Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n day_n law_n sabbath_n 3,195 5 9.8575 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A41301 A discourse whether it may be lawful to take use for money written by Sir Robert Filmer ; and published by Sir Roger Twisden, with his preface to it. Filmer, Robert, Sir, d. 1653. 1678 (1678) Wing F911; ESTC R23742 54,512 168

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

all_o which_o be_v reducible_a to_o some_o one_o commandment_n or_o other_o of_o the_o moral_a law_n if_o all_o the_o levitical_a law_n be_v read_v over_o it_o can_v be_v find_v that_o ever_o any_o judicial_a be_v deliver_v with_o such_o restriction_n qualification_n and_o diminish_v term_n as_o the_o law_n of_o usury_n thy_o brother_n thy_o poor_a brother_n thy_o poor_a brother_n that_o be_v with_o thou_o the_o general_a name_n of_o neighbour_n be_v not_o so_o much_o as_o use_v about_o it_o it_o be_v no_o where_o say_v thou_o shall_v take_v no_o usury_n of_o thy_o neighbour_n beside_o this_o law_n have_v a_o allowance_n which_o no_o other_o judicial_a have_v and_o last_o this_o law_n of_o usury_n take_v in_o the_o sense_n of_o our_o adversary_n for_o all_o increase_n from_o the_o rich_a also_o can_v be_v no_o breach_n of_o charity_n in_o some_o case_n and_o then_o there_o will_v be_v no_o equity_n in_o it_o which_o be_v find_v even_o in_o all_o judicial_n indeed_o i_o find_v dr._n downam_n bring_v to_o such_o straits_n as_o to_o maintain_v that_o there_o be_v other_o respect_n which_o make_v usury_n unlawful_a beside_o the_o hurt_n of_o the_o neighbour_n pag._n 295._o but_o if_o it_o be_v forbid_v by_o the_o moral_a law_n and_o that_o law_n be_v a_o branch_n of_o the_o second_o table_n as_o dr._n fenton_n affirm_v how_o it_o can_v be_v a_o sin_n without_o breach_n of_o charity_n to_o the_o neighbour_n pass_v my_o understanding_n since_o charity_n be_v the_o fulfil_n of_o the_o law_n whereas_o dr._n downam_n do_v compare_v usury_n to_o a_o officious_a lie_n which_o be_v a_o sin_n though_o it_o hurt_v not_o but_o help_v the_o neighbour_n pag._n 277._o it_o be_v true_a a_o officious_a lie_n be_v a_o sin_n but_o a_o sin_n against_o the_o first_o commandment_n of_o the_o first_o table_n as_o it_o be_v repugnant_a to_o truth_n which_o be_v a_o essential_a attribute_n of_o god_n every_o one_o that_o lie_v do_v thereby_o deny_v and_o forsake_v the_o true_a god_n let_v dr._n downam_n tell_v we_o which_o commandment_n of_o the_o first_o table_n be_v by_o usury_n violate_v it_o be_v not_o sufficient_a to_o say_v that_o all_o usury_n be_v a_o breach_n of_o our_o allegiance_n to_o god_n this_o be_v but_o beg_v of_o the_o question_n unless_o this_o disobedience_n can_v be_v refer_v to_o some_o particular_a precept_n of_o the_o decalogue_n as_o the_o officious_a lie_n be_v to_o be_v first_o as_o for_o general_a disobedience_n it_o be_v a_o sin_n that_o go_v through_o all_o the_o commandment_n and_o be_v to_o be_v refer_v to_o each_o particular_a precept_n according_a to_o the_o several_a object_n of_o it_o it_o be_v further_a insist_v on_o that_o the_o prohibition_n of_o usury_n be_v couple_v in_o ezekiel_n 18._o with_o sin_n against_o the_o moral_a law_n from_o thence_o a_o inference_n be_v make_v that_o itself_o must_v be_v moral_a answ_n 1._o if_o we_o look_v upon_o other_o scripture_n we_o shall_v find_v judicial_n and_o moral_n mingle_v together_o in_o the_o give_n of_o the_o law_n we_o may_v see_v in_o levit._n 19_o 9_o the_o prohibition_n of_o reap_v the_o corner_n of_o the_o field_n and_o glean_v the_o vineyard_n which_o be_v judicial_n set_v immediate_o before_o the_o forbid_a of_o steal_v lie_v and_o swear_v which_o be_v parcel_n of_o the_o moral_a law_n in_o the_o 13._o verse_n of_o the_o same_o chapter_n it_o be_v say_v thou_o shall_v not_o defraud_v thy_o neighbour_n nor_o rob_v he_o the_o wage_n of_o he_o that_o be_v hire_v shall_v not_o abide_v with_o thou_o all_o night_n until_o the_o morning_n the_o former_a of_o these_o be_v moral_a the_o latter_a be_v judicial_a and_o also_o in_o the_o 16._o verse_n the_o prohibition_n of_o enchantment_n or_o witchcraft_n be_v set_v between_o the_o forbid_v of_o eat_a blood_n and_o round_v the_o corner_n of_o the_o head_n and_o mar_v the_o corner_n of_o the_o beard_n second_o whereas_o dr._n downam_n say_v pag_n 219._o the_o holy_a ghost_n decipher_v a_o wicked_a man_n that_o shall_v die_v the_o death_n if_o he_o do_v any_o of_o these_o thing_n we_o find_v first_o that_o the_o word_n in_o the_o orginal_a be_v if_o he_o do_v like_a to_o any_o one_o of_o these_o thing_n or_o as_o our_o new_a translation_n have_v it_o in_o the_o margin_n or_o that_o do_v to_o his_o brother_n beside_o any_o of_o these_o three_o whereas_o dr._n downam_n conjoyn_v these_o sin_n by_o the_o disjumctive_a or_o our_o new_a translator_n use_v the_o copulative_a and_o last_o to_o confound_v dr._n downam_n opinion_n the_o text_n in_o the_o 13._o verse_n say_v he_o have_v do_v all_o these_o abomination_n he_o shall_v sure_o die_v and_o good_a reason_n for_o some_o of_o the_o crime_n be_v capital_a by_o the_o law_n of_o moses_n as_o idolatry_n and_o adultery_n but_o usury_n or_o the_o take_n and_o keep_v of_o a_o pledge_n have_v no_o kind_n of_o punishment_n appoint_v by_o moses_n neither_o have_v any_o man_n deny_v but_o that_o the_o law_n of_o restore_v the_o pledge_n be_v judicial_a and_o not_o moral_a but_o let_v it_o be_v grant_v to_o dr._n downam_n that_o which_o he_o can_v never_o prove_v that_o death_n be_v threaten_v by_o ezekiel_n to_o usury_n may_v it_o not_o still_o be_v a_o judicial_a law_n for_o all_o that_o be_v not_o the_o law_n in_o exod._n 21._o 1._o a_o judicial_a whereby_o it_o be_v order_v that_o a_o hebrew-bond-servant_n shall_v at_o seven_o year_n end_n be_v free_a and_o at_o liberty_n yet_o god_n do_v threaten_v the_o people_n for_o break_v this_o law_n by_o reassume_v their_o servant_n with_o a_o liberty_n to_o the_o sword_n to_o the_o pestilence_n and_o to_o the_o famine_n jerem._n 34._o 17._o also_o in_o numb_a 15._o 35._o the_o man_n that_o gather_v stick_n on_o the_o sabbath_n day_n be_v stone_v by_o god_n appointment_n and_o yet_o the_o law_n be_v but_o judicial_a and_o not_o moral_a before_o i_o conclude_v this_o question_n about_o the_o nature_n of_o the_o law_n against_o usury_n it_o be_v not_o impertinent_a to_o remove_v a_o scruple_n that_o be_v object_v it_o may_v be_v ask_v of_o i_o that_o maintain_v there_o be_v no_o law_n in_o scripture_n now_o in_o force_n against_o usury_n what_o text_n can_v be_v show_v that_o it_o be_v lawful_a answ_n there_o need_v none_o for_o if_o the_o law_n of_o god_n do_v not_o now_o forbid_v it_o it_o be_v sufficient_a that_o the_o law_n of_o nature_n reason_n and_o custom_n do_v make_v it_o lawful_a about_o thing_n easy_a and_o manifest_a say_v mr._n hooker_n by_o common_a sense_n there_o need_v no_o high_a consultation_n the_o mean_n of_o some_o thing_n be_v such_o that_o to_o search_v the_o scripture_n of_o god_n for_o the_o order_n of_o they_o be_v to_o derogate_v from_o the_o reverend_a authority_n and_o dignity_n of_o the_o scripture_n if_o i_o shall_v ask_v dr._n fenton_n what_o text_n he_o have_v to_o prove_v that_o let_v of_o land_n be_v lawful_a it_o will_v ask_v he_o some_o time_n to_o find_v it_o or_o how_o he_o can_v warrant_v the_o sell_n of_o land_n which_o be_v express_o forbid_v in_o the_o law_n levit._n 25._o 23._o it_o may_v be_v i_o can_v allege_v as_o good_a a_o text_n for_o usury_n i_o think_v the_o 6_o of_o luke_n which_o be_v allege_v against_o it_o may_v with_o better_a reason_n be_v produce_v for_o it_o and_o if_o we_o will_v stand_v to_o the_o literal_a and_o common_a sense_n of_o the_o word_n in_o the_o original_a we_o may_v conclude_v that_o it_o be_v not_o only_o allow_v but_o command_v there_o what_o exception_n can_v be_v take_v if_o a_o man_n shall_v translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d lend_v upon_o usury_n be_v not_o that_o the_o proper_a signification_n of_o the_o word_n in_o all_o author_n have_v not_o the_o latin_a borrow_v the_o word_n danista_n a_o usurer_n and_o danisma_n usury_n from_o the_o greek_a although_o our_o translation_n say_v only_o lend_v this_o general_a word_n may_v also_o comprehend_v lend_v upon_o use_n it_o accord_v with_o the_o original_a and_o cross_v not_o the_o translation_n but_o it_o may_v be_v lend_v upon_o usury_n may_v be_v here_o in_o this_o text_n allow_v by_o our_o adversary_n if_o we_o will_v observe_v as_o it_o follow_v in_o the_o text_n to_o look_v for_o nothing_o again_o these_o word_n of_o look_v or_o hope_v for_o nothing_o again_o although_o they_o be_v answerable_a to_o the_o vulgar_a translation_n yet_o in_o the_o original_a they_o have_v another_o more_o proper_a signification_n as_o be_v show_v by_o beza_n who_o be_v no_o friend_n to_o usury_n you_o shall_v have_v his_o word_n in_o his_o annotation_n upon_o luke_n 6._o 35._o i_o confess_v say_v he_o that_o i_o never_o read_v in_o any_o other_o place_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o this_o signification_n to_o hope_v