Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n church_n concern_v tradition_n 3,511 5 9.1073 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A51424 The Lords Supper or, A vindication of the sacrament of the blessed body and blood of Christ according to its primitive institution. In eight books; discovering the superstitious, sacrilegious, and idolatrous abomination of the Romish Master. Together with the consequent obstinacies, overtures of perjuries, and the heresies discernable in the defenders thereof. By Thomas Morton B.D. Bp. of Duresme. Morton, Thomas, 1564-1659. 1656 (1656) Wing M2840B; ESTC R214243 836,538 664

There are 15 snippets containing the selected quad. | View original text

u●us_fw-fr sed_fw-la adu●bratus_fw-la sanguis_fw-la duntaxat_fw-la puta●_n d●s_fw-la est_fw-la who_o ear_n can_v abide_v to_o hear_v the_o blood_n of_o christ_n now_o after_o his_o glorious_a resurrection_n to_o have_v be_v separate_v out_o of_o the_o natural_a receptacle_n of_o his_o vein_n yea_o who_o can_v without_o horror_n think_v thereof_o especial_o see_v experience_n tell_v we_o that_o the_o same_o blood_n which_o appear_v do_v vanish_v away_o putrify_v and_o corrupt_v wherefore_o it_o will_v be_v our_o safe_a resolution_n according_a to_o the_o consent_n of_o divine_n to_o affirm_v that_o no_o mortal_a eye_n of_o man_n do_v ever_o behold_v the_o tru●_a blood_n of_o christ_n since_o his_o triumphant_a pierce_a of_o the_o heaven_n hitherto_o your_o public_a professor_n according_a herein_o with_o thomas_n aquinas_n who_o he_o call_v the_o angelical_a doctor_n and_o with_o other_o famous_a divine_n but_o present_o whereas_o his_o cite_a doctor_n furthermore_o conclude_v none_o of_o those_o apparition_n to_o have_v be_v of_o any_o true_a flesh_n at_o all_o but_o only_a shadow_n and_o representation_n thereof_o he_o crave_v leave_v to_o depart_v from_o they_o affirm_v it_o to_o be_v although_o not_o the_o true_a flesh_n of_o christ_n yet_o true_a flesh_n and_o leave_v they_o question_v against_o this_o his_o assertion_n concern_v these_o miraculous_a apparition_n what_o true_a flesh_n than_o it_o may_v be_v whether_o the_o flesh_n of_o beast_n or_o of_o a_o man_n whether_o new_o create_v or_o commentitious_o obtrude_v he_o answer_v yet_o so_o that_o whereas_o your_o story_n and_o all_o their_o reporter_n and_o worshipper_n of_o such_o apparition_n do_v equal_o esteem_v of_o all_o as_o be_v a_o like_a true_o flesh_n he_o teach_v they_o to_o distinguish_v of_o the_o apparition_n which_o be_v say_v to_o have_v vanish_v short_o after_o their_o first_o show_n &_o the_o other_o that_o be_v of_o a_o long_a continuance●_n and_o to_o acknowledge_v the_o existence_n of_o the_o true_a flesh_n only_o in_o the_o second_o kind_n in_o the_o last_o place_n oppose_v against_o the_o general_n opinion_n of_o thomas_n and_o other_o of_o your_o choice_a divine_n abovementioned_a who_o hold_v these_o to_o be_v mere_o apparition_n without_o any_o substance_n of_o flesh_n he_o albeit_o grant_v that_o a_o fictitious_a apparition_n may_v be_v true_o miraculous_a yet_o to_o make_v the_o same_o opinion_n ridiculous_a break_v out_o and_o inveigh_v in_o this_o manner_n esse_fw-la manner_n quo●sunt_fw-la c._n 6._o contra_fw-la eos_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la tantùm_fw-la fictitum_fw-la esse_fw-la sanguinem_fw-la illum_fw-la qui_fw-la per_fw-la long_a a_o intervalla_n corspicitur_fw-la idem_fw-la author_n collius_n quis_fw-la sibi_fw-la persuadere_fw-la poterit_fw-la largissimos_fw-la rubri_fw-la coloris_fw-la liquores_fw-la qui_fw-la ex_fw-la sacra_fw-la mensa_fw-la non_fw-la semel_fw-la eruperunt_fw-la nulla_fw-la procreata_fw-la substantia_fw-la eff●uere_fw-la &_o vasa_fw-la atque_fw-la calices_fw-la implerè_fw-la posse_fw-la certe_fw-la capiant_fw-la si_fw-la libre_fw-la &_o istud_fw-la credant_fw-la alij_fw-la mihi_fw-la enim_fw-la uti_fw-la captu_fw-la ita_fw-la creditu_fw-la semper_fw-la difficillimum_fw-la visum_fw-la est_fw-la qui_fw-la t●m●n_fw-la paulò_fw-la post_fw-la a_o credant_fw-la illa_fw-la accidentia_fw-la esse_fw-la qu●sia_fw-la fides_fw-la catholica_fw-la consecrati_fw-la calicis_fw-la in_o eucharistia_n scimus_fw-la esse_fw-la cap._n 7._o ego_fw-la opinor_fw-la basim_fw-la ac_fw-la firmamentum_fw-la accidentium_fw-la sanguinis_fw-la ijs_fw-la ipsis_fw-la accidentibus_fw-la quae_fw-la in_o calice_n supersunt_fw-la ascribendum_fw-la esse_fw-la who_o can_v persuade_v himself_o that_o such_o abundance_n of_o liquour_n of_o red_a colour_n which_o be_v say_v to_o have_v issue_v out_o of_o the_o eucharist_n fill_v the_o chalice_n and_o other_o vessel_n shall_v be_v whole_o fictitious_a and_o accident_n without_o substance_n let_v other_o understand_v and_o believe_v this_o if_o they_o please_v for_o my_o part_n i_o must_v confess_v it_o be_v always_o beyond_o my_o capacity_n and_o credulity_n so_o your_o doctor_n of_o his_o suppose_a miraculous_a apparition_n notwithstanding_o he_o have_v no_o more_o foundation_n either_o out_o of_o scripture_n or_o from_o any_o tradition_n out_o of_o the_o primitive_a church_n of_o christ_n for_o mere_a accident_n without_o substance_n in_o that_o which_o he_o say_v he_o believe_v than_o he_o have_v in_o the_o other_o which_o he_o believe_v not_o but_o declame_v against_o as_o you_o have_v hear_v ii_o the_o same_o author_n discourse_n upon_o the_o romish_a story_n concern_v the_o mention_a relic_n of_o christ_n blood_n issue_v out_o miraculous_o from_o image_n sect_n vii_o whereas_o aquinas_n with_o other_o out_o of_o many_o history_n have_v approve_v of_o many_o apparition_n of_o blood_n in_o great_a abundance_n at_o mantua_n venice_n rome_n and_o elsewhere_a flow_v out_o of_o image_n this_o your_o doctor_n conclude_v with_o himself_o that_o fuit_fw-la that_o idem_fw-la collius_n lib._n 5._o disp_n 8._o cap._n 2._o verum_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la in_o terus_a esse_fw-la memoriae_fw-la atque_fw-la literis_fw-la proditum_fw-la est_fw-la cap._n 3._o quid_fw-la de_fw-la all●tis_fw-la historiis_fw-la censen●●um_fw-la sit_fw-la sicut_fw-la certam_fw-la mihi_fw-la elicere_fw-la posse_fw-la videar_fw-la assertionem_fw-la non_fw-la nihil_fw-la istius_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la apud_fw-la nos_fw-la remansisse_fw-la ita_fw-la adduci_fw-la non_fw-la possum_fw-la ut_fw-la assentiar_fw-la tantam_fw-la effusi_fw-la sanguinis_fw-la copiam_fw-la qualis_fw-la ea_fw-la esse_fw-la convincitu●_n ex_fw-la iis_fw-la ●bsque_fw-la certo_fw-la naturae_fw-la christi_fw-la rèviviscentis_fw-la detrimento_fw-la absolutae_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la perfectioni_fw-la repugnante_fw-la difficile_fw-la est_fw-la satisfacere_fw-la ijs_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la de_fw-la vero_fw-la christi_fw-la sanguin●_fw-la gloriantu●_n cùm_fw-la ●●n_fw-la cui●_n pulchrum_fw-la sit_fw-la ut_fw-la f●rt_fw-la proverb●um_fw-la ut_fw-la quispiam_fw-la p●udens_fw-la inducet_fw-la animum_fw-la suum_fw-la credere_fw-la tot_fw-la vascula_fw-la sacro_fw-la domini_fw-la cruore_fw-la referta_fw-la nunc_fw-la etiam_fw-la in_o terris_fw-la reperiri_fw-la si_fw-la quis_fw-la credit_n audiat_fw-la illam_fw-la infignem_fw-la sententiam_fw-la qui_fw-la citò_fw-la credit_n levis_fw-la est_fw-la cord_n cap._n 4._o objectis_fw-la rationibus_fw-la respondetur_fw-la cap._n 5._o an_fw-mi cum_fw-la fide_fw-la catholica_fw-la repugnet_fw-la nihil_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la tem_fw-la ansisse_fw-la in_o terris_fw-la cardinalis_fw-la sancti_fw-la petri_n ad_fw-la vin._n putat_fw-la non_fw-la sine_fw-la haeresi_fw-la negari_fw-la posse_fw-la exit_fw-la testimonio_fw-la bullae_fw-la pij_fw-la secundi_fw-la pontificis_fw-la ex_fw-la revelatione_fw-la brigittae_n alij_fw-la alij_fw-la ut_fw-la thomas_n affirmat_fw-la de_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la nutrimentali_fw-la non_fw-la de_fw-la vitali_fw-la sed_fw-la distinctio_fw-la haec_fw-la inanis_fw-la ob._n athanasius_n the_o passione_n imaginis_fw-la domini_fw-la cap._n 7._o sanguis_fw-la dominicus_n etc._n etc._n cujus_fw-la authoritas_fw-la approbata_fw-la est_fw-la in_o septimo_fw-la synodo_fw-la nucena_fw-la act._n 4._o quibus_fw-la rationibus_fw-la angelicus_fw-la doctor_n quodilibet_fw-la 5._o a_o 3._o ●●dem_fw-la cap._n refert_fw-la ad_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la sed_fw-la ego_fw-la minime_fw-la subscribendum_fw-la esse_fw-la arbitor_n ob._n leo_fw-la tertius_fw-la respondeo_fw-la non_fw-la verum_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la manituae_fw-la existentem_fw-la fuisse_fw-la à_fw-la leone_n comprobatum_fw-la sed_fw-la fuit_fw-la certa_fw-la inventi_fw-la liquoris_fw-la approbatio_fw-la utpote_fw-la qui_fw-la veneratione_n dignus_fw-la imò_fw-la etiam_fw-la pium_fw-la videri_fw-la istum_fw-la liquorem_fw-la &_o ut_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la p●c_fw-la colendum_fw-la ob._n sol._n diploma_n pij_fw-la secundi_fw-la tantum_fw-la dicit_fw-la non_fw-la repugnare_fw-la fidei_fw-la doctrinae_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la aliquem_fw-la relictum_fw-la esse_fw-la in_o terris_fw-la ob_fw-la sol._n non_fw-la solum_fw-la probabilis_fw-la ac_fw-la vera_fw-la propemodum_fw-la opinio_fw-la est_fw-la eam_fw-la historiam_fw-la de_fw-la percussu_fw-la imaginis_fw-la christi_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la athanast●_n magni_fw-la sed_fw-la alterius_fw-la doctoris_fw-la ejusdem_fw-la nominis_fw-la quae_fw-la tamen_fw-la si_fw-la ejus_fw-la fuisse_fw-la dicatur_fw-la tamen_fw-la unius_fw-la sancti_fw-la patris_fw-la authoritas_fw-la ad_fw-la r●m_fw-la tanquam_fw-la de_fw-fr fide_fw-la stabiliendam_fw-la non_fw-la sufficiet_fw-la et_fw-la approbatio_fw-la synodi_fw-la nycenae_n secundae_fw-la non_fw-la est_fw-la existimanda_fw-la cadere_fw-la in_o totum_fw-la ac_fw-la singulas_fw-la istius_fw-la historiae_fw-la part_n sed_fw-la solum_fw-la quadrare_fw-la in_o historiam_fw-la perfossae_fw-la imaginis_fw-la etc._n etc._n quod_fw-la ad_fw-la brigittae_n revelationem_fw-la spectat_fw-la etsi_fw-la sit_fw-la e●_n maximi_fw-la ponderis_fw-la tamen_fw-la non_fw-la tan●_n tamque_fw-la efficacis_fw-la censenda_fw-la est_fw-la ut_fw-la ab_fw-la ea_fw-la discedere_fw-la impium_fw-la ac_fw-la i●●●ligiosum_fw-la fuit_fw-la albeit_o some_o portion_n of_o the_o blood_n of_o christ_n may_v be_v say_v to_o remain_v on_o earth_n yet_o can_v it_o not_o be_v think_v that_o such_o a_o copious_a measure_n of_o blood_n as_o be_v report_v shall_v have_v be_v because_o although_o each_o country_n glory_n and_o boast_v of_o such_o their_o relic_n as_o be_v christ_n blood_n for_o that_o as_o the_o proverb_n be_v every_o one_o think_v his_o own_o best_n yet_o can_v not_o so_o great_a quantity_n of_o blood_n as_o fill_v whole_a vessel_n be_v say_v to_o issue_v out_o of_o christ_n body_n
christ_n that_o be_v with_o the_o same_o intention_n as_o christ_n when_o he_o say_v this_n of_o the_o bread_n then_o in_o his_o hand_n the_o priest_n say_v this_o shall_v intead_n and_o mean_v that_o this_o bread_n whereof_o christ_n speak_v and_o not_o that_o which_o be_v in_o his_o own_o hand_n which_o now_o he_o intend_v to_o consecrate_v and_o consequent_o shall_v he_o make_v no_o consecration_n at_o all_o and_o what_o hereupon_o must_v become_v of_o your_o romish_a mass_n in_o your_o transubstantiation_n sacrifice_n and_o adoration_n you_o may_v understand_v in_o the_o next_o section_n the_o full_a overthrow_n of_o the_o whole_a doctrine_n of_o transubstantiation_n corporal_a presence_n personal_a sacrifice_n and_o adoration_n consequently_n upon_o the_o former_a confutation_n of_o your_o romish_a significative_a pronunciation_n of_o christ_n word_n by_o the_o priest_n sect_n v._o true_o have_v your_o jesuite_n section_n jesuite_n see_v above_o in_o the_o second_o section_n suarez_n express_v the_o doctrine_n of_o your_o church_n as_o follow_v except_o these_o word_n this_o be_v my_o body_n be_v take_v significative_o and_o formal_o they_o work_v no_o consecration_n nor_o can_v it_o be_v collect_v that_o that_o which_o be_v now_o in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n be_v the_o true_a body_n of_o christ_n so_o he_o allege_v the_o cou●acel_n of_o trent_n for_o his_o warrant_n but_o the_o word_n as_o they_o be_v pronounce_v by_o the_o priest_n can_v possible_o be_v take_v significative_o but_o only_o in_o the_o way_n of_o rehearse_v and_o repeat_v they_o no_o one_o jota_n in_o the_o text_n or_o context_n no_o one_o testimony_n of_o antiquity_n no_o one_o reason_n or_o yet_o competent_a example_n have_v be_v allege_v by_o any_o of_o your_o doctor_n for_o proof_n of_o the_o contrary_a this_o point_n need_v no_o more_o discussion_n only_o for_o further_a illustration-sake_n we_o shall_v commend_v unto_o you_o a_o more_o proportionable_a example_n than_o be_v any_o that_o hitherto_o your_o sophister_n have_v invent_v which_o because_o your_o jesuite_n have_v affect_v the_o section_n the_o see_v above_o in_o the_o first_o and_o second_o section_n similitude_n of_o historical_a and_o comical_a representation_n we_o shall_v likewise_o borrow_v from_o that_o stage_n if_o therefore_o any_o romish_a priest_n shall_v act_n the_o part_n of_o aäron_n in_o imitate_v a_o operative_a speech_n of_o turn_v and_o transubstantiate_v a_o rod_n into_o a_o serpent_n in_o say_v to_o suppose_v aäron_n to_o have_v say_v so_o this_n be_v my_o serpent_n yet_o can_v not_o your_o priest_n possible_o deliver_v the_o same_o word_n significative_o as_o in_o the_o person_n of_o aäron_n either_o in_o say_v this_o because_o this_o rod_n speak_v of_o by_o the_o priest_n be_v not_o the_o same_o rod_n whereof_o aäron_n say_v this_n nor_o yet_o in_o the_o word_n my_o because_o that_o whereof_o aäron_n say_v my_o serpent_n can_v possible_o be_v say_v according_o my_o serpent_n by_o the_o priest_n as_o yourselves_o well_o know_v and_o therefore_o do_v this_o discover_v your_o romish_a intoxication_n in_o your_o significative_a exposition_n of_o these_o word_n this_o and_o my_o in_o the_o speech_n of_o christ_n the_o three_o book_n treat_v of_o the_o first_o romish_n doctrinal_a consequence_n pretend_v to_o arise_v from_o your_o former_a deprave_a exposition_n of_o christ_n word_n this_n be_v my_o body_n call_v transubstantiation_n your_o doctrinal_a romish_a consequence_n be_v five_o viz._n the_o corporal_n 1._o conversion_n of_o the_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n call_v transubstantiation_n in_o this_o three_o book_n 2._o existence_n of_o the_o same_o body_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n call_v corporal_a presence_n in_o the_o four_o book_n 3._o receive_v of_o the_o body_n of_o christ_n into_o the_o body_n of_o the_o communicant_n call_v real_a or_o material_a conjunction_n in_o the_o five_o book_n 4._o sacrifice_v of_o christ_n body_n by_o the_o hand_n of_o the_o priest_n call_v a_o propitiatory_a sacrifice_n in_o the_o six_o book_n 5._o worship_v with_o divine_a worship_n call_v latria_n or_o divine_a adoration_n of_o the_o same_o sacrament_n in_o the_o seven_o book_n after_o follow_v the_o additional_n in_o a_o summary_n discovery_n of_o the_o abomination_n of_o the_o romish_a mass_n and_o the_o iniquity_n of_o the_o defender_n thereof_o in_o the_o eight_o book_n these_o be_v the_o five_o doctrinal_a consequence_n which_o you_o teach_v and_o profess_v and_o which_o we_o shall_v by_o god_n assistance_n pursue_v according_a to_o our_o former_a method_n of_o brevity_n and_o perspicuity_n and_o that_o by_o as_o good_a and_o undeniable_a evidence_n and_o confession_n of_o your_o own_o author_n in_o most_o point_n as_o either_o you_o can_v expect_v or_o the_o cause_n itself_o require_v and_o because_o a_o thing_n must_v have_v a_o beget_v before_o it_o have_v a_o manner_n of_o be_v therefore_o before_o we_o treat_v of_o the_o corporal_a presence_n we_o must_v in_o the_o first_o place_n handle_v your_o transubstantiation_n which_o be_v the_o manner_n as_o we_o may_v so_o say_v of_o the_o procreation_n thereof_o chap._n i._n the_o state_n of_o the_o controversy_n concern_v the_o change_n and_o conversion_n profess_v by_o protestant_n which_o be_v sacramental_a and_o by_o the_o papist_n define_v to_o be_v trans-substantiall_a first_o of_o the_o sacramental_a sect_n i._o there_o lie_v a_o charge_n upon_o every_o soul_n that_o shall_v communicate_v and_o participate_v of_o this_o sacrament_n that_o herein_o he_o discern_v the_o lord_n body_n which_o office_n of_o discern_v according_a to_o the_o judgement_n of_o protestant_n be_v not_o only_o in_o the_o use_n but_o also_o in_o the_o nature_n to_o distinguish_v the_o object_n of_o faith_n from_o the_o object_n of_o sense_n the_o first_o object_n of_o christian_a faith_n be_v the_o divine_a alteration_n and_o change_v of_o natural_a bread_n into_o a_o sacrament_n of_o christ_n body_n this_o we_o call_v a_o divine_a change_n because_o none_o but_o the_o same_o 2._o same_o see_v hereafter_o chap._n 4._o §._o 1._o &_o 2._o omnipotent_a power_n that_o make_v the_o creature_n and_o element_n of_o bread_n can_v change_v it_o into_o a_o sacrament_n the_o second_o object_n of_o faith_n be_v the_o body_n of_o christ_n itself_o sacramental_o represent_v and_o very_o exhibit_v to_o the_o faithful_a communicant_n there_o be_v then_o three_o object_n in_o all_o to_o be_v distinguish_v the_o first_o be_v before_o consecration_n the_o bread_n mere_o natural_a second_o after_o consecration_n bread_n sacramental_a three_o christ_n own_o body_n which_o be_v the_o spiritual_a and_o supersubstantiall_a bread_n true_o exhibit_v by_o this_o sacramental_a to_o the_o nourishment_n of_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a second_o of_o the_o romish_a change_n which_o you_o call_v transubstantiation_n sect_n ii_o but_o your_o change_n in_o the_o council_n of_o 2._o of_o est_fw-la conuersio_fw-la totius_fw-la substantiae_fw-la panis_n in_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o totius_fw-la substantiae_fw-la vini_n in_fw-la sanguinem_fw-la manentibus_fw-la duntaxat_fw-la speciebus_fw-la panis_n &_o vini_n quam_fw-la quidem_fw-la conversionem_fw-la catholica_fw-la ecclesia_fw-la aptissimè_fw-la transubstantiationem_fw-la appellat_fw-la conc._n trid._n sess_n 13._o can._n 2._o trent_n be_v thus_o define_v transubstantiation_n be_v a_o change_n of_o the_o whole_a substance_n of_o bread_n into_o the_o body_n of_o christ_n and_o of_o wine_n into_o his_o blood_n which_o by_o the_o bull_n of_o fidei_fw-la of_o ego_fw-la n._n n_n jurò_fw-la hinc_fw-la conversionem_fw-la fieri_fw-la quam_fw-la catholica_fw-la ecclesia_fw-la appellat_fw-la transubstantiationem_fw-la extrà_fw-la quam_fw-la fidem_fw-la nemo_fw-la salvus_fw-la esse_fw-la potest_fw-la bulla_n pij_fw-la 4._o super_fw-la formâ_fw-la luram_fw-la nit_n professionu_fw-la fidei_fw-la pius_n the_o four_o than_o pope_n be_v make_v a_o article_n of_o faith_n without_o which_o a_o man_n can_v be_v save_v which_o article_n of_o your_o faith_n protestant_n believe_v to_o be_v a_o new_a and_o impious_a figment_n and_o 11._o and_o transubstantiationem_fw-la protestant_n esse_fw-la sceleratam_fw-la haeresin_fw-la dicunt_fw-la bell._n l._n 3._o de_fw-fr euch._n cap._n 11._o heresy_n the_o case_n thus_o stand_v it_o will_v concern_v every_o christian_n to_o build_v his_o resolution_n upon_o a_o sound_a foundation_n as_o for_o the_o church_n of_o england_n she_o profess_v in_o she_o 28._o article_n say_v of_o this_o transubstantiation_n that_o it_o can_v be_v prove_v by_o holy_a writ_n but_o be_v repugnant_a to_o the_o plain_a word_n of_o scripture_n overthrow_v the_o nature_n of_o a_o sacrament_n and_o have_v give_v occasion_n unto_o many_o superstition_n chap._n ii_o the_o question_n be_v to_o be_v examine_v by_o these_o ground_n viz._n i_o scripture_n ii_o antiquity_n iii_o divine_a reason_n in_o all_o which_o we_o shall_v make_v bold_a to_o borrow_v your_o own_o assertion_n and_o confession_n for_o the_o confirmation_n of_o truth_n the_o romish_a depravation_n of_o the_o sense_n of_o christ_n
also_o of_o the_o author_n sincerity_n and_o his_o adversary_n unconscionable_a deal_v in_o their_o allegation_n of_o author_n grace_n peace_n and_o truth_n in_o christ_n jesus_n among_o all_o the_o controversy_n hold_v against_o your_o romish_a religion_n none_o be_v ever_o more_o hot_a to_o draw_v protestant_n violent_o into_o the_o fire_n than_o these_o two_o first_o the_o deny_v your_o roman_a church_n to_o be_v the_o catholic_a church_n without_o which_o there_o be_v no_o salvation_n second_o the_o affirm_v the_o romish_a adoration_n of_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n to_o be_v idolatrous_a therefore_o have_v i_o especial_o undertake_v the_o discussion_n of_o both_o these_o question_n that_o see_v as_o saint_n augustine_n true_o say_v it_o be_v not_o the_o punishment_n but_o the_o cause_n which_o make_v a_o martyr_n it_o may_v full_o appear_v to_o the_o world_n whether_o protestant_n endure_v that_o fiery_a trial_n for_o both_o cause_n be_v indeed_o heretic_n or_o true_a martyr_n and_o consequent_o whether_o their_o persecutor_n be_v just_a executioner_n of_o person_n then_o condemn_v and_o not_o rather_o damnable_a murderer_n of_o the_o faithful_a servant_n of_o christ_n and_o i_o doubt_v not_o but_o as_o the_o first_o have_v veverify_v the_o title_n of_o that_o book_n to_o prove_v your_o doctrine_n of_o the_o necessity_n of_o salvation_n in_o your_o romish_a church_n to_o be_v a_o grand_a imposture_n so_o this_o second_o which_o i_o now_o according_a to_o my_o promise_n present_v unto_o you_o will_v make_v good_a by_o many_o demonstration_n that_o your_o romish_a mass_n be_v a_o very_a mass_n or_o rather_o a_o gulf_n of_o many_o superstitious_a sacrilegious_a and_o idolatrous_a position_n and_o practice_n and_o because_o the_o very_a name_n of_o roman_a church_n be_v common_o use_v as_o in_o itself_o a_o powerful_a enchantment_n to_o stupefy_v every_o romish_a disciple_n and_o to_o strike_v he_o deaf_a and_o dumb_a at_o once_o that_o he_o may_v neither_o hear_v nor_o utter_v any_o thing_n in_o conference_n concern_v the_o mass_n or_o any_o other_o controversy_n in_o religion_n be_v the_o protestant_n defence_n never_o so_o divine_a for_o truth_n or_o ancient_n for_o time_n or_o universal_a for_o consent_n or_o necessary_a for_o belief_n i_o therefore_o hold_v it_o requisite_a in_o the_o first_o place_n to_o discover_v the_o falsehood_n of_o the_o former_a article_n of_o your_o church_n before_o i_o will_v publish_v the_o abomination_n of_o the_o mass_n to_o the_o end_n that_o for_o idolatry_n in_o scripture_n be_v often_o term_v spiritual_a adultery_n the_o romish_a church_n which_o play_v the_o bawd_n in_o patronise_a idolatry_n be_v once_o out_v your_o romish_a mass_n as_o the_o strumpet_n may_v the_o more_o easy_o either_o be_v reform_v or_o whole_o abandon_v this_o may_v satisfy_v you_o for_o the_o necessity_n of_o this_o tractate_n the_o next_o must_v be_v to_o set_v before_o you_o your_o own_o delusorie_a trick_n in_o answer_v or_o not_o answer_v book_n write_v against_o you_o especial_o such_o as_o have_v be_v observe_v from_o my_o own_o experience_n one_o be_v to_o strangle_v a_o book_n in_o the_o very_a birth_n so_o deal_v master_n brere_o long_o since_o by_o a_o letter_n write_v unto_o i_o to_o prevent_v the_o publish_n of_o my_o answer_n against_o the_o first_o edition_n of_o his_o apology_n when_o he_o send_v i_o a_o second_o edition_n thereof_o to_o be_v answer_v which_o both_o might_n and_o ought_v to_o have_v be_v send_v a_o twelve_o month_n soon_o but_o be_v purposely_o reserve_v not_o to_o be_v deliver_v until_o the_o very_a day_n after_o my_o beginning_n my_o see_v the_o protestant_n appeal_v in_o the_o beginning_n answer_n call_v a_o appeal_v be_v publish_v of_o which_o his_o prevention_n i_o have_v therefore_o complain_v as_o of_o a_o most_o unconscionable_a circumvention_n another_o device_n you_o have_v to_o give_v out_o that_o the_o book_n whatsoever_o write_v against_o your_o romish_a tenant_n be_v in_o answer_v and_o that_o a_o answer_n will_v come_v out_o short_o so_o deal_v master_n parson_n with_o i_o reckon_a i_o in_o his_o sober_a reckon_a certify_v i_o and_o all_o his_o credulous_a reader_n of_o a_o epistle_n which_o he_o have_v receive_v from_o a_o scottish_a doctor_n censure_v my_o latin_a apology_n to_o be_v both_o fond_a and_o false_a and_o promise_v that_o his_o answer_n to_o they_o print_v at_o gratz_n in_o austria_n shall_v be_v publish_v before_o the_o michaelmas_n next_o follow_v whereas_o there_o have_v be_v above_o twenty_o michaelmasses_n sithence_n every_o one_o give_v master_n parson_n his_o promise_n the_o flat_a lie_n a_o three_o art_n be_v a_o voluntary_a concealment_n and_o thus_o master_n brere_o who_o have_v have_v knowledge_n of_o the_o forementioned_a book_n of_o appeal_v manifest_v his_o manifold_a aberration_n and_o absursurdity_n in_o doctrine_n his_o ignorances_n and_n fraud_n in_o the_o abuse_n of_o his_o author_n as_o in_o other_o passage_n throughout_o that_o book_n so_o more_o especial_o the_o part_n concern_v the_o romish_a mass_n yet_o since_o have_v write_v a_o large_a book_n in_o defence_n of_o the_o romish_a liturgy_n or_o mass_n urge_v all_o the_o same_o proof_n and_o authority_n of_o father_n but_o wise_o conceal_v that_o they_o have_v be_v confute_v and_o his_o falsehood_n discover_v only_o he_o and_o master_n fisher_n single_v out_o of_o my_o appeal_v a_o explanation_n which_o i_o give_v of_o the_o testimony_n of_o gelasius_n in_o condemn_v the_o manichee_n concern_v their_o opinion_n of_o not_o administer_a the_o eucharist_n in_o both_o kind_n do_v both_o of_o they_o divulge_v it_o in_o their_o book_n and_o report_n also_o in_o many_o part_n of_o this_o kingdom_n as_o make_v for_o the_o justification_n of_o their_o sacrilegious_a dismember_n the_o holy_a sacrament_n and_o for_o a_o foul_a contradiction_n unto_o myself_o notwithstanding_o that_o this_o their_o scurrilous_a insultation_n as_o be_v 7._o be_v bo●ke_v 1._o cap._n 3._o sect._n 7._o here_o prove_v serve_v for_o nothing_o rather_o than_o to_o make_v themselves_o ridiculous_a the_o last_o but_o most_o base_a and_o devilish_a gullery_n be_v a_o false_a imputation_n of_o falsehood_n in_o the_o allege_v of_o author_n which_o be_v the_o fine_a sleight_n of_o master_n parson_n a_o man_n as_o subtle_a for_o invention_n as_o elegant_a for_o expression_n for_o observation_n as_o dextrous_a and_o acute_a and_o as_o politic_a and_o persuasive_a for_o application_n as_o any_o of_o his_o time_n he_o in_o a_o answer_n to_o some_o treatise_n write_v against_o your_o romish_a black_a art_n of_o aequivocation_n by_o mental_a reservation_n and_o other_o position_n foment_v rebellion_n to_o wit_n in_o his_o book_n of_o mitigation_n and_o sober_a reckon_a do_v common_o leave_v the_o principal_a objection_n and_o reason_n and_o fall_v to_o his_o verbal_a skirmish_n concern_v false_a allegation_n and_o as_o turn_v that_o ironical_a counsel_n into_o earnest_n audacter_fw-la &_o fortiter_fw-la calumniare_fw-la etc._n etc._n he_o charge_v i_o with_o no_o less_o than_o fifty_o falsification_n all_o which_o i_o spunge_v out_o in_o a_o book_n entitle_v a_o encounter_n and_o retort_v all_o the_o same_o imputation_n of_o falsehood_n upon_o himself_o with_o the_o interest_n discover_v above_o forty_o more_o of_o his_o own_o which_o may_v seem_v to_o verify_v that_o cognizance_n which_o your_o own_o brotherhood_n of_o romish_a priest_n in_o their_o quodlibet_n have_v fasten_v on_o his_o sleeve_n call_v he_o the_o quintessence_n of_o coggerie_n as_o for_o my_o own_o integrity_n i_o have_v that_o which_o may_v justify_v i_o for_o howsoever_o any_o one_o or_o other_o error_n may_v happen_v in_o misalleging_a any_o one_o author_n yet_o that_o i_o have_v not_o err_v much_o or_o if_o at_o all_o yet_o never_o against_o my_o conscience_n hereof_o i_o have_v many_o witness_n one_o within_o i_o a_o witness_n most_o domestical_a yet_o least_o partial_a and_o as_o good_a as_o thousand_o i_o own_o conscience_n a_o second_o be_v above_o i_o god_n who_o be_v great_a than_o the_o conscience_n a_o three_o sort_n of_o witness_n be_v such_o as_o stand_v by_o i_o even_o all_o they_o who_o have_v be_v conversant_a with_o i_o in_o the_o perusal_n and_o examination_n of_o author_n testimony_n by_o i_o allege_v man_n of_o singular_a learning_n and_o judgement_n who_o can_v testify_v how_o much_o they_o endear_v them-selve_n unto_o i_o when_o any_o of_o they_o happen_v to_o show_v i_o the_o least_o error_n in_o any_o thing_n he_o that_o shall_v say_v non_fw-la possum_fw-la errare_fw-la must_v be_v no_o man_n and_o he_o that_o will_v not_o say_v nolo_fw-la errare_fw-la as_o hate_v to_o err_v can_v be_v no_o christian_n man_n the_o last_o witness_n for_o my_o integrity_n may_v be_v the_o book_n of_o my_o great_a adversary_n master_n parson_n and_o master_n brere_o who_o many_o score_n of_o falsehood_n have_v be_v lay_v so_o
the_o article_n of_o the_o church_n of_o rome_n contrary_o sit_v contrary_o council_n trid._n sess_n 22._o can._n 9_o si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la tantùm_fw-la linguâ_fw-la vulgari_fw-la missam_fw-la celebrari_fw-la debere_fw-la anathema_n sit_v he_o that_o shall_v say_v that_o the_o mass_n ought_v to_o be_v celebrate_v only_o in_o the_o vulgar_a tongue_n let_v he_o be_v anathema_n that_o be_v accurse_a the_o english_a article_n have_v two_o point_n 1._o that_o prayer_n in_o a_o tongue_n unknown_a to_o the_o people_n that_o pray_v be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n 2._o that_o it_o be_v also_o plain_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o primitive_a antiquity_n first_o of_o the_o repugnance_n to_o the_o word_n of_o god_n the_o romish_a expositor_n paraphrase_v upon_o these_o word_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n suppose_v in_o the_o first_o place_n that_o thereby_o be_v mean_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n 1._o cor._n 14._o concern_v prayer_n in_o a_o tongue_n not_o understand_v of_o he_o that_o pray_v and_o then_o for_o answer_v thereunto_o repeat_v only_o their_o old_a crambe_n to_o wit_n that_o by_o prayer_n there_o speak_v off_o be_v not_o mean_v the_o public_a prayer_n in_o the_o set_n and_o solemn_a service_n of_o the_o church_n of_o corinth_n but_o other_o their_o agree_v their_o paraph_n crediderim_fw-la sanctum_fw-la paulum_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la conventibus_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la colloquiis_fw-la post_fw-la omne_fw-la officia_fw-la habitis_fw-la ibi_fw-la agree_v private_a convent_v and_o colloquy_n and_o whereas_o the_o apostle_n require_v of_o the_o idiot_n that_o be_v private_a or_o layman_n as_o we_o call_v he_o that_o he_o understand_v his_o prayer_n so_o as_o to_o be_v able_a to_o give_v consent_n thereunto_o in_o public_a say_v amen_n he_o respondere_fw-la he_o paraph._n idiota_fw-la apud_fw-la apostolum_n i._n e._n ille_fw-la cvi_fw-la incumbit_fw-la respondere_fw-la expound_v this_o as_o understand_v of_o he_o who_o by_o office_n answer_v amen_o for_o the_o rest_n of_o the_o people_n who_o we_o name_v the_o parish-clerke_n both_o which_o have_v be_v throughout_o be_v see_v the_o challenge_n above_o throughout_o confute_v by_o your_o own_o schoolman_n and_o the_o latter_a more_o especial_o by_o bellarmine_n himself_o in_o our_o former_a section_n as_o you_o have_v see_v a_o second_o devise_v of_o qualify_a these_o word_n of_o our_o article_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n be_v his_o own_o but_o thus_o communi_fw-la thus_o paraph._n decrevit_fw-la igitur_fw-la articulus_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la scripture_n id_fw-la est_fw-la non_fw-la doctrinae_fw-la scripturae_fw-la sed_fw-la scriptioni_fw-la seu_fw-la traditioni_fw-la scripturae_fw-la quae_fw-la fuit_fw-la corinthijs_fw-la in_o lingua_fw-la communi_fw-la the_o article_n decree_v it_o to_o be_v repugnant_a to_o the_o scripture_n that_o be_v say_v he_o not_o to_o the_o doctrine_n of_o scripture_n but_o to_o the_o scription_n or_o tradition_n of_o scripture_n which_o among_o these_o corinthian_n be_v in_o pray_v in_o a_o common_a tongue_n here_o you_o have_v a_o dainty_a distinction_n between_o the_o word_n scripture_n and_o scription_n the_o word_n scripture_n to_o signify_v the_o doctrine_n of_o scripture_n and_o the_o word_n scription_n to_o betoken_v tradition_n of_o scripture_n so_o he_o by_o a_o elegant_a figure_n which_o we_o forbear_v to_o name_n but_o wish_v there_o be_v some_o sense_n in_o it_o for_o be_v it_o ever_o hear_v off_o that_o there_o be_v a_o scripture_n without_o scription_n that_o be_v to_o say_v a_o writ_n without_o writing_n or_o when_o as_o all_o divine_n ever_o distinguish_v of_o tradition_n into_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d write_a which_o be_v the_o scripture_n themselves_o and_o unwritten_a which_o be_v without_o the_o same_o write_a word_n of_o god_n be_v it_o possible_a for_o they_o to_o conceive_v of_o a_o tradition_n in_o scripture_n which_o be_v not_o scripture_n or_o word_n of_o god_n if_o so_o then_o whereas_o all_o creature_n be_v distinguish_v into_o sensible_a and_o insensible_a it_o shall_v be_v possible_a to_o point_v out_o a_o sensible_a creature_n void_a of_o sense_n his_o three_o crotchet_n est_fw-la crotchet_n idem_fw-la dum_o dicit_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la intelligi_fw-la deberent_fw-la institutioni_fw-la d._n pauli_n non_fw-la christi_fw-la cujus_fw-la scripta_fw-la sub_fw-la nomine_fw-la verbi_fw-la dei_fw-la comprehenduntur_fw-la omne_fw-la tamen_fw-la ab_fw-la apostolis_n demandata_fw-la non_fw-la sunt_fw-la mandata_fw-la christi_fw-la ut_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la concessum_fw-la est_fw-la when_o the_o article_n say_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n it_o be_v to_o be_v understand_v as_o meaning_n repugnant_a to_o the_o institution_n and_o ordinance_n of_o saint_n paul_n not_o of_o christ_n saint_n paul_n writing_n be_v comprehend_v under_o the_o name_n of_o god_n word_n although_o all_o that_o be_v command_v by_o the_o apostle_n be_v not_o therefore_o the_o command_n of_o christ_n as_o all_o do_v confess_v so_o he_o that_o there_o be_v in_o scripture_n apostolical_a constitution_n namely_o such_o as_o be_v fit_v to_o the_o church_n according_a to_o the_o convenience_n of_o the_o time_n distinguish_v from_o divine_a constitution_n which_o be_v enjoin_v the_o church_n as_o necessary_a for_o all_o time_n it_o be_v true_a but_o that_o both_o which_o this_o paraphrase_n affirm_v either_o s_n t._n paul_n in_o require_v a_o knowno_n prayer_n deliver_v not_o therein_o the_o doctrine_n of_o christ_n necessary_a for_o all_o time_n or_o that_o our_o english_a composer_n of_o this_o their_o article_n in_o affirm_v the_o institution_n of_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n do_v not_o thereby_o understand_v the_o word_n and_o commandment_n of_o christ_n in_o his_o authentical_a scripture_n be_v two_o as_o strange_a exorbitancy_n as_o your_o glosser_n can_v make_v for_o the_o apostle_n to_o show_v that_o he_o teach_v a_o doctrine_n which_o concern_v all_o the_o church_n of_o christ_n and_o at_o all_o time_n use_v similitude_n to_o illustrate_v his_o meaning_n universal_o fit_v all_o age_n and_o congregation_n of_o christian_n in_o their_o solemn_a prayer_n if_o a_o trumpet_n say_v he_o or_o a_o pipe_n give_v a_o uncertain_a sound_n who_o shall_v prepare_v himself_o either_o to_o the_o battle_n or_o to_o the_o dance_n apply_v those_o similitude_n as_o well_o to_o pray_v as_o to_o preach_v in_o a_o unknown_a tongue_n but_o every_o one_o of_o you_o will_v grant_v that_o the_o same_o scripture_n for_o necessity_n of_o preach_v in_o a_o know_a tongue_n be_v the_o divine_a institution_n of_o christ_n and_o not_o only_o a_o apostolic_a constitution_n therefore_o except_o you_o will_v separate_v that_o which_o christ_n by_o his_o apostle_n have_v join_v together_o you_o must_v confess_v the_o same_o necessity_n of_o the_o command_n of_o christ_n for_o know_a prayer_n beside_o his_o conclusion_n how_o shall_v he_o that_o understand_v not_o say_v amen_o be_v as_o true_a of_o all_o prayer_n in_o all_o subsequent_a age_n of_o the_o world_n as_o it_o can_v be_v to_o the_o church_n of_o corinth_n it_o proove_v the_o truth_n of_o the_o divine_a ordinance_n of_o christ_n therein_o thus_o far_o of_o the_o meaning_n of_o s._n paul_n now_o to_o return_v to_o our_o article_n whereas_o you_o and_o all_o that_o ever_o read_v protestant_a book_n know_v that_o whensoever_o they_o affirm_v any_o thing_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n they_o mean_v to_o the_o scripture_n as_o it_o be_v the_o express_a command_n and_o ordinance_n of_o god_n and_o of_o christ_n and_o that_o notwithstanding_o your_o glosser_n shall_v dare_v to_o tell_v we_o that_o the_o meaning_n of_o our_o article_v a_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n must_v signify_v not_o repugnant_a to_o scripture_n or_o to_o the_o institution_n of_o christ_n but_o to_o scription_n and_o apostolical_a tradition_n must_v needs_o argue_v in_o your_o professor_n some_o eclipse_n of_o judgement_n by_o the_o which_o also_o he_o vent_v out_o his_o inference_n follow_v a_o four_o strain_n he_o have_v in_o his_o inference_n from_o our_o english_a article_n as_o follow_v loquendo_fw-la follow_v idem_fw-la vi_o huius_fw-la verbi_fw-la probabiliter_fw-la inferri_fw-la potest_fw-la debere_fw-la ecclesiae_fw-la officia_fw-la apud_fw-la nos_fw-la hodiè_fw-la celebrari_fw-la in_o lingua_fw-la latina_n quià_fw-la per_fw-la se_fw-la loquendo_fw-la est_fw-la lingua_fw-la communis_fw-la &_o communite_v intellecta_fw-la solùm_fw-la autem_fw-la asseritur_fw-la in_o articulo_fw-la preces_fw-la publicae_fw-la fiant_fw-la linguâ_fw-la à_fw-la populo_fw-la intellectâ_fw-la quod_fw-la sine_fw-la dubio_fw-la debet_fw-la intelligi_fw-la de_fw-la lingua_fw-la per_fw-la se_fw-la communi_fw-la non_fw-la per_fw-la accidens_fw-la loquendo_fw-la the_o article_n affirm_v say_v he_o that_o prayer_n ought_v to_o be_v use_v in_o a_o tongue_n know_v to_o the_o people_n therefore_o we_o proper_o infer_v that_o prayer_n in_o our_o church_n may_v be_v in_o
latin_a because_o it_o be_v a_o language_n common_o know_v so_o he_o speak_v of_o your_o romish_a latin_a prayer_n not_o know_v of_o your_o own_o people_n as_o if_o one_o shall_v argue_v say_v because_o the_o kingdom_n of_o england_n hold_v it_o necessary_a that_o the_o plead_n of_o her_o law_n be_v use_v in_o english_a in_o a_o tongue_n know_v and_o understand_v of_o her_o subject_n therefore_o may_v it_o be_v thence_o conclude_v that_o the_o plea_n of_o other_o kingdom_n may_v be_v exercise_v in_o latin_a a_o common_a language_n although_o not_o understand_v of_o the_o people_n of_o any_o nation_n who_o see_v not_o in_o his_o inference_n a_o extreme_a want_n of_o logic_n a_o more_o full_a confutation_n of_o the_o glosser_n qualification_n of_o the_o word_n of_o our_o english_a article_n viz._n prayer_n unknown_a be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n by_o his_o interpret_n it_o as_o not_o mean_v strict_o of_o the_o doctrine_n of_o christ_n but_o of_o the_o tradition_n of_o the_o apostle_n himself_o it_o be_v most_o notorious_o know_v to_o you_o all_o that_o the_o same_o article_n against_o unknown_a prayer_n be_v common_a to_o all_o the_o church_n of_o protestant_n in_o a_o full_a accordance_n to_o condemn_v the_o contrary_a profession_n and_o practice_n of_o the_o roman_a church_n which_o justifi_v her_o custom_n of_o pray_v in_o a_o language_n unknown_a to_o the_o people_n as_o not_o repugnant_a to_o the_o law_n of_o god_n and_o reciprocal_o you_o be_v not_o ignorant_a that_o your_o council_n of_o trent_n in_o her_o anathema_n and_o curse_n cast_v upon_o all_o that_o shall_v say_v that_o the_o mass_n ought_v to_o be_v celebrate_v in_o the_o vulgar_a tongue_n intend_v thereby_o to_o accuse_v all_o protestant_n for_o condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o a_o transgression_n of_o the_o word_n and_o commandment_n of_o god_n in_o holy_a scripture_n now_o this_o your_o paraphrazer_n by_o his_o moderation_n and_o qualification_n endeavour_v to_o reconcile_v these_o two_o contradictory_n intention_n namely_o of_o your_o romish_n in_o condemn_v our_o english_a article_n and_o of_o our_o english_a article_n in_o condemn_v your_o romish_a canon_n what_o it_o be_v but_o to_o affirm_v that_o one_o church_n have_v oppose_v against_o the_o other_o for_o cause_n they_o know_v not_o what_o of_o the_o second_o part_n of_o the_o english_a article_n the_o article_n prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n be_v likewise_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o the_o primitive_a church_n the_o glosser_n oppose_v against_o this_o his_o first_o instance_n celebrant_a instance_n paraph._n graeci_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la jurisdictioni_fw-la patriarchae_fw-la constantinopolitanis_n subditos_fw-la licèt_fw-la graeci_fw-la non_fw-la sint_fw-la officia_fw-la idiomate_fw-la graeco_fw-la celebrant_a some_o who_o vulgar_a language_n be_v not_o greek_a yet_o be_v under_o the_o greek_a patriarch_n of_o constantinople_n pray_v in_o the_o greek_a idiom_n so_o he_o for_o proof_n of_o the_o lawfulness_n of_o the_o people_n pray_v in_o a_o language_n unknown_a but_o the_o instance_n be_v lame_a of_o the_o right_a leg_n it_o show_v indeed_o and_o we_o confess_v that_o many_o who_o native_a language_n be_v not_o greek_a pray_v notwithstanding_o in_o the_o greek_a idiom_n but_o that_o they_o understand_v and_o not_o these_o greek_a prayer_n which_o be_v the_o only_a point_n in_o question_n it_o proove_v no_o more_o than_o tenterton-steeple_n prove_v goodwin-sand_n for_o we_o have_v throughout_a have_v see_v above_o sect._n 7_o throughout_a manifest_v the_o contrary_a in_o a_o full_a section_n namely_o that_o all_o such_o people_n who_o be_v not_o greek_n and_o pray_v in_o the_o greek_a idiom_n do_v notwithstanding_o understand_v that_o greek_a language_n wherein_o they_o pray_v be_v your_o paraphrazer_n in_o good_a tune_n think_v you_o when_o he_o will_v not_o see_v this_o his_o mark_n that_o he_o may_v speak_v to_o the_o purpose_n and_o matter_n in_o question_n next_o he_o be_v destitute_a of_o any_o other_o instance_n in_o the_o greek_a church_n seek_v some_o other_o advantage_n in_o the_o latin_a church_n in_o the_o day_n of_o antiquity_n from_o saint_n cyprian_n and_o s._n augustine_n intellecta_fw-la augustine_n paraph._n in_o africa_n ut_fw-la testatur_fw-la cyprianus_n in_fw-la orat_fw-la domin_n et_fw-la augustinus_n de_fw-mi bono_fw-mi perseverant_a cap._n 13._o missas_fw-la &_o reliqua_fw-la faciebant_fw-la latinè_n licèt_fw-la lingua_fw-la vulgaris_fw-la erat_fw-la punica_fw-la &_o latina_n ab_fw-la inferiori_fw-la plebe_fw-la non_fw-la intellecta_fw-la they_o both_o witness_n say_v he_o that_o their_o people_n in_o africa_n say_v their_o mass_n and_o other_o service_n in_o latin_a albeit_o their_o own_o language_n be_v the_o punic_a and_o that_o the_o mean_a people_n be_v ignorant_a of_o the_o latin_a tongue_n so_o he_o join_v his_o witness_n together_o but_o we_o will_v take_v they_o apart_o to_o avoid_v confusion_n for_o the_o better_a confute_v of_o your_o paraphraser_n if_o he_o will_v yet_o think_v himself_o confute_v cyprian_n be_v allege_v to_o have_v say_v as_o be_v premise_v in_o his_o exposition_n upon_o the_o lord_n prayer_n where_o there_o be_v not_o one_o syllable_n of_o mention_n of_o the_o people_n of_o africa_n say_v of_o mass_n or_o of_o their_o vulgar_a punic_a language_n or_o of_o their_o ignorance_n of_o the_o latin_a tongue_n if_o this_o be_v not_o foul_a deal_n to_o produce_v a_o dumb_a witness_n and_o to_o father_n say_n upon_o he_o which_o he_o never_o utter_v then_o will_v you_o think_v it_o far_o more_o ugly_a if_o the_o witness_n be_v hear_v to_o speak_v himself_o shall_v avouch_v the_o contrary_a harken_v then_o unto_o cyprian_a in_o the_o same_o exposition_n of_o the_o lord_n prayer_n instruct_v his_o punick_n and_o african_n as_o follow_v precatur_fw-la follow_v cypr._n sect._n 22._o expos_fw-la in_o orat._n dom._n quandò_fw-la stamus_fw-la ad_fw-la orationem_fw-la fratres_n dilectissimi_fw-la vigilare_fw-la &_o incumbere_fw-la ad_fw-la preces_fw-la toto_fw-la cord_n debemus_fw-la nè_fw-la quicquam_fw-la tunc_fw-la animus_n quàm_fw-la id_fw-la solum_fw-la cogiter_fw-la quod_fw-la precatur_fw-la dear_o belove_a brethren_n when_o we_o pray_v we_o ought_v to_o be_v watchful_a and_o attend_v our_o prayer_n with_o our_o heart_n lest_o our_o mind_n in_o pray_v think_v of_o any_o other_o thing_n than_o on_o that_o which_o be_v pray_v so_o he_o ergo_fw-la say_v we_o the_o african_n albeit_o their_o vulgar_a idiom_n be_v punic_a yet_o do_v they_o understand_v those_o latin_a prayer_n which_o you_o yourselves_o must_v likewise_o confess_v except_o any_o of_o your_o priest_n can_v according_o instruct_v your_o rude_a people_n ignorant_a of_o the_o latin_a tongue_n wherein_o they_o pray_v by_o say_v unto_o they_o belove_a brethren_n we_o that_o be_v you_o and_o i_o ought_v to_o attend_v to_o our_o prayer_n and_o not_o think_v of_o any_o thing_n but_o that_o which_o be_v pray_v if_o any_o of_o you_o shall_v so_o exhort_v your_o silly_a people_n to_o attend_v to_o that_o they_o understand_v not_o may_v they_o not_o interpret_v that_o his_o exhortation_n to_o be_v no_o better_o than_o mere_a mockery_n and_o as_o plain_a a_o exprobration_n as_o if_o he_o shall_v entreat_v a_o bald_a man_n to_o comb_v his_o head_n or_o a_o blind_a man_n to_o thread_v a_o needle_n we_o add_v furthermore_o that_o this_o latin_a exposition_n of_o the_o lord_n prayer_n be_v one_o of_o the_o sermon_n of_o saint_n cyprian_n and_o so_o style_v in_o the_o same_o place_n sermo_n sextus_fw-la his_o sixth_o sermon_n preach_v promiscuous_o to_o all_o his_o people_n of_o africa_n then_o assemble_v which_o be_v a_o demonstrable_a argument_n that_o this_o people_n of_o africa_n understand_v the_o latin_a tongue_n you_o yourselves_o profess_v that_o preach_a aught_o always_o to_o be_v use_v in_o a_o language_n which_o the_o people_n do_v understand_v saint_n augustine_n be_v his_o second_o witness_n but_o for_o what_o namely_o that_o the_o african_n albeit_o their_o nationall_n language_n be_v the_o punic_a yet_o do_v they_o pray_v in_o the_o latin_a tongue_n whereof_o they_o be_v ignorant_a so_o he_o and_o we_o answer_v that_o in_o the_o place_n allege_v which_o be_v his_o book_n de_fw-fr bono_n perseverantiae_fw-la cap._n 13._o there_o be_v no_o more_o mention_n of_o punic_a tongue_n or_o latin_a language_n than_o there_o be_v of_o welsh_a or_o irish_a it_o may_v be_v that_o saint_n augustine_n have_v something_o hereof_o in_o some_o other_o place_n and_o so_o indeed_o he_o have_v for_o in_o a_o sermon_n of_o he_o unto_o the_o african_n he_o speak_v hereof_o as_o plain_o as_o if_o in_o direct_a term_n he_o have_v give_v this_o your_o paraphraser_n the_o word_n of_o disgrace_n pestilentia_fw-la disgrace_n aug._n de_fw-fr verbis_fw-la apostoli_fw-la serm._n 24._o proverbium_fw-la notum_fw-la est_fw-la punicum_n quod_fw-la quidem_fw-la latinè_n vobis_fw-la dicam_fw-la quia_fw-la punicè_fw-la non_fw-la omnes_fw-la nôstis_fw-la nummum_fw-la quaerit_fw-la pestilentia_fw-la there_o be_v say_v
epistle_n of_o pope_n cornelius_n three_o that_o whereas_o some_o have_v devise_v for_o reverence-sake_n certain_a silver_n vessel_n by_o the_o which_o they_o receive_v the_o sacrament_n yet_o two_o counsel_n the_o one_o at_o toledo_n and_o the_o other_o at_o trullo_n do_v forbid_v that_o fashion_n and_o require_v that_o they_o shall_v receive_v it_o with_o their_o hand_n hitherto_o from_o yourselves_o vain_a therefore_o be_v your_o pretence_n of_o reverence_n in_o suffer_v the_o priest_n only_o to_o receive_v it_o with_o his_o hand_n as_o be_v more_o worthy_a in_o himself_o than_o all_o the_o rest_n of_o the_o people_n when_o as_o our_o highpriest_n christ_n jesus_n disdain_v not_o to_o deliver_v it_o into_o the_o hand_n of_o his_o disciple_n or_o else_o to_o deny_v this_o liberty_n unto_o the_o people_n as_o if_o their_o hand_n be_v less_o sanctify_v than_o their_o mouth_n but_o you_o will_v say_v that_o it_o be_v in_o reverence_n lest_o that_o the_o body_n of_o christ_n may_v as_o you_o teach_v light_n upon_o the_o ground_n if_o any_o fragment_n of_o the_o host_n shall_v chance_v to_o fall_v there_o can_v be_v no_o doubt_n but_o that_o in_o the_o dispensation_n of_o this_o bless_a sacrament_n christian_n ought_v to_o use_v due_a cautelousnesse_n that_o it_o may_v be_v do_v without_o miscarriage_n yet_o must_v you_o give_v we_o leave_v to_o retort_v your_o pretence_n of_o reverence_n upon_o yourselves_o thus_o see_v that_o christ_n himself_o institute_v and_o his_o apostle_n observe_v and_o that_o the_o whole_a church_n of_o christ_n for_o so_o many_o hundred_o year_n thus_o practise_v the_o administration_n of_o this_o sacrament_n from_o hand_n to_o hand_n without_o respect_n of_o such_o reverence_n they_o therefore_o be_v not_o of_o your_o opinion_n to_o think_v every_o crumme_n or_o piece_n of_o the_o host_n that_o fall_v to_o the_o ground_n to_o be_v real_o the_o body_n of_o christ_n this_o aberration_n we_o may_v call_v in_o respect_n of_o other_o but_o a_o small_a transgression_n if_o yet_o any_o transgression_n may_v be_v call_v small_a which_o be_v a_o wilful_a violate_v of_o this_o so_o direct_a a_o charge_n of_o christ_n do_v this_o the_o seven_o transgression_n of_o the_o canon_n of_o christ_n his_o mass_n contradict_v the_o sense_n of_o the_o next_o word_n eat_v you_o sect_n ix_o as_o in_o the_o three_o transgression_n we_o by_o these_o word_n of_o christ_n he_o give_v it_o to_o they_o speak_v in_o the_o plural_a number_n have_v prove_v from_o your_o own_o confession_n a_o necessary_a communion_n of_o the_o people_n in_o the_o public_a celebration_n thereof_o with_o the_o priest_n against_o your_o now_o profession_n of_o private_a mass_n contrary_a to_o the_o ancient_a custom_n and_o universal_a practice_n of_o the_o church_n 2._o church_n ⚜_o for_o we_o insist_v not_o upon_o the_o four_o degree_n of_o penance_n in_o the_o greek_a church_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o such_o who_o in_o poenam_fw-la stay_v to_o see_v themselves_o deprive_v of_o that_o blessing_n which_o other_o enjoy_v see_v above_o cap._n 1._o sect._n 2._o concern_v all_o capable_a thereof_o so_o now_o out_o of_o these_o word_n take_v you_o eat_v you_o we_o observe_v that_o the_o person_n present_a be_v taker_n and_o eater_n of_o the_o bless_a eucharist_n and_o not_o only_a spectator_n thereof_o a_o abuse_n condemn_v by_o our_o church_n of_o england_n in_o her_o 25._o article_n say_v sacrament_n be_v not_o ordain_v of_o christ_n to_o be_v gaze_v upon_o the_o contrary_a canon_n of_o the_o now_o roman_a mass_n but_o your_o practice_n now_o be_v slat_n contrary_a in_o your_o church_n by_o admit_v people_n of_o all_o sort_n not_o as_o the_o lord_n guest_n to_o eat_v of_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n but_o as_o gazer_n only_a to_o look_v on_o it_o as_o upon_o a_o proper_a sacrifice_n tell_v the_o people_n that_o they_o see_v the_o priest_n eat_v and_o drink_v g._n drink_v synod_n trideat_fw-la sess_n 22._o c._n 6._o adstantes_fw-la si_fw-la dices_fw-la spiritualiter_fw-la communicant_a in_o cujus_fw-la namely_o the_o priest_n persona_fw-la totus_fw-la populus_fw-la spirituali_fw-la quadam_fw-la sumptione_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la bibere_fw-la gaudentèr_fw-la debet_fw-la credere_fw-la ecchi●●_n enchirid._n de_fw-fr euch._n c._n 10._o pag._n 114._o and_o acosta_n the_o je_n nec_fw-la above_o sect._n 5._o let_v g._n do_v spiritual_o eat_v and_o drink_v in_o the_o person_n of_o the_o priest_n and_o the_o only_o behold_v of_o the_o priest_n sacrifice_n at_o the_o elevation_n and_o adoration_n thereof_o be_v esteem_v among_o you_o at_o this_o day_n the_o most_o solemn_a and_o save_a worship_n which_o any_o people_n can_v perform_v unto_o god_n challenge_n but_o christ_n you_o see_v institute_v this_o sacrament_n only_o for_o eater_n the_o apostle_n exhort_v every_o man_n to_o preparation_n let_v a_o man_n examine_v himself_o and_o exhort_v every_o one_o be_v prepare_v to_o eat_v say_v so_o let_v he_o eat_v this_o to_o use_v your_o own_o 2._o own_o temporibus_fw-la dionysij_fw-la arcop_n ut_fw-la patet_fw-la ex_fw-la cap._n 3._o hier._n omnes_fw-la invitabantur_fw-la ad_fw-la singula_fw-la sacra_fw-la venite_fw-la fratres_fw-la ad_fw-la communionem_fw-la chrys_n orat._n ad_fw-la mart._n philog_n quotidianum_fw-la sacrificium_fw-la in_o cassum_fw-la fit_a nemo_fw-la accedit_fw-la as_o witness_v card._n alan_n l._n 2._o de_fw-fr euch._n cap._n 30._o pag._n 648._o sciendum_fw-la est_fw-la juxta_fw-la antiquos_fw-la patres_fw-la quod_fw-la soli_fw-la communicantes_fw-la divinis_fw-la mysterijs_fw-la interest_n consueverant_fw-la ●nde_fw-la ante_fw-la oblationem_fw-la jubebantur_fw-la exire_fw-la catechumeni_fw-la &_o poenitentes_fw-la sc_fw-la quià_fw-la nondùm_fw-la se_fw-la praeparaverant_fw-la ad_fw-la communicandum_fw-la cossand_n consult_v art_n 24._o pag._n 216._o 217._o an_o he_o further_o bring_v in_o cochla●●_n de_fw-la sacrificio_fw-la missae_fw-la witness_v the_o same_o 1_o quòd_fw-la olim_fw-la tam_fw-la sacerdotes_fw-la quâm_fw-la laici_fw-la quicunque_fw-la sacrificio_fw-la missae_fw-la non_fw-la interant_fw-la peractâ_fw-la communicatione_n cum_fw-la sacrificante_fw-la communicabant_fw-la sicut_fw-la in_o canon_n apostolorum_fw-la &_o libris_fw-la antiquissimis_fw-la doctorum_fw-la ecclesiae_fw-la perspicuè_fw-fr cognoscitur_fw-la cassander_n liturg._n cap._n 30._o nec_fw-la propriè_fw-la dici_fw-la potest_fw-la communio_fw-la nisi_fw-la plures_fw-la de_fw-la eodem_fw-la sacrificio_fw-la participent_fw-la haec_fw-la micrologus_fw-la cap._n 51._o de_fw-la orat_fw-la ad_fw-la populum_fw-la testae_fw-la espenc_n tract_n de_fw-fr privata_fw-la missa_fw-la fol._n 232._o col_fw-fr 2._o confession_n be_v practise_v in_o ancient_a time_n when_o as_o the_o people_n be_v thus_o general_o invite_v come_v brethren_n unto_o the_o communion_n when_o as_o ancient_a father_n as_o you_o have_v also_o acknowledge_v suffer_v none_o but_o capable_a communicant_n to_o be_v present_a at_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n as_o for_o they_o that_o come_v unprepared_a and_o as_o not_o intend_v to_o communicate_v they_o command_v they_o to_o be_v go_v and_o to_o be_v pack_v out_o of_o door_n to_o this_o purpose_n your_o own_o relator_n tell_v you_o from_o other_o author_n of_o the_o practice_n of_o antiquity_n and_o of_o other_o succeed_a church_n in_o not_o suffer_v any_o to_o be_v present_a but_o such_o as_o do_v communicate_v and_o of_o remove_v and_o expel_v they_o that_o do_v not_o nor_o can_v the_o church_n of_o rome_n just_o take_v exception_n at_o this_o see_v that_o in_o the_o roman_a church_n also_o in_o the_o day_n of_o pope_n gregory_n the_o first_o 59_o first_o sciendum_fw-la est_fw-la ju●●ta_fw-la antiquos_fw-la patres_fw-la quod_fw-la soli_fw-la communicantes_fw-la divinis_fw-la officijs_fw-la interest_n consuverant_a microlog_n de_fw-fr eccles_n observat_fw-la et_fw-la in_o liturg._n aethiop_n si_fw-mi communicate_v non_fw-la vultis_fw-la discedite_fw-la in_o liturg._n amen_o exeant_fw-la foras_fw-la nic._n cusan_a dico_fw-la inquit_fw-la diony_n areop_n quòd_fw-la qui_fw-la non_fw-la parati_fw-la erant_fw-la ad_fw-la susceptionem_fw-la expellebantur_fw-la ex_fw-la ecclesia_fw-la haec_fw-la tesse_n cassandro_n liturg._n cap._n 26._o pag._n 59_o which_o be_v 600._o year_n after_o christ_n the_o office_n of_o the_o deacon_n at_o the_o time_n of_o the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n be_v to_o cry_v aloud_o say_v etc._n say_v diaconus_fw-la diamabat_fw-la si_fw-la quis_fw-la non_fw-la communicet_fw-la det_fw-la locum_fw-la greg._n dial._n cap._n 23._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n if_o any_o do_v not_o communicate_v let_v he_o give_v place_n where_o we_o see_v the_o religious_a wisdom_n of_o that_o ancient_a church_n of_o rome_n which_o can_v not_o suffer_v a_o sacrifice_n to_o devour_v a_o public_a sacrament_n and_o to_o exclude_v a_o communion_n whereunto_o the_o scripture_n give_v the_o name_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v a_o gather_v together_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v a_o communion_n as_o also_o of_o the_o supper_n of_o the_o lord_n yea_o and_o calixtus_n a_o pope_n more_o ancient_a that_o gregory_n require_v that_o person_n present_v shall_v communicate_v ecclesia_fw-la
qui_fw-la se_fw-la cast●am_fw-la concep●scentiam_fw-la obsc●de●●do_fw-la ●ut_fw-la ch●yl_n non_fw-la membro●●●_n abscisione_n sed_fw-la ma_fw-fr alarm_n cogitationum_fw-la inc●epatione_fw-la male_a dictioni_fw-la nempe_fw-la olnoxius_fw-la qui_fw-la m●m_fw-la brum_fw-la sibi_fw-la abscond_v idem_fw-la habet_fw-la hieron_n addit_fw-la chrysost_n super_fw-la matth._n abscissis_fw-la verilibus_fw-la non_fw-la tollitur_fw-la concupiscentia_fw-la concupiscentia_fw-la inde_fw-la sit_fw-la molestior_fw-la doctrinal_a and_o teach_v mortification_n and_o yet_o be_v not_o literal_o to_o be_v understand_v as_o you_o all_o know_v by_o the_o literal_a error_n of_o 316._o of_o idem_fw-la origenes_n scripsum_fw-la castravit_fw-la ut_fw-la poslet_n liberius_fw-la praedic●re_fw-la tempore_fw-la persecution●s_fw-la &_o securrus_fw-la este_fw-la unter_z foeminas_fw-la abul_n uper_fw-la matth._n 5._o cue_n 250._o pag._n 316._o origen_n who_o do_v real_o castrate_v himself_o and_o the_o same_o origen_n who_o thus_o wound_v himself_o by_o that_o literal_a exposition_n in_o his_o youth_n he_o in_o his_o age_n expound_v the_o word_n of_o christ_n concern_v the_o eat_v of_o his_o flesh_n say_v of_o the_o literal_a sense_n thereof_o that_o 7._o that_o origen_n litera_fw-la haec_fw-la occidit_fw-la in_o levit._n hem_v 7._o it_o kill_v second_o these_o word_n this_n be_v the_o new_a testament_n in_o my_o bood_n they_o be_v word_n as_o doctrinal_a as_o the_o other_o this_o be_v my_o body_n and_o yet_o figurative_a by_o your_o own_o 4._o own_o see_v above_o cap._n 2._o §._o 4._o confession_n three_o the_o word_n of_o christ_n john_n 6._o of_o eat_v his_o flesh_n be_v doctrinal_a and_o yet_o by_o your_o own_o praeter_fw-la own_o verus_n &_o he_o rall_v sensus_fw-la horum_fw-la verborum_fw-la non_fw-la est_fw-la quòd_fw-la caro_fw-la christi_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la sed_fw-la quod_fw-la carnalis_fw-la intelligentia_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la ut_fw-la exponunt-chrys_a theophyl_n euthem_n origen_n cyprian_a &_o alij_fw-la voco_fw-la enim_fw-la eo_fw-la in_o loc_fw-la nomine_fw-la carnis_fw-la humana_fw-la &_o carnalis_fw-la cogitatio_fw-la ut_fw-la distinguitur_fw-la à_fw-la spirituali_fw-la cogitation_n bella●_n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 14._o §._o sed_fw-la praeter_fw-la construction_n be_v not_o to_o be_v proper_o understand_v but_o as_o christ_n afterward_o expound_v himself_o spiritual_o four_o where_o christ_n thus_o say_v the_o bread_n which_o i_o shall_v give_v be_v my_o stesh_n joh._n 6._o 51._o he_o say_v also_o of_o his_o body_n that_o it_o be_v true_a bread_n ver._n 32._o and_o bread_n of_o life_n verse_n 48._o and_o live_v bread_n whereof_o whosoever_o eat_v live_v eternal_o verse_n 5●_n all_o divine_a and_o doctrinal_a assertion_n yet_o be_v his_o body_n figurative_o call_v bread_n five_o that_o in_o those_o word_n of_o christ_n to_o peter_n matth._n ●6_n upon_o this_o rock_n will_v i_o build_v my_o church_n and_o to_o thou_o will_v i_o give_v the_o key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n and_o joh._n 21._o feed_v my_o sheep_n in_o which_o text_n of_o scripture_n you_o place_n although_o most_o false_o your_o doctrinal_a foundation_n of_o popedom_n itself_o yet_o know_v you_o all_o these_o to_o be_v tropical_a speech_n yea_o and_o what_o say_v you_o to_o the_o first_o doctrinal_a article_n and_o foundation_n of_o christian_a doctrine_n deliver_v by_o god_n unto_o man_n in_o the_o beginning_n 15._o beginning_n gen._n 3._o 15._o the_o seed_n of_o the_o woman_n shall_v break_v the_o serpent_n head_n be_v not_o the_o late_a part_n of_o the_o article_n altogether_o figurative_a yet_o signify_v this_o doctrinal_a point_n even_o the_o vanquish_a of_o the_o power_n of_o satan_n who_o have_v neither_o head_n nor_o tail_n but_o be_v metaphorical_o call_v a_o serpent_n your_o four_o romish_a objection_n sect_n iv_o t_o he_o apostle_n say_v your_o secundum_fw-la your_o bell._n apostoli_fw-la rudes_fw-la &_o simplices_fw-la erant_fw-la etc._n etc._n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n c._n 9_o §._o argumentum_fw-la secundum_fw-la cardinal_n be_v rude_a and_o simple_a therefore_o need_v to_o be_v instruct_v by_o christ_n in_o plain_a term_n without_o figure_n so_o he_o challenge_n and_o yet_o christ_n you_o know_v do_v often_o speak_v figurative_o unto_o they_o talk_v of_o bread_n leaven_n seed_n etc._n etc._n and_o still_v they_o the_o salt_n of_o the_o earth_n yea_o even_o in_o this_o sacrament_n u_fw-mi have_v be_v confess_v in_o the_o word_n eat_v shed_v testament_n another_o jesuite_n witness_v that_o 3._o that_o apostoli_fw-la à_fw-la christo_fw-la edocti_fw-la fuerunt_fw-la &_o illuminati_fw-la ut_fw-la cum_fw-la summâ_fw-la reveren_fw-mi sacramentum_fw-la hoc_fw-la susciperent_fw-la suarez_n jes_fw-la tom._n 3._o disp_n 46_o §._o 3._o the_o apostle_n be_v illuminate_v and_o instruct_v by_o christ_n that_o they_o may_v receive_v thus_o sacrament_n with_o all_o reverence_n so_o he_o ⚜_o and_n so_o also_o teach_v your_o doctor_n heskin_n before_o he_o 53._o he_o d._n heskin_n in_o his_o parliament_n b._n 3._o pag._n 53._o christ_n say_v he_o instruct_v his_o apostle_n in_o the_o faith_n of_o the_o bless_a sacrament_n before_o he_o institute_v it_o ⚜_o therefore_o be_v they_o but_o rude_o by_o you_o term_v rude_a and_o the_o rather_o because_o they_o who_o be_v command_v to_o prepare_v the_o passeover_n perceive_v that_o by_o passeover_n be_v figurative_o understand_v the_o paschall_n lamb_n and_o thereupon_o prepare_v the_o passeover_n according_a to_o the_o lord_n command_n can_v not_o be_v ignorant_a that_o in_o this_o like_o sacramental_a speech_n this_o be_v my_o body_n the_o pronoune_n this_o do_v literal_o point_v out_o bread_n and_o sigurative_o signify_v christ_n body_n doubtless_o if_o the_o manner_n of_o christ_n speech_n in_o the_o eucharist_n have_v not_o be_v like_o the_o other_o in_o the_o passeover_n they_o will_v have_v desire_v christ_n to_o explain_v his_o meaning_n as_o they_o do_v sollicitous_o in_o other_o doubt_n their_o last_o romish_a objection_n sect_n v._o we_o be_v never_o to_o let_v pass_v the_o literal_a sense_n say_v your_o ultimo_fw-la your_o nunquàm_fw-la dimittamus_fw-la proprium_fw-la verborum_fw-la sensum_fw-la nisi_fw-la cogamur_fw-la ab_fw-la aliquâ_fw-la aliâ_fw-la scriptura_fw-la etc._n etc._n bell._n l._n 1._o de_fw-fr euch._n cap._n 9_o §._o ultimo_fw-la cardinal_n except_o we_o be_v compel_v thereunto_o by_o some_o scripture_n or_o by_o some_o article_n of_o faith_n or_o by_o some_o common_a interpretaion_n of_o the_o whole_a church_n so_o he_o challenge_n svre_o nor_o we_o without_o some_o one_o of_o these_o but_o that_o you_o may_v know_v the_o ground_n of_o our_o persuasion_n to_o be_v more_o than_o one_o or_o yet_o all_o these_o and_o how_o bountiful_o we_o shall_v deal_v with_o you_o we_o shall_v show_v in_o the_o proposition_n follow_v ten_o reason_n for_o proof_n of_o the_o necessity_n of_o interpret_n the_o word_n of_o christ_n figurative_o sect_n vi_o first_o we_o have_v be_v compellable_n to_o allow_v a_o figurative_a sense_n by_o the_o confess_a analogy_n of_o scripture_n in_o all_o such_o sacramental_a speech_n of_o both_o testament_n concern_v circumcision_n rock_n baptism_n as_o also_o that_o speech_n of_o christ_n joh._n 6._o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n as_o you_o have_v 3._o have_v see_v above_o c._n 2._o §._o 3._o hear_v second_o we_o be_v challengable_a hereunto_o by_o our_o 〈◊〉_d our_o see_v hereafter_o b._n ●_o chap._n ●_o §_o 〈◊〉_d article_n of_o faith_n which_o teach_v but_o one_o natural_a body_n of_o christ_n and_o the_o same_o to_o remain_v now_o in_o heaven_n three_o we_o be_v enforce_v for_o fear_n of_o such_o 4._o such_o see_v hereafter_o b._n ●_o chap._n 4._o heresy_n as_o have_v follow_v in_o other_o case_n upon_o the_o literal_a sense_n for_o it_o be_v not_o the_o figurative_a but_o the_o literal_a and_o proper_a sense_n of_o be_v bear_v again_o by_o baptism_n joh._n 3._o that_o beget_v the_o error_n of_o nicodemus_n and_o the_o like_a literal_a sense_n of_o god_n eye_n hand_n foot_n etc._n etc._n bring_v forth_o the_o anthropomorphites_n and_o so_o be_v it_o the_o literal_a sense_n of_o those_o word_n in_o the_o canticle_n tell_v i_o where_o thou_o lie_v at_o noon_n which_o delude_v the_o donatist_n and_o of_o origen_n you_o have_v hear_v that_o he_o by_o the_o literal_a sense_n of_o these_o word_n some_o there_o be_v that_o castrate_n themselves_o &c_n &c_n do_v fond_o wrong_v himself_o four_o we_o be_v necessary_o move_v to_o reject_v your_o literal_a sense_n by_o a_o confess_a impossibility_n teach_v by_o that_o universal_a maxim_n 4._o maxim_n see_v above_o chap._n 1._o §._o 4._o disparatum_fw-la de_fw-la disparato_fw-la etc._n etc._n show_v that_o bread_n be_v of_o a_o different_a nature_n from_o flesh_n can_v no_o more_o possible_o be_v call_v the_o flesh_n or_o body_n of_o christ_n literal_o than_o lead_n can_v be_v call_v wood._n five_o we_o be_v persuade_v hereunto_o by_o the_o former_a allege_v interpretation_n of_o the_o ancient_a father_n both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n call_v the_o sacrament_n a_o
potest_fw-la naturaliter_fw-la exercere_fw-la actus_fw-la sensuum_fw-la exteriorum_fw-la ita_fw-la tenet_fw-la thomas_n &_o alij_fw-la authores_fw-la quia_fw-la sensus_fw-la ejus_fw-la non_fw-la potest_fw-la recipere_fw-la have_v species_n ab_fw-la objectis_fw-la externis_fw-la quia_fw-la hic_fw-la actus_fw-la est_fw-la materialis_fw-la &_o extensus_fw-la suâ_fw-la naturâ_fw-la quamvis_fw-la potentia_fw-la absoluta_fw-la potest_fw-la idem_fw-la dicendum_fw-la de_fw-la sensibus_fw-la interioribus_fw-la &_o apetitu_fw-la sentiente_fw-la quia_fw-la non_fw-la uti_fw-la phantasmatibus_fw-la nec_fw-la actum_fw-la secundum_fw-la elicere_fw-la quia_fw-la hic_fw-la actus_fw-la est_fw-la materialis_fw-la &_o nisi_fw-la à_fw-la materiali_fw-la &_o extenso_fw-la principio_fw-la non_fw-la potest_fw-la intellectus_fw-la ejus_fw-la secluso_fw-la miraculo_fw-la acquirere_fw-la novas_fw-la species_n nec_fw-la prius_fw-la exquisitis_fw-la uti_fw-la quia_fw-la intellectus_fw-la hoc_fw-la non_fw-la potest_fw-la facere_fw-la nisi_fw-la simul_fw-la phantasia_fw-la operetur_fw-la cum_fw-la intellectu_fw-la non_fw-la loquor_fw-la de_fw-fr speciebus_fw-la infusis_fw-la haec_fw-la suarez_n in_o 3._o thom._n quaest_n 76._o art_n 7._o disp_n 53._o §._o 4._o so_o also_o vincentius_n silivitius_fw-la senes_fw-la je_n moral_a quaest_a tom._n 1._o tract_n 4._o 5._o num_fw-la 139._o &_o 141._o motus_fw-la localis_fw-la non_fw-la convenit_fw-la corpori_fw-la per_fw-la se_fw-la non_fw-la possunt_fw-la actiones_fw-la sensum_fw-la convenire_fw-la christo_fw-la naturaliter_fw-la quia_fw-la hae_fw-la exercentur_fw-la per_fw-la species_n in_o substantia_fw-la divisibili_fw-la at_o christi_fw-la corpus_fw-la est_fw-la in_o sacramento_n indivisibiliter_fw-la etc._n etc._n suarez_n and_o other_o romish_a doctor_n first_o that_o christ_n as_o he_o be_v in_o this_o sacrament_n have_v no_o power_n natural_o of_o himself_o to_o move_v himself_o and_o this_o your_o own_o daily_a experience_n have_v bring_v you_o unto_o while_o believe_v christ_n corporal_a presence_n in_o the_o host_n you_o shut_v he_o up_o in_o a_o box_n where_o you_o still_o find_v the_o same_o lie_v as_o destitute_a of_o power_n of_o motion_n as_o any_o other_o unconsecrated_a bread_n which_o be_v put_v together_o with_o it_o lie_v so_o long_o until_o they_o both_o equal_o wax_v mouldy_a putrify_v and_o engender_v worm_n second_o that_o christ_n in_o himself_o as_o be_v in_o this_o sacrament_n have_v no_o natural_a faculty_n of_o sense_n nor_o ability_n without_o a_o miracle_n to_o hear_v or_o see_v etc._n etc._n three_o that_o he_o be_v void_a of_o all_o sensible_a appetite_n last_o that_o without_o some_o miraculous_a power_n he_o can_v possible_o apprehend_v in_o his_o understanding_n any_o thing_n present_a nor_o yet_o remember_v any_o notion_n past_a so_o he_o 91._o he_o josephus_n angle_n florent_fw-la in_o 4._o sent._n qu._n de_fw-fr existentia_fw-la corporis_fw-la christia_n in_o euch._n dissio_n 1._o &_o 2._o a●t_fw-la 9_o &_o 12._o corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n nec_fw-la potest_fw-la tangi_fw-la nec_fw-la per_fw-la se_fw-la nec_fw-la per_fw-la accidens_fw-la &_o quatenùs_fw-la est_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la potest_fw-la ullam_fw-la sensationem_fw-la accipere_fw-la ratio_fw-la quia_fw-la omnis_fw-la receptio_fw-la specierum_fw-la quae_fw-la est_fw-la sensatio_fw-la fit_a in_o organo_fw-la quantitativo_fw-la nec_fw-la agere_fw-la nec_fw-la pati_fw-la potest_fw-la nec_fw-la actionem_fw-la transientem_fw-la agere_fw-la communis_fw-la opinio_fw-la est_fw-la scoti_n christus_fw-la non_fw-la potest_fw-la aliquam_fw-la operationem_fw-la potentiae_fw-la merae_fw-la naturalis_fw-la ut_fw-la est_fw-la nutriendi_fw-la &_o sentiendi_fw-la habere_fw-la ratio_fw-la omne_fw-la agens_fw-la positivum_fw-la agit_fw-fr per_fw-la contactum_fw-la quod_fw-la est_fw-la modo_fw-la quantitativo_fw-la and_o art_n 12._o oculus_fw-la christi_fw-la non_fw-la videt_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n proptereà_fw-la quod_fw-la est_fw-la inextensum_fw-la &_o oculus_fw-la est_fw-la inextensus_fw-la scotus_n in_o 4._o sent._n dist_n 10._o quaest_n 5._o nulla_fw-la sensatio_fw-la potest_fw-la esse_fw-la in_o christo_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o eucharistia_n petrus_n de_fw-fr aquilia_n in_o doctrina_fw-la scoti_n spectatissimus_fw-la in_o 4._o sent._n dist_n 10._o quaest_n 1._o christi_fw-la corpus_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la potest_fw-la uti_fw-la aliquâ_fw-la potentiâ_fw-la actiuâ_fw-la see_v palenterius_n above_o chap._n 4._o sect._n 9_o similter_n aegidius_n conic_n de_fw-fr sacramen_fw-la quaest_n 76._o art_n 6._o num_fw-la 91._o yet_o so_o that_o he_o be_v not_o alone_o for_o he_o allege_v for_o this_o opinion_n your_o aquinas_n and_o conclude_v it_o as_o be_v without_o contradiction_n which_o your_o doctor_n precede_v doctor_n see_v the_o marginal_n immediate_o precede_v angle_n call_v a_o common_a opinion_n note_v scotus_n your_o subtle_a of_o schoolman_n to_o be_v a_o patron_n thereof_o which_o they_o found_v upon_o your_o other_o general_n but_o yet_o vast_a and_o wild_a paradox_n of_o a_o existence_n of_o christ_n body_n in_o this_o sacrament_n without_o a_o quantitative_a manner_n of_o be_v by_o way_n of_o extension_n of_o part_n it_o be_v well_o that_o you_o will_v take_v the_o testimony_n of_o your_o other_o two_o jesuit_n for_o a_o supplement_n as_o namely_o of_o se_fw-la of_o vasquez_n je_v in_o 3._o thom._n cue_n 76._o art_n 7._o disp_n 191._o c._n 5._o opposita_fw-la sententia_fw-la vera_fw-la est_fw-la eo_fw-la ipso_fw-la quòd_fw-la caret_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la extensione_n in_o sacramento_n neque_fw-la agere_fw-la neque_fw-la pati_fw-la posse_fw-la prout_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n corporeâ_fw-la actione_n neque_fw-la passione_n neque_fw-la tangere_fw-la aliquid_fw-la neque_fw-la ab_fw-la alio_fw-la tangi_fw-la nec_fw-la posse_fw-la intelligere_fw-la quantum_fw-la per_fw-la conversionem_fw-la ad_fw-la phant●smata_fw-la nec_fw-la sensus_fw-la omnes_fw-la operari_fw-la posse_fw-la operationes_fw-la svas_fw-la immanentes_fw-la and_n therefore_o the_o externall_n much_o less_o &_o disp_a 190._o c._n 3._o citat_fw-la thomam_fw-la &_o alios_fw-la scholasticos_fw-la de_fw-la non_fw-la posse_fw-la moveri_fw-la per_fw-la se_fw-la vasquez_n deny_v to_o christ_n body_n all_o possibility_n of_o either_o do_v or_o suffer_v as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n and_o of_o spirituali_fw-la of_o gordon_n sco●●●_n je_v controu._n 8._o cap._n 4._o ●_o 19_o corpus_fw-la christi_fw-la 〈◊〉_d specie_fw-la pa●●●_n est_fw-la modo_fw-la planè_fw-la 〈…〉_o mortem_fw-la in_o cruse_n &_o sepulchro_fw-la neque_fw-la enim_fw-la videt_fw-la audit_n aut_fw-la loquor_fw-la aur_fw-it alius_fw-la corporis_fw-la 〈◊〉_d actiones_fw-la exercet_fw-la prout_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n cum_fw-la in_o eo_fw-la sit_fw-la modo_fw-la indivisibili_fw-la et_fw-la spirituali_fw-la gordon_n affirm_v the_o body_n of_o christ_n as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n to_o be_v plain_o after_o a_o deadly_a manner_n as_o he_o be_v in_o the_o grave_n neither_o hear_n nor_o see_v nor_o exercise_v any_o virtual_a act_n ⚜_o that_o this_o be_v a_o new_a brutish_a and_o barbarous_a doctrine_n destitute_a of_o all_o ancient_a patronage_n either_o of_o write_v or_o of_o unwritten_a tradition_n but_o against_o both_o sect_n iii_o have_v you_o any_o text_n yea_o or_o yet_o pretext_n either_o of_o scripture_n or_o humane_a tradition_n for_o countenance_v this_o so_o prodigious_a and_o monstrous_a a_o conception_n certain_o scripture_n tell_v we_o that_o christ_n his_o body_n by_o resurrection_n be_v perfect_v in_o sense_n and_o agility_n and_o his_o soul_n in_o judgement_n and_o capacity_n nor_o can_v you_o show_v any_o father_n in_o the_o church_n of_o christ_n within_o the_o circumfrence_n of_o 1400._o year_n after_o christ_n who_o hold_v this_o your_o doctrine_n so_o much_o as_o in_o a_o dream_n or_o who_o have_v not_o esteem_v the_o body_n of_o christ_n to_o be_v of_o the_o most_o absolute_a perfection_n we_o say_v no_o one_o father_n or_o teacher_n of_o the_o evangelicall_n truth_n once_o fancy_v this_o un-christian_n and_o false_a faith_n ⚜_o no_o no_o your_o own_o remansit_fw-la own_o fran._n collius_n lib._n 5._o de_fw-fr sanguine_fw-la christi_fw-la disp_n 5._o cap._n 1._o athanasius_n serm._n 2._o in_o illa_fw-la verba_fw-la ad_fw-la philip_n 2._o propter_fw-la quod_fw-la deus_fw-la eum_fw-la exaltavit_fw-la hic_fw-la solus_fw-la è_fw-la mortu●s_fw-la integer_fw-la resurrexit_fw-la et_fw-la libro_fw-la de_fw-fr incarnate_a verbi_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la surrexit_fw-la quae_fw-la est_fw-la patrum_fw-la omnium_fw-la doctrina_fw-la et_fw-la leo_fw-la papa_n tract_n explicans_fw-la illud_fw-la 2._o cor._n 5._o cognovimus_fw-la christum_fw-la secundum_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la factum_fw-la est_fw-la impassibile_fw-la nihil_fw-la in_o eo_fw-la enim_fw-la infirmum_fw-la remansit_fw-la doctor_n of_o theology_n will_v tell_v you_o out_o of_o athanasius_n of_o many_o surname_v the_o great_a and_o out_o of_o pope_n leo_n who_o you_o yourselves_o instile_v great_a both_o so_o entitle_v for_o their_o singular_a worthiness_n who_o teach_v that_o christ_n rise_v again_o perfe_v in_o his_o body_n so_o athanasius_n and_o that_o no_o infirmity_n remain_v in_o he_o so_o leo._n and_o add_v of_o himself_o that_o all_o the_o father_n be_v of_o the_o same_o judgement_n if_o so_o then_o be_v they_o direct_o adversary_n to_o your_o prodigious_a belief_n except_o you_o will_v dare_v to_o say_v that_o blindness_n deafness_n and_o senselessness_n be_v no_o
that_o quicken_v it_n be_v not_o speak_v to_o exclude_v the_o real_a presence_n or_o to_o qualify_v his_o former_a say_n but_o to_o admonish_v they_o not_o to_o judge_v thing_n by_o carnal_a reason_n and_o yet_o more_o evident_o in_o the_o word_n follow_v there_o be_v some_o of_o you_o that_o believe_v not_o he_o say_v not_o say_v saint_n augustine_n there_o be_v some_o among_o you_o that_o understand_v not_o so_o plain_o do_v he_o hereby_o instruct_v they_o not_o how_o to_o understand_v but_o how_o to_o believe_v for_o have_v he_o for_o their_o better_a understanding_n intend_v hereby_o to_o have_v qualify_v or_o correct_v his_o former_a say_n as_o to_o be_v mean_v eat_v spiritual_o by_o faith_n he_o will_v have_v explain_v himself_o in_o plain_a term_n and_o so_o have_v satisfy_v the_o jew_n upon_o which_o premise_n i_o do_v conclude_v that_o because_o our_o saviour_n do_v reprove_v his_o scrupulous_a hearer_n not_o for_o want_v of_o understanding_n but_o for_o want_v of_o belief_n it_o do_v from_o thence_o and_o from_o other_o premise_n abundant_o follow_v that_o his_o foresaid_a promise_n be_v not_o obscure_a and_o figurative_a but_o plain_a and_o literal_a for_o our_o receive_n of_o he_o without_o our_o bodily_a mouth_n thus_o far_o your_o celebrious_a priest_n namely_o so_o as_o in_o almost_o all_o other_o his_o collection_n not_o understand_v the_o truth_n of_o the_o matter_n his_o inference_n stand_v thus_o first_o christ_n reprehend_v the_o capernaite_n for_o not_o believe_v his_o word_n concern_v eat_v his_o flesh_n but_o not_o for_o not_o understand_v they_o therefore_o it_o follow_v that_o they_o understand_v his_o word_n of_o eat_v his_o flesh_n right_o well_o second_o they_o understand_v his_o speech_n therefore_o christ_n in_o say_v the_o flesh_n profit_v nothing_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v do_v not_o thereby_o qualify_v his_o former_a speech_n to_o instruct_v their_o understanding_n three_o they_o need_v no_o instruction_n of_o their_o understanding_n therefore_o christ_n word_n of_o eat_v his_o flesh_n be_v not_o figurative_a four_o these_o his_o word_n be_v not_o figurative_a therefore_o his_o word_n of_o eat_v his_o flesh_n teach_v a_o corporal_a presence_n thereof_o in_o the_o sacrament_n each_o of_o these_o consequence_n be_v deliver_v as_o ignorant_o as_o confident_o for_o common_a learning_n teach_v that_o there_o be_v a_o double_a consideration_n of_o truth_n in_o every_o true_a speech_n the_o one_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o it_o be_v true_a the_o second_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o be_v the_o truth_n or_o true_a sense_n thereof_o to_o the_o apprehend_n of_o the_o first_o be_v require_v belief_n whereupon_o aristotle_n give_v that_o rule_n to_o every_o scholar_n that_o intend_v to_o learn_v the_o principle_n of_o any_o art_n to_o wit_n oportet_fw-la discentem_fw-la credere_fw-la a_o scholar_n be_v bind_v to_o believe_v the_o other_o point_n touch_v the_o truth_n or_o true_a sense_n what_o it_o be_v be_v the_o object_n of_o man_n understanding_n so_o that_o there_o be_v a_o great_a difference_n between_o both_o these_o in_o the_o case_n of_o a_o reprehension_n as_o for_o example_n the_o master_n teach_v the_o definition_n of_o logic_n say_v it_o be_v a_o art_n of_o dispute_v right_o may_v just_o reprove_v his_o scholar_n for_o his_o not_o believe_v it_o because_o his_o not_o believe_v be_v wilful_a so_o can_v he_o not_o for_o his_o not_o understand_v it_o for_o that_o he_o therefore_o learn_v because_o he_o do_v not_o understand_v except_o it_o be_v that_o be_v teach_v he_o either_o through_o careless_a negligence_n or_o else_o affect_a ignorance_n will_v not_o understand_v this_o agree_v with_o the_o current_n of_o scripture_n john_n 6._o verse_n 38._o christ_n be_v the_o oracle_n of_o truth_n which_o descend_v from_o heaven_n to_o reveal_v the_o will_n of_o his_o father_n may_v just_o exact_v belief_n that_o whatsoever_o he_o speak_v to_o the_o son_n of_o man_n be_v most_o true_a as_o it_o be_v write_v the_o will_n of_o god_n be_v that_o whosoever_o believe_v in_o i_o etc._n etc._n verse_n 40._o viz._n that_o they_o must_v eat_v his_o flesh_n but_o his_o hearer_n can_v not_o understand_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d what_o be_v the_o true_a sense_n of_o these_o word_n which_o cause_v they_o to_o say_v this_o be_v a_o hard_a say_n therefore_o like_o scholar_n of_o preposterous_a wit_n will_v they_o not_o believe_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d namely_o that_o they_o be_v true_a hence_o it_o be_v that_o christ_n reprove_v they_o for_o not_o believe_v only_a verse_n 64._o and_o not_o for_o not_o understand_v because_o it_o be_v as_o lawful_a for_o christ_n disciple_n to_o be_v ignorant_a of_o his_o dark_a say_n and_o parable_n which_o be_v therefore_o so_o speak_v that_o his_o scholar_n may_v more_o earnest_o labour_n to_o know_v they_o as_o it_o be_v after_o lawful_a for_o they_o to_o seek_v of_o their_o master_n who_o precept_n be_v to_o 7._o to_o matth._n 7._o 7._o seek_v and_o promise_v to_o find_v how_o to_o understand_v they_o as_o it_o be_v write_v 36._o write_v matth._n 13._o 36._o his_o disciple_n say_v unto_o he_o declare_v unto_o we_o the_o parable_n of_o the_o seed_n and_o christ_n answer_v they_o he_o that_o sow_v etc._n etc._n that_o admirable_a doctor_n of_o god_n church_n saint_n augustine_n will_v show_v himself_o herein_o a_o understand_a scholar_n of_o christ_n see_v his_o testimony_n require_v of_o all_o the_o disciple_n of_o christ_n in_o the_o first_o place_n belief_n of_o christs-word_n that_o they_o be_v true_a before_o they_o do_v understand_v what_o be_v the_o truth_n thereof_o confirm_v his_o rule_n by_o that_o scripture_n except_o you_o believe_v you_o shall_v not_o understand_v o_o but_o the_o capernaite_n say_v master_n brere_o do_v understand_v christ_n word_n right_a well_o and_o saint_n cogitaverunt_fw-la saint_n aug._n in_o joh._n 7._o tract_n 27._o sunt_fw-la quidam_fw-la in_o vobis_fw-la qui_fw-la non_fw-la credunt_fw-la non_fw-la dixit_fw-la sunt_fw-la quidam_fw-la in_o vobis_fw-la qui_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la sed_fw-la causam_fw-la dixit_fw-la quare_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la nempè_fw-la quia_fw-la non_fw-la credunt_fw-la ut_fw-la propheta_fw-la nisi_fw-la credideritis_fw-la non_fw-la intelligetis_fw-la aliquanto_fw-la superius_fw-la illi_fw-la putarunt_fw-la illum_fw-la erogatu●um_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ille_fw-la autem_fw-la dixit_fw-la se_fw-la ascensurum_fw-la in_o coelum_fw-la certain_o tunc_fw-la intelligetis_fw-la quia_fw-la eo_fw-la modo_fw-la quo_fw-la putatis_fw-la non_fw-la erogat_fw-la corpus_fw-la caro_fw-la non_fw-la prodest_fw-la quicquam_fw-la sicut_fw-la illi_fw-la intellexerunt_fw-la carnem_fw-la spiritualiter_fw-la intellectum_fw-la vivificat_fw-la and_o master_n brere_o out_o of_o augustine_n in_o psal_n 98._o nisi_fw-la quis_fw-la manducavetit_fw-la dixerunt_fw-la durus_fw-la hic_fw-la sermo_fw-la accep●unt_fw-la illud_fw-la stultè_fw-la carnaliter_fw-la illud_fw-la cogitaverunt_fw-la augustine_n contrary_a to_o master_n brere_o express_o answer_v they_o do_v not_o understand_v the_o truth_n of_o christ_n his_o speech_n but_o apprehend_v it_o foolish_o and_o literal_o nor_o be_v there_o ever_o any_o father_n or_o author_n no_o not_o in_o your_o own_o romish_a church_n we_o think_v before_o one_o master_n brere_o that_o think_v otherwise_o we_o be_v willing_a your_o bishop_n jansenius_n may_v moderate_v this_o difference_n see_v the_o admirabantur_fw-la the_o jansenius_n concord_n cap_n 59_o upon_o the_o very_a word_n of_o saint_n augustine_n non_fw-la dixit_fw-la sunt_fw-la quidam_fw-la in_o vobis_fw-la qui_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la sed_fw-la causam_fw-la dicit_fw-la quare_fw-la non_fw-la intelligunt_fw-la advertenda_fw-la differentia_fw-la inter_fw-la credentes_fw-la &_o non_fw-la credentes_fw-la non_fw-la credentes_fw-la ob_fw-la verba_fw-la non_fw-la intellecta_fw-la offendebantur_fw-la credentes_fw-la verò_fw-la verba_fw-la non_fw-la intellecta_fw-la humiliter_fw-la susceperunt_fw-la &_o admirabantur_fw-la margin_n his_o second_o assertion_n touch_v that_o speech_n of_o christ_n the_o flesh_n profit_v nothing_o it_o be_v the_o spirit_n that_o quicken_v that_o it_o be_v not_o speak_v by_o christ_n to_o qualify_v his_o former_a term_n of_o eat_v his_o flesh_n be_v very_o like_a also_o to_o be_v his_o own_o be_v flat_o contrary_a to_o the_o same_o father_n who_o he_o avouch_v for_o saint_n augustine_n say_v that_o christ_n by_o these_o word_n teach_v the_o capernaite_n to_o understand_v his_o other_o word_n of_o eat_v spiritual_o a_o truth_n which_o master_n brerely'_v own_o great_a master_n cardinal_n 14._o cardinal_n sed_fw-la verus_fw-la &_o literalis_fw-la sensus_fw-la eorum_fw-la verborum_fw-la est_fw-la carnalis_fw-la intelligentia_fw-la nihil_fw-la prodest_fw-la ut_fw-la exponunt_fw-la chrysost_fw-la theophyl_n euthem_n nec_fw-la non_fw-la origines_fw-la bellarm._n lib._n 1._o de_fw-fr euch._n cap._n 14._o bellarmine_n have_v publish_v allege_v for_o proof_n thereof_o the_o testimony_n of_o other_o father_n say_v chrysostome_n theophylact_fw-mi euthemius_n and_o also_o origen_n so_o expound_v it_o so_o he_o ⚜_o who_o notwithstanding_o shall_v not_o
non_fw-la unius_fw-la solù_fw-fr sed_fw-la utriusque_fw-la speciei_fw-la cap._n 6._o sed_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la hanc_fw-la opinionem_fw-la sequuntur_fw-la alij_fw-la aliter_fw-la ea_fw-la explicant_fw-la expl._n 1_o quatenùs_fw-la mutatur_fw-la pant_v in_o caruem_fw-la at_o ita_fw-la corpus_fw-la non_fw-la esset_fw-la jam_fw-la sacrific●_n tum_fw-la sed_fw-la sacrificandum_fw-la contra_fw-la explic._n 2._o quasi_fw-la si_fw-la 〈◊〉_d in_fw-la ovem_fw-la converteretur_fw-la verè_fw-la sacrificium_fw-la esse●_n explic._n 3_o ideò_fw-la quia_fw-la panis_n mutatio_fw-la fit_a in_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la at_o contra_fw-la sic_fw-la non_fw-la tam_fw-la christus_fw-la quam_fw-la panis_fw-la sacrificium_fw-la erit_fw-la quod_fw-la est_fw-la absurdum_fw-la explic._n 4_o quia_fw-la ex●re_fw-la profana_fw-la 〈◊〉_d sacra_fw-la contra_fw-la sic_fw-la calicis_fw-la consecratio_fw-la erit_fw-la sácrificium_fw-la tandem_fw-la in_o cap._n 7._o eatenus_fw-la solùm_fw-la in_o consecratione_fw-la esse_fw-la posicam_fw-la estentiam_fw-la sacrificij_fw-la quatenus_fw-la sacrificium_fw-la crucis_fw-la in_o ea_fw-la repraesentatur_fw-la cùm_fw-la verâ_fw-la christi_fw-la praesentiâ_fw-la ibi_fw-la contenti_fw-la testimonijs_fw-la patrum_fw-la ostenditur_fw-la vasquez_n but_o leave_n to_o crowd_v into_o this_o press_n of_o opinator_n he_o will_v shoulder_v they_o all_o out_o not_o only_o those_o who_o stand_v for_o fraction_n oblation_n or_o consumption_n or_o any_o thing_n else_o except_v the_o sole_a act_n of_o consecration_n but_o he_o will_v also_o exempt_v the_o explication_n of_o all_o other_o he_o himself_o stand_v whole_o for_o his_o own_o opinion_n of_o sole_a consecration_n who_o order_v the_o different_a sort_n of_o expositor_n who_o he_o call_v modern_a divine_n into_o four_o rank_n prove_v all_o their_o exposition_n to_o be_v absurd_a the_o first_o so_o absurd_a as_o to_o make_v that_o the_o sacrifice_n which_o be_v not_o now_o sacrifice_v but_o only_o about_o to_o be_v sacrifice_v the_o second_o so_o as_o if_o wood_n change_v into_o a_o sheep_n shall_v be_v therefore_o hold_v a_o sacrifice_n the_o four_o so_o as_o if_o they_o will_v make_v bread_n and_o not_o christ_n a_o sacrifice_n the_o last_o so_o as_o if_o the_o chalice_n shall_v be_v therefore_o account_v a_o sacrifice_n because_o it_o be_v consecrate_a and_o have_v thus_o as_o it_o be_v cashier_v all_o his_o fellow-soldier_n that_o stand_v in_o his_o way_n he_o place_v instead_o of_o all_o other_o the_o whole_a and_o sole_a act_n in_o consecration_n by_o way_n of_o representation_n so_o they_o of_o these_o particular_n which_o be_v afterward_o discuss_v at_o large_a ⚜_o challenge_n consider_v now_o we_o pray_v you_o that_o as_o you_o all_o supra_fw-la all_o tota_n essentia_fw-la sacrificij_fw-la pendet_fw-la ex_fw-la institutione_n christi_fw-la suarez_n &_o salmeron_n supra_fw-la confess_v the_o whole_a essence_n of_o a_o sacrifice_n depend_v upon_o the_o institution_n of_o christ_n and_o that_o h_z that_o non_fw-fr est_fw-fr in_o potestate_fw-la ecclesiae_fw-la instituere_fw-la sacrificium_fw-la salmeron_n je_v tom._n 9_o tract_n 28._o pag._n 2●9_n idem_fw-la alibi_fw-la vide_fw-la sup_n at_o h_z it_o be_v not_o in_o the_o power_n of_o the_o church_n to_o ordain_v a_o sacrifice_n next_o that_o if_o any_o sacrifice_n have_v be_v institue_v it_o must_v have_v appear_v either_o by_o some_o word_n or_o act_n of_o christ_n neither_o of_o which_o can_v be_v find_v or_o yet_o any_o shadow_n thereof_o what_o then_o we_o pray_v you_o can_v make_v more_o both_o for_o the_o justify_n of_o your_o own_o bishop_n of_o bitontum_n who_o fear_v not_o to_o publish_v in_o your_o council_n of_o trent_n before_o all_o their_o fatherhood_n 949._o fatherhood_n quidam_fw-la bitontinus_fw-la episcopus_fw-la in_o conc._n trid._n ut_fw-la canus_n &_o alij_fw-la referunt_fw-la tentavit_fw-la defendere_fw-la christum_fw-la in_o nocte_fw-la coe●ae_fw-la non_fw-la obtulisse_fw-la sacrificium_fw-la suarez_n quo_fw-la supra_fw-la disp_n 74._o sect._n 2._o pag._n 949._o that_o christ_n in_o his_o last_o supper_n do_v not_o offer_v up_o any_o proper_a sacrifice_n as_o also_o for_o the_o condemn_v of_o your_o own_o romish_a church_n for_o a_o sacrilegious_a depravation_n of_o the_o sacrament_n of_o christ_n upon_o this_o their_o exigence_n whither_o will_v they_o now_o to_o other_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n and_o then_o of_o the_o old_a out_o of_o the_o new_a be_v the_o two_o that_o follow_v chap._n ii_o that_o the_o other_o object_v scripture_n out_o of_o the_o new_a testament_n make_v not_o for_o any_o proper_a sacrifice_n among_o christian_n to_o wit_n not_o act_n 13._o 2._o of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d sect_n i._o act_n 13._o 2._o saint_n luke_n report_v the_o public_a ministry_n wherein_o the_o apostle_n with_o other_o devout_a christian_n be_v now_o exercise_v say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_v two_o of_o your_o graecorum_n your_o baronius_n in_o an._n 44._o num_fw-la 83._o ministrantibus_fw-la graecè_fw-la est_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d id_fw-la est_fw-la sacrificantibus_fw-la bellarmin_n lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 13._o hac_fw-la voce_fw-la sacrificium_fw-la probatur_fw-la quia_fw-la non_fw-la significat_fw-la publicum_fw-la munus_fw-la quia_fw-la non_fw-la potest_fw-la significare_fw-la ministerium_fw-la verbi_fw-la aut_fw-la sacramentorum_fw-la quia_fw-la haec_fw-la non_fw-la exhibentur_fw-la deo_fw-la at_o hic_fw-la ministrantibus_fw-la &_o domino_fw-la &_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cum_fw-la ad_fw-la sacra_fw-la accommodatur_fw-la &_o absolutè_fw-la ponitur_fw-la in_o scripture_n semper_fw-la accipitur_fw-la pro_fw-la ministerio_fw-la sacrificij_fw-la ut_fw-la luc._n 1._o de_fw-fr zacharia_n et_fw-la claudius_n de_fw-fr sancte_n praef_n in_o missas_fw-la graecorum_n cardinal_n translate_v they_o sacrifice_v but_o why_o sacrifice_a say_v we_o not_o some_o other_o ministerial_a function_n as_o preach_v in_o which_o respect_n s._n paul_n call_v himself_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rom._n 15._o 16._o or_o administer_a the_o sacrament_n see_v that_o the_o word_n may_v bear_v it_o they_o answer_v we_o because_o 1._o this_o ministry_n be_v say_v to_o be_v do_v to_o the_o lord_n so_o be_v not_o preach_v 2._o for_o that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d whensoever_o it_o be_v apply_v to_o sacred_a ministry_n and_o use_v absolute_o it_o be_v always_o take_v for_o the_o act_n of_o sacrifice_v so_o they_o when_o we_o shall_v have_v answer_v this_o objection_n we_o find_v ourselves_o prevent_v by_o one_o who_o for_o greeke-learning_n have_v scarce_o have_v his_o equal_a in_o this_o our_o age_n namely_o that_o constat_fw-la that_o casaubon_n ex●ercitat_fw-la 16._o cap._n 41._o vocem_fw-la hanc_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d usus_fw-la ecclesiae_fw-la aptavit_fw-la ministerio_fw-la &_o cultui_fw-la dei_fw-la publico_fw-la sed_fw-la diversimodè_fw-la apud_fw-la dionysium_fw-la areop_n diaconi_fw-la dicuntur_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o patrum_fw-la libris_fw-la fit_a mentio_fw-la liturgiae_fw-la matutinae_fw-la &_o vespert●ae●_n &_o in_o act_v concilij_fw-la ephes_n notat_fw-la balsamon_n liturgiam_fw-la constare_fw-la sola_fw-la oratione_fw-la sine_fw-la ulla_fw-la sacramentorum_fw-la administratione_fw-la peculiariter_fw-la interdum_fw-la ad_fw-la celebrationem_fw-la eucharistiae_fw-la cujus_fw-la part_n dvae_fw-la sunt_fw-la recitatio_fw-la scripturarum_fw-la &_o administratio_fw-la coenae_fw-la justiniani_fw-la novella_fw-la 7._o quod_fw-la bellarminus_n ait_fw-la quoties_fw-la haec_fw-la vox_fw-la ad_fw-la sacra_fw-la accommodarur_n &_o absolute_a ponitur_fw-la pro_fw-la ministerio_fw-la sacrificij_fw-la sumitur_fw-la insignis_fw-la est_fw-la error_n na_o in_o exemplo_fw-la quod_fw-la subjungit_fw-la luc._n 1._o 23_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la est_fw-la sacrificium_fw-la sed_fw-la vox_fw-la generalis_fw-la omne_fw-la ministeria_fw-la sacerdotalia_fw-la &_o levitica_fw-la complectitur_fw-la zachariae_fw-la autem_fw-la ut_fw-la lucas_n ait_fw-la contigerat_fw-la sor_n suffitus_fw-la offerendi_fw-la non_fw-la autem_fw-la sacrificandi_fw-la nec_fw-la minus_fw-la errat_fw-la quod_fw-la scilicet_fw-la vix_fw-la aliter_fw-la hanc_fw-la vocem_fw-la à_fw-la patribus_fw-la accipi_fw-la quàm_fw-la pro_fw-la ministerio_fw-la sacrificij_fw-la quae_fw-la observatio_fw-la quàm_fw-la sit_fw-la aliena_fw-la satis_fw-la ex_fw-la dictis_fw-la constat_fw-la phoenix_n m._n isaac_n casaubon_n look_v upon_o the_o margin_n where_o you_o may_v find_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o have_v be_v use_v ecclesiastical_o for_o whatsoever_o religious_a ministration_n even_o for_o sole_a pray_v where_o there_o be_v no_o note_n or_o occasion_n of_o sacrifice_n and_o he_o instance_v in_o the_o father_n mention_v the_o morning_n and_o evening_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o church_n but_o you_o will_v not_o say_v we_o think_v that_o there_o be_v any_o proper_a evening_n sacrifice_n in_o use_n in_o those_o time_n what_o can_v you_o say_v for_o your_o cardinal_n his_o former_a lavish_a assertion_n who_o be_v thus_o large_o confute_v nay_o how_o shall_v you_o justify_v yourselves_o who_o be_v bind_v by_o oath_n not_o to_o gainsay_v in_o your_o disputation_n the_o vulgar_a latin_a translation_n which_o have_v render_v the_o same_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ministrantibus_fw-la eye_n that_o be_v they_o minister_a and_o not_o they_o sacrifice_v which_o may_v be_v say_v as_o well_o of_o preach_v pray_v administer_a
whereupon_o it_o be_v that_o irenaeus_n exhort_v man_n to_o pray_v often_o by_o christ_n at_o his_o altar_n 34._o altar_n irenaeus_n nos_fw-la quoque_fw-la victimas_fw-la offer_n ad_fw-la altar_n frequenter_a est_fw-la ergò_fw-la altar_n in_fw-la coelis_fw-la illuc_fw-la etiam_fw-la preces_fw-la nostrae_fw-la &_o orationes_fw-la dirigendae_fw-la &_o templum_fw-la ut_fw-la ex_fw-la apoc_fw-la apertum_fw-la est_fw-la li._n 4._o cap._n 34._o which_o altar_n say_v he_o be_v in_o heaven_n and_o the_o temple_n open_a apocaly_a p._n 11._o 19_o job._n 19_o greg._n sine_fw-la intermissione_n pro_fw-la nobis_fw-la holocaustum_fw-la redemptor_n immolat_a qui_fw-la sine_fw-la cessatione_fw-la patri_fw-la svam_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la incarnationem_fw-la demonstrat_fw-la moral_a lib_n 1._o cap._n 24._o in_o job._n where_o say_v pope_n gregory_n our_o saviour_n christ_n offer_v up_o his_o burn_a sacrifice_n for_o we_o without_o intermission_n and_o whereupon_o your_o jesuite_n coster_n out_o of_o ambrose_n affirm_v that_o eucharist_n that_o coster_n enchirid_a contro_fw-la cap._n 9_o solut._n ad_fw-la object_n 1._o ex_fw-la ambros_n sicut_fw-la in_o coelis_fw-la christus_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la olim_fw-la in_o cruse_n vulneratum_fw-la &_o occisum_fw-la tanquam_fw-la juge_fw-fr sacrificium_fw-la paternis_fw-la oculis_fw-la perpetuò_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la exhibet_fw-la ità_fw-la hîc_fw-la in_o terris_fw-la per_fw-la ministerium_fw-la sacerdotum_fw-la idem_fw-la corpus_fw-la in_o specie_fw-la mortur_v &_o exanguis_fw-la offer_v that_o be_v objective_o for_o it_o be_v the_o bloody_a body_n that_o be_v present_v by_o we_o in_o the_o eucharist_n christ_n exhibit_v his_o body_n wound_v upon_o the_o cross_n and_o slay_v as_o a_o juge_fw-la sacrificium_fw-la that_o be_v a_o continual_a sacrifice_n perpetual_o unto_o his_o father_n for_o we_o and_o to_o this_o purpose_n serve_v the_o forecited_n testimony_n of_o augustine_n gregory_n nazianzen_n ambrose_n chrysostome_n and_o occumenius_n some_o point_v out_o the_o altar_n in_o heaven_n as_o the_o truth_n some_o by_o exhortation_n and_o some_o by_o their_o example_n instruct_v we_o to_o make_v our_o continual_a approach_n unto_o the_o celestial_a altar_n challenge_n now_o you_o who_o so_o fix_v the_o heart_n and_o mind_n of_o the_o spectator_n of_o your_o mass_n upon_o your_o sublunary_a altar_n and_o host_n and_o appropriate_v the_o juge_n sacrificium_fw-la thereunto_o in_o respect_n of_o time_n during_o only_o the_o hour_n of_o your_o priestly_a sacrifice_v allow_v your_o attention_n but_o a_o moment_n of_o time_n and_o you_o will_v easy_o see_v the_o impiety_n of_o that_o your_o profession_n the_o juge_a sacrificium_fw-la of_o christ_n as_o it_o be_v present_v to_o god_n by_o he_o in_o heaven_n have_v be_v describe_v to_o be_v continual_a without_o intermission_n always_o that_o be_v without_o any_o interruption_n of_o any_o moment_n of_o time_n to_o the_o end_n that_o all_o sort_n of_o penitent_n and_o faithful_a suitor_n solicit_v god_n by_o he_o may_v find_v as_o the_o apostle_n say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o be_v help_v at_o any_o time_n of_o need_n the_o gate_n of_o this_o temple_n heaven_n be_v ever_o open_a the_o matter_n of_o this_o sacrifice_n which_o be_v the_o body_n of_o christ_n be_v there_o ever_o present_a the_o priest_n who_o be_v christ_n himself_o ever_o execute_v his_o function_n whereas_o contrary_o you_o will_v confess_v we_o dare_v say_v that_o the_o door_n of_o your_o church_n may_v happen_v to_o be_v all_o lock_v or_o interdict_v your_o sacrifice_n shut_v up_o in_o a_o box_n or_o lurch_v and_o carry_v away_o by_o mouse_n your_o priest_n take_v up_o with_o sport_n or_o repast_n or_o journey_n or_o sleep_v yea_o and_o even_o when_o he_o be_v act_v a_o sacrifice_n may_v possible_o nullify_v all_o his_o priestly_a sacrifice_a act_n by_o reason_n of_o 5._o of_o see_v hereafter_o book_n 7._o cha._n 5._o sect._n 5._o confess_v almost_o infinite_a defect_n therefore_o the_o sacrilegiousnesse_n of_o the_o doctrine_n of_o your_o mass_n be_v thus_o far_o manifest_v in_o as_o much_o that_o your_o own_o ministerial_a priesthood_n do_v so_o prejudice_v the_o personal_a priesthood_n of_o christ_n as_o it_o be_v in_o heaven_n as_o the_o moon_n do_v by_o her_o interposition_n eclipse_v the_o glory_n of_o the_o sun_n by_o confound_a thing_n distinct_a that_o be_v as_o we_o have_v section_n have_v in_o the_o two_o former_a section_n learn_v from_o the_o father_n image_n with_o truth_n the_o state_n of_o wicked_a partaker_n with_o the_o godly_a matter_n visible_a with_o invisible_a sign_n with_o thing_n worse_a with_o better_a jay_n with_o eagle_n and_o the_o like_a a_o second_o challenge_n ⚜_o against_o your_o cardinal_n bellarmine_n his_o principal_a ground_n out_o of_o the_o confession_n of_o your_o own_o jesuit_n both_o from_o scripture_n and_o from_o ancient_a father_n christ_n say_v the_o apostle_n be_v a_o priest_n for_o ever_o according_a to_o the_o order_n of_o melchisedech_n this_o for_o ever_n your_o cardinal_n section_n cardinal_n bellarm._n lib._n 1._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 6._o quod_fw-la si_fw-la sacerdotium_fw-la christi_fw-la durat_fw-la usque_fw-la ad_fw-la consummationem_fw-la mundi_fw-la id_fw-la enim_fw-la scriptura_fw-la aeternum_fw-la vocat_fw-la certè_fw-la sacrificij_fw-la ritus_fw-la durate_a debet_fw-la at_o sacrificium_fw-la crucis_fw-la semel_fw-la tantùm_fw-la peractum_fw-la est_fw-la nec_fw-la repeti_fw-la potest_fw-la ergò_fw-la aliud_fw-la esse_fw-la debet_fw-la quod_fw-la jugiter_fw-la offeratur_fw-la et_fw-la post_fw-la aliquot_fw-la paginas_fw-la quod_fw-la ad_fw-la aeternum_fw-la christi_fw-la sacerdotium_fw-la attinet_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la saepius_fw-la offerat_fw-la vel_fw-la per_fw-la se_fw-la vel_fw-la per_fw-la ministros_fw-la vel_fw-la per_fw-la ministros_fw-la non_fw-la quidem_fw-la cruentè_fw-fr sed_fw-la aliquo_fw-la alio_fw-la modo_fw-la idem_fw-la paulus_n docet_fw-la cum_fw-la dicit_fw-la omnis_fw-la pontifex_fw-la ad_fw-la offerendum_fw-la hostias_fw-la constituitur_fw-la nec_fw-la dicitur_fw-la aeternum_fw-la sacerdotium_fw-la quod_fw-la non_fw-la jugiter_fw-la sacrificatur_fw-la nec_fw-la sufficit_fw-la aeternum_fw-la quoad_fw-la effectum_fw-la so_o he_o his_fw-la other_o reason_n have_v be_v allege_v in_o the_o former_a section_n bellarmine_n restrain_v to_o the_o time_n of_o mortality_n only_o to_o the_o end_n of_o the_o world_n and_o that_o christ_n priesthood_n can_v have_v no_o further_o extent_n conclude_v thereupon_o that_o for_o the_o preserve_n of_o the_o priesthood_n of_o christ_n he_o either_o by_o himself_o or_o by_o some_o other_o must_v necessary_o offer_v some_o sacrifice_n unto_o the_o end_n of_o the_o world_n because_o it_o can_v be_v that_o that_o which_o be_v but_o once_o do_v can_v ever_o again_o be_v repeat_v namely_o his_o bloody_a sacrifice_n upon_o the_o cross_n so_o he_o conclude_v it_o must_v therefore_o be_v the_o unbloudy_a sacrifice_n in_o your_o romish_a mass_n although_o this_o argument_n deserve_v no_o other_o confutation_n than_o what_o have_v be_v give_v out_o of_o the_o confession_n of_o your_o own_o jesuit_n yet_o because_o another_o of_o the_o same_o society_n and_o of_o singular_a estimation_n in_o your_o church_n namely_o vasquez_n who_o often_o express_v his_o read_n of_o the_o work_n of_o bellarmine_n may_v seem_v as_o it_o be_v to_o offer_v his_o service_n unto_o we_o as_o be_v desirous_a to_o oppose_v against_o the_o judgement_n of_o your_o cardinal_n we_o may_v not_o deny_v he_o our_o due_a attention_n he_o both_o out_o of_o scripture_n and_o ancient_a father_n allege_v in_o the_o margin_n conclude_v etc._n conclude_v vasquez_n je_n in_o 5._o thom._n disp_n 85._o cap._n 1_o num_fw-la 1._o thomas_n non_fw-la al●o_fw-la modo_fw-la explicuit_fw-la perpetuitatem_fw-la sacerdotij_fw-la quàm_fw-la ratione_fw-la effectus_fw-la nempe_fw-la redemptionis_fw-la nostrae_fw-la qui_fw-la est_fw-la permansurus_fw-la in_o aeternum_fw-la post_n quod_fw-la autem_fw-la dicunt_fw-la praedicti_fw-la theologi_fw-la non_fw-la posse_fw-la esse_fw-la aeternum_fw-la sacerdotium_fw-la quod_fw-la non_fw-la habet_fw-la juge_fw-la sacrificium_fw-la falsum_fw-la est_fw-la ostendemus_fw-la enim_fw-la mansurum_fw-la sacerdotium_fw-la sine_fw-la ullo_fw-la sacrificio_fw-la num._n 5._o modus_fw-la quo_fw-la recentiores_fw-la expliant_a aeternitatem_fw-la sacrificij_fw-la mihi_fw-la nunquàm_fw-la placuit_fw-la atque_fw-la non_fw-la solium_fw-la scriptura_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la manifestâ_fw-la ratione_fw-la refelli_fw-la potest_fw-la in_fw-la primis_fw-la autem_fw-la ex_fw-la illo_fw-la ad_fw-la hebr._fw-la 7._o ubi_fw-la paulus_n de_fw-fr christo_n hic_fw-la autem_fw-la eo_fw-la quod_fw-la maneat_fw-la in_o aeternum_fw-la perpetuum_fw-la habet_fw-la sacerdotium_fw-la vers_fw-la 24._o vnde_fw-la chrysostom_n homil._n 13._o sacerdotium_fw-la verè_fw-la esse_fw-la sine_fw-la sine_fw-la eo_fw-la quòd_fw-la christus_fw-la manet_fw-la immortalis_fw-la in_o aeternum_fw-la pontifex_n sicut_fw-la alij_fw-la multi_fw-la quia_fw-la mortales_fw-la ita_fw-la hic_fw-la unus_fw-la quia_fw-la immortalis_fw-la eadem_fw-la verba_fw-la habet_fw-la ambrose_n in_fw-la eum_fw-la locum_fw-la clariùs_fw-la theophylactus_n videas_fw-la quemadmodum_fw-la legis_fw-la sacerdotes_fw-la hic_fw-la praestat_fw-la quantum_fw-la quod_fw-la mortale_fw-la est_fw-la immortal_a praedicti_fw-la patres_fw-la exponunt_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d utroque_fw-la modo_fw-la in_o commutabile_fw-la &_o successione_n carens_fw-la post_n cap._n 2._o sacerdotium_fw-la christi_fw-la aeternum_fw-la
by_o the_o efficacy_n thereof_o a_o true_o and_o proper_o propitiatory_a sacrifice_n and_o satisfaction_n for_o a_o perfect_a remission_n of_o all_o sin_n thus_o concern_v protestant_n as_o for_o you_o if_o we_o consider_v your_o own_o outward_a act_n of_o celebration_n wherein_o in_o ten_o circumstance_n we_o ●inde_v ten_o transgression_n of_o the_o institution_n of_o christ_n and_o therefore_o provocatory_a to_o stir_v up_o god_n displeasure_n we_o think_v not_o that_o it_o can_v be_v propitiatory_a so_o much_o as_o by_o way_n of_o god_n acceptance_n next_o when_o we_o dive_v into_o the_o mystery_n of_o your_o mass_n to_o seek_v out_o the_o subject_a matter_n of_o your_o sacrifice_n in_o the_o hand_n of_o your_o priest_n which_o according_a to_o the_o faith_n of_o your_o church_n be_v call_v a_o proper_a propitiatory_a sacrifice_n in_o itself_o it_o have_v be_v find_v beside_o our_o proof_n from_o scripture_n and_o your_o own_o principle_n by_o 8._o by_o see_v a_o synopsis_n hereof_o book_n 8._o ten_o demonstration_n out_o of_o ancient_a father_n to_o be_v sacramental_a bread_n and_o wine_n and_o not_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n wherefore_o the_o subject_a of_o your_o sacrifice_n can_v be_v no_o more_o proper_o that_o be_v satisfactory_o in_o itself_o propitiatory_a than_o substantial_a bread_n can_v be_v christ_n last_o in_o examine_v the_o end_n of_o the_o propitiation_n by_o the_o mass_n we_o perceive_v your_o doctor_n in_o suspense_n among_o themselves_o whether_o you_o be_v capable_a of_o propitiation_n for_o remission_n of_o sin_n or_o else_o of_o temporal_a punishment_n due_a to_o such_o sinner_n or_o if_o of_o sin_n whether_o of_o mortal_a sin_n or_o else_o of_o venial_a sin_n only_o to_o wit_n such_o as_o you_o think_v may_v be_v wash_v away_o by_o your_o own_o holy-water-sprinckle_a mark_v now_o we_o pray_v you_o these_o three_o first_o what_o you_o offer_v namely_o not_o christ_n but_o his_o sacrament_n second_o by_o what_o act_n of_o celebration_n to_o wit_n most_o whereof_z be_v not_o act_n of_o obedience_n but_o of_o transgression_n three_o to_o what_o end_n viz_o not_o for_o a_o faithful_a but_o for_o a_o doubtful_a not_o for_o a_o absolute_a but_o for_o a_o partial_a remission_n and_o that_o also_o you_o know_v not_o whether_o of_o sin_n or_o of_o punishment_n and_o then_o must_v you_o necessary_o acknowledge_v the_o happiness_n of_o our_o protestant_n profession_n concern_v the_o celebration_n of_o the_o eucharist_n in_o comparison_n of_o your_o romish_n how_o much_o more_o when_o you_o shall_v see_v discover_v the_o idolatry_n thereof_o which_o be_v our_o next_o task_n a_o vindication_n of_o certain_a testimony_n allege_v in_o the_o ii_o iii_o iu_o and_o v._o book_n of_o the_o precede_a treatise_n against_o the_o unjust_a imputation_n of_o one_o whosoever_o popish_o inspire_v to_o the_o great_a disadvantage_n of_o the_o romish_a cause_n wherein_o he_o have_v so_o much_o labour_v these_o kind_n of_o vindication_n ought_v not_o to_o seem_v unnecessary_a to_o any_o reader_n who_o will_v wish_v either_o estimation_n to_o the_o author_n or_o just_a advantage_n to_o the_o cause_n when_o he_o shall_v perceive_v extreme_a diligence_n join_v with_o a_o unstanchable_a malignancie_n in_o sift_v every_o corner_n and_o weigh_v every_o grain_n howbeit_o that_o these_o exception_n such_o as_o they_o be_v may_v work_v both_o for_o the_o correction_n of_o the_o print_n where_o it_o be_v requisite_a and_o further_a confutation_n of_o romish_n caviller_n yet_o i_o must_v say_v unto_o this_o objector_n as_o unto_o other_o of_o his_o kin_n etiamsi_fw-la gratiae_fw-la causâ_fw-la nihil_fw-la facis_fw-la omne_fw-la tamen_fw-la grata_fw-la sunt_fw-la quae_fw-la facis_fw-la only_o i_o wish_v these_o his_o exception_n have_v come_v in_o due_a time_n to_o my_o hand_n before_o the_o five_o and_o part_n of_o the_o sixth_o book_n have_v be_v reprint_v in_o this_o second_o edition_n that_o my_o answer_n unto_o they_o may_v have_v be_v insert_v in_o their_o proper_a place_n but_o now_o to_o the_o object_v testimony_n of_o which_o that_o in_o epiphanius_n be_v alter_v in_o this_o second_o 121._o second_o pag._n 121._o edition_n we_o will_v take_v the_o rest_n in_o due_a order_n the_o first_o passage_n concern_v a_o testimony_n of_o s._n epiphanius_n allege_v in_o the_o 92._o the_o edit_fw-la 1._o pag._n 92._o pag._n 120._o of_o this_o second_o edition_n to_o leave_v the_o objector_n verbal_a exception_n because_o now_o satisfy_v in_o the_o second_o edition_n and_o to_o try_v that_o which_o he_o think_v material_a his_o ob._n bellarmine_n can_v be_v guilty_a of_o that_o falsity_n which_o you_o impute_v unto_o he_o of_o add_v to_o epiphanius_n and_o make_v he_o say_v this_o be_v to_o be_v believe_v although_o it_o be_v repugnant_a to_o our_o sense_n for_o these_o word_n although_o they_o be_v repugnant_a to_o our_o sense_n he_o allege_v not_o as_o the_o word_n of_o epiphanius_n because_o he_o have_v they_o in_o a_o different_a character_n answ_n it_o will_v be_v sufficient_a to_o set_v down_o the_o word_n of_o bellarmine_n his_o own_o thus_o etiam_fw-la addit_fw-la epiph._n id_fw-la ess●_n credendum_fw-la licet_fw-la sensus_fw-la repugnent_fw-la that_o be_v he_o speak_v of_o epiphanius_n also_o add_v that_o it_o be_v to_o be_v believe_v although_o it_o be_v repugnant_a to_o our_o sense_n how_o then_o can_v it_o be_v deny_v that_o bellarmine_n deliver_v those_o word_n repugnant_a to_o our_o sense_n as_o the_o word_n of_o epiphanius_n hear_v bellarmine_n himself_o affirm_v that_o they_o be_v add_v by_o epiphanius_n if_o i_o have_v deny_v this_o i_o will_v have_v give_v my_o objector_n leave_v to_o say_v i_o have_v be_v out_o of_o my_o sense_n the_o second_o passage_n book_n 2._o 95._o 2._o edit_fw-la 1._o pag._n 95._o pag._n 129._o tertullian_n ob._n i._n the_o word_n of_o tertullian_n be_v these_o christum_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la panis_fw-la dedisse_fw-la you_o instead_o of_o panis_n have_v panem_fw-la for_o your_o advantage_n contrary_a to_o the_o faith_n of_o that_o edition_n which_o you_o follow_v of_o laur._n de_fw-fr la_fw-fr bar_n pag._n 180._o answ._n a_o sore_a taxation_n which_o pinch_v upon_o my_o fidelity_n i_o shall_v then_o give_v a_o summarie_a answer_n after_o that_o i_o have_v receive_v my_o full_a charge_n o●_n ii_o bellar._n lib._n 2._o de_fw-fr enchar_n cap._n 7._o argue_v against_o protestant_n for_o the_o word_n of_o tertullian_n thus_o those_o word_n say_v he_o do_v not_o signify_v that_o christ_n give_v a_o sign_n of_o his_o body_n and_o not_o his_o body_n itself_o otherwise_o he_o will_v not_o have_v say_v that_o christ_n corporis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la panis_fw-la dedisse_fw-la how_o then_o shall_v it_o have_v be_v i_o pray_v you_o ob._n iii_o it_o shall_v have_v be_v panis_n or_o rather_o pani_n as_o pamelius_n upon_o that_o place_n have_v it_o answ._n so_o then_o the_o objector_n have_v choose_v pamelius_n a_o learned_a commentator_n upon_o the_o same_o word_n of_o tertullian_n and_o romish_o profess_v for_o his_o arbitrator_n and_o i_o shall_v not_o gainsay_v his_o own_o choice_n pamelius_n therefore_o in_o the_o very_a 1580._o very_a edit_fw-la paris_n 1580._o edition_n and_o page_n cite_v by_o the_o objector_n ingenuous_o confess_v say_v tertullianus_n dicens_fw-la christum_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la panis_n dedisse_fw-la subaudit_fw-la more_o svo_fw-la accusativum_fw-la by_o which_o word_n of_o pamelius_n we_o have_v gain_v four_o advantage_n i._o a_o justification_n of_o the_o sense_n of_o the_o accusative_a panem_fw-la as_o pamelius_n show_v ii_o a_o condemnation_n of_o the_o objector_n his_o falsehood_n who_o say_v that_o pamelius_n have_v it_o pani_n iii_o a_o consutation_n of_o bellarmine_n who_o because_o the_o word_n be_v panis_n and_o not_o panem_fw-la will_v needs_o infer_v that_o christ_n give_v not_o only_o a_o sign_n of_o his_o body_n but_o the_o body_n itself_o whereas_o tertullian_n say_v pamelius_n use_v the_o genitive-case_n panis_n instead_o of_o the_o accusative_a panem_fw-la how_o more_o svo_fw-la that_o be_v as_o tertullian_n use_v to_o do_v which_o plain_o show_v that_o bellarmine_n be_v either_o ignorant_a of_o the_o style_n of_o tertullian_n or_o rather_o if_o he_o know_v it_o guilty_a of_o dissimulation_n herein_o namely_o more_o svo_fw-la the_o last_o be_v a_o manifestation_n of_o a_o egregious_a fondness_n in_o they_o both_o by_o insist_v upon_o tertullian_n style_n so_o rigid_o in_o the_o genitive-case_n which_o in_o english_a must_v needs_o stand_v thus_o christ_n to_o have_v give_v a_o sign_n of_o his_o own_o body_n of_o bread_n which_o be_v plain_o a_o nonsense_n as_o any_o may_v perceive_v so_o that_o i_o may_v well_o conclude_v o_o felix_fw-la error_n of_o change_v the_o word_n panis_n into_o panem_fw-la although_o it_o be_v but_o by_o chance_n and_o only_o to_o make_v true_a latin_a according_a to_o ordinary_a construction_n by_o occasion_n whereof_o so_o much_o ignorance_n
counterfeit_n of_o the_o seal_n of_o christ_n ii_o by_o make_v this_o sacrifice_n in_o her_o pretence_n christian_n but_o indeed_o 1_o indeed_o book_n 6._o cha._n 5._o sect._n 1_o earthly_a and_o jewish_a iii_o by_o dignify_n it_o with_o a_o divine_a property_n of_o 10._o of_o ibid._n chap._n 10._o meritorious_a and_o satisfactory_a propitiation_n iv_o by_o profess_v another_o proper_o satisfactory_a and_o etc._n and_o ibid._n and_o after_o etc._n etc._n propitiatory_a sacrifice_n for_o remission_n of_o sin_n beside_o that_o which_o christ_n offer_v upon_o the_o cross_n as_o if_o after_o one_o have_v pay_v the_o debt_n of_o many_o at_o once_o upon_o condition_n that_o such_o of_o those_o debtor_n shall_v be_v discharge_v whosoever_o submissive_o acknowledge_v those_o debt_n to_o be_v due_a shall_v also_o profess_v the_o favour_n of_o their_o redeemer_n it_o can_v but_o be_v extreme_a folly_n for_o any_o to_o think_v that_o the_o money_n once_o pay_v shall_v be_v tender_v and_o offer_v again_o as_o often_o as_o one_o or_o other_o of_o the_o debtor_n shall_v make_v such_o a_o acknowledgement_n the_o surety_n have_v once_o sufficient_o satisfy_v for_o all_o so_o christ_n have_v once_o for_o all_o satisfy_v the_o justice_n of_o god_n by_o the_o price_n of_o his_o blood_n in_o the_o behalf_n of_o all_o penitent_a sinner_n who_o in_o contrition_n of_o heart_n and_o a_o live_a faith_n apprehend_v the_o truth_n of_o that_o his_o redemption_n it_o can_v but_o be_v both_o injurious_a to_o the_o justice_n of_o god_n and_o to_o the_o merit_n of_o christ_n that_o the_o same_o satisfactory_a sacrifice_n as_o it_o be_v a_o new_a payment_n ought_v again_o by_o way_n of_o satisfaction_n be_v personal_o perform_v and_o tender_v unto_o god_n v._o by_o detract_n from_o the_o absolute_a function_n of_o christ_n his_o 7._o his_o b._n ●●_o chap._n 3._o sect._n 7._o priesthood_n now_o eminent_a and_o permanent_a before_o god_n in_o heaven_n and_o thereupon_o stupify_a the_o mind_n of_o communicant_n and_o as_o it_o be_v pinion_n their_o thought_n by_o teach_v they_o so_o to_o gaze_v and_o meditate_v on_o the_o matter_n in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n that_o they_o can_v as_o become_v spiritual_a eagle_n soar_v aloft_o and_o contemplate_v upon_o the_o body_n of_o christ_n where_o it_o be_v infallible_a residence_n be_v in_o that_o his_o heavenly_a kingdom_n vi_o by_o transform_v as_o much_o as_o they_o can_v the_o sacrament_n ordain_v for_o christian_n to_o eat_v with_o their_o own_o mouth_n into_o a_o ibid._n a_o ibid._n theatrical_a sacrifice_n wherein_o to_o be_v feed_v with_o the_o mouth_n of_o the_o priest_n vii_o by_o abase_v the_o true_a value_n of_o christ_n his_o blood_n infinite_o exceed_v all_o valuation_n in_o make_v it_o but_o 4._o but_o ibid._n chap._n 10._o sect._n 4._o finite_a whereas_o christ_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d god_n and_o man_n in_o one_o person_n every_o propitiatory_a work_n of_o he_o must_v needs_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o therefore_o of_o a_o infinite_a price_n and_o power_n viii_o by_o deny_v the_o effect_n of_o his_o 11._o his_o ibid._n chap._n 11._o propitiation_n for_o sin_n to_o be_v plenary_a in_o the_o application_n thereof_o ix_o there_o have_v be_v note_v by_o the_o way_n the_o portion_n appropriate_v to_o the_o priest_n out_o of_o your_o sacrifice_n and_o to_o be_v apply_v to_o some_o particular_a soul_n for_o money_n be_v a_o invention_n as_o have_v be_v confess_v void_a of_o all_o 4._o all_o ibid._n chap._n 11._o sect._n 4._o warrant_n either_o by_o scripture_n or_o by_o ancient_a tradition_n to_o say_v nothing_o of_o your_o fine_a art_n of_o cheat_v man_n soul_n by_o priestly_a fraud_n whereof_o as_o also_o of_o the_o rest_n we_o have_v discourse_v at_o throughout_o at_o book_n 6._o throughout_o large_a a_o new_a instance_n for_o proof_n of_o romish_a sacrilegiousnesse_n in_o the_o prayer_n set_v down_o in_o the_o liturgy_n of_o their_o mass_n sect_n iii_o in_o your_o missal_n after_o consecration_n it_o be_v pray_v thus_o coeleste_fw-la thus_o missal_n rom._n offerimus_fw-la majestati_fw-la tuus_fw-la domine_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la sanctum_fw-la panem_fw-la aquavitae_fw-la aeternae_fw-la &_o calicem_fw-la salutis_fw-la perpetuae_fw-la supra_fw-la quae_fw-la propitio_fw-la vultu_fw-la respicere_fw-la digneris_fw-la sicut_fw-la dignatus_fw-la es_fw-la munera_fw-la justi_fw-la pveri_fw-la tui_fw-la abel_n and_o in_o the_o next_o place_n jube_fw-la haec_fw-la perferri_fw-la per_fw-la manus_fw-la sancti_fw-la angeli_fw-la in_o sublime_a altar_n tuum_fw-la coeleste_fw-la we_o offer_v unto_o thy_o majesty_n o_o lord_n this_o immaculate_a host_n this_o holy_a bread_n of_o eternal_a life_n this_o cup_n of_o everlasting_a salvation_n upon_o which_o vouchsafe_v to_o look_v with_o a_o propitious_a and_o favourable_a countenance_n as_o thou_o do_v accept_v the_o gift_n of_o thy_o holy_a servant_n abel_n and_o command_v these_o to_o be_v carry_v up_o into_o thy_o celestial_a altar_n etc._n etc._n so_o the_o canon_n of_o your_o mass_n some_o protestant_n in_o their_o zeal_n to_o the_o glory_n of_o christ_n impute_v unto_o you_o hereupon_o a_o sacrilegious_a profaneness_n while_o you_o believe_v that_o host_n and_o that_o cup_n to_o be_v the_o very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o a_o propitiatory_a sacrifice_n in_o itself_o yet_o do_v so_o pray_v god_n to_o be_v propitious_a unto_o it_o and_o to_o accept_v it_o as_o he_o do_v the_o sacrifice_n of_o abel_n yield_v thereby_o no_o more_o estimation_n to_o christ_n than_o to_o a_o vile_a sheep_n which_o be_v offer_v by_o abel_n at_o the_o hear_n of_o this_o your_o cardinal_n see_v the_o finem_fw-la the_o bellarm._n lib._n 2._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 24._o facilis_fw-la est_fw-la responsio_fw-la non_fw-la petimus_fw-la pro_fw-la christi_fw-la reconciliatione_fw-la apud_fw-la patrem_fw-la sed_fw-la pro_fw-la nostra_fw-la infirmitate_fw-la etsi_fw-la enim_fw-la oblatio_fw-la consecrata_fw-la ex_fw-la parte_fw-la rei_fw-la quae_fw-la offertur_fw-la &_o ex_fw-la parte_fw-la christi_fw-la principalis_fw-la offerentis_fw-la semper_fw-la deo_fw-la placebat_fw-la tamen_fw-la ex_fw-la parte_fw-la ministri_fw-la &_o populi_fw-la astantis_fw-la qui_fw-la simul_fw-la etiam_fw-la offerunt_fw-la fieri_fw-la potest_fw-la ut_fw-la non_fw-la place_n at_o paulò_fw-la post_fw-la comparatio_fw-la non_fw-la est_fw-la inter_fw-la sacrificium_fw-la nostrum_fw-la &_o sacrificium_fw-la abelis_fw-la sed_fw-la tantùm_fw-la ratione_fw-la fidei_fw-la &_o devotionis_fw-la offerentium_fw-la ut_fw-la nimirùm_fw-la tantâ_fw-la fide_fw-la offerant_fw-la quantâ_fw-la abel_n quod_fw-la sacrificium_fw-la abelis_fw-la non_fw-la haberet_fw-la in_o se_fw-la quod_fw-la deo_fw-la placere_fw-la eumque_fw-la placare_fw-la possit_fw-la qua●e_fw-la dicitur_fw-la heb._n 11._o per_fw-mi fidem_fw-la obtulit_fw-la abel_n deo_fw-la sacrificium_fw-la melius_fw-la ratio_fw-la gen_n 4._o respexit_fw-la deus_fw-la ad_fw-la abel_n &_o sacrificium_fw-la post_fw-la §._o porrò_fw-la deferii_fw-la sacrificium_fw-la per_fw-la manus_fw-la angeli_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la est_fw-la quàm_fw-la intercessione_n angeli_fw-la commendari_fw-la deo_fw-la nostrum_fw-la obsequium_fw-la &_o cultum_fw-la so_o also_o suarez_n tom._n 3._o disp_n 83._o art_n 4._o jube_fw-la haec_fw-la id_fw-la est_fw-la vota_fw-la nostra_fw-la et_fw-la salmeron_n je_v tom._n 9_o tract_n 32._o sub_fw-la finem_fw-la margin_n 1._o preface_v 2._o answer_v 3._o illustrate_v 4._o reason_v first_o of_o his_o preface_n the_o answer_n say_v he_o be_v easy_a as_o if_o that_o objection_n which_o seem_v to_o we_o a_o huge_a log_n in_o your_o way_n be_v so_o little_a a_o obstacle_n that_o any_o may_v skip_v over_o it_o but_o have_v you_o never_o see_v man_n in_o trust_v too_o much_o to_o their_o nimbleness_n to_o overreach_v themselves_o in_o their_o leap_n stumble_v fall_v and_o break_v their_o limb_n semblable_o he_o in_o his_o answer_n which_o be_v the_o second_o point_n the_o meaning_n of_o our_o church_n say_v he_o be_v not_o to_o pray_v for_o christ_n reconciliation_n who_o be_v always_o well_o please_v to_o god_n but_o in_o respect_n of_o the_o infirmity_n of_o the_o priest_n and_o people_n that_o the_o offering_n may_v be_v accept_v from_o they_o so_o he_o but_o whatsoever_o the_o meaning_n of_o the_o priest_n in_o his_o pray_n be_v sure_o we_o be_v this_o can_v be_v the_o meaning_n of_o the_o prayer_n for_o the_o matter_n pray_v for_o be_v set_v down_o to_o be_v holy_a bread_n of_o life_n and_o cup_n of_o salvation_n which_o you_o interpret_v to_o be_v substantial_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n and_o the_o tenor_n of_o prayer_n express_o be_v upon_o which_o lord_n look_v propitious_o we_o say_v upon_o which_o not_o upon_o who_o which_o point_n be_v confirm_v in_o that_o which_o follow_v three_o therefore_o he_o illustrate_v the_o comparison_n say_v he_o be_v not_o absolute_o between_o the_o sacrifice_n of_o abel_n and_o of_o christ_n but_o in_o respect_n of_o the_o faitb_n and_o devotion_n of_o the_o priest_n and_o people_n that_o they_o with_o like_a faith_n may_v offer_v as_o abel_n do_v but_o this_o piece_n of_o answer_n be_v
esse_fw-la huius_fw-la authorem_fw-la editionis_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la mentem_fw-la assecutum_fw-la in_o omnibus_fw-la igitur_fw-la locis_fw-la vult_fw-la concilium_fw-la eam_fw-la haberi_fw-la pro_fw-la authenticâ_fw-la exceptis_fw-la erroribus_fw-la typographorum_fw-la ut_fw-la judic._n cap._n 11._o pro_fw-la altera_fw-la matre_fw-la lectum_fw-la fuisse_fw-la adultera_fw-la matre_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la objiciunt_fw-la nam_fw-la concilium_fw-la probavit_fw-la veterem_fw-la benè_fw-la typis_fw-la impressam_fw-la post_fw-la §._o porrò_fw-la nullo_n modo_fw-la audiendi_fw-la sunt_fw-la two_o qui_fw-la post_fw-la concilium_fw-la tridentinum_n contendunt_fw-la editionem_fw-la vulgatam_fw-la aliquibus_fw-la in_o locis_fw-la quod_fw-la ad_fw-la ipsam_fw-la sententiam_fw-la attinet_fw-la emendari_fw-la quin_fw-la potiùs_fw-la graeci_fw-la &_o hebraici_n codices_fw-la siquidem_fw-la dissideant_fw-la à_fw-la nostra_fw-la sunt_fw-la per_fw-la eam_fw-la corrigendi_fw-la valentia_n who_o think_v that_o oath_n to_o be_v violate_v if_o the_o vulgar_a latin_a be_v reject_v at_o all_o as_o less_o true_a than_o the_o original_n and_o your_o spanish_a inquisitor_n find_v in_o one_o of_o your_o romish_a doctor_n the_o rule_n of_o hierome_n and_o augustine_n urge_v which_o be_v that_o no_o translation_n latin_a or_o other_o be_v further_o allow_v than_o as_o it_o agree_v with_o the_o original_n they_o fair_a and_o clean_o wipe_v it_o out_o say_v that_o 145._o that_o index_n expurgatorius_fw-la hispanicus_n ad_fw-la nomen_fw-la martinz_n quamvis_fw-la haec_fw-la quae_fw-la hieronymus_n &_o augustinus_n docuerunt_fw-la vera_fw-la sunt_fw-la tamen_fw-la post_fw-la concilii_fw-la tridentini_n decretum_fw-la non_fw-la licet_fw-la vulgatae_fw-la latinae_fw-la testimonia_fw-la quovis_fw-la praetextu_fw-la rejicere_fw-la prout_fw-la in_o ipsius_fw-la concilii_fw-la decreto_fw-la constitutum_fw-la est_fw-la fol._n 145._o although_o that_o which_o hierome_n and_o augustine_n teach_v be_v true_a yet_o now_o since_o the_o council_n of_o trent_n it_o be_v not_o lawful_a to_o reject_v the_o same_o translation_n upon_o any_o pretence_n whatsoever_o ⚜_o according_o your_o jesuite_n lorinus_n in_o a_o matter_n concern_v neither_o faith_n nor_o manner_n sequi_fw-la manner_n lorinus_n je_v comment_fw-fr in_o lib._n sap._n ca._n 12._o versq_fw-la 6._o §._o vatablus_n non_fw-la licet_fw-la nobis_fw-la discrepantem_fw-la expositionem_fw-la ab_fw-la editione_n nostra_fw-la vulgata_fw-la jam_fw-la correcta_fw-la sequi_fw-la it_o be_v not_o lawful_a for_o we_o say_v he_o to_o follow_v a_o exposition_n differ_v from_o the_o vulgar_a edition_n which_o be_v now_o correct_v ⚜_o so_o they_o and_o so_o far_o unsatisfied_a be_v your_o doctor_n in_o take_v this_o oath_n we_o be_v furthermore_o not_o destiture_n of_o matter_n for_o a_o large_a confutation_n first_o of_o your_o assume_v saint_n hierome_n as_o the_o author_n of_o your_o vulgar_a latin_a translation_n to_o manifest_v that_o it_o be_v no_o more_o the_o translation_n of_o hierome_n or_o yet_o of_o any_o one_o author_n than_o the_o divers_a habit_n of_o a_o man_n body_n from_o head_n to_o foot_n can_v be_v call_v the_o work_n of_o one_o singular_a workman_n second_o concern_v the_o authority_n thereof_o you_o profess_v it_o to_o be_v authentical_a that_o be_v as_o you_o have_v define_v conformable_a to_o the_o original_a hebrew_n and_o greek_a although_o it_o may_v be_v as_o easy_o prove_v not_o to_o be_v that_o ancient_a vulgar_a which_o have_v continue_v as_o the_o decree_n speak_v from_o divers_a age_n than_o the_o ship_n of_o theseus_n which_o after_o some_o age_n have_v be_v so_o thorough_o batter_v and_o pierce_v that_o at_o last_o the_o keel_n and_o bottom_n thereof_o do_v only_o remain_v which_o can_v be_v call_v the_o same_o but_o pass_v by_o all_o further_a dispute_n we_o shall_v refer_v you_o to_o the_o judgement_n of_o the_o patroness_n of_o the_o former_a rule_n so_o insolent_o contemn_v by_o the_o spanish_a inquisitor_n as_o you_o have_v hear_v by_o one_o instance_n which_o may_v be_v sufficient_a in_o itself_o for_o trial_n of_o the_o case_n now_o in_o hand_n the_o text_n of_o scripture_n be_v ephes_n 1._o 14._o in_o the_o latin_a translation_n even_o in_o that_o which_o be_v set_v forth_o by_o pope_n purgatus_fw-la pope_n clem._n octavus_n in_o perpetuam_fw-la rei_fw-la memoriam_fw-la textus_fw-la accuratissime_fw-la mendis_fw-la purgatus_fw-la clement_n as_o the_o most_o accurate_a edition_n thus_o est_fw-la thus_o ephes_n 1._o 14._o lat._n vulg._n spiritu_fw-la signati_fw-la promissionis_fw-la quae_fw-la est_fw-la pignus_fw-la haereditatis_fw-la graecè_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o quem_fw-la locum_fw-la hieronym_n pignus_fw-la latinus_n interpres_fw-la pro_fw-la arrhabone_n posuit_fw-la arrhabo_fw-la futurae_fw-la emptionis_fw-la quasi_fw-la quoddam_fw-la testimonium_fw-la &_o obligamentum_fw-la datur_fw-la pignus_fw-la verò_fw-la pro_fw-la mutuâ_fw-la pecuniâ_fw-la ponitur_fw-la &_o cùm_fw-la illa_fw-la reddita_fw-la fuerit_fw-la reddenti_fw-la debitum_fw-la pignus_fw-la à_fw-la creditore_fw-la aug._n serm._n de_fw-fr visione_n dei_fw-la tom._n 10._o pag._n 1687._o accipis_fw-la codicem_fw-la ab_fw-la amico_fw-la cvi_fw-la das_fw-la pignus_fw-la cum_fw-la reddideris_fw-la quod_fw-la accopisti_fw-la illc_n cvi_fw-la reddis_fw-la habebit_fw-la tu_fw-la pignus_fw-la accipies_fw-la non_fw-la enim_fw-la habebit_fw-la ambas_fw-la res_fw-la sed_fw-la quando_fw-la pretium_fw-la paras_fw-la dare_v pro_fw-la ea_fw-la re_fw-la quam_fw-la tenes_fw-fr bonae_fw-la fidei_fw-la contractu_fw-la de_fw-la ipso_fw-la pretio_fw-la das_fw-la aliquid_fw-la &_o exit_fw-la arrha_fw-la non_fw-la pignus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la complendum_fw-la non_fw-la quod_fw-la sit_fw-la auferendum_fw-la sed_fw-la si_fw-la deus_fw-la charitatem_fw-la that_fw-mi tanquam_fw-la pignus_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la suum_fw-la cum_fw-la eam_fw-la rem_fw-la ipsam_fw-la reddiderit_fw-la quâ_fw-la promissa_fw-la pignus_fw-la dedit_fw-la auferendum_fw-la est_fw-la à_fw-la nobis_fw-la pignus_fw-la absit_fw-la sed_fw-la quod_fw-la dedit_fw-la hoc_fw-la implebit_fw-la ideo_fw-la melius_fw-la arrha_fw-la quàm_fw-la pignus_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la implebitur_fw-la cum_fw-la arrha_fw-la data_fw-la est_fw-la you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o pledge_n of_o your_o inheritance_n but_o in_o the_o greek_a it_o be_v you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o earnest_a of_o your_o inheritance_n the_o question_n be_v whether_o of_o these_o be_v to_o be_v prefer_v and_o hierome_n and_o augustine_n be_v ready_a to_o resolve_v you_o herein_o both_o of_o they_o correct_v the_o vulgar_a translation_n in_o the_o word_n pledge_v and_o one_o of_o they_o give_v a_o absit_fw-la against_o this_o sense_n of_o it_o the_o reason_n of_o both_o be_v because_o he_o that_o give_v a_o pledge_n take_v it_o again_o when_o the_o thing_n for_o which_o it_o be_v pledge_v be_v receive_v but_o he_o that_o give_v a_o earnest_n will_v have_v it_o continue_v with_o he_o to_o who_o it_o be_v give_v and_o so_o god_n assure_v his_o choose_a by_o his_o spirit_n do_v for_o their_o great_a confidence_n give_v it_o as_o a_o earnest_n and_o not_o as_o a_o pledge_n so_o they_o thereby_o advance_v god_n gracious_a love_n towards_o man_n and_o man_n faith_n in_o god_n love_n here_o will_v be_v no_o corner_n of_o pretence_n that_o this_o be_v a_o error_n of_o print_n and_o not_o of_o doctrine_n may_v be_v reject_v by_o you_o without_o prejudice_n to_o your_o oath_n no_o for_o error_n of_o print_n arise_v from_o some_o affinity_n of_o word_n as_o where_o these_o word_n this_o be_v a_o sound_a reason_n be_v deliver_v to_o the_o print_n be_v return_v from_o the_o press_n thus_o this_o be_v a_o fond_a reason_n but_o between_o pignus_fw-la and_o arrhabo_fw-la there_o be_v no_o more_o symphony_n than_o between_o a_o horse_n and_o a_o saddle_n nor_o will_v it_o avayle_n you_o to_o say_v that_o the_o original_a greek_a be_v corrupt_v for_o it_o be_v the_o same_o greek_a word_n which_o hierome_n himself_o who_o as_o you_o know_v use_v the_o perfect_a greek_a text_n do_v here_o avow_v to_o be_v true_a ii_o overture_n of_o perjury_n in_o your_o disputer_n be_v in_o swear_v to_o the_o romish_a exposition_n of_o scripture_n the_o tenor_n of_o the_o oath_n in_o this_o respect_n be_v etc._n be_v bulla_n eadem_fw-la sacram_fw-la scripturam_fw-la admitto_fw-la juxta_fw-la eum_fw-la sensum_fw-la quem_fw-la tenuit_fw-la &_o tenet_n mater_fw-la ecclesia_fw-la extra_fw-la quam_fw-la nemo_fw-la salvus_fw-la etc._n etc._n i_o admit_v the_o sacred_a scripture_n in_o that_o sense_n which_o the_o mother_n church_n have_v hold_v and_o do_v hold_v by_o mother_n church_n understand_v the_o church_n of_o rome_n as_o without_o which_o there_o be_v no_o salvation_n which_o be_v express_v in_o the_o same_o oath_n as_o another_o article_n therein_o and_o which_o elsewhere_o we_o have_v prove_v to_o be_v a_o grand_a imposture_n in_o a_o full_a tractate_n from_o the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n of_o general_n counsel_n of_o several_a catholic_a church_n and_o from_o such_o primitive_a father_n who_o memory_n be_v at_o this_o day_n register_v in_o the_o romish_a calendar_n of_o saint_n how_o then_o can_v the_o oath_n for_o this_o point_n be_v take_v without_o danger_n of_o perjury_n but_o to_o come_v to_o the_o article_n concern_v the_o exposition_n of_o
scripture_n according_a to_o the_o sense_n of_o the_o church_n of_o rome_n which_o will_v thereby_o be_v think_v to_o hold_v no_o sense_n of_o scripture_n now_o which_o she_o have_v not_o hold_v in_o more_o ancient_a time_n we_o for_o trial_n hereof_o shall_v for_o this_o present_n seek_v after_o no_o other_o instance_n than_o such_o as_o in_o this_o treatise_n have_v be_v discuss_v and_o for_o brevity-sake_n single_a out_o of_o many_o but_o only_o three_o a_o first_o be_v in_o that_o scripture_n joh._n 6._o except_o you_o eat_v the_o flesh_n of_o the_o son_n of_o man_n you_o can_v have_v life_n the_o word_n except_o be_v extend_v unto_o infant_n in_o the_o day_n of_o pope_n innocent_a the_o first_o continue_v as_o have_v be_v ●1_n be_v book_n 1._o ch._n 2._o sect._n ●1_n confess_v six_o hundred_o year_n together_o when_o the_o church_n of_o rome_n thereupon_o hold_v it_o necessary_a for_o infant_n to_o receive_v the_o eucharist_n contrary_o the_o now_o roman_a church_n hold_v it_o inexpedient_a to_o administer_v the_o eucharist_n unto_o infant_n as_o you_o have_v hear_v second_o luk._n 22._o take_v eat_v etc._n etc._n your_o church_n of_o rome_n in_o the_o day_n of_o pope_n nicholas_n in_o a_o council_n at_o rome_n held_n that_o by_o the_o word_n eat_v be_v mean_v a_o 1_o a_o book_n 3._o chap._n 5._o sect._n 1_o eat_v by_o tear_v the_o body_n of_o christ_n sensual_o with_o man_n tooth_n in_o a_o literal_a sense_n which_o your_o now_o roman_a church_n if_o we_o may_v believe_v your_o jesuite_n do_v not_o hold_v as_o have_v appear_v three_o the_o tenor_n of_o the_o institution_n of_o christ_n concern_v the_o cup_n be_v hold_v in_o the_o day_n of_o pope_n 7._o pope_n book_n 1._o ch._n 3._o sect._n 7._o gelasius_n to_o be_v peremptory_a for_o the_o administration_n thereof_o to_o prove_v that_o the_o eucharist_n ought_v to_o be_v administer_v in_o both_o kind_n to_o all_o communicant_n and_o judge_v the_o dismember_n of_o they_o a_o grand_a sacrilege_n as_o you_o have_v hear_v whereas_o now_o your_o romish_a church_n hold_v it_o not_o only_o lawful_a but_o also_o religious_a to_o withhold_v the_o cup_n from_o all_o but_o only_o consecrate_v priest_n upon_o these_o omit_v other_o scripture_n which_o you_o yourselves_o may_v observe_v at_o your_o best_a leisure_n we_o conclude_v you_o therefore_o in_o take_v that_o oath_n swear_v to_o admit_v all_o interpretation_n of_o scripture_n both_o which_o the_o church_n of_o rome_n once_o hold_v and_o now_o hold_v the_o proverb_n must_v needs_o be_v verify_v upon_o you_o viz._n you_o hold_v a_o wolf_n by_o the_o ear_n which_o howsoever_o you_o hold_v you_o be_v sure_a to_o be_v oath-bit_n either_o in_o hold_v tenvit_n by_o tenet_n or_o in_o hold_v tenet_n by_o tenvit_n iii_o overture_n of_o perjury_n in_o your_o disputer_n be_v in_o swear_v to_o the_o pretend_a consent_n of_o father_n in_o their_o exposition_n of_o scripture_n hear_v your_o oath_n interpretabor_fw-la oath_n bulla_n ead_n nec_fw-la scripturam_fw-la ullam_fw-la nisi_fw-la juxtà_fw-la unanimem_fw-la consensum_fw-la patrum_fw-la interpretabor_fw-la neither_o will_v i_o ever_o interpret_v any_o scripture_n but_o according_a to_o the_o unanimous_a consent_n of_o father_n here_o the_o word_n father_n can_v betoken_v bishop_n and_o father_n assemble_v in_o a_o council_n where_o the_o major_a part_n of_o voice_n conclude_v the_o less_o for_o council_n never_o write_v commentary_n upon_o scripture_n but_o from_o scripture_n collect_v their_o conclusion_n and_o although_o the_o word_n vnanimous_a do_v literal_o signify_v the_o universal_a consent_n which_o will_v infer_v a_o impossibility_n because_o that_o all_o father_n have_v not_o expound_v any_o one_o scripture_n and_o very_o few_o all_n yet_o that_o you_o may_v know_v we_o press_v not_o too_o violent_o upon_o you_o we_o shall_v be_v content_a to_o take_v this_o word_n moral_o with_o this_o diminution_n for_o the_o most_o part_n and_o hereupon_o make_v bold_a to_o aver_v that_o your_o juror_n by_o this_o oath_n be_v swear_v to_o a_o flat_a falsity_n because_o you_o can_v deny_v but_o that_o the_o father_n in_o their_o exposition_n dissent_v among_o themselves_o insomuch_o that_o you_o yourselves_o be_v at_o difference_n among_o yourselves_o which_o part_n to_o side_n with_o reliquorum_fw-la with_o valent._n je_n anal._n lib._n 8._o cap._n 8._o patet_fw-la nobis_fw-la via_fw-la urgendi_fw-la unum_fw-la aut_fw-la alterum_fw-la doctorem_fw-la authoritate_fw-la reliquorum_fw-la with_o the_o great_a say_v valentia_n nay_o but_o sometime_o with_o the_o valet_fw-la the_o canus_n joc._n theol._n lib._n 7._o cap._n 3._o num_fw-la 8._o plurium_fw-la sanctorum_fw-la authoritas_fw-la reliquis_fw-la licet_fw-la paucioribus_fw-la reclamantibus_fw-la firma_fw-la argumenta_fw-la sufficere_fw-la &_o praestare_fw-la non_fw-la valet_fw-la lesser_a say_v canus_n can_v you_o dream_v of_o a_o unanimity_n in_o disparity_n sometime_o there_o be_v a_o non-constat_a what_o be_v the_o judgement_n of_o the_o father_n in_o some_o point_n which_o you_o call_v matter_n of_o faith_n what_o then_o then_o say_v your_o sentiendum_fw-la your_o valent._n quo_fw-la supra_fw-la quod_fw-la si_fw-la per_fw-la sententiam_fw-la doctorum_fw-la aliqua_fw-la fidei_fw-la controversia_fw-la non_fw-la satis_fw-la commodè_fw-la componi_fw-la posset_n eo_fw-la quod_fw-la de_fw-la eorum_fw-la consensu_fw-la non_fw-la satis_fw-la constaret_fw-la sva_fw-la tunc_fw-la constet_fw-la authoritas_fw-la pontifici_fw-la ut_fw-la consultis_fw-la aliis_fw-la ad_fw-la definiendum_fw-la regulis_fw-la de_fw-la quibus_fw-la est_fw-la dictum_fw-la ecclesiae_fw-la proponat_fw-la quid_fw-la sit_fw-la sentiendum_fw-la jesuite_n the_o authority_n of_o the_o pope_n be_v to_o take_v place_n who_o be_v guide_v by_o other_o rule_n may_v propound_v what_o be_v the_o sense_n behold_v here_o the_o very_a ground_n of_o that_o which_o we_o call_v popery_n which_o be_v devise_v and_o obtrude_a upon_o the_o church_n of_o christ_n new_a article_n of_o faith_n unknown_a for_o aught_o you_o know_v to_o ancient_a father_n and_o be_v it_o possible_a to_o find_v a_o unanimity_n of_o consent_n in_o a_o individual_a unity_n or_o rather_o a_o nullity_n for_o what_o else_o be_v a_o ignorance_n what_o the_o sense_n of_o the_o father_n be_v whether_o so_o or_o so_o next_o that_o it_o may_v appear_v that_o this_o article_n touch_v the_o vnanimous_a consent_n of_o father_n be_v a_o mere_a ostentation_n and_o gullery_n and_o no_o better_a than_o that_o challenge_v make_v by_o the_o wise_a man_n of_o athens_n of_o all_o the_o ship_n that_o enter_v into_o the_o road_n to_o be_v his_o own_o as_o if_o you_o shall_v say_v all_z the_o father_n do_v patronize_v your_o romish_a cause_n we_o shall_v give_v you_o one_o or_o two_o example_n among_o your_o jesuite_n as_o pattern_n of_o the_o disposition_n of_o other_o in_o neglect_v slight_v and_o reject_v the_o more_o general_n consent_v of_o father_n in_o their_o exposition_n of_o scripture_n one_o instance_n may_v be_v give_v in_o your_o cardinal_n who_o in_o his_o commentary_n upon_o the_o psalm_n dedicate_v to_o the_o then_o pope_n profess_v himself_o to_o have_v compose_v they_o composui_fw-la they_o bellar._n epist_n dedic_n paulo_n quinto_fw-la entè_fw-fr comment_fw-fr in_o psal_n psalmorum_fw-la ego_fw-la tractationem_fw-la magis_fw-la propriâ_fw-la meditatione_n quam_fw-la mul●â_fw-la librorum_fw-la lectione_n composui_fw-la rather_o by_o his_o own_o meditation_n than_o by_o read_v of_o many_o book_n whereas_o he_o that_o will_v seek_v for_o vnanimous_a consent_n of_o father_n must_v have_v a_o perusal_n of_o they_o all_o in_o the_o second_o place_n hearken_v unto_o the_o accent_n of_o your_o jesuite_n maldonate_fw-it in_o his_o reject_v the_o exposition_n of_o the_o father_n as_o for_o example_n pugnat_fw-la example_n maldon_n je_n in_o matth._n 20._o existimant_fw-la patres_fw-la filios_fw-la zebedaei_fw-la temerè_fw-la respondisse_fw-la ego_fw-la vero_fw-la credo_fw-la eos_fw-la verè_fw-la esse_fw-la locutos_fw-la item_n in_o mat._n 16._o 18._o non_fw-la praevalebunt_fw-la quorum_fw-la verborum_fw-la sensus_fw-la non_fw-la videtur_fw-la mihi_fw-la esse_fw-la quem_fw-la omnes_fw-la praeter_fw-la hilarium_fw-la quos_fw-la legisse_fw-la memini_fw-la authores_fw-la putant_fw-la iten_v in_o mat._n 11._o 11._o variae_fw-la sunt_fw-la patrun_v opiniones_fw-la sed_fw-la ut_fw-la liberè_fw-la fatear_fw-la in_fw-la nulla_fw-la earum_fw-la aquiesco_fw-la item_n in_o matth._n 11._o 13._o prophetae_fw-la &_o lex_fw-la omnes_fw-la fere_n veteres_fw-la ita_fw-la exponunt_fw-la sed_fw-la non_fw-la est_fw-la apta_fw-la satis_fw-la interpretatio_fw-la item_n in_o mat._n 19_o 11._o non_fw-la omnes_fw-la capiunt_fw-la i_fw-it e_fw-it non_fw-la omnes_fw-la capimus_fw-la sic_fw-la omnes_fw-la fere_n veteres_fw-la exponunt_fw-la quibus_fw-la equidem_fw-la non_fw-la assentior_fw-la item_n in_o joh._n 6._o 62._o sic_fw-la quidem_fw-la expono_fw-la &_o licet_fw-la expositionis_fw-la huius_fw-la autorem_fw-la nullum_fw-la habeo_fw-la hanc_fw-la tamen_fw-la magis_fw-la probo_fw-la quam_fw-la illam_fw-la augustini_fw-la caeterorumque_fw-la alioqui_fw-la probabilissimam_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la cum_fw-la calvinistarum_fw-la sensu_fw-la magis_fw-la pugnat_fw-la so_o indeed_o say_v the_o father_n but_o i_o believe_v the_o contrary_a item_n this_o