Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n church_n faith_n interpret_v 3,030 5 9.9078 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10349 Biblia the Byble, that is, the holy Scrypture of the Olde and New Testament, faithfully translated in to Englyshe.; Bible. English. Coverdale. 1537. Coverdale, Miles, 1488-1568. 1535 (1535) STC 2063.3; ESTC S5059 2,069,535 1,172

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

which_o delyveraunce_n and_o victory_n i_o beseke_v our_o only_a medyatoure_n jesus_n christ_n to_o make_v soch_n mean_n for_o we_o unto_o his_o heavenly_a father_n y_z t_z we_o never_o be_v unthankful_a unto_o he_o never_o unto_o your_o grace_n but_o that_o we_o ever_o increase_v in_o the_o fear_n of_o he_o in_o obedience_n unto_o your_o highness_n in_o love_n unfeigned_a unto_o our_o neighbour_n and_o in_o all_o virtue_n that_o come_v of_o god_n to_o who_o for_o y_fw-es e_fw-es defend_n of_o his_o bless_a word_n by_o your_o grace_n most_o rightful_a administracyon_n be_v honour_n and_o thanks_n glory_n and_o dominyon_n world_n without_o end_n amen_n you_o be_v grace_n humble_a subject_n and_o daily_o orator_n miles_n coverdale_n a_o prologue_n miles_n coverdale_n unto_o the_o christian_a reader_n consider_v how_o excellent_a knowledge_n and_o learn_v a_o interpreter_n of_o scripture_n ought_v to_o have_v in_o the_o tongue_n and_o ponder_v also_o my_o own_o insufficiency_n therein_o &_o how_o weak_a i_o be_o to_o perform_v y_z e_o office_n of_o a_o translatoure_n i_o be_v the_o more_o loath_a to_o meddle_v with_o this_o work_n notwithstond_v when_o i_o considere_v how_o great_a pity_n it_o be_v that_o we_o shall_v want_n it_o so_o long_o &_o call_v to_o my_o remembrance_n y_fw-fr e_o adversite_n of_o they_o which_o be_v not_o only_o of_o ripe_a knowledge_n but_o will_v also_o with_o all_o their_o herte_n have_v perform_v y_o it_o they_o begin_v if_o they_o have_v not_o have_v impediment_n consider_v i_o say_v that_o by_o reason_n of_o their_o adversyte_n it_o can_v not_o so_o soon_o have_v be_v bring_v to_o a_o end_n as_o our_o most_o prosperous_a nacyon_n will_v fain_o have_v have_v it_o these_o and_o other_o reasonable_a cause_n considere_v i_o be_v the_o more_o bold_a to_o take_v it_o in_o hand_n and_o to_o help_v i_o herein_o i_o have_v have_v sundry_a translation_n not_o only_o in_o latyn_a but_o also_o of_o the_o douche_n interpreter_n who_o because_o of_o their_o syngule_a gift_n &_o special_a diligence_n in_o the_o bible_n i_o have_v be_v the_o more_o glad_a to_o follow_v for_o the_o most_o part_n accord_v as_o i_o be_v require_v but_o to_o say_v the_o truth_n before_o god_n it_o be_v nether_a my_o labour_n never_o desire_v to_o have_v this_o work_n put_v in_o my_o hand_n nevertheless_o it_o greve_v i_o y_fw-fr e_o other_o nacyon_n shall_v be_v more_o plenteous_o provyde_v for_o with_o y_z e_z scripture_n in_o their_o mother_n tongue_n than_o we_o therefore_o when_o i_o be_v instant_o require_v though_o i_o can_v not_o do_v so_o well_o as_o i_o will_v i_o think_v it_o yet_o my_o dewtye_n to_o do_v my_o best_a and_o that_o with_o a_o good_a will_n where_o as_o some_o man_n think_v now_o y_o it_o many_o translacyon_n make_v divisyon_n in_o y_z e_z faith_n and_o in_o the_o people_n of_o god_n y_z t_z be_v not_o so_o for_o it_o be_v never_o better_a with_o the_o congregation_n of_o god_n then_o when_o every_o church_n almost_o have_v y_o e_o bible_n of_o a_o sundry_a translation_n among_o the_o greek_n have_v not_o origen_n a_o specyall_a translacyon_n have_v not_o vulgarius_fw-la one_o peculyar_n &_o likewise_o chrysostom_n beside_o the_o seventye_a interpreter_n be_v there_o not_o the_o translacyon_n of_o aquila_n of_o theodotio_n of_o symachus_n and_o of_o sundry_a other_o again_o among_o the_o latyn_n man_n thou_o find_v y_a to_o every_o one_o almost_o use_v a_o specyall_a &_o sundry_a translacyon_n for_o in_o so_o much_o as_o every_o bysshoppe_n have_v the_o knowledge_n of_o y_fw-fr e_o tongue_n he_o give_v his_o diligence_n to_o have_v the_o bible_n of_o his_o own_fw-mi translation_n the_o doctor_n as_o hireneus_n cyprianus_n tertullian_n s._n iherome_n s._n augustine_n hylarius_n &_o s._n ambrose_n upon_o dyverse_a place_n of_o the_o scripture_n read_v not_o y_z e_z text_n all_o alike_o therefore_o ought_v it_o not_o to_o be_v take_v as_o evel_a y_fw-fr t_o soch_fw-fr man_n as_o have_v understond_v now_o in_o our_o time_n exercise_v themselves_o in_o y_z e_z tongue_n &_o geve_v their_o diligence_n to_o translate_v out_o of_o one_o language_n in_o to_o another_o you_o we_o ought_v rather_o to_o geve_v god_n high_a thanks_n therefore_o which_o through_o his_o spirit_n ster_v up_o man_n mind_n so_o to_o exercise_v they_o self_n therein_o will_v god_n it_o have_v never_o be_v leave_v of_o after_o y_z e_z time_n of_o s._n augustine_n then_o shall_v we_o never_o have_v come_v in_o to_o soch_v blindness_n &_o ignorance_n in_o to_o soch_v error_n &_o delusyon_n for_o as_o soon_o as_o the_o bible_n be_v cast_v aside_o &_o nomore_o put_v in_o exercise_n than_o begin_v every_o one_o of_o his_o own_fw-mi head_n to_o write_v what_o so_o ever_o come_v in_o to_o his_o brain_n and_o y_o it_o seem_v to_o be_v good_a in_o his_o own_fw-mi eye_n and_o so_o grow_v you_o e_o darkness_n of_o man_n tradition_n and_o this_o same_o be_v y_z e_z cause_n y_fw-fr t_o we_o have_v have_v so_o many_o writer_n which_o seldom_o make_v mencyon_n of_o y_fw-fr e_o scripture_n of_o the_o bible_n &_o though_o they_o some_o time_n alege_v it_o yet_o be_v it_o do_v so_o far_o out_o of_o season_n &_o so_o wide_o from_o y_z e_z purpose_n that_o a_o man_n may_v well_o perceive_v how_o that_o they_o never_o see_v the_o oryginall_a see_v then_o y_o it_o this_o diligent_a exercise_n of_o translate_v do_v so_o much_o good_a &_o edify_v in_o other_o language_n why_o shall_v it_o do_v evell_a in_o we_o doubtless_o like_a as_o all_o nacyon_n in_o y_o e_o dyversite_n of_o speech_n may_v know_v one_o god_n in_o the_o unyte_n of_o faith_n and_o be_v one_o in_o love_n even_o so_o may_v dyverse_a translacyon_n understonde_v one_o another_o &_o that_o in_o the_o head_n article_n &_o ground_n of_o our_o most_o bless_a faith_n though_o they_o use_v sundry_a word_n wherefore_o i_o think_v we_o have_v great_a occasyon_n to_o geve_v thanks_n unto_o god_n that_o he_o have_v open_v unto_o his_o church_n the_o gift_n of_o interpretacyon_n &_o of_o prynt_v and_o that_o there_o be_v now_o at_o this_o time_n so_o many_o â–ª_o which_o with_o soch_n diligence_n and_o faithfulness_n interpret_v y_z e_o scripture_n to_o the_o honour_n of_o god_n and_o edifyenge_a of_o his_o people_n where_o as_o like_a as_o when_o many_o be_v shute_v together_o every_o one_o do_v his_o best_a to_o be_v nye_v the_o mark_n and_o though_o they_o can_v not_o all_o attain_v thereto_o yet_o shute_v one_o nigh_a than_o another_o and_o hyt_v it_o better_o than_o another_o you_o one_o can_v do_v it_o better_v they_o another_o who_o be_v now_o then_o so_o unreasonable_a so_o despytefull_a or_o envious_a as_o to_o abhor_v he_o y_o it_o do_v all_o his_o diligence_n to_o hytte_n y_fw-fr e_o prycke_n and_o to_o shut_v nye_v it_o though_o he_o miss_v &_o come_v not_o nye_v the_o mark_n ought_v not_o soch_v one_o rather_o to_o be_v commend_v and_o to_o be_v help_v forward_o that_o he_o may_v exercise_v himself_o the_o more_o therein_o for_o the_o which_o cause_n accord_v as_o i_o be_v desire_v i_o take_v the_o more_o upon_o i_o to_o set_v forth_o this_o special_a translacyon_n not_o as_o a_o chequer_n not_o as_o a_o reprover_n or_o despyser_n of_o other_o man_n translacyon_n for_o among_o many_o as_o yet_o i_o have_v find_v none_o without_o occasyon_n of_o great_a thankesgeve_v unto_o god_n but_o lowly_a &_o faithful_o have_v i_o follow_v my_o interpreter_n &_o that_o under_o correccyon_n and_o though_o i_o have_v fail_v eny_z where_n as_o there_o be_v noman_n but_o he_o myss_v in_o some_o thing_n love_n shall_v constyrre_v all_o to_o y_fw-mi e_o best_a without_o eny_z perverse_a judgement_n there_o be_v noman_n lyve_v y_o it_o cause_v all_o thing_n nether_a have_v god_n give_v eny_z man_n to_o know_v every_o thing_n one_o seyth_n more_o clear_o than_o another_o one_o have_v more_o understond_v then_o another_o one_o can_v utter_v a_o thing_n better_o than_o another_o but_o noman_n ought_v to_o envy_v or_o despise_v another_o he_o that_o can_v do_v better_a than_o another_o shall_v not_o set_v he_o at_o naught_o y_o it_o understond_v less_o you_o he_o that_o have_v y_fw-fr e_fw-la more_o understond_v aught_o to_o remember_v that_o the_o same_o gift_n be_v not_o his_o but_o god_n and_o y_fw-fr t_o god_n have_v give_fw-ge it_o he_o to_o teach_v &_o inform_v the_o ignorant_a if_o thou_o have_v knowledge_n therefore_o to_o judge_v where_o eny_z fault_n be_v make_v i_o doute_fw-fr not_o but_o thou_o will_v help_v to_o amend_v it_o if_o love_n be_v join_v with_o thy_o knowledge_n howbeit_o wherein_o so_o ever_o i_o can_v perceive_v by_o myself_o or_o by_o the_o informacyon_n of_o other_o that_o i_o have_v fail_v as_o it_o be_v no_o wonder_n i_o shall_v now_o by_o the_o