Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n church_n faith_n ground_v 2,659 5 9.9858 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01309 A defense of the sincere and true translations of the holie Scriptures into the English tong against the manifolde cauils, friuolous quarels, and impudent slaunders of Gregorie Martin, one of the readers of popish diuinitie in the trayterous Seminarie of Rhemes. By William Fvlke D. in Diuinitie, and M. of Pembroke haule in Cambridge. Wherevnto is added a briefe confutation of all such quarrels & cauils, as haue bene of late vttered by diuerse papistes in their English pamphlets, against the writings of the saide William Fvlke. Fulke, William, 1538-1589. 1583 (1583) STC 11430.5; ESTC S102715 542,090 704

There are 51 snippets containing the selected quad. | View original text

pighius_fw-la &_o eccius_n the_o one_o call_v the_o holy_a scripture_n a_o nose_n of_o wax_n and_o a_o dumb_a judge_n the_o other_o term_v the_o gospel_n write_v to_o be_v a_o black_a gospel_n and_o a_o ynkie_a divinity_n and_o that_o of_o hosius_n acknowlege_v none_o other_o express_a word_n of_o god_n but_o only_o this_o one_o word_n ama_n or_o dilige_fw-la love_v thou_o what_o other_o thing_n do_v they_o import_v but_o a_o shameless_a denial_n of_o all_o book_n of_o the_o holy_a scripture_n in_o deed_n how_o soever_o in_o word_n they_o will_v seem_v to_o admit_v they_o mart._n 2._o an_o other_o way_n be_v to_o call_v into_o question_n at_o the_o question_n least_o and_o make_v some_o doubt_n of_o the_o authority_n of_o certain_a book_n of_o holy_a scripture_n thereby_o to_o diminish_v their_o credit_n so_o do_v manicheus_fw-la affirm_v of_o the_o whole_a new_a testament_n that_o it_o be_v not_o write_v by_o the_o apostle_n and_o peculiar_o of_o s._n matthewes_n gospel_n that_o it_o be_v some_o other_o man_n under_o his_o name_n &_o therefore_o not_o of_o such_o credit_n but_o that_o it_o may_v in_o some_o part_n be_v refuse_v so_o do_v martion_n &_o the_o arian_n deny_v the_o epistle_n to_o the_o hebrews_n to_o be_v s._n paul_n epiph._n li._n 2._o haer_fw-mi 69._o euseb._n li._n 4._o hist._n c._n 27_o &_o alogiani_n the_o apocalypse_n to_o be_v s._n johns_n the_o evangelist_n epiph._n &_o august_n in_o haer_fw-mi alogianorii_fw-la fulk_n 2._o we_o neither_o doubt_v of_o the_o authority_n of_o any_o certain_a book_n of_o the_o holy_a scripture_n neither_o call_v we_o any_o of_o they_o into_o question_n but_o with_o due_a reverence_n do_v acknowledge_v they_o all_o &_o every_o one_o to_o be_v of_o equal_a credit_n &_o authority_n as_o be_v all_o inspire_v of_o god_n give_v to_o the_o church_n for_o the_o build_n up_o thereof_o in_o truth_n and_o for_o the_o avoid_v of_o fable_n &_o heresy_n but_o the_o papist_n arrogate_a to_o their_o pope_n authority_n to_o allow_v or_o refuse_v any_o book_n of_o holy_a scripture_n &_o affirm_v that_o no_o scripture_n have_v authority_n but_o as_o it_o be_v approve_v by_o their_o church_n do_v bring_v all_o book_n of_o the_o holy_a scripture_n into_o doubt_v &_o uncertainty_n with_o such_o as_o will_v depend_v upon_o their_o pope_n &_o popish_a church_n authority_n which_o they_o affirm_v to_o be_v above_o the_o holy_a scripture_n say_v they_o may_v as_o well_o receive_v the_o gospel_n of_o nicodemus_n as_o of_o s._n mark_v &_o by_o the_o same_o authority_n reject_v the_o gospel_n of_o s._n matthew_n as_o they_o have_v do_v the_o gospel_n of_o s._n bartholomew_n these_o blasphemous_a assertion_n although_o some_o of_o they_o will_v colour_n or_o mitigate_v with_o gentle_a interpretation_n yet_o their_o be_v no_o reasonable_a man_n but_o see_v into_o what_o discredit_n and_o uncertainty_n they_o must_v needs_o bring_v the_o authority_n of_o the_o canonical_a book_n of_o holy_a scripture_n with_o the_o simple_a and_o ignorant_a mart._n 3._o an_o other_o way_n be_v to_o expound_v the_o scripture_n heresy_n after_o their_o own_o private_a conceit_n and_o fantasy_n not_o according_a to_o the_o approve_a sense_n of_o the_o holy_a ancient_a father_n and_o catholic_a church_n so_o do_v theodorus_n mopsuestites_fw-la act._n synod_n 5._o affirm_v of_o all_o the_o book_n of_o the_o prophet_n and_o of_o the_o psalm_n that_o they_o speak_v not_o evident_o of_o christ_n but_o that_o the_o ancient_a father_n do_v voluntary_o draw_v those_o say_n unto_o christ_n which_o be_v speak_v of_o other_o matter_n so_o do_v all_o heretic_n that_o will_v seem_v to_o ground_v their_o heresy_n upon_o scripture_n and_o to_o avouch_v they_o by_o scripture_n expound_v according_a to_o their_o own_o sense_n and_o imagination_n fulk_n 3._o we_o expound_v not_o the_o scripture_n after_o our_o own_o private_a conceit_n and_o fantasy_n but_o as_o near_o as_o god_n give_v we_o grace_n according_a to_o the_o plain_a and_o natural_a sense_n of_o the_o same_o agreeable_a unto_o the_o rule_n or_o proportion_n of_o faith_n which_o be_v approve_v by_o the_o ancient_a father_n and_o catholic_a church_n of_o christ_n in_o all_o matter_n necessary_a to_o eternal_a salvation_n not_o bring_v a_o new_a and_o strange_a sense_n which_o be_v without_o the_o scripture_n to_o seek_v confirmation_n thereof_o in_o the_o scripture_n as_o the_o manner_n of_o heretic_n be_v right_o note_v by_o clemens_n but_o out_o of_o the_o scripture_n themselves_o seek_v we_o the_o exposition_n of_o such_o obscure_a place_n as_o we_o find_v in_o they_o be_v persuade_v with_o s._n augustine_n that_o nothing_o in_o a_o manner_n be_v find_v out_o of_o those_o obscure_a and_o dark_a place_n which_o may_v not_o be_v find_v to_o be_v most_o plain_o lie_v speak_v in_o other_o place_n and_o as_o for_o the_o approve_a sense_n of_o the_o holy_a ancient_a father_n and_o catholic_a church_n of_o the_o elder_a and_o pure_a time_n if_o the_o papist_n dare_v stand_v unto_o it_o for_o the_o decide_n of_o many_o of_o the_o most_o weighty_a controversy_n that_o be_v between_o we_o there_o be_v no_o doubt_n but_o they_o shall_v soon_o and_o easy_o be_v determine_v as_o have_v be_v show_v in_o diverse_a and_o many_o treatise_n write_v against_o they_o in_o which_o if_o any_o thing_n be_v bring_v so_o plain_o expound_v the_o scripture_n against_o their_o popish_a heresy_n as_o nothing_o can_v be_v more_o express_a nor_o clear_a than_o they_o be_v drive_v to_o seek_v new_a and_o monstrous_a exposition_n of_o those_o father_n interpretation_n or_o else_o they_o answer_v they_o be_v but_o those_o father_n private_a exposition_n appeal_n to_o the_o catholic_a church_n interpretation_n which_o be_v nothing_o else_o but_o their_o own_o private_a conceit_n and_o fancy_n have_v no_o record_n to_o prove_v that_o catholic_a church_n interpretation_n but_o the_o present_a heretical_a opinion_n of_o this_o late_o degenerate_v antichristian_a congregation_n and_o when_o they_o have_v discourse_v never_o so_o much_o of_o the_o catholic_a church_n interpretation_n they_o reduce_v and_o submit_v all_o man_n judgement_n to_o the_o determination_n of_o their_o counsel_n &_o the_o decree_n of_o the_o counsel_n to_o the_o approbation_n of_o their_o pope_n which_o as_o he_o be_v oftentimes_o a_o wicked_a man_n of_o life_n so_o be_v he_o ignorant_a and_o unlearned_a in_o the_o scripture_n to_o who_o most_o private_a censure_n the_o holy_a scripture_n themselves_o and_o all_o sense_n and_o exposition_n of_o they_o be_v make_v subject_n under_o colour_n that_o christ_n pray_v for_o peter_n that_o his_o faith_n shall_v not_o fail_v in_o temptation_n give_v all_o pope_n such_o a_o prerogative_n that_o they_o can_v not_o err_v in_o faith_n though_o they_o be_v wicked_a of_o life_n void_a of_o learning_n ignorant_a in_o the_o scripture_n destitute_a of_o the_o spirit_n of_o god_n as_o be_v prove_v most_o invincible_o by_o example_n of_o diverse_a pope_n that_o have_v be_v heretic_n and_o mainteyner_n of_o such_o error_n as_o be_v not_o now_o in_o controversy_n between_o we_o lest_o they_o shall_v say_v we_o beg_v the_o principle_n but_o of_o the_o sect_n of_o the_o arrian_n monothelite_n eutychian_o saducee_n and_o such_o other_o mart._n 4._o an_o other_o way_n be_v to_o alter_v the_o very_a original_a 5._o text_n of_o the_o holy_a scripture_n by_o add_v take_v away_o or_o change_v it_o here_o and_o there_o for_o their_o purpose_n so_o do_v the_o arian_n in_o sundry_a place_n and_o the_o nestorian_n in_o the_o first_o epistle_n of_o s._n john_n and_o especial_o martion_n who_o be_v therefore_o call_v must_n ponticus_n the_o mouse_n of_o pontus_n because_o he_o have_v gnaw_v as_o it_o be_v certain_a place_n with_o his_o corruption_n whereof_o some_o be_v say_v to_o remain_v in_o the_o greek_a text_n until_o this_o day_n fulk_n 4._o the_o original_a text_n of_o the_o holy_a scripture_n we_o alter_v not_o either_o by_o add_v take_v away_o or_o change_v of_o any_o letter_n or_o syllable_n for_o any_o private_a purpose_n which_o be_v not_o only_o a_o thing_n most_o wicked_a and_o sacrilegious_a but_o also_o vain_a and_o impossible_a for_o see_v not_o only_o so_o many_o ancient_a copy_n of_o the_o original_a text_n be_v extant_a in_o diverse_a place_n of_o the_o world_n which_o we_o can_v not_o if_o we_o will_v corrupt_a and_o that_o the_o same_o be_v multiply_v by_o print_v into_o so_o many_o thousand_o example_n we_o shall_v be_v rather_o mad_a than_o foolish_a if_o we_o do_v but_o once_o attempt_v such_o a_o matter_n for_o maintenance_n of_o any_o of_o our_o opinion_n as_o also_o it_o be_v incredible_a that_o martion_n the_o mouse_n of_o pontus_n can_v corrupt_v all_o the_o greek_a copy_n in_o the_o world_n as_o lindanus_n of_o who_o you_o borrow_v that_o conceit_n imagine_v in_o those_o place_n in_o which_o he_o
other_o catholic_a writer_n have_v affirm_v of_o that_o epistle_n and_o therefore_o not_o sufficient_a to_o charge_v he_o and_o much_o less_o other_o with_o heresy_n but_o be_v not_o his_o simple_a affirmation_n yet_o because_o it_o have_v be_v offensive_o take_v he_o himself_o have_v put_v it_o out_o and_o give_v it_o over_o o_o what_o a_o stir_n will_v they_o keep_v if_o they_o have_v any_o weighty_a matter_n of_o truth_n to_o burden_n he_o withal_o mart._n 8._o to_o let_v this_o pass_v toby_n ecclesiasticus_fw-la and_o the_o maccabee_n be_v they_o not_o most_o certain_o reject_v and_o yet_o 47._o they_o be_v allow_v and_o receive_v for_o canonical_a by_o the_o same_o authority_n that_o s._n james_n epistle_n be_v this_o epistle_n the_o caluinist_n be_v content_a to_o admit_v because_o so_o it_o please_v caluine_n those_o jacob_n book_n they_o reject_v because_o so_o also_o it_o please_v he_o and_o why_o do_v it_o so_o please_v caluine_n under_o pretence_n forsooth_o that_o they_o be_v once_o doubt_v of_o and_o not_o take_v for_o canonical_a but_o be_v that_o the_o true_a cause_n in_o deed_n how_o do_v they_o then_o receive_v s._n james_n 10._o epistle_n as_o canonical_a have_v before_o doubt_v of_o also_o yea_o as_o they_o say_v reject_v ibid._n fulk_n 8._o you_o may_v well_o let_v it_o pass_v for_o it_o be_v not_o worth_a the_o time_n you_o spend_v in_o write_v of_o it_o and_o if_o you_o have_v be_v wise_a you_o will_v utter_o have_v omit_v it_o but_o what_o say_v you_o of_o toby_n ecclesiasticus_fw-la and_o the_o maccabee_n must_v certain_o by_o we_o reject_v they_o be_v allow_v you_o say_v for_o canonical_a by_o the_o same_o authority_n that_o s._n james_n epistle_n be_v and_o think_v you_o that_o s._n james_n epistle_n be_v never_o allow_v for_o canonical_a before_o the_o three_o council_n of_o carthage_n for_o of_o the_o other_o it_o be_v certain_a they_o be_v never_o receive_v by_o the_o church_n of_o the_o israelit_n before_o christ_n his_o come_n nor_o of_o the_o apostolic_a and_o primitive_a church_n for_o more_o than_o 300._o year_n after_o as_o both_o eusebius_n out_o of_o origines_fw-la and_o the_o council_n of_o laodicea_n can._n ●9_n confirm_v afterward_o by_o the_o sixth_o general_a council_n of_o constantinople_n show_v for_o the_o greek_a church_n and_o s._n jerome_n in_o prologo_fw-la 18._o galeato_fw-la for_o the_o latin_a church_n as_o for_o the_o provincial_a council_n of_o carthage_n hold_v by_o 44._o bishop_n of_o africa_n if_o we_o be_v bind_v to_o receive_v it_o for_o these_o book_n we_o must_v also_o acknowledge_v five_o book_n of_o solomon_n which_o in_o the_o same_o council_n be_v authorise_v whereas_o the_o church_n never_o know_v but_o of_o three_o and_o although_o the_o book_n of_o wisdom_n shall_v be_v ascribe_v to_o solomon_n there_o can_v be_v but_o four_o again_o how_o they_o understand_v the_o word_n canonical_a it_o may_v be_v gather_v both_o out_o of_o the_o word_n of_o the_o same_o canon_n where_o they_o give_v none_o other_o reason_n of_o the_o approbation_n of_o all_o those_o book_n of_o scripture_n but_o that_o they_o have_v receive_v they_o of_o their_o father_n to_o be_v read_v in_o the_o church_n and_o also_o out_o of_o s._n augustine_n who_o be_v one_o present_a at_o the_o same_o 8._o council_n which_o after_o he_o have_v declare_v how_o a_o man_n shall_v discern_v the_o canonical_a scripture_n from_o other_o writing_n by_o follow_v the_o authority_n of_o the_o catholic_a church_n especial_o those_o that_o have_v deserve_v to_o have_v apostolic_a see_v and_o to_o receive_v their_o epistle_n he_o add_v further_a tenebit_fw-la igitur_fw-la hunc_fw-la modum_fw-la in_o scripture_n canonicis_fw-la ut_fw-la eas_fw-la quae_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la accipiuntur_fw-la ecclesijs_fw-la catholicis_fw-la praeponat_fw-la eye_n quas_fw-la quaedam_fw-la non_fw-la accipiunt_fw-la in_o eye_n vero_fw-la quae_fw-la non_fw-la accipiuntur_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la praeponat_fw-la eas_fw-la quas_fw-la plures_fw-la graviorèsque_fw-la accipiunt_fw-la eye_n quas_fw-la pauciores_fw-la minorisque_fw-la authoritatis_fw-la ecclesiae_fw-la tenent_fw-la si_fw-mi autem_fw-la alius_fw-la invenerit_fw-la à_fw-la pluribus_fw-la alius_fw-la à_fw-la gravioribus_fw-la haberi_fw-la quanquam_fw-la hoc_fw-la invenire_fw-la non_fw-la possit_fw-la aequalis_fw-la tamen_fw-la auctoritatis_fw-la eas_fw-la habendas_fw-la puto_fw-la totus_fw-la autem_fw-la canon_n scripturarum_fw-la in_o quo_fw-la istam_fw-la considerationem_fw-la versandam_fw-la dicimus_fw-la his_fw-la libris_fw-la continetur_fw-la he_o shall_v hold_v therefore_o this_o mean_a in_o the_o canonical_a scripture_n that_o he_o prefer_v those_o which_o be_v receive_v of_o all_o catholic_a church_n before_o those_o scripture_n which_o some_o church_n do_v not_o receive_v but_o in_o those_o which_o be_v not_o receive_v of_o all_o let_v he_o prefer_v those_o scripture_n which_o the_o great_a number_n and_o grave_a church_n do_v receive_v before_o those_o which_o church_n few_o in_o number_n &_o of_o less_o authority_n do_v hold_v but_o if_o he_o shall_v find_v some_o scripture_n to_o be_v have_v of_o few_o church_n &_o other_o some_o of_o grave_a church_n although_o you_o can_v not_o find_v this_o thing_n yet_o i_o think_v they_o be_v to_o be_v account_v of_o equal_a authority_n now_o the_o whole_a canon_n of_o scripture_n in_o which_o we_o say_v this_o consideration_n must_v be_v occupy_v be_v contain_v in_o these_o book_n five_o book_n of_o moses_n that_o be_v genesis_n exodus_fw-la etc._n etc._n by_o this_o say_n of_o augustine_n it_o be_v manifest_a that_o he_o call_v canonical_a scripture_n not_o only_o those_o book_n that_o ought_v of_o necessity_n to_o be_v receive_v of_o all_o church_n but_o also_o such_o as_o be_v receive_v of_o some_o &_o of_o some_o be_v not_o in_o which_o number_n be_v these_o book_n of_o toby_n ecclesiasticus_fw-la &_o the_o maccabee_n which_o by_o his_o own_o rule_n be_v not_o to_o be_v receive_v as_o of_o absolute_a &_o sovereign_a authority_n because_o the_o apostolic_a church_n of_o asia_n &_o europa_n &_o those_o of_o grave_a authority_n among_o which_o be_v the_o church_n of_o rome_n in_o that_o time_n do_v not_o receive_v they_o as_o witness_v not_o only_a s._n hierome_n a_o priest_n of_o rome_n but_o also_o ruffinus_n of_o aquileia_n in_o symbolo_fw-la who_o both_o declare_v what_o book_n be_v receive_v in_o their_o church_n as_o canonical_a &_o of_o irrefragable_a authority_n to_o build_v principle_n of_o faith_n upon_o they_o &_o what_o book_n be_v admit_v only_o to_o be_v read_v for_o instruction_n of_o manner_n and_o therefore_o according_a to_o the_o rule_n of_o augustin_n &_o testimony_n of_o the_o ancient_a father_n &_o because_o it_o consent_v with_o the_o rest_n of_o the_o scripture_n &_o not_o for_o caluins_n pleasure_n we_o receive_v the_o epistle_n of_o s._n james_n though_o it_o have_v not_o be_v always_o and_o of_o all_o church_n receive_v concern_v the_o name_n of_o caluinist_n as_o of_o all_o other_o nick_n name_n that_o it_o please_v you_o of_o your_o charity_n to_o bestow_v upon_o we_o it_o shall_v suffice_v to_o protest_v once_o for_o all_o that_o we_o acknowledge_v none_o other_o name_n of_o our_o profession_n but_o christian_n &_o catholic_n and_o that_o we_o have_v neither_o receive_v that_o epistle_n nor_o reject_v the_o other_o because_o it_o please_v caluin_n so_o this_o may_v serve_v for_o a_o clear_a demonstration_n that_o in_o the_o first_o english_a bibles_n that_o be_v print_v under_o the_o name_n of_o thomas_n 1537._o matthew_n before_o caluine_n write_v any_o word_n of_o the_o rejection_n of_o those_o book_n or_o of_o receive_v of_o the_o other_o they_o be_v call_v apocrypha_fw-la &_o print_v with_o other_o of_o that_o mark_n by_o themselves_o &_o the_o epistle_n of_o s._n james_n without_o any_o question_n acknowledge_v to_o be_v one_o of_o the_o canonical_a epistle_n whereas_o caluines_n institution_n be_v first_o print_v an._n 1536._o &_o his_o argument_n upon_o s._n james_n epistle_n 1551._o you_o may_v see_v what_o honest_a deal_n the_o papist_n use_v to_o bring_v the_o truth_n into_o discredit_n &_o the_o professor_n thereof_o into_o hatred_n with_o the_o simple_a &_o unlearned_a people_n bear_v they_o in_o hand_n that_o we_o have_v no_o cause_n to_o receive_v or_o refuse_v book_n of_o scripture_n but_o caluines_n pleasure_n but_o the_o god_n of_o truth_n will_v one_o day_n reward_v these_o impudent_a liar_n &_o shameless_a slanderer_n well_o let_v we_o now_o see_v under_o what_o pretence_n it_o please_v caluine_n to_o reject_v these_o book_n under_o pretence_n forsooth_o say_v martin_n that_o they_o be_v once_o doubt_v of_o and_o not_o take_v for_o canonical_a i_o pray_v you_o sir_n where_o do_v caluine_n pretend_v that_o only_a cause_n in_o his_o instit._n li._n 3._o c._n 5_o sect_n 8._o he_o allege_v diverse_a other_o cause_n touch_v the_o book_n of_o maccabee_n as_o every_o man_n that_o will_n may_v read_v shame_v you_o nothing_o to_o forge_v such_o manifest_a
therefore_o in_o controversy_n with_o other_o of_o the_o same_o sort_n be_v sometime_o call_v hagiographa_n holy_a writing_n as_o of_o s._n hierom_n praefat_fw-la in_o lib._n tobiae_n sometime_o ecclesiastica_fw-la ecclesiastical_a writing_n and_o so_o be_v they_o call_v of_o ruffinus_n because_o symbol_n say_v he_o they_o be_v appoint_v by_o our_o elder_n to_o be_v read_v in_o the_o church_n but_o not_o to_o be_v bring_v forth_o to_o confirm_v authority_n of_o faith_n but_o other_o scripture_n they_o name_v apocryphal_a which_o they_o will_v not_o have_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n so_o say_v s._n hierom_n in_o praefat_fw-la in_o proverb_n even_o as_o the_o church_n read_v in_o deed_n the_o book_n of_o judith_n tobias_n and_o the_o maccabee_n but_o yet_o receave_v they_o not_o among_o the_o canonical_a scripture_n so_o let_v it_o read_v these_o two_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la and_o wisdom_n for_o the_o edify_n of_o the_o people_n not_o for_o the_o confirmation_n of_o the_o authority_n of_o ecclesiastical_a doctrine_n these_o ancient_a writer_n shall_v answer_v for_o our_o service_n book_n that_o although_o it_o appoint_v these_o writing_n to_o be_v read_v yet_o it_o do_v not_o appoint_v they_o to_o be_v read_v for_o canonical_a scripture_n albeit_o they_o be_v but_o spare_o read_v by_o order_n of_o our_o service_n book_n which_o for_o the_o lord_n day_n &_o other_o festival_n day_n common_o appoint_v the_o first_o lesson_n out_o of_o the_o canonical_a scripture_n and_o as_o for_o superstition_n although_o m._n whitaker_n say_v that_o some_o one_o thing_n savore_v of_o i_o know_v not_o what_o superstition_n he_o do_v not_o by_o and_o by_o condemn_v the_o whole_a book_n for_o superstitious_a and_o altogether_o unworthy_a to_o be_v read_v neither_o can_v he_o thereby_o be_v prove_v a_o puritan_n or_o a_o disgracer_n of_o the_o order_n of_o daily_a service_n mart._n 10._o as_o for_o part_n of_o book_n do_v they_o not_o reject_v certain_a piece_n of_o daniel_n and_o of_o hester_n because_o they_o be_v not_o in_o the_o hebrew_n which_o reason_n s._n augustine_n reject_v or_o because_o they_o be_v once_o doubt_v of_o by_o certain_a of_o the_o father_n by_o which_o reason_n some_o part_n of_o s._n mark_v and_o s._n luke_n gospel_n may_v now_o also_o be_v call_v in_o controversy_n special_o if_o it_o be_v true_a which_o m._n whitaker_n by_o a_o figurative_a speech_n more_o than_o insinuate_v that_o 10._o he_o can_v not_o see_v by_o what_o right_a that_o which_o once_o be_v not_o in_o credit_n shall_v by_o time_n win_v authority_n forget_v himself_o by_o &_o by_o &_o in_o the_o very_a next_o line_n admit_v s._n james_n epistle_n though_o before_o doubt_v of_o for_o canonical_a scripture_n unless_o book_n they_o receive_v it_o but_o of_o their_o courtesy_n &_o so_o may_v refuse_v it_o when_o it_o shall_v please_v they_o which_o must_v needs_o be_v gather_v of_o his_o word_n as_o also_o many_o other_o notorious_a absurdity_n contradiction_n and_o dumb_a blank_n which_o only_a to_o note_n be_v to_o confute_v m._n whitaker_n by_o himself_o be_v the_o answerer_n for_o both_o university_n fulk_n 10._o as_o for_o piece_n of_o daniel_n &_o of_o hester_n we_o reject_v none_o but_o only_o we_o discern_v that_o which_o be_v write_v by_o daniel_n in_o deed_n from_o that_o which_o be_v add_v by_o theodotion_n the_o false_a jew_n &_o that_o which_o be_v write_v by_o the_o spirit_n of_o god_n of_o esther_n from_o that_o which_o be_v vain_o add_v by_o some_o greekish_a counterfect_a but_o the_o reason_n why_o we_o reject_v those_o patch_n you_o say_v be_v because_o they_o be_v not_o in_o the_o hebrew_n which_o reason_n s._n augustine_n reject_v here_o you_o cite_v s._n augustine_n at_o large_a without_o quotation_n in_o a_o matter_n of_o controversy_n but_o if_o we_o may_v trust_v you_o that_o s._n augustine_n reject_v this_o reason_n yet_o we_o may_v be_v bold_a upon_o s._n hieroms_n authority_n to_o reject_v whatsoever_o be_v not_o find_v in_o the_o canon_n of_o the_o jew_n write_v in_o hebrew_n or_o chaldee_n for_o whatsoever_o be_v such_o s._n hierom_n do_v thrust_v through_o with_o a_o spit_n or_o obeliske_n as_o not_o worthy_a to_o be_v receyve_v witness_v hereof_o s._n augustine_n himself_o epist._n ad_fw-la hier._n 8._o &_o 10._o in_o which_o he_o dissuade_v he_o from_o translate_n the_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n out_o of_o the_o hebrew_n tongue_n after_o the_o 70._o interpreter_n who_o reason_n as_o they_o be_v but_o frivolous_a so_o they_o be_v deride_v by_o s._n hierom_n who_o be_v learn_v in_o the_o hebrew_n &_o chaldee_n tongue_n refuse_v to_o be_v teach_v by_o augustine_n that_o be_v ignorant_a in_o they_o what_o be_v to_o be_v do_v in_o translation_n out_o of_o they_o also_o hieronym_n himself_o testify_v that_o daniel_n in_o the_o hebrew_n have_v neither_o the_o story_n of_o susanna_n nor_o the_o hymn_n of_o the_o 3._o child_n nor_o the_o fable_n of_o bel_n &_o the_o dragon_n which_o we_o say_v he_o because_o they_o be_v disperse_v throughout_o the_o whole_a world_n have_v add_v set_v a_o spit_n before_o they_o which_o thrust_v they_o through_o lest_o we_o shall_v seem_v among_o the_o ignorant_a to_o have_v cut_v of_o a_o great_a part_n of_o the_o book_n the_o like_a he_o write_v of_o the_o vain_a addition_n that_o be_v in_o the_o vulgar_a edition_n unto_o the_o book_n of_o esther_n both_o in_o the_o preface_n &_o after_o the_o end_n of_o that_o which_o he_o translate_v out_o of_o the_o hebrew_n there_o be_v other_o reason_n also_o beside_o the_o authority_n of_o s._n hierom_n that_o move_v we_o not_o to_o receive_v they_o as_o that_o in_o the_o story_n of_o susanna_n magistrate_n &_o judgement_n of_o life_n &_o death_n be_v attribute_v to_o the_o jew_n be_v in_o captivity_n of_o babylon_n which_o have_v no_o similitude_n of_o truth_n beside_o out_o of_o the_o first_o chapter_n of_o the_o true_a daniel_n it_o be_v manifest_a that_o daniel_n be_v a_o young_a man_n be_v carry_v captive_a into_o babylon_n in_o the_o day_n of_o nebucadnezer_n but_o in_o this_o counterfect_a story_n daniel_n be_v make_v a_o young_a child_n in_o the_o time_n of_o astyages_n which_o reign_v immediate_o before_o cyrus_n of_o persia._n likewise_o in_o the_o story_n of_o bel_n and_o the_o dragon_n daniel_n be_v say_v to_o have_v live_v with_o the_o same_o king_n cyrus_n and_o after_o when_o he_o be_v cast_v into_o the_o lion_n den_n the_o prophet_n habacuck_n be_v send_v to_o he_o out_o of_o jury_n who_o prophesy_v before_o the_o first_o come_v of_o the_o chaldee_n and_o therefore_o can_v not_o be_v alive_a in_o the_o day_n of_o cyrus_n which_o be_v more_o than_o 70_o year_n after_o the_o addition_n unto_o the_o book_n of_o esther_n in_o many_o place_n bewray_v the_o spirit_n of_o man_n as_o that_o they_o be_v contrary_a to_o the_o truth_n of_o the_o story_n contain_v vain_a repetition_n &_o amplification_n of_o that_o which_o be_v contain_v in_o the_o true_a history_n &_o that_o which_o most_o manifest_o convince_v the_o sorgerie_n that_o in_o the_o epistle_n of_o artaxerxes_n cap._n 16._o haman_n be_v call_v a_o macedonian_a which_o in_o the_o true_a story_n be_v term_v a_o agagite_n that_o be_v a_o amalekite_n whereas_o the_o macedonian_n have_v nothing_o to_o do_v with_o the_o persian_n many_o year_n after_o the_o death_n of_o esther_n &_o haman_n i_o omit_v that_o in_o the_o ca._n 15._o ver_fw-la 12._o the_o author_n make_v esther_n to_o lie_v unto_o the_o king_n in_o say_v that_o his_o countenance_n be_v full_a of_o all_o grace_n or_o else_o he_o lie_v himself_o v._o 17._o where_o he_o say_v the_o king_n behold_v she_o in_o the_o vehemency_n of_o his_o anger_n &_o that_o he_o be_v exceed_v terrible_a as_o for_o other_o reason_n which_o you_o suppose_v we_o to_o follow_v because_o these_o parcel_n be_v once_o doubt_v of_o by_o certain_a of_o the_o father_n it_o be_v a_o reason_n of_o your_o own_o make_n and_o therefore_o you_o may_v confute_v it_o at_o your_o pleasure_n but_o if_o that_o be_v true_a which_o master_n whitaker_n by_o a_o figurative_a speech_n do_v more_o than_o insinuate_v part_n of_o s._n mark_v and_o s._n luke_n gospel_n may_v also_o be_v call_v in_o controversy_n why_o what_o say_v m._n whitaker_n marry_o that_o he_o can_v not_o see_v by_o what_o right_a that_o which_o once_o be_v not_o in_o credit_n shall_v by_o time_n win_v authority_n but_o when_o i_o pray_v you_o be_v any_o part_n of_o s._n mark_v or_o s._n luke_n out_o of_o credit_n if_o any_o part_n be_v of_o some_o person_n doubt_v of_o do_v it_o follow_v that_o it_o be_v not_o at_o all_o in_o credit_n you_o reason_n profound_o and_o gather_v very_o necessary_o as_o likewise_o that_o he_o forget_v himself_o in_o the_o very_a next_o line_n admit_v
say_v it_o be_v examine_v and_o try_v by_o the_o scripture_n and_o the_o scripture_n themselves_o where_o they_o be_v so_o obscure_a that_o neither_o by_o common_a sense_n knowledge_n of_o the_o original_a tongue_n grammar_n rhetoric_n logic_n story_n nor_o any_o other_o humane_a knowledge_n nor_o judgement_n of_o any_o writer_n old_a or_o new_a the_o certain_a understanding_n can_v be_v find_v out_o they_o be_v either_o expound_v by_o conference_n of_o other_o plain_a text_n of_o scripture_n according_a to_o the_o analogy_n of_o faith_n or_o else_o they_o remain_v still_o in_o obscurity_n until_o it_o shall_v please_v god_n to_o reveile_v a_o more_o clear_a knowledge_n of_o they_o but_o none_o so_o like_o the_o family_n of_o love_n as_o you_o papist_n be_v which_o reject_v counsel_n father_n interpretation_n of_o the_o most_o ancient_a catholic_a church_n yea_o &_o manifest_a scripture_n itself_o except_o it_o be_v agreeable_a to_o the_o judgement_n of_o your_o p._n m._n pontifex_fw-la max._n the_o pope_n as_o those_o familiar_a devil_n submit_v all_o thing_n to_o the_o sentence_n &_o authority_n of_o their_o h._n n._n shame_v you_o nothing_o therefore_o to_o quote_v whitaker_n pag._n 17._o &_o 120._o as_o though_o he_o affirm_v that_o we_o ourselves_o will_v be_v judge_n both_o of_o counsel_n &_o father_n whether_o they_o expound_v the_o scripture_n well_o or_o no_o because_o he_o write_v percase_o that_o we_o ought_v to_o examine_v all_o man_n writing_n by_o the_o word_n of_o god_n do_v the_o apostle_n make_v every_o man_n judge_n of_o all_o thing_n when_o he_o will_v every_o man_n to_o examine_v all_o thing_n and_o to_o hold_v that_o which_o be_v good_a if_o any_o youth_n upon_o confidence_n of_o his_o wit_n or_o knowledge_n presume_v too_o much_o in_o divine_a matter_n we_o count_v it_o rashness_n but_o that_o any_o youth_n among_o we_o upon_o confidence_n of_o his_o spirit_n will_v saucy_o control_v all_o the_o father_n consent_v together_o against_o his_o fantasy_n except_o it_o be_v some_o schismatic_a or_o heretic_n that_o be_v cast_v out_o from_o amongst_o we_o i_o do_v utter_o deny_v neither_o be_v you_o able_a to_o prove_v it_o of_o any_o that_o be_v allow_v among_o us._n mart._n 15._o whereupon_o it_o rise_v that_o one_o of_o they_o defend_v this_o as_o very_o well_o say_v of_o luther_n that_o he_o esteem_v not_o 101._o the_o worth_n of_o a_o rush_n a_o thousand_o augustine_n cyprian_n church_n against_o himself_o and_o a_o other_o very_o fine_o &_o figurative_o as_o he_o think_v against_o the_o holy_a doctor_n &_o martyr_n s._n cyprian_a affirm_v that_o the_o church_n of_o rome_n can_v not_o err_v 25._o in_o faith_n say_v thus_o pardon_v i_o cyprian_a i_o will_v glad_o believe_v thou_o but_o that_o believe_v thou_o i_o shall_v not_o believe_v the_o gospel_n this_o be_v that_o which_o s._n augustine_n say_v of_o the_o like_a man_n dulcissimè_fw-la vanos_fw-la esse_fw-la non_fw-la peritos_fw-la sed_fw-la perituros_fw-la nec_fw-la 20._o tam_fw-la disertos_fw-la in_o errore_fw-la quàm_fw-la desertos_fw-la à_fw-la veritate_fw-la and_o i_o think_v very_o that_o not_o only_o we_o but_o the_o wise_a man_n among_o themselves_o smile_v at_o such_o eloquence_n or_o pity_v it_o say_v this_o or_o the_o like_o most_o true_o prodierunt_fw-la oratores_fw-la novi_fw-la stulti_fw-la adolescentuli_fw-la senect_n fulk_n 15._o why_o shall_v you_o not_o at_o your_o pleasure_n upon_o your_o false_a assumption_n general_a infer_v one_o or_o two_o slander_n particular_a m._n whitaker_n defend_v that_o it_o be_v well_o say_v of_o luther_n that_o he_o esteem_v not_o the_o worth_n of_o a_o rush_n a_o thousand_o augustine_n cyprian_n church_n against_o himself_o will_v god_n that_o every_o papist_n will_v read_v his_o own_o word_n in_o the_o place_n by_o you_o quote_v that_o he_o may_v see_v your_o impudent_a forgery_n for_o i_o hope_v there_o be_v no_o christian_a that_o will_v imagine_v that_o either_o luther_n will_v so_o speak_v or_o any_o man_n of_o honesty_n defend_v he_o so_o speak_v for_o luther_n be_v not_o so_o senseless_a to_o oppose_v his_o own_o person_n but_o the_o truth_n of_o his_o cause_n ground_v upon_o the_o holy_a scripture_n not_o only_o against_o one_o thousand_o of_o man_n hold_v the_o contrary_a but_o even_o against_o ten_o thousand_o of_o angel_n if_o they_o shall_v oppose_v themselves_o against_o the_o truth_n of_o god_n but_o i_o be_o too_o blame_v to_o deal_v so_o much_o in_o m._n whitaker_n cause_n who_o ere_o it_o be_v long_o will_v display_v the_o falsehood_n of_o gregory_n martin_n in_o a_o latin_a writing_n to_o his_o great_a ignominy_n the_o next_o cavil_v be_v upon_o m._n rainoldes_n word_n in_o his_o preface_n to_o his_o six_o position_n dispute_v upon_o at_o oxford_n where_o against_o cyprian_a affirm_v that_o the_o church_n of_o rome_n can_v not_o err_v in_o faith_n he_o say_v pardon_v i_o cyprian_a i_o will_v glad_o believe_v thou_o but_o that_o in_o believe_v thou_o i_o shall_v not_o believe_v the_o gospel_n these_o word_n you_o confess_v that_o he_o speak_v figurative_o and_o fine_o as_o he_o think_v but_o that_o he_o use_v the_o figure_n of_o ironve_v and_o concession_n you_o will_v not_o acknowledge_v but_o all_o other_o man_n may_v easy_o see_v for_o first_o he_o not_o where_o grant_v that_o s._n cyprian_n affirm_v that_o the_o church_n of_o rome_n can_v not_o erie_z in_o faith_n but_o immediate_o before_o the_o word_n by_o you_o translate_v after_o he_o have_v prove_v out_o of_o the_o eleven_o to_o the_o roman_n that_o the_o particular_a church_n of_o rome_n may_v be_v cut_v of_o as_o well_o as_o the_o church_n of_o the_o israelite_n which_o be_v the_o natural_a branch_n he_o ask_v the_o question_n quid_fw-la &_o cypriano_n secus_fw-la est_fw-la visum_fw-la what_o and_o do_v it_o seem_v otherwise_o to_o cyprian_a pardon_v i_o cyprian_a etc._n etc._n his_o meaning_n be_v plain_a that_o cyprian_n think_v not_o otherwise_o than_o s._n paul_n have_v write_v or_o if_o he_o do_v it_o be_v lawful_a to_o dissent_v from_o cyprian_n as_o a_o little_a after_o he_o say_v quare_fw-la si_fw-la romanam_fw-la ecclesiam_fw-la errare_fw-la non_fw-la posse_fw-la etc._n etc._n wherefore_o if_o cyprian_a thought_n that_o the_o church_n of_o rome_n can_v not_o err_v in_o that_o point_n by_o the_o sentence_n of_o the_o papist_n he_o himself_o be_v to_o be_v condemn_v of_o error_n for_o diverse_a papist_n who_o he_o name_v confess_v that_o every_o particular_a church_n may_v err_v and_o verratus_n one_o of_o they_o affirm_v that_o the_o church_n of_o rome_n be_v a_o particular_a church_n which_o the_o rest_n can_v not_o deny_v and_o in_o deed_n that_o which_o cyprian_n write_v be_v about_o certain_a runneagate_n heretic_n that_o fly_v out_o of_o the_o church_n of_o carthage_n seek_v to_o be_v receive_v of_o the_o particular_a church_n of_o rome_n all_o this_o while_n here_o be_v no_o grant_n that_o cyprian_n affirm_v that_o the_o church_n of_o rome_n can_v err_v in_o faith_n and_o if_o cyprian_n have_v so_o affirm_v contrary_a to_o the_o scripture_n it_o may_v have_v be_v just_o reply_v unto_o he_o which_o s._n augustine_n say_v when_o he_o be_v press_v with_o his_o authority_n contra_fw-la crescon_n lib._n 2._o cap._n 31._o nos_fw-la nullam_fw-la cypriano_n facimus_fw-la iniuriam_fw-la we_o do_v cyprian_n no_o wrong_a when_o we_o distinguish_v any_o writing_n of_o his_o from_o the_o canonical_a authority_n of_o the_o divine_a scripture_n and_o in_o truth_n the_o word_n which_o m._n rainolds_n before_o cite_v out_o of_o s._n cyprian_n lib._n 1._o ep_v 3._o ad_fw-la cornel._n be_v speak_v of_o no_o matter_n of_o faith_n but_o in_o a_o matter_n of_o discipline_n neither_o do_v cyprian_n say_v that_o the_o church_n of_o rome_n can_v not_o err_v in_o faith_n but_o that_o those_o heretic_n which_o bring_v letter_n from_o schismatics_n &_o profane_a person_n do_v not_o consider_v that_o they_o be_v roman_n who_o faith_n be_v praise_v by_o the_o commendation_n or_o preach_v of_o the_o apostle_n to_o who_o perfidia_fw-la falsehood_n or_o false_a deal_n can_v have_v none_o access_n mean_v that_o the_o roman_n so_o long_o as_o they_o continue_v in_o that_o faith_n which_o be_v praise_v by_o the_o apostle_n can_v not_o join_v with_o heretic_n and_o schismatic_n that_o be_v cast_v out_o of_o other_o catholic_a church_n for_o that_o he_o can_v not_o mean_v that_o the_o pope_n or_o church_n of_o rome_n can_v err_v in_o faith_n as_o the_o papist_n affirm_v it_o be_v manifest_a for_o that_o in_o a_o question_n of_o religion_n he_o dissent_v both_o from_o the_o bishop_n and_o church_n of_o rome_n as_o all_o learned_a man_n know_v he_o do_v which_o he_o will_v never_o have_v do_v if_o he_o have_v believe_v they_o can_v not_o err_v and_o that_o his_o meaning_n be_v not_o that_o the_o bishop_n of_o rome_n can_v not_o err_v in_o matter_n of_o
it_o if_o in_o this_o case_n they_o will_v add_v only_o to_o the_o very_a text_n be_v it_o not_o most_o horrible_a and_o devilish_a corruption_n so_o do_v luther_n who_o our_o english_a protestant_n honour_n as_o their_o father_n &_o in_o this_o heresy_n of_o only_a faith_n be_v his_o own_o child_n see_v ch_n 12._o fulk_n 24._o in_o the_o question_n of_o justification_n by_o faith_n only_o where_o s._n james_n say_v no_o we_o say_v no_o also_o neither_o can_v it_o be_v prove_v that_o we_o add_v this_o word_n only_o to_o the_o text_n in_o any_o translation_n of_o we_o if_o luther_n do_v in_o his_o translation_n add_v the_o word_n only_o to_o the_o text_n it_o can_v not_o be_v excuse_v of_o wrong_a translation_n in_o word_n although_o the_o sense_n may_v well_o bear_v it_o but_o see_v luther_n do_v himself_o confess_v it_o he_o may_v be_v excuse_v of_o fraud_n though_o not_o of_o lack_n of_o judgement_n but_o why_o shall_v our_o translation_n be_v charge_v with_o luther_n corruption_n because_o our_o english_a protestant_n honour_n he_o as_o their_o father_n a_o very_a lewd_a slander_n for_o we_o call_v no_o man_n father_n upon_o earth_n though_o you_o do_v call_v the_o pope_n your_o father_n albeit_o in_o another_o sense_n luther_n be_v a_o reverend_a father_n of_o the_o church_n for_o his_o time_n but_o as_o touch_v the_o doctrine_n of_o only_a faith_n justify_v it_o have_v more_o patroness_n of_o the_o father_n of_o the_o ancient_a primitive_a church_n than_o martin_n can_v bear_v their_o book_n though_o he_o will_v break_v his_o back_n who_o in_o the_o same_o plain_a word_n do_v affirm_v it_o as_o luther_n do_v that_o only_a faith_n do_v justify_v and_o the_o apostle_n which_o say_v that_o a_o man_n be_v justify_v by_o faith_n without_o the_o work_n of_o the_o law_n speak_v more_o plain_o for_o justification_n by_o faith_n only_o as_o we_o do_v teach_v it_o than_o if_o he_o have_v say_v a_o man_n be_v justify_v by_o faith_n only_o which_o text_n of_o rom._n 3._o and_o many_o other_o be_v as_o express_v scripture_n to_o prove_v that_o we_o teach_v and_o believe_v as_o that_o s._n james_n say_v against_o justification_n by_o faith_n only_o where_o he_o speak_v of_o a_o other_o faith_n and_o of_o a_o other_o justification_n than_o s._n paul_n speak_v of_o and_o we_o understand_v when_o we_o hold_v that_o a_o man_n be_v justify_v by_o faith_n only_o or_o without_o work_n of_o the_o law_n which_o be_v all_o one_o knowledge_n mart._n 25._o if_o these_o that_o account_n themselves_o the_o great_a grecian_n and_o hebrician_n of_o the_o world_n will_v so_o translate_v for_o the_o advantage_n of_o their_o cause_n as_o though_o they_o have_v no_o skill_n in_o the_o world_n and_o as_o though_o they_o know_v neither_o the_o signification_n of_o word_n nor_o propriety_n of_o phrase_n in_o the_o say_a language_n be_v it_o not_o to_o be_v esteem_v shameless_a corruption_n fulk_n 25._o yes_o but_o if_o it_o can_v not_o be_v prove_v that_o so_o they_o translate_v then_o be_v this_o a_o impudent_a slander_n as_o all_o the_o rest_n be_v and_o so_o it_o will_v prove_v when_o it_o come_v to_o be_v try_v mart._n 26._o i_o will_v not_o speak_v of_o the_o german_a heretic_n 51._o who_o to_o maintain_v this_o heresy_n that_o all_o our_o work_n be_v they_o never_o so_o good_a be_v sin_n translate_v for_o tibi_fw-la soli_fw-la peccavi_fw-la to_o thou_o only_o have_v i_o sin_v thus_o tibi_fw-la solùm_fw-la peccavi_fw-la that_o be_v i_o have_v nothing_o else_o but_o sin_v whatsoever_o i_o do_v i_o sin_n 〈◊〉_d whereas_o neither_o the_o greek_a nor_o the_o hebrew_n will_v possible_o admit_v 〈◊〉_d that_o sense_n let_v these_o pass_n as_o lutheran_n yet_o wilful_a corrupter_n and_o acknowledge_v of_o our_o english_a protestant_n for_o their_o good_a brethren_n but_o if_o beza_n translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o 6._o we_o be_v yet_o of_o no_o strength_n as_o the_o geneva_n english_a bible_n also_o do_v interpret_v it_o whereas_o every_o young_a grecian_a know_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v weak_a feeble_a infirm_a and_o not_o altogether_o without_o strength_n be_v not_o this_o of_o purpose_n to_o take_v away_o man_n free_a will_n altogether_o see_v chap._n 10._o nu_fw-la 13._o fulk_n 26._o i_o know_v not_o what_o german_a heretic_n those_o be_v which_o maintain_v that_o heresy_n that_o all_o our_o work_n be_v they_o never_o so_o good_a be_v sin_n except_o they_o be_v the_o libertine_n with_o who_o we_o have_v nothing_o to_o do_v for_o we_o never_o say_v that_o good_a work_n be_v sin_n for_o that_o be_v all_o one_o to_o say_v that_o good_a be_v evil_a but_o that_o all_o our_o good_a work_n be_v short_a of_o that_o perfection_n which_o the_o law_n of_o god_n require_v we_o do_v humble_o confess_v against_o ourselves_o or_o else_o what_o soever_o seem_v to_o be_v a_o good_a work_n and_o be_v do_v of_o man_n void_a of_o true_a faith_n be_v sin_n for_o these_o assertion_n we_o have_v the_o scripture_n to_o warrant_v us._n and_o if_o to_o prove_v the_o late_a any_o man_n have_v translate_v those_o word_n of_o david_n in_o the_o 51._o psalm_n lecha_n lebadecha_n tibi_fw-la solum_fw-la or_o tantummodo_fw-la tibi_fw-la peccavi_fw-la 〈◊〉_d etc._n etc._n to_o the_o only_a or_o altogether_o to_o thou_o i_o have_v sin_v in_o respect_n of_o his_o natural_a corruption_n which_o he_o do_v express_v in_o the_o next_o verse_n he_o have_v not_o depart_v one_o whit_n from_o the_o hebrew_n word_n nor_o from_o the_o sense_n which_o the_o word_n may_v very_o well_o bear_v which_o he_o that_o deni_v rather_o show_v himself_o ignorant_a in_o the_o hebrew_n tongue_n than_o he_o that_o so_o translate_v for_o what_o do_v lebad_n signify_v 〈◊〉_d but_o solum_fw-la or_o tantum_n and_o therefore_o it_o may_v as_o well_o be_v translate_v solum_fw-la tibi_fw-la as_o soli_fw-la ●ibi_fw-la and_o the_o apostle_n rom._n 3._o prove_v by_o the_o late_a end_n of_o that_o verse_n all_o man_n to_o be_v unjust_a that_o god_n only_o may_v be_v true_a and_o every_o man_n a_o liar_n as_o it_o be_v write_v that_o thou_o may_v be_v justify_v in_o thy_o word_n etc._n etc._n favore_v that_o interpretation_n of_o bucer_n or_o who_o soever_o it_o be_v beside_o but_o if_o beza_n translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o we_o be_v yet_o of_o no_o strength_n as_o the_o geneva_n english_a bible_n do_v also_o interpret_v it_o whereas_o everye_o young_a grecian_a know_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v weak_a feeble_a infirm_a and_o not_o altogether_o without_o strengthe_n be_v not_o this_o of_o purpose_n to_o take_v away_o man_n free_a will_n altogether_o chapter_n ten_o number_n 13._o nay_o it_o be_v to_o show_v as_o the_o apostle_n purpose_n be_v that_o we_o have_v no_o strength_n to_o fulfil_v the_o law_n of_o god_n without_o the_o grace_n of_o christ_n even_o as_o christ_n himself_o say_v without_o i_o you_o can_v do_v nothing_o joan._n 15._o v._n 5._o but_o every_o young_a grecian_a say_v you_o know_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v weak_a feeble_a infirm_a and_o not_o altogether_o with_o out_o strength_n and_o be_v there_o then_o any_o old_a grecian_a that_n will_v prove_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d always_o signify_v he_o that_o be_v weak_a but_o not_o void_a of_o strength_n do_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d always_o signify_v he_o that_o have_v some_o strength_n certain_a it_o be_v that_o the_o apostle_n speak_v here_o of_o those_o that_o be_v void_a of_o strength_n for_o the_o same_o he_o call_v in_o the_o same_o verse_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ungodly_a or_o void_a of_o religion_n for_o who_o christ_n die_v how_o say_v you_o then_o have_v ungodly_a person_n any_o strength_n to_o be_v save_v except_o christ_n have_v die_v for_o they_o therefore_o he_o that_o in_o this_o place_n translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d weak_a feeble_a infirm_a mun_o needs_o understand_v man_n so_o weak_a feeble_a and_o infirm_a as_o they_o have_v no_o strength_n for_o how_o may_v it_o else_o be_v true_o say_v what_o have_v thou_o which_o thou_o have_v not_o receive_v 1._o cor._n 4._o v._n 7._o yes_o say_v you_o we_o have_v some_o piece_n of_o freewill_n at_o least_o some_o strength_n to_o climb_v to_o heaven_n even_o without_o the_o grace_n of_o god_n without_o the_o death_n &_o redemption_n of_o christ._n if_o you_o say_v no_o why_o cavil_v you_o at_o bezaes_n translation_n and_o we_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o great_a a_o grecian_a as_o you_o will_v make_v yourself_o signify_v weak_a or_o infirm_a sometime_o that_o which_o yet_o have_v some_o strength_n sometime_o that_o which_o have_v no_o strength_n at_o all_o as_o i_o will_v give_v you_o a_o plain_a example_n out_o of_o s._n
allege_v it_o thus_o the_o holy_a evangelist_n s._n luke_n in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n cap._n 2._o record_v it_o and_o for_o this_o s._n augustine_n call_v he_o a_o infidel_n that_o deny_v it_o yet_o all_o this_o will_v not_o suffice_v to_o make_v beza_n translate_v it_o so_o because_o of_o certain_a error_n act._n as_o he_o heretical_o term_v they_o which_o he_o will_v full_o glad_o avoid_v hereby_o namely_o the_o catholic_a true_a doctrine_n of_o limbus_fw-la patrum_fw-la and_o purgatory_n what_o need_v we_o say_v more_o he_o translate_v animam_fw-la a_o carcase_n so_o call_v our_o saviour_n christ_n body_n irreverent_o and_o wicked_o he_o translate_v infernum_fw-la grave_n fulk_n 2._o that_o many_o of_o the_o christian_a father_n hold_v this_o error_n that_o the_o godly_a of_o the_o old_a testament_n be_v not_o in_o heaven_n before_o christ_n death_n it_o be_v no_o cause_n why_o we_o shall_v be_v afraid_a to_o confess_v the_o truth_n reveal_v to_o we_o out_o of_o the_o holy_a scripture_n to_o the_o glory_n of_o god_n and_o if_o the_o wrong_n or_o ambiguous_a translation_n of_o one_o hebrew_n word_n sheol_n deceive_v they_o that_o be_v for_o the_o most_o part_n ignorant_a 〈◊〉_d of_o the_o hebrew_n tongue_n what_o reason_n be_v it_o that_o we_o shall_v not_o in_o translation_n reform_v that_o error_n but_o as_o for_o bezaes_n first_o translation_n of_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dead_a body_n and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d grave_n i_o have_v answer_v at_o large_a cap._n 1._o sect_n 31._o where_o also_o it_o be_v show_v how_o vain_o you_o take_v hold_v of_o the_o english_a word_n carcase_n to_o charge_n beza_n with_o unreverent_a call_n of_o our_o saviour_n christ_n body_n when_o it_o be_v dead_a because_o he_o call_v it_o in_o latin_a cadaver_n mart._n 3._o need_n we_o take_v any_o great_a labour_n to_o prove_v this_o to_o be_v a_o foul_a corruption_n or_o that_o it_o be_v do_v purposely_o when_o he_o confess_v that_o he_o thus_o translate_v because_o else_o it_o will_v serve_v the_o papist_n which_o be_v as_o much_o to_o say_v as_o the_o word_n of_o god_n if_o it_o be_v true_o and_o sincere_o translate_v make_v in_o deed_n for_o they_o for_o the_o first_o part_n we_o will_v not_o stand_v upon_o it_o partly_o because_o it_o be_v of_o itself_o most_o absurd_a and_o they_o be_v ashamed_a of_o it_o partly_o because_o it_o shall_v susfise_v to_o confute_v beza_n that_o two_o other_o as_o famous_a heretic_n as_o he_o castalio_n and_o flaccus_n illyricus_n write_v against_o he_o in_o this_o point_n and_o confute_v he_o partly_o also_o because_o we_o speak_v not_o here_o universal_o of_o all_o heretical_a translation_n but_o of_o the_o english_a corruption_n special_o &_o therefore_o we_o may_v only_o note_v here_o how_o glad_o they_o also_o will_v say_v somewhat_o else_o for_o soul_n even_o in_o the_o text_n if_o they_o dare_v for_o shame_n for_o in_o the_o margin_n of_o that_o english_a translation_n 1579._o they_o say_v or_o life_n or_o person_n thereby_o advertise_v the_o reader_n that_o he_o may_v read_v thus_o if_o it_o please_v he_o thou_o shall_v not_o leave_v my_o life_n in_o the_o grave_n or_o thou_o shall_v not_o leave_v my_o person_n as_o though_o either_o man_n soul_n or_o life_n be_v in_o the_o grave_n or_o anima_fw-la may_v be_v translate_v person_n which_o the_o self_n same_o english_a bible_n do_v not_o no_o not_o in_o those_o place_n where_o it_o be_v evident_a 14._o that_o it_o signify_v the_o whole_a person_n for_o though_o this_o word_n soul_n by_o a_o figure_n be_v sometime_o take_v for_o the_o whole_a man_n yet_o even_o there_o they_o do_v not_o nor_o must_v not_o translate_v it_o otherwise_o than_o soul_n because_o our_o tongue_n bear_v that_o figure_n as_o well_o as_o latin_a greek_a or_o hebrew_n but_o here_o where_o it_o can_v not_o signify_v the_o whole_a person_n it_o be_v wicked_a to_o translate_v it_o so_o fulk_n 3._o if_o you_o take_v more_o labour_n than_o you_o be_v well_o able_a to_o bear_v yet_o shall_v you_o prove_v it_o no_o heretical_a corruption_n as_o castaleo_n and_o illyricus_n the_o one_o a_o heretic_n the_o other_o a_o schismatic_n have_v invey_v against_o beza_n so_o have_v he_o sufficient_o confute_v they_o but_o to_o our_o english_a translation_n where_o in_o the_o margin_n they_o say_v life_n or_o person_n when_o in_o the_o text_n they_o say_v soul_n what_o do_v this_o offend_v you_o they_o render_v the_o usual_a english_a word_n for_o the_o greek_a word_n but_o they_o admonish_v the_o reader_n that_o the_o word_n soul_n in_o this_o place_n signify_v not_o the_o soul_n separate_v from_o the_o body_n but_o either_o the_o life_n or_o the_o whole_a person_n because_o that_o although_o the_o body_n only_o be_v lay_v in_o the_o grave_n yet_o according_a to_o vulgar_a speech_n and_o sense_n the_o whole_a man_n be_v say_v to_o be_v bury_v and_o his_o life_n seem_v to_o be_v enclose_v in_o the_o grave_n according_a to_o which_o popular_a and_o humane_a conceit_n the_o prophet_n in_o that_o psalm_n speak_v as_o appear_v in_o the_o late_a part_n of_o that_o verse_n which_o be_v all_o one_o in_o sense_n with_o the_o former_a neither_o will_v thou_o give_v thy_o holy_a one_o to_o see_v corruption_n where_o corruption_n which_o be_v proper_a only_o to_o the_o body_n be_v there_o speak_v general_o of_o the_o whole_a man_n if_o this_o exposition_n please_v you_o not_o yet_o you_o have_v no_o cause_n to_o find_v fault_n with_o the_o translation_n which_o in_o that_o place_n be_v according_a to_o the_o common_a and_o ordinary_a signification_n of_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d soul_n which_o as_o it_o be_v sometime_o take_v 2._o for_o the_o whole_a person_n as_o you_o note_v act._n 7._o 14._o so_o be_v it_o here_o as_o the_o late_a part_n of_o the_o verse_n do_v most_o plain_o declare_v mart._n 4._o but_o as_o for_o the_o word_n grave_n that_o they_o put_v bold_o in_o the_o text_n to_o signify_v that_o howsoever_o you_o interpret_v soul_n or_o whatsoever_o you_o put_v for_o it_o it_o be_v not_o mean_v according_a to_o s._n augustine_n and_o the_o faith_n of_o the_o whole_a catholic_a church_n that_o his_o soul_n descend_v into_o hell_n while_o his_o body_n be_v in_o the_o grave_n but_o that_o his_o soul_n also_o be_v in_o the_o grave_n howsoever_o that_o be_v to_o be_v understand_v so_o make_v it_o a_o certain_a and_o resolute_a conclusion_n that_o the_o holy_a scripture_n in_o this_o place_n speak_v not_o of_o christ_n be_v in_o hell_n but_o in_o the_o grave_n and_o that_o according_a to_o his_o soul_n or_o life_n or_o person_n or_o as_o beza_n will_v have_v it_o his_o carcase_n or_o body_n and_o so_o his_o soul_n in_o hell_n as_o the_o holy_a scripture_n speak_v shall_v be_v his_o body_n in_o the_o grave_n as_o beza_n plain_o speak_v &_o the_o bezites_n covert_o insinuate_v &_o white_a shall_v be_v black_a dei●ceps_fw-la and_o chalk_v shall_v be_v cheese_n and_o every_o thing_n shall_v be_v any_o thing_n that_o they_o will_v have_v it_o and_o all_o this_o their_o evident_a false_a translation_n must_v be_v to_o our_o miserable_a deceive_v poor_a soul_n the_o holy_a scripture_n and_o god_n word_n fulk_n 4._o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d well_o bear_v to_o be_v translate_v in_o some_o place_n a_o grave_n &_o here_o the_o late_a part_n of_o the_o verse_n speak_v of_o corruption_n which_o can_v not_o be_v understand_v to_o be_v but_o in_o the_o grave_n &_o so_o do_v s._n peter_n understand_v it_o say_v that_o david_n the_o patriarch_n die_v and_o be_v bury_v and_o his_o sepulchre_n remain_v with_o we_o unto_o this_o day_n and_o s._n paul_n upon_o the_o same_o verse_n of_o the_o psalm_n say_v he_o see_v corruption_n both_o the_o apostle_n therefore_o interpret_n this_o verse_n of_o the_o resurrection_n of_o christ_n we_o think_v it_o in_o deed_n a_o resolute_a conclusion_n that_o the_o scripture_n in_o this_o place_n speak_v not_o of_o christ_n be_v in_o hell_n which_o we_o acknowledge_v in_o the_o article_n of_o our_o creed_n but_o of_o his_o burial_n and_o resurrection_n your_o trifle_n of_o white_a and_o black_a chalk_v and_o cheese_n may_v seem_v pleasant_a rhetoric_n to_o gross_a ear_n who_o you_o seek_v to_o fill_v with_o such_o vanity_n but_o the_o wise_a sort_n that_o be_v acquaint_v with_o figurative_a speech_n will_v think_v it_o nothing_o strange_a if_o word_n be_v not_o always_o take_v in_o their_o usual_a &_o proper_a signification_n that_o the_o hebrew_n word_n nephesh_n which_o the_o prophet_n in_o that_o 〈◊〉_d verse_n of_o the_o psalm_n use_v be_v take_v diverse_a time_n in_o the_o scripture_n for_o a_o dead_a body_n i_o have_v before_o prove_v more_o plain_o than_o ever_o you_o shall_v
who_o womb_n if_o it_o be_v full_a of_o wind_n she_o be_v in_o great_a torment_n but_o you_o ask_v we_o whether_o there_o be_v any_o thing_n in_o the_o hebrew_n that_o hinder_v we_o to_o say_v we_o have_v conceive_v and_o as_o it_o be_v travel_v and_o have_v bring_v forth_o the_o spirit_n yea_o very_o the_o context_v of_o the_o hebrew_n word_n will_v not_o bear_v that_o translation_n for_o the_o word_n chemo_fw-la quasi_fw-la as_o it_o be_v be_v 〈◊〉_d place_v before_o the_o word_n ialadhenu_fw-fr which_o signify_v bring_v forth_o and_o not_o before_o chalnu_fw-la which_o signify_v travail_v in_o pain_n therefore_o the_o text_n be_v word_n for_o word_n as_o we_o have_v translate_v it_o and_o the_o word_n follow_v we_o can_v make_v no_o help_n to_o the_o land_n or_o there_o be_v no_o help_n in_o the_o earth_n declare_v a_o continuance_n of_o their_o misery_n and_o can_v agree_v with_o that_o sense_n which_o you_o will_v have_v because_o they_o which_o have_v receive_v the_o holy_a ghost_n have_v find_v help_n and_o be_v able_a to_o help_v beside_o that_o it_o be_v a_o monstrous_a phrase_n that_o the_o godly_a shall_v say_v they_o have_v conceive_v travail_v and_o bring_v forth_o the_o holy_a ghost_n by_o which_o they_o be_v bear_v again_o to_o be_v the_o child_n of_o god_n rather_o than_o that_o they_o have_v conceive_v or_o bring_v forth_o god_n spirit_n and_o therefore_o howsoever_o hierom_n like_o your_o interpretation_n it_o agree_v neither_o with_o the_o word_n of_o the_o hebrew_n nor_o with_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n &_o it_o be_v scarce_o tolerable_a to_o make_v such_o a_o conception_n and_o generation_n of_o god_n spirit_n in_o man_n that_o servile_a fear_n be_v to_o be_v reproove_v in_o the_o child_n of_o god_n which_o shall_v fear_v he_o as_o son_n and_o not_o as_o slave_n we_o be_v content_a to_o acknowledge_v with_o luther_n but_o what_o place_n be_v this_o for_o we_o to_o mean_v any_o thing_n against_o servile_a fear_n wh●_n there_o be_v no_o mention_n of_o fear_n in_o the_o hebrew_n text_n and_o the_o greek_a have_v such_o licentious_a addition_n that_o hierome_n be_v fain_o to_o strike_v they_o through_o with_o a_o spit_n and_o note_v they_o to_o be_v wipe_v out_o mart._n 3._o but_o to_o say_v we_o have_v bring_v forth_o wind_n can_v admit_v no_o such_o interpretation_n but_o even_o as_o if_o a_o mere_a jew_n shall_v translate_v or_o understand_v it_o who_o have_v no_o sense_n of_o god_n spirit_n so_o have_v you_o exclude_v the_o true_a sense_n which_o concern_v the_o holy_a ghost_n and_o not_o the_o cold_a term_n of_o wind_n and_o whatsoever_o naked_a interpretation_n thereof_o and_o it_o be_v your_o fashion_n in_o all_o such_o case_n where_o the_o rich_a sense_n be_v of_o god_n holy_a spirit_n there_o to_o translate_v wind_n as_o psal._n 147._o v._o 1●_n as_o you_o number_v the_o psalm_n fulk_n 3._o we_o must_v say_v in_o english_a as_o the_o prophet_n have_v say_v before_o we_o in_o hebrew_n and_o so_o true_o translate_v the_o scripture_n that_o never_o a_o jew_n in_o the_o world_n may_v have_v just_a cause_n to_o accuse_v our_o falsehood_n or_o partiality_n and_o how_o cold_a soever_o the_o term_n of_o wind_n seem_v to_o your_o crooked_a mind_n and_o how_o naked_a soever_o the_o interpretation_n be_v think_v of_o your_o cloak_a hypocrisy_n it_o be_v the_o word_n of_o the_o everliving_a god_n and_o the_o true_a sense_n thereof_o as_o it_o be_v express_v by_o the_o prophet_n likewise_o psalm_n 147._o the_o prophet_n show_v who_o do_v execute_v the_o commandment_n of_o god_n in_o thaw_v &_o dissolve_v the_o frost_n namely_o the_o wind_n which_o be_v southerly_a we_o see_v the_o effect_n of_o it_o what_o need_v we_o here_o to_o cause_v the_o holy_a ghost_n to_o be_v send_v to_o melt_v the_o ice_n mart._n 4._o and_o it_o be_v not_o unlike_a to_o this_o that_o you_o will_v not_o translate_v for_o the_o angel_n honour_n that_o carry_v abacu●_n he_o set_v 〈◊〉_d he_o into_o babylon_n over_o the_o lake_n by_o the_o force_n of_o his_o spirit_n but_o thus_o through_o a_o mighty_a wind_n so_o attribute_v it_o to_o the_o wind_n not_o to_o the_o angel_n power_n and_o omit_v clean_o the_o greek_a pronoune_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o which_o show_v evident_o that_o it_o be_v the_o angel_n spirit_n force_n and_o power_n fulk_n 4_o that_o we_o have_v translate_v in_o the_o story_n of_o abacuks_n take_v up_o that_o it_o be_v through_o a_o mighty_a wind_n it_o have_v good_a probability_n by_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n and_o the_o signification_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v a_o force_n with_o with_o a_o noise_n be_v more_o apt_a to_o the_o wind_n than_o to_o the_o spirit_n and_o in_o other_o writer_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v for_o the_o vehement_a noise_n of_o wind_n but_o the_o pronoune_n i_o confess_v shall_v not_o have_v be_v omit_v and_o then_o it_o may_v be_v refer_v either_o to_o the_o wind_n or_o spirit_n of_o god_n who_o angel_n this_o be_v say_v to_o be_v rather_o than_o to_o the_o angel_n for_o the_o angel_n be_v nothing_o but_o a_o spirit_n it_o be_v not_o so_o convenient_a to_o say_v by_o his_o spirit_n as_o by_o his_o own_o force_n again_o the_o pronoune_n be_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whereof_o you_o make_v great_a difference_n as_o in_o deed_n there_o be_v difference_n in_o another_o case_n mart._n 5._o again_o where_o the_o prophet_n speak_v most_o manifest_o of_o christ_n there_o you_o translate_v clean_o a_o other_o thing_n as_o esa._n 30._o v._o 20._o when_o s._n hierom_n translate_v thus_o &_o the_o church_n 1579._o have_v always_o read_v according_o non_fw-la faciet_fw-la avolare_fw-la à_fw-la te_fw-la ultra_fw-la doctorem_fw-la tuum_fw-la &_o erunt_fw-la oculi_fw-la tui_fw-la videntes_fw-la praeceptorem_fw-la tuum_fw-la that_o be_v and_o our_o lord_n shall_v not_o cause_v thy_o doctor_n to_o fly_v from_o thou_o any_o more_o and_o thy_o eye_n shall_v see_v 〈◊〉_d thy_o master_n which_o be_v all_o one_o in_o effect_n with_o that_o which_o christ_n say_v i_o will_v be_v with_o you_o unto_o the_o e●de_n of_o the_o word_n there_o you_o translate_v thus_o thy_o rain_n shall_v be_v no_o more_o keep_v back_o but_o thy_o eye_n shall_v see_v thy_o rain_n so_o likewise_o joel_n 2._o v._o 23._o where_o the_o holy_a church_n read_v rejoice_v you_o child_n of_o zion_n in_o the_o lord_n your_o god_n because_o he_o have_v give_v you_o the_o doctor_n of_o justice_n there_o you_o translate_v the_o rain_n of_o righteousness_n do_v the_o hebrew_n word_n force_v you_o to_o this_o you_o esa._n jew_o themselves_o partly_o understand_v it_o of_o esdras_n partly_o of_o christ_n divinity_n why_o be_v you_o more_o profane_a i_o will_v not_o say_v more_o judaical_a than_o the_o jew_n themselves_o why_o may_v not_o s._n hierom_n a_o christian_a doctor_n and_o lack_v no_o skill_n in_o the_o hebrew_n as_o you_o well_o know_v satisfy_v you_o who_o make_v no_o doubt_n but_o the_o hebrew_n in_o these_o place_n be_v doctor_n master_n teacher_n who_o also_o in_o psal._n 84._o 7._o translate_v thus_o with_o blessing_n shall_v the_o doctor_n be_v array_v meaning_n christ._n where_o you_o with_o the_o late_a rabbin_n the_o enemy_n of_o christ_n translate_v the_o rain_n cover_v the_o pool_n what_o cold_a stuff_n be_v this_o in_o respect_n of_o that_o other_o translation_n so_o clear_o point_v to_o christ_n out_o master_n &_o doctor_n fulk_n 5._o i_o have_v tell_v you_o in_o the_o begin_n of_o this_o chapter_n we_o must_v not_o neither_o be_v it_o safe_a for_o the_o strengthen_n of_o our_o faith_n to_o draw_v place_n of_o scripture_n unto_o christ_n which_o by_o the_o holy_a ghost_n have_v a_o other_o meaning_n so_o shall_v the_o jew_n laugh_v we_o to_o scorn_v and_o the_o faith_n of_o the_o ignorant_a which_o be_v ground_v upon_o such_o translation_n if_o it_o shall_v be_v open_v unto_o they_o that_o it_o be_v untrue_a shall_v be_v mighty_o shake_v and_o bring_v in_o doubt_n of_o all_o other_o place_n of_o scripture_n apply_v to_o the_o like_a end_n god_n be_v thank_v there_o be_v plain_a and_o evident_a testimony_n of_o christ_n in_o the_o scripture_n which_o no_o malice_n of_o jewish_a or_o heathenish_a enemy_n can_v wrest_v out_o of_o our_o hand_n which_o be_v sufficient_a for_o instruction_n and_o confirmation_n of_o our_o faith_n now_o concern_v those_o place_n where_o you_o will_v have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o signify_v a_o doctor_n teacher_n or_o master_n first_o it_o seem_v you_o have_v your_o hebrew_n but_o from_o hand_n to_o mouth_n for_o chapter_n 3._o sect_n 25._o whereas_o we_o translate_v moreh_o shaker_n a_o teacher_n of_o lie_n abacuc_n 2._o you_o say_v we_o 〈◊〉_d
you_o to_o prove_v forsooth_o that_o his_o adversary_n do_v confess_v all_o the_o old_a father_n to_o be_v on_o their_o side_n and_o to_o have_v err_v with_o they_o as_o fulke_n do_v of_o s._n ambrose_n austen_n tertullian_n origen_n chrysostom_n gregory_n and_o bede_n by_o name_n with_o most_o reproachful_a and_o contemptuous_a word_n against_o they_o this_o be_v speak_v general_o as_o though_o we_o confess_v all_o the_o doctor_n to_o be_v on_o their_o side_n in_o every_o controversy_n which_o we_o do_v not_o acknowledge_v to_o be_v true_a in_o any_o one_o although_o many_o of_o the_o late_a sort_n do_v in_o some_o part_n favour_n one_o or_o two_o error_n of_o they_o among_o a_o hundred_o but_o let_v we_o examine_v his_o prove_n which_o seem_v to_o be_v very_o plentiful_a yet_o of_o nine_o quotation_n i_o must_v needs_o strike_v out_o two_o page_n 306._o and_o 279._o because_o in_o they_o be_v not_o one_o syllable_n of_o my_o writing_n but_o all_o of_o allens_n in_o the_o page_n 315._o &_o 316._o be_v nothing_o more_o contain_v touch_v this_o matter_n than_o i_o have_v already_o declare_v there_o remain_v now_o page_n 349._o where_o i_o say_v touch_v a_o rule_n of_o s._n augustine_n which_o he_o give_v to_o try_v faith_n and_o doctrine_n of_o the_o church_n only_o by_o the_o scripture_n that_o if_o he_o have_v as_o diligent_o follow_v it_o in_o examine_v the_o common_a error_n of_o his_o time_n of_o prayer_n for_o the_o dead_a as_o he_o do_v in_o beat_v down_o the_o schism_n of_o the_o donatist_n or_o the_o heresy_n of_o the_o pelagian_n he_o will_v not_o so_o blind_o have_v defend_v that_o which_o by_o holy_a scripture_n he_o be_v not_o able_a to_o maintain_v as_o he_o do_v in_o that_o book_n de_fw-fr cura_fw-la pro_fw-la mortuis_fw-la agenda_fw-la and_o else_o where_o what_o most_o reproachful_a or_o contemptuous_a word_n be_v here_o against_o s._n augustine_n see_v the_o holy_a scripture_n be_v a_o light_n shine_v in_o a_o dark_a place_n as_o s._n peter_n say_v who_o so_o go_v without_o it_o must_v walk_v blind_o which_o i_o say_v in_o commendation_n of_o the_o light_n of_o the_o scripture_n not_o in_o contempt_n of_o augustine_n reason_n who_o as_o i_o may_v not_o honour_v with_o contempt_n of_o the_o truth_n so_o when_o he_o be_v a_o patron_n &_o maintainer_n of_o the_o truth_n i_o honour_v he_o from_o my_o heart_n likewise_o page_n 78._o saint_n ambrose_n be_v name_v but_o nothing_o acknowledge_v to_o favour_v any_o popish_a error_n augustine_n be_v again_o note_v speak_v of_o the_o amend_v fire_n whereof_o he_o have_v no_o ground_n but_o in_o the_o common_a error_n of_o his_o time_n and_o whereof_o he_o affirm_v sometime_o that_o it_o be_v a_o matter_n that_o may_v be_v doubt_v of_o sometime_o that_o there_o be_v no_o three_o place_n at_o all_o wherefore_o this_o place_n have_v neither_o reproachful_a word_n nor_o confession_n of_o any_o constant_a opinion_n of_o augustine_n incline_v to_o your_o error_n then_o let_v we_o pass_v to_o the_o next_o place_n which_o be_v page_n 435._o where_n concern_v this_o matter_n i_o have_v write_v thus_o i_o deny_v that_o any_o of_o the_o ancient_a father_n in_o christ_n time_n or_o scholar_n to_o his_o apostle_n or_o within_o one_o or_o two_o hundred_o year_n after_o christ_n except_o one_o that_o have_v it_o of_o montanus_n the_o heretic_n as_o he_o have_v more_o thing_n beside_o in_o any_o one_o word_n maintain_v your_o cause_n for_o purgatory_n or_o prayer_n for_o the_o dead_a second_o of_o they_o that_o maintain_v prayer_n for_o the_o dead_a the_o most_o confess_v they_o have_v it_o not_o out_o of_o the_o scripture_n but_o of_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o custom_n of_o the_o church_n therefore_o they_o be_v not_o to_o be_v compare_v unto_o we_o in_o better_a understanding_n of_o the_o scripture_n for_o that_o point_n which_o they_o deny_v to_o be_v receive_v of_o the_o scripture_n three_o those_o of_o the_o ancient_a father_n that_o agree_v with_o you_o in_o any_o part_n of_o your_o assertion_n for_o none_o within_o 400._o year_n be_v whole_o of_o your_o error_n notwithstanding_o many_o excellent_a gift_n that_o they_o have_v yet_o maintain_v other_o error_n beside_o that_o and_o about_o that_o diffent_v one_o from_o another_o and_o sometime_o the_o same_o man_n from_o himself_o and_o that_o be_v worst_a of_o all_o from_o manifest_a truth_n of_o the_o holy_a scripture_n therefore_o neither_o be_v their_o erroneous_a interpretation_n in_o this_o matter_n to_o be_v receive_v nor_o m._n allens_n wise_a judgement_n of_o we_o to_o be_v regard_v here_o also_o i_o appeal_v to_o the_o judgement_n of_o indifferent_a reader_n what_o confession_n i_o have_v make_v of_o the_o father_n to_o be_v on_o their_o side_n or_o what_o reproachful_a or_o contemptuous_a word_n i_o have_v use_v against_o they_o for_o dissent_v from_o us._n the_o next_o place_n be_v quote_v page_n 247._o where_o i_o say_v against_o allen_n boast_v of_o ancient_a testimony_n for_o prayer_n for_o the_o dead_a i_o will_v not_o deny_v but_o you_o have_v much_o dross_n and_o dregs_n of_o the_o late_a sort_n of_o doctor_n &_o the_o late_a the_o full_a of_o dross_n but_o bring_v i_o any_o word_n out_o of_o justinus_n martyr_n irenaeus_n clemens_n alexandrinus_n or_o any_o that_o do_v write_v within_o one_o hundred_o year_n after_o christ_n that_o alow_v prayer_n or_o alm_n for_o the_o dead_a &_o i_o will_v say_v you_o be_v as_o good_a as_o your_o word_n here_o except_o he_o will_v cavil_v that_o i_o acknowledge_v much_o dross_n and_o dregs_n to_o be_v in_o the_o late_a sort_n of_o doctor_n i_o know_v not_o what_o he_o find_v that_o have_v any_o shadow_n of_o his_o slander_n but_o the_o truth_n must_v be_v confess_v that_o the_o pure_a water_n of_o life_n be_v to_o be_v find_v only_o in_o the_o word_n of_o god_n and_o beside_o that_o the_o best_a and_o pure_a liquor_n that_o be_v to_o be_v see_v be_v not_o clear_a from_o all_o dregs_n and_o dross_n of_o humane_a error_n and_o frailty_n in_o the_o next_o page_n origen_n deliver_v from_o the_o shameful_a mangle_n of_o allens_n allegation_n be_v show_v plain_o to_o be_v a_o enemy_n of_o purgatory_n &_o prayer_n for_o the_o dead_a in_o that_o he_o affirm_v the_o day_n of_o a_o christian_a man_n death_n to_o be_v the_o end_n of_o all_o sorrow_n and_o the_o beginning_n of_o all_o felicity_n there_o remain_v now_o the_o last_o place_n quote_v page_n 194._o where_o i_o acknowledge_v that_o gregory_n bernard_n &_o bede_n upon_o the_o text_n matth._n 12._o be_v of_o opinion_n that_o sin_n not_o remit_v in_o this_o world_n may_v be_v remit_v in_o the_o world_n to_o come_v but_o how_o happen_v it_o say_v i_o that_o chrysostome_n &_o jeronyme_n which_o both_o interpret_v that_o place_n can_v gather_v no_o such_o matter_n although_o they_o otherwise_o allow_v prayer_n for_o the_o dead_a the_o reason_n must_v needs_o be_v because_o the_o error_n of_o purgatory_n grow_v so_o much_o the_o strong_a as_o it_o be_v near_o to_o the_o full_a revelation_n of_o antichrist_n gregory_n and_o bede_n seek_v not_o the_o true_a meaning_n of_o christ_n in_o this_o scripture_n but_o the_o confirmation_n of_o their_o plausible_a error_n here_o be_v all_o the_o confession_n most_o reproachful_a &_o contemptuous_a word_n that_o be_v contain_v in_o so_o many_o of_o those_o place_n as_o he_o have_v quote_v in_o which_o i_o will_v not_o tarry_v to_o rehearse_v how_o many_o untruth_n he_o have_v utter_v against_o i_o but_o wish_v the_o indifferent_a reader_n to_o consider_v that_o if_o he_o be_v so_o bold_a to_o slander_v i_o concern_v a_o book_n print_v in_o english_a by_o which_o he_o may_v be_v convince_v of_o every_o simple_a reader_n what_o dare_v he_o not_o advouch_v of_o matter_n do_v and_o pass_v at_o rome_n whither_o none_o may_v travel_v to_o try_v out_o his_o treachery_n but_o he_o be_v in_o manifest_a danger_n never_o to_o return_v the_o answer_n of_o his_o message_n from_o this_o popish_a parson_n whatsoever_o his_o name_n be_v i_o must_v pass_v to_o another_o gentleman_n nameless_a in_o deed_n but_o not_o blameless_a yea_o much_o more_o blame_v worthy_a than_o the_o other_o who_o among_o so_o many_a and_o so_o great_a flander_n as_o it_o be_v wonder_v how_o they_o can_v be_v convey_v into_o so_o persecution_n small_a a_o book_n against_o our_o prince_n her_o law_n her_o councillor_n her_o judge_n her_o officer_n the_o nobility_n the_o commonalty_n the_o church_n the_o governor_n the_o pastor_n &_o the_o people_n thereof_o against_o all_o state_n &_o person_n of_o the_o land_n in_o who_o there_o be_v religion_n towards_o god_n join_v with_o duty_n toward_o their_o prince_n and_o country_n have_v find_v yet_o some_o empty_a corner_n where_o he_o may_v place_v i_o in_o particular_a and_o
¶_o a_o defense_n of_o the_o sincere_a and_o true_a translation_n of_o the_o holy_a scripture_n into_o the_o english_a tongue_n against_o the_o manifold_a cavil_n frivolous_a quarrel_n and_o impudent_a slander_n of_o gregory_n martin_n one_o of_o the_o reader_n of_o popish_a divinity_n in_o the_o traitorous_a seminary_n of_o rheims_n by_o william_n fulke_n d._n in_o divinity_n and_o m._n of_o pembroke_n haule_n in_o cambridge_n whereunto_o be_v add_v a_o brief_a confutation_n of_o all_o such_o quarrel_n &_o cavil_n as_o have_v be_v of_o late_o utter_v by_o diverse_a papist_n in_o their_o english_a pamphlet_n against_o the_o writing_n of_o the_o say_a william_n fulke_v at_o london_n imprint_v by_o henry_n bynneman_n anno._n 1583._o cum_fw-la gratia_fw-la &_o privilegio_fw-la to_o the_o most_o high_a and_o mighty_a princess_n elizabeth_n by_o the_o grace_n of_o god_n queen_n of_o england_n france_n and_o ireland_n defender_n of_o the_o faith_n etc._n etc._n among_o the_o inestimable_a benefit_n wherewith_o almighty_a god_n have_v wonderful_o bless_v this_o your_o majesty_n most_o honourable_a and_o prosperous_a government_n it_o be_v not_o to_o be_v number_v among_o the_o least_o that_o under_o your_o most_o gracious_a and_o christian_a protection_n the_o people_n of_o your_o highness_n dominion_n have_v enjoy_v the_o most_o necessary_a and_o comfortable_a read_n of_o the_o holy_a scripture_n in_o their_o mother_n tongue_n and_o native_a language_n which_o exercise_n although_o it_o have_v of_o long_a time_n by_o the_o adversary_n of_o he_o that_o will_v the_o scripture_n to_o be_v search_v especial_o those_o of_o our_o nation_n be_v account_v little_o better_o than_o a_o haereticall_a practice_n and_o treatise_n have_v be_v write_v praetend_v to_o show_v great_a inconvenience_n heskin_n of_o have_v the_o holy_a scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n yet_o now_o at_o length_n perceive_v they_o can_v not_o prevail_v to_o bring_v in_o that_o darkness_n and_o ignorance_n of_o god_n most_o sacred_a word_n and_o will_v therein_o contain_v whereby_o their_o blind_a devotion_n the_o daughter_n of_o ignorance_n as_o they_o themselves_o profess_v be_v wont_a to_o make_v they_o ruler_n of_o the_o world_n they_o also_o at_o the_o last_o be_v become_v translator_n of_o the_o new_a testament_n into_o english_a in_o which_o that_o i_o speak_v nothing_o of_o their_o insincere_a purpose_n in_o leave_v the_o pure_a fountain_n of_o the_o original_a verity_n to_o follow_v the_o crooked_a stream_n of_o their_o barbarous_a vulgar_a latin_a translation_n which_o beside_o all_o other_o manifest_a corruption_n be_v find_v defective_a in_o more_o than_o a_o hundred_o place_n as_o your_o majesty_n according_a to_o the_o excellet_fw-la knowledge_n in_o both_o the_o tong_n wherewith_o god_n have_v bless_v you_o be_v very_o well_o able_a to_o judge_v and_o to_o omit_v even_o the_o same_o book_n of_o their_o translation_n pester_v with_o so_o many_o annotation_n both_o false_a and_o unduetifull_a by_o which_o under_o colour_n of_o the_o authority_n of_o holy_a scripture_n they_o seek_v to_o infect_a the_o mind_n of_o the_o credulous_a reader_n with_o haeretical_a and_o superstitious_a opinion_n and_o to_o alienate_v their_o heart_n from_o yield_v due_a obedience_n to_o your_o majesty_n and_o your_o most_o christian_a law_n concern_v true_a religion_n establish_v and_o that_o i_o may_v pass_v over_o the_o very_a text_n of_o their_o translation_n obscure_v without_o any_o necessary_a or_o just_a cause_n with_o such_o a_o multitude_n of_o so_o strange_a and_o unusual_a term_n as_o to_o the_o ignorant_a be_v no_o less_o difficult_a to_o understande_v than_o the_o latin_a or_o greek_a itself_o yet_o be_v it_o not_o meet_v to_o be_v conceal_v that_o they_o which_o neither_o true_o nor_o praecise_o have_v translate_v their_o own_o vulgar_a latin_a and_o only_o authentical_a text_n have_v nevertheless_o be_v bold_a to_o set_v forth_o a_o several_a treatise_n in_o which_o most_o slanderous_o and_o unjust_o they_o accuse_v all_o our_o english_a translation_n of_o the_o bible_n not_o of_o small_a imperfection_n and_o oversighte_n commit_v through_o ignorance_n or_o negligence_n but_o of_o no_o less_o than_o most_o foul_a deal_n in_o partial_a &_o false_a translation_n wilful_a and_o haereticall_a corruption_n against_o which_o most_o lewd_a and_o untrue_a accusation_n though_o easy_a to_o be_v judge_v of_o by_o such_o as_o be_v learn_v in_o the_o tongue_n yet_o dangerous_a to_o disquiet_v the_o conscience_n of_o they_o that_o be_v ignorant_a in_o the_o same_o i_o have_v write_v a_o short_a and_o necessary_a defense_n which_o although_o not_o labour_v in_o word_n yet_o in_o matter_n i_o hope_v sufficient_a to_o avoid_v all_o the_o adversary_n caville_n i_o be_o most_o humble_o to_o crave_v pardon_n that_o i_o may_v be_v bold_a to_o dedicate_v unto_o your_o most_o excellent_a majesty_n that_o under_o who_o high_a &_o christian_a authority_n your_o people_n have_v so_o many_o year_n enjoy_v the_o read_n of_o the_o holy_a book_n of_o god_n in_o their_o native_a language_n to_o the_o everlasting_a benefit_n of_o many_o thousand_o soul_n under_o the_o same_o your_o most_o gracious_a &_o royal_a protection_n they_o may_v read_v also_o the_o defense_n of_o the_o sincere_a and_o faithful_a translation_n of_o those_o book_n to_o the_o quiet_v of_o their_o conscience_n and_o the_o confusion_n of_o the_o adversary_n of_o god_n truth_n and_o holy_a religion_n by_o which_o they_o may_v be_v stir_v up_o more_o and_o more_o in_o all_o dutiful_a obedience_n not_o only_o to_o be_v thankful_a unto_o your_o majesty_n as_o it_o become_v they_o but_o also_o to_o continewe_v their_o most_o earnest_a and_o hearty_a prayer_n to_o almighty_a god_n for_o this_o your_o most_o godly_a and_o happy_a regiment_n over_o they_o for_o many_o year_n forward_o to_o be_v prolong_v the_o god_n of_o glory_n which_o hitherto_o have_v advance_v your_o majesty_n throne_n above_o all_o prince_n of_o this_o age_n in_o true_a honour_n and_o glory_n vouchsafe_v to_o preserve_v the_o same_o with_o his_o daily_a blessing_n to_o the_o perfection_n of_o that_o glorious_a reparation_n of_o his_o church_n which_o you_o have_v most_o happy_o take_v in_o hand_n to_o the_o everlasting_a praise_n of_o his_o mercy_n and_o the_o endless_a felicity_n of_o your_o majesty_n your_o majesty_n most_o humble_a subject_n and_o most_o bind_a daily_a orator_n william_n fulke_n the_o preface_n contain_v five_o sundry_a abuse_n or_o corruption_n of_o holy_a scripture_n common_a to_o all_o heretic_n and_o agree_v special_o to_o these_o of_o our_o time_n with_o many_o other_o necessary_a advertisement_n to_o the_o reader_n martin_n as_o it_o have_v be_v always_o the_o fashion_n of_o heretic_n to_o pretend_v scripture_n scripture_n for_o show_v of_o their_o cause_n so_o have_v it_o be_v also_o their_o custom_n and_o property_n to_o abuse_v the_o say_a scripture_n many_o way_n in_o favour_n of_o their_o error_n fulke_v whether_o these_o five_o abuse_n have_v be_v common_a to_o all_o heretic_n &_o whether_o it_o have_v be_v the_o fashion_n of_o all_o heretic_n to_o pretend_v scripture_n for_o show_v of_o their_o cause_n though_o i_o will_v spare_v now_o to_o inquire_v of_o as_o a_o thing_n wherein_o learned_a man_n at_o the_o first_o sight_n may_v espy_v the_o great_a skill_n that_o martin_n pretend_v to_o have_v in_o discern_v of_o heretic_n and_o heresy_n yet_o will_v i_o show_v by_o the_o grace_n of_o god_n that_o none_o of_o these_o five_o abuse_n be_v commit_v by_o we_o or_o our_o catholic_a translation_n &_o that_o the_o popish_a heretic_n be_v in_o some_o sort_n or_o other_o guilty_a of_o they_o all_o mart._n 1._o one_o way_n be_v to_o deny_v whole_a book_n thereof_o or_o book_n part_n of_o book_n when_o they_o be_v evident_o against_o they_o so_o do_v for_o example_n ebion_n all_o s._n paul_n epistle_n manicheus_fw-la the_o act_n of_o the_o apostle_n alogiani_n s._n johns_n gospel_n martion_n many_o piece_n of_o s._n luke_n gospel_n and_o so_o do_v both_o these_o and_o other_o heretic_n in_o other_o book_n deny_v and_o allow_v what_o they_o list_v as_o be_v evident_a by_o s._n irenaeus_n s._n epiphanius_n s._n augustine_n and_o all_o antiquity_n fulk_n 1._o first_o we_o deny_v no_o one_o book_n of_o the_o canonical_a scripture_n that_o have_v be_v so_o receive_v of_o the_o catholic_a church_n for_o the_o space_n of_o 300._o year_n &_o more_o as_o it_o have_v be_v often_o prove_v out_o of_o eusebius_n s._n jerome_n and_o other_o ancient_a authority_n but_o the_o papist_n in_o advaunce_v apocryphal_a book_n to_o be_v of_o equal_a credit_n with_o the_o canonical_a scripture_n do_v in_o effect_n deny_v they_o all_o beside_o that_o to_o add_v unto_o the_o word_n of_o god_n be_v as_o great_a a_o fault_n as_o to_o take_v away_o from_o it_o the_o one_o be_v forbid_v under_o as_o heavy_a a_o curse_n as_o the_o other_o those_o blasphemy_n of_o
be_v charge_v by_o tertullian_n for_o martions_n heresy_n be_v not_o so_o general_o receive_v by_o the_o greek_a church_n that_o all_o man_n will_v yield_v unto_o he_o neither_o be_v tertullian_n so_o sound_a of_o judgement_n in_o the_o latin_a church_n that_o whatsoever_o he_o judge_v to_o be_v a_o corruption_n in_o martion_n must_n of_o necessity_n be_v so_o take_v but_o if_o add_v and_o detract_n from_o the_o scripture_n be_v proper_a note_n of_o heretic_n who_o can_v purge_v stephen_n gardiner_n &_o gregory_n martin_n the_o one_o for_o add_v unto_o a_o the_o verse_n of_o the_o psalm_n this_o pronowne_n see_v himself_o to_o prove_v the_o carnal_a presen_n cite_v it_o thus_o escam_fw-la se_fw-la dedit_fw-la timentibus_fw-la eum_fw-la he_o give_v himself_o to_o be_v meat_n to_o they_o that_o fear_v he_o whereas_o the_o word_n of_o the_o prophet_n according_a to_o the_o hebrew_n greek_n and_o latin_a be_v no_o more_o but_o escam_fw-la dedit_fw-la he_o have_v give_v meat_n etc._n etc._n the_o other_o in_o his_o fond_a book_n of_o schism_n cite_v this_o text_n out_o of_o 1._o cor._n 10._o as_o many_o papist_n do_v against_o the_o certainty_n of_o faith_n qui_fw-la stat_fw-la videat_fw-la ne_fw-la cadat_fw-la he_o that_o stand_v let_v he_o take_v heed_n he_o fall_v not_o whereas_o not_o only_o the_o truth_n of_o the_o greek_a but_o even_o the_o vulgar_a latin_a translation_n have_v qui_fw-la se_fw-la existimat_fw-la stare_n he_o that_o think_v or_o suppose_v that_o he_o stand_v let_v he_o take_v heed_n that_o he_o fall_v not_o but_o of_o such_o addition_n and_o detraction_n use_v by_o the_o romishe_a rat_n far_o worse_o than_o the_o myse_n of_o pontus_n we_o shall_v have_v more_o occasion_n to_o speak_v hereafter_o mart._n 5._o another_o way_n be_v to_o make_v false_a translation_n of_o the_o scripture_n for_o the_o maintenance_n of_o error_n and_o heresy_n so_o translation_n do_v the_o arian_n as_o s._n hierome_n note_v in_o 26._o esa._n read_v and_o translate_v proverb_n 8._o dominus_fw-la creavit_fw-la i_o in_fw-la intio_fw-la viarum_fw-la suarum_fw-la that_o be_v the_o lord_n create_v mein_fw-ge the_o beginning_n of_o his_o way_n so_o to_o make_v christ_n the_o wisdom_n of_o god_n a_o mere_a creature_n 〈◊〉_d s._n augustin_n also_o lib_n 5._o cont_n julian._n c._n 2._o note_v it_o as_o the_o interpretation_n of_o some_o pelagian_n gen._n 3._o fecerunt_fw-la sibi_fw-la vestimenta_fw-la for_o perizómata_fw-la or_o campestria_fw-la that_o be_v they_o make_v themselves_o garment_n whereas_o the_o word_n of_o the_o scripture_n be_v breeche_n or_o apron_n proper_a and_o peculiar_a to_o cover_v the_o secretpart_n again_o the_o self_n same_o heretic_n do_v read_v false_o rom._n 5._o regnavit_fw-la mors_fw-la ab_fw-la adam_n usque_fw-la ad_fw-la moysen_n etiam_fw-la in_o eos_fw-la qui_fw-la 11._o peccaverunt_fw-la in_o similitudinem_fw-la praevaricationis_fw-la adae_fw-la that_o be_v death_n reign_v from_o adam_n to_o moses_n even_o on_o they_o that_o sin_v after_o the_o similitude_n of_o the_o prevarication_n of_o adam_n 〈◊〉_d to_o maintain_v their_o heresy_n against_o original_a sin_n that_o none_o be_v infect_v therewith_o or_o subject_n to_o death_n &_o damnation_n but_o by_o sin_v actual_o as_o adam_n do_v thus_o do_v the_o old_a heretic_n fulk_n 5._o as_o touch_v false_a and_o heretical_a translation_n which_o be_v the_o chief_a argument_n of_o this_o book_n i_o doubt_v not_o but_o by_o the_o grace_n of_o god_n to_o clear_v our_o english_a translator_n from_o any_o wilful_a corruption_n for_o the_o maintenance_n of_o any_o error_n or_o heresy_n such_o as_o be_v those_o of_o the_o arrian_n &_o pelagian_o which_o gregory_n martin_n as_o though_o he_o utter_v some_o great_a piece_n of_o skill_n do_v so_o diligent_o express_v i_o shall_v have_v occasion_n also_o to_o show_v that_o the_o papist_n themselves_o of_o our_o time_n maintain_v their_o corrupt_a vulgar_a translation_n against_o the_o truth_n of_o the_o original_a text_n of_o greek_a and_o hebrew_n be_v most_o guilty_a of_o such_o corruption_n and_o falsification_n whereof_o although_o they_o be_v not_o the_o first_o author_n yet_o by_o obstinate_a defend_n of_o such_o error_n they_o may_v prove_v worse_o than_o they_o which_o do_v first_o commit_v they_o for_o the_o author_n of_o that_o vulgar_a translation_n may_v be_v deceive_v either_o for_o lack_v of_o exact_a knowledge_n of_o the_o tongue_n or_o by_o some_o corrupt_a and_o untrue_a copy_n which_o they_o follow_v or_o else_o perhaps_o that_o which_o they_o have_v right_o translate_v by_o fault_n of_o the_o writer_n &_o negligence_n of_o the_o time_n may_v be_v pervert_v but_o these_o man_n froward_o justify_v all_o error_n of_o that_o translation_n howsoever_o they_o have_v be_v bring_v in_o do_v give_v plain_a testimony_n that_o they_o be_v not_o lead_v with_o any_o conscience_n of_o god_n truth_n but_o wilful_o carry_v with_o purpose_n of_o maintain_v their_o own_o error_n lest_o if_o they_o do_v acknowledge_v the_o error_n of_o the_o romish_a church_n in_o that_o one_o point_n they_o shall_v not_o be_v able_a to_o defend_v any_o one_o jot_n of_o their_o heresy_n who_o chief_a colour_n be_v the_o credit_n and_o authority_n of_o that_o particular_a and_o false_a church_n rather_o than_o any_o reason_n or_o argument_n out_o of_o the_o holy_a scripture_n or_o testimony_n of_o the_o most_o ancient_a christian_a and_o catholic_a church_n mart._n 6._o what_o these_o of_o our_o day_n be_v it_o credible_a that_o be_v so_o well_o warn_v by_o the_o condemnation_n &_o detestation_n of_o they_o they_o also_o will_v be_v as_o mad_a and_o as_o impious_a as_o those_o heretic_n gentle_a reader_n be_v always_o like_o heretic_n and_o howsoever_o they_o differ_v in_o opinion_n or_o name_n yet_o in_o this_o point_n they_o agree_v to_o abuse_v the_o scripture_n for_o their_o purpose_n by_o all_o mean_v possible_o i_o will_v but_o touch_v four_o point_n of_o the_o five_o before_o mention_v because_o my_o purpose_n be_v to_o stay_v upon_o the_o last_o only_a and_o to_o decipher_v their_o corrupt_a translation_n but_o if_o i_o will_v stand_v upon_o the_o other_o also_o be_v it_o not_o scripture_n easy_a to_o show_v the_o manner_n of_o their_o proceed_n against_o the_o scripture_n to_o have_v be_v thus_o to_o deny_v some_o whole_a book_n and_o part_n of_o book_n to_o call_v other_o some_o into_o question_n to_o expound_v the_o rest_n at_o their_o pleasure_n to_o pick_v quarrel_n to_o the_o very_a original_n and_o canonical_a text_n ●o_o fester_v and_o infect_v the_o whole_a body_n of_o the_o bible_n with_o canker_a translation_n fulk_n 6._o it_o be_v very_o true_a that_o so_o many_o heretic_n as_o pretend_v the_o authority_n of_o the_o holy_a scripture_n abuse_v the_o same_o to_o their_o own_o destruction_n and_o no_o heretic_n worse_o than_o the_o antichristian_o or_o papist_n as_o partly_o have_v be_v see_v already_o in_o every_o one_o of_o your_o five_o mark_n &_o more_o may_v appear_v in_o those_o four_o point_n which_o you_o will_v handle_v in_o the_o preface_n because_o the_o argument_n of_o your_o whole_a book_n be_v the_o five_o so_o that_o in_o the_o end_n you_o shall_v be_v prove_v no_o wise_a with_o your_o five_o point_n than_o he_o that_o come_v forth_o with_o his_o five_o egg_n &_o never_o a_o good_a of_o they_o all_o but_o you_o ask_v if_o it_o be_v not_o easy_a for_o you_o to_o show_v if_o you_o will_v stand_v upon_o they_o that_o the_o protestant_n use_v all_o the_o say_a sieve_n mean_v of_o deface_v the_o scripture_n i_o answer_v no_o and_o that_o shall_v you_o see_v when_o demonstration_n be_v make_v how_o vain_o you_o have_v labour_v in_o the_o last_o point_n which_o howsoever_o you_o will_v have_v it_o appear_v to_o be_v a_o sudden_a writing_n of_o small_a travail_n by_o interlace_v a_o few_o line_n here_o &_o there_o against_o m._n whitaker_n against_o i_o &_o some_o other_o yet_o it_o be_v evident_a both_o by_o bristowe_v threaten_a and_o campion_n promise_v that_o it_o have_v be_v a_o work_n of_o some_o year_n unto_o you_o wherein_o beside_o that_o you_o be_v behold_v much_o to_o lindanus_n for_o diverse_a quarrel_n against_o caluin_n and_o to_o sir_n thomas_n more_o for_o many_o cavillation_n against_o w._n tyndals_n translation_n there_o be_v little_a worthy_a of_o so_o long_a study_n and_o large_a promise_n as_o have_v go_v before_o this_o diligent_a discovery_n so_o that_o if_o you_o will_v make_v the_o like_a trial_n in_o the_o rest_n you_o shall_v find_v they_o as_o hard_o to_o prove_v as_o this_o last_o mart._n 7._o do_v not_o luther_n deny_v s._n james_n epistle_n &_o so_o contemn_v it_o that_o he_o call_v it_o a_o epistle_n of_o straw_n and_o not_o worthy_a of_o a_o apostolical_a spirit_n must_v i_o prove_v this_o to_o m._n whitaker_n who_o will_v never_o have_v deny_v it_o so_o vehement_o in_o the_o superlative_a jacobi_fw-la degree_n for_o
untruth_n &_o that_o in_o such_o matter_n as_o you_o may_v be_v convince_v in_o they_o by_o ten_o thousand_o witness_n what_o credit_n shall_v be_v give_v to_o you_o in_o matter_n that_o consist_v upon_o your_o own_o bare_a testimony_n when_o you_o force_v not_o to_o feign_v of_o other_o man_n that_o wherein_o every_o man_n may_v reprove_v you_o and_o as_o for_o the_o only_a pretence_n you_o speak_v of_o caluine_n do_v so_o little_a esteem_n it_o that_o notwithstanding_o the_o same_o he_o doubt_v not_o to_o receive_v the_o epistle_n of_o s._n james_n because_o it_o be_v agreeable_a to_o the_o whole_a body_n of_o the_o canonical_a scripture_n as_o if_o you_o have_v read_v his_o argument_n upon_o that_o epistle_n you_o may_v easy_o have_v perceive_v mart._n 9_o mark_v gentle_a reader_n for_o thy_o soul_n sake_n &_o thou_o service_n shall_v find_v that_o heresy_n &_o only_a heresy_n be_v the_o cause_n of_o their_o deny_v these_o book_n so_o far_o that_o against_o the_o order_n &_o hierarchy_n &_o particular_a patronage_n of_o angel_n one_o of_o they_o write_v thus_o in_o the_o name_n of_o the_o rest_n we_o pass_v not_o for_o that_o raphael_n of_o toby_n neither_o do_v we_o acknowledge_v those_o seven_o angel_n which_o he_o speak_v of_o all_o this_o be_v far_o from_o canonical_a scripture_n that_o the_o same_o raphael_n record_v &_o savour_v i_o wot_v not_o what_o superstition_n against_o free_a will_n thus_o i_o little_a care_n for_o the_o place_n of_o ecclesiasticus_fw-la neither_o will_v i_o believe_v free_a will_n though_o he_o affirm_v a_o hundred_o time_n that_o before_o man_n be_v life_n &_o death_n and_o against_o prayer_n for_o the_o dead_a &_o intercession_n of_o saint_n thus_o as_o for_o the_o book_n of_o the_o maccabee_n i_o do_v care_n less_o for_o it_o than_o for_o the_o other_o judas_n dream_n concern_v omas_n i_o let_v pass_v as_o a_o dream_n this_o be_v their_o reverence_n of_o the_o scripture_n which_o have_v universal_o be_v reverence_v for_o canonical_a in_o the_o church_n of_o god_n above_o 1100_o year_n con._n cart._n 3._o &_o particular_o of_o many_o father_n long_o before_o aug._n the_o doct_n christ._n l_o 2._o c._n 8._o fulk_n 9_o the_o mouth_n that_o lie_v kill_v the_o soul_n the_o reader_n may_v think_v you_o have_v small_a care_n of_o his_o soul_n health_n when_o by_o such_o impudent_a lie_v you_o declare_v that_o you_o have_v so_o small_a regard_n of_o your_o own_o but_o what_o shall_v he_o mark_v that_o heresy_n etc._n etc._n you_o be_v best_o say_v that_o eusebius_n hierom_n ruffian_n &_o all_o the_o church_n in_o their_o time_n be_v heretic_n &_o that_o only_a heresy_n be_v the_o cause_n of_o their_o denial_n of_o these_o book_n for_o such_o reason_n as_o move_v they_o move_v we_o &_o some_o thing_n also_o their_o authority_n but_o how_o prove_v you_o that_o only_a heresy_n move_v we_o to_o reject_v they_o because_o m._n whit._n against_o the_o order_n &_o hierarchy_n &_o particular_a patronage_n of_o angel_n write_v in_o the_o name_n of_o the_o rest_n that_o we_o pass_v not_o etc._n etc._n take_v heed_n least_o upon_o your_o bare_a surmise_n you_o belie_v he_o where_o you_o say_v he_o write_v in_o the_o name_n of_o the_o rest_n as_o in_o the_o next_o section_n follow_v you_o say_v he_o write_v in_o the_o name_n of_o both_o the_o university_n for_o which_o i_o be_o sure_a he_o have_v no_o commission_n from_o either_o of_o they_o although_o he_o do_v write_v that_o which_o may_v well_o be_v advouch_v by_o both_o the_o university_n yet_o i_o know_v his_o modesty_n be_v such_o as_o he_o will_v not_o presume_v to_o be_v advocate_n for_o both_o the_o university_n and_o much_o less_o for_o the_o whole_a church_n except_o he_o be_v lawful_o call_v thereto_o this_o be_v a_o common_a practice_n of_o you_o papist_n to_o bear_v the_o world_n in_o hand_n that_o whatsoever_o be_v write_v by_o any_o of_o we_o in_o defence_n of_o the_o truth_n be_v set_v forth_o in_o the_o name_n of_o all_o the_o rest_n as_o though_o none_o of_o we_o can_v say_v more_o in_o any_o matter_n than_o any_o one_o of_o we_o have_v write_v or_o that_o if_o any_o one_o of_o we_o chance_n to_o slip_v in_o any_o small_a matter_n though_o it_o be_v but_o a_o wrong_a quotation_n you_o may_v open_v your_o wide_a slanderous_a mouth_n against_o the_o whole_a church_n for_o one_o man_n particular_a offence_n now_o touch_v any_o thing_n that_o m._n whit._n have_v write_v you_o shall_v find_v he_o sufficient_a to_o maintain_v it_o against_o a_o strong_a adversary_n than_o you_o be_v &_o therefore_o i_o will_v meddle_v the_o less_o in_o his_o cause_n and_o for_o the_o order_n &_o patronage_n or_o protection_n of_o angel_n by_o god_n appointment_n we_o have_v sufficient_a testimony_n in_o the_o canonical_a scripture_n that_o we_o need_v not_o the_o uncertain_a report_n of_o tobies_n book_n to_o instruct_v we_o what_o to_o think_v of_o they_o but_o as_o for_o the_o hierarchy_n &_o patronage_n of_o angel_n that_o many_o of_o you_o papist_n have_v imagine_v &_o write_v of_o neither_o the_o canonical_a scripture_n nor_o yet_o the_o apocryphal_a book_n now_o in_o controversy_n be_v sufficient_a to_o give_v you_o warrantise_n the_o like_a i_o say_v of_o freewill_n prayer_n for_o the_o dead_a &_o intercession_n of_o saint_n but_o it_o grieve_v you_o that_o those_o apocryphal_a scripture_n which_o have_v be_v universal_o receive_v for_o canonical_a in_o the_o church_n of_o god_n above_o 1100._o year_n shall_v find_v no_o more_o reverence_n among_o us._n still_o your_o mouth_n run_v over_o for_o in_o the_o time_n of_o the_o canon_n of_o the_o council_n of_o carthage_n 3._o which_o you_o quote_v these_o book_n be_v not_o universal_o reverence_v as_o canonical_a and_o augustine_n himself_o speak_v of_o the_o book_n of_o maccabee_n cont._n 2._o g_o and._n ep._n c._n 23._o confess_v that_o the_o jew_n account_v it_o not_o as_o the_o law_n &_o the_o prophet_n &_o the_o psalm_n to_o which_o our_o lord_n give_v testimony_n as_o to_o his_o witness_n say_v it_o behove_v that_o all_o thing_n shall_v be_v fulfil_v which_o be_v write_v in_o the_o law_n &_o in_o the_o prophet_n &_o in_o the_o psalm_n concern_v i_o but_o it_o be_v receive_v of_o the_o church_n not_o unprofitable_o if_o it_o be_v sober_o read_v or_o hear_v this_o write_v s._n augustine_n when_o he_o be_v press_v with_o the_o authority_n of_o that_o book_n by_o the_o donatist_n which_o defend_v that_o it_o be_v lawful_a for_o they_o to_o kill_v themselves_o by_o example_n of_o razis_n who_o be_v by_o the_o author_n of_o that_o book_n commend_v for_o that_o fact_n he_o say_v it_o be_v receive_v not_o unprofitable_o &_o immediate_o after_o especial_o for_o those_o maccabee_n that_o suffer_v patient_o horrible_a persecution_n for_o testimony_n of_o god_n religion_n to_o encourage_v christian_n by_o their_o example_n final_o he_o add_v a_o condition_n of_o the_o receive_n it_o if_o it_o be_v sober_o read_v or_o hear_v these_o speech_n declare_v that_o it_o be_v not_o receive_v without_o all_o controversy_n as_o the_o authentical_a word_n of_o god_n for_o than_o shall_v it_o be_v receive_v necessary_o &_o because_o it_o be_v god_n word_n especial_o &_o how_o soever_o it_o be_v read_v or_o hear_v it_o be_v receive_v of_o the_o church_n not_o only_o necessary_o but_o also_o profitable_o beside_o this_o even_o the_o decree_n of_o gelasius_n which_o be_v near_o 100_o year_n after_o that_o council_n of_o carthage_n allow_v but_o one_o book_n of_o the_o maccabee_n wherefore_o the_o universal_a reverence_n that_o be_v boast_v of_o can_v not_o be_v justify_v but_o m._n whitaker_n be_v charge_v in_o the_o margin_n to_o condemn_v the_o service_n book_n which_o appoint_v these_o book_n of_o toby_n &_o ecclesiasticus_fw-la to_o be_v read_v for_o holy_a scripture_n as_o the_o other_o and_o where_o find_v you_o that_o in_o the_o service_n book_n m._n martin_n can_v you_o speak_v nothing_o but_o untruth_n if_o they_o be_v appoint_v to_o be_v read_v be_v they_o appoint_v to_o be_v read_v for_o holy_a scripture_n and_o for_o such_o scripture_n as_o the_o other_o canonical_a book_n be_v the_o service_n book_n appoint_v the_o litany_n diverse_a exhortation_n and_o prayer_n yea_o homily_n to_o be_v read_v be_v they_o therefore_o to_o be_v read_v for_o holy_a &_o canonical_a scripture_n but_o you_o ask_v do_v they_o read_v in_o their_o church_n apocryphal_a and_o superstitious_a book_n for_o holy_a scripture_n no_o very_o but_o of_o the_o name_n apocryphal_a i_o must_v distinguish_v which_o sometime_o be_v take_v for_o all_o book_n read_v of_o the_o church_n which_o be_v not_o canonical_a sometime_o for_o such_o book_n only_o as_o be_v by_o no_o mean_n to_o be_v suffer_v but_o be_v to_o be_v hide_v or_o abolish_v these_o book_n
ascribe_v that_o revelation_n to_o saint_n john_n the_o evangelist_n and_o apostle_n last_o of_o all_o you_o say_v it_o be_v most_o certain_a and_o we_o know_v best_a by_o our_o usual_a do_n that_o it_o be_v a_o principal_a way_n to_o discredit_v any_o book_n to_o deny_v it_o to_o be_v the_o author_n under_o who_o name_n it_o have_v be_v receyve_v how_o certain_a it_o be_v with_o you_o whereof_o no_o man_n else_o but_o you_o can_v see_v any_o light_n of_o reason_n or_o necessity_n of_o conclusion_n i_o know_v not_o but_o we_o be_v not_o so_o void_a of_o wit_n if_o we_o lack_v honesty_n that_o we_o will_v discredit_v paul_n epistle_n by_o say_v it_o be_v peter_n or_o augustine_n sermon_n by_o say_v it_o be_v ambrose_n or_o chrysostom_n work_n by_o say_v it_o be_v basils_n but_o if_o we_o will_v bring_v any_o book_n out_o of_o credit_n by_o deny_v the_o auctor_fw-la who_o title_n it_o have_v bear_v we_o will_v rather_o entitle_v it_o to_o some_o other_o writer_n of_o less_o credit_n or_o late_a time_n or_o by_o some_o other_o argument_n prove_v it_o unworthy_a of_o credit_n not_o by_o only_o deny_v it_o to_o be_v the_o author_n under_o who_o name_n it_o have_v hene_n receyve_v mart._n 13._o but_o i_o come_v to_o the_o third_o point_n of_o voluntary_a exposition_n of_o the_o scripture_n that_o be_v when_o every_o man_n expound_v according_a to_o his_o error_n and_o heresy_n this_o need_v no_o proof_n for_o we_o see_v it_o with_o our_o eye_n look_v upon_o the_o caluiniste_n and_o puritan_n at_o home_n the_o lutheran_n zwinglians_n and_o caluinist_n abroad_o read_v their_o book_n write_v vehement_o one_o sect_n against_o a_o other_o be_v not_o their_o exposition_n of_o one_o and_o the_o same_o scripture_n as_o diverse_a and_o contrary_a as_o their_o opinion_n differ_v one_o from_o a_o other_o let_v the_o example_n at_o home_n be_v their_o controversy_n about_o the_o distinction_n of_o ecclesiastical_a degree_n archbishop_n bishop_n and_o minister_v the_o example_n abroad_o their_o diverse_a imagination_n and_o fantasy_n upon_o these_o most_o sacred_a word_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la fulk_n 13._o that_o every_o one_o of_o we_o expound_v the_o scripture_n voluntary_o according_a to_o his_o error_n or_o heresy_n you_o say_v it_o need_v no_o proof_n for_o you_o see_v it_o with_o your_o eye_n you_o have_v very_o clear_a sight_n to_o see_v a_o mote_n in_o other_o man_n eye_n but_o can_v not_o see_v a_o beam_n in_o your_o own_o you_o make_v your_o demonstration_n by_o the_o caluinist_n and_o puritan_n at_o home_n &_o the_o lutheran_n zwinglians_n &_o caluinist_n abroad_o the_o one_o for_o the_o distinction_n of_o ecclesiastical_a degree_n archbishop_n bishop_n &_o minister_n the_o other_o for_o their_o diverse_a imagination_n &_o fantasy_n of_o these_o word_n hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la but_o i_o beseech_v you_o sir_n touch_v the_o domestical_a dissension_n what_o be_v the_o text_n or_o what_o be_v the_o text_n of_o scripture_n upon_o which_o these_o voluntary_a exposition_n be_v make_v for_o the_o distinction_n or_o confusion_n of_o ecclesiastical_a degree_n if_o they_o have_v be_v as_o ready_a as_o hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la they_o shall_v have_v be_v set_v down_o as_o well_o as_o that_o but_o i_o suppose_v they_o be_v yet_o to_o seek_v for_o that_o controversy_n as_o i_o take_v it_o stand_v rather_o in_o collection_n than_o interpretation_n and_o in_o question_n whether_o the_o political_a government_n of_o the_o church_n be_v distinct_o express_v in_o the_o scripture_n or_o no._n as_o for_o the_o contention_n abroad_o i_o confess_v to_o stand_v a_o great_a part_n in_o exposition_n of_o that_o text_n wherein_o although_o the_o one_o part_n do_v err_v be_v that_o a_o sufficient_a cause_n to_o condenne_v they_o both_o the_o church_n of_o africa_n and_o the_o church_n of_o rome_n and_o the_o two_o principal_a light_n of_o they_o both_o cyprian_a and_o cornelius_n dissent_v about_o rebaptise_v they_o that_o be_v baptize_v of_o heretic_n the_o aphricans_n not_o in_o one_o text_n only_o but_o in_o the_o aphricano_n exposition_n of_o many_o differ_v from_o the_o roman_n &_o from_o the_o truth_n yet_o it_o be_v hard_a to_o condemn_v they_o both_o for_o heretic_n &_o least_o of_o all_o they_o that_o hold_v the_o truth_n s._n augustine_n and_o s._n hierom_n dissent_v about_o a_o text_n of_o s._n paul_n to_o the_o galathian_o of_o peter_n dissemble_v as_o their_o contrary_a epistle_n do_v testify_v the_o truth_n be_v of_o s._n augustine_n side_n yet_o be_v not_o the_o other_o a_o heretic_n follow_v a_o wrong_a interpretation_n and_o to_o come_v near_a home_n unto_o you_o the_o dominican_n &_o franciscan_n friar_n be_v at_o dagger_n draw_v as_o we_o say_v yea_o at_o most_o sharp_a and_o bitter_a contention_n between_o themselves_o and_o all_o the_o popish_a church_n be_v divide_v about_o their_o brawl_n concern_v the_o conception_n of_o the_o virgin_n marie_n whether_o she_o be_v conceive_v in_o sin_n or_o no_o where_o many_o text_n of_o scripture_n must_v needs_o receive_v voluntary_a exposition_n if_o not_o of_o both_o part_n yet_o at_o the_o least_o of_o one_o part_n which_o of_o those_o will_v you_o say_v be_v heretic_n if_o you_o say_v neither_o of_o both_o then_o must_v you_o have_v strong_a reason_n to_o prove_v we_o all_o heretic_n than_o voluntary_a exposition_n where_o party_n be_v in_o diverse_a opinion_n especial_o in_o matter_n not_o overthrow_v the_o foundation_n of_o christian_a religion_n and_o when_o you_o have_v gather_v the_o most_o voluntary_a exposition_n you_o can_v find_v yet_o shall_v you_o find_v none_o so_o gross_a so_o absurd_a so_o impertinent_a as_o you_o papist_n have_v coin_a for_o maintenance_n of_o your_o error_n and_o heresy_n of_o which_o you_o yourself_o be_v ashamed_a though_o otherwise_o you_o have_v iron_n forehead_n and_o brazen_a face_n a_o few_o example_n among_o a_o great_a many_o shall_v suffice_v god_n make_v man_n according_a to_o his_o own_o image_n that_o be_v to_o say_v we_o must_v have_v image_n in_o the_o church_n no_o man_n light_v a_o candle_n and_o put_v it_o under_o a_o bushel_n the_o meaning_n be_v that_o image_n must_v be_v set_v upon_o the_o altar_n god_n make_v two_o great_a light_n the_o sun_n and_o the_o moon_n that_o be_v the_o pope_n to_o be_v above_o the_o emperor_n behold_v here_o be_v two_o sword_n that_o be_v the_o pope_n have_v power_n of_o both_o the_o sword_n put_v on_o the_o whole_a armour_n of_o god_n that_o be_v the_o priest_n must_v put_v on_o all_o his_o vestment_n before_o he_o say_v mass_n i_o be_o become_v as_o sound_a brass_n or_o as_o a_o tinkle_a cymbal_n that_o be_v the_o bell_n in_o the_o steeple_n signify_v preach_v of_o god_n word_n i_o may_v fill_v many_o leaf_n yea_o a_o whole_a book_n of_o such_o popish_a exposition_n as_o the_o papist_n in_o our_o day_n dare_v not_o for_o shame_n abide_v by_o mart._n 14._o and_o if_o you_o will_v yet_o have_v a_o further_a demonstration_n this_o one_o may_v suffice_v for_o all_o they_o reject_v counsel_n &_o father_n and_o the_o catholic_a church_n interpretation_n unless_o it_o be_v agreeable_a to_o god_n word_n and_o whether_o it_o be_v agreeable_a or_o no_o that_o luther_n shall_v judge_v for_o the_o lutheran_n caluin_n for_o the_o caluinist_n cartwright_n for_o the_o puritan_n and_o a_o other_o for_o the_o brethren_n of_o love_n brief_o themselves_o will_v be_v judge_n both_o of_o counsel_n and_o 120._o father_n whether_o they_o expound_v the_o scripture_n well_o or_o no_o and_o every_o youth_n among_o they_o upon_o confidence_n of_o his_o spirit_n and_o knowledge_n will_v saucy_o control_v not_o only_o one_o but_o all_o the_o father_n consent_v together_o if_o it_o be_v against_o that_o which_o they_o imagine_v to_o be_v the_o truth_n fulk_n 14._o we_o have_v need_n of_o a_o better_a demonstration_n than_o the_o former_a by_o which_o you_o yourselves_o be_v prove_v heretic_n rather_o than_o we_o but_o let_v we_o see_v how_o handsome_o you_o begin_v they_o reject_v say_v you_o counsel_n and_o father_n and_o the_o catholic_a church_n interpretation_n unless_o it_o be_v agreeable_a to_o god_n word_n thus_o far_o you_o say_v well_o we_o do_v reject_v not_o only_o those_o that_o you_o name_n but_o even_o a_o angel_n from_o heaven_n except_o his_o message_n be_v agreeable_a to_o god_n word_n but_o all_o the_o rest_n that_o you_o assume_v to_o the_o end_n of_o this_o section_n be_v a_o stark_a stare_a lie_n except_o that_o you_o say_v of_o h._n n._n for_o the_o brethren_n of_o love_n which_o be_v more_o like_a to_o you_o than_o to_o us._n for_o neither_o luther_n nor_o caluin_n nor_o cartwright_n be_v judge_v among_o we_o whether_o any_o thing_n be_v agreeable_a to_o the_o word_n of_o god_n but_o whatsoever_o any_o of_o they_o do_v
so_o to_o do_v if_o by_o late_a cogitation_n that_o often_o be_v wise_a he_o find_v any_o thing_n meet_v to_o be_v change_v do_v not_o you_o papist_n use_v the_o same_o is_n bristowe_v chapter_n of_o obedience_n in_o his_o motive_n nothing_o alter_v from_o the_o high_a treason_n contain_v in_o the_o first_o edition_n be_v nothing_o add_v take_v away_o or_o change_v in_o your_o jesus_n psalter_n in_o any_o of_o your_o edition_n or_o be_v you_o yourselves_o ashamed_a of_o the_o former_a or_o have_v your_o scholar_n presume_v to_o alter_v their_o master_n writing_n if_o you_o may_v have_v a_o evasion_n in_o these_o case_n i_o trust_v we_o be_v not_o so_o pen_v in_o but_o we_o may_v change_v our_o own_o writing_n without_o shame_n of_o the_o former_a or_o corruption_n in_o the_o late_a as_o for_o the_o example_n of_o s._n james_n epistle_n deny_v as_o you_o say_v and_o face_v out_o for_o luther_n credit_n will_v serve_v you_o for_o no_o proof_n for_o so_o far_o off_o be_v it_o that_o we_o or_o the_o world_n do_v know_v that_o be_v be_v most_o true_o lay_v to_o his_o charge_n that_o now_o we_o know_v of_o a_o certainty_n that_o it_o be_v a_o very_a slander_n as_o false_a as_o it_o be_v common_a see_v luther_n word_n of_o that_o epistle_n be_v not_o absolute_a but_o in_o comparison_n as_o be_v confess_v by_o you_o and_o find_v by_o some_o of_o we_o to_o be_v none_o otherwise_o in_o deed_n who_o have_v not_o stand_v upon_o one_o only_a book_n or_o edition_n but_o upon_o as_o many_o as_o they_o can_v come_v by_o both_o in_o the_o latin_a and_o in_o the_o dutch_a tongue_n mart._n 34._o eight_o in_o cite_v beza_n i_o mean_v always_o unless_o i_o note_v otherwise_o his_o latin_a translation_n of_o the_o new_a testament_n with_o his_o annotation_n adjoin_v thereunto_o print_v in_o the_o year_n 1556._o fulk_n 34._o you_o be_v afraid_a lest_o they_o that_o understand_v not_o latin_a for_o who_o sake_n you_o write_v in_o english_a this_o treatise_n may_v take_v hurt_v by_o bezaes_n translation_n and_o annotation_n in_o latin_a and_o if_o he_o himself_o have_v espy_v and_o correct_v any_o thing_n of_o his_o first_o edition_n that_o be_v either_o latin_a faulty_a or_o offensive_a in_o his_o two_o late_a edition_n with_o great_a equity_n as_o though_o you_o be_v the_o only_a man_n that_o have_v discover_v his_o error_n you_o must_v let_v all_o the_o unlearned_a in_o england_n know_v what_o shameful_a corruption_n you_o have_v observe_v in_o bezaes_n translation_n or_o annotation_n mart._n 35._o last_o and_o principal_o be_v to_o be_v note_v that_o confusion_n we_o will_v not_o charge_v they_o with_o falsify_v that_o which_o in_o deed_n be_v the_o true_a and_o authentical_a scripture_n i_o mean_v the_o vulgar_a latin_a bible_n which_o so_o many_o year_n have_v be_v of_o so_o great_a authority_n in_o the_o church_n of_o god_n and_o with_o all_o the_o ancient_a father_n of_o the_o latin_a church_n as_o be_v declare_v in_o the_o preface_n of_o the_o new_a testament_n though_o it_o be_v much_o to_o be_v note_v that_o as_o luther_n only_o in_o favour_n of_o his_o heresy_n do_v wilful_o forsake_v it_o so_o the_o rest_n follow_v and_o do_v follow_v he_o at_o this_o day_n for_o no_o other_o cause_n in_o the_o world_n but_o that_o it_o be_v against_o they_o and_o therefore_o they_o inveigh_v against_o it_o and_o against_o the_o holy_a council_n of_o trent_n for_o confirm_v the_o caluin_n authority_n thereof_o both_o in_o their_o special_a treatise_n thereof_o and_o in_o all_o their_o writing_n where_o they_o can_v take_v any_o occasion_n fulk_n 35._o in_o the_o margin_n you_o will_v not_o charge_v we_o with_o forsake_v the_o old_a approve_a latin_a text_n though_o it_o be_v a_o ill_a sign_n and_o to_o our_o evident_a confusion_n s._n augustine_n though_o a_o mere_a latin_a man_n who_o you_o yourself_o do_v after_o confess_v to_o have_v understand_v but_o one_o tongue_n well_o and_o that_o be_v even_o his_o mother_n tongue_n learned_a as_o he_o confess_v of_o his_o nurse_n be_v not_o so_o addict_v to_o the_o latin_a translation_n but_o that_o he_o will_v have_v man_n to_o seek_v to_o the_o hebrew_n and_o greek_a fountain_n which_o you_o like_v a_o blasphemous_a hypocrite_n deny_v to_o be_v the_o true_a and_o authentical_a scripture_n in_o deed_n allow_v only_o the_o vulgar_a latin_a translation_n as_o though_o neither_o the_o church_n of_o greece_n syria_n armenia_n aethiopia_n nor_o any_o other_o in_o the_o world_n which_o have_v not_o the_o vulgar_a latin_a have_v not_o the_o true_a and_o authentical_a scripture_n and_o though_o your_o vulgar_a latin_a have_v for_o many_o year_n be_v of_o great_a authority_n in_o the_o latin_a church_n from_o the_o time_n when_o the_o knowledge_n of_o the_o hebrew_n and_o greek_a tongue_n have_v decay_v yet_o be_v it_o utter_o false_a that_o you_o say_v that_o it_o have_v be_v of_o great_a authority_n with_o all_o the_o father_n of_o the_o latin_a church_n whereas_o there_o be_v not_o one_o that_o live_v within_o 400._o year_n after_o christ_n that_o know_v it_o but_o almost_o every_o one_o follow_v a_o several_a translation_n and_o s._n augustine_n in_o the_o place_n before_o cite_v tell_v you_o that_o there_o be_v innumerable_a translation_n out_o of_o the_o greek_a into_o the_o latin_a again_o that_o your_o vulgar_a latin_a be_v full_a of_o many_o error_n and_o corruption_n i_o have_v show_v by_o the_o confession_n of_o isidorus_n clarius_n and_o lindanus_n two_o of_o your_o own_o profession_n of_o which_o the_o one_o take_v pain_n by_o the_o hebrew_n and_o greek_n to_o correct_v it_o the_o other_o show_v mean_n how_o it_o shall_v be_v correct_v and_o where_o you_o say_v that_o luther_n and_o his_o follower_n forsake_v it_o for_o none_o other_o cause_n in_o the_o world_n but_o that_o it_o be_v against_o they_o it_o be_v utter_o untrue_a for_o beside_o that_o they_o have_v make_v clear_a demonstration_n of_o many_o palpable_a error_n therein_o which_o they_o that_o have_v any_o forehead_n among_o you_o can_v deny_v they_o have_v and_o do_v daily_o convince_v you_o of_o horrible_a heresy_n even_o out_o of_o your_o own_o corrupt_a vulgar_a translation_n final_o whosoever_o shall_v read_v what_o caluine_n and_o kemnitius_n have_v write_v against_o the_o council_n of_o trent_n for_o auctorize_v that_o translation_n shall_v plain_o see_v that_o they_o have_v something_o else_o to_o allege_v against_o it_o which_o nothing_o at_o all_o concern_v their_o opinion_n that_o be_v contrary_a to_o the_o popish_a heresy_n mart._n 36._o and_o concern_v their_o wilful_a and_o heretical_a avoid_n thereof_o in_o their_o new_a translation_n what_o great_a argument_n can_v there_o be_v than_o this_o that_o luther_n who_o before_o always_o have_v read_v with_o the_o cath._n church_n and_o with_o all_o antiquity_n these_o word_n of_o s._n paul_n have_v not_o we_o power_n to_o lead_v about_o a_o 1._o woman_n a_o sister_n as_o also_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n and_o in_o s._n peter_n these_o word_n labour_v that_o by_o good_a work_n you_o may_v make_v sure_a your_o vocation_n and_o election_n sudden_o after_o he_o have_v contrary_a to_o his_o profession_n take_v a_o wife_n as_o he_o call_v she_o and_o preach_v that_o all_o other_o votary_n may_v do_v the_o same_o and_o that_o faith_n only_o justify_v good_a work_n be_v not_o necessary_a to_o salvation_n sudden_o i_o say_v after_o he_o fall_v to_o these_o heresy_n he_o begin_v to_o read_v and_o translate_v the_o former_a scripture_n according_o thus_o have_v not_o we_o power_n to_o lead_v about_o a_o sister_n a_o wife_n as_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n and_o labour_v that_o you_o may_v make_v sure_a your_o vocation_n and_o election_n leave_v out_o the_o other_o word_n by_o good_a work_n and_o so_o do_v both_o the_o caluinist_n abroad_o and_o our_o english_a protestant_n at_o home_n read_v and_o translate_v at_o this_o day_n because_o they_o hold_v the_o self_n same_o heresy_n fulk_n 36._o if_o their_o be_v no_o great_a argument_n as_o you_o confess_v there_o can_v be_v none_o that_o their_o avoid_n of_o this_o vulgar_a latin_a be_v wilful_a and_o heretical_a than_o this_o that_o luther_n defend_v his_o marriage_n be_v a_o votary_n by_o that_o text_n of_o 1._o corinth_n 9_o wherein_o the_o apostle_n challenge_v power_n to_o lead_v about_o with_o he_o a_o sister_n to_o wife_n which_o your_o text_n have_v mulierem_fw-la sororem_fw-la a_o woman_n a_o sister_n and_o that_o to_o prove_v that_o faith_n only_o justifi_v and_o good_a work_n be_v not_o necessary_a to_o salvation_n he_o leave_v out_o of_o the_o text_n of_o s._n peter_n good_a work_n by_o which_o the_o apostle_n exhort_v we_o to_o make_v sure_a unto_o ourselves_o our_o vocation_n &_o election_n there_o be_v none_o argument_n at_o all_o of_o
corruption_n but_o if_o it_o shall_v be_v evident_o prove_v that_o they_o shrink_v from_o the_o same_o also_o and_o translate_v a_o other_o thing_n and_o that_o wilful_o and_o of_o full_a intention_n to_o countenance_v their_o false_a religion_n and_o wicked_a opinion_n make_v the_o scripture_n to_o speak_v as_o they_o listen_v then_o we_o trust_v the_o indifferent_a reader_n for_o his_o own_o soul_n sake_n will_v easy_o see_v and_o conclude_v that_o they_o have_v no_o fear_n of_o god_n no_o reverence_n of_o the_o scripture_n no_o conscience_n to_o deceive_v their_o reader_n he_o will_v perceive_v that_o the_o scripture_n make_v against_o they_o which_o they_o so_o pervert_v and_o corrupt_v for_o their_o purpose_n that_o neither_o the_o hebrew_n nor_o greek_a text_n be_v for_o they_o which_o they_o dare_v not_o translate_v true_o and_o sincere_o that_o their_o cause_n be_v naught_o which_o need_v such_o f●ule_a shift_n that_o they_o must_v needs_o know_v all_o this_o and_o therefore_o do_v wilful_o against_o their_o conscience_n and_o consequent_o be_v obstinate_a heretic_n fulk_n 39_o we_o crave_v no_o pardon_n if_o it_o can_v be_v prove_v that_o we_o have_v wilful_o translate_v a_o other_o thing_n than_o be_v contain_v in_o the_o hebrew_n and_o greek_n to_o maintain_v any_o false_a religion_n or_o wicked_a opinion_n provide_v always_o that_o if_o any_o translator_n or_o all_o the_o translatour_n have_v ignorant_o err_v in_o misunderstand_v any_o word_n or_o phrase_n of_o the_o hebrew_n or_o greek_a text_n that_o if_o it_o may_v be_v plain_o show_v unto_o they_o they_o acknowledge_v the_o fault_n they_o may_v not_o be_v charge_v with_o heretical_a corruption_n from_o which_o it_o be_v certain_a their_o intention_n be_v most_o free_a mart._n 40._o and_o the_o more_o to_o understand_v their_o misery_n and_o wretchedness_n before_o we_o enter_v to_o examine_v their_o translation_n mark_v and_o gather_v of_o all_o that_o which_o i_o have_v say_v in_o this_o preface_n their_o manifold_a flight_n and_n jump_v from_o one_o shift_n to_o a_o other_o and_o how_o catholic_a writer_n have_v pursue_v and_o chase_v they_o and_o follow_v they_o &_o drive_v they_o even_o to_o this_o extreme_a refuge_n &_o silly_a covert_n of_o false_a translation_n where_o also_o they_o must_v of_o necessity_n yield_v or_o devise_v some_o new_a evasion_n which_o we_o can_v not_o yet_o imagine_v fulk_n 40._o hitherto_o i_o hope_v the_o indifferent_a reader_n will_v confess_v that_o you_o have_v drive_v we_o to_o no_o jump_v nor_o shift_n but_o only_o utter_v your_o own_o malicious_a and_o unlearned_a quarrel_n and_o how_o popish_a writer_n have_v pursue_v and_o chase_v we_o to_o extreme_a refuge_n and_o silly_a covert_n of_o false_a translation_n let_v it_o appear_v by_o the_o learned_a answer_n of_o m._n jewel_n m._n horn_n m._n nowell_n m._n bridges_n m._n calfhill_n and_o other_o that_o i_o speak_v nothing_o of_o i_o own_o simple_a labour_n who_o be_v one_o of_o the_o mean_a have_v confute_v ten_o or_o twelve_o of_o your_o popish_a treatise_n can_v receive_v no_o reply_n of_o any_o man_n but_o only_o of_o poor_a bristol_n to_o who_o in_o this_o respect_n i_o confess_v myself_o more_o behold_v than_o to_o all_o the_o papist_n beside_o save_v that_o i_o have_v rejoin_v to_o he_o almost_o two_o year_n ago_o and_o yet_o i_o hear_v not_o of_o his_o answer_n mart._n 41._o first_o we_o be_v wont_v to_o make_v this_o offer_n as_o we_o hound_n think_v most_o reasonable_a and_o indifferent_a that_o forasmuch_o as_o the_o scripture_n be_v diverse_o expound_v of_o we_o &_o of_o they_o they_o neither_o be_v tie_v to_o our_o interpretation_n nor_o we_o to_o they_o but_o to_o put_v it_o to_o the_o arbitrement_n &_o judgement_n of_o the_o ancient_a father_n of_o general_a counsel_n of_o universal_a custom_n of_o time_n and_o place_n in_o the_o catholic_a church_n no_o say_v they_o we_o will_v be_v our_o own_o judge_n and_o interpreter_n or_o follow_v luther_n if_o we_o be_v lutheran_n caluin_n if_o we_o be_v caluinist_n and_o so_o forth_o fulk_n 41._o for_o expound_v of_o the_o scripture_n we_o will_v not_o refuse_v the_o arbitrement_n and_o judgement_n of_o the_o ancient_a father_n of_o general_a counsel_n of_o universal_a custom_n of_o time_n and_o place_n in_o the_o catholic_a church_n for_o this_o you_o say_v be_v your_o offer_n which_o be_v never_o refuse_v of_o we_o though_o you_o most_o false_o affirm_v that_o we_o say_v we_o will_v be_v our_o own_o judge_n and_o interpreter_n or_o follow_v luther_n if_o we_o be_v lutheran_n caluine_n if_o we_o be_v caluiniste_n etc._n etc._n who_o ever_o say_v so_o you_o shameless_a sclau●derer_n what_o have_v you_o differ_v from_o we_o wherein_o you_o have_v the_o judgement_n of_o the_o ancient_a father_n of_o general_a counsel_n of_o universal_a custom_n of_o time_n and_o place_n in_o the_o catholic_a church_n unless_o perhaps_o you_o mean_v some_o wretched_a sophistry_n by_o disjoin_v these_o that_o you_o here_o seem_v to_o join_v together_o and_o if_o you_o so_o do_v we_o must_v first_o ask_v you_o whether_o you_o yourselves_o in_o all_o exposition_n of_o the_o scripture_n will_v stand_v to_o the_o arbitrement_n of_o every_o ancient_a father_n or_o of_o every_o general_a council_n or_o of_o any_o custom_n in_o any_o time_n or_o place_n i_o know_v and_o you_o can_v not_o deny_v it_o that_o you_o will_v stand_v to_o nothing_o that_o be_v not_o allow_v by_o your_o pope_n though_o father_n counsel_n custom_n time_n or_o place_n or_o all_o the_o world_n be_v against_o it_o yea_o the_o manifest_a scripture_n which_o be_v so_o plain_a that_o it_o need_v no_o exposition_n as_o the_o commandment_n against_o image_n in_o religion_n theodoret_n gelasius_n vigilius_n chrysostome_n against_o transubstantiation_n epiphanius_n against_o image_n the_o sixth_o council_n of_o constantinople_n for_o condemn_v the_o pope_n of_o heresy_n the_o counsel_n of_o constance_n and_o basil_n for_o depose_v the_o pope_n and_o decree_a that_o the_o council_n be_v above_o the_o pope_n &_o many_o other_o like_o matter_n beside_o in_o which_o you_o go_v clear_o from_o the_o consent_n of_o all_o antiquity_n for_o 600._o year_n as_o the_o bishop_n of_o sarum_n have_v make_v plain_a demonstration_n and_o you_o be_v not_o able_a to_o reply_v mart._n 42._o this_o be_v of_o itself_o a_o shameless_a shift_n unless_o it_o be_v better_o colour_v the_o next_o be_v to_o say_v that_o the_o scripture_n be_v easy_a and_o plain_a and_o sufficient_a of_o themselves_o to_o determine_v every_o matter_n and_o therefore_o they_o will_v be_v try_v by_o the_o scripture_n only_o we_o be_v content_a because_o they_o will_v needs_o have_v it_o so_o and_o we_o allege_v unto_o they_o the_o book_n of_o toby_n ecclesiasticus_fw-la maccabee_n no_o say_v they_o we_o admit_v none_o of_o these_o for_o scripture_n why_o so_o be_v they_o not_o approve_v canonical_a by_o the_o same_o authority_n of_o the_o church_n of_o ancient_a counsel_n and_o father_n that_o the_o other_o book_n be_v no_o matter_n say_v they_o luther_n admit_v they_o not_o caluine_n do_v not_o allow_v they_o fulk_n 42._o that_o the_o scripture_n be_v plain_a and_o easy_a to_o be_v understand_v of_o they_o that_o use_v the_o ordinary_a mean_n to_o come_v to_o it_o for_o all_o doctrine_n necessary_a to_o be_v know_v and_o sufficient_a to_o determine_v every_o matter_n the_o holy_a ghost_n himself_o do_v testify_v 2._o tim._n 3._o and_o some_o of_o the_o ancient_a father_n also_o do_v bear_v witness_n as_o augustine_n the_o doct_n christ._n lib._n 2._o chrysost._n in_o gen._n hom_n 13._o de_fw-fr verb._n esai_n vidi_n d●minum_fw-la etc._n etc._n hom_n 2._o if_o therefore_o you_o have_v the_o spirit_n of_o the_o ancient_a father_n you_o will_v be_v content_a to_o be_v try_v by_o the_o scripture_n for_o reverence_v you_o ought_v to_o god_n most_o holy_a and_o perfect_a writing_n and_o not_o because_o we_o will_v have_v it_o so_o who_o be_v content_a in_o many_o controversy_n to_o be_v try_v by_o the_o judgement_n of_o the_o ancient_a father_n or_o general_a counsel_n or_o universal_a custom_n of_o time_n and_o place_n and_o in_o all_o controversy_n wherein_o all_o the_o ancient_a father_n all_o counsel_n and_o universal_a custom_n of_o all_o time_n and_o place_n do_v consent_n if_o any_o think_v such_o thing_n can_v be_v bring_v against_o we_o as_o it_o be_v false_o and_o sophistical_o brag_v but_o whereas_o we_o refuse_v the_o book_n of_o toby_n ecclesiasticus_fw-la maccabee_n for_o canonical_a scripture_n it_o be_v not_o as_o you_o say_v ridiculous_o because_o luther_n and_o caluine_n admit_v they_o not_o but_o because_o they_o be_v contrary_a to_o the_o canonical_a scripture_n and_o be_v ne●er_o receive_v of_o the_o church_n of_o israel_n for_o canonical_a nor_o of_o the_o catholic_a church_n of_o christ_n for_o more_o than_o 400._o year_n after_o
say_v we_o you_o can_v not_o so_o answer_v the_o matter_n for_o in_o other_o place_n you_o translate_v it_o due_o and_o true_o tradition_n and_o why_o more_o in_o one_o place_n than_o in_o another_o they_o be_v ashamed_a to_o tell_v why_o but_o they_o must_v tell_v and_o shame_v both_o thom_n self_n and_o the_o devil_n if_o ever_o they_o think_v it_o good_a to_o answer_v this_o treatise_n as_o also_o why_o they_o change_v congregation_n which_o be_v always_o in_o their_o first_o translation_n into_o church_n in_o their_o late_a translation_n and_o do_v not_o change_v likewise_o ordinance_n into_o tradition_n elder●_n into_o priest_n fulk_n 51._o that_o the_o thessalonian_o have_v some_o part_n of_o christian_a doctrine_n deliver_v by_o word_n of_o mouth_n that_o be_v by_o the_o apostle_n preach_v at_o such_o time_n as_o he_o do_v write_v unto_o they_o and_o some_o part_n by_o his_o epistle_n the_o text_n enforce_v we_o to_o grant_v and_o we_o never_o purpose_v to_o deny_v but_o that_o the_o church_n at_o this_o day_n or_o ever_o since_o the_o new_a testament_n be_v write_v have_v any_o tradition_n by_o word_n of_o mouth_n of_o any_o matter_n necessary_a to_o salvation_n which_o be_v not_o contain_v in_o the_o old_a or_o new_a testament_n we_o will_v never_o grant_v neither_o shall_v you_o ever_o be_v able_a out_o of_o this_o text_n or_o any_o text_n in_o the_o bible_n to_o prove_v make_v your_o syllogism_n when_o you_o dare_v and_o you_o shall_v be_v answer_v but_o we_o know_v you_o say_v that_o the_o greek_a word_n signify_v tradition_n as_o plain_a as_o possible_o but_o here_o and_o in_o like_a place_n we_o rather_o translate_v it_o ordinance_n instruction_n and_o what_o else_o soever_o we_o know_v that_o it_o signify_v tradition_n constitution_n instruction_n precept_n also_o mancipation_n treatise_n treason_n for_o all_o these_o the_o greek_a dictionary_n do_v teach_v that_o it_o signify_v therefore_o if_o in_o any_o place_n we_o have_v translate_v it_o ordinance_n or_o instruction_n or_o institution_n we_o have_v not_o go_v from_o the_o true_a signification_n of_o the_o word_n neither_o can_v you_o ever_o prove_v that_o the_o word_n signify_v such_o a_o doctrine_n only_o as_o be_v teach_v by_o word_n of_o mouth_n and_o be_v not_o or_o may_v not_o be_v put_v in_o writing_n but_o in_o other_o place_n you_o can_v tell_v we_o that_o we_o translate_v it_o due_o and_o true_o tradition_n and_o you_o will_v know_v why_o more_o in_o one_o place_n than_o in_o another_o affirm_v that_o we_o be_v shame_v to_o tell_v why_o for_o my_o part_n i_o be_v never_o of_o counsel_n with_o any_o that_o translate_v the_o scripture_n into_o english_a and_o therefore_o it_o be_v possible_a i_o can_v not_o sufficient_o express_v what_o reason_n move_v the_o translator_n so_o to_o vary_v in_o the_o exposition_n of_o one_o and_o the_o same_o word_n yet_o can_v i_o yield_v sufficient_a reason_n that_o may_v lead_v they_o so_o to_o do_v which_o i_o think_v they_o follow_v the_o papist_n do_v common_o so_o abuse_v the_o name_n of_o tradition_n which_o signify_v proper_o a_o delivery_n or_o a_o thing_n deliver_v for_o such_o a_o matter_n as_o be_v deliver_v only_o by_o word_n of_o mouth_n and_o so_o receive_v from_o hand_n to_o hand_n that_o it_o be_v never_o put_v in_o writing_n but_o have_v his_o credit_n without_o the_o holy_a scripture_n of_o god_n as_o the_o jew_n have_v their_o cabala_n and_o the_o scribe_n &_o pharisee_n have_v their_o tradition_n beside_o the_o law_n of_o god_n 2._o and_o the_o valentinian_n heretic_n accuse_v the_o scripture_n as_o insufficient_a of_o authority_n and_o ambiguous_o write_v and_o that_o the_o truth_n can_v not_o be_v find_v in_o they_o by_o those_o that_o know_v not_o the_o tradition_n which_o be_v not_o deliver_v by_o writing_n but_o by_o word_n of_o mouth_n jump_o as_o the_o papist_n do_v this_o abuse_n of_o the_o word_n tradition_n may_v be_v a_o sufficient_a cause_n for_o the_o translator_n to_o render_v the_o greek_a word_n where_o it_o be_v take_v for_o such_o doctrine_n as_o be_v beside_o the_o commandment_n of_o god_n by_o the_o name_n of_o tradition_n as_o the_o word_n be_v common_o take_v but_o where_o the_o greek_a word_n be_v take_v in_o the_o good_a part_n for_o that_o doctrine_n which_o be_v agreeable_a with_o the_o holy_a scripture_n they_o may_v with_o good_a reason_n avoid_v it_o as_o you_o yourself_o do_v not_o always_o translate_v tradere_fw-la to_o betray_v but_o sometime_o to_o deliver_v so_o do_v the_o translator_n give_v these_o word_n ordinance_n instruction_n institution_n or_o doctrine_n deliver_v which_o do_v general_o signify_v the_o same_o that_o tradition_n but_o have_v not_o the_o prejudice_n of_o that_o partial_a signification_n in_o which_o the_o papist_n use_v it_o who_o wheresoever_o they_o find_v tradition_n straight_a way_n imagine_v they_o have_v find_v a_o sufficient_a argument_n against_o the_o perfection_n and_o sufficiency_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o to_o bring_v in_o all_o riff_o raff_o and_o trishe_a trash_n of_o man_n doctrine_n not_o only_o beside_o but_o also_o contrary_a to_o the_o manifest_a word_n of_o god_n contain_v in_o his_o most_o holy_a and_o perfect_a scripture_n to_o the_o shame_n of_o the_o devil_n therefore_o and_o of_o all_o popish_a maintainer_n of_o tradition_n uncommaund_v by_o god_n this_o reason_n may_v be_v yield_v now_o to_o answer_v you_o why_o ecclesia_fw-la be_v first_o translate_v congregation_n and_o afterward_o church_n the_o reason_n that_o move_v the_o first_o translator_n i_o think_v be_v this_o the_o word_n church_n of_o the_o common_a people_n at_o that_o time_n be_v use_v ambiguous_o both_o for_o the_o assembly_n of_o the_o faithful_a and_o for_o the_o place_n in_o which_o they_o assemble_v for_o avoid_v of_o which_o ambiguity_n they_o translate_a ecclesia_fw-la the_o congregation_n and_o yet_o in_o their_o creed_n and_o in_o the_o note_n of_o their_o bibles_n in_o preach_v &_o write_v they_o use_v the_o word_n church_n for_o the_o same_o the_o late_a translator_n see_v the_o people_n better_o instruct_v &_o able_a to_o discern_v when_o they_o read_v in_o the_o scripture_n the_o people_n from_o the_o place_n of_o their_o meeting_n use_v the_o word_n church_n in_o their_o translation_n as_o they_o do_v in_o their_o preach_n these_o be_v weighty_a matter_n that_o we_o must_v give_v account_n of_o they_o why_o we_o change_v not_o ordinance_n into_o tradition_n and_o elder_n into_o priest_n we_o will_v answer_v when_o we_o come_v to_o the_o proper_a place_n of_o they_o in_o the_o mean_a season_n we_o think_v there_o be_v as_o good_a cause_n for_o we_o in_o translate_n sometime_o to_o avoid_v the_o term_n of_o tradition_n and_o priest_n as_o for_o you_o to_o avoid_v the_o name_n of_o elder_n call_v they_o ancient_n and_o the_o wise_a man_n sage_n as_o though_o you_o have_v rather_o speak_v french_a than_o english_a as_o we_o do_v like_a as_o you_o translate_v conside_fw-la have_v a_o good_a hart_n after_o the_o french_a phrase_n rather_o than_o you_o will_v say_v as_o we_o do_v be_v of_o good_a comfort_n mart._n 52._o the_o cause_n be_v that_o the_o name_n of_o church_n be_v at_o the_o first_o odious_a unto_o they_o because_o of_o the_o catholic_a church_n which_o stand_v against_o they_o but_o afterward_o this_o name_n grow_v into_o more_o favour_n with_o they_o because_o of_o their_o english_a church_n so_o at_o length_n call_v and_o term_v but_o their_o hatred_n of_o priest_n and_o tradition_n continue_v still_o as_o it_o first_o begin_v and_o therefore_o their_o translation_n also_o remain_v as_o before_o suppress_v the_o name_n both_o of_o the_o one_o and_o of_o the_o other_o but_o of_o all_o these_o their_o deal_n they_o shall_v be_v tell_v in_o their_o several_a chapiter_n and_o place_n fulk_n 52._o i_o pray_v you_o who_o translate_v first_o the_o creed_n into_o the_o english_a tongue_n and_o teach_v it_o to_o the_o people_n &_o for_o that_o cause_n be_v account_v heretic_n of_o the_o antichristian_a romish_a rabble_n if_o the_o name_n of_o church_n be_v odious_a unto_o they_o why_o do_v they_o not_o suppress_v that_o name_n in_o the_o creed_n which_o they_o teach_v to_o young_a and_o old_a and_o in_o steed_n of_o catholic_a church_n call_v it_o the_o universal_a congregation_n or_o assembly_n well_o daws_n these_o thing_n be_v not_o apt_o divide_v according_a to_o their_o time_n the_o first_o translation_n of_o the_o bible_n that_o be_v print_v in_o the_o english_a tongue_n in_o very_a many_o place_n of_o the_o note_n use_v the_o name_n church_n &_o most_o notorious_o in_o the_o song_n of_o solomon_n where_o before_o every_o other_o verse_n almost_o it_o tell_v which_o be_v the_o voice_n of_o the_o church_n to_o christ_n her_o spouse_n which_o no_o reasonable_a man_n will_v think_v the_o translator_n will_v
have_v do_v if_o the_o name_n of_o the_o church_n have_v be_v odious_a unto_o they_o or_o that_o they_o think_v the_o catholic_a church_n stand_v against_o they_o look_v thomas_n mathewes_n bible_n in_o the_o canticle_n of_o solomon_n &_o upon_o the_o 16._o of_o s._n mathewes_n gospel_n the_o 18._o verse_n the_o word_n of_o christ_n to_o peter_n therefore_o your_o senseless_a imagination_n show_v no_o hatred_n of_o the_o catholic_a church_n in_o our_o translator_n but_o canker_a malice_n and_o impudent_a folly_n in_o yourselves_o mart._n 53._o to_o conclude_v as_o i_o begin_v concern_v their_o shift_n and_o jump_v and_o wind_n and_o turn_n every_o way_n from_o one_o thing_n to_o a_o other_o till_o they_o be_v drive_v to_o the_o extreme_a refuge_n of_o palpable_a corruption_n and_o false_a translation_n consider_v with_o i_o in_o this_o one_o case_n only_o of_o tradition_n as_o may_v be_v likewise_o consider_v in_o all_o other_o controversy_n that_o the_o ancient_a father_n counsel_n antiquity_n universality_n and_o custom_n of_o the_o whole_a church_n allow_v tradition_n the_o canonical_a scripture_n have_v they_o the_o latin_a text_n have_v they_o the_o greek_a text_n have_v they_o only_o their_o translation_n have_v they_o not_o likewise_o in_o the_o old_a testament_n the_o approve_a latin_a text_n have_v such_o and_o such_o speech_n that_o make_v for_o we_o the_o renown_a greek_a text_n have_v it_o the_o hebrew_n text_n have_v it_o only_o their_o translation_n have_v it_o not_o these_o be_v the_o translation_n which_o we_o call_v heretical_a and_o wilful_a and_o which_o shall_v be_v examine_v and_o discuss_v in_o this_o book_n fulk_n 53._o by_o what_o wind_a and_o turn_n i_o pray_v you_o be_v we_o drive_v to_o that_o miserable_a refuge_n of_o palpable_a corruption_n and_o false_a translation_n for_o hitherto_o you_o have_v show_v none_o but_o such_o as_o show_v your_o own_o ignorance_n or_o malice_n neither_o i_o hope_v you_o shall_v be_v able_a to_o show_v any_o though_o you_o sweat_v never_o so_o sore_o at_o your_o work_n yes_o i_o ween_v this_o one_o case_n only_o of_o tradition_n for_o so_o you_o seem_v to_o say_v if_o it_o be_v consider_v will_v discover_v no_o less_o it_o be_v marvel_n if_o for_o your_o sake_n all_o the_o greek_a dictionary_n in_o the_o world_n must_v not_o be_v correct_v &_o teach_v to_o say_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d can_v signify_v nothing_o but_o a_o tradition_n that_o be_v not_o write_v but_o yet_o you_o roll_n in_o your_o accustom_a rhetoric_n say_v that_o the_o ancient_a father_n counsel_n antiquity_n universality_n &_o custom_n of_o the_o whole_a church_n allow_v tradition_n &_o so_o do_v we_o so_o many_o as_o be_v good_a &_o agreeable_a to_o the_o holy_a scripture_n but_o that_o there_o be_v tradition_n of_o matter_n necessary_a to_o salvation_n not_o contain_v in_o the_o holy_a scripture_n when_o you_o bring_v your_o father_n counsel_n etc._n etc._n you_o shall_v receive_v a_o answer_n to_o they_o that_o the_o canonical_a scripture_n allow_v any_o tradition_n contrary_a to_o the_o doctrine_n thereof_o or_o to_o supply_v any_o want_n or_o imperfection_n thereof_o as_o though_o all_o thing_n require_v to_o make_v the_o man_n of_o god_n perfect_v prepare_v to_o all_o good_a work_n be_v not_o contain_v in_o the_o scripture_n you_o shall_v never_o be_v able_a to_o prove_v although_o for_o spite_n against_o the_o perfection_n of_o the_o canonical_a scripture_n you_o shall_v brest_n a_o sunder_o as_o judas_n do_v which_o betray_v the_o auctor_fw-la of_o the_o scripture_n final_o what_o so_o ever_o you_o say_v out_o of_o the_o old_a testament_n without_o proof_n or_o show_v of_o proof_n it_o be_v as_o easy_o deny_v by_o we_o as_o it_o be_v affirm_v by_o you_o when_o you_o bring_v but_o only_o a_o shadow_n of_o reason_n it_o shall_v soon_o be_v chase_v away_o with_o the_o light_n of_o truth_n the_o argument_n of_o every_o chapter_n with_o the_o page_n where_o every_o chapter_n begin_v chap._n 1._o that_o the_o protestant_n translate_v the_o holy_a scripture_n false_o of_o purpose_n in_o favour_n of_o their_o heresy_n throughout_o all_o controversy_n page_n 1._o 2_o against_o apostolical_a tradition_n pag._n 73._o 3_o against_o sacred_a image_n pag._n 88_o 4_o the_o ecclesiastical_a use_n of_o word_n turn_v into_o their_o original_n and_o profane_a signification_n pag._n 131._o 5_o against_o the_o church_n pag._n 139._o 6_o against_o priest_n and_o priesthood_n wheremuch_n also_o be_v say_v of_o their_o profane_v of_o ecclesiastical_a word_n pag._n 157._o 7._o against_o purgatory_n limbus_n patrum_fw-la and_o christ_n descend_v into_o hell_n pag._n 196._o 8._o concern_v justification_n and_o god_n justice_n in_o reward_v good_a work_n pag._n 252._o 9_o against_o merit_n meritorious_a work_n and_o the_o reward_n for_o the_o same_o pag._n 263._o 10_o against_o free_a will_n pag._n 300._o 11_o for_o imputative_a justice_n against_o true_a inherent_a justice_n pag_n 328._o 12_o for_o special_a faith_n vain_a security_n and_o only_a faith_n pag._n 342._o 13_o against_o penance_n and_o satisfaction_n pag._n 355._o 14_o against_o the_o holy_a sacrament_n namely_o baptism_n and_o confession_n pag._n 379._o 15_o against_o the_o sacrament_n of_o holy_a order_n and_o for_o the_o marriage_n of_o priest_n and_o votary_n pag._n 390._o 16_o against_o the_o sacrament_n of_o matrimony_n pag._n 423._o 17_o against_o the_o b._n sacrament_n and_o sacrifice_n and_o altar_n pa._n 429._o 18_o against_o the_o honour_n of_o saint_n namely_o of_o our_o b._n lady_n pa._n 460._o 19_o against_o the_o distinction_n of_o dulîa_fw-la and_o latrîa_fw-la pag._n 474._o 20_o add_v to_o the_o text_n pag._n 483._o 21_o other_o heretical_a treachery_n and_o corruption_n worthy_a of_o observation_n pag._n 493._o 22_o other_o fault_n judaical_a profane_a mere_a vanity_n folly_n and_o novelty_n pag._n 507._o ¶_o a_o discovery_n of_o the_o manifold_a corruption_n of_o the_o holy_a scripture_n by_o the_o heretic_n of_o our_o day_n special_o the_o english_a sectary_n &_o of_o their_o foul_a day_n ling_n herein_o by_o partial_a and_o false_a translation_n to_o the_o advantage_n of_o their_o heresy_n in_o their_o english_a bibles_n use_v and_o authorize_v since_o the_o time_n of_o schism_n chap._n 1._o that_o the_o protestant_n translate_v the_o holy_a scripture_n false_o of_o purpose_n in_o favour_n of_o their_o heresy_n martin_n though_n this_o shall_v evident_o appear_v through_o out_o this_o whole_a book_n in_o every_o place_n that_o shall_v be_v object_v unto_o they_o yet_o because_o it_o be_v a_o observation_n of_o great_a importance_n in_o this_o case_n &_o which_o stige_v they_o sore_o &_o touch_v their_o credit_n exceed_o in_o so_o much_o that_o one_o of_o they_o set_v a_o good_a 2._o face_n upon_o the_o matter_n say_v confident_o that_o all_o the_o papist_n in_o the_o world_n be_v not_o able_a to_o show_v one_o place_n of_o scripture_n mistranslate_v wilful_o of_o purpose_n therefore_o i_o will_v give_v the_o reader_n certain_a brief_a observation_n and_o evident_a mark_n to_o know_v wilful_a corruption_n as_o it_o be_v a_o abridgement_n and_o sum_n of_o this_o treatise_n fulke_v although_o this_o trifle_a treatise_n be_v in_o hand_n two_o or_o three_o year_n ago_o as_o by_o the_o threaten_n of_o bristol_n and_o howlette_n it_o may_v appear_v yet_o that_o it_o may_v seem_v new_a and_o a_o sudden_a piece_n of_o work_n compile_v with_o small_a study_n you_o think_v good_a by_o carp_n at_o my_o confutation_n of_o owlet_n last_o make_v and_o of_o m._n whitaker_n work_n set_v forth_o late_a than_o it_o as_o it_o be_v by_o set_v on_o new_a ear_n upon_o your_o old_a pot_n to_o make_v it_o seem_v to_o be_v a_o new_a vessel_n and_o first_o of_o all_o you_o will_v seem_v to_o have_v take_v occasion_n of_o my_o confident_a speech_n in_o my_o confutation_n of_o owlet_n nine_o reason_n in_o rehearse_v whereof_o you_o use_v such_o fidelity_n as_o common_o papist_n use_v to_o bear_v towards_o god_n the_o church_n your_o prince_n and_o your_o country_n for_o what_o face_n soever_o i_o set_v upon_o the_o matter_n with_o a_o whorish_a forehead_n and_o a_o brazen_a face_n you_o make_v report_n of_o my_o say_n which_o be_v testify_v by_o a_o thousand_o copy_n print_v as_o it_o be_v by_o so_o many_o witness_n do_v cry_v out_o upon_o your_o falsehood_n and_o injurious_a deal_n for_o my_o word_n out_o of_o the_o place_n by_o you_o quote_v against_o owlet_n be_v these_o that_o some_o error_n may_v be_v in_o translation_n although_o by_o you_o it_o can_v not_o be_v show_v i_o will_v not_o deny_v but_o that_o any_o shameless_a translation_n or_o wilful_a corruption_n can_v be_v withal_o find_v of_o purpose_n to_o draw_v the_o scripture_n to_o any_o heretical_a opinion_n all_o the_o papist_n in_o the_o world_n shall_v never_o be_v able_a to_o make_v demonsiration_n this_o
be_v my_o say_n and_o i_o repeat_v it_o again_o with_o as_o great_a confidence_n as_o before_o yea_o and_o with_o much_o great_a too_o forasmuch_o as_o all_o the_o papist_n in_o the_o seminary_n have_v now_o beat_v their_o head_n together_o to_o find_v out_o shameless_a translation_n and_o wilful_a corruption_n of_o purpose_n to_o maintain_v heresy_n can_v find_v nothing_o but_o old_a frivolous_a quarrel_n answer_v long_o before_o or_o new_a trifle_a cavil_n not_o worthy_a in_o deed_n of_o any_o learned_a man_n answer_n but_o for_o satisfy_v of_o the_o simple_a and_o ignorant_a how_o this_o my_o say_n differ_v from_o your_o slanderous_a report_n i_o trust_v every_o reasonable_a papist_n that_o will_v take_v pain_n to_o confer_v they_o together_o will_v be_v enforce_v to_o acknowledge_v for_o where_o i_o say_v shameless_a translation_n and_o wilful_a corruption_n as_o owlet_n charge_v we_o you_o report_v i_o to_o say_v mistranslate_v although_o in_o plain_a word_n i_o do_v confess_v that_o there_o may_v be_v some_o error_n even_o in_o the_o best_a and_o perfect_a of_o our_o translation_n for_o to_o translate_v out_o of_o one_o tongue_n into_o a_o other_o be_v a_o matter_n of_o great_a difficulty_n than_o it_o be_v common_o take_v i_o mean_v exact_o to_o yield_v as_o much_o and_o no_o more_o than_o the_o original_n contain_v when_o the_o word_n and_o phrase_n be_v so_o different_a that_o few_o be_v find_v which_o in_o all_o point_n signify_v the_o same_o thing_n neither_o more_o nor_o less_o in_o diverse_a tongue_n wherefore_o notwithstanding_o any_o translation_n that_o can_v be_v make_v the_o knowledge_n of_o the_o tongue_n be_v necessary_a in_o the_o church_n for_o the_o perfect_a discuss_n of_o the_o ●ense_n and_o meaning_n of_o the_o holy_a scripture_n now_o if_o some_o of_o our_o translator_n or_o they_o all_o have_v not_o attain_v to_o the_o best_a and_o most_o proper_a express_v of_o the_o nature_n of_o all_o word_n and_o phrase_n of_o the_o hebrew_n and_o greek_a tongue_n in_o english_a it_o be_v not_o the_o matter_n that_o i_o will_v stand_v to_o defend_v nor_o the_o translator_n themselves_o i_o be_o well_o assure_v if_o they_o be_v all_o live_n but_o that_o the_o scripture_n be_v not_o impudent_o falsify_v or_o wilful_o corrupt_v by_o they_o to_o maintain_v any_o heretical_a opinion_n as_o the_o adversary_n charge_v we_o that_o be_v the_o thing_n that_o i_o will_v by_o god_n grace_n stand_v to_o defend_v against_o all_o the_o papist_n in_o the_o world_n and_o this_o end_n you_o have_v false_o and_o fraudulent_o omit_v in_o report_v my_o say_n whereupon_o depend_v the_o chief_a yea_o the_o whole_a matter_n of_o my_o assertion_n you_o plai●_n manifest_o with_o we_o the_o lewd_a part_n of_o procustes_n the_o thievish_a host_n which_o will_v make_v his_o guest_n stature_n equal_a with_o his_o bed_n either_o by_o stretch_v they_o out_o if_o they_o be_v too_o short_a or_o by_o cut_v off_o their_o leg_n if_o they_o be_v too_o long_o so_o if_o our_o say_n be_v too_o short_a for_o your_o purpose_n you_o strain_v they_o to_o be_v long_o if_o they_o be_v too_o long_o you_o cut_v of_o their_o shank_n yea_o that_o which_o be_v worse_o the_o very_a head_n as_o you_o play_v with_o i_o in_o this_o place_n i_o myself_o and_o so_o do_v many_o hundred_o beside_o i_o hear_v that_o reverend_a father_n m._n doctor_n coverdale_n of_o holy_a and_o learned_a memory_n in_o a_o sermon_n at_o paul_n cross_n upon_o occasion_n of_o some_o slanderous_a report_n that_o then_o be_v raise_v against_o his_o translation_n declare_v his_o faithful_a purpose_n in_o do_v the_o same_o which_o after_o it_o be_v finish_v and_o present_v to_o king_n henry_n the_o eight_o of_o famous_a memory_n and_o by_o he_o commit_v to_o diverse_a bishop_n of_o that_o time_n to_o peruse_v of_o which_o as_o i_o remember_v steven_n gardiner_n be_v one_o after_o they_o have_v keep_v it_o long_o in_o their_o hand_n and_o the_o king_n be_v diverse_a time_n sue_v unto_o for_o the_o publication_n thereof_o at_o the_o last_o be_v call_v for_o by_o the_o king_n himself_o they_o redeliver_v the_o book_n and_o be_v demand_v by_o the_o king_n what_o be_v their_o judgement_n of_o the_o translation_n they_o answer_v that_o there_o be_v many_o fault_n therein_o well_o say_v the_o king_n but_o be_v there_o any_o heresy_n maintain_v thereby_o they_o answer_v there_o be_v no_o heresy_n that_o they_o can_v find_v maintain_v thereby_o if_o there_o be_v no_o heresy_n say_v the_o king_n then_o in_o god_n name_n let_v it_o go_v abroad_o among_o our_o people_n according_a to_o this_o judgement_n of_o the_o king_n and_o the_o bishop_n m._n coverdale_n defend_v his_o translation_n confess_v that_o he_o do_v now_o himself_o espy_v some_o fault_n which_o if_o he_o may_v review_v it_o once_o over_o again_o as_o he_o have_v do_v twice_o before_o he_o doubt_v not_o but_o to_o amend_v but_o for_o any_o heresy_n he_o be_v sure_o there_o be_v none_o maintain_v by_o his_o translation_n after_o the_o same_o manner_n i_o doubt_v not_o by_o god_n help_n so_o to_o defend_v all_o our_o translation_n for_o all_o your_o evident_a mark_n to_o know_v wilful_a corruption_n that_o not_o one_o shall_v be_v find_v of_o purpose_n to_o maintain_v any_o heretical_a opinion_n and_o not_o many_o error_n commit_v through_o negligence_n ignorance_n or_o human_a frailty_n martin_n 2._o the_o first_o mark_n and_o most_o general_a be_v if_o they_o translate_v elsewhere_o not_o amiss_o and_o in_o place_n of_o controversy_n translate_n between_o they_o and_o we_o most_o false_o it_o be_v a_o evident_a argument_n that_o they_o do_v it_o not_o of_o negligence_n or_o ignorance_n but_o of_o partiality_n to_o the_o matter_n in_o controversy_n this_o be_v to_o be_v see_v through_o the_o whole_a bible_n where_o the_o fault_n of_o their_o translation_n be_v altogether_o or_o special_o in_o those_o scripture_n that_o concern_v the_o cause_n inquestion_n between_o us._n for_o other_o small_a fault_n or_o rather_o oversight_n we_o will_v no_o further_o note_v unto_o they_o than_o to_o the_o end_n that_o they_o may_v the_o more_o easy_o pardon_v we_o the_o like_a if_o they_o find_v they_o fulke_v 2._o this_o mark_n be_v too_o general_a to_o know_v any_o thing_n thereby_o when_o you_o do_v exemplify_v it_o in_o special_a you_o shall_v easy_o be_v answer_v in_o the_o mean_a time_n it_o be_v sufficient_a to_o deny_v general_o that_o wherewith_o you_o so_o general_o charge_v we_o that_o we_o have_v in_o place_n of_o controversy_n translate_v any_o thing_n false_o if_o one_o word_n be_v otherwise_o translate_v in_o any_o place_n of_o controversy_n than_o it_o be_v in_o other_o place_n out_o of_o controversy_n there_o may_v be_v render_v sufficient_a reason_n of_o that_o variety_n without_o that_o it_o must_v needs_o come_v of_o partiality_n to_o the_o matter_n in_o controversy_n but_o rather_o of_o love_n of_o the_o truth_n which_o in_o all_o matter_n of_o question_n between_o we_o be_v confirm_v by_o plain_a text_n of_o scripture_n or_o necessary_a collection_n out_o of_o the_o same_o so_o that_o if_o the_o translation_n in_o those_o place_n be_v the_o same_o that_o you_o be_v of_o the_o new_a testament_n it_o shall_v neither_o hinder_v our_o truth_n nor_o fortify_v your_o error_n as_o for_o small_a fault_n and_o oversighte_n reason_v it_o be_v as_o you_o say_v they_o shall_v be_v pardon_v on_o both_o side_n mart._n 3._o if_o as_o in_o their_o opinion_n and_o heresy_n they_o forsake_v the_o ancient_a father_n so_o also_o in_o their_o translation_n they_o go_v from_o that_o text_n and_o ancient_a read_n of_o holy_a scripture_n which_o all_o the_o father_n use_v and_o expound_v be_v it_o not_o plain_a that_o their_o translation_n follow_v the_o vein_n and_o humour_n of_o their_o heresy_n and_o again_o if_o they_o that_o so_o abhor_v from_o the_o ancient_a exposition_n of_o the_o father_n yet_o if_o it_o seem_v to_o serve_v for_o they_o stick_v not_o to_o make_v the_o exposition_n of_o any_o one_o doctor_n the_o very_a text_n of_o holy_a scripture_n what_o be_v this_o but_o heretical_a wilfulness_n see_v this_o 1._o chap._n num_fw-la 43._o chap._n 10._o num_fw-la 1._o 2._o chap._n 18._o num_fw-la 10._o 11._o and_o chap_n 19_o num_fw-la 1._o ful._n 3._o we_o never_o go_v from_o that_o text_n and_o ancient_a read_n which_o all_o the_o father_n use_v &_o expound_v but_o we_o translate_v that_o most_o usual_a text_n which_o be_v first_o print_v out_o of_o the_o most_o ancient_a copy_n that_o can_v be_v find_v and_o if_o any_o be_v since_o find_v or_o if_o any_o of_o the_o ancient_a father_n do_v reed_n otherwise_o than_o the_o usual_a copy_n in_o any_o word_n that_o be_v any_o way_n material_a in_o annotation_n commentary_n reading_n &_o sermon_n we_o spare_v not_o to_o declare_v
than_o a_o hundred_o time_n in_o the_o bible_n and_o unto_o the_o story_n of_o bell_n we_o attribute_v so_o small_a credit_n that_o we_o will_v take_v no_o testimony_n from_o thence_o to_o prove_v or_o disprove_v any_o thing_n mart._n 12._o if_o at_o the_o begin_n of_o their_o heresy_n when_o sacred_a image_n be_v break_v in_o piece_n altar_n dig_v down_o the_o catholic_a church_n authority_n deface_v the_o king_n make_v supreme_a 1562._o head_n than_o their_o translation_n be_v make_v according_o and_o if_o afterward_o when_o these_o error_n be_v well_o establish_v in_o the_o realm_n and_o have_v take_v root_n in_o the_o people_n heart_n all_o be_v alter_v and_o change_v in_o their_o late_a translation_n and_o now_o they_o can_v not_o find_v that_o in_o the_o greek_a which_o be_v in_o the_o former_a translation_n what_o be_v it_o at_o the_o first_o but_o wilful_a corruption_n to_o serve_v the_o time_n that_o then_o be_v see_v chap._n 3._o 5._o chap._n 17._o numb_a 15._o chap._n 15._o num_fw-la 22._o fulk_n 12._o for_o image_n altar_n the_o catholic_a church_n authority_n the_o king_n supremacy_n nothing_o be_v alter_v in_o the_o late_a translation_n that_o be_v false_o translate_v in_o the_o former_a except_o perhaps_o the_o printer_n fault_n be_v reform_v neither_o can_v any_o thing_n be_v prove_v to_o maintain_v the_o popish_a image_n altar_n church_n authority_n or_o pope_n supremacy_n out_o of_o any_o translation_n of_o the_o scripture_n or_o out_o of_o the_o original_n itself_o therefore_o our_o translation_n be_v not_o frame_v according_a to_o the_o time_n but_o if_o any_o thing_n be_v not_o utter_v so_o plain_o or_o so_o apt_o as_o it_o may_v why_o shall_v not_o one_o translation_n help_v a_o other_o mart._n 13._o if_o at_o the_o first_o revolt_n when_o none_o be_v note_v for_o heretic_n and_o schismatic_n but_o themselves_o they_o do_v not_o once_o put_v the_o name_n of_o schism_n or_o heresy_n in_o the_o bible_n but_o in_o steed_n thereof_o division_n and_o sect_n in_o so_o much_o that_o for_o a_o heretic_n 3._o they_o say_v a_o author_n of_o sect_n what_o may_v we_o judge_v of_o it_o but_o as_o of_o wilful_a corruption_n see_v chap._n 4._o numb_a 3._o fulk_n 13._o yes_o reasonable_a man_n may_v judge_v that_o they_o do_v it_o to_o show_v unto_o the_o ignorant_a people_n what_o the_o name_n of_o schismatic_n and_o heretic_n do_v signify_v rather_o than_o to_o make_v they_o believe_v that_o heresy_n and_o schism_n be_v not_o speak_v against_o in_o the_o scripture_n that_o they_o translate_v heresy_n sect_n they_o do_v it_o by_o example_n of_o your_o vulgar_a latin_a interpreter_n who_o in_o the_o 24._o of_o the_o act_n translate_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sectae_fw-la in_o which_o chapter_n likewise_o as_o he_o also_o have_v do_v they_o have_v translate_v the_o same_o word_n heresy_n mart._n 14._o if_o they_o translate_v so_o absurd_o at_o the_o first_o that_o themselves_o be_v drive_v to_o change_v it_o for_o shame_n it_o must_v needs_o be_v at_o the_o first_o wilful_a corruption_n for_o example_n when_o it_o be_v in_o the_o first_o temple_n and_o in_o the_o late_a altar_n in_o the_o first_o always_o congregation_n in_o the_o late_a always_o church_n in_o the_o first_o to_o the_o king_n as_o chief_a head_n in_o the_o late_a to_o the_o king_n as_o have_v preeminence_n so_o do_v beza_n first_o translate_v carcase_n and_o afterward_o soul_n which_o alteration_n in_o all_o these_o place_n be_v so_o great_a that_o it_o can_v not_o be_v negligence_n at_o the_o first_o or_o ignorance_n but_o a_o plain_a heretical_a intention_n see_v chap._n 17._o numb_a 15._o chap._n 5._o numb_a 4._o 5._o chap._n 15._o numb_a 22._o chap._n 7._o numb_a 2._o fulk_n 14._o nay_o it_o may_v be_v a_o oversight_n or_o escape_v of_o negligence_n or_o the_o printer_n fault_n as_o it_o be_v manifest_a in_o that_o quarrel_n you_o make_v of_o temple_n for_o altar_n for_o in_o thomas_n mathews_n translation_n the_o first_o that_o be_v print_v in_o english_a with_o authority_n there_o be_v altar_n in_o both_o place_n 1._o cor._n 9_o &_o 10._o for_o the_o term_n congregation_n change_v into_o church_n it_o be_v not_o for_o shame_n of_o the_o former_a which_o be_v true_a but_o because_o the_o other_o term_n of_o church_n be_v now_o well_o understand_v to_o show_v that_o the_o word_n of_o scripture_n agree_v with_o the_o word_n of_o our_o creed_n or_o perhaps_o to_o avoid_v your_o fond_a quarrel_n not_o now_o first_o pick_v to_o the_o term_n congregation_n whereas_o the_o former_a be_v to_o the_o king_n or_o chief_a head_n the_o late_a saying_n the_o king_n as_o have_v preeminence_n do_v nothing_o derogate_v unto_o the_o former_a and_o the_o former_a be_v contain_v under_o the_o late_a for_o i_o hope_v you_o will_v grant_v that_o the_o king_n be_v chief_a head_n of_o his_o people_n or_o if_o the_o word_n head_n displease_v you_o because_o you_o be_v so_o good_a a_o french_a man_n tell_v we_o what_o chief_a do_v signify_v but_o a_o head_n now_o this_o place_n of_o peter_n speak_v not_o particular_o of_o the_o king_n authority_n over_o the_o church_n or_o in_o church_n matter_n therefore_o if_o it_o have_v be_v translate_v supreme_a head_n we_o can_v have_v gain_v no_o great_a argument_n for_o the_o supremacy_n in_o question_n than_o we_o may_v by_o the_o word_n preeminence_n or_o by_o the_o word_n extol_v which_o you_o use_v that_o beza_n alter_v the_o word_n cadaver_n into_o animam_fw-la i_o have_v show_v he_o do_v it_o to_o void_a offence_n &_o because_o the_o late_a be_v more_o proper_a to_o the_o greek_a although_o the_o hebrew_n word_n which_o david_n do_v use_v may_v &_o do_v signify_v a_o dead_a body_n or_o carcase_n mart._n 15._o if_o they_o will_v not_o stand_v to_o all_o their_o translation_n but_o fly_v to_o that_o namely_o which_o now_o be_v read_v in_o their_o church_n &_o if_o that_o which_o be_v now_o red_a in_o their_o church_n differ_v in_o the_o point_v afore_o say_v from_o that_o that_o be_v read_v in_o their_o church_n in_o king_n edward_n time_n &_o if_o from_o both_o these_o they_o sly_a to_o the_o geneva_n bible_n &_o from_o that_o again_o to_o the_o other_o afore_o say_v what_o shall_v we_o judge_v of_o the_o one_o or_o the_o other_o but_o that_o all_o be_v voluntary_a and_o as_o they_o listen_v see_v chap._n 3._o num_fw-la 10._o 11._o 12._o chap._n 10._o num_fw-la 12._o fulk_n 15._o if_o of_o three_o translation_n we_o prefer_v that_o which_o be_v the_o best_a what_o sign_n of_o corruption_n be_v this_o if_o any_o fault_n have_v either_o of_o ignorance_n or_o negligence_n escape_v in_o one_o which_o be_v correct_v in_o a_o other_o and_o we_o prefer_v that_o which_o be_v correct_v before_o that_o which_o be_v faulty_a what_o corruption_n can_v be_v judge_v in_o either_o not_o every_o fault_n be_v a_o wilful_a corruption_n &_o much_o less_o a_o heretical_a corruption_n the_o example_n that_o you_o quote_v out_o of_o your_o 3._o chapter_n concern_v the_o translation_n of_o idolum_fw-la be_v no_o fly_v from_o our_o translation_n to_o a_o other_o but_o a_o confute_v of_o owlet_n cavil_v against_o our_o church_n service_n because_o this_o word_n be_v therein_o red_a translate_v a_o image_n 1._o joan._n 5._o whereas_o in_o that_o bible_n which_o by_o authority_n be_v to_o be_v red_a in_o the_o church_n service_n the_o word_n in_o the_o text_n be_v idol_n &_o not_o image_n &_o yet_o will_v we_o justify_v the_o other_o to_o be_v good_a &_o true_a which_o read_v babe_n keep_v yourselves_o from_o image_n as_o your_o vulgar_a latin_a text_n be_v a_o simulachris_n wherein_o you_o fly_v from_o your_o own_o authentical_a text_n to_o the_o greek_a which_o except_o you_o think_v it_o make_v for_o your_o purpose_n you_o be_v not_o ashamed_a to_o count_v falsify_v and_o corrupt_v mart._n 16._o if_o they_o glad_o use_v these_o word_n in_o ill_a part_n where_o they_o be_v not_o in_o the_o original_a text_n procession_n shrine_n devotion_n excommunicate_a image_n and_o avoid_v these_o word_n which_o be_v in_o the_o original_n hymn_n grace_n mystery_n sacrament_n church_n altar_n priest_n catholic_a tradition_n iustification_n be_v it_o not_o plain_a that_o they_o do_v it_o of_o purpose_n to_o disgrace_n or_o suppress_v the_o say_a thing_n and_o speech_n use_v in_o the_o catholic_a church_n see_v chap._n 21._o num_fw-la 5._o &_o seq_fw-la chap._n 12._o num_fw-la 3._o fulk_n 16._o who_o will_v be_v so_o mad_a but_o blind_a malice_n to_o think_v they_o will_v disgrace_v or_o suppress_v the_o thing_n or_o name_n of_o catholic_a church_n whereof_o they_o acknowledge_v themselves_o member_n of_o grace_n by_o which_o they_o confess_v they_o be_v save_v of_o hymn_n which_o they_o use_v to_o the_o praise_n of_o god_n of_o iustification_n
we_o through_o faith_n rom._n 4._o the_o papist_n say_v it_o be_v a_o quality_n inherent_a within_o we_o for_o which_o word_n and_o matter_n they_o have_v no_o warrant_n in_o the_o holy_a scripture_n mart._n 54._o these_o few_o example_n prove_v unto_o we_o that_o the_o scripture_n translate_v verbatim_o exact_o and_o according_a to_o the_o proper_a use_n and_o signification_n of_o the_o word_n do_v by_o the_o heretic_n confession_n make_v for_o the_o catholic_n and_o therefore_o beza_n say_v he_o alter_v the_o word_n into_o other_o and_o i_o think_v it_o may_v suffice_v any_o indifferent_a reader_n to_o judge_v of_o his_o purpose_n and_o meaning_n in_o other_o place_n of_o his_o translation_n and_o consequent_o of_o they_o that_o either_o allow_v he_o or_o follow_v he_o which_o be_v our_o english_a caluinist_n and_o bezites_n many_o other_o way_n there_o be_v to_o make_v mosta_fw-mi certain_a proof_n of_o their_o wilfulness_n as_o when_o the_o translation_n be_v 6._o frame_v according_a to_o their_o false_a and_o heretical_a commentary_n and_o when_o they_o will_v avouch_v their_o translation_n out_o of_o profane_a writer_n homer_n plutarch_n pliny_n tully_n virgil_n and_o terence_n and_o reject_v the_o ecclesiastical_a use_n of_o word_n in_o the_o scripture_n and_o father_n which_o beza_n do_v for_o the_o most_o part_n always_o but_o it_o be_v infinite_a to_o note_v all_o the_o mark_n and_o by_o these_o the_o wise_a reader_n may_v conceive_v the_o rest_n fulk_n 54_o these_o example_n prove_v nothing_o less_o for_o to_o run_v over_o they_o all_o brief_o the_o first_o two_o we_o translate_v verbatim_o a_o man_n be_v justify_v by_o faith_n without_o the_o work_n of_o the_o law_n and_o repent_v and_o repentance_n we_o say_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o make_v these_o for_o popery_n if_o luc_n 1._o v._o 6._o we_o shall_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d iustification_n what_o shall_v popery_n gain_v but_o a_o vain_a cavil_n when_o you_o yourselves_o confess_v that_o those_o iustification_n be_v often_o use_v for_o commandment_n act._n 2._o v._n 27._o all_o our_o english_a translation_n be_v as_o you_o will_v have_v they_o thou_o shall_v not_o leave_v my_o soul_n in_o hell_n nor_o suffer_v thy_o holy_a one_o to_o see_v corruption_n by_o which_o verse_n no_o descent_n into_o limbus_n but_o the_o resurrection_n from_o death_n can_v be_v prove_v if_o we_o translate_v as_o you_o do_v act._n 3._o v._n 21._o who_o heaven_n must_v receive_v we_o will_v easy_o convince_v that_o christ_n must_v be_v receive_v of_o heaven_n in_o the_o last_o example_n the_o question_n be_v not_o how_o the_o word_n be_v to_o be_v translate_v but_o by_o what_o word_n the_o want_n of_o the_o text_n be_v to_o be_v supply_v which_o we_o supply_v not_o with_o word_n of_o our_o own_o but_o with_o the_o apostle_n own_o word_n have_v you_o not_o gain_v great_o by_o translate_n verbatim_o exact_o and_o according_a to_o the_o proper_a use_n and_o signification_n of_o the_o word_n i_o like_v well_o that_o every_o indifferent_a reader_n may_v judge_v by_o these_o example_n of_o bezaes_n purpose_n in_o other_o place_n of_o his_o translation_n but_o you_o have_v two_o other_o way_n to_o make_v certain_a proof_n of_o their_o wilfulness_n the_o first_o be_v when_o the_o translation_n be_v frame_v according_a to_o their_o heretical_a commentary_n a_o reasonable_a man_n will_v think_v rather_o that_o the_o commentary_n be_v frame_v according_a to_o the_o text_n than_o the_o text_n to_o the_o commentary_n but_o to_o justify_v the_o truth_n of_o those_o translation_n for_o the_o first_o text_n you_o quote_v it_o be_v handle_v sect_n 26._o of_o this_o chapter_n and_o so_o consequent_o cap._n 7._o the_o second_o be_v answer_v sect_n 46._o the_o other_o two_o concern_v tradition_n sect_n 23._o of_o the_o preface_n and_o in_o the_o chapter_n follow_v the_o second_o way_n of_o proof_n be_v when_o they_o will_v avouch_v their_o translation_n out_o of_o profane_a writer_n i_o think_v there_o be_v no_o better_a way_n to_o know_v the_o proper_a or_o diverse_a signification_n of_o word_n than_o out_o of_o ancient_a writer_n though_o they_o be_v never_o so_o profane_a who_o use_v the_o word_n most_o indifferent_o in_o respect_n of_o our_o controversy_n of_o which_o they_o be_v altogether_o ignorant_a as_o for_o the_o ecclesiastical_a use_n of_o word_n in_o the_o scripture_n and_o the_o father_n which_o beza_n you_o say_v do_v for_o the_o most_o part_n reject_v it_o be_v untrue_a except_o there_o be_v good_a and_o sufficient_a cause_n why_o he_o shall_v so_o do_v warrant_v by_o the_o scripture_n itself_o or_o necessary_a circumstance_n of_o the_o place_n which_o he_o do_v translate_v for_o if_o the_o scripture_n have_v use_v a_o word_n in_o one_o signification_n sometime_o it_o be_v not_o necessary_a that_o it_o shall_v always_o use_v it_o in_o the_o same_o signification_n when_o it_o be_v prove_v by_o ancient_a writer_n that_o the_o word_n have_v other_o signification_n more_o proper_a to_o the_o place_n and_o agreeable_a to_o the_o rule_n of_o faith_n which_o perhaps_o the_o usual_a signification_n be_v not_o as_o for_o example_n the_o scripture_n use_v very_o often_o this_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o a_o boy_n or_o servant_n but_o when_o the_o same_o word_n be_v apply_v to_o our_o saviour_n christ_n in_o the_o prayer_n of_o the_o apostle_n act._n 4._o 27._o who_o will_v not_o rather_o translate_v it_o child_n or_o son_n as_o the_o word_n do_v sometime_o but_o more_o seldom_o signify_v how_o the_o father_n of_o the_o church_n have_v use_v word_n it_o be_v no_o rule_n for_o translator_n of_o the_o scripture_n to_o follow_v who_o oftentimes_o use_v word_n as_o the_o people_n do_v then_o take_v they_o and_o not_o as_o they_o signify_v in_o the_o apostle_n tyme._n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o a_o public_a testification_n of_o repentance_n which_o we_o call_v penance_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o imposition_n of_o hand_n and_o such_o like_a in_o which_o sense_n these_o word_n be_v never_o use_v before_o the_o apostle_n time_n and_o therefore_o it_o be_v not_o like_a that_o they_o will_v begin_v a_o new_a use_n of_o they_o without_o some_o manifest_a explication_n of_o their_o meaning_n without_o the_o which_o no_o man_n can_v have_v understand_v they_o as_o they_o have_v do_v in_o the_o use_n of_o these_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o such_o like_a it_o be_v not_o a_o fault_n therefore_o prudent_o to_o seek_v even_o out_o of_o profane_a writer_n what_o be_v the_o proper_a signification_n of_o word_n and_o how_o many_o signification_n a_o word_n may_v have_v and_o reverent_o to_o judge_v which_o be_v most_o apt_a for_o the_o place_n to_o be_v translate_v and_o most_o agreeable_a with_o the_o holy_a ghost_n mean_v in_o that_o text_n and_o not_o always_o to_o be_v tie_v to_o the_o usual_a signification_n of_o word_n as_o they_o be_v sometime_o take_v in_o scripture_n and_o much_o less_o as_o they_o be_v use_v of_o the_o ancient_a father_n mart._n 55._o but_o will_v you_o think_v that_o these_o man_n can_v notwithstanding_o speak_v very_o grave_o and_o honest_o against_o voluntary_a and_o wilful_a translation_n of_o scripture_n that_o so_o notorious_o offend_v therein_o themselves_o harken_v what_o beza_n say_v against_o 46._o castaleo_n and_o the_o like_a the_o matter_n say_v he_o be_v now_o come_v to_o this_o point_n that_o the_o translatour_n of_o scripture_n out_o of_o the_o greek_a into_o latin_a or_o into_o any_o other_o tongue_n think_v that_o they_o may_v lawful_o do_v any_o thing_n in_o translate_n who_o if_o a_o man_n reprehend_v he_o shall_v be_v answer_v by_o and_o by_o that_o they_o do_v the_o office_n of_o a_o translator_n not_o that_o translate_v word_n for_o word_n but_o that_o express_v the_o sense_n so_o it_o come_v to_o pass_v that_o while_o every_o man_n will_v rather_o free_o follow_v his_o own_o judgement_n than_o be_v a_o religious_a interpreter_n of_o the_o holy_a ghost_n he_o do_v rather_o pervert_v many_o thing_n than_o translate_v they_o be_v not_o this_o well_o say_v if_o he_o have_v do_v according_o but_o do_v the_o clean_a contrary_n as_o have_v ben●_n prove_v he_o be_v a_o dissemble_a hypocrite_n in_o so_o say_v and_o a_o wilful_a heretic_n in_o so_o do_v and_o condemn_v by_o his_o own_o judgement_n fulk_n 55._o no_o wise_a man_n doubt_v but_o they_o can_v both_o speak_v very_o grave_o and_o avoid_v most_o religious_o all_o voluntary_a &_o wilful_a translation_n of_o scripture_n that_o may_v tend_v to_o maintain_v any_o error_n and_o the_o rather_o they_o will_v be_v persuade_v that_o beza_n have_v avoid_v that_o lewd_a kind_n of_o translation_n for_o which_o he_o reprove_v castaleo_n when_o they_o shall_v see_v that_o
you_o so_o malicious_a a_o enemy_n unto_o he_o have_v spend_v all_o your_o invention_n to_o seek_v hole_n in_o his_o translation_n can_v find_v nothing_o but_o such_o childish_a cavil_n as_o when_o they_o be_v discover_v man_n will_v marvel_v that_o you_o be_v not_o ashamed_a to_o move_v they_o mart._n 56._o but_o after_o this_o general_a view_n of_o their_o wilful_a purpose_n and_o heretical_a intention_n let_v we_o examine_v their_o false_a translation_n more_o particular_o and_o argue_v the_o case_n with_o they_o more_o at_o large_a and_o press_v they_o to_o answer_v whether_o in_o their_o conscience_n it_o be_v so_o or_o no_o as_o hitherto_o be_v say_v and_o that_o by_o several_a chapter_n of_o such_o controversy_n as_o their_o corruption_n concern_v and_o first_o of_o all_o without_o further_a curiosity_n whence_o to_o begin_v in_o case_n so_o indifferent_a of_o tradition_n fulk_n 56._o the_o more_o particular_o you_o examine_v our_o translation_n the_o free_a i_o hope_v they_o shall_v be_v find_v from_o falsehood_n &_o wilful_a corruption_n and_o the_o more_o at_o large_a you_o argue_v the_o case_n and_o press_v we_o to_o answer_v the_o more_o you_o shall_v make_v the_o case_n to_o appear_v worse_o on_o your_o side_n and_o the_o truth_n clear_a on_o our_o part_n and_o as_o god_n be_v witness_n of_o our_o conscience_n and_o sincerity_n in_o set_v forth_o his_o word_n without_o adulteration_n or_o corruption_n so_o i_o appeal_v to_o the_o conscience_n of_o all_o indifferent_a reader_n whether_o hitherto_o you_o have_v get_v any_o advantage_n against_o we_o in_o this_o whole_a chapter_n which_o yet_o you_o profess_v to_o be_v the_o abridgement_n and_o sum_n of_o your_o whole_a treatise_n chap._n ii_o heretical_a translation_n of_o holy_a scripture_n against_o apostolical_a tradition_n martin_n this_o be_v a_o matter_n of_o such_o importance_n that_o if_o they_o 1._o shall_v grant_v any_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o not_o pretend_v the_o write_a word_n only_o they_o know_v that_o by_o 15._o such_o tradition_n mention_v in_o all_o antiquity_n their_o religion_n be_v whole_o deface_v and_o overthrow_v for_o remedy_v whereof_o and_o for_o the_o deface_a of_o all_o such_o tradition_n they_o bend_v their_o translation_n against_o they_o in_o this_o wonderful_a manner_n wheresoever_o the_o holy_a scripture_n speak_v against_o certain_a tradition_n of_o the_o jew_n partly_o frivolous_a partly_o repugnant_a to_o the_o law_n of_o god_n there_o all_o the_o english_a translation_n follow_v the_o greek_a exact_o never_o omit_v this_o word_n tradition_n 〈◊〉_d contrariwise_o wheresoever_o the_o holy_a scripture_n speak_v in_o the_o commendation_n of_o tradition_n to_o wit_n such_o tradition_n a●_n the_o apostle_n deliver_v to_o the_o church_n there_o all_o their_o say_a translation_n agree_v not_o to_o follow_v the_o greek_a which_o be_v still_o the_o self_n same_o word_n but_o for_o tradition_n they_o translate_v ordinance_n or_o instruction_n why_o so_o and_o to_o what_o purpose_n we_o appeal_v to_o the_o worm_n of_o their_o conscience_n which_o continual_o accuse_v they_o of_o a_o heretical_a meaning_n whether_o by_o urge_v the_o word_n tradition_n wheresoever_o they_o be_v discommend_v and_o by_o suppress_v the_o word_n wheresoever_o they_o be_v commend_v their_o purpose_n and_o intent_n be_v not_o to_o signify_v to_o the_o reader_n that_o all_o tradition_n be_v naught_o and_o none_o good_a all_o reprovable_a none_o allowable_a fulke_n tradition_n in_o deed_n be_v a_o matter_n of_o such_o importance_n as_o if_o you_o may_v be_v allow_v whatsoever_o you_o will_v thrust_v upon_o we_o under_o the_o name_n of_o unwritten_a tradition_n the_o write_a word_n of_o god_n shall_v serve_v to_o no_o purpose_n at_o all_o for_o first_o as_o you_o plain_o profess_v the_o holy_a scripture_n shall_v not_o be_v account_v sufficient_a to_o teach_v all_o truth_n necessary_a to_o salvation_n that_o the_o man_n of_o god_n may_v be_v perfect_a prepare_v to_o all_o good_a work_n second_o with_o the_o valentinian_n heretic_n you_o accuse_v the_o scripture_n of_o uncertain_a understanding_n without_o your_o tradition_n under_o pretence_n of_o which_o you_o will_v bring_v in_o what_o you_o listen_v though_o it_o be_v never_o so_o contrary_a to_o the_o holy_a scripture_n plain_a word_n by_o colour_n of_o interpretation_n as_o you_o do_v the_o worship_v of_o image_n &_o many_o other_o like_o heresy_n as_o for_o the_o mention_n that_o be_v make_v of_o apostolical_a tradition_n in_o diverse_a of_o the_o ancient_a father_n some_o of_o they_o be_v such_o as_o you_o yourselves_o observe_v not_o &_o not_o for_o the_o ten_o part_n of_o those_o that_o you_o observe_v can_v you_o bring_v any_o testimony_n out_o of_o the_o ancient_a father_n as_o be_v prove_v sufficient_o by_o so_o many_o proposition_n as_o be_v set_v down_o by_o the_o bishop_n of_o sarisburie_n m._n jewel_n whereof_o you_o can_v bring_v no_o proof_n for_o any_o one_o to_o have_v be_v teach_v within_o 600._o year_n after_o christ._n now_o concern_v the_o tradition_n of_o the_o apostle_n what_o they_o be_v who_o can_v be_v a_o better_a witness_n unto_o we_o than_o ignatius_n the_o disciple_n of_o the_o apostle_n of_o who_o eusebius_n write_v that_o when_o he_o be_v lead_v towards_o rome_n where_o he_o suffer_v martyrdom_n he_o earnest_o exhort_v the_o church_n by_o which_o he_o pass_v to_o continue_v in_o the_o faith_n and_o against_o all_o heresy_n which_o even_o then_o begin_v to_o bud_v up_o he_o charge_v they_o to_o retain_v fast_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n which_o by_o that_o time_n he_o protest_v to_o be_v commit_v to_o writing_n for_o by_o that_o time_n be_v all_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n write_v the_o word_n of_o eusebius_n concern_v this_o matter_n be_v li._n 3._o c._n 35._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o he_o exhort_v they_o strait_o to_o keep_v the_o tradition_n of_o the_o apostle_n which_o testify_v that_o it_o be_v now_o for_o assurance_n commit_v to_o writing_n he_o think_v necessary_a to_o be_v plain_o teach_v against_o this_o tradition_n of_o the_o apostle_n which_o for_o certainty_n &_o assurance_n be_v contain_v in_o their_o holy_a &_o undoubted_a writing_n we_o say_v nothing_o but_o strive_v altogether_o for_o it_o but_o because_o the_o word_n tradition_n be_v by_o you_o papist_n take_v to_o signify_v a_o doctrine_n secret_o deliver_v by_o word_n of_o mouth_n without_o authority_n of_o the_o holy_a scripture_n we_o do_v willing_o avoid_v the_o word_n in_o our_o translation_n where_o the_o simple_a may_v be_v deceive_v to_o think_v that_o the_o holy_a ghost_n do_v ever_o commend_v any_o such_o to_o the_o church_n which_o he_o will_v not_o have_v to_o be_v commit_v to_o write_v in_o the_o holy_a scripture_n &_o in_o steed_n of_o that_o word_n so_o common_o take_v although_o it_o do_v not_o necessary_o signify_v any_o such_o matter_n we_o do_v use_v such_o word_n as_o do_v true_o express_v the_o apostle_n meaning_n &_o the_o greek_a word_n do_v also_o signify_v therefore_o we_o use_v the_o word_n of_o ordinance_n or_o instruction_n or_o institution_n or_o the_o doctrine_n deliver_v all_o which_o be_v of_o one_o sense_n the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v signify_v and_o the_o same_o do_v tradition_n signify_v if_o it_o be_v right_o understand_v but_o see_v it_o have_v be_v common_o take_v and_o be_v urge_v of_o the_o papist_n to_o signify_v only_o a_o doctrine_n deliver_v beside_o the_o word_n of_o god_n write_v in_o such_o place_n where_o the_o holy_a ghost_n use_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o that_o sense_n we_o translate_v by_o that_o word_n tradition_n where_o he_o use_v it_o for_o such_o doctrine_n as_o be_v ground_v upon_o the_o holy_a scripture_n our_o translatour_n have_v avoid_v it_o not_o of_o any_o heretical_a meaning_n that_o all_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tradition_n be_v naught_o but_o that_o all_o such_o as_o have_v not_o the_o holy_a scripture_n to_o testify_v of_o they_o and_o to_o warrant_v they_o be_v evil_a and_o to_o be_v avoid_v of_o all_o true_a christian_n which_o can_v not_o without_o blasphemy_n acknowledge_v any_o imperfection_n in_o the_o holy_a scripture_n of_o god_n which_o be_v able_a to_o make_v a_o man_n wise_a unto_o salvation_n if_o they_o shall_v think_v any_o doctrine_n necessary_a to_o salvation_n not_o to_o be_v contain_v therein_o mart._n 2._o for_o example_n matt._n 15._o thus_o they_o translate_v why_o do_v thy_o disciple_n transgress_v the_o tradition_n of_o 〈◊〉_d the_o elder_n and_o again_o why_o do_v you_o also_o transgress_v the_o commandment_n of_o god_n by_o your_o tradition_n and_o again_o thus_o have_v you_o make_v the_o commandment_n of_o god_n of_o no_o effect_n by_o your_o tradition_n here_o i_o warrant_v you_o all_o the_o bell_n sound_a tradition_n and_o the_o word_n be_v never_o omit_v
and_o it_o be_v very_o well_o and_o honesty_n translate_v for_o so_o the_o greek_a word_n do_v proper_o signify_v but_o now_o on_o the_o other_o side_n concern_v good_a tradition_n let_v we_o see_v their_o deal_n the_o apostle_n tr●ditiones_n by_o the_o self_n same_o word_n both_o in_o greek_a and_o latin_a say_v thus_o therefore_o brethren_n stand_v and_o hold_v fast_o the_o tradition_n which_o you_o have_v learned_a either_o by_o word_n or_o 6._o by_o our_o epistle_n and_o again_o withdraw_v yourselves_o from_o every_o brother_n walk_v inordinate_o and_o not_o according_a to_o the_o tradition_n which_o they_o have_v receive_v of_o us._n and_o again_o according_a to_o the_o greek_a which_o they_o profess_v to_o follow_v i_o praise_v you_o brethren_n that_o in_o all_o thing_n you_o be_v 2._o 〈◊〉_d mindful_a of_o i_o and_o as_o i_o have_v deliver_v unto_o you_o you_o keep_v my_o tradition_n fulk_n 2._o no_o marvel_n though_o you_o can_v not_o abide_v the_o bell_n sound_v against_o man_n tradition_n which_o sound_n must_v needs_o pierce_v your_o conscience_n more_o than_o it_o offend_v your_o ear_n see_v you_o know_v that_o many_o of_o those_o thing_n which_o you_o defend_v under_o the_o name_n of_o tradition_n against_o the_o holy_a scripture_n have_v not_o god_n for_o their_o auctor_fw-la which_o forbid_v to_o be_v worship_v in_o such_o sort_n but_o man_n or_o rather_o satan_n which_o have_v inspire_v such_o thing_n unto_o man_n thereby_o to_o dishonour_n god_n and_o to_o discredit_v his_o holy_a and_o most_o certain_a write_v word_n yet_o you_o say_v it_o be_v well_o and_o honest_o translate_v god_n know_v how_o fain_o you_o will_v there_o be_v no_o such_o text_n extant_a in_o the_o gospel_n against_o your_o superstition_n and_o will_n worship_v but_o now_o let_v we_o see_v our_o crafty_a deal_n as_o you_o compte_fw-fr it_o against_o good_a tradition_n in_o the_o first_o text_n 2._o thessaly_n 2._o v._n 15._o you_o may_v see_v your_o understanding_n of_o tradition_n quite_o overthrow_v for_o the_o apostle_n speak_v of_o such_o tradition_n as_o be_v deliver_v to_o they_o partly_o by_o preach_v &_o partly_o by_o his_o epistle_n therefore_o tradition_n do_v not_o signify_v a_o doctrine_n deliver_v by_o word_n of_o mouth_n only_o but_o yet_o you_o will_v say_v it_o signify_v here_o a_o doctrine_n deliver_v by_o word_n of_o mouth_n also_o which_o be_v not_o write_v how_o prove_v you_o that_o because_o all_o that_o the_o apostle_n preach_v be_v not_o contain_v in_o his_o epistle_n to_o the_o thessalonian_o therefore_o be_v it_o not_o where_o write_v in_o the_o scripture_n what_o the_o tradition_n be_v in_o the_o second_o text_n 2._o thess._n 3._o v._n 6._o be_v express_v by_o and_o by_o after_o that_o he_o which_o will_v not_o labour_n must_v not_o eat_v be_v this_o doctrine_n never_o write_v before_o when_o god_n command_v every_o man_n to_o labour_n in_o his_o vocation_n as_o for_o the_o three_o place_n 1._o cor._n 11._o 2._o your_o own_o vulgar_a latin_a translater_n both_o teach_v we_o how_o to_o translate_v it_o and_o also_o discharge_v our_o translation_n of_o heresy_n and_o corruption_n for_o he_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o that_o place_n praecepta_fw-la precept_n or_o instruction_n or_o commandment_n or_o ordinance_n i_o see_v no_o great_a difference_n in_o these_o word_n by_o which_o his_o translation_n he_o show_v that_o in_o the_o other_o place_n 2._o thes._n 2._o &_o 3_o he_o mean_v the_o same_o thing_n by_o traditiones_fw-la tradition_n that_o we_o do_v by_o ordinance_n or_o instruction_n and_o may_v as_o well_o have_v use_v the_o word_n praecepta_fw-la in_o those_o two_o place_n as_o he_o do_v in_o this_o one_o if_o it_o have_v please_v he_o mart._n 3._o here_o we_o see_v plain_a mention_n of_o s._n paul_n tradition_n and_o consequent_o of_o apostolical_a tradition_n yea_o and_o tradition_n by_o word_n of_o mouth_n deliver_v to_o the_o say_a church_n without_o writing_n or_o scripture_n in_o all_o which_o place_n look_v gentle_a reader_n and_o seek_v all_o their_o english_a translation_n and_o thou_o shall_v lie_n not_o once_o find_v the_o word_n tradition_n but_o in_o steed_n thereof_o ordinance_n instruction_n preach_n institution_n and_o any_o word_n else_o rather_o than_o tradition_n in_o so_o much_o that_o beza_n their_o master_n translate_v it_o traditam_fw-la doctrinam_fw-la the_o doctrine_n deliver_v put_v the_o singular_a number_n for_o the_o plural_a &_o add_v doctrine_n of_o his_o own_o so_o frame_v the_o text_n of_o holy_a scripture_n according_a to_o his_o false_a commentary_n or_o rather_o put_v his_o commentary_n in_o the_o text_n &_o make_v it_o the_o text_n of_o scripture_n who_o will_v 〈◊〉_d think_v their_o malice_n and_o partiality_n against_o tradition_n be_v so_o great_a that_o they_o shall_v all_o agree_v with_o one_o consent_n so_o due_o and_o exact_o in_o these_o and_o these_o place_n to_o conceal_v the_o word_n which_o in_o other_o place_n do_v so_o glad_o use_v it_o the_o greek_a word_n be_v all_o one_o in_o all_o the_o say_a place_n fulk_n 3._o there_o be_v no_o question_n but_o the_o apostle_n by_o word_n of_o mouth_n that_o be_v by_o preach_v &_o teach_v deliver_v the_o doctrine_n of_o the_o gospel_n to_o the_o church_n but_o that_o they_o preach_v teach_v or_o deliver_v any_o doctrine_n as_o necesarie_a to_o salvation_n which_o they_o prove_v not_o out_o of_o the_o holy_a scripture_n and_o which_o be_v not_o contain_v in_o the_o new_a testament_n or_o the_o old_a this_o be_v not_o yet_o prove_v neither_o ever_o can_v it_o be_v prove_v such_o matter_n of_o ceremony_n order_z &_o discipline_n which_o be_v mutable_a no_o man_n deny_v but_o they_o may_v &_o do_v deliver_v but_o yet_o in_o they_o nothing_o but_o agreeable_a to_o the_o general_n rule_v set_v down_o in_o the_o scripture_n but_o in_o all_o these_o place_n the_o word_n tradition_n can_v not_o once_o be_v find_v yet_o m._n fulke_n say_v it_o be_v find_v yea_o do_v where_o say_v he_o so_o you_o answer_v pag._n 153_o against_o d._n saunders_n rock_n therefore_o if_o he_o give_v not_o a_o instance_n let_v he_o give_v himself_o the_o lie_n but_o he_o that_o charge_v fulke_n to_o say_v it_o be_v find_v lie_v the_o more_o for_o so_o he_o say_v not_o read_v the_o place_n who_o wil._n he_o speak_v against_o saunder_n who_o affirm_v that_o the_o very_a name_n of_o tradition_n use_v in_o the_o better_a part_n can_v not_o be_v suffer_v to_o be_v in_o the_o english_a bible_n as_o though_o there_o be_v some_o decree_n of_o the_o synod_n or_o act_n of_o parliament_n against_o it_o and_o say_v it_o may_v be_v and_o be_v suffer_v in_o that_o sense_n which_o the_o holy_a ghost_n use_v it_o but_o not_o to_o bring_v prayer_n for_o the_o dead_a or_o any_o thing_n contrary_a to_o the_o scripture_n under_o the_o name_n of_o tradition_n apostolic_a by_o which_o word_n i_o mean_v that_o there_o be_v no_o prohibition_n or_o edict_n to_o the_o contrary_a but_o if_o any_o man_n will_v use_v the_o word_n tradition_n in_o translation_n of_o the_o bible_n he_o be_v permit_v so_o to_o do_v i_o do_v not_o affirm_v it_o be_v so_o find_v but_o as_o if_o i_o shall_v say_v the_o papist_n in_o england_n be_v suffer_v to_o live_v as_o become_v good_a subject_n i_o affirm_v not_o that_o they_o be_v or_o shall_v be_v find_v so_o to_o live_v but_o to_o omit_v this_o foolish_a quarrel_n beza_n our_o master_n be_v say_v to_o have_v translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o doctrine_n deliver_v put_v the_o singular_a number_n for_o the_o plural_a and_o add_v doctrine_n of_o his_o own_o what_o a_o heinous_a matter_n here_o be_v the_o word_n doctrine_n be_v a_o collective_a comprehend_v many_o precept_n or_o tradition_n and_o in_o the_o next_o chapter_n the_o apostle_n use_v the_o same_o word_n in_o the_o singular_a number_n again_o the_o 1._o thes._n 4._o v._n 2._o he_o call_v the_o same_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d precept_n or_o document_n which_o word_n signify_v the_o same_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d witness_v your_o vulgar_a latin_a translator_n which_o give_v one_o word_n for_o both_o praecepta_fw-la 1._o cor._n 11._o &_o 1_o thes._n 4._o and_o that_o the_o word_n doctrine_n be_v add_v to_o the_o text_n it_o be_v a_o fond_a cavil_v for_o the_o word_n doctrine_n be_v contain_v in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v a_o delivery_n but_o whereof_o ●f_n not_o of_o doctrine_n our_o saviour_n christ_n also_o math._n 15._o v._n 9_o by_o the_o testimony_n of_o esay_n reprove_v the_o tradition_n of_o the_o pharisee_n teach_v the_o doctrine_n precept_n of_o man_n which_o testimony_n of_o esay_n can_v take_v no_o hold_n of_o they_o if_o tradition_n be_v not_o doctrine_n &_o precept_n so_o that_o in_o this_o translation_n of_o
though_o we_o accuse_v they_o not_o true_o of_o false_a translation_n unless_o it_o be_v false_a in_o that_o one_o bible_n which_o for_o the_o present_n be_v read_v in_o their_o church_n or_o as_o though_o it_o pertain_v not_o to_o they_o how_o their_o other_o english_a bibles_n be_v translate_v or_o as_o though_o the_o people_n read_v not_o all_o indifferent_o without_o prohibition_n and_o may_v be_v abuse_v by_o every_o one_o of_o they_o or_o as_o though_o the_o bible_n which_o now_o be_v read_v as_o we_o think_v in_o their_o church_n have_v not_o the_o like_a absurd_a translation_n yea_o more_o absurd_a 5._o even_o in_o this_o matter_n of_o image_n as_o be_v before_o declare_v or_o as_o though_o we_o must_v first_o learn_v what_o english_a translation_n be_v read_v in_o their_o church_n which_o be_v hard_a to_o know_v it_o change_v so_o oft_o before_o we_o may_v be_v bold_a to_o accuse_v they_o of_o false_a translation_n or_o as_o though_o it_o be_v not_o the_o same_o bible_n that_o be_v for_o many_o year_n read_v in_o their_o church_n and_o be_v yet_o in_o every_o man_n hand_n which_o have_v this_o absurd_a translation_n whereof_o we_o have_v last_o speak_v fulk_n 10._o my_o answer_n be_v frame_v to_o owlet_n reason_n who_o will_v prove_v that_o our_o service_n be_v naught_o because_o the_o scripture_n be_v therein_o read_v in_o false_a and_o shameless_a translation_n example_n of_o which_o he_o bring_v 1._o john_n 5._o child_n keep_v yourselves_o from_o image_n to_o who_o my_o answer_n be_v apt_a when_o i_o say_v in_o the_o bible_n appoint_v to_o be_v read_v in_o the_o service_n it_o be_v otherwise_o and_o as_o he_o himself_o say_v it_o ought_v to_o be_v which_o answer_n as_o though_o it_o be_v make_v to_o the_o general_a accusation_n of_o our_o translation_n you_o with_o many_o supposing_n as_o though_o this_o as_o though_o that_o will_v make_v it_o seem_v to_o be_v unsufficient_a whereas_o to_o owlet_n cavil_v it_o be_v not_o only_o sufficient_a but_o also_o proper_a and_o therefore_o this_o be_v a_o vain_a supposell_n as_o though_o we_o accuse_v they_o not_o true_o of_o false_a translation_n unless_o it_o be_v false_a in_o that_o one_o bible_n which_o for_o the_o present_n be_v read_v in_o their_o church_n for_o we_o grant_v you_o not_o the_o other_o to_o be_v false_a because_o this_o be_v true_a and_o so_o be_v all_o the_o rest_n as_o though_o it_o pertain_v not_o to_o they_o how_o their_o other_o english_a bibles_n be_v translate_v it_o pertain_v so_o far_o that_o if_o their_o be_v a_o fault_n in_o the_o former_a we_o have_v amend_v it_o in_o the_o late_a but_o in_o that_o text_n for_o which_o i_o answer_v i_o acknowledge_v yet_o no_o fault_n neither_o be_v that_o my_o only_a answer_n for_o i_o prove_v that_o image_n and_o idol_n with_o the_o apostle_n signify_v the_o same_o thing_n or_o as_o though_o the_o people_n read_v not_o all_o without_o prohibition_n and_o may_v be_v abuse_v by_o every_o one_o of_o they_o there_o be_v no_o such_o false_a translation_n in_o any_o of_o they_o that_o the_o people_n can_v be_v abuse_v there_o by_o to_o run_v into_o heresy_n yet_o again_o or_o as_o though_o the_o bible_n which_o now_o be_v read_v as_o we_o think_v have_v not_o the_o like_a absurd_a translation_n yea_o more_o absurd_a even_o in_o this_o matter_n of_o image_n as_o be_v declare_v before_o as_o though_o you_o have_v prove_v whatsoever_o you_o prate_v of_o once_o again_o or_o as_o though_o we_o must_v first_o learn_v what_o english_a translation_n be_v read_v in_o their_o church_n which_o be_v hard_a to_o know_v it_o change_v so_o often_o before_o we_o may_v be_v bold_a to_o accuse_v they_o of_o false_a translation_n if_o you_o will_v accuse_v that_o translation_n which_o be_v read_v in_o our_o church_n as_o owlet_n do_v reason_n will_v you_o shall_v first_o learn_v which_o it_o be_v and_o that_o be_v no_o hard_a matter_n see_v there_o be_v never_o more_o appoint_v than_o two_o as_o oft_o as_o you_o say_v we_o change_v or_o at_o last_o as_o though_o it_o be_v not_o the_o same_o bible_n that_o be_v for_o many_o year_n read_v in_o their_o church_n and_o be_v yet_o in_o every_o man_n hand_n which_o have_v this_o absurd_a translation_n whereof_o we_o last_o speak_v as_o though_o i_o can_v prophesy_v when_o i_o answer_v owlet_n for_o the_o bible_n appoint_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n in_o 1._o john_n 5._o that_o you_o will_v find_v fault_n with_o a_o other_o text_n in_o that_o translation_n that_o sometime_o be_v read_v in_o the_o church_n and_o yet_o be_v in_o many_o man_n hand_n which_o although_o it_o be_v well_o alter_v in_o that_o point_n which_o you_o quarrel_n at_o in_o the_o two_o late_a translation_n yet_o i_o see_v no_o absurdity_n in_o the_o first_o which_o for_o one_o greek_a word_n give_v two_o english_a word_n both_o of_o one_o signification_n yea_o &_o the_o late_a being_n plain_a explicate_v the_o former_a which_o to_o english_a ear_n be_v more_o obscure_a and_o less_o understand_v mart._n 11._o sure_o the_o bible_n that_o we_o most_o accuse_v not_o 1562._o only_o in_o this_o point_n but_o for_o sundry_a other_o most_o gross_a fault_n and_o heretical_a translation_n speak_v of_o in_o other_o place_n be_v that_o bible_n which_o be_v auctorise_v by_o cranmer_n their_o archbishop_n of_o canterbury_n and_o red_a all_o king_n edward_n time_n in_o their_o church_n and_o as_o it_o seem_v by_o the_o late_a print_n thereof_o again_o anno_fw-la 1562_o a_o great_a part_n of_o this_o queen_n reign_n and_o certain_a it_o be_v that_o it_o be_v so_o long_o read_v in_o all_o their_o church_n with_o this_o venomous_a and_o corrupt_a translation_n of_o image_n always_o in_o steed_n of_o idol_n that_o it_o make_v the_o deceive_v people_n of_o their_o sect_n to_o despise_v contemn_v &_o abandon_v the_o very_a sign_n and_o image_n of_o their_o salvation_n the_o cross_n of_o christ_n the_o holy_a rood_n or_o crucifix_n represent_v the_o manner_n of_o his_o bitter_a passion_n and_o death_n the_o sacred_a image_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n the_o mother_n of_o god_n and_o of_o s._n john_n evangelist_n represent_v their_o stand_n by_o the_o cross_n at_o the_o very_a time_n of_o his_o 26._o passion_n in_o so_o much_o that_o now_o by_o experience_n we_o see_v the_o foul_a inconvenience_n thereof_o to_o wit_n that_o all_o other_o image_n and_o picture_n of_o infamous_a harlot_n and_o heretic_n of_o heathen_a tyrant_n and_o persecutor_n be_v lawful_a in_o england_n at_o this_o day_n and_o their_o house_n parlour_n and_o chamber_n be_v garnish_v with_o they_o only_a sacredimage_n and_o representation_n of_o the_o holy_a mystery_n of_o our_o redemption_n be_v esteem_v idolatrous_a and_o have_v be_v open_o deface_v in_o most_o spiteful_a manner_n and_o burn_v to_o the_o great_a dishonour_n of_o our_o saviour_n christ_n and_o his_o saint_n fulk_n 11._o that_o bible_n perhaps_o you_o mislike_v more_o than_o the_o other_o translation_n because_o archbishop_n cranmer_n allow_v it_o by_o his_o authority_n but_o howsoever_o it_o be_v as_o i_o think_v there_o be_v more_o imperfection_n in_o it_o than_o in_o the_o other_o it_o be_v not_o your_o accusation_n without_o due_a and_o substantial_a proof_n that_o can_v make_v it_o less_o esteem_v with_o any_o indifferent_a or_o wise_a man_n if_o it_o have_v cause_v the_o people_n to_o contemn_v and_o abandon_v all_o popish_a idol_n there_o be_v cause_n that_o we_o shall_v give_v god_n thanks_n for_o it_o albeit_o not_o the_o translation_n only_o but_o preach_v of_o the_o gospel_n and_o christ_n crucify_v especial_o by_o which_o christ_n have_v be_v true_o and_o lively_o paint_v forth_o unto_o they_o and_o even_o crucify_v among_o they_o have_v make_v they_o contemn_v yea_o and_o abhor_v all_o carnal_a and_o humane_a devise_n of_o the_o image_n of_o our_o salvation_n or_o representation_n of_o his_o passion_n by_o vain_a and_o dead_a image_n to_o be_v any_o help_n of_o faith_n religion_n or_o the_o worship_n of_o god_n where_o you_o say_v it_o be_v see_v by_o experience_n that_o all_o other_o image_n of_o infamous_a harlot_n and_o heretic_n of_o heathen_a tyrant_n and_o persecutor_n be_v lawful_a in_o england_n to_o garnish_v house_n when_o sacred_a image_n be_v esteem_v idolatrous_a deface_v and_o burn_v i_o know_v not_o well_o your_o meaning_n for_o if_o you_o have_v any_o true_a image_n of_o the_o patriarch_n prophet_n apostle_n or_o other_o holy_a person_n i_o think_v they_o be_v as_o lawful_a to_o garnishe_v private_a house_n as_o the_o other_o you_o speak_v of_o yea_o the_o story_n of_o the_o whole_a bible_n paint_v both_o of_o the_o old_a testament_n and_o the_o new_a be_v not_o forbid_v but_o in_o many_o place_n use_v provide_v always_o that_o in_o the_o place_n appoint_v for_o
the_o public_a service_n of_o god_n such_o thing_n be_v not_o lawful_a for_o danger_n of_o idolatry_n nor_o in_o private_a place_n to_o be_v abuse_v as_o they_o be_v of_o papist_n but_o rather_o though_o they_o be_v as_o ancient_a and_o as_o goodly_a monument_n as_o the_o brazen_a serpent_n be_v which_o no_o image_n at_o this_o day_n can_v be_v it_o be_v to_o the_o great_a honour_n of_o god_n that_o they_o shall_v be_v despise_v deface_v burn_a and_o stamp_v to_o powder_n as_o that_o be_v which_o sometime_o be_v erect_v by_o the_o commandment_n of_o god_n by_o which_o not_o only_o great_a miracle_n be_v wrought_v but_o the_o wonderful_a mystery_n of_o our_o salvation_n through_o faith_n in_o christ_n be_v prefigure_v mart._n 12._o and_o as_o concern_v the_o bible_n that_o at_o this_o day_n be_v read_v in_o their_o church_n if_o it_o be_v that_o of_o the_o year_n 1577._o it_o be_v worse_a sometime_o in_o this_o matter_n of_o image_n than_o the_o other_o for_o where_o the_o other_o read_v covetousness_n which_o be_v worship_v ●_o of_o idol_n there_o this_o late_a where_o unto_o they_o appeal_v read_v thus_o covetousness_n which_o be_v worship_v of_o image_n and_o ephes._n 5._o it_o read_v as_o absurd_o as_o the_o other_o a_o 35._o covetous_a man_n which_o be_v a_o worshipper_n of_o image_n loe_o this_o be_v the_o english_a bible_n which_o they_o refer_v we_o unto_o as_o better_v translate_v and_o as_o correct_v the_o fault_n of_o the_o former_a but_o because_o it_o be_v evident_a by_o these_o place_n that_o this_o also_o be_v partly_o worse_o and_o partly_o as_o ill_o as_o the_o other_o therefore_o this_o great_a confuter_n 1579._o of_o master_n john_n houlet_n flee_v once_o more_o to_o the_o geneva_n english_a bible_n say_v thus_o we_o read_v and_o so_o we_o translate_v to_o wit_n a_o covetous_a person_n which_o be_v a_o idolater_n where_o shall_v we_o have_v these_o good_a fellow_n and_o how_o shall_v we_o be_v sure_a that_o they_o will_v stand_v to_o any_o of_o their_o translation_n from_o the_o first_o read_v in_o their_o church_n they_o flee_v to_o that_o that_o be_v now_o red_a and_o from_o this_o again_o to_o the_o late_a geneva_n english_a bibles_n neither_o red_a in_o their_o church_n as_o we_o suppose_v nor_o of_o great_a authority_n among_o they_o and_o we_o doubt_v not_o but_o they_o will_v as_o fast_o flee_v from_o this_o to_o the_o former_a again_o when_o this_o shall_v be_v prove_v in_o some_o place_n more_o false_a and_o absurd_a than_o the_o other_o fulk_n 12._o it_o please_v you_o worse_o perhaps_o that_o less_o favour_v your_o pelt_a distinction_n of_o image_n and_o idol_n but_o it_o be_v never_o the_o worse_a to_o be_v like_v of_o they_o that_o be_v wise_a and_o learned_a which_o know_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o greek_a do_v signify_v the_o same_o thing_n which_o you_o can_v not_o deny_v and_o where_o you_o say_v in_o your_o scornful_a mood_n lo_o this_o be_v the_o bible_n which_o they_o refer_v we_o unto_o as_o better_v translate_v and_o as_o correct_v the_o fault_n of_o the_o former_a you_o follow_v your_o accustom_a vain_a of_o lie_v for_o i_o acknowledge_v no_o fault_n of_o the_o former_a in_o this_o point_n of_o image_n but_o confute_v the_o forwardness_n of_o that_o foolish_a reason_n which_o accuse_v our_o service_n of_o read_v the_o bible_n in_o shameless_a translation_n in_o that_o text_n 1._o john_n 5._o whereas_o in_o the_o bible_n appoint_v for_o the_o service_n it_o be_v not_o as_o he_o say_v but_o even_o as_o he_o will_v have_v we_o to_o say_v i_o fly_v not_o therefore_o as_o it_o please_v your_o wisdom_n to_o say_v from_o that_o translation_n also_o to_o the_o geneva_n bible_n neither_o do_v i_o allege_v the_o geneva_n translation_n for_o that_o cause_n you_o pretend_v but_o to_o show_v that_o albeit_o we_o translate_v in_o such_o word_n as_o you_o can_v not_o mislike_v yet_o your_o venomous_a slander_v pen_n and_o tongue_n can_v never_o give_v over_o your_o peevish_a quarrel_v in_o the_o place_n by_o you_o quote_v i_o defend_v both_o as_o true_a and_o answerable_a to_o the_o greek_a and_o of_o one_o sense_n and_o meaning_n where_o the_o sound_n of_o word_n only_o be_v diverse_a the_o signification_n of_o matter_n one_o and_o the_o same_o and_o yet_o you_o must_v have_v your_o foolish_a flourish_n in_o roperipe_a term_n where_o shall_v we_o have_v these_o good_a fellow_n &_o c_o you_o shall_v have_v we_o by_o the_o grace_n of_o god_n ready_a to_o justify_v all_o our_o translation_n from_o shameless_a falsification_n and_o heretical_a corruption_n which_o be_v your_o impudent_a charge_n against_o us._n and_o if_o in_o matter_n of_o lesser_a moment_n you_o can_v descry_v the_o least_o error_n in_o any_o or_o in_o all_o of_o our_o translation_n we_o shall_v be_v willing_a to_o confess_v the_o same_o and_o ready_a to_o reform_v it_o for_o truth_n be_v dear_a to_o we_o than_o credit_n although_o we_o think_v it_o better_a credit_n to_o reform_v a_o fault_n than_o be_v admonish_v wilful_o to_o continue_v it_o or_o defend_v it_o mart._n 13._o but_o what_o matter_n be_v it_o how_o they_o read_v in_o their_o church_n or_o how_o they_o correct_v their_o former_a translation_n by_o the_o late_a when_o the_o old_a corruption_n remain_v still_o be_v set_v of_o purpose_n in_o the_o top_n of_o every_o door_n within_o their_o church_n in_o these_o word_n babe_n keep_v yourselves_o from_o image_n why_o remain_v 5._o that_o write_v so_o often_o and_o so_o conspicuous_o in_o the_o wall_n of_o their_o church_n which_o in_o their_o bibles_n they_o corre_v as_o a_o fault_n their_o late_a bible_n say_v keep_v yourselves_o from_o idol_n their_o church_n wall_n say_v keep_v yourselves_o from_o image_n s._n john_n speak_v to_o the_o late_o convert_v gentile_n bid_v they_o beware_v of_o the_o idol_n from_o whence_o they_o be_v convert_v they_o speak_v to_o the_o old_a instruct_v christian_n bid_v they_o beware_v of_o the_o sacred_a image_n of_o christ_n our_o saviour_n of_o the_o holy_a crucifix_n of_o the_o cross_n of_o every_o such_o representation_n and_o monument_n of_o christ_n passion_n and_o our_o redemption_n and_o therefore_o in_o the_o very_a same_o place_n where_o these_o holy_a monument_n be_v wont_a to_o stand_v in_o catholic_a time_n to_o wit_n in_o the_o rood_n loft_n and_o partition_n of_o the_o church_n and_o chancel_n there_o now_o stand_v these_o word_n as_o confront_v and_o condemn_v the_o foresay_a holy_a monument_n babe_n keep_v yourselves_o from_o image_n which_o word_n whosoever_o esteem_v as_o the_o word_n of_o scripture_n and_o the_o word_n of_o saint_n john_n speak_v against_o christ_n image_n be_v make_v a_o very_a babe_n in_o deed_n and_o sottish_o abuse_v by_o their_o scribble_v door_n and_o false_a translation_n to_o count_v that_o idolatry_n which_o be_v in_o deed_n to_o no_o other_o purpose_n than_o to_o the_o great_a honour_n of_o he_o who_o image_n and_o picture_n it_o be_v fulk_n 13._o still_o you_o harp_n on_o the_o old_a untuneable_a string_n that_o the_o former_a be_v a_o corruption_n which_o say_v babe_n keep_v yourselves_o from_o image_n which_o sentence_n sore_o grieve_v you_o to_o be_v write_v in_o the_o top_n of_o church_n door_n or_o in_o place_n where_o the_o rood_n loft_n stand_v and_o you_o ask_v why_o it_o remain_v on_o the_o wall_n which_o we_o correct_v as_o a_o fault_n in_o the_o bibles_n but_o who_o tell_v you_o that_o they_o correct_v it_o as_o a_o fault_n in_o the_o bibles_n be_v every_o alteration_n with_o you_o a_o correction_n the_o one_o explicate_v the_o other_o that_o idol_n of_o which_o s._n john_n speak_v be_v image_n abuse_v in_o religion_n not_o that_o all_o image_n be_v idol_n as_o the_o word_n idol_n in_o the_o english_a speech_n be_v take_v nor_o that_o all_o idol_n be_v image_n but_o as_o image_n that_o be_v worship_v but_o s._n john_n you_o say_v speak_v to_o the_o convert_a gentile_n bid_v they_o beware_v of_o the_o idol_n from_o whence_o they_o be_v convert_v that_o be_v true_a but_o not_o only_o from_o they_o but_o from_o all_o other_o idol_n except_o perhaps_o you_o think_v that_o christian_n by_o that_o text_n shall_v not_o abhor_v the_o image_n of_o simon_n magus_n and_o selene_n and_o the_o image_n of_o the_o valentinian_o and_o gnostike_n and_o other_o heretic_n which_o worship_v the_o image_n of_o christ_n and_o of_o saint_n paul_n as_o irenaeus_n and_o epiphanius_n 27._o do_v testify_v and_o it_o seem_v you_o so_o think_v in_o deed_n for_o you_o say_v soon_o after_o whosoever_o esteem_v those_o word_n as_o the_o word_n of_o scripture_n if_o image_n be_v put_v for_o idol_n speak_v against_o christ_n image_n be_v make_v a_o very_a babe_n suchs_n babe_n be_v irenaeus_n
and_o epiphanius_n that_o they_o condemn_v this_o worship_v of_o image_n for_o heresy_n such_o a_o babe_n be_v epiphanius_n that_o find_v the_o image_n of_o christ_n paint_v in_o veil_n hang_v in_o a_o church_n at_o anablatha_n he_o judge_v it_o to_o be_v contrary_a to_o the_o scripture_n and_o rend_v it_o in_o piece_n such_o a_o babe_n be_v tertullian_n that_o speak_v of_o that_o very_a text_n of_o saint_n john_n little_a child_n keep_v yourselves_o from_o idol_n he_o write_v non_fw-la iam_fw-la ab_fw-la idololatria_fw-la quasi_fw-la ab_fw-la officio_fw-la sed_fw-la ab_fw-la idolis_fw-la id_fw-la est_fw-la ab_fw-la ipsa_fw-la effigy_n eorum_fw-la indignum_fw-la enim_fw-la ut_fw-la imago_fw-la dei_fw-la vivi_fw-la imago_fw-la idoli_fw-la &_o mortui_fw-la fiat_fw-la he_o bid_v they_o take_v heed_n not_o now_o from_o idolatry_n as_o from_o the_o service_n but_o from_o the_o idol_n themselves_o that_o be_v to_o say_v from_o the_o very_a image_n or_o shape_n of_o they_o for_o it_o be_v unworthy_a that_o the_o image_n of_o the_o live_a god_n shall_v be_v make_v the_o image_n of_o a_o idol_n and_o that_o be_v dead_a final_o such_o a_o babe_n be_v your_o vulgar_a translator_n that_o he_o say_v filioli_fw-la cust●dite_fw-la vos_fw-la à_fw-la simulachris_fw-la which_o be_v all_o one_o as_o if_o he_o shall_v have_v say_v ab_fw-la imaginibus_fw-la as_o i_o have_v plentiful_o prove_v child_n keep_v yourselves_o from_o image_n as_o for_o the_o purpose_n you_o pretend_v to_o have_v in_o honour_v christ_n by_o image_n contrary_a to_o his_o commandment_n be_v in_o deed_n nothing_o but_o dishonour_v of_o he_o and_o destruction_n of_o yourselves_o mart._n 14._o but_o the_o gay_a confuter_n with_o who_o i_o begin_v 35._o say_v for_o further_a answer_n admit_v that_o in_o some_o of_o our_o translation_n it_o be_v child_n keep_v yourselves_o from_o image_n for_o so_o he_o will_v have_v say_v if_o be_v be_v true_o print_v what_o great_a crime_n of_o corruption_n be_v here_o commit_v and_o when_o it_o be_v say_v again_o this_o be_v the_o crime_n and_o fault_n thereof_o that_o they_o mean_v by_o so_o translate_n to_o make_v the_o simple_a believe_v that_o idol_n and_o image_n be_v all_o one_o which_o be_v absurd_a he_o repli_v that_o it_o be_v no_o more_o absurdity_n than_o in_o steed_n of_o a_o greek_a word_n to_o use_v a_o latin_a of_o the_o same_o signification_n and_o upon_o this_o position_n he_o grant_v that_o according_a to_o the_o property_n of_o the_o greek_a word_n a_o man_n may_v say_v god_n 1._o make_v man_n according_a to_o his_o idol_n and_o that_o general_o idolum_fw-la 〈◊〉_d may_n as_o true_o be_v translate_v a_o image_n as_o tyrannus_n a_o king_n which_o be_v very_o true_a both_o be_v absurd_a and_o here_o he_o cite_v many_o author_n and_o dictionary_n idle_o to_o prove_v that_o idolum_fw-la may_v 〈◊〉_d signify_v the_o same_o that_o image_n 〈◊〉_d fulk_n 14._o but_o this_o scornful_a reply_o with_o who_o i_o have_v to_o do_v be_v so_o accustom_a to_o false_a and_o unhonest_a deal_n that_o he_o can_v never_o report_v any_o thing_n that_o i_o have_v write_v true_o and_o as_o i_o have_v write_v but_o with_o one_o forgery_n or_o a_o other_o he_o will_v clean_o corrupt_v and_o pervert_v my_o say_n as_o here_o he_o shame_v nothing_o to_o affirm_v that_o i_o grant_v that_o according_a to_o the_o property_n of_o the_o greek_a word_n a_o man_n may_v say_v god_n make_v man_n according_a to_o his_o idol_n i_o will_v report_v my_o own_o word_n by_o which_o every_o man_n may_v perceive_v how_o honest_o he_o deal_v with_o i_o but_o admit_v that_o in_o some_o translation_n it_o be_v as_o you_o say_v child_n keep_v yourselves_o from_o image_n what_o great_a crime_n of_o corruption_n be_v here_o commit_v you_o say_v that_o it_o be_v to_o make_v simple_a man_n believe_v that_o idol_n and_o image_n be_v all_o one_o which_o be_v absurd_a this_o be_v no_o more_o absurdity_n than_o in_o stead_n of_o a_o greek_a word_n to_o use_v a_o latin_a of_o the_o same_o signification_n but_o you_o reply_v that_o then_o where_o moses_n say_v that_o god_n make_v man_n according_a to_o his_o own_o image_n we_o shall_v consequent_o say_v that_o god_n make_v man_n according_a to_o his_o idol_n i_o answer_v howsoever_o the_o name_n of_o idol_n in_o the_o english_a tongue_n for_o the_o great_a dishonour_n that_o be_v do_v to_o god_n in_o worship_v of_o image_n be_v become_v so_o odious_a that_o no_o christian_a man_n will_v say_v that_o god_n make_v man_n according_a to_o his_o idol_n no_o more_o than_o a_o good_a subject_n will_v call_v his_o lawful_a prince_n a_o tyrant_n yet_o according_a to_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v be_v as_o true_o translate_v a_o image_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o king_n here_o if_o i_o be_v dispose_v to_o give_v the_o rain_n to_o affection_n as_o you_o do_v often_o be_v unprovoke_v by_o i_o be_v sufficient_a occasion_n offer_v to_o insult_v against_o your_o falsehood_n but_o i_o will_v forbear_v and_o in_o plain_a word_n tell_v you_o that_o if_o you_o be_v so_o simple_a that_o you_o can_v not_o understande_v the_o difference_n of_o these_o two_o proposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d wheresoever_o it_o be_v read_v in_o greek_a may_v be_v true_o translate_v a_o image_n and_o this_o wheresoever_o the_o word_n image_n be_v use_v in_o english_a you_o may_v use_v the_o word_n idol_n you_o be_v unmeete_a to_o read_v a_o divinity_n lecture_n in_o england_n how_o soever_o you_o be_v advance_v in_o rheims_n if_o not_o of_o ignorance_n but_o of_o malice_n you_o have_v pervert_v both_o my_o word_n and_o meaning_n let_v god_n and_o all_o godly_a man_n be_v judge_v between_o you_o and_o i_o my_o word_n be_v not_o obscure_v nor_o ambiguous_a but_o that_o every_o child_n may_v understand_v my_o meaning_n to_o be_v no_o more_o but_o this_o that_o this_o english_a word_n idol_n be_v by_o use_n restrain_v only_o to_o wicked_a image_n the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v general_o all_o image_n as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v all_o king_n until_o king_n that_o be_v so_o call_v become_v hateful_a for_o cruelty_n which_o cause_v even_o the_o name_n tyrannus_fw-la to_o be_v odious_a mart._n 15._o but_o i_o beseech_v you_o sir_n if_o the_o dictionary_n tell_v you_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v by_o the_o original_a property_n of_o the_o word_n signify_v a_o image_n which_o no_o man_n deni_v do_v they_o tell_v you_o also_o that_o you_o may_v common_o and_o ordinary_o translate_v it_o so_o as_o the_o common_a usual_a signification_n thereof_o or_o do_v they_o tell_v you_o that_o image_n and_o idol_n be_v so_o all_o one_o that_o wheresoever_o you_o find_v this_o word_n image_n you_o may_v true_o call_v it_o idol_n for_o these_o be_v the_o point_n that_o you_o shall_v defend_v in_o your_o answer_n for_o a_o example_n do_v they_o teach_v you_o to_o translate_v in_o these_o place_n thus_o god_n have_v imaginem_fw-la predestinate_v we_o to_o be_v make_v conformable_a to_o the_o idol_n of_o his_o son_n and_o again_o as_o we_o have_v bear_v the_o idol_n of_o the_o earthly_a adam_n so_o let_v we_o bear_v the_o idol_n of_o the_o heavenly_a christ_n and_o again_o we_o be_v transform_v into_o the_o 10._o same_o idol_n even_o as_o our_o lord_n spirit_n and_o again_o the_o law_n have_v a_o shadow_n of_o the_o good_a thing_n to_o come_v not_o the_o 4._o very_a idol_n of_o the_o thing_n and_o again_o christ_n who_o be_v the_o idol_n of_o the_o invisible_a god_n be_v this_o i_o pray_v you_o a_o true_a translation_n yea_o say_v you_o according_a to_o the_o property_n of_o the_o word_n but_o because_o the_o name_n of_o idol_n in_o the_o english_a tongue_n for_o the_o great_a dishonour_n do_v to_o god_n in_o worship_v of_o image_n be_v become_v odious_a no_o christian_a man_n will_v say_v so_o fulk_n 15._o no_o man_n deni_v you_o say_v that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v by_o the_o original_a propriety_n of_o the_o word_n signify_v a_o image_n it_o be_v well_o that_o be_v convict_v by_o all_o dictionary_n old_a and_o new_a you_o will_v at_o length_n yield_v to_o the_o truth_n but_o you_o demand_v whether_o the_o dictionary_n do_v tell_v i_o that_o i_o may_v common_o and_o ordinary_o translate_v it_o so_o as_o the_o common_a usual_a signification_n thereof_o sir_n i_o meddle_v only_o with_o the_o translation_n of_o the_o scripture_n and_o the_o dicctionary_n tell_v i_o that_o so_o it_o usual_o signify_v and_o therefore_o so_o i_o may_v translate_v in_o the_o scripture_n or_o any_o other_o ancient_a greek_a writer_n that_o use_v the_o word_n according_a to_o the_o original_a propriety_n thereof_o peradventure_o some_o late_a greek_a writer_n restrain_v it_o
than_o a_o good_a subject_n will_v call_v his_o lawful_a prince_n a_o tyrant_n do_v he_o not_o here_o tell_v we_o that_o which_o we_o will_v have_v to_o wit_n that_o we_o may_v not_o speak_v or_o translate_v according_a to_o the_o original_a property_n of_o the_o word_n but_o according_a to_o the_o common_a usual_a and_o accustom_a signification_n thereof_o as_o we_o may_v not_o translate_v phalaris_n tyrannus_fw-la phalaris_n the_o king_n as_o sometime_o tyrannus_n do_v signify_v and_o in_o ancient_a author_n do_v signify_v but_o phalaris_n the_o tyrant_n as_o now_o this_o word_n tyrannus_fw-la be_v common_o take_v and_o understand_v even_o so_o we_o may_v idolis_fw-la not_o now_o translate_v my_o child_n keep_v you_o self_n from_o image_n 〈◊〉_d as_o the_o word_n may_v and_o do_v sometime_o signify_v according_a 5._o to_o the_o original_a property_n thereof_o but_o we_o must_v translate_v keep_v yourselves_o from_o idol_n according_a to_o the_o common_a use_n and_o signification_n of_o the_o word_n in_o vulgar_a speech_n and_o in_o the_o holy_a scripture_n where_o the_o greek_a word_n be_v so_o notorious_o and_o usual_o peculiar_a to_o idol_n and_o not_o unto_o image_n that_o the_o holy_a father_n of_o the_o second_o nicene_n council_n which_o know_v right_o well_o the_o signification_n of_o the_o greek_a word_n themselves_o be_v grecian_n do_v pronounce_v anathema_n to_o all_o such_o as_o interpret_v those_o place_n of_o the_o holy_a scripture_n that_o concern_v idol_n of_o image_n or_o against_o sacred_a image_n as_o now_o these_o caluinist_n do_v not_o only_o in_o their_o commentary_n upon_o the_o holy_a scripture_n but_o even_o in_o their_o translation_n of_o the_o text_n fulk_n 17._o we_o can_v not_o yet_o be_v rid_v of_o this_o man_n extraordinary_a and_o unaduised_a surmise_n which_o be_v too_o many_o and_o tedious_a as_o where_o i_o say_v the_o name_n idol_n be_v odious_a in_o the_o english_a tongue_n he_o gather_v that_o i_o mean_v it_o to_o be_v odious_a only_o in_o the_o english_a tongue_n and_o not_o in_o the_o latin_a and_o greek_a i_o have_v show_v before_o that_o in_o tully_n time_n it_o be_v not_o odious_a in_o latin_a and_o it_o be_v not_o long_o since_o master_n martin_n confess_v the_o greek_a word_n according_a to_o the_o original_a propriety_n to_o signify_v as_o general_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o image_n which_o be_v not_o odious_a although_o in_o late_a time_n among_o christian_n both_o of_o the_o greek_a and_o the_o latin_a church_n the_o name_n of_o idolum_fw-la become_v odious_a as_o well_o as_o the_o word_n idol_n in_o english_a therefore_o it_o be_v not_o my_o fond_a opinion_n but._n m._n martin_n foolish_a collection_n that_o a_o man_n may_v say_v in_o latin_a fecit_fw-la hominem_fw-la ad_fw-la idolum_fw-la suum_fw-la and_o yet_o i_o be_o charge_v with_o rash_a assertion_n when_o nothing_o be_v reprove_v that_o i_o affirm_v but_o that_o which_o he_o himself_o do_v imagine_v but_o now_o you_o will_v return_v to_o those_o word_n of_o i_o where_o i_o say_v that_o though_o the_o original_a propriety_n of_o the_o word_n have_v that_o signification_n yet_o no_o christian_a man_n will_v say_v that_o god_n make_v man_n according_a to_o his_o idol_n no_o more_o than_o a_o good_a subject_n will_v call_v his_o lawful_a prince_n a_o tyrant_n these_o word_n you_o say_v do_v tell_v we_o that_o we_o may_v not_o speak_v or_o translate_v according_a to_o the_o original_a propriety_n of_o the_o word_n but_o according_a to_o the_o common_a usual_a and_o accustom_a signification_n thereof_o for_o speak_v i_o grant_v as_o the_o word_n be_v use_v in_o our_o time_n but_o for_o translate_n i_o say_v you_o must_v regard_v how_o the_o word_n be_v use_v in_o time_n of_o the_o writer_n who_o work_n you_o translate_v as_o if_o you_o will_v translate_v out_o of_o euripides_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d will_v you_o say_v who_o be_v tyrant_n of_o this_o land_n or_o rather_o who_o be_v king_n or_o in_o aristophanes_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d will_v you_o translate_v jupiter_n tyrant_n of_o the_o god_n or_o king_n of_o the_o god_n i_o think_v not_o but_o in_o s._n john_n see_v at_o that_o time_n that_o he_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o image_n general_o it_o may_v be_v translate_v a_o image_n general_o and_o see_v he_o speak_v of_o the_o unlawefull_a use_n of_o image_n it_o may_v also_o be_v translate_v a_o idol_n as_o the_o word_n be_v now_o take_v to_o signify_v how_o the_o late_a petty_a prelate_n of_o the_o second_o nicene_n council_n be_v dispose_v to_o use_v the_o word_n to_o colour_v their_o blasphemous_a idolatry_n it_o be_v not_o material_a the_o ancient_a dictionary_n of_o suidas_n phavorinus_n hesychius_n with_o the_o example_n of_o homer_n plato_n and_o other_o ancient_a greek_a author_n be_v of_o more_o credit_n for_o the_o true_a and_o ancient_a signification_n of_o that_o word_n mart._n 18._o this_o then_o be_v so_o that_o word_n must_v be_v 35_o translate_v as_o their_o common_a use_n and_o signification_n require_v if_o you_o ask_v your_o old_a question_n what_o great_a crime_n of_o corruption_n be_v commit_v in_o translate_n keep_v yourselves_o from_o image_n the_o greek_a be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d you_o have_v answer_v yourself_o that_o in_o so_o translate_n idol_n and_o image_n be_v make_v to_o signify_v one_o thing_n which_o may_v not_o be_v do_v no_o more_o than_o tyrant_n and_o king_n can_v be_v make_v to_o signify_v all_o one_o and_o how_o can_v you_o say_v then_o that_o this_o be_v no_o more_o absurdity_n than_o in_o steed_n of_o a_o greek_a word_n to_o use_v a_o latin_a of_o the_o same_o signification_n be_v you_o not_o here_o contrary_a yourself_o be_v idol_n and_o image_n tyrant_n and_o king_n of_o one_o signification_n say_v you_o not_o that_o in_o the_o english_a tongue_n idol_n be_v grow_v to_o a_o other_o signification_n than_o image_n as_o tyrant_n be_v grow_v to_o a_o other_o signification_n than_o king_n your_o false_a translation_n therefore_o that_o in_o so_o many_o place_n make_v idol_n and_o image_n all_o one_o not_o only_o force_v the_o word_n in_o the_o holy_a scripture_n but_o disgrace_v the_o sentence_n thereby_o as_o ephes._n 5._o &_o col._n 3_o be_v they_o image_n not_o in_o your_o own_o judgement_n very_o corrupt_a and_o as_o your_o own_o conscience_n must_v confess_v of_o a_o malicious_a intent_n corrupt_v to_o disgrace_v thereby_o the_o church_n holy_a image_n by_o pretence_n of_o the_o holy_a scripture_n that_o speak_v only_o of_o the_o pagan_n idol_n fulk_n 18._o again_o i_o repeat_v that_o word_n must_v or_o may_v be_v translate_v according_a to_o that_o signification_n they_o have_v in_o time_n of_o the_o writer_n who_o you_o translate_v and_o to_o my_o question_n what_o absurdity_n be_v it_o in_o that_o text_n of_o saint_n john_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o translate_v image_n you_o answer_v by_o that_o mean_n idol_n and_o image_n be_v make_v to_o signify_v one_o thing_n but_o that_o be_v not_o so_o for_o image_n signify_v more_o general_o than_o idol_n in_o english_a and_o image_n answer_v proper_o to_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d idol_n to_o the_o meaning_n of_o saint_n john_n that_o be_v of_o wicked_a image_n so_o that_o the_o translation_n be_v good_a even_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d may_v be_v translate_v a_o king_n general_o according_a to_o the_o word_n and_o if_o the_o author_n mean_v of_o a_o cruel_a king_n it_o may_v be_v translate_v a_o tyrant_n for_o king_n be_v a_o general_a word_n apply_v to_o good_a king_n and_o to_o evil_a as_o image_n be_v to_o lawful_a and_o unlawefull_a image_n therefore_o our_o translation_n that_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v a_o image_n be_v not_o false_a much_o less_o any_o malicious_a corruption_n and_o if_o the_o translator_n in_o so_o do_v intend_v to_o disgrace_v popish_a image_n i_o think_v they_o do_v well_o and_o according_a to_o the_o meaning_n of_o the_o holy_a ghost_n who_o forbid_v general_o all_o image_n that_o may_v be_v have_v in_o religious_a reverence_n do_v not_o restrain_v the_o signification_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o wicked_a idol_n of_o the_o gentile_n but_o leave_v it_o at_o large_a to_o comprehend_v all_o such_o image_n and_o all_o kind_n of_o worship_v they_o as_o be_v contrary_a to_o the_o law_n and_o commandment_n of_o god_n mart._n 19_o but_o of_o the_o usual_a and_o original_a signification_n of_o word_n whereof_o you_o take_v occasion_n of_o manifold_a corruption_n we_o will_v speak_v more_o anon_o if_o first_o we_o touch_v some_o other_o your_o falsification_n against_o holy_a image_n as_o where_o you_o affectate_v to_o thrust_v the_o word_n image_n into_o the_o text_n when_o there_o be_v
signification_n but_o a_o true_a and_o general_a understanding_n of_o the_o word_n which_o be_v use_v of_o the_o evangelist_n for_o other_o wash_n than_o the_o sacrament_n of_o baptism_n and_o so_o you_o be_v enforce_v to_o translate_v it_o marc._n 7._o mart._n 2._o now_o then_o to_o come_v to_o our_o purpose_n such_o be_v the_o absurd_a translation_n of_o the_o english_a bibles_n and_o altogether_o like_a unto_o these_o namely_o when_o they_o translate_v congregation_n for_o church_n elder_a for_o priest_n image_n for_o idol_n dissension_n for_o schism_n general_n for_o catholic_a secret_a for_o sacrament_n overseer_n for_o bishop_n nu_fw-la messenger_n for_o angel_n ambassador_n for_o apostle_n minister_v for_o deacon_n and_o such_o like_a to_o what_o other_o end_n be_v these_o deceitful_a translation_n but_o to_o conceal_v and_o obscure_v the_o name_n of_o the_o church_n and_o dignity_n thereof_o mention_v in_o the_o holy_a scripture_n to_o dissemble_v the_o word_n schism_n as_o they_o do_v also_o heresy_n and_o heretic_n 1562._o for_o fear_v of_o disgrace_v their_o schism_n and_o heresy_n to_o say_v of_o matrimony_n neither_o sacrament_n which_o be_v the_o latin_a nor_o mystery_n which_o be_v the_o greek_a but_o to_o go_v as_o far_o as_o they_o can_v possible_o from_o the_o common_a usual_a and_o ecclesiastical_a word_n say_v this_o 32._o be_v a_o great_a secret_a in_o favour_n of_o their_o heresy_n that_o matrimony_n be_v no_o sacrament_n fulk_n 2._o absurd_a translation_n of_o the_o english_a bibles_n you_o say_v be_v congregation_n for_o church_n elder_a for_o priest_n image_n for_o idol_n and_o such_o like_a the_o word_n church_n be_v ambiguous_o take_v of_o the_o people_n for_o the_o place_n of_o assembly_n &_o the_o assembly_n itself_o it_o be_v as_o lawful_a for_o we_o to_o call_v congregation_n as_o for_o you_o to_o call_v it_o assembly_n act_n 7._o this_o word_n priest_n common_o take_v for_o a_o sacrificer_n and_o the_o same_o that_o sacerdos_n and_o so_o by_o you_o translate_v there_o be_v good_a occasion_n to_o use_v the_o word_n elder_a for_o which_o you_o use_v senior_n or_o ancient_a in_o your_o translation_n which_o be_v a_o name_n of_o authority_n as_o overseer_n be_v of_o diligence_n minister_v of_o service_n pastor_n of_o feed_v all_o which_o name_v set_v forth_o a_o true_a bishop_n pastor_n and_o elder_a and_o if_o you_o will_v needs_o have_v it_o of_o a_o true_a priest_n of_o image_n for_o idol_n be_v say_v enough_o in_o the_o next_o chapter_n before_o schism_n i_o know_v not_o how_o english_a man_n shall_v understand_v except_o it_o be_v english_v by_o dissension_n division_n rend_v or_o some_o such_o like_a of_o general_n for_o catholic_a we_o shall_v speak_v anon_o secret_n for_o sacrament_n we_o use_v because_o we_o will_v retain_v the_o ecclesiastical_a use_n of_o this_o word_n sacrament_n which_o be_v to_o signify_v the_o seal_n of_o god_n promise_n and_o not_o confound_v it_o with_o every_o holy_a or_o unholy_a secret_a thing_n the_o greek_a word_n mystery_n which_o you_o will_v enjoin_v we_o to_o use_v be_v in_o the_o time_n of_o the_o first_o translation_n more_o unknowen_a than_o that_o we_o can_v well_o have_v use_v it_o except_o we_o will_v have_v follow_v your_o vein_n in_o vanity_n and_o novelty_n of_o term_n praepu●e_v neophyte_n gratis_o depositum_fw-la etc._n etc._n or_o else_o make_v general_a and_o common_a the_o proper_a use_n of_o this_o ecclesiastical_a term_n sacrament_n to_o every_o mystery_n and_o call_v the_o sacrament_n of_o preach_v of_o publish_v the_o gospel_n to_o the_o gentile_n of_o the_o seven_o star_n as_o you_o do_v and_o yet_o in_o the_o sacrament_n of_o the_o whore_n of_o babylon_n you_o leave_v it_o and_o call_v it_o mystery_n apoc._n 17._o v._o 7._o as_o you_o shall_v be_v enforce_v to_o do_v if_o you_o will_v translate_v the_o old_a testament_n out_o of_o latin_a dan._n 2._o diverse_a time_n except_o you_o will_v call_v nabuchadonosor_n dream_v a_o sacrament_n and_o dan_o 4._o where_o the_o king_n say_v that_o to_o daniel_n no_o secret_a be_v impossible_a mean_v unknowen_a or_o not_o understand_v you_o will_v say_v no_o sacrament_n &_o tob._n 12._o you_o will_v translate_v sacramentum_fw-la regis_fw-la abscondere_fw-la bonum_fw-la est_fw-la it_o be_v a_o good_a thing_n to_o hide_v the_o king_n sacrament_n where_o you_o shall_v say_v secret_a and_o where_o the_o english_a phrase_n will_v hardly_o bear_v you_o to_o say_v the_o king_n mystery_n of_o the_o other_o term_n in_o the_o place_n by_o you_o quote_v it_o shall_v be_v sufficient_a to_o speak_v but_o i_o have_v render_v reasonable_a cause_n of_o these_o term_n hitherto_o so_o that_o no_o man_n but_o mad_a with_o malice_n will_v think_v we_o conceal_v the_o name_n of_o church_n &_o dignity_n thereof_o in_o hatred_n of_o they_o or_o do_v dissemble_v the_o name_n of_o schism_n &_o heresy_n in_o favour_n of_o those_o abomination_n which_o be_v as_o well_o set_v forth_o to_o their_o detestation_n in_o the_o term_n of_o dissension_n and_o sect_n as_o for_o the_o name_n sacrament_n we_o find_v not_o in_o the_o greek_a but_o mysterium_fw-la we_o translate_v a_o secret_a or_o a_o mystery_n as_o the_o word_n signify_v which_o nothing_o favour_v the_o pretend_a sacrament_n of_o matrimony_n mart._n 3._o s._n paul_n say_v as_o plain_a as_o he_o can_v speak_v i_o 10._o beseech_v you_o brethren_n that_o you_o all_o say_v one_o thing_n and_o that_o there_o be_v no_o schism_n among_o you_o they_o translate_v for_o schism_n dissension_n which_o may_v be_v in_o profane_a and_o worldly_a thing_n as_o well_o as_o in_o matter_n of_o religion_n but_o schism_n be_v those_o that_o divide_v the_o unity_n of_o the_o church_n whereof_o they_o know_v themselves_o guilty_a s._n paul_n say_v as_o plain_o as_o be_v possible_a a_o man_n that_o be_v a_o heretic_n 3._o avoid_v after_o the_o first_o and_o second_o admonition_n they_o 〈◊〉_d translate_v in_o their_o bible_n of_o the_o year_n 1562_o a_o man_n that_o be_v a_o author_n of_o sect_n and_o where_o the_o greek_a be_v heresy_n reckon_v among_o damnable_a sin_n they_o say_v sect_n favour_v that_o 5._o name_n for_o their_o own_o sake_n and_o dissemble_v it_o as_o though_o the_o holy_a scripture_n speak_v not_o against_o heresy_n or_o heretic_n schism_n or_o schismatic_n fulk_n 3._o s._n paul_n in_o deed_n speak_v plain_o in_o greek_a but_o if_o you_o speak_v english_a &_o say_v schism_n forty_o thousand_o of_o the_o people_n in_o england_n will_v swear_v they_o understande_v you_o not_o but_o schism_n you_o say_v be_v those_o that_o divide_v the_o unity_n of_o the_o church_n dissension_n may_v be_v in_o profane_a and_o worldly_a thing_n very_o all_o schism_n divide_v not_o the_o church_n for_o they_o be_v not_o all_o the_o church_n of_o who_o it_o be_v say_v in_o s._n john_n 9_o there_o be_v a_o schism_n among_o they_o for_o i_o think_v the_o best_a of_o the_o pharisee_n be_v scarce_o good_a member_n of_o the_o church_n again_o where_o s._n paul_n do_v say_v lest_o there_o shall_v be_v a_o schism_n in_o the_o body_n 1._o cor._n 12._o he_o speak_v of_o the_o natural_a body_n whereunto_o he_o compare_v the_o church_n s._n paul_n also_o say_v as_o plain_o as_o he_o can_v speak_v in_o greek_a 1._o cor._n 11._o v._n 18._o i_o hear_v that_o there_o be_v schism_n among_o you_o yet_o your_o vulgar_a latin_a translator_n be_v bold_a to_o say_v scissuras_fw-la cut_n or_o rending_n where_o you_o be_v bold_a to_o go_v from_o your_o latin_a text_n and_o call_v they_o schism_n and_o for_o explicate_v the_o greek_a name_n of_o heresy_n by_o sect_n why_o shall_v we_o be_v more_o blame_v than_o the_o vulgar_a latin_a translator_n who_o common_o translate_v it_o sectas_fw-la and_o namely_o gal._n 5._o 2._o pet._n 2._o act_n 24._o diverse_a time_n 26._o and_o 28_o in_o all_o which_o place_n you_o yourselves_o translate_v sect_n be_v it_o because_o he_o or_o you_o favour_v heresy_n and_o heretic_n will_v you_o never_o leave_v this_o foolish_a wrangle_n which_o always_o turn_v you_o to_o the_o great_a discredit_n mart._n 4._o as_o also_o they_o suppress_v the_o very_a name_n catholic_a when_o it_o be_v express_o in_o the_o greek_a for_o malice_n toward_o catholic_n and_o catholic_a religion_n because_o they_o know_v themselves_o never_o shall_v be_v call_v or_o know_v by_o that_o name_n and_o therefore_o their_o two_o english_a bibles_n accustom_v to_o be_v read_v in_o their_o 1577._o church_n therefore_o by_o like_o most_o authentical_a leave_v it_o clean_o out_o in_o the_o title_n of_o all_o those_o epistle_n which_o have_v be_v know_v by_o 1579._o the_o name_n of_o catholicae_fw-la epistolae_fw-la ever_o since_o the_o apostle_n time_n and_o their_o late_a english_z bible_n deal_v somewhat_o more_o honest_o have_v turn_v the_o word_n catholic_a into_o general_n say_v the_o general_n
epistle_n of_o james_n of_o peter_n etc._n etc._n as_o if_o a_o man_n shall_v say_v in_o his_o creed_n i_o believe_v the_o general_a church_n because_o he_o will_v not_o say_v the_o catholic_a church_n as_o the_o lutheran_n catechism_n say_v for_o that_o purpose_n i_o believe_v the_o christian_a church_n so_o that_o by_o this_o rule_n when_o s._n augustine_n dubitantio_n tell_v that_o the_o manner_n be_v in_o city_n where_o there_o be_v liberty_n of_o religion_n to_o ask_v qua_fw-la itur_fw-la ad_fw-la catholicam_fw-la we_o must_v translate_v it_o which_o be_v the_o way_n to_o the_o general_n and_o when_o saint_n hierome_n say_v if_o we_o agree_v in_o faith_n with_o the_o b._n of_o rome_n ergo_fw-la catholici_fw-la sumus_fw-la we_o must_v translate_v it_o then_o we_o be_v general_n be_v not_o this_o good_a stuff_n be_v they_o not_o ashamed_a thus_o to_o invert_v and_o pervert_v all_o word_n against_o common_a sense_n and_o use_v and_o reason_n catholic_a and_o general_n or_o universal_a we_o know_v be_v by_o the_o original_a property_n of_o the_o word_n all_o one_o but_o according_a to_o the_o use_n of_o both_o as_o it_o be_v ridiculous_a to_o say_v a_o catholic_a council_n for_o a_o general_n council_n so_o be_v it_o ridiculous_a and_o impious_a to_o say_v general_n for_o catholic_a inderogation_n thereof_o and_o for_o to_o hide_v it_o under_o a_o bushel_n fulk_n 4._o i_o do_v not_o know_v where_o the_o name_n of_o catholic_a be_v once_o express_v in_o the_o text_n of_o the_o bible_n that_o it_o may_v be_v suppress_v by_o we_o which_o be_v not_o like_a to_o bear_v malice_n to_o the_o catholic_a church_n or_o religion_n see_v we_o teach_v even_o our_o young_a child_n to_o believe_v the_o holy_a catholic_a church_n but_o not_o find_v the_o word_n catholic_a in_o the_o text_n you_o run_v to_o the_o title_n of_o the_o seven_o epistle_n call_v as_o common_o canonical_a as_o catholic_a or_o general_n but_o eusebius_n belike_o testify_v that_o they_o have_v be_v so_o call_v ever_o since_o the_o apostle_n time_n lib._n 2._o cap._n 22._o i_o marvel_v you_o be_v not_o ashamed_a to_o avouch_v such_o a_o untruth_n eusebius_n speak_v of_o his_o own_o time_n say_v they_o be_v so_o call_v but_o that_o they_o have_v be_v so_o call_v ever_o since_o the_o apostle_n time_n he_o say_v not_o and_o so_o far_o off_o he_o be_v from_o say_v so_o that_o he_o pronounce_v the_o epistle_n of_o s._n james_n in_o the_o same_o place_n to_o be_v a_o bastard_n and_o speak_v doubtful_o of_o the_o epistle_n of_o s._n jude._n but_o whereas_o in_o one_o translation_n we_o use_v the_o word_n general_n for_o catholic_a you_o make_v a_o great_a may_v game_n of_o it_o show_v your_o wit_n and_o your_o honesty_n both_o at_o once_o for_o these_o 5._o of_o james_n 2._o of_o peter_n one_o of_o jude_n and_o the_o first_o of_o john_n which_o be_v proper_o &_o right_o so_o entitle_v have_v that_o title_n because_o they_o be_v not_o send_v to_o any_o particular_a church_n or_o person_n but_o to_o all_o in_o general_n as_o the_o greek_a scholiast_n true_o note_v and_o oecumenius_n before_o the_o epistle_n of_o s._n james_n say_v express_o catholicae_fw-la id_fw-la est_fw-la universales_fw-la dicuntur_fw-la hae_fw-la etc._n etc._n these_o epistle_n be_v call_v catholic_a that_o be_v to_o say_v universal_a or_o general_a because_o not_o distinct_o to_o one_o nation_n or_o city_n as_o s._n paul_n to_o the_o roman_n or_o corinthian_n this_o company_n of_o our_o lord_n disciple_n do_v dedicate_v these_o epistle_n but_o general_o to_o the_o faithful_a or_o to_o the_o jew_n that_o be_v disperse_v as_o also_o peter_n or_o else_o to_o all_o christian_n live_v under_o the_o same_o faith_n for_o otherwise_o if_o they_o shall_v be_v call_v catholic_a in_o respect_n of_o the_o soundness_n of_o the_o doctrine_n contain_v in_o they_o what_o reason_n be_v there_o more_o to_o call_v they_o so_o than_o to_o call_v all_o the_o epistle_n of_o s._n paul_n wherefore_o in_o this_o title_n which_o yet_o be_v no_o part_n of_o the_o holy_a scripture_n it_o be_v right_o translate_v general_a the_o other_o translatour_n see_v seven_o to_o be_v call_v general_n where_o only_o five_o be_v so_o in_o deed_n and_o see_v they_o also_o call_v canonical_a which_o shall_v seem_v to_o be_v a_o controul_n of_o s._n paul_n epistle_n leave_v out_o that_o title_n altogether_o as_o be_v no_o part_n of_o the_o text_n and_o word_n of_o god_n but_o a_o addition_n of_o the_o stationer_n or_o writer_n mart._n 5._o be_v it_o because_o they_o will_v follow_v the_o greek_a catholica_fw-la that_o they_o turn_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d general_n even_o as_o just_a as_o when_o they_o turn_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d image_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d instruction_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ordinance_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dissension_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sect_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d secret_a and_o such_o like_a where_o they_o go_v as_o far_o from_o the_o greek_a as_o they_o can_v and_o will_v be_v glad_a to_o pretend_v for_o answer_v of_o their_o word_n sect_n that_o they_o follow_v our_o latin_a translation_n alas_o poor_a shift_n for_o they_o that_o otherwise_o pretend_v nothing_o but_o the_o greek_a to_o be_v try_v by_o that_o latin_a which_o themselves_o condemn_v but_o we_o honour_v the_o say_a text_n and_o translate_v it_o sect_n also_o as_o we_o there_o find_v it_o and_o as_o we_o do_v in_o other_o place_n follow_v the_o latin_a text_n and_o take_v not_o our_o advantage_n of_o the_o greek_a text_n because_o we_o know_v the_o latin_a translation_n be_v good_a also_o and_o sincere_a and_o approve_v in_o the_o church_n by_o long_a antiquity_n &_o it_o be_v in_o sense_n all_o one_o to_o we_o with_o the_o greek_a but_o not_o so_o to_o they_o who_o in_o these_o day_n of_o controversy_n about_o the_o greek_a and_o latin_a text_n by_o not_o follow_v the_o greek_a which_o they_o profess_v sincere_o to_o follow_v bewray_v themselves_o that_o they_o do_v it_o for_o a_o malicious_a purpose_n fulk_n 5._o it_o be_v because_o we_o will_v have_v the_o greek_a understand_v as_o it_o be_v take_v in_o those_o place_n when_o we_o turn_v catholic_a general_n idolum_fw-la image_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d instruction_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ordinance_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d dissension_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sect_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d secret_a and_o such_o like_a and_o where_o you_o say_v we_o will_v be_v glad_a for_o our_o word_n sect_n to_o pretend_v to_o follow_v your_o latin_a translation_n it_o be_v a_o fable_n for_o in_o translate_n sect_n we_o follow_v the_o greek_a as_o true_o as_o your_o latin_a translation_n do_v which_o if_o it_o be_v true_a and_o sincere_a as_o you_o confess_v what_o devilish_a madness_n possess_v your_o malicious_a mind_n to_o burden_n we_o with_o such_o purpose_n as_o no_o reasonable_a man_n will_v once_o imagine_v or_o think_v of_o that_o we_o shall_v use_v that_o term_n in_o favour_n of_o heresy_n and_o heretic_n who_o we_o think_v worthy_a to_o suffer_v death_n if_o they_o will_v not_o repent_v and_o cease_v to_o blaspheme_v or_o seduce_v the_o simple_a chap._n v._n heretical_a translation_n against_o the_o church_n martin_n as_o they_o suppress_v the_o name_n catholic_a 1_o even_o so_o do_v they_o in_o their_o first_o english_a bible_n the_o name_n of_o church_n itself_o because_o at_o their_o first_o revolt_n and_o apostasy_n from_o that_o that_o be_v universal_o know_v to_o be_v the_o only_a true_a catholic_a church_n it_o be_v a_o great_a objection_n against_o their_o schismatical_a proceed_n and_o it_o stick_v much_o in_o the_o people_n conscience_n that_o they_o forsake_v the_o church_n and_o that_o the_o church_n condemn_v they_o whereupon_o very_o wi●ily_o they_o suppress_v the_o name_n church_n in_o their_o english_a translation_n so_o that_o in_o all_o that_o bible_n so_o long_o red_a in_o their_o 1562._o congregation_n we_o can_v not_o once_o find_v the_o name_n thereof_o judge_n by_o these_o place_n which_o seem_v of_o most_o importance_n for_o the_o dignity_n pre-eminence_n and_o authority_n of_o the_o church_n fulke_n how_o can_v we_o suppress_v the_o name_n catholic_a 1._o which_o the_o holy_a scripture_n never_o use_v as_o for_o the_o name_n of_o church_n i_o have_v already_o show_v diverse_a time_n that_o for_o to_o avoid_v the_o ambiguous_a take_n of_o that_o term_n it_o be_v at_o the_o first_o less_o use_v but_o never_o refuse_v for_o doubt_v of_o any_o objection_n of_o the_o catholic_a church_n against_o we_o the_o profession_n of_o which_o be_v contain_v in_o our_o english_a creed_n how_o can_v we_o relinquish_v or_o not_o acknowledge_v to_o be_v contain_v in_o the_o scripture_n in_o which_o we_o teach_v that_o all_o article_n
of_o faith_n necessary_a to_o salvation_n be_v comprehend_v but_o we_o be_v content_a to_o be_v judge_v by_o those_o place_n which_o seem_v of_o most_o importance_n for_o the_o dignity_n pre-eminence_n &_o authority_n of_o the_o church_n mart._n 2._o our_o saviour_n say_v upon_o this_o rock_n i_o will_v 16._o build_v my_o church_n and_o the_o gate_n of_o hell_n shall_v not_o prevail_v against_o it_o they_o make_v he_o to_o say_v upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v 18._o my_o congregation_n again_o if_o he_o hear_v not_o they_o tell_v the_o church_n &_o if_o he_o hear_v not_o the_o church_n let_v he_o be_v to_o thou_o as_o a_o heathen_a and_o as_o a_o publican_n they_o say_v congregation_n again_o who_o will_v think_v they_o will_v have_v alter_v the_o word_n church_n in_o the_o epistle_n to_o the_o ephesian_n their_o english_a translation_n 5._o for_o many_o year_n red_a thus_o you_o husband_n love_v your_o wife_n as_o christ_n love_v the_o congregation_n and_o cleanse_v it_o to_o make_v it_o unto_o himself_o a_o glorious_a congregation_n without_o spot_n or_o wrinkle_n and_o this_o be_v a_o great_a secret_a but_o i_o speak_v of_o christ_n &_o of_o the_o congregation_n and_o to_o timothee_n the_o house_n 3._o of_o god_n which_o be_v the_o congregation_n of_o the_o live_a god_n the_o pillar_n and_o ground_n of_o truth_n here_o be_v no_o word_n of_o church_n which_o in_o latin_a &_o greek_a be_v ecclesia_fw-la dei_fw-la vivi_fw-la columna_fw-la &_o firmamentum_fw-la veritatis_fw-la likewise_o to_o the_o ephesian_n again_o he_o have_v make_v he_o head_n of_o the_o congregation_n which_o be_v his_o 23._o body_n and_o to_o the_o hebrews_n they_o be_v all_o bold_a to_o translate_v the_o congregation_n of_o the_o first_o bear_v where_o the_o apostle_n name_v heavenly_a jerusalem_n the_o city_n of_o the_o live_a god_n etc._n etc._n fulk_n 2._o in_o the_o first_o english_a bible_n print_v where_o it_o be_v thus_o translate_v math._n 16._o upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v my_o congregation_n the_o note_n in_o the_o margin_n be_v thus_o upon_o this_o rock_n that_o be_v as_o say_v s._n augustin_n upon_o the_o confession_n which_o thou_o have_v make_v knowledge_v i_o to_o be_v christ_n the_o son_n of_o the_o live_a god_n i_o will_v build_v my_o congregation_n or_o church_n be_v not_o this_o translator_n think_v you_o sore_o afraid_a of_o the_o name_n of_o the_o church_n what_o other_o thing_n shall_v he_o understand_v by_o the_o word_n congregation_n in_o all_o place_n by_o you_o note_v or_o in_o any_o like_a but_o the_o church_n as_o he_o do_v here_o expound_v himself_o and_o this_o translation_n almost_o word_n for_o word_n do_v the_o bible_n you_o call_v 1562._o follow_v mart._n 3._o so_o that_o by_o this_o translation_n there_o be_v no_o more_o church_n militant_a and_o triumphant_a but_o congregation_n and_o he_o be_v not_o head_n of_o the_o church_n but_o of_o the_o congregation_n and_o this_o congregation_n at_o the_o time_n of_o the_o make_n of_o this_o translation_n be_v in_o a_o few_o new_a brethren_n of_o england_n for_o who_o sake_n the_o name_n church_n be_v leave_v out_o of_o the_o english_a bible_n to_o commend_v the_o name_n of_o congregation_n above_o the_o name_n of_o church_n whereas_o s._n augustine_n initio_fw-la tell_v they_o that_o the_o jew_n synagogue_n be_v a_o congregation_n the_o 〈◊〉_d church_n a_o convocation_n and_o that_o a_o congregation_n be_v of_o beast_n also_o a_o convocation_n of_o reasonable_a creature_n only_o and_o that_o the_o jew_n congregation_n be_v sometime_o call_v the_o church_n but_o the_o apostle_n never_o call_v the_o church_n congregation_n do_v you_o see_v then_o what_o a_o goodly_a change_n they_o have_v make_v for_o church_n to_o say_v congregation_n so_o make_v themselves_o a_o very_a synagogue_n &_o that_o by_o the_o property_n of_o the_o greek_a word_n which_o yet_o as_o s._n augustine_n tell_v they_o most_o true_o signify_v rather_o a_o convocation_n fulk_n 3._o a_o strange_a matter_n that_o the_o church_n militant_a and_o triumphant_a shall_v be_v exclude_v by_o use_v the_o word_n congregation_n when_o by_o it_o nothing_o be_v signify_v but_o the_o congregation_n or_o church_n militant_a and_o triumphant_a and_o that_o christ_n shall_v no_o more_o be_v head_n of_o the_o church_n when_o he_o be_v head_n of_o the_o congregation_n where_o the_o difference_n be_v only_o in_o sound_n of_o word_n not_o in_o sense_n or_o meaning_n your_o vain_a and_o ridiculous_a surmise_n why_o the_o name_n of_o church_n shall_v be_v leave_v out_o of_o the_o bible_n i_o have_v before_o confute_v show_v that_o in_o every_o bible_n it_o be_v either_o in_o the_o text_n or_o in_o the_o note_n but_o s._n augustin_n tell_v we_o say_v you_o that_o the_o jew_n synagoge_n be_v a_o congregation_n the_o church_n a_o convocation_n &_o that_o a_o congregation_n be_v of_o beast_n also_o a_o convocation_n of_o reasonable_a creature_n only_o but_o s._n luke_n in_o the_o person_n of_o s._n stephen_n tell_v we_o and_o augustine_n tell_v we_o as_o much_o that_o the_o synagoge_n of_o the_o jew_n be_v call_v also_o ecclesia_fw-la which_o signify_v the_o church_n and_o congregation_n that_o congregatio_fw-la the_o latin_a word_n may_v be_v of_o beast_n also_o it_o skill_v not_o for_o the_o church_n of_o christ_n be_v call_v also_o a_o flock_n and_o sheep_n of_o his_o pasture_n but_o he_o that_o shall_v say_v in_o english_a a_o congregation_n of_o beast_n may_v be_v take_v for_o as_o wise_a a_o man_n as_o he_o that_o say_v a_o audience_n of_o sheep_n and_o whereas_o s._n augustine_n tell_v you_o that_o the_o jew_n congregation_n be_v sometime_o call_v the_o church_n what_o be_v the_o cause_n that_o you_o do_v translate_v it_o the_o assembly_n act._n 7._o even_o as_o you_o do_v the_o congregation_n of_o the_o idolatrous_a ephesian_n act._n 19_o but_o further_o you_o say_v augustine_n tell_v we_o that_o the_o apostle_n never_o call_v the_o church_n congregation_n it_o be_v a_o world_n to_o see_v what_o foolish_a fetch_v you_o have_v to_o deceive_v the_o ignorant_a augustine_n say_v the_o apostle_n never_o call_v our_o assembly_n synagoga_fw-la but_o always_o ecclesia_fw-la and_o yet_o he_o be_v a_o little_a deceive_v for_o s._n paul_n call_v our_o gather_v together_o unto_o christ_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o congregatio_fw-la a_o congregation_n he_o say_v not_o and_o although_o he_o make_v a_o nice_a distinction_n between_o the_o word_n congregation_n &_o convocation_n yet_o all_o man_n which_o know_v the_o use_n of_o these_o word_n will_v confess_v no_o necessity_n of_o a_o jewish_a synagoge_n to_o be_v imply_v in_o the_o word_n congregation_n more_o than_o in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o of_o the_o holy_a ghost_n be_v use_v for_o a_o assembly_n or_o gather_v together_o either_o of_o jew_n christian_n or_o gentile_n and_o therefore_o it_o seem_v the_o translator_n use_v the_o word_n congregation_n which_o be_v indifferent_a for_o all_o even_o as_o the_o word_n ecclesia_fw-la be_v use_v both_o in_o the_o greek_a and_o vulgar_a latin_a mart._n 4._o if_o they_o appeal_v here_o to_o their_o late_a translation_n we_o must_v obtain_v of_o they_o to_o condemn_v the_o former_a and_o to_o confess_v this_o be_v a_o gross_a fault_n commit_v therein_o and_o that_o the_o catholic_a church_n of_o our_o country_n do_v not_o ill_a to_o forbid_v &_o burn_v such_o book_n which_o be_v so_o translate_v by_o tyndal_n and_o the_o like_a as_o be_v not_o in_o deed_n god_n book_n word_n or_o scripture_n but_o the_o devil_n word_n yea_o they_o must_v confess_v that_o the_o leave_v out_o of_o this_o word_n church_n altogether_o be_v of_o a_o heretical_a spirit_n against_o the_o catholic_a roman_a church_n because_o than_o they_o have_v no_o caluinisticall_a church_n in_o any_o like_a form_n of_o religion_n &_o government_n to_o they_o now_o neither_o will_v it_o serve_v they_o to_o say_v after_o their_o manner_n and_o if_o a_o man_n shall_v translate_v ecclesiam_fw-la congregation_n this_o be_v no_o more_o 35._o absurdity_n than_o in_o steed_n of_o a_o greek_a word_n to_o use_v a_o latin_a of_o the_o same_o signification_n this_o we_o trow_v will_v not_o suffice_v they_o in_o the_o judgement_n of_o the_o simple_a indifferent_a reader_n fulk_n 4._o we_o need_v not_o to_o appeal_v to_o the_o late_a translation_n for_o any_o corruption_n or_o falsification_n of_o the_o former_a no_o nor_o for_o any_o mistranslation_n for_o see_v the_o spirit_n of_o god_n as_o i_o have_v say_v before_o use_v the_o word_n ecclesia_fw-la general_o for_o a_o company_n of_o christian_n jew_n and_o gentile_n the_o translator_n have_v not_o go_v from_o the_o truth_n and_o use_v of_o the_o scripture_n to_o use_v the_o word_n congregation_n which_o signify_v indifferent_o all_o three_o wherefore_o there_o need_v no_o condemnation_n nor_o
confession_n of_o any_o gross_a fault_n herein_o commit_v except_o you_o will_v count_v it_o a_o gross_a fault_n in_o s._n luke_n to_o use_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d without_o any_o scrupulositie_n for_o all_o three_o as_o the_o translator_n do_v the_o word_n congregation_n and_o you_o in_o two_o signification_n the_o word_n assembly_n neither_o can_v your_o heathenish_a and_o barbarous_a burn_a of_o the_o holy_a scripture_n so_o translate_v nor_o your_o blasphemy_n in_o call_v it_o the_o devil_n word_n be_v excuse_v for_o any_o fault_n in_o translation_n which_o you_o have_v discover_v as_o yet_o or_o ever_o shall_v be_v able_a to_o descry_v that_o stink_a cavil_n of_o leave_v out_o of_o the_o bible_n this_o word_n church_n altogether_o be_v both_o foolish_a and_o false_a i_o have_v answer_v more_o than_o once_o already_o it_o be_v not_o leave_v out_o altogether_o that_o in_o content_n of_o book_n and_o chapiter_n and_o in_o note_n of_o explication_n of_o this_o word_n congregation_n be_v set_v down_o neither_o can_v there_o be_v any_o purpose_n against_o the_o catholic_a church_n of_o christ_n in_o they_o that_o translate_v and_o teach_v the_o creed_n in_o english_a profess_v to_o believe_v the_o holy_a catholic_a church_n as_o for_o our_o hatred_n of_o the_o malignant_a antichristian_a church_n of_o rome_n we_o never_o dissemble_v the_o matter_n so_o that_o we_o be_v afraid_a open_o to_o profess_v it_o what_o need_n have_v we_o then_o after_o such_o a_o fantastical_a manner_n as_o be_v fond_o imagine_v to_o insinuate_v it_o mart._n 5._o but_o my_o master_n if_o you_o will_v confess_v the_o former_a fault_n and_o corruption_n never_o so_o plain_o be_v that_o enough_o to_o justify_v your_o corrupt_a deal_n in_o the_o holy_a scripture_n be_v it_o not_o a_o horrible_a fault_n so_o wilful_o to_o falsify_v and_o corrupt_v the_o word_n of_o god_n write_v by_o the_o inspiration_n of_o the_o holy_a ghost_n may_v you_o abuse_v the_o people_n for_o certain_a year_n with_o false_a translation_n and_o afterward_o say_v loe_o we_o have_v amend_v it_o in_o our_o late_a translation_n 27._o then_o may_v the_o heretic_n beza_n be_v excuse_v for_o translate_n in_o steed_n of_o christ_n soul_n in_o hell_n his_o carcase_n in_o the_o grave_n and_o because_o some_o friend_n tell_v he_o of_o that_o corruption_n &_o he_o correct_v it_o in_o the_o late_a edition_n he_o shall_v nevertheless_o in_o your_o judgement_n be_v count_v a_o right_a honest_a man_n no_o be_v you_o sure_o the_o discrete_a reader_n can_v not_o be_v so_o abuse_v but_o he_o will_v easy_o see_v that_o there_o be_v a_o great_a difference_n in_o mend_v some_o oversight_n which_o may_v escape_v the_o best_a man_n &_o in_o your_o gross_a false_a translation_n who_o at_o the_o first_o falsify_v of_o a_o prepense_a malice_n and_o afterwards_o alter_v it_o for_o very_a shame_n howbeit_o to_o say_v the_o truth_n in_o the_o chief_a &_o principal_a place_n that_o concern_v the_o church_n perpetuity_n &_o stability_n you_o have_v not_o yet_o alter_v the_o former_a translation_n but_o it_o remain_v as_o before_o and_o be_v at_o this_o day_n red_a in_o your_o church_n thus_o upon_o this_o rock_n 1577._o i_o will_v build_v my_o congregation_n can_v it_o be_v without_o some_o heretical_a subtlety_n that_o in_o this_o place_n special_o and_o i_o think_v only_o you_o change_v not_o the_o word_n congregation_n into_o church_n give_v we_o a_o reason_n and_o discharge_v your_o credit_n fulk_n 5._o you_o be_v very_o hardly_o &_o in_o very_a deed_n malicious_o bend_v against_o we_o that_o you_o will_v accept_v no_o confession_n of_o fault_n escape_v never_o so_o plain_o make_v as_o for_o corrupt_a deal_n in_o the_o holy_a scripture_n and_o falsify_v of_o the_o word_n of_o god_n you_o be_v not_o able_a no_o not_o if_o you_o will_v burst_v yourself_o for_o malice_n to_o convict_v us._n and_o therefore_o look_v for_o no_o confession_n of_o any_o such_o wickedness_n whereof_o our_o conscience_n be_v clear_a before_o god_n and_o do_v not_o accuse_v us._n as_o for_o bezaes_n correction_n of_o his_o foreman_n translation_n act._n 2._o v._n 27._o if_o your_o dogged_a stomach_n will_v not_o accept_v he_o shall_v notwithstanding_o with_o all_o godly_a learned_a man_n be_v account_v as_o he_o deserve_v for_o one_o who_o have_v more_o profit_v the_o church_n of_o god_n with_o his_o sincere_a translation_n and_o learned_a annotation_n than_o all_o the_o popish_a seminary_n and_o seminarist_n shall_v be_v able_a to_o hinder_v it_o jangle_n of_o gross_a &_o false_a translation_n as_o long_o as_o you_o will_n but_o the_o chief_a &_o principal_a place_n that_o concern_v the_o church_n perpetuity_n be_v not_o yet_o reform_v to_o your_o mind_n for_o in_o the_o bible_n 1577._o we_o read_v still_o math._n 16._o upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v my_o congregation_n if_o christ_n have_v a_o perpetual_a congregation_n build_v upon_o the_o foundation_n of_o the_o prophet_n and_o apostle_n himself_o be_v the_o corner_n stone_n his_o church_n be_v in_o no_o danger_n ever_o to_o decay_v yet_o you_o ask_v whether_o it_o can_v be_v without_o some_o heretical_a subtlety_n that_o in_o this_o place_n special_o and_o as_o you_o think_v only_o the_o word_n congregation_n be_v not_o change_v into_o church_n it_o be_v a_o homely_a but_o a_o true_a proverb_n the_o good_a wife_n will_v never_o have_v seek_v her_o daughter_n in_o the_o oven_n have_v she_o not_o be_v there_o first_o herself_o you_o be_v so_o full_a of_o heretical_a subtlety_n and_o traitorous_a devise_n that_o you_o dream_v of_o they_o in_o other_o man_n do_n whatsoever_o come_v into_o your_o hand_n yea_o where_o you_o yourself_o can_v have_v no_o probable_a imagination_n what_o to_o suspect_v and_o therefore_o we_o must_v give_v you_o a_o reason_n in_o discharge_n of_o our_o credit_n for_o my_o part_n i_o know_v not_o with_o what_o special_a reason_n the_o translator_n be_v move_v but_o i_o can_v give_v you_o my_o probable_a conjecture_n that_o he_o think_v it_o all_o one_o as_o in_o deed_n it_o be_v to_o say_v my_o congregation_n or_o my_o church_n for_o what_o be_v christ_n congregation_n but_o his_o church_n or_o what_o be_v christ_n church_n but_o his_o congregation_n and_o yet_o to_o put_v you_o out_o of_o all_o fear_n the_o geneva_n translation_n have_v the_o word_n church_n that_o you_o make_v so_o great_a account_n of_o as_o though_o it_o be_v not_o a_o indifferent_a word_n to_o the_o true_a church_n of_o true_a christian_n and_o the_o false_a church_n of_o malignant_a heretic_n be_v usurp_v first_o to_o signify_v the_o congregation_n of_o christian_n by_o a_o metonymy_n of_o the_o place_n contain_v for_o the_o people_n contain_v for_o the_o etymology_n thereof_o be_v from_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v use_v of_o christian_n for_o the_o place_n of_o their_o holy_a meeting_n signify_v the_o lord_n house_n therefore_o in_o the_o northern_a which_o be_v the_o more_o ancient_a english_a speech_n be_v call_v by_o contraction_n kyrke_n more_o near_o to_o the_o sound_n of_o the_o greek_a word_n mart._n 6._o what_o shall_v i_o say_v of_o beza_n who_o the_o english_a bible_n also_o follow_v translate_n active_o that_o greek_a word_n which_o in_o common_a use_n and_o by_o s._n chrysostoms_n and_o the_o greek_a doctor_n exposition_n be_v a_o plain_a passive_a to_o signify_v as_o in_o his_o annotation_n be_v clear_a that_o christ_n may_v be_v without_o his_o church_n that_o be_v a_o head_n without_o a_o body_n the_o word_n be_v these_o in_o the_o heretical_a translation_n he_o give_v he_o to_o be_v the_o head_n over_o all_o thing_n to_o the_o 23._o church_n which_o church_n be_v his_o body_n the_o fullness_n of_o he_o 〈◊〉_d that_o fill_v all_o in_o all_o s._n chrysostom_n say_v beza_n he_o may_v have_v say_v all_o the_o greek_a &_o latin_a ancient_a father_n take_v it_o passive_o in_o this_o sense_n that_o christ_n be_v fill_v all_o in_o all_o because_o all_o faithful_a man_n as_o member_n &_o the_o whole_a church_n as_o the_o body_n concur_v to_o the_o fullness_n &_o accomplishment_n of_o christ_n the_o head_n but_o this_o say_v he_o seem_v unto_o i_o a_o force_a interpretation_n why_o so_o beza_n fulk_n 6._o that_o beza_n translate_v the_o participle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d active_o it_o be_v plain_a both_o in_o the_o text_n of_o his_o translation_n &_o in_o his_o annotation_n but_o that_o he_o do_v it_o to_o signify_v that_o christ_n may_v be_v without_o his_o church_n that_o be_v a_o head_n without_o a_o body_n it_o be_v a_o shameless_a slander_n his_o word_n upon_o which_o you_o weave_v this_o cobweb_n be_v these_o omninò_fw-la autem_fw-la hoc_fw-la addidit_fw-la apostolus_fw-la ut_fw-la sciamus_fw-la christum_fw-la per_fw-la se_fw-la non_fw-la indigere_fw-la hoc_fw-la supplemento_fw-la ut_fw-la
think_v she_o be_v one_o of_o those_o last_o mention_v but_o if_o you_o say_v as_o the_o geneva_n bible_n do_v but_o my_o dove_n be_v alone_o and_o my_o undefiled_a be_v the_o only_a daughter_n of_o her_o mother_n now_o the_o church_n be_v except_v from_o all_o the_o rest_n of_o the_o queen_n concubine_n and_o damsel_n and_o where_o you_o say_v the_o hebrew_n have_v not_o that_o signification_n i_o pray_v you_o go_v no_o further_o but_o even_o to_o the_o same_o verse_n and_o tell_v i_o whether_o the_o sense_n be_v that_o she_o be_v one_o of_o her_o mother_n daughter_n or_o the_o only_a daughter_n of_o her_o mother_n here_o therefore_o as_o almost_o every_o where_n you_o do_v nothing_o but_o seek_v a_o knot_n in_o a_o rush_n mart._n 11._o but_o we_o beseech_v every_o indifferent_a reader_n even_o for_o his_o soul_n health_n to_o consider_v that_o one_o point_n special_o before_o mention_v of_o their_o abandon_v the_o name_n of_o church_n for_o so_o many_o year_n out_o of_o their_o english_a bibles_n thereby_o to_o defeat_v the_o strong_a argument_n that_o may_v and_o may_v possible_o be_v bring_v against_o they_o and_o all_o other_o heretic_n to_o wit_n the_o authority_n of_o the_o church_n which_o be_v so_o many_o way_n and_o so_o great_o recommend_v unto_o all_o christian_n in_o ho'y_o scripture_n consider_v i_o pray_v you_o what_o a_o malicious_a intention_n they_o have_v herein_o first_o that_o the_o name_n church_n shall_v never_o sound_v in_o the_o common_a people_n ear_n out_o of_o the_o scripture_n second_o that_o as_o in_o other_o thing_n so_o in_o this_o also_o it_o may_v seem_v to_o the_o ignorant_a a_o good_a argument_n against_o the_o authority_n of_o the_o church_n to_o say_v we_o find_v not_o this_o word_n church_n in_o all_o the_o holy_a scripture_n for_o as_o in_o other_o article_n they_o say_v so_o because_o they_o find_v not_o the_o express_a word_n in_o the_o holy_a scripture_n so_o do_v they_o well_o provide_v that_o the_o word_n church_n in_o the_o holy_a scripture_n shall_v not_o stay_v or_o hinder_v their_o schismatical_a and_o heretical_a proceed_n as_o long_o as_o that_o be_v the_o only_a english_a translation_n that_o be_v read_v and_o like_v among_o the_o people_n that_o be_v so_o long_o till_o they_o have_v by_o preach_v take_v away_o the_o catholic_a church_n credit_n and_o authorite_n altogether_o among_o the_o ignorant_a by_o oppose_v the_o scripture_n thereunto_o which_o themselves_o have_v thus_o false_o translate_v fulk_n 11._o we_o trust_v every_o indifferent_a reader_n will_v consider_v that_o they_o which_o translate_v the_o greek_a word_n ecclesia_fw-la the_o congregation_n and_o admonish_v in_o the_o note_n that_o they_o do_v by_o that_o word_n mean_v the_o church_n and_o they_o which_o in_o the_o creed_n may_v have_v translate_v ecclesiam_fw-la catholicam_fw-la the_o universal_a congregation_n teach_v all_o child_n to_o say_v i_o believe_v the_o catholic_a church_n can_v have_v no_o such_o devilish_a meaning_n as_o this_o malicious_a sclaunderer_n of_o his_o own_o head_n do_v imagine_v for_o who_o ever_o hear_v any_o man_n reason_n thus_o this_o word_n church_n be_v not_o find_v in_o the_o scripture_n therefore_o the_o church_n must_v be_v despise_v etc._n etc._n rather_o it_o be_v like_a beside_o other_o reason_n before_o allege_v that_o those_o first_o translatour_n have_v in_o the_o old_a testament_n out_o of_o the_o hebrew_n translate_v the_o word_n cahal_n hadath_n and_o such_o other_o for_o the_o congregation_n where_o the_o papist_n will_v not_o translate_v the_o church_n although_o their_o latin_a text_n be_v ecclesia_fw-la as_o appear_v act._n 7._o where_o they_o call_v it_o assembly_n think_v good_a to_o retain_v the_o word_n congregation_n throughout_o the_o new_a testament_n also_o lest_o it_o may_v be_v think_v of_o the_o ignorant_a that_o god_n have_v no_o church_n in_o the_o time_n of_o the_o old_a testament_n howsoever_o it_o be_v they_o depart_v neither_o from_o the_o word_n nor_o meaning_n of_o the_o holy_a ghost_n nor_o from_o the_o usage_n of_o that_o word_n ecclesia_fw-la which_o in_o the_o scripture_n signify_v as_o general_o any_o assembly_n as_o the_o word_n congregation_n do_v in_o english_a chap._n vi_o heretical_a translation_n against_o priest_n and_o priesthood_n martin_n but_o because_o it_o may_v be_v they_o will_v stand_v here_o upon_o 1._o their_o late_a translation_n which_o have_v the_o name_n church_n because_o by_o that_o time_n they_o see_v the_o absurdity_n of_o change_v the_o name_n &_o now_o their_o number_n be_v increase_v and_o themselves_o begin_v to_o challenge_v to_o be_v the_o true_a church_n though_o not_o the_o catholic_a and_o for_o former_a time_n when_o they_o be_v not_o they_o devise_v a_o invisible_a church_n if_o then_o they_o will_v stand_v upon_o their_o late_a translation_n and_o refuse_v to_o justify_v the_o former_a let_v we_o demand_v of_o they_o concern_v all_o their_o english_a translation_n why_o and_o to_o what_o end_n they_o suppress_v the_o name_n priest_n translate_n it_o elder_a in_o all_o place_n where_o the_o holy_a scripture_n will_v signify_v by_o presbyter_n and_o presbyterium_fw-la the_o priest_n and_o priesthood_n of_o the_o new_a testament_n fulke_n if_o any_o error_n have_v escape_v the_o former_a 1._o translation_n that_o have_v be_v reform_v in_o the_o late_a all_o reasonable_a man_n ought_v to_o be_v satisfy_v with_o our_o own_o correction_n but_o because_o we_o be_v not_o charge_v with_o oversight_n and_o small_a fault_n commit_v either_o of_o ignorance_n or_o of_o negligence_n but_o with_o shameless_a translation_n wilful_a &_o heretical_a corruption_n we_o may_v not_o acknowledge_v any_o such_o crime_n whereof_o our_o conscience_n be_v clear_a that_o we_o devise_v a_o invisible_a church_n because_o we_o be_v few_o in_o number_n when_o our_o translation_n be_v first_o print_v it_o be_v a_o lewd_a slander_v for_o be_v multiply_v as_o we_o be_v god_n be_v thank_v we_o hold_v still_o that_o the_o catholic_a church_n which_o be_v the_o mother_n of_o we_o all_o be_v invisible_a and_o that_o the_o church_n on_o earth_n may_v at_o sometime_o be_v drive_v into_o such_o strait_n as_o of_o the_o wicked_a it_o shall_v not_o be_v know_v and_o this_o we_o hold_v always_o and_o not_o otherwise_o now_o touch_v the_o word_n presbyter_n and_o presbyterium_fw-la why_o we_o translate_v they_o not_o priest_n and_o priesthood_n of_o the_o new_a testament_n we_o have_v give_v sufficient_a reason_n before_o but_o because_o we_o be_v here_o urge_v a_o fresh_a we_o must_v answer_v as_o occasion_n shall_v be_v offer_v mart._n 2._o understand_v gentle_a reader_n their_o wily_a policy_n therein_o be_v this_o to_o take_v away_o the_o holy_a sacrifice_n of_o the_o mass_n they_o take_v away_o both_o altar_n and_o priest_n because_o they_o know_v right_a well_o that_o these_o three_o priest_z sacrifice_n and_o altar_n be_v dependentes_fw-la and_o consequentes_fw-la one_o of_o a_o other_o so_o that_o they_o can_v not_o be_v separate_v if_o there_o be_v a_o external_a sacrifice_n there_o must_v be_v a_o external_a priesthood_n to_o offer_v it_o a_o altar_n to_o offer_v the_o same_o upon_o so_o have_v the_o gentile_n their_o sacrifice_n priest_n and_o altar_n so_o have_v the_o jew_n so_o christ_n himself_o be_v a_o priest_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedec_n have_v a_o sacrifice_n his_o body_n and_o a_o altar_n his_o cross_n upon_o the_o which_o he_o offer_v it_o and_o because_o he_o institute_v this_o sacrifice_n to_o continue_v in_o his_o church_n for_o ever_o in_o commemoration_n and_o representation_n of_o his_o death_n therefore_o do_v he_o withal_o ordain_v his_o apostle_n priest_n at_o his_o last_o supper_n there_o &_o then_o institute_v the_o holy_a order_n of_o priesthood_n and_o priest_n say_v hoc_fw-la faecite_v do_v this_o to_o offer_v the_o self_n same_o sacrifice_n 19_o in_o a_o mystical_a and_o unblouddie_a manner_n until_o the_o world_n end_n fulk_n 2._o in_o deny_v the_o blasphemous_a sacrifice_n of_o the_o popish_a mass_n with_o the_o altar_n &_o priesthood_n that_o thereto_o belong_v we_o use_v no_o wily_a policy_n but_o with_o open_a mouth_n at_o all_o time_n and_o in_o all_o place_n we_o cry_v out_o upon_o it_o the_o sacrifice_n priest_n and_o altar_n of_o the_o gentile_n be_v abominable_a the_o sacrifice_n of_o the_o jew_n their_o priest_n and_o altar_n be_v all_o accomplish_a and_o finish_v in_o the_o only_a sacrifice_n of_o christ_n our_o high_a priest_n offer_v once_o for_o all_o upon_o the_o altar_n of_o the_o cross_n which_o christ_n our_o saviour_n see_v he_o be_v a_o priest_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedech_n have_v a_o eternal_a priesthood_n and_o such_o as_o pass_v not_o by_o succession_n heb._n 7._o therefore_o do_v not_o christ_n at_o his_o last_o supper_n institute_v any_o external_a propitiatory_a sacrifice_n of_o his_o body_n and_o blood_n but_o
a_o sacrament_n join_v with_o the_o spiritual_a sacrifice_n of_o praise_n and_o thanks_n give_v which_o sacrament_n be_v administer_v by_o the_o minister_n thereto_o appoint_v the_o sacrifice_n be_v common_a to_o the_o whole_a church_n of_o the_o faithful_a who_o be_v all_o spiritual_a priest_n to_o offer_v up_o spiritual_a sacrifice_n as_o much_o as_o the_o minister_n of_o the_o word_n and_o sacrament_n mart._n 3._o to_o defeat_v all_o this_o and_o to_o take_v away_o all_o external_a priesthood_n and_o sacrifice_n they_o by_o corrupt_a translation_n of_o the_o holy_a scripture_n make_v they_o clean_o dumb_a as_o though_o they_o have_v not_o a_o word_n of_o any_o such_o priest_n or_o priesthood_n as_o we_o speak_v of_o their_o bibles_n we_o grant_v have_v the_o name_n of_o priest_n very_o often_o but_o that_o be_v when_o mention_n be_v make_v either_o of_o the_o priest_n of_o the_o jew_n or_o of_o the_o priest_n of_o the_o gentile_n special_o when_o they_o be_v reprehend_v &_o blame_v in_o the_o holy_a scripture_n and_o in_o such_o place_n our_o adversary_n have_v the_o name_n priest_n in_o there_o translation_n to_o make_v the_o very_a name_n of_o priest_n odious_a among_o the_o common_a ignorant_a people_n again_o they_o have_v also_o the_o name_n priest_n when_o they_o be_v take_v for_o all_o manner_n of_o man_n woman_n or_o child_n that_o offer_v internal_a and_o spiritual_a sacrifice_n whereby_o our_o adversary_n will_v false_o signify_v that_o there_o be_v no_o other_o priest_n 199._o as_o one_o of_o they_o of_o late_o fresh_o avouch_v direct_o against_o s._n augustine_n who_o in_o one_o brief_a sentence_n distinguish_v priest_n proper_o so_o call_v in_o the_o church_n and_o priest_n as_o it_o be_v a_o common_a name_n to_o all_o christian_n lib._n 20._o de_fw-fr civit._n dei_fw-la cap._n 10._o this_o name_n then_o of_o priest_n and_o priesthood_n proper_o so_o call_v as_o s._n augustine_n say_v which_o be_v a_o order_n distinct_a from_o the_o laity_n and_o vulgar_a people_n ordain_v to_o offer_n christ_n in_o a_o unbloudy_a manner_n in_o sacrifice_n to_o his_o heavenly_a father_n for_o we_o to_o preach_v &_o minister_v the_o sacrament_n and_o to_o be_v the_o pastor_n of_o the_o people_n they_o whole_o suppress_v in_o their_o translation_n &_o in_o all_o place_n where_o the_o holy_a scripture_n call_v they_o presbyteros_fw-la there_o they_o never_o translate_v priest_n but_o elder_n and_o that_o they_o do_v observe_v so_o due_o and_o so_o wary_o and_o with_o so_o full_a and_o general_a consent_n in_o all_o their_o english_a 722._o bibles_n as_o the_o puritan_n do_v plain_o confess_v and_o m._n whit._n gift_n deni_v it_o not_o that_o a_o man_n will_v wonder_v to_o see_v how_o careful_a they_o be_v that_o the_o people_n may_v not_o once_o hear_v the_o name_n of_o any_o such_o priest_n in_o all_o the_o holy_a scripture_n fulk_n 3._o now_o you_o have_v get_v a_o fine_a net_n to_o dance_v naked_a in_o that_o no_o ignorant_a blind_a bussarde_n can_v see_v you_o the_o mask_n of_o your_o net_n be_v the_o ambiguous_a and_o abusive_a signification_n of_o this_o word_n priest_n which_o in_o deed_n according_a to_o the_o original_a derivation_n from_o presbyter_n shall_v signify_v nothing_o else_o but_o a_o elder_a as_o we_o translate_v it_o that_o be_v one_o appoint_v to_o govern_v the_o church_n of_o god_n according_a to_o his_o word_n but_o not_o to_o offer_v sacrifice_n for_o the_o quick_a and_o the_o dead_a but_o by_o usurpation_n it_o be_v common_o take_v to_o signify_v a_o sacrificer_n such_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o greek_a and_o sacerdos_fw-la in_o latin_a by_o which_o name_n the_o minister_n of_o the_o gospel_n be_v never_o call_v by_o the_o holy_a ghost_n after_o this_o common_a acception_n and_o use_v of_o this_o word_n priest_n we_o call_v the_o sacrificer_n of_o the_o old_a testament_n and_o of_o the_o gentile_n also_o because_o the_o scripture_n call_v they_o by_o one_o name_n cohanin_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o because_o the_o scripture_n call_v the_o minister_n of_o the_o new_a testament_n by_o diverse_a other_o name_n and_o never_o by_o the_o name_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o think_v it_o necessary_a to_o observe_v that_o distinction_n which_o we_o see_v the_o holy_a ghost_n so_o precise_o have_v observe_v therefore_o where_o the_o scripture_n call_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o call_v they_o according_a to_o the_o etymology_n elder_n and_o not_o priest_n which_o word_n be_v take_v up_o by_o common_a usurpation_n to_o signify_v sacrificer_n of_o jew_n gentile_n or_o papist_n or_o else_o all_o christian_n in_o respect_n of_o spiritual_a sacrifice_n and_o although_o augustine_n and_o other_o of_o the_o ancient_a father_n call_v the_o minister_n of_o the_o new_a testament_n by_o the_o name_n of_o sacerdotes_fw-la and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v the_o minister_n of_o the_o old_a testament_n yet_o the_o authority_n of_o the_o holy_a ghost_n make_v a_o perfect_a distinction_n between_o these_o two_o appellation_n and_o function_n aught_o to_o be_v of_o more_o estimation_n with_o us._n the_o father_n be_v content_a to_o speak_v in_o latin_a &_o greek_a as_o the_o term_n be_v take_v up_o by_o the_o common_a people_n new_o convert_v from_o gentility_n but_o yet_o they_o retain_v the_o difference_n of_o the_o sacrifice_a priesthood_n of_o the_o one_o and_o the_o ministerial_a office_n of_o the_o other_o this_o may_v suffice_v therefore_o to_o render_v a_o reason_n why_o we_o use_v not_o the_o word_n priest_n for_o minister_n of_o the_o new_a testament_n not_o that_o we_o refuse_v it_o in_o respect_n of_o the_o etymology_n but_o in_o respect_n of_o the_o use_n &_o common_a signification_n thereof_o mart._n 4._o as_o for_o example_n in_o their_o translation_n when_o there_o fall_v a_o question_n about_o circumcision_n they_o determine_v 〈◊〉_d that_o paul_n and_o barnabas_n shall_v go_v up_o to_o jerusalem_n presbyteros_fw-la unto_o the_o apostle_n and_o elder_n about_o this_o question_n act._n 15._o and_o again_o they_o be_v receyve_v of_o the_o church_n congregation_n and_o of_o the_o apostle_n and_o elder_n again_o the_o apostle_n and_o elder_n come_v together_o to_o reason_n of_o this_o matter_n again_o then_o please_v it_o the_o apostle_n and_o elder_n with_o the_o whole_a congregation_n to_o send_v etc._n etc._n again_o the_o apostle_n and_o elder_n and_o brethren_n send_v greeting_n etc._n etc._n again_o they_o deliver_v they_o the_o decree_n for_o to_o keep_v 16._o that_o be_v ordain_v of_o the_o apostle_n and_o elder_n if_o in_o all_o these_o place_n they_o have_v translate_v priest_n as_o in_o deed_n they_o shall_v have_v do_v according_a to_o the_o greek_a word_n it_o have_v then_o disaduantage_v they_o this_o much_o that_o man_n will_v have_v think_v both_o the_o dignity_n of_o priest_n to_o be_v great_a and_o also_o their_o authority_n in_o counsel_n as_o be_v here_o join_v with_o the_o apostle_n to_o be_v great_o reverence_v and_o obey_v to_o keep_v the_o people_n from_o all_o such_o holy_a and_o reverend_a cogitation_n of_o priest_n they_o put_v elder_n a_o name_n wherewith_o our_o holy_a christian_a forefather_n ear_n be_v never_o acquaint_v in_o that_o sense_n fulk_n 4._o in_o all_o those_o place_n by_o you_o rehearse_v act._n 15._o and_o 16._o your_o own_o vulgar_a latin_a text_n have_v seniores_fw-la which_o you_o have_v rather_o call_v ancient_n as_o the_o french_a protestant_n call_v the_o governor_n of_o their_o church_n than_o elder_n as_o we_o do_v that_o popish_a priest_n shall_v have_v any_o dignity_n or_o authority_n in_o counsel_n we_o do_v flat_o deny_v but_o that_o the_o senior_n ancient_n elder_n or_o priest_n if_o you_o will_v of_o the_o new_a testament_n shall_v have_v as_o much_o dignity_n and_o authority_n as_o god_n word_n do_v afford_v they_o we_o desire_v with_o all_o our_o heart_n that_o our_o christian_a forefather_n ear_n be_v not_o acquaint_v with_o the_o name_n of_o elder_n it_o be_v because_o the_o name_n of_o priest_n in_o their_o time_n sound_v according_a to_o the_o etymology_n and_o not_o according_a to_o the_o corruption_n of_o the_o papist_n otherwise_o i_o think_v their_o ear_n be_v as_o much_o acquaint_v with_o the_o name_n of_o elder_n which_o we_o use_v as_o with_o the_o name_n of_o auncientes_n and_o senior_n that_o you_o have_v new_o take_v up_o not_o for_o that_o they_o differ_v in_o signification_n from_o elder_n but_o because_o you_o will_v differ_v from_o us._n mart._n 5._o but_o let_v we_o go_v forward_o we_o have_v hear_v often_o and_o of_o old_a time_n of_o make_v of_o priest_n and_o of_o late_a year_n also_o of_o make_v minister_n but_o do_v you_o ever_o here_o in_o all_o england_n of_o make_v elder_n yet_o by_o these_o man_n translation_n it_o have_v be_v in_o england_n a_o
phrase_n of_o scripture_n this_o thirty_o year_n but_o it_o must_v needs_o be_v very_o strange_a that_o this_o make_n of_o elder_n have_v not_o all_o this_o while_n be_v practise_v and_o know_v no_o not_o among_o themselves_o in_o any_o of_o their_o church_n within_o the_o realm_n of_o england_n to_z titus_n they_o make_v the_o apostle_n say_v thus_o for_o this_o cause_n leave_v 1._o i_o thou_o in_o creta_n that_o thou_o shall_v ordain_v elder_n in_o every_o city_n etc._n etc._n again_o of_o paul_n and_o barnabas_n when_o 〈◊〉_d they_o have_v ordain_v elder_n by_o election_n in_o every_o congregration_n presbyteros_fw-la 1562._o act._n 14._o if_o they_o have_v say_v plain_o as_o it_o be_v in_o the_o greek_a and_o as_o our_o forefather_n be_v wont_a to_o speak_v and_o the_o truth_n be_v titus_n be_v le●t_v in_o creta_n to_o ordain_v priest_n in_o every_o city_n and_o paul_n and_o barnabas_n make_v priest_n in_o every_o church_n then_o the_o people_n will_v have_v understand_v they_o they_o know_v such_o speech_n of_o old_a &_o it_o have_v be_v their_o joy_n &_o comfort_n to_o hear_v it_o specify_v in_o holy_a scripture_n now_o they_o be_v tell_v a_o other_o thing_n in_o such_o newness_n of_o speech_n and_o word_n of_o elder_n to_o be_v make_v in_o every_o city_n &_o congregation_n and_o yet_o not_o one_o city_n nor_o congregation_n to_o have_v any_o elder_n in_o all_o england_n that_o we_o know_v not_o what_o be_v profane_a novelty_n of_o word_n which_o the_o apostle_n 6._o will_v to_o be_v avoid_v if_o this_o be_v not_o a_o exceed_a profane_a novelty_n fulk_n 5._o when_o you_o have_v get_v a_o babble_n you_o make_v more_o of_o it_o than_o of_o the_o tower_n of_o london_n for_o you_o have_v never_o do_v play_v with_o it_o it_o must_v needs_o be_v a_o clarke_o argument_n that_o be_v draw_v from_o the_o vulgar_a speech_n of_o make_v priest_n and_o make_v minister_n those_o priest_n or_o minister_n that_o be_v make_v among_o we_o be_v the_o same_o elder_n that_o the_o scripture_n in_o greek_a call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o bishop_n letter_n of_o order_n testify_v of_o their_o ordination_n call_v they_o by_o none_o other_o name_n but_o by_o the_o name_n of_o presbyteri_fw-la which_o the_o scripture_n use_v which_o term_n though_o in_o english_a you_o sound_v it_o priest_n elder_n ancient_n senior_n or_o minister_n which_o be_v the_o common_a people_n word_n it_o be_v the_o same_o office_n which_o be_v describe_v by_o the_o holy_a ghost_n tit._n 1._o and_o in_o other_o place_n of_o scripture_n as_o for_o the_o profane_a novelty_n wherewith_o this_o word_n elder_a be_v change_v we_o will_v consider_v of_o it_o in_o the_o next_o section_n mart._n 6._o that_o it_o be_v novelty_n to_o all_o english_a christian_a ear_n it_o be_v evident_a and_o it_o be_v also_o profane_a because_o they_o do_v so_o english_a the_o greek_a word_n of_o ordain_v for_o of_o the_o word_n presbyter_n 〈◊〉_d 14._o we_o will_v speak_v more_o anon_o as_o if_o they_o shall_v translate_v demosthenes_n or_o the_o law_n of_o athens_n concern_v their_o choose_n of_o magistrate_n which_o be_v by_o give_v voice_n with_o lift_v up_o their_o hand_n so_o do_v they_o force_v this_o word_n here_o to_o induce_v the_o people_n election_n and_o yet_o in_o their_o church_n in_o england_n the_o people_n elect_v not_o minister_n but_o their_o bishop_n whereas_o the_o holy_a scripture_n 〈◊〉_d say_v they_o ordain_v to_o the_o people_n and_o what_o soever_o force_v the_o word_n have_v it_o be_v here_o speak_v of_o the_o apostle_n and_o pertain_v not_o 〈◊〉_d to_o the_o people_n and_o therefore_o in_o the_o place_n to_o titus_n it_o be_v another_o 1._o word_n which_o can_v be_v force_v further_o than_o to_o ordain_v and_o appoint_v and_o they_o may_v know_v if_o malice_n and_o heresic_n will_v suffer_v they_o to_o see_v and_o confess_v it_o that_o the_o holy_a scripture_n and_o father_n and_o ecclesiastical_a custom_n have_v draw_v this_o and_o the_o like_a word_n from_o their_o profane_a and_o common_a signification_n to_o a_o more_o peculiar_a and_o ecclesiastical_a speech_n as_o episcopus_fw-la a_o overseer_n in_o tulite_n be_v a_o bishop_n in_o the_o new_a testament_n fulk_n 6._o the_o name_n elder_n use_v in_o our_o translation_n be_v neither_o more_o novel_a to_o english_a ear_n nor_o more_o profane_a to_o godly_a ear_n than_o the_o name_n ancient_n which_o your_o translation_n use_v and_o yet_o i_o think_v the_o apostle_n 1._o tim._n 6._o speak_v not_o of_o novelty_n to_o english_a ear_n but_o of_o that_o which_o be_v new_a to_o the_o ear_n of_o the_o church_n of_o god_n but_o the_o word_n elder_n i_o ween_v must_v be_v profane_a because_o we_o english_a the_o greek_a word_n of_o ordain_v as_o if_o we_o shall_v translate_v demosthenes_n or_o the_o law_n of_o athens_n concern_v the_o choose_n of_o magistrate_n do_v not_o this_o cavil_n redound_v more_o against_o the_o holy_a ghost_n to_o accuse_v his_o stile_n of_o profaneness_n which_o use_v the_o same_o word_n for_o the_o ordain_v of_o priest_n that_o demosthenes_n or_o the_o law_n of_o athens_n may_v use_v for_o choose_v of_o their_o magistrate_n but_o this_o word_n we_o enforce_v you_o say_v to_o induce_v the_o people_n election_n and_o yet_o the_o bishop_n not_o the_o people_n elect_v our_o minister_n we_o mean_v not_o to_o enforce_v any_o other_o election_n than_o the_o word_n do_v signify_v neither_o do_v our_o bishop_n if_o they_o do_v well_o ordain_v any_o minister_n or_o priest_n without_o the_o testimony_n of_o the_o people_n or_o at_o leastwise_o of_o such_o as_o be_v of_o most_o credit_n where_o they_o be_v know_v where_o you_o urge_v the_o pronowne_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o they_o as_o though_o the_o people_n give_v no_o consent_n nor_o testimony_n it_o be_v more_o than_o ridiculous_a and_o beside_o that_o contrary_a to_o the_o practice_n of_o the_o primitive_a church_n for_o many_o hundred_o year_n after_o the_o apostle_n as_o also_o that_o you_o will_v enforce_v upon_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d use_v by_o s._n paul_n tit._n 1._o as_o though_o that_o word_n of_o constitution_n do_v exclude_v election_n that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o father_n of_o the_o church_n since_o the_o apostle_n have_v be_v draw_v to_o other_o signification_n than_o it_o have_v before_o it_o be_v no_o reason_n to_o teach_v we_o how_o it_o be_v use_v by_o the_o apostle_n election_n be_v a_o indifferent_a thing_n the_o election_n of_o bishop_n elder_n or_o priest_n be_v a_o holy_a thing_n the_o holiness_n whereof_o be_v not_o include_v in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o in_o the_o holy_a institution_n of_o christ_n and_o authority_n by_o appointment_n deliver_v by_o imposition_n of_o the_o hand_n of_o the_o eldership_n mart._n 7._o and_o concern_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o we_o now_o speak_v of_o s._n hierom_n tell_v they_o in_o c._n 58._o esai_n that_o it_o signify_v clericorum_fw-la 5._o ordinationem_fw-la that_o be_v give_v of_o holy_a order_n which_o be_v do_v not_o only_o by_o prayer_n of_o the_o voice_n but_o by_o 〈◊〉_d imposition_n of_o the_o hand_n according_a to_o s._n paul_n unto_o timothee_n manus_fw-la citò_fw-la nemini_fw-la imposueris_fw-la impose_v or_o put_v hand_n quick_o on_o no_o man_n that_o be_v be_v not_o hasty_a or_o easy_a to_o give_v holy_a order_n where_o these_o great_a etymologiste_n that_o so_o 〈◊〉_d strain_v the_o original_a nature_n of_o this_o word_n to_o profane_v stretch_v forth_o the_o hand_n in_o election_n may_v learn_v a_o other_o ecclesiastical_a erymologie_n thereof_o as_o proper_a and_o as_o well_o deduce_v of_o the_o word_n as_o the_o other_o to_o wit_n put_v forth_o the_o hand_n to_o give_v order_n and_o so_o they_o shall_v find_v it_o be_v all_o one_o with_o that_o which_o the_o apostle_n call_v imposition_n of_o hand_n 1._o tim._n 4_o 2._o tim_n 1_o and_o consequent_o for_o ordain_v elder_n by_o election_n they_o shall_v have_v say_v ordain_v or_o make_v priest_n by_o imposition_n of_o hand_n as_o else_o where_o s._n paul_n 1._o tim._n 5._o and_o the_o act_n of_o the_o apostle_n act._n 6._o and_o 13._o do_v speak_v in_o the_o ordain_v of_o the_o seven_o deacon_n and_o of_o s._n paul_n and_o barnabas_n fulk_n 7._o the_o testimony_n of_o s._n hierome_n who_o you_o 58._o cite_v you_o understand_v not_o for_o speak_v there_o of_o the_o extension_n of_o the_o finger_n which_o the_o septuaginta_fw-la translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o god_n require_v to_o be_v take_v away_o he_o say_v many_o of_o our_o interpreter_n do_v understande_v it_o of_o the_o ordination_n of_o clerk_n which_o be_v perform_v not_o only_o at_o the_o imprecation_n of_o voice_n but_o also_o at_o the_o imposition_n of_o
and_o here_o again_o with_o loathsomeness_n you_o repeat_v your_o rot_a quarrel_n of_o idol_n translate_v image_n which_o be_v to_o discover_v your_o abominable_a idolatry_n cloak_v under_o a_o blind_a &_o false_a distinction_n of_o image_n and_o idol_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o translate_v repentance_n as_o you_o do_v sometime_o when_o you_o can_v not_o for_o shame_n use_v your_o popish_a term_n penance_n by_o which_o you_o understande_v satisfaction_n for_o sin_n which_o in_o diverse_a place_n you_o be_v enforce_v to_o give_v over_o in_o the_o plain_a field_n and_o to_o use_v the_o term_n repentance_n as_o in_o the_o five_o of_o the_o act_n this_o prince_n and_o saviour_n god_n have_v exalt_v with_o his_o right_a hand_n to_o give_v repentance_n to_o israel_n and_o remission_n of_o sin_n likewise_o act._n 11._o where_o the_o scripture_n speak_v of_o god_n give_v repentance_n to_o the_o gentile_n and_o when_o you_o speak_v of_o judas_n you_o say_v also_o repent_v he_o so_o that_o the_o repentance_n of_o judas_n and_o that_o which_o god_n give_v to_o israel_n and_o to_o the_o gentile_n be_v utter_v in_o one_o term_n whereas_o else_o you_o have_v almost_o every_o where_o penance_n and_o do_v of_o penance_n where_o you_o say_v we_o make_v repentance_n nothing_o but_o change_v of_o the_o mind_n or_o amendment_n of_o life_n you_o speak_v untrue_o for_o not_o every_o change_v of_o the_o mind_n be_v godly_a repentance_n neither_o be_v only_a amendment_n of_o life_n all_o repentance_n but_o there_o must_v be_v contrition_n and_o sorrow_n for_o the_o life_n past_a that_o in_o the_o greek_a church_n they_o that_o be_v catechumeni_fw-la and_o energumeni_fw-la be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d such_o as_o be_v in_o repentance_n it_o make_v nothing_o against_o the_o true_a use_n of_o the_o greek_a word_n as_o it_o be_v use_v in_o the_o scripture_n we_o know_v the_o discipline_n of_o the_o church_n appoint_v a_o outward_a exercise_n of_o pray_v fast_a and_o other_o humble_v for_o a_o trial_n and_o testimony_n of_o true_a and_o hearty_a repentance_n which_o be_v some_o time_n call_v by_o the_o name_n of_o repentance_n by_o a_o metonymy_fw-la signi_fw-la which_o he_o that_o will_v enforce_v by_o that_o name_n to_o be_v part_n of_o true_a and_o inward_a repentance_n be_v as_o wise_a as_o he_o that_o will_v contend_v the_o juy_n bush_n to_o be_v a_o part_n of_o wine_n because_o some_o man_n see_v it_o hang_v over_o the_o house_n will_v say_v lo_o here_o be_v wine_n mart._n 15._o they_o therefore_o leave_v this_o ecclesiastical_a signification_n and_o translate_n it_o accord_a to_o plutarch_n do_v they_o not_o much_o like_a to_o castaleo_n do_v they_o not_o the_o same_o 10._o against_o the_o famous_a and_o ancient_a distinction_n of_o latrîa_fw-la and_o dulîa_fw-la when_o they_o tell_v we_o out_o of_o eustathius_n upon_o homer_n and_o aristophanes_n the_o grammarian_n that_o these_o two_o be_v all_o one_o whereas_o we_o prove_v out_o of_o s._n augustine_n in_o many_o place_n the_o 1562._o second_o council_n of_o nice_a venerable_a bede_n and_o the_o long_a custom_n of_o the_o church_n that_o according_a to_o the_o ecclesiastical_a sense_n and_o use_v deduce_v out_o of_o the_o scripture_n they_o differ_v very_o much_o do_v they_o not_o the_o like_a in_o mysterium_fw-la and_o sacramentum_fw-la which_o they_o translate_v a_o secret_a in_o the_o profane_a sense_n whereas_o they_o know_v how_o these_o word_n be_v otherwise_o take_v both_o in_o greek_a and_o latin_a in_o the_o church_n of_o god_n do_v they_o not_o the_o like_a in_o the_o word_n ecclesia_fw-la when_o they_o translate_v it_o nothing_o else_o but_o congregation_n do_v they_o not_o the_o like_a in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o they_o translate_v ordain_v by_o election_n as_o it_o be_v in_o the_o profane_a court_n of_o athens_n whereas_o s._n hieron_n tell_v they_o that_o ecclesiastical_a writer_n take_v it_o for_o give_v holy_a order_n by_o imposition_n of_o hand_n do_v they_o not_o the_o like_a in_o many_o other_o word_n wheresoever_o it_o serve_v their_o heretical_a purpose_n and_o as_o for_o profane_a translation_n be_v there_o any_o more_o profane_a than_o beza_n himself_o that_o so_o often_o in_o his_o annotation_n reprehend_v the_o old_a translation_n by_o the_o authority_n of_o tully_n and_o terence_n homer_n and_o aristophanes_n and_o the_o like_a profane_a author_n yea_o so_o fond_o and_o childish_o that_o for_o olfactum_fw-la which_o erasmus_n use_v as_o pliny_n word_n he_o will_v needs_o say_v odoratum_fw-la because_o it_o be_v tully_n word_n fulk_n 15._o in_o translate_n the_o scripture_n we_o use_v the_o word_n repentance_n in_o the_o same_o signification_n that_o the_o scripture_n use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o other_o ecclesiastical_a writer_n we_o can_v nevertheless_o understand_v it_o as_o they_o mean_v it_o concern_v that_o unlearned_a distinction_n of_o latria_n and_o dulia_n we_o do_v right_o to_o show_v out_o of_o profane_a writer_n that_o it_o be_v vain_a and_o that_o the_o term_n signify_v all_o one_o and_o you_o yourself_o confess_v in_o your_o marginal_a note_n that_o sometime_o in_o the_o scripture_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v not_o signify_v the_o service_n and_o honour_n that_o be_v proper_a to_o god_n as_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o more_o than_o a_o hundred_o place_n use_v for_o the_o service_n &_o honour_v proper_a to_o god_n s._n augustine_n you_o confess_v afterward_o know_v well_o but_o one_o tongue_n &_o therefore_o he_o be_v no_o meet_a judge_n of_o distinction_n of_o greek_a word_n bede_n follow_v augustine_n error_n the_o idolater_n of_o the_o 2._o nicene_n council_n be_v glad_a of_o a_o cloak_n for_o the_o rain_n contrary_a to_o the_o property_n of_o their_o tongue_n as_o be_v prove_v by_o eustathius_n aristophanes_n xenophon_n suidas_n and_o by_o late_a writer_n no_o protestant_n laurentius_n valla_n and_o ludovicus_n vives_z mysterium_fw-la we_o translate_v a_o secret_a or_o a_o mystery_n indifferent_o the_o word_n signify_v no_o more_o a_o holy_a secret_a than_o a_o profane_a and_o abominable_a secret_a as_o the_o mystery_n of_o iniquity_n the_o mystery_n of_o babylon_n for_o the_o word_n ecclesia_fw-la and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o have_v say_v sufficient_o and_o very_o late_o to_o use_v tully_n word_n when_o they_o answer_v the_o greek_a as_o proper_o as_o any_o barbarous_a word_n or_o less_o commendable_a word_n i_o know_v not_o why_o it_o shall_v be_v count_v blame_v worthy_a in_o beza_n or_o in_o any_o man_n except_o it_o be_v of_o such_o a_o sycophant_n as_o like_v nothing_o but_o that_o which_o savour_v of_o his_o own_o spittle_n mart._n 16._o but_o to_o return_v to_o our_o english_a translatour_n do_v not_o they_o the_o like_a to_o profane_a castaleo_n and_o do_v they_o not_o the_o very_a same_o that_o beza_n their_o master_n so_o large_o reprehend_v when_o they_o translate_v presbyterum_fw-la a_o elder_a be_v it_o not_o all_o one_o fault_n to_o translate_v so_o and_o to_o translate_v as_o castaleo_n do_v baptismum_fw-la wash_v have_v not_o presbyter_n be_v a_o peculiar_a and_o usual_a word_n for_o a_o priest_n as_o long_o as_o baptismus_fw-la for_o the_o sacrament_n of_o regeneration_n which_o castaleo_n alter_v into_o a_o common_a and_o profane_a word_n be_v worthy_o reprehend_v we_o will_v prove_v it_o have_v not_o for_o their_o sake_n who_o know_v it_o well_o enough_o but_o for_o the_o reader_n sake_n who_o they_o abuse_v as_o if_o they_o know_v it_o not_o fulk_n 16._o if_o it_o be_v as_o great_a a_o fault_n in_o we_o to_o translate_v presbyterum_fw-la a_o elder_a as_o for_o castaleo_n to_o translate_v baptismum_fw-la wash_v your_o vulgar_a translator_n must_v be_v in_o the_o same_o fault_n with_o we_o which_o so_o often_o translate_v presbyteros_fw-la seniores_fw-la or_o maiores_fw-la natu_fw-la which_o signify_v elder_n and_o not_o priest_n it_o be_v a_o vain_a thing_n therefore_o that_o you_o promise_v to_o prove_v that_o presbyter_n have_v be_v a_o peculiar_a and_o usual_a word_n for_o a_o priest_n as_o long_o as_o baptismus_fw-la for_o the_o sacrament_n of_o regeneration_n for_o peculiar_a you_o can_v never_o prove_v it_o see_v it_o be_v use_v in_o the_o scripture_n so_o often_o for_o such_o elder_n &_o ancient_n as_o you_o yourself_o will_v not_o call_v priest_n so_o that_o if_o you_o do_v translate_v the_o whole_a bible_n out_o of_o your_o own_o vulgar_a latin_a you_o must_v translate_v presbyter_n thrice_o a_o elder_a or_o ancient_a for_o once_o a_o priest_n mart._n 17._o in_o the_o first_o and_o second_o canon_n of_o the_o apostle_n elder_a we_o read_v thus_o episcopus_fw-la à_fw-la duobus_fw-la aut_fw-la tribus_fw-la episcopis_fw-la ordinetur_fw-la presbyter_n ab_fw-la uno_fw-la episcopo_fw-la ordinetur_fw-la &_o diaconus_fw-la &_o alij_fw-la clerici_fw-la that_o be_v
episcopus_fw-la &_o presbyter_n which_o come_v in_o afterward_o you_o yourself_o confess_v as_o we_o hear_v of_o late_a that_o it_o be_v not_o observe_v in_o the_o scripture_n but_o the_o same_o man_n be_v call_v episcopi_fw-la which_o before_o be_v call_v presbyteri_fw-la and_o according_a to_o that_o distinction_n you_o can_v allow_v but_o one_o bishop_n of_o one_o city_n at_o once_o yet_o the_o scripture_n in_o diverse_a place_n speak_v of_o many_o bishop_n of_o one_o city_n as_o act._n 20._o the_o bishop_n of_o ephesus_n call_v before_o presbyteri_fw-la elder_n also_o he_o salute_v the_o bishop_n and_o deacon_n of_o philippi_n phil._n 1._o where_o your_o note_n say_v that_o in_o the_o apostle_n time_n there_o be_v not_o observe_v always_o distinct_a name_n of_o either_o function_n of_o b._n &_o priest_n will_v you_o have_v we_o to_o translate_v the_o scripture_n with_o distinction_n of_o name_n which_o the_o holy_a ghost_n make_v not_o nor_o your_o vulgar_a latin_a observe_v nor_o you_o yourself_o for_o shame_n can_v observe_v and_o if_o we_o shall_v have_v translate_v for_o elder_n priest_n that_o distinction_n take_v up_o after_o the_o apostle_n time_n or_o the_o write_n of_o the_o scripture_n have_v be_v never_o the_o more_o confirm_v mart._n 20._o but_o of_o all_o other_o place_n we_o will_v desire_v these_o gay_a translatour_n to_o translate_v this_o one_o place_n of_o s._n augustine_n speak_v of_o himself_o a_o bishop_n and_o s._n hierom_n a_o priest_n quanquam_fw-la ●ine_z enim_fw-la secundum_fw-la honorum_fw-la vocabula_fw-la quae_fw-la iam_fw-la ecclesiae_fw-la usus_fw-la obtinuit_fw-la episcopatus_fw-la presbyterio_n maior_fw-la fit_a tamen_fw-la in_o multis_fw-la rebus_fw-la augustinus_n hieronymo_n minor_fw-la est_fw-la be_v not_o this_o the_o english_a thereof_o for_o although_o according_a to_o the_o title_n or_o name_n of_o honour_n which_o now_o by_o use_n of_o the_o church_n have_v prevail_v the_o degree_n of_o bishop_n be_v great_a than_o priesthood_n yet_o in_o many_o thing_n augustine_n be_v less_o than_o hierom._n or_o do_v it_o like_o they_o to_o translate_v it_o thus_o the_o degree_n of_o bishop_n be_v great_a than_o eldership_n &_o c_o again_o against_o julian_n the_o heretic_n when_o he_o have_v bring_v many_o testimony_n of_o the_o holy_a doctor_n that_o be_v all_o bishop_n as_o of_o s._n cyprian_n ambrose_n basil_n nazianzene_n chrysostome_n at_o length_n he_o come_v to_o s._n hierom_n who_o be_v no_o bishop_n and_o say_v nec_fw-la sanctum_fw-la hieronymum_n fine_a quia_fw-la presbyter_n fuit_fw-la contemnendum_fw-la arbitreris_fw-la that_o be_v neither_o must_v thou_o think_v that_o s._n hierom_n because_o he_o be_v but_o a_o priest_n therefore_o be_v to_o be_v contemn_v who_o divine_a eloquence_n have_v shine_v to_o we_o from_o the_o east_n even_o to_o the_o west_n like_o a_o lamp_n and_o so_o forth_o to_o his_o great_a commendation_n here_o be_v a_o plain_a distinction_n of_o a_o inferior_a degree_n to_o a_o bishop_n for_o the_o which_o the_o heretic_n julian_n do_v easy_o contemn_v he_o be_v ●ot_n s_o cyprian_n full_a of_o the_o like_a place_n be_v not_o all_o antiquity_n so_o full_a that_o while_o i_o prove_v this_o i_o think_v i_o prove_v nothing_o else_o but_o that_o snow_n be_v white_a fulk_n 20._o of_o all_o other_o importune_v and_o unreasonable_a judge_n you_o be_v one_o of_o the_o worst_a that_o will_v enforce_v we_o to_o translate_v the_o scripture_n which_o you_o confess_v observe_v not_o the_o distinction_n of_o bishop_n and_o priest_n according_a to_o the_o father_n which_o do_v almost_o always_o observe_v it_o if_o we_o shall_v translate_v those_o sentence_n of_o s._n augustine_n we_o may_v use_v the_o word_n priest_n for_o presbyter_n and_o priesthood_n for_o presbyterium_fw-la and_o if_o we_o use_v the_o word_n elder_a and_o eldership_n what_o offence_n i_o pray_v you_o be_v it_o when_o by_o these_o name_n we_o understand_v nothing_o but_o the_o same_o function_n &_o minister_n which_o augustine_n do_v that_o episcopus_fw-la a_o bishop_n be_v of_o very_o old_a time_n use_v to_o signify_v a_o degree_n ecclesiastical_a high_a than_o presbyter_n a_o elder_a or_o priest_n we_o do_v never_o deny_v we_o know_v it_o right_o well_o we_o know_v what_o s._n hierom_n write_v upon_o the_o epistle_n to_o titus_n cap._n 1._o idem_fw-la est_fw-la ●rgo_fw-la presbyter_n qui_fw-la episcopus_fw-la the_o same_o man_n be_v presbyter_n or_o a_o elder_a or_o priest_n which_o be_v episcopus_fw-la a_o bishop_n and_o before_o that_o by_o the_o instinct_n of_o the_o devil_n faction_n be_v make_v in_o religion_n and_o it_o be_v say_v among_o the_o people_n i_o be_o of_o paul_n i_o of_o apollo_n and_o i_o of_o cephas_n the_o church_n be_v govern_v by_o common_a council_n presbyterorum_fw-la of_o the_o elder_n but_o afterward_o when_o every_o one_o think_v those_o who_o he_o have_v baptize_v to_o be_v his_o own_o and_o not_o christ_n it_o be_v decree_v in_o the_o whole_a world_n that_o one_o de_fw-fr presbyteris_fw-la of_o the_o elder_n be_v elect_v shall_v be_v set_v over_o the_o rest_n to_o who_o all_o the_o care_n of_o the_o church_n shall_v pertain_v and_o the_o seed_n of_o schism_n shall_v be_v take_v away_o this_o and_o much_o more_o to_o this_o effect_n write_v saint_n hieronyme_n of_o this_o distinction_n in_o that_o place_n and_o in_o diverse_a other_o place_n which_o nothing_o prove_v that_o we_o be_v bind_v to_o translate_v presbyter_n in_o the_o scripture_n a_o priest_n and_o least_o of_o all_o that_o we_o be_v bind_v in_o term_n to_o keep_v that_o distinction_n which_o the_o scripture_n make_v not_o and_o the_o papist_n themselves_o can_v not_o observe_v in_o their_o most_o partial_a translation_n mart._n 21._o in_o all_o which_o place_n if_o they_o will_v translate_v elder_a and_o yet_o make_v the_o same_o a_o common_a name_n to_o all_o ecclesiastical_a degree_n as_o beza_n define_v it_o let_v the_o indifferent_a reader_n consider_v 5._o the_o absurd_a confusion_n or_o rather_o the_o impossibility_n thereof_o if_o not_o but_o they_o will_v grant_v in_o all_o these_o place_n it_o signify_v priest_n and_o so_o be_v mean_v then_o we_o must_v beat_v they_o with_o bezaes_n rod_n of_o reprehension_n allege_a against_o castaleon_n that_o we_o can_v not_o dissemble_v the_o boldness_n of_o these_o man_n which_o will_v god_n it_o rest_v within_o the_o custom_n of_o word_n only_o and_o be_v not_o important_a matter_n concern_v their_o heresy_n these_o man_n therefore_o touch_v the_o word_n priest_n though_o use_v of_o sacred_a writer_n in_o the_o mystery_n of_o the_o new_a testament_n and_o for_o so_o many_o year_n after_o by_o the_o secret_a consent_n of_o all_o church_n consecrate_v to_o this_o one_o sacrament_n so_o that_o it_o be_v now_o grow_v to_o be_v the_o proper_a vulgar_a speech_n almost_o of_o all_o nation_n yet_o priest_n they_o dare_v presume_v rash_o to_o change_v it_o and_o in_o place_n thereof_o to_o use_v the_o word_n elder_a delicate_a man_n forsooth_o yea_o worse_n a_o great_a deal_n because_o these_o do_v it_o for_o heresy_n &_o not_o for_o delicacy_n which_o neither_o be_v move_v with_o the_o perpetual_a authority_n of_o so_o many_o age_n nor_o by_o the_o daily_a custom_n of_o the_o vulgar_a speech_n can_v be_v bring_v to_o think_v that_o lawful_a for_o divine_n which_o all_o man_n grant_v to_o other_o master_n &_o professor_n of_o art_n that_o be_v to_o retain_v &_o hold_v that_o as_o their_o own_o which_o by_o long_a use_n &_o in_o good_a faith_n they_o have_v true_o possess_v neither_o may_v they_o pretend_v the_o authority_n of_o any_o ancient_a writer_n as_o that_o the_o old_a latin_a translator_n say_v senior_n &_o seniores_fw-la baptism_n for_o that_o which_o be_v to_o they_o as_o it_o be_v new_a to_o we_o be_v old_a &_o even_o then_o that_o the_o self_n same_o word_n which_o we_o now_o use_v be_v more_o familiar_a to_o the_o church_n it_o be_v evident_a because_o it_o be_v very_o seldom_o that_o they_o speak_v otherwise_o fulk_n 21._o i_o see_v no_o impossibility_n but_o that_o in_o all_o place_n where_o we_o read_v presbyter_n we_o may_v lawful_o translate_v elder_a as_o well_o as_o priest_n and_o make_v it_o still_o in_o scripture_n a_o common_a name_n to_o all_o ecclesiastical_a degree_n at_o least_o to_o as_o many_o as_o the_o scripture_n make_v it_o common_a without_o any_o absurdity_n or_o confusion_n and_o albeit_o in_o the_o father_n we_o shall_v translate_v it_o priest_n because_o they_o understand_v by_o the_o name_n presbyter_n a_o distinct_a degree_n from_o episcopus_fw-la yet_o the_o say_n of_o beza_n against_o castaleo_n can_v not_o by_o any_o wise_a man_n be_v apply_v to_o us._n for_o castaleo_n change_v the_o name_n of_o the_o sacrament_n baptismus_fw-la by_o which_o both_o the_o scripture_n and_o the_o father_n uniform_o do_v use_v to_o signify_v one_o and_o the_o same_o sacrament_n whereas_o the_o name_n of_o
heaven_n etc._n etc._n istum_fw-la locum_fw-la episcopi_fw-la &_o presbyteri_fw-la nonintelligentes_fw-la etc._n etc._n this_o place_n bishop_n &_o priest_n not_o understand_v take_v upon_o they_o somewhat_o of_o the_o pride_n of_o the_o pharizee_n so_o that_o they_o think_v they_o may_v either_o condemn_v the_o innocent_n or_o lose_v the_o guilty_a person_n whereas_o with_o god_n not_o the_o sentence_n of_o the_o priest_n but_o the_o life_n of_o the_o person_n accuse_v be_v inquire_v of_o we_o read_v in_o leviticus_fw-la of_o the_o leper_n where_o they_o be_v command_v to_o show_v themselves_o to_o the_o priest_n and_o if_o they_o have_v the_o leprosy_n then_o by_o the_o priest_n they_o be_v make_v unclean_a not_o that_o priest_n make_v leper_n and_o unclean_a person_n but_o that_o they_o may_v have_v knowledge_n of_o he_o that_o be_v a_o leper_n and_o he_o that_o be_v no_o leper_n and_o may_v discern_v who_o be_v clean_a or_o who_o be_v unclean_a therefore_o even_o as_o the_o priest_n do_v there_o make_v the_o leper_n clean_o or_o unclean_a so_o here_o also_o the_o bishop_n and_o priest_n do_v bind_v or_o lose_v not_o they_o that_o be_v innocent_a or_o guilty_a but_o according_a to_o his_o office_n when_o he_o shall_v hear_v the_o variety_n of_o sinner_n he_o know_v who_o be_v to_o be_v bind_v and_o who_o be_v to_o be_v loose_v but_o where_o you_o say_v the_o people_n go_v to_o diverse_a ghostly_a father_n as_o before_o when_o that_o extraordinary_a penitentiary_n priest_n be_v take_v away_o for_o the_o adultery_n of_o a_o deacon_n at_o constantinople_n you_o speak_v beside_o the_o book_n to_o make_v the_o ignorant_a believe_n that_o the_o people_n go_v to_o auricular_a shrift_n for_o in_o constantinople_n where_o this_o privy_a confession_n be_v take_v away_o the_o people_n be_v leave_v to_o their_o own_o conscience_n at_o rome_n the_o same_o time_n great_a offender_n do_v open_a penance_n neither_o be_v there_o any_o such_o diverse_a ghostly_a father_n as_o you_o speak_v of_o that_o chrysostom_n say_v lib._n 3._o de_fw-la sacerdotio_fw-la we_o receive_v it_o be_v so_o understand_v as_o i●_n be_v not_o contrary_a to_o that_o i_o cite_v even_o now_o our_o of_o high_a 〈…〉_o but_o what_o make_v all_o this_o against_o translate_n presbyter_n a_o elder_a mart._n 27_o now_o then_o to_o conclude_v this_o point_n see_v 12_o we_o have_v such_o a_o cloud_n of_o witness_n as_o the_o apostle_n speak_v even_o from_o christ_n time_n that_o testify_v not_o only_o for_o the_o name_n but_o for_o the_o very_a principal_a function_n of_o external_a priesthood_n in_o offer_v the_o sucrifice_n of_o christ_n body_n &_o blood_n in_o remit_v sin_n and_o so_o forth_o what_o a_o pe●●ish_a malicious_a and_o impudent_a corruption_n be_v this_o for_o the_o deface_a of_o the_o testimony_n of_o the_o holy_a scripture_n tend_v thereunto_o to_o seek_v to_o scratch_v advantage_n of_o the_o ●ord_n presbyter_n and_o to_o make_v it_o signify_v a_o elder_a not_o a_o priest_n presbytenum_fw-la eldership_n rather_o than_o priesthood_n as_o if_o other_o new_a fangle_a companion_n that_o will_v forge_v a_o heresy_n that_o there_o be_v no_o apostle_n shall_v for_o that_o purpose_n translate_v it_o always_o legate_n or_o that_o there_o be_v no_o angel_n &_o shall_v translate_v it_o always_o messenger_n &_o that_o baptism_n be_v but_o a_o judaical_a ceremony_n &_o shall_v translate_v it_o wash_v which_o castalio_n do_v much_o more_o tolerable_o in_o his_o transiation_n than_o any_o of_o these_o shall_v if_o he_o do_v it_o only_o of_o curiosity_n &_o folly_n and_o if_o to_o take_v away_o all_o distinction_n of_o clergy_n &_o lai●y_v the_o protestant_n shall_v always_o translate_v clerum_fw-la clerus_fw-la 5._o lot_n or_o lottery_n as_o they_o do_v translate_v be_v for_o the_o same_o purpose_n parish_n and_o heritage_n may_v not_o beza_n himself_o control_v they_o say_v that_o the_o ancient_a father_n transfer_v the_o name_n clerus_fw-la to_o the_o college_n of_o ecclesiastical_a minister_n fulk_n 27._o a_o cloud_n of_o testimony_n in_o deed_n you_o have_v heap_v together_o not_o as_o the_o apostle_n do_v to_o uphold_v the_o certainty_n of_o faith_n but_o to_o obscure_v the_o light_n of_o truth_n for_o our_o translation_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o elder_n be_v true_a clear_a &_o plain_a without_o ambiguity_n insomuch_o as_o the_o vulgar_a latin_a interpreter_n who_o as_o it_o seem_v be_v a_o grecian_a &_o therefore_o use_v glad_o many_o greek_a term_n do_v yet_o translate_v this_o wo●d_n almost_o twice_o as_o often_o senior_a or_o maior_fw-la natu_fw-la as_o he_o do_v presbyter_n when_o he_o speak_v of_o the_o minister_n of_o the_o gospel_n how_o the_o ancient_a writer_n apply_v unto_o they_o improper_o the_o name_n of_o sacrificer_n as_o unto_o the_o sacrament_n the_o name_n of_o oblation_n or_o sacrifice_n i_o have_v speak_v already_o sufficient_o our_o translation_n therefore_o be_v nothing_o like_o your_o vai_fw-mi 〈…〉_o supposal_n of_o of_o new_a fangle_a companion_n which_o to_o 〈…〉_o apostle_n angel_n and_o baptism_n will_v turn_v the_o word_n into_o legate_n messenger_n &_o wash_v whereas_o we_o have_v no_o purpose_n to_o deny_v any_o office_n or_o function_n of_o the_o church_n appoint_v by_o christ_n but_o to_o distinguish_v in_o name_n as_o his_o spirit_n in_o the_o scripture_n do_v always_o the_o sacrificer_n of_o the_o old_a testament_n from_o the_o minister_n of_o the_o new_a testament_n the_o word_n clerus_fw-la 1._o pet._n 5_o which_o we_o translate_v parish_n or_o heritage_n yourselves_o in_o your_o note_n of_o that_o place_n confess_v to_o comprehend_v in_o signification_n all_o christian_n which_o you_o be_v not_o able_a to_o prove_v that_o in_o s_n peter_n time_o it_o be_v transfer_v unto_o the_o college_n of_o ecclesiastical_a minister_n as_o beza_n say_v it_o be_v afterward_o wherefore_o it_o be_v one_o of_o your_o accustom_a slander_n to_o say_v we_o translate_v it_o so_o of_o purpose_n to_o take_v away_o all_o distinction_n of_o clergy_n and_o laity_n when_o all_o man_n know_v that_o wheresoever_o our_o church_n be_v establish_v we_o retain_v the_o distinction_n and_o so_o think_v it_o necessary_a always_o mart._n 28._o but_o al●s_n the_o effect_n of_o this_o corruption_n and_o heresy_n concern_v priest_n have_v it_o not_o wrought_v within_o these_o few_o year_n such_o contempt_n of_o all_o priest_n that_o nothing_o be_v more_o odious_a in_o our_o country_n than_o that_o name_n which_o before_o be_v so_o honourable_a &_o venerable_a &_o now_o be_v among_o all_o man_n if_o ministry_n or_o eldership_n be_v grow_v to_o estimation_n in_o steed_n thereof_o somewhat_o they_o have_v to_o say_v but_o that_o be_v yet_o more_o contemptible_a and_o especial_o elder_n and_o eldership_n for_o the_o queen_n majesty_n and_o her_o counsellor_n will_v permit_v none_o in_o government_n of_o any_o church_n in_o england_n and_o so_o they_o have_v bring_v all_o to_o nothing_o else_o but_o profane_a lai●ie_n and_o no_o marvel_v of_o these_o horrible_a inconvenience_n for_o as_o the_o sacrifice_n and_o priesthood_n go_v together_o and_o therefore_o be_v both_o honourable_a together_o so_o when_o they_o have_v according_a to_o daniel_n prophecy_n abolish_v the_o daily_a sacrifice_n out_o of_o the_o church_n what_o remain_v but_o the_o contempt_n of_o priest_n and_o clergy_n and_o their_o office_n so_o far_o forth_o that_o for_o the_o holy_a sacrifice_n sake_n priest_n be_v call_v in_o great_a despite_n massing_n priest_n of_o they_o that_o little_o consider_v or_o less_o care_n what_o notable_a holy_a learned_a father_n of_o all_o age_n since_o christ_n time_n this_o their_o reproach_n touch_v and_o concern_v as_o by_o the_o testimony_n before_o allege_v be_v manifest_a and_o whereof_o the_o reader_n may_v see_v a_o peculiar_a chapter_n in_o the_o late_a apology_n 6._o of_o the_o english_a seminary_n fulk_n 28._o a_o marvellous_a corruption_n for_o we_o to_o call_v they_o elder_n who_o you_o in_o your_o translation_n call_v ancient_n and_o the_o vulgar_a latin_a before_o we_o both_o call_v seniores_fw-la but_o what_o be_v come_v to_o pass_v i_o pray_v you_o by_o this_o wonderful_a corruption_n the_o name_n of_o popish_a priest_n be_v so_o contemptible_a that_o nothing_o be_v more_o odious_a in_o england_n and_o good_a cause_n why_o both_o for_o their_o blasphemy_n against_o god_n and_o traitorous_a practice_n against_o the_o honourable_a state_n of_o the_o realm_n and_o our_o most_o gracious_a queen_n but_o elder_n and_o eldership_n you_o ween_v be_v more_o contemptible_a because_o the_o queen_n majesty_n &_o her_o counsellor_n will_v permit_v none_o in_o government_n of_o any_o church_n in_o england_n and_o so_o they_o have_v bring_v all_o to_o nothing_o else_o but_o profane_a laity_n this_o traitorous_a slander_n of_o you_o be_v as_o true_a as_o all_o the_o rest_n for_o although_o the_o queen_n majesty_n and_o the_o counsel_n do_v not_o
not_o complain_v of_o the_o singularity_n of_o this_o example_n although_o you_o require_v but_o one_o i_o will_v add_v out_o of_o the_o psalm_n 141._o where_o the_o prophet_n say_v our_o bone_n be_v scatter_v at_o the_o very_a brink_n or_o mouth_n of_o sheol_n the_o grave_n how_o can_v you_o understand_v he_o to_o speak_v of_o hell_n for_o the_o grave_n and_o not_o hell_n be_v a_o place_n for_o dead_a man_n bone_n as_o he_o speak_v of_o the_o faithful_a by_o the_o wicked_a count_v as_o good_a as_o dead_a &_o rot_a consume_v to_o the_o bone_n by_o these_o and_o many_o other_o example_n it_o be_v manifest_a that_o the_o proper_a signification_n of_o sheol_n in_o english_a be_v a_o grave_n and_o not_o hell_n mart._n 22._o and_o therefore_o beza_n do_v strange_o abuse_v 55._o his_o reader_n more_o than_o in_o one_o place_n say_v that_o the_o hebrew_n word_n do_v proper_o signify_v grave_a be_v deduce_v of_o a_o verb_n that_o signify_v to_o crave_v or_o ask_v because_o it_o crave_v always_o new_a corpse_n as_o though_o the_o grave_n crave_v more_o than_o hell_n do_v or_o swallow_v 16._o more_o or_o be_v more_o hardly_o satisfy_v and_o fill_v than_o hell_n for_o in_o all_o such_o place_n they_o translate_v grave_a and_o in_o one_o such_o place_n they_o say_v the_o grave_n and_o destruction_n can_v never_o be_v full_a 20._o whereas_o themselves_o a_o little_a before_o translate_v the_o very_a same_o word_n hell_n &_o destruction_n and_o therefore_o it_o may_v have_v please_v 11._o they_o to_o have_v say_v also_o hell_n and_o destruction_n can_v never_o be_v full_a as_o their_o powfellowe_n do_v in_o their_o translation_n and_o again_o we_o shall_v 5._o swallow_v they_o up_o like_o hel._n the_o devil_n we_o read_v go_v about_o continual_o like_o a_o roar_a lion_n seek_v who_o he_o may_v de●ou●_n who_o be_v call_v in_o the_o apocalypse_n abaddon_n that_o 11._o be_v destruction_n and_o so_o very_o apt_o hell_n and_o destruction_n be_v join_v together_o and_o be_v true_o say_v never_o to_o be_v fill_v what_o madness_n and_o impudency_n be_v it_o then_o for_o beza_n to_o write_v thus_o who_o allege_v be_v ignorant_a that_o by_o the_o hebrew_n word_n rather_o be_v signify_v a_o grave_n for_o that_o it_o seem_v after_o a_o sort_n to_o crave_v always_o new_a carcase_n fulk_n 22._o beza_n do_v not_o abuse_v his_o reader_n to_o tell_v he_o that_o sheol_n be_v derive_v of_o a_o verb_n that_o signify_v crave_v or_o ask_v but_o you_o do_v unhonest_o abuse_v beza_n as_o you_o do_v every_o man_n when_o you_o take_v in_o hand_n to_o affirm_v that_o he_o stand_v only_o upon_o the_o etymology_n of_o sheol_n to_o prove_v that_o it_o signify_v the_o grave_n mart._n 23._o and_o again_o concern_v our_o saviour_n christ_n descend_v into_o hell_n and_o deliver_v the_o father_n from_o thence_o it_o 24._o be_v marvel_v f●i●lr_n be●a_n that_o the_o most_o part_n of_o the_o ancient_a father_n be_v in_o this_o error_n whereas_o with_o the_o hebrews_n the_o word_n sheol_n signify_v nothing_o else_o but_o grave_a before_o he_o plead_v upon_o the_o etymology_n or_o nature_n of_o the_o word_n now_o also_o he_o plead_v upon_o the_o authority_n of_o the_o hebrews_n themselves_o if_o he_o be_v not_o know_v to_o be_v very_o impudent_a and_o obstinate_a we_o will_v easy_o mistrust_v his_o skill_n in_o the_o hebrew_n say_v that_o among_o the_o hebrews_n the_o word_n signify_v nothing_o else_o but_o aliud_fw-la grave_n fulk_n 23._o beza_n say_v that_o the_o word_n sheol_n proper_o signify_v nothing_o but_o the_o grave_n nevertheless_o he_o say_v it_o be_v take_v figurative_o for_o tribulation_n which_o be_v near_o to_o extreme_a destruction_n yea_o and_o sometime_o for_o the_o bottomless_a pit_n of_o hell_n mart._n 24._o i_o will_v glad_o know_v what_o be_v those_o hebrews_n do_v not_o the_o hebrew_n text_n of_o the_o holy_a scripture_n best_o tell_v we_o the_o use_n of_o this_o word_n do_v not_o themselves_o translate_v it_o hell_n very_o often_o do_v not_o the_o septuaginta_fw-la always_o if_o any_o hebrew_n in_o the_o world_n be_v ask_v how_o he_o will_v turn_v these_o word_n into_o hebrew_n simile_n estis_fw-la sepulchris_fw-la dealbatis_fw-la you_o be_v like_a to_o white_v grave_n and_o sepulchrum_n eius_fw-la apud_fw-la vos_fw-la est_fw-la his_o grave_n be_v among_o you_o will_v any_o hebrew_n i_o say_v translate_v it_o by_o this_o hebrew_n word_n which_o beza_n say_v among_o the_o hebrews_n signify_v sheol_n nothing_o else_o but_o grave_n ask_v your_o hebrew_n reader_n in_o this_o case_n and_o see_v what_o they_o will_v answer_v fulk_n 24._o the_o best_a of_o the_o hebrews_n that_o either_o interpret_v scripture_n or_o make_v dictionary_n jew_n or_o christian_n do_v acknowledge_v that_o sheol_n do_v proper_o signify_v the_o grave_n that_o the_o septuaginta_fw-la do_v always_o translate_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d it_o prove_v not_o that_o it_o always_o signify_v hell_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v not_o always_o hell_n as_o in_o the_o place_n of_o numb._n 16._o as_o for_o the_o turn_n of_o latin_a into_o hebrew_n be_v not_o our_o controversy_n but_o of_o translate_n hebrew_n into_o english_a sheol_n may_v signify_v the_o grave_n the_o hole_n the_o pit_n as_o f●●ea_o though_o it_o be_v not_o all_o one_o with_o the_o latin_a word_n sepulchrum_n and_o yet_o rabbi_n solomon_n who_o you_o bold_o cite_v in_o the_o 27._o section_n say_v plain_o that_o the_o true_a and_o proper_a interpretation_n 37._o of_o sheol_n be_v keber_n which_o you_o say_v be_v as_o proper_a for_o grave_n as_o lac_n be_v for_o milk_n mart._n 25._o what_o be_v those_o hebrews_n then_o that_o beza_n church_n speak_v of_o forsooth_o certain_a jew_n or_o late_a rabbin_n which_o as_o they_o do_v false_o interpret_v all_o the_o holy_a scripture_n against_o our_o saviour_n christ_n in_o other_o point_n of_o our_o belief_n as_o against_o his_o incarnation_n death_n and_o resurrection_n so_o do_v they_o also_o false_o interpret_v the_o holy_a scripture_n against_o his_o descend_v into_o hell_n which_o those_o jewish_a rabbin_n deny_v because_o they_o look_v for_o another_o messiah_n that_o shall_v not_o die_v at_o all_o and_o consequent_o shall_v not_o after_o his_o death_n go_v down_o into_o hell_n &_o deliver_v the_o father_n expect_v his_o come_n as_o our_o saviour_n christ_n do_v and_o therefore_o those_o jewish_a rabbin_n hold_v as_o the_o heretic_n do_v that_o the_o father_n of_o the_o old_a testament_n be_v in_o heaven_n before_o our_o saviour_n christ_n incarnation_n &_o these_o rabbin_n be_v they_o which_o also_o pervert_v the_o hebrew_n word_n to_o the_o signification_n of_o grave_n in_o such_o place_n of_o the_o holy_a scripture_n as_o speak_v either_o of_o our_o saviour_n christ_n descend_v into_o hell_n or_o of_o the_o father_n go_v down_o into_o hell_n even_o in_o like_a manner_n as_o they_o pervert_v other_o hebrew_n word_n of_o the_o holy_a scripture_n as_o 7._o namely_o alma_fw-la to_o signify_v a_o young_a woman_n not_o a_o virgin_n against_o our_o saviour_n birth_n of_o the_o b._n virgin_n marie_n fulk_n 25._o beza_n speak_v of_o the_o holy_a man_n of_o god_n which_o do_v write_v the_o scripture_n and_o so_o use_v that_o word_n sheol_n as_o it_o can_v not_o be_v take_v to_o signify_v any_o thing_n proper_o but_o the_o grave_n or_o pit_n and_o as_o for_o the_o jewish_a rabbin_n what_o reason_n be_v there_o why_o we_o shall_v not_o credit_n they_o in_o the_o interpretatiou_n of_o word_n of_o their_o own_o tongue_n rather_o than_o any_o ancient_a christian_n ignorant_a of_o the_o hebrew_n tongue_n and_o although_o they_o do_v sometime_o froward_o contend_v about_o the_o signification_n of_o a_o word_n or_o two_o against_o the_o truth_n of_o the_o gospel_n that_o be_v no_o sufficient_a cause_n why_o they_o shall_v be_v discredit_v in_o all_o word_n but_o beside_o they_o beza_n have_v also_o the_o best_a hebritian_n that_o have_v be_v in_o this_o last_o age_n among_o the_o christian_n not_o only_a protestant_n but_o papist_n also_o namely_o pagninus_n and_o masius_n in_o their_o dictionary_n mart._n 26._o and_o if_o these_o late_a rabbin_n be_v the_o hebrew_n that_o beza_n mean_v and_o which_o these_o gay_a english_a translator_n follow_v we_o lament_v that_o they_o join_v themselves_o with_o such_o companion_n be_v the_o swear_a enemy_n of_o our_o saviour_n christ._n sure_o the_o christian_a hebrew_n in_o rome_n and_o elsewhere_o which_o of_o great_a rabbin_n be_v become_v zealous_a doctor_n of_o christianiti●_n and_o therefore_o honour_v every_o mystery_n and_o article_n of_o our_o christian_a faith_n concern_v our_o saviour_n christ_n they_o dispute_v as_o vehement_o against_o those_o other_o rabbin_n as_o we_o do_v against_o the_o heretic_n and_o among_o other_o thing_n they_o tell_v they_o thus_o saul_n say_v 28._o raise_v i_o up_o samuel_n
and_o that_o the_o woman_n say_v i_o see_v god_n ascend_v out_o of_o the_o earth_n and_o a_o old_a man_n be_v ascend_v or_o come_v up_o and_o that_o samuel_n say_v why_o have_v thou_o disquiet_v i_o that_o i_o shall_v be_v raise_v up_o and_o to_o morrow_n thou_o and_o thy_o son_n shall_v be_v with_o i_o and_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la 23._o say_v that_o samuel_n die_v and_o afterward_o lift_v up_o his_o voice_n out_o of_o the_o earth_n etc._n etc._n all_o which_o the_o holy_a scripture_n will_v never_o have_v thus_o express_v whether_o it_o be_v samuel_n in_o deed_n o●_n not_o if_o saul_n and_o the_o jew_n than_o have_v believe_v that_o their_o prophet_n and_o patriarch_n have_v be_v in_o heaven_n about_o and_o as_o for_o the_o hebrew_n word_n they_o make_v it_o as_o every_o boy_n among_o the_o jew_n do_v well_o know_v as_o proper_a a_o word_n for_o hell_n as_o panis_n be_v for_o bread_n and_o as_o unproper_a for_o a_o grave_n though_o so_o it_o may_v be_v use_v by_o a_o figure_n of_o speech_n as_o cymba_fw-la charontis_fw-la be_v latin_a for_o death_n fulk_n 26._o if_o we_o follow_v the_o jew_n in_o exposition_n of_o the_o scripture_n against_o christ_n we_o be_v not_o so_o much_o to_o be_v pity_v as_o to_o be_v abhor_v but_o if_o we_o be_v content_a to_o learn_v the_o propriety_n of_o hebrew_n word_n of_o the_o learned_a rabbinsi_fw-fr as_o hierom_n be_v glad_a to_o do_v of_o his_o rabbin_z who_o as_o it_o appear_v by_o his_o scholar_n in_o some_o place_n be_v not_o excellent_o learn_v there_o be_v no_o cause_n why_o any_o man_n shall_v pity_v we_o but_o they_o rather_o that_o to_o cloak_v their_o ignorance_n in_o the_o hebrew_n tongue_n pretend_v as_o if_o it_o be_v more_o unlawful_a to_o learn_v hebrew_n of_o the_o hebrew_n rabbin_n than_o latin_a of_o quintilian_n or_o priscian_n and_o greek_a of_o gaza_n suidas_n and_o such_o like_a that_o you_o tell_v u●_n of_o the_o romishe_a rabbin_n convert_v from_o judai●me_n to_o papistry_n be_v not_o worth_a a_o straw_n for_o their_o argument_n of_o saules_n and_o a_o witch_n opinion_n that_o the_o dead_a may_v be_v raise_v prove_v nothing_o in_o the_o world_n that_o they_o be_v in_o hell_n and_o the_o son_n of_o syrach_n show_v himself_o not_o to_o be_v direct_v by_o the_o spirit_n of_o god_n which_o affirm_v samuel_n do_v lift_v up_o his_o voice_n after_o his_o death_n out_o of_o the_o earth_n contrary_a to_o the_o judgement_n of_o catholic_a doctor_n of_o the_o church_n for_o that_o the_o scripture_n speak_v of_o samuel_n raise_v by_o the_o witch_n be_v mean_v of_o a_o wicked_a spirit_n counterfeit_v the_o shape_n and_o similitude_n of_o samuel_n for_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a and_o holy_a prophet_n be_v not_o at_o the_o commandment_n of_o witch_n but_o at_o rest_n with_o god_n where_o they_o can_v not_o be_v disquiet_v as_o for_o the_o authority_n of_o those_o unknowen_a author_n that_o teach_v boy_n to_o say_v sheol_n be_v as_o proper_a for_o hell_n as_o panis_fw-la for_o bread_n we_o may_v esteem_v it_o to_o be_v of_o as_o good_a credit_n as_o charon_n boat_n pluto_n palace_n and_o cerberus_n three_o head_n etc._n etc._n mart._n 27._o but_o what_o speak_v i_o of_o these_o do_v no_o the_o great_a and_o most_o ancient_a rabbin_n so_o to_o call_v they_o the_o septuaginta_fw-la trin._n always_o translate_v the_o hebrew_n word_n by_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v proper_o hell_n do_v not_o the_o talmudiste_n and_o chaldee_n paraphrase_n and_o rabbi_n solomon_n jarhi_n handle_v these_o place_n of_o the_o psalm_n he_o will_v deliver_v my_o soul_n from_o the_o hand_n of_o sheol_n interpret_v it_o by_o gehinum_fw-la that_o be_v gehenna_n hell_n and_o yet_o the_o caluinist_n bring_v this_o place_n for_o a_o example_n that_o it_o signify_v grave_a likewise_o upon_o this_o place_n let_v all_o sinner_n be_v turn_v into_o sheol_n the_o foresay_a rabbin_n interpret_v it_o by_o gehinum_fw-la hell_n insomuch_o that_o in_o the_o proverb_n and_o in_o job_n it_o 26._o be_v join_v with_o abaddon_n where_o rabbi_n levi_n according_a to_o the_o opinion_n of_o the_o hebrew_n expound_v sheol_n to_o be_v the_o low_a region_n of_o the_o world_n a_o deep_a place_n opposite_a to_o heaven_n whereof_o it_o be_v write_v if_o i_o descend_v into_o hell_n thou_o be_v present_a and_o so_o do_v rabbi_n abraham_n expound_v the_o same_o word_n in_o chap._n 2._o jon●_n fulk_n 27._o although_o the_o septuaginta_fw-la do_v always_o translate_v sheol_n by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d yet_o do_v they_o not_o thereby_o always_o understand_v hell_n as_o it_o be_v manifest_a in_o all_o those_o place_n where_o the_o scripture_n speak_v of_o a_o receptacle_n of_o dead_a body_n but_o now_o you_o will_v bear_v we_o down_o with_o rabbin_n talmudist_n and_o chaldee_n paraphrase_n and_o first_o you_o say_v that_o all_o these_o handle_v that_o verse_n of_o the_o 49._o psalm_n he_o will_v deliver_v my_o soul_n from_o the_o hand_n of_o sheol_n interpret_v it_o by_o gehinnom_n that_o be_v hell_n i_o grant_v that_o rabbi_n joseph_n use_v the_o liberty_n of_o a_o paraphrast_n rather_o than_o a_o translator_n interprete_v the_o word_n by_o gehinnom_n that_o signify_v hell_n fire_n and_o so_o the_o sense_n be_v true_a for_o god_n deliver_v david_n from_o eternal_a damnation_n but_o rabbi_n david_n chimchi_n expound_v the_o same_o place_n according_a to_o the_o proper_a signification_n of_o sheol_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n the_o prophet_n say_v when_o he_o see_v the_o destruction_n of_o the_o soul_n of_o the_o wicked_a in_o their_o death_n in_o the_o day_n in_o which_o my_o body_n shall_v go_v down_o to_o sheol_n the_o grave_n god_n shall_v deliver_v my_o soul_n from_o the_o hand_n of_o sheol_n the_o grave_n that_o my_o soul_n shall_v not_o perish_v with_o my_o body_n you_o see_v therefore_o that_o all_o the_o rabbin_n be_v not_o of_o your_o side_n no_o nor_o rabbi_n solomon_n jarchi_n who_o you_o cite_v for_o upon_o 37._o of_o genesis_n verse_n 35._o where_n jacob_n say_v he_o will_v go_v down_o to_o the_o grave_n mourn_a thus_o he_o write_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mourn_v to_o sheol_n according_a to_o the_o plain_a and_o literal_a sense_n the_o interpretation_n thereof_o be_v the_o grain_n in_o my_o mourning_n i_o will_v be_v bury_v and_o i_o will_v not_o be_v comfort_v all_o my_o day_n but_o after_o the_o midrash_n or_o exposition_n not_o according_a to_o the_o letter_n it_o be_v hell_n this_o sign_n be_v deliver_v by_o hand_n or_o by_o tradition_n from_o the_o mouth_n of_o his_o power_n that_o be_v from_o a_o divine_a oracle_n if_o not_o one_o of_o my_o son_n shall_v die_v in_o my_o life_n time_n i_o have_v confidence_n that_o i_o shall_v not_o see_v hell_n by_o this_o say_n it_o be_v manifest_a that_o this_o rabbine_n acknowledge_v the_o true_a and_o proper_a translation_n of_o this_o word_n sheol_n be_v to_o the_o grave_n although_o after_o figurative_a and_o sometime_o fond_a exposition_n it_o be_v interpret_v for_o hell_n likewise_o you_o say_v but_o untrue_o of_o this_o verse_n psal._n 9_o v._o 18._o let_v all_o sinner_n be_v turn_v to_o sheol_n for_o there_o the_o chaldee_n paraphrast_n retain_v the_o word_n sheol_n and_o do_v not_o give_v any_o other_o word_n for_o it_o david_n chimchi_n interprete_v it_o according_a to_o the_o literal_a sense_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d let_v the_o wicked_a be_v turn_v into_o the_o grave_n which_o be_v so_o strange_a with_o you_o to_o be_v answerable_a to_o sheol_n although_o as_o r._n solomon_n he_o say_v it_o may_v be_v understand_v of_o their_o burial_n in_o hell_n that_o sheol_n in_o the_o proverb_n &_o job_n be_v join_v with_o abaddom_n 26._o it_o hinder_v it_o not_o to_o signify_v the_o grave_n where_o be_v the_o destru_fw-la ction_n and_o consumption_n of_o the_o body_n and_o prou._n 15._o v._n 11._o the_o chaldee_n paraphrast_n retain_v sheol_n which_o kabuenaki_n expound_v thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n it_o be_v say_v of_o sheol_n and_o abaddon_n that_o sheol_n be_v the_o grave_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o abaddon_n be_v hell_n which_o be_v deep_o than_o the_o grave_n etc._n etc._n and_o although_o in_o job_n rabbi_n levi_n and_o other_o expound_v sheol_n for_o a_o secret_a place_n about_o the_o centre_n of_o the_o earth_n which_o shall_v seem_v to_o be_v 〈◊〉_d hell_n yet_o they_o say_v not_o that_o this_o be_v the_o proper_a signification_n of_o the_o word_n sheol_n for_o in_o the_o 21._o of_o job._n v._n 13._o the_o chaldee_n paraphrast_n for_o sheol_n interprete_v kebureta_n the_o grave_n and_o in_o the_o 14._o verse_n 13._o beith_n kebureta_fw-la the_o house_n of_o the_o grave_n and_o 17._o v._o 12._o and_o
i_o marvel_v whether_o you_o read_v that_o say_n in_o basil_n and_o dare_v for_o sin_n &_o shame_n allege_v it_o for_o your_o popist●_n penance_n where_o he_o plain_o show_v the_o use_n &_o end_n of_o sack_n cloth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sackcloth_n be_v a_o helper_n unto_o repentance_n be_v a_o sign_n of_o humiliation_n for_o of_o old_a time_n the_o father_n repent_v sit_v in_o sackeclothe_v &_o ash_n this_o sign_n of_o humble_v or_o of_o submission_n you_o have_v clean_o omit_v thus_o you_o use_v to_o gelde_v the_o doctor_n say_n when_o you_o rehearse_v they_o sackcloth_n therefore_o serve_v to_o repentance_n as_o a_o testimony_n of_o sorrow_n and_o humble_v of_o ourselves_o before_o god_n not_o as_o any_o satisfaction_n or_o amends_n for_o our_o sin_n the_o rest_n of_o the_o place_n that_o you_o cite_v to_o prove_v that_o sorrow_n be_v a_o part_n of_o repentance_n be_v altogether_o needless_a for_o we_o also_o do_v acknowledge_v the_o same_o our_o question_n be_v not_o of_o sorrow_n but_o of_o satisfaction_n to_o be_v a_o part_n of_o repentance_n likewise_o the_o work_n worthy_a or_o meet_v for_o repentance_n do_v argue_v the_o repentance_n to_o be_v unfeigned_a and_o undissembled_a but_o they_o prove_v not_o that_o by_o they_o a_o satisfaction_n be_v make_v for_o the_o sin_n commit_v before_o repentance_n for_o a_o new_a life_n new_a manner_n new_a fruit_n must_v follow_v a_o mind_n that_o be_v true_o turn_v unto_o god_n and_o change_v from_o delight_n in_o sin_n to_o hate_v and_o abhor_v sin_n and_o to_o study_n unto_o amendment_n of_o life_n mart._n 3._o second_o for_o the_o signification_n of_o this_o greek_a word_n in_o all_o the_o greek_a church_n and_o greek_a father_n even_o from_o s._n denys_n the_o areopagite_n s._n paul_n scholar_n who_o must_v needs_o deduce_v it_o from_o the_o scripture_n and_o learn_v it_o of_o the_o apostle_n it_o be_v most_o evident_a that_o they_o use_v this_o word_n for_o that_o penance_n which_o be_v do_v in_o the_o primitive_a church_n according_a to_o the_o penitential_a canon_n whereof_o all_o antiquity_n of_o counsel_n and_o father_n be_v 〈◊〉_d full_a in_o so_o much_o that_o s._n denys_n reckon_v up_o the_o three_o sort_n of_o person_n that_o be_v exclude_v from_o see_v and_o participate_v of_o the_o divine_a mystery_n of_o christ_n body_n and_o blood_n to_o wit_n catechuman_n poenitent_o and_o the_o possess_v of_o ill_a spirit_n for_o poenitent_o he_o say_v in_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v such_o as_o be_v in_o their_o course_n of_o penance_n or_o have_v not_o yet_o do_v their_o full_a penance_n which_o penance_n s._n augustine_n declare_v thus_o ho._n 27._o inter_fw-la 50._o ho._n and_o ep_v 108._o est_fw-la poenitentia_fw-la gravior_fw-la etc._n etc._n there_o be_v a_o more_o grievous_a &_o more_o mournful_a penance_n whereby_o proper_o they_o be_v call_v in_o the_o church_n that_o be_v poenitentes_fw-la remove_v also_o from_o partake_v the_o sacrament_n of_o the_o altar_n and_o the_o greek_a ecclesiastical_a history_n thus_o in_o the_o church_n of_o rome_n there_o be_v a_o manifest_a &_o know_a place_n for_o fabiola_n the_o poenitent_o &_o in_o it_o they_o stand_v sorrowful_a &_o as_o it_o be_v mourning_n &_o when_o the_o sacrifice_n be_v end_v be_v not_o make_v partaker_n thereof_o with_o weep_v and_o lamentation_n they_o cast_v themselves_o flat_a on_o the_o ground_n then_o the_o bishop_n weep_v also_o with_o compassion_n lift_v they_o up_o and_o after_o a_o certain_a time_n enjoin_v absolu_v they_o from_o their_o penance_n this_o the_o priest_n or_o bishop_n of_o rome_n keep_v from_o the_o very_a beginning_n even_o until_o our_o time_n fulk_n 3._o although_o denis_n who_o book_n be_v now_o extant_a be_v no_o more_o s._n paul_n disciple_n than_o he_o be_v s._n paul_n himself_o yet_o i_o will_v grant_v that_o the_o public_a testification_n of_o repentance_n in_o such_o as_o have_v open_o fall_v be_v in_o the_o primitive_a church_n not_o only_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o a_o metonymy_n but_o also_o that_o the_o word_n of_o satisfaction_n be_v use_v not_o that_o they_o have_v any_o meaning_n to_o satisfy_v the_o justice_n of_o god_n by_o such_o external_a work_n but_o that_o by_o those_o outward_a trial_n of_o their_o repentance_n the_o church_n be_v satisfy_v which_o by_o their_o fall_n be_v offend_v and_o the_o governor_n of_o the_o church_n by_o such_o sign_n of_o true_a sorrow_n and_o amendment_n be_v persuade_v to_o receive_v they_o again_o into_o the_o congregation_n from_o whence_o until_o sufficient_a trial_n have_v of_o their_o repentance_n they_o be_v separate_v and_o exclude_v but_o this_o proove_v not_o that_o the_o inward_a repentance_n which_o god_n give_v when_o he_o turn_v we_o unto_o he_o have_v in_o it_o any_o satisfaction_n for_o our_o sin_n which_o no_o sacrifice_n be_v able_a to_o make_v but_o only_o the_o lamb_n of_o god_n which_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n the_o place_n you_o cite_v as_o well_o out_o of_o denis_n as_o of_o s._n augustine_n and_o sozomene_n do_v prove_v this_o that_o i_o say_v to_o be_v understand_v of_o public_a sign_n of_o repentance_n without_o that_o any_o satisfaction_n unto_o god_n justice_n in_o those_o time_n by_o such_o penance_n be_v intend_v mart._n 4._o in_o these_o word_n and_o other_o in_o the_o same_o 10._o chapter_n and_o in_o socrates_n greek_a history_n likewise_o when_o they_o speak_v of_o poenitent_o that_o confess_v and_o lament_v their_o sin_n that_o be_v enjoin_v penance_n for_o the_o same_o and_o do_v it_o i_o will_v demand_v of_o our_o english_a grecian_n in_o what_o greek_a word_n they_o express_v all_o this_o do_v they_o it_o not_o in_o the_o word_n which_o we_o now_o speak_v of_o and_o which_o therefore_o be_v prove_v most_o evident_o to_o signify_v penance_n and_o do_v penance_n again_o when_o the_o most_o ancient_a council_n of_o laodicea_n can_v 2._o say_v that_o the_o time_n of_o penance_n shall_v 〈◊〉_d be_v give_v to_o offender_n according_a to_o the_o proportion_n of_o the_o fault_n and_o again_o can_v 9_o that_o such_o shall_v not_o communicate_v till_o a_o certain_a time_n but_o after_o they_o have_v do_v penance_n and_o confess_v their_o fault_n then_o to_o be_v receyve_v and_o again_o can_v 19_o after_o the_o catechuman_n be_v go_v out_o that_o prayer_n be_v make_v of_o the_o poenitentes_fw-la or_o they_o that_o be_v in_o do_v penance_n and_o when_o the_o first_o council_n of_o nice_a say_v can_v 12._o about_o shorten_v or_o prolong_v the_o day_n of_o penance_n that_o they_o must_v well_o examine_v their_o purpose_n and_o manner_n of_o do_v penance_n that_o be_v with_o what_o alacrity_n of_o mind_n tear_n patience_n humility_n good_a work_n they_o accomplish_v the_o same_o and_o according_o to_o deal_v more_o merciful_o with_o they_o as_o be_v there_o express_v in_o the_o council_n when_o saint_n basil_n can._n 1._o ad_fw-la amphiloch_n speak_v after_o the_o same_o sort_n when_o saint_n chrysostome_n call_v the_o sackcloth_n and_o fast_v of_o the_o ninivites_fw-la for_o certain_a day_n tot_fw-la dierum_fw-la poenitentiam_fw-la so_o many_o day_n penance_n in_o all_o these_o place_n i_o will_v glad_o know_v of_o our_o english_a grecian_n whether_o these_o speech_n of_o penance_n and_o do_v penaun●ce_n be_v not_o express_v by_o the_o say_a greek_a word_n which_o they_o will_v in_o no_o case_n so_o to_o signify_v fulk_n 4._o a_o matter_n of_o great_a weight_n i_o promise_v you_o to_o inquire_v of_o our_o english_a grecian_n in_o what_o greek_a word_n they_o express_v all_o this_o very_o in_o the_o same_o greek_a word_n which_o signify_v repentance_n or_o repent_v and_o so_o may_v be_v express_v in_o english_a neither_o be_v there_o any_o thing_n in_o any_o of_o the_o counsel_n or_o doctor_n by_o you_o cite_v or_o quote_v that_o have_v any_o other_o intention_n than_o i_o have_v before_o express_v the_o word_n of_o penance_n and_o do_v penance_n if_o you_o mean_v the_o same_o by_o they_o that_o we_o and_o you_o do_v by_o repent_v and_o repentance_n we_o will_v not_o strive_v with_o you_o for_o term_n but_o that_o you_o have_v a_o other_o meaning_n in_o they_o appear_v by_o this_o that_o you_o translate_v the_o same_o word_n poenitentia_fw-la common_o penance_n as_o when_o it_o be_v agere_fw-la poenitentiam_fw-la but_o when_o it_o be_v say_v that_o god_n do_v dare_v poenitentiam_fw-la than_o you_o translate_v it_o repentance_n whereby_o it_o appear_v you_o mean_v the_o penance_n which_o you_o will_v have_v man_n to_o do_v be_v not_o that_o repentance_n which_o be_v the_o gift_n of_o god_n else_o why_o say_v you_o not_o acts._n 5._o that_o god_n have_v exalt_v christ_n to_o be_v prince_n and_o saviour_n to_o give_v penance_n to_o israel_n and_o remission_n of_o sin_n if_o penance_n
again_o as_o in_o all_o church_n they_o do_v which_o be_v call_v poenitentes_fw-la for_o of_o appellantur_fw-la such_o penance_n speak_v s_o paul_n 2._o cor._n 12._o 21._o saying_n that_o i_o lament_v not_o many_o of_o they_o which_o before_o have_v sin_v and_o have_v not_o do_v penance_n for_o their_o uncleanness_n we_o have_v also_o in_o the_o act_n that_o simon_n magus_n 18._o be_v baptize_v be_v admonish_v by_o peter_n to_o do_v penance_n poenitentiam_fw-la for_o his_o grievous_a sin_n there_o be_v also_o in_o manner_n a_o daily_a penance_n of_o the_o good_a and_o humble_a believer_n in_o which_o we_o knock_v our_o breast_n say_v forgive_v we_o our_o dette_n for_o these_o venial_a and_o daily_a offence_n fa_v and_o alm_n and_o prayer_n be_v watchful_o use_v and_o humble_v our_o soul_n we_o cease_v not_o after_o a_o sort_n to_o do_v poenitentiam_fw-la daily_a penance_n fulk_n 8._o that_o all_o the_o latin_a church_n and_o the_o glorious_a doctor_n thereof_o have_v always_o red_a as_o the_o vulgar_a latin_a interpreter_n translate_v you_o prove_v by_o a_o example_n of_o s._n augustine_n in_o which_o also_o it_o be_v manifest_a that_o s._n augustine_n understand_v the_o phrase_n not_o only_o for_o the_o exercise_n of_o public_a poenitentes_fw-la but_o also_o for_o the_o inward_a repentance_n of_o the_o hart_n but_o because_o you_o challenge_v all_o the_o doctor_n of_o the_o latin_a church_n for_o the_o use_n of_o this_o word_n poenitentia_fw-la i_o pray_v you_o consider_v what_o tertullian_n write_v against_o martion_n who_o cavilled_a about_o the_o repent_v ascribe_v in_o scripture_n to_o god_n in_o graeco_fw-la sono_fw-la etc._n etc._n in_o the_o greek_a sound_n the_o name_n of_o repentance_n be_v make_v not_o of_o confession_n of_o a_o offence_n but_o of_o change_v of_o the_o mind_n and_o in_o his_o book_n de_fw-fr poenitentia_fw-la where_o he_o treat_v even_o of_o public_a repentance_n cite_v the_o testimony_n of_o john_n baptiste_n he_o say_v non_fw-la tacet_fw-la johannes_n poenitentiam_fw-la initote_fw-la pbe._n dicens_fw-la john_n hold_v not_o his_o peace_n say_v begin_v repentance_n hilarius_n also_o show_v what_o poenitentiae_fw-la do_v signify_v when_o he_o say_v peccati_fw-la poenitentia_fw-la est_fw-la ab_fw-la eo_fw-la quod_fw-la poenitendum_fw-la intellexeris_fw-la destitisse_fw-la repentance_n of_o sin_n be_v to_o have_v cease_v from_o that_o which_o you_o have_v understand_v that_o it_o must_v be_v repent_v of_o likewise_o against_o the_o novatians_n that_o deny_v repentance_n 137._o cum_fw-la ad_fw-la poenitentiam_fw-la per_fw-la quam_fw-la à_fw-la peccatis_fw-la desistitur_fw-la when_o unto_o repentance_n by_o which_o man_n cease_v from_o sin_n the_o doctrine_n of_o the_o law_n prophet_n gospel_n apostle_n exhort_v they_o that_o have_v sin_v and_o even_o your_o vulgar_a interpreter_n in_o saint_n mark_n say_v poenitemini_fw-la for_o that_o he_o say_v in_o matthew_n agite_fw-la poenitentiam_fw-la by_o which_o it_o be_v certain_a that_o he_o mean_v one_o thing_n in_o both_o namely_o repentance_n of_o heart_n and_o no_o satisfaction_n of_o work_n mart._n 9_o in_o these_o word_n of_o s._n augustine_n it_o be_v plain_a that_o he_o speak_v of_o painful_a or_o penitential_a work_n for_o satisfaction_n of_o sin_n that_o be_v penance_n again_o that_o there_o be_v three_o kind_n of_o the_o same_o one_o before_o baptism_n a_o other_o after_o baptism_n for_o great_a offence_n great_a and_o long_o the_o other_o daily_o for_o common_a and_o little_a venial_a saulte_n which_o the_o best_a man_n also_o commit_v in_o this_o frail_a nature_n again_o that_o the_o two_o former_a be_v signify_v and_o speak_v of_o in_o the_o three_o place_n of_o scripture_n by_o he_o allege_v where_o we_o see_v that_o he_o read_v altogether_o as_o the_o vulgar_a interpreter_n translate_v and_o expound_v all_o three_o place_n of_o penance_n for_o sin_n and_o so_o approve_v that_o signification_n of_o the_o greek_a word_n yea_o in_o say_v that_o for_o venial_a sin_n we_o knock_v our_o breast_n fast_o give_v alm_n and_o pray_v and_o so_o cease_v not_o quotidianam_fw-la agere_fw-la poenitentiam_fw-la what_o do_v he_o mean_v but_o daily_a penance_n and_o satisfaction_n read_v also_o s._n cyprian_n beside_o other_o place_n epist_n 52._o num_fw-la 6._o where_o his_o citation_n of_o scripture_n be_v according_a to_o the_o old_a latin_a interpreter_n and_o his_o exposition_n according_a of_o do_v penance_n and_o make_v satisfaction_n for_o sin_n commit_v but_o i_o need_v not_o proceed_v further_o in_o allege_v either_o s._n cyprian_n or_o other_o ancient_a father_n for_o this_o purpose_n because_o the_o adversary_n grant_v it_o howbeit_o in_o what_o term_n they_o grant_v it_o and_o how_o malapert_o they_o accuse_v all_o the_o ancient_a father_n at_o once_o for_o the_o same_o it_o shall_v not_o be_v amiss_o here_o to_o put_v down_o their_o word_n fulk_n 9_o s._n augustine_n speak_v nothing_o of_o satisfaction_n for_o sin_n but_o as_o i_o have_v say_v of_o such_o exercise_n as_o be_v appoint_v by_o the_o church_n to_o testify_v their_o repentance_n the_o occasion_n of_o all_o these_o word_n be_v of_o one_o that_o be_v a_o novatian_a who_o say_v that_o peter_n be_v not_o baptize_v when_o he_o be_v receyve_v into_o repentance_n after_o his_o denial_n and_o where_o he_o use_v this_o word_n egisse_fw-la poenitentiam_fw-la s._n augustine_n deni_v that_o he_o do_v open_a penance_n as_o they_o that_o we_o proper_o call_v poenitentes_fw-la quod_fw-la autem_fw-la dicitur_fw-la petrum_fw-la egisse_fw-la poenitentiam_fw-la but_o where_o it_o be_v say_v that_o peter_n do_v penance_n we_o must_v beware_v that_o he_o be_v not_o think_v so_o to_o have_v do_v it_o as_o they_o do_v it_o in_o the_o church_n which_o be_v proper_o call_v poenitentes_fw-la and_o who_o can_v abide_v this_o that_o we_o shall_v think_v that_o the_o chief_a of_o the_o apostle_n be_v to_o be_v number_v among_o such_o poenitent_o for_o it_o repent_v he_o that_o he_o deny_v christ_n which_o thing_n his_o tear_n do_v show_v these_o word_n declare_v that_o agere_fw-la poenitentiam_fw-la with_o augustine_n signify_v to_o be_v inward_o repentant_a as_o well_o as_o to_o do_v those_o external_a work_n which_o be_v token_n of_o repentance_n also_o that_o tear_n fasting_n and_o such_o like_a be_v argument_n and_o sign_n of_o repentance_n before_o god_n and_o not_o any_o part_n of_o that_o repentance_n in_o deed_n and_o much_o less_o any_o satisfaction_n for_o sin_n of_o this_o penance_n or_o repentance_n of_o s._n peter_n s._n ambrose_n say_v lachrymas_fw-la eius_fw-la lego_fw-la satisfactionem_fw-la non_fw-la lego_fw-la i_o read_v of_o his_o tear_n i_o read_v not_o of_o 22._o his_o satisfaction_n in_o that_o augustine_n use_v the_o word_n of_o the_o old_a interpreter_n it_o be_v no_o matter_n for_o he_o use_v also_o his_o meaning_n but_o this_o usage_n of_o he_o prove_v not_o the_o antiquity_n of_o the_o vulgar_a latin_a translation_n but_o contrari_fw-la wise_a it_o be_v certain_a that_o s._n augustine_n follow_v a_o other_o translation_n for_o in_o the_o text_n 2._o cor._n 12._o where_o your_o vulgar_a latin_a have_v super_fw-la immunditia_fw-la &_o fornication_n &_o impudicitia_fw-la quam_fw-la gesserunt_fw-la s._n augustine_n read_v super_fw-la immunditia_fw-la &_o luxuria_fw-la &_o fornication_n quam_fw-la egerunt_fw-la that_o s._n cyprian_n use_v the_o term_n agere_fw-la poenitentiam_fw-la and_o satisfaction_n also_o speak_v of_o public_a repentance_n it_o shall_v be_v easy_o grant_v but_o in_o none_o other_o sense_n than_o i_o have_v often_o declare_v but_o where_o you_o say_v that_o his_o citation_n be_v according_a to_o the_o latin_a interpreter_n it_o be_v false_a for_o apoc._n 2._o your_o vulgar_a text_n be_v memor_n esto_fw-la itaque_fw-la unde_fw-la excideris_fw-la &_o age_n poenitentiam_fw-la &_o prima_fw-la opera_fw-la fac_fw-la but_o cyprian_n citation_n be_v memento_n unde_fw-la cecideris_fw-la &_o age_n poenitentiam_fw-la &_o fac_fw-la priora_fw-la opera_fw-la likewise_o psalm_n 88_o you_o read_v in_o your_o vulgar_a latin_a visitabo_fw-la in_o virga_fw-la iniquitates_fw-la eorum_fw-la &_o in_o verberibus_fw-la peccata_fw-la eorum_fw-la but_o cyprian_n cit_v thus_o visitabo_fw-la in_o virga_fw-la facinora_fw-la eorum_fw-la &_o in_o flagellis_fw-la delicta_fw-la eorum_fw-la but_o that_o his_o exposition_n be_v of_o any_o other_o penance_n than_o of_o open_a penance_n or_o of_o any_o other_o satisfaction_n than_o of_o satisfaction_n to_o the_o church_n your_o adversary_n will_v not_o grant_v you_o although_o they_o may_v grant_v you_o that_o he_o ascribe_v too_o much_o unto_o such_o external_a token_n of_o repentance_n mart._n 10._o whereas_o the_o reverend_a godly_a and_o learned_a father_n edmund_n campion_n have_v object_v in_o his_o book_n the_o protestant_n accusation_n of_o s._n cyprian_n for_o the_o matter_n of_o penance_n the_o good_a man_n that_o answer_v for_o both_o university_n say_v thus_o camp_n to_o that_o point_n but_o whereas_o magdeburgenses_n lutheran_n writer_n of_o that_o city_n complain_v that_o he_o deprave_a the_o doctrine_n of_o
their_o doctrine_n but_o what_o be_v their_o practice_n in_o the_o regiment_n of_o their_o church_n clean_o contrary_n for_o in_o the_o order_n of_o the_o communion_n book_n where_o it_o be_v appoint_v what_o the_o minister_n shall_v do_v it_o be_v indifferent_o say_v then_o shall_v the_o priest_n do_v or_o say_v this_o and_o that_o and_o then_o shall_v the_o minister_n etc._n etc._n whereby_o it_o be_v evident_a that_o they_o make_v priest_n a_o proper_a and_o peculiar_a calling_n apply_v to_o their_o minister_n and_o so_o their_o practice_n be_v contrary_a to_o their_o teach_n and_o doctrine_n fulk_n 7._o i_o have_v satisfy_v your_o desire_n before_o if_o you_o listen_v to_o know_v our_o translation_n must_v be_v as_o near_o as_o it_o can_v to_o express_v the_o true_a signification_n of_o the_o original_a word_n &_o so_o it_o be_v in_o that_o place_n of_o the_o acts._n 14._o v._o 23._o which_v be_v grant_v by_o they_o that_o deny_v the_o necessity_n of_o ●at_a form_n of_o election_n to_o continue_v always_o give_v no_o more_o advantage_n to_o the_o adversary_n than_o they_o will_v take_v out_o of_o the_o signification_n of_o the_o greek_a word_n how_o soever_o it_o be_v translate_v your_o example_n of_o master_n whitaker_n deny_v the_o name_n of_o priest_n to_o be_v apply_v to_o the_o minister_n of_o the_o gospel_n to_o prove_v that_o we_o must_v maintain_v our_o ecclesiastical_a state_n how_o soever_o we_o translate_v be_v very_o fond_a and_o ridiculous_a as_o also_o the_o contradiction_n that_o you_o will_v make_v between_o he_o and_o the_o service_n book_n touch_v the_o name_n of_o priest_n there_o use_v and_o allow_v master_n whitaker_n write_v in_o latin_a speak_v of_o the_o latin_a term_n sacerdos_n the_o communion_n book_n of_o the_o english_a word_n priest_n be_v not_o this_o a_o goodly_a net_n for_o a_o fool_n to_o dance_v naked_a in_o and_o think_v that_o no_o body_n can_v see_v he_o mart._n 8._o now_o concern_v imposition_n or_o lay_v on_o of_o hand_n in_o make_v their_o minister_n which_o the_o puritan_n also_o 6._o be_v force_v to_o allow_v by_o other_o word_n of_o scripture_n howsoever_o they_o dispute_v and_o jangle_n against_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d none_o of_o they_o all_o make_v more_o of_o it_o than_o of_o the_o like_a judaical_a ceremony_n in_o the_o old_a law_n not_o acknowledge_v that_o there_o be_v any_o grace_n give_v withal_o though_o the_o apostle_n say_v there_o be_v in_o express_a term_n but_o they_o will_v answer_v this_o text_n as_o they_o be_v wont_v with_o a_o favourable_a translation_n turn_v grace_n into_o gift_n as_o when_o the_o apostle_n say_v thus_o neglect_v 〈◊〉_d not_o the_o grace_n that_o be_v in_o thou_o which_o be_v give_v thou_o by_o prophecy_n with_o imposition_n of_o the_o hand_n of_o priesthood_n they_o translate_v neglect_v not_o the_o gift_n and_o beza_n most_o impudent_o for_o by_o prophecy_n translate_v to_o prophesy_v make_v that_o only_o to_o be_v this_o gift_n and_o withal_o add_v this_o goodly_a exposition_n that_o he_o have_v the_o gift_n of_o prophecy_n or_o preach_v before_o and_o now_o by_o imposition_n of_o hand_n be_v choose_v only_o to_o execute_v that_o function_n but_o because_o it_o may_v be_v object_v that_o the_o apostle_n say_v which_o be_v give_v thou_o with_o the_o imposition_n of_o hand_n or_o as_o he_o speak_v in_o a_o other_o place_n by_o imposition_n 1._o of_o hand_n make_v this_o imposition_n of_o hand_n a_o instrumental_a cause_n of_o give_v this_o grace_n he_o say_v that_o it_o do_v only_o confirm_v the_o grace_n or_o gift_n before_o give_v fulk_n 8._o though_o we_o find_v that_o by_o or_o with_o imposition_n of_o hand_n many_o rare_a and_o extraordinary_a gift_n of_o prophecy_n of_o tongue_n and_o such_o like_a be_v give_v in_o the_o apostle_n time_n yet_o we_o find_v not_o where_o that_o grace_n be_v ordinary_o give_v by_o that_o ceremony_n use_v always_o in_o the_o church_n for_o ordination_n of_o the_o minister_n thereof_o but_o whether_o there_o be_v or_o not_o our_o translation_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d into_o gift_n be_v true_a and_o proper_a to_o the_o word_n for_o albeit_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v not_o only_o for_o the_o favour_n of_o god_n but_o also_o for_o his_o gracious_a gift_n yet_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v never_o take_v in_o the_o scripture_n but_o for_o a_o free_a gift_n or_o a_o gift_n of_o his_o grace_n that_o beza_n refer_v the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o end_n of_o the_o gift_n he_o have_v the_o nature_n of_o the_o word_n to_o bear_v he_o out_o which_o may_v well_o abide_v that_o sense_n and_o yet_o he_o do_v not_o reject_v the_o other_o common_a interpretation_n by_o prophecy_n that_o by_o appointment_n of_o the_o holy_a ghost_n utter_v by_o some_o of_o the_o prophet_n but_o where_o you_o wrangle_v about_o the_o gift_n of_o prophecy_n as_o though_o he_o be_v utter_o void_a thereof_o before_o he_o receive_v imposition_n of_o hand_n i_o know_v not_o what_o you_o mean_v will_v you_o have_v we_o think_v that_o he_o be_v ordain_v priest_n or_o elder_a or_o to_o any_o office_n of_o the_o church_n without_o competent_a gift_n meet_v to_o discharge_v his_o office_n that_o the_o gift_n of_o prophecy_n as_o well_o as_o of_o speak_v with_o tongue_n may_v be_v give_v by_o and_o with_o imposition_n of_o hand_n beza_n doubt_v not_o but_o it_o be_v out_o of_o doubt_n that_o to_o a_o office_n none_o be_v choose_v or_o admit_v by_o the_o apostle_n and_o the_o rest_n of_o the_o presbytery_n of_o ephesus_n but_o such_o as_o have_v sufficient_a gift_n to_o answer_v that_o office_n mart._n 9_o thus_o it_o be_v evident_a that_o though_o the_o apostle_n speak_v never_o so_o plain_a for_o the_o dignity_n of_o holy_a order_n that_o it_o give_v grace_n and_o consequent_o be_v a_o sacrament_n they_o pervert_v all_o to_o the_o contrary_a make_v it_o a_o bare_a ceremony_n suppress_v the_o word_n grace_n which_o be_v much_o more_o significant_a to_o express_v the_o greek_a word_n than_o gift_n be_v because_o it_o be_v not_o every_o 〈◊〉_d gift_n but_o a_o gracious_a gift_n or_o a_o gift_n proceed_v of_o marvellous_a and_o mere_a grace_n at_o when_o it_o be_v say_v to_o you_o it_o be_v give_v 29._o not_o only_o to_o believe_v but_o also_o to_o suffer_v for_o he_o the_o greek_a word_n signify_v this_o much_o to_o you_o this_o grace_n be_v give_v 27._o etc._n etc._n so_o when_o god_n give_v unto_o s._n paul_n all_o that_o sail_v with_o he_o this_o greek_a word_n be_v use_v because_o it_o be_v a_o great_a grace_n or_o gracious_a gift_n give_v unto_o he_o when_o s._n paul_n pardon_v 〈◊〉_d the_o incestuous_a person_n before_o due_a time_n it_o be_v express_v by_o this_o word_n because_o it_o be_v a_o grace_n as_o theodorete_n call_v it_o give_v unto_o he_o and_o therefore_o also_o the_o alm_n of_o the_o corinthian_n 1._o cor._n 16._o v._n 3._o be_v call_v their_o grace_n which_o the_o protestant_n 〈◊〉_d translate_v liberality_n neglect_v altogether_o the_o true_a force_n and_o signification_n of_o the_o greek_a word_n fulk_n 9_o here_o be_v no_o evidence_n at_o all_o that_o the_o order_n of_o priesthood_n be_v a_o sacrament_n or_o gyve_v grace_n but_o that_o god_n by_o the_o ceremony_n of_o lay_v on_o of_o hand_n do_v give_v wonderful_a and_o extraordinary_a gift_n of_o tongue_n and_o prophesy_v in_o the_o beginning_n and_o first_o plant_v of_o the_o church_n but_o that_o grace_n shall_v always_o follow_v that_o ceremony_n there_o be_v no_o proof_n to_o be_v make_v out_o of_o the_o holy_a scripture_n and_o experience_n show_v that_o he_o which_o be_v void_a of_o gift_n before_o he_o be_v order_v priest_n be_v as_o very_o a_o ass_n and_o dogbolte_z as_o he_o be_v before_o for_o any_o increase_n of_o grace_n or_o gracious_a gift_n although_o he_o have_v authority_n commit_v unto_o he_o if_o he_o be_v ordain_v in_o the_o church_n though_o unworthy_o &_o with_o great_a sin_n both_o of_o he_o that_o ordain_v and_o of_o he_o that_o be_v ordain_v but_o we_o suppress_v the_o word_n grace_n you_o say_v because_o charisma_n signify_v at_o least_o a_o gracious_a gift_n see_v how_o the_o bare_a sound_n of_o term_n delight_v you_o that_o you_o may_v therein_o seek_v a_o shadow_n for_o your_o singlesolde_a sacrament_n of_o popish_a order_n the_o word_n signify_v a_o free_a or_o gracious_a gift_n and_o so_o will_v every_o man_n understande_v it_o which_o know_v that_o it_o be_v give_v by_o god_n as_o also_o in_o all_o place_n where_o mention_n be_v make_v of_o god_n gift_n we_o must_v understande_v that_o it_o proceed_v free_o from_o he_o as_o a_o token_n of_o his_o favour_n and_o grace_n but_o that_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
call_v meritorum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d locum_fw-la the_o increase_n and_o augment_v of_o johns_n merit_n or_o privilege_n that_o in_o malachi_n he_o be_v call_v a_o angel_n and_o saint_n gregori●_n say_v he_o which_o come_v to_o bring_v tiding_n of_o christ_n euang._n himself_o be_v worthy_o call_v a_o angel_n that_o in_o his_o very_a name_n there_o may_v be_v a_o dignity_n and_o all_o the_o father_n and_o all_o wit_n and_o reason_n conceive_v a_o great_a excellency_n in_o this_o name_n only_o our_o profane_a protestant_n that_o think_v of_o all_o divine_a thing_n and_o person_n most_o base_o translate_v according_o even_o in_o the_o foresay_a gospel_n also_o make_v our_o saviour_n to_o say_v that_o john_n be_v more_o than_o a_o prophet_n because_o he_o be_v a_o messenger_n yea_o where_o our_o saviour_n himself_o be_v call_v angelus_n testamenti_fw-la the_o angel_n of_o the_o testament_n there_o they_o translate_v the_o messenger_n 1._o of_o the_o covenant_n fulk_n 18._o it_o be_v not_o safe_a to_o translate_v always_o the_o messenger_n of_o god_n by_o the_o name_n of_o a_o angel_n which_o be_v common_o take_v to_o signify_v a_o spirit_n not_o a_o bodily_a creature_n therefore_o our_o translator_n think_v good_a to_o express_v the_o signification_n of_o the_o hebrew_n and_o greek_a word_n in_o english_a and_o to_o use_v the_o term_n of_o messenger_n as_o the_o word_n do_v signify_v nothing_o derogate_a from_o the_o dignity_n of_o the_o person_n or_o office_n of_o they_o of_o who_o it_o be_v utter_v which_o consist_v in_o the_o addition_n follow_v of_o god_n of_o the_o lord_n of_o the_o church_n for_o the_o name_n of_o angel_n of_o itself_o be_v no_o name_n of_o dignity_n see_v there_o be_v angel_n of_o the_o devil_n and_o of_o darkness_n as_o well_o as_o of_o god_n &_o of_o light_n and_o isidorus_n clarius_n interprete_v the_o word_n in_o this_o place_n of_o malachi_n legatus_fw-la the_o ambassador_n or_o messenger_z it_o be_v not_o therefore_o of_o any_o profane_a mind_n that_o for_o angel_n we_o say_v messenger_n your_o own_o vulgar_a interpreter_n agg._n 1._o v._n 13._o translate_v maleach_n jehovah_n nuncius_fw-la domini_fw-la the_o lord_n messenger_n and_o so_o diverse_a time_n where_o mention_n be_v make_v 〈◊〉_d of_o god_n messenger_n this_o be_v therefore_o a_o vain_a contention_n about_o term_n when_o the_o matter_n be_v not_o in_o question_n that_o the_o name_n of_o angel_n sound_v more_o honourable_o as_o hierom_n and_o other_o think_v it_o be_v no_o rule_n to_o bind_v translator_n but_o expounder_n may_v as_o occasion_n be_v offer_v observe_v it_o mart._n 19_o if_o s._n hierome_n in_o all_o these_o place_n have_v translate_v nuntium_fw-la than_o the_o english_a be_v messenger_n but_o translate_n it_o angelum_fw-la and_o the_o church_n &_o all_o antiquity_n so_o read_v and_o expound_v it_o as_o a_o term_n of_o more_o dignity_n and_o excellency_n ecclesia_fw-la what_o mean_v these_o base_a companion_n to_o disgrace_v the_o very_a eloquence_n of_o the_o scripture_n which_o by_o such_o term_n of_o amplification_n will_v speak_v more_o significant_o and_o emphatical_o what_o mean_v they_o i_o say_v that_o so_o inveigh_v against_o castaleo_n for_o his_o profaneness_n themselves_o to_o say_v for_o angel_n messenger_n for_o apostle_n legate_n or_o ambassador_n and_o the_o like_a be_v they_o afraid_a lest_o by_o call_v man_n angel_n it_o will_v be_v mistake_v as_o though_o they_o be_v angel_n in_o deed_n by_o nature_n then_o s._n paul_n speak_v dangerous_o when_o he_o say_v to_o the_o galathian_o as_o god_n angel_n you_o receive_v i_o 14._o as_o christ_n jesus_n but_o to_o proceed_v fulk_n 19_o the_o very_a eloquence_n of_o the_o scripture_n be_v best_a express_v when_o the_o word_n be_v translate_v as_o they_o signify_v in_o the_o original_a tongue_n and_o although_o some_o word_n be_v appropry_v to_o certain_a calling_n which_o it_o be_v not_o convenient_a to_o turn_v into_o the_o general_a signification_n yet_o be_v neither_o the_o hebrew_n nor_o the_o greek_a word_n that_o signify_v messenger_n in_o the_o scripture_n so_o restrain_v but_o that_o it_o be_v use_v for_o all_o messenger_n indifferent_o of_o god_n and_o man_n yea_o of_o god_n and_o the_o devil_n wherefore_o there_o be_v no_o cause_n why_o we_o shall_v use_v the_o greek_a word_n angel_n rather_o than_o the_o english_a word_n messenger_n and_o where_o you_o ask_v whether_o we_o be_v afraid_a lest_o by_o call_v man_n angel_n it_o will_v be_v mistake_v as_o though_o they_o be_v angel_n in_o nature_n we_o may_v well_o fear_v lest_o the_o ignorant_a &_o unlearned_a may_v so_o be_v deceive_v when_o bristol_n so_o great_a a_o doctor_n &_o writer_n among_o you_o be_v so_o fond_o disguise_v that_o he_o mistake_v the_o angel_n of_o the_o church_n of_o philadelphia_n 6._o for_o a_o angel_n by_o nature_n and_o allege_v that_o which_o god_n promise_v that_o his_o enemy_n the_o jew_n shall_v worship_v before_o his_o foot_n to_o prove_v the_o invocation_n and_o worship_n of_o heavenly_a angel_n neither_o speak_v paul_n dangerous_o when_o he_o say_v the_o galathians_n receive_v he_o as_o a_o angel_n of_o god_n as_o christ_n jesus_n for_o the_o word_n angel_n in_o the_o greek_a tongue_n signify_v a_o messenger_n it_o be_v easy_a to_o understand_v that_o the_o messenger_n or_o ambassador_n of_o a_o prince_n be_v receive_v as_o the_o prince_n himself_o without_o confound_v the_o person_n of_o the_o prince_n and_o his_o messenger_n mart._n 20._o it_o be_v much_o for_o the_o authority_n and_o dignity_n of_o god_n priest_n that_o they_o do_v bind_v and_o loose_v and_o execute_v all_o ecclesiastical_a functional_a in_o the_o person_n and_o power_n of_o christ_n who_o minister_n they_o be_v so_o saint_n paul_n say_v 2._o cor._n 2._o v._n 10._o that_o when_o he_o pardon_v or_o release_v the_o penance_n of_o the_o incestuous_a corinthian_a he_o do_v it_o in_o the_o person_n of_o christ_n that_o be_v as_o 〈◊〉_d saint_n ambrose_n expound_v it_o in_o the_o name_n of_o christ_n in_o his_o steed_n as_o his_o vicar_n and_o deputy_n but_o they_o translate_v it_o in_o the_o sight_n of_o christ._n where_o it_o be_v evident_a they_o can_v not_o pretend_v the_o greek_a and_o if_o there_o be_v ambiguity_n in_o the_o greek_a the_o apostle_n himself_o take_v it_o away_o interpret_n himself_o in_o the_o very_a same_o case_n when_o he_o excommunicate_v the_o say_v incestuous_a person_n say_v ●_o that_o he_o do_v it_o in_o the_o name_n and_o with_o the_o virtue_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n so_o expound_v what_o he_o mean_v also_o in_o this_o place_n ful._n 20._o that_o the_o bishop_n elder_n or_o priest_n of_o god_n church_n do_v bind_v and_o lose_v as_o in_o the_o person_n and_o power_n of_o christ_n in_o his_o name_n &_o by_o his_o authority_n be_v acknowledge_v by_o we_o but_o when_o we_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o sight_n of_o christ_n we_o respect_v what_o the_o greek_a phrase_n do_v more_o proper_o require_v yea_o what_o the_o hebrew_n phrase_n mipenei_fw-la 〈◊〉_d do_v signify_v whereunto_o it_o be_v like_a that_o the_o apostle_n do_v allude_v otherwise_o beza_n in_o his_o annotation_n upon_o the_o place_n do_v not_o mislike_v the_o sense_n and_o interpretation_n of_o ambrose_n whereof_o he_o make_v mention_n but_o prefer_v the_o other_o as_o more_o simple_a and_o agreeable_a to_o the_o meaning_n of_o the_o apostle_n in_o that_o place_n and_o to_o the_o nature_n of_o the_o greek_a and_o hebrew_a phrase_n mart._n 21._o and_o it_o may_v be_v that_o for_o some_o such_o purpose_n they_o change_v the_o ancient_a and_o accustom_a read_v in_o these_o word_n of_o s._n matthew_n exit_fw-la te_fw-la enim_fw-la exiet_fw-la dux_fw-la qui_fw-la regat_fw-la populum_fw-la meum_fw-la 21_o israel_n translate_n thus_o out_o of_o thou_o shall_v come_v the_o govemour_n that_o shall_v feed_v my_o people_n israel_n for_o that_o shall_v 1580._o rule_v my_o people_n israel_n this_o be_v certain_a that_o it_o be_v a_o false_a translation_n 〈◊〉_d because_o the_o prophet_n word_n mich._n 5._o cite_v by_o saint_n matthew_n both_o in_o hebrew_n and_o greek_n signify_v only_a a_o ruler_n or_o governor_n and_o not_o a_o pastor_n or_o feeder_n therefore_o it_o be_v either_o 〈◊〉_d a_o great_a over_o sight_n which_o i●_n a_o small_a matter_n in_o comparison_n of_o the_o least_o corruption_n or_o rather_o because_o they_o do_v the_o like_a act._n 20._o v._n 28._o it_o be_v do_v to_o suppress_v the_o signification_n of_o ecclesiastical_a power_n &_o government_n that_o concur_v with_o feed_v first_o in_o christ_n and_o from_o he_o in_o his_o apostle_n and_o pastor_n of_o the_o church_n both_o which_o be_v here_o signify_v in_o this_o one_o greek_a word_n to_o wit_n that_o christ_n our_o 〈◊〉_d saviour_n shall_v rule_v and_o feed_v ps._n 2._o apoc._n 2._o v._o 27._o yea_o he_o
shall_v rule_v in_o a_o rod_n of_o iron_n and_o from_o he_o peter_n and_z the_o rest_n by_o his_o commission_n 〈◊〉_d give_v in_o the_o same_o word_n feed_v &_o rule_v my_o sheep_n io._n 21._o yea_o and_o that_o in_o a_o rod_n of_o iron_n as_o when_o he_o strike_v ananias_n and_o 8._o sapphîra_n to_o corporal_a death_n as_o his_o successor_n do_v the_o like_a offender_n to_o spiritual_a destruction_n unless_o they_o repent_v by_o the_o terrible_a rod_n of_o excommunication_n this_o be_v import_v in_o the_o double_a signification_n of_o the_o greek_a word_n which_o they_o to_o diminish_v ecclesiastical_a authority_n they_o translate_v feed_v rather_o than_o rule_n or_o govern_v fulk_n 21._o that_o we_o shall_v not_o mean_v any_o thing_n against_o the_o government_n of_o christ_n who_o we_o wish_v &_o desire_v from_o our_o heart_n that_o he_o alone_o may_v reign_v and_o his_o servant_n under_o he_o he_o himself_o be_v judge_v to_o who_o in_o this_o case_n we_o do_v bold_o appeal_v but_o let_v we_o see_v how_o we_o may_v be_v charge_v with_o false_a translation_n the_o hebrew_n and_o greek_n say_v you_o do_v signify_v only_o a_o ruler_n or_o governor_n mich._n 5._o and_o do_v not_o we_o translate_v a_o governor_n or_o captain_n which_o may_v answer_v there_o the_o hebrew_n of_o the_o prophet_n or_o the_o greek_a of_o the_o septuaginta_fw-la or_o of_o the_o evangelist_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o we_o translate_v sometime_o to_o govern_v sometime_o to_o feed_v be_v not_o in_o the_o prophet_n but_o in_o the_o evangelist_n and_o signify_v proper_o to_o feed_v as_o a_o shepherd_n and_o metaphorical_o to_o govern_v what_o cause_n have_v you_o here_o to_o cry_v out_o false_a translation_n and_o to_o oppose_v the_o hebrew_n word_n of_o the_o prophet_n which_o be_v full_o satisfy_v in_o the_o word_n governor_n and_o the_o greek_a word_n which_o the_o evangelist_n use_v have_v his_o proper_a signification_n in_o some_o translation_n in_o other_o that_o which_o be_v figurative_a neither_o do_v the_o one_o exclude_v the_o other_o but_o feed_v do_v import_v govern_v but_o it_o seem_v you_o will_v have_v rule_n without_o feed_v that_o you_o be_v so_o zealous_a for_o government_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d act._n 20._o in_o some_o translation_n be_v render_v to_o rule_v in_o other_o to_o feed_v the_o more_o proper_a be_v to_o feed_v yet_o the_o greek_n word_n will_v bear_v the_o other_o also_o but_o feed_v as_o a_o shepherd_n do_v his_o sheep_n comprehend_v both_o the_o same_o word_n joan._n 21._o our_o saviour_n christ_n limit_v rather_o to_o feed_v as_o y_z e_z evangelist_n report_v his_o word_n use_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d twice_o &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d once_o for_o by_o lord_v &_o rule_v peter_n shall_v not_o so_o well_o testify_v his_o love_n towards_o christ_n as_o by_o painful_a feed_n and_o there_o your_o own_o vulgar_a interpreter_n translate_v pasce_fw-la and_o yourselves_o feed_v though_o in_o the_o margin_n you_o will_v fain_o pray_v aid_n of_o the_o greek_a to_o establish_v your_o pope_n tyrannical_a rule_n yea_o you_o will_v give_v he_o a_o rod_n of_o iron_n which_o be_v the_o sceptre_n of_o christ_n yea_o a_o army_n of_o soldier_n to_o subdue_v ireland_n and_o to_o wrest_v it_o out_o of_o the_o queen_n of_o england_n dominion_n that_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d feed_v and_o rule_v my_o sheep_n in_o your_o secret_a meaning_n and_o for_o that_o purpose_n you_o bring_v in_o the_o miraculous_a strike_n of_o ananias_n and_o sapheira_n for_o their_o hypocrisy_n pretend_v that_o you_o mean_v but_o spiritual_a destruction_n by_o the_o rod_n of_o excommunication_n which_o how_o terrible_a it_o be_v when_o it_o be_v due_o exercise_v by_o they_o that_o have_v authority_n we_o need_v not_o learn_v of_o you_o the_o other_o text_n psalm_n the_o 2._o apoc._n 2._o v._o 27._o we_o translate_v always_o rule_n and_o your_o vulgar_a interpreter_n pet._n 5._o translate_v the_o same_o word_n pascite_fw-la feed_v you_o the_o church_n of_o god_n etc._n etc._n and_o else_o where_o diverse_a time_n do_v he_o so_o diminish_v ecclesiastical_a authority_n etc._n etc._n mart._n 22._o to_o the_o diminish_n of_o this_o ecclesiastical_a authority_n in_o the_o late_a end_n of_o the_o reign_n of_o king_n henry_n the_o ●ight_n and_o during_o the_o reign_n of_o king_n edward_n the_o sixth_o the_o only_a translation_n of_o their_o english_a bibles_n be_v submit_v yourselves_o unto_o all_o manner_n ordinance_n of_o man_n whether_o it_o be_v unto_o the_o king_n as_o to_o the_o chief_a head_n 〈◊〉_d 1._o pet._n 2._o where_o in_o this_o queen_n time_n the_o late_a translatour_n can_v not_o find_v those_o word_n now_o in_o the_o greek_a but_o do_v translate_v thus_o to_o the_o king_n as_o have_v preeminence_n or_o to_o the_o king_n as_o the_o superior_a why_o so_o because_o then_o the_o king_n have_v 1579._o first_o take_v upon_o he_o this_o name_n of_o supreme_a head_n of_o the_o church_n and_o therefore_o they_o flatter_v both_o he_o and_o his_o son_n till_o their_o heresy_n be_v plant_v make_v the_o holy_a scripture_n to_o say_v that_o the_o king_n be_v the_o chief_a head_n which_o be_v all_o one_o with_o supreme_a head_n but_o now_o be_v better_o advise_v in_o that_o point_n by_o caluine_n i_o suppose_v and_o the_o lutheran_n of_o magdeburge_n who_o do●_n joint_o inveigh_v against_o such_o title_n and_o caluine_n against_o that_o by_o 11._o name_n which_o be_v first_o give_v to_o king_n henry_n the_o eight_o &_o because_o they_o may_v be_v bold_a with_o a_o queen_n than_o with_o a_o king_n and_o because_o now_o they_o think_v their_o kingdom_n be_v well_o establish_v therefore_o they_o suppress_v this_o title_n in_o their_o late_a translation_n &_o will_v take_v it_o from_o she_o altogether_o if_o they_o can_v to_o advance_v their_o own_o ecclesiastical_a jurisdiction_n without_o any_o dependence_n of_o the_o queen_n supreme_a government_n of_o their_o church_n which_o in_o their_o conscience_n if_o they_o be_v true_a caluiniste_n or_o lutheran_n or_o mix_v of_o both_o they_o do_v and_o must_v mislike_v fulk_n 22._o touch_v this_o text_n 1._o pet._n 2._o i_o have_v answer_v before_o y_o t_o the_o word_n signify_v he_o that_o excel_v and_o therefore_o it_o be_v no_o corruption_n to_o translate_v it_o y_o e_o chief_a for_o the_o name_n of_o supreme_a head_n in_o y_z e_z sense_n which_o caluine_n &_o other_o abroad_o do_v mislike_v it_o it_o be_v never_o allow_v nor_o by_o authority_n grant_v to_o the_o king_n henry_n and_o edward_n but_o in_o the_o same_o sense_n it_o be_v now_o grant_v to_o queen_n elizabeth_n who_o we_o acknowledge_v to_o have_v the_o same_o authority_n in_o cause_n ecclesiastical_a which_o her_o father_n and_o brother_n king_n before_o she_o have_v &_o exercise_v to_o god_n glory_n but_o as_o ste●en_o gardiner_n understand_v you_o e_o title_n in_o conference_n with_o bucer_n at_o ratisbone_n we_o do_v utter_o abhor_v it_o and_o so_o do_v all_o godly_a man_n always_o that_o a_o king_n shall_v have_v absolute_a power_n to_o do_v in_o religion_n what_o he_o will_n in_o what_o sense_n the_o popish_a clergy_n of_o england_n be_v cast_v in_o the_o praemunire_n do_v first_o of_o all_o ascribe_v it_o to_o the_o king_n in_o their_o submission_n look_v you_o unto_o it_o we_o think_v it_o be_v rather_o of_o flattery_n than_o of_o duty_n wisdom_n or_o religion_n as_o for_o the_o ecclesiastical_a government_n which_o the_o scripture_n prescribe_v may_v well_o stand_v which_o crave_v the_o aid_n of_o a_o christian_n prince_n which_o be_v y_z e_z queen_n authority_n in_o cause_n ecclesiastical_a mart._n 23._o but_o howsoever_o that_o he_o let_v they_o justify_v their_o translation_n or_o confess_v their_o fault_n and_o as_o for_o the_o king_n supremacy_n smyrnenses_n over_o the_o church_n if_o they_o make_v any_o doubt_n let_v they_o read_v s._n ignatius_n word_n who_o be_v in_o the_o apostle_n time_n ●uen_o when_o s._n peter_n give_v the_o foresay_a admonition_n of_o subjection_n to_o the_o king_n and_o know_v very_o well_o how_o far_o his_o preeminence_n extend_v and_o therefore_o say_v plain_o in_o notorious_a word_n that_o we_o must_v first_o honour_n god_n than_o the_o bishop_n and_o then_o the_o king_n because_o in_o all_o thing_n nothing_o be_v comparable_a to_o god_n &_o in_o the_o church_n nothing_o great_a than_o y_z e_z bishop_n who_o be_v consecrate_v to_o god_n for_o the_o salvation_n of_o the_o whole_a world_n and_o 〈◊〉_d among_o magistrate_n &_o temp●rall_a ruler_n none_o be_v like_o the_o king_n see_v his_o 〈◊〉_d other_o word_n immediate_o follow_v where_o he_o prefer_v the_o bishop_n office_n before_o the_o king_n &_o all_o other_o thing_n of_o price_n among_o man_n fulk_n 23._o howsoever_o those_o epistle_n be_v true_o or_o untrue_o
we_o examine_v otherwise_o by_o circumstance_n of_o the_o text_n and_o by_o the_o church_n and_o doctor_n interpretation_n and_o we_o find_v that_o here_o it_o be_v take_v for_o a_o sacrament_n in_o that_o sense_n as_o we_o say_v seven_o sacrament_n not_o so_o in_o the_o other_o place_n fulk_n 5._o no_o reasonable_a man_n can_v charge_v we_o to_o be_v false_a translator_n when_o we_o turn_v the_o greek_a word_n into_o that_o which_o it_o do_v general_o proper_o and_o always_o signify_v and_o for_o all_o your_o brag_n of_o sincere_a translate_n if_o you_o shall_v translate_v tob._n 12._o i_o be_o persuade_v you_o will_v not_o say_v it_o be_v a_o good_a thing_n to_o hide_v the_o king_n sacrament_n yet_o be_v the_o latin_a word_n in_o that_o place_n sacramentum_fw-la and_o the_o greek_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o it_o be_v sufficient_a for_o you_o to_o have_v a_o shadow_n of_o something_o to_o find_v yourself_o occupy_v rather_o than_o you_o will_v be_v say_v of_o nothing_o mart._n 6._o as_o when_o we_o read_v this_o name_n jesus_n in_o scripture_n common_a to_o our_o saviour_n and_o to_o other_o man_n we_o translate_v it_o always_o alike_o jesus_n but_o when_o it_o be_v 5._o jesus_n christ_n &_o when_o some_o other_o jesus_n 11._o we_o know_v by_o other_o circumstance_n likewise_o presuppose_v baptism_n in_o the_o scripture_n be_v call_v a_o sacrament_n yet_o the_o protestant_n themselves_o will_v not_o nor_o can_v thereby_o conclude_v that_o it_o be_v one_o of_o their_o two_o sacrament_n yet_o i_o trow_v they_o will_v not_o avoid_v to_o translate_v it_o by_o the_o word_n sacrament_n if_o they_o find_v it_o so_o call_v even_o so_o we_o find_v matrimony_n so_o call_v do_v so_o translate_v it_o neither_o conclude_v thereby_o that_o it_o be_v one_o of_o the_o seven_o nor_o yet_o suppress_v the_o name_n which_o no_o doubt_n give_v some_o occasion_n to_o the_o church_n and_o the_o holy_a doctor_n to_o esteem_v it_o as_o one_o of_o the_o seven_o they_o contrariwise_o as_o though_o it_o be_v never_o so_o call_v suppress_v the_o name_n altogether_o call_v it_o a_o secret_a to_o put_v it_o out_o of_o all_o question_n that_o it_o be_v no_o sacrament_n which_o they_o will_v not_o have_v do_v if_o the_o scripture_n have_v say_v of_o baptism_n or_o the_o eucharist_n this_o be_v a_o great_a sacrament_n so_o partial_a they_o be_v to_o their_o own_o opinion_n fulk_n 6._o except_o you_o think_v you_o have_v to_o do_v with_o very_o ignorant_a person_n or_o else_o esteem_v too_o much_o of_o your_o late_o profess_a divinity_n you_o will_v never_o cumber_v the_o reader_n with_o such_o childish_a trifle_n of_o the_o name_n of_o jesus_n of_o the_o bare_a name_n of_o sacrament_n which_o can_v not_o prove_v baptism_n or_o the_o lord_n supper_n to_o be_v sacrament_n etc._n etc._n and_o what_o we_o will_v do_v if_o we_o find_v they_o so_o call_v etc._n etc._n i_o have_v already_o tell_v you_o what_o we_o have_v do_v where_o not_o only_o the_o sacrament_n but_o all_o other_o precious_a jewel_n of_o christ_n church_n commit_v to_o the_o dispensation_n of_o his_o minister_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o translate_v secret_n without_o any_o abasement_n of_o the_o dignity_n of_o they_o or_o with_o out_o any_o intent_n to_o suppress_v any_o of_o the_o honour_n and_o reverence_n which_o be_v due_a unto_o they_o wherefore_o use_v y_o e_o word_n secret_a in_o this_o text_n we_o have_v no_o purpose_n to_o derogate_v any_o thing_n from_o the_o worthiness_n of_o matrimony_n much_o less_o from_o the_o spiritual_a mystery_n which_o the_o apostle_n offer_v to_o be_v consider_v by_o it_o in_o christ_n &_o his_o church_n chap._n 17._o heretical_a translation_n against_o the_o bless_a sacrament_n and_o sacrifice_n and_o altar_n now_o let_v we_o see_v concern_v the_o eucharist_n which_o they_o allow_v for_o a_o sacrament_n how_o they_o handle_v the_o matter_n to_o the_o disgrace_n and_o deface_v of_o the_o same_o also_o they_o take_v away_o the_o operation_n and_o efficacy_n of_o christ_n blessing_n 1577._o pronounce_v upon_o the_o bread_n and_o wine_n make_v it_o only_o a_o thanksgiving_n to_o god_n and_o to_o this_o purpose_n they_o translate_v more_o glad_o thanksgiving_a then_o blessing_n as_o mat._n 26._o the_o greek_a word_n be_v two_o the_o one_o signify_v proper_o to_o bless_v the_o other_o to_o give_v thanks_o they_o translate_v both_o thus_o thanks_o when_o he_o have_v give_v thanks_o likewise_o marc._n 14._o in_o the_o bible_n print_v 1562._o and_o when_o they_o translate_v it_o blessing_n they_o mean_v nothing_o else_o but_o give_v thanks_n as_o beza_n tell_v we_o in_o his_o annotation_n mat._n 26._o ver_fw-la 26._o we_o reply_v and_o by_o most_o manifest_a scripture_n prove_v unto_o they_o that_o the_o former_a greek_a word_n do_v not_o signify_v thanks_n give_v proper_o but_o blessing_n and_o a_o blessing_n of_o creature_n to_o the_o operation_n of_o some_o great_a effect_n in_o they_o as_o when_o christ_n take_v the_o five_o loaf_n and_o two_o fish_n to_o multiply_v they_o he_o bless_v they_o luc._n 9_o what_o say_v they_o to_o this_o 16._o think_v you_o do_v not_o the_o greek_a word_n here_o plain_o signify_v blessing_n of_o creature_n no_o say_v beza_n no_o doubt_n but_o here_o also_o it_o signify_v give_v thanks_n how_o beza_n he_o add_v not_o as_o though_o christ_n have_v give_v thanks_n to_o the_o bread_n for_o that_o be_v too_o absurd_a but_o we_o must_v mollify_v this_o interpretation_n thus_o that_o he_o give_v thanks_n to_o god_n the_o father_n for_o the_o loaf_n and_o the_o fish_n be_v not_o this_o a_o notable_a exposition_n of_o these_o word_n benedixit_fw-la eye_n fulk_n 1_o the_o sacrament_n of_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n be_v a_o matter_n of_o some_o great_a weight_n &_o controversy_n between_o we_o you_o may_v not_o omit_v but_o note_v our_o false_a translation_n against_o it_o but_o because_o we_o have_v deal_v so_o sincere_o as_o malice_n have_v nothing_o to_o blame_v therein_o you_o must_v fain_v a_o quarrel_n and_o forge_v a_o controversy_n where_o none_o be_v between_o we_o namely_o that_o we_o take_v away_o christ_n blessing_n pronounce_v upon_o the_o bread_n and_o wine_n make_v it_o only_o a_o thanksgiving_n unto_o god_n which_o be_v a_o false_a and_o impudent_a slander_n as_o in_o that_o which_o follow_v concern_v this_o matter_n most_o plain_o shall_v appear_v even_o by_o testimony_n of_o he_o who_o you_o do_v most_o slander_n in_o this_o case_n but_o let_v we_o see_v what_o fault_n be_v in_o our_o translation_n math._n 26._o and_o ma●_n 14._o two_o of_o our_o translation_n for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v when_o he_o have_v give_v thanks_n to_o this_o i_o answer_v that_o beza_n tell_v you_o that_o in_o seven_o greek_a copy_n the_o word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v give_v of_o thanks_n without_o controversy_n as_o also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v but_o not_o only_o so_o express_v rather_o the_o hebrew_n word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v both_o to_o bless_v and_o to_o give_v thanks_n but_o see_v saint_n luke_n and_o s._n paul_n report_v the_o institution_n of_o the_o supper_n do_v use_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v give_v of_o thanks_n we_o count_v they_o the_o best_a interpreter_n of_o the_o other_o two_o evangelist_n which_o plain_o teach_v we_o that_o by_o blessing_n they_o mean_v give_v of_o thanks_n or_o that_o the_o greek_a word_n do_v here_o signify_v give_v of_o thanks_n as_o in_o many_o other_o place_n the_o place_n luke_n 9_o where_o christ_n bless_v the_o loaf_n be_v also_o interpret_v by_o s._n john_n who_o report_v the_o same_o miracle_n as_o beza_n show_v use_v the_o word_n which_o signify_v only_a thanks_n give_v but_o because_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o luke_n use_v as_o a_o verb_n transitive_a which_o can_v signify_v thanks_o give_v or_o prayer_n make_v to_o the_o creature_n we_o must_v understand_v that_o he_o bless_v the_o loaf_n that_o be_v he_o give_v thanks_n to_o god_n for_o they_o and_o with_o all_o pray_v that_o so_o small_a a_o quantity_n of_o bread_n and_o fish_n may_v feed_v so_o great_a a_o multitude_n and_o that_o this_o whole_a feast_n may_v be_v refer_v to_o the_o glory_n of_o god_n this_o be_v bezaes_n interpretation_n which_o because_o it_o be_v too_o long_o for_o your_o quarrel_n you_o cut_v off_o the_o better_a part_n of_o it_o and_o like_o a_o grin_a hypocrite_n scoff_n at_o a_o piece_n as_o though_o it_o be_v the_o whole_a exposition_n of_o these_o word_n henedixit_fw-la eye_n he_o bless_v they_o mart._n 2._o we_o ask_v he_o in_o the_o like_a case_n when_o god_n bless_a adam_n and_o eve_n gen._n 1._o &_o 9_o no_o and_o his_o
and_o not_o copulative_a we_o be_v drive_v to_o the_o wall_n but_o see_v the_o hebrew_n conjunction_n copulative_a must_v be_v expound_v according_a to_o the_o sense_n you_o do_v very_o unskilful_o to_o conclude_v the_o sense_n which_o be_v in_o controversy_n upon_o the_o conjunction_n which_o be_v indefinite_a and_o we_o without_o partiality_n have_v translate_v the_o conjunction_n copulative_a as_o it_o do_v most_o common_o and_o ordinary_o signify_v mart._n 14._o wherein_o the_o reader_n may_v see_v their_o exceed_a partiality_n and_o wilfulness_n for_o beside_o infinite_a like_o place_n of_o scripture_n whereby_o we_o do_v easy_o show_v that_o this_o hebrew_n particle_n be_v use_v to_o give_v a_o reason_n or_o cause_n of_o a_o thing_n themselves_o also_o in_o a_o other_o place_n prove_v it_o for_o we_o and_o that_o by_o the_o authority_n of_o 42._o theophylact_n and_o allegation_n of_o example_n out_o of_o the_o scripture_n and_o translate_v according_o thus_o bless_a art_n thou_o among_o woman_n 〈◊〉_d because_o the_o fruit_n of_o thy_o womb_n be_v bless_v let_v they_o give_v we_o a_o reason_n why_o the_o say_a conjunction_n be_v here_o by_o their_o translation_n quia_fw-la or_o enim_fw-la where_o it_o be_v never_o so_o translate_v before_o and_o it_o must_v not_o be_v in_o any_o case_n in_o the_o other_o place_n of_o genesis_n where_o it_o have_v be_v so_o translate_v and_o general_o receive_v even_o in_o the_o primitive_a church_n in_o other_o place_n of_o scripture_n also_o which_o theophylact_n allege_v and_o many_o more_o may_v be_v allege_v they_o confess_v and_o like_o very_a well_o it_o shall_v so_o signify_v only_o in_o the_o place_n of_o genesis_n they_o can_v not_o abide_v any_o such_o sense_n or_o translation_n thereof_o 18._o but_o he_o bring_v forth_o bread_n and_o wine_n and_o he_o be_v the_o priest_n etc._n etc._n not_o because_o he_o be_v the_o priest_n what_o be_v the_o cause_n of_o this_o their_o deal_n none_o other_o undoubted_o and_o in_o all_o these_o case_n i_o knock_v at_o their_o conscience_n but_o that_o here_o they_o will_v avoid_v the_o necessary_a sequel_n of_o melchisedecks_n sacrifice_n upon_o such_o translation_n which_o typical_a sacrifice_n of_o bread_n &_o wine_n if_o it_o shall_v be_v grant_v then_o will_v follow_v also_o a_o sacrifice_n of_o the_o new_a testament_n make_v of_o bread_n and_o wine_n answer_v to_o the_o same_o and_o so_o we_o shall_v have_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o their_o bare_a communion_n shall_v be_v exclude_v fulk_n 14._o because_o we_o will_v not_o false_o translate_v to_o maintain_v a_o colour_n of_o your_o popish_a sacrifice_n we_o show_v great_a partiality_n wherein_o i_o pray_v you_o the_o conjunction_n copulative_a we_o know_v may_v often_o be_v resolve_v into_o the_o causal_n where_o the_o sense_n so_o require_v but_o it_o never_o have_v any_o force_n in_o itself_o to_o breed_v such_o a_o sense_n or_o to_o conclude_v such_o a_o sense_n by_o it_o it_o be_v against_o all_o reason_n therefore_o that_o you_o will_v urge_v we_o to_o translate_v contrary_a to_o that_o which_o in_o our_o conscience_n before_o god_n we_o take_v to_o be_v the_o sense_n where_o you_o say_v that_o the_o sacrifice_n of_o melchisedech_n if_o it_o be_v grant_v will_v bring_v in_o your_o mass_n and_o exclude_v our_o communion_n it_o be_v altogether_o untrue_a for_o none_o of_o the_o ancient_a father_n who_o be_v deceive_v to_o imagine_v a_o sacrifice_n where_o the_o apostle_n seek_v all_o thing_n pertain_v to_o melchisedechs_n priesthood_n can_v find_v none_o do_v allow_v your_o propitiatory_a sacrifice_n but_o contrariwise_o by_o those_o only_a speech_n that_o they_o use_v about_o melchisedechs_n oblation_n of_o bread_n and_o wine_n we_o be_v able_a to_o prove_v that_o they_o do_v speak_v of_o a_o sacrifice_n of_o thanksgive_v only_o and_o your_o sacrifice_n in_o which_o you_o say_v be_v neither_o bread_n nor_o wine_n shall_v hardly_o resemble_v melchisedechs_n oblation_n make_v of_o bread_n and_o wine_n mart._n 15._o for_o which_o purpose_n also_o their_o partial_a translation_n about_o altar_n and_o table_n be_v notorious_a for_o the_o 〈◊〉_d name_n of_o altar_n as_o they_o know_v very_o well_o both_o in_o the_o hebrew_n and_o greek_n and_o by_o the_o custom_n of_o all_o people_n both_o jew_n and_o pagan_n 〈◊〉_d imply_v and_o import_v sacrifice_n therefore_o we_o in_o respect_n of_o the_o sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n say_v altar_n rather_o than_o table_z as_o all_o the_o ancient_a father_n chrys._n ho._n 53._o ad_fw-la po_fw-la antioch_n and_o ho._n 20._o in_o 2._o cor._n and_o in_o demonst._n ꝙ_n christus_fw-la sit_fw-la deus_fw-la to_o 5._o nazianz._n de_fw-fr gorgonia_n sorore_fw-la basil._n in_o liturg_n socrat._n li._n 1._o hist._n c._n 20._o &_o 25._o theodoret._n hist._n li._n 4._o c._n 20._o theophyl_n in_o 23._o mat._n cypr._n epist_n 63._o optat._n cont_n parm._n aug._n ep_v 86._o &_o li._n 9_o confess_v c._n 11._o &_o 13._o &_o alibi_fw-la saepe_fw-la be_v wont_a to_o speak_v and_o write_v namely_o when_o s._n hierom_n call_v the_o body_n or_o bone_n of_o s._n peter_n and_o paul_n the_o altar_n of_o christ_n because_o of_o this_o sacrifice_n offercd_v over_o and_o upon_o the_o same_o though_o in_o respect_n of_o eat_v and_o drink_v the_o body_n and_o blood_n it_o be_v also_o call_v a_o table_n so_o that_o with_o we_o it_o be_v both_o a_o altar_n and_o a_o table_n whether_o it_o be_v of_o wood_n or_o of_o stone_n but_o the_o protestant_n because_o they_o make_v it_o only_o a_o communion_n of_o bread_n and_o wine_n or_o a_o supper_n and_o no_o sacrifice_n therefore_o they_o call_v it_o table_n only_o and_o abhor_v from_o the_o word_n altar_n as_o papistical_a for_o the_o which_o purpose_n in_o their_o first_o translation_n bible_n a_o 1562._o when_o altar_n be_v then_o in_o dig_v down_o throughout_o england_n they_o translate_v with_o no_o less_o malice_n than_o they_o throw_v they_o down_o put_v the_o word_n temple_n in_o steed_n of_o altar_n which_o be_v so_o gross_a a_o corruption_n that_o a_o man_n will_v have_v think_v it_o have_v be_v do_v by_o oversight_n and_o not_o of_o purpose_n if_o they_o have_v not_o do_v it_o thrice_o immediate_o within_o two_o chapiters_n 1._o cor._n 9_o and_o 10._o saying_n know_v you_o not_o that_o they_o which_o wait_v of_o the_o temple_n be_v partaker_n of_o the_o temple_n and_o be_v not_o they_o which_o eat_v of_o the_o sacrifice_n partaker_n of_o the_o temple_n in_o all_o which_o place_n the_o apostle_n word_n in_o greek_a be_v altar_n and_o not_o 〈◊〉_d temple_n and_o see_v here_o their_o notorious_a peevishness_n where_o the_o apostle_n say_v temple_n there_o the_o same_o translation_n say_v sacrifice_n where_o the_o apostle_n say_v altar_n there_o it_o say_v temple_n fulk_n 15._o that_o the_o ancient_a father_n use_v the_o name_n of_o altar_n as_o they_o do_v of_o sacrifice_n sacrificer_n levite_o and_o such_o like_v improper_o yet_o in_o respect_n of_o the_o spiritual_a oblation_n of_o praise_n and_o thanks_n gyve_n which_o be_v offer_v in_o the_o celebration_n of_o the_o lord_n supper_n we_o do_v easy_o grant_n as_o also_o that_o they_o do_v as_o common_o use_v the_o name_n of_o table_n and_o that_o it_o be_v a_o table_n indeed_o so_o stand_v as_o man_n may_v stand_v round_o about_o it_o and_o not_o against_o a_o wall_n as_o your_o popish_a altar_n stand_v it_o be_v easy_a to_o prove_v and_o it_o have_v oftentimes_o be_v prove_v and_o it_o seem_v you_o confess_v as_o much_o but_o that_o it_o be_v with_o you_o both_o a_o altar_n and_o a_o table_n with_o we_o indeed_o it_o be_v as_o it_o be_v call_v in_o the_o scripture_n only_o a_o table_n that_o we_o make_v the_o sacrament_n a_o communion_n of_o bread_n and_o wine_n it_o be_v a_o 11._o blasphemous_a slander_n when_o we_o believe_v as_o the_o apostle_n teach_v we_o that_o it_o be_v the_o communion_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o the_o lord_n supper_n as_o for_o the_o corruption_n 11._o you_o pretend_v i_o can_v think_v as_o i_o have_v answer_v before_o it_o be_v any_o thing_n else_o but_o the_o first_o printer_n oversight_n for_o why_o shall_v the_o name_n of_o altar_n mislike_v we_o in_o that_o place_n more_o than_o in_o a_o hundred_o other_o place_n when_o it_o be_v certain_a wheresoever_o it_o be_v use_v in_o the_o scripture_n in_o the_o proper_a sense_n it_o signify_v the_o altar_n of_o the_o jew_n or_o of_o the_o gentile_n and_o never_o the_o communion_n table_n or_o that_o at_o which_o the_o lord_n supper_n be_v prepare_v and_o receive_v mart._n 16._o thus_o we_o see_v how_o they_o suppress_v the_o name_n of_o altar_n where_o it_o shall_v be_v now_o let_v we_o see_v how_o they_o put_v in_o their_o translation_n where_o it_o shall_v not_o be_v this_o also_o they_o
this_o greek_a word_n by_o any_o other_o equivalent_a and_o more_o plain_a to_o signify_v this_o 〈◊〉_d mixture_n fulk_n 22._o the_o authority_n of_o the_o holy_a scripture_n with_o we_o be_v more_o worth_a than_o the_o opinion_n of_o all_o the_o man_n in_o the_o world_n in_o the_o scripture_n we_o find_v the_o fruit_n of_o the_o vine_n water_n we_o find_v not_o therefore_o we_o account_v not_o water_n to_o be_v of_o any_o necessity_n in_o the_o celebration_n of_o the_o lord_n supper_n in_o the_o primitive_a church_n we_o know_v water_n be_v use_v first_o of_o sobriety_n then_o of_o ceremony_n and_o at_o length_n it_o grow_v to_o be_v count_v of_o necessity_n the_o armenian_n therefore_o be_v commendable_a in_o this_o point_n that_o they_o will_v never_o depart_v from_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n to_o yield_v to_o the_o custom_n practice_n or_o judgement_n of_o any_o man_n but_o against_o this_o mixture_n as_o you_o surmise_v we_o have_v translate_v pour_v out_o or_o draw_v i_o confess_v our_o translator_n shall_v more_o simple_o according_a to_o the_o word_n have_v say_v mingle_v her_o wine_n and_o the_o wine_n that_o i_o have_v mingle_v but_o because_o that_o speech_n be_v not_o usual_a in_o the_o english_a tongue_n it_o seem_v they_o regard_v not_o so_o much_o the_o property_n of_o the_o word_n as_o the_o phrase_n of_o our_o tongue_n but_o that_o they_o have_v no_o purpose_n against_o the_o mixture_n of_o the_o wine_n with_o water_n in_o the_o sacrament_n it_o be_v manifest_a by_o this_o reason_n that_o none_o of_o they_o do_v ever_o think_v that_o this_o place_n be_v to_o be_v interpret_v of_o the_o lord_n supper_n but_o general_o of_o such_o spiritual_a food_n as_o wisdom_n give_v to_o man_n soul_n therefore_o it_o be_v certain_a they_o have_v no_o meaning_n to_o avoid_v the_o word_n of_o mix_v for_o any_o such_o intent_n as_o you_o surmise_n mart._n 23._o thus_o than_o the_o greek_a be_v neither_o draw_v of_o wine_n nor_o pour_v out_o thereof_o as_o they_o translate_v but_o mingle_v but_o the_o hebrew_n perhaps_o signify_v both_o or_o at_o the_o least_o one_o of_o the_o two_o either_o to_o draw_v or_o to_o pour_v out_o gentle_a reader_n if_o thou_o have_v skill_n look_v the_o hebrew_n lexicon_n of_o pagnine_n esteem_v the_o best_a 〈◊〉_d if_o thou_o have_v not_o skill_n ask_v and_o thou_o shall_v understande_v that_o there_o be_v no_o such_o signification_n of_o this_o word_n in_o all_o the_o bible_n but_o that_o it_o signify_v only_a mixture_n and_o mingle_v a_o strange_a case_n that_o to_o avoid_v this_o mingle_n of_o the_o cup_n be_v a_o most_o certain_a tradition_n of_o the_o apostle_n they_o have_v invent_v two_o other_o signification_n of_o this_o hebrew_n word_n which_o it_o never_o have_v before_o fulk_n 23._o the_o dictionary_n be_v more_o sure_a to_o teach_v what_o a_o word_n do_v signify_v than_o what_o it_o do_v not_o signify_v i_o confess_v pagnine_n give_v none_o other_o signification_n of_o that_o root_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o miscuit_fw-la but_o even_o the_o word_n miscuit_fw-la may_v signify_v a_o pour_v out_o when_o there_o be_v no_o respect_n of_o join_v diverse_a thing_n together_o but_o of_o serve_v one_o with_o the_o cup_n as_o tully_n use_v the_o word_n qui_fw-la alteri_fw-la misceat_fw-la mulsum_fw-la ipse_fw-la non_fw-la sitiens_fw-la he_o that_o serve_v a_o other_o with_o sweet_a wine_n when_o he_o be_v not_o a_o thirst_n himself_o so_o be_v the_o hebrew_n word_n use_v esai_n 19_o where_o the_o prophet_n say_v the_o lord_n have_v pour_v forth_o among_o they_o the_o spirit_n of_o error_n where_o the_o word_n of_o mixture_n be_v not_o so_o proper_a again_o your_o own_o vulgar_a latin_a interpreter_n proverb_n 23._o translate_v mimsach_v a_o word_n derive_v from_o the_o same_o root_n 〈◊〉_d not_o for_o any_o mixture_n but_o for_o drink_v uppe_o or_o make_v clean_o the_o cup_n &_o student_fw-la calicibus_fw-la epotandis_fw-la which_o study_v how_o to_o empty_v or_o drink_v up_o all_o that_o be_v in_o the_o cup_n in_o hebrew_n it_o be_v which_o go_v to_o seek_v strong_a wine_n or_o mingle_a wine_n and_o if_o a_o mixture_n be_v grant_v in_o the_o place_n you_o require_v how_o prove_v you_o a_o mixture_n with_o water_n rather_o than_o with_o any_o thing_n else_o very_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n if_o there_o must_v needs_o be_v a_o mixture_n require_v a_o mixture_n of_o spice_n honey_n or_o some_o such_o thing_n to_o make_v the_o wine_n delectable_a unto_o which_o wisdom_n do_v invite_v and_o allure_v all_o man_n to_o drink_v it_o rather_o than_o of_o water_n only_o to_o abate_v the_o strength_n of_o it_o as_o also_o in_o the_o text_n proverbe_n 23._o the_o drunkard_n that_o continue_v at_o the_o wine_n and_o go_v to_o seek_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mingle_a wine_n go_v not_o to_o seek_v wine_n mingle_v with_o water_n but_o some_o other_o delicate_a mixture_n and_o esay_n 5._o where_o woe_n be_v pronounce_v to_o drunkard_n the_o same_o word_n be_v use_v woe_n be_v to_o they_o that_o be_v strong_a to_o drink_v wine_n and_o man_n of_o might_n limsoch_n to_o mingle_v strong_a drink_n not_o 〈◊〉_d to_o mingle_v it_o with_o water_n for_o sobriety_n but_o with_o some_o other_o delectible_a matter_n to_o provoke_v drunkenness_n as_o your_o vulgar_a interpreter_n translate_v it_o so_o that_o albeit_o the_o word_n do_v signify_v to_o mingle_v never_o so_o proper_o and_o certain_o you_o can_v make_v no_o good_a argument_n for_o mingle_v with_o water_n in_o that_o place_n proverb_n 9_o where_n either_o it_o signify_v simple_o to_o draw_v broche_z or_o pour_v out_o or_o else_o to_o prepare_v with_o some_o other_o more_o pleasant_a mixture_n than_o of_o water_n only_o chap._n xviii_o heretical_a translation_n against_o the_o honour_n of_o saint_n namely_o of_o our_o b._n lady_n martin_n let_v we_o pass_v from_o god_n holy_a sacrament_n to_o 1._o his_o honourable_a saint_n in_o heaven_n and_o we_o shall_v find_v that_o these_o translation_n pluck_v from_o they_o also_o as_o much_o honour_n as_o they_o may_v in_o the_o psalm_n 138._o where_o the_o catholic_a 138._o church_n and_o all_o antiquity_n read_v thus_o nimis_fw-la honorati_fw-la sunt_fw-la amici_fw-la tui_fw-la deus_fw-la etc._n etc._n thy_o friend_n o_o god_n be_v become_v exceed_o honourable_a their_o princedom_n be_v exceed_o strengthen_v which_o verse_n be_v sing_v and_o say_v in_o the_o honour_n of_o the_o holy_a apostle_n agreeable_o to_o that_o in_o a_o other_o psalm_n constitues_fw-la choose_fw-la principes_fw-la 44._o super_fw-la omnem_fw-la terram_fw-la thou_o shall_v appoint_v they_o prince_n over_o all_o the_o earth_n what_o mean_v they_o in_o all_o their_o english_a bibles_n to_o alter_v it_o thus_o how_o dear_a be_v thy_o counsel_n or_o thought_n to_o i_o o_o god_n o_o how_o great_a be_v the_o sum_n of_o they_o do_v not_o the_o hebrew_n make_v more_o for_o the_o old_a receive_a 〈◊〉_d latin_a translation_n than_o for_o they_o because_o the_o hebrew_n word_n be_v use_v more_o common_o for_o to_o signify_v friend_n than_o cogitation_n do_v not_o s._n hierom_n so_o translate_v in_o his_o translation_n of_o the_o psalm_n according_a to_o the_o hebrew_n do_v not_o the_o great_a rabbine_n r._n solomon_n do_v not_o the_o greek_a put_v it_o out_o of_o doubt_n which_o be_v altogether_o 〈◊〉_d according_a to_o the_o say_v ancient_a latin_a translation_n fulke_n the_o context_n of_o the_o verse_n go_v before_o &_o also_o 1._o the_o verse_n follow_v not_o any_o envy_n against_o the_o saint_n of_o god_n have_v move_v our_o translator_n to_o depart_v from_o the_o vulgar_a translation_n which_o be_v neither_o so_o proper_a for_o the_o word_n &_o altogether_o impertinent_a to_o the_o matter_n of_o the_o text_n for_o when_o the_o prophet_n have_v in_o the_o verse_n go_v before_o celebrate_v the_o wonderful_a work_n of_o god_n in_o the_o frame_n of_o his_o body_n in_o his_o mother_n womb_n in_o this_o verse_n he_o break_v out_o into_o a_o exclamation_n to_o behold_v the_o marvellous_a &_o unsearchable_a wisdom_n of_o god_n counsel_n who_o strength_n be_v above_o man_n reach_n who_o number_n be_v as_o the_o sand_n of_o the_o sea_n to_o answer_v r_o solomon_n we_o have_v r._n david_n kimchi_n as_o great_a a_o rabbine_n as_o he_o and_o a_o more_o sincere_a interpreter_n that_o expound_v the_o whole_a verse_n even_o as_o we_o do_v mart._n 2._o and_o you_o my_o master_n that_o translate_v otherwise_o i_o beseech_v you_o be_v it_o in_o hebrew_n how_o great_a be_v the_o sum_n 〈◊〉_d of_o they_o &_o not_o rather_o word_n for_o word_n most_o plain_o how_o be_v the_o head_n of_o they_o strengthen_v or_o their_o princedom_n as_o in_o the_o greek_a also_o it_o be_v most_o manifest_a why_o do_v you_o then_o hunt_v after_o 〈◊〉_d novelty_n &_o forsake_v the_o tread_a path_n of_o the_o
faith_n impute_v to_o she_o for_o righteousness_n without_o work_n or_o justice_n as_o you_o will_v have_v it_o call_v we_o doubt_v no_o more_o of_o she_o than_o of_o abraham_n but_o that_o she_o be_v also_o sanctify_v with_o most_o excellent_a grace_n and_o endue_v in_o her_o soul_n with_o all_o christian_n virtue_n beza_n and_o all_o that_o esteem_v beza_n in_o the_o word_n will_v confess_v as_o much_o as_o be_v convenient_a for_o her_o honour_n so_o nothing_o be_v derogate_a from_o the_o honour_n of_o god_n that_o which_o athanasius_n say_v we_o do_v likewise_o admit_v and_o that_o which_o hierome_n write_v also_o but_o this_o be_v all_o the_o controversy_n whether_o the_o virgin_n marie_n be_v free_o accept_v and_o belove_v of_o god_n &_o so_o by_o his_o spirit_n endue_v with_o gracious_a virtue_n or_o whither_o for_o her_o virtue_n which_o she_o have_v of_o herself_o she_o be_v worthy_a to_o be_v belove_v of_o god_n and_o deserve_v that_o honour_n whereof_o she_o be_v vouchsafe_v to_o become_v the_o mother_n of_o god_n athanasius_n say_v express_o that_o all_o those_o grace_n and_o gift_n be_v free_o give_v she_o by_o the_o obumbration_n or_o overshadow_v of_o the_o holy_a ghost_n which_o the_o angel_n promise_v shall_v come_v upon_o she_o mart._n 7._o now_o let_v the_o english_a bezites_n come_v with_o their_o nonry_n new_a term_n free_o belove_v and_o control_v these_o and_o all_o other_o ancient_a father_n both_o greek_a and_o latin_a and_o teach_v they_o a_o new_a signification_n of_o the_o greek_a word_n which_o the●_n know_v not_o before_o let_v john_n keltridge_n one_o of_o their_o great_a preacher_n in_o london_n come_v and_o tell_v we_o that_o the_o septuaginta_fw-la and_o the_o best_a translation_n in_o greek_a have_v no_o such_o word_n as_o we_o use_v in_o the_o aue_fw-la marie_n but_o that_o the_o word_n which_o the_o septuaginta_fw-la use_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n who_o ever_o hear_v such_o a_o jest_n that_o the_o preacher_n of_o the_o word_n of_o god_n in_o london_n so_o he_o be_v call_v in_o the_o title_n of_o his_o book_n and_o preacher_n before_o the_o jesuite_n and_o seminary_n in_o the_o tower_n which_o be_v next_o degree_n to_o the_o disputer_n there_o who_o sermon_n be_v solemn_o print_v &_o dedicate_v to_o one_o of_o the_o queen_n council_n who_o seem_v to_o be_v such_o a_o grecian_a that_o he_o confute_v the_o vulgar_a latin_a translation_n by_o the_o signification_n of_o the_o greek_a word_n and_o in_o other_o place_n of_o his_o book_n allege_v the_o greek_a text_n that_o this_o man_n for_o all_o this_o refer_v we_o to_o the_o septuaginta_fw-la either_o parte_fw-la as_o author_n of_o s._n luke_n gospel_n which_o be_v too_o ridiculous_a or_o as_o translator_n thereof_o as_o though_o s._n luke_n have_v write_v in_o hebrew_n yea_o as_o though_o the_o whole_a new_a testament_n have_v be_v write_v in_o hebrew_n for_o so_o no_o doubt_n he_o presuppose_v and_o that_o the_o septuaginta_fw-la have_v translate_v it_o into_o greek_a as_o they_o do_v the_o old_a who_o be_v dead_a three_o hundred_o year_n before_o s._n luke_n gospel_n and_o the_o new_a testament_n be_v write_v fulk_n 7._o concern_v john_n keltridge_n against_o who_o ignorance_n and_o arrogancy_n you_o insult_v i_o can_v say_v nothing_o because_o i_o have_v not_o see_v his_o book_n but_o know_v how_o impudent_o you_o slander_v i_o m._n whitaker_n beza_n and_o every_o man_n almost_o with_o who_o you_o have_v any_o deal_n i_o may_v well_o suspect_v your_o fidelity_n in_o this_o case_n and_o think_v the_o matter_n be_v not_o so_o hard_a against_o john_n keltridge_n as_o you_o make_v it_o seem_v to_o be_v if_o he_o have_v overshoot_v himself_o as_o you_o say_v he_o be_v the_o more_o unwise_a if_o you_o slander_v he_o as_o you_o do_v other_o you_o be_v most_o of_o all_o too_o blame_v mart._n 8._o all_o this_o be_v such_o a_o pitiful_a jest_n as_o be_v incredible_a if_o his_o print_a book_n do_v not_o give_v testimony_n pitiful_a i_o say_v because_o the_o simple_a people_n count_v such_o their_o preacher_n jolly_a fellow_n and_o great_a clerk_n because_o they_o can_v talk_v of_o the_o greek_a and_o of_o the_o hebrew_n text_n as_o this_o man_n do_v also_o concern_v the_o hebrew_n letter_n tau_n whether_o it_o have_v in_o old_a time_n the_o form_n of_o a_o cross_n or_o 2._o no_o even_o as_o wise_o and_o as_o skilful_o as_o he_o do_v of_o the_o septuaginta_fw-la and_o the_o greek_a word_n in_o s_n luke_n gospel_n who_o incredible_a folly_n and_o ignorance_n in_o the_o tongue_n perhaps_o i_o will_v never_o have_v mention_v because_o i_o think_v the_o rest_n be_v sorry_a and_o ashamed_a of_o he_o but_o that_o he_o boast_v of_o that_o whereof_o he_o have_v no_o skill_n and_o that_o the_o people_n may_v take_v he_o for_o a_o very_a pattern_n and_o example_n of_o many_o other_o like_o boaster_n and_o bragger_n among_o they_o and_o that_o when_o they_o hear_v one_o talk_n lusty_o of_o the_o hebrew_n and_o greek_n and_o cite_v the_o text_n in_o the_o say_a tongue_n they_o may_v always_o remember_v john_n keltridge_n their_o preacher_n and_o say_v to_o themselves_o what_o if_o this_o fellow_n also_o be_v like_o john_n keltridge_n fulk_n 8._o reserve_v john_n keltridge_n to_o the_o trial_n &_o defence_n of_o himself_o i_o say_v you_o have_v show_v yourself_o as_o ridiculous_a in_o this_o book_n diverse_a time_n and_o so_o have_v many_o that_o bear_v a_o great_a countenance_n among_o you_o ten-times_o than_o john_n keltridge_n do_v among_o we_o how_o so_o ever_o it_o please_v you_o to_o make_v he_o the_o next_o degree_n to_o the_o disputer_n but_o if_o john_n keltridge_n have_v show_v himself_o to_o be_v a_o vain_a boaster_n of_o that_o knowledge_n whereof_o perhaps_o he_o be_v ignorant_a what_o reason_n be_v it_o that_o other_o learned_a man_n which_o know_v the_o tongue_n in_o deed_n shall_v be_v draw_v into_o suspicion_n of_o ignorance_n for_o his_o folly_n but_o that_o you_o delight_v by_o all_o mean_n to_o discredit_v their_o learning_n and_o good_a gift_n of_o god_n in_o they_o to_o who_o if_o you_o be_v comparable_a yourself_o yet_o it_o be_v not_o tolerable_a that_o you_o shall_v seek_v their_o reproach_n before_o their_o unskilfulnesse_n may_v plain_o be_v reprove_v mart._n 9_o but_o to_o proceed_v these_o great_a grecian_n and_o hebrician_n that_o control_v all_o antiquity_n and_o the_o approve_a ancient_a latin_a translation_n by_o scan_v the_o greek_a and_o hebrew_n word_n that_o think_v it_o a_o great_a corruption_n gen._n 3._o to_o read_v ipsa_fw-la conteret_fw-la caput_fw-la tuum_fw-la she_o shall_v bruise_v thy_o head_n because_o it_o pertain_v to_o our_o lady_n honour_n call_v it_o 145._o a_o corruption_n of_o the_o popish_a church_n whereas_o s._n ambrose_n s._n augustine_n s._n gregory_n s._n bernard_n and_o the_o rest_n read_v so_o as_o be_v the_o common_a receive_a text_n in_o their_o time_n though_o there_o have_v be_v also_o always_o the_o other_o read_v even_o in_o the_o vulgar_a latin_a translation_n and_o therefore_o it_o be_v not_o any_o late_a reformation_n of_o these_o new_a corrector_n as_o though_o the_o hebrew_n and_o greek_a text_n before_o have_v be_v unknowen_a these_o controller_n i_o say_v of_o the_o latin_a text_n by_o the_o hebrew_n against_o our_o lady_n honour_n be_v in_o a_o other_o place_n content_a to_o dissemble_v the_o hebrew_n word_n and_o that_o also_o for_o small_a devotion_n to_o the_o b._n virgin_n namely_o hierom_n 7._o and_o 44._o where_o the_o prophet_n inveigh_v against_o they_o that_o offer_v sacrifice_n to_o the_o queen_n of_o heaven_n this_o they_o think_v be_v very_o well_o because_o it_o may_v sound_v in_o the_o people_n ear_n against_o the_o use_n of_o the_o catholic_a church_n which_o call_v our_o lady_n queen_n of_o heaven_n but_o they_o know_v very_o well_o that_o the_o hebrew_n word_n do_v not_o signify_v queen_n in_o any_o other_o place_n of_o the_o scripture_n and_o that_o the_o rabbin_n and_o late_a hebrician_n who_o they_o glad_o follow_v deduce_v it_o otherwise_o to_o signify_v rather_o the_o whole_a corpse_n and_o frame_n of_o heaven_n consist_v of_o all_o the_o beautiful_a star_n and_o planet_n and_o the_o septuaginta_fw-la call_v it_o radice_fw-la not_o only_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d queen_n but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o host_n of_o heaven_n c._n 7._o hierem_fw-la and_o s._n hierom_n not_o only_o reginam_fw-la but_o rather_o 〈◊〉_d militiam_fw-la coeli_fw-la and_o when_o he_o name_v it_o reginam_fw-la queen_n he_o say_v we_o must_v understand_v it_o of_o the_o moon_n to_o which_o and_o to_o the_o other_o star_n they_o do_v sacrifice_n &_o commit_v idolatry_n but_o the_o protestant_n against_o their_o custom_n of_o scan_v the_o hebrew_n and_o the_o greek_a translate_v here_o queen_n of_o heaven_n for_o
no_o other_o cause_n in_o the_o world_n but_o to_o make_v it_o sound_v against_o she_o who_o catholic_n true_o call_v and_o worthy_o honour_n as_o queen_n of_o heaven_n because_o her_o son_n be_v king_n and_o she_o exalt_v above_o angel_n and_o all_o other_o creature_n see_v the_o new_a test_n annot._n act._n 1._o v._n 14._o fulk_n 9_o we_o think_v it_o in_o deed_n a_o shameful_a corruption_n of_o the_o scripture_n that_o your_o vulgar_a latin_a text_n for_o ipsum_fw-la or_o ipse_fw-la as_o it_o be_v in_o the_o greek_a read_v ipsa_fw-la and_o blafphemous_a it_o be_v to_o ascribe_v that_o to_o the_o mother_n of_o christ_n which_o be_v proper_a unto_o himself_o but_o many_o of_o the_o ancient_a father_n do_v read_v so_o and_o therefore_o fulke_n do_v ignorant_o be_v like_o in_o call_v it_o a_o corruption_n of_o the_o popish_a church_n the_o best_a property_n i_o find_v in_o you_o for_o which_o i_o be_o behold_v to_o you_o be_v that_o when_o you_o have_v make_v a_o lie_n and_o slander_v i_o you_o will_v note_v the_o place_n yourself_o where_o i_o may_v be_v discharge_v and_o your_o own_o impudency_n be_v convince_v my_o word_n in_o the_o place_n by_o you_o note_v be_v these_o 145._o final_o how_o the_o romish_a church_n in_o these_o last_o day_n have_v keep_v the_o scripture_n from_o corruption_n although_o i_o can_v show_v by_o a_o hundred_o example_n yet_o this_o one_o shall_v suffice_v for_o all_o the_o very_a first_o promise_n of_o the_o gospel_n that_o be_v in_o the_o scripture_n gen._n 3._o that_o the_o seed_n of_o the_o woman_n shall_v break_v the_o serpent_n head_n the_o popish_a church_n have_v either_o wilful_o corrupt_v or_o negligent_o suffer_v to_o be_v deprave_a thus_o ipsa_fw-la conteret_fw-la caput_fw-la tuum_fw-la she_o shall_v break_v thy_o head_n refer_v that_o to_o the_o woman_n which_o god_n speak_v express_o to_o the_o seed_n of_o the_o woman_n whether_o the_o mystery_n of_o iniquity_n work_v in_o the_o latin_a church_n long_o before_o the_o apostasy_n thereof_o into_o the_o kingdom_n of_o antichrist_n begin_v this_o corruption_n i_o leave_v it_o in_o doubt_n but_o that_o the_o popish_a church_n have_v suffer_v this_o depravation_n to_o continue_v it_o be_v out_o of_o all_o question_n although_o you_o say_v you_o have_v the_o other_o read_v also_o which_o though_o some_o copy_n have_v yet_o will_v you_o not_o admit_v it_o to_o be_v authentical_a and_o whereas_o you_o brag_v that_o this_o read_n have_v be_v always_o in_o your_o vulgar_a latin_a translation_n hentenius_n confess_v that_o of_o 28._o ancient_a copy_n by_o which_o he_o revise_v the_o vulgar_a translation_n he_o find_v it_o only_o in_o two_o as_o for_o s._n ambrose_n how_o he_o do_v read_v it_o be_v not_o certain_a for_o in_o his_o book_n de_fw-fr fuga_fw-la saeculi_fw-la cap._n 7._o where_o this_o text_n be_v cite_v though_o the_o print_a book_n have_v ipsa_fw-la yet_o there_o be_v nothing_o in_o his_o exposition_n that_o agree_v therewith_o and_o see_v that_o he_o follow_v the_o greek_a text_n which_o have_v the_o pronoune_n of_o the_o masculine_a gender_n it_o be_v like_a he_o do_v read_v rather_o ipse_fw-la but_o because_o his_o greek_a be_v very_o corrupt_a so_o that_o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d conteret_fw-la he_o do_v read_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d seruabit_fw-la there_o be_v no_o great_a account_n to_o be_v make_v of_o his_o read_n s._n augustine_n in_o psalm_n 103._o read_v ipsa_fw-la but_o he_o refer_v it_o to_o the_o church_n not_o to_o the_o virgin_n marie_n as_o also_o for_o conteret_fw-la out_o of_o the_o corrupt_a greek_a he_o read_v obseruabit_fw-la gregory_n follow_v the_o same_o corrupt_a version_n out_o of_o the_o greek_a ipsa_fw-la obseruabit_fw-la but_o he_o refer_v it_o to_o every_o christian_a man_n which_o be_v the_o seed_n of_o the_o woman_n not_o to_o the_o virgin_n marie_n mor._n lib._n 2._o cap._n 38._o by_o which_o it_o be_v evident_a that_o your_o vulgar_a latin_a text_n be_v not_o receyve_v in_o the_o church_n of_o rome_n for_o six_o hundred_o year_n after_o christ._n for_o you_o read_v conteret_fw-la and_o not_o obseruabit_fw-la only_o bernarde_n in_o deed_n a_o late_a writer_n have_v your_o read_a ipsa_fw-la conteret_fw-la which_o he_o expound_v as_o prophesy_v of_o the_o virgin_n marie_n who_o withstand_v the_o temptation_n of_o the_o devil_n not_o understand_v the_o promise_n of_o the_o overcome_v of_o the_o devil_n by_o christ_n even_o as_o the_o apostle_n allude_v to_o it_o the_o lord_n shall_v tread_v down_o satan_n under_o your_o foot_n rom._n 16._o the_o same_o bernarde_n sermon_n de_fw-fr villic_fw-la iniquo_fw-la read_v the_o text_n gen._n 4._o si_fw-mi rectè_fw-la offeras_fw-la &_o non_fw-la recte_fw-la dividas_fw-la after_o the_o greek_a by_o which_o also_o it_o be_v plain_a as_o by_o other_o argument_n that_o your_o vulgar_a latin_a translation_n be_v not_o receyve_v for_o 1000_o year_n after_o christ_n how_o true_a therefore_o it_o be_v that_o you_o say_v ipsa_fw-la conteret_fw-la caput_fw-la tuum_fw-la be_v the_o common_a receyve_v text_n in_o the_o ancient_a father_n time_n the_o reader_n may_v see_v and_o judge_v but_o the_o chieefe_a complaint_n be_v behind_o that_o in_o hieremie_n 7._o cap._n 44._o we_o translate_v the_o queen_n of_o heaven_n as_o the_o septuaginta_fw-la hierom_n and_o the_o vulgar_a latin_a translation_n do_v and_o we_o only_o do_v it_o in_o despite_n of_o the_o virgin_n marie_n because_o the_o papist_n blasphemous_o call_v she_o the_o queen_n of_o heaven_n the_o hebrew_n word_n in_o deed_n may_v signify_v queen_n although_o with_o those_o point_n it_o be_v not_o else_o where_o red_a for_o a_o queen_n &_o it_o may_v signify_v the_o workmanship_n but_o than_o you_o must_v supply_v aleph_fw-la of_o the_o root_n that_o be_v want_v and_o rest_v under_o no_o long_a vowel_n &_o so_o some_o protestant_n do_v translate_v it_o as_o tremelius_fw-la &_o junius_n but_o if_o we_o be_v accuse_v of_o heretical_a translation_n when_o we_o ioigne_v with_o your_o vulgar_a latin_a with_o hierom_n with_o the_o septuaginta_fw-la it_o be_v very_o strange_a that_o they_o shall_v nor_o bear_v the_o blame_n with_o us._n certain_a it_o be_v no_o protestant_a do_v ever_o teach_v that_o the_o jew_n do_v worship_v the_o virgin_n marie_n for_o the_o queen_n of_o heaven_n but_o the_o sun_n the_o moon_n or_o some_o great_a star_n as_o pagnine_n say_v how_o true_o you_o call_v the_o virgin_n marie_n queen_n of_o heaven_n and_o how_o well_o you_o prove_v it_o in_o your_o note_n upon_o act_n 1._o 14._o some_o other_o more_o convenient_a time_n and_o place_n may_v be_v grant_v to_o consider_v mart._n 10._o agine_v why_o do_v the_o geneva_n new_a testament_n 31._o make_v s._n matthew_n to_o say_v that_o he_o to_o wit_n joseph_n call_v his_o name_n jesus_n why_o not_o she_o as_o well_o as_o he_o for_o in_o s._n luke_n the_o angel_n say_v to_o our_o lady_n also_o thou_o shall_v call_v his_o name_n jesus_n s._n matthew_n then_o speak_v indifferent_o and_o not_o limit_v it_o to_o he_o or_o she_o why_o do_v they_o give_v this_o preeminence_n to_o joseph_n rather_o than_o to_o the_o b._n virgin_n do_v not_o both_o zacharie_n and_o 63._o also_o elisabeth_n his_o wife_n by_o revelation_n give_v the_o name_n of_o john_n to_o john_n the_o baptist_n yea_o do_v not_o elisabeth_n the_o mother_n first_o so_o name_v he_o before_o zacharie_n her_o husband_n much_o more_o may_v we_o think_v that_o the_o b._n virgin_n the_o natural_a mother_n of_o our_o saviour_n give_v he_o the_o name_n of_o jesus_n than_o joseph_n his_o putative_a father_n special_o if_o we_o consider_v that_o the_o aungel_n reveal_v the_o name_n first_o unto_o she_o say_v that_o she_o shall_v so_o call_v he_o and_o the_o hebrew_n word_n esay_n 7._o whereunto_o the_o aungel_n allude_v be_v the_o feminine_a gender_n and_o refer_v by_o the_o great_a rabbin_n rabbi_n abraham_n and_o rabbi_n david_n unto_o she_o say_v express_o in_o their_o commentary_n et_fw-la vocabit_fw-la ipsa_fw-la pvella_fw-la and_o the_o maid_n herself_o shall_v call_v and_o sure_o the_o usual_a point_v of_o the_o greek_a text_n for_o beza_n make_v other_o point_n of_o his_o own_o be_v much_o more_o for_o that_o purpose_n now_o if_o they_o will_v say_v that_o theophylacte_n understand_v it_o of_o joseph_n true_a it_o be_v and_o so_o it_o may_v be_v understand_v very_o well_o but_o if_o it_o may_v be_v understand_v of_o our_o lady_n also_o and_o rather_o of_o she_o than_o of_o he_o why_o do_v your_o translation_n exclude_v this_o other_o interpretation_n fulk_n 10._o the_o matter_n be_v not_o worth_a the_o weight_n of_o a_o hair_n whether_o we_o read_v he_o call_v or_o she_o call_v for_o both_o call_v he_o so_o but_o because_o joseph_n have_v a_o commandment_n in_o the_o same_o chapter_n that_o he_o shall_v call_v his_o name_n
edition_n yet_o the_o word_n may_v bear_v that_o other_o interpretation_n also_o in_o titus_n the_o first_o the_o participle_n be_v of_o the_o mean_a voice_n and_o therefore_o may_v signify_v active_o or_o passive_o in_o gal._n the_o transposition_n sina_n before_o agar_n seem_v to_o be_v the_o fault_n of_o the_o printer_n rather_o than_o of_o the_o translator_n mart._n 20._o let_v these_o and_o the_o like_v be_v small_a negligence_n or_o ignorances_n such_o as_o you_o will_v pardon_v we_o also_o if_o you_o find_v the_o like_a neither_o do_v we_o great_o mislike_v that_o you_o leave_v those_o word_n 33._o vrim_fw-he and_o thummim_n and_o 23._o chemarim_n and_o 50._o ziim_n and_o jim_n untranslate_v because_o it_o be_v not_o easy_a to_o express_v they_o in_o english_a and_o we_o will_v have_v like_v as_o well_o in_o certain_a other_o word_n which_o you_o have_v translate_v image_n image_n and_o still_o image_n 15._o be_v as_o hard_o to_o express_v the_o true_a signification_n of_o they_o as_o the_o former_a and_o we_o hope_v you_o will_v the_o rather_o bear_v with_o the_o late_a catholic_a translation_n of_o the_o english_a testament_n that_o leave_v also_o certain_a word_n untranslate_v not_o only_o because_o they_o can_v not_o be_v express_v but_o also_o for_o reverence_n and_o religion_n as_o s._n augustine_n say_v and_o great_a majesty_n of_o the_o same_o fulk_n 20._o some_o in_o deed_n be_v small_a fault_n some_o none_o at_o al._n that_o you_o mislike_v we_o not_o for_o not_o translate_n a_o few_o word_n who_o signification_n be_v unknowen_a or_o else_o they_o can_v not_o be_v apt_o express_v in_o the_o english_a tongue_n it_o be_v of_o no_o equity_n towards_o we_o but_o that_o you_o may_v under_o that_o shadow_n creep_v away_o with_o so_o huge_a a_o multitude_n of_o word_n which_o may_v as_o well_o be_v translate_v as_o any_o in_o the_o bible_n and_o that_o in_o the_o new_a testament_n which_o be_v scarce_o the_o sixth_o part_n of_o the_o whole_a bible_n the_o word_n which_o we_o have_v translate_v image_n be_v out_o of_o question_n term_n signify_v image_n and_o of_o your_o translator_n they_o be_v call_v either_o imagine_v simulachra_fw-la sculptilia_fw-la idola_fw-la etc._n etc._n our_o english_a tongue_n be_v not_o so_o fruitful_a of_o word_n we_o call_v they_o sometime_o idol_n sometime_o image_n which_o when_o we_o speak_v of_o worship_v image_n can_v be_v none_o other_o but_o such_o as_o you_o call_v idol_n to_o obscure_v such_o a_o multitude_n of_o word_n &_o so_o much_o matter_n by_o they_o as_o you_o do_v s._n augustine_n will_v not_o warrant_v you_o who_o speak_v only_o of_o two_o or_o three_o word_n usual_o receive_v in_o the_o latin_a church_n in_o his_o time_n not_o of_o such_o a_o number_n as_o you_o have_v counterfeit_v mart._n 21._o of_o one_o thing_n we_o can_v by_o no_o mean_n excuse_v you_o but_o it_o must_v savour_n vanity_n or_o novelty_n or_o both_o as_o when_o you_o affectate_v new_a strange_a word_n which_o the_o people_n be_v not_o acquaint_v with_o all_o but_o it_o be_v rather_o hebrew_n to_o they_o than_o english_a 1579._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o demosthenes_n speak_v utter_v with_o demosth._n great_a countenance_n and_o majesty_n against_o he_o come_v up_o nabucadnezzar_n king_n of_o babel_n 2._o par._n 36._o v._n 6._o for_o nabuchodonosor_n queen_n king_n of_o babylon_n saneherib_n for_o sennacherib_n michaiahs_n prophecy_n for_o michaeas_n jehoshaphats_n prayer_n for_o josaphats_n vzza_n slay_v for_o oza_n when_o zerubbabel_n go_v about_o to_o build_v the_o temple_n for_o zorobabel_n remember_v what_o the_o lord_n do_v to_o miriam_n for_o marie_n deut._n 34._o and_o in_o your_o first_o translation_n elisa_n for_o elisaeus_n pekahia_n and_o 16._o pekah_n for_o phaceia_n and_o phacee_n vziahu_n for_o ozias_n thiglath-pelese_a for_o teglath-phalasar_a ahaziahu_n for_o ochozias_n peka_n the_o son_n of_o remaliahu_n for_o phacee_n the_o son_n of_o romelia_n and_o why_o say_v you_o not_o as_o well_o shelomoh_n for_o solomon_n and_o coresh_a for_o cyrus_n and_o so_o alter_v every_o word_n from_o the_o know_a sound_n &_o pronunciation_n thereof_o be_v this_o to_o teach_v the_o people_n when_o you_o speak_v hebrew_n rather_o than_o english_a be_v it_o a_o good_a ●y_a hear_n think_v you_o to_o say_v for_o jesus_n jeshuah_n and_o for_o marry_o his_o mother_n miriam_n and_o for_o messiah_n messiach_n and_o john_n jachannan_n and_o such_o like_a monstrous_a novelty_n which_o you_o may_v aswell_o do_v and_o the_o people_n will_v understand_v you_o as_o well_o as_o when_o our_o preacher_n say_v nabucadnezer_n king_n of_o babel_n cal●i●_n fulk_n 21._o see_v the_o most_o of_o the_o proper_a name_n of_o the_o old_a testament_n be_v unknown_a to_o the_o people_n before_o the_o scripture_n be_v read_v in_o english_a it_o be_v best_a to_o utter_v they_o according_a to_o the_o truth_n of_o their_o pronunciation_n in_o hebrew_n rather_o than_o after_o the_o common_a corruption_n which_o they_o have_v receive_v in_o the_o greek_a and_o latin_a tong_n but_o as_o for_o those_o name_n which_o be_v know_v unto_o the_o people_n out_o of_o the_o new_a testament_n as_o jesus_n john_n marie_n etc._n etc._n it_o have_v be_v folly_n to_o have_v teach_v man_n to_o sound_v they_o otherwise_o than_o after_o the_o greek_a declination_n in_o which_o we_o find_v they_o esa._n mart._n 22._o when_o zuinglius_fw-la your_o great_a patriarch_n do_v read_v in_o munster_n translation_n of_o the_o old_a testament_n jehizkiabu_n jehezchel_n choresh_a darianesch_n beltzezzer_n and_o the_o like_a for_o ezechias_n ezechiel_n cyrus_n darius_n baltasar_n he_o call_v they_o barbarous_a voice_n and_o uncivil_a speech_n and_o say_v the_o word_n of_o god_n be_v soil_v and_o deprave_a by_o they_o know_v you_o not_o that_o proper_a name_n alter_v and_o change_v and_o be_v write_v and_o sound_v in_o every_o language_n diverse_o may_v not_o all_o antiquity_n and_o the_o general_a custom_n both_o of_o read_v and_o hear_v the_o know_v name_n of_o nabuchodonosor_n and_o michaeas_n and_o ozias_n suffice_v you_o but_o you_o must_v needs_o invent_v other_o which_o the_o people_n never_o hear_v rather_o for_o vain_a ostentation_n to_o amaze_v and_o astonish_v they_o than_o to_o edification_n and_o instruction_n which_o be_v a_o old_a heretical_a fashion_n note_v by_o eusebius_n lib_n 4._o c._n 10._o and_o by_o the_o author_n of_o the_o unperfect_a commentary_n upon_o s._n matthew_n ho._n 44._o and_o by_o s._n augustine_n lib._n 3._o c._n 26._o contra_fw-la cresconium_fw-la fulk_n 22._o that_o zuinglius_fw-la be_v no_o patriarch_n of_o we_o you_o may_v know_v by_o this_o that_o we_o do_v free_o dissent_v from_o he_o when_o we_o be_v persuade_v that_o he_o dissent_v from_o the_o truth_n but_o where_o you_o charge_v we_o with_o a_o heretical_a fashion_n in_o sound_v hebrew_n name_n according_a to_o the_o truth_n of_o the_o hebrew_n tongue_n if_o your_o author_n be_v well_o weigh_v they_o will_v convince_v you_o of_o a_o heretical_a fashion_n in_o frame_v of_o new_a word_n which_o be_v more_o apt_a to_o amaze_v and_o astonishe_v man_n than_o to_o instruct_v or_o edify_v they_o and_o in_o use_v strange_a language_n in_o all_o your_o church_n service_n and_o in_o that_o also_o diverse_a hebrew_a word_n so_o do_v the_o marcosian_o of_o who_o eusebius_n out_o of_o irenaeus_n write_v in_o baptise_v and_o the_o author_n of_o the_o unperfect_a work_n upon_o matthew_n though_o himself_o a_o heretic_n yet_o true_o say_v of_o heretic_n priest_n as_o you_o be_v in_o the_o homily_n by_o you_o quote_v sic_fw-la &_o modo_fw-la haeretici_fw-la sacerdotes_fw-la etc._n etc._n even_o so_o the_o heretic_n priest_n shut_v up_o the_o gate_n of_o truth_n for_o they_o know_v that_o if_o the_o truth_n be_v make_v manifest_a their_o church_n shall_v be_v forsake_v etc._n etc._n for_o which_o cause_n until_o this_o time_n you_o have_v be_v utter_a enemy_n to_o the_o translation_n of_o the_o scripture_n but_o now_o you_o see_v you_o can_v not_o prevail_v against_o the_o translation_n you_o have_v begin_v so_o to_o translate_v the_o scripture_n as_o in_o many_o thing_n it_o be_v as_o good_a not_o translate_v for_o any_o thing_n the_o people_n shall_v understande_v by_o it_o for_o you_o have_v not_o explicate_v the_o four_o part_n of_o the_o feign_a inkhorn_n term_n that_o you_o have_v use_v and_o that_o saint_n augustine_n say_v cresconius_n go_v fond_o about_o to_o terrify_v he_o with_o the_o greek_a word_n anti●athegoria_n you_o do_v the_o like_a with_o parasceve_fw-la azyme_n scandal_n neophyte_n yea_o with_o latin_a word_n gratis_o depositum_fw-la and_o such_o like_a seek_v to_o bring_v the_o ignorant_a in_o great_a admiration_n of_o your_o deep_a knowledge_n which_o be_v nothing_o else_o but_o a_o heretical_a fashion_n under_o strange_a term_n to_o hide_v the_o poison_n of_o your_o pestilent_a doctrine_n mart._n 23._o what_o shall_v
i_o speak_v of_o your_o affectation_n of_o 〈◊〉_d the_o word_n jehôua_n for_o so_o it_o please_v you_o to_o accent_n it_o in_o steed_n of_o dominus_fw-la the_o lord_n whereas_o the_o ancient_a father_n in_o the_o very_a hebrew_n text_n do_v read_v and_o sound_v it_o rather_o adonai_n as_o appear_v both_o by_o s._n hieromes_n translation_n and_o also_o his_o commentary_n and_o i_o will_v know_v of_o they_o the_o reason_n why_o in_o the_o hebrew_n bible_n whensoever_o this_o word_n be_v join_v with_o adonai_n it_o be_v to_o be_v read_v elohim_n but_o only_o for_o avoid_v adonai_n twice_o together_o this_o i_o say_v we_o may_v just_o demand_v of_o these_o that_o take_v a_o pride_n in_o use_v this_o word_n jehôua_n so_o oft_o both_o in_o english_a and_o latin_a though_o otherwise_o we_o be_v not_o superstitious_a but_o as_o occasion_n serve_v only_o in_o the_o hebrew_n text_n we_o pronounce_v it_o and_o read_v it_o again_o we_o may_v ask_v they_o why_o they_o use_v not_o aswell_o elohim_n in_o steed_n of_o deus_n god_n and_o so_o of_o there_a change_v all_o into_o hebrue_n that_o they_o may_v seem_v gay_a fellow_n and_o the_o people_n may_v wonder_v as_o their_o wonderful_a and_o mystical_a divinity_n fulk_n 23._o in_o our_o english_a translation_n jehova_n be_v very_o seldom_o use_v in_o other_o speech_n no_o wise_a man_n use_v it_o often_o than_o there_o be_v good_a cause_n why_o and_o when_o there_o be_v cause_n we_o have_v no_o superstition_n in_o pronounce_v it_o as_o we_o be_v not_o curious_a in_o accent_v it_o although_o perhaps_o you_o quarrel_n at_o our_o accent_n because_o you_o can_v not_o discern_v between_o time_n and_o time_n the_o middle_a syllable_n we_o know_v to_o be_v long_o whether_o it_o be_v to_o be_v elevate_v we_o make_v no_o question_n we_o know_v where_o the_o accent_n be_v in_o the_o hebrew_n but_o we_o think_v not_o that_o all_o accent_n be_v sharp_a and_o elevate_v that_o syllable_n in_o which_o they_o be_v it_o be_v a_o great_a matter_n that_o you_o demand_v the_o reason_n why_o ioygn_v to_o adonai_n it_o be_v to_o be_v red_a elohim_n you_o shall_v rather_o demand_v why_o it_o be_v otherwise_o point_a when_o it_o be_v ioygn_v with_o adonai_n for_o be_v point_v as_o it_o be_v i_o see_v not_o why_o it_o shall_v not_o be_v read_v according_a to_o the_o vowel_n adonai_n jehovih_n many_o other_o question_n may_v be_v move_v about_o the_o name_n of_o god_n in_o pronounce_v or_o write_v of_o which_o we_o know_v the_o jew_n be_v reverente_a even_o to_o superstition_n and_o therefore_o in_o book_n that_o shall_v come_v in_o all_o man_n hand_n make_v other_o alteration_n than_o you_o speak_v of_o and_o yet_o retain_v in_o other_o authentical_a copy_n the_o true_a letter_n and_o point_n if_o any_o desire_v vain_a glorious_o to_o utter_v his_o skill_n in_o the_o tongue_n when_o he_o shall_v edify_v the_o people_n of_o all_o they_o that_o be_v wise_a and_o learned_a he_o be_v mislike_v for_o so_o do_v mart._n 24._o to_o conclude_v be_v not_o your_o scholar_n think_v you_o much_o bound●_n unto_o you_o for_o give_v they_o in_o steed_n of_o god_n bless_a word_n and_o his_o holy_a scripture_n such_o translation_n heretical_a judaical_a profane_a false_a negligent_a fantastical_a new_a naught_o monstrous_a god_n open_v their_o eye_n to_o see_v and_o mollify_v your_o heart_n to_o repent_v of_o all_o your_o falsehood_n and_o treachery_n both_o that_o which_o be_v manifest_o convince_v against_o you_o and_o can_v not_o be_v deny_v as_o also_o that_o which_o may_v by_o some_o show_n of_o answer_n be_v shift_v of_o in_o the_o sight_n of_o the_o ignorant_a but_o in_o your_o conscience_n be_v as_o manifest_a as_o the_o other_o fulk_n 24._o happy_a and_o thrice_o happy_a have_v our_o english_a nation_n be_v since_o god_n have_v give_v learned_a translator_n to_o express_v in_o our_o mother_n tongue_n the_o heavenly_a mystery_n of_o his_o holy_a word_n deliver_v to_o his_o church_n in_o the_o hebrew_n and_o greek_a language_n who_o although_o they_o have_v in_o some_o matter_n of_o no_o importance_n unto_o salvation_n as_o man_n be_v deceive_v yet_o have_v they_o faithful_o deliver_v the_o whole_a substance_n of_o the_o heavenly_a doctrine_n contain_v in_o the_o holy_a scripture_n without_o any_o heretical_a translation_n or_o wilful_a corruption_n and_o in_o the_o whole_a bible_n among_o they_o all_o have_v commit_v as_o few_o oversight_n for_o any_o thing_n that_o you_o can_v bring_v and_o of_o less_o importance_n than_o you_o have_v do_v only_o in_o the_o new_a testament_n where_o beside_o so_o many_o omission_n even_o out_o of_o your_o own_o vulgar_a latin_a translation_n you_o have_v take_v upon_o you_o to_o alter_v that_o you_o find_v in_o your_o text_n and_o translate_v that_o which_o be_v only_o in_o the_o margin_n &_o be_v read_v but_o in_o few_o write_a copy_n as_o for_o italia_n you_o say_v a●talia_n note_v before_o heb._n 13._o for_o placuerunt_fw-la you_o translate_v latuerunt_fw-la 2._o pet._n 2_o for_o coinquinationis_fw-la which_o be_v in_o the_o text_n you_o translate_v coinquinationes_fw-la which_o be_v find_v but_o in_o one_o only_a copy_n by_o hentenius_n as_o the_o other_o but_o in_o one_o or_o two_o of_o thirty_o diverse_a copy_n most_o write_v finis_fw-la a_o brief_a table_n to_o direct_v the_o reader_n to_o such_o place_n as_o martin_n in_o this_o book_n cavil_v to_o be_v corrupt_v in_o diverse_a translation_n of_o the_o english_a bibles_n by_o order_n of_o the_o book_n chapter_n &_o verse_n of_o the_o same_o with_o some_o other_o quarrel_n against_o beza_n and_o other_o for_o their_o latin_a translation_n with_o the_o aunsweare_v of_o w._n fulke_n genesis_n chap._n 4._o v._n 7._o pag._n 31._o numb_a 28._o and_o pag._n 316._o num_fw-la 9_o chap._n 14._o v._n 18._o p._n 55._o numb_a 42._o and_o pag._n 447._o chap._n 34._o v._n 35._o p._n 206._o num_fw-la 7._o chap._n 42._o v._n 38._o p._n 216._o num_fw-la 12._o 4._o of_o the_o king_n chap._n 29._o v._n 5._o p._n 501._o numb_a 6._o 2._o paralipomenon_n chap._n 28._o v._n 19_o p._n 518._o nu_fw-la 10._o chap._n 38._o v._n 8._o p._n 116._o num_fw-la 19_o and_o p._n 4●3_n num_fw-la 1._o 1._o esdras_n chap._n 9_o v._n 5._o p._n 373._o num_fw-la 16._o psalm_n psal._n 48._o v._o 16._o p._n 252._o psal_n 84._o v._n 7._o p._n 511._o psal_n 85._o v._n 13._o p._n 218._o num_fw-la 13._o and_o p._n 59_o num_fw-la 46._o psal_n 89._o v._n 48._o p._n 219._o num_fw-la 14._o psal_n 95._o v._n 6._o p._n 478_o psal_n 98._o v._n 5._o ibidem_fw-la psal_n 131._o v._n 7._o ibid._n psal_n 138._o v._n 17._o p._n 460._o psal_n 147._o v._n 19_o p._n 252._o and_o ●_o 18._o p._n 516._o num_fw-la 3._o proverbe_n chap._n 1._o v._n 12._o p._n 22●_n numb_a 22._o chap._n 9_o v._n 2._o p._n 456._o nu_fw-la 21._o come_v sequent_a chap._n 27._o v._n 20._o p._n 228_o chap._n 30._o v._n 16._o ibid._n cantica_fw-la canticorum_fw-la chap._n 6._o v._n 8._o p._n 155._o num_fw-la 10_o chap._n 8._o v._n 6_o p._n 29._o num_fw-la 46._o see_v p._n 508._o numb_a 2_o of_o wisdom_n chap._n 3._o v._n 14._o p._n 346._o num_fw-la 3_o chap._n 15._o v._n 13._o p._n 127._o num_fw-la 27_o ecclesiasticus_fw-la chap._n 5._o v._n 5._o p._n 348._o numb_a 4_o chap._n 7._o v._n 31._o p._n 390_o esay_n chap._n 2._o p._n 513._o numb_a 7_o chap._n 26._o v._n 18._o p._n 508_o chap._n 30._o v._n 22._o p._n 121._o num_fw-la 23_o and_o v._o 20._o p._n 511._o num_fw-la 5_o chap._n 33._o p._n 513._o num_fw-la 6_o hieremie_n chap._n 7._o v._n 18._o p._n 467._o num_fw-la 9_o chap._n 11._o v._n 19_o p._n 453._o num_fw-la 18_o chap._n 44._o v._n 19_o p._n 467._o num_fw-la 9_o daniel_n chap._n 4._o v._n 24._o p._n 375._o numb_a 18_o chap._n 6._o v._n 22._o p._n 256._o num_fw-la 3_o chap._n 10._o v._n 12._o p._n 372._o num_fw-la 15_o chap._n 14._o v._n 4._o p._n 126._o num_fw-la 26_o and_o v._o 12._o 17._o 20._o p●_n 451._o num_fw-la 16_o osee._n chap._n 12._o v._n 10._o p._n 514._o num_fw-la 8_o chap._n 13._o v._n 14._o p._n 159_o num_fw-la 46_o and_o p._n 221._o num_fw-la 16_o joel._n chap._n 2._o v._n 23._o p._n 511_o habacuc_n chap._n 2._o v._n 18._o p._n 122._o num_fw-la 23_o see_v p._n 510._o num_fw-la 4_o malachi_n chap._n 2_o v._o 7._o p._n 412._o num_fw-la 17_o chap._n 3._o v._n 1._o p._n 414._o num_fw-la 18_o and_o v._o 14._o p._n 374._o num_fw-la 17_o 1._o maccabee_n chap._n 1._o v._n 51._o p._n 252._o chap._n 2._o five_o 21._o ibid._n 2._o maccabee_n chap._n 6._o v._n 7._o p._n 501._o num_fw-la 5_o s._n matthew_n chap._n 1._o v._n 19_o p._n 257._o num_fw-la 4_o and_o v._o 25._o p._n 470_o chap._n 2._o v._n 6._o p_o 417_o chap._n 3._o v._n 8._o p._n 355._o chap._n 16._o v._n 18._o p._n 140._o numb_a
to_o maintain_v any_o cause_n of_o we_o by_o plain_a syllogism_n only_o in_o the_o mean_a time_n to_o find_v you_o occupie●_n ●here_o have_v be_v a_o book_n call_v syllogisticon_n set_v forth_o by_o master_n fox_n more_o than_o twenty_o year_n ago_o let_v we_o see_v in_o a_o sheet_n of_o print_a paper_n what_o you_o have_v to_o answer_v those_o syllogism_n whether_o you_o will_v find_v they_o defective_a in_o form_n or_o matter_n or_o else_o there_o be_v no_o reason_n but_o you_o shall_v grant_v their_o conclusion_n pag._n 146._o to_o prove_v that_o protestants_n be_v lord_n of_o the_o scripture_n to_o make_v they_o say_v what_o they_o listen_v d._n fulke_n 8._o word_n to_o master_n bristol_n be_v cite_v for_o the_o division_n of_o parish_n excommunication_n suspension_n public_a solemnize_n of_o marriage_n with_o the_o law_n thereof_o and_o punish_v of_o heretic_n by_o death_n they_o be_v all_o manifest_o prove_v out_o of_o the_o scripture_n this_o i_o say_v allege_v no_o one_o place_n of_o scripture_n to_o prove_v it_o say_v our_o censurer_n i_o say_v as_o much_o of_o hold_v of_o counsel_n which_o bristol_n with_o the_o rest_n will_v have_v we_o as_o ape_n to_o have_v borrow_v of_o the_o popish_a church_n whereas_o i_o affirm_v they_o be_v prove_v out_o of_o the_o scripture_n if_o bristol_n will_v reply_v &_o deny_v y_z t_z such_o thing_n may_v be_v prove_v out_o of_o the_o scripture_n it_o shall_v be_v no_o hard_a matter_n to_o do_v it_o yet_o in_o the_o mean_a time_n if_o you_o think_v i_o have_v say_v more_o than_o i_o can_v show_v i_o will_v give_v you_o this_o taste_n for_o division_n of_o church_n or_o parish_n act._n 14._o v._n 23._o elder_n in_o every_o church_n and_o tit._n 1._o v._n 5._o elder_n in_o every_o city_n or_o town_n hold_v of_o council_n act._n 15._o excommunication_n where_o the_o party_n cast_v out_o be_v to_o be_v take_v for_o a_o heathen_a or_o publican_n math._n 18._o v._n 17._o separation_n or_o suspension_n where_o the_o party_n separate_v be_v to_o be_v take_v as_o a_o brother_n 2._o thess._n 3._o public_a solemnize_n of_o marriage_n mat._n 1._o v._n 18._o where_n betrthe_v and_o public_a come_n together_o be_v express_v example_n joan._n 2._o for_o punishment_n of_o heretic_n i_o have_v cite_v before_o what_o the_o puritan_n will_v grant_v i_o care_v not_o although_o i_o think_v there_o be_v none_o of_o they_o that_o be_v so_o call_v will_v deny_v any_o of_o these_o except_o he_o be_v some_o mad_a schismatic_n and_o for_o the_o last_o which_o you_o say_v be_v for_o a_o long_a time_n deny_v by_o ourselves_o till_o now_o we_o have_v burn_v some_o for_o religion_n in_o england_n you_o shall_v have_v tell_v how_o long_o for_o we_o have_v not_o now_o first_o of_o all_o consent_v to_o the_o burn_a of_o heretic_n the_o arrian_n and_o anabaptiste_n burn_v in_o king_n edward_n day_n for_o thirty_o year_n ago_o can_v bear_v witness_n but_o you_o may_v say_v your_o pleasure_n i_o know_v few_o in_o other_o country_n but_o heretic_n themselves_o that_o deny_v it_o to_o be_v lawful_a to_o punish_v blasphemous_a obstinate_a heretic_n by_o death_n if_o any_o have_v any_o private_a opinion_n what_o have_v we_o to_o do_v which_o it_o or_o to_o be_v charge_v by_o it_o if_o i_o shall_v note_v your_o phrase_n when_o you_o say_v that_o protestants_n do_v now_o reign_v in_o england_n as_o though_o there_o be_v more_o king_n than_o one_o you_o will_v say_v perhaps_o i_o be_v over_o captious_a well_o let_v it_o pass_v but_o such_o thing_n say_v i_o as_o be_v not_o evident_o contain_v in_o the_o word_n a_o christian_n be_v not_o absolute_o bind_v to_o believe_v they_o in_o plain_a deal_n you_o shall_v have_v bestow_v a_o note_n in_o your_o margin_n where_o i_o have_v so_o say_v as_o well_o as_o place_v there_o heretical_a audacity_n of_o your_o papistical_a charity_n the_o say_n i_o confess_v or_o the_o like_a yet_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n where_o it_o be_v utter_v will_v perhaps_o have_v bewray_v some_o part_n of_o your_o usual_a and_o honest_a deal_n but_o what_o cause_n have_v you_o to_o cri●●ut_v so_o loud_o behold_v the_o last_o refuge_n of_o a_o proud_a heretical_a spirit_n in_o break_v where_o he_o can_v otherwise_o get_v out_o call_v you_o it_o proud_a heresy_n to_o hold_v that_o nothing_o be_v to_o be_v credit_v upon_o necessity_n of_o salvation_n which_o have_v not_o authority_n of_o the_o holy_a scripture_n which_o be_v able_a to_o make_v a_o man_n wise_a to_o salvation_n which_o be_v write_v that_o believe_v we_o may_v be_v save_v which_o be_v able_a to_o make_v the_o man_n of_o god_n perfect_a prepare_v to_o every_o good_a work_n and_o why_o do_v you_o dare_v m._n charke_n to_o avouch_v that_o which_o i_o have_v affirm_v i_o know_v he_o dare_v affirm_v and_o be_v able_a to_o defend_v this_o truth_n but_o there_o be_v no_o reason_n that_o he_o shall_v be_v dare_v with_o my_o assertion_n i_o dare_v affirm_v to_o your_o face_n if_o you_o dare_v show_v it_o that_o a_o christian_n man_n be_v not_o bind_v to_o believe_v that_o the_o common_a creed_n be_v make_v by_o the_o apostle_n after_o that_o fabulous_a manner_n that_o you_o papist_n do_v teach_v namely_o that_o peter_n make_v one_o piece_n andrew_n another_o and_o so_o of_o the_o rest_n yet_o i_o doubt_v not_o but_o it_o be_v gather_v out_o of_o the_o doctrine_n and_o write_n of_o the_o apostle_n but_o you_o have_v ancient_a doctor_n which_o affirm_v that_o it_o be_v make_v by_o the_o apostle_n origen_n ter●llian_n jerome_n ruffinus_n ambrose_n austen_n and_o all_o the_o primitive_a church_n do_v so_o constant_o affirm_v to_o be_v their_o doing_n let_v we_o consider_v then_o in_o order_n first_o origen_n in_o pro●●_n lib._n the_o princip_n testify_v that_o the_o apostle_n by_o their_o preach_n do_v most_o plain_o deliver_v y_z e_o sum_n of_o faith_n according_a to_o the_o capacity_n of_o the_o most_o simple_a whereof_o he_o make_v a_o rehearsal_n contain_v in_o deed_n some_o article_n of_o the_o creed_n but_o neither_o all_o nor_o any_o one_o in_o such_o form_n of_o word_n as_o our_o creed_n do_v express_v they_o and_o before_o he_o begin_v the_o rehearsal_n of_o they_o thus_o he_o say_v species_n verò_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la per_fw-la praedicationem_fw-la apostolican_n manifesté_n traduntur_fw-la istae_fw-la sunt_fw-la these_o be_v the_o particular_n of_o those_o thing_n which_o by_o the_o preach_n of_o the_o apostle_n be_v manifest_o deliver_v which_o word_n do_v show_v that_o the_o apostle_n in_o deed_n teach_v the_o doctrine_n yet_o prove_v not_o that_o they_o make_v this_o creed_n rather_o than_o the_o nicen_n creed_n or_o athanasius_n creed_n tertullian_n against_o praxeas_n much_o after_o the_o same_o manner_n yet_o more_o near_o the_o word_n of_o the_o creed_n rehearse_v the_o article_n pertain_v to_o the_o three_o person_n of_o the_o deity_n and_o then_o he_o add_v h●●c_fw-la regulam_fw-la ab_fw-la initio_fw-la evangelii_fw-la de_fw-la cucurrisse_fw-la etiam_fw-la ante_fw-la priores_fw-la quosque_fw-la heretic_n nedum_fw-la ante_fw-la praxeam_fw-la hesternum_fw-la probabis_fw-la ●●●_o ipsa_fw-la posterita●_n omnium_fw-la h●●●●icorum_fw-la quàm_fw-la ipsa_fw-la novellitas_fw-la praxeae_fw-la hesterni_fw-la that_o this_o rule_n have_v run_v down_o from_o the_o begin_n of_o the_o gospel_n even_o before_o all_o former_a heretic_n not_o only_o before_o praxeas_n a_o yesterday_n bird_n as_o well_o the_o late_a spring_n of_o all_o heretic_n shall_v prove_v as_o the_o very_a novelty_n of_o praxeas_n one_o that_o come_v but_o yesterday_o that_o the_o rule_n of_o faith_n contain_v in_o the_o creed_n be_v as_o ancient_a as_o the_o preach_n of_o the_o gospel_n i_o always_o agree_v with_o tertullian_n but_o that_o the_o apostle_n make_v the_o creed_n i_o hear_v he_o yet_o say_v never_o a_o word_n jerom_n ad_fw-la pammachium_fw-la against_o the_o error_n of_o john_n of_o jerusalem_n say_v in_o symbolo_fw-la fidei_fw-la &_o spei_fw-la nostrae_fw-la quod_fw-la ab_fw-la apostolis_n traditum_fw-la non_fw-la scribitur_fw-la in_o charta_fw-la &_o atramento_fw-la sed_fw-la in_o tabulis_fw-la cordis_fw-la carnalibus_fw-la post_fw-la confessionem_fw-la trinitati●_n &_o unitatem_fw-la ecclesiae_fw-la omne_fw-la christiani_n dogmatis_fw-la sacrament●m_fw-la carnis_fw-la resurrectione_n includitur_fw-la in_o the_o symbol_n of_o our_o faith_n and_o hope_n which_o be_v deliver_v from_o the_o apostle_n be_v not_o write_v in_o paper_n and_o ink_n but_o in_o the_o fleshy_a table_n of_o our_o heart_n after_o the_o confession_n of_o the_o trinity_n and_o the_o unity_n of_o the_o church_n all_o the_o mystery_n of_o christian_a doctrine_n be_v enclose_v in_o the_o resurrection_n of_o the_o flesh_n although_o it_o be_v grant_v that_o saint_n jerome_n here_o speak_v of_o our_o common_a creed_n yet_o it_o follow_v not_o that_o he_o affirm_v it_o to_o be_v make_v by_o the_o
vocat_fw-la &_o propterea_fw-la sacerdotio_fw-la fungitur_fw-la ut_fw-la homo_fw-la recipis_fw-la autem_fw-la ea_fw-la quae_fw-la offeruntur_fw-la ut_fw-la deus_fw-la offeri_fw-la verò_fw-la ecclesia_fw-la corporis_fw-la eius_fw-la &_o sanguinis_fw-la symbola_fw-la omne_fw-la fermentum_fw-la per_fw-la primitias_fw-la sanctificans_fw-la and_o christ_n be_v now_o a_o priest_n which_o be_v spring_v of_o juda_n according_a to_o the_o flesh_n not_o offer_v any_o thing_n himself_o but_o be_v call_v the_o head_n of_o they_o that_o offer_v see_v he_o call_v the_o church_n his_o body_n and_o therefore_o he_o exercise_v the_o priesthood_n as_o a_o man_n and_o he_o receive_v those_o thing_n that_o be_v offer_v as_o god_n and_o the_o church_n true_o do_v offer_v the_o token_n of_o his_o body_n and_o blood_n sanctify_v every_o leaven_n by_o the_o first_o fruit_n in_o these_o word_n theodoret_n speak_v not_o of_o the_o sacrifice_n that_o christ_n offer_v himself_o but_o of_o the_o spiritual_a sacrifice_n of_o thanksgiving_n which_o the_o church_n offer_v to_o he_o in_o celebrate_v the_o memory_n of_o his_o death_n not_o of_o the_o priesthood_n which_o christ_n do_v exercise_v in_o earth_n but_o of_o the_o priesthood_n that_o he_o do_v exercise_n in_o heaven_n not_o now_o offer_v any_o thing_n but_o as_o god_n receive_v oblation_n and_o where_o he_o say_v that_o now_o he_o exercise_v the_o priesthood_n as_o man_n he_o deni_v not_o but_o that_o he_o do_v exercise_v it_o as_o mediator_n god_n and_o man_n which_o be_v more_o plain_a in_o his_o exposition_n of_o the_o epistle_n to_o the_o heb._n cap._n 8._o where_o he_o enquire_v how_o christ_n do_v both_o sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o majesty_n and_o yet_o be_v a_o minister_n of_o the_o holy_a thing_n quonam_fw-la enim_fw-la munere_fw-la sacerdotali_fw-la fungitur_fw-la qui_fw-la seipsum_fw-la semelobtuli●_n &_o none_o offer_v amplius_fw-la sacrificium_fw-la quomodo_fw-la autem_fw-la fieri_fw-la potest_fw-la ut_fw-la idem_fw-la &_o sedea●_n &_o socerdotali_fw-la officio_fw-la fungatur_fw-la nisi_fw-la fortè_fw-la dixerit_fw-la quispiam_fw-la esse_fw-la munus_fw-la sacerdotale_fw-la salutem_fw-la quam_fw-la ut_fw-la dominus_fw-la procurat_fw-la tabernaculum_fw-la autem_fw-la vocavit_fw-la coelum_fw-la cvius_fw-la est_fw-la ipse_fw-la opifex_fw-la quem_fw-la ut_fw-la hominem_fw-la dixit_fw-la apostolus_fw-la fungi_fw-la sacerdotio_fw-la for_o what_o priestly_a office_n do_v he_o exercise_v which_o have_v once_o offer_v up_o himself_o and_o do_v no_o more_o offer_v any_o sacrifice_n and_o how_o can_v it_o be_v that_o the_o same_o person_n shall_v together_o both_o sit_v and_o exercise_v the_o priestly_a office_n except_o perhaps_o a_o man_n will_v say_v that_o the_o salvation_n which_o he_o procure_v as_o lord_n be_v a_o priestly_a office_n neither_o have_v he_o any_o other_o meaning_n dialog_n prime_n where_o his_o purpose_n be_v to_o prove_v that_o christ_n have_v a_o body_n si_fw-mi est_fw-la ergo_fw-la sacerdonum_fw-la proprium_fw-la offer_n munera_fw-la christus_fw-la autem_fw-la quod_fw-la ad_fw-la humanit_fw-la atem_fw-la quidem_fw-la attinet_fw-la sacerdos_fw-la appellatus_fw-la est_fw-la non_fw-la aliam_fw-la autem_fw-la hostiam_fw-la quam_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la obtuli●_n dominus_fw-la ergo_fw-la christus_fw-la corpus_fw-la habui●_n if_o therefore_o it_o be_v proper_a for_o priest_n to_o offer_v gift_n and_o christ_n as_o concern_v his_o humanity_n true_o be_v call_v a_o priest_n and_o he_o offer_v none_o other_o sacrifice_n but_o his_o own_o body_n therefore_o our_o lord_n christ_n have_v a_o body_n he_o say_v not_o that_o christ_n be_v a_o priest_n according_a to_o his_o humanity_n only_o whereas_o the_o excellency_n of_o his_o person_n be_v both_o god_n and_o man_n cause_v ●is_n sacrifice_v to_o be_v acceptable_a and_o available_a for_o the_o redemption_n of_o man_n but_o to_o make_v the_o matter_n clear_a beside_o that_o which_o the_o apostle_n write_v to_o the_o hebrews_n ca._n 9_o these_o argument_n may_v plain_o be_v draw_v out_o of_o the_o 7._o cap._n where_o he_o speak_v express_o of_o his_o priesthood_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n christ_n as_o he_o be_v without_o father_n and_o without_o mother_n be_v ●_o pry_v after_o the_o order_n of_o melchisedech_n christ_n as_o he_o be_v god_n and_o man_n be_v without_o father_n and_o without_o mother_n therefore_o christ_n as_o he_o be_v god_n and_o man_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n again_o christ_n as_o he_o have_v no_o beginning_n of_o his_o day_n nor_o end_n of_o his_o life_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n christ_n according_a to_o his_o divinity_n have_v no_o beginning_n of_o his_o day_n nor_o end_n of_o his_o life_n according_a to_o his_o whole_a person_n therefore_o christ_n according_a to_o his_o divinity_n and_o according_a to_o his_o whole_a person_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n again_o except_o you_o understand_v christ_n to_o have_v be_v a_o priest_n according_a to_o his_o divinity_n he_o be_v tythe_v in_o the_o loin_n of_o abraham_n as_o well_o as_o lcui_fw-la but_o according_a to_o his_o divinity_n he_o be_v not_o in_o the_o loin_n of_o abraham_n and_o therefore_o pay_v no_o tithe_n in_o abraham_n as_o god_n though_o as_o man_n he_o be_v subject_a to_o the_o law_n but_o receive_v tithe_n of_o abraham_n in_o his_o priest_n and_o figure_n melchisedech_n for_o the_o priest_n receive_v tithe_n in_o the_o name_n of_o god_n as_o also_o he_o bless_v in_o the_o name_n of_o god_n therefore_o if_o christ_n give_v priestly_a blessing_n in_o his_o own_o name_n he_o give_v it_o as_o he_o be_v god_n and_o not_o as_o man_n only_o final_o to_o say_v that_o that_o christ_n be_v a_o priest_n only_o in_o respect_n of_o his_o manhood_n ●avoreth_v ranke_o of_o nestorianisme_n whereas_o our_o assertion_n that_o christ_n be_v a_o high_a priest_n both_o according_a to_o his_o deity_n in_o which_o he_o be_v equal_a with_o his_o father_n and_o also_o according_a to_o his_o humanity_n in_o which_o the_o father_n be_v great_a than_o he_o be_v as_o far_o from_o arrianisme_n as_o the_o papist_n be_v from_o honesty_n and_o sincerity_n to_o charge_v we_o with_o such_o open_a blasphemy_n god_n be_v praise_v imprint_v at_o london_n by_o george_n bishop_n and_o henry_n binneman_n 1583._o d._n standish_n d._n heskin_n heretic_n five_o way_n special_o abuse_v the_o scripture_n ●_o deny_v certain_a book_n or_o part_n of_o book_n 2_o doubt_v of_o their_o authority_n and_o call_v they_o into_o question_n 2_o voluntary_a exposition_n according_a to_o every_o one_o fancy_n or_o heresy_n 4._o change_a some_o word_n or_o sentence_n of_o the_o very_a original_a text_n tertul._n count_n marae_fw-la cio_o li._n ●_o in_o princ_fw-la tertul._n lib._n 5._o false_a and_o heretical_a translation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d possedi●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aug._n ep_v 89._o &_o lib._n 1._o de_fw-la pec_fw-la mer._n cap._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o protestant_n &_o caluinist_n use_v the_o foresay_a five_o mean_n of_o deface_v the_o scripture_n scripture_n cont._n rat_n edm._n camp_n pag._n 18._o retent_a pag._n 32._o do_v of_o the_o rock_n pag._n 307._o luther_n in_o no●o_n test._n germa_n in_o prefat_n jacobi_fw-la conc._n cart._n 3._o can_v 47._o 47._o argu._n in_o epist_n jacob_n jacob_n whitak_n p._n 10._o 10._o ibid._n lib._n 6._o cap._n 18._o de_fw-fr doct_n christ._n lib._n 2._o cap._n 8._o anno._n 1532._o anno._n 1537._o ibid._n pag._n 17._o m._n whitaker_n by_o these_o word_n condemn_v their_o own_o service_n book_n which_o appoint_v these_o book_n of_o toby_n and_o ecclesiasticus_fw-la to_o be_v read_v for_o holy_a scripture_n as_o the_o other_o do_v they_o read_v in_o their_o church_n apocryphal_a &_o superstitious_a book_n for_o holy_a scripture_n or_o be_v he_o a_o puritan_n that_o thus_o disgrace_v their_o order_n of_o daily_a service_n in_o expositione_n symbol_n pag._n 10._o m._n whitaker_n book_n in_o the_o argument_n bib._n a_o 1579._o 1579._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d euseb._n lib._n 6._o cap._n ●_o hieronim_n ad_fw-la ●a●d_n tom._n 3._o ●●●●●●_o lib._n 3._o cap._n 6._o in_o euang_n math._n ●●_o 5._o cap._n 26._o cyprianus_n &_o ali●_n in_o concilio_n aphricano_n aphricano_n whitak_n pag._n 17._o &_o 120._o ibid._n pag._n 101._o praef._n ad_fw-la 6._o thesis_n oxon_n pag._n 25._o lib._n confess_v 1._o cap._n 14._o lib._n 7._o c._n 20._o cicer._n the_o senect_n beza_n the_o mouse_n of_o geneva_n gnaw_v the_o text_n of_o scripture_n de_fw-fr ineam_fw-la dom_n cap._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d no._n test._n a_o 1556._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beza_n reconcile_v the_o greek_a ●●●●_o of_o the_o new_a testament_n with_o the_o hebrew_a text_n of_o the_o old_a by_o put_v out_o of_o the_o greek_a text_n so_o much_o as_o please_v he_o est._n 6._o 9_o 10._o gal._n 3._o 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d