evident_o prove_v against_o this_o their_o article_n that_o the_o church_n of_o rome_n in_o every_o age_n as_o they_o have_v before_o declare_v assist_v and_o direct_v the_o christian_a britan_n here_o and_o concur_v and_o agree_v with_o they_o inevery_n point_n and_o article_n of_o religion_n neither_o do_v nor_o can_v be_v say_v to_o have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n and_o this_o these_o protestant_n express_o confess_v when_o they_o general_o acknowledge_v as_o all_o antiquity_n do_v that_o there_o be_v then_o no_o material_a or_o essential_a difference_n in_o matter_n of_o faith_n between_o the_o christian_a britain_n except_o some_o pelagian_a heretic_n among_o they_o and_o saint_n augustine_n with_o his_o company_n be_v send_v from_o the_o church_n of_o rome_n the_o pope_n then_o be_v a_o great_a s._n gregory_n the_o most_o learned_a and_o holy_a pope_n that_o ever_o be_v by_o these_o man_n testimony_n gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la romanorum_fw-la mâgââo_o balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o gregorio_n mâgââo_o doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la and_o therefore_o by_o they_o and_o all_o holy_a writer_n style_v gregory_n the_o great_a and_o wherein_o soever_o any_o difference_n though_o ceremonial_a observe_v of_o easter_n any_o ceremony_n about_o the_o minister_a of_o baptism_n or_o give_v holy_a order_n be_v between_o the_o roman_a church_n and_o the_o britain_n all_o writer_n both_o catholics_n and_o protestant_n prove_v the_o roman_a church_n profess_v the_o truth_n and_o the_o britain_n be_v in_o the_o error_n and_o so_o they_o free_o and_o public_o in_o their_o first_o meet_v confess_v as_o saint_n bede_n and_o our_o protestant_n themselves_o 2._o bed_n hist_o eccles_n l._n 2._o c._n 2._o with_o other_o acknowledge_v tum_o britones_o confitentur_fw-la quidem_fw-la intellexisse_fw-la se_fw-la veram_fw-la esse_fw-la viam_fw-la iustitiae_fw-la quam_fw-la praedicaret_fw-la augustinus_n and_o this_o be_v invincible_o prove_v unto_o they_o both_o by_o unanswearable_o humane_a argument_n and_o divine_a testimony_n and_o miracle_n and_o they_o afterward_o general_o correct_v and_o conform_v themselves_o to_o the_o roman_a church_n in_o all_o thing_n former_o question_v between_o they_o as_o all_o antiquary_n british_a english_a foreign_a domestical_a catholik_o and_o protestant_n agree_v never_o contend_v about_o any_o question_n move_v by_o protestant_n against_o the_o present_a roman_a church_n but_o both_o the_o roman_a church_n then_o and_o our_o britain_n as_o the_o whole_a christian_a world_n also_o joint_o agre_v in_o every_o article_n against_o this_o new_a protestant_a religion_n and_o this_o be_v manifest_o prove_v particular_o already_o in_o all_o article_n yet_o examine_v and_o so_o will_v be_v in_o all_o that_o follow_v therefore_o it_o be_v manifest_o false_a by_o all_o testimony_n ancient_a late_a foreign_a domestical_a catholic_n and_o protestant_n even_o in_o their_o public_a decree_n and_o confession_n that_o which_o this_o article_n so_o desperate_o have_v deliver_v the_o church_n of_o rome_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n and_o the_o contradictory_n that_o it_o have_v not_o so_o err_v nor_o shall_v at_o any_o time_n so_o err_v be_v evident_o true_a by_o all_o witness_n this_o will_v be_v yet_o more_o evident_o manifest_v in_o the_o two_o next_o follow_v examination_n and_o other_o the_o viii_o chapter_n the_o 20._o article_n thus_o examine_v and_o in_o whatsoever_o contrary_a to_o the_o church_n of_o romè_fw-la thus_o condemn_v their_o 20._o and_o next_o article_n entitle_v of_o the_o authority_n of_o the_o church_n be_v this_o it_o be_v noâ_n lawful_a âor_a the_o church_n to_o ordain_v any_o thing_n contrary_a to_o god_n word_n write_v neither_o may_v it_o so_o expound_v one_o place_n of_o scripture_n that_o it_o be_v repugnant_a to_o another_o wherefore_o although_o the_o church_n be_v a_o witness_n and_o a_o keeper_n of_o holy_a ârit_n yet_o as_o it_o ought_v not_o to_o decree_v any_o thing_n against_o the_o âame_n so_o beside_o the_o same_o ought_v it_o not_o to_o enforce_v any_o âhing_n to_o be_v believe_v for_o necessity_n of_o salvation_n in_o this_o article_n no_o thing_n need_v other_o answer_n or_o confutation_n than_o be_v make_v before_o in_o their_o article_n of_o scripture_n and_o tradition_n where_o the_o pretend_a sole_a necessity_n of_o the_o write_a scripture_n heretike_o insinuate_v be_v most_o plain_o confute_v both_o by_o the_o apostolic_a doctrine_n and_o practice_n of_o this_o age_n and_o otherwise_o and_o the_o supreme_a power_n and_o authority_n which_o here_o they_o give_v unto_o the_o church_n to_o be_v a_o witness_n and_o keeper_n of_o holy_a writ_n and_o the_o chief_a expositour_n thereof_o and_o as_o their_o common_a gloss_n ââ_o this_o article_n be_v the_o church_n have_v authority_n to_o judge_n and_o determine_v in_o controversy_n of_o faith_n do_v utter_o disable_v and_o condemn_v those_o protestant_n to_o have_v any_o colour_n or_o pretence_n to_o hold_v the_o truth_n in_o any_o one_o article_n they_o maintain_v against_o the_o roman_a church_n either_o concern_v scripture_n church_n or_o anâ_n thing_n else_o for_o the_o church_n which_o only_o be_v and_o â_o visible_a as_o they_o have_v describe_v the_o true_a church_n before_o have_v in_o all_o and_o every_o article_n condemn_v aâ_n such_o protestant_a innovation_n and_o for_o these_o man_n to_o say_v as_o they_o have_v do_v ââ_o their_o 19_o article_n that_o the_o church_n be_v a_o congregatiâ_n of_o faithful_a man_n in_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n â_o preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v anâ_n to_o make_v it_o a_o article_n of_o faith_n as_o they_o do_v in_o theâ_n public_a profession_n of_o the_o creed_n that_o this_o church_n one_o holy_a and_o catholic_a do_v so_o continue_v for_o ãâã_d without_o interruption_n or_o corruption_n in_o ministry_n sacrament_n and_o preach_v doctrine_n and_o the_o thing_n be_v in_o their_o censure_n shall_v only_o be_v take_v from_o the_o write_a word_n and_o scripture_n it_o be_v impossible_a in_o such_o proceed_n that_o the_o church_n shoâ_n ordain_v any_o thing_n contrary_a to_o god_n word_n writteâ_n or_o so_o expound_v on_o place_n of_o scripture_n that_o it_o be_v repugnant_a to_o a_o other_o for_o otherwise_o it_o shall_v neither_o be_v one_o holy_a or_o catholic_a but_o diverse_a different_a unholy_a particular_a no_o pillar_n of_o truth_n but_o a_o forge_n of_o falsehood_n no_o house_n of_o god_n no_o spouse_n of_o christ_n no_o salvation_n to_o be_v have_v or_o hope_v for_o in_o any_o judgement_n catholic_a or_o protestant_a but_o in_o the_o true_a church_n of_o christ_n to_o this_o the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n give_v philadelp_n ignat._n epist_n ad_fw-la philadelp_n ephes_n trall_n magn._n antiochen_n ignat._n ep_v ad_fw-la philadelp_n evident_a testimony_n saint_n ignatius_n do_v make_v the_o judgement_n of_o the_o church_n both_o supreme_a and_o certain_a and_o receive_v penitent_n and_o say_v christ_n have_v firm_o build_v his_o church_n upon_o a_o hile_n by_o spiritual_a build_n without_o help_n of_o man_n hand_n against_o which_o the_o flood_n dash_v and_o wind_n puff_v can_v not_o overthrow_v it_o nor_o any_o spiritual_a wickedness_n shall_v ever_o be_v able_a to_o do_v it_o but_o they_o shall_v be_v weaken_v by_o the_o power_n of_o our_o lord_n jesus_n christ._n jesus_n christus_fw-la secundum_fw-la propriam_fw-la voluntatem_fw-la svam_fw-la firmavit_fw-la ecclesiam_fw-la super_fw-la petram_fw-la adificatione_n spirituali_fw-la citra_fw-la humanarum_fw-la manuam_fw-la operam_fw-la in_fw-la quam_fw-la collisa_fw-la flumina_fw-la &_o venti_fw-la non_fw-la potuerunt_fw-la eam_fw-la subvertere_fw-la nec_fw-la id_fw-la valcant_fw-la unquam_fw-la spirituales_fw-la nequitiae_fw-la sed_fw-la infirmentur_fw-la virtute_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la and_o say_v plain_o as_o there_o be_v but_o one_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n shed_v for_o our_o sin_n one_o euchariste_n one_o altar_n one_o priestly_a order_n one_o god_n the_o father_n one_o god_n the_o son_n one_o holy_a ghost_n so_o there_o be_v but_o one_o preach_v and_o one_o faith_n and_o one_o baptism_n and_o one_o church_n which_o with_o their_o sweat_n and_o labour_n the_o holy_a apostle_n have_v found_v in_o the_o blood_n of_o christ_n from_o the_o one_o end_n of_o the_o earch_n to_o the_o other_o unapraedicatio_fw-la &_o fides_fw-la una_fw-la &_o unum_fw-la baptisma_fw-la &_o una_fw-la ecclesia_fw-la quam_fw-la suis_fw-la sudoribus_fw-la &_o laboribus_fw-la fundarunt_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la finibus_fw-la terrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la fine_n in_o sanguine_a christi_fw-la saint_n clement_n 1._o câem_fw-la rom._n const_n apost_n l._n 1._o c._n 1._o say_v the_o catholic_a church_n be_v the_o plantation_n of_o god_n and_o his_o choose_a vineyard_n which_o can_v be_v dig_v up_o or_o destroy_v dei_fw-la plantatio_fw-la est_fw-la catholica_fw-la ecclesia_fw-la &_o vinea_fw-la eius_fw-la electa_fw-la so_o that_o no_o other_o can_v be_v plant_v or_o choose_v by_o
any_o of_o the_o proposition_n from_o which_o it_o be_v deduce_v be_v or_o be_v of_o that_o nature_n nothing_o can_v give_v that_o to_o a_o other_o which_o itself_o want_v and_o by_o no_o mean_n have_v to_o give_v a_o lie_v false_a or_o uncertain_a humane_a witness_n or_o assertion_n can_v by_o no_o mean_n possible_a make_v a_o constant_a and_o certain_o true_a probation_n in_o any_o thing_n whatsoever_o much_o less_o in_o supernatural_a matter_n article_n of_o faith_n above_o man_n capacity_n and_o therefore_o to_o be_v prove_v by_o divine_a testimony_n which_o possible_o can_v deceive_v us._n and_o in_o this_o miserable_a and_o desolate_a estate_n and_o condition_n be_v the_o protestant_a congregation_n of_o england_n in_o and_o for_o every_o article_n pretend_v by_o they_o to_o be_v of_o faith_n which_o they_o hold_v against_o the_o roman_a church_n at_o this_o day_n and_o so_o they_o censure_v themselves_o by_o their_o own_o definitive_a sentence_n in_o this_o their_o own_o chief_a article_n and_o public_o authorize_v gloss_n thereof_o with_o diverse_a other_o of_o their_o religion_n allow_v and_o recommend_v writer_n among_o they_o 11._o artic._n 6._o supr_fw-la confessio_fw-la wirtemberg_n cap._n de_fw-fr scriptura_fw-la protest_v gloss_n in_o art_n 6._o &_o p._n 1._o willet_n synop_n quaest_a 1._o of_o scripture_n pag._n 2._o 3._o âdit_fw-la a_o 1594._o holnish_n chron_n f._n 1299._o stowe_n hist_o a_o 1579._o in_o q._n elizabeth_n io._n brent_n apolog_fw-la confess_v wittenberg_n histor_n davidis_fw-la georg._n display_v art_n 6._o magdeburg_n hist_o cent_n 3._o ca._n 11._o in_o their_o article_n receive_v only_o for_o canonical_a book_n never_o doubt_v of_o in_o the_o church_n and_o in_o the_o other_o to_o use_v their_o own_o authorise_a word_n peruse_v and_o by_o the_o lawful_a authority_n of_o the_o church_n of_o england_n allow_v to_o be_v public_a plain_o &_o manifest_o deliver_v from_o all_o kind_n of_o author_n greek_a and_o latin_a old_a and_o late_a catholic_a and_o protestant_n that_o every_o book_n in_o particular_a not_o one_o except_v which_o they_o allow_v for_o canonical_a scripture_n either_o ân_a the_o old_a or_o new_a testament_n have_v both_o be_v doubt_v of_o and_o by_o their_o own_o man_n protestant_n deâied_v for_o such_o therefore_o it_o remain_v without_o question_n contrary_a to_o this_o protestante_n article_n even_o by_o themselves_o and_o their_o best_a authority_n that_o neither_o all_o nor_o âny_v one_o of_o those_o book_n which_o upon_o this_o vain_a pretence_n they_o have_v blot_v forth_o from_o the_o canon_n âf_o holy_a scripture_n and_o the_o roman_a church_n still_o reâeaveth_v may_v be_v deny_v by_o that_o title_n of_o sometime_o âeing_v doubt_v of_o for_o we_o shall_v have_v no_o scripture_n ânonicall_a at_o all_o all_o book_n thereof_o have_v be_v âus_o doubt_v of_o by_o that_o colour_n we_o may_v deny_v âl_a article_n of_o faith_n which_o sometime_o doubt_v of_o âue_v be_v conclude_v and_o agree_v upon_o against_o the_o âest_n heretic_n that_o ever_o be_v and_o all_o their_o heresy_n âth_v might_n and_o ought_v to_o be_v reviue_v again_o saint_n âul_a and_o saint_n thomas_n apostles_n be_v thus_o to_o â_o deny_v apostle_n and_o thrust_v out_o of_o heaven_n bemuse_v they_o have_v doubt_v we_o may_v and_o ought_v to_o â_o that_o no_o convert_v christian_n first_o doubt_v âas_v ârue_a christian_n neither_o our_o first_o british_a christian_n ânge_n saint_n lucius_n nor_o king_n ethelbert_n among_o our_o saxon_n nor_o any_o of_o their_o first_o doubt_v and_o afterward_o convert_v subject_n and_o so_o of_o the_o whole_a christian_a world_n doubt_v or_o deny_v before_o it_o receive_v the_o law_n of_o christ_n all_o court_n consistory_n tribunal_n and_o seat_n of_o justice_n and_o judgement_n ecclesiastical_a and_o civil_a to_o decide_v and_o determine_v must_v be_v overthrow_v no_o sentence_n or_o decision_n though_o of_o king_n parliament_n or_o any_o community_n be_v to_o bâ_n obey_v no_o doubt_n no_o controversy_n hitherto_o eveâ_o be_v or_o hereafter_o can_v or_o may_v be_v final_o determine_v nothing_o but_o doubt_n quarrel_n controversy_n anâ_n contention_n as_o we_o see_v among_o protestant_n nâ_n peace_n quiet_a or_o union_n must_v be_v leave_v unto_o us._n therâ_n before_o this_o protestant_a paradox_n and_o presumption_n iâ_n reject_v so_o many_o book_n of_o holy_a scripture_n again_o both_o the_o latin_a and_o greek_a church_n only_a undeâ_n colour_n of_o be_v sometime_o and_o by_o some_o doubteâ_n of_o be_v thus_o gross_a and_o absurd_a by_o their_o owâ_n judgement_n and_o proceed_n let_v we_o examine_v whâ_n this_o first_o pure_a and_o apostolic_a age_n do_v judge_n of_o thâ_n and_o first_o to_o begin_v with_o the_o scripture_n itself_o of_o tâ_n 1._o the_o new_a testament_n by_o protest_v ârâst_n publish_v by_o king_n âames_v authority_n matth._n 6._o 2._o cor._n 9_o luc._n 14._o joan_n 9_o hebr._n 5._o 1._o cor._n 1._o hebr._n 1._o new_a testament_n even_o as_o our_o protestant_n receaâ_n and_o translate_v it_o king_n james_n his_o new_a testament_n the_o 6._o chapter_n of_o saint_n matthew_n his_o gospel_n aâ_n the_o 9_o chapter_n 2._o corinth_n cit_v ecclesiasticus_fw-la â_o two_o several_a place_n in_o the_o 14._o chapter_n of_o saiâ_n luke_n the_o 4._o chapter_n of_o tobias_n be_v cite_v and_o in_o â_o 10._o chapter_n of_o saint_n john_n the_o 4._o chapter_n of_o the_o â_o book_n of_o maccabee_n and_o in_o the_o 5._o chapter_n to_o â_o hebrew_n the_o second_o book_n and_o 7._o chapter_n the_o maccabee_n in_o the_o 1._o chapter_n 1._o corinth_n tâ_n first_o chapter_n of_o the_o book_n of_o wisdom_n be_v cite_v chapter_n to_o the_o hebrew_n cit_v the_o 7._o chapter_n wisdom_n and_o the_o 9_o chapter_n thereof_o be_v cite_v roâ_n 11._o rom._n 11._o cap._n 11._o and_o yet_o we_o shall_v scarce_o find_v any_o text_n of_o diverse_a book_n of_o the_o old_a testament_n which_o our_o protestant_n allow_v for_o canonical_a to_o be_v cite_v at_o any_o time_n or_o place_n of_o their_o new_a testament_n as_o the_o 4._o book_n of_o the_o king_n the_o 1._o and_o 2._o of_o paralip_n the_o book_n of_o the_o judge_n ruth_n esdras_n 1._o and_o 2._o esther_n ecclesiastes_n cantica_fw-la canticorum_fw-la abdias_n sophonias_n therefore_o we_o be_v as_o well_o warrant_v by_o this_o argument_n of_o concordance_n of_o scripture_n and_o that_o holy_a authority_n to_o receive_v for_o canonical_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n all_o those_o book_n which_o our_o protestant_n have_v exclude_v as_o those_o they_o have_v receive_v the_o canon_n ascribe_v to_o the_o apostle_n and_o publish_v by_o saint_n clement_n per_fw-la i_o clementem_fw-la 2._o council_n gener_fw-la 6._o can_n 2._o successor_n to_o s._n peter_n in_o this_o age_n be_v plain_o acknowledge_v by_o the_o sixth_o general_a council_n to_o have_v be_v receive_v by_o the_o holy_a father_n before_o they_o as_o deliver_v from_o god_n firmi_fw-la stabilesque_fw-la maneant_fw-la qui_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la patribus_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la susceptiac_n confirmatisunt_fw-la atque_fw-la à _fw-la deo_fw-la nobis_fw-la etiam_fw-la traditi_fw-la sunt_fw-la sanctoctorum_fw-la apostolorum_fw-la nomine_fw-la 85._o canon_n these_o do_v ulâ_n canon_n apostolor_n can_v 85._o ulâ_n ân_v the_o last_o canon_n express_o receive_v the_o book_n of_o âhe_n maccabee_n esther_n and_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la for_o holy_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n veâerandi_fw-la ac_fw-la sacri_fw-la libri_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la in_o the_o very_a same_o manner_n as_o they_o do_v the_o other_o which_o our_o protestant's_n allow_v for_o such_o saint_n clement_n often_o cit_v 7._o clem._n epist_n 1._o 2._o apostolic_a constitut_o li._n 2._o c._n 4._o cap._n 21._o c._n 49._o 51._o cap._n 63._o l._n 3._o cap_n 3._o l._n 6._o c._n 19_o 23._o 29._o l._n 8._o l._n 7._o and_o allow_v for_o book_n and_o part_n of_o the_o old_a testament_n baruch_n ecclesiasticus_fw-la sapientia_fw-la toâias_fw-la the_o prayer_n of_o manasses_n the_o history_n of_o suâanna_n the_o book_n of_o esther_n those_o part_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n reject_v the_o book_n of_o maâhabees_n and_o other_o saint_n ignatius_n receave_v the_o book_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n deny_v ecclesiasticus_fw-la saint_n policarpus_fw-la approve_v tobias_n 7._o ignat._n epist_n ad_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la maynesian_n epist_n ad_fw-la heron._n polycarp_n epist_n ad_fw-la philippen_n dionis_fw-la l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 4._o ecclesiast_fw-la hier._n c._n 2._o de_fw-la diu_fw-la nom_fw-fr c._n 7._o saint_n denys_n the_o areopagite_n convert_v by_o saint_n paul_n allow_v the_o book_n of_o wisdom_n call_v the_o part_n of_o daniel_n exclude_v by_o our_o protestant_n divine_a scripture_n divina_fw-la scripta_fw-la these_o be_v all_o or_o the_o chief_a writer_n especial_o by_o protestant_n allowance_n in_o this_o first_o age_n and_o consider_v how_o few_o of_o their_o work_n be_v
and_o saint_n luke_n they_o be_v not_o all_o thought_n able_a â_o condemn_v those_o name_v heretic_n which_o s._n ihâ_n confound_v among_o the_o epistle_n only_o that_o of_o â_o paul_n to_o the_o roman_n be_v send_v into_o these_o part_n â_o be_v in_o a_o language_n we_o do_v not_o understand_v aâ_n write_v after_o the_o faith_n of_o the_o roman_n be_v spreâ_n both_o in_o britain_n and_o all_o the_o world_n as_o saint_n pâ_n witness_v fides_fw-la vestra_fw-la annuntiatur_fw-la in_o uniuâ_n 1._o rom._n 1._o mundo_fw-la the_o two_o epistle_n of_o saint_n peter_n accordiâ_n to_o antiquity_n be_v write_v in_o rome_n and_o after_o betaine_n have_v receive_v the_o faith_n especial_o the_o last_o aâ_n the_o first_o be_v long_o doubt_v of_o be_v send_v quite_o coâ_n ârary_a from_o britain_n unto_o the_o country_n of_o pontus_n gaâatia_n 1._o 2._o petr._n 1._o capadocia_n asia_n and_o bythinia_n in_o the_o eastern_a âarts_n we_o find_v no_o memory_n after_o of_o scripture_n receive_v here_o until_o long_o time_n after_o in_o the_o second_o âge_n express_v in_o pope_n eleutherius_fw-la his_o epistle_n to_o our_o âing_n lucius_n and_o yet_o all_o our_o protestant_a antiquary_n âue_v before_o assure_v we_o that_o britain_n have_v in_o the_o aâstles_a time_n and_o long_o before_o any_o scripture_n come_v âther_o or_o probable_o be_v write_v and_o possible_o in_o âorall_a judgement_n can_v come_v hither_o receive_v the_o âith_n of_o christ_n so_o full_o pure_o and_o sincere_o that_o it_o âever_v change_v it_o in_o any_o material_a point_n after_o the_o âriptures_n be_v receive_v here_o nor_o diverse_a hundred_o â_o year_n after_o and_o if_o we_o will_v be_v direct_v by_o scripture_n in_o this_o âint_n those_o which_o our_o protestant_n allow_v for_o such_o âe_z testimony_n to_o unwritten_a tradition_n in_o many_o ace_n to_o exemplify_v only_o in_o saint_n paul_n which_o âote_v most_o in_o the_o new_a testament_n he_o charge_v s._n 6._o 1._o tim._n 6._o âmothy_a and_o all_o other_o in_o he_o to_o keep_v &_o observe_v ing_n so_o deliver_v without_o write_n o_o timothee_n 2._o 2._o tim._n 2._o âositum_fw-la custodi_fw-la this_o in_o his_o first_o epistle_n not_o haâge_v write_v unto_o he_o before_o and_o in_o his_o second_o âstle_n he_o give_v he_o command_v that_o the_o thing_n âich_a he_o have_v hear_v from_o saint_n paul_n he_o shall_v deâer_v unto_o other_o fit_a to_o teach_v they_o quae_fw-la audisti_fw-la a_o i_o â_o multos_fw-la testes_fw-la haec_fw-la commenda_fw-la fidelibus_fw-la hominibus_fw-la âidonei_fw-la erunt_fw-la &_o alios_fw-la docere_fw-la and_o express_o comâundeth_v 2._o 2._o thessaly_n 2._o the_o thessalonian_o and_o in_o they_o all_o in_o â_o second_o epistle_n to_o they_o to_o observe_v and_o keep_v the_o âaditions_n which_o they_o have_v learned_a either_o by_o word_n â_o write_n state_n &_o tenete_fw-la traditiones_fw-la quas_fw-la didiciâ_n sive_fw-la per_fw-la sermonem_fw-la sive_fw-la per_fw-la epistolam_fw-la nostram_fw-la âhich_v the_o father_n expound_v of_o the_o necessity_n of_o keepinge_v unwritten_a tradition_n as_o catholics_n now_o do_v hinc_fw-la est_fw-la perspicuum_fw-la quòd_fw-la non_fw-la omne_fw-la per_fw-la epistolar_n 4._o chrisost_n in_o 2._o thess_n orat_fw-la 4._o tradiderunt_fw-la sed_fw-la multa_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la scriptis_fw-la &_o eaquoque_fw-la sunt_fw-la fide_fw-la digna_fw-la quamobrem_fw-la ecclesiae_fw-la quoque_fw-la traditionem_fw-la censeamus_fw-la esse_fw-la fide_fw-la dignam_fw-la est_fw-la traditio_fw-la nihil_fw-la quaeras_fw-la amplius_fw-la and_o expoundinge_a that_o of_o s._n paul_n in_o his_o first_o epistle_n to_o the_o corinthian_n hoâ_n they_o keep_v his_o commandment_n by_o word_n beforâ_n he_o write_v unto_o they_o sicuttradidi_fw-la vobis_fw-la praecepta_fw-la mâtenetis_fw-gr he_o do_v infer_v the_o doctrine_n of_o tradition_n ergo_fw-la sine_fw-la literis_fw-la mult_fw-la a_o tradidârat_fw-la quod_fw-la alibi_fw-la saepe_fw-la meminit_fw-la and_o saint_n hierome_n upon_o the_o same_o word_n 9_o hier._n in_o eadem_fw-la verba_fw-la tom._n 9_o quasi_fw-la legem_fw-la praecepta_fw-la meatenetis_fw-gr scientes_fw-la illum_fw-la in_o â_o spiritum_fw-la loqui_fw-la qui_fw-la in_o lege_fw-la locutus_fw-la est_fw-la &_o prophetis_fw-la thâ_n like_a have_v s._n ambrose_n upon_o the_o same_o and_o s._n epphanius_n 69._o ambros_n in_o 1._o cor._n epiph._n haeresi_fw-la 69._o oportet_fw-la &_o traditione_n uti_fw-la non_fw-la enim_fw-la omne_fw-la divina_fw-la scriptura_fw-la possunt_fw-la accipi_fw-la quapropter_fw-la aliqua_fw-la â_o traditione_n sancti_fw-la apostoli_fw-la tradiderunt_fw-la quemadmdum_n dicit_fw-la sanctus_n apostolus_fw-la sicut_fw-la tradidi_fw-la vobis_fw-la â_o alibi_fw-la sic_fw-la doceo_fw-la sic_fw-la tradidi_fw-la in_o ecclesijs_fw-la thus_o the_o best_a learn_v both_o greek_a and_o latiâ_n father_n expound_v these_o to_o infer_v a_o necessity_n tradition_n and_o their_o equality_n with_o scripture_n which_o our_o best_a protestant_a writter_n with_o thâ_n common_a allowance_n thus_o confirm_v our_o adver_v sarâ_n 238._o feild_n l._n 4._o c._n 20._o pag_n 238._o meaning_n catholik_o make_v tradition_n equal_a with_o word_n precept_n and_o doctrine_n of_o christ_n the_o apostâ_n and_o pastor_n of_o the_o church_n leave_v unto_o we_o in_o write_n âther_o be_v there_o any_o reason_n why_o they_o shall_v not_o so_o do_v they_o can_v prove_v any_o such_o unwritten_a verity_n for_o not_o the_o write_n that_o give_v thing_n their_o authority_n the_o worth_n and_o credit_n of_o he_o that_o deliver_v thâ_n though_o by_o word_n and_o lively_a voice_n only_o thus_o tâ_n confess_v and_o the_o reason_n which_o they_o give_v so_o enâceth_v they_o the_o worth_n and_o credit_n of_o the_o revealer_n and_o deliverer_n or_o proposer_n of_o holy_a mystery_n supernatural_a be_v the_o motive_n and_o cause_n of_o man_n assent_n so_o firm_a and_o unmoveable_a in_o article_n of_o faith_n not_o to_o be_v prove_v by_o humane_a reason_n and_o not_o the_o write_n or_o not_o write_n being_n fallible_a and_o subject_a to_o many_o casualty_n corruption_n and_o uncertainty_n which_o we_o be_v sure_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o christ_n the_o revealer_n nor_o his_o holy_a church_n the_o undoubted_a true_a proposer_n of_o his_o mystery_n and_o revelation_n and_o both_o these_o be_v the_o same_o and_o as_o certain_a in_o tradition_n not_o write_v such_o as_o catholics_n maintain_v as_o in_o the_o write_a scripture_n for_o we_o do_v not_o defend_v any_o one_o unwritten_a tradition_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n which_o be_v the_o very_a word_n of_o this_o protestant_a article_n of_o religion_n but_o we_o produce_v the_o 20._o artic_a of_o protest_v relig._n 20._o high_a authority_n in_o their_o own_o public_a judgement_n also_o in_o these_o their_o article_n the_o true_a primative_a church_n of_o christ_n to_o warrant_v it_o the_o which_o church_n have_v power_n and_o authority_n in_o controversy_n of_o faith_n that_o every_o tradition_n come_v from_o christ_n and_o his_o apostle_n to_o be_v receive_v &_o profess_v in_o christian_a religion_n as_o to_o instance_n in_o some_o and_o those_o which_o most_o concern_v even_o in_o our_o protestant_n proceed_n and_o by_o their_o own_o confession_n and_o testimony_n unwritten_a tradition_n be_v necessary_a for_o first_o in_o this_o 6._o engl_n protest_v rel._n artic_a 6._o very_a article_n they_o have_v give_v their_o final_a sentence_n in_o the_o very_a first_o word_n thereof_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v of_o this_o nature_n holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n so_o that_o whatsoever_o be_v not_o read_v therein_o nor_o may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o man_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o in_o the_o immediate_o follow_v word_n they_o plain_o declare_v and_o profess_v that_o we_o have_v no_o warrant_n in_o scripture_n for_o any_o book_n chapter_n or_o sentence_n of_o scripture_n to_o be_v such_o holy_a scripture_n but_o for_o every_o least_o parcel_n thereof_o we_o must_v resorâ_n to_o tradition_n and_o the_o church_n judgement_n in_o thâ_n name_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonical_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n where_o weâ_n be_v assure_v from_o these_o man_n that_o the_o church_n anâ_n tradition_n unwritten_a be_v supreme_a judge_n of_o all_o question_n in_o religion_n even_o of_o the_o scripture_n themselves_o and_o so_o necessary_o they_o must_v say_v &_o confess_v or_o else_o leave_v no_o religion_n or_o scripture_n at_o all_o to_o bâ_n prove_v or_o prove_v unto_o us._n for_o it_o be_v unquestionablâ_n that_o no_o part_n of_o scripture_n do_v propose_v unto_o we_o anâ_n catalogue_n or_o canon_n of_o scripture_n which_o the_o thus_o further_o testify_v in_o their_o public_o approveâ_n 20._o feild_n l._n 4._o pa._n 238._o c._n 20._o
writer_n much_o conntention_n there_o have_v be_v about_o tradition_n some_o urginge_v the_o necessity_n of_o they_o and_o other_o râiectinge_v they_o for_o the_o clearinge_n whereof_o we_o must_v observe_v that_o we_o reject_v not_o all_o for_o first_o we_o receive_v tâ_n number_n and_o name_n of_o the_o author_n of_o book_n divine_a aâ_n 79._o covell_a cont_n burg_n pag._n 60._o whitaker_n ib._n wotton_n def_n of_o perk._n pag._n 442._o covell_n def_n of_o hook_n pag._n 31._o 34_o 32._o 33._o field_n l._n 4._o c._n 5._o pag._n 203._o orme_a pick_v pap._n pag_n 93._o sutcliffeag_n the_o 3._o conu_fw-la pag._n 79._o canonical_a as_o deliver_v by_o tradition_n this_o tradition_n wâ_n admit_v the_o number_n author_n and_o integrity_n of_o the_o partâ_n of_o these_o book_n we_o receive_v as_o deliver_v by_o tradition_n tâ_n church_n of_o christ_n according_a to_o her_o authority_n receive_v â_o he_o have_v warrant_n to_o approve_v the_o scripture_n to_o acknowledge_v to_o receive_v to_o publish_v and_o command_v unto_o â_o child_n the_o church_n of_o rome_n teach_v no_o bad_a opinion_n to_o affirm_v that_o the_o scripture_n be_v holy_a and_o diviâ_n in_o themselves_o but_o so_o esteem_v by_o we_o for_o the_o authority_n the_o church_n that_o the_o scripture_n be_v true_a we_o have_v it_o froâ_n the_o church_n we_o say_v that_o we_o be_v teach_v to_o receive_v â_o word_n of_o god_n from_o the_o authority_n of_o the_o church_n we_o see_v her_o judgement_n we_o hear_v her_o voice_n and_o in_o humility_n subscribe_v unto_o all_o this_o the_o church_n have_v four_o singular_a office_n towards_o the_o scripture_n first_o to_o be_v of_o they_o as_o it_o be_v afaithfull_a register_n second_o to_o discern_v and_o judge_n between_o false_a and_o adulterate_a and_o that_o which_o be_v true_a and_o perfect_a the_o three_o to_o publish_v and_o diwlge_v to_o proclaim_v as_o a_o crier_n the_o true_a edict_n of_o our_o lord_n himself_o the_o last_o be_v to_o be_v a_o interpreter_n and_o in_o that_o follow_v the_o safe_a rule_n to_o be_v a_o most_o faithful_a expositor_n of_o his_o own_o meaning_n we_o think_v that_o particular_a man_n and_o church_n may_v err_v damnable_o but_o that_o the_o whole_a church_n at_o one_o time_n can_v so_o err_v for_o that_o the_o church_n shall_v cease_v utter_o for_o a_o time_n and_o so_o not_o be_v catholic_a be_v not_o at_o all_o time_n &_o christ_n shall_v sometime_o be_v without_o a_o church_n the_o church_n be_v call_v a_o pillar_n because_o it_o be_v like_a unto_o a_o pillar_n for_o as_o a_o pillar_n do_v support_v and_o underproppe_v a_o buildinge_n and_o make_v it_o more_o stable_a firm_a and_o strong_a so_o the_o church_n do_v sustain_v and_o support_v the_o truth_n for_o the_o truth_n be_v not_o where_o preserve_v but_o in_o the_o church_n christ_n true_a church_n be_v a_o diligent_a and_o wary_a keeper_n of_o doctrine_n commit_v to_o she_o and_o change_v nothing_o at_o any_o time_n diminish_v nothing_o add_v nothing_o superfluous_a lose_v not_o her_o own_o nor_o usurp_v thing_n belonginge_v to_o other_o and_o this_o be_v public_o warrant_v in_o 19_o protest_v reli._n of_o engl._n art_n 19_o these_o their_o article_n and_o rule_n of_o their_o religion_n where_o thus_o they_o define_v the_o church_n the_o visible_a church_n of_o christ_n be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v accord_v to_o christ_n ordinance_n 239._o art_n 8._o catech._n come_v book_n iniunct_n canon_n field_n l._n 4._o c._n 20._o pag._n 238._o 239._o in_o all_o those_o thing_n that_o of_o necessity_n be_v requisite_a to_o the_o same_o second_o those_o man_n in_o their_o rule_n of_o religion_n and_o their_o private_a writer_n affirm_v that_o the_o apostle_n creed_n which_o by_o all_o antiquity_n be_v by_o they_o deliver_v to_o the_o church_n and_o by_o these_o protestant_n as_o rule_v of_o faith_n before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v be_v a_o unwritten_a tradition_n yet_o by_o their_o word_n a_o summary_n comprehension_n of_o thâ_n chief_a head_n of_o christian_a religion_n a_o rule_n of_o thâ_n church_n faith_n and_o yet_o it_o be_v constant_o maintaineâ_n by_o many_o protestant_n that_o diverse_a article_n thereoâ_n as_o our_o lady_n perpetual_a virginity_n natus_fw-la ex_fw-la marâ_n virgin_n christ_n descend_v into_o hell_n descendit_fw-la aâ_n inferos_fw-la the_o communion_n of_o saint_n and_o forgiveness_n of_o sin_n sanctorum_fw-la communionem_fw-la râmissioneâ_n peccatorum_fw-la and_o other_o by_o diverse_a other_o protestant's_n be_v not_o contain_v in_o any_o scripture_n write_v beforâ_n or_o after_o and_o this_o creed_n deliver_v by_o word_n anâ_n tradition_n only_o by_o the_o apostle_n before_o the_o new_a testament_n write_v this_o scripture_n can_v not_o possiblâ_n be_v a_o rule_n or_o direction_n unto_o it_o but_o rather_o otherwise_o for_o every_o rule_n have_v priority_n to_o the_o thing_n rule_v anâ_n the_o thing_n rule_v posterity_n to_o their_o rule_n matter_n aâ_n do_v without_o rule_n when_o there_o be_v no_o rule_n until_o after_o they_o be_v act_v these_o parliament_n protestant_n proceed_v forth_o 239._o feild_n supr_fw-la pag._n 239._o in_o this_o question_n and_o plain_o say_v with_o great_a allowance_n the_o three_o kind_n of_o tradition_n be_v that_o some_o â_o christian_n doctrine_n and_o explication_n of_o the_o several_a parâ_n thereof_o which_o the_o first_o christian_n receavinge_v of_o the_o saâ_n apostles_n that_o deliver_v to_o they_o the_o scripture_n commend_v to_o posterity_n this_o may_v right_o be_v name_v a_o tradition_n for_o that_o we_o need_v a_o plain_a and_o distinct_a explicatiâ_n of_o thing_n which_o be_v somewhat_o obscure_o contain_v the_o scripture_n the_o four_o kind_n of_o tradition_n be_v the_o continued_a practice_n of_o such_o as_o neither_o be_v contain_v in_o tâ_n scripture_n express_o nor_o the_o example_n of_o such_o practic_n express_o there_o deliver_v of_o this_o sort_n be_v the_o baptism_n of_o infant_n which_o be_v therefore_o name_v a_o tradition_n because_o it_o be_v not_o express_o deliver_v in_o the_o scripture_n that_o the_o apostle_n do_v baptize_v infant_n nor_o any_o express_a precept_n there_o find_v that_o they_o shall_v do_v it_o which_o their_o rule_n of_o religion_n in_o these_o article_n thus_o further_o justifi_v the_o baptism_n of_o young_a child_n be_v in_o any_o wise_a to_o be_v retain_v canon_n art_n of_o engl._n prote_n relig._n art_n 17._o communion_n book_n tit._n baptism_n the._n rog._n in_o art_n 27._o q._n elizab._n and_o k._n k._n james_n iniunct_n and_o canon_n in_o the_o church_n as_o most_o agreeable_a with_o the_o institution_n of_o christ_n where_o they_o plain_o in_o their_o public_a rule_n of_o religion_n make_v it_o a_o tradition_n and_o no_o scripture_n article_n and_o by_o the_o common_a practical_a of_o their_o religion_n their_o communion_n book_n so_o they_o practise_v baptizinge_v all_o infant_n and_o sayinge_v all_o christian_a church_n allow_v of_o the_o baptism_n of_o infant_n and_o these_o protestant_n be_v only_o baptize_v when_o they_o be_v infant_n and_o not_o after_o and_o yet_o confess_v it_o be_v most_o necessary_a to_o salvation_n and_o whereas_o they_o reject_v all_o other_o sacrament_n beside_o 25._o art_n of_o relig._n art_n 25._o this_o and_o the_o eucharist_n or_o the_o communion_n as_o they_o term_v it_o confess_v that_o these_o sacrament_n be_v necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o denyinge_v the_o eucharist_n to_o be_v as_o catholics_n profess_v the_o true_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o sacrifice_n for_o the_o lyvinge_n and_o dead_a they_o contradict_v themselves_o for_o that_o they_o confess_v that_o in_o this_o sinse_v it_o be_v general_o use_v in_o 114._o king_n james_n and_o casanb_n resp_n ad_fw-la card._n per._n pa._n 51._o 52._o 20._o middler_n papistom_n 20._o p._n 92._o 113._o 49._o 137._o 138._o 47._o 45._o field_n l._n 3._o cap_n 29._o p._n 138._o covell_n exa_fw-la pag._n 114._o primitive_a church_n that_o the_o apostle_n so_o deliver_v it_o by_o tradition_n all_o church_n so_o observe_v it_o and_o it_o be_v heresy_n to_o deny_v it_o their_o word_n be_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primitive_a church_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n aerius_n condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n from_o they_o and_o for_o this_o his_o rash_a and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemninge_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v their_o whole_a congregation_n king_n james_n
his_o council_n 2._o king_n james_n prot._n lord_n bish._n &_o doct._n in_o confer_v at_o hampt_a court_n p._n 13._o 18._o 35._o 36_o 10._o 11_o covell_n ag_n the_o plea._n of_o the_o innoc._n p._n 104._o barlow_n serm._n before_o the_o k._n sept._n 21_o a_o 1607._o part_n 3._o cap._n 2._o protestant_a bishop_n and_o best_a learned_a doctor_n assemble_v in_o public_a conference_n have_v leave_v thus_o conclude_v the_o particular_a and_o personal_a absolution_n from_o sin_n after_o confesson_n be_v apostolical_a and_o a_o very_a godly_a ordinance_n that_o baptism_n be_v to_o be_v minister_v by_o private_a person_n in_o time_n of_o necessity_n be_v a_o holy_a tradition_n bishop_n and_o archbishop_n be_v divine_a ordination_n confirmation_n iâ_n a_o apostolical_a tradition_n and_o in_o their_o public_a ritual_a their_o communion_n book_n they_o testify_v that_o confirmation_n be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n have_v a_o external_a sign_n also_o use_v by_o they_o and_o give_v grace_n which_o by_o the_o 25._o article_n of_o their_o religion_n make_v â_o 25._o communion_n book_n of_o engl._n protest_v titul_a confirmation_n §._o almighty_a prot._n of_o religion_n art_n 25._o a_o sacrament_n so_o that_o to_o insist_v only_o upon_o these_o grant_v tradition_n not_o contain_v in_o scripture_n by_o these_o protestant_n and_o yet_o so_o necessary_a to_o salvation_n as_o they_o by_o their_o great_a allowance_n and_o authority_n deliver_v we_o may_v not_o say_v as_o this_o article_n do_v holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n these_o man_n also_o deliver_v unto_o we_o with_o great_a approbation_n supr_fw-la articul_n 6._o supr_fw-la make_v the_o author_n of_o that_o work_n and_o for_o the_o same_o a_o bishop_n certain_a sure_a rule_n to_o know_v such_o true_a thradition_n by_o in_o these_o word_n rule_n by_o which_o we_o may_v judge_v which_o be_v true_a and_o indubitate_a 23._o feild_n book_n of_o the_o church_n l._n 4._o pag._n 242._o august_n l._n 4._o contr_n donat._n c._n 23._o tradition_n the_o first_o rule_n be_v deliver_v by_o saint_n augustine_n quod_fw-la universa_fw-la tenet_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la conciliââ_n institutum_fw-la sed_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la est_fw-la non_fw-la nisi_fw-la authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la rectissimè_fw-la creditur_fw-la whatsoever_o the_o whole_a church_n hold_v not_o ordain_v by_o counsel_n but_o be_v ever_o hold_v it_o be_v most_o right_o believe_v to_o have_v be_v deliver_v by_o apostolic_a authority_n the_o second_o 57_o feild_n supr_fw-la l._n 4_o c._n 21._o p._n 242._o c._n 5._o pag._n 202._o king_n james_n and_o confer_v at_o hampton_n covel_n def_a oâ_n hooker_n orme_a pick_v pap_n p._n 184_o down_n l._n 2._o antichr_n pag._n 105._o sutcliffe_n subuer_v pag._n 57_o rule_n be_v whatsoever_o all_o or_o the_o most_o famous_a and_o renown_v in_o all_o age_n have_v constant_o deliver_v as_o receive_v from_o they_o that_o go_v before_o they_o no_o man_n contradictinge_v or_o doubt_v of_o it_o may_v be_v think_v to_o be_v a_o apostolical_a tradition_n the_o three_o rule_n be_v the_o constat_fw-la testimony_n of_o the_o pastor_n of_o a_o apostolic_a church_n successive_o deliver_v among_o apostolic_a church_n the_o church_n of_o rome_n be_v more_o special_o to_o be_v obey_v reverence_v and_o respect_v the_o church_n of_o rome_n be_v our_o mother_n church_n it_o be_v a_o rule_n to_o all_o both_o in_o doctrine_n and_o ceremony_n when_o it_o be_v in_o she_o florishinge_v and_o best_o estate_n the_o church_n of_o rome_n be_v the_o chief_a and_o only_a church_n it_o be_v a_o note_n of_o a_o good_a christian_n to_o clean_a unto_o the_o roman_a apostolical_a church_n every_o church_n ought_v to_o have_v respect_n to_o the_o church_n of_o rome_n for_o her_o eminent_a principality_n and_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o divine_n have_v general_o give_v their_o allowance_n that_o the_o church_n of_o rome_n both_o in_o this_o and_o the_o next_o age_n when_o britain_n do_v receive_v the_o most_o pure_a religion_n of_o christ_n from_o thence_o be_v most_o holy_a and_o unspotted_a free_a from_o all_o error_n therefore_o whatsoever_o we_o do_v or_o may_v bring_v in_o general_a or_o particular_a for_o unwritten_a tradition_n either_o from_o this_o so_o renown_a apostolic_a church_n in_o this_o time_n from_o the_o whole_a church_n or_o the_o most_o famous_a and_o renown_a in_o this_o age_n be_v our_o protestant_n own_v allow_v rule_n and_o to_o be_v deny_v by_o none_o must_v needs_o be_v evidence_n and_o testimony_n undeniable_a in_o this_o and_z all_z other_o their_o question_a article_n first_a i_o exemplify_v in_o the_o apostle_n creed_n style_v by_o our_o protestant_n before_o a_o sundry_a comprehension_n of_o the_o chief_a head_n of_o christian_a religion_n alij_fw-la protest_v supr_fw-la ruffin_n in_o exposit_n symboli_fw-la &_o alij_fw-la a_o rule_n of_o the_o church_n faith_n this_o be_v deliver_v by_o the_o apostle_n by_o tradition_n not_o by_o scripture_n but_o before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n werâ_n write_v as_o both_o they_o and_o the_o ancient_a father_n by_o â_o common_a consent_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n be_v witness_n and_o the_o same_o consent_n of_o christ_n church_n with_o these_o our_o protestant_n in_o these_o their_o article_n so_o conclude_v of_o saint_n athanasius_n and_o the_o religion_n art_n 8._o of_o prot_n religion_n nicen_n creed_n in_o these_o word_n the_o three_o creed_n nicen_n creed_n athanasius_n creed_n and_o that_o which_o be_v common_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o to_o bâ_n receive_v &_o believe_v and_o so_o general_o they_o observe_v although_o the_o reason_n which_o they_o immediate_o yield_v thereof_o for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o certain_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v childish_a and_o impertinentâ_n for_o be_v confess_v that_o the_o apostle_n creed_n waâ_n deliver_v only_o by_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o by_o that_o authority_n receive_v before_o the_o scripture_n either_o receive_v or_o write_v this_o creed_n can_v not_o possible_o be_v receive_v by_o the_o write_a warrant_n of_o scripture_n but_o unwritten_a tradition_n and_o warrant_n of_o thâ_n apostles_n and_o although_o the_o nicen_n and_o s._n athanasius_n creed_n be_v write_v long_o after_o this_o time_n yâ_n they_o be_v both_o write_v &_o receive_v in_o the_o church_n before_o the_o scripture_n be_v general_o allow_v anâ_n receive_v as_o both_o the_o auncent_a father_n and_o protestant_n have_v acknowledge_v before_o and_o it_o be_v testify_v by_o the_o public_a warrant_a protestant_a gloss_n upoâ_n 8._o prot._n gloss_n by_o authority_n of_o church_n of_o engl._n in_o art_n 8._o these_o their_o article_n that_o very_o many_o both_o old_a anâ_n late_a writer_n even_o whole_a sect_n and_o professionâ_n namely_o to_o use_v their_o own_o word_n ebionite_n trâtheits_fw-mi antitrinitarian_n apollinarians_n arian_n mânichies_n nestorian_n origenians_n familist_n and_o anâbaptists_n with_o other_o be_v adversary_n unto_o and_o denier_n that_o these_o creed_n may_v be_v prove_v by_o holâ_n scripture_n much_o more_o do_v they_o and_o many_o other_o both_o catholics_n and_o protestant_n themselves_o deny_v that_o all_o and_o singular_a their_o article_n necessary_a to_o salvation_n may_v so_o be_v prove_v and_o to_o come_v to_o the_o holy_a and_o happy_a apostolic_a writer_n and_o saint_n which_o live_v and_o write_v in_o this_o first_o age_n and_o first_o hundred_o of_o year_n to_o wit_n s._n linus_n saint_n clement_n saint_n denys_n the_o areopagite_n s._n martial_a saint_n ignatius_n saint_n policarpus_fw-la or_o any_o other_o of_o who_o any_o work_n be_v extant_a i_o shall_v make_v it_o 1._o s._n ignat._v epist_n ad_fw-la smyrn_n theod._n dialo_fw-la euseb_n l._n 3._o c._n 31._o hieraâ_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n s._n bern._n serm._n 7._o in_o ps_n 9_o marc._n michal_n carnoten_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illustr_n dion_n carth._n ad_fw-la l._n areop_n de_fw-mi divin_v nom_fw-fr sint_fw-la sin_n lib._n 2._o ignat._n ep_v ad_fw-la s._n joh._n 1._o 2._o ad_fw-la b._n mar._n virg._n b._n mar._n epist_n ad_fw-la ignat._n s._n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnen_n euseb_n hist_o l._n 3._o ca._n 33._o â_o chrisost_n orat_fw-la de_fw-fr transl_fw-fr s._n ignatij_n foelix_fw-la rom._n ep_v ad_fw-la zenon_n imperat_fw-la synod_n s._n constant_a theodoret._n immutabil_n dialog_n 1._o evident_a that_o in_o every_o article_n in_o this_o protestant_a religion_n contain_v in_o their_o book_n of_o the_o article_n thereof_o they_o dissent_v from_o these_o protestant_n and_o they_o and_o the_o apostolic_a church_n then_o universal_o agree_v in_o and_o profess_v the_o same_o doctrine_n which_o the_o present_a roman_a church_n do_v at_o this_o day_n in_o all_o point_n this_o will_v plain_o appear_v in_o every_o article_n hereafter_o and_o therefore_o in_o this_o place_n i_o will_v only_o cite_v saint_n ignatius_n as_o a_o sufficient_a pawn_n or_o pledge_v
bury_v we_o find_v in_o the_o old_a antiquity_n of_o landaffe_n a_o public_a charter_n of_o king_n mauricus_n in_o s._n dubritâââ_n his_o time_n ecclesiae_fw-la manuscript_n antiq_fw-la de_fw-fr primo_fw-la statu_fw-la landaven_n ecclesiae_fw-la that_o it_o be_v the_o old_a custom_n and_o duty_n of_o church_n daily_o to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o benefactor_n decease_v and_o all_o the_o faithful_a depart_v out_o of_o this_o life_n oratione_fw-la quotidiana_fw-la &_o ecclesiastico_fw-la seruitio_fw-la pro_fw-la anima_fw-la âââus_fw-la &_o animabus_fw-la parentum_fw-la suorum_fw-la regum_fw-la &_o principum_fw-la britanniae_fw-la &_o omnium_fw-la fidelium_fw-la defunctorum_fw-la so_o be_v the_o charter_n of_o king_n arthur_n to_o the_o school_n of_o cambredge_n proremedio_fw-la animarum_fw-la antecessorum_fw-la iltuto_fw-la chart._n privileg_n reg._n arthuri_fw-la apud_fw-la caium_fw-la l._n 1._o antiquit_fw-la cantabrig_n pag._n 60._o 70._o caratoc_n hist_o m._n s._n de_fw-fr vita_fw-la s._n gildel_n probus_n l._n 2._o de_fw-fr vit_fw-fr s._n patricij_fw-la caius_n l._n 1._o sup_v p._n 147._o 148._o l_o de_fw-la vit_fw-fr sanct_n walliae_fw-la in_o s._n iltuto_fw-la uneorum_fw-la regum_fw-la britanniae_fw-la saint_n gildas_n our_o old_a writer_n and_o great_a divine_a do_v daily_o pray_v for_o the_o foul_a of_o his_o brother_n be_v slay_v orabat_fw-la pro_fw-la spiritu_fw-la fratermp_n quotidie_fw-la saint_n patrick_n pray_v for_o the_o dead_a oravit_fw-la pro_fw-la anima_fw-la eius_fw-la s._n iltutus_n appoint_v 50._o of_o his_o scholar_n to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o dead_a continual_o constituit_fw-la quinquaginta_fw-la fratres_fw-la qui_fw-la continuam_fw-la animarum_fw-la memoriam_fw-la haberent_fw-la and_o as_o i_o have_v speak_v before_o how_o the_o first_o christian_n at_o jerusalem_n have_v a_o particular_a church_n found_v and_o employ_v to_o that_o holy_a use_n so_o our_o christian_n britan_n insist_v in_o the_o same_o devotion_n from_o the_o beginning_n have_v diverse_a such_o foundation_n and_o church_n especial_o to_o offer_v sacrifice_n and_o pray_v for_o the_o dead_a one_o of_o they_o be_v at_o london_n ecclesiam_fw-la 13._o galfrid_n monum_fw-la hist_o reg._n briton_n l._n 12_o c._n 13._o aedificaverunt_fw-la in_fw-la quo_fw-la pro_fw-la ipso_fw-la rege_fw-la &_o fidelibus_fw-la defunctis_fw-la divina_fw-la celebrantur_fw-la obsequia_fw-la and_o this_o be_v sufficient_a for_o this_o question_n the_o next_o exception_n which_o be_v take_v by_o our_o protestant_n indulgence_n the_o catholic_a doctrine_n of_o pardon_n &_o indulgence_n in_o this_o article_n be_v against_o the_o catholic_a doctrine_n about_o pardon_n or_o indulgence_n say_v as_o they_o have_v do_v already_o of_o purgatory_n that_o the_o romish_a doctrine_n concern_v pardon_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o council_n of_o trent_n set_v down_o the_o catholic_a doctrine_n in_o this_o point_n which_o these_o man_n call_v the_o indulgentijs_fw-la conc._n trid._n seff_a 9_o in_o decreto_fw-la de_fw-la indulgentijs_fw-la romish_a doctrine_n that_o power_n of_o grant_v indulgence_n be_v by_o christ_n grant_v to_o his_o church_n and_o the_o church_n in_o the_o most_o ancient_a time_n use_v it_o by_o so_o great_a warrant_n and_o therefore_o declare_v the_o use_n of_o indulgence_n to_o be_v retajn_v in_o the_o church_n as_o necessary_a for_o christian_a people_n and_o allow_v by_o the_o authority_n of_o holy_a counsel_n anathematise_v they_o which_o affirm_v they_o to_o be_v unprofitable_a or_o deny_v there_o be_v power_n in_o the_o church_n to_o grant_v they_o cum_fw-la potestas_fw-la conferendi_fw-la indulgentias_fw-la à _fw-la christo_fw-la ecclesiae_fw-la concessa_fw-la sit_fw-la at_z que_fw-fr huiusmodi_fw-la potestate_fw-la divining_n tradita_fw-la antiquissimis_fw-la etiam_fw-la temporibus_fw-la illa_fw-la usa_fw-la fuerit_fw-la sacrosancta_fw-la synodus_fw-la indulgentiarum_fw-la usum_fw-la christiano_n populo_fw-la maxim_n salutarem_fw-la &_o sacrorum_fw-la conciliorum_fw-la anthoritate_fw-la probatum_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la retinendum_fw-la esse_fw-la docet_fw-la &_o praecipit_fw-la eosque_fw-la anathemate_fw-la damnat_fw-la qui_fw-la aut_fw-la inutiles_fw-la esse_fw-la asserunt_fw-la velea_v concedendi_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la potestatem_fw-la esse_fw-la negant_fw-la the_o same_o holy_a council_n with_o all_o good_a catholics_n as_o much_o condemn_v abuse_n in_o pardon_n or_o indulgence_n and_o as_o wise_o prevent_v they_o as_o any_o enemy_n of_o indulgence_n do_v ever_o do_v or_o can_v desire_v that_o there_o this_o power_n of_o grant_v pardon_n and_o indulgence_n for_o remit_v the_o temporal_a punishment_n due_a to_o sin_n be_v first_o evident_a by_o that_o be_v say_v of_o the_o pain_n and_o punishment_n of_o purgatory_n before_o for_o no_o man_n will_v or_o can_v deny_v but_o if_o the_o church_n have_v power_n or_o mean_n to_o remit_v pain_n to_o they_o that_o be_v decease_v and_o out_o of_o the_o state_n of_o merit_v in_o themselves_o much_o rather_o it_o have_v such_o power_n and_o remedy_n for_o the_o live_n which_o by_o themselves_o may_v and_o do_v merit_n and_o be_v in_o all_o respect_n part_n and_o subject_n of_o the_o militant_a church_n of_o christ_n second_o whereas_o this_o protestant_a article_n say_v pardon_n have_v no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o apostolic_a father_n of_o this_o first_o age_n have_v teach_v we_o otherwise_o before_o even_o of_o the_o pain_n of_o purgatory_n and_o the_o scripture_n be_v clear_a both_o that_o christ_n do_v grant_v this_o power_n to_o his_o church_n and_o the_o church_n practise_v it_o in_o the_o apostle_n time_n of_o this_o power_n of_o remit_v sin_n and_o their_o punishment_n christ_n must_v needs_o mean_v when_o he_o say_v to_o s._n peter_n he_o will_v give_v 16._o matth._n c._n 16._o unto_o he_o the_o key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n and_o whatsoever_o he_o shall_v loose_v on_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n tibi_fw-la dabo_fw-la clave_n regnicaelorum_fw-la et_fw-la quodcumque_fw-la solueris_fw-la super_fw-la terram_fw-la erit_fw-la solutum_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la so_o when_o he_o say_v to_o all_o his_o apostle_n whatsoever_o 18._o matth._n 18._o you_o shall_v loose_v on_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n quaecunque_fw-la solueritis_fw-la super_fw-la terram_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la 20._o joh._n cap._n 20._o coelo_fw-la and_o again_o who_o sin_n you_o forgive_v they_o be_v forgive_v unto_o they_o quorum_fw-la remiseritis_fw-la peccata_fw-la remitiuntur_fw-la et_z and_o that_o we_o may_v be_v assure_v these_o word_n and_o warrant_n of_o christ_n do_v carry_v this_o construction_n and_o give_v this_o power_n and_o not_o only_o to_o the_o then_o present_a apostle_n but_o their_o successor_n and_o ruler_n in_o his_o church_n for_o ever_o first_o saint_n paul_n who_o be_v not_o a_o apostle_n priest_n nor_o christian_a then_o at_o the_o give_v of_o this_o cominission_n nor_o there_o present_a do_v thus_o expound_v it_o and_o practice_v it_o for_o first_o excommunicate_v the_o wicked_a corinthian_a which_o have_v commit_v 5._o 1._o cor._n 5._o sin_n with_o his_o father_n wife_n his_o mother_n in_o law_n a_o sin_n both_o in_o catholik_o and_o protestant_n judgement_n deserve_v great_a and_o long_a penance_n and_o punishment_n he_o soon_o after_o write_v unto_o they_o again_o to_o give_v he_o pardon_v and_o indulgence_n for_o the_o punishment_n thereof_o donetis_fw-la or_o condonetis_fw-la cvi_fw-la donastis_fw-la or_o condonastis_fw-la &_o ego_fw-la &_o ego_fw-la donavi_fw-la or_o condonavi_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la s._n paul_n give_v pardon_n in_o the_o person_n of_o christ_n and_o the_o church_n of_o corinth_n do_v the_o same_o by_o the_o 2._o 2._o cor._n 2._o same_o warrant_n and_o authority_n so_o the_o learned_a holy_a father_n after_o expound_v it_o ordinat_fw-la primasius_n in_o c._n 2._o epist_n 2._o add_v corinth_n aug._n l._n 2._o contr_n epist_n parmen_fw-la c._n 11._o chrys_n homil._n 5._o de_fw-fr verb._n isaiae_n vidi_fw-la dom._n l._n 3._o de_fw-fr sacerdoâio_n euseb_n emissen_n hom_n in_o dom_n 19_o post_v pentecost_n hilar._n can_v 18._o in_o matth._n pacian_a epistol_n 1._o ad_fw-la simpronian_n novatian_n aug_n l._n 50._o homil_n hom_n 40_o 27._o l._n 20._o civet_n cap._n 9_o engl._n prot_n book_n of_o ordinat_fw-la with_o the_o church_n approbation_n cvi_fw-la aliquid_fw-la donastis_fw-la pro_fw-la donaveritis_fw-la &_o ego_fw-la sicut_fw-la vobiscum_fw-la vindicavi_fw-la ita_fw-la &_o vobiscum_fw-la dono_fw-la no_o et_fw-la ego_fw-la quod_fw-la donavi_fw-la non_fw-fr in_o mea_fw-la persona_fw-la sed_fw-la christi_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la quae_fw-la solueritis_fw-la in_o terra_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la coelo_fw-la si_fw-mi quid_fw-la donavi_fw-la propter_fw-la vos_fw-la nâ_n gravemini_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la quia_fw-la personam_fw-la gerimus_fw-la christi_fw-la and_o both_o the_o greek_a and_o latin_a church_n ever_o from_o the_o beginning_n expound_v those_o word_n of_o christ_n in_o the_o gospel_n before_o cite_v as_o i_o have_v do_v and_o our_o protestant_n themselves_n do_v the_o like_o make_v those_o
in_o her_o arm_n whereof_o they_o say_v he_o be_v deliver_v a_o virgin_n and_o these_o nation_n though_o so_o remote_a have_v also_o the_o image_n of_o the_o 12._o apostle_n as_o these_o and_o other_o author_n thus_o deliver_v unto_o we_o there_o be_v certain_a picture_n of_o the_o fashion_n and_o with_o the_o mark_n of_o the_o twelve_o apostle_n and_o be_v demand_v what_o manner_n of_o man_n these_o twelve_o apostle_n be_v they_o answer_v they_o be_v great_a philosopher_n which_o live_v virtuous_o and_o therefore_o they_o be_v make_v angel_n in_o heaven_n that_o god_n which_o they_o do_v the_o great_a honour_n unto_o they_o paint_v with_o a_o body_n out_o of_o who_o shoulder_n come_v three_o head_n which_o look_v one_o upon_o a_o other_o which_o signify_v as_o they_o say_v that_o all_o three_o have_v but_o one_o will_n which_o no_o man_n can_v well_o doubt_v but_o that_o they_o be_v true_a memory_n though_o afterward_o misunderstand_v in_o long_a tract_n of_o tymc_n of_o the_o holy_a trinity_n and_o christian_a religion_n preach_v there_o by_o some_o of_o the_o apostle_n who_o image_n be_v so_o long_o honour_v there_o and_o that_o be_v the_o manner_n in_o that_o first_o apostolic_a 17_o arnulf_n &_o adam_n relat_n de_fw-fr locis_fw-la sanct_a beda_n libel_n de_fw-fr loc_fw-fr sanctis_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 7._o c._n 17_o time_n in_o all_o place_n at_o hierusalcm_n the_o image_n of_o the_o 12._o apostle_n paint_v upon_o the_o cloth_n make_v by_o our_o lady_n before_o remember_v be_v honour_v in_o the_o church_n in_o ecclesia_fw-la veneratur_fw-la for_o greece_n eusebius_n be_v witness_v that_o the_o image_n of_o the_o apostle_n namely_o of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n be_v paynle_v as_o he_o have_v see_v they_o apostolorum_fw-la imagine_v pauli_n videlicet_fw-la &_o petri_n in_o tabulis_fw-la coloribus_fw-la depictas_fw-la asseruari_fw-la vidimus_fw-la and_o the_o apostle_n by_o they_o so_o honour_v veteres_n adhunc_fw-la modum_fw-la honorare_fw-la soliti_fw-la fuerunt_fw-la 79._o nicephor_n hist_o eccl._n l._n 6._o c._n 16._o l._n 2._o c._n 43._o petr._n de_fw-fr nat._n l._n 9_o c._n 79._o the_o like_a or_o more_o ample_o have_v nichephorus_n &_o other_o affirm_v that_o s._n luke_n evangelist_n paint_v their_o image_n as_o diverse_a other_o it_o be_v manifest_a in_o the_o history_n of_o s._n sylvester_n and_o constantine_n that_o not_o only_o the_o image_n of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n which_o appear_v unto_o constantine_n but_o of_o the_o other_o apostle_n be_v with_o reverence_n keep_v and_o preserve_v at_o rome_n among_o so_o many_o persecution_n i_o need_v not_o to_o proceed_v to_o more_o particular_a place_n and_o example_n when_o we_o have_v both_o unwritten_a and_o write_a tradition_n that_o even_o from_o the_o time_n of_o 43._o nicephor_n hist_o l._n 2._o c_o 43._o the_o apostle_n and_o saint_n luke_n the_o evangelist_n and_o other_o then_o makeinge_v and_o reverent_o useinge_v such_o sacred_a image_n the_o same_o art_n and_o use_n be_v from_o thence_o deduce_v into_o all_o the_o world_n vnde_fw-la in_o omnem_fw-la deign_v habitabilem_fw-la orbem_fw-la tam_fw-la venerandum_fw-la &_o pretiosumopus_fw-la est_fw-la illatum_fw-la and_o this_o christian_a manner_n and_o custom_n of_o make_v reverence_v and_o honour_v holy_a image_n in_o such_o sort_n as_o be_v before_o define_v by_o the_o general_a counsel_n and_o still_o use_v by_o catholik_o so_o ancient_a from_o the_o begin_v of_o christianity_n so_o general_a in_o the_o whole_a christian_a world_n be_v never_o disallow_v or_o impugn_a by_o any_o man_n bear_v the_o name_n of_o a_o christian_a until_o about_o the_o year_n of_o christ_n 494._o xenaias_n a_o profane_a unbaptise_v and_o persa_n cedren_n in_o compendio_fw-la hist_n in_o xenaia_n persa_n sacrilegeous_a persian_a usurp_n ecclesiastical_a order_n be_v the_o first_o which_o oppose_v against_o it_o and_o therefore_o be_v style_v in_o history_n to_o be_v a_o man_n of_o a_o audacious_a and_o impudent_a mouth_n and_o place_v in_o the_o alij_fw-la nicephorus_n hist_o eccl._n l._n 16_o c._n 27._o synod_n nic._n 2_o ench._n haeres_fw-la in_o xenaia_n baron_fw-fr a_o 485._o 486._o 487._o spond_n ib._n &_o alij_fw-la catalogue_n of_o damn_a heretic_n xenaias_n primus_fw-la o_o audacem_fw-la animum_fw-la os_fw-la impudens_fw-la voeem_v illam_fw-la evomuit_fw-la christi_fw-la &_o eorum_fw-la qui_fw-la illi_fw-la placuere_fw-la imagine_v venerandas_fw-la non_fw-la esse_fw-la the_o world_n have_v scarce_o see_v a_o more_o desperate_a and_o wicked_a wretch_n than_o antiquity_n describe_v this_o man_n to_o have_v be_v &_o they_o which_o have_v since_o follow_v and_o follow_v he_o at_o this_o time_n have_v hardly_o hitherto_o get_v much_o better_a fame_n for_o their_o like_a proceed_n do_v therein_o only_o as_o jew_n turk_n tartar_n pagan_n and_o only_a heretic_n for_o that_o condemn_v among_o christian_n have_v do_v and_o relic_n the_o catholic_n doctrine_n and_o practice_n of_o reverence_n to_o holy_a relic_n at_o this_o time_n where_o they_o over_o rule_v the_o next_o exception_n of_o our_o protestant_n in_o this_o article_n against_o the_o doctrine_n &_o practice_n of_o the_o church_n of_o rome_n and_o catholik_o be_v to_o use_v their_o word_n concern_v their_o worshippinge_n a_o adoration_n of_o relic_n term_v by_o they_o as_o the_o other_o before_o a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o council_n of_o trent_n for_o catholik_o thus_o define_v 9_o conc._n trid._n sess_v 9_o in_o this_o matter_n sanstorum_n martyrum_fw-la &_o aliorum_fw-la cum_fw-la christo_fw-la viventium_fw-la sancta_fw-la corpora_fw-la quae_fw-la viva_fw-la membra_fw-la fucrunt_fw-la christi_fw-la &_o templum_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la veneranda_fw-la esse_fw-la affirinantes_fw-la sanctorum_fw-la reliquijs_fw-la venerationem_fw-la atque_fw-la honorem_fw-la non_fw-la deberi_fw-la vel_fw-la eas_fw-la aliaque_fw-la sacra_fw-la monumenta_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la inutiliter_fw-la honorari_fw-la omnino_fw-la damnandos_fw-la esse_fw-la prout_fw-la iam_fw-la pridem_fw-la choose_fw-la damnavit_fw-la &_o nuncetiani_n damnat_fw-la ecclesia_fw-la the_o body_n of_o holy_a martyr_n and_o other_o that_o live_v with_o christ_n be_v to_o be_v reverence_v the_o church_n do_v now_o condemn_v as_o long_o ago_o it_o have_v condemn_v those_o which_o affirm_v that_o reliks_n of_o sainst_n or_o that_o they_o and_o other_o sacred_a monument_n be_v unprofitable_o honour_v of_o the_o faithful_a now_o let_v we_o examine_v what_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o the_o apostle_n and_o apostolic_a man_n in_o this_o first_o age_n in_o this_o question_n moses_n barcepha_a a_o syrian_a many_o hundred_o of_o year_n since_o and_o jacobus_n orrohaita_n before_o he_o and_o by_o he_o cite_v be_v witness_n that_o the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o first_o man_n adam_n a_o penitent_a and_o holy_a father_n after_o his_o fall_n ib._n moses_n barcepha_n syr._n episc_n comm_n de_fw-fr paradis_n part_n 1._o c._n 14._o jacob_n arrohaita_n apud_fw-la eund_n ib._n be_v honourable_o preserve_v by_o his_o posterity_n and_o in_o the_o time_n of_o the_o flood_n to_o keep_v it_o from_o perish_v no_o carry_v it_o with_o he_o into_o the_o ark_n and_o leave_v it_o to_o his_o child_n no_o arcam_fw-la cum_fw-la esset_fw-la cum_fw-la liberis_fw-la suis_fw-la conscensurus_fw-la impendente_fw-la dilwio_fw-la secum_fw-la in_o eam_fw-la intulisse_fw-la ossa_fw-la adami_n eaque_fw-la deinde_fw-la post_fw-la dilwium_fw-la arca_fw-la egressum_fw-la suis_fw-la distribuisse_fw-la and_o this_o be_v the_o manner_n and_o custom_n after_o the_o deludge_n unto_o the_o time_n of_o christ_n among_o the_o faithful_a to_o preserve_v with_o honour_n and_o reverence_v the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o holy_a saint_n of_o that_o time_n and_o as_o the_o scripture_n 13._o 4._o reg._n c._n 13._o wittness_v of_o the_o dead_a body_n of_o elisaeus_n restore_v a_o man_n dead_a body_n to_o life_n by_o touch_v his_o bone_n quod_fw-la cum_fw-la tetigit_fw-la ossa_fw-la elisaei_n revixit_fw-la homo_fw-la &_o steâit_fw-la super_fw-la pedes_fw-la suos_fw-la so_o we_o have_v unquestionable_a authority_n both_o of_o scripture_n and_o father_n for_o the_o honour_n and_o reverence_n of_o the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o rest_n of_o the_o prophet_n the_o jew_n themselves_o as_o the_o scripture_n testify_v adorn_v and_o reverence_v they_o aedificatis_fw-la sepulchra_fw-la prophetarum_fw-la &_o ornatis_fw-la 23._o matth._n 23._o monumenta_fw-la iustorum_fw-la s._n epiphanius_n and_o other_o noble_a witness_n prove_v daniele_n epiph._n l._n the_o prophet_n viâa_o &_o interitu_fw-la in_o daniele_n that_o daniel_n the_o prophet_n be_v bury_v and_o reverence_v with_o great_a honour_n and_o his_o grave_n so_o continue_v renown_v in_o his_o time_n humatus_fw-la est_fw-la magnis_fw-la honoribus_fw-la extat_fw-la monumentum_fw-la ipsius_fw-la usque_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la seculum_fw-la nostrum_fw-la in_o babylone_a cunctis_fw-la notissimum_fw-la the_o body_n of_o ezechiele_n idem_fw-la supr_fw-la in_o ezechiele_n ezechiel_n be_v so_o likewise_o
at_o all_o the_o xii_o chapter_n the_o 24._o article_n likewise_o examine_v and_o condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n and_o writer_n therein_o the_o 24._o article_n be_v this_o it_o be_v a_o thing_n plain_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o the_o custom_n of_o the_o primative_a church_n to_o have_v public_a prayer_n in_o the_o church_n or_o to_o minister_v the_o sacrament_n in_o a_o tongue_n not_o understand_v of_o the_o people_n what_o be_v agreeable_a or_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o church_n of_o god_n as_o those_o protestant_n have_v confess_v before_o be_v the_o best_a witness_n and_o interpreter_n and_o of_o necessity_n it_o must_v needs_o be_v so_o in_o such_o thing_n as_o be_v grant_v to_o be_v agreeable_a or_o repugnant_a unto_o both_o as_o this_o question_n be_v the_o word_n of_o god_n extend_v both_o to_o that_o which_o be_v write_v in_o scripture_n and_o the_o unwritten_a preserve_v in_o the_o church_n without_o such_o canonical_a writing_n otherwise_o which_o be_v unpossible_a god_n may_v be_v contrary_a to_o himself_o and_o his_o word_n contrary_a to_o his_o word_n which_o be_v blasphemous_a to_o say_v or_o write_v and_o in_o this_o question_n of_o the_o public_a church_n service_n find_v no_o prescript_n form_n order_n or_o office_n nor_o of_o what_o language_n or_o tongue_n it_o be_v to_o be_v use_v in_o the_o write_a word_n of_o god_n we_o must_v needs_o resort_v to_o unwritten_a tradition_n and_o the_o custom_n of_o the_o primative_a church_n to_o find_v it_o forth_o and_o we_o find_v in_o all_o the_o public_a office_n of_o the_o church_n in_o this_o age_n ascribe_v to_o s._n peter_n s._n andrew_n s._n matthew_n and_o s._n james_n apostles_n to_o s._n mark_v evangelist_n s._n clement_n successor_n to_o s._n peter_n at_o rome_n and_o whosoever_o in_o antiquity_n be_v take_v to_o be_v author_n or_o composer_n of_o any_o liturgy_n mass_n or_o public_a service_n or_o form_n of_o prayer_n in_o the_o church_n in_o this_o time_n they_o be_v all_o first_o pen_v and_o after_o practise_v in_o all_o place_n wheresoever_o they_o be_v use_v in_o the_o learned_a common_a language_n and_o no_o where_o in_o any_o barbarous_a or_o vulgar_a tongue_n of_o any_o particular_a province_n or_o country_n all_o history_n their_o old_a manuscript_n and_o general_o receive_v tradition_n witness_v they_o be_v in_o the_o greek_a or_o latin_a tongue_n this_o be_v so_o manifest_o prayer_n dove_n persuas_fw-la p._n 23._o 24._o c._n oâ_n prayer_n true_a that_o our_o protestant_a writer_n do_v thus_o confess_v it_o until_o of_o late_a since_o protestant_a religion_n begin_v through_o out_o the_o west_n part_n of_o the_o world_n public_a prayer_n be_v in_o latin_a in_o the_o east_n part_n in_o greek_a even_o among_o 54._o edw._n sands_n relation_n of_o relig._n c._n 53._o or_o 54._o those_o nation_n to_o who_o the_o language_n be_v no_o mother_n tongue_n thus_o one_o of_o their_o bishop_n with_o public_a allowance_n their_o first_o protestant_a archbishop_n matthew_n 47._o mat._n parker_n antiq._n brit._n in_o aug._n c._n 17._o p._n 47._o parker_n write_v that_o the_o public_a church_n service_n name_v mass_n missa_fw-la dicta_fw-la do_v continue_v 200._o year_n and_o more_o from_o christ_n institution_n à _fw-la christi_fw-la primo_fw-la ââstituto_fw-la until_o pope_n zepherine_n the_o 16._o pope_n do_v change_v it_o to_o a_o better_a matter_n and_o form_n donec_fw-la eam_fw-la zepherinus_n 16._o romanus_n pontifex_n quorundam_fw-la suasioâibus_fw-la ad_fw-la pulchriorem_fw-la materiam_fw-la formamque_fw-la mutare_fw-la voâuit_fw-la and_o this_o mass_n be_v the_o same_o which_o saint_n âames_v use_v at_o jerusalem_n and_o saint_n peter_n in_o the_o âasterne_a country_n and_o when_o this_o man_n and_o other_o protestant_n come_v to_o set_v down_o what_o change_n s._n zepherine_n pope_n make_v in_o the_o holy_a mass_n it_o be_v âot_n to_o change_v it_o into_o a_o vulgar_a tongue_n but_o he_o a_o roman_a zepherinus_n romanus_n keep_v it_o still_o unchanged_a in_o the_o latin_a tongue_n as_o all_o his_o predecessor_n have_v telesphoro_n damas_n pont._n in_o zepherino_n magdeburg_n in_o eod_n rober._n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o eod_n bal._n l._n 1._o act_n pontific_n rom._n in_o zepherino_n robert_n barnes_n &_o alij_fw-la in_o alexandro_n sixto_n &_o telesphoro_n do_v before_o in_o the_o west_n and_o latin_a church_n only_o he_o take_v away_o wooden_a chalice_n use_v then_o in_o some_o place_n ordain_v better_a and_o in_o this_o all_o writer_n catholic_n and_o protestant_n agree_v vitreos_fw-la calices_fw-la pro_fw-la ligneis_fw-la ordinavit_fw-la and_o wheresoever_o there_o be_v any_o thing_n change_v or_o add_v in_o the_o mass_n it_o be_v as_o these_o man_n confess_v ever_o do_v in_o the_o latin_a tongue_n alexander_n romanus_n ad_fw-la adriani_n tempora_fw-la pervenit_fw-la iâ_n missa_fw-la pridiè_fw-la quam_fw-la pateretur_fw-la usque_fw-la ad_fw-la haec_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la addidit_fw-la ad_fw-la memoriam_fw-la passionis_fw-la christi_fw-la inculcandan_n sixtus_n romanus_n ut_fw-la sanctus_fw-la in_o communione_fw-la eucharistiae_fw-la ter_z caneretur_fw-la ordinavit_fw-la telesphorus_n graecus_n gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la deo_fw-la esse_fw-la in_o missa_fw-la caneâdum_fw-la praecepit_fw-la these_o be_v all_o the_o addition_n &_o change_n they_o find_v in_o the_o holy_a mass_n before_o s._n zepherines_n time_n before_o which_o s._n eleutherius_fw-la pope_n have_v public_o send_v it_o into_o britain_n and_o s._n lucius_n our_o king_n here_o public_o receive_v it_o and_o all_o those_o addition_n be_v take_v out_o of_o scripture_n not_o then_o translate_v into_o any_o vulgar_a unlearned_a language_n so_o they_o prouâ_n of_o all_o addition_n after_o all_o ever_o make_v in_o the_o latin_a tongue_n except_o some_o very_a few_o in_o the_o hebrew_n anâ_n greeke_n in_o the_o whole_a latin_a church_n and_o this_o iâ_n unquestionable_o convince_v out_o of_o the_o public_a office_n of_o he_o church_n of_o christ_n whether_o the_o sacrificâ_n of_o mass_n or_o the_o rest_n matin_n laudes_fw-la hour_n even_o song_n compline_n or_o whatsoever_o to_o be_v term_v public_a prayer_n of_o the_o church_n for_o the_o far_a greateâ_n part_n of_o all_o these_o consist_v of_o the_o holy_a psalm_n anâ_n other_o part_n of_o scripture_n all_o book_n thereof_o public_o read_v every_o day_n and_o the_o psame_n every_o week_n yet_o none_o of_o these_o be_v in_o any_o vulgar_a tongue_n in_o thâ_n age_n nor_o many_o after_o this_o time_n the_o rest_n which_o be_v contain_v in_o the_o catholic_a church_n creed_n preface_n hymn_n antiphons_n or_o âhat_n else_o amont_n not_o unto_o the_o ten_o part_n of_o what_o be_v take_v from_o scripture_n and_o yet_o these_o be_v deliver_v to_o the_o church_n in_o learned_a tongue_n in_o they_o compose_v and_o not_o in_o other_o we_o be_v assure_v by_o scripture_n and_o good_a history_n that_o the_o apostle_n 72._o disciple_n and_o other_o holy_a clergy_n man_n in_o this_o first_o age_n preach_v in_o all_o nation_n they_o pray_v and_o have_v public_a prayer_n in_o many_o country_n and_o in_o they_o found_v church_n and_o must_v needs_o leave_v some_o form_n of_o such_o public_a service_n for_o they_o they_o convert_v but_o we_o be_v assure_v again_o both_o by_o scripture_n and_o such_o antiquity_n that_o they_o all_o have_v not_o the_o gift_n of_o tongue_n numquid_fw-la omnes_fw-la linguis_fw-la loquuntur_fw-la and_o saint_n 12._o 1._o cor._n 12._o paul_n reckon_v it_o for_o a_o singular_a gift_n and_o privilege_n in_o himself_o to_o speak_v in_o all_o language_n gratias_fw-la 19_o 1._o cor._n 14._o godwin_n conuers_n c._n 3._o p._n 36._o io._n leland_n in_o commentar_n ant._n brit._n v._o britanniae_fw-la io._n caius_n hist_o cantabr_n p._n 19_o ago_o deo_fw-la quod_fw-la omnium_fw-la vestrum_fw-la linguis_fw-la loquor_fw-la and_o our_o protestant_n themselves_o with_o other_o antiquary_n âonfesse_v that_o these_o renown_a man_n do_v preach_v in_o many_o place_n by_o interpreter_n and_o diverse_a barbarous_a nation_n where_o they_o preach_v have_v then_o no_o use_n of_o letter_n to_o write_v any_o thing_n at_o all_o in_o their_o own_o language_n much_o less_o form_n and_o office_n of_o public_a prayer_n which_o be_v and_o of_o necessity_n to_o be_v use_v in_o all_o church_n and_o by_o all_o priest_n and_o in_o this_o condition_n be_v this_o kingdom_n of_o britain_n all_o gallia_n now_o france_n and_o other_o part_n where_o the_o druyde_v rule_v not_o use_v letter_n and_o write_v because_o all_o nation_n be_v then_o account_v and_o call_v by_o the_o roman_n barbarous_a in_o that_o and_o such_o uncivil_a respect_n some_o write_v the_o greek_a letter_n be_v use_v in_o gallia_n but_o if_o it_o be_v so_o they_o be_v by_o the_o same_o authority_n very_o unperfect_a many_o add_v afterward_o to_o bring_v that_o write_n to_o perfection_n and_o no_o history_n mention_v that_o ever_o any_o form_n of_o public_a prayer_n or_o
niceph_n hist_o eccl._n l._n 11._o cap._n 14._o year_n of_o christ_n 80._o which_o in_o antiquity_n be_v remember_v first_o to_o have_v deny_v the_o grace_n of_o this_o holy_a sacrament_n as_o they_o do_v of_o other_o and_o affirm_v that_o the_o holy_a ghost_n be_v not_o receive_v therein_o &_o for_o this_o as_o other_o their_o error_n be_v condemn_v then_o of_o heresy_n messaliani_n dicunt_fw-la in_o clericorum_fw-la ordinatione_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la non_fw-la suscipi_fw-la these_o protestant_n ordination_n will_v be_v speak_v of_o in_o their_o 36._o article_n of_o that_o title_n the_o xvi_o chapter_n matrimony_n thus_o prove_v a_o sacrament_n the_o next_o sacrament_n which_o this_o protestant_a article_n except_v against_o in_o the_o same_o word_n and_o phrase_n of_o speech_n as_o against_o the_o former_a be_v that_o of_o matrimony_n ever_o in_o the_o church_n of_o christ_n from_o his_o and_o his_o apostle_n time_n receive_v and_o use_v for_o a_o holy_a sacrament_n the_o holy_a scripture_n say_v it_o be_v a_o honourable_a estate_n honorabile_fw-la connubium_fw-la god_n 13._o hebr._n 13._o make_v the_o union_n of_o husband_n and_o wife_n unseparable_a by_o man_n quod_fw-la deus_fw-la coniunxit_fw-la homo_fw-la non_fw-la separet_fw-la 19_o matth._n 19_o the_o bond_n of_o matrimony_n be_v the_o great_a great_a than_o towards_o father_n or_o mother_n and_o a_o reason_n be_v because_o it_o be_v a_o sacrament_n relinquet_fw-la homâ_n 5._o ephes_n 5._o patrem_fw-la &_o matrem_fw-la svam_fw-la &_o adherebit_fw-la uxori_fw-la sva_fw-la &_o erunt_fw-la duo_fw-la in_o carne_fw-la una_fw-la sacramentum_fw-la hoc_fw-la magnum_fw-la est_fw-la ego_fw-la autem_fw-la dico_fw-la in_o christo_fw-la &_o in_o ecclesia_fw-la this_o supernatural_a and_o sacramental_a justitution_n in_o christian_a religion_n make_v the_o obligation_n inviolable_a 10._o matth._n 10._o not_o admit_v separation_n to_o take_v any_o other_o quicumque_fw-la dimiserit_fw-la vxorem_fw-la svam_fw-la &_o aliââ_n duxerit_fw-la adulterium_fw-la committit_fw-la super_fw-la eam_fw-la &_o si_fw-la uxor_fw-la dimiserit_fw-la virum_fw-la suum_fw-la &_o alij_fw-la nupserit_fw-la maechatur_fw-la ijs_fw-la 7._o 1._o cotinth_n 7._o qui_fw-la matrimonio_fw-la iuncti_fw-la sunt_fw-la praecipio_fw-la non_fw-la ego_fw-la sed_fw-la dominus_fw-la vxorem_fw-la à _fw-la viro_fw-la non_fw-la discedere_fw-la quòd_fw-la si_fw-la decesserit_fw-la manere_fw-la innuptam_fw-la aut_fw-la viro_fw-la svo_fw-la reconciliari_fw-la &_o vir_fw-la vxorem_fw-la non_fw-la dimittat_fw-la it_o be_v not_o so_o either_o with_o the_o jew_n or_o gentile_n the_o jew_n enen_fw-la in_o the_o day_n of_o moses_n have_v their_o divorce_n moses_n mandavit_fw-la dare_v 19_o matth._n 19_o libellum_fw-la repudij_fw-la &_o dimittere_fw-la moses_n permisit_fw-la dimittere_fw-la vxores_fw-la as_o they_o also_o have_v plurality_n of_o wine_n then_o at_o the_o come_v of_o christ_n and_o after_o by_o their_o rabbin_n allowance_n rabbini_n vestri_fw-la sanè_fw-la ad_fw-la hunc_fw-la usque_fw-la tryphone_n justinus_n dial_n cum_fw-la tryphone_n diem_fw-la &_o quatuor_fw-la &_o quinque_fw-la vestrum_fw-la quemque_fw-la vxores_fw-la habere_fw-la permiâtunt_fw-la and_o yet_o condemn_v they_o not_o for_o other_o incontinency_n all_o which_o as_o s._n justine_n live_v in_o this_o age_n witness_v against_o they_o be_v condemn_v by_o the_o christian_a sacrament_n of_o matrimony_n si_fw-mi quis_fw-la vestrum_fw-la venustam_fw-la inspiciens_fw-la eam_fw-la expetiverit_fw-la nihil_fw-la iniqui_fw-la agere_fw-la asseverunt_fw-la quo_fw-la quidem_fw-la etiam_fw-la miseri_fw-la &_o stulti_fw-la sunt_fw-la nomine_fw-la nam_fw-la sicut_fw-la prius_fw-la dixi_fw-la magnorum_fw-la sacramentorum_fw-la aeconomiae_fw-la &_o dispositiones_fw-la in_o quolibet_fw-la eius_fw-la generis_fw-la facto_fw-la sunt_fw-la celebratae_fw-la the_o gentile_n though_o ever_o without_o title_n of_o true_a religion_n and_o therefore_o needle_n to_o be_v remember_v in_o this_o business_n be_v not_o inferior_a to_o the_o jew_n in_o this_o disorder_n no_o more_o than_o the_o late_a heretical_a turk_n and_o mahometan_n now_o be_v yet_o i_o shall_v speak_v of_o the_o gentile_n by_o accidentary_a occasion_n hereafter_o s._n martial_a in_o this_o age_n do_v say_v not_o only_o that_o marriage_n among_o christian_n be_v honest_a constitute_v by_o god_n lawful_a and_o immaculate_a but_o have_v sanctification_n and_o honour_n of_o chastity_n coniugium_fw-la 9_o martial_a epist_n ad_fw-la tholosan_n cap._n 9_o honestum_fw-la &_o constitutum_fw-la à _fw-la deo_fw-la lâgitimum_fw-la &_o immaculatum_fw-la eye_v qui_fw-la ex_fw-la sanctificatione_n &_o honore_fw-la castitatis_fw-la nubere_fw-la volunt_fw-la and_o christ_n our_o lord_n himself_o so_o approve_v it_o dominus_fw-la &_o magister_fw-la meus_fw-la christus_fw-la approbavit_fw-la s._n clement_n from_o the_o apostle_n prove_v there_o can_v be_v no_o dissolubilitie_n in_o christian_a marriage_n no_o take_v a_o second_o wife_n or_o husband_n during_o the_o life_n of_o the_o first_o si_fw-mi quis_fw-la laicus_fw-la vxorem_fw-la propriam_fw-la pelleâs_fw-la 2._o clem._n can._n apost_n 48._o euarist_n ep_n 2._o alteram_fw-la vel_fw-la ab_fw-la alio_fw-la dimissam_fw-la duxerit_fw-la communione_fw-la priuctur_n so_o s._n euaristus_n expound_v s._n paul_n cite_v before_o of_o not_o part_v husband_n or_o wife_n so_o tertullian_n prove_v that_o marriage_n among_o christian_n be_v 34._o tertullian_n de_fw-fr monogam_n cap._n 11._o l._n 4._o contra_fw-la martion_n cap._n 34._o only_o dissolve_v by_o death_n and_o not_o divorce_n per_fw-la mortâm_fw-la non_fw-la per_fw-la repudium_fw-la facta_fw-la solutione_n quia_fw-la repudiatis_fw-la non_fw-la permitteret_fw-la nubere_fw-la apostolus_fw-la adversus_fw-la pristinum_fw-la praeceptum_fw-la manet_fw-la matrimonium_fw-la quod_fw-la non_fw-la ritè_fw-la diremptum_fw-la est_fw-la manente_fw-la matrimonio_fw-la nubere_fw-la adulterium_fw-la est_fw-la he_o make_v the_o praise_n of_o matrimony_n 9_o l._n 2._o ad_fw-la vxorem_fw-la cap._n 9_o all_o most_o unspeakable_a the_o church_n make_v it_o sacrifice_n confirm_v it_o the_o angel_n honour_v it_o god_n ratifi_v it_o it_o be_v a_o conjunction_n of_o two_o faithful_a of_o one_o hope_n one_o vow_n one_o discipline_n of_o the_o same_o service_n to_o these_o god_n send_v his_o peace_n vââ_n sufficiam_fw-la ad_fw-la enarrandum_fw-la faelicitatem_fw-la eius_fw-la matrimony_n quod_fw-la ecclesia_fw-la counciliat_v &_o confirmat_fw-la obligatio_fw-la &_o obââgnatum_fw-la angeli_fw-la renunciant_fw-la pater_fw-la rato_fw-la habet_fw-la quaâ_n iugum_fw-la fidelium_fw-la duorum_fw-la unius_fw-la spei_fw-la unius_fw-la voti_fw-la uniâ_fw-la disciplinae_fw-la eiusdem_fw-la seruitutis_fw-la his_o deus_fw-la pacem_fw-la suâ_n 5._o tertullian_n l._n de_fw-fr monog_n cap._n 5._o advers_a valentinian_n cap._n 30._o l._n the_o prescript_n advers_a heret_fw-la c._n euaristus_n pap._n epist_n 2._o ephes_n 5._o mittit_fw-la he_o diverse_a time_n and_o in_o diverse_a place_n call_v it_o a_o sacrament_n sacramentum_fw-la celebranduâ_n sacramentum_fw-la divinum_fw-la sacramentum_fw-la even_o as_o baptism_n and_o confirmation_n so_o do_v s._n euaristus_n popâ_n live_v in_o this_o age_n and_o as_o other_o father_n both_o greeks_n and_o latin_n so_o expound_v s._n paul_n before_o cite_v callinâ_n it_o a_o great_a sacrament_n sacramentum_fw-la hoc_fw-la magnum_fw-la ãâã_d s._n chrisostome_n though_o live_a after_o this_o age_n yet_o give_v the_o custom_n and_o practice_n of_o thes_n and_o after_o day_n for_o his_o reason_n beside_o s._n paul_n authority_n so_o expound_v he_o say_v it_o be_v a_o sacrament_n and_o a_o great_a sacrament_n as_o s._n paul_n do_v provinge_v a_o sacrament_n by_o the_o sacramental_a grace_n give_v therein_o for_o a_o man_n or_o woman_n to_o forsake_v he_o that_o beget_v 20._o chrisostom_n in_o cap._n 5._o ad_fw-la ephes_n hom._n 20._o they_o nourish_v and_o hrought_v they_o up_o her_o which_o conceive_v they_o bring_v they_o forth_o with_o pain_n and_o affliction_n who_o bestow_v so_o many_o benefit_n upon_o they_o as_o parent_n do_v on_o child_n with_o who_o there_o be_v so_o long_a acquaintance_n and_o cohabitation_n to_o adhere_v to_o he_o or_o she_o that_o be_v not_o see_v to_o they_o before_o and_o prefer_v they_o before_o all_o thing_n this_o be_v very_o a_o mystery_n and_o the_o parent_n when_o these_o thing_n be_v do_v be_v not_o greeve_v but_o rather_o if_o they_o be_v not_o do_v and_o with_o joy_n pay_v money_n and_o make_v expense_n to_o see_v they_o perform_v verie_o this_o be_v a_o great_a mystery_n have_v a_o certain_a secrette_v wisdom_n this_o long_a since_o s._n paul_n prophesy_v say_v in_o christ_n and_o his_o church_n but_o this_o be_v not_o speak_v alone_o for_o he_o but_o what_o that_o the_o husband_n shall_v cherish_v his_o wife_n as_o his_o own_o flesh_n and_o as_o christ_n do_v his_o church_n revera_fw-la est_fw-la mysterium_fw-la &_o magnum_fw-la mysterium_fw-la eo_fw-la qui_fw-la procreavit_fw-la qui_fw-la genuit_fw-la qui_fw-la educavit_fw-la ea_fw-la quae_fw-la concepit_fw-la quae_fw-la cum_fw-la dolore_fw-la peperit_fw-la &_o afflictione_n quitot_fw-la ac_fw-la tantis_fw-la affecerunt_fw-la beneficijs_fw-la cum_fw-la quibus_fw-la diuturnus_fw-la fuit_fw-la usus_fw-la &_o consuetudo_fw-la relictis_fw-la ei_fw-la adherere_fw-la quae_fw-la ne_fw-la visa_fw-la quidem_fw-la fuit_fw-la &_o cum_fw-la co_fw-la nibil_n habere_fw-la common_a &_o eam_fw-la omnibus_fw-la praeferre_fw-la revera_fw-la est_fw-la mysterium_fw-la &_o parent_n cum_fw-la
for_o defence_n of_o the_o catholic_a faith_n and_o jastlie_o by_o your_o majesty_n our_o last_o queen_n marie_n by_o who_o this_o land_n be_v bless_v by_o a_o royal_a issue_n and_o as_o we_o hope_v shall_v in_o time_n be_v madâ_n happy_a by_o restitution_n of_o the_o catholic_a religion_n either_o in_o your_o own_o oâ_n your_o child_n day_n and_o the_o ratheâ_n when_o england_n shall_v see_v by_o the_o judgement_n of_o the_o apostle_n that_o the_o catholic_a religion_n aggrege_v in_o all_o point_n with_o the_o religion_n teach_v &_o delivereâ_n by_o the_o apostle_n and_o first_o apostolical_a preacher_n and_o that_o the_o protestant_a religion_n be_v discountenaunce_v discard_v condemn_v by_o they_o this_o shall_v appear_v by_o this_o book_n which_o i_o youâ_n majesty_n most_o humble_a subject_n aâ_n old_a student_n in_o holy_a learning_n do_v iâ_n all_o dutiful_a manner_n present_a unto_o youâ_n wish_v to_o your_o gracious_a majesty_n and_o to_o our_o noble_a soweraigne_n your_o dear_a spouse_n a_o long_a and_o happy_a reign_n in_o our_o great_a brittainie_n &_o such_o a_o temporal_a reign_n among_o your_o subject_n as_o you_o may_v both_o reign_n in_o heaven_n eternal_o with_o god_n his_o saint_n and_o angel_n your_o majesty_n most_o humble_a and_o devote_a subject_n r._n b._n approbatio_fw-la cvm_fw-la mihi_fw-la constiterit_fw-la ex_fw-la testimonio_fw-la fide_fw-la digni_fw-la s._n theol._n doctoris_fw-la in_fw-la hoc_fw-la libro_fw-la cvi_fw-la tituluâ_fw-la apostolorum_fw-la iudicium_fw-la etc._n etc._n nihil_fw-la inveniri_fw-la catholicae_fw-la fidei_fw-la aut_fw-la bonis_fw-la moribus_fw-la contrarium_fw-la sed_fw-la multâ_fw-la quae_fw-la ostendunt_fw-la religionem_fw-la catholicorum_n esse_fw-la apostolicam_fw-la haereticorum_fw-la verò_fw-la apostaticam_fw-la censuâ_n utiliter_fw-la praelo_fw-la committi_fw-la posse_fw-la actum_fw-la duaci_fw-la die_v 23._o junij_fw-la 1632._o georgius_n colvenerius_n s._n theol._n doctor_n &_o regius_n ordinariusque_fw-la professor_n gollegiatâ_n ecclesiae_fw-la s._n petri_n praepositus_fw-la duaâ_n censis_fw-la academiae_fw-la cancellarius_fw-la &_o librorum_fw-la censor_n the_o first_o chapter_n concern_v the_o first_o 5._o protestant's_n article_n not_o differ_v from_o the_o apostle_n religion_n and_o the_o roman_a church_n be_v to_o enter_v into_o the_o examen_fw-la and_o comparison_n of_o the_o parliament_n protestant_n article_v religion_n of_o england_n with_o the_o religion_n of_o the_o present_a church_n of_o rome_n and_o âe_v whole_a christian_a world_n name_v catholic_a âor_a profession_n whereof_o the_o catholics_n of_o england_n ây_a the_o protestant_n thereof_o have_v long_o time_n suffer_v and_o still_o most_o constant_o endure_v most_o bitter_a persecution_n by_o the_o first_o know_v and_o confess_v âue_v christian_n catholic_a apostolic_a religion_n â_o the_o apostle_n and_o that_o their_o happy_a age_n we_o find_v ât_a in_o the_o first_o five_o article_n of_o this_o new_a religion_n ây_a difference_n or_o difficulty_n to_o be_v thus_o decide_v both_o catholic_n and_o parliamentary_a protestant_n agree_v they_o all_o and_o they_o all_o be_v ordain_v by_o these_o proâtants_n against_o other_o sectary_n so_o soon_o within_o 4._o âares_n of_o the_o begin_n of_o q._n elizabeth_n her_o reign_n reâeing_v old_a condemn_a heresy_n among_o they_o as_o their_o â_z and_o register_n remember_v and_o therefore_o it_o will_v âre_n suffice_v only_o to_o recite_v the_o title_n of_o these_o artless_a to_o give_v notice_n thereof_o the_o content_n and_o title_n â_o the_o first_o article_n be_v of_o faith_n in_o the_o holy_a trinity_n the_o second_o of_o the_o word_n or_o son_n of_o god_n which_o be_v make_v veryman_n the_o 3._o of_o the_o go_n down_o of_o christ_n into_o hell_n the_o 4._o of_o the_o resurrection_n of_o christ_n the_o 5._o of_o the_o holy_a ghost_n the_o whole_a article_n the_o title_n be_v subject_a to_o doubt_v be_v the_o holy_a ghost_n proceed_v from_o the_o father_n and_o the_o son_n be_v of_o one_o substance_n majesty_n and_o glory_n with_o the_o father_n and_o the_o son_n very_a and_o eternal_a god_n hitherto_o we_o find_v nothing_o against_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_a church_n which_o noâ_n unlikely_a these_o man_n do_v rather_o to_o winnesome_a credit_n at_o their_o entrance_n to_o be_v think_v lover_n of_o truth_n then_o that_o they_o hate_v the_o enemy_n of_o these_o article_n not_o yet_o suppress_v among_o they_o the_o second_o chapter_n examine_v their_o 6._o article_n about_o scripture_n and_o tradition_n and_o condemn_v it_o by_o the_o apostle_n and_o apostolic_a man_n and_o doctrine_n of_o their_o age_n their_o next_o sixth_o article_n entitle_v of_o the_o sufficiency_n of_o the_o holy_a scripture_n for_o salvation_n â_o thus_o holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a â_o salvation_n so_o that_o what_o soever_o be_v not_o read_v therein_o nâ_n may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o maâ_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o â_o think_v requisite_a or_o necessary_a to_o salvation_n by_o the_o naâ_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonicâ_n book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n and_o from_o tâ_n number_n of_o those_o book_n which_o there_o they_o allowâ_n to_o be_v canonical_a they_o do_v in_o express_a word_n aâ_n term_n reject_v the_o book_n of_o tobias_n the_o book_n of_o juditâ_n the_o rest_n of_o the_o book_n of_o esther_n the_o book_n of_o wisdom_n jesus_n the_o son_n of_o sirach_n baruch_n the_o prophet_n the_o song_n of_o the_o three_o child_n the_o story_n of_o susanna_n of_o bel_n and_o the_o dragon_n the_o prayer_n of_o manasses_n the_o first_o and_o second_o book_n of_o the_o maccabee_n concern_v the_o new_a testament_n thus_o they_o add_v all_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n as_o they_o be_v common_o receive_v we_o do_v receive_v and_o account_v they_o for_o canonical_a this_o their_o article_n be_v in_o their_o proceed_n as_o the_o ground_n work_n and_o foundation_n whereupon_o their_o religion_n be_v whole_o frame_v and_o build_v and_o yet_o so_o weak_a feeble_a totteringe_v ruinous_a arid_a deceitefull_a that_o not_o any_o one_o true_a certain_a and_o infallible_a point_n of_o doctrine_n as_o every_o article_n in_o true_a religion_n be_v can_v be_v frame_v upon_o it_o or_o from_o it_o so_o deduce_v by_o the_o express_a grant_n of_o this_o article_n itself_o and_o of_o all_o english_a protestant_n profess_a and_o swear_v maintainer_n of_o it_o for_o whereas_o they_o sentence_v and_o define_v in_o the_o supr_fw-la art_n 6._o supr_fw-la name_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonical_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o ibid._n field_n book_n of_o the_o church_n lib._n 4._o cap._n 5._o wotton_n def_n of_o perk_n pa._n 442._o covell_n ag_n burg._n pag._n 60._o def_n of_o hooker_n pag._n 31._o 32._o 33._o proââst_n gloss_n on_o the_o 6._o art_n tho._n rogers_n ibid._n authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n they_o plain_o make_v the_o judgement_n of_o the_o church_n to_o be_v the_o high_a tribunal_n in_o spiritual_a question_n even_o of_o the_o scripture_n themselves_o and_o thus_o their_o best_a and_o chief_a writer_n publish_v by_o authority_n do_v gloss_n and_o expound_v this_o article_n and_o of_o necessity_n so_o they_o must_v say_v except_o at_o their_o first_o entrance_n they_o will_v plain_o confess_v their_o religion_n and_o congregation_n their_o church_n of_o england_n as_o they_o term_v it_o to_o be_v erroneous_a or_o heretical_a and_o to_o have_v no_o power_n or_o warrant_v at_o all_o to_o doubt_v deny_v or_o determine_v and_o propose_v what_o book_n be_v or_o be_v not_o scripture_n canonical_a either_o of_o the_o old_a or_o new_a testament_n or_o what_o one_o chapter_n or_o sentence_n in_o they_o be_v part_n or_o not_o part_v of_o such_o canonical_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n for_o this_o power_n and_o prerogative_n be_v only_o commit_v to_o the_o true_a church_n by_o their_o article_n and_o professor_n before_o if_o these_o man_n doubt_v or_o judge_n otherwise_o in_o this_o case_n than_o the_o true_a confess_v church_n have_v hitherto_o do_v they_o can_v be_v no_o part_n or_o member_n of_o that_o true_a church_n and_o whatsoever_o be_v read_v or_o may_v be_v deduce_v from_o untrue_a or_o doubt_a scripture_n can_v be_v possible_o any_o certain_a and_o undoubted_a article_n of_o faith_n and_o religion_n for_o no_o conclusion_n can_v be_v more_o certain_a and_o undoubted_a than_o the_o maxim_n and_o authority_n from_o which_o it_o be_v conclude_v but_o as_o the_o light_n of_o nature_n &_o common_a law_n and_o undeniable_a maxim_n of_o true_a reason_n teach_v all_o man_n and_o all_o man_n true_o acknowledge_v for_o a_o verity_n most_o certain_a it_o ever_o follow_v the_o weak_a part_n ever_o erroneous_a doubtful_a uncertain_a or_o false_a if_o both_o or_o
preserve_v to_o posterity_n and_o how_o brief_a they_o be_v it_o be_v rather_o to_o be_v wonder_v that_o they_o shall_v cite_v and_o allow_v so_o many_o of_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n and_o part_n of_o they_o so_o often_o aâ_n 1._o eleuther_n ep_v ad_fw-la lucium_fw-la reg._n rritan_n apud_fw-la gal._n lambrrt_n l_o the_o leg_n s._n eduardi_fw-it stowe_n hiss_v before_o tom_n 1._o godwin_n convers_n of_o brit._n hollinsh_fw-mi hist_o of_o eng._n speed_n theat_n of_o bit._n matth._n park_n antiq_fw-la britan._n matth._n park_n antiq_fw-la brit._n p._n 69._o io._n gosc_n hist_o eccl_n david_n poivel_n in_o annot._n in_o l._n 2._o c._n 1._o girald_n cambr_n iâiner_n cambr_n bal._n l._n 1._o script_n brit._n cent_n 1._o in_o august_n rom._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif_n rom._n in_o greg._n 1._o they_o do_v then_o that_o they_o shall_v omit_v any_o and_o although_o we_o do_v not_o find_v any_o antiquity_n of_o britain_n which_o in_o this_o age_n entreat_v of_o such_o thing_n yet_o the_o most_o ancient_a which_o our_o protestant_n will_n grant_n unto_o we_o be_v the_o epistle_n oâ_n pope_n eleutherius_fw-la to_o king_n lucius_n we_o find_v there_o in_o that_o he_o make_v mention_n that_o britain_n have_v receive_v both_o the_o testament_n of_o holy_a scripture_n although_o in_o particular_a he_o cit_v so_o few_o book_n oâ_n they_o that_o out_o of_o the_o new_a testament_n he_o cit_v nâ_n more_o than_o only_a the_o 23._o chapter_n of_o s._n matthew_n &_o from_o the_o old_a testament_n but_o three_o text_n two_o of_o they_o be_v out_o of_o the_o psalm_n 45._o 55._o the_o three_o be_v thâ_n book_n of_o wisdom_n disallow_v by_o these_o protestamnâ_n in_o this_o article_n but_o allow_v by_o he_o and_o our_o primative_a christian_n britan_n of_o that_o time_n and_o so_o from_o ouâ_n first_o receive_v of_o holy_a scripture_n and_o if_o i_o may_v but_o write_v what_o all_o our_o protestant_a antiquary_n general_o affirm_v for_o a_o constant_a and_o undoubted_a truth_n that_o our_o christian_n britan_n do_v never_o until_o saint_n augustine_n come_v hither_o change_n or_o alter_v any_o oâ_n material_a point_n in_o the_o holy_a religion_n which_o they_o receive_v in_o the_o apostle_n time_n i_o must_v needs_o avouchâ_n that_o those_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n which_o britan._n godwyn_n convers_n of_o brit._n pag._n 43._o 44._o before_o pag._n 463._o edit_n a_o 1576._o holinsh._n hist_o of_o engl._n cap._n 21._o l._n 4._o fulke_n answ_o to_o a_o counterf_n cath_z pag._n 40._o harr_n descript_n brit._n c._n 9_o gild._n ep_v de_fw-fr excid_n &_o conq_fw-fr britan._n this_o article_n refuse_v be_v receive_v both_o in_o britain_n and_o in_o other_o nation_n as_o italy_n and_o rome_n whence_o our_o conversion_n come_v with_o other_o country_n in_o that_o happy_a time_n for_o saint_n gildas_n our_o most_o ancient_a and_o allow_v historian_n both_o in_o many_o manuscript_n and_o book_n publish_v by_o protestant_n &_o their_o warrant_n for_o his_o wisdom_n surname_v sapiens_fw-la the_o wise_a do_v very_o often_o in_o one_o short_a work_n allow_v and_o cite_v for_o holy_a scripture_n diverse_a of_o those_o book_n especial_o ecclesiasticus_fw-la many_o time_n and_o the_o book_n of_o wisdom_n usinge_v the_o authority_n thereof_o 8._o time_n in_o one_o page_n and_o less_o and_o unto_o what_o time_n person_n or_o place_n soever_o we_o will_v appeal_v for_o trial_n we_o shall_v in_o no_o age_n country_n council_n or_o ancient_a particular_a writer_n find_v any_o one_o person_n which_o agree_v with_o this_o protestant_a article_n in_o the_o number_n &_o book_n of_o canonical_a scripture_n it_o cit_v s._n hierome_n but_o both_o he_o himself_o and_o these_o protestant_n king_n james_n his_o protestant_a bishop_n in_o their_o public_a dispute_n at_o hampton_n court_n with_o other_o prove_v that_o 91._o conference_n at_o hampton_n court_n pag._n 60._o covelag_n burges_n pag._n 87._o 8._o 86._o 88_o 89._o 90._o 91._o s._n hierome_n speak_v only_o against_o the_o book_n which_o these_o protestant_n reject_v not_o in_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v most_o of_o the_o objection_n make_v against_o those_o book_n be_v the_o old_a cavil_n of_o the_o jew_n renew_v by_o s._n hierome_n in_o his_o time_n who_o be_v the_o first_o that_o give_v they_o that_o name_n of_o apochryphe_n which_o opinion_n upon_o ruffinus_n his_o challenge_v he_o after_o a_o sort_n disclaim_v and_o the_o rather_o because_o a_o general_a offence_n be_v take_v at_o his_o speech_n in_o that_o kind_n they_o be_v most_o true_a and_o may_v have_v the_o reconcilement_n of_o other_o scripture_n if_o ruffinus_n be_v not_o deceive_v they_o be_v approve_v as_o part_n of_o the_o old_a testament_n by_o the_o apostle_n s._n hierome_n pretend_v that_o what_o he_o have_v speak_v be_v not_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v and_o for_o his_o pain_n in_o translate_n the_o book_n of_o judith_n which_o this_o article_n reject_v he_o give_v this_o reason_n because_o we_o read_v that_o the_o council_n of_o nyce_n do_v reckon_v it_o in_o the_o number_n of_o holy_a scripture_n and_o saint_n hierome_n be_v plain_a both_o for_o this_o book_n of_o judith_n and_o the_o rest_n that_o he_o do_v not_o deny_v they_o for_o first_o of_o judith_n he_o say_v the_o nicen_n council_n which_o he_o and_o all_o catholics_n ever_o honour_v receive_v it_o hunc_fw-la librum_fw-la synodus_fw-la nicaena_n hieronym_n hieron_n tom._n 3._o oper_n praef_n in_o judith_n ruffin_n invectit_fw-la 2._o in_o hieronym_n in_fw-la numero_fw-la sanctarum_fw-la scripturarum_fw-la legitur_fw-la computasse_fw-la and_o for_o the_o other_o book_n be_v chardged_a by_o ruffinus_n to_o speak_v in_o his_o own_o word_n to_o be_v the_o only_a man_n qui_fw-la praesumpserit_fw-la sacras_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la voces_fw-la &_o divina_fw-la volumina_fw-la temerare_fw-la divino_fw-la muneri_fw-la &_o apostolorum_fw-la haereditati_fw-la manus_fw-la intulerit_fw-la ausus_fw-la est_fw-la instrumentum_fw-la divinum_fw-la quod_fw-la apostoli_fw-la ecclesijs_fw-la tradiderunt_fw-la &_o depositum_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la compilare_fw-la to_o have_v herein_o abuse_v the_o word_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a volume_n to_o have_v offer_v violence_n to_o the_o divine_a office_n and_o inheritance_n of_o the_o apostle_n and_o to_o speak_v in_o protestant_n 87._o covel_n sup_v pag_n 87._o translation_n to_o have_v rob_v the_o treasure_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a instrument_n which_o the_o apostle_n deliver_v to_o the_o church_n saint_n hierome_n never_o deni_v any_o of_o those_o thing_n for_o true_a which_o ruffinus_n speak_v supr_fw-la ruffin_n supr_fw-la of_o the_o authority_n of_o those_o book_n of_o scripture_n that_o the_o apostle_n deliver_v they_o for_o such_o to_o the_o church_n and_o no_o learned_a man_n ever_o deny_v it_o and_o that_o s._n peter_n at_o rome_n deliver_v they_o to_o the_o church_n petrus_n romanae_fw-la machul_n hier._n apol._n 2._o advers_a ruffin_n tom._n 4_o oper_n praef_n in_o libros_fw-la machul_n ecclesiae_fw-la per_fw-la viginti_fw-la &_o quatuor_fw-la annos_fw-la praefuit_fw-la quid_fw-la ergo_fw-la decepit_fw-la petrus_n apostolus_fw-la christi_fw-la ecclesiam_fw-la &_o libros_fw-la ei_fw-la falsos_fw-la tradidit_fw-la but_o only_o deni_v that_o he_o write_v in_o his_o own_o but_o in_o our_o enemy_n the_o jew_n opinion_n non_fw-la enim_fw-la quid_fw-la ipse_fw-la sentirem_fw-la sed_fw-la quid_fw-la illi_fw-la contra_fw-la nos_fw-la dicere_fw-la soleant_fw-la explicavi_fw-la and_o write_n to_o pope_n damasus_n plain_o testify_v that_o he_o join_v with_o the_o catholic_a church_n in_o this_o business_n nowm_fw-la &_o vetus_fw-la testamentum_fw-la recipimus_fw-la in_fw-la eo_fw-la librorum_fw-la numero_fw-la quem_fw-la sanctae_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la tradit_fw-la authoritas_fw-la and_o locum_fw-la field_n l._n 4._o of_o the_o church_n cap._n 23._o pag._n 245._o act._n 6._o gloss_n ordin_fw-fr &_o lyra._n in_o eund_n locum_fw-la our_o protestant_n from_o antiquity_n acknowledge_v thus_o the_o jew_n at_o the_o come_v of_o christ_n be_v of_o two_o sort_n some_o name_v hebrew_n commorant_n at_o jerusalem_n and_o in_o the_o holy_a land_n proper_o name_v hebrew_n other_o name_v hellenist_n that_o be_v jew_n of_o dispersion_n mingle_v with_o the_o greek_n these_o have_v write_v certain_a book_n in_o greek_a which_o they_o make_v use_v of_o together_o with_o other_o part_n of_o the_o old_a testament_n which_o they_o have_v of_o the_o translation_n of_o the_o septuagint_n but_o the_o hebrew_n receive_v only_o the_o 22._o book_n before_o mention_v hence_o it_o come_v that_o the_o jew_n deliver_v a_o double_a canon_n of_o the_o scripture_n to_o the_o christian_a church_n and_o in_o this_o second_o canon_n of_o the_o jew_n as_o these_o man_n write_v be_v those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n deni_v and_o whereas_o some_o protestant_n will_v excuse_v this_o article_n by_o some_o old_a authority_n of_o melito_n sardensis_n origen_n the_o
council_n of_o laodicia_n s._n cyrill_n of_o jerusalem_n saint_n gregory_n nazianzen_n and_o amphilochius_n there_o be_v not_o any_o one_o of_o they_o which_o join_v with_o this_o article_n but_o they_o all_o differ_v from_o it_o in_o the_o very_a place_n which_o they_o cite_v melito_n sardensis_n 24._o melito_n sard_n apud_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 4_o cap._n 25._o origen_n in_o p_o 1._o euseb_n his_o eccl._n li._n 6._o cap_n 24._o receave_v the_o book_n of_o wisdom_n which_o this_o article_n reject_v and_o omit_v judith_n origen_n only_o cit_v the_o book_n of_o the_o old_a testament_n according_a to_o the_o first_o canon_n of_o the_o hebrew_n sicut_fw-la hebraei_n tradunt_fw-la and_o yet_o in_o the_o end_n add_v the_o book_n of_o maccabee_n praeter_fw-la istos_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la machabaeorum_n qui_fw-la inscribuntur_fw-la sarbet_n sarbaneel_n and_o do_v not_o agree_v with_o they_o in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n the_o council_n 60._o conc._n laodic_n can_v 60._o of_o laodicia_n differ_v from_o this_o article_n in_o omittinge_n esther_n in_o the_o old_a and_o apocalypse_v in_o the_o new_a 5._o greg._n nazianz_n de_fw-fr vir_fw-la &_o gorm_n sacrae_fw-la scrip_n l._n 6._o amphil_n l._n ad_fw-la selencum_fw-la cyrill_n hierosolim_n catech._n 4._o tho._n rogers_n upon_o this_o 6._o art_n confess_v gallic_n c_o 3._o 4._o confess_v belg._n c._n 4._o 5._o testament_n otherwise_o then_o this_o article_n do_v s._n gregory_n nazianzen_n so_o likewise_o number_v as_o amphilochius_n also_o saint_n cyrill_n omit_v the_o apocalypse_n so_o this_o article_n have_v no_o authority_n from_o any_o old_a writer_n jew_n or_o christian_n greek_a or_o latin_a in_o this_o so_o great_a and_o with_o they_o most_o important_a question_n whereupon_o they_o ground_n all_o religion_n and_o as_o little_a concordance_n among_o themselves_o for_o among_o 13._o or_o 14._o confession_n of_o protestant_a religion_n they_o only_o cite_v and_o have_v no_o more_o than_o two_o of_o france_n and_o belgia_n rebel_n and_o traitor_n to_o their_o temporal_a king_n in_o civil_a matter_n as_o they_o be_v in_o spiritual_a to_o god_n and_o his_o holy_a church_n and_o these_o for_o want_v of_o other_o authority_n find_v this_o their_o error_n as_o the_o rest_n upon_o the_o heretical_a conceit_n of_o internal_a revelation_n and_o their_o spirit_n so_o tell_v they_o extestimonio_fw-la &_o intrinseca_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la revelatione_fw-la by_o the_o one_o and_o the_o other_o quod_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la nostris_fw-la conscientijs_fw-la testetur_fw-la illos_fw-la à _fw-la deo_fw-la emanasse_n and_o by_o this_o spirit_n they_o be_v at_o such_o harmony_n and_o agreement_n among_o themselves_o as_o in_o other_o place_n so_o in_o england_n as_o i_o have_v relate_v none_o of_o they_o agreeinge_v together_o herein_o but_o by_o the_o suggestion_n of_o this_o false_a spirit_n and_o their_o explode_a doubt_n of_o scripture_n do_v leave_v all_o scripture_n and_o question_n of_o religion_n to_o be_v deduce_v from_o they_o doubtful_a which_o bilson_n a_o protestant_a 664._o âilson_n survey_v âag_fw-mi 664._o bishop_n of_o winchester_n one_o of_o the_o best_a learned_a they_o ever_o have_v thus_o prove_v the_o scripture_n themselves_o be_v not_o full_o receive_v in_o all_o place_n no_o not_o in_o eusebius_n time_n he_o say_v the_o epistle_n of_o james_n of_o jude_n the_o second_o of_o peter_n he_o second_o and_o three_o of_o john_n be_v contradict_v the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v contradict_v the_o church_n of_o syria_n do_v not_o receive_v the_o second_o epistle_n of_o peter_n nor_o the_o second_o and_o three_o of_o john_n nor_o the_o epistle_n of_o jude_n nor_o the_o apocalypse_n the_o like_a may_v be_v say_v for_o the_o church_n of_o arabia_n will_v you_o hence_o conclude_v that_o these_o part_n of_o scripture_n be_v not_o apostolic_a or_o that_o we_o need_v not_o receive_v they_o because_o they_o be_v former_o doubt_v of_o the_o same_o reason_n be_v of_o all_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n reject_v upon_o the_o same_o surmise_n âor_a eusebius_n overlivinge_v constantine_n and_o write_n 47._o euseb_n de_fw-fr vit_fw-fr const_n lib._n 3._o hist_o c._n 22._o l._n 3._o cap._n 3._o council_n cart._n 3._o can_v 47._o âis_n life_n and_o death_n deliveringe_v this_o doubt_n of_o so_o many_o book_n of_o new_a testament_n live_v near_o the_o âime_n of_o the_o council_n chartage_n of_o 428._o bishop_n in_o which_o both_o these_o book_n of_o the_o new_a testament_n contradict_v in_o his_o day_n but_o receive_v by_o our_o protestant's_n and_o all_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o in_o this_o article_n they_o disable_v be_v by_o all_o those_o bishop_n in_o one_o and_o the_o same_o tenor_n of_o word_n with_o âhe_n rest_n decree_v to_o be_v canonicae_fw-la scripturae_fw-la canonical_a scripture_n this_o canon_n and_o catologe_n of_o canonical_a supr_fw-la council_n cart._n 3._o supr_fw-la book_n be_v confirm_v by_o the_o pope_n of_o rome_n âhen_o be_v and_o other_o bishop_n absent_a as_o appear_v ây_a the_o same_o council_n pope_n innocentius_n deliver_v speculo_fw-la innoe_n 1._o epist_n ad_fw-la exuperium_fw-la tholosanum_fw-la episc_n august_n lib._n 2._o doctr_n christ_n c._n 8._o &_o in_o speculo_fw-la âhe_n same_o canon_n of_o holy_a scripture_n canonem_fw-la sacraâum_fw-la scripturarum_fw-la s._n augustine_n have_v the_o same_o as_o âeceaved_v by_o all_o church_n scripturae_fw-la canonicae_fw-la quae_fw-la âb_fw-la omnibus_fw-la accipiuntur_fw-la ecclesijs_fw-la catholicis_fw-la and_o say_v âhat_n all_o which_o fear_n god_n receive_v they_o in_o his_o omniâus_fw-la libris_fw-la timentes_fw-la deum_fw-la &_o pielate_fw-la mansueti_fw-la quaerunt_fw-la âoluntatem_fw-la dei_fw-la pope_n gelasius_n with_o a_o council_n of_o council_n gelas_n tom._n council_n âo_o bishop_n declare_v that_o to_o be_v the_o canon_n which_o âhe_v holy_a &_o catholic_a roman_n church_n receave_v ând_n reverence_v quem_fw-la sancta_fw-la &_o catholica_fw-la romana_fw-la 13._o alcim_fw-la auit_fw-la l._n ad_fw-la soror_fw-la de_fw-fr consol_n cassiodor_n lib._n 1._o diu_fw-la just_a c._n 13._o âuscipit_fw-la &_o veneratur_fw-la ecclesia_fw-la so_o have_v alcimus_n aâitus_n cassiodorus_n and_o other_o and_o this_o may_v suffice_v for_o this_o place_n of_o this_o question_n and_o it_o further_o prove_v how_o feeble_a and_o weak_a the_o rest_n of_o this_o protestant_a article_n of_o the_o sufficiency_n &_o allowance_n of_o only_a scripture_n and_o disableinge_n tradition_n be_v for_o if_o so_o many_o canonical_a book_n of_o scripture_n in_o both_o testament_n be_v doubt_v of_o until_o so_o great_a a_o time_n above_o 300._o year_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v pass_v and_o religion_n general_o and_o in_o all_o question_n necessary_a to_o salvation_n plant_v and_o receive_v how_o be_v or_o possible_o can_v all_o these_o necessary_a thing_n be_v read_v in_o scripture_n or_o prove_v thereby_o which_o be_v the_o rule_n of_o this_o article_n when_o so_o many_o book_n be_v not_o then_o receive_v for_o certain_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n thing_n and_o evidence_n doubtful_a and_o uncertain_a can_v make_v nothing_o certain_a in_o moral_a certainty_n much_o less_o with_o certainty_n of_o true_a and_o infallible_a faith_n which_o above_o all_o other_o be_v and_o must_v needs_o be_v most_o certain_a second_o as_o saint_n ireneus_fw-la dispute_v 4._o ireneus_fw-la l._n 3._o cap._n 4._o and_o prove_v upon_o his_o certain_a knowledge_n and_o experience_n that_o many_o nation_n which_o have_v not_o receive_v the_o scripture_n or_o any_o part_n of_o they_o do_v true_o believe_v in_o christ_n by_o unwritten_a tradition_n whicâ_n the_o apostle_n doliver_v to_o the_o church_n quid_fw-la si_fw-la nâ_n que_fw-fr apostoli_fw-la scripturas_fw-la reliquissent_fw-la nobis_fw-la nun_n oportebat_fw-la ordinem_fw-la sequi_fw-la traditionis_fw-la quam_fw-la tradiderunt_fw-la iââ_n quibus_fw-la committebant_fw-la ecclesias_fw-la cvi_fw-la ordinationi_fw-la assentiunt_fw-la multae_fw-la gentes_fw-la barbarorum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la in_o christââ_n credunt_fw-la sine_fw-la charta_fw-la &_o atramento_fw-la veterem_fw-la traditioner_n diligenter_n custodientes_fw-la this_o he_o write_v both_o of_o thiâ_n first_o age_n and_o the_o second_o in_o which_o he_o die_v by_o martyrdom_n and_o it_o be_v most_o evident_a both_o by_o holâ_n scripture_n and_o other_o antiquity_n that_o many_o nation_n not_o only_o of_o the_o barbarous_a which_o be_v without_o learning_n but_o of_o the_o learned_a do_v thus_o believe_v before_o any_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n in_o 1._o rom._n 1._o 1._o cor._n 1._o 2._o cor._n 1._o gal._n 1._o ephes_n 1._o phil._n 1._o colloss_n 1._o thess_n 1._o &_o 2._o 1._o tim._n 1._o 2._o tim._n 1._o tit._n 1._o epist_n ad_fw-la philem_n hebr._n 1_o jacob_n 1._o 1._o petr._n 1._o 2._o pet._n 2._o joh._n 1._o io._n 2._o &_o 3_o jud._n 1._o which_o and_o by_o which_o protestant_n necessitate_v we_o to_o read_v and_o prove_v our_o religion_n be_v write_v this_o be_v manifest_o prove_v by_o all_o the_o epistle_n
reluctatur_fw-la christo_fw-la jesu_fw-la qui_fw-la autem_fw-la âon_n obedit_fw-la filio_fw-la non_fw-la videbit_fw-la vitam_fw-la sed_fw-la ira_fw-la dei_fw-la manet_fw-la âuper_fw-la eum_fw-la praefractus_fw-la enim_fw-la contentiosus_fw-la &_o superbus_fw-la ât_a qui_fw-la non_fw-la obtemperat_fw-la praestantioribus_fw-la and_o by_o that_o âeading_n which_o the_o canon_n law_n use_v even_o prince_n ând_v all_o not_o obey_v their_o bishop_n be_v exclude_v both_o ârom_o the_o society_n of_o the_o faithful_a on_o earth_n and_o the_o kingdom_n of_o heaven_n si_fw-mi vobis_fw-la episcopi_fw-la non_fw-fr obedieint_a episcopali_fw-la s._n ignat._n citat_fw-la c._n si_fw-mi autem_fw-la 11._o quaest_n 3._o jacob_n simanchal_n dedignitare_fw-la episcopali_fw-la omnes_fw-la clerici_fw-la omnesque_fw-la principes_fw-la at_o que_fw-la reliqui_fw-la pouli_fw-la non_fw-la solum_fw-la infame_v sed_fw-la etiam_fw-la extorres_fw-la à _fw-la regno_fw-la âei_fw-la &_o consortio_fw-la fidelium_fw-la ac_fw-la à _fw-la limitibus_fw-la sanctae_fw-la eccleâae_fw-la alieni_fw-la erunt_fw-la eorum_fw-la est_fw-la enim_fw-la vobis_fw-la obedire_fw-la ut_fw-la deo_fw-la âius_fw-la legatione_fw-la fungimini_fw-la and_o he_o plain_o confine_v bedience_n to_o temporal_a prince_n that_o it_o be_v not_o with_o reiudice_n of_o the_o spiritual_a and_o danger_n of_o the_o soul_n âaesari_fw-la subiecti_fw-la estote_fw-la in_o ijs_fw-la in_o quibus_fw-la subdi_fw-la nullum_fw-la aniâae_fw-la antioc_fw-la s._n ignat._v epist_n ad_fw-la antioc_fw-la periculum_fw-la est_fw-la and_o say_v plain_o that_o a_o bishop_n be_v âbove_n all_o other_o principality_n and_o power_n quid_fw-la aliud_fw-la trallia_n i._o ignat._n epist_n ad_fw-la trallia_n â_o episcopus_fw-la quà m_fw-la be_v qui_fw-la omni_fw-la principatu_fw-la &_o potestate_fw-la superior_a est_fw-la and_o to_o express_v the_o lamentable_a estate_n âf_v they_o which_o want_v true_a bishop_n priest_n and_o deacon_n conclude_v there_o neither_o be_v nor_o can_v be_v ây_a true_a church_n nor_o communion_n of_o saint_n without_o they_o sine_fw-la his_fw-la ecclesia_fw-la electa_fw-la non_fw-la est_fw-la nulla_fw-la sine_fw-la his_fw-la sanctorum_fw-la congregatio_fw-la nulla_fw-la sanctorum_fw-la collectio_fw-la anâ_n set_v down_o their_o holy_a function_n and_o office_n to_o bâ_n such_o that_o no_o protestant_n can_v possible_o claim_v tâ_n have_v either_o bishop_n priest_n deacon_n or_o other_o clergy_n man_n among_o they_o sine_fw-la episcopo_fw-la nec_fw-la presbyter_n nâ_n heronem_fw-la epist_n ad_fw-la magnesian_n &_o ad_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la heronem_fw-la diaconus_fw-la nâc_fw-la laicus_fw-la quicquam_fw-la facit_fw-la the_o bishopâ_n say_v he_o do_v baptize_v offer_v sacrifice_n give_v order_n â_o use_v imposition_n of_o hand_n baptizant_fw-la sacrificant_a eliguâ_n ordinant_n manus_fw-la imponunt_fw-la nothing_o be_v to_o be_v do_v â_o the_o church_n without_o their_o allowance_n no_o sacrameâ_n minister_v he_o be_v dispenser_n of_o all_o spiritual_a business_n â_o smyrn_n epist_n ad_fw-la smyrn_n be_v not_o lawful_a for_o the_o priest_n without_o his_o approbation_n to_o baptize_v to_o offer_v to_o sacrifice_v to_o say_v massâ_n sine_fw-la episcopo_fw-la nemo_fw-la quicquam_fw-la faciat_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la eâclesiam_fw-la spectant_fw-la rata_fw-la eucharistia_n habeatur_fw-la illa_fw-la qâ_n sub_fw-la episcopo_fw-la fuerit_fw-la vel_fw-la cvi_fw-la ipse_fw-la concesserit_fw-la non_fw-fr liâ_n sine_fw-la episcopo_fw-la baptizare_fw-la neque_fw-la offer_n neque_fw-la sacrificiuâ_n immolare_fw-la neque_fw-la dochen_n celebrare_fw-la other_o read_v nâ_n que_fw-fr missas_fw-la celebrare_fw-la which_o be_v sufficient_o expressâ_fw-la and_o approve_v in_o offer_n and_o sacrificium_fw-la immolaâ_n before_o the_o bishop_n do_v consecrate_v virgin_n anâ_n marriage_n make_v by_o their_o warrant_n si_fw-mi quis_fw-la potest_fw-la in_o câstitate_fw-la polycarp_n epist_n ad_fw-la polycarp_n permanere_fw-la ad_fw-la honorem_fw-la carnis_fw-la dominicae_fw-la viâ_n iactantiam_fw-la &_o si_fw-la idipsum_fw-la statuatur_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la câ_n ruptum_fw-la est_fw-la dâcet_fw-la vero_fw-la ut_fw-la &_o ducentes_fw-la vxores_fw-la &_o nâbentes_n cum_fw-la episcopi_fw-la arbitrio_fw-la coniungantur_fw-la the_o preisâ_n heronem_fw-la epist_n ad_fw-la smyrn_n &_o ad_fw-la heronem_fw-la beside_o their_o preach_n and_o minister_a of_o sacrament_n do_v offer_v sacrifice_n and_o say_v mass_n as_o be_v befog_n express_v and_o the_o deacon_n minister_v unto_o the_o âshops_n and_o priest_n in_o their_o holy_a sacrifice_n diaconâ_n sacerdotum_fw-la minister_n sacerdotes_fw-la sacrificant_a and_o wâtinge_v to_o saint_n heron_n a_o deacon_n of_o the_o church_n â_o antioch_n have_v immediate_o speak_v before_o hoâ_n the_o priest_n do_v offer_v sacrifice_n he_o say_v that_o he_o dâ_n âinister_v to_o they_o in_o the_o holy_a sacrifice_n as_o saint_n stephen_n do_v to_o saint_n james_n the_o apostle_n &_o priest_n â_o jerusalem_n prove_v that_o they_o there_o say_v mass_n âs_v the_o priest_n of_o antioch_n and_o other_o church_n do_v âuillis_fw-la ministras_fw-la ut_fw-la sanctus_n ille_fw-la stephanus_n jacobo_fw-la &_o âesbyteris_fw-la qui_fw-la erant_fw-la hierosolimis_fw-la and_o in_o a_o other_o eâstle_n say_v plain_o that_o deacon_n ought_v to_o do_v such_o âty_n in_o those_o mystery_n to_o priest_n as_o saint_n steâen_o trallian_n epistol_n ad_fw-la trallian_n do_v to_o saint_n james_n saint_n timothy_n and_o s._n âucius_fw-la to_o saint_n paul_n saint_n anacletus_fw-la and_o saint_n âlement_n to_o saint_n peter_n purum_fw-la &_o inculpatum_fw-la miâsterium_fw-la illis_fw-la exhibent_fw-la ut_fw-la s._n stephanus_n beato_n jacobo_fw-la âmotheus_fw-la &_o linus_n paulo_n anacletus_fw-la &_o clemens_n âero_fw-la and_o express_v this_o their_o office_n in_o these_o plain_a âmes_n oportet_fw-la diaconis_fw-la mysterioâum_fw-la christi_fw-la per_fw-la omne_fw-la âcere_fw-la nec_fw-la enim_fw-la ciborum_fw-la &_o poâuâm_fw-la ministri_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la âclesiae_fw-la dei_fw-la administratores_fw-la the_o geeke_a read_n âeifely_o signify_v minister_a in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o âasse_n and_o so_o express_v itself_o in_o this_o matter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o reâembreth_v both_o altar_n and_o sacrifice_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o as_o plain_a term_n as_o any_o present_a writer_n of_o âe_a roman_a church_n now_o do_v and_o to_o manifest_v he_o âh_a not_o mean_a such_o act_n as_o protestant_n term_v saâfice_n and_o be_v so_o many_o as_o the_o different_a kind_n of_o âotion_n but_o only_o the_o external_a common_a saâfice_n he_o say_v there_o be_v but_o one_o sacrifice_n and_o this_o saâice_n the_o only_a flesh_n and_o blood_n of_o christ_n una_fw-la est_fw-la philadelp_n epistol_n ad_fw-la philadelp_n â_o christi_fw-la jesu_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la unus_fw-la illius_fw-la sanguis_fw-la qui_fw-la â_o nobis_fw-la effâsus_fw-la est_fw-la unus_fw-la panis_fw-la omnibus_fw-la confractus_fw-la &_o âus_fw-la calix_fw-la qui_fw-la omnibus_fw-la distributus_fw-la est_fw-la unum_fw-la altar_n ââ_o ecclesiae_fw-la the_o prayer_n and_o word_n of_o a_o priest_n be_v ephes_n epistol_n ad_fw-la ephes_n âuch_o force_n that_o they_o place_n christ_n among_o us._n vâs_n sieve_n alterius_fw-la precatio_fw-la tanââirum_fw-la virium_fw-la est_fw-la ut_fw-la christumânter_fw-la illos_fw-la statuat_fw-la it_o be_v a_o preparative_n of_o eterniâ_n a_o preseruative_n against_o death_n procure_v life_n in_o gâ_n and_o a_o medicine_n expel_v all_o evil_a pharmacum_fw-la â_o mortalitatis_fw-la mortis_fw-la antidotum_fw-la vitamque_fw-la in_o deo_fw-la sicilian_n rom._n epis_fw-la ad_fw-la rom._n per_fw-la iâsum_fw-la christum_fw-la &_o medicamentum_fw-la oâ_n expellens_fw-la mala_fw-la the_o bread_n or_o food_n of_o god_n heauâly_a bread_n the_o flesh_n of_o christ_n the_o son_n of_o god_n â_o 3._o ignat._n apud_fw-la theodoret._n dialog_n 3._o blood_n of_o christ_n panis_n dei_fw-la panis_fw-la caelestis_fw-la qui_fw-la est_fw-la â_o christi_fw-la silij_fw-la dei_fw-la &_o potus_fw-la sanguis_fw-la illius_fw-la the_o euchaâ_n which_o be_v the_o flesh_n of_o our_o saviour_n which_o suffa_o for_o our_o sin_n which_o his_o father_n raise_v again_o â_o charistia_fw-la est_fw-la caro_fw-la saluatoris_fw-la quae_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la nââ_n passa_fw-la est_fw-la quam_fw-la pater_fw-la sva_fw-la benignitate_fw-la suscitavit_fw-la tâ_n holy_a sacrifice_v bishop_n and_o priest_n and_o deaâ_n minister_a unto_o they_o in_o those_o sacred_a misteriâ_n they_o be_v far_o from_o the_o pretend_a prote_v clergy_n which_o have_v to_o their_o uttermost_a endear_v ever_o afflict_v such_o holy_a function_n especial_o england_n with_o most_o bitter_a edict_n and_o persecutiâ_n and_o the_o sacred_a priest_n of_o that_o &_o for_o that_o only_a âfession_n with_o most_o barbarous_a and_o cruel_a death_n see_v by_o the_o most_o constant_a testimony_n and_o praâ_n of_o this_o bless_a apostolic_a age_n no_o true_a church_n â_o or_o can_v be_v without_o they_o no_o protestant_a comâ_n or_o congregation_n all_o of_o they_o wantinge_v such_o â_o consecrate_a bishop_n priest_n and_o ecclesiast_n person_n and_o professor_n can_v possible_o have_v the_o â_o and_o title_n of_o a_o true_a church_n and_o religion_n and_o â_o tend_v as_o they_o do_v that_o these_o sacrifice_a holâders_n without_o which_o no_o true_a church_n can_v be_v aâ_n contain_v in_o scripture_n they_o must_v needs_o â_o they_o be_v deliver_v unto_o the_o church_n and_o â_o church_n well_o found_v in_o these_o so_o essential_a thâ_n by_o tradition_n
ad_fw-la mar._n cassob_n chastity_n in_o castitate_fw-la exegiâ_n hanc_fw-la vitam_fw-la whicâ_n he_o affirm_v of_o other_o apostolic_a priest_n and_o bishop_n of_o that_o age_n saint_n timothy_n saint_n titus_n â_o philadelph_n epist_n ad_fw-la philadelph_n euodius_n his_o predecessor_n at_o antioch_n &_o of_o himself_o in_o diverse_a place_n so_o that_o then_o neither_o the_o priest_n â_o the_o latin_a or_o greek_a church_n antioch_n be_v thâ_n chief_a and_o where_o the_o name_n of_o christian_n fiââ_n begin_v be_v marry_v but_o continual_o live_v aâ_n âheir_a life_n time_n in_o chastity_n in_o castitate_fw-la exegerunt_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la and_o therefore_o they_o be_v honour_v in_o those_o day_n ând_v the_o holy_a maiden_n which_o have_v profess_v virginity_n be_v compare_v to_o the_o priest_n in_o this_o point_n âf_a perfection_n and_o for_o it_o honour_v as_o they_o be_v âas_fw-la quae_fw-la in_o virginitate_fw-la degunt_fw-la in_o pretio_fw-la habete_fw-la velut_fw-la tarsens_n epistol_n ad_fw-la tarsens_n christi_fw-la sacerdotes_fw-la it_o be_v manifest_a their_o be_v college_n or_o nunnery_n of_o such_o vow_a and_o profess_a âirgins_n and_o nonnes_n then_o saluto_n collegium_fw-la virgiâum_fw-la polycarp_n epistol_n ad_fw-la philippen_n epistol_n ad_fw-la smyrn_n epistol_n ad_fw-la polycarp_n and_o they_o live_v in_o perpetual_a virginity_n saluto_n âas_fw-la quae_fw-la in_o perpetua_fw-la degunt_fw-la virginitate_fw-la they_o be_v profess_v by_o the_o bishop_n whether_o man_n or_o woman_n âi_fw-la quis_fw-la potest_fw-la in_o castitate_fw-la permanere_fw-la ad_fw-la honorem_fw-la carm_n âominicae_fw-la sine_fw-la iactantia_fw-la permaneat_fw-la si_fw-la idipsum_fw-la statuatur_fw-la âne_n episcopo_fw-la corruptum_fw-la est_fw-la and_o of_o this_o profession_n &_o consecration_n of_o virgin_n he_o further_o put_v they_o ând_v all_o in_o memory_n in_o this_o manner_n virgin_n agnosâant_v antiochen_n epistol_n ad_fw-la antiochen_n cvi_fw-la seipsas_fw-la consecrarunt_fw-la and_o he_o prove_v that_o it_o be_v in_o the_o power_n and_o free_a âill_n of_o man_n to_o do_v these_o and_o all_o holy_a duty_n in_o a_o christian_a life_n by_o the_o grace_n of_o christ_n and_o no_o man_n necessitate_v to_o sin_n heaven_n and_o hell_n good_a and_o bad_a ân_n the_o free_a will_n and_o election_n of_o man_n decet_fw-la non_fw-la modo_fw-la magnes_fw-la epistol_n ad_fw-la magnes_fw-la vocari_fw-la christianos_n sed_fw-la esse_fw-la nec_fw-la enim_fw-la dici_fw-la sed_fw-la esse_fw-la beaâos_fw-la facit_fw-la obseruationi_fw-la proponitur_fw-la vita_fw-la mors_fw-la inobedienâiae_fw-la &_o singuli_fw-la qui_fw-la hoc_fw-la aut_fw-la illud_fw-la delegerunt_fw-la ân_fw-la eius_fw-la quod_fw-la ânuenerint_fw-la locum_fw-la abituri_fw-la sunt_fw-la fugianius_fw-la mortem_fw-la &_o eliâamus_fw-la vitam_fw-la in_o hominibus_fw-la enim_fw-la geminas_fw-la not_o as_o inveâiri_fw-la dico_fw-la &_o hanc_fw-la esse_fw-la very_fw-la numismatis_fw-la illam_fw-la vero_fw-la adulterimi_fw-la pius_fw-la homo_fw-la numisma_fw-la est_fw-la à _fw-la deo_fw-la excusum_fw-la imâius_fw-la ementitum_fw-la adulterimum_fw-la &_o illegitimum_fw-la non_fw-la à _fw-la âeo_fw-la sed_fw-la à _fw-la diabolo_fw-la âffectum_fw-la non_fw-la quòd_fw-la velim_fw-la dicere_fw-la âuas_fw-la esse_fw-la hominis_fw-la naturas_fw-la sed_fw-la unum_fw-la esse_fw-la hominem_fw-la qui_fw-la iam_fw-la dei_fw-la iam_fw-la diabolisit_fw-la si_fw-mi quis_fw-la pietati_fw-la studet_fw-la dei_fw-la hoâ_n est_fw-la si_fw-fr impiè_fw-fr agate_n diaboli_fw-la est_fw-la non_fw-la id_fw-la factus_fw-la per_fw-la natural_a sed_fw-la animi_fw-la arbitrium_fw-la he_o prove_v that_o concupiscent_a ephesios_n epist_n ad_fw-la ephesios_n without_o consent_n condemn_v not_o nor_o be_v sin_n aâ_n protestant_n hold_n cum_fw-la nulla_fw-la in_o vobis_fw-la sit_fw-la conscupisceâtia_fw-la quae_fw-la vos_fw-la inquinet_fw-la &_o supplicium_fw-la adferat_fw-la secunduâ_n deum_fw-la vivite_fw-la non_fw-fr vos_fw-fr laedet_fw-la aliqua_fw-la diabolica_fw-la cogitatiâ_n si_fw-la ut_fw-la paulus_n perfectam_fw-la habueritis_fw-la in_o christum_n &_o fideâ_n &_o charitatem_fw-la he_o have_v before_o in_o one_o place_n spokeâ_n of_o four_o sacrament_n baptism_n the_o sacrament_n oâ_n christ_n bless_a body_n and_o blood_n order_n and_o confirmation_n by_o all_o expositor_n baptizant_fw-la sacrificant_a heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n eligunt_fw-la manuâ_n imponunt_fw-la he_o have_v asscribe_v justification_n unto_o penance_n and_o so_o allow_v it_o in_o that_o degreâ_n and_o although_o he_o have_v so_o dignify_v the_o virginal_a life_n and_o say_v it_o be_v better_a praestantius_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d philadelph_n epist_n ad_fw-la philadelph_n then_o wedlock_n he_o give_v so_o much_o honour_n untâ_n marriage_n that_o it_o be_v not_o to_o be_v perform_v without_o the_o bishop_n assent_n and_o allowance_n decet_fw-la verò_fw-la uâ_n polycarpum_fw-la epist_n ad_fw-la polycarpum_fw-la &_o ducentes_fw-la vxores_fw-la &_o nubentes_fw-la cum_fw-la episcopi_fw-la arbitrio_fw-la coniugantur_fw-la ut_fw-la nuptiae_fw-la iuxta_fw-la domini_fw-la praeceptuâ_n sint_fw-la non_fw-la autem_fw-la ad_fw-la concupiscentiam_fw-la our_o protestant_n general_o and_o absolute_o deny_v these_o holy_a christian_a doctrine_n and_o practice_n to_o be_v contain_v in_o scripture_n or_o to_o be_v prove_v by_o they_o therefore_o they_o must_v needs_o yield_v that_o that_o primative_a and_o apostolic_a church_n by_o so_o great_a and_o live_a then_o witness_n hold_v and_o profess_v they_o by_o tradition_n and_o certain_a it_o be_v that_o many_o book_n of_o scripture_n be_v neither_o general_o receive_v nor_o write_v when_o the_o thing_n be_v so_o general_o use_v and_o profess_v not_o only_o in_o the_o commaundinge_a greek_a church_n of_o antioch_n where_o saint_n peter_n s._n paul_n s._n euodius_n and_o saint_n ignatius_n profess_v and_o practise_v they_o pauli_n &_o petri_n fuistis_fw-la discipuli_fw-la ne_fw-la perdaââs_fw-la antiochen_n epist_n ad_fw-la antiochen_n depositum_fw-la mementore_n euodij_fw-la beatissimi_fw-la pastoris_fw-la vesââi_fw-la qui_fw-la primus_fw-la vobis_fw-la ordinatus_fw-la est_fw-la ab_fw-la apostolis_n antistes_fw-la where_o the_o disciple_n be_v first_o call_v christian_n when_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n come_v thither_o and_o there_o found_v the_o church_n antiochiae_fw-la primum_fw-la magnesian_n epist_n ad_fw-la magnesian_n discipuli_fw-la appellati_fw-la sunt_fw-la christiam_fw-la cum_fw-la petrus_n &_o paulus_n fundarent_fw-la ecclesiam_fw-la but_o in_o all_o the_o renown_a church_n before_o remember_v and_o in_o all_o the_o whole_a christian_a world_n at_o that_o time_n by_o the_o preachinge_a and_o tradition_n of_o the_o holy_a apostle_n as_o the_o same_o apostolic_a man_n thus_o witness_v scribo_fw-la ad_fw-la vos_fw-la moncoque_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la philadelph_n ut_fw-la una_fw-la praedicatione_n una_fw-la eucharistia_n utamini_fw-la una_fw-la enim_fw-la est_fw-la caro_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la unus_fw-la illius_fw-la sanguis_fw-la qui_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la effusus_fw-la est_fw-la unus_fw-la item_n panis_fw-la omnibus_fw-la confractus_fw-la &_o unus_fw-la calix_fw-la qui_fw-la omnibus_fw-la tributus_fw-la est_fw-la unum_fw-la altar_n omni_fw-la ecclesiae_fw-la &_o unus_fw-la episcopus_fw-la cum_fw-la presbyterorum_fw-la collegio_fw-la &_o diaconis_fw-la quandoquidem_fw-la est_fw-la unus_fw-la est_fw-la ingenitus_fw-la deus_fw-la &_o pater_fw-la &_o unus_fw-la unigenitus_fw-la filius_fw-la deus_fw-la verbum_fw-la &_o homo_fw-la unus_fw-la paracletus_fw-la spiritus_fw-la veritatis_fw-la &_o una_fw-la praedicatio_fw-la &_o fides_fw-la una_fw-la &_o unum_fw-la baptisma_fw-la &_o una_fw-la ecclesia_fw-la quam_fw-la suis_fw-la sudoribus_fw-la &_o laboribus_fw-la fundarunt_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la fimbus_fw-la terrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la fine_n in_o sanguine_a christi_fw-la vos_fw-fr itaque_fw-la oportet_fw-la ut_fw-la populum_fw-la peculiarem_fw-la &_o gentem_fw-la sanctam_fw-la omne_fw-la perficere_fw-la concordibus_fw-la animus_fw-la in_o christo_fw-la and_o direct_o heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n conclude_v that_o whosoever_o shall_v teach_v otherwise_o than_o the_o tradition_n of_o the_o church_n be_v he_o be_v to_o be_v account_v a_o wolf_n among_o sheep_n though_o he_o be_v otherwise_o a_o man_n of_o credit_n fa_v live_v chaste_o do_v miracle_n and_o prophesi_v quicumque_fw-la dixârit_fw-la quippiam_fw-la praeter_fw-la ea_fw-la quae_fw-la constituta_fw-la sunt_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tamet_fw-la si_fw-la fide_fw-la dignus_fw-la sit_fw-la quamuis_fw-la signa_fw-la edat_fw-la quamuis_fw-la prophetet_fw-la pro_fw-la lupo_fw-la illum_fw-la habeas_fw-la qui_fw-la subovina_fw-la pelle_fw-la exitium_fw-la pestemque_fw-la aedfert_fw-la ovibus_fw-la we_o may_v addâ_n unto_o these_o great_a solemnity_n and_o festival_n dayeâ_n of_o the_o christian_o receive_v in_o the_o church_n in_o thâ_n time_n by_o tradition_n and_o not_o scripture_n and_o by_o thâ_n same_o authority_n of_o tradition_n without_o scripture_n thâ_n feast_n &_o high_a festivity_n of_o the_o jew_n even_o thosâ_n which_o be_v solemn_o set_v down_o and_o commaundeâ_n in_o scripture_n to_o be_v religious_o observe_v quite_o evacuate_v and_o utter_o reject_v the_o sabbath_n which_o be_v now_o our_o saturday_n waâ_n with_o great_a ceremony_n and_o solemnity_n deliver_v iâ_n scripture_n to_o be_v keep_v every_o week_n and_o that_o whicâ_n we_o call_v sunday_n be_v command_v to_o be_v a_o work_a day_n yet_o all_o christian_n in_o this_o time_n by_o tradition_n diâ_n celebrate_v that_o old_a work_a day_n next_o after_o the_o olâ_n sabbath_n for_o our_o lord_n day_n consecrate_v
the_o dead_a reveânced_v the_o sign_n of_o the_o cross_n &_o other_o holy_a image_n âd_a sacred_a reliks_n say_v or_o hear_v mass_n and_o praâized_v other_o christian_a rite_n and_o duty_n which_o proâstants_n deny_v to_o be_v contain_v in_o or_o prove_v by_o scripture_n tertullian_n lyve_v and_o write_v as_o many_o testify_v âen_z protestant_n before_o pope_n eleutherius_fw-la time_n 96._o tertull._n l._n the_o praescription_n magdeburg_n centuâ_fw-la 3._o col_fw-fr 34._o c._n 4._o col_fw-fr 240._o 241._o sutcl_n subu_n p._n 4._o whitg_n def_n respon_n pag._n 96._o âd_a witness_v britain_n have_v in_o his_o day_n receive_v âe_a faith_n of_o christ_n even_o in_o those_o part_n thereof_o wheâer_v the_o pagan_a roman_n can_v never_o come_v loca_fw-la âomanis_fw-la inaccessa_fw-la speak_v of_o the_o tradition_n before_o âmembred_v as_o both_o his_o own_o work_n catholics_n âd_a protestant_n prove_v in_o these_o word_n tertullianus_n â_o genere_fw-la de_fw-fr doctrina_fw-la suae_fw-la aetatis_fw-la inquit_fw-la eam_fw-la consentire_fw-la cum_fw-la ecclesijs_fw-la apostolicis_fw-la eamque_fw-la consensum_fw-la &_o câ_n cordiam_fw-la communem_fw-la esse_fw-la omnium_fw-la ecclesiarum_fw-la in_o europâ_n in_o asia_n &_o in_o africatestatur_fw-la that_o this_o the_o doctrine_n his_o time_n do_v agree_v with_o all_o apostolic_a church_n thaâ_n be_v the_o common_a consent_n and_o concordance_n of_o all_o â_o church_n in_o europe_n in_o asia_n &_o in_o africa_n and_o thouâ_n we_o assign_v a_o somewhat_o late_a time_n to_o tertullian_n other_o do_v in_o the_o late_a end_n of_o the_o second_o age_n â_o when_o he_o so_o confident_o and_o general_o assign_v this_o common_a consent_n of_o all_o church_n of_o britaiâ_n france_n spain_n italy_n all_o europe_n asia_n and_o afriâ_n in_o these_o holy_a christian_a doctrine_n thus_o impugn_a protestant_n have_v therein_o the_o consent_n of_o all_o aâstolik_a church_n we_o must_v needs_o say_v whether_o tâ_n be_v receive_v and_o profess_v from_o scripture_n tradition_n be_v long_o before_o any_o general_a council_n keep_v by_o the_o general_a confess_v rule_n of_o the_o uther_n and_o protestant_n before_o they_o must_v needâ_n deliver_v by_o authority_n of_o the_o apostle_n non_fw-la â_o authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la certissimè_fw-la crediturâ_n and_o the_o first_o receive_v of_o the_o holy_a scriptureâ_n britain_n which_o we_o find_v in_o antiquity_n be_v in_o â_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la and_o from_o the_o church_n rome_n the_o same_o catalogue_n of_o scripture_n it_o tâ_n use_v and_o still_o use_v as_o we_o find_v in_o the_o epistle_n roman_n eleuth_n pap._n epist_n ad_fw-la lucium_fw-la regem_fw-la britan._n godwin_n convers_n of_o brit._n in_o epist_n eleuther_n stow._n hist_o roman_n that_o holy_a pope_n to_o king_n lucius_n suscepistis_fw-la nâ_n miseratione_n divina_fw-la in_o regno_fw-la britaniae_fw-la legem_fw-la &_o fiâ_n christi_fw-la habetis_fw-la penes_fw-la vos_fw-la in_o regno_fw-la utramque_fw-la pagin_v you_o have_v there_o in_o your_o kingdom_n both_o testament_n our_o protestant_n translate_v it_o or_o both_o part_n of_o scripture_n the_o three_o chapter_n the_o 7._o 8._o 9_o 10._o article_n examine_v and_o wherein_o they_o differ_v from_o the_o present_a roman_a church_n condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n have_v thus_o absolute_o and_o at_o large_a confute_v and_o overthrow_v by_o the_o apostolic_a âge_n the_o last_o article_n the_o erroneous_a ground_n of_o all_o protestant_n religion_n we_o may_v be_v more_o brief_a in_o âhe_n rest_n be_v all_o at_o the_o least_o general_o confute_v ând_n overthrow_v in_o their_o false_a foundation_n so_o deâroyed_v and_o until_o we_o come_v to_o their_o 11._o article_n âtituled_v of_o the_o justification_n of_o man_n it_o may_v be_v queâioned_v whether_o any_o of_o they_o do_v in_o common_a and_o probable_a construction_n and_o meaning_n oppose_v the_o âoman_n church_n or_o no._n and_o for_o the_o two_o next_o the_o 7._o ând_v 8._o article_n it_o be_v most_o certain_a and_o evident_a the_o ârst_a of_o they_o be_v entitle_v of_o the_o old_a testament_n only_o âacheth_v the_o old_a testament_n be_v not_o contrary_a to_o the_o new_a ând_v the_o other_o style_v of_o the_o three_o creed_n be_v in_o tâe_v âme_v condition_n only_o affirm_v the_o three_o creed_n âicene_a creed_n athanasius_n creed_n and_o tââââhich_v be_v âmmonly_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o â_o be_v receive_v and_o believe_v but_o the_o reason_n hereof_o âhich_v thus_o they_o yield_v for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o ârtaine_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v both_o before_o confute_v &_o very_o frivolous_a for_o neither_o be_v the_o scripâre_a the_o complete_a rule_n of_o religion_n neither_o be_v âe_a scripture_n of_o the_o new_a testament_n write_v when_o âe_a apostle_n deliver_v their_o creed_n to_o the_o church_n âor_a the_o scripture_n agree_v upon_o until_o after_o both_o âe_a creed_n of_o the_o nicene_n council_n and_o saint_n athanasius_n be_v general_o receive_v and_o profess_v by_o all_o catholics_n as_o be_v already_o make_v manifest_a eveâ_o by_o protestant_n themselves_n aswell_o as_o other_o author_n of_o more_o worthy_a credit_n the_o next_o article_n be_v entitle_v of_o original_a or_o birth_n sin_n and_o be_v expresseâ_n conclude_v by_o they_o against_o the_o pelagian_o denyiâ_n original_a sin_n in_o man_n as_o they_o expound_v themseluâ_n name_v the_o pelagian_o and_o their_o heresy_n there_o wiâ_n a_o confutation_n of_o it_o in_o their_o proceed_n holdiâ_n that_o original_a sin_n in_o those_o that_o be_v not_o baptizeâ_n deserve_v god_n wrath_n and_o damnation_n yet_o in_o the_o lâ_n and_o conclude_a word_n of_o the_o article_n their_o phraâ_n of_o speech_n have_v perhaps_o give_v occasion_n to_o some_o pâritane_n novelist_n to_o think_v they_o hold_v as_o these_o mâ_n caluin_n and_o such_o do_v that_o concupiscence_n without_o assent_n be_v sin_n the_o word_n be_v although_o there_o be_v â_o supr_fw-la artic._n 9_o supr_fw-la condemnation_n for_o they_o that_o believe_v and_o be_v baptise_v yet_o the_o apostle_n do_v confess_v that_o concupiscence_n &_o lâ_n 20._o thomas_n rogers_n in_o articul_n 9_o confess_v helu_n 2._o c_o 9_o saxon._n be_v 2._o 20._o have_v of_o itself_o the_o nature_n of_o sin_n a_o puritan_n gloss_a upon_o this_o place_n say_v conâpiscence_n even_o in_o the_o regenerate_a be_v sinnâ_n among_o foâtâene_a protestant_a confession_n he_o cit_v but_o two_o fâ_n his_o opinion_n by_o his_o own_o exposition_n and_o so_o save_v to_o one_o by_o his_o own_o argument_n of_o protestant_a authority_n he_o be_v deceive_v and_o the_o puritan_n helvetian_a âsembly_n 112._o protest_v engl._n art_n art_n 10._o caluin_n lib._n 1._o instit_fw-la c._n 5._o l._n 2_o c._n 2._o &_o 3._o &_o a._n lib._n l_o 3._o c._n 3._o ant_n wotton_n against_o d._n bish_n pa._n 112._o rule_v by_o caluine_n hold_v this_o beside_o tâ_n other_o error_n which_o our_o english_a protestant_n deâ_n in_o their_o next_o article_n that_o man_n have_v not_o free_a will_v â_o do_v well_o or_o fly_v sin_n and_o he_o plain_o confesseâ_n that_o all_o the_o primative_a father_n sufficient_a for_o tâ_n purpose_n be_v against_o he_o hold_v concupiscent_a without_o assent_n to_o be_v no_o sin_n omnium_fw-la sententââ_fw-la so_o do_v our_o english_a puritan_n also_o which_o hold_v thâ_n error_n acknowledge_v and_o it_o be_v apparent_a even_o â_o âe_z word_n of_o this_o article_n before_o relate_v that_o the_o enâish_a protestant_n do_v no_o otherwise_o term_v concupiscence_n sin_n then_o material_o as_o the_o apostle_n do_v âhose_v only_o authority_n they_o use_v in_o that_o matter_n and_o âot_n proper_o and_o formal_o as_o sin_n be_v true_o and_o â_o right_n sense_n use_v and_o take_v have_v liberty_n and_o ânsent_n of_o mind_n annex_v unto_o it_o otherwise_o inânts_n idiot_n frantic_a mad_a man_n without_o judgement_n and_o man_n sleepinge_v do_v the_o material_a part_n â_o thing_n sinful_a shall_v also_o sin_v or_o if_o the_o flesh_n of_o â_o self_n the_o vegetative_a or_o sensitive_a power_n abstraâing_v from_o reason_n can_v sin_v creature_n only_o hang_v be_v vegetation_n and_o sense_n may_v and_o shall_v ânne_v equal_o as_o those_o that_o be_v reasonable_a beast_n ash_n fowl_n plant_n herb_n and_o tree_n will_v be_v âoth_v capable_a and_o guilty_a of_o sin_n and_o our_o english_a protestant_n in_o their_o commuâon_n book_n of_o as_o great_a credit_n and_o approve_v by_o as_o âreate_v authority_n with_o they_o and_o their_o religion_n as_o âese_n article_n acknowledge_v that_o the_o baptize_v be_v dead_a catechism_n communion_n book_n titul_a ministrat_n of_o public_a baptism_n and_o catechism_n â_o sin_n and_o the_o whole_a body_n of_o sin_n be_v utter_o aboliâed_v in_o they_o they_o promise_v and_o vow_n to_o for_o sake_n the_o âuill_a and_o all_o his_o work_n the_o carnal_a desire_n of_o the_o flesh_n âd_a not_o to_o follow_v and_o be_v lead_v by_o they_o obedient_o to_o âepe_v god_n commandment_n
christ_n but_o this_o one_o alone_a christ_n do_v purchase_v but_o one_o militant_a church_n with_o his_o precious_a blood_n he_o have_v no_o more_o but_o one_o such_o daughter_n nor_o true_a christian_n more_o than_o one_o such_o mother_n which_o the_o same_o saint_n clement_n likewise_o prove_v thus_o convenite_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la domini_fw-la quam_fw-la acquisivit_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la dilectâ_n primogeniti_fw-la 65._o const_n apost_n l._n 2._o c._n 65._o omnis_fw-la creaturae_fw-la eaest_a enim_fw-la altissimi_fw-la filia_fw-la quae_fw-la partârijt_fw-la nos_fw-la per_fw-la verbum_fw-la gratiae_fw-la he_o compare_v this_o church_n also_o to_o one_o great_a ship_n carry_v passenger_n from_o all_o country_n to_o the_o desire_a haven_n and_o harbour_n say_v that_o god_n be_v always_o the_o lord_n and_o owneâ_n of_o it_o christ_n the_o master_n or_o governor_n the_o bishop_n chief_a ruler_n under_o he_o priest_n deacon_n and_o other_o clergy_n man_n ever_o supply_v their_o place_n and_o office_n therein_o similis_fw-la est_fw-la omnis_fw-la status_fw-la ecclesiae_fw-la magnae_fw-la naâ_n 1._o clem._n epist_n 1._o quae_fw-la per_fw-la undo_v sum_fw-la pelagus_fw-la diversis_fw-la è_fw-la locis_fw-la &_o regionibâ_n viros_fw-la portat_fw-la ad_fw-la unam_fw-la potentis_fw-la regni_fw-la urbem_fw-la properââ_n cupientes_fw-la sit_fw-la ergo_fw-la navis_fw-la huius_fw-la dominus_fw-la ipse_fw-la omnipâtens_fw-la deus_fw-la gubernator_fw-la verò_fw-la sit_fw-la christus_fw-la tum_o demââ_n proretae_fw-la officium_fw-la episcopus_fw-la impleat_fw-la presbyteri_fw-la nauâârum_fw-la diaconi_fw-la dispensatorum_fw-la locum_fw-la teneant_fw-la hi_o qui_fw-la ââtechizant_n nautologis_fw-la conferantur_fw-la he_o give_v also_o ââ_o lie_v person_n their_o place_n in_o this_o ship_n say_v thâ_n world_n be_v the_o sea_n it_o pass_v and_o witness_v that_o thâ_n ship_n notwithstanding_o all_o storm_n and_o tempestâ_n persecution_n tribulation_n danger_n false_a prophetâ_n seducer_n persecute_v potentate_n hypocrite_n anâ_n whatsoever_o enemy_n adversary_n and_o adversity_n â_o ever_o be_v safe_a and_o never_o make_v shipwreck_n foâ_n christ_n ever_o govern_v it_o and_o the_o whole_a church_n must_v endeavour_n to_o serve_v and_o obey_v he_o and_o his_o command_n saluator_fw-la dominus_fw-la gubernator_fw-la ecclesiae_fw-la suae_fw-la 11._o martial_a ep_n ad_fw-la burdegal_n cap._n 11._o diligatur_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la &_o ipsius_fw-la solius_fw-la praeceptis_fw-la ac_fw-la iussis_fw-la credat_fw-la &_o obediat_fw-la omnis_fw-la ecclesia_fw-la thus_o saint_n clement_n from_o the_o apostle_n themselves_o and_o saint_n martial_n also_o teach_v that_o the_o church_n of_o christ_n be_v so_o firm_a it_o can_v never_o fall_v nor_o be_v break_v and_o yet_o in_o the_o same_o place_n he_o teach_v that_o the_o devil_n and_o heretic_n his_o vassal_n and_o instrument_n shall_v never_o cease_v to_o labour_n and_o fight_v against_o it_o inimicus_fw-la venturus_fw-la est_fw-la ut_fw-la superseminet_fw-la in_o populo_fw-la dei_fw-la grana_fw-la errorum_fw-la sed_fw-la firma_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la &_o christi_fw-la nec_fw-la cadere_fw-la nec_fw-la disrumpi_fw-la poterit_fw-la unquam_fw-la venient_fw-la praesumptores_fw-la absque_fw-la gratia_fw-la dei_fw-la loquentes_fw-la quorum_fw-la gloria_fw-la labiorum_fw-la procedit_fw-la ex_fw-la superbia_fw-la simile_n illi_fw-la qui_fw-la superbiâ_fw-la caelum_fw-la praesumens_fw-la habitare_fw-la mox_fw-la de_fw-la caelum_fw-la cum_fw-la angelis_n suis_fw-la sequacibus_fw-la rvit_fw-la in_o aeternam_fw-la voraginem_fw-la he_o docebunt_fw-la aliam_fw-la doctrinam_fw-la quae_fw-la aliena_fw-la est_fw-la à _fw-la deo_fw-la amica_fw-la autem_fw-la diabolo_fw-la per_fw-la quam_fw-la ipse_fw-la spiritus_fw-la erroris_fw-la animas_fw-la post_fw-la se_fw-la trahere_fw-la festinabit_fw-la which_o can_v more_o proper_o be_v apply_v to_o any_o sect_n of_o heresy_n than_o the_o libertine_n protestant_n so_o first_o arise_v increase_a and_o subsist_v by_o wanton_a and_o lewd_a licentiousness_n s._n dionysius_n areopagita_n write_v a_o whole_a book_n hierarch_n dion_n areop_n l._n de_fw-fr eccles_n hierarch_n in_o greek_a yet_o every_o where_o extant_a de_fw-fr ecclesiastica_fw-la hierarchia_fw-la of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n or_o holy_a order_n which_o be_v in_o his_o time_n and_o to_o continue_v ever_o in_o the_o never_o fail_a or_o cease_v church_n of_o christ_n all_o the_o apostle_n so_o firm_o and_o uniform_o believe_v locis_fw-la clem._n rom._n epist_n 1._o ruff._n in_o exposit_n symbol_n leo_n iâ_n mulâis_fw-la locis_fw-la and_o profess_v this_o doctrine_n as_o a_o necessary_a article_n of_o faith_n for_o all_o christian_n and_o to_o obtain_v salvation_n by_o as_o the_o rest_n and_o so_o propose_v it_o unto_o all_o in_o their_o symbolum_n as_o saint_n clement_n then_o live_v ruffinus_n s._n leo_n and_o all_o christian_n acknowlegde_v credo_fw-la sanctam_fw-la ecclesiam_fw-la catholicam_fw-la ever_o to_o be_v a_o article_n of_o faith_n as_o the_o other_o which_o possible_a can_v not_o be_v true_a if_o at_o any_o time_n christ_n shall_v want_v a_o church_n holy_a and_o catholic_a and_o our_o protestant_n of_o england_n in_o these_o their_o article_n do_v twice_o in_o one_o article_n before_o entitle_v of_o the_o three_o creed_n make_v and_o receive_v it_o with_o the_o other_o article_n of_o their_o creed_n a_o article_n of_o faith_n thorough_o to_o be_v receive_v and_o believe_v for_o so_o they_o define_v the_o three_o creed_n 8._o protest_v artic_a of_o relig._n art_n 8._o nicene_n creed_n athanasius_n creed_n and_o that_o which_o be_v common_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o to_o be_v receive_v and_o believe_v affirm_v further_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o certain_a warrant_n of_o holy_a scripture_n and_o both_o in_o the_o apostle_n and_o nicen_n creed_n this_o article_n be_v contain_v with_o the_o rest_n this_o be_v also_o confirm_v in_o their_o public_a communion_n catechism_n engl._n protest_v come_v book_n âit_n catechism_n book_n use_v in_o their_o church_n and_o allow_v by_o their_o parliament_n where_o beside_o the_o article_n of_o the_o apostle_n creed_n i_o belâeve_v in_o the_o holy_a ghost_n the_o holy_a catholic_a church_n they_o say_v unto_o god_n in_o the_o canticle_n te_fw-la deum_fw-la as_o they_o translate_v it_o the_o holy_a church_n prayer_n tit._n morning_n prayer_n through_o all_o the_o world_n do_v knowledge_n thou_o and_o in_o their_o creed_n of_o the_o nicen_n council_n they_o creed_n nicen_n creed_n plain_o profess_v and_o believe_v that_o from_o the_o apostle_n till_o now_o and_o ever_o after_o there_o be_v and_o shall_v be_v one_o holy_a catholic_a and_o apostolic_a church_n unam_fw-la sanctam_fw-la catholicam_fw-la &_o apostolicam_fw-la ecclesiam_fw-la where_o the_o church_n be_v ever_o one_o holy_a catholic_a and_o the_o same_o in_o all_o matter_n of_o faith_n it_o be_v in_o the_o apostle_n time_n and_o in_o this_o sense_n and_o no_o other_o they_o have_v in_o their_o 19_o article_n before_o describe_v or_o define_v the_o supr_fw-la art_n 19_o supr_fw-la church_n of_o christ_n to_o be_v one_o congregation_n of_o faithful_a man_n with_o true_a preach_n and_o due_a ministration_n of_o sacrament_n in_o all_o thing_n necessary_a and_o requisite_a according_a as_o christ_n ordain_v and_o their_o public_a gloss_n upon_o this_o 19_o article_n divide_v it_o into_o diverse_a proposition_n and_o make_v this_o the_o second_o proposition_n there_o be_v 2._o thomas_n rogers_n in_o art_n 19_o proposit_a 2._o but_o one_o church_n when_o we_o do_v say_v that_o the_o church_n be_v visible_a and_o that_o there_o be_v a_o western_a east_n greek_a latin_a english_a church_n we_o mean_v not_o that_o there_o be_v diverse_a church_n of_o christ_n but_o that_o one_o and_o the_o same_o church_n be_v diverse_o take_v and_o understand_v and_o also_o have_v many_o particular_a church_n as_o the_o sea_n many_o river_n and_o arm_n branch_a from_o it_o for_o the_o visible_a church_n be_v not_o many_o congregation_n but_o one_o company_n of_o the_o faithful_a for_o proof_n of_o this_o out_o of_o scripture_n they_o cite_v diverse_a text_n rom._n 12._o 5._o 1._o cor._n 10._o 17._o 1._o corint_fw-la 12._o 13._o 27._o gal._n 3._o 28._o and_o conclude_v thus_o all_o god_n people_n mean_v protestant_n agree_o with_o we_o in_o this_o point_n and_o particular_o cite_v confess_v helâet_fw-la 2._o cap._n 17._o bohe._n cap._n 8._o gal._n art_n 26._o belg._n art_n 27._o august_n art_n 27._o wittemb_v art_n 32._o sueu_o art_n 15._o and_o these_o protestant_a confession_n so_o agree_v i_o will_v only_o cite_v two_o for_o the_o rest_n one_o of_o helvetia_n for_o the_o caluinist_n and_o for_o the_o lutheran_n that_o of_o wittemberge_n where_o luther_n live_v as_o caluine_v in_o helvetia_n the_o helvetian_a confession_n say_v cum_fw-la semper_fw-la unus_fw-la 17._o confessio_fw-la heluet._n c._n 17._o modo_fw-la sit_fw-la deus_fw-la unus_fw-la mediator_n dei_fw-la &_o hominum_fw-la jesus_n messiah_n unus_fw-la item_n gregis_fw-la universi_fw-la pastor_n unum_fw-la huius_fw-la corporis_fw-la caput_fw-la unus_fw-la denique_fw-la spiritus_fw-la una_fw-la salus_fw-la una_fw-la fides_fw-la unum_fw-la testamentum_fw-la vel_fw-la foedus_fw-la necessariò_fw-la consequitur_fw-la unam_fw-la duntaxat_fw-la esse_fw-la ecclesiam_fw-la quam_fw-la propterea_fw-la catholicam_fw-la
nuncupamus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la universalis_fw-la &_o diffundatur_fw-la per_fw-la omnes_fw-la mundi_fw-la part_n &_o ad_fw-la omne_fw-la se_fw-la tempora_fw-la extendat_fw-la nullis_fw-la vel_fw-la locis_fw-la inclusa_fw-la vel_fw-la temporibus_fw-la see_v always_o there_o be_v only_o one_o god_n one_o mediator_n of_o god_n and_o man_n iâsus_n the_o messiah_n also_o one_o shepherd_n of_o the_o universal_a flock_n one_o head_n of_o this_o body_n to_o conclude_v one_o holy_a ghost_n one_o salvation_n one_o say_v one_o testament_n or_o league_n it_o necessary_o follow_v that_o there_o only_o be_v one_o church_n which_o therefore_o we_o name_v catholic_a because_o it_o be_v universal_a and_o diffuse_v through_o all_o part_n of_o the_o world_n and_o extend_v itself_o to_o all_o time_n not_o conclude_v within_o any_o place_n or_o time_n this_o holy_a church_n of_o god_n be_v call_v the_o house_n of_o the_o liveinge_n god_n build_v of_o lively_a and_o spiritual_a stone_n and_o seat_v upon_o a_o unmoveable_a rock_n and_o upon_o a_o foundation_n on_o which_o no_o other_o thing_n can_v be_v place_v and_o therefore_o it_o be_v call_v the_o pillar_n and_o supporter_n of_o truth_n haec_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la sancta_fw-la voco_fw-la domus_fw-la dei_fw-la viventis_fw-la extructa_fw-la ex_fw-la lapidibus_fw-la vivis_fw-la &_o spiritualibus_fw-la &_o imposita_fw-la super_fw-la petram_fw-la immotan_n super_fw-la fundamentum_fw-la quo_fw-la aliud_fw-la loc_fw-la ari_fw-la non_fw-la potest_fw-la &_o ideo_fw-la nuncupatur_fw-la etiam_fw-la colunna_fw-la &_o basis_n verit_fw-la atiâ_n 3._o 1._o tim._n 3._o the_o lutheran_n religion_n or_o confession_n of_o wittemberge_n say_v credimus_fw-la &_o confitemur_fw-la quod_fw-la una_fw-la sit_fw-la eccl._n confess_v wirtemberg_n cap._n de_fw-fr eccl._n sancta_fw-la catholica_fw-la &_o apostolica_fw-la ecclesia_fw-la iuxta_fw-la symbolum_n apostolorum_fw-la &_o nicaenum_n quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la â_o spiritu_fw-la sancto_fw-la ita_fw-la gubernetur_fw-la ut_fw-la conseruct_v eum_fw-la perpetuo_fw-la ne_fw-la vel_fw-la erroribus_fw-la vel_fw-la peccatis_fw-la pereat_fw-la quod_fw-la in_o hac_fw-la ecclesi_n asit_fw-la verapeccatorum_fw-la remissio_fw-la quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la habeat_fw-la ius_fw-la iudicandi_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la doctrinis_fw-la quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la habeat_fw-la ius_fw-la interpret_v and_o aescripturae_fw-la ecclesia_fw-la habet_fw-la certam_fw-la promissionem_fw-la perpetuae_fw-la praesentiae_fw-la christi_fw-la &_o concilijs_fw-la cap._n de_fw-fr concilijs_fw-la gubernatur_fw-la à _fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la we_o believe_v &_o confessâ_n that_o there_o be_v one_o holy_a catholic_a and_o apostolic_a church_n according_a to_o the_o creed_n of_o the_o apostle_n and_o nicen_n council_n that_o this_o church_n be_v so_o govern_v by_o the_o holy_a ghost_n that_o he_o preserve_v it_o for_o ever_o that_o it_o perish_v not_o either_o by_o error_n or_o sin_n that_o in_o this_o church_n there_o be_v true_a remission_n of_o sin_n thââ_n this_o church_n have_v authority_n to_o judge_n of_o all_o doctrine_n that_o this_o church_n have_v authority_n to_o interpret_v the_o scripture_n the_o church_n have_v certain_a promise_n of_o the_o perpetual_a presence_n of_o christ_n and_o be_v govern_v by_o the_o holy_a ghost_n by_o this_o it_o be_v evident_a by_o all_o testimony_n of_o this_o apostolic_a age_n and_o these_o protestant_n themselves_o that_o the_o true_a church_n of_o christ_n never_o do_v shall_v or_o can_v err_v in_o any_o judgement_n decree_n sentence_n or_o profession_n in_o matter_n of_o faith_n but_o be_v pure_a catholic_a and_o apostolic_a in_o all_o such_o in_o all_o time_n and_o place_n and_o this_o article_n either_o deny_v or_o doubt_v of_o such_o power_n and_o prerogative_n in_o the_o true_a church_n be_v very_o idle_a or_o antichristian_a take_v away_o all_o certain_a and_o holy_a religion_n of_o christ_n as_o also_o that_o the_o church_n which_o be_v when_o these_o heresy_n begin_v even_o catholic_a and_o universal_a in_o all_o place_n and_o have_v be_v so_o in_o all_o time_n before_o have_v be_v so_o ever_o since_o and_o still_o so_o continue_v and_o flourish_v be_v that_o true_a holy_a catholic_a &_o apostolic_a church_n which_o the_o holy_a scripture_n father_n of_o this_o age_n and_o the_o article_n of_o our_o creed_n give_v testimony_n unto_o and_o the_o protestant_n particular_a confession_n and_o congregation_n of_o helvetia_n france_n england_n scotland_n belgia_n poland_n argentine_n augsburg_n saxony_n wittemberge_n the_o palatine_a of_o rhine_n boheme_n and_o perhaps_o some_o other_o be_v only_o of_o particular_a country_n or_o town_n and_o only_o of_o some_o and_o not_o all_o person_n of_o they_o can_v be_v possible_o catholic_a for_o place_n and_o as_o unpossible_o for_o time_n the_o elder_a of_o they_o by_o their_o own_o testimony_n and_o confession_n unknown_a until_o the_o year_n of_o christ_n 1530._o the_o confession_n of_o ausburge_n first_o begin_v not_o print_v until_o the_o year_n 1540_o the_o confession_n of_o boheme_n 1532._o heleutia_fw-la 1536._o saxony_n 1551._o england_n 1562._o scotland_n 1581._o the_o like_a of_o the_o rest_n these_z nor_o any_o of_o they_o by_o the_o same_o reason_n can_v be_v apostolic_a arise_v so_o many_o hundred_o of_o year_n after_o the_o apostle_n time_n none_o of_o all_o these_o can_v be_v that_o one_o church_n which_o be_v ever_o those_o be_v diverse_a from_o that_o &_o among_o themselves_o at_o war_n both_o for_o sacrament_n discipline_n &_o doctrine_n none_o of_o their_o congregation_n or_o confession_n yet_o have_v bring_v forth_o any_o one_o man_n or_o woman_n know_v which_o in_o their_o own_o judgement_n or_o sentence_n be_v honour_v or_o calendr_v for_o a_o saint_n though_o their_o calendar_n chronicle_n and_o history_n be_v full_a of_o saint_n which_o be_v of_o the_o roman_a church_n and_o religion_n they_o have_v take_v away_o and_o overthrow_v many_o thousand_o foundation_n of_o holiness_n and_o piety_n their_o own_o first_o foundation_n in_o such_o kind_n be_v yet_o to_o begin_v this_o can_v be_v the_o one_o holy_a catholic_a and_o apostolic_a church_n of_o christ_n which_o our_o creed_n do_v teach_v we_o be_v in_o all_o respect_v diametrical_o opposite_a or_o rather_o contradictory_n to_o whatsoever_o be_v or_o can_v be_v define_v or_o describe_v as_o they_o themselves_o define_v the_o true_a church_n by_o those_o attribute_n property_n or_o distinctive_a difference_n to_o be_v one_o to_o be_v holy_a to_o be_v catholic_a and_o universal_a in_o all_o time_n place_n and_o point_n of_o doctrine_n and_o sacrament_n and_o to_o be_v apostolical_a continue_v without_o intermission_n from_o the_o apostle_n in_o sound_n and_o apostolical_a christian_a religion_n in_o all_o article_n and_o matter_n of_o faith_n and_o thus_o it_o be_v confess_v and_o profess_v by_o our_o christian_a britain_n from_o their_o first_o coversion_n in_o the_o apostle_n time_n as_o these_o man_n themselves_o have_v before_o deliver_v the_o ix_o chapter_n the_o 21._o article_n so_o examine_v and_o condemn_v the_o article_n which_o follow_v 21._o in_o number_n be_v entitle_v of_o the_o authority_n of_o general_a counsel_n and_o in_o these_o their_o word_n general_n counsel_n may_v not_o be_v grather_v to_o gether_o without_o the_o commandment_n and_o will_n of_o prince_n and_o when_o they_o be_v gather_v for_o asmuch_o as_o they_o be_v a_o assembly_n of_o man_n whereof_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n they_o may_v err_v and_o some_o time_n have_v err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n wherefore_o thing_n ordain_v by_o they_o as_o necessary_a to_o salvation_n have_v neither_o strength_n nor_o authority_n unless_o it_o may_v be_v declare_v that_o they_o be_v take_v out_o of_o holy_a scripture_n hitherto_o this_o english_a protestant_n article_n the_o first_o part_n of_o it_o require_v of_o necessity_n the_o commandment_n and_o will_n of_o prince_n for_o the_o validity_n of_o counsel_n be_v singular_a not_o only_o against_o catholics_n but_o all_o confession_n of_o protestant_n not_o any_o one_o consent_v in_o this_o matter_n with_o our_o english_a protestant_n as_o be_v evident_a in_o those_o confession_n neither_o do_v the_o protestant_n of_o britain_n agree_v herein_o but_o all_o they_o who_o they_o term_v puritan_n or_o disciplinarian_o be_v quite_o of_o a_o other_o opinion_n and_o the_o parliament_n protestant_n themselves_o of_o best_a judgement_n do_v even_o with_o public_a allowance_n condemn_v it_o thus_o with_o such_o approbation_n they_o write_v of_o themselves_o 47._o protestant_n relation_n of_o religion_n cap._n 47._o the_o protestant_n be_v sever_v band_n or_o rather_o scatter_a troop_n each_o draw_v diverse_a way_n without_o any_o mean_n to_o pacify_v their_o quarrel_n to_o take_v up_o their_o controversy_n no_o prince_n with_o any_o preeminence_n of_o jurisdiction_n above_o the_o rest_n no_o patriarcke_n one_o or_o more_o to_o have_v a_o common_a superintendance_n of_o care_n of_o their_o church_n for_o correspondancy_n and_o unity_n no_o ordinary_a way_n to_o assemble_v a_o general_a council_n the_o only_a hope_n remain_v ever_o to_o
anathematise_v all_o gaynesayer_n unto_o it_o omnes_fw-la quâ_n ausi_fw-la fuerint_fw-la dissoluere_fw-la definitionem_fw-la sancti_fw-la &_o magââ_n concilij_fw-la quod_fw-la apud_fw-la nicaeam_fw-la tongregatum_fw-la est_fw-la anathematizamus_fw-la et_fw-la dixerint_fw-la omnes_fw-la placet_fw-la thing_n conclude_v and_o confirm_v for_o the_o whole_a church_n by_o so_o many_o and_o great_a authority_n and_o their_o denial_n so_o severe_o punish_v must_v needs_o be_v of_o high_a and_o unfallible_a truth_n the_o apostle_n themselves_o in_o their_o counsel_n before_o have_v give_v undoubted_a testimony_n to_o this_o if_o they_o she_o ignat._n epist_n âd_a polycarp_n epist_n ad_fw-la she_o have_v not_o by_o their_o counsel_n prefigure_v and_o give_v testimoy_n to_o the_o infallible_a verity_n of_o the_o decree_n of_o general_a counsel_n their_o so_o many_o assemble_v and_o counsel_n may_v have_v be_v spare_v for_o whatsoever_o any_o one_o of_o they_o do_v or_o shall_v have_v decree_v be_v without_o question_n true_a in_o matter_n of_o faith_n otherwise_o we_o may_v call_v all_o their_o sacred_a writing_n &_o the_o whole_a new_a testament_n into_o question_n the_o apostolic_a man_n of_o the_o first_o age_n have_v give_v like_o evidence_n before_o and_o among_o they_o s._n ignatius_n who_o will_v have_v such_o counsel_n often_o keep_v crebrius_fw-la celebrentur_fw-la conuentus_fw-la synodique_fw-la do_v make_v their_o decree_n and_o constitution_n of_o so_o great_a and_o unquestionable_a power_n and_o authority_n that_o he_o which_o do_v otherwise_o although_o he_o be_v in_o other_o thing_n worthy_a of_o credit_n although_o he_o fa_v although_o he_o live_v in_o virginity_n do_v miracle_n and_o prophesi_v be_v to_o be_v account_v for_o a_o wolf_n which_o under_o a_o sheep_n skin_n bring_v destruction_n and_o bane_n to_o the_o sheep_n quicunque_fw-la dixerit_fw-la quip_v praeterea_fw-la quae_fw-la constituta_fw-la sunt_fw-la tamet_fw-la si_fw-la fide_fw-la dignus_fw-la ãâã_d quamuis_fw-la ieiunet_n quamuis_fw-la in_o virginitate_fw-la degat_fw-la qâamnis_fw-la signa_fw-la edat_fw-la quamuis_fw-la prophetet_fw-la pro_fw-la lupo_fw-la illum_fw-la âââeas_fw-la qui_fw-la sub_fw-la oninae_fw-la pelle_fw-la exitium_fw-la pestemque_fw-la adfert_fw-la ââibââ_n so_o unpossible_a he_o make_v it_o that_o such_o decree_n shall_v be_v untrue_a and_o the_o first_o nicen_n council_n 6._o council_n nic._n in_o symbolo_fw-la apud_fw-la ruffin_n l._n 1._o hist_o eccl._n c._n â_o socrat._v l._n 1._o hist_o c._n 6._o declare_v that_o a_o general_a council_n be_v the_o catholic_a church_n and_o reason_n so_o warrantinge_v by_o error_n of_o such_o a_o council_n the_o whole_a church_n may_v err_v in_o article_n of_o faith_n and_o that_o article_n of_o our_o creed_n i_o believe_v the_o holy_a catholic_a church_n ever_o most_o true_a may_v be_v false_a at_o sometime_o which_o be_v a_o thing_n most_o profane_a and_o antichristian_a to_o be_v affirm_v for_o if_o a_o general_a council_n represent_v the_o whole_a church_n rule_v govern_v and_o teach_v it_o in_o the_o chief_a bishop_n and_o pastor_n there_o present_a may_v err_v the_o whole_a church_n both_o the_o governor_n and_o govern_v therein_o must_v needs_o be_v in_o the_o same_o desolate_a estate_n and_o our_o protestant_a bishop_n and_o doctor_n 228._o engl._n protest_v in_o bilson_n suru_n p._n 82._o morton_n part_n 2._o apolog._n p._n 340._o l._n 4._o c._n 18._o field_n p._n 228._o with_o their_o public_a allowance_n and_o approbation_n do_v thus_o give_v warrant_n unto_o us._n the_o authority_n of_o general_a counsel_n be_v most_o wholesome_a in_o the_o church_n a_o general_a council_n be_v high_a judge_n bishop_n assemble_v in_o a_o general_a council_n have_v authority_n to_o subject_v every_o man_n that_o shall_v disobey_v such_o determination_n as_o they_o consent_v upon_o to_o excommunication_n and_o censure_n of_o like_a nature_n we_o must_v receive_v and_o respect_v the_o authority_n 202._o l._n 4._o c._n 5_o pag._n 202._o of_o all_o catholic_a doctor_n who_o doctrine_n and_o writing_n the_o church_n allow_v we_o must_v more_o regard_v the_o authority_n of_o catholic_a bishop_n more_o than_o these_o the_o authority_n of_o the_o apostolic_a church_n among_o they_o more_o especial_o the_o church_n of_o rome_n of_o a_o general_a council_n more_o than_o all_o these_o false_a it_o be_v that_o we_o admit_v no_o judge_n but_o scripture_n 42._o sutcliff_n ag_n d._n kell_n pag._n 40._o 42._o for_o we_o appeal_v still_o to_o alawfull_a general_a council_n this_o be_v thus_o general_o write_v with_o authority_n and_o in_o the_o name_n of_o all_o protestant_n especial_o in_o england_n they_o must_v needs_o grant_v that_o general_a counsel_n be_v of_o infallible_a judgement_n in_o article_n of_o religion_n otherwise_o there_o be_v no_o mean_n leave_v to_o find_v the_o truth_n but_o we_o may_v and_o must_v wander_v from_o one_o false_a &_o deceitful_a rule_n to_o a_o other_o without_o end_n and_o see_v every_o court_n and_o consistory_n from_o which_o appeal_n be_v or_o may_v be_v make_v be_v inferior_a more_o uncertain_a and_o of_o less_o authority_n than_o that_o seat_n of_o judgement_n to_o who_o it_o be_v appeal_v it_o be_v most_o certain_a by_o these_o protestant_n themselves_o that_o they_o which_o never_o have_v have_v or_o as_o before_o can_v have_v hereafter_o any_o general_a council_n to_o which_o they_o must_v appeal_v as_o they_o do_v can_v have_v any_o possible_a title_n to_o true_a religion_n for_o themselves_o or_o the_o least_o colour_n or_o pretence_n of_o justice_n or_o religion_n for_o such_o monstrous_a and_o horrible_a penalty_n and_o cruelty_n as_o be_v inflict_v to_o enforce_v the_o catholics_n so_o many_o general_a counsel_n consist_v of_o diverse_a hundred_o of_o learned_a and_o holy_a bishop_n or_o to_o persuade_v they_o to_o embrace_v their_o protestant_a profession_n which_o never_o have_v any_o lawful_a bishop_n according_a to_o this_o five_o council_n illud_fw-la generaliter_fw-la clarum_fw-la est_fw-la quod_fw-la si_fw-la quis_fw-la praeter_fw-la nicen._n council_n nic._n can_v 6._o ruffin_n l._n 1._o hist_o eccl._n in_o council_n nicen._n sententiam_fw-la metropolitani_n fuerit_fw-la factus_fw-la episcopus_fw-la eum_fw-la magna_fw-la synodus_fw-la definivit_fw-la non_fw-la esse_fw-la episcopum_fw-la that_o be_v general_o manifest_a that_o if_o any_o man_n be_v make_v a_o bishop_n against_o the_o will_n or_o like_v of_o the_o metropolitan_a this_o great_a council_n do_v define_v that_o he_o be_v no_o bishop_n and_o so_o can_v make_v no_o bishop_n or_o priest_n so_o by_o this_o most_o holy_a council_n so_o often_o and_o authoritative_o receive_v by_o our_o english_a protestant_n as_o be_v before_o declare_v they_o neither_o have_v nor_o possible_o hereafter_o by_o their_o proceed_n can_v have_v any_o one_o archbishop_n bishop_n priest_n or_o clergy_n man_n among_o they_o for_o if_o their_o pretend_a âââner_n of_o constitution_n be_v true_a which_o we_o have_v invincible_o prove_v otherwise_o yet_o they_o themselves_o and_o all_o other_o writer_n confess_v they_o have_v not_o the_o assent_n but_o uttermost_a dissent_n and_o disagreement_n of_o any_o domestical_a or_o foreign_a metropolitan_a for_o their_o new_a religion_n or_o consecration_n but_o this_o sacred_a council_n even_o in_o those_o canon_n which_o our_o protestant_n 14._o nicen._n conâ_n can_v 14._o receive_v do_v utter_o condemn_v the_o pretend_a consecration_n and_o ministry_n of_o england_n erect_v against_o the_o catholic_a sacrifice_v preisthood_n assure_v we_o that_o true_a priest_n do_v offer_v sacrifice_n and_o this_o sacrifice_n be_v the_o body_n of_o christ_n presbyteri_fw-la offerendi_fw-la sacrificij_fw-la habent_fw-la potestatem_fw-la offerunt_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la it_o maintain_v the_o pope_n supremacy_n as_o before_o it_o receive_v more_o scripture_n than_o protestant_n do_v librum_fw-la judith_n synodus_fw-la 3._o hieron_n praef_n in_o librum_fw-la judith_n council_n nic._n can_v 11._o 13._o 14._o can._n 3._o nicaena_n in_fw-la numero_fw-la sanctarum_fw-la scripturarum_fw-la legitur_fw-la computasse_fw-la it_o approve_v indulgence_n in_o 4._o canon_n and_o give_v authority_n to_o bishop_n in_o such_o case_n it_o forbid_v clergy_n man_n to_o keep_v any_o woman_n in_o their_o house_n but_o mother_n sister_n grandmother_n aunt_n they_o declare_v it_o to_o be_v the_o old_a tradition_n of_o the_o church_n that_o ecclesiastical_a man_n may_v not_o marry_v and_o so_o command_v qui_fw-la in_o clerum_fw-la ante_fw-la ascripti_fw-la 22._o socrates_n hist_o l._n 2._o c._n 2._o sozomen_n hist_o eccles_n l._n 1._o c._n 22._o erant_fw-la quà m_fw-la duxissent_fw-la hi_o secundum_fw-la veterem_fw-la ecclesiae_fw-la traditionem_fw-la deinceps_fw-la à _fw-la nuptijs_fw-la se_fw-la abstinerent_fw-la by_o which_o the_o protestant_n church_n be_v utter_o disable_v and_o overthrow_v by_o their_o own_o rule_n and_o article_n before_o neither_o have_v the_o true_a word_n preach_v sacrament_n due_o minister_v church_n right_o govern_v nor_o any_o one_o man_n among_o they_o to_o perform_v most_o needful_a function_n and_o duty_n by_o their_o own_o definitive_a sentence_n their_o conclusion_n of_o this_o article_n thing_n ordain_v by_o
general_a counsel_n as_o necessary_a unto_o salvation_n hââe_v neither_o strength_n nor_o authority_n unless_o it_o may_v be_v declare_v that_o they_o be_v take_v out_o of_o holy_a scripture_n this_o be_v abundant_o before_o confute_v where_o i_o entreat_v of_o their_o article_n of_o scripture_n so_o it_o be_v by_o that_o be_v deliver_v in_o this_o council_n which_o they_o whole_o and_o without_o any_o the_o least_o exception_n admit_v for_o in_o denial_n of_o marriage_n unto_o clergy_n man_n it_o have_v do_v it_o by_o the_o old_a apostolic_a tradition_n of_o the_o church_n 7._o can._n 6._o 7._o secundum_fw-la veterem_fw-la ecclesiae_fw-la traditionem_fw-la so_o they_o do_v in_o the_o true_a government_n of_o the_o church_n by_o the_o pope_n and_o patriarch_n antiqua_fw-la consuetudo_fw-la antiqua_fw-la mores_fw-la mos_fw-la antiquus_fw-la seruetur_fw-la seruentur_fw-la consuetude_n obtinuit_fw-la &_o antiqua_fw-la traditio_fw-la yet_o true_a government_n of_o the_o church_n be_v with_o they_o a_o essential_a property_n of_o the_o true_a church_n unseperable_a and_o so_o necessary_a to_o salvation_n so_o be_v the_o true_a clergy_n and_o consecration_n as_o also_o the_o holy_a sacrifice_n &_o sacrament_n of_o the_o altar_n real_o contain_v the_o body_n of_o christ_n yet_o by_o these_o man_n not_o to_o be_v declare_v by_o scripture_n they_o find_v no_o such_o thing_n in_o they_o and_o these_o protestant_n themselves_o with_o public_a 228._o protest_v of_o engl._n in_o field_n libr._n 4._o of_o the_o church_n pag._n 228._o allowance_n write_v bishop_n assemble_v in_o a_o general_a council_n have_v authority_n to_o interpret_v scripture_n and_o by_o their_o authority_n to_o suppress_v all_o they_o that_o gain_n say_v such_o interpretation_n therefore_o if_o there_o be_v question_n of_o true_o interpret_n scripture_n protestant_n must_v yield_v to_o general_a counsel_n and_o not_o these_o to_o they_o particular_a church_n if_o the_o protestant_a be_v such_o must_v of_o duty_n and_o necessity_n submit_v themselves_o to_o the_o universal_a and_o apostlike_a catholic_a such_o as_o a_o general_a council_n be_v as_o the_o first_o nicen_n council_n in_o the_o creed_n thereof_o which_o protestant_n receive_v do_v declare_v itself_o and_o such_o general_a counsel_n to_o be_v and_o so_o inflict_v censure_n anathematizat_fw-la caââolica_fw-la 6._o symb._n niceâ_n ruffin_n lib._n 1._o hist_o c._n 5._o soc._n l._n 1._o hist_o c._n 6._o &_o apostolica_fw-la ecclesia_fw-la therefore_o we_o be_v sure_o a_o general_a council_n can_v err_v in_o expound_v scripture_n or_o any_o decree_n of_o faith_n that_o our_o christian_a britain_n be_v of_o this_o mind_n opinion_n and_o profession_n their_o bishop_n with_o long_a and_o tedious_a labour_n present_v at_o the_o great_a primitive_a counsel_n of_o arles_n sardice_n ariminum_n and_o other_o by_o all_o witness_n and_o with_o our_o king_n and_o emperor_n at_o nice_a in_o most_o probable_a judgement_n also_o rome_n and_o the_o sacred_a nicen_n council_n here_o then_o authentical_o receive_v and_o embrace_v by_o all_o holy_a writer_n give_v abundant_a testimony_n the_o x._o chapter_n the_o 22._o article_n thus_o likewise_o examine_v and_o condemn_v the_o next_o article_n the_o 22._o in_o number_n be_v entitle_v of_o purgatory_n and_o be_v thus_o the_o romish_a doctrine_n agâ_n the_o doctrine_n of_o purgatory_n prayer_n and_o other_o satisfaction_n for_o the_o true_a faithful_a decease_a practise_v in_o this_o first_o agâ_n concern_v purgatory_n pardon_n worship_v and_o adoration_n aswell_o of_o image_n as_o of_o relic_n and_o also_o invocation_n of_o saint_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n much_o matter_n in_o few_o word_n many_o thing_n peremptory_o affirm_v nothing_o prove_v all_o false_a and_o foolish_a also_o where_o as_o they_o will_v have_v all_o thing_n ground_v upon_o warranty_n of_o scripture_n so_o many_o time_n by_o they_o affirm_v and_o as_o often_o by_o i_o before_o confute_v and_o to_o take_v their_o assertion_n in_o order_n beginning_n with_o their_o first_o about_o the_o romish_a their_o phrase_n doctrine_n concern_v purgatory_n this_o be_v thus_o set_v down_o in_o the_o counsel_n of_o florence_n and_o trent_n if_o man_n true_o ponitent_a depart_v this_o life_n in_o the_o love_n of_o god_n before_o they_o have_v satisfy_v for_o their_o sin_n their_o soul_n be_v purge_v with_o the_o pain_n of_o purgatory_n and_o that_o they_o may_v be_v releive_v from_o such_o pain_n the_o suffrage_n of_o the_o saithfull_a alive_a to_o wit_n sacrifice_n of_o mass_n prayer_n and_o alm_n and_o other_o office_n of_o piety_n which_o by_o the_o faithful_a be_v use_v for_o other_o faithful_a people_n according_a to_o the_o instituââons_n 30._o council_n flor._n council_n try_v sessione_n 4._o can_n 30._o of_o the_o church_n do_v profit_n they_o definimus_fw-la si_fw-la verè_fw-la poenitentes_fw-la in_o dei_fw-la charitate_fw-la decesserint_fw-la antequam_fw-la dignis_fw-la poenitentiae_fw-la fructibus_fw-la de_fw-la commissis_fw-la satisfeâeriââ_n &_o omissis_fw-la eorum_fw-la animas_fw-la paenis_fw-la purgatorij_fw-la purgari_fw-la et_fw-la ut_fw-la à _fw-la poenis_fw-la huiusmodi_fw-la releventur_fw-la prodesse_fw-la his_fw-la vivorum_fw-la fidelium_fw-la suffragia_fw-la missarum_fw-la scilicet_fw-la sacrificio_fw-la orationes_fw-la &_o eleemosynas_fw-la &_o pietatis_fw-la officia_fw-la quae_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la proaijs_fw-la fidelibus_fw-la fieri_fw-la consueverunt_fw-la secundum_fw-la ecclesiae_fw-la institutae_fw-la nor_o be_v this_o the_o romish_a only_o but_o also_o the_o greekish_a and_o catholic_a doctrine_n of_o the_o church_n of_o christ_n so_o be_v affirm_v by_o gennadius_n their_o learned_a patriarch_n in_o his_o defence_n of_o the_o recite_v council_n of_o florence_n the_o doctrine_n of_o purgatory_n prayer_n and_o sacrifice_n 3._o gânad_n schol._n in_o defence_n council_n floraent_n def_n â_o cap._n 3._o for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n that_o which_o the_o laâânes_n call_v purgatorium_fw-la purgatory_n they_o of_o the_o greek_a church_n name_n catharterion_n a_o purge_a place_n they_o be_v only_o scismaticorum_fw-la sectatores_fw-la follower_n of_o schismatic_n which_o deny_v it_o this_o be_v likewise_o confess_v 55._o relation_n of_o relig._n c._n 53._o 54._o 55._o by_o our_o english_a protestant_n and_o know_v unto_o all_o travayler_n either_o into_o the_o country_n or_o writer_n of_o the_o greek_n now_o let_v we_o see_v whether_o it_o be_v the_o doctrine_n of_o the_o apostolic_a age_n or_o no_o the_o greek_a patriarch_n have_v before_o affirm_v it_o so_o will_v our_o protestant_n hereafter_o and_o the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n affirm_v and_o prove_v it_o saint_n clement_n say_v his_o master_n and_o predecessor_n saint_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o peter_n among_o other_o thing_n do_v teach_v mortuos_fw-la sepelire_fw-la &_o diligenter_n corum_fw-la exequias_fw-la peragere_fw-la proque_fw-la eye_v orââe_v &_o eleemosynas_fw-la dare_v to_o bury_v the_o dead_a and_o diligent_o perform_v their_o funeral_n and_o pray_v and_o give_v alm_n for_o they_o he_o deliver_v further_o how_o in_o their_o public_a 19_o constitut_n apost_n l._n 8._o c._n 19_o church_n service_n and_o sacrifice_n of_o that_o time_n among_o their_o prayer_n for_o other_o necessary_n they_o pray_v for_o the_o faithful_a depart_v out_o of_o this_o world_n pro_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la infide_v quieverunt_fw-la oremus_fw-la and_o from_o james_n alphaeus_n name_v the_o brother_n of_o our_o lord_n frater_fw-la domini_fw-la he_o set_v down_o the_o manner_n how_o the_o deacon_n use_v public_o to_o give_v warning_n in_o the_o time_n of_o the_o holy_a sacrifice_n to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a decease_a deliver_v the_o very_a prayer_n common_o use_v in_o such_o case_n direct_o prove_v a_o place_n of_o purgatory_n and_o prayer_n for_o the_o delivery_n of_o the_o faithful_a depart_v from_o thence_o with_o a_o remission_n of_o all_o punishment_n they_o have_v deserve_v and_o be_v to_o suffer_v until_o they_o be_v by_o such_o mean_v free_v thereof_o pro_fw-la defunctis_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la requieverunt_fw-la 41._o l._n 8._o supr_fw-la cap._n 47._o iuxt_n al._n 40._o &_o 41._o postquam_fw-la diaconus_fw-la edixit_fw-la orandum_fw-la esse_fw-la adiunget_n etiam_fw-la haec_fw-la oremus_fw-la profratribus_fw-la nostris_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la requieverunt_fw-la ut_fw-la deus_fw-la summae_fw-la erga_fw-la homines_fw-la charitatis_fw-la qui_fw-la animam_fw-la defuncti_fw-la suscepit_fw-la remittat_fw-la ei_fw-la omne_fw-la peccatum_fw-la voluntarium_fw-la &_o non_fw-la voluntarium_fw-la &_o propitius_fw-la illi_fw-la factus_fw-la collocet_fw-la eam_fw-la in_o region_fw-la piorum_fw-la qui_fw-la laxati_fw-la sunt_fw-la in_fw-la sinu_fw-la abrahae_fw-la isaac_n &_o jacob_n cum_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la à _fw-la saeculo_fw-la condito_fw-la deo_fw-la placuerunt_fw-la unde_fw-la fugit_fw-la dolour_n maeror_fw-la &_o gemitus_fw-la and_o again_o ipse_fw-la nunc_fw-la respicio_fw-la hunc_fw-la seruum_fw-la tuum_fw-la quem_fw-la in_o aliam_fw-la sortem_fw-la elegisti_fw-la &_o assumpsisti_fw-la &_o condona_fw-la ei_fw-la si_fw-la quid_fw-la tum_fw-la volens_fw-la tum_fw-la
sufficient_a for_o this_o question_n the_o next_o protestant_a exception_n in_o this_o article_n be_v concern_v image_n and_o be_v this_o the_o romish_a doctrine_n prove_v the_o reverend_a use_n of_o holy_a image_n thus_o prove_v concern_v worship_n and_o adoration_n of_o image_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warrant_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o council_n of_o trent_n for_o catholik_o thus_o deliver_v their_o doctrine_n and_o practice_v in_o this_o point_n which_o these_o man_n term_v the_o romish_a doctrine_n imagine_v christi_n deiparae_fw-la virgin_n &_o aliorum_fw-la sanctorum_fw-la 9_o council_n trid._n sess_n 9_o in_fw-la templis_fw-la praesertim_fw-la habendas_fw-la &_o retinendas_fw-la eisque_fw-la debitum_fw-la honorem_fw-la &_o venerationem_fw-la impertiendam_fw-la non_fw-la quòd_fw-la credatur_fw-la inesse_fw-la aliqua_fw-la in_o ijs_fw-la divinitas_fw-la vel_fw-la virtus_fw-la propter_fw-la quam_fw-la sint_fw-la colendae_fw-la vel_fw-la quòd_fw-la ab_fw-la eye_n sit_fw-la aliquid_fw-la petendum_fw-la vel_fw-la quòd_fw-la fiducia_fw-la in_o imaginibus_fw-la sit_fw-la figenda_fw-la veluti_fw-la olim_fw-la fiebat_fw-la à _fw-la gentibus_fw-la quae_fw-la in_o idolis_fw-la spem_fw-la svam_fw-la collocabant_fw-la sed_fw-la quoniam_fw-la honos_fw-la qui_fw-la eye_n exhibetur_fw-la refertur_fw-la ad_fw-la prototypa_fw-la quae_fw-la illae_fw-la representant_fw-la ita_fw-la ut_fw-la per_fw-la imagine_v quas_fw-la osculamur_fw-la &_o coram_fw-la quibus_fw-la caput_fw-la aperimus_fw-la &_o procumbimus_fw-la christum_fw-la adoremus_fw-la &_o sanctos_fw-la quorum_fw-la illae_fw-la similitudinem_fw-la gerunt_fw-la veneremur_fw-la id_fw-la quod_fw-la conciliorum_fw-la praesertim_fw-la verò_fw-la secundae_fw-la nicaenae_fw-la synodi_fw-la decretis_fw-la contra_fw-la imaginum_fw-la oppugnatores_fw-la est_fw-la sancitum_fw-la that_o the_o image_n of_o christ_n the_o mother_n of_o god_n and_o other_o saint_n be_v to_o be_v have_v and_o retain_v especial_o in_o church_n and_o due_a honour_n and_o reverence_n be_v to_o be_v do_v unto_o they_o not_o because_o we_o may_v or_o do_v believe_v there_o be_v any_o divinity_n or_o virtue_n in_o they_o for_o which_o they_o be_v to_o be_v reverence_v or_o that_o any_o thing_n be_v or_o may_v be_v ask_v of_o they_o or_o trust_v place_v in_o they_o as_o it_o be_v use_v of_o the_o gentiles_n which_o place_v their_o hope_n in_o idol_n but_o because_o the_o honour_n which_o be_v do_v to_o they_o be_v refer_v to_o these_o who_o image_n they_o be_v and_o represent_v so_o that_o by_o the_o image_n which_o we_o kiss_v and_o before_o which_o we_o put_v of_o our_o hat_n and_o knâele_v down_o we_o adore_v christ_n and_o worship_v the_o saint_n who_o similitude_n they_o bear_v which_o be_v define_v in_o the_o decree_n of_o counsel_n especial_o of_o the_o second_o council_n of_o nice_a against_o the_o oppugner_n 2._o council_n nic_n 2._o of_o image_n that_o nicen_n general_a council_n so_o define_v and_o testify_v it_o to_o be_v the_o doctrine_n of_o the_o father_n and_o tradition_n of_o the_o catholic_a church_n in_o all_o the_o world_n imaginis_fw-la honour_n in_o prototypun_a resultat_fw-la &_o qui_fw-la adorat_fw-la imaginem_fw-la in_fw-la ea_fw-la adorat_fw-la quoque_fw-la descriptum_fw-la argumentum_fw-la sic_fw-la enim_fw-la sanctorum_fw-la nostrorum_fw-la patrum_fw-la obtinet_fw-la disciplina_fw-la vel_fw-la traditio_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la à _fw-la finibus_fw-la usque_fw-la ad_fw-la fine_n euangelium_fw-la suscepit_fw-la they_o say_v it_o be_v the_o faith_n of_o the_o apostle_n father_n and_o all_o true_a believer_n in_o the_o world_n and_o do_v anathematise_v all_o that_o allege_v the_o sentence_n of_o holy_a scripture_n against_o idol_n against_o such_o sacred_a image_n or_o call_v they_o idol_n or_o say_v the_o christian_n adore_v image_n as_o god_n and_o those_o that_o witting_o communicate_v with_o they_o that_o hold_v opinion_n against_o such_o image_n or_o abuse_v they_o sancta_fw-la synodus_fw-la exclamavit_fw-la omnes_fw-la sic_fw-la credimus_fw-la omnes_fw-la idem_fw-la sapimus_fw-la omnes_fw-la approbantes_fw-la subscripsimus_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la apostolorum_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la patrum_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la orthodoâorum_fw-la haec_fw-la fides_fw-la orbem_fw-la terrarum_fw-la confirmavit_fw-la credentes_fw-la in_o unum_fw-la deum_fw-la in_fw-la trinitate_fw-la laudatum_fw-la venerandas_fw-la imagine_v amplexamur_fw-la qui_fw-la secus_fw-la agunt_fw-la anathemate_fw-la percelluntur_fw-la quicunque_fw-la sententias_fw-la sacrae_fw-la scripturae_fw-la de_fw-la idolis_fw-la contra_fw-la venerandas_fw-la imagine_v adducunt_fw-la anathema_n qui_fw-la venerandas_fw-la imagine_v idola_fw-la appellant_n anathema_n qui_fw-la dicunt_fw-la quòd_fw-la christiani_n imaginès_n ut_fw-la deos_fw-la adorent_fw-la anathema_n qui_fw-la scientes_fw-la communicant_a cum_fw-la illis_fw-la qui_fw-la contra_fw-la venerandas_fw-la imagine_v sentiunt_fw-la aut_fw-la eas_fw-la dehonestant_fw-la anathema_n and_o this_o be_v a_o general_a council_n as_o our_o protestant_n confess_v and_o so_o by_o their_o own_o allowance_n before_o the_o great_a authority_n in_o the_o church_n of_o christ_n do_v express_o confute_v all_o pretend_a objection_n out_o of_o scripture_n which_o protestant_n now_o use_v against_o holy_a image_n be_v urge_v by_o the_o i_o conocla_v image_n breaker_n heretic_n at_o that_o time_n and_o prove_v that_o from_o the_o apostle_n time_n the_o catholic_a doctrine_n and_o use_n of_o they_o have_v ever_o be_v observe_v in_o the_o church_n and_o for_o this_o first_o apostolic_a age_n eusebius_n sozomen_n nicephorus_n and_o other_o testify_v that_o the_o woman_n of_o phoenicia_fw-la cure_v of_o her_o infirmity_n by_o our_o saviour_n in_o the_o gospel_n by_o touch_v the_o hem_n of_o his_o garment_n do_v make_v image_n of_o that_o miracle_n of_o christ_n heal_v she_o and_o herself_o kneel_v unto_o he_o and_o that_o at_o the_o image_n of_o our_o saviour_n there_o grow_v up_o a_o herb_n curinge_v all_o disease_n to_o prove_v the_o allowance_n and_o reverend_a use_n of_o such_o for_o the_o christian_n have_v that_o image_n in_o great_a reverence_n and_o so_o it_o continue_v at_o paneades_n in_o phoenicia_fw-la until_o julian_n 2._o euseb_n histor_n eccl._n l._n 7._o c._n 17._o sozom._n hist_o eccl._n l._n 5._o c._n 20._o niceph._n l._n 10._o c._n 30._o synod_n nicaen_fw-la 2._o the_o apostata_fw-la pull_v it_o down_o as_o he_o do_v other_o such_o christian_a monument_n and_o set_v up_o his_o own_o statue_n in_o the_o same_o place_n which_o be_v miraculous_o break_v and_o overthrow_v by_o god_n to_o make_v know_v his_o wickedness_n therein_o and_o they_o be_v only_o pagan_a idolater_n which_o break_v and_o profane_v the_o image_n of_o christ_n the_o christian_n gather_v the_o piece_n together_o place_v and_o reverent_o preserve_v they_o in_o the_o church_n id_fw-la temporis_fw-la gentile_n statuam_fw-la christi_fw-la tanta_fw-la cââ_n violentia_fw-la trahebant_fw-la ut_fw-la eam_fw-la confringerent_n at_o christiani_n postea_fw-la cius_fw-la fragmentae_fw-la cum_fw-la collegissent_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la posuerunt_fw-la ubi_fw-la etiam_fw-la adhuc_fw-la custoditur_fw-la nicephorus_n and_o other_o write_v statuam_fw-la autem_fw-la christi_fw-la christiani_n tum_fw-la iâ_n diacocinum_fw-la ecclesiae_fw-la transtulerunt_fw-la &_o honoratiore_fw-la locâ_n positam_fw-la cultu_fw-la convenienti_fw-la prosecuti_fw-la sunt_fw-la locum_fw-la âââque_fw-la eum_fw-la libenter_fw-la frequentantes_fw-la &_o imaginâm_fw-la ipsam_fw-la iâspectantes_fw-la desiderium_fw-la suum_fw-la &_o amorem_fw-la ergastatuae_fw-la ipsius_fw-la archetypum_fw-la primariumque_fw-la exemplar_n declararunt_fw-la like_a be_v the_o history_n of_o our_o saviour_n holy_a image_n miraculous_o 4._o tabul_a &_o archiu_n civet_n edessae_fw-la apud_fw-la nicep_n l._n 2._o ca._n 7._o &_o alios_fw-la euagr_n l._n 4._o c._n 26_o damasc_n li._n 4._o the_o fid_fw-we orth_n c._n 17._o orthod_n c._n 17._o const_n porph._n imperat_fw-la orat_fw-la apud_fw-la metaphr_n 10._o aug._n monol_n graecor_fw-la call_v septem_fw-la metaphra_v 15._o novemâ_n &_o in_o vit_fw-mi s._n alexiâ_n niceph._n l._n 2._o c._n 7._o conc._n nic._n 2._o stephan_n 1._o pap._n apud_fw-la adrian_n pap._n ep_v ad_fw-la corol._n mag._n tom._n 3._o council_n tradit_fw-la eccâ_n de_fw-fr s._n imagine_v rom._n meth._n in_o tiberio_n marian._n scot._n in_o chronic_n a_o 39_o matth._n westmonast_n chron_n a_fw-fr graâiae_fw-la 31._o ranulph_n hic_fw-mi polychroâ_n l._n 4._o c._n 4._o make_v by_o himself_o and_o send_v to_o king_n abgââus_n or_o abagarus_n at_o edessa_n in_o syria_n keep_v and_o frequent_v with_o great_a honour_n and_o reverence_n as_o invincible_a testimony_n and_o authority_n of_o antiquity_n prove_v euagrius_n and_o other_o call_v it_o sanctissionam_fw-la imaginem_fw-la divinitus_fw-la fabricatam_fw-la the_o most_o holy_a image_n make_v by_o god_n the_o greek_a church_n keep_v a_o yearly_a feast_n and_o solemnity_n of_o this_o holy_a image_n on_o the_o 17._o of_o the_o calends_n of_o september_n the_o same_o i_o say_v of_o the_o holy_a image_n of_o christ_n make_v by_o himself_o in_o wipinge_v his_o face_n go_v to_o his_o passion_n with_o a_o linen_n clothe_v deliver_v to_o he_o by_o s._n veronica_n by_o some_o berevice_n as_o the_o tradition_n of_o the_o church_n of_o christ_n methodius_n marianus_n scotus_n mattheus_fw-la westmonasteriensis_n and_o
two_o little_a silver_n vessel_n full_a of_o the_o bloody_a sweat_n of_o christ_n duo_fw-la vascâla_fw-la alba_fw-la argentea_fw-la cruore_fw-la prophetae_fw-la jesu_fw-la &_o sudore_fw-la perimpleta_fw-la all_o history_n agree_v that_o the_o body_n of_o s._n joseph_n be_v there_o preserve_v with_o great_a honour_n and_o reverence_v with_o great_a resort_n of_o pilgrym_n to_o that_o and_o other_o reliks_n there_o until_o these_o time_n of_o desolation_n and_o those_o holy_a reliks_n give_v that_o glorious_a denomination_n to_o the_o happy_a place_n of_o their_o preserve_n to_o be_v style_v camiterium_fw-la sanctum_fw-la tumulus_fw-la sanctorum_fw-la 2._o hieronyn_n count_v vigilant_a &_o ep_v 53._o ad_fw-la riparium_fw-la &_o defider_v gennad_n in_o cate-log_n cap._n 53._o willet_v antilog_n pag_n 13._o wotton_n des_fw-fr of_o part_n pag._n 9_o perkin_n probl_a pag._n 81._o jovas_n aâelian_a l._n 1._o sedul_a &_o alij_fw-la hieronym_n sup_v and_o ripar_n &_o dehderium_fw-la lib._n advers_a uâgilant_a cap._n 2._o the_o holy_a churchyard_n grave_n of_o saint_n and_o the_o like_a vigilantius_n be_v remember_v in_o history_n to_o have_v be_v the_o first_o man_n of_o note_n among_o christian_n which_o deny_v or_o impugn_a this_o doctrine_n and_o for_o that_o as_o other_o his_o singular_a assertion_n condemn_v for_o a_o heretik_a so_o our_o protestant_n thus_o confess_v vigilantius_n be_v condemn_v of_o heresy_n for_o deny_v all_o thereof_o he_o live_v in_o the_o four_o hundred_o of_o year_n the_o church_n of_o christ_n never_o hearing_n of_o this_o heresy_n before_o and_o s._n hierome_n then_o live_v and_o write_v call_v he_o for_o such_o stramage_n dream_n rather_o dormitantius_n a_o sleepy_a drowsy_a fellow_n than_o vigilantius_n a_o wake_v watchful_a man_n negate_fw-la sepulchra_fw-la veneranda_fw-la damnat_fw-la que_fw-la sanctorum_fw-la vigilias_fw-la exit_fw-la quo_fw-la sit_fw-la ut_fw-la dormitantius_fw-la potiùs_fw-la quà m_fw-la vigilantius_fw-la vocari_fw-la debeat_fw-la he_o call_v he_o a_o unhappy_a man_n to_o be_v bewail_v with_o flood_n of_o tear_n a_o stink_a mouth_n breather_n of_o most_o silthy_a rotonnesse_n a_o monster_n to_o be_v abandon_v to_o the_o uthermost_a part_n of_o the_o world_n os_fw-la saetidum_fw-la putorem_fw-la spurcissimum_fw-la proferens_fw-la portentum_fw-la in_o terras_fw-la ultimas_fw-la deportandum_fw-la the_o last_o exception_n which_o our_o protestant_n in_o this_o saint_n invocation_n and_o honour_n of_o saint_n article_n make_v against_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n be_v thus_o register_v by_o they_o the_o romish_a doctrine_n concern_v invoation_n of_o saint_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n this_o be_v confute_v by_o that_o be_v say_v before_o of_o the_o holy_a reliks_n and_n image_n of_o saint_n for_o if_o they_o as_o be_v invincible_o prove_v by_o the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o age_n may_v and_o aught_o to_o be_v reverence_v their_o happy_a and_o bless_a soul_n and_o angel_n in_o eternal_a joy_n &_o bliss_n must_v needs_o challenge_v such_o duty_n from_o they_o that_o live_v and_o prayer_n may_v be_v offer_v to_o such_o perfect_v in_o celestial_a knowledge_n charity_n and_o vigilant_a council_n gangrene_n epist_n &_o can_v 14._o 15._o 16._o socrat_n histor_n l._n 2._o cap._n 33._o sozom._n histor_n eccl._n l._n 3_o cap._n 13._o epiphan_n hier._n 40._o nicephor_n hist_o l._n 9_o cap._n 16._o hieron_n contra_fw-la vigilant_a never_o change_a blessedness_n the_o first_o among_o christian_n suspect_v to_o have_v deny_v this_o catholic_a doctrine_n and_o practice_n of_o the_o church_n of_o christ_n be_v eustachius_n by_o some_o eutactus_fw-la a_o bishop_n in_o armenia_n disallow_v the_o church_n of_o martyr_n loca_fw-la sanctorum_fw-la martyrum_fw-la vel_fw-la basilicas_fw-la as_o he_o be_v charge_v in_o the_o council_n of_o gangra_n wherein_o he_o be_v condemn_v for_o that_o and_o other_o wicked_a assertion_n and_o by_o other_o antiquity_n yet_o sozomen_n nicephorus_n and_o other_o write_v how_o he_o seek_v to_o clear_v himself_o from_o accusation_n and_o to_o speak_v of_o certain_a thing_n vigilantius_n be_v the_o first_o know_v and_o certain_o prove_v impugner_n of_o the_o invocation_n of_o saint_n as_o of_o worship_n to_o their_o reliks_n before_n speak_v of_o and_o be_v condemn_v for_o such_o a_o monster_n as_o be_v already_o declare_v and_o eustachius_n for_o 33._o socrat._v supr_fw-la l_o 2._o cap._n 33._o his_o singular_a boldness_n in_o such_o thing_n be_v degrade_v and_o his_o error_n condemn_v in_o public_a council_n concilium_fw-la gangris_fw-la in_o paphlagonia_n coaâlum_fw-la gradu_fw-la episcopali_fw-la dimovit_fw-la eiusque_fw-la dogmata_fw-la anathemate_fw-la damnavit_fw-la patriarchae_fw-la morton_n apolog._n part_n 1._o pag._n 227._o 228._o perk._n probl_a pag._n 89._o 93_o orme_a pick_v pap_n pag._n 26._o 27._o middlet_n papista_fw-la pag._n 129._o ephrem_fw-la syrus_n lib._n de_fw-la laudibus_fw-la joseph_n patriarchae_fw-la this_o be_v sufficient_o prove_v by_o our_o protestant_a writer_n themselves_o open_o confess_v all_o antiquity_n teach_v invocation_n of_o saint_n therefore_o few_o testimony_n of_o this_o first_o age_n will_v be_v needful_a in_o a_o confess_a doctrine_n and_o practice_v of_o all_o age_n with_o faithful_a people_n less_o be_v the_o knowledge_n of_o the_o saint_n decease_a before_o the_o passion_n of_o christ_n then_o after_o when_o they_o be_v by_o that_o happy_a redemption_n in_o glory_n and_o yet_o s._n ephrem_n produce_v the_o holy_a patriarch_n joseph_n pray_v to_o his_o mother_n rachel_n decease_v o_o rachel_n rachel_n mater_fw-la mea_fw-la exurge_v the_o puluere_o &_o intuere_fw-la joseph_n filium_fw-la tuum_fw-la suscipe_fw-la rachel_n filium_fw-la tuum_fw-la audi_fw-la mater_fw-la mea_fw-la cordis_fw-la mei_fw-la gemitum_fw-la amarumque_fw-la âiulatum_fw-la s._n ignatius_n in_o this_o age_n be_v a_o worthy_a witness_n that_o not_o only_o the_o live_n which_o be_v present_a at_o the_o trallianos_fw-la ignatius_n epist_n ad_fw-la trallianos_fw-la passion_n of_o christ_n do_v know_v behold_v and_o see_v it_o but_o the_o angel_n in_o heaven_n &_o the_o soul_n of_o they_o that_o be_v under_o the_o earth_n which_o arise_v with_o their_o â_z at_o the_o resurrection_n of_o christ_n do_v likewise_o the_o same_o crueifixus_n &_o mortuus_fw-la est_fw-la videntibus_fw-la coelestibus_fw-la terrenis_fw-la &_o ijs_fw-la qui_fw-la subterra_fw-la detinebantur_fw-la coelestibus_fw-la quidem_fw-la inspicientibus_fw-la nimirum_fw-la incorporeis_fw-la naturis_fw-la terrenis_fw-la verò_fw-la ut_fw-la judaeis_n &_o romans_n &_o caeteris_fw-la qui_fw-la tunc_fw-la temporis_fw-la crucifixo_fw-la domino_fw-la aderant_fw-la subterraneis_fw-la autem_fw-la ijs_fw-la videlicet_fw-la qui_fw-la plurimi_fw-la cum_fw-la domino_fw-la resurrexerunt_fw-la if_o a_o man_n on_o earth_n and_o in_o body_n might_n though_o trallian_n ignaâ_n epist_n ad_fw-la trallian_n extraordinary_o know_v the_o angel_n and_o spiritual_a thing_n with_o their_o order_n in_o heaven_n as_o s._n ignatius_n witness_v of_o himself_o haec_fw-la noâeâim_fw-la much_o more_o do_v they_o know_v the_o thing_n on_o earth_n angelicos_fw-la ordines_fw-la archangelorum_fw-la militiarumque_fw-la coelestium_fw-la discrimina_fw-la virtutum_fw-la dominationumque_fw-la differentias_fw-la thronorum_fw-la potestatumque_fw-la distantias_fw-la principatum_fw-la magnificentias_fw-la cherubin_n seraphimque_fw-la excellentias_fw-la spiritus_fw-la sublimitatem_fw-la &_o domini_fw-la regnum_fw-la &_o incomparabilem_fw-la dei_fw-la patris_fw-la omnipotentis_fw-la divinitatem_fw-la haec_fw-la cum_fw-la noverim_fw-la and_o he_o plain_o teach_v in_o a_o other_o place_n that_o heronem_fw-la ignat._n epist_n ad_fw-la heronem_fw-la the_o angel_n in_o heaven_n and_o not_o only_a god_n know_v our_o affair_n on_o earth_n and_o have_v regard_n of_o they_o and_o so_o witness_v to_o s._n hieron_n praecipio_fw-la tibi_fw-la coram_fw-la deo_fw-la qui_fw-la est_fw-la super_fw-la omne_fw-la &_o coram_fw-la christo_fw-la praesente_fw-la &_o spiritu_fw-la sancto_fw-la &_o coram_fw-la ministrantibus_fw-la legionibus_fw-la 5._o 1._o timoth._n 5._o custodi_fw-la depositum_fw-la meum_fw-la so_o s._n paul_n the_o apostle_n write_v to_o s._n timothy_n testor_fw-la coram_fw-la deo_fw-la &_o christo_fw-la jesu_n &_o electis_fw-la angelis_n ut_fw-la haec_fw-la custodias_fw-la where_o both_o the_o apostle_n &_o s._n ignatius_n acknowledge_v both_o knowledge_n and_o care_n of_o man_n action_n on_o earth_n to_o be_v in_o the_o holy_a angel_n as_o in_o god_n himself_o though_o with_o a_o difference_n of_o the_o creator_n and_o excellent_a creature_n s._n hierotheus_n master_n of_o s._n denis_n the_o areopagite_n as_o he_o term_v he_o testify_v and_o he_o approve_v it_o that_o all_o love_v not_o only_o of_o god_n but_o angel_n also_o have_v this_o nature_n that_o superior_a thing_n 4._o dionisi_fw-la areopag_n l._n diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 4._o have_v care_n of_o the_o inferior_a and_o those_o conform_v themselves_o to_o the_o superior_a amorem_fw-la sive_fw-la divinum_fw-la sive_fw-la angelicum_fw-la sive_fw-la spiritualem_fw-la sive_fw-la ut_fw-la ita_fw-la dicam_fw-la animalem_fw-la five_o naturalem_fw-la vim_o quandam_fw-la coniungentem_fw-la miscentemque_fw-la intelligamus_fw-la quae_fw-la superiora_fw-la quidem_fw-la impellit_fw-la ut_fw-la
such_o office_n be_v so_o write_v or_o deliver_v among_o or_o to_o that_o people_n in_o this_o or_o any_o after_o time_n but_o the_o contrary_a that_o the_o first_o public_a office_n &_o church_n service_n they_o have_v in_o this_o age_n be_v bring_v thither_o from_o rome_n and_o so_o the_o latin_a tongue_n this_o be_v prove_v by_o the_o french_a annal_n testify_v ep._n annal._n gallic_n matth._n westm_n a_o 94._o clem._n roman_n ep._n that_o the_o first_o apostle_n of_o that_o nation_n be_v send_v unto_o they_o by_o s._n peter_n and_o his_o successor_n s._n clement_n at_o rome_n our_o old_a british_a history_n of_o the_o first_o institution_n of_o church_n service_n prima_fw-la institutio_fw-la &_o varietas_fw-la ecclesiastici_fw-la seruitij_fw-la as_o our_o peotestant_a antiquary_n name_v it_o testify_v plain_o that_o s._n trophimus_n bishop_n of_o arles_n and_o saint_n photinus_n bishop_n of_o lion_n disciple_n of_o s._n peter_n the_o apostle_n do_v deliver_v in_o all_o gallia_n the_o roman_a order_n and_o form_n of_o church_n service_n beatus_fw-la trophimus_n episcopus_fw-la arelatensis_fw-la officij_fw-la manuscript_n antiq_fw-la britan._n de_fw-fr prima_fw-la instit_fw-la eccles_n officij_fw-la &_o sanctus_n photinus_n martyr_n &_o episcopus_fw-la lugdunensis_n discipulus_fw-la s._n petri_n apostoli_fw-la cursum_fw-la romanum_fw-la in_o gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la and_o it_o cit_v other_o more_o ancient_a in_o this_o sense_n and_o add_v that_o this_o church_n service_n be_v after_o send_v to_o s._n clement_n at_o rome_n by_o the_o bishop_n and_o martyr_n of_o gallia_n to_o be_v approve_v by_o he_o and_o all_o the_o church_n of_o trophinius_fw-la zozimus_fw-la pap._n epistol_n ad_fw-la episcop_n galliae_fw-la de_fw-la privileg_n eccl._n arelat_n tom_fw-mi 1_o council_n martyrol_n roman_n die_v 29._o decem._n in_o s._n trophinius_fw-la france_n then_o embrace_v that_o order_n that_o of_o arles_n be_v there_o the_o chief_a metropolitan_a church_n from_o which_o and_o s._n trophimus_n all_o other_o there_o as_o pope_n zozimus_n be_v a_o able_a witness_n receive_v light_a and_o direction_n metropolitanae_fw-la arelatensium_fw-la urbi_fw-la vetus_fw-la privilegium_fw-la minimè_fw-la derogandum_fw-la est_fw-la ad_fw-la quam_fw-la primum_fw-la ex_fw-la hac_fw-la sede_fw-la romana_fw-la trophimus_n summus_n antistes_fw-la ex_fw-la cvius_fw-la fonte_fw-la tota_fw-la gallia_n fidei_fw-la riwlos_fw-la accepit_fw-la directus_fw-la est_fw-la so_o have_v the_o old_a roman_a martyrologe_n and_o diverse_a other_o and_o so_o it_o must_v needs_o be_v by_o all_o antiquity_n consent_v that_o all_o gallia_n receive_v the_o water_n of_o life_n from_o the_o same_o fountain_n the_o church_n of_o rome_n both_o with_o their_o form_n and_o order_n of_o church_n service_n and_o other_o direction_n in_o religion_n all_o their_o first_o apostle_n and_o pastor_n with_o full_a instruction_n and_o power_n be_v direct_v and_o send_v from_o they_o as_o saint_v martial_a saint_n denys_n the_o maij_fw-la annal._n gallican_n eccles_n martyrolog_n roman_n bed_n adon._n usuard_n in_o his_o saint_n matt._n westm_n a_o 94._o &_o mult_fw-la al._n apud_fw-la guliel_n eisengren_n centen_a 1._o part_n 5._o do_v 3._o henric._n erford_n cap._n 5._o monsterus_fw-la in_o cosmogr_n in_o german_a antonin_n part_n 1._o petr_n de_fw-fr natal_a l._n 10._o vincent_fw-la l._n 9_o annal._n eccl._n trever_o tungr_n meten_v martyrolog_n roman_n beda_n usuard_n ado_n die_v 15._o maij._n breu._n toletan_n call_v maij_fw-la areopagite_n saint_n lucianus_n saint_n eutropius_n saint_n eugenius_n saint_n jonius_n saint_n timotheus_n saint_n apollinaris_n saint_n aphrodisius_n saint_n sanianus_n saint_n potentianus_n saint_n altnus_n saint_n totaldus_n saint_n julianus_n saint_n fronto_n saint_n taurinus_n saint_n paulus_n narbonensis_n saint_n staurinnus_n saint_n astremonius_a saint_n gratianus_n saint_n firmius_n and_o other_o send_v from_o rome_n thither_o in_o this_o age_n in_o which_o time_n also_o saint_n peter_n the_o apostle_n send_v into_o germany_n saint_n aegisthus_n saint_n clement_n uncle_n to_o saint_n clement_n the_o pope_n saint_n eucharius_n saint_n valerius_n saint_n maternus_n saint_n mansuetus_n and_o many_o other_o the_o apostle_n of_o spain_n be_v send_v thither_o also_o from_o rome_n in_o this_o time_n namely_o saint_n torquatus_n ctesiphon_n secundus_fw-la indalitius_n caecilius_n saint_n hesychius_n saint_n euphrasius_n and_o other_o in_o hispania_n sanctorum_fw-la torquati_n clesiphontis_n secundi_fw-la indaletij_fw-la caecilij_fw-la hesichij_fw-la &_o euphrasij_fw-la qui_fw-la romae_fw-la à _fw-la sanstis_fw-la apostolis_n episcopi_fw-la ordinati_fw-la &_o ad_fw-la praedicandum_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la in_o hispanias_fw-la directi_fw-la sunt_fw-la and_o to_o prove_v that_o all_o nation_n in_o this_o part_n of_o the_o world_n call_v the_o latin_a church_n receive_v their_o first_o bishop_n priest_n clergy_n man_n with_o their_o church_n service_n from_o rome_n s._n peter_n or_o his_o successor_n in_o this_o age_n s._n clement_n his_o successor_n so_o speak_v from_o s._n peter_n own_o direction_n and_o testimony_n episcopos_fw-la per_fw-la 1._o clem._n roman_n epist_n 1._o singulas_fw-la civitates_fw-la quibus_fw-la ille_fw-la s._n petrus_n non_fw-la miserat_fw-la iuxta_fw-la domini_fw-la praeceptionem_fw-la nobis_fw-la mittere_fw-la praecepit_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la facere_fw-la inchoavimus_fw-la &_o domino_fw-la opem_fw-la ferente_fw-la facturi_fw-la sumus_fw-la aliquos_fw-la verò_fw-la ad_fw-la gallias_n hispaniasque_fw-la mittemus_fw-la &_o quosdam_fw-la ad_fw-la germaniam_fw-la &_o italiam_fw-la atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la dirigere_fw-la cupimus_fw-la and_o even_o to_o such_o barbarous_a and_o savage_a country_n as_o have_v not_o use_v of_o letter_n and_o learning_n ferociores_fw-la &_o rebelliores_fw-la gentes_fw-la this_o kingdom_n of_o britain_n except_v the_o scot_n when_o they_o come_v hither_o have_v ever_o learned_a man_n and_o of_o civility_n as_o the_o druid_n their_o chief_a be_v here_o and_o other_o yet_o after_o the_o come_n and_o rule_n of_o the_o roman_n here_o at_z and_o after_o the_o birth_n of_o christ_n &_o his_o religion_n preach_v in_o this_o country_n the_o latin_a tongue_n be_v usual_a to_o all_o of_o quality_n no_o man_n may_v bear_v office_n but_o such_o as_o understand_v it_o all_o public_a gift_n donation_n charter_n priviledg_n and_o record_n whatsoever_o both_o as_o old_a and_o late_a catolike_a and_o protestant_a antiquary_n prove_v be_v perform_v and_o write_v in_o the_o latin_a tongue_n and_o only_o the_o vulgar_a people_n use_v thcir_n vulgar_a language_n and_o yet_o corrupt_o without_o write_v coniectura_fw-la ducor_fw-la 19_o io_n leland_n in_o commenrar_n antiq_fw-la voc_fw-la britan._n v._n britannin_n cain_n histor_n cantabrig_n p._n 19_o eo_fw-la tempore_fw-la vulgus_fw-la britannorum_fw-la ineruditissimum_fw-la fuisse_fw-la ac_fw-la prorsus_fw-la non_fw-la potuisse_fw-la linguae_fw-la suae_fw-la voces_fw-la depingere_fw-la quamdiu_fw-la imperium_fw-la britanniae_fw-la in_o provinciam_fw-la reductae_fw-la penes_fw-la romanos_fw-la stabat_fw-la tamdiu_fw-la necessè_fw-la erat_fw-la britannis_fw-la magistratum_fw-la gerere_fw-la cupientibus_fw-la latinè_fw-la loqui_fw-la provincialem_fw-la linguam_fw-la vulgus_fw-la cum_fw-la magna_fw-la difficultate_fw-la &_o id_fw-la quidem_fw-la corruptè_fw-la discebat_fw-la tabulae_fw-la donationum_fw-la omnes_fw-la &_o rationes_fw-la alicuius_fw-la momenti_fw-la latinè_fw-la fiebant_fw-la by_o which_o it_o be_v evident_a that_o their_o public_a church_n service_n must_v needs_o also_o be_v latin_a in_o which_o only_o as_o s._n bede_n with_o other_o prove_v all_o people_n inhabitant_n here_o ever_o 1._o bed_n histor_n ang_fw-mi l._n 1._o c._n 1._o study_v and_o read_v the_o scripture_n from_o which_o it_o be_v take_v haec_fw-la insula_fw-la quinque_fw-la gentium_fw-la linguis_fw-la unam_fw-la eandemque_fw-la summae_fw-la veritatis_fw-la &_o verae_fw-la sublimitatis_fw-la scientiam_fw-la scrutatur_fw-la &_o confitetur_fw-la anglorum_fw-la videlicet_fw-la britonum_fw-la scotorum_fw-la pictorum_fw-la &_o latinorum_n quae_fw-la meditatione_n scripturaecaeteris_fw-la omnibus_fw-la est_fw-la facta_fw-la communis_fw-la and_o as_o s._n gyldas_n write_v this_o kingdom_n be_v by_o the_o reign_v of_o the_o roman_n there_o so_o latinize_v 5._o gild._a epistol_n de_fw-fr excid_n &_o conquest_n britan_n cap._n 5._o and_o romanize_v that_o it_o be_v rather_o to_o be_v name_v romana_n then_o britannia_n ut_fw-la non_fw-la britannia_fw-la sed_fw-la romania_n censeretur_fw-la and_o though_o the_o roman_n have_v many_o hand_n yet_o this_o in_o antiquity_n be_v above_o all_o name_v the_o roman_a hand_n greek_n and_o latin_a catholic_n and_o protestant_a antiquary_n agree_v that_o s._n peter_n the_o apostle_n who_o deliver_v that_o latin_a church_n service_n which_o the_o roman_n use_v and_o bring_v into_o france_n by_o his_o disciple_n as_o be_v prove_v before_o preach_v in_o this_o kingdom_n stay_v here_o long_o time_n longo_fw-la tempore_fw-la moratus_fw-la found_v we_o church_n consecrate_v 6._o s._n symeon_n metaphrastes_n in_o s._n petro._n euseb_n apud_fw-la eund_n ib._n sur._n die_v 29._o iwij_fw-la cambden_n in_o britannia_n prot_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o for_o we_o bishop_n priest_n and_o deacon_n ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinavit_fw-la can_v deliver_v unto_o they_o no_o other_o church_n service_n than_o
and_o the_o most_o holy_a sacrament_n of_o the_o altar_n now_o i_o will_v prove_v by_o this_o apostolic_a age_n the_o doctrine_n and_o practice_v thereof_o that_o these_o five_o be_v and_o then_o be_v use_v and_o receive_v for_o sacrament_n and_o first_o of_o confirmation_n the_o first_o 36._o confirmation_n a_o true_a sacrament_n clem._n rom._n constitut_o apost_n l._n 2._o c._n 36._o which_o these_o man_n name_n and_o deny_v s._n clement_n testify_v this_o to_o be_v a_o sacrament_n minister_v by_o bishop_n with_o holy_a oil_n and_o give_v the_o âoly_a ghost_n and_o grace_n all_o that_o these_o man_n do_v or_o can_v âequire_v to_o a_o sacrament_n quid_fw-la dicemus_fw-la de_fw-la episcopo_fw-la âr_n quem_fw-la dominus_fw-la in_o ordinatione_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la âobis_fw-la dedit_fw-la per_fw-la quem_fw-la consignati_fw-la estis_fw-la oleo_fw-la exultationis_fw-la â_o chrismate_fw-la sapientiae_fw-la per_fw-la quem_fw-la silij_fw-la lucis_fw-la facti_fw-la estis_fw-la per_fw-la quem_fw-la dominus_fw-la illuminatione_fw-la vestra_fw-la episcopi_fw-la manus_fw-la impositionem_fw-la testimonio_fw-la svo_fw-la comprobans_fw-la in_fw-la singulis_fw-la vestrûm_fw-la svam_fw-la sacram_fw-la vocem_fw-la emisit_fw-la this_o he_o further_o declare_v make_v a_o sacrament_n needful_a to_o christian_a julian._n clem._n rom._n epist_n ad_fw-la julium_n &_o julian._n perfection_n except_o necessity_n hinder_v give_v grace_n that_o peter_n and_o all_o the_o apostle_n so_o teach_v and_o practise_v and_o christ_n so_o institute_v omnibus_fw-la festinandum_fw-la est_fw-la sine_fw-la mora_fw-la renasci_fw-la deo_fw-la &_o demum_fw-la consignari_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la id_fw-la est_fw-la septiformem_fw-la gratiam_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la percipere_fw-la quia_fw-la incertus_fw-la est_fw-la uniuscuiusque_fw-la exitus_fw-la aquavitae_fw-la quum_fw-la autem_fw-la regeneratus_fw-la fuerit_fw-la per_fw-la aquam_fw-la &_o postmodum_fw-la septiformi_fw-la spiritus_fw-la gratia_fw-la ab_fw-la episcopo_fw-la ut_fw-la memoratum_fw-la est_fw-la confirmatus_fw-la quia_fw-la aliter_fw-la perfectus_fw-la esse_fw-la christianus_n nequaquam_fw-la poterit_fw-la nec_fw-la sedem_fw-la habere_fw-la inter_fw-la perfectos_fw-la si_fw-la non_fw-la necessitate_v sed_fw-la incuria_fw-la aut_fw-la voluntate_fw-la reman_n serit_fw-la ut_fw-la a_o beato_n petro_n accepimus_fw-la &_o ut_fw-la caeteri_fw-la apostoli_fw-la praecipiente_fw-la domino_fw-la docuârunt_fw-la s._n denis_n the_o areopagite_n say_v that_o they_o which_o contempt_n dion_n areop_n l._n hierarch_n eccl._n cap._n 4._o prope_fw-la fin_n in_o contempt_n be_v baptize_v be_v bring_v to_o the_o bishop_n to_o be_v confirm_v ducunt_fw-la ad_fw-la hierarcham_n be_v virum_fw-la unguento_fw-it quod_fw-la maximè_fw-la divinos_fw-la efficit_fw-la insignit_fw-la and_o further_a thus_o show_v the_o sacramental_a power_n of_o this_o holy_a unction_n vnguenti_fw-la illa_fw-la quae_fw-la perficiendi_fw-la vim_o habet_fw-la perfusio_fw-la eum_fw-la qui_fw-la initiatus_fw-la est_fw-la svavitate_fw-la odoris_fw-la fragrantem_fw-la facit_fw-la and_o plain_o call_v it_o a_o sacrament_n compare_v it_o in_o that_o respect_n even_o with_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n assure_v we_o that_o be_v the_o opinion_n and_o doctrine_n of_o his_o master_n in_o religion_n the_o apostle_n finitimum_fw-la 6._o l._n eccl._n hietar_n c._n 6._o alterum_fw-la sacramentum_fw-la quod_fw-la praeceptores_fw-la nostri_fw-la unguenti_fw-la mysterium_fw-la nominant_fw-la est_fw-la igitur_fw-la ââ_o contempl_a in_o contempl_a quod_fw-la dixi_fw-la mysterium_fw-la quod_fw-la nunc_fw-la à _fw-la nobis_fw-la laudatur_fw-la eye_n ordinis_fw-la atque_fw-la potestatis_fw-la quae_fw-la vim_o habet_fw-la perficiendi_fw-la ââ_o quae_fw-la pontificem_fw-la attingunt_fw-la itaque_fw-la ipsum_fw-la divini_fw-la praeceptores_fw-la nostri_fw-la ut_fw-la eiusdem_fw-la &_o ordinis_fw-la &_o efficacitaâââ_n cvius_fw-la est_fw-la synaxeos_fw-la sacramentum_fw-la ijsdem_fw-la saepe_fw-la figuris_fw-la atque_fw-la imaginibus_fw-la mysticisque_fw-la descriptionibus_fw-la ac_fw-la sanctis_fw-la verbis_fw-la descripserunt_fw-la it_o be_v the_o constant_a opinion_n and_o testimony_n of_o the_o father_n that_o the_o church_n of_o christ_n receive_v and_o minister_v this_o sacrament_n for_o a_o true_a and_o proper_o name_v sacrament_n both_o by_o scripture_n and_o tradition_n so_o both_o the_o latin_a and_o greek_a father_n expound_v that_o passage_n and_o practice_n of_o the_o apostle_n s_o peter_n and_o s._n john_n in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n give_v grace_n to_o those_o that_o be_v baptize_v by_o other_o not_o bishop_n by_o imposition_n of_o hand_n imponâbant_fw-la 8._o act._n c._n 8._o manus_fw-la super_fw-la illos_fw-la &_o accipiebant_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la and_o do_v thereby_o prove_v that_o bishop_n only_o may_v minister_v this_o sacrament_n cum_fw-la philippus_n diaconus_fw-la esset_fw-la 4._o ephip_n l._n 1._o to._n 2._o contr._n haer_fw-mi c._n 21._o contra_fw-la simon_n aug._n lib._n 15._o trin._n c._n 26._o hieron_n dial._n advers_a lucif_n tom._n 2._o c._n 4._o non_fw-la habebat_fw-la potestatem_fw-la imponendi_fw-la manus_fw-la ut_fw-la per_fw-la hoc_fw-la daret_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la so_o have_v s._n augustine_n s._n hierome_n &_o other_o prove_v this_o sacrament_n both_o by_o scripture_n and_o tradition_n of_o the_o universal_a church_n from_o christ_n time_n in_o actibus_fw-la apostolorum_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la etiam_fw-la si_fw-la scripturae_fw-la authoritas_fw-la non_fw-la subesset_fw-la totius_fw-la orbis_fw-la in_o hanc_fw-la partem_fw-la consensus_fw-la instar_fw-la praecepti_fw-la obtineret_fw-la non_fw-la abnuo_fw-la hanc_fw-la esse_fw-la ecclesiarum_fw-la consuetudinem_fw-la ut_fw-la ad_fw-la hebr._n ambr._n c._n 7._o de_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la init_fw-la mysterijs_fw-la s._n basil_n libr._n the_o spirit_n sancto_fw-la c._n 27._o greg._n naz._n serm_n in_o sanctum_fw-la lavachrum_fw-la ambr._n in_o cap._n 6._o ad_fw-la hebr._fw-la primus_fw-la in_o cap_n 6._o add_v hebr._n eos_fw-la qui_fw-la longè_fw-la in_fw-la minoribus_fw-la urbibus_fw-la per_fw-la presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la baptizati_fw-la sunt_fw-la episcopus_fw-la ad_fw-la invocationem_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la manum_fw-la impositurus_fw-la excurrat_fw-la this_o s._n hierome_n write_v in_o the_o name_n of_o all_o both_o catholics_n and_o other_o s._n ambrose_n saint_n basile_n saint_n gregory_n nazianzen_n and_o other_o have_v the_o like_a s._n ambrose_n primasius_n with_o other_o expound_v those_o word_n in_o the_o 6._o chapter_n to_o the_o hebrew_n impositionis_fw-la quoque_fw-la manum_fw-la in_o the_o very_a same_o sense_n in_o these_o word_n impositionem_fw-la manuum_fw-la appellat_fw-la per_fw-la quam_fw-la plenissimè_fw-la creditur_fw-la accipi_fw-la donum_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la quod_fw-la post_fw-la baptismum_fw-la ad_fw-la confirmationem_fw-la unitatis_fw-la in_o ecclesia_fw-la à _fw-la pontificibus_fw-la fieri_fw-la solet_fw-la s._n cyprian_n and_o his_o fellow_n 72._o cypr._n epist_n 72._o bishop_n in_o council_n speak_v in_o the_o name_n of_o the_o church_n call_v it_o a_o sacrament_n as_o baptism_n be_v si_fw-la sacramento_n utroque_fw-la nascuntur_fw-la tertullian_n also_o do_v number_v it_o with_o the_o other_o sacrament_n ever_o use_v in_o the_o church_n and_o give_v both_o a_o visible_a external_a sign_n holy_a unction_n and_o internal_a heretic_n tertull._n l._n the_o resurrect_a carnis_fw-la et_fw-fr libr._n de_fw-fr prescript_n heretic_n grace_n give_v thereby_o unto_o it_o caro_fw-la abluitur_fw-la ut_fw-la anima_fw-la emaculetur_fw-la caro_fw-la ungitur_fw-la ut_fw-la anima_fw-la consecretur_fw-la caro_fw-la signatur_fw-la ut_fw-la &_o anima_fw-la muniatur_fw-la caro_fw-la manus_fw-la impositione_n adumbratur_fw-la ut_fw-la &_o anima_fw-la spiritu_fw-la illuminetur_fw-la caro_fw-la corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la vescitur_fw-la ut_fw-la &_o anima_fw-la de_fw-la deo_fw-la saginetur_fw-la to_o come_v to_o our_o primative_a christian_n britan_n â8_o the_o christian_a britan_n of_o this_o opinion_n and_o practice_n giral_n cambr._n descr_n cambr._n c._n 18._o cum_fw-la approb_fw-la prot._n dauâdis_fw-la powelli_fw-la theol._n prof_o ib._n golfrid_n monum_fw-la histor_n reg._n brit._n lib._n 12._o c._n â8_o their_o learned_a old_a antiquary_n and_o bishop_n write_v of_o they_o that_o from_o their_o first_o conversion_n they_o hold_v this_o for_o a_o sacrament_n give_v grace_n that_o holy_a unction_n by_o a_o bishop_n be_v use_v in_o it_o and_o all_o our_o first_o christian_n in_o britain_n honour_v and_o affect_v this_o sacrament_n more_o than_o any_o other_o nation_n do_v episcopalem_fw-la confirmationem_fw-la &_o chrismatis_fw-la qua_fw-la gratia_fw-la spiritus_fw-la datur_fw-la inunctionem_fw-la prae_fw-la alia_fw-la gente_fw-la totus_fw-la populus_fw-la magno_fw-la pere_fw-fr petit_fw-fr this_o we_o may_v easy_o learn_v by_o the_o example_n of_o their_o king_n cadwalladar_n which_o go_v to_o rome_n to_o be_v confirm_v by_o the_o pope_n there_o cadwalladrus_fw-la abiectis_fw-la mundialibue_fw-la propter_fw-la deum_fw-la regnumque_fw-la perpetuum_fw-la venit_fw-la romam_fw-la &_o à _fw-fr sergio_n papa_n confirmatus_fw-la but_o we_o need_v not_o stand_v upon_o particular_a novatianis_fw-la theod._n lib._n the_o fabul_n haeret_fw-la lindan_n dubitant_fw-la dial._n 2._o prateol_n elen._n l_o 12._o in_o novatianis_fw-la example_n when_o we_o have_v a_o general_n grant_v before_o that_o all_o the_o britan_n totus_fw-la populus_fw-la both_o by_o old_a and_o new_a catholic_a and_o protestant_a historian_n be_v so_o devote_a to_o this_o holy_a sacrament_n and_o both_o theodoret_n and_o other_o do_v prove_v that_o they_o be_v only_o the_o novatian_a heretic_n which_o by_o no_o antiquity_n ever_o
spare_v nââ_n prince_n themselves_o that_o follow_v he_o therein_o at_o all_o antiquity_n tell_v we_o in_o the_o case_n of_o king_n frequard_n who_o be_v note_v to_o have_v laugh_v at_o the_o baptism_n of_o infant_n and_o confession_n of_o sin_n to_o papists_n notatus_fw-la est_fw-la aliquando_fw-la risisse_fw-la paruulorum_fw-la ââptisâum_fw-la peccatorumque_fw-la ad_fw-la sacerdotis_fw-la aurem_fw-la confess_o be_v accuse_v of_o pelagianism_n cite_v condemn_a imprison_a and_o depose_v so_o testify_v both_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n the_o xx._n chapter_n the_o 28._o article_n entitle_v of_o the_o supper_n of_o the_o lord_n examine_v and_o condemn_v their_o 28._o article_n be_v entitle_v of_o the_o ãâã_d supper_n be_v as_o follow_v the_o supper_n of_o the_o lord_n be_v not_o only_o a_o sign_n of_o the_o love_n that_o christian_n ought_v to_o have_v among_o themselves_o on_o to_o a_o other_o but_o rather_o it_o be_v a_o sacrament_n of_o our_o redemption_n by_o christ_n death_n in_o so_o much_o that_o to_o such_o as_o right_o worthy_o and_o with_o faith_n receive_v the_o same_o the_o bread_n which_o we_o break_v be_v a_o partake_n of_o the_o body_n of_o christ_n and_o likewise_o the_o cup_n of_o blessing_n be_v a_o partake_n of_o the_o blood_n of_o christ_n transubstantiation_n the_o change_n of_o the_o substance_n of_o breadâ_n and_o wine_n in_o the_o supper_n of_o the_o lord_n can_v be_v proâed_v by_o holy_a writ_n it_o be_v repugnant_a to_o the_o plain_a word_n of_o scripture_n overthrow_v the_o nature_n of_o a_o sacrament_n ãâã_d have_v give_v occasion_n to_o many_o superstition_n the_o body_n ââ_o christ_n be_v give_v take_v and_o eat_v in_o the_o supper_n ãâã_d after_o a_o heavenly_a and_o spiritual_a manner_n and_o tââ_n mean_v whereby_o the_o body_n of_o christ_n be_v receive_v and_o ãâã_d in_o the_o supper_n be_v faith_n the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n be_v not_o by_o christ_n ordinance_n reserve_v carry_v about_o lift_v up_o or_o worship_v hitherto_o this_o 28._o protestant_n article_n in_o the_o first_o part_n thereof_o until_o we_o come_v to_o the_o woââ_n transubstantiation_n or_o the_o change_n of_o the_o substance_n there_o be_v no_o apparent_a contradiction_n to_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_a church_n and_o if_o our_o protestant_n secret_o mean_v otherwise_o their_o intention_n iâ_n plain_o express_v in_o that_o which_o follow_v iâ_n deny_v transubstantiation_n or_o change_n of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n which_o i_o affirm_v with_o the_o catholic_a church_n and_o thus_o prove_v against_o this_o article_n first_o by_o holy_a writ_n or_o scripture_n although_o that_o be_v not_o necessary_a as_o be_v often_o make_v manifest_a against_o these_o man_n where_o soever_o there_o be_v a_o change_n or_o mutation_n of_o one_o thing_n into_o a_o other_o as_o in_o this_o case_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n and_o this_o manifest_o express_v and_o contain_v in_o holy_a writ_n and_o scripture_n there_o be_v transubstantiation_n or_o change_n of_o bread_n by_o scripture_n into_o christ_n body_n likewise_o of_o wine_n into_o his_o blood_n this_o be_v evident_a by_o their_o own_o exposition_n and_o transubstantiation_n in_o this_o place_n declare_v it_o to_o be_v a_o change_n of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n but_o the_o holy_a writ_n and_o scripture_n in_o three_o evangelist_n and_o s._n paul_n express_o prove_v that_o before_o christ_n bless_v and_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n it_o be_v no_o other_o but_o bread_n and_o wine_n and_o prove_v likewise_o even_o from_o the_o testimony_n of_o christ_n himself_o that_o after_o his_o 11._o matth._n cap._n 26._o marc._n cap._n 14._o luc._n cap._n 22._o 2_o chorinth_n 11._o blessing_n and_o omnipotent_a word_n speak_v it_o be_v now_o change_v into_o his_o body_n and_o blood_n plain_o say_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v or_o shall_v be_v give_v for_o you_o and_o this_o be_v my_o blood_n which_o be_v shed_v or_o shall_v be_v shed_v for_o you_o therefore_o by_o these_o protestant_n exposition_n before_o there_o be_v and_o of_o necescessitie_n must_v be_v transubstantiation_n or_o change_v of_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n thus_o have_v holy_a write_v and_o scripture_n in_o all_o learned_a languadges_n hebrew_n greeke_n and_o latin_a before_o consecration_n it_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d lechem_fw-mi ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d artos_fw-la panis_fw-la bread_n after_o consecration_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ghenijah_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d sonâa_fw-la corpus_fw-la christ_n body_n likewise_o of_o the_o wine_n change_v into_o his_o blood_n this_o be_v the_o testimony_n of_o christ_n s._n matthew_n s._n mark_v s._n luke_n and_o s._n paul_n in_o holy_a write_v and_o scripture_n and_o s._n john_n be_v witness_v also_o 6._o io_n cap._n 6._o that_o christ_n have_v teach_v and_o promise_v this_o before_o and_o yet_o any_o one_o place_n of_o scripture_n in_o so_o plain_a word_n make_v a_o matter_n of_o faith_n out_o of_o doubt_n and_o undeniable_a nothing_o can_v be_v more_o plain_a than_o such_o a_o affirmative_a proposition_n of_o a_o subject_a present_a in_o the_o hand_n of_o christ_n the_o speaker_n and_o in_o the_o sight_n and_o presence_n of_o the_o great_a witness_n his_o apostle_n at_o his_o last_o supper_n in_o the_o great_a sacrament_n christ_n never_o interpret_v himself_o otherwise_o that_o his_o apostle_n so_o understand_v he_o believe_v practise_v and_o leave_v to_o other_o be_v evident_o prove_v both_o by_o scripture_n and_o the_o antiquity_n of_o this_o age_n first_o s._n john_n in_o scripture_n speak_v in_o christ_n word_n 6._o io_n 6._o that_o bread_n be_v make_v his_o body_n panis_n quem_fw-la ego_fw-la dabâ_n caro_fw-la mea_fw-la est_fw-la pro_fw-la mundi_fw-la vita_fw-la and_o be_v plain_a and_o often_o in_o that_o his_o 6._o chapter_n and_o both_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n confess_v that_o he_o say_v mass_n wherein_o this_o change_n and_o transubstantiation_n be_v use_v and_o confirm_v hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la etc._n etc._n and_o assure_v we_o that_o the_o altar_n on_o which_o he_o say_v mass_n many_o year_n before_o the_o bless_a virgyn_v be_v preserve_v in_o a_o church_n on_o mount_n zion_n miraculous_o bring_v thither_o ad_fw-la occidentalem_fw-la 26._o guliel_n way_n etonem_fw-la presbyter_n l._n itinerar_n cap._n joc._n sanct._n mont_fw-fr sinai_n hakligis_fw-la book_n of_o travail_n in_o eod_n matth._n cap._n 26._o partem_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o monte_fw-fr zion_n est_fw-fr lapââ_n rubens_fw-la prae_fw-la altari_fw-la qui_fw-la lapis_fw-la portatus_fw-la erat_fw-la de_fw-fr monte_fw-fr sinai_n per_fw-la manus_fw-la angelorum_fw-la super_fw-la quem_fw-la celebrabat_fw-la s._n joannes_n euangelista_fw-la coram_fw-la beatisima_fw-la virgin_n maris_fw-la missam_fw-la per_fw-la multos_fw-la annos_fw-la post_fw-la ascensionem_fw-la domini_fw-la thus_o testify_v holy_a pilgrym_n eye_v witness_n even_o of_o this_o kingdom_n so_o remote_a from_o jerusalem_n s._n matthew_n in_o his_o gospel_n say_v in_o the_o word_n of_o christ_n this_o be_v my_o body_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la this_o be_v my_o blood_n hic_fw-la est_fw-la sangvis_fw-la meus_fw-la in_o his_o clergy_n or_o mass_n deliver_v to_o the_o church_n and_o aethiopum_fw-la s._n matth._n in_o missa_fw-la aethiopum_fw-la which_o he_o use_v he_o direct_o teach_v transubstantiation_n and_o change_n of_o bread_n and_o wine_n into_o christ_n body_n and_o blood_n o_o amator_fw-la hominum_fw-la benedic_fw-la sanctifica_fw-la munda_fw-la &_o transfer_v panem_fw-la in_o carnem_fw-la tuam_fw-la immaculatam_fw-la &_o vinum_fw-la hoc_fw-la in_o sanguinem_fw-la tuum_fw-la pretiosum_fw-la and_o thus_o he_o use_v all_o his_o life_n even_o to_o his_o martyrdom_n at_o the_o holy_a altar_n where_o he_o thus_o consecrate_v christ_n body_n by_o change_a bread_n 11._o anonym_n antiquiss_n in_o vit_fw-fr s._n matth._n edit_n per_fw-la frederic_n naus_n episcopum_fw-la viennen_n breviar_n rom._n 21._o sept._n 1._o corinth_n 11._o into_o it_o as_o the_o old_a history_n of_o his_o life_n and_o death_n beaâââh_v witness_v cum_fw-la misteria_fw-la domini_fw-la celebrata_fw-la fuissent_fw-la &_o missam_fw-la suscepisset_fw-la omnis_fw-la ecclesia_fw-la retinuit_fw-la se_fw-la sanctââ_n matthaus_n iuxta_fw-la altar_n ubi_fw-la corpus_fw-la fuerat_fw-la christi_fw-la ââfectum_fw-la &_o illic_fw-la martyrium_fw-la expectavit_fw-la s._n paul_n in_o holy_a scripture_n say_v it_o be_v bread_n before_o benediction_n accepit_fw-la panem_fw-la gratias_fw-la agens_fw-la and_o âfter_o christ_n consecrate_v word_n it_o be_v his_o body_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la and_o promise_v there_o to_o deliver_v by_o tradition_n what_o be_v to_o be_v believe_v and_o practise_v herein_o cetera_fw-la cum_fw-la venero_fw-la disponam_fw-la which_o his_o most_o learned_a scholar_n s._n denys_n the_o areopagite_n be_v most_o like_a to_o know_v who_o before_o have_v testify_v it_o be_v christ_n body_n and_o to_o be_v adore_v s._n mark_n have_v assure_v we_o in_o
to_o be_v make_v by_o that_o council_n if_o it_o be_v true_o relate_v nothing_o concern_v this_o article_n only_o speak_v of_o marriage_n of_o such_o man_n after_o holy_a order_n take_v and_o not_o when_o they_o be_v lay_v man_n yet_o that_o citation_n of_o sacrates_n in_o this_o point_n want_v not_o suspicion_n of_o untruth_n for_o the_o same_o socrates_n speak_v upon_o his_o own_o certain_a 21._o socrat._v hist_o eccl._n l._n 5._o cap._n 21._o knowledge_n affirm_v it_o be_v the_o receive_v custom_n in_o thessalia_n macedonia_n and_o other_o part_n of_o the_o greek_a church_n that_o if_o a_o clergy_n man_n keep_v company_n with_o his_o wife_n that_o he_o have_v marry_v when_o he_o be_v a_o lay_a man_n he_o be_v to_o be_v degrade_v ipse_fw-la in_o thessalia_n consuetudinem_fw-la iwaluisse_fw-la novi_fw-la ut_fw-la ibi_fw-la qui_fw-la clericus_fw-la sit_fw-la si_fw-la cum_fw-la uxore_fw-la quam_fw-la eum_fw-la esset_fw-la laicus_fw-la ducebat_fw-la post_fw-la quam_fw-la clericus_fw-la factus_fw-la sit_fw-la dormierit_fw-la clericatu_fw-la abdieatus_fw-la sit_fw-la eadem_fw-la consuetudo_fw-la etiam_fw-la thessalonicae_fw-la &_o in_o âacedonia_fw-la &_o in_o hellade_n seruatur_fw-la and_o say_v that_o all_o the_o renown_a priest_n and_o bishop_n also_o in_o the_o east_n abstain_v from_o such_o wife_n omnes_fw-la illustres_fw-la presbyteri_fw-la in_o oriente_fw-it &_o episcopi_fw-la etiam_fw-la ab_fw-la uxoribus_fw-la abstinent_a and_o he_o confess_v that_o the_o absteyn_v of_o clergy_n supr_fw-la socrat._v hist_o eccl._n l._n 1._o c._n 8._o supr_fw-la man_n from_o theââ_n former_o marry_v wife_n when_o they_o be_v lay_v ãâã_d be_v so_o religious_a just_a and_o necessary_a in_o the_o judgement_n of_o the_o whole_a general_a council_n that_o they_o determine_v to_o make_v a_o decree_n and_o canon_n thereof_o visum_fw-la erat_fw-la episcopis_fw-la legem_fw-la in_o ecclesiam_fw-la introducere_fw-la ut_fw-la qui_fw-la essent_fw-la sacris_fw-la initiati_fw-la sicut_fw-la episcopi_fw-la presbiteri_n &_o diaconi_fw-la cum_fw-la uxoribus_fw-la quas_fw-la cum_fw-la erant_fw-la laici_fw-la in_fw-la matrimonium_fw-la duxissent_fw-la minimè_fw-la dormirent_fw-la and_o it_o seem_v by_o the_o arabike_a arabico_n council_n niâ_n can_v 78._o arabico_n copy_n of_o that_o council_n that_o this_o or_o the_o equivalent_a law_n and_o decree_n be_v then_o make_v si_fw-la vxorem_fw-la duxit_fw-la &_o adhuc_fw-la uxor_fw-la vivit_fw-la &_o cum_fw-la eo_fw-la habitat_fw-la debet_fw-la imponi_fw-la duplex_fw-la panitentia_fw-la idem_fw-la seruandum_fw-la de_fw-la diacono_fw-la and_o the_o three_o of_o those_o canon_n of_o this_o council_n which_o both_o catholics_n and_o protestant_n common_o receive_v forbid_v all_o bishop_n priest_n deacon_n 3._o council_n nic._n can_v 3._o and_o clergy_n man_n to_o dwell_v with_o any_o woman_n but_o their_o mother_n sister_n grandmother_n or_o aunt_n sister_n to_o their_o father_n or_o mother_n nisi_fw-la fortè_fw-la mater_fw-la aut_fw-la soror_fw-la aut_fw-la avia_fw-la aut_fw-la amita_fw-la aut_fw-la matertera_fw-la sit_fw-la and_o the_o second_o council_n of_o arles_n hold_v about_o the_o same_o time_n in_o the_o day_n of_o s._n sylvester_n pope_n and_o constantine_n emperor_n plain_o forbid_v all_o cohabitation_n or_o meeting_n with_o wife_n marry_v before_o under_o pain_n of_o excommunication_n si_fw-mi quis_fw-la de_fw-la clericis_fw-la à _fw-la gradu_fw-la 3._o council_n arel_n 2._o can_n 3._o diaconatus_fw-la in_o selatio_fw-la svo_fw-la mulierem_fw-la praeter_fw-la aviam_fw-la matrem_fw-la sororem_fw-la filiam_fw-la neptem_fw-la vel_fw-la conuersam_fw-la secum_fw-la vxorem_fw-la habere_fw-la praesumpserit_fw-la à _fw-la communione_fw-la alienaâ_n habeatur_fw-la here_o the_o wife_n marry_v before_o except_o conversa_fw-la profess_v chastity_n as_o the_o husband_n now_o do_v be_v forbid_v his_o company_n and_o he_o from_o she_o and_o most_o plain_o in_o the_o canon_n before_o a_o marry_a man_n be_v disable_v to_o be_v a_o priest_n except_o promise_v and_o profess_v chastity_n assumi_fw-la ad_fw-la sacerdotium_fw-la non_fw-la potest_fw-la in_fw-la vinculo_fw-la coniugij_fw-la constitutus_fw-la nisifuerit_fw-la promissa_fw-la conuersio_fw-la in_o this_o council_n our_o archbishop_n 6._o const_n magn._n epist_n eccles_n socrat._v hist_o eccl._n l._n 1._o c._n 6._o of_o london_n restitutus_n be_v present_a and_o subscribe_v unto_o it_o for_o this_o kingdom_n which_o with_o france_n where_o this_o council_n be_v keep_v spain_n italy_n and_o other_o country_n of_o the_o west_n present_o receive_v the_o nicen_n council_n eusebius_n caesariensis_n present_a at_o the_o council_n of_o 9_o euseb_n demonst_a euang._n l._n 1._o c._n 9_o nice_a and_o write_v after_o it_o be_v plain_a that_o marry_a man_n receive_v holy_a order_n be_v bind_v to_o chastity_n oportere_fw-la dicit_fw-la sermo_fw-la diviws_fw-la episcopum_fw-la unius_fw-la uxoris_fw-la virum_fw-la esse_fw-la veruntamen_fw-la eos_fw-la qui_fw-la sacrati_fw-la sint_fw-la atque_fw-la in_o dei_fw-la ministerio_fw-la cultuque_fw-la occupati_fw-la continere_fw-la deinceps_fw-la seipsos_fw-la à _fw-la commercio_fw-la uxoris_fw-la decet_fw-la and_o s._n epiphanius_n also_o a_o graecian_n and_o live_n at_o that_o time_n and_o write_v in_o that_o age_n testify_v plain_o that_o the_o holy_a church_n of_o god_n where_o the_o canon_n be_v sincere_o keep_v do_v admit_v none_o to_o be_v either_o bishop_n priest_n deacon_n or_o subdeacon_n but_o such_o as_o absteyn_v from_o their_o wife_n if_o marry_v before_o or_o in_o single_a and_o chaste_a life_n and_o if_o it_o be_v otherwise_o use_v in_o any_o place_n wheresoever_o it_o be_v a_o abuse_n this_o be_v the_o custom_n of_o the_o church_n direct_v by_o the_o holy_a ghost_n ever_o from_o the_o beginning_n that_o ecclesiastical_a man_n marry_v or_o not_o marry_v shall_v ever_o live_v in_o chastity_n adhuc_fw-la viventem_fw-la &_o liberos_fw-la gignentem_fw-la compendiar_n epiph._n haeâ_n 29._o &_o in_o compendiar_n unius_fw-la uxoris_fw-la virum_fw-la non_fw-la suscipit_fw-la sancta_fw-la dei_fw-la ecclesia_fw-la sed_fw-la eum_fw-la qui_fw-la se_fw-la ab_fw-la una_fw-la continuit_fw-la aut_fw-la in_o viduitate_fw-la vixit_fw-la diaconum_fw-la &_o presbiterum_fw-la &_o episcopum_fw-la &_o hypodiaconum_fw-la maximè_fw-la ubi_fw-la sinceri_fw-la sunt_fw-la canon_n ecclesiastici_fw-la at_o dices_fw-la mihi_fw-la omnino_fw-la in_o quibusdam_fw-la locis_fw-la adhuc_fw-la liberos_fw-la gignere_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la &_o hypodiaconos_n at_o hoc_fw-la non_fw-la est_fw-la iuxtae_fw-la canonem_fw-la sed_fw-la iuxta_fw-la hominum_fw-la mentem_fw-la quaeper_n tempus_fw-la elanguit_fw-la nam_fw-la quod_fw-la decentius_fw-la est_fw-la id_fw-la semper_fw-la ecclesia_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la bene_fw-la disposita_fw-la videns_fw-la statuit_fw-la apparare_fw-la ut_fw-la cultus_fw-la divini_fw-la indistracti_fw-la deo_fw-la perficerentur_fw-la and_o he_o make_v this_o a_o commandment_n in_o scripture_n si_fw-mi populo_fw-la praecipit_fw-la 7._o â_o cor._n 7._o sanctus_n apostolus_fw-la dicens_fw-la ut_fw-la ad_fw-la tempus_fw-la vacent_fw-la orationi_fw-la quanto_fw-la magis_fw-la sacerdoti_fw-la idem_fw-la praecipit_fw-la ut_fw-la indistractus_fw-la sit_fw-la inquam_fw-la ad_fw-la vacandum_fw-la secundum_fw-la deum_fw-la sacerdotio_fw-la quod_fw-la in_o spiritualibus_fw-la necessitatibus_fw-la ac_fw-la usibus_fw-la perficitur_fw-la but_o if_o we_o shall_v allow_v which_o these_o holy_a father_n both_o of_o the_o greek_a &_o latin_a church_n will_v not_o do_v that_o the_o chastity_n of_o bishop_n priest_n and_o deacon_n be_v not_o command_v in_o scripture_n but_o that_o the_o scripture_n only_o commend_v it_o for_o the_o more_o perfect_a and_o better_a due_o to_o execute_v those_o sacred_a function_n as_o all_o both_o catholics_n and_o protestant_n agree_v it_o be_v without_o question_n that_o the_o universal_a church_n of_o christ_n have_v even_o by_o these_o protestant_n most_o religious_o decree_v and_o command_v ecclesiastical_a man_n to_o live_v in_o chastity_n and_o they_o contradict_v and_o condemn_v themselves_o herein_o in_o their_o next_o article_n â4_n prof._n artic._n â4_n but_o one_o in_o these_o word_n whosoever_o through_o his_o private_a judgement_n willing_o and_o purposely_o do_v open_o break_v the_o tradition_n and_o ceremony_n of_o the_o church_n which_o be_v not_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o be_v ordain_v and_o approve_v by_o common_a authority_n aught_o to_o be_v rebuke_v open_o as_o he_o that_o offend_v against_o the_o common_a order_fw-fr ââ_o the_o church_n therefore_o the_o continent_n and_o chaste_a life_n and_o profession_n of_o the_o clergy_n be_v confess_v by_o all_o both_o catholics_n and_o protestant_n not_o to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n but_o most_o conformable_a unto_o it_o and_o both_o command_v general_o receive_v approve_a 134._o covel_n exam._n p._n 64._o 65._o 114._o field_n pag._n 138._o l._n 3._o cap._n 29._o middleton_n papiston_n p._n 134._o and_o practise_v not_o only_o by_o all_o command_a chief_a church_n but_o through_o out_o the_o whole_a catholic_a world_n must_v needs_o be_v maintain_v and_o our_o protestant_n confess_v this_o and_o with_o privilege_n write_n the_o ancient_a father_n so_o receive_v it_o from_o they_o that_o go_v before_o they_o teach_v that_o vow_n of_o chastity_n and_o single_a life_n in_o priest_n be_v to_o be_v observe_v by_o tradition_n the_o doctrine_n teach_v in_o the_o article_n can_v
it_o to_o himself_o though_o he_o punish_v with_o death_n as_o other_o often_o since_o then_o have_v do_v the_o professor_n thereof_o yet_o both_o he_o and_o all_o or_o ruler_n temporal_a since_o king_n or_o queen_n have_v retain_v in_o their_o stile_n of_o honour_n that_o title_n defensor_fw-la fidei_fw-la defendor_n of_o the_o faith_n which_o the_o pope_n give_v he_o for_o defend_v before_o his_o fall_n the_o catholic_a faith_n against_o martin_n luther_n though_o they_o all_o except_o queen_n mary_n impugn_a it_o and_o our_o present_a k._n charles_n who_o together_o with_o his_o queen_n mary_n god_n bless_v with_o all_o good_a and_o happiness_n in_o his_o late_a public_a declaration_n to_o all_o his_o love_a subject_n among_o who_o his_o catholik_o be_v not_o in_o the_o low_a place_n of_o duty_n and_o desert_n to_o he_o though_o not_o in_o like_a degree_n of_o his_o favour_n to_o they_o thus_o and_o thus_o vehement_o protest_v we_o call_v god_n to_o record_n before_o who_o we_o stand_v that_o it_o be_v and_o always_o have_v be_v our_o heart_n desire_n to_o be_v find_v worthy_a of_o that_o title_n which_o we_o account_v the_o most_o glorious_a in_o all_o our_o crown_n defendor_n of_o the_o faith_n but_o to_o defend_v the_o faith_n be_v not_o to_o reprint_v the_o article_n of_o religion_n establish_v in_o the_o time_n of_o queen_n elizabeth_n and_o by_o a_o declaration_n before_o those_o article_n to_o tie_v and_o restrain_v all_o opinion_n to_o the_o sense_n of_o those_o article_n as_o he_o speak_v immediate_o before_o and_o to_o persecute_v bishop_n priest_n and_o catholics_n as_o he_o do_v that_o title_n be_v give_v by_o the_o pope_n to_o king_n henry_n for_o defence_n of_o the_o true_a faith_n long_o before_o the_o article_n of_o queen_n elizabeth_n or_o she_o be_v bear_v long_o before_o he_o k._n edward_n 6._o queen_n elizabeth_n king_n james_n and_o king_n charles_n persecute_a catholics_n &_o their_o faith_n whereof_o by_o their_o stile_n they_o shall_v be_v defendour_n &_o long_o before_o their_o religion_n or_o any_o of_o they_o i_o except_v king_n henry_n the_o 8._o to_o who_o it_o be_v give_v receive_v be_v the_o true_a faith_n catholic_a and_o apostolic_a which_o by_o that_o regal_a stile_n and_o title_n they_o shall_v defend_v against_o these_o article_n i_o have_v abundant_o by_o the_o best_a testimony_n prove_v in_o every_o point_n for_o the_o two_o last_o follow_v article_n the_o 38._o entitle_v of_o christian_a man_n good_n which_o be_v common_a and_o the_o 39_o the_o last_o of_o a_o christian_a man_n oath_n do_v not_o contain_v any_o controversy_n with_o catholic_n but_o be_v ordain_v against_o new_a sectary_n among_o themselves_o i_o hope_v no_o protestant_a parliament_n will_v hereafter_o glory_v that_o their_o religion_n be_v almost_o 80._o year_n old_a though_o it_o want_v 10._o of_o that_o number_n and_o so_o extraordinary_o contend_v to_o persecute_v that_o which_o i_o have_v prove_v to_o exceed_v it_o above_o 1500._o year_n in_o time_n and_o truth_n which_o they_o ought_v to_o embrace_v and_o honour_n and_o not_o so_o malicious_o or_o ignorant_o not_o be_v the_o most_o religious_a nor_o learned_a divine_n to_o persecute_v it_o finis_fw-la a_o table_n of_o the_o chapter_n chap._n 1._o concern_v the_o first_o 5._o protestant_n article_n not_o differ_v from_o the_o apostle_n religion_n and_o the_o roman_a church_n pag._n 1._o chap._n 2._o examine_v their_o 6._o article_n about_o scripture_n and_o tradition_n and_o condemn_v it_o by_o the_o apostle_n and_o apostolic_a man_n and_o doctrine_n of_o their_o age_n p._n 2._o chap._n 3._o the_o 7._o 8._o 9_o 10._o article_n examine_v and_o wherein_o they_o differ_v from_o the_o present_a roman_a church_n condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n p._n 53._o chap._n 4._o the_o 11._o article_n of_o the_o justification_n of_o man_n examine_v and_o condemn_v by_o the_o apostolic_a father_n of_o this_o first_o age_n p._n 60._o chap._n 5._o the_o 12._o article_n examine_v and_o in_o whatsoever_o differ_v from_o the_o present_a roman_a church_n condemn_v by_o the_o apostolic_a age_n so_o of_o the_o 13._o and_o 14._o article_n p._n 67._o chap._n 6._o the_o 15._o 16._o 17._o 18._o article_n so_o examine_v and_o wheresoever_o repugnant_a to_o the_o roman_a church_n likewise_o condemn_v p._n 82._o chap._n 7._o the_o 19_o article_n examine_v and_o condemn_v by_o the_o same_o authority_n p._n 88_o chap._n 8._o the_o 20._o article_n thus_o examine_v and_o in_o whatsoever_o contrary_a to_o the_o church_n of_o rome_n thus_o condemn_v p._n 99_o chap._n 9_o the_o 21._o article_n so_o examine_v and_o condemn_v p._n 109._o chap._n 10._o the_o 22._o article_n thus_o likewise_o examine_v and_o condemn_v p._n 141._o chap._n 11._o the_o 23._o article_n examine_v p._n 207._o chap._n 12._o the_o 24._o article_n likewise_o examine_v and_o condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n and_o writer_n therein_o p._n 212._o chap._n 13._o the_o 25._o article_n entitle_v of_o the_o sacrament_n thus_o examine_v and_o condemn_v in_o all_o thing_n contrary_a to_o catholic_a doctrine_n p._n 222._o chap._n 14._o pennance_n so_o call_v in_o this_o article_n and_o by_o catholic_n the_o sacrament_n of_o penance_n be_v so_o judge_v and_o use_v in_o this_o apostolic_a age_n p._n 228._o chap._n 15._o holy_a order_n contrary_a to_o this_o article_n be_v use_v and_o hold_v a_o sacrament_n in_o this_o first_o age_n p._n 233._o chap._n 16._o matrimony_n thus_o prove_v a_o sacrament_n p._n 242._o chap._n 17._o extreme_a unction_n thus_o prove_v to_o be_v a_o sacrament_n p._n 249._o chap._n 18._o the_o rest_n of_o this_o article_n repugnant_a to_o the_o catholic_a faith_n likewise_o condemn_v p._n 252._o chap._n 19_o the_o 26._o and_o 27._o article_n examine_v and_o protestant_a doctrine_n in_o or_o by_o they_o condemn_v p._n 258._o chap._n 20._o the_o 28._o article_n entitle_v of_o the_o supper_n of_o the_o lord_n examine_v and_o condemn_v p._n 262._o chap._n 21._o the_o 29._o article_n entitle_v of_o the_o wicked_a which_o do_v not_o eat_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o use_n of_o the_o lord_n supper_n examine_v and_o condemn_v p._n 276._o chap._n 22._o the_o 30._o article_n entitle_v of_o both_o kind_n examine_v and_o where_o it_o be_v contrary_a to_o the_o roman_a church_n condemn_v p._n 284._o chap._n 23._o the_o 31._o article_n be_v entitle_v of_o the_o one_o oblation_n of_o christ_n finish_v upon_o the_o cross_n thus_o examine_v and_o condemn_v p._n 297._o chap._n 24._o the_o 32._o article_n entitle_v of_o the_o marriage_n of_o priest_n thus_o examine_v and_o condemn_v p._n 315._o chap._n 25._o the_o 33._o 34._o article_n examine_v and_o in_o whatsoever_o repugnant_a to_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n thus_o condemn_v p._n 339._o chap._n 26._o the_o 35._o 36._o article_n entitle_v of_o homily_n and_o of_o consecration_n of_o bishop_n and_o minister_v ãâ¦ã_o examine_v and_o condemn_v ãâ¦ã_o chap._n 27._o the_o 37._o article_n entitle_v of_o the_o civiââ_n magistratus_fw-la thus_o examine_v and_o whatsoever_o against_o the_o roman_a church_n condemn_v p._n 390._o