stinckfâldius_n and_o their_o scholar_n whether_o they_o be_v at_o zuruke_n or_o in_o what_o place_n else_o soever_o under_o the_o sânne_n thus_o luther_n if_o you_o know_v this_o master_n whitaker_n as_o you_o will_v seem_v to_o be_v ignorant_a of_o nothing_o what_o make_v you_o so_o busy_o to_o defend_v luther_n barbarous_a and_o proud_a vaunt_n as_o though_o he_o be_v such_o a_o pillar_n without_o who_o your_o church_n can_v not_o stand_v but_o belike_o it_o be_v sufficient_a that_o he_o be_v a_o apostata_fw-la friar_n as_o be_v the_o founder_n of_o your_o gospel_n that_o he_o with_o you_o agree_v in_o rail_v at_o the_o pope_n and_o sea_n of_o rome_n and_o so_o for_o his_o agree_v with_o you_o in_o these_o smale_a toy_n you_o care_v not_o for_o his_o disagree_v from_o you_o in_o those_o weighty_a matter_n well_o be_v it_o as_o you_o list_v and_o perhaps_o you_o have_v more_o reason_n than_o i_o perceive_v otherwise_o you_o shall_v never_o be_v able_a to_o justify_v this_o demeanour_n in_o the_o sight_n of_o any_o man_n endue_v with_o common_a sense_n let_v we_o hear_v how_o cunning_o you_o cure_v this_o stink_a sore_n for_o nothing_o stink_v more_o before_o the_o face_n of_o god_n and_o man_n than_o a_o poor_a contemptible_a wretch_n so_o luciferlyke_a to_o prefer_v himself_o before_o innumerable_a excellent_a learned_a and_o glorious_a saint_n of_o god_n what_o distinction_n have_v you_o to_o save_v luther_n honesty_n forsooth_o this_o church_n in_o certain_a case_n luther_n might_n more_o esteem_v of_o his_o own_o judgement_n then_o of_o austin_n cyprian_n or_o a_o thousand_o church_n for_o if_o that_o which_o luther_n teach_v be_v agreeable_a to_o god_n word_n than_o luther_n judgement_n be_v to_o be_v prefer_v before_o the_o contrary_a judgement_n of_o all_o man_n and_o church_n here_o m._n vv._n think_v he_o have_v speak_v much_o to_o the_o purpose_n and_o therefore_o advaunce_v himself_o aloft_o scripturam_fw-la lutherus_n protulit_fw-la cuinullus_fw-la mortalis_fw-la resistit_fw-la quaeque_fw-la tandem_fw-la pontificiis_fw-la decretis_fw-la pesten_v atque_fw-la exitium_fw-la afferet_fw-la luther_n bring_v with_o he_o scripture_n which_o no_o mortal_a man_n can_v withstand_v and_o which_o at_o length_n shall_v be_v the_o bane_n and_o destruction_n of_o the_o popish_a decree_n that_o i_o may_v the_o better_o conceive_v this_o distinction_n and_o either_o yield_v to_o it_o if_o it_o stand_v with_o reason_n or_o discover_v the_o vanity_n of_o it_o if_o it_o fall_v out_o to_o be_v but_o a_o peevish_a battologie_n of_o word_n as_o i_o trow_v it_o will_v prove_v let_v i_o require_v a_o plain_a explication_n of_o that_o part_n distinction_n luther_n may_v well_o prefer_v his_o judgement_n before_o a_o thousand_o austin_n ciprianes_n and_o church_n if_o he_o speak_v with_o scripture_n be_v this_o the_o meaning_n that_o in_o case_n and_o controversy_n of_o religion_n if_o a_o thousand_o cyprian_n that_o be_v all_o the_o father_n teach_v we_o one_o thing_n and_o bring_v scripture_n for_o they_o and_o one_o father_n luther_n teach_v we_o the_o contrary_a and_o bring_v scripture_n for_o he_o may_v luther_n in_o this_o case_n prefer_v his_o own_o judgement_n before_o all_o those_o father_n if_o so_o as_o the_o speech_n itself_o be_v so_o monstrous_a execrable_a as_o the_o devil_n himself_o can_v not_o open_v his_o mouth_n into_o more_o horrible_a pride_n so_o what_o heresy_n what_o apostasy_n what_o atheism_n in_o the_o church_n can_v ever_o be_v control_v if_o this_o rule_n be_v make_v currante_n why_o shall_v arrius_n yield_v to_o the_o council_n of_o nice_a nestorius_n to_o the_o council_n of_o ephesus_n macedonius_n to_o the_o council_n of_o constantinople_n seinge_n they_o bring_v scripture_n for_o they_o and_o by_o this_o rule_n ought_v to_o have_v prefer_v their_o private_a judgement_n before_o those_o bishop_n as_o luther_n &_o his_o offpringe_n do_v they_o before_o the_o council_n of_o trente_n or_o will_v he_o say_v that_o if_o perhaps_o a_o thousand_o austin_n and_o churches_n teach_v some_o doctrine_n without_o the_o write_a word_n of_o god_n that_o be_v cite_v no_o text_n for_o it_o &_o luther_n against_o the_o same_o bring_v the_o write_a word_n that_o be_v some_o text_n of_o the_o scripture_n after_o his_o sense_n in_o this_o case_n he_o may_v better_o esteem_v of_o himself_o then_o of_o all_o the_o rest_n but_o first_o he_o can_v never_o geve_v instance_n that_o either_o the_o ancient_a father_n do_v so_o in_o their_o time_n or_o that_o we_o do_v so_o now_o for_o howsoever_o in_o the_o counsel_n of_o nice_a of_o ephesus_n of_o chalcedon_n the_o bishop_n stand_v much_o upon_o the_o tradition_n of_o their_o elder_n ea_fw-la que_fw-la sunt_fw-la patrum_fw-la teneantur_fw-la 43._o say_v they_o sic_fw-la credere_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la patribus_fw-la edocti_fw-la sumus_fw-la let_v we_o hold_v fast_o the_o faith_n and_o decree_n of_o our_o father_n thus_o to_o believe_v we_o have_v be_v teach_v by_o our_o holy_a father_n yet_o they_o want_v not_o scripture_n as_o nether_a do_v the_o father_n in_o the_o council_n of_o trent_n nor_o we_o at_o this_o day_n in_o our_o controversy_n with_o the_o protestants_n and_o if_o those_o ancient_a father_n have_v allege_v no_o direct_a &_o evident_a place_n against_o arrius_n nestorius_n eutyches_n yet_o notwithstanding_o the_o christian_a people_n be_v bind_v to_o believe_v they_o ground_v themselves_o only_o upon_o the_o catholic_a &_o universal_a faith_n of_o the_o church_n which_o be_v before_o they_o as_o they_o do_v in_o the_o question_n of_o our_o b._n lady_n perpetual_a virginity_n and_o albeit_o the_o heretic_n bring_v some_o clause_n of_o scripture_n for_o the_o contrary_a part_n yet_o ought_v all_o faithful_a man_n to_o yield_v no_o more_o credit_n thereto_o they_o to_o the_o devil_n when_o he_o allege_v scripture_n against_o our_o saviour_n 6._o because_o as_o the_o devil_n so_o all_o heretic_n may_v use_v scripture_n against_o the_o true_a sense_n and_o meaning_n thereof_o 21._o the_o universal_a church_n can_v never_o teach_v or_o believe_v so_o as_o by_o christ_n himself_o we_o be_v assure_v and_o this_o case_n in_o effect_n come_v to_o one_o issue_n with_o the_o former_a for_o geve_v this_o scope_n to_o a_o heretic_n that_o all_o the_o bishop_n church_n &_o father_n may_v err_v &_o he_o alone_o if_o he_o can_v allege_v a_o text_n may_v therefore_o right_o contemn_v all_o other_o in_o respect_n of_o himself_o as_o every_o sectmaister_n do_v and_o have_v do_v where_o be_v the_o church_n quietness_n what_o order_n be_v there_o for_o continuance_n of_o faith_n to_o what_o end_n be_v the_o come_n of_o christ_n to_o what_o use_n the_o sendinge_a of_o the_o holy_a ghost_n or_o perhaps_o m._n w._n will_v say_v posito_fw-la per_fw-la impossibile_fw-it that_o all_fw-mi the_o church_n &_o father_n teach_v against_o scripture_n 1._o &_o luther_n alone_o teach_v with_o scripture_n then_o lo_o luther_n may_v think_v himself_o a_o better_a man_n than_o they_o all_o and_o this_o be_v true_a &_o this_o i_o grant_v as_o in_o like_a manner_n i_o confess_v that_o if_o the_o heaven_n shall_v fall_v we_o know_v what_o will_v follow_v and_o yet_o of_o these_o two_o supposition_n the_o spirit_n of_o god_n put_v the_o late_a to_o be_v more_o possible_a d._n that_o the_o course_n of_o heaven_n shall_v soon_o alter_v than_o the_o catholic_a church_n of_o the_o new_a testament_n fall_v from_o christ_n to_o apostasy_n but_o it_o may_v be_v m.w._n will_v say_v i_o scan_v his_o word_n to_o narrow_o his_o meaning_n be_v plain_a that_o whereas_o luther_n bring_v scripture_n against_o we_o that_o be_v against_o all_o the_o austin_n and_o ciprianes_n of_o the_o catholic_a church_n all_o the_o bishop_n now_o live_v he_o may_v well_o trust_v his_o own_o judgement_n if_o this_o be_v the_o meaning_n yet_o still_o all_o come_v to_o one_o end_n and_o why_o may_v luther_n so_o do_v more_o than_o caluine_n why_o caluine_n more_o than_o muncerus_n why_o a_o zwinglian_n more_o than_o a_o puritan_n anabaptiste_n or_o trinitarian_n or_o what_o assurance_n have_v he_o more_o than_o those_o other_o sacrametary_n but_o if_o luther_n judgement_n bringinge_v scripture_n with_o he_o be_v so_o forcible_a against_o we_o may_v not_o we_o trow_v you_o lutherize_v a_o little_a after_o your_o example_n and_o say_v the_o same_o against_o you_o as_o for_o example_n sacramentary_n luther_n have_v make_v a_o book_n entitle_v defensio_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d verborum_fw-la coenae_fw-la accipite_fw-la &_o comedite_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la contra_fw-la fanaticos_fw-la sacramentariorun_n spiritus_fw-la in_o that_o book_n not_o very_o long_o or_o large_a yet_o contain_v more_o substance_n than_o some_o whole_a volume_n of_o his_o do_v his_o principal_a conclusion_n rise_v upon_o this_o text_n of_o scripture_n and_o ground_v upon_o many_o text_n of_o scripture_n beside_o be_v that_o he_o and_o he_o 383._o will_n
that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n call_v s._n john_n to_o m._n whitaker_n consistory_n &_o he_o will_v âââke_v he_o recant_v his_o speech_n for_o first_o christ_n be_v no_o lamb_n because_o he_o have_v no_o will_v on_o his_o back_n it_o be_v the_o self_n same_o reason_n which_o here_o be_v use_v against_o s._n luke_n about_o the_o meââall_a of_o the_o chalice_n than_o be_v drive_v from_o that_o the_o adsurditie_n of_o tautologia_fw-la still_o remain_v behold_v this_o lamb_n be_v the_o lamb_n of_o god_n what_o a_o idle_a speech_n be_v this_o what_o be_v this_o double_a lamb_n therefore_o send_v it_o to_o geneva_n to_o be_v cast_v a_o new_a in_o bezaes_n forge_n 66._o the_o catholic_n of_o old_a time_n to_o prove_v distinction_n of_o person_n in_o the_o deity_n use_v that_o place_n of_o genesis_n pruit_n dâmiâââ_n aâ_n domino_fw-la our_o lord_n rain_v from_o our_o lord_n to_o prove_v the_o trinity_n of_o person_n they_o use_v the_o place_n of_o the_o psalm_n benedicat_fw-la nos_fw-la deus_fw-la deus_fw-la noster_fw-la benedis_fw-la at_o nos_fw-la deus_fw-la god_n our_o god_n bless_v we_o our_o god_n bless_v us._n this_o to_o a_o trinitarian_n be_v absurda_fw-la sententia_fw-la and_o induce_v a_o plurality_n of_o go_n whereas_o s._n paul_n say_v unus_fw-la deus_fw-la unus_fw-la domânus_fw-la oââ_n god_n â_o one_o lord_n what_o remain_v they_o but_o that_o according_a to_o the_o arrest_n of_o this_o supreme_a arbyter_n we_o fall_v to_o new_a cast_n of_o the_o scripture_n and_o so_o in_o short_a space_n no_o doubt_n we_o shall_v grow_v to_o perfection_n that_o be_v to_o the_o turk_n alcoran_n if_o we_o be_v not_o come_v so_o far_o already_o the_o scripture_n be_v full_a of_o such_o absurdity_n which_o nevertheless_o be_v absurdity_n only_o to_o carnal_a cogitation_n to_o satan_n &_o satan_n minister_n â_o but_o to_o they_o that_o have_v learn_v in_o the_o school_n of_o the_o holy_a ghost_n to_o subject_v their_o understanding_n to_o the_o obedience_n of_o faith_n they_o be_v nothing_o so_o and_o m.w._n bible_n if_o he_o have_v in_o he_o any_o drop_n of_o religion_n &_o faith_n he_o shall_v thus_o think_v howsoever_o i_o can_v reconcile_v two_o or_o three_o god_n with_o one_o the_o blood_n shed_v on_o the_o cross_n with_o that_o which_o be_v in_o the_o chalice_n be_v it_o blood_n or_o wine_n let_v christ_n word_n stand_v as_o he_o speak_v they_o and_o the_o evangelist_n write_v they_o and_o let_v we_o afterward_o in_o the_o name_n of_o god_n be_v we_o lutheran_n zwinglians_n caluinist_n trinitaries_n or_o anabaptist_n each_o according_a to_o his_o private_a spirit_n search_v for_o the_o sense_n as_o well_o as_o we_o can_v christ_n soul_n go_v down_o to_o hell_n say_v our_o creed_n and_o s._n luke_n it_o be_v absurd_a say_v beza_n and_o papistical_a 2._o and_o therefore_o for_o soul_n i_o have_v translate_v carcase_n and_o for_o hell_n grave_n who_o in_o so_o do_v the_o english_a congregation_n approve_v that_o christ_n ascend_v into_o heaven_n it_o be_v a_o fancy_n of_o aristotle_n and_o mahomet_n say_v brentius_n ascension_n and_o to_o the_o lutheran_n it_o be_v absurda_fw-la sententia_fw-la shall_v they_o now_o leave_v out_o that_o word_n and_o put_v in_o the_o text_n for_o ascendit_fw-la evanuit_fw-la or_o disparuit_fw-la he_o vanysh_v out_o of_o sight_n in_o steed_n of_o he_o ascend_v which_o to_o they_o be_v the_o true_a and_o only_a sense_n of_o the_o place_n and_o which_o they_o may_v and_o aught_o to_o do_v by_o like_a reason_n and_o authority_n but_o s._n basil_n you_o say_v read_v as_o you_o translate_v grant_v he_o do_v so_o but_o what_o translate_v you_o scripture_n s._n basil_n or_o s._n luke_n if_o s._n basil_n you_o have_v do_v well_o to_o follow_v your_o greek_a copy_n if_o s._n luke_n then_o do_v you_o wicked_o to_o alter_v s._n luke_n upon_o conjecture_n of_o one_o greek_a doctor_n all_o greek_a copy_n and_o doctor_n be_v to_o the_o contrary_n and_o what_o if_o s._n basil_n in_o a_o other_o place_n read_v otherwise_o shall_v we_o not_o make_v a_o wise_a patch_v of_o scripture_n if_o upon_o every_o particular_a doctor_n citation_n we_o alter_v the_o holy_a text_n s._n aug._n in_o many_o place_n s._n bernard_n and_o other_o good_a man_n draw_v exhortation_n for_o their_o friend_n or_o monk_n or_o people_n and_o common_o they_o do_v it_o in_o the_o very_a phrase_n of_o scripture_n yet_o because_o they_o knit_v together_o many_o sentence_n of_o scripture_n that_o be_v in_o diverse_a place_n they_o must_v of_o necessity_n add_v some_o word_n or_o parcel_n of_o their_o own_o nether_a be_v it_o material_a if_o oftentimes_o they_o leave_v out_o one_o word_n or_o a_o few_o word_n but_o if_o by_o such_o authority_n we_o shall_v alter_v our_o text_n we_o shall_v in_o short_a space_n have_v so_o many_o text_n that_o in_o deed_n we_o shall_v have_v no_o text_n because_o we_o shall_v have_v no_o certain_a text_n whereunto_o we_o may_v trust_v and_o why_o remember_v you_o not_o that_o which_o in_o this_o self_n same_o place_n m._n martin_n tell_v you_o out_o of_o beza_n who_o note_v it_o to_o be_v the_o custom_n of_o the_o ancient_a father_n in_o cite_v scripture_n 1â_n to_o allege_v the_o sense_n &_o not_o to_o stick_v precise_o upon_o the_o word_n and_o that_o therefore_o how_o soever_o they_o read_v that_o be_v no_o certain_a rule_n to_o reform_v or_o alter_v the_o word_n of_o scripture_n but_o here_o you_o make_v your_o advantage_n of_o m._n martin_n word_n and_o say_v 13._o if_o basil_n cite_v not_o the_o word_n but_o the_o sense_n of_o the_o scripture_n they_o beza_n when_o he_o so_o translate_v miss_v nothing_o of_o the_o sense_n so_o m._n martin_n do_v now_o plain_o acquit_v beza_n whon_v before_o he_o accuse_v for_o if_o basils_n word_n geve_v a_o true_a sense_n and_o the_o interpretation_n of_o beza_n and_o we_o all_o agree_n with_o basils_n word_n than_o your_o accusation_n be_v false_a that_o we_o have_v corrupt_v the_o sense_n of_o the_o scripture_n somewhat_o you_o say_v and_o this_o have_v some_o appearance_n more_o than_o any_o thing_n that_o you_o have_v say_v hitherto_o yet_o you_o reach_v not_o home_o and_o you_o be_v over_o hasty_a in_o your_o conclusion_n s._n basil_n geve_v a_o true_a sense_n i_o confess_v whether_o you_o respect_n the_o particular_a matter_n whereunto_o he_o appli_v the_o place_n or_o the_o general_a doctrine_n of_o the_o catholic_a church_n for_o his_o word_n be_v sufficient_a for_o the_o one_o and_o the_o other_o and_o so_o be_v the_o word_n in_o our_o vulgar_a latin_a and_o english_a and_o may_v well_o be_v take_v as_o agre_v with_o s._n 20_o basil_n hic_fw-la est_fw-la calix_fw-la nowm_fw-la testamentum_fw-la in_o sanguine_fw-la meo_fw-la qui_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la fundetur_fw-la this_o be_v the_o chalice_n the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n which_o shall_v be_v shed_v for_o you_o and_o whosoever_o read_v and_o take_v these_o late_a word_n as_o refer_v they_o to_o the_o blood_n of_o christ_n shed_v on_o the_o cross_n heresy_n he_o think_v very_o well_o and_o true_o and_o no_o man_n will_v ever_o find_v fault_n with_o such_o a_o sense_n or_o citation_n if_o it_o stay_v there_o for_o this_o nothing_o impayr_v the_o other_o truth_n whereof_o we_o speak_v that_o the_o same_o blood_n be_v in_o the_o chalice_n but_o when_o there_o rise_v up_o a_o new_a heresy_n by_o one_o truth_n overthrow_v a_o other_o and_o by_o one_o part_n of_o the_o sentence_n destro_v a_o other_o as_o it_o fare_v betwixt_o we_o this_o circumstance_n so_o far_o alter_v the_o case_n that_o the_o old_a father_n allege_v the_o text_n without_o any_o thought_n or_o imagination_n of_o heresy_n do_v well_o and_o christianlike_a the_o new_a heretic_n enforce_v the_o same_o in_o defence_n of_o heresy_n do_v nâughtely_o &_o sacrilegrous_o as_o for_o example_n if_o some_o good_a man_n as_o s._n basil_n or_o s._n bernard_n to_o induce_v his_o auditor_n to_o the_o love_n of_o christ_n have_v use_v this_o sentence_n of_o the_o apostle_n 5._o in_o this_o appear_v the_o benignity_n of_o our_o lord_n &_o saviour_n towards_o we_o that_o not_o by_o the_o work_n of_o justice_n which_o we_o do_v but_o of_o his_o infinite_a mercy_n he_o save_v us._n this_o place_n according_a to_o the_o sense_n have_v be_v well_o &_o trulye_o cite_v for_o albeit_o infinite_a be_v not_o in_o the_o text_n yet_o that_o be_v no_o hindrance_n to_o the_o meaning_n and_o although_o i_o name_v not_o christ_n god_n 16_o yet_o nether_a that_o word_n hinder_v any_o thing_n because_o in_o a_o christian_a audience_n it_o be_v all_o one_o to_o say_v our_o lord_n and_o saviour_n christ_n or_o our_o god_n and_o saviour_n christ_n but_o if_o there_o rise_v up_o some_o nestorian_a heretic_n that_o shall_v divide_v christ_n from_o god_n and_o make_v two_o
divine_n of_o the_o prince_n elector_n do_v most_o filthe_o and_o beyond_o all_o measure_n deprave_v luther_n write_n so_o as_o since_o luther_n death_n there_o have_v not_o be_v more_o foul_a corrupter_n of_o luther_n book_n in_o the_o same_o council_n many_o time_n they_o fall_v into_o this_o argument_n and_o each_o side_n in_o most_o spiteful_a term_n object_n to_o other_o this_o fault_n as_o may_v be_v see_v if_o you_o list_v to_o peruse_v the_o page_n here_o note_v in_o the_o margin_n and_o in_o fine_a there_o be_v promise_v make_v 442.443.526_o as_o a_o matter_n of_o great_a importance_n and_o one_o of_o hercules_n labour_n that_o the_o duke_n of_o saxony_n will_v cause_v luther_n work_n to_o be_v print_v without_o corruption_n illustrissimus_fw-la dux_n saxoniae_fw-la 539.540_o curabit_fw-la tomos_fw-la lutheri_fw-la sine_fw-la depravatione_fw-la typis_fw-la excudi_fw-la which_o notwithstanding_o be_v perhaps_o a_o hard_a thing_n they_o the_o duke_n of_o saxony_n can_v perform_v though_o his_o power_n be_v much_o great_a than_o it_o be_v what_o speak_v i_o of_o the_o lutheran_n with_o who_o luther_n word_n be_v authentical_a and_o little_a inferior_a to_o scripture_n whereas_o the_o very_a caluinist_n and_o that_o in_o geneva_n where_o caluin_n be_v all_o in_o all_o yet_o notwithstanding_o have_v in_o their_o print_n corrupt_v luther_n work_n whereof_o joachim_n 458._o westphalus_n a_o lutheran_n thus_o write_v in_o his_o apology_n against_o the_o slander_n of_o caluin_n i_o marvel_v much_o say_v he_o that_o caluin_n keep_v such_o a_o do_v about_o this_o one_o word_n can_v not_o see_v the_o most_o filthy_a mutation_n and_o corruption_n of_o the_o divine_a commentary_n of_o d._n geneva_n luther_n upon_o the_o epistle_n to_o the_o galatian_n and_o translate_v into_o french_a and_o print_v at_o geneva_n in_o one_o place_n some_o word_n be_v take_v away_o in_o a_o other_o many_o mo_z some_o where_o whole_a paragraph_n be_v lopte_v of_o detruncaeti_fw-la in_o the_o exposition_n of_o the_o sixth_o chapter_n two_o page_n and_o a_o half_a be_v leave_v out_o where_o luther_n do_v reprove_v the_o sacramentary_n there_o especial_o those_o falsifier_n take_v to_o themselves_o liberty_n to_o mutilate_v to_o take_v away_o to_o blot_n out_o and_o change_n some_o where_o they_o remove_v the_o name_n of_o sacramentary_n at_o other_o time_n they_o have_v put_v in_o word_n such_o as_o please_v they_o and_o that_o this_o be_v do_v at_o geneva_n without_o caluins_n knowledge_n it_o be_v not_o very_o likely_a and_o touch_v this_o very_a place_n whereof_o we_o treat_v when_o coclaeus_n object_v it_o to_o bullinger_n as_o now_o m._n martin_n do_v to_o m._n w._n he_o answer_v not_o denyinge_v that_o which_o be_v so_o publyke_a and_o notorious_a but_o guperem_fw-la lutherum_n sobrié_fw-fr magis_fw-la modestaus_n &_o circumspectius_n etc._n etc._n 3._o i_o will_v to_o god_n luther_n have_v judge_v and_o give_v his_o sentence_n more_o soberlye_o discreetelye_o and_o circumspect_o of_o sainte_n james_n his_o epistle_n and_o the_o apocalips_n of_o sainte_n john_n and_o certain_a other_o add_v we_o hereunto_o m._n w._n own_o confession_n set_v down_o in_o this_o preface_n 4._o i_o confess_v say_v he_o that_o luther_n have_v write_v in_o a_o certain_a place_n that_o james_n his_o epistle_n be_v not_o to_o be_v compare_v with_o the_o epistle_n of_o peter_n and_o paul_n and_o that_o in_o comparison_n of_o they_o it_o may_v be_v judge_v a_o epistle_n make_v of_o straw_n which_o a_o man_n will_v think_v be_v sufficient_a to_o clear_v m._n martin_n and_o m._n campian_n and_o to_o condemn_v luther_n and_o m._n whitaker_n for_o how_o or_o in_o what_o comparison_n can_v luther_n so_o speak_v but_o only_o to_o disgrace_v that_o epistle_n &_o in_o respect_n of_o other_o scripture_n to_o make_v it_o light_n and_o contemptible_a that_o be_v not_o to_o make_v it_o scripture_n at_o all_o for_o if_o he_o think_v it_o to_o proceed_v from_o the_o holy_a ghost_n as_o do_v the_o book_n of_o the_o prophet_n the_o gospel_n and_o epistle_n of_o sainte_n paul_n how_o can_v he_o without_o intolerable_a injury_n do_v to_o the_o holy_a ghost_n so_o debase_v that_o writing_n which_o he_o believe_v to_o proceed_v from_o his_o divine_a inspiration_n ibid._n but_o m._n whitaker_n repli_v that_o word_n albeit_o i_o defend_v not_o yet_o just_o may_v i_o say_v that_o luther_n be_v injury_v when_o he_o be_v accuse_v to_o have_v reject_v as_o make_v of_o straw_n that_o epistle_n and_o plain_o and_o simple_o to_o have_v name_v it_o so_o whereas_o he_o call_v it_o so_o in_o comparison_n especial_o whereas_o these_o word_n be_v not_o find_v in_o the_o book_n of_o late_a print_n and_o except_o i_o by_o chance_n have_v happen_v upon_o a_o most_o ancient_a edition_n i_o may_v have_v seek_v long_o enough_o in_o the_o late_a contradiction_n confess_v you_o then_o that_o there_o have_v be_v such_o choppinge_n and_o changinge_v in_o luther_n work_n that_o the_o one_o differ_v so_o far_o from_o the_o other_o &_o namely_o in_o this_o very_a point_n how_o stand_v this_o now_o with_o your_o former_a bold_a asseveration_n it_o be_v certain_a there_o be_v never_o any_o one_o word_n change_v therein_o and_o what_o reason_n have_v you_o better_a to_o credit_v these_o late_a print_n set_v forth_o by_o luther_n scholar_n than_o the_o ancient_a set_v forth_o by_o the_o master_n and_o author_n luther_n himself_o but_o to_o end_v this_o matter_n may_v it_o please_v you_o to_o read_v father_n duraeus_n 8._o there_o shall_v you_o be_v inform_v in_o what_o print_n and_o edition_n of_o luther_n protestant_n these_o word_n be_v to_o be_v read_v to_o wit_n not_o in_o the_o late_a of_o wittenberg_n correct_v and_o corrupt_v by_o the_o civil_a lutheran_n but_o in_o the_o more_o ancient_a of_o jena_n a_o city_n in_o religion_n lutherish_v to_o but_o yet_o after_o a_o more_o exact_v and_o precise_a order_n then_o be_v those_o other_o there_o may_v you_o find_v that_o pomerane_n a_o great_a evangelist_n among_o the_o lutheran_n touchinge_v s._n james_n epistle_n write_v thus_o faith_n be_v repute_v to_o abraham_n for_o justice_n by_o this_o place_n thou_o may_v note_v the_o error_n of_o the_o epistle_n of_o james_n 8._o wherein_o thou_o fee_v a_o wicked_a argument_n beside_o that_o he_o conclude_v ridiculous_o he_o cit_v scripture_n against_o scripture_n which_o thing_n the_o holy_a ghost_n can_v not_o abide_v wherefore_o that_o epistle_n may_v not_o be_v number_v amongst_o other_o book_n which_o set_v forth_o the_o justice_n of_o faith_n there_o may_v you_o find_v vitus_n theodorus_n preacher_n of_o norimberg_n in_o high_a germany_n uâi_fw-la write_v thus_o the_o epistle_n of_o james_n and_o apocalips_n of_o john_n we_o have_v of_o set_a purpose_n leave_v out_o bible_n because_o the_o epistle_n of_o james_n be_v not_o only_o in_o certain_a place_n reprovable_a where_o be_v to_o much_o advaunce_v work_n against_o faith_n but_o also_o his_o doctrine_n through_o out_o be_v patch_v together_o of_o divers_a piece_n whereof_o no_o one_o agree_v with_o a_o other_o unto_o these_o you_o may_v add_v for_o your_o better_a satisfaction_n the_o judgement_n of_o the_o century_n note_v by_o f._n campian_n though_o not_o touch_v by_o you_o 54._o they_o say_v that_o the_o epistle_n of_o james_n much_o swerveth_n from_o the_o analogy_n of_o the_o apostolical_a doctrine_n whereas_o it_o ascribe_v justification_n not_o to_o only_a faith_n but_o to_o work_n and_o call_v the_o la_o a_o la_o of_o liberty_n and_o in_o the_o next_o book_n 71._o against_o paul_n and_o against_o all_o scripture_n the_o epistle_n of_o james_n attribute_v justice_n to_o work_n and_o pervert_v as_o it_o be_v of_o set_a purpose_n that_o which_o paul_n dispute_v rom._n 4._o out_o of_o genes_n 15._o that_o abraham_n be_v justify_v by_o only_a faith_n without_o work_n and_o affirm_v that_o abraham_n obtain_v justice_n by_o work_n 1._o you_o may_v add_v luther_n himself_o in_o his_o commentary_n upon_o s._n peter_n ep_v 1._o ca._n 1._o fol._n 439.440_o in_o the_o common_a edition_n of_o wittenberg_n where_o after_o he_o have_v give_v many_o rule_n take_v from_o his_o own_o licentious_a doctrine_n whereby_o to_o discern_v the_o true_a and_o canonical_a scripture_n from_o false_a and_o apocryphal_a of_o they_o all_o thus_o he_o conclude_v pa._n 442._o atque_fw-la inde_fw-la etiam_fw-la facile_fw-la discitur_fw-la epistolam_fw-la d._n jacobi_fw-la nomine_fw-la inscriptam_fw-la handquaquam_fw-la apostolicam_fw-la esse_fw-la epistolam_fw-la nullum_fw-la enim_fw-la prope_fw-la elementum_fw-la in_o ea_fw-la de_fw-la his_fw-la rebus_fw-la legis_fw-la hereby_o we_o easy_o learn_v that_o it_o be_v no_o apostolical_a epistle_n which_o go_v in_o s._n james_n his_o name_n for_o there_o be_v in_o it_o no_o letter_n or_o title_n of_o these_o matter_n that_o be_v of_o only_a faith_n confidence_n resurrection_n etc._n etc._n whereby_o we_o must_v esteem_v of_o true_a &_o
hebrue_n nor_o yet_o the_o hebrue_n bible_n true_a by_o which_o she_o may_v once_o again_o mend_v and_o correct_v the_o latin_n and_o here_o let_v the_o reader_n weigh_v whether_o we_o think_v of_o the_o church_n as_o we_o do_v deliver_v think_v of_o christ_n promise_n and_o the_o assistance_n of_o the_o holy_a ghost_n as_o christian_n faith_n teach_v we_o whereby_o we_o be_v most_o assure_o persuade_v that_o she_o never_o err_v nor_o ever_o can_v err_v damnable_o whether_o we_o i_o say_v have_v not_o great_a reason_n to_o support_v our_o opinion_n which_o here_o we_o defend_v 26._o caluin_n in_o his_o institution_n recount_v certain_a cause_n why_o the_o ancient_a writer_n speak_v so_o reverent_o and_o yield_v so_o much_o to_o the_o roman_a church_n among_o other_o put_v this_o for_o one_o that_o whereas_o the_o church_n of_o the_o east_n part_n and_o of_o greece_n as_o also_o of_o africa_n wereful_a of_o tumult_n and_o dissension_n among_o themselves_o the_o roman_a church_n be_v more_o quit_v then_o other_o and_o less_o troublesome_a not_o for_o as_o the_o western_a people_n be_v less_o sharp_a &_o quick_a of_o wit_n than_o they_o of_o asia_n and_o africa_n so_o much_o less_o desirous_a be_v they_o of_o novelty_n this_o therefore_o add_v very_o much_o authority_n to_o the_o roman_a church_n that_o in_o those_o doubtful_a time_n she_o be_v not_o so_o unquiet_a as_o be_v the_o other_o tenacior_fw-la and_o the_o doctrine_n once_o deliver_v to_o she_o she_o hold_v and_o retain_v more_o fast_o than_o do_v all_o the_o rest_n this_o grace_n of_o constancy_n in_o the_o faith_n and_o truth_n once_o receive_v when_o as_o the_o adversary_n yield_v to_o the_o roman_a church_n roman_a and_o reprove_v the_o oriental_a and_o greek_a church_n for_o lightness_n inconstancy_n &_o mutability_n in_o the_o same_o kind_n we_o who_o believe_v the_o same_o grace_n of_o god_n to_o have_v still_o remain_v have_v just_a occasion_n to_o think_v that_o she_o be_v as_o tenax_n as_o constant_a in_o preserve_v the_o truth_n of_o the_o bible_n as_o of_o other_o part_n of_o religion_n wherein_o by_o caluines_n verdict_n she_o excel_v all_o church_n under_o the_o sun_n and_o if_o the_o greek_a church_n then_o in_o that_o prime_a flower_n be_v so_o mutable_a and_o inconstant_a and_o so_o far_o inferior_a to_o the_o latin_a in_o this_o respect_n especial_o of_o hold_v fast_o matter_n of_o religion_n once_o deliver_v unto_o they_o with_o what_o judgement_n or_o conscience_n can_v we_o magnify_v the_o late_a age_n of_o those_o greek_n who_o much_o more_o have_v deflect_v from_o the_o catholic_a &_o apostolic_a faith_n have_v more_o decay_v in_o learning_n virtue_n and_o all_o good_a quality_n have_v degenerate_v almost_o in_o to_o a_o barbarism_n and_o be_v now_o fall_v in_o to_o such_o misery_n ignorance_n and_o slavery_n as_o every_o man_n see_v much_o less_o can_v we_o mention_v in_o this_o comparison_n the_o jew_n synagog_n who_o have_v the_o malediction_n of_o god_n upon_o they_o â5_n as_o many_o time_n our_o saviour_n foretell_v in_o the_o gospel_n be_v not_o only_o quite_o destitute_a of_o the_o grace_n of_o god_n but_o also_o for_o the_o most_o part_n seem_v altogether_o void_a of_o the_o gift_n of_o nature_n of_o wit_n judgement_n policy_n and_o ordinary_a humane_a discourse_n but_o all_o this_o will_v m.w._n say_v be_v but_o conjecture_n and_o as_o probable_o he_o dispute_v against_o it_o for_o the_o contrary_a part_n that_o in_o the_o hebrue_n and_o greek_a there_o be_v no_o corruption_n for_o if_o it_o be_v so_o 20._o that_o the_o jew_n and_o heretic_n have_v labour_v so_o much_o herein_o who_o can_v doubt_v but_o they_o have_v attempt_v this_o especial_o in_o these_o place_n and_o sentence_n of_o scripture_n which_o the_o church_n of_o christ_n most_o use_v for_o confirmation_n of_o her_o faith_n and_o religion_n there_o be_v most_o evident_a testimony_n of_o scripture_n by_o which_o the_o jew_n and_o all_o heretic_n be_v refute_v tell_v we_o what_o in_o they_o have_v those_o man_n pervert_v but_o that_o they_o remain_v unto_o we_o safe_a and_o sound_a never_o will_v other_o jew_n or_o heretic_n corrupt_v the_o scripture_n except_o he_o think_v that_o may_v be_v to_o he_o some_o way_v commodious_a for_o the_o maintain_n of_o his_o monstruous_a opinion_n wherefore_o see_v those_o place_n be_v safe_a by_o which_o the_o jew_n be_v refell_v and_o the_o heretic_n of_o all_o time_n be_v kill_v this_o must_v needs_o seem_v a_o feign_a tale_n uncredible_a and_o false_a which_o you_o bring_v that_o the_o fountain_n be_v corrupt_v to_o satisfy_v m.w._n long_v who_o will_v so_o fain_o know_v wherein_o the_o jew_n or_o heretic_n have_v falsify_v the_o bible_n i_o will_v several_o geve_v he_o example_n some_o sithence_o s._n hieroms_n time_n and_o some_o before_o and_o acknowledge_v by_o s._n hierom_n himself_o from_o who_o m._n w._n take_v most_o in_o commendation_n of_o the_o hebrue_n fountain_n corrupt_v and_o that_o those_o fountain_n be_v somewhat_o infect_v and_o degenerate_v from_o that_o purity_n which_o they_o have_v in_o s._n hieroms_n time_n and_o before_o i_o prove_v by_o evident_a reason_n manifest_a experiment_n &_o plain_a confession_n of_o our_o more_o learned_a adversary_n first_o touch_v the_o hebrue_n s._n hierom_n read_v and_o translate_v according_a to_o the_o ordinary_a read_n and_o point_v of_o his_o time_n esaie_n 9_o 9_o pver_fw-la datus_fw-la est_fw-la nobis_fw-la et_fw-la filius_fw-la natus_fw-la est_fw-la nobis_fw-la et_fw-la vocabitur_fw-la nomen_fw-la eius_fw-la admirabilis_fw-la consiliarius_fw-la deus_fw-la fortis_fw-la pater_fw-la futuri_fw-la saeculi_fw-la princeps_fw-la pacis_fw-la a_o child_n be_v give_v to_o we_o and_o a_o son_n be_v bear_v to_o we_o and_o he_o be_v call_v admirable_a a_o counsellor_n god_n strong_a father_n of_o the_o world_n to_o come_v prince_n of_o peace_n and_o in_o his_o commentary_n express_v every_o word_n he_o make_v no_o doubt_n of_o any_o other_o read_v forsake_v the_o latin_a and_o go_v to_o your_o jew_n and_o their_o hebrue_n fountain_n now_o and_o what_o find_v you_o pro_fw-la thesaurâ_fw-la carbones_fw-la thus._n pver_fw-la datus_fw-la est_fw-la nobis_fw-la et_fw-la filius_fw-la natus_fw-la est_fw-la nobis_fw-la et_fw-la vocabit_fw-la nomen_fw-la eius_fw-la qui_fw-la est_fw-la admirabilis_fw-la consiliarius_fw-la deus_fw-la fortis_fw-la et_fw-la pater_fw-la aeternitatis_fw-la vel_fw-la futuri_fw-la seculi_fw-la principem_fw-la pacis_fw-la whereby_o be_v take_v from_o christ_n as_o principal_a a_o testimony_n of_o his_o divinity_n as_o any_o we_o find_v in_o the_o old_a testament_n and_o whence_o come_v this_o alteration_n but_o from_o the_o iniquity_n of_o the_o jew_n who_o have_v alter_v the_o passive_a vocabitur_fw-la ãâã_d into_o the_o active_a vocabit_fw-la &_o give_fw-ge other_o point_n than_o be_v use_v or_o read_v in_o s._n 9_o hieromes_n time_n and_o this_o luther_n confess_v manifest_o totus_fw-la hic_fw-la textus_fw-la miserè_fw-la &_o sceleratè_fw-la say_v he_o a_o judaeis_n est_fw-la crucifixus_fw-la etc._n etc._n christ_n this_o whole_a text_n be_v miserable_o and_o vilanousl_o crucify_v &_o deprave_a and_o corrupt_v by_o the_o jew_n for_o as_o the_o child_n himself_o be_v crucify_v of_o they_o so_o by_o the_o same_o man_n both_o this_o place_n and_o eius_fw-la his_o scripture_n or_o scripture_n appertain_v to_o he_o be_v daily_o crucify_v the_o prophet_n attribute_v six_o name_n to_o the_o child_n and_o son_n the_o jew_n read_v the_o first_o five_o in_o the_o nominative_a case_n the_o sixth_o in_o the_o accusative_a and_o they_o all_o expound_v it_o of_o ezechias_n 19_o under_o who_o god_n give_v that_o great_a victory_n against_o sennacherib_n and_o in_o the_o same_o place_n the_o text_n seem_v to_o have_v be_v corrupt_v by_o those_o that_o put_v to_o the_o point_n the_o letter_n whether_o you_o read_v they_o with_o point_n or_o without_o point_n be_v alone_o and_o the_o grammar_n do_v bear_v it_o well_o but_o the_o jew_v most_o pestilent_a man_n oft_o time_n corrupt_v sentence_n of_o the_o prophet_n by_o their_o point_n &_o distinction_n but_o let_v it_o suffice_v we_o that_o the_o chaldee_n interpreter_n and_o the_o 70._o think_v as_o we_o do_v thus_o luther_n condemn_v of_o vile_a corruption_n on_o your_o pure_a original_n &_o geve_v withal_o this_o general_a rule_n that_o the_o jew_n most_o pestilent_a man_n have_v no_o conscience_n in_o that_o foul_a abuse_n and_o alter_v and_o crucify_a the_o scripture_n no_o more_o than_o they_o have_v in_o crucify_a christ_n and_o that_o therefore_o he_o prefer_v the_o septuaginta_fw-la and_o chaldee_n interpreter_n before_o all_o the_o hebrew_n copy_n which_o reason_n touch_v luther_n and_o the_o protestant_n be_v nothing_o at_o al._n for_o the_o chaldee_n interpreter_n be_v no_o more_o the_o hebrew_v original_a then_o be_v luther_n translation_n and_o the_o translation_n of_o the_o 70._o which_o be_v now_o extant_a beside_o that_o it_o be_v full_a of_o diversity_n
do_v these_o former_a of_o christ_n his_o deity_n it_o be_v touch_v his_o passion_n and_o our_o redemption_n and_o show_v that_o the_o protestant_n themselves_o esteem_v more_o of_o our_o translation_n not_o only_o then_o of_o all_o the_o hebrew_n bible_n which_o be_v now_o currant_n but_o also_o then_o those_o that_o be_v in_o s._n hieroms_n time_n and_o therefore_o to_o answer_v your_o misapply_v allegation_n by_o your_o own_o english_a translation_n confer_v you_o your_o english_a bible_n in_o the_o 53._o chapter_n of_o esaie_n with_o your_o hebrew_n fountain_n our_o translation_n have_v thus_o 8._o generationem_fw-la eius_fw-la quis_fw-la enarr_fw-mi abit_fw-la quoniam_fw-la abscissus_fw-la est_fw-la de_fw-la terra_fw-la viventium_fw-la propter_fw-la scelus_fw-la populi_fw-la mei_fw-la percussi_fw-la eum_fw-la who_o shall_v declare_v his_o generation_n for_o he_o be_v cut_v of_o from_o the_o land_n of_o the_o live_n for_o the_o sin_n of_o my_o people_n have_v i_o smite_v he_o a_o plain_a testimony_n that_o god_n lay_v upon_o our_o saviour_n our_o iniquity_n which_o be_v the_o sum_n of_o the_o chapter_n that_o he_o therefore_o be_v true_a man_n and_o withal_o as_o before_o be_v declare_v that_o he_o be_v true_a god_n who_o generation_n be_v inexplicable_a for_o so_o do_v the_o father_n common_o expound_v that_o parcel_n so_o that_o in_o this_o one_o verse_n we_o have_v the_o true_a effect_n of_o christ_n death_n and_o passion_n beside_o his_o divine_a and_o human_a nature_n the_o 70._o translate_v it_o thus_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d 53._o for_o the_o iniquity_n of_o my_o people_n he_o be_v lead_v to_o death_n the_o hebrew_n bible_n in_o s._n hieroms_n time_n do_v read_v thus_o generationem_fw-la etc._n etc._n propter_fw-la scelus_fw-la populi_fw-la mei_fw-la percussit_fw-la eos_fw-la for_o the_o sin_n of_o my_o people_n he_o strike_v they_o the_o hebrew_n bible_n in_o our_o time_n though_o in_o sense_n agree_v yet_o in_o read_v seem_v to_o differ_v have_v thus_o ãâã_d a_o prevaricatione_n populi_fw-la mei_fw-la plaga_fw-la vel_fw-la percussio_fw-la ipsis_fw-la because_o of_o the_o transgression_n of_o my_o people_n a_o wound_n be_v give_v to_o they_o which_o invert_v the_o sense_n and_o make_v a_o great_a alteration_n as_o every_o man_n may_v see_v the_o english_a bible_n of_o the_o year_n 1577._o 1577._o translate_v it_o which_o punishment_n do_v go_v upon_o he_o for_o the_o transgression_n of_o my_o people_n 1579._o of_o the_o year_n 1579._o for_o the_o transgression_n of_o my_o people_n be_v he_o plague_v and_o this_o sense_n common_o other_o follow_v as_o castalio_n the_o french_a the_o geneva_n bible_n etc._n etc._n which_o be_v the_o sense_n &_o word_n of_o our_o latin_a translation_n not_o of_o the_o hebrew_n text_n only_o the_o english_a translator_n of_o the_o year_n 1562._o 1562._o follow_v nether_a the_o 70._o not_o greek_a nor_o latin_a but_o the_o brainsick_a fancy_n of_o his_o own_o head_n make_v a_o mingle_v mangle_v and_o thrust_v in_o a_o patch_n of_o his_o own_o text_n thus_o he_o go_v to_o work_v who_o generation_n yet_o who_o may_v number_v he_o be_v cut_v of_o from_o the_o ground_n of_o the_o live_n which_o punishment_n do_v go_v upon_o he_o for_o the_o transgression_n of_o my_o people_n who_o in_o deed_n have_v deserve_v that_o punishment_n where_o in_o deed_n he_o deserve_v a_o whip_n &_o play_v not_o only_o a_o foolish_a but_o also_o a_o wicked_a part_n in_o add_v that_o late_a sentence_n to_o the_o text_n only_o because_o he_o will_v seem_v to_o come_v somewhat_o nigh_o the_o hebrew_n which_o for_o all_o that_o he_o touch_v not_o luther_n who_o follow_v the_o error_n of_o the_o hebrew_n copy_n exclaim_v upon_o the_o jew_n for_o their_o old_a spitful_n &_o malicious_a mangle_n of_o this_o text_n as_o of_o many_o other_o 53._o thus_o he_o translate_v &_o comment_v upon_o it_o propter_fw-la transgressiones_fw-la populi_fw-la mei_fw-la plaga_fw-la eye_n for_o the_o sin_n of_o my_o people_n a_o wound_n to_o they_o this_o place_n be_v somewhat_o obscure_a and_o hard_a because_o of_o the_o noun_n of_o the_o plural_a number_n lamo_fw-la the_o 70._o read_v pro_fw-la sva_fw-la iustitia_fw-la vel_fw-la potius_fw-la malitia_fw-la ductus_fw-la est_fw-la ad_fw-la mortem_fw-la for_o his_o justice_n or_o rather_o malice_n he_o be_v lead_v to_o death_n wherein_o i_o marvel_v at_o luther_n read_v of_o the_o 70._o for_o s._n hierom_n cit_v they_o far_o otherwise_o and_o far_o otherwise_o be_v it_o in_o the_o common_a print_n now_o extant_a for_o aught_o i_o can_v find_v which_o agree_v with_o the_o citation_n of_o s._n hier._n before_o note_a but_o proceed_v we_o on_o our_o interpreter_n say_v luther_n mean_v the_o latin_a use_v in_o the_o church_n turn_v it_o thus_o propter_fw-la peccata_fw-la populi_fw-la mei_fw-la per_fw-la cussi_fw-fr eum_fw-la for_o the_o sin_n of_o my_o people_n have_v i_o smite_v he_o a_o excellent_a sentence_n but_o the_o grammar_n do_v not_o well_o bear_v it_o much_o here_o be_v we_o behold_v to_o the_o devil_n and_o to_o the_o jew_n who_o have_v not_o only_a deprave_a filthy_o but_o also_o confound_v this_o as_o much_o as_o be_v possible_a by_o their_o division_n and_o those_o that_o study_n hebrew_n must_v note_v this_o that_o the_o jew_n wheresoever_o they_o can_v deprave_v the_o meaning_n of_o the_o prophet_n by_o their_o wicked_a exposition_n where_o they_o can_v not_o do_v so_o by_o their_o distinction_n or_o division_n as_o in_o daniel_n the_o 70._o week_n be_v abbridge_v there_o a_o man_n with_o his_o finger_n may_v feel_v their_o corruption_n where_o they_o separate_v and_o tear_v a_o sunder_o these_o thing_n that_o be_v to_o be_v join_v christian_n and_o all_o this_o in_o despite_n of_o the_o christian_n wherefore_o i_o leave_v this_o to_o those_o that_o be_v studious_a of_o the_o hebrew_n tongue_n that_o they_o mark_v the_o malice_n of_o the_o devil_n and_o the_o rabbin_n who_o only_a study_n and_o labour_n be_v to_o deprave_v tear_v a_o sunder_o and_o turn_v upside_o down_o the_o prophetical_a and_o christian_a sense_n in_o which_o chapter_n again_o he_o call_v they_o corruptores_fw-la scriptorum_fw-la propheticorum_fw-la corrupter_n of_o the_o write_n of_o the_o prophet_n and_o in_o this_o one_o place_n beside_o the_o authority_n of_o luther_n beside_o the_o general_a rule_n which_o he_o deduce_v willing_a we_o ever_o to_o beware_v of_o the_o rabbin_n and_o jew_n who_o whole_a study_n be_v to_o abuse_v &_o deface_v the_o scripture_n in_o despite_n of_o we_o and_o our_o religion_n and_o therefore_o small_a reason_n have_v m._n w._n to_o make_v so_o much_o of_o they_o as_o he_o do_v corruption_n i_o note_v two_o sort_n and_o manner_n of_o their_o corruption_n the_o first_o be_v by_o plain_a alteration_n of_o point_n and_o letter_n and_o syllable_n for_o certain_a it_o be_v our_o translator_n and_o the_o 70._o never_o translate_v these_o hebrew_n word_n which_o now_o stand_v in_o this_o text_n or_o as_o we_o find_v in_o s._n hierom._n the_o second_o which_o special_o luther_n note_v in_o daniel_n be_v by_o divide_v word_n which_o by_o the_o prophet_n be_v join_v which_o be_v as_o vile_a and_o desperate_a a_o corruption_n as_o may_v be_v so_o for_o example_n seruetus_fw-la avoid_v the_o authority_n of_o the_o apostle_n s_o paul_n 5._o affirm_v christ_n to_o be_v god_n for_o be_v urge_v with_o these_o word_n exit_fw-la quibus_fw-la est_fw-la christus_fw-la secundum_fw-la carnem_fw-la qui_fw-la est_fw-la super_fw-la omne_fw-la deus_fw-la benedictus_n in_fw-la secula_fw-la of_o who_o that_o be_v of_o the_o jew_n race_n be_v christ_n according_a to_o the_o flesh_n who_o be_v god_n bless_v for_o ever_o which_o contain_v a_o sure_a testimony_n that_o christ_n be_v not_o only_a man_n as_o seruetus_fw-la will_v have_v he_o but_o also_o god_fw-we most_o bless_v he_o well_o acquaint_v with_o bezaes_n manner_n of_o correct_v the_o testament_n answer_v after_o this_o jewish_a trick_n that_o he_o believe_v with_o all_o his_o hart_n what_o so_o ever_o s._n paul_n that_o elect_a vessel_n of_o the_o lord_n have_v write_v 646._o marry_o it_o seem_v to_o he_o that_o s._n paul_n say_v not_o so_o and_o plead_v his_o greek_a testament_n where_o thus_o stand_v that_o sentence_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d of_o who_o be_v christ_n according_a to_o the_o flesh_n who_o be_v above_o al._n and_o there_o make_v a_o full_a distinction_n then_o follow_v the_o rest_n as_o a_o thankesgeve_a the_o lord_n be_v praise_v for_o ever_o amen_n and_o thus_o have_v the._n jew_n do_v in_o very_a many_o place_n of_o scripture_n by_o luther_n verdict_n sundry_a other_o particular_a error_n can_v i_o note_v unto_o thou_o christian_n reader_n in_o the_o hebrew_n have_v i_o but_o a_o piece_n of_o that_o insolent_a vain_a which_o many_o of_o our_o adversary_n have_v and_o wherein_o they_o triumph_n against_o man_n of_o great_a and_o excellent_a learning_n such_o as_o of_o who_o
because_o they_o general_o though_o not_o in_o every_o place_n have_n follow_v the_o common_a point_n and_o vowel_n according_a to_o which_o they_o frame_v we_o their_o common_a gloss_n commentary_n and_o dictionary_n but_o this_o very_a point_n be_v a_o sea_n of_o disputation_n and_o writing_n and_o therefore_o for_o a_o final_a conclusion_n to_o show_v that_o the_o protestant_n appeal_n to_o the_o hebrew_n will_v short_o fall_v to_o very_o plain_a atheism_n i_o demand_v of_o m._n whit._n this_o question_n whether_o he_o think_v it_o flat_a atheism_n and_o turkerie_n to_o deny_v that_o christ_n be_v bear_v of_o a_o virgin_n i_o trust_v he_o will_v confess_v with_o we_o that_o this_o denial_n be_v the_o denial_n and_o abnegation_n of_o all_o christianity_n for_o though_o they_o care_v not_o great_o whether_o man_n think_v our_o lady_n to_o have_v remain_v a_o virgin_n in_o christ_n birth_n luc._n or_o after_o christ_n birth_n yet_o they_o seem_v to_o believe_v most_o assure_o that_o she_o be_v a_o virgin_n when_o she_o conceive_v he_o that_o be_v grant_v that_o this_o denial_n be_v plain_a apostasy_n 23._o i_o require_v of_o he_o what_o scripture_n he_o have_v to_o prove_v that_o verity_n for_o church_n tradition_n father_n &_o such_o other_o i_o know_v he_o contemn_v and_o we_o be_v bind_v to_o believe_v nothing_o say_v they_o but_o that_o which_o be_v in_o plain_a scripture_n the_o only_a place_n that_o may_v serve_v the_o turn_n be_v the_o first_o of_o s._n matth._n for_o the_o allegory_n of_o ezechiel_n convince_v not_o where_o it_o be_v say_v ecce_fw-la virgo_fw-la concipiet_fw-la etc._n etc._n behold_v a_o virgin_n shall_v conceive_v &_o bring_v forth_o a_o son_n but_o this_o place_n prove_v nothing_o by_o m._n w._n own_o rule_n by_o bezaes_n common_a kind_n of_o scan_v such_o citation_n and_o by_o the_o protestant_n interpretation_n of_o this_o place_n either_o because_o the_o translation_n be_v frame_v according_a to_o the_o 70._o ãâã_d not_o the_o hebrew_n and_o so_o it_o be_v no_o scripture_n by_o m._n w._n or_o if_o it_o be_v than_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d virgin_n accord_v to_o the_o hebrew_n must_v signify_v a_o young_a wench_n adolescentula_fw-la sive_fw-la virgo_fw-la sive_fw-la maritata_fw-la by_o beza_n his_o rule_n and_o so_o say_v munster_n as_o well_o virgin_n as_o not_o virgin_n or_o because_o the_o most_o precise_a judaical_a protestant_n translate_v it_o so_o to_o put_v the_o matter_n out_o of_o doubt_n so_o for_o example_n translate_v oecolampadius_n in_o the_o bible_n of_o basile_n 7._o which_o bullinger_n in_o the_o preface_n so_o much_o commend_v ecce_fw-la adolesentula_fw-la illa_fw-la praegnans_fw-la antichristian_a et_fw-la parten_v filium_fw-la behold_v that_o young_a wench_n great_a with_o child_n and_o munster_n precise_o according_a to_o the_o hebrew_n as_o he_o say_v ecce_fw-la virgo_fw-la illa_fw-la impraegnata_fw-la behold_v that_o virgin_n get_v with_o child_n and_o howsoever_o m._n w._n may_v cavil_v upon_o the_o late_a the_o first_o be_v mere_a judaical_a no_o way_n christian_n 485._o and_o the_o perversion_n rather_o of_o a_o monster_n then_o of_o a_o man_n as_o luther_n pronounce_v against_o erasmus_n for_o the_o like_a cause_n and_o yet_o i_o acknowledge_v according_a to_o the_o heretical_a manner_n of_o examine_v citation_n the_o hebrew_n word_n may_v bear_v that_o sense_n which_o oecolamp_n yield_v &_o so_o do_v those_o old_a renegate_n and_o enemy_n of_o our_o religion_n aquila_n ponticus_n triphoâe_n and_o theodotion_n translate_v that_o word_n upon_o which_o translation_n afterward_o the_o beggarly_a ebionite_n found_v their_o beastly_a opinion_n touch_v the_o manner_n of_o christ_n incarnation_n and_o here_o christian_n reader_n i_o have_v to_o request_v thou_o not_o so_o to_o interpreete_n i_o in_o any_o thing_n which_o i_o have_v speak_v as_o though_o i_o covet_v to_o disgrace_v the_o study_n of_o greek_a and_o hebrew_n as_o this_o man_n will_v have_v thou_o to_o conceive_v of_o we_o &_o conden_v those_o language_n which_o i_o confess_v to_o be_v great_a help_n to_o the_o attain_n of_o the_o true_a sense_n in_o sundry_a place_n of_o scripture_n &_o condemn_v myself_o for_o know_v so_o little_a as_o i_o do_v in_o either_o of_o they_o both_o catholic_n and_o manifest_v it_o be_v what_o pain_n the_o catholic_n have_v take_v in_o set_v forth_o the_o bible_n most_o perfect_o and_o diligent_o in_o the_o hebrew_n chaldee_n greek_n and_o arabike_a language_n what_o labour_n they_o have_v take_v about_o the_o greek_a translation_n of_o the_o septuaginta_fw-la how_o continual_o and_o at_o this_o present_a most_o honourable_a prelate_n and_o cardinal_n &_o other_o man_n of_o great_a name_n employ_v they_o self_n in_o the_o same_o kind_n of_o study_n to_o the_o end_n they_o may_v procure_v all_o help_n so_o far_o as_o be_v possible_a for_o the_o perfect_a understand_v of_o the_o sacred_a scripture_n how_o in_o most_o catholic_a university_n man_n excellent_a for_o skill_n in_o these_o language_n flourish_n and_o be_v maintain_v to_o the_o great_a advauncement_n of_o the_o faith_n &_o church_n catholic_a with_o the_o list_v or_o cataloge_n of_o who_o name_n i_o think_v it_o needless_a to_o trouble_v the_o readeâ_n because_o otherwise_o they_o be_v well_o know_v to_o the_o christian_a world_n but_o this_o i_o say_v &_o thou_o shall_v find_v it_o true_a when_o soever_o thou_o come_v to_o examine_v these_o matter_n with_o that_o advisednes_n and_o maturity_n of_o judgement_n as_o the_o thing_n itself_o require_v joan._n that_o who_o so_o will_v go_v about_o to_o pick_v his_o faith_n out_o of_o the_o greek_a and_o hebrew_n testament_n without_o a_o settle_a and_o constant_a form_n of_o faith_n before_o and_o from_o which_o he_o must_v not_o be_v draw_v by_o any_o pretence_n of_o greek_a &_o hebrew_n his_o greek_a &_o hebrew_n will_n never_o make_v he_o a_o christian_a will_v never_o establish_v he_o in_o any_o true_a faith_n aquila_n ponticus_n first_o a_o christian_a after_o a_o jew_n be_v very_o perfect_a in_o the_o hebrew_n and_o translate_v the_o bible_n so_o as_o s._n 2._o hierom_n call_v he_o to_o his_o praise_n diligentissimum_fw-la verborum_fw-la hebraicorum_fw-la interpretem_fw-la a_o most_o diligent_a interpreter_n of_o the_o hebrew_v word_n and_o yet_o how_o good_a a_o christian_n he_o be_v be_v note_v before_o the_o arrian_n trinitarian_n anabaptiste_n and_o lutheran_n of_o our_o time_n christian_n want_v they_o greek_a or_o hebrew_n no_o doubt_v their_o arrogancy_n and_o pride_n which_o for_o their_o greek_a &_o hebrew_v they_o conceive_v be_v a_o great_a cause_n of_o their_o continual_a alteration_n from_o one_o heresy_n to_o a_o other_o as_o we_o see_v in_o the_o story_n of_o melancthon_n blandrata_n bernardinus_fw-la ochinus_n etc._n etc._n before_o we_o be_v grecian_n or_o hebritian_n or_o in_o deed_n englishmen_n or_o understand_v any_o letter_n of_o any_o language_n first_o of_o all_o we_o be_v christian_n faith_n we_o be_v graff_v into_o the_o catholic_a church_n the_o mystical_a body_n of_o christ_n and_o make_v member_n of_o the_o same_o and_o by_o solemn_a vow_n we_o bind_v ourselves_o to_o honour_n love_n reverence_n and_o cleave_v to_o she_o as_o 15._o the_o pillar_n &_o firmament_n of_o truth_n 25._o the_o spouse_n of_o christ_n 26._o our_o divine_a mother_n 20.21_o the_o ark_n of_o noah_n saepe_fw-la and_o kingdom_n of_o god_n 117._o without_o which_o there_o be_v no_o way_n but_o death_n and_o damnation_n let_v we_o hold_v this_o fast_n and_o then_o our_o greek_a and_o hebrew_n may_v do_v we_o some_o good_a let_v we_o depart_v from_o she_o talk_v we_o so_o long_o as_o we_o listen_v of_o our_o greek_a and_o hebrew_n as_o s._n 20._o peter_n say_v of_o simon_n magus_n money_n so_o that_o will_v be_v to_o we_o in_o perditionem_fw-la to_o our_o everlasting_a destruction_n it_o will_v never_o do_v we_o good_a 8._o and_o as_o s._n austin_n say_v in_o the_o mean_a season_n while_o the_o unlearned_a rise_n &_o get_v possession_n of_o heaven_n nos_fw-la cum_fw-la doctrinis_fw-la nostris_fw-la ecce_fw-la ubi_fw-la volutamur_fw-la in_o carne_fw-la et_fw-la sanguine_fw-la we_o with_o our_o greek_a &_o hebrew_v &_o what_o other_o learning_n so_o ever_o shall_v always_o be_v tumble_v in_o flesh_n &_o blood_n in_o continual_a brawl_n and_o contention_n which_o will_v set_v we_o the_o right_a way_n to_o hell_n chap._n xv._o how_o m.w._n inveigh_v against_o the_o new_a testament_n late_o set_v forth_o in_o this_o college_n with_o a_o clear_a refutation_n of_o such_o fault_n as_o he_o find_v in_o the_o translation_n thereof_o here_o now_o be_v the_o place_n to_o speak_v of_o our_o late_a english_a translation_n set_v forth_o in_o this_o college_n for_o though_o m._n w._n upon_o passion_n and_o heat_n disorderlye_o before_o he_o have_v speak_v of_o the_o original_n and_o in_o respect_n of_o they_o condemn_v our_o latin_a reprove_v we_o for_o translate_n according_o to_o the_o latin_a
worst_a of_o all_o other_o 381.382.383.384_o he_o then_o most_o busy_o corrupt_v scripture_n when_o it_o be_v most_o to_o the_o dishonour_n of_o christ_n 384.385_o m._n w._n invective_n against_o the_o late_a catholic_a translation_n of_o the_o new_a testament_n 444._o it_o be_v mere_a histrionical_a 445.446.448_o in_o condemn_v it_o he_o reprove_v himself_o 447.454.455_o the_o hypocrisy_n of_o his_o accusation_n 449.450_o notable_a brag_a and_o lie_v 459.460.461_o how_o weak_o he_o justifi_v his_o invective_n 462.463_o he_o object_v only_o two_o fault_n 263.264_o both_o false_a and_o if_o they_o be_v true_a of_o no_o importance_n 464.470.472.473_o what_o they_o be_v in_o particular_a 464._o his_o unconscionable_a deal_v 472.473_o what_o be_v principal_o requisite_a in_o a_o translator_n of_o scripture_n pa._n 371.372.375_o translation_n more_o authentical_a than_o the_o original_n pa._n 290.291.306_o v_o of_o the_o name_n vniversaliâ_n see_v primacy_n w_n argument_n that_o good_a work_n be_v not_o the_o cause_n of_o salvation_n pa._n 95._o refute_v at_o large_a 99.100.101_o etc._n etc._n good_a work_n in_o christian_n be_v cause_n of_o salvation_n pa._n 99.100_o usque_fw-la ad_fw-la 106._o &_o 418.421.422.423_o as_o evil_a work_n be_v cause_n of_o damnation_n 104.105.106.107_o see_v heaven_n good_a work_n be_v in_o no_o respect_n necessary_a to_o salvation_n by_o the_o protestant_n doctrine_n pa._n 110.111.113_o their_o argument_n prove_v the_o same_o 112.113_o the_o father_n doctrine_n touch_v good_a work_n set_v down_o by_o m._n w._n pa._n 115._o the_o wickedness_n thereof_o 116.118.119_o they_o be_v therefore_o condemn_v by_o luther_n as_o very_a jew_n 120.121.122_o m.w._n notable_a wrangle_n pa._n 14.15_o his_o manifold_a oversight_n 97.98_o he_o understand_v not_o the_o protestant_n doctrine_n of_o only_a faith_n 109._o he_o common_o contradict_v himself_o 23.25.114.115.123.126.319_o he_o prove_v the_o english_a minister_n to_o be_v antichrist_n for_o sa_v communion_n 127.128_o how_o fond_o he_o answer_v a_o place_n of_o s._n chrysost_o 204.206.211.212_o his_o strange_a assertion_n that_o only_o the_o hebrue_n text_n be_v scripture_n 286.287_o refute_v 287.288.289_o he_o call_v s._n austin_n a_o sorbonist_n for_o his_o doctrine_n touch_v the_o value_n of_o good_a work_n p._n 543.545.546_o and_o by_o like_a reason_n all_o the_o apostle_n and_o prophet_n pag._n 545.546_o his_o arrogancy_n in_o condemn_v all_o doctor_n 495.496_o et_fw-fr praef_n pag._n 44.45_o the_o sum_n of_o his_o answer_a d._n sanders_n consist_v partly_o in_o prefer_v himself_o before_o all_o other_o pref_o pa._n 42._o ad_fw-la 51._o partly_o in_o leave_v out_o the_o substance_n of_o d.s._n argument_n ibid._n pa._n 75._o usque_fw-la ad_fw-la 81._o z_o zuinglius_fw-la the_o apostle_n of_o the_o english_a church_n pref_o pa._n 89.90_o zwinglians_n notable_a liar_n pag._n 525.526.555_o and_o bragger_n 554._o their_o manner_n of_o writing_n pref_o pa._n 81.82_o the_o fault_n correct_v thus_o pa._n 4_o linea_fw-la 13._o for_o charge_a read_v charge_v ibidem_fw-la in_o many_o copy_n want_v a_o marginal_a note_n contra_fw-la campian_n pag._n 11._o pa._n 41_o li._n 26._o estaticus_n read_v ecstaticus_fw-la pa._n 85._o lin_v 6._o christ_n read_v christ_n pa._n 145._o lin_v 18._o forth_o read_v forth_o pa._n 195._o l._n 17._o argumenr_n read_v argument_n pa._n 328._o li._n 8._o for_o the_o two_o hebrew_n letter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d read_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d where_o also_o in_o some_o few_o example_n the_o late_a hebrue_n word_n be_v divide_v which_o shall_v be_v join_v some_o other_o fault_n there_o be_v of_o like_a quality_n especial_o of_o one_o letter_n for_o a_o other_o as_o s_z for_o f_o and_o r_o for_o it_o and_o in_o one_o place_n of_o some_o copy_n be_v which_o for_o which_o be_v all_o which_o consider_v the_o ordinary_a difficulty_n of_o print_v where_o stranger_n be_v the_o worker_n compositor_n &_o corrector_n beside_o other_o extraordinary_a mishap_n i_o trust_v the_o reader_n of_o his_o courtesy_n will_v easy_o pardon_v who_o i_o request_v if_o by_o read_v hereof_o he_o find_v aught_o for_o the_o increase_n of_o his_o faith_n towards_o christ_n and_o his_o church_n catholic_a even_o for_o love_n of_o the_o same_o christ_n and_o church_n to_o help_v i_o with_o his_o prayer_n finis_fw-la contra_fw-la sand._n pa._n 5._o in_o fine_a ib._n pa._n 6._o in_o principio_fw-la m.w._n know_v not_o well_o what_o that_o antichrist_n be_v against_o who_o he_o write_v lucian_n de_fw-fr vera_fw-la historia_fw-la lib._n 1._o cyclades_n lucian_n historical_a verity_n &_o the_o protestant_n euangelical_n verity_n be_v of_o like_a nature_n and_o probability_n much_o good_a time_n spend_v in_o read_v or_o refute_v heretical_a book_n 1._o tim._n 6._o tertul._n de_fw-fr prescript_n heretic_n be_v general_o proud_a and_o ignorant_a 2._o timoth._n 6._o v._o 4._o w._n contra_fw-la sand._n pag._n 250._o see_v after_o chap._n 7._o pag._n 130.131_o whit._fw-la contra_fw-la camp_n pag._n 154._o ibi_fw-la pag._n 153._o fulke_o con_fw-mi mart._n pag._n 64_o 65._o in_o sine_fw-la supra_fw-la pa._n 4._o a_o strange_a proposition_n to_o say_v the_o church_n be_v antichrist_n in_o the_o protestant_n faith_n there_o be_v no_o cercertaintie_n in_o their_o writing_n and_o dispute_v there_o be_v no_o ground_n that_o the_o protestant_n have_v no_o certain_a faith_n the_o prince_n supreme_a head_n of_o the_o church_n the_o prince_n not_o supreme_a head_n of_o the_o church_n a_o declaration_n of_o the_o just_a etc._n etc._n print_v by_o special_a commandment_n and_o licence_n âno_fw-mi â532_n â532_n pag._n 411._o cart._n in_o his_o second_o reply_n reply_n 412._o 412._o 413._o 413._o 414._o ibi._n 419_o communion_n book_n in_o the_o form_n of_o public_a baptism_n baptism_n remit_v sin_n baptism_n remit_v not_o sin_n tower_n disputation_n the_o second_o day_n private_a baptism_n allow_v private_a baptism_n disallow_v m._n w._n contra_fw-la saunder_n pag._n 276.278_o ficta_fw-la quaedam_fw-la necessitas_fw-la great_a difference_n and_o contrariety_n in_o the_o communion_n book_n the_o sacrament_n of_o confirmation_n admit_v refuse_v t.c._n pa._n 174_o apud_fw-la whitg_n pag._n 785._o christ_n descend_v into_o hell_n christ_n descend_v not_o into_o hell_n carlisle_n caluin_n instit_fw-la aedit_fw-la anno_o 1553._o ca._n 7_o ¶_o 28._o et_fw-la in_o postre_fw-fr aeditione_fw-la l._n 2._o c_o 16._o ¶_o 9_o christ_n divinity_n grant_v christ_n divinity_n deny_v m._n whit._n contra_fw-la campian_n pag._n 25.2.153.154_o sleid._n coââ_n 17._o a_o 1546._o rebellion_n against_o prince_n justify_v and_o commend_v ibidem_fw-la lib._n 8._o a_o 1531._o fol._n 124._o ibid._n lib._n 22._o a_o 1550._o fol._n 411._o sleid._n li._n 18_o anno_fw-la 1546_o fol._n 320._o beza_n ad_fw-la d._n elizabeth_n angl._n regi_fw-la in_o praefat_fw-la novi_fw-la testament_n aedit_fw-la 1565._o fox_n act_n and_o monument_n pa._n 250.255.257_o ibi._n pa._n 251.252_o a_o pa._n 250._o ad_fw-la 260._o vbi_fw-la supra_fw-la pag._n 250._o ibi._n pag._n 260_o gilbie_n goodman_n etc._n etc._n woman_n may_v bear_v no_o rule_n over_o man_n in_o matter_n temporal_a the_o book_n be_v pâinted_v at_o geneva_n the_o year_n 1558._o year_n 1559._o woman_n may_v bear_v rule_n over_o man_n in_o all_o matter_n temporal_a and_o spiritual_a the_o communion_n book_n in_o the_o begin_n before_o morning_n prayer_n cope_n and_o such_o like_a ornament_n approve_v condemn_a general_a change_n and_o contrariety_n in_o faith_n foâ_n act_n &_o monument_n pag._n 586._o real_a presence_n communion_n in_o one_o kind_n marriage_n of_o priest_n unlawful_a vow_n of_o chastity_n private_a mass_n auricular_a confession_n these_o article_n be_v according_a to_o the_o law_n of_o god_n in_o king_n henry_n time_n ibi._n pag_n 587_o the_o same_o article_n be_v contrary_a to_o the_o law_n of_o god_n in_o king_n edward_n time_n fox_n ubi_fw-la su_fw-es in_o historia_fw-la cranmeri_fw-la pag._n 1473._o a_o realm_n pitiful_o order_v where_o a_o child_n of_o 9_o year_n old_a may_v by_o order_n of_o law_n overthrow_v all_o religion_n change_n upon_o change_n d._n whitg_n defensâa_fw-fr pa._n 31._o usque_fw-la ad_fw-la 51._o ibi._n pag._n 178_o infinite_a difference_n between_o our_o english_a protestant_n and_o those_o of_o other_o nation_n whit._fw-la def._n tract_n 1._o p._n 74_o a_o rule_n most_o assure_v ground_n or_o head_n of_o disputation_n in_o the_o protestant_n write_v or_o dispute_v there_o be_v no_o ground_n scripture_n deny_v whit._fw-la contra_fw-la camp_n pag._n 17._o tradition_n of_o the_o apostle_n deny_v general_a counsel_n deny_v t.c._n pag._n 16._o apud_fw-la d._n wh._n tract_n 2._o p._n 95_o of_o this_o see_v more_o chap._n 3.5.7.17_o &_o after_o in_o the_o praeface_n ancient_a doctor_n of_o the_o catholic_a church_n deny_v whit._fw-la contra_fw-la sand._n pa._n 92._o than_o we_o perceive_v to_o be_v agreeable_a to_o scripture_n si_fw-mi well_fw-mi intogrum_n patrum_fw-la senatum_fw-la in_o nos_fw-la commoveris_fw-la d._n