god_n can_v proper_o be_v refer_v neither_o to_o the_o honesty_n of_o manner_n nor_o to_o the_o tructh_v of_o faith_n must_v be_v know_v to_o be_v figurative_a moreover_o the_o ancient_a father_n long_o ago_o the_o schoolman_n of_o late_a time_n and_o the_o popish_a writer_n at_o this_o day_n do_v teach_v that_o there_o be_v diâers_n sense_n of_o scripture_n and_o although_o all_o of_o they_o prefer_v the_o historical_a and_o literal_a sense_n yet_o sixââs_n senensis_n and_o bellarmine_n do_v make_v it_o double_a either_o proper_a and_o simple_a according_a to_o the_o first_o and_o natural_a signification_n of_o the_o word_n or_o metaphorical_a and_o figurative_a when_o the_o word_n be_v translate_v from_o their_o natural_a signification_n to_o another_o and_o that_o there_o be_v so_o many_o kind_n of_o this_o sense_n as_o there_o be_v kind_n of_o figure_n now_o what_o be_v preach_v but_o expound_v of_o scripture_n and_o deliver_v the_o true_a sense_n of_o it_o as_o appear_v by_o the_o practice_n of_o ezra_n 8.8_o nehe._n 8.8_o and_o the_o levite_n who_o read_v the_o law_n of_o god_n distinct_o and_o then_o give_v the_o sense_n and_o cause_v the_o people_n to_o understand_v what_o be_v read_v those_o then_o who_o in_o their_o sermon_n deliver_v the_o true_a sense_n of_o the_o word_n write_v according_a to_o those_o several_a kind_n of_o exposition_n must_v needs_o deliver_v the_o word_n of_o god_n cven_o the_o self_n same_o word_n that_o be_v write_v again_o not_o only_o the_o thing_n express_o set_v down_o in_o the_o scripture_n but_o likewise_o such_o thing_n as_o by_o sound_n and_o necessary_a consequence_n be_v collect_v thence_o be_v take_v for_o write_a truth_n and_o not_o unwritten_a tradition_n aeonsus_n viruestus_n a_o popish_a bishop_n and_o a_o bitter_a enemy_n to_o luther_n 147._o adners_n luther_n doginat_fw-la philippi_fw-la c._n 9_o p._n 147._o acknowledge_v so_o much_o for_o he_o say_v that_o thing_n may_v be_v contain_v in_o the_o scripture_n either_o formal_o and_o express_o or_o material_o be_v drawââ_n by_o a_o necessary_a collection_n from_o the_o content_n and_o this_o he_o say_v be_v call_v virtualis_fw-la continentâa_fw-la to_o deny_v this_o say_v he_o be_v not_o christian_a wisdom_n but_o jewish_a superstition_n and_o then_o teach_v that_o we_o be_v as_o much_o bind_v to_o give_v assent_n to_o those_o thing_n that_o be_v material_o contain_v and_o draw_v thence_o by_o a_o lawful_a collection_n as_o to_o those_o that_o be_v former_o and_o express_o contain_v bellarmine_n can_v deny_v but_o that_o scoty_n teach_v 23_o de_fw-fr eucharist_n lib._n 3._o c._n 23_o there_o be_v not_o any_o express_a place_n of_o scripture_n to_o prove_v transubstantiation_n without_o the_o declaration_n &_o exposition_n of_o the_o church_n neither_o dare_v the_o cardinal_n reject_v that_o assertion_n but_o say_v divina_fw-la quia_fw-la colligitur_fw-la ex_fw-la scriptura_fw-la divina_fw-la that_o transubstantiation_n belong_v to_o the_o catholic_a faith_n because_o it_o be_v collect_v out_o of_o the_o divine_a scripture_n in_o his_o judgement_n then_o that_o be_v a_o write_a truth_n which_o be_v collect_v from_o the_o scripture_n as_o well_o as_o that_o which_o be_v express_o set_v down_o in_o the_o scripture_n if_o therefore_o preacher_n deliver_v no_o other_o doctrine_n in_o their_o sermon_n if_o they_o confute_v and_o condemn_v no_o other_o error_n if_o they_o teach_v no_o other_o duty_n if_o they_o reprove_v no_o other_o sin_n if_o they_o minister_v no_o other_o consolation_n and_o if_o they_o urge_v no_o other_o exhortation_n than_o they_o have_v warrant_n in_o the_o write_a word_n of_o god_n either_o by_o express_a testimony_n or_o by_o necessary_a collection_n the_o word_n which_o they_o preach_v be_v the_o very_a same_o in_o kind_n in_o nature_n and_o substance_n with_o the_o word_n write_v and_o so_o there_o be_v not_o one_o word_n write_v and_o another_o word_n preach_v as_o the_o doctor_n will_v bear_v man_n in_o hand_n but_o one_o and_o the_o same_o word_n diverse_o use_v so_o absurd_a be_v this_o his_o observation_n so_o void_a of_o reason_n so_o destitute_a of_o proof_n and_o so_o discrepant_a from_o the_o doctrine_n of_o his_o own_o church_n that_o it_o may_v well_o be_v think_v that_o rather_o malice_n against_o we_o than_o any_o warrant_n from_o the_o text_n cause_v he_o to_o set_v it_o down_o and_o here_o behold_v how_o far_o malice_n do_v carry_v your_o teacher_n even_o to_o forsake_v their_o own_o companion_n and_o to_o overthrow_v the_o common_a and_o receive_a doctrine_n of_o their_o own_o church_n that_o so_o they_o may_v cross_v and_o condemn_v us._n and_o to_o conclude_v with_o he_o he_o that_o will_v regard_v what_o be_v write_v in_o the_o latter_a end_n of_o his_o observation_n may_v easy_o perceive_v how_o he_o overthrow_v his_o own_o note_n observe_v in_o the_o beginning_n for_o he_o produce_v the_o apostle_n peter_n as_o a_o indifferent_a witness_n in_o this_o case_n who_o say_v that_o the_o worde_n of_o god_n endure_v for_o ever_o and_o this_o be_v the_o word_n which_o be_v preach_v among_o you_o who_o testimony_n do_v evident_o prove_v that_o the_o word_n write_v and_o the_o word_n preach_v then_o by_o the_o apostle_n and_o other_o ecclesiastical_a person_n be_v the_o very_a same_o word_n for_o it_o be_v apparent_a by_o that_o verse_n which_o he_o allege_v that_o the_o word_n of_o god_n which_o endure_v for_o ever_o and_o the_o word_n which_o then_o be_v preach_v be_v one_o and_o the_o self_n same_o word_n now_o what_o be_v the_o word_n that_o endure_v for_o ever_o be_v it_o not_o the_o word_n write_v if_o any_o will_v deny_v this_o let_v he_o read_v the_o former_a verse_n in_o peter_n and_o compare_v that_o verse_n and_o this_o 40.6.7.8_o isaiah_n 40.6.7.8_o with_o the_o word_n of_o the_o prophet_n isaiah_n and_o he_o shall_v find_v it_o to_o be_v the_o word_n write_v by_o the_o prophet_n so_o as_o peter_n make_v the_o word_n write_v by_o the_o prophet_n and_o preach_v by_o the_o apostle_n to_o be_v the_o same_o again_o this_o great_a doctor_n say_v variâ_n say_v immutabile_fw-la est_fw-la in_o natura_fw-la &_o substancia_fw-la sva_fw-la etâi_fw-la propagatione_fw-la &_o explicatione_n variâ_n the_o word_n be_v the_o seed_n because_o it_o be_v unchangeable_a in_o it_o own_o nature_n and_o substance_n though_o diverse_a in_o explication_n and_o prove_v it_o out_o of_o basil_n and_o vincentius_n lyrenensis_n who_o make_v that_o agreement_n between_o the_o word_n write_v and_o the_o word_n preach_v that_o they_o be_v both_o one_o in_o substance_n for_o they_o preach_v nothing_o but_o what_o be_v write_v yet_o the_o word_n write_v be_v make_v fruitful_a by_o preach_v sect_n iii_o but_o to_o leave_v the_o doctor_n and_o his_o observation_n it_o may_v be_v some_o other_o will_v acknowledge_v contrary_a to_o his_o mind_n that_o whosoever_o preach_v nothing_o but_o such_o doctrine_n as_o be_v either_o express_o teach_v or_o necessary_o gather_v from_o the_o scripture_n preach_v nothing_o but_o the_o write_a word_n and_o yet_o will_v likewise_o contradict_v i_o because_o they_o hold_v that_o there_o be_v another_o word_n of_o god_n beside_o the_o write_a word_n bellarmine_n 1._o bellarmine_n de_fw-fr verho_fw-la dei_fw-la nonscript_n lib._n 4._o c._n 1._o say_v there_o be_v verbis_fw-la dei_fw-la scriptr_n &_o verbum_fw-la dei_fw-la non_fw-la scriptum_fw-la a_o word_n of_o god_n write_v namely_o the_o book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n and_o a_o word_n of_o god_n not_o write_v namely_o the_o tradition_n of_o the_o church_n which_o be_v not_o write_v in_o the_o scripture_n gregory_n de_fw-fr valentia_n 1._o valentia_n refutat_fw-la falsar_n causar_n herbrand_n cap._n 1._o hold_v it_o for_o a_o most_o certain_a thing_n that_o the_o word_n of_o god_n be_v not_o only_o contain_v in_o write_a letter_n as_o it_o please_v he_o to_o term_v the_o scripture_n in_o way_n of_o disgrace_n but_o be_v also_o put_v in_o the_o voice_n of_o the_o church_n and_o there_o do_v sound_a coster_n the_o jesuite_n speak_v more_o plain_o and_o peremptory_o 106._o peremptory_o et_fw-la antem_fw-la scriptura_fw-la ecclesiae_fw-la catholicae_fw-la consensy_n &_o concor_fw-la omnium_fw-la christianorum_fw-la per_fw-la tot_fw-la un_fw-fr terrarum_fw-la orbem_fw-la doctrina_fw-la huius_fw-la scripturae_fw-la praestantia_fw-la multis_fw-la partibus_fw-la super_fw-la scripturas_fw-la quas_fw-la nobis_fw-la in_o membranis_fw-la apostoli_fw-la reliquerunt_fw-la encherid_n cap._n 1._o so_o also_o say_v hosius_n quod_fw-la ecclesia_fw-la docet_fw-la expressum_fw-la dei_fw-la verbum_fw-la est_fw-la de_fw-fr expresso_fw-la dei_fw-la verbo_fw-la fol._n 119._o in_o 106._o that_o the_o consent_n of_o the_o catholic_a church_n and_o the_o consonant_a doctrine_n of_o all_o christian_n throughout_o the_o world_n be_v the_o scripture_n and_o in_o many_o point_n excel_v the_o scripture_n which_o the_o apostle_n have_v leave_v we_o in_o parchment_n and_o this_o he_o make_v the_o first_o and_o
loâââ_n by_o euseb_n âyst_a libâ_n â_o c._n 2d_o epiphan_n heresy_n 51._o hâron_n catâloâââriptâr_fw-la in_o loâââ_n most_o author_n ãâ¦ã_o ãâ¦ã_o that_o when_o john_n pereceyve_v how_o other_o evangelist_n write_v only_o the_o thing_n of_o one_o year_n even_o the_o year_n after_o johns_n imprisonment_n 8._o ãâ¦ã_o 1._o ãâã_d 5._o cap_n 8._o he_o approve_v those_o and_o in_o his_o gospel_n add_v the_o thing_n do_v and_o teach_v in_o the_o former_a year_n and_o because_o some_o heretic_n deny_v the_o godhead_n of_o christ_n 583._o sixth_o senens_fw-la biblioth_n lib._n 1._o in_o joh_n up_o 18._o &_o lib._n 7._o haerâsis_fw-la 5._o p._n 583._o he_o consider_v that_o other_o evangelist_n do_v at_o large_a describe_v his_o humanity_n but_o speak_v little_a of_o his_o godhead_n do_v in_o his_o gospel_n write_v such_o thing_n as_o prove_v he_o to_o be_v god._n and_o add_v those_o sermon_n which_o the_o rest_n have_v omit_v and_o thereupon_o sixtus_n senensis_n 5._o senensis_n exomnibus_fw-la simul_fw-la coniunctis_fw-la cosonantissima_fw-la ac_fw-la perfectissima_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la hystoria_fw-la resulâât_fw-la lib._n 7._o haresis_fw-la 5._o say_v against_o the_o alogan_n heretic_n that_o from_o they_o all_o join_v togethers_o there_o arise_v a_o most_o consonant_a and_o most_o perfect_a history_n of_o our_o salvation_n it_o be_v then_o to_o be_v examine_v whether_o the_o evangelist_n have_v write_v that_o christ_n teach_v any_o tradition_n receyve_v from_o man_n if_o they_o write_v no_o such_o matter_n it_o be_v certain_a that_o he_o teach_v none_o at_o all_o let_v our_o aduersaire_n run_v through_o the_o whole_a newe-testament_n and_o they_o shall_v not_o be_v able_a to_o find_v any_o one_o of_o their_o tradition_n record_v by_o the_o evangelist_n as_o a_o doctrine_n teach_v by_o christ_n see_v then_o christ_n teach_v no_o tradition_n why_o shall_v we_o presume_v to_o teach_v any_o must_v we_o not_o receive_v from_o he_o the_o matter_n of_o our_o doctrine_n and_o imitate_v he_o in_o the_o manner_n of_o teach_v say_v not_o ambrose_n well_o 3._o well_o nos_fw-la nona_fw-la omne_fw-la quae_fw-la christus_fw-la non_fw-la docuit_fw-la iurè_fw-la damnamus_fw-la quia_fw-la fidelibus_fw-la via_fw-la est_fw-la christus_fw-la si_fw-mi igitur_fw-la christus_fw-la non_fw-la docuit_fw-la quod_fw-la docemus_fw-la etiam_fw-la nos_fw-la id_fw-la detestabile_fw-la iudicamus_fw-la de_fw-fr virginib_fw-la li._n 3._o that_o we_o do_v just_o condemn_v all_o new_a thing_n which_o christ_n have_v not_o teach_v because_o christ_n be_v the_o way_n to_o believer_n if_o therefore_o christ_n have_v not_o teach_v that_o which_o we_o teach_v even_o we_o do_v judge_v it_o to_o be_v detestable_a 2._o again_o the_o apostle_n paul_n be_v a_o painful_a sower_n and_o do_v sow_v all_o the_o word_n of_o god_n and_o therefore_o can_v 26._o can_v act._n 20_o 26._o protest_v to_o his_o hearer_n that_o he_o have_v keep_v nothing_o back_o from_o they_o but_o have_v show_v they_o all_o the_o counsel_n of_o god_n now_o what_o word_n teach_v he_o do_v he_o teach_v tradition_n and_o man_n ordinance_n do_v he_o not_o teach_v oâly_o write_v truth_n do_v he_o 17.2_o he_o acts._n 17.2_o not_o prove_v his_o doctrine_n by_o the_o scripture_n do_v he_o not_o in_o his_o apology_n before_o festus_n 22._o festus_n act._n 26_o 22._o avouch_v that_o he_o teach_v none_o other_o thing_n than_o those_o which_o the_o prophet_n and_o moses_n do_v say_v shall_v come_v and_o how_o can_v the_o 17.10.11_o the_o act_n 17.10.11_o berean_n have_v examine_v his_o doctrine_n by_o the_o scripture_n if_o he_o have_v deliver_v any_o thing_n not_o teach_v in_o the_o scripture_n yea_o saint_n paul_n be_v so_o fârre_o from_o preach_v any_o other_o doctrine_n then_o that_o which_o be_v wirtten_v 1.8.9_o wirtten_v galath_n 1.8.9_o that_o he_o denounce_v he_o to_o be_v accurse_v whether_o he_o be_v man_n or_o angel_n that_o shall_v teach_v otherwise_o i_o know_v bellarmine_n will_v elude_v that_o place_n by_o two_o several_a answer_n yet_o all_o in_o vain_a first_o 10._o first_o de_fw-fr ver_fw-la bo_o des_fw-mi non_fw-fr script_n lib._n 4._o cap_n 10._o he_o say_v that_o the_o apostle_n speak_v not_o only_o of_o the_o word_n write_v but_o of_o every_o word_n whether_o it_o be_v write_v oâât_v be_v by_o tradition_n but_o besides_o that_o he_o beggâth_v the_o question_n be_v have_v the_o word_n of_o the_o text_n and_o the_o testimony_n of_o the_o âathers_n and_o of_o ãâã_d popish_a writer_n against_o he_o for_o the_o apostle_n speak_v of_o that_o wââde_n which_o he_o and_o the_o rest_n of_o the_o apoââââ_n preach_v and_o therefore_o he_o say_v if_o be_v or_o ãâã_d angel_n preach_v otherwise_o then_o that_o which_o we_o have_v preach_v and_o what_o word_n he_o preach_v i_o have_v prove_v before_o not_o any_o tradition_n but_o the_o write_a word_n if_o it_o be_v true_a which_o ireneus_fw-la and_o niââphârâs_n do_v write_v 34._o iren._n li._n 3._o c._n 1._o niâeph_n hist_o lib._n 2._o c._n 34._o that_o what_o the_o apostle_n preach_v at_o first_o be_v afterward_o by_o the_o will_n of_o god_n set_v down_o in_o the_o scripture_n it_o must_v be_v acknowledge_v that_o they_o preach_v no_o tradition_n see_v we_o can_v find_v no_o tradition_n pen_v by_o they_o in_o their_o epistle_n and_o though_o they_o have_v be_v traditious_a when_o they_o be_v preach_v yet_o they_o cease_v to_o be_v tradition_n when_o once_o they_o be_v write_v by_o they_o again_o the_o father_n restrain_v the_o word_n of_o the_o apostle_n to_o the_o scripture_n as_o if_o he_o be_v accurse_v that_o will_v preach_v any_o thing_n not_o contain_v in_o they_o sit_fw-la vobis_fw-la annâciââerit_fw-la preterqu_fw-la quod_fw-la inscripturââââgalâbus_fw-la &_o evangâlicis_fw-la accepiâtis_fw-la anathâna_fw-la sit_fw-la augustine_n be_v most_o plain_a therein_o whether_o concern_v christ_n or_o concern_v his_o church_n or_o any_o other_o thing_n that_o pertain_v to_o our_o âaith_n or_o life_n i_o will_v not_o say_v âfârâe_v for_o we_o be_v not_o to_o be_v compare_v to_o he_o who_o ãâã_d weâ_n but_o even_o as_o he_o go_v forward_o add_v if_o ân_a angel_n from_o heaven_n shall_v preach_v unto_o you_o beside_o that_o which_o you_o have_v receive_v in_o the_o scripture_n of_o the_o law_n and_o the_o gospel_n let_v he_o be_v accurse_v basill_n likewise_o teach_v 6._o cont._n lit_fw-fr petilian_n lib._n 3._o cap._n 6._o that_o hearer_n who_o be_v skilful_a in_o the_o scripture_n aught_o to_o examine_v those_o thing_n which_o be_v deliver_v of_o their_o teacher_n 1._o sum._n morea_fw-la sum_fw-la 72._o cap._n 1._o and_o to_o receive_v those_o thing_n which_o be_v agreeable_a to_o the_o scripture_n and_o to_o reject_v those_o that_o be_v not_o and_o produce_v this_o testimony_n of_o the_o apostle_n to_o prove_v it_o which_o have_v be_v a_o impertinent_a proof_n if_o the_o apostle_n have_v speak_v as_o well_o of_o a_o word_n not_o write_v as_o of_o a_o word_n write_v the_o cardinal_n mention_v both_o these_o testimony_n 4.10_o bellarm._n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la non_fw-la script_n lib._n 4.10_o and_o will_v avoid_v they_o by_o say_v that_o they_o do_v not_o of_o purpose_n expound_v this_o place_n but_o do_v prove_v by_o this_o place_n that_o it_o be_v not_o lawful_a to_o avouch_v any_o thing_n contrary_a to_o the_o scripture_n yet_o can_v he_o deny_v but_o that_o they_o do_v allege_v this_o place_n of_o the_o apostle_n and_o i_o hope_v he_o will_v not_o say_v but_o that_o they_o do_v deliver_v the_o true_a sense_n of_o it_o and_o do_v allege_v it_o according_a to_o the_o true_a meaning_n of_o the_o apostle_n do_v the_o cardinal_n think_v that_o such_o learned_a father_n will_v give_v one_o sense_n of_o it_o when_o purposely_o they_o expound_v it_o and_o another_o sense_n when_o they_o allege_v it_o to_o prove_v a_o point_n which_o they_o have_v in_o hand_n this_o be_v to_o wrest_v the_o scripture_n to_o make_v it_o serve_v their_o present_a turn_n i_o hope_v he_o will_v not_o so_o judge_v of_o such_o reverend_a man_n and_o to_o say_v that_o they_o only_o prove_v thence_o that_o it_o be_v not_o lawful_a to_o avouch_v any_o thing_n contrary_a to_o scripture_n be_v to_o alter_v and_o invert_v their_o word_n do_v not_o augustine_n say_v praeterquam_fw-la quod_fw-la accepistis_fw-la beside_o that_o which_o you_o have_v receive_v but_o of_o that_o afterward_o and_o if_o by_o that_o place_n they_o prove_v that_o nothing_o must_v be_v teach_v contrary_a to_o the_o scripture_n then_o must_v they_o not_o hold_v with_o the_o cardinal_n that_o the_o apostle_n speak_v of_o each_o word_n as_o well_o write_v as_o not_o write_v but_o only_o of_o the_o write_a word_n and_o so_o the_o cardinal_n make_v they_o to_o confute_v he_o 1._o in_o galal_n 1._o chrysostome_n purposely_o expound_v the_o place_n say_v paul_n prefer_v the_o scripture_n accâpistis_fw-la si_fw-mi vel_fw-la paulum_fw-la evangeli_fw-la zaverint_fw-la praeter_fw-la evangelium_fw-la quod_fw-la
accâpistis_fw-la before_o angel_n come_v from_o heaven_n as_o also_o that_o paul_n do_v not_o say_v if_o they_o preach_v contrary_a thing_n or_o if_o they_o subvert_v the_o whole_a gospel_n but_o if_o they_o preach_v but_o even_o a_o little_a beside_o the_o gospel_n which_o you_o have_v recâââed_v let_v they_o be_v accurse_v thomas_n aquinas_n their_o angelical_a doctor_n 1._o quam_fw-la illud_fw-la quod_fw-la conâinetur_fw-la in_o evangel_a ãâã_d apostle_n &_o in_o sacra_fw-la scripturaam_fw-la ââite_fw-la vel_fw-la express_v thom._n in_o gal._n 1._o profess_o expound_v that_o place_n do_v write_v that_o nothing_o be_v to_o be_v preach_v but_o that_o which_o be_v contain_v in_o the_o gospel_n and_o in_o the_o epistle_n and_o in_o the_o holy_a scripture_n implâââely_o or_o express_o will_v they_o say_v that_o their_o tradition_n be_v contain_v in_o the_o scripture_n either_o express_o or_o by_o way_n of_o implication_n or_o consequent_a then_o be_v they_o not_o unwritten_a verity_n as_o they_o term_v they_o a_o second_o answer_n of_o the_o cardinal_n be_v this_o that_o the_o apostle_n by_o praeter_fw-la understand_v contra._n and_o therefore_o do_v not_o forbid_v new_a doctrine_n and_o precept_n which_o be_v beside_o those_o that_o be_v deliver_v but_o only_a doctrine_n and_o precept_n contrary_a to_o the_o former_a yet_o will_v not_o this_o serve_v his_o turn_n for_o in_o matter_n of_o faith_n and_o religion_n prâter_v and_o contra_fw-la be_v both_o alike_o whatsoever_o be_v teach_v as_o necessary_a to_o salvation_n if_o it_o be_v beside_o the_o scripture_n must_v be_v condemn_v as_o well_o as_o that_o which_o be_v contrary_a to_o the_o scripture_n the_o reason_n be_v because_o the_o scripture_n contain_v all_o thing_n which_o minister_n be_v to_o teach_v as_o necessary_a to_o salvation_n and_o therefore_o paul_n tell_v timothy_n 3.15.10.17_o 2._o tim._n 3.15.10.17_o that_o they_o be_v able_a to_o make_v he_o wise_a unto_o salvation_n and_o be_v profitable_a to_o teach_v to_o improve_v to_o correct_v and_o to_o instruct_v in_o righteousness_n two_o of_o which_o respect_v man_n mind_n what_o they_o be_v to_o know_v and_o âââeeve_v as_o the_o truth_n and_o what_o they_o be_v to_o reject_v as_o error_n two_o of_o they_o respect_n their_o manner_n what_o sin_n they_o be_v to_o avoid_v what_o duty_n they_o be_v to_o perform_v be_v there_o any_o thing_n needful_a to_o be_v teach_v the_o people_n but_o these_o thing_n and_o because_o the_o cardinal_n answer_v that_o the_o scripture_n be_v profitable_a for_o all_o these_o thing_n but_o not_o sufficient_a consider_v the_o word_n of_o the_o apostle_n follow_v where_o he_o declare_v the_o end_n of_o this_o profitableness_n namely_o 17_o verse_n 17_o that_o the_o man_n of_o god_n may_v be_v absolute_a bâing_v make_v perfect_a to_o all_o good_a work_n by_o the_o man_n of_o god_n he_o mean_v the_o minister_n of_o the_o gospel_n that_o title_n have_v he_o in_o his_o former_a epistle_n give_v unto_o timothy_n 6.11_o 1._o tim._n 6.11_o and_o lyra_n say_v 3._o 1._o tim._n 6.11_o homo_fw-la dei_fw-la 1._o ad_fw-la divinum_fw-la officium_fw-la ordinatus_fw-la qualis_fw-la estu_fw-ge lyra_n in_o 2._o tim._n 3._o the_o man_n of_o god_n be_v one_o ordain_v to_o the_o divine_a office_n such_o a_o one_o as_o timothy_n be_v if_o then_o the_o scripture_n be_v profitable_a for_o those_o four_o use_n will_v thereby_o make_v a_o minister_n of_o the_o gospel_n absolute_a and_o perfect_a for_o each_o good_a work_n belong_v unto_o he_o he_o be_v not_o to_o teach_v any_o thing_n over_o and_o beside_o the_o scripture_n theophylact_n thus_o write_v on_o the_o former_a place_n 1._o in_o gal._n 1._o he_o do_v not_o infer_v if_o they_o only_o preach_v contrary_a thing_n but_o if_o they_o preach_v that_o which_o be_v beside_o that_o which_o we_o have_v preach_v that_o be_v if_o they_o shall_v add_v any_o thing_n that_o be_v but_o a_o very_a little_a more_o they_o be_v subject_a to_o the_o curse_n and_o indeed_o it_o may_v seem_v strange_a that_o the_o papist_n be_v so_o earnest_a to_o have_v unwritten_a tradition_n as_o well_o preach_v as_o write_v truth_n see_v the_o thing_n write_v be_v more_o cettaine_n more_o excellent_a and_o necessary_a and_o require_v a_o long_a time_n to_o be_v all_o teach_v and_o learn_v they_o be_v more_o certain_a because_o all_o man_n be_v more_o certain_o assure_v that_o the_o scripture_n &_o the_o doctrine_n contain_v in_o they_o be_v the_o word_n of_o god_n than_o that_o unwritten_a tradition_n be_v his_o word_n 2._o de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la lib_n 1._o cap._n 2._o bellarmine_n confess_v that_o nothing_o be_v better_a know_v nothing_o more_o certain_a than_o the_o sacred_a scripture_n which_o be_v contain_v in_o the_o writing_n of_o the_o prophet_n &_o apostle_n that_o he_o must_v needs_o be_v most_o foolish_a who_o deny_v that_o they_o be_v to_o be_v believe_v and_o produce_v 5._o invincible_a and_o infallible_a proof_n that_o they_o be_v the_o very_a word_n of_o god_n 5._o de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la nonscript_n lib._n 4._o cap._n 5._o when_o he_o come_v to_o speak_v of_o tradition_n he_o allege_v no_o such_o proof_n but_o only_o go_v about_o to_o prove_v by_o 4._o place_n of_o scripture_n which_o have_v be_v long_o ago_o answer_v that_o there_o be_v some_o tradition_n though_o neither_o he_o nor_o any_o of_o his_o fellow_n can_v tell_v what_o they_o be_v nor_o can_v make_v a_o perfect_a catalogue_n of_o they_o so_o uncertain_a be_v they_o indeed_o he_o deliver_v fine_a rule_n 2._o de_fw-fr vero_fw-la dei_fw-la noâ_n srâpt_n liâ_n 4._o cap._n 9_o ibib._n lib._n 4._o cap._n 2._o whereby_o true_a tradition_n may_v be_v discern_v from_o false_a and_o counterfeit_a tradition_n yet_o those_o rule_n be_v ground_v on_o the_o authority_n of_o man_n and_o do_v not_o infallible_o prove_v they_o to_o be_v the_o word_n of_o god_n yea_o he_o teach_v that_o all_o tradition_n have_v not_o the_o like_a authority_n some_o have_v divine_a authority_n some_o have_v apostolical_a some_o ecclesiastical_a and_o therefore_o all_o of_o they_o can_v have_v the_o same_o authority_n with_o the_o write_a word_n which_o himself_o before_o prove_v to_o have_v divine_a authority_n and_o how_o do_v they_o know_v any_o thing_n to_o be_v a_o tradition_n but_o by_o humane_a writing_n and_o history_n which_o as_o the_o cardinal_n confess_v sine_fw-la de_fw-fr effect_n suram_fw-la lib._n 2._o cap._n 25._o sine_fw-la can_v breed_v but_o humane_a belief_n wherein_o may_v be_v falsehood_n neither_o be_v they_o so_o necessary_a and_o profitable_a as_o the_o scripture_n it_o be_v able_a âo_o make_v a_o man_n wife_n to_o salvation_n it_o iââ_n the_o seed_n of_o regeneration_n it_o be_v the_o food_n of_o our_o soul_n it_o be_v the_o sword_n of_o the_o spirit_n to_o defend_v we_o from_o the_o diââell_n in_o bring_v we_o to_o faith_n and_o salvation_n as_o before_o i_o prove_v can_v such_o profit_n be_v reap_v from_o tradition_n do_v eveâ_o any_o approve_a author_n ascribe_v such_o âââtue_n and_o efficacy_n to_o they_o do_v âuer_o any_o christian_a obtain_v these_o benefit_n by_o they_o moreover_o the_o thing_n teach_v in_o the_o scripture_n be_v not_o easy_o learn_v augustine_n write_v that_o the_o profundity_n of_o the_o scripture_n be_v so_o great_a 3._o epâst_n 3._o that_o he_o may_v he_o may_v daily_o prosâââe_v in_o they_o if_o from_o the_o begin_n of_o his_o childhood_n to_o his_o crooked_a old_a age_n be_v shall_v with_o great_a leisure_n chiâfesâ_n study_n and_o better_a wit_n endeavour_n himself_o to_o learn_v they_o only_o the_o papist_n will_v not_o gainsay_v this_o see_v they_o hold_v the_o scripture_n to_o be_v very_o obscure_a pambo_n confess_v that_o in_o 19_o 18._o socrat._n hist._n lib._n 4._o c._n 18._o year_n he_o have_v not_o learned_a to_o practice_v one_o lesson_n teach_v he_o out_o of_o psal_n 39_o to_o refrain_v his_o tongue_n from_o evil_n how_o many_o year_n than_o may_v our_o people_n requiâe_o to_o learn_v the_o meaning_n and_o the_o practice_n of_o all_o thing_n write_v in_o the_o old_a and_o new_a testament_n i_o will_v therefore_o wish_v our_o popish_a priest_n and_o people_n first_o to_o learn_v how_o to_o understand_v and_o practice_v all_o thing_n that_o be_v write_v and_o when_o they_o have_v learn_v all_o those_o then_o to_o begin_v with_o tradition_n it_o be_v no_o wisdom_n to_o contend_v much_o and_o busy_v themselves_o great_o about_o tradition_n before_o they_o have_v learn_v and_o practise_v all_o thing_n write_v which_o be_v far_o more_o certain_a more_o necessary_a and_o profitable_a if_o they_o will_v take_v this_o course_n i_o be_o assure_v that_o there_o be_v not_o any_o one_o of_o they_o though_o he_o live_v to_o be_v as_o old_a as_o methuselah_n that_o will_v ever_o trouble_v either_o himself_o or_o we_o with_o tradition_n 3._o si_fw-mi rusticus_fw-la âredat_fw-la svo_fw-la epiâcopo_fw-la