Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n call_v day_n sabbath_n 4,345 5 10.2877 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A47706 The history of the rites, customes, and manner of life, of the present Jews, throughout the world. VVritten in Italian, by Leo Modena, a rabbine of Venice. Translated into English, by Edmund Chilmead, Mr. of Arts, and chaplain of Christ-Church Oxon; Historia de' riti hebraici, vita ed osservanze de gl'Hebrei di questi tempi. English Modena, Leone, 1571-1648.; Chilmead, Edmund, 1610-1654. 1650 (1650) Wing L1099A; ESTC R216660 90,789 288

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

manner_n of_o preach_v or_o make_v sermon_n be_v thus_o the_o whole_a congregation_n sit_v quiet_o in_o the_o school_n he_o that_o have_v a_o mind_n to_o preach_v which_o be_v easy_o grant_v to_o any_o that_o desire_v it_o either_o put_v on_o the_o aforenamed_a tale_v or_o else_o go_v without_o it_o up_o to_o the_o wooden_a altar_n or_o table_n speak_v of_o par._n 1._o cap._n 8._o begin_v his_o speech_n there_o repeat_v some_o verse_n or_o other_o out_o of_o the_o lesson_n for_o the_o day_n and_o this_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nosè_fw-la that_o be_v to_o say_v the_o text_n or_o subject_a whereof_o he_o intend_v to_o treat_v add_v after_o it_o some_o sentence_n out_o of_o the_o wiseman_n or_o rabbin_n and_o this_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d maamar_n and_o so_o make_v a_o kind_n of_o preface_n and_o propose_v some_o certain_a subject_n suitable_a to_o the_o sense_n of_o the_o aforesaid_a passage_n out_o of_o the_o lesson_n for_o the_o day_n he_o proceed_v on_o to_o his_o sermon_n allege_v text_n of_o scripture_n and_o the_o authority_n of_o the_o rabbin_n in_o his_o discourse_n every_o man_n as_o he_o be_v able_a both_o for_o the_o style_n and_o method_n which_o be_v very_o different_a among_o the_o several_a nation_n 7._o and_o this_o be_v do_v every_o sabbath_n day_n and_o at_o all_o the_o chief_a feastival_n for_o the_o most_o part_n and_o only_o then_o unless_o there_o be_v some_o funeral_n sermon_n to_o be_v make_v at_o the_o death_n of_o any_o person_n of_o note_n which_o use_v to_o be_v do_v upon_o any_o of_o the_o week_n day_n or_o work_a day_n according_a as_o the_o occasion_n require_v chap._n ii_o of_o their_o academy_n and_o study_n and_o of_o the_o original_a and_o continuation_n of_o the_o gemara_n they_o account_v it_o the_o most_o pious_a work_n that_o may_v be_v to_o study_v either_o the_o holy_a scripture_n itself_o or_o any_o exposition_n of_o it_o have_v regard_n to_o that_o command_n deuteron_n cap._n 6._o ver_fw-la 7._o et_fw-la meditaberis_fw-la sedens_fw-la in_o domo_fw-la tua_fw-la &_o ambulans_fw-la in_o itinere_fw-la etc._n etc._n thou_o shall_v teach_v these_o word_n diligent_o unto_o thy_o child_n and_o shall_v talk_v of_o they_o when_o thou_o sit_v in_o thy_o house_n and_o when_o thou_o walk_v by_o the_o way_n and_o when_o thou_o lie_v down_o and_o when_o thou_o rise_v up_o 2._o some_o few_o among_o they_o study_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cabalah_n that_o be_v to_o say_v reveal_v speculation_n and_o the_o secret_a theology_n of_o the_o scripture_n other_o study_n philosophy_n and_o other_o science_n both_o natural_a and_o moral_a notwithstanding_o apply_v all_o of_o they_o to_o the_o understanding_n of_o the_o scripture_n for_o otherwise_o they_o will_v account_v the_o study_n of_o these_o point_n of_o learn_v a_o most_o dangerous_a and_o pernicious_a thing_n unless_o it_o be_v in_o reference_n to_o the_o study_n of_o physic_n which_o some_o of_o they_o profess_v but_o the_o most_o usual_a and_o common_a study_n among_o they_o be_v that_o of_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gemara_n which_o be_v proper_o and_o original_o call_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d talmud_n where_o the_o use_n of_o it_o be_v permit_v they_o or_o where_o it_o be_v forbid_v they_o they_o study_v the_o write_n of_o the_o wiseman_n or_o paraphrase_n and_o abridgement_n of_o the_o talmud_n 3._o and_o for_o this_o cause_n have_v they_o their_o academy_n also_o call_v by_o they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d jesiboth_n where_o they_o meet_v together_o to_o dispute_v the_o rabbin_n with_o their_o scholar_n but_o talk_v all_o together_o confuse_o and_o without_o any_o order_n at_o all_o and_o this_o be_v usual_o do_v in_o the_o morning_n after_o prayer_n be_v end_v every_o day_n of_o the_o week_n except_o friday_n the_o sabbath_n day_n and_o their_o feastival_n day_n and_o their_o eve_n 4._o and_o because_o that_o all_o the_o rite_n precept_n and_o custom_n of_o the_o jew_n and_o their_o authority_n be_v all_o ground_a upon_o this_o book_n of_o the_o talmud_n i_o shall_v here_o give_v the_o reader_n a_o short_a account_n of_o the_o original_a order_n and_o continuation_n of_o it_o 5._o in_o the_o first_o chapter_n then_o of_o this_o book_n be_v declare_v how_o that_o the_o write_a law_n which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tora_n shebichthab_n lex_fw-la quae_fw-la in_o scripto_fw-la be_v give_v by_o moses_n and_o the_o exposition_n of_o this_o write_a law_n and_o other_o of_o their_o ordinance_n they_o have_v receive_v from_o the_o mouth_n of_o their_o rabbin_n now_o no_o part_n of_o this_o late_a be_v to_o be_v put_v into_o write_v so_o long_o as_o the_o temple_n stand_v and_o it_o be_v therefore_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d torah_n schebeal_n peh_fw-it lex_fw-la quae_fw-la per_fw-la os_fw-la the_o law_n deliver_v by_o word_n of_o mouth_n because_o it_o be_v traditional_a and_o deliver_v over_o from_o one_o to_o another_o by_o word_n of_o mouth_n only_o 6._o but_o afterward_o about_o one_o hundred_o and_o twenty_o year_n after_o our_o saviour_n christ_n when_o the_o temple_n be_v now_o destroy_v there_o be_v a_o certain_a rabbine_n name_v rabbi_n juda_n who_o for_o his_o sanctity_n and_o holiness_n of_o life_n be_v honour_v by_o the_o jew_n with_o the_o title_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rabbenu_fw-fr haccadosch_fw-mi magister_fw-la noster_fw-la sanctus_fw-la our_o holy_a master_n who_o be_v very_o intimate_v with_o and_o great_o respect_v by_o antoninus_n pius_n the_o emperor_n and_o be_v also_o a_o very_a richman_n this_o rabbi_n jehuda_n perceive_v that_o since_o the_o transmigration_n and_o dispersion_n of_o the_o jew_n the_o traditional_a law_n begin_v by_o degree_n to_o be_v lose_v and_o to_o be_v in_o danger_n of_o be_v quite_o forget_v he_o make_v a_o collection_n in_o write_v of_o all_o the_o decree_n opinion_n and_o tradition_n of_o all_o the_o rabbin_n that_o have_v ever_o be_v down_o to_o his_o own_o time_n and_o this_o collection_n be_v make_v in_o as_o good_a a_o method_n and_o as_o short_a as_o he_o can_v he_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mishnah_n that_o be_v to_o say_v lex_fw-la secundaria_fw-la or_o a_o repeat_v of_o the_o law_n and_o he_o divide_v it_o into_o six_o tract_n or_o part_n the_o first_o of_o which_o treat_v of_o seed_n and_o of_o tillage_n the_o second_o of_o the_o festival_n day_n the_o three_o of_o marriage_n and_o thing_n appertain_v to_o woman_n the_o four_o of_o damage_n and_o suit_v of_o law_n and_o all_o civil_a matter_n this_o five_o of_o sacrifice_n the_o six_o of_o cleanness_n and_o uncleanness_n and_o because_o this_o collection_n of_o his_o be_v so_o very_o brief_a and_o therefore_o the_o hard_a to_o be_v understand_v in_o so_o much_o that_o it_o give_v occasion_n of_o many_o dispute_n and_o controversy_n which_o be_v raise_v upon_o it_o therefore_o about_o some_o three_o hundred_o and_o fifty_o year_n after_o he_o there_o be_v two_o other_o rabbin_n dwell_v in_o babylon_n the_o one_o of_o they_o name_v ravenà_fw-la the_o other_o ravascè_fw-la which_o collect_v together_o all_o the_o exposition_n dispute_n and_o addition_n that_o have_v be_v make_v upon_o the_o mischnah_n down_o to_o their_o own_o time_n add_v beside_o many_o report_n sentence_n and_o say_n of_o their_o own_o which_o they_o find_v to_o make_v any_o thing_n to_o the_o business_n in_o hand_n and_o thus_o make_v as_o it_o be_v the_o mischnah_n to_o be_v the_o text_n and_o all_o the_o rest_n to_o serve_v as_o a_o comment_n or_o exposition_n upon_o it_o they_o make_v all_o up_o into_o a_o book_n which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d talmud_n baveli_n the_o talmud_n of_o babylon_n or_o the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d gomarah_n which_o they_o divide_v into_o sixty_o section_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d massactoth_o but_o follow_v the_o order_n and_o method_n of_o the_o forementioned_a first_o six_o tract_n and_o although_o that_o one_o rabbi_n jochanan_n have_v not_o many_o year_n before_o make_v the_o like_a collection_n at_o jerusalem_n which_o book_n be_v therefore_o in_o like_a manner_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d talmud_n jerusalmi_n the_o jerusalem_n talmud_n yet_o by_o reason_n of_o its_o be_v too_o compendious_a and_o also_o because_o of_o the_o roughness_n and_o uneavennesse_n of_o the_o style_n that_o of_o babylon_n have_v only_o obtain_v and_o be_v now_o in_o use_n as_o be_v both_o the_o large_a and_o the_o easy_a to_o be_v understand_v upon_o this_o late_a there_o be_v a_o comment_n make_v by_o one_o rabbi_n solomon_n jarchi_n call_v also_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d raschi_n by_o way_n of_o abbreviation_n and_o there_o be_v also_o extant_a upon_o it_o the_o disputation_n of_o a_o certain_a academy_n
find_v thy_o own_o pleasure_n nor_o speak_v thy_o own_o word_n etc._n etc._n 7._o they_o may_v not_o touch_v or_o handle_v any_o thing_n of_o weight_n or_o burden_n nor_o any_o tool_n or_o instrument_n of_o any_o act_n or_o work_v that_o may_v not_o be_v do_v upon_o the_o sabbath_n 8._o they_o may_v not_o walk_v above_o a_o mile_n from_o the_o city_n or_o place_n where_o they_o dwell_v that_o be_v to_o say_v two_o thousand_o yard_n 9_o there_o be_v beside_o these_o thing_n many_o other_o particular_n forbid_v by_o the_o rabbin_n for_o the_o more_o certain_a avoid_n of_o all_o manner_n of_o business_n or_o work_v of_o handicraft_n to_o be_v do_v that_o day_n as_o for_o example_n the_o handle_n of_o any_o money_n which_o be_v the_o cause_n and_o occasion_n of_o all_o manner_n of_o trading_n as_o likewise_o ride_v on_o horseback_n go_v by_o water_n play_v upon_o any_o musical_a instrument_n or_o bathe_v 10._o in_o case_n of_o any_o person_n be_v ill_o or_o disease_a if_o the_o grief_n require_v only_o the_o surgeon_n hand_n there_o be_v many_o and_o severe_a restraint_n lay_v upon_o they_o by_o the_o rabbin_n but_o if_o the_o physician_n help_v be_v necessary_a if_o he_o esteem_v it_o a_o sickness_n of_o any_o danger_n although_o it_o be_v not_o great_a and_o so_o likewise_o in_o case_n of_o any_o woman_n be_v new_o bring_v to_o bed_n the_o physician_n have_v liberty_n to_o do_v any_o thing_n 11._o on_o friday_n then_o every_o one_o provide_v himself_o of_o whatsoever_o he_o shall_v need_v the_o day_n follow_v as_o the_o child_n of_o israel_n do_v of_o old_a in_o gather_v their_o manna_n as_o it_o be_v write_v exod._n cap._n 16._o ver_fw-la 5._o die_fw-la autem_fw-la sexto_fw-la parent_n quod_fw-la inferant_fw-la etc._n etc._n and_o it_o shall_v come_v to_o pass_v that_o on_o the_o six_o day_n they_o shall_v prepare_v that_o which_o they_o bring_v in_o and_o it_o shall_v be_v twice_o as_o much_o as_o they_o gather_v daily_o and_o they_o account_v it_o a_o good_a work_n to_o spend_v liberal_o that_o day_n in_o honour_n of_o the_o feast_n as_o it_o be_v write_v in_o isaiah_n cap._n 58._o ver_fw-la 13._o et_fw-la glorificaveris_fw-la eum_fw-la etc._n etc._n and_o shall_v honour_v he_o etc._n etc._n and_o they_o willing_o employ_v themselves_o even_o in_o the_o mean_a office_n that_o be_v any_o whit_n tend_v to_o the_o honour_n of_o the_o sabbath_n 12._o they_o do_v not_o begin_v any_o kind_n of_o business_n or_o work_v upon_o the_o friday_n unless_o they_o be_v very_o well_o able_a to_o finish_v it_o full_o some_o while_n before_o the_o evening_n come_v on_o and_o when_o it_o be_v now_o within_o a_o hour_n of_o sunset_n they_o set_v their_o meat_n on_o the_o fire_n in_o the_o best_a manner_n they_o can_v that_o so_o it_o may_v be_v ready_a to_o eat_v against_o the_o next_o day_n and_o have_v do_v this_o they_o make_v a_o end_n of_o work_v any_o more_o till_o the_o sabbath_n be_v over_o in_o many_o city_n there_o be_v one_o that_o be_v appoint_v to_o go_v about_o and_o proclaim_v the_o approach_v of_o the_o sabbath_n about_o some_o half_n a_o hour_n before_o the_o time_n that_o it_o be_v to_o begin_v that_o so_o they_o may_v dispatch_v and_o quit_v their_o hand_n of_o all_o manner_n of_o business_n whatsoever_o before_o the_o begin_n of_o the_o feast_n 13._o when_o the_o 23._o hour_n then_o of_o friday_n be_v now_o come_v about_o half_a a_o hour_n before_o sunset_n the_o feast_n be_v understand_v to_o be_v begin_v and_o then_o also_o the_o forbear_n from_o all_o work_n that_o be_v forbid_v begin_v to_o take_v place_n and_o now_o the_o woman_n be_v bind_v to_o set_v up_o a_o lamp_n in_o the_o house_n light_v which_o use_v to_o carry_v four_o or_o six_o light_n at_o least_o and_o this_o lamp_n burn_v the_o great_a part_n of_o the_o night_n they_o also_o spread_v the_o table_n with_o a_o clean_a tablecloth_n and_o set_v bread_n upon_o it_o and_o over_o the_o bread_n they_o spread_v a_o long_a narrow_a towel_n which_o cover_v it_o all_o over_o and_o this_o be_v do_v say_v they_o in_o memory_n of_o the_o manna_n in_o the_o wilderness_n which_o in_o like_a manner_n descend_v upon_o the_o earth_n be_v cover_v beneath_o and_o have_v a_o dew_n on_o the_o top_n of_o it_o and_o on_o the_o sabbath_n it_o fall_v not_o at_o all_o 14._o there_o be_v many_o that_o shift_n themselves_o at_o that_o time_n put_v on_o clean_a shirt_n and_o wash_v their_o hand_n and_o face_n and_o so_o go_v to_o the_o school_n where_o they_o say_v the_o 92._o psalm_n bonum_fw-la est_fw-la confiteri_fw-la domino_fw-la etc._n etc._n it_o be_v a_o good_a thing_n to_o give_v thanks_o unto_o the_o lord_n and_o to_o sing_v praise_n unto_o thy_o name_n o_o thou_o most_o high_a etc._n etc._n together_o with_o the_o accustom_a prayer_n withal_o name_v the_o sabbath_n in_o their_o prayer_n and_o rehearse_v those_o verse_n of_o genesis_n cap._n 2._o igitur_fw-la perfecti_fw-la sunt_fw-la coeli_fw-la &_o terra_fw-la etc._n etc._n thus_o the_o heaven_n and_o the_o earth_n be_v finish_v and_o all_o the_o host_n of_o they_o and_o on_o the_o seven_o day_n god_n end_v his_o work_n which_o he_o have_v make_v etc._n etc._n and_o god_n bless_v the_o seven_o day_n and_o sanctify_v it_o etc._n etc._n 15._o then_o do_v they_o return_v each_o man_n to_o his_o home_n and_o if_o they_o salute_v any_o one_o that_o night_n they_o do_v dot_v say_v unto_o he_o good_a even_o nor_o the_o next_o day_n good_a morrow_n but_o always_o their_o salutation_n be_v a_o good_a sabbath_n to_o you_o and_o so_o the_o father_n bless_v their_o child_n and_o the_o master_n their_o scholar_n and_o some_o use_n to_o say_v certain_a verse_n in_o praise_n of_o the_o sabbath_n either_o before_o or_o after_o meat_n according_a as_o the_o custom_n of_o the_o place_n be_v 16._o when_o they_o be_v set_v down_o to_o meat_n the_o master_n of_o the_o family_n take_v a_o bowl_n of_o wine_n in_o his_o hand_n and_o say_v the_o aforecited_a verse_n of_o gen._n cap._n 2._o igitur_fw-la perfecti_fw-la sunt_fw-la coeli_fw-la &_o terra_fw-la etc._n etc._n he_o give_v thanks_o to_o god_n who_o have_v give_v they_o the_o commandment_n of_o keep_v the_o sabbath_n and_o so_o he_o bless_v the_o wine_n and_o drinketh_z of_o it_o and_o afterward_o give_v a_o little_a of_o it_o to_o each_o person_n at_o the_o table_n with_o he_o then_o do_v he_o rehearse_v the_o 23._o psalm_n dominus_fw-la regit_fw-la i_o etc._n etc._n the_o lord_n be_v my_o shepherd_n therefore_o can_v i_o lack_v nothing_o etc._n etc._n and_o so_o bless_v the_o bread_n and_o give_v of_o it_o to_o all_o and_o after_o this_o they_o eat_v every_o one_o as_o much_o as_o suffice_v he_o as_o they_o likewise_o do_v each_o meal_n the_o day_n follow_v when_o they_o have_v do_v then_o do_v they_o wash_v their_o hand_n and_o so_o perform_v all_o those_o other_o ceremony_n that_o we_o have_v before_o set_v down_o par._n 2._o cap._n 9_o speak_v of_o their_o manner_n of_o sit_v at_o meat_n some_o use_n to_o say_v after_o meat_n the_o 104._o psal_n benedic_n anima_fw-la mea_fw-la domino_fw-la etc._n etc._n bless_v the_o lord_n o_o my_o soul_n etc._n etc._n 17._o the_o next_o morning_n they_o rise_v late_a than_o they_o usual_o do_v on_o the_o week_n day_n and_o go_v to_o the_o school_n where_o after_o the_o sing_n of_o many_o psalm_n and_o the_o accustom_a prayer_n together_o with_o certain_a laudatory_a prayer_n in_o honour_n of_o the_o sabbath_n they_o take_v out_o the_o book_n of_o the_o law_n before_o speak_v of_o and_o read_v the_o lesson_n or_o portion_n of_o it_o appoint_v for_o that_o day_n and_o this_o be_v do_v by_o seven_o person_n after_o this_o they_o read_v some_o place_n or_o other_o out_o of_o the_o prophet_n which_o they_o find_v to_o be_v most_o suitable_a to_o the_o ordinary_a lesson_n for_o the_o day_n and_o this_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d haphtarah_n lectio_fw-la dimissoria_fw-la a_o dimissory_a lesson_n and_o this_o be_v read_v by_o some_o child_n for_o the_o most_o part_n to_o exercise_v he_o in_o read_v the_o scripture_n 18._o after_o this_o they_o take_v the_o say_a book_n and_o hold_v it_o up_o on_o high_a that_o it_o may_v be_v see_v by_o all_o they_o bless_v all_o the_o assistant_n 19_o then_o be_v there_o a_o solemn_a benediction_n say_v for_o the_o prince_n of_o that_o state_n under_o which_o they_o live_v wherein_o they_o pray_v to_o god_n that_o he_o will_v preserve_v he_o in_o peace_n and_o quietness_n and_o that_o he_o will_v prosper_v he_o and_o make_v he_o great_a and_o powerful_a and_o that_o he_o will_v also_o make_v he_o favourable_a and_o kind_a to_o their_o nation_n observe_v to_o do_v thus_o from_o that_o passage_n in_o jerem._n cap._n 29._o
four-cornerd_a garment_n be_v not_o any_o where_o in_o common_a use_n among_o they_o because_o it_o will_v make_v they_o a_o scorn_n and_o laughingstock_n to_o the_o nation_n among_o who_o they_o live_v they_o instead_o thereof_o wear_v only_o under_o their_o other_o garment_n a_o kind_n of_o square_a frock_n with_o the_o aforesaid_a pendant_n or_o tassel_n fasten_v to_o it_o and_o this_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d arbancanfod_n and_o this_o they_o do_v in_o remembrance_n of_o the_o commandment_n of_o the_o lord_n as_o it_o be_v enjoin_v they_o in_o the_o above-cited_n place_n of_o numb_a ver_fw-la 40._o quas_fw-la cum_fw-la viderint_fw-la recordentur_fw-la omnium_fw-la mandatorum_fw-la domini_fw-la etc._n etc._n that_o you_o may_v remember_v and_o do_v all_o my_o commandment_n and_o be_v holy_a unto_o your_o god_n notwithstanding_o in_o their_o school_n at_o the_o time_n of_o their_o prayer_n they_o put_v on_o a_o certain_a square_a woollen_a vestment_n with_o the_o say_a pendant_n fasten_v at_o each_o corner_n of_o it_o and_o this_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tale_v as_o we_o shall_v show_v hereafter_o cap._n 11._o 10._o the_o man_n also_o ought_v to_o wear_v continual_o their_o frontlet_n which_o the_o scripture_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d totafot_o and_o be_v name_v by_o they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tephilin_n command_v they_o deuteron_n cap._n 6._o ver_fw-la 8._o &_o cap._n 11._o ver_fw-la 18._o et_fw-la ligabis_fw-la ea_fw-la quasi_fw-la signum_fw-la in_o manu_fw-la tua_fw-la etc._n etc._n therefore_o shall_v you_o lay_v up_o these_o my_o word_n in_o your_o heart_n and_o in_o your_o soul_n and_o bind_v they_o for_o a_o sign_n upon_o your_o hand_n that_o they_o may_v be_v as_o frontlet_n between_o your_o eye_n the_o manner_n and_o form_n of_o these_o you_o shall_v have_v describe_v cap._n 11._o notwithstanding_o at_o present_a partly_o to_o avoid_v the_o scoff_n of_o the_o nation_n where_o they_o live_v and_o also_o because_o they_o account_v of_o these_o as_o of_o a_o holy_a thing_n and_o such_o as_o ought_v to_o be_v use_v with_o great_a discretion_n and_o not_o upon_o every_o trivial_a occasion_n they_o neither_o put_v on_o these_o but_o only_o in_o the_o time_n of_o prayer_n 11._o some_o of_o they_o observe_v in_o dress_v themselves_o in_o the_o morning_n to_o put_v on_o the_o right_a stocking_n and_o right_a shoe_n first_o without_o tie_v it_o then_o afterward_o to_o put_v on_o the_o left_a and_o so_o to_o return_v to_o the_o right_n that_o so_o they_o may_v begin_v and_o end_n with_o the_o right_a side_n which_o they_o account_v to_o be_v the_o most_o fortunate_a 12._o they_o hold_v it_o also_o a_o unbeseeming_a thing_n for_o a_o man_n to_o make_v himself_o ready_a without_o put_v on_o a_o girdle_n or_o something_o that_o may_v divide_v the_o low_a part_n of_o the_o body_n from_o the_o upper_a chap._n vi_o of_o their_o modesty_n in_o evacuation_n the_o rabbin_n have_v deliver_v very_o many_o circumstance_n to_o be_v observe_v in_o evacuation_n or_o ease_v the_o body_n concern_v the_o place_n and_o manner_n how_o they_o be_v to_o order_v themselves_o in_o the_o act_n all_o which_o be_v tend_v to_o health_n civility_n and_o modesty_n and_o they_o have_v be_v the_o more_o easy_o induce_v to_o treat_v of_o this_o particular_a because_o they_o find_v it_o specify_v also_o in_o the_o law_n deuteron_n cap._n 23._o ver_fw-la 12._o etc._n etc._n habebis_fw-la locum_fw-la extra_fw-la castra_fw-la ad_fw-la quem_fw-la egrediaris_fw-la ad_fw-la requisita_fw-la naturae_fw-la gerens_fw-la paxillum_fw-la etc._n etc._n thou_o shall_v have_v a_o place_n also_o without_o the_o camp_n whither_o thou_o shall_v go_v forth_o abroad_o and_o thou_o shall_v have_v a_o paddle_v upon_o thy_o weapon_n and_o it_o shall_v be_v when_o thou_o will_v ease_v thyself_o abroad_o thou_o shall_v dig_v therewith_o and_o shall_v turn_v back_o and_o cover_v that_o which_o come_v from_o thou_o for_o the_o lord_n thy_o god_n walk_v in_o the_o midst_n of_o thy_o camp_n etc._n etc._n therefore_o shall_v thy_o camp_n be_v holy_a that_o he_o see_v no_o unclean_a thing_n in_o thou_o etc._n etc._n 2._o and_o first_o they_o say_v that_o they_o must_v accustom_v themselves_o to_o do_v this_o business_n in_o the_o morning_n as_o soon_o as_o they_o be_v up_o and_o afterward_o to_o wash_v their_o hand_n that_o so_o they_o may_v go_v clean_o to_o their_o prayer_n 3._o whensoever_o a_o man_n feel_v himself_o move_v towards_o this_o business_n he_o must_v not_o hold_v it_o for_o in_o so_o do_v he_o shall_v render_v himself_o willing_o abominable_a against_o the_o command_n give_v levit._n cap._n 11._o ver_fw-la 44._o nolite_fw-la contaminare_fw-la animas_fw-la vestras_fw-la etc._n etc._n 4._o if_o the_o place_n be_v such_o as_o that_o they_o may_v be_v see_v by_o any_o they_o must_v then_o use_v all_o possible_a honesty_n and_o modesty_n in_o ancient_a time_n when_o they_o have_v not_o the_o conveniency_n of_o do_v this_o business_n within_o door_n but_o be_v fain_o to_o go_v abroad_o they_o observe_v very_o many_o point_n tend_v towards_o the_o modesty_n of_o the_o act_n and_o because_o the_o place_n may_v sometime_o not_o be_v so_o safe_a and_o free_a from_o danger_n they_o use_v a_o certain_a form_n of_o prayer_n or_o invocation_n to_o their_o tutelar_a angel_n that_o they_o will_v defend_v they_o from_o all_o danger_n but_o at_o this_o time_n there_o be_v no_o such_o thing_n use_v 5._o after_o they_o have_v do_v they_o must_v wash_v their_o hand_n and_o give_v praise_n to_o god_n acknowledge_v his_o great_a goodness_n and_o wisdom_n in_o that_o he_o have_v make_v man_n in_o so_o wonderful_a a_o manner_n and_o so_o preserve_v he_o whereas_o if_o the_o passage_n for_o the_o evacuate_a the_o superfluity_n of_o the_o body_n shall_v be_v stop_v up_o never_o so_o little_a a_o while_n he_o will_v die_v and_o this_o benediction_n they_o use_v to_o repeat_v as_o often_o in_o the_o day_n as_o their_o necessity_n call_v they_o to_o this_o act._n chap._n vii_o of_o the_o manner_n of_o their_o wash_v in_o the_o morning_n they_o wash_v their_o hand_n and_o face_n every_o morning_n as_o soon_o as_o they_o be_v up_o and_o before_o they_o have_v so_o do_v they_o take_v special_a care_n that_o they_o touch_v not_o either_o bread_n or_o any_o thing_n that_o be_v to_o be_v eat_v neither_o any_o book_n or_o holy_a thing_n 2._o as_o concern_v the_o quality_n of_o the_o water_n and_o the_o manner_n of_o wash_v the_o rabbin_n have_v write_v and_o enjoin_v many_o subtlety_n and_o nice_a circumstance_n and_o they_o also_o say_v that_o the_o water_n must_v not_o be_v cast_v upon_o the_o ground_n nor_o may_v they_o tread_v upon_o it_o because_o they_o account_v it_o a_o unclean_a thing_n 3._o while_o they_o be_v wipe_v their_o hand_n and_o face_n they_o say_v a_o benediction_n as_o we_o shall_v see_v in_o the_o 9_o chapter_n follow_v chap._n viii_o of_o uncleanness_n it_o be_v ordain_v in_o the_o law_n as_o appear_v out_o of_o leviticus_n that_o whosoever_o touch_v a_o dead_a body_n or_o the_o carcase_n of_o any_o creep_v thing_n or_o a_o leper_n or_o menstruous_a person_n and_o the_o like_a shall_v be_v unclean_a but_o for_o as_o much_o as_o the_o reason_n of_o this_o be_v because_o such_o person_n be_v forbid_v to_o enter_v into_o the_o temple_n now_o that_o the_o temple_n be_v destroy_v they_o say_v that_o all_o these_o precept_n of_o uncleanness_n be_v cease_v also_o only_o this_o one_o remain_v some_o time_n in_o force_n by_o the_o appointment_n of_o esdra_n namely_o that_o he_o who_o seed_n of_o copulation_n have_v go_v from_o he_o shall_v be_v unclean_a as_o it_o be_v command_v levit._n 15._o 16._o vir_fw-la de_fw-la quo_fw-la egredietur_fw-la semen_fw-mi coitus_fw-la etc._n etc._n and_o if_o any_o man_n seed_n of_o copulation_n go_v out_o from_o he_o than_o he_o shall_v wash_v all_o his_o flesh_n in_o water_n and_o be_v unclean_a until_o the_o even_o but_o this_o be_v afterward_o find_v to_o be_v too_o full_a of_o trouble_n and_o difficulty_n to_o be_v observe_v by_o reason_n of_o the_o frequent_a commerce_n betwixt_o man_n and_o wife_n it_o be_v at_o length_n whole_o dispense_v withal_o chap._n ix_o of_o their_o benediction_n or_o laudatory_a prayer_n we_o be_v here_o to_o understand_v that_o it_o be_v ordain_v by_o the_o rabbin_n that_o they_o shall_v say_v a_o benediction_n and_o render_v particular_a praise_n and_o thanks_o to_o god_n not_o only_o for_o every_o benefit_n that_o they_o receive_v and_o in_o all_o their_o prayer_n but_o even_o upon_o every_o extraordinary_a accident_n also_o that_o befall_v they_o and_o in_o every_o action_n that_o they_o do_v and_o likewise_o for_o every_o meat_n they_o eat_v and_o every_o liquor_n they_o drink_v and_o every_o good_a smell_n for_o all_o the_o precept_n of_o the_o law_n and_o of_o
be_v lead_v aside_o by_o any_o sinful_a thought_n during_o the_o time_n of_o prayer_n 6._o notwithstanding_o the_o situation_n and_o order_v of_o all_o these_o particular_n be_v diverse_a according_a to_o the_o different_a custom_n of_o the_o several_a country_n nation_n and_o place_n where_o they_o inhabit_v 7._o there_o be_v one_o that_o sing_v out_o the_o prayer_n loud_o than_o the_o rest_n who_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cazan_n and_o another_o that_o have_v the_o charge_n of_o look_v to_o the_o school_n and_o keep_v it_o clean_o and_o orderly_o to_o set_v up_o light_n and_o to_o attend_v all_o other_o needful_a office_n that_o may_v occur_v during_o the_o time_n of_o prayer_n and_o he_o also_o keep_v the_o key_n of_o the_o school_n this_o officer_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d schamash_n that_o be_v to_o say_v a_o minister_n or_o serve_v officer_n and_o both_o of_o these_o as_o well_o the_o cazan_n as_o the_o shamas_n have_v stipend_n allow_v they_o out_o of_o the_o common_a stock_n of_o the_o school_n they_o be_v of_o 8._o of_o these_o synagogue_n or_o school_n there_o be_v perhaps_o one_o two_o six_o ten_o or_o more_o in_o a_o city_n according_a to_o the_o proportion_n of_o the_o jew_n there_o inhabit_v allot_v to_o each_o school_n such_o a_o number_n of_o person_n as_o it_o will_v receive_v and_o according_a to_o the_o different_a custom_n of_o the_o levantine_n dutch_a and_o italian_n because_o there_o be_v more_o diversity_n find_v among_o they_o in_o this_o particular_a and_o in_o what_o else_o relate_v to_o their_o prayer_n then_o in_o any_o other_o thing_n whatsoever_o every_o nation_n follow_v herein_o its_o own_o particular_a fancy_n chap._n xi_o of_o their_o prayer_n square_a vestment_n call_v tale_v their_o frontlet_n and_o book_n of_o the_o pentateuch_n they_o repair_v to_o their_o devotion_n in_o their_o synagogue_n or_o school_n three_o time_n a_o day_n that_o be_v to_o say_v in_o the_o morning_n from_o sunrising_n till_o about_o the_o four_o hour_n of_o the_o day_n and_o this_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d schacrith_n in_o the_o afternoon_n about_o the_o nine_o hour_n which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d minchah_n and_o in_o the_o evening_n at_o the_o begin_n of_o the_o night_n and_o this_o be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d arbith_n but_o in_o many_o place_n except_o it_o be_v upon_o festival_n day_n they_o say_v their_o afternoon_n prayer_n and_o their_o evening_n all_o together_o about_o the_o time_n of_o sunset_n as_o be_v the_o more_o convenient_a time_n 2._o they_o always_o wash_v their_o hand_n before_o they_o enter_v into_o the_o school_n and_o in_o the_o morning_n they_o must_v neither_o eat_v nor_o drink_v any_o thing_n before_o they_o go_v nor_o do_v any_o manner_n of_o business_n nor_o so_o much_o as_o go_v to_o salute_v any_o friend_n nor_o do_v any_o reverence_n to_o any_o 3._o in_o the_o morning_n as_o soon_o as_o they_o be_v enter_v they_o put_v on_o each_o man_n his_o tale_v or_o square_a vestment_n mention_v before_o chap._n 5._o 7._o 8._o &_o 9_o say_v the_o benediction_n bless_a be_v thou_o etc._n etc._n which_o be_v use_v when_o they_o put_v on_o their_o zizith_n or_o pendant_n and_o some_o put_v it_o only_o on_o their_o head_n other_o turn_v it_o back_o about_o their_o neck_n that_o so_o they_o may_v be_v the_o more_o attentive_a at_o their_o prayer_n without_o look_v aside_o any_o way_n 4._o after_o this_o they_o put_v on_o their_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tephilin_n mention_v before_o chap._n 5._o paragr_n 10._o which_o be_v make_v after_o this_o manner_n they_o write_v upon_o two_o piece_n of_o parchment_n with_o ink_n prepare_v for_o the_o same_o purpose_n and_o with_o very_o great_a exactness_n in_o a_o fair_a square_a letter_n in_o each_o of_o they_o these_o four_o passage_n out_o of_o the_o law_n the_o first_o be_v out_o of_o the_o chap._n 6._o deuteron_fw-gr ver_fw-la 4._o hear_v o_o israel_n the_o lord_n our_o god_n be_v one_o lord_n etc._n etc._n the_o second_o out_o of_o the_o 11._o chapt._n ver_fw-la 13._o and_o it_o shall_v come_v to_o pass_v if_o you_o shall_v hearken_v diligent_o unto_o my_o commandment_n which_o i_o command_v you_o this_o day_n etc._n etc._n the_o three_o out_o of_o exodus_fw-la chap._n 13._o ver_fw-la 1._o and_o the_o lord_n speak_v unto_o moses_n say_v sanctify_v unto_o i_o all_o the_o first_o bear_v etc._n etc._n and_o the_o four_o out_o of_o the_o same_o chapter_n ver_fw-la 11._o and_o it_o shall_v be_v when_o the_o lord_n shall_v bring_v thou_o into_o the_o land_n of_o the_o canaanite_n etc._n etc._n and_o these_o they_o roll_v up_o in_o a_o black_a piece_n of_o calf_n skin_n that_o be_v to_o say_v in_o one_o of_o they_o they_o put_v all_o the_o aforesaid_a passage_n of_o scripture_n together_o in_o one_o rowl_n make_v up_o point_v at_o the_o end_n which_o they_o fasten_v to_o a_o square_a piece_n of_o the_o say_v calf_n skin_n in_o the_o hard_a part_n of_o it_o out_o of_o which_o skin_n there_o come_v a_o certain_a string_n or_o thong_n of_o the_o same_o leather_n be_v a_o inch_n broad_a and_o about_o a_o yard_n and_o a_o half_a long_o so_o that_o it_o may_v be_v tie_v upon_o the_o brawny_a part_n of_o the_o left_a arm_n and_o the_o say_a string_n after_o a_o small_a knot_n make_v up_o in_o the_o fashion_n of_o a_o jod_a may_v be_v turn_v round_o about_o the_o arm_n and_o so_o reach_v down_o to_o the_o middle_a finger_n of_o the_o hand_n and_o this_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tephilah_n she_o will_v jad_v that_o be_v to_o say_v the_o pendant_n of_o the_o hand_n in_o the_o other_o the_o aforesaid_a four_o place_n of_o scripture_n be_v divide_v into_o four_o several_a part_n each_o from_o other_o and_o be_v afterward_o fasten_v together_o again_o they_o make_v a_o kind_n of_o square_n with_o the_o figure_n of_o the_o letter_n schin_n upon_o it_o and_o then_o fasten_v it_o to_o the_o like_a square_a piece_n of_o hard_a leather_n as_o the_o other_o be_v there_o be_v cut_v out_o of_o it_o two_o such_o string_n or_o thong_n as_o the_o other_o have_v and_o so_o the_o say_v square_n be_v to_o be_v place_v upon_o the_o midst_n of_o the_o forehead_n the_o two_o string_n encompass_v the_o head_n and_o be_v tie_v in_o a_o knot_n behind_o in_o the_o figure_n of_o a_o daleth_fw-he and_o the_o rest_n of_o they_o hang_v down_o before_o upon_o the_o breast_n and_o this_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tephilah_n shell_n roseh_fw-it the_o pendant_n of_o the_o head_n these_o be_v the_o frontler_n which_o together_o with_o the_o tale_v they_o general_o put_v on_o every_o morning_n and_o only_o then_o although_o there_o be_v some_o of_o the_o more_o devout_a among_o they_o that_o put_v they_o on_o at_o the_o afternoon_n prayer_n also_o but_o there_o be_v not_o many_o that_o do_v so_o unless_o it_o be_v the_o cazan_n or_o chaunter_n who_o always_o put_v on_o the_o tale_v or_o square_a vestment_n 5._o when_o they_o see_v that_o there_o be_v ten_o man_n of_o the_o age_n of_o thirteen_o year_n and_o a_o day_n assemble_v together_o for_o if_o they_o be_v under_o the_o number_n of_o ten_o person_n they_o may_v not_o begin_v to_o sing_v prayer_n solemn_o the_o cazan_n or_o chaunter_n go_v then_o to_o the_o table_n or_o wooden_a altar_n before_o speak_v of_o and_o there_o begin_v the_o prayer_n in_o a_o loud_a voice_n all_o the_o rest_n of_o the_o congregation_n say_v after_o he_o in_o a_o soft_a tone_n 6._o the_o manner_n of_o say_v their_o prayer_n be_v very_o different_a among_o the_o three_o several_a nation_n above_o specify_v and_o indeed_o there_o be_v not_o any_o thing_n wherein_o they_o differ_v more_o then_o in_o this_o as_o be_v intimate_v before_o in_o their_o sing_n the_o dutch_a far_o exceed_v all_o the_o rest_n the_o levantine_n and_o spaniard_n use_v a_o certain_a sing_a tone_n much_o after_o the_o turkish_a manner_n and_o the_o italian_n affect_v a_o more_o plain_a and_o quiet_a way_n in_o their_o devotion_n the_o form_n and_o word_n be_v more_o or_o less_o according_a to_o the_o day_n whether_o it_o be_v a_o festival_n or_o otherwise_o and_o yet_o there_o be_v some_o difference_n among_o they_o on_o their_o festival_n also_o 7._o nevertheless_o the_o main_a body_n and_o substance_n of_o their_o prayer_n wherein_o all_o in_o a_o manner_n agree_v be_v this_o in_o the_o morning_n they_o say_v certain_a psalm_n especial_o the_o 145._o exaltabo_fw-la te_fw-la deus_fw-la meus_fw-la rex_fw-la etc._n etc._n i_o will_v magnify_v thou_o o_o god_n my_o king_n etc._n etc._n to_o the_o end_n and_o all_o those_o follow_a hallelujah_n then_o a_o certain_a collection_n of_o praise_n to_o god_n which_o be_v often_o
which_o they_o be_v force_v to_o make_v for_o the_o egyptian_n and_o so_o the_o master_n of_o the_o house_n take_v a_o bowl_n of_o wine_n in_o his_o hand_n make_v a_o certain_a narration_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d agadah_n wherein_o be_v reckon_v up_o all_o the_o misery_n they_o undergo_v and_o all_o the_o miracle_n with_o which_o god_n bring_v they_o up_o out_o of_o egypt_n give_v thanks_o to_o god_n for_o the_o many_o great_a benefit_n which_o they_o have_v receive_v at_o his_o hand_n and_o then_o do_v they_o begin_v the_o 113._o and_o all_o the_o five_o follow_a psalm_n which_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d hallel_n and_o so_o they_o fall_v to_o their_o meat_n after_o supper_n they_o say_v the_o rest_n of_o the_o forementioned_a psalm_n together_o with_o some_o certain_a praise_n and_o song_n tend_v to_o the_o same_o purpose_n and_o so_o they_o go_v to_o bed_n do_v all_o the_o same_o thing_n the_o day_n follow_v 8._o the_o prayer_n in_o the_o morning_n be_v here_o as_o in_o all_o the_o other_o feastival_n only_o the_o ordinary_a daily_a prayer_n add_v withal_o some_o certain_a passage_n that_o be_v pertinent_a to_o the_o present_a occasion_n and_o repeat_v the_o aforesaid_a psalm_n from_o the_o 113._o to_o the_o 119._o then_o do_v they_o out_o take_v the_o book_n of_o the_o pentateuch_n and_o five_o person_n read_v in_o exodus_fw-la cap._n 12._o and_o in_o other_o place_n where_o mention_n be_v make_v of_o the_o sacrifice_n which_o be_v to_o be_v perform_v at_o the_o passeover_n as_o in_o num._n cap._n 28._o and_o these_o they_o afterward_o repeat_v over_o again_o in_o their_o musaph_n or_o additional_a prayer_n and_o then_o do_v they_o read_v out_o of_o the_o prophet_n some_o passage_n which_o be_v suitable_a to_o the_o ordinary_a lesson_n for_o the_o day_n which_o be_v take_v out_o of_o the_o pentateuch_n call_v the_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d haphtarah_n as_o they_o use_v to_o do_v on_o the_o sabbath_n and_o they_o likewise_o do_v the_o same_o in_o the_o afternoon_n make_v withal_o a_o commemoration_n of_o the_o feast_n and_o they_o also_o bless_v the_o prince_n under_o who_o they_o live_v as_o upon_o the_o sabbath_n 9_o the_o very_a same_o thing_n be_v do_v the_o two_o last_o day_n of_o the_o feast_n save_v only_o that_o they_o do_v not_o on_o the_o last_o evening_n do_v the_o same_o which_o they_o do_v on_o the_o first_o 10._o at_o the_o end_n of_o the_o feast_n they_o use_v the_o same_o ceremony_n which_o they_o do_v on_o the_o sabbath_n which_o they_o call_v habdalah_n of_o which_o we_o have_v former_o speak_v only_o they_o use_v the_o word_n bare_o without_o the_o ceremony_n of_o smell_a to_o any_o sweet_a spice_n and_o so_o they_o return_v to_o their_o eat_v of_o leaven_a bread_n again_o 11._o from_o the_o second_o evening_n of_o the_o say_v passeover_n they_o begin_v to_o reckon_v 49._o day_n unto_o the_o feast_n of_o week_n which_o then_o follow_v account_v from_o the_o day_n whereon_o they_o offer_v the_o sheaf_n of_o wheat_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d omer_n manipulus_fw-la a_o sheaf_n and_o therefore_o this_o they_o call_v numerare_fw-la omer_n to_o reckon_v omer_n or_o the_o day_n before_o harvest_n as_o it_o be_v command_v levit._fw-la cap._n 23._o ver_fw-la 10_o &_o 15._o numerabis_fw-la ergo_fw-la ab_fw-la altero_fw-la die_fw-la sabbathi_o in_o quo_fw-la obtulisti_fw-la manipulum_fw-la primitiarum_fw-la septem_fw-la hebdomadas_fw-la plenas_fw-la etc._n etc._n and_o you_o shall_v account_v unto_o you_o from_o the_o morrow_n after_o the_o sabbath_n from_o the_o day_n that_o you_o bring_v the_o sheaf_n of_o the_o wave-offering_a seven_o sabbath_n shall_v be_v complete_a etc._n etc._n and_o every_o evening_n follow_v after_o they_o have_v say_v a_o benediction_n to_o god_n for_o give_v they_o this_o precept_n they_o say_v to_o day_n be_v so_o many_o day_n pass_v of_o the_o omer_n 12._o and_o during_o the_o space_n of_o the_o first_o 33._o day_n of_o the_o omer_n they_o make_v show_v of_o a_o kind_n of_o sadness_n in_o their_o countenance_n neither_o do_v any_o of_o they_o either_o marry_v a_o wife_n or_o make_v himself_o any_o new_a clothes_n or_o cut_v his_o hair_n or_o public_o make_v show_v of_o any_o mirth_n at_o all_o because_o they_o have_v a_o tradition_n that_o at_o this_o time_n that_o be_v to_o say_v betwixt_o the_o second_o day_n of_o the_o passeover_n and_o the_o 33._o day_n after_o there_o be_v a_o very_a great_a mortality_n happen_v among_o the_o disciple_n of_o a_o great_a person_n name_v rabbi_n hachiba_n wherein_o some_o thousand_o of_o they_o die_v and_o that_o on_o the_o 33._o day_n it_o cease_v and_o therefore_o they_o call_v this_o day_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d chag_n die_v festus_n a_o festival_n day_n wherefore_o they_o make_v good_a cheer_v upon_o it_o and_o be_v merry_a neither_o do_v they_o any_o long_o show_v any_o token_n of_o sorrow_n as_o they_o do_v before_o chap._n iu._n of_o the_o feast_n of_o week_n or_o pentecost_n when_o the_o fifty_o day_n of_o the_o aforesaid_a account_n be_v come_v which_o fall_v out_o to_o be_v upon_o the_o six_o of_o the_o month_n of_o sivan_n they_o then_o celebrate_v the_o feast_n of_o week_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d schebuoth_v which_o be_v so_o call_v because_o it_o be_v keep_v at_o the_o end_n of_o seven_o full_a week_n account_v from_o the_o passeover_n as_o have_v be_v former_o say_v it_o be_v also_o call_v in_o the_o scripture_n festum_fw-la primitiarum_fw-la the_o feast_n of_o the_o first_o fruit_n because_o at_o this_o time_n they_o be_v command_v to_o bring_v a_o offer_n to_o the_o temple_n of_o the_o first_o of_o their_o fruit_n as_o you_o may_v see_v deut._n cap._n 26._o it_o be_v also_o call_v festum_fw-la messis_fw-la or_o the_o feast_n of_o harvest_n because_o they_o now_o first_o begin_v to_o put_v the_o sickle_n into_o their_o corn._n this_o feast_n be_v command_v to_o be_v observe_v exod._n cap._n 23._o &_o levit._n 23._o and_o in_o num._n cap._n 28._o and_o in_o divers_a other_o place_n where_o it_o be_v mention_v under_o several_a name_n at_o this_o time_n they_o keep_v it_o two_o day_n together_o 2._o these_o two_o day_n they_o keep_v holy_a in_o like_a manner_n as_o at_o the_o passeover_n abstain_v from_o all_o manner_n of_o work_n or_o business_n as_o they_o do_v upon_o the_o sabbath_n only_o they_o may_v make_v fire_n and_o dress_v meat_n and_o also_o carry_v any_o thing_n from_o one_o place_n to_o another_o 3._o they_o have_v a_o tradition_n that_o at_o this_o very_a time_n the_o law_n be_v give_v upon_o mount_n sinai_n according_a as_o it_o be_v deliver_v exod._n cap._n 19_o and_o therefore_o they_o use_v to_o adorn_v and_o trim_v up_o their_o school_n and_o place_n where_o they_o read_v the_o law_n and_o their_o house_n also_o with_o rose_n flower_n garland_n and_o all_o manner_n of_o flourish_a bough_n and_o the_o like_a 4._o their_o prayer_n they_o use_v be_v the_o same_o that_o at_o other_o feast_n and_o they_o also_o take_v out_o the_o book_n of_o the_o law_n read_v the_o sacrifice_n that_o be_v to_o be_v do_v at_o this_o feast_n then_o the_o haphtarah_n out_o of_o the_o prophet_n add_v a_o benediction_n for_o the_o prince_n under_o who_o they_o live_v and_o in_o the_o afternoon_n there_o be_v a_o sermon_n make_v in_o praise_n of_o the_o law_n 5._o when_o the_o evening_n of_o the_o second_o day_n be_v come_v they_o use_v the_o ceremony_n of_o the_o habdalah_n as_o have_v be_v say_v touch_v the_o end_n of_o the_o passeover_n in_o token_n that_o the_o feast_n be_v now_o end_v chap._n v._n of_o their_o caput_fw-la anni_fw-la or_o begin_v of_o the_o year_n and_o of_o the_o first_o month_n call_v elul_a it_o be_v once_o a_o great_a controversy_n among_o the_o talmudist_n at_o what_o time_n of_o the_o year_n the_o world_n be_v create_v some_o of_o they_o say_v it_o be_v in_o the_o month_n nisan_fw-la or_o march_n that_o be_v to_o say_v in_o the_o spring_n other_o again_o maintain_v that_o it_o be_v rather_o in_o the_o month_n tisri_n or_o saptember_n because_o autumn_n than_o begin_v and_o this_o opinion_n prevail_v so_o that_o it_o be_v thenceforth_o conclude_v that_o the_o world_n begin_v in_o the_o autumn_n on_o the_o month_n tisri_n which_o month_n they_o also_o ordain_v to_o be_v account_v the_o beginning_n of_o the_o year_n so_o that_o notwithstanding_o that_o we_o find_v in_o the_o holy_a scripture_n that_o they_o be_v command_v by_o god_n to_o account_v nisan_fw-la the_o first_o month_n of_o the_o year_n as_o appear_v plain_o out_o of_o exod._n cap._n 12._o ver_fw-la 2._o mensis_fw-la iste_fw-la vobis_fw-la principium_fw-la mensium_fw-la etc._n etc._n this_o month_n shall_v be_v unto_o you_o the_o beginning_n of_o month_n it_o shall_v be_v the_o
without_o prick_n which_o be_v instead_o of_o vowel_n and_o the_o phrase_n of_o these_o book_n also_o be_v very_o different_a from_o that_o of_o the_o scripture_n of_o the_o bible_n and_o therefore_o not_o to_o be_v learn_v without_o much_o pain_n and_o practice_v it_o render_v the_o read_n of_o these_o book_n the_o much_o more_o difficult_a 3._o notwithstanding_o some_o among_o they_o that_o be_v more_o quick-witted_a and_o of_o better_a part_n then_o ordinary_a go_v on_o from_o these_o book_n to_o the_o misnah_n and_o to_o study_v the_o talmud_n which_o they_o account_v for_o the_o groundwork_n of_o all_o knowledge_n and_o the_o best_a study_n they_o can_v betake_v themselves_o too_o for_o very_o few_o of_o they_o apply_v themselves_o to_o the_o study_n of_o any_o other_o science_n as_o have_v be_v say_v before_o part._n 2._o cap._n 2._o 4._o when_o a_o son_n be_v now_o come_v to_o be_v thirteen_o year_n and_o a_o day_n old_a he_o be_v then_o account_v a_o man_n and_o become_v bind_v to_o the_o observation_n of_o all_o the_o precept_n of_o the_o law_n and_o therefore_o he_o be_v now_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bar_v mitzvah_n that_o be_v to_o say_v filius_fw-la mandati_fw-la a_o son_n of_o the_o commandment_n although_o some_o call_v he_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d bar_n de_fw-fr minian_n that_o be_v to_o say_v one_o that_o be_v of_o age_n to_o do_v any_o business_n and_o may_v make_v one_o in_o the_o number_n of_o the_o ten_o that_o be_v require_v to_o be_v present_a at_o any_o of_o their_o public_a act_n of_o devotion_n and_o whatever_o contract_v he_o make_v they_o be_v of_o force_n and_o if_o he_o be_v former_o under_o tutor_n he_o be_v now_o free_v from_o their_o jurisdiction_n over_o he_o and_o in_o a_o word_n both_o in_o spiritual_a and_o temporal_a affair_n he_o be_v absolute_a lord_n and_o master_n of_o himself_o 5._o a_o girl_n when_o she_o be_v come_v to_o the_o age_n of_o 12._o year_n and_o a_o half_a be_v call_v a_o woman_n chap._n xi_o of_o the_o honour_n they_o account_v due_a to_o their_o parent_n tutor_n rabbin_n and_o ancient_a person_n the_o obligation_n be_v great_a that_o they_o hold_v a_o son_n have_v to_o honour_v his_o father_n and_o mother_n observe_v the_o command_n give_v exod._n cap._n 20._o honora_n patrem_fw-la tuum_fw-la &_o matrem_fw-la tuam_fw-la honour_n thy_o father_n and_o thy_o mother_n etc._n etc._n and_o the_o particular_n of_o this_o duty_n be_v at_o large_a set_v down_o by_o the_o rabbin_n who_o affirm_v that_o we_o must_v honour_v they_o not_o only_o while_o they_o be_v live_v but_o when_o they_o be_v dead_a also_o 2._o they_o also_o instruct_v father_n how_o they_o ought_v to_o carry_v themselves_o towards_o their_o son_n and_o especial_o when_o they_o now_o begin_v to_o be_v of_o year_n that_o so_o they_o give_v they_o not_o occasion_n to_o despise_v they_o 3._o they_o conclude_v also_o from_o the_o aforesaid_a passage_n in_o exodus_fw-la that_o every_o man_n be_v bind_v to_o honour_v his_o elder_a brother_n and_o his_o stepmother_n also_o and_o for_o his_o master_n or_o tutor_n who_o have_v instruct_v he_o in_o the_o principle_n of_o religion_n they_o account_v he_o worthy_a of_o more_o respect_n and_o observance_n than_o his_o father_n that_o beget_v he_o for_o they_o say_v that_o he_o have_v give_v he_o only_o his_o be_v but_o the_o other_o his_o well-being_n after_o these_o they_o have_v respect_n to_o all_o religious_a and_o learned_a person_n do_v they_o all_o honour_n both_o in_o their_o word_n and_o action_n they_o also_o reverence_v all_o ancient_a person_n as_o they_o be_v command_v to_o do_v levit._fw-la cap._n 19_o and_o the_o rabbin_n say_v that_o honour_n be_v likewise_o due_a to_o any_o ancient_a person_n whatsoever_o or_o of_o what_o nation_n or_o religion_n so_o ever_o as_o be_v one_o that_o have_v a_o long_a while_n be_v a_o citizen_n of_o the_o world_n and_o have_v see_v many_o occurrence_n and_o consequent_o must_v have_v much_o knowledge_n and_o experience_n in_o thing_n of_o this_o world_n as_o it_o be_v write_v job_n cap._n 12._o in_o antiquis_fw-la est_fw-la sapientia_fw-la &_o in_o multo_fw-la tempore_fw-la prudentia_fw-la with_o the_o ancient_n be_v wisdom_n and_o in_o length_n of_o day_n understanding_n part_n v._n chap._n i._n of_o the_o jewish_a heretic_n and_o particular_o of_o the_o karraim_n there_o be_v towards_o the_o late_a end_n of_o the_o second_o temple_n stand_v divers_a sect_n of_o heretic_n among_o the_o jew_n of_o which_o we_o shall_v not_o here_o discourse_n it_o be_v beside_o our_o purpose_n in_o hand_n to_o give_v a_o account_n in_o this_o place_n of_o any_o thing_n save_o the_o present_a condition_n of_o thing_n among_o they_o and_o therefore_o the_o reader_n be_v to_o take_v notice_n that_o of_o all_o the_o ancient_a kind_n of_o heretic_n there_o be_v at_o this_o time_n only_o one_o sect_n remain_v who_o though_o they_o be_v jew_n and_o observe_v the_o law_n of_o moses_n be_v yet_o account_v among_o the_o rest_n of_o that_o nation_n as_o heretic_n and_o be_v common_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d karraim_n which_o name_n be_v derive_v from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d karah_n legere_n to_o read_v whence_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mikrah_n lectura_fw-la scil._n sacra_fw-la that_o be_v to_o say_v the_o holy_a scripture_n or_o write_n because_o these_o man_n keep_v themselves_o so_o strict_o to_o the_o bare_a text_n of_o the_o bible_n as_o that_o they_o hold_v that_o we_o ought_v only_o to_o observe_v the_o pentateuch_n as_o it_o lie_v in_o the_o bare_a letter_n neither_o do_v they_o admit_v or_o will_v they_o hear_v of_o any_o interpretation_n gloss_n or_o exposition_n of_o the_o rabbin_n whatsoever_o 2._o these_o be_v questionless_a some_o of_o the_o old_a stock_n of_o the_o sadducee_n though_o somewhat_o reform_v because_o they_o follow_v their_o doctrine_n in_o reject_v all_o thing_n save_v only_o the_o literal_a sense_n of_o the_o scripture_n only_o whereas_o the_o sadducee_n deny_v the_o immortality_n of_o the_o soul_n and_o so_o consequent_o both_o hell_n and_o paradise_n and_o purgatory_n and_o the_o resurrection_n of_o the_o dead_a and_o the_o like_o these_o man_n therefore_o consider_v that_o in_o hold_v these_o opinion_n they_o shall_v stand_v at_o a_o distance_n with_o all_o the_o religion_n in_o the_o world_n beside_o see_v that_o not_o only_o the_o jew_n but_o also_o all_o other_o religion_n general_o acknowledge_v this_o truth_n they_o have_v take_v it_o into_o their_o belief_n as_o they_o have_v also_o admit_v of_o some_o of_o the_o most_o ancient_a tradition_n that_o so_o by_o this_o their_o compliance_n they_o may_v render_v themselves_o not_o so_o odious_a even_o to_o their_o own_o nation_n of_o the_o jew_n under_o which_o name_n they_o also_o pass_v although_o it_o be_v most_o certain_a that_o they_o be_v in_o truth_n descend_v from_o and_o real_o be_v sadducee_n 3._o there_o be_v many_o of_o they_o in_o constantinople_n in_o cairo_n and_o in_o other_o part_n of_o the_o east_n as_o likewise_o in_o russia_n where_o they_o live_v according_a to_o their_o own_o rule_n have_v synagogue_n and_o certain_a rite_n of_o their_o own_o but_o under_o the_o name_n of_o hebrew_n or_o jew_n and_o which_o be_v more_o they_o pretend_v themselves_o to_o be_v the_o only_a true_a observer_n of_o the_o mosaical_a law_n 4._o in_o all_o place_n wheresoever_o they_o live_v they_o be_v beyond_o measure_n hate_v by_o the_o rest_n of_o the_o jew_n who_o these_o man_n by_o way_n of_o reproach_n call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d rabbanim_fw-la that_o be_v to_o say_v observer_n of_o the_o rabbin_n and_o the_o hatred_n they_o bear_v to_o those_o man_n be_v so_o great_a as_o that_o they_o will_v not_o contract_v any_o alliance_n with_o they_o nor_o willing_o have_v any_o manner_n of_o conversation_n with_o they_o at_o all_o as_o conceive_v they_o to_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ma●●zerim_n that_o be_v to_o say_v bastard_n because_o that_o in_o the_o business_n of_o their_o marriage_n and_o divorce_n and_o in_o the_o purification_n of_o their_o menstruous_a woman_n they_o do_v not_o observe_v the_o ordinance_n of_o the_o rabbin_n and_o which_o be_v more_o than_o all_o this_o if_o any_o one_o of_o these_o man_n shall_v be_v convert_v and_o desire_v to_o be_v admit_v into_o the_o number_n of_o the_o rabbanim_fw-la that_o be_v to_o say_v of_o the_o other_o jew_n they_o will_v not_o by_o any_o mean_n accept_v of_o he_o chap._n ii_o of_o the_o manner_n of_o be_v make_v a_o jew_n if_o any_o have_v a_o mind_n to_o be_v make_v a_o jew_n he_o must_v first_o be_v examine_v strict_o by_o three_o rabbin_n or_o other_o person_n in_o authority_n what_o it_o be_v that_o have_v move_v he_o to_o take_v up_o this_o resolution_n and_o particular_o
into_o the_o world_n and_o inform_v other_o body_n and_o this_o they_o call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ghilgul_n that_o be_v to_o say_v revolutio_fw-la a_o revolution_n or_o come_v about_o in_o a_o circle_n and_o to_o confirm_v this_o their_o opinion_n they_o bring_v many_o passage_n of_o scripture_n and_o particular_o out_o of_o ecclesiastes_n and_o job_n but_o there_o be_v very_o many_o also_o of_o they_o that_o do_v not_o believe_v this_o it_o be_v no_o article_n of_o their_o creed_n that_o so_o he_o that_o believe_v it_o not_o shall_v be_v account_v a_o heretic_n 2._o the_o resurrection_n of_o the_o dead_a be_v indeed_o one_o of_o the_o thirteen_o article_n of_o their_o belief_n as_o we_o shall_v present_o show_v which_o all_o be_v bind_v to_o believe_v and_o therefore_o they_o expect_v that_o at_o the_o end_n of_o the_o world_n all_o the_o dead_a shall_v be_v raise_v up_o to_o life_n again_o and_o that_o god_n shall_v judge_v both_o the_o soul_n and_o body_n as_o it_o be_v write_v dan._n cap._n 12._o ver_fw-la 2._o et_fw-la multi_fw-la de_fw-fr his_o qui_fw-la dormiunt_fw-la in_o terra_fw-la etc._n etc._n and_o many_o of_o they_o that_o sleep_n in_o the_o dust_n of_o the_o earth_n shall_v awake_v some_o to_o everlasting_a life_n and_o some_o to_o shame_n and_o everlasting_a contempt_n chap._n xii_o of_o the_o thirteen_o article_n of_o their_o faith_n see_v that_o we_o have_v now_o go_v through_o all_o the_o particular_a rite_n and_o custom_n of_o the_o jew_n and_o have_v show_v their_o whole_a manner_n of_o life_n we_o shall_v here_o in_o the_o last_o place_n give_v the_o reader_n a_o view_n of_o the_o thirteen_o article_n of_o their_o belief_n as_o it_o be_v deliver_v by_o rabbi_n moses_n egyptius_n in_o his_o exposition_n upon_o the_o mischna_n in_o sanedrin_n cap._n helech_n which_o article_n be_v general_o believe_v by_o all_o of_o they_o without_o any_o contradiction_n and_o they_o be_v these_o i._o i_o believe_v that_o there_o be_v one_o god_n the_o creator_n of_o all_o thing_n the_o first_o cause_n of_o of_o all_o being_n who_o can_v subsist_v of_o himself_o without_o the_o whole_a world_n but_o that_o nothing_o can_v without_o he_o ii_o i_o believe_v that_o this_o god_n the_o creator_n be_v one_o indivisible_a and_o of_o a_o unity_n different_a from_o all_o other_o unity_n iii_o i_o believe_v that_o he_o be_v incorporal_a and_o that_o no_o corporal_a quality_n can_v possible_o be_v imagine_v to_o be_v in_o he_o iv._o i_o believe_v that_o he_o be_v from_o all_o eternity_n and_o that_o all_o other_o thing_n beside_o he_o have_v a_o beginning_n at_o some_o time_n v._o i_o believe_v that_o he_o only_o be_v to_o be_v worship_v and_o serve_v and_o that_o we_o ought_v not_o to_o worship_n or_o serve_v any_o other_o either_o as_o mediator_n or_o intercessor_n vi_o i_o believe_v that_o there_o have_v former_o be_v and_o may_v yet_o be_v man_n so_o dispose_v as_o to_o be_v fit_a to_o receive_v divine_a influence_n such_o as_o the_o prophet_n be_v vii_o i_o believe_v that_o moses_n be_v the_o great_a prophet_n that_o ever_o have_v be_v and_o that_o he_o be_v endue_v with_o a_o different_a and_o high_a degree_n of_o prophecy_n than_o any_o other_o viii_o i_o believe_v that_o the_o law_n which_o be_v give_v by_o moses_n be_v whole_o dictate_v by_o god_n and_o that_o moses_n put_v not_o one_o syllable_n in_o of_o himself_o and_o so_o likewise_o that_o that_o which_o we_o have_v by_o tradition_n by_o way_n of_o explication_n of_o the_o precept_n of_o that_o other_o have_v all_o of_o it_o proceed_v from_o the_o mouth_n of_o god_n deliver_v it_o to_o moses_n ix_o i_o believe_v that_o this_o law_n be_v immutable_a and_o that_o nothing_o be_v to_o be_v add_v to_o or_o take_v from_o it_o x._o i_o believe_v that_o god_n have_v knowledge_n of_o and_o observe_v all_o humane_a action_n xi_o i_o believe_v that_o this_o god_n reward_v those_o that_o keep_v his_o law_n and_o punish_v those_o that_o be_v transgressor_n of_o it_o and_o also_o that_o the_o great_a reward_n be_v to_o be_v expect_v in_o the_o world_n to_o come_v and_o that_o the_o great_a punishment_n be_v the_o damnation_n of_o a_o man_n soul_n xii_o i_o believe_v that_o the_o messiah_n be_v yet_o to_o come_v who_o be_v to_o be_v great_a than_o any_o king_n that_o have_v ever_o be_v throughout_o the_o whole_a world_n who_o though_o he_o be_v long_o in_o come_v yet_o we_o ought_v not_o to_o doubt_v but_o that_o he_o will_v come_v at_o last_o neither_o may_v we_o prefix_v a_o time_n for_o his_o come_n or_o endeavour_v to_o collect_v when_o it_o shall_v be_v out_o of_o the_o scripture_n believe_v withal_o that_o there_o never_o more_o ought_v to_o be_v any_o king_n in_o israel_n that_o be_v not_o of_o the_o stock_n of_o david_n and_o of_o solomon_n xiii_o i_o believe_v that_o god_n will_v raise_v the_o dead_a to_o life_n again_o these_o be_v the_o fundamental_a point_n of_o their_o belief_n with_o which_o i_o shall_v conclude_v this_o my_o history_n of_o the_o whole_a manner_n of_o life_n and_o point_n of_o faith_n of_o the_o jew_n finis_fw-la the_o author_n first_o epistle_n dedicatory_a in_o the_o parl_n edition_n publish_v by_o j._n gaffarel_n the_o author_n second_o epistle_n dedicatory_a in_o the_o second_o edition_n publish_v by_o himself_o at_o venice_n venice_n heb._n fruit._n