Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n covenant_n new_a testament_n 3,153 5 9.2672 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A85292 An advertisement to the jury-men of England, touching witches. Together with a difference between an English and Hebrew vvitch. Filmer, Robert, Sir, d. 1653. 1653 (1653) Wing F909; Thomason E690_6; ESTC R202078 20,216 32

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

martin_n delrie_n a_o jusuit_n of_o lorraine_n in_o his_o book_n of_o magical_a disquisition_n our_o english_a word_n witch_n be_v derive_v from_o the_o dutch_a word_n witchelen_n or_o wijchelen_n which_o do_v proper_o signify_v whiny_v o●neying_v like_o a_o horse_n and_o do_v also_o signify_v to_o foretell_v or_o prophecy_n and_o weicheler_n signify_v a_o south_n sayer_n for_o that_o the_o german_n from_o who_o our_o ancestor_n the_o saxon_n descend_v usual_o and_o principal_o do_v as_o tacitus_n tell_v we_o divine_a and_o foretell_v thing_n to_o come_v by_o the_o whiny_v and_o ney_v of_o their_o horse_n hinitu_fw-la et_fw-la fremitu_fw-la be_v his_o word_n 1._o for_o the_o definition_n mr._n perkins_n say_v witch_n craft_n be_v a_o art_n serve_v for_o the_o work_n of_o wonder_n by_o the_o assistance_n of_o the_o devil_n so_o far_o as_o god_n shall_v permit_v 2._o delrio_n define_v it_o to_o be_v a_o art_n which_o by_o the_o power_n of_o a_o contract_n enter_v into_o with_o the_o devil_n some_o wonder_n be_v wrought_v which_o pass_v the_o common_a understanding_n of_o man_n ars_fw-la qua_fw-la vi_fw-la pacti_fw-la cum_fw-la daemonibus_fw-la initi_fw-la mira_fw-la quaedam_fw-la communem_fw-la hominum_fw-la capio_fw-la superantia_fw-la officiuntur_fw-la in_o these_o two_o definition_n some_o point_n be_v worth_a the_o note_v 1._o they_o both_o agree_v in_o the_o main_a foundation_n which_o be_v a_o contract_n with_o the_o devil_n and_o therefore_o mr._n perkins_n think_v it_o most_o necessary_a that_o this_o main_a point_n shall_v be_v prove_v to_o which_o purpose_n he_o promise_v to_o define_v a_o witch_n by_o open_v the_o nature_n of_o witchcraft_n 2._o as_o it_o be_v deliver_v in_o the_o old_a and_o new_a testament_n and_o yet_o after_o he_o confess_v a_o manifest_a covenant_n be_v not_o so_o full_o set_v down_o in_o scripture_n 2._o and_o out_o of_o the_o new_a testament_n he_o offer_v no_o proof_n at_o all_o though_o he_o promise_v it_o nevertheless_o he_o resolve_v we_o that_o a_o covenant_n be_v a_o most_o evident_a and_o certain_a truth_n that_o may_v not_o be_v call_v in_o question_n for_o proof_n of_o a_o covenant_n he_o produce_v only_o one_o text_n out_o of_o the_o old_a testament_n neither_o do_v he_o say_v that_o the_o text_n prove_v a_o contract_n with_o the_o devil_n but_o only_o that_o it_o intimate_v so_o much_o thus_o at_o the_o first_o he_o fall_v from_o a_o proof_n to_o a_o intimation_n only_o 2._o the_o text_n be_v psal._n 58._o ver._n 5._o of_o which_o his_o word_n be_v these_o howsoever_o the_o common_a translation_n rune_v in_o other_o term_n yet_o the_o word_n be_v proper_o to_o be_v read_v thus_o which_o hear_v not_o the_o voice_n of_o the_o mutterer_n join_v society_n cunning_o the_o main_a foundation_n of_o the_o charm_n society_n or_o confederacy_n cunning_o make_v not_o between_o man_n and_o man_n but_o as_o the_o word_n import_v between_o the_o enchanter_n and_o the_o devil_n devit_fw-la 18._o 11._o answer_n though_o there_o be_v neither_o mention_n of_o spirit_n or_o devil_n in_o this_o psalm_n yet_o mr._n perkins_n will_v have_v we_o believe_v that_o there_o can_v be_v no_o conjoin_v or_o consociate_a but_o with_o the_o devil_n but_o mr._n ainsworth_n as_o great_a a_o rabbi_n as_o mr._n perkins_n find_v other_o interpretation_n of_o this_o text_n and_o though_o he_o mention_v fellowship_n with_o the_o devil_n yet_o he_o put_v it_o in_o the_o three_o and_o last_o place_n as_o the_o new_a and_o late_a interpretation_n for_o he_o teach_v we_o that_o the_o enchanter_n have_v his_o title_n both_o in_o psalm_n 58._o and_o in_o deut._n 18._o either_o because_o he_o associate_v serpent_n make_v they_o tame_a and_o familiar_a that_o they_o hurt_v not_o or_o because_o such_o person_n use_v to_o bind_v and_o tie_v bond_n or_o thing_n about_o the_o body_n to_o heal_v or_o hurt_v by_o sorcery_n also_o he_o teach_v we_o that_o a_o charmer_n do_v join_v or_o speak_v word_n of_o a_o strange_a language_n and_o without_o sense_n etc._n etc._n delrio_n it_o seem_v put_v no_o confidence_n in_o this_o text_n of_o mr._n perkins_n for_o he_o do_v not_o cite_v it_o to_o prove_v a_o contract_n yet_o he_o have_v also_o one_o text_n of_o his_o own_o to_o that_o purpose_n 4._o it_o be_v isaiah_n 28._o 15._o where_o it_o be_v say_v we_o have_v make_v a_o covenant_n with_o death_n and_o with_o hell_n we_o be_v at_o a_o agreement_n percussimus_fw-la faedus_fw-la cum_fw-la morte_fw-la and_o cum_fw-la inferno_fw-la fecimus_fw-la pactum_fw-la and_o delrio_n tell_v we_o that_o tho_n aquinas_n do_v apply_v this_o text_n to_o witch_n magis_fw-la satis_fw-la probabili_fw-la interpretatione_fw-la answ._n if_o this_o text_n be_v consider_v it_o prove_v nothing_o at_o all_o for_o it_o do_v not_o charge_v the_o proud_a and_o drunken_a ephramite_n of_o who_o it_o be_v speak_v that_o they_o have_v make_v any_o agreement_n with_o hell_n but_o it_o be_v only_o a_o false_a brag_n of_o their_o own_o to_o justify_v their_o wickedness_n by_o a_o lie_n for_o it_o be_v not_o possible_a to_o make_v a_o covenant_n with_o death_n which_o in_o itself_o be_v nothing_o but_o a_o mere_a not_o be_v and_o whereas_o it_o be_v call_v a_o agreement_n with_o hell_n it_o may_v be_v translate_v as_o well_o if_o not_o better_a in_o this_o place_n a_o agreement_n with_o the_o grave_a and_o so_o the_o interlineary_a bible_n have_v it_o and_o tnemelius_fw-la and_o junius_n render_v it_o pepigimus_fw-la faedus_fw-la cum_fw-la morte_fw-la and_o cum_fw-la sepulcro_fw-la egrinus_fw-la cautum_fw-la which_o they_o term_v a_o thrasonical_a hyperbole_n and_o deodatus_fw-la his_o italian_a bible_n have_v habbiamo_fw-la fatto_fw-la lega_fw-la col_fw-la sepolero_fw-la so_o likewise_o the_o spanish_a bible_n translate_v it_o concierto_fw-es tenemos_fw-la hecho_fw-la con_fw-la la_fw-fr muerte_a è_fw-la con_fw-la la_fw-it sepultura_fw-la hazimos_fw-la acuerdo_v it_o may_v be_v wonder_v that_o neither_o mr._n perkins_n nor_o the_o jesuit_n have_v any_o other_o or_o better_a text_n to_o prove_v this_o contract_n between_o the_o witch_n and_o the_o devil_n but_o the_o truth_n be_v it_o be_v very_o little_a that_o either_o of_o they_o say_v of_o this_o great_a point_n but_o pass_v it_o over_o perfunctory_o perhaps_o it_o may_v be_v think_v that_o king_n james_n have_v say_v or_o bring_v more_o and_o better_a proof_n in_o this_o point_n but_o i_o do_v not_o find_v that_o he_o do_v meddle_v with_o it_o at_o all_o but_o take_v it_o for_o grant_v that_o if_o there_o be_v witch_n there_o must_v needs_o be_v a_o covenant_n and_o so_o leave_v it_o without_o further_a proof_n a_o second_o note_n be_v that_o the_o agreement_n between_o the_o witch_n and_o the_o devil_n they_o call_v a_o covenant_n and_o yet_o neither_o of_o the_o party_n be_v any_o way_n bind_v to_o perform_v their_o part_n and_o the_o devil_n without_o doubt_n notwithstanding_o all_o his_o craft_n have_v far_o the_o worst_a part_n of_o the_o bargain_n 11._o the_o bargain_n run_v thus_o in_o mr._n p._n the_o witch_n as_o a_o slave_n bind_v himself_o by_o vow_n to_o believe_v in_o the_o devil_n and_o to_o give_v he_o either_o body_n or_o soul_n or_o both_o under_o his_o hand_n write_v or_o some_o part_n of_o his_o blood_n the_o devil_n promise_v to_o be_v ready_a at_o his_o vassal_n command_v to_o appear_v in_o the_o likeness_n of_o any_o creature_n to_o consult_v and_o to_o aid_v he_o for_o the_o procure_n of_o pleasure_n honour_n wealth_n or_o preferment_n to_o go_v for_o he_o to_o carry_v he_o any_o whither_o and_o do_v any_o command_n whereby_o we_o see_v the_o devil_n be_v not_o to_o have_v benefit_n of_o his_o bargain_n till_o the_o death_n of_o the_o witch_n in_o the_o mean_a time_n he_o be_v to_o appear_v always_o at_o the_o witch_n command_v to_o go_v for_o he_o to_o carry_v he_o any_o whither_o and_o to_o do_v any_o command_n which_o argue_v the_o devil_n to_o be_v the_o witch_n slave_n and_o not_o the_o witch_n the_o devil_n though_o it_o be_v true_a which_o delrio_n affirm_v that_o the_o devil_n be_v at_o liberty_n to_o perform_v or_o break_v his_o compact_n for_o that_o not_o man_n can_v compel_v he_o to_o keep_v his_o promise_n yet_o on_o the_o other_o side_n it_o be_v as_o possible_a for_o the_o witch_n to_o frustrate_v the_o devil_n contract_n if_o he_o or_o she_o have_v so_o much_o grace_n as_o to_o repent_v the_o which_o there_o may_v be_v good_a cause_n to_o do_v if_o the_o devil_n be_v find_v not_o to_o perform_v his_o promise_n beside_o a_o witch_n may_v many_o time_n require_v that_o to_o be_v do_v by_o the_o devil_n which_o god_n permit_v not_o the_o devil_n to_o do_v thus_o against_o his_o will_n the_o devil_n may_v lose_v his_o credit_n and_o give_v occasion_n of_o repentance_n though_o he_o endeavour_v to_o the_o utmost_a of_o his_o power_n to_o bring_v to_o pass_v