uâus_fw-fr sed_fw-la aduâbratus_fw-la sanguis_fw-la duntaxat_fw-la putaâ_n dâs_fw-la est_fw-la who_o ear_n can_v abide_v to_o hear_v the_o blood_n of_o christ_n now_o after_o his_o glorious_a resurrection_n to_o have_v be_v separate_v out_o of_o the_o natural_a receptacle_n of_o his_o vein_n yea_o who_o can_v without_o horror_n think_v thereof_o especial_o see_v experience_n tell_v we_o that_o the_o same_o blood_n which_o appear_v do_v vanish_v away_o putrify_v and_o corrupt_v wherefore_o it_o will_v be_v our_o safe_a resolution_n according_a to_o the_o consent_n of_o divine_n to_o affirm_v that_o no_o mortal_a eye_n of_o man_n do_v ever_o behold_v the_o truâ_a blood_n of_o christ_n since_o his_o triumphant_a pierce_a of_o the_o heaven_n hitherto_o your_o public_a professor_n according_a herein_o with_o thomas_n aquinas_n who_o he_o call_v the_o angelical_a doctor_n and_o with_o other_o famous_a divine_n but_o present_o whereas_o his_o cite_a doctor_n furthermore_o conclude_v none_o of_o those_o apparition_n to_o have_v be_v of_o any_o true_a flesh_n at_o all_o but_o only_a shadow_n and_o representation_n thereof_o he_o crave_v leave_v to_o depart_v from_o they_o affirm_v it_o to_o be_v although_o not_o the_o true_a flesh_n of_o christ_n yet_o true_a flesh_n and_o leave_v they_o question_v against_o this_o his_o assertion_n concern_v these_o miraculous_a apparition_n what_o true_a flesh_n than_o it_o may_v be_v whether_o the_o flesh_n of_o beast_n or_o of_o a_o man_n whether_o new_o create_v or_o commentitious_o obtrude_v he_o answer_v yet_o so_o that_o whereas_o your_o story_n and_o all_o their_o reporter_n and_o worshipper_n of_o such_o apparition_n do_v equal_o esteem_v of_o all_o as_o be_v a_o like_a true_o flesh_n he_o teach_v they_o to_o distinguish_v of_o the_o apparition_n which_o be_v say_v to_o have_v vanish_v short_o after_o their_o first_o show_n &_o the_o other_o that_o be_v of_o a_o long_a continuanceâ_n and_o to_o acknowledge_v the_o existence_n of_o the_o true_a flesh_n only_o in_o the_o second_o kind_n in_o the_o last_o place_n oppose_v against_o the_o general_n opinion_n of_o thomas_n and_o other_o of_o your_o choice_a divine_n abovementioned_a who_o hold_v these_o to_o be_v mere_o apparition_n without_o any_o substance_n of_o flesh_n he_o albeit_o grant_v that_o a_o fictitious_a apparition_n may_v be_v true_o miraculous_a yet_o to_o make_v the_o same_o opinion_n ridiculous_a break_v out_o and_o inveigh_v in_o this_o manner_n esse_fw-la manner_n quoâsunt_fw-la c._n 6._o contra_fw-la eos_fw-la qui_fw-la dicunt_fw-la tantùm_fw-la fictitum_fw-la esse_fw-la sanguinem_fw-la illum_fw-la qui_fw-la per_fw-la long_a a_o intervalla_n corspicitur_fw-la idem_fw-la author_n collius_n quis_fw-la sibi_fw-la persuadere_fw-la poterit_fw-la largissimos_fw-la rubri_fw-la coloris_fw-la liquores_fw-la qui_fw-la ex_fw-la sacra_fw-la mensa_fw-la non_fw-la semel_fw-la eruperunt_fw-la nulla_fw-la procreata_fw-la substantia_fw-la effâuere_fw-la &_o vasa_fw-la atque_fw-la calices_fw-la implerè_fw-la posse_fw-la certe_fw-la capiant_fw-la si_fw-la libre_fw-la &_o istud_fw-la credant_fw-la alij_fw-la mihi_fw-la enim_fw-la uti_fw-la captu_fw-la ita_fw-la creditu_fw-la semper_fw-la difficillimum_fw-la visum_fw-la est_fw-la qui_fw-la tâmân_fw-la paulò_fw-la post_fw-la a_o credant_fw-la illa_fw-la accidentia_fw-la esse_fw-la quâsia_fw-la fides_fw-la catholica_fw-la consecrati_fw-la calicis_fw-la in_o eucharistia_n scimus_fw-la esse_fw-la cap._n 7._o ego_fw-la opinor_fw-la basim_fw-la ac_fw-la firmamentum_fw-la accidentium_fw-la sanguinis_fw-la ijs_fw-la ipsis_fw-la accidentibus_fw-la quae_fw-la in_o calice_n supersunt_fw-la ascribendum_fw-la esse_fw-la who_o can_v persuade_v himself_o that_o such_o abundance_n of_o liquour_n of_o red_a colour_n which_o be_v say_v to_o have_v issue_v out_o of_o the_o eucharist_n fill_v the_o chalice_n and_o other_o vessel_n shall_v be_v whole_o fictitious_a and_o accident_n without_o substance_n let_v other_o understand_v and_o believe_v this_o if_o they_o please_v for_o my_o part_n i_o must_v confess_v it_o be_v always_o beyond_o my_o capacity_n and_o credulity_n so_o your_o doctor_n of_o his_o suppose_a miraculous_a apparition_n notwithstanding_o he_o have_v no_o more_o foundation_n either_o out_o of_o scripture_n or_o from_o any_o tradition_n out_o of_o the_o primitive_a church_n of_o christ_n for_o mere_a accident_n without_o substance_n in_o that_o which_o he_o say_v he_o believe_v than_o he_o have_v in_o the_o other_o which_o he_o believe_v not_o but_o declame_v against_o as_o you_o have_v hear_v ii_o the_o same_o author_n discourse_n upon_o the_o romish_a story_n concern_v the_o mention_a relic_n of_o christ_n blood_n issue_v out_o miraculous_o from_o image_n sect_n vii_o whereas_o aquinas_n with_o other_o out_o of_o many_o history_n have_v approve_v of_o many_o apparition_n of_o blood_n in_o great_a abundance_n at_o mantua_n venice_n rome_n and_o elsewhere_a flow_v out_o of_o image_n this_o your_o doctor_n conclude_v with_o himself_o that_o fuit_fw-la that_o idem_fw-la collius_n lib._n 5._o disp_n 8._o cap._n 2._o verum_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la in_o terus_a esse_fw-la memoriae_fw-la atque_fw-la literis_fw-la proditum_fw-la est_fw-la cap._n 3._o quid_fw-la de_fw-la allâtis_fw-la historiis_fw-la censenââum_fw-la sit_fw-la sicut_fw-la certam_fw-la mihi_fw-la elicere_fw-la posse_fw-la videar_fw-la assertionem_fw-la non_fw-la nihil_fw-la istius_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la apud_fw-la nos_fw-la remansisse_fw-la ita_fw-la adduci_fw-la non_fw-la possum_fw-la ut_fw-la assentiar_fw-la tantam_fw-la effusi_fw-la sanguinis_fw-la copiam_fw-la qualis_fw-la ea_fw-la esse_fw-la convincituâ_n ex_fw-la iis_fw-la âbsque_fw-la certo_fw-la naturae_fw-la christi_fw-la rèviviscentis_fw-la detrimento_fw-la absolutae_fw-la corporis_fw-la christi_fw-la perfectioni_fw-la repugnante_fw-la difficile_fw-la est_fw-la satisfacere_fw-la ijs_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la de_fw-la vero_fw-la christi_fw-la sanguinâ_fw-la gloriantuâ_n cùm_fw-la âân_fw-la cuiâ_n pulchrum_fw-la sit_fw-la ut_fw-la fârt_fw-la proverbâum_fw-la ut_fw-la quispiam_fw-la pâudens_fw-la inducet_fw-la animum_fw-la suum_fw-la credere_fw-la tot_fw-la vascula_fw-la sacro_fw-la domini_fw-la cruore_fw-la referta_fw-la nunc_fw-la etiam_fw-la in_o terris_fw-la reperiri_fw-la si_fw-la quis_fw-la credit_n audiat_fw-la illam_fw-la infignem_fw-la sententiam_fw-la qui_fw-la citò_fw-la credit_n levis_fw-la est_fw-la cord_n cap._n 4._o objectis_fw-la rationibus_fw-la respondetur_fw-la cap._n 5._o an_fw-mi cum_fw-la fide_fw-la catholica_fw-la repugnet_fw-la nihil_fw-la sanguinis_fw-la christi_fw-la tem_fw-la ansisse_fw-la in_o terris_fw-la cardinalis_fw-la sancti_fw-la petri_n ad_fw-la vin._n putat_fw-la non_fw-la sine_fw-la haeresi_fw-la negari_fw-la posse_fw-la exit_fw-la testimonio_fw-la bullae_fw-la pij_fw-la secundi_fw-la pontificis_fw-la ex_fw-la revelatione_fw-la brigittae_n alij_fw-la alij_fw-la ut_fw-la thomas_n affirmat_fw-la de_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la nutrimentali_fw-la non_fw-la de_fw-la vitali_fw-la sed_fw-la distinctio_fw-la haec_fw-la inanis_fw-la ob._n athanasius_n the_o passione_n imaginis_fw-la domini_fw-la cap._n 7._o sanguis_fw-la dominicus_n etc._n etc._n cujus_fw-la authoritas_fw-la approbata_fw-la est_fw-la in_o septimo_fw-la synodo_fw-la nucena_fw-la act._n 4._o quibus_fw-la rationibus_fw-la angelicus_fw-la doctor_n quodilibet_fw-la 5._o a_o 3._o ââdem_fw-la cap._n refert_fw-la ad_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la sed_fw-la ego_fw-la minime_fw-la subscribendum_fw-la esse_fw-la arbitor_n ob._n leo_fw-la tertius_fw-la respondeo_fw-la non_fw-la verum_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la manituae_fw-la existentem_fw-la fuisse_fw-la à _fw-la leone_n comprobatum_fw-la sed_fw-la fuit_fw-la certa_fw-la inventi_fw-la liquoris_fw-la approbatio_fw-la utpote_fw-la qui_fw-la veneratione_n dignus_fw-la imò_fw-la etiam_fw-la pium_fw-la videri_fw-la istum_fw-la liquorem_fw-la &_o ut_fw-la christi_fw-la sanguinem_fw-la pâc_fw-la colendum_fw-la ob._n sol._n diploma_n pij_fw-la secundi_fw-la tantum_fw-la dicit_fw-la non_fw-la repugnare_fw-la fidei_fw-la doctrinae_fw-la sanguinem_fw-la christi_fw-la aliquem_fw-la relictum_fw-la esse_fw-la in_o terris_fw-la ob_fw-la sol._n non_fw-la solum_fw-la probabilis_fw-la ac_fw-la vera_fw-la propemodum_fw-la opinio_fw-la est_fw-la eam_fw-la historiam_fw-la de_fw-la percussu_fw-la imaginis_fw-la christi_fw-la non_fw-la fuisse_fw-la athanastâ_n magni_fw-la sed_fw-la alterius_fw-la doctoris_fw-la ejusdem_fw-la nominis_fw-la quae_fw-la tamen_fw-la si_fw-la ejus_fw-la fuisse_fw-la dicatur_fw-la tamen_fw-la unius_fw-la sancti_fw-la patris_fw-la authoritas_fw-la ad_fw-la râm_fw-la tanquam_fw-la de_fw-fr fide_fw-la stabiliendam_fw-la non_fw-la sufficiet_fw-la et_fw-la approbatio_fw-la synodi_fw-la nycenae_n secundae_fw-la non_fw-la est_fw-la existimanda_fw-la cadere_fw-la in_o totum_fw-la ac_fw-la singulas_fw-la istius_fw-la historiae_fw-la part_n sed_fw-la solum_fw-la quadrare_fw-la in_o historiam_fw-la perfossae_fw-la imaginis_fw-la etc._n etc._n quod_fw-la ad_fw-la brigittae_n revelationem_fw-la spectat_fw-la etsi_fw-la sit_fw-la eâ_n maximi_fw-la ponderis_fw-la tamen_fw-la non_fw-la tanâ_n tamque_fw-la efficacis_fw-la censenda_fw-la est_fw-la ut_fw-la ab_fw-la ea_fw-la discedere_fw-la impium_fw-la ac_fw-la iâââligiosum_fw-la fuit_fw-la albeit_o some_o portion_n of_o the_o blood_n of_o christ_n may_v be_v say_v to_o remain_v on_o earth_n yet_o can_v it_o not_o be_v think_v that_o such_o a_o copious_a measure_n of_o blood_n as_o be_v report_v shall_v have_v be_v because_o although_o each_o country_n glory_n and_o boast_v of_o such_o their_o relic_n as_o be_v christ_n blood_n for_o that_o as_o the_o proverb_n be_v every_o one_o think_v his_o own_o best_n yet_o can_v not_o so_o great_a quantity_n of_o blood_n as_o fill_v whole_a vessel_n be_v say_v to_o issue_v out_o of_o christ_n body_n
potest_fw-la naturaliter_fw-la exercere_fw-la actus_fw-la sensuum_fw-la exteriorum_fw-la ita_fw-la tenet_fw-la thomas_n &_o alij_fw-la authores_fw-la quia_fw-la sensus_fw-la ejus_fw-la non_fw-la potest_fw-la recipere_fw-la have_v species_n ab_fw-la objectis_fw-la externis_fw-la quia_fw-la hic_fw-la actus_fw-la est_fw-la materialis_fw-la &_o extensus_fw-la suâ_fw-la naturâ_fw-la quamvis_fw-la potentia_fw-la absoluta_fw-la potest_fw-la idem_fw-la dicendum_fw-la de_fw-la sensibus_fw-la interioribus_fw-la &_o apetitu_fw-la sentiente_fw-la quia_fw-la non_fw-la uti_fw-la phantasmatibus_fw-la nec_fw-la actum_fw-la secundum_fw-la elicere_fw-la quia_fw-la hic_fw-la actus_fw-la est_fw-la materialis_fw-la &_o nisi_fw-la à _fw-la materiali_fw-la &_o extenso_fw-la principio_fw-la non_fw-la potest_fw-la intellectus_fw-la ejus_fw-la secluso_fw-la miraculo_fw-la acquirere_fw-la novas_fw-la species_n nec_fw-la prius_fw-la exquisitis_fw-la uti_fw-la quia_fw-la intellectus_fw-la hoc_fw-la non_fw-la potest_fw-la facere_fw-la nisi_fw-la simul_fw-la phantasia_fw-la operetur_fw-la cum_fw-la intellectu_fw-la non_fw-la loquor_fw-la de_fw-fr speciebus_fw-la infusis_fw-la haec_fw-la suarez_n in_o 3._o thom._n quaest_n 76._o art_n 7._o disp_n 53._o §._o 4._o so_o also_o vincentius_n silivitius_fw-la senes_fw-la je_n moral_a quaest_a tom._n 1._o tract_n 4._o 5._o num_fw-la 139._o &_o 141._o motus_fw-la localis_fw-la non_fw-la convenit_fw-la corpori_fw-la per_fw-la se_fw-la non_fw-la possunt_fw-la actiones_fw-la sensum_fw-la convenire_fw-la christo_fw-la naturaliter_fw-la quia_fw-la hae_fw-la exercentur_fw-la per_fw-la species_n in_o substantia_fw-la divisibili_fw-la at_o christi_fw-la corpus_fw-la est_fw-la in_o sacramento_n indivisibiliter_fw-la etc._n etc._n suarez_n and_o other_o romish_a doctor_n first_o that_o christ_n as_o he_o be_v in_o this_o sacrament_n have_v no_o power_n natural_o of_o himself_o to_o move_v himself_o and_o this_o your_o own_o daily_a experience_n have_v bring_v you_o unto_o while_o believe_v christ_n corporal_a presence_n in_o the_o host_n you_o shut_v he_o up_o in_o a_o box_n where_o you_o still_o find_v the_o same_o lie_v as_o destitute_a of_o power_n of_o motion_n as_o any_o other_o unconsecrated_a bread_n which_o be_v put_v together_o with_o it_o lie_v so_o long_o until_o they_o both_o equal_o wax_v mouldy_a putrify_v and_o engender_v worm_n second_o that_o christ_n in_o himself_o as_o be_v in_o this_o sacrament_n have_v no_o natural_a faculty_n of_o sense_n nor_o ability_n without_o a_o miracle_n to_o hear_v or_o see_v etc._n etc._n three_o that_o he_o be_v void_a of_o all_o sensible_a appetite_n last_o that_o without_o some_o miraculous_a power_n he_o can_v possible_o apprehend_v in_o his_o understanding_n any_o thing_n present_a nor_o yet_o remember_v any_o notion_n past_a so_o he_o 91._o he_o josephus_n angle_n florent_fw-la in_o 4._o sent._n qu._n de_fw-fr existentia_fw-la corporis_fw-la christia_n in_o euch._n dissio_n 1._o &_o 2._o aât_fw-la 9_o &_o 12._o corpus_fw-la christi_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n nec_fw-la potest_fw-la tangi_fw-la nec_fw-la per_fw-la se_fw-la nec_fw-la per_fw-la accidens_fw-la &_o quatenùs_fw-la est_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la potest_fw-la ullam_fw-la sensationem_fw-la accipere_fw-la ratio_fw-la quia_fw-la omnis_fw-la receptio_fw-la specierum_fw-la quae_fw-la est_fw-la sensatio_fw-la fit_a in_o organo_fw-la quantitativo_fw-la nec_fw-la agere_fw-la nec_fw-la pati_fw-la potest_fw-la nec_fw-la actionem_fw-la transientem_fw-la agere_fw-la communis_fw-la opinio_fw-la est_fw-la scoti_n christus_fw-la non_fw-la potest_fw-la aliquam_fw-la operationem_fw-la potentiae_fw-la merae_fw-la naturalis_fw-la ut_fw-la est_fw-la nutriendi_fw-la &_o sentiendi_fw-la habere_fw-la ratio_fw-la omne_fw-la agens_fw-la positivum_fw-la agit_fw-fr per_fw-la contactum_fw-la quod_fw-la est_fw-la modo_fw-la quantitativo_fw-la and_o art_n 12._o oculus_fw-la christi_fw-la non_fw-la videt_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n proptereà _fw-la quod_fw-la est_fw-la inextensum_fw-la &_o oculus_fw-la est_fw-la inextensus_fw-la scotus_n in_o 4._o sent._n dist_n 10._o quaest_n 5._o nulla_fw-la sensatio_fw-la potest_fw-la esse_fw-la in_o christo_fw-la ut_fw-la est_fw-la in_o eucharistia_n petrus_n de_fw-fr aquilia_n in_o doctrina_fw-la scoti_n spectatissimus_fw-la in_o 4._o sent._n dist_n 10._o quaest_n 1._o christi_fw-la corpus_fw-la in_o eucharistia_n non_fw-la potest_fw-la uti_fw-la aliquâ_fw-la potentiâ_fw-la actiuâ_fw-la see_v palenterius_n above_o chap._n 4._o sect._n 9_o similter_n aegidius_n conic_n de_fw-fr sacramen_fw-la quaest_n 76._o art_n 6._o num_fw-la 91._o yet_o so_o that_o he_o be_v not_o alone_o for_o he_o allege_v for_o this_o opinion_n your_o aquinas_n and_o conclude_v it_o as_o be_v without_o contradiction_n which_o your_o doctor_n precede_v doctor_n see_v the_o marginal_n immediate_o precede_v angle_n call_v a_o common_a opinion_n note_v scotus_n your_o subtle_a of_o schoolman_n to_o be_v a_o patron_n thereof_o which_o they_o found_v upon_o your_o other_o general_n but_o yet_o vast_a and_o wild_a paradox_n of_o a_o existence_n of_o christ_n body_n in_o this_o sacrament_n without_o a_o quantitative_a manner_n of_o be_v by_o way_n of_o extension_n of_o part_n it_o be_v well_o that_o you_o will_v take_v the_o testimony_n of_o your_o other_o two_o jesuit_n for_o a_o supplement_n as_o namely_o of_o se_fw-la of_o vasquez_n je_v in_o 3._o thom._n cue_n 76._o art_n 7._o disp_n 191._o c._n 5._o opposita_fw-la sententia_fw-la vera_fw-la est_fw-la eo_fw-la ipso_fw-la quòd_fw-la caret_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la extensione_n in_o sacramento_n neque_fw-la agere_fw-la neque_fw-la pati_fw-la posse_fw-la prout_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n corporeâ_fw-la actione_n neque_fw-la passione_n neque_fw-la tangere_fw-la aliquid_fw-la neque_fw-la ab_fw-la alio_fw-la tangi_fw-la nec_fw-la posse_fw-la intelligere_fw-la quantum_fw-la per_fw-la conversionem_fw-la ad_fw-la phantâsmata_fw-la nec_fw-la sensus_fw-la omnes_fw-la operari_fw-la posse_fw-la operationes_fw-la svas_fw-la immanentes_fw-la and_n therefore_o the_o externall_n much_o less_o &_o disp_a 190._o c._n 3._o citat_fw-la thomam_fw-la &_o alios_fw-la scholasticos_fw-la de_fw-la non_fw-la posse_fw-la moveri_fw-la per_fw-la se_fw-la vasquez_n deny_v to_o christ_n body_n all_o possibility_n of_o either_o do_v or_o suffer_v as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n and_o of_o spirituali_fw-la of_o gordon_n scoâââ_n je_v controu._n 8._o cap._n 4._o â_o 19_o corpus_fw-la christi_fw-la ãâã_d specie_fw-la paâââ_n est_fw-la modo_fw-la planè_fw-la ãâ¦ã_o mortem_fw-la in_o cruse_n &_o sepulchro_fw-la neque_fw-la enim_fw-la videt_fw-la audit_n aut_fw-la loquor_fw-la aur_fw-it alius_fw-la corporis_fw-la ãâã_d actiones_fw-la exercet_fw-la prout_fw-la est_fw-la in_o hoc_fw-la sacramento_n cum_fw-la in_o eo_fw-la sit_fw-la modo_fw-la indivisibili_fw-la et_fw-la spirituali_fw-la gordon_n affirm_v the_o body_n of_o christ_n as_o it_o be_v in_o this_o sacrament_n to_o be_v plain_o after_o a_o deadly_a manner_n as_o he_o be_v in_o the_o grave_n neither_o hear_n nor_o see_v nor_o exercise_v any_o virtual_a act_n â_o that_o this_o be_v a_o new_a brutish_a and_o barbarous_a doctrine_n destitute_a of_o all_o ancient_a patronage_n either_o of_o write_v or_o of_o unwritten_a tradition_n but_o against_o both_o sect_n iii_o have_v you_o any_o text_n yea_o or_o yet_o pretext_n either_o of_o scripture_n or_o humane_a tradition_n for_o countenance_v this_o so_o prodigious_a and_o monstrous_a a_o conception_n certain_o scripture_n tell_v we_o that_o christ_n his_o body_n by_o resurrection_n be_v perfect_v in_o sense_n and_o agility_n and_o his_o soul_n in_o judgement_n and_o capacity_n nor_o can_v you_o show_v any_o father_n in_o the_o church_n of_o christ_n within_o the_o circumfrence_n of_o 1400._o year_n after_o christ_n who_o hold_v this_o your_o doctrine_n so_o much_o as_o in_o a_o dream_n or_o who_o have_v not_o esteem_v the_o body_n of_o christ_n to_o be_v of_o the_o most_o absolute_a perfection_n we_o say_v no_o one_o father_n or_o teacher_n of_o the_o evangelicall_n truth_n once_o fancy_v this_o un-christian_n and_o false_a faith_n â_o no_o no_o your_o own_o remansit_fw-la own_o fran._n collius_n lib._n 5._o de_fw-fr sanguine_fw-la christi_fw-la disp_n 5._o cap._n 1._o athanasius_n serm._n 2._o in_o illa_fw-la verba_fw-la ad_fw-la philip_n 2._o propter_fw-la quod_fw-la deus_fw-la eum_fw-la exaltavit_fw-la hic_fw-la solus_fw-la è_fw-la mortuâs_fw-la integer_fw-la resurrexit_fw-la et_fw-la libro_fw-la de_fw-fr incarnate_a verbi_fw-la cum_fw-la omni_fw-la integritate_fw-la surrexit_fw-la quae_fw-la est_fw-la patrum_fw-la omnium_fw-la doctrina_fw-la et_fw-la leo_fw-la papa_n tract_n explicans_fw-la illud_fw-la 2._o cor._n 5._o cognovimus_fw-la christum_fw-la secundum_fw-la carnem_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la post_fw-la resurrectionem_fw-la factum_fw-la est_fw-la impassibile_fw-la nihil_fw-la in_o eo_fw-la enim_fw-la infirmum_fw-la remansit_fw-la doctor_n of_o theology_n will_v tell_v you_o out_o of_o athanasius_n of_o many_o surname_v the_o great_a and_o out_o of_o pope_n leo_n who_o you_o yourselves_o instile_v great_a both_o so_o entitle_v for_o their_o singular_a worthiness_n who_o teach_v that_o christ_n rise_v again_o perfe_v in_o his_o body_n so_o athanasius_n and_o that_o no_o infirmity_n remain_v in_o he_o so_o leo._n and_o add_v of_o himself_o that_o all_o the_o father_n be_v of_o the_o same_o judgement_n if_o so_o then_o be_v they_o direct_o adversary_n to_o your_o prodigious_a belief_n except_o you_o will_v dare_v to_o say_v that_o blindness_n deafness_n and_o senselessness_n be_v no_o
esse_fw-la huius_fw-la authorem_fw-la editionis_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la mentem_fw-la assecutum_fw-la in_o omnibus_fw-la igitur_fw-la locis_fw-la vult_fw-la concilium_fw-la eam_fw-la haberi_fw-la pro_fw-la authenticâ_fw-la exceptis_fw-la erroribus_fw-la typographorum_fw-la ut_fw-la judic._n cap._n 11._o pro_fw-la altera_fw-la matre_fw-la lectum_fw-la fuisse_fw-la adultera_fw-la matre_fw-la ut_fw-la quidam_fw-la objiciunt_fw-la nam_fw-la concilium_fw-la probavit_fw-la veterem_fw-la benè_fw-la typis_fw-la impressam_fw-la post_fw-la §._o porrò_fw-la nullo_n modo_fw-la audiendi_fw-la sunt_fw-la two_o qui_fw-la post_fw-la concilium_fw-la tridentinum_n contendunt_fw-la editionem_fw-la vulgatam_fw-la aliquibus_fw-la in_o locis_fw-la quod_fw-la ad_fw-la ipsam_fw-la sententiam_fw-la attinet_fw-la emendari_fw-la quin_fw-la potiùs_fw-la graeci_fw-la &_o hebraici_n codices_fw-la siquidem_fw-la dissideant_fw-la à _fw-la nostra_fw-la sunt_fw-la per_fw-la eam_fw-la corrigendi_fw-la valentia_n who_o think_v that_o oath_n to_o be_v violate_v if_o the_o vulgar_a latin_a be_v reject_v at_o all_o as_o less_o true_a than_o the_o original_n and_o your_o spanish_a inquisitor_n find_v in_o one_o of_o your_o romish_a doctor_n the_o rule_n of_o hierome_n and_o augustine_n urge_v which_o be_v that_o no_o translation_n latin_a or_o other_o be_v further_o allow_v than_o as_o it_o agree_v with_o the_o original_n they_o fair_a and_o clean_o wipe_v it_o out_o say_v that_o 145._o that_o index_n expurgatorius_fw-la hispanicus_n ad_fw-la nomen_fw-la martinz_n quamvis_fw-la haec_fw-la quae_fw-la hieronymus_n &_o augustinus_n docuerunt_fw-la vera_fw-la sunt_fw-la tamen_fw-la post_fw-la concilii_fw-la tridentini_n decretum_fw-la non_fw-la licet_fw-la vulgatae_fw-la latinae_fw-la testimonia_fw-la quovis_fw-la praetextu_fw-la rejicere_fw-la prout_fw-la in_o ipsius_fw-la concilii_fw-la decreto_fw-la constitutum_fw-la est_fw-la fol._n 145._o although_o that_o which_o hierome_n and_o augustine_n teach_v be_v true_a yet_o now_o since_o the_o council_n of_o trent_n it_o be_v not_o lawful_a to_o reject_v the_o same_o translation_n upon_o any_o pretence_n whatsoever_o â_o according_o your_o jesuite_n lorinus_n in_o a_o matter_n concern_v neither_o faith_n nor_o manner_n sequi_fw-la manner_n lorinus_n je_v comment_fw-fr in_o lib._n sap._n ca._n 12._o versq_fw-la 6._o §._o vatablus_n non_fw-la licet_fw-la nobis_fw-la discrepantem_fw-la expositionem_fw-la ab_fw-la editione_n nostra_fw-la vulgata_fw-la jam_fw-la correcta_fw-la sequi_fw-la it_o be_v not_o lawful_a for_o we_o say_v he_o to_o follow_v a_o exposition_n differ_v from_o the_o vulgar_a edition_n which_o be_v now_o correct_v â_o so_o they_o and_o so_o far_o unsatisfied_a be_v your_o doctor_n in_o take_v this_o oath_n we_o be_v furthermore_o not_o destiture_n of_o matter_n for_o a_o large_a confutation_n first_o of_o your_o assume_v saint_n hierome_n as_o the_o author_n of_o your_o vulgar_a latin_a translation_n to_o manifest_v that_o it_o be_v no_o more_o the_o translation_n of_o hierome_n or_o yet_o of_o any_o one_o author_n than_o the_o divers_a habit_n of_o a_o man_n body_n from_o head_n to_o foot_n can_v be_v call_v the_o work_n of_o one_o singular_a workman_n second_o concern_v the_o authority_n thereof_o you_o profess_v it_o to_o be_v authentical_a that_o be_v as_o you_o have_v define_v conformable_a to_o the_o original_a hebrew_n and_o greek_a although_o it_o may_v be_v as_o easy_o prove_v not_o to_o be_v that_o ancient_a vulgar_a which_o have_v continue_v as_o the_o decree_n speak_v from_o divers_a age_n than_o the_o ship_n of_o theseus_n which_o after_o some_o age_n have_v be_v so_o thorough_o batter_v and_o pierce_v that_o at_o last_o the_o keel_n and_o bottom_n thereof_o do_v only_o remain_v which_o can_v be_v call_v the_o same_o but_o pass_v by_o all_o further_a dispute_n we_o shall_v refer_v you_o to_o the_o judgement_n of_o the_o patroness_n of_o the_o former_a rule_n so_o insolent_o contemn_v by_o the_o spanish_a inquisitor_n as_o you_o have_v hear_v by_o one_o instance_n which_o may_v be_v sufficient_a in_o itself_o for_o trial_n of_o the_o case_n now_o in_o hand_n the_o text_n of_o scripture_n be_v ephes_n 1._o 14._o in_o the_o latin_a translation_n even_o in_o that_o which_o be_v set_v forth_o by_o pope_n purgatus_fw-la pope_n clem._n octavus_n in_o perpetuam_fw-la rei_fw-la memoriam_fw-la textus_fw-la accuratissime_fw-la mendis_fw-la purgatus_fw-la clement_n as_o the_o most_o accurate_a edition_n thus_o est_fw-la thus_o ephes_n 1._o 14._o lat._n vulg._n spiritu_fw-la signati_fw-la promissionis_fw-la quae_fw-la est_fw-la pignus_fw-la haereditatis_fw-la graecè_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o quem_fw-la locum_fw-la hieronym_n pignus_fw-la latinus_n interpres_fw-la pro_fw-la arrhabone_n posuit_fw-la arrhabo_fw-la futurae_fw-la emptionis_fw-la quasi_fw-la quoddam_fw-la testimonium_fw-la &_o obligamentum_fw-la datur_fw-la pignus_fw-la verò_fw-la pro_fw-la mutuâ_fw-la pecuniâ_fw-la ponitur_fw-la &_o cùm_fw-la illa_fw-la reddita_fw-la fuerit_fw-la reddenti_fw-la debitum_fw-la pignus_fw-la à _fw-la creditore_fw-la aug._n serm._n de_fw-fr visione_n dei_fw-la tom._n 10._o pag._n 1687._o accipis_fw-la codicem_fw-la ab_fw-la amico_fw-la cvi_fw-la das_fw-la pignus_fw-la cum_fw-la reddideris_fw-la quod_fw-la accopisti_fw-la illc_n cvi_fw-la reddis_fw-la habebit_fw-la tu_fw-la pignus_fw-la accipies_fw-la non_fw-la enim_fw-la habebit_fw-la ambas_fw-la res_fw-la sed_fw-la quando_fw-la pretium_fw-la paras_fw-la dare_v pro_fw-la ea_fw-la re_fw-la quam_fw-la tenes_fw-fr bonae_fw-la fidei_fw-la contractu_fw-la de_fw-la ipso_fw-la pretio_fw-la das_fw-la aliquid_fw-la &_o exit_fw-la arrha_fw-la non_fw-la pignus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la complendum_fw-la non_fw-la quod_fw-la sit_fw-la auferendum_fw-la sed_fw-la si_fw-la deus_fw-la charitatem_fw-la that_fw-mi tanquam_fw-la pignus_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la suum_fw-la cum_fw-la eam_fw-la rem_fw-la ipsam_fw-la reddiderit_fw-la quâ_fw-la promissa_fw-la pignus_fw-la dedit_fw-la auferendum_fw-la est_fw-la à _fw-la nobis_fw-la pignus_fw-la absit_fw-la sed_fw-la quod_fw-la dedit_fw-la hoc_fw-la implebit_fw-la ideo_fw-la melius_fw-la arrha_fw-la quà m_fw-la pignus_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la implebitur_fw-la cum_fw-la arrha_fw-la data_fw-la est_fw-la you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o pledge_n of_o your_o inheritance_n but_o in_o the_o greek_a it_o be_v you_o be_v seal_v with_o the_o spirit_n of_o promise_n which_o be_v the_o earnest_a of_o your_o inheritance_n the_o question_n be_v whether_o of_o these_o be_v to_o be_v prefer_v and_o hierome_n and_o augustine_n be_v ready_a to_o resolve_v you_o herein_o both_o of_o they_o correct_v the_o vulgar_a translation_n in_o the_o word_n pledge_v and_o one_o of_o they_o give_v a_o absit_fw-la against_o this_o sense_n of_o it_o the_o reason_n of_o both_o be_v because_o he_o that_o give_v a_o pledge_n take_v it_o again_o when_o the_o thing_n for_o which_o it_o be_v pledge_v be_v receive_v but_o he_o that_o give_v a_o earnest_n will_v have_v it_o continue_v with_o he_o to_o who_o it_o be_v give_v and_o so_o god_n assure_v his_o choose_a by_o his_o spirit_n do_v for_o their_o great_a confidence_n give_v it_o as_o a_o earnest_n and_o not_o as_o a_o pledge_n so_o they_o thereby_o advance_v god_n gracious_a love_n towards_o man_n and_o man_n faith_n in_o god_n love_n here_o will_v be_v no_o corner_n of_o pretence_n that_o this_o be_v a_o error_n of_o print_n and_o not_o of_o doctrine_n may_v be_v reject_v by_o you_o without_o prejudice_n to_o your_o oath_n no_o for_o error_n of_o print_n arise_v from_o some_o affinity_n of_o word_n as_o where_o these_o word_n this_o be_v a_o sound_a reason_n be_v deliver_v to_o the_o print_n be_v return_v from_o the_o press_n thus_o this_o be_v a_o fond_a reason_n but_o between_o pignus_fw-la and_o arrhabo_fw-la there_o be_v no_o more_o symphony_n than_o between_o a_o horse_n and_o a_o saddle_n nor_o will_v it_o avayle_n you_o to_o say_v that_o the_o original_a greek_a be_v corrupt_v for_o it_o be_v the_o same_o greek_a word_n which_o hierome_n himself_o who_o as_o you_o know_v use_v the_o perfect_a greek_a text_n do_v here_o avow_v to_o be_v true_a ii_o overture_n of_o perjury_n in_o your_o disputer_n be_v in_o swear_v to_o the_o romish_a exposition_n of_o scripture_n the_o tenor_n of_o the_o oath_n in_o this_o respect_n be_v etc._n be_v bulla_n eadem_fw-la sacram_fw-la scripturam_fw-la admitto_fw-la juxta_fw-la eum_fw-la sensum_fw-la quem_fw-la tenuit_fw-la &_o tenet_n mater_fw-la ecclesia_fw-la extra_fw-la quam_fw-la nemo_fw-la salvus_fw-la etc._n etc._n i_o admit_v the_o sacred_a scripture_n in_o that_o sense_n which_o the_o mother_n church_n have_v hold_v and_o do_v hold_v by_o mother_n church_n understand_v the_o church_n of_o rome_n as_o without_o which_o there_o be_v no_o salvation_n which_o be_v express_v in_o the_o same_o oath_n as_o another_o article_n therein_o and_o which_o elsewhere_o we_o have_v prove_v to_o be_v a_o grand_a imposture_n in_o a_o full_a tractate_n from_o the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n of_o general_n counsel_n of_o several_a catholic_a church_n and_o from_o such_o primitive_a father_n who_o memory_n be_v at_o this_o day_n register_v in_o the_o romish_a calendar_n of_o saint_n how_o then_o can_v the_o oath_n for_o this_o point_n be_v take_v without_o danger_n of_o perjury_n but_o to_o come_v to_o the_o article_n concern_v the_o exposition_n of_o scripture_n according_a to_o the_o sense_n of_o the_o church_n of_o
the_o article_n of_o the_o church_n of_o rome_n contrary_o sit_v contrary_o council_n trid._n sess_n 22._o can._n 9_o si_fw-mi quis_fw-la dixerit_fw-la tantùm_fw-la linguâ_fw-la vulgari_fw-la missam_fw-la celebrari_fw-la debere_fw-la anathema_n sit_v he_o that_o shall_v say_v that_o the_o mass_n ought_v to_o be_v celebrate_v only_o in_o the_o vulgar_a tongue_n let_v he_o be_v anathema_n that_o be_v accurse_a the_o english_a article_n have_v two_o point_n 1._o that_o prayer_n in_o a_o tongue_n unknown_a to_o the_o people_n that_o pray_v be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n 2._o that_o it_o be_v also_o plain_o repugnant_a to_o the_o custom_n of_o primitive_a antiquity_n first_o of_o the_o repugnance_n to_o the_o word_n of_o god_n the_o romish_a expositor_n paraphrase_v upon_o these_o word_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n suppose_v in_o the_o first_o place_n that_o thereby_o be_v mean_v the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n 1._o cor._n 14._o concern_v prayer_n in_o a_o tongue_n not_o understand_v of_o he_o that_o pray_v and_o then_o for_o answer_v thereunto_o repeat_v only_o their_o old_a crambe_n to_o wit_n that_o by_o prayer_n there_o speak_v off_o be_v not_o mean_v the_o public_a prayer_n in_o the_o set_n and_o solemn_a service_n of_o the_o church_n of_o corinth_n but_o other_o their_o agree_v their_o paraph_n crediderim_fw-la sanctum_fw-la paulum_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la conventibus_fw-la vel_fw-la de_fw-la privatis_fw-la colloquiis_fw-la post_fw-la omne_fw-la officia_fw-la habitis_fw-la ibi_fw-la agree_v private_a convent_v and_o colloquy_n and_o whereas_o the_o apostle_n require_v of_o the_o idiot_n that_o be_v private_a or_o layman_n as_o we_o call_v he_o that_o he_o understand_v his_o prayer_n so_o as_o to_o be_v able_a to_o give_v consent_n thereunto_o in_o public_a say_v amen_n he_o respondere_fw-la he_o paraph._n idiota_fw-la apud_fw-la apostolum_n i._n e._n ille_fw-la cvi_fw-la incumbit_fw-la respondere_fw-la expound_v this_o as_o understand_v of_o he_o who_o by_o office_n answer_v amen_o for_o the_o rest_n of_o the_o people_n who_o we_o name_v the_o parish-clerke_n both_o which_o have_v be_v throughout_o be_v see_v the_o challenge_n above_o throughout_o confute_v by_o your_o own_o schoolman_n and_o the_o latter_a more_o especial_o by_o bellarmine_n himself_o in_o our_o former_a section_n as_o you_o have_v see_v a_o second_o devise_v of_o qualify_a these_o word_n of_o our_o article_n repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n be_v his_o own_o but_o thus_o communi_fw-la thus_o paraph._n decrevit_fw-la igitur_fw-la articulus_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la scripture_n id_fw-la est_fw-la non_fw-la doctrinae_fw-la scripturae_fw-la sed_fw-la scriptioni_fw-la seu_fw-la traditioni_fw-la scripturae_fw-la quae_fw-la fuit_fw-la corinthijs_fw-la in_o lingua_fw-la communi_fw-la the_o article_n decree_v it_o to_o be_v repugnant_a to_o the_o scripture_n that_o be_v say_v he_o not_o to_o the_o doctrine_n of_o scripture_n but_o to_o the_o scription_n or_o tradition_n of_o scripture_n which_o among_o these_o corinthian_n be_v in_o pray_v in_o a_o common_a tongue_n here_o you_o have_v a_o dainty_a distinction_n between_o the_o word_n scripture_n and_o scription_n the_o word_n scripture_n to_o signify_v the_o doctrine_n of_o scripture_n and_o the_o word_n scription_n to_o betoken_v tradition_n of_o scripture_n so_o he_o by_o a_o elegant_a figure_n which_o we_o forbear_v to_o name_n but_o wish_v there_o be_v some_o sense_n in_o it_o for_o be_v it_o ever_o hear_v off_o that_o there_o be_v a_o scripture_n without_o scription_n that_o be_v to_o say_v a_o writ_n without_o writing_n or_o when_o as_o all_o divine_n ever_o distinguish_v of_o tradition_n into_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d write_a which_o be_v the_o scripture_n themselves_o and_o unwritten_a which_o be_v without_o the_o same_o write_a word_n of_o god_n be_v it_o possible_a for_o they_o to_o conceive_v of_o a_o tradition_n in_o scripture_n which_o be_v not_o scripture_n or_o word_n of_o god_n if_o so_o then_o whereas_o all_o creature_n be_v distinguish_v into_o sensible_a and_o insensible_a it_o shall_v be_v possible_a to_o point_v out_o a_o sensible_a creature_n void_a of_o sense_n his_o three_o crotchet_n est_fw-la crotchet_n idem_fw-la dum_o dicit_fw-la esse_fw-la repugnans_fw-la verbo_fw-la dei_fw-la intelligi_fw-la deberent_fw-la institutioni_fw-la d._n pauli_n non_fw-la christi_fw-la cujus_fw-la scripta_fw-la sub_fw-la nomine_fw-la verbi_fw-la dei_fw-la comprehenduntur_fw-la omne_fw-la tamen_fw-la ab_fw-la apostolis_n demandata_fw-la non_fw-la sunt_fw-la mandata_fw-la christi_fw-la ut_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la concessum_fw-la est_fw-la when_o the_o article_n say_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n it_o be_v to_o be_v understand_v as_o meaning_n repugnant_a to_o the_o institution_n and_o ordinance_n of_o saint_n paul_n not_o of_o christ_n saint_n paul_n writing_n be_v comprehend_v under_o the_o name_n of_o god_n word_n although_o all_o that_o be_v command_v by_o the_o apostle_n be_v not_o therefore_o the_o command_n of_o christ_n as_o all_o do_v confess_v so_o he_o that_o there_o be_v in_o scripture_n apostolical_a constitution_n namely_o such_o as_o be_v fit_v to_o the_o church_n according_a to_o the_o convenience_n of_o the_o time_n distinguish_v from_o divine_a constitution_n which_o be_v enjoin_v the_o church_n as_o necessary_a for_o all_o time_n it_o be_v true_a but_o that_o both_o which_o this_o paraphrase_n affirm_v either_o s_n t._n paul_n in_o require_v a_o knowno_n prayer_n deliver_v not_o therein_o the_o doctrine_n of_o christ_n necessary_a for_o all_o time_n or_o that_o our_o english_a composer_n of_o this_o their_o article_n in_o affirm_v the_o institution_n of_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n do_v not_o thereby_o understand_v the_o word_n and_o commandment_n of_o christ_n in_o his_o authentical_a scripture_n be_v two_o as_o strange_a exorbitancy_n as_o your_o glosser_n can_v make_v for_o the_o apostle_n to_o show_v that_o he_o teach_v a_o doctrine_n which_o concern_v all_o the_o church_n of_o christ_n and_o at_o all_o time_n use_v similitude_n to_o illustrate_v his_o meaning_n universal_o fit_v all_o age_n and_o congregation_n of_o christian_n in_o their_o solemn_a prayer_n if_o a_o trumpet_n say_v he_o or_o a_o pipe_n give_v a_o uncertain_a sound_n who_o shall_v prepare_v himself_o either_o to_o the_o battle_n or_o to_o the_o dance_n apply_v those_o similitude_n as_o well_o to_o pray_v as_o to_o preach_v in_o a_o unknown_a tongue_n but_o every_o one_o of_o you_o will_v grant_v that_o the_o same_o scripture_n for_o necessity_n of_o preach_v in_o a_o know_a tongue_n be_v the_o divine_a institution_n of_o christ_n and_o not_o only_o a_o apostolic_a constitution_n therefore_o except_o you_o will_v separate_v that_o which_o christ_n by_o his_o apostle_n have_v join_v together_o you_o must_v confess_v the_o same_o necessity_n of_o the_o command_n of_o christ_n for_o know_a prayer_n beside_o his_o conclusion_n how_o shall_v he_o that_o understand_v not_o say_v amen_o be_v as_o true_a of_o all_o prayer_n in_o all_o subsequent_a age_n of_o the_o world_n as_o it_o can_v be_v to_o the_o church_n of_o corinth_n it_o proove_v the_o truth_n of_o the_o divine_a ordinance_n of_o christ_n therein_o thus_o far_o of_o the_o meaning_n of_o s._n paul_n now_o to_o return_v to_o our_o article_n whereas_o you_o and_o all_o that_o ever_o read_v protestant_a book_n know_v that_o whensoever_o they_o affirm_v any_o thing_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n they_o mean_v to_o the_o scripture_n as_o it_o be_v the_o express_a command_n and_o ordinance_n of_o god_n and_o of_o christ_n and_o that_o notwithstanding_o your_o glosser_n shall_v dare_v to_o tell_v we_o that_o the_o meaning_n of_o our_o article_v a_o unknown_a prayer_n to_o be_v repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n must_v signify_v not_o repugnant_a to_o scripture_n or_o to_o the_o institution_n of_o christ_n but_o to_o scription_n and_o apostolical_a tradition_n must_v needs_o argue_v in_o your_o professor_n some_o eclipse_n of_o judgement_n by_o the_o which_o also_o he_o vent_v out_o his_o inference_n follow_v a_o four_o strain_n he_o have_v in_o his_o inference_n from_o our_o english_a article_n as_o follow_v loquendo_fw-la follow_v idem_fw-la vi_o huius_fw-la verbi_fw-la probabiliter_fw-la inferri_fw-la potest_fw-la debere_fw-la ecclesiae_fw-la officia_fw-la apud_fw-la nos_fw-la hodiè_fw-la celebrari_fw-la in_o lingua_fw-la latina_n quià _fw-la per_fw-la se_fw-la loquendo_fw-la est_fw-la lingua_fw-la communis_fw-la &_o communite_v intellecta_fw-la solùm_fw-la autem_fw-la asseritur_fw-la in_o articulo_fw-la preces_fw-la publicae_fw-la fiant_fw-la linguâ_fw-la à _fw-la populo_fw-la intellectâ_fw-la quod_fw-la sine_fw-la dubio_fw-la debet_fw-la intelligi_fw-la de_fw-la lingua_fw-la per_fw-la se_fw-la communi_fw-la non_fw-la per_fw-la accidens_fw-la loquendo_fw-la the_o article_n affirm_v say_v he_o that_o prayer_n ought_v to_o be_v use_v in_o a_o tongue_n know_v to_o the_o people_n therefore_o we_o proper_o infer_v that_o prayer_n in_o our_o church_n may_v be_v in_o
counterfeit_n of_o the_o seal_n of_o christ_n ii_o by_o make_v this_o sacrifice_n in_o her_o pretence_n christian_n but_o indeed_o 1_o indeed_o book_n 6._o cha._n 5._o sect._n 1_o earthly_a and_o jewish_a iii_o by_o dignify_n it_o with_o a_o divine_a property_n of_o 10._o of_o ibid._n chap._n 10._o meritorious_a and_o satisfactory_a propitiation_n iv_o by_o profess_v another_o proper_o satisfactory_a and_o etc._n and_o ibid._n and_o after_o etc._n etc._n propitiatory_a sacrifice_n for_o remission_n of_o sin_n beside_o that_o which_o christ_n offer_v upon_o the_o cross_n as_o if_o after_o one_o have_v pay_v the_o debt_n of_o many_o at_o once_o upon_o condition_n that_o such_o of_o those_o debtor_n shall_v be_v discharge_v whosoever_o submissive_o acknowledge_v those_o debt_n to_o be_v due_a shall_v also_o profess_v the_o favour_n of_o their_o redeemer_n it_o can_v but_o be_v extreme_a folly_n for_o any_o to_o think_v that_o the_o money_n once_o pay_v shall_v be_v tender_v and_o offer_v again_o as_o often_o as_o one_o or_o other_o of_o the_o debtor_n shall_v make_v such_o a_o acknowledgement_n the_o surety_n have_v once_o sufficient_o satisfy_v for_o all_o so_o christ_n have_v once_o for_o all_o satisfy_v the_o justice_n of_o god_n by_o the_o price_n of_o his_o blood_n in_o the_o behalf_n of_o all_o penitent_a sinner_n who_o in_o contrition_n of_o heart_n and_o a_o live_a faith_n apprehend_v the_o truth_n of_o that_o his_o redemption_n it_o can_v but_o be_v both_o injurious_a to_o the_o justice_n of_o god_n and_o to_o the_o merit_n of_o christ_n that_o the_o same_o satisfactory_a sacrifice_n as_o it_o be_v a_o new_a payment_n ought_v again_o by_o way_n of_o satisfaction_n be_v personal_o perform_v and_o tender_v unto_o god_n v._o by_o detract_n from_o the_o absolute_a function_n of_o christ_n his_o 7._o his_o b._n ââ_o chap._n 3._o sect._n 7._o priesthood_n now_o eminent_a and_o permanent_a before_o god_n in_o heaven_n and_o thereupon_o stupify_a the_o mind_n of_o communicant_n and_o as_o it_o be_v pinion_n their_o thought_n by_o teach_v they_o so_o to_o gaze_v and_o meditate_v on_o the_o matter_n in_o the_o hand_n of_o the_o priest_n that_o they_o can_v as_o become_v spiritual_a eagle_n soar_v aloft_o and_o contemplate_v upon_o the_o body_n of_o christ_n where_o it_o be_v infallible_a residence_n be_v in_o that_o his_o heavenly_a kingdom_n vi_o by_o transform_v as_o much_o as_o they_o can_v the_o sacrament_n ordain_v for_o christian_n to_o eat_v with_o their_o own_o mouth_n into_o a_o ibid._n a_o ibid._n theatrical_a sacrifice_n wherein_o to_o be_v feed_v with_o the_o mouth_n of_o the_o priest_n vii_o by_o abase_v the_o true_a value_n of_o christ_n his_o blood_n infinite_o exceed_v all_o valuation_n in_o make_v it_o but_o 4._o but_o ibid._n chap._n 10._o sect._n 4._o finite_a whereas_o christ_n be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d god_n and_o man_n in_o one_o person_n every_o propitiatory_a work_n of_o he_o must_v needs_o be_v ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d and_o therefore_o of_o a_o infinite_a price_n and_o power_n viii_o by_o deny_v the_o effect_n of_o his_o 11._o his_o ibid._n chap._n 11._o propitiation_n for_o sin_n to_o be_v plenary_a in_o the_o application_n thereof_o ix_o there_o have_v be_v note_v by_o the_o way_n the_o portion_n appropriate_v to_o the_o priest_n out_o of_o your_o sacrifice_n and_o to_o be_v apply_v to_o some_o particular_a soul_n for_o money_n be_v a_o invention_n as_o have_v be_v confess_v void_a of_o all_o 4._o all_o ibid._n chap._n 11._o sect._n 4._o warrant_n either_o by_o scripture_n or_o by_o ancient_a tradition_n to_o say_v nothing_o of_o your_o fine_a art_n of_o cheat_v man_n soul_n by_o priestly_a fraud_n whereof_o as_o also_o of_o the_o rest_n we_o have_v discourse_v at_o throughout_o at_o book_n 6._o throughout_o large_a a_o new_a instance_n for_o proof_n of_o romish_a sacrilegiousnesse_n in_o the_o prayer_n set_v down_o in_o the_o liturgy_n of_o their_o mass_n sect_n iii_o in_o your_o missal_n after_o consecration_n it_o be_v pray_v thus_o coeleste_fw-la thus_o missal_n rom._n offerimus_fw-la majestati_fw-la tuus_fw-la domine_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la sanctum_fw-la panem_fw-la aquavitae_fw-la aeternae_fw-la &_o calicem_fw-la salutis_fw-la perpetuae_fw-la supra_fw-la quae_fw-la propitio_fw-la vultu_fw-la respicere_fw-la digneris_fw-la sicut_fw-la dignatus_fw-la es_fw-la munera_fw-la justi_fw-la pveri_fw-la tui_fw-la abel_n and_o in_o the_o next_o place_n jube_fw-la haec_fw-la perferri_fw-la per_fw-la manus_fw-la sancti_fw-la angeli_fw-la in_o sublime_a altar_n tuum_fw-la coeleste_fw-la we_o offer_v unto_o thy_o majesty_n o_o lord_n this_o immaculate_a host_n this_o holy_a bread_n of_o eternal_a life_n this_o cup_n of_o everlasting_a salvation_n upon_o which_o vouchsafe_v to_o look_v with_o a_o propitious_a and_o favourable_a countenance_n as_o thou_o do_v accept_v the_o gift_n of_o thy_o holy_a servant_n abel_n and_o command_v these_o to_o be_v carry_v up_o into_o thy_o celestial_a altar_n etc._n etc._n so_o the_o canon_n of_o your_o mass_n some_o protestant_n in_o their_o zeal_n to_o the_o glory_n of_o christ_n impute_v unto_o you_o hereupon_o a_o sacrilegious_a profaneness_n while_o you_o believe_v that_o host_n and_o that_o cup_n to_o be_v the_o very_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o a_o propitiatory_a sacrifice_n in_o itself_o yet_o do_v so_o pray_v god_n to_o be_v propitious_a unto_o it_o and_o to_o accept_v it_o as_o he_o do_v the_o sacrifice_n of_o abel_n yield_v thereby_o no_o more_o estimation_n to_o christ_n than_o to_o a_o vile_a sheep_n which_o be_v offer_v by_o abel_n at_o the_o hear_n of_o this_o your_o cardinal_n see_v the_o finem_fw-la the_o bellarm._n lib._n 2._o de_fw-la missa_fw-la cap._n 24._o facilis_fw-la est_fw-la responsio_fw-la non_fw-la petimus_fw-la pro_fw-la christi_fw-la reconciliatione_fw-la apud_fw-la patrem_fw-la sed_fw-la pro_fw-la nostra_fw-la infirmitate_fw-la etsi_fw-la enim_fw-la oblatio_fw-la consecrata_fw-la ex_fw-la parte_fw-la rei_fw-la quae_fw-la offertur_fw-la &_o ex_fw-la parte_fw-la christi_fw-la principalis_fw-la offerentis_fw-la semper_fw-la deo_fw-la placebat_fw-la tamen_fw-la ex_fw-la parte_fw-la ministri_fw-la &_o populi_fw-la astantis_fw-la qui_fw-la simul_fw-la etiam_fw-la offerunt_fw-la fieri_fw-la potest_fw-la ut_fw-la non_fw-la place_n at_o paulò_fw-la post_fw-la comparatio_fw-la non_fw-la est_fw-la inter_fw-la sacrificium_fw-la nostrum_fw-la &_o sacrificium_fw-la abelis_fw-la sed_fw-la tantùm_fw-la ratione_fw-la fidei_fw-la &_o devotionis_fw-la offerentium_fw-la ut_fw-la nimirùm_fw-la tantâ_fw-la fide_fw-la offerant_fw-la quantâ_fw-la abel_n quod_fw-la sacrificium_fw-la abelis_fw-la non_fw-la haberet_fw-la in_o se_fw-la quod_fw-la deo_fw-la placere_fw-la eumque_fw-la placare_fw-la possit_fw-la quaâe_fw-la dicitur_fw-la heb._n 11._o per_fw-mi fidem_fw-la obtulit_fw-la abel_n deo_fw-la sacrificium_fw-la melius_fw-la ratio_fw-la gen_n 4._o respexit_fw-la deus_fw-la ad_fw-la abel_n &_o sacrificium_fw-la post_fw-la §._o porrò_fw-la deferii_fw-la sacrificium_fw-la per_fw-la manus_fw-la angeli_fw-la nihil_fw-la aliud_fw-la est_fw-la quà m_fw-la intercessione_n angeli_fw-la commendari_fw-la deo_fw-la nostrum_fw-la obsequium_fw-la &_o cultum_fw-la so_o also_o suarez_n tom._n 3._o disp_n 83._o art_n 4._o jube_fw-la haec_fw-la id_fw-la est_fw-la vota_fw-la nostra_fw-la et_fw-la salmeron_n je_v tom._n 9_o tract_n 32._o sub_fw-la finem_fw-la margin_n 1._o preface_v 2._o answer_v 3._o illustrate_v 4._o reason_v first_o of_o his_o preface_n the_o answer_n say_v he_o be_v easy_a as_o if_o that_o objection_n which_o seem_v to_o we_o a_o huge_a log_n in_o your_o way_n be_v so_o little_a a_o obstacle_n that_o any_o may_v skip_v over_o it_o but_o have_v you_o never_o see_v man_n in_o trust_v too_o much_o to_o their_o nimbleness_n to_o overreach_v themselves_o in_o their_o leap_n stumble_v fall_v and_o break_v their_o limb_n semblable_o he_o in_o his_o answer_n which_o be_v the_o second_o point_n the_o meaning_n of_o our_o church_n say_v he_o be_v not_o to_o pray_v for_o christ_n reconciliation_n who_o be_v always_o well_o please_v to_o god_n but_o in_o respect_n of_o the_o infirmity_n of_o the_o priest_n and_o people_n that_o the_o offering_n may_v be_v accept_v from_o they_o so_o he_o but_o whatsoever_o the_o meaning_n of_o the_o priest_n in_o his_o pray_n be_v sure_o we_o be_v this_o can_v be_v the_o meaning_n of_o the_o prayer_n for_o the_o matter_n pray_v for_o be_v set_v down_o to_o be_v holy_a bread_n of_o life_n and_o cup_n of_o salvation_n which_o you_o interpret_v to_o be_v substantial_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n in_o the_o sacrament_n and_o the_o tenor_n of_o prayer_n express_o be_v upon_o which_o lord_n look_v propitious_o we_o say_v upon_o which_o not_o upon_o who_o which_o point_n be_v confirm_v in_o that_o which_o follow_v three_o therefore_o he_o illustrate_v the_o comparison_n say_v he_o be_v not_o absolute_o between_o the_o sacrifice_n of_o abel_n and_o of_o christ_n but_o in_o respect_n of_o the_o faitb_n and_o devotion_n of_o the_o priest_n and_o people_n that_o they_o with_o like_a faith_n may_v offer_v as_o abel_n do_v but_o this_o piece_n of_o answer_n be_v