Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n book_n canon_n canonical_a 3,493 5 11.1167 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A61532 The Council of Trent examin'd and disprov'd by Catholick tradition in the main points in controversie between us and the Church of Rome with a particular account of the times and occasions of introducing them : Part 1 : to which a preface is prefixed concerning the true sense of the Council of Trent and the notion of transubstantiation. Stillingfleet, Edward, 1635-1699. 1688 (1688) Wing S5569; ESTC R4970 128,819 200

There are 16 snippets containing the selected quad. | View original text

this_o have_v put_v a_o end_n to_o the_o business_n if_o it_o will_v have_v take_v but_o the_o world_n be_v wise_a and_o the_o error_n and_o corruption_n complain_v of_o not_o be_v to_o be_v defend_v 〈◊〉_d scripture_n tradition_n be_v pitch_v upon_o as_o a_o secure_a way_n and_o according_o several_a attempt_n be_v make_v towards_o the_o set_n of_o it_o up_o by_o some_o provincial_a council_n before_o that_o of_o trent_n so_o in_o the_o council_n of_o sens_n 1527._o can._n 53._o it_o be_v declare_v to_o be_v a_o pernicious_a error_n to_o receive_v nothing_o but_o what_o be_v deduce_v from_o scripture_n because_o christ_n deliver_v many_o thing_n to_o his_o apostle_n which_o be_v never_o write_v but_o not_o one_o thing_n be_v allege_v as_o a_o matter_n of_o faith_n so_o convey_v but_o only_o some_o rite_n about_o sacrament_n and_o prayer_n and_o yet_o he_o be_v declare_v a_o heretic_n as_o well_o as_o schismatic_a who_o reject_v they_o indeed_o the_o apostle_n creed_n be_v mention_v but_o not_o as_o to_o the_o article_n contain_v in_o it_o but_o as_o to_o the_o author_n of_o it_o but_o what_o be_v there_o in_o all_o this_o that_o make_v a_o man_n guilty_a of_o heresy_n jod_n clicthoveus_fw-la a_o doctor_n of_o paris_n the_o next_o year_n write_v a_o explication_n and_o defence_n of_o this_o council_n but_o he_o mistake_v the_o point_n for_o he_o run_v upon_o it_o as_o if_o it_o be_v whether_o all_o thing_n to_o be_v believe_v and_o observe_v in_o the_o church_n be_v to_o be_v express_o set_v down_o in_o scripture_n whereas_o a_o just_a consequence_n out_o of_o it_o be_v sufficient_a and_o the_o great_a strength_n of_o what_o he_o say_v to_o the_o purpose_n be_v that_o the_o other_o opinion_n be_v condemn_v in_o the_o council_n of_o constance_n and_o from_o no_o better_a a_o tradition_n than_o this_o do_v the_o council_n of_o trent_n declare_v the_o unwritten_a word_n to_o be_v a_o rule_n of_o faith_n equal_a with_o the_o scripture_n ii_o about_o the_o canon_n of_o scripture_n define_v by_o the_o council_n of_o trent_n this_o be_v declare_v by_o the_o council_n of_o trent_n sess._n 4._o and_o therein_o the_o book_n of_o tobias_n judith_n wisdom_n of_o solomon_n ecclesiasticus_fw-la maccabee_n and_o baruch_n be_v receive_v for_o canonical_a with_o the_o twenty_o two_o book_n in_o the_o hebrew_n canon_n and_o a_o anathema_n be_v denounce_v against_o those_o who_o do_v not_o and_o present_o it_o add_v that_o hereby_o the_o world_n may_v see_v what_o authority_n the_o council_n proceed_v on_o for_o con●●rming_a matter_n of_o faith_n as_o well_o as_o reform_v manner_n now_o to_o show_v that_o there_o be_v no_o catholic_n tradition_n for_o the_o ground_n of_o this_o decree_n we_o be_v to_o observe_v 1._o that_o these_o canonical_a book_n be_v not_o so_o call_v in_o a_o large_a sense_n for_o such_o as_o have_v be_v use_v or_o read_v in_o the_o church_n but_o in_o the_o strict_a sense_n for_o such_o as_o be_v a_o good_a foundation_n to_o build_v matter_n of_o faith_n upon_o 2._o that_o these_o book_n be_v not_o so_o receive_v by_o all_o even_a in_o the_o council_n of_o trent_n for_o what_o be_v receive_v by_o virtue_n of_o a_o catholic_n tradition_n must_v be_v universal_o receive_v by_o the_o member_n of_o it_o but_o that_o so_o it_o be_v not_o appear_v by_o the_o account_n give_v by_o both_o the_o historian_n f._n paul_n say_v that_o in_o the_o congregation_n there_o be_v two_o different_a opinion_n 154._o of_o those_o who_o be_v for_o a_o particular_a catalogue_n one_o be_v to_o distinguish_v the_o book_n into_o three_o part_n the_o other_o to_o make_v all_o the_o book_n of_o equal_a authority_n and_o that_o this_o latter_a be_v carry_v by_o the_o great_a number_n now_o if_o this_o be_v a_o catholic_n tradition_n how_o be_v it_o possible_a for_o the_o father_n of_o the_o council_n to_o divide_v about_o it_o and_o cardinal_n pallavicini_n himself_o say_v that_o bertanus_n and_o seripandus_n propound_v the_o put_v the_o book_n into_o several_a class_n 4._o some_o to_o be_v read_v for_o piety_n and_o other_o to_o confirm_v doctrine_n of_o faith_n and_o that_o cardinal_n seripando_n write_v a_o most_o learned_a book_n to_o that_o purpose_n what!_o against_o a_o catholic_n tradition_n it_o seem_v he_o be_v far_o from_o believe_v it_o to_o be_v so_o and_o he_o confess_v that_o when_o they_o come_v to_o the_o anathema_n the_o legate_n and_o twenty_o father_n be_v for_o it_o 8._o madrucci_n and_o fourteen_o be_v against_o it_o because_o some_o catholic_n be_v of_o another_o opinion_n then_o certain_o they_o know_v no_o catholic_n tradition_n for_o it_o among_o these_o cardinal_n cajetan_n be_v mention_v who_o be_v say_v pallavicini_n severe_o rebuke_v for_o it_o by_o melchior_n canus_n but_o what_o be_v that_o to_o the_o tradition_n of_o the_o church_n canus_n do_v indeed_o appeal_v to_o the_o council_n of_o carthage_n innocentius_n i._o and_o the_o council_n of_o florence_n but_o this_o do_v 11._o not_o make_v up_o a_o catholic_n tradition_n against_o cajetan_n who_o declare_v that_o he_o follow_v s._n jerom_n who_o cast_v those_o book_n fine_a out_o of_o the_o canon_n with_o respect_n to_o faith._n and_o he_o answer_v the_o argument_n bring_v on_o the_o other_o side_n by_o this_o distinction_n that_o they_o be_v canonical_a for_o edification_n but_o not_o fin_n for_o faith._n if_o therefore_o canus_n will_v have_v confute_v cajetan_n he_o ought_v to_o have_v prove_v that_o they_o be_v own_v for_o canonical_a in_o the_o latter_a sense_n cajetan_n in_o his_o epistle_n to_o clemens_n vii_o before_o the_o historical_a book_n own_v the_o great_a obligation_n of_o the_o church_n to_o s._n jerom_n for_o distinguish_v canonical_a and_o apocryphal_a book_n and_o say_v that_o he_o have_v free_v it_o from_o the_o reproach_n of_o the_o jew_n who_o say_v the_o christian_n make_v canonical_a book_n of_o the_o old_a testament_n which_o they_o know_v nothing_o of_o and_o this_o be_v a_o argument_n of_o great_a consequence_n but_o canus_n take_v no_o notice_n of_o it_o and_o it_o full_o answer_v his_o objection_n that_o man_n can_v not_o know_v what_o book_n be_v true_o canonical_a viz._n such_o as_o be_v of_o divine_a inspiration_n and_o so_o receive_v by_o the_o jew_n catharinus_n say_v in_o answer_n to_o cajetan_n that_o the_o jew_n 37._o have_v one_o canon_n and_o the_o church_n another_o but_o how_o come_v the_o canon_n to_o be_v receive_v as_o of_o divine_a inspiration_n which_o be_v not_o so_o receive_v among_o the_o jew_n this_o be_v to_o resolve_v all_o into_o the_o church_n inspiration_n and_o not_o into_o tradition_n bellarmin_n grant_v that_o the_o church_n can_v by_o no_o mean_n make_v 11._o a_o book_n canonical_a which_o be_v not_o so_o but_o only_o declare_v what_o be_v canonical_a and_o that_o not_o at_o pleasure_n but_o from_o ancient_a testimony_n from_o similitude_n of_o style_n with_o book_n uncontroverted_a and_o the_o general_a sense_n and_o taste_n of_o christian_a people_n now_o the_o case_n here_o relate_v to_o book_n not_o first_o write_v to_o christian_n but_o among_o the_o jew_n from_o who_o we_o receive_v the_o oracle_n of_o god_n commit_v to_o they_o and_o if_o the_o jew_n never_o believe_v these_o book_n to_o contain_v the_o oracle_n of_o god_n in_o they_o how_o can_v the_o christian_a church_n embrace_v they_o for_o such_o unless_o it_o assume_v a_o power_n to_o make_v and_o not_o mere_o to_o declare_v canonical_a book_n for_o he_o grant_v we_o have_v no_o testimony_n of_o the_o jew_n for_o they_o but_o catharinus_n himself_o can_v deny_v that_o s._n jerom_n say_v that_o although_o the_o church_n read_v those_o book_n yet_o it_o do_v not_o receive_v they_o for_o canonical_a scripture_n and_o he_o make_v a_o pitisull_n answer_v to_o it_o for_o he_o confess_v that_o the_o church_n take_v for_o the_o body_n of_o the_o faithful_a do_v not_o receive_v they_o but_o as_o take_v for_o the_o governor_n it_o do_v but_o other_o grant_v that_o they_o do_v receive_v they_o no_o more_o than_o the_o people_n and_o as_o to_o the_o other_o the_o cause_n of_o tradition_n 80._o be_v plain_o give_v we_o and_o in_o truth_n he_o resolve_v all_o at_o last_o into_o the_o opinion_n of_o the_o pope_n innocentius_n gelasius_n and_o eugenius_n 4._o but_o we_o be_v oblige_v to_o he_o for_o let_v we_o know_v the_o secret_a of_o so_o much_o zeal_n for_o these_o apocryphal_a book_n viz._n that_o they_o be_v of_o great_a force_n against_o the_o heretic_n for_o purgatory_n be_v no_o where_o so_o express_o mention_v as_o in_o 41._o the_o maccabee_n if_o it_o have_v not_o be_v for_o this_o s._n jerom_n and_o cajetan_n may_v have_v escape_v censure_n and_o the_o jewish_a canon_n have_v be_v sufficient_a but_o to_o show_v that_o there_o have_v be_v no_o catholic_n tradition_n about_o
the_o tridentine_a canon_n i_o shall_v prove_v these_o two_o thing_n 1._o that_o there_o have_v be_v a_o constant_a tradition_n against_o it_o in_o the_o eastern_a church_n 2._o that_o there_o never_o be_v a_o constant_a tradition_n for_o it_o in_o the_o western_a church_n 1._o that_o there_o have_v be_v a_o constant_a tradition_n against_o it_o in_o the_o eastern_a church_n which_o receive_v the_o jewish_a canon_n without_o the_o book_n declare_v canonical_a by_o the_o council_n of_o trent_n we_o have_v very_o early_a evidence_n of_o this_o in_o the_o testimony_n of_o melito_n bishop_n of_o sardis_n who_o live_v not_o long_o after_o the_o middle_n of_o the_o 2d_o century_n and_o make_v it_o his_o business_n to_o inquire_v into_o this_o matter_n and_o he_o deliver_v but_o 25._o 22_o book_n of_o the_o old_a testament_n the_o same_o be_v do_v by_o origen_n in_o the_o next_o who_o take_v infinite_a pain_n as_o eusebius_n 3._o say_v in_o search_v after_o the_o copy_n of_o the_o old_a testament_n and_o these_o testimony_n be_v preserve_v by_o eusebius_n in_o the_o follow_a century_n and_o himself_o declare_v that_o there_o be_v no_o sacred_a book_n among_o the_o 172._o jew_n from_o the_o time_n of_o zorobabel_n which_o cut_v off_o the_o book_n canonize_v by_o the_o council_n of_o trent_n in_o the_o same_o age_n we_o have_v the_o testimony_n of_o athanasius_n st._n 4._o cyril_n of_o jerusalem_n epiphanius_n s._n basil_n ponder_v s._n gregory_n nazianzen_n amphilochius_n and_o philocal_a s._n chrysostom_n it_o be_v not_o to_o be_v imagine_v carm._n that_o a_o tradition_n shall_v be_v better_o attest_v balsam_n in_o one_o age_n than_o this_o be_v by_o so_o considerable_a man_n in_o different_a 4._o church_n who_o give_v in_o the_o testimony_n of_o all_o those_o church_n they_o belong_v to_o and_o yet_o beside_o these_o we_o have_v in_o that_o age_n a_o concurrent_a testimony_n of_o a_o council_n of_o bishop_n at_o laodicea_n from_o several_a province_n of_o asia_n and_o 59_o which_o be_v yet_o more_o this_o canon_n of_o they_o be_v receive_v into_o the_o code_n of_o the_o catholic_n church_n and_o so_o own_a by_o the_o council_n of_o chalcedon_n which_o by_o its_o first_o canon_n give_v authority_n to_o it_o and_o justinian_n allow_v the_o force_n of_o law_n to_o the_o canon_n which_o be_v either_o make_v or_o confirm_v by_o 131._o the_o four_o general_a council_n but_o it_o be_v the_o point_n of_o tradition_n i_o be_o upon_o and_o therefore_o justinian_n novel_a may_n at_o least_o be_v a_o s●rong_a evidence_n of_o that_o in_o the_o 6_o century_n in_o the_o seven_o leontius_n give_v his_o own_o testimony_n and_o that_o of_o theodorus_n 18._o in_o the_o 8_o damascen_n express_o own_v the_o hebrew_n canon_n of_o 22_o book_n and_o exclude_v by_o name_n some_o of_o the_o book_n make_v canonical_a at_o trent_n in_o the_o 9th_o we_o have_v the_o testimony_n of_o nicephorus_n patriarch_n of_o constantinople_n if_o 419._o he_o be_v the_o author_n of_o the_o laterculus_fw-la at_o the_o end_n of_o his_o chronography_n but_o if_o he_o be_v not_o he_o must_v be_v a_o author_n of_o that_o age_n be_v translate_v by_o anastasius_n bibliothecarius_n 459._o in_o the_o 12_o balsamon_n and_o zonaras_n refer_v to_o the_o council_n of_o laodicea_n and_o the_o greek_a father_n in_o the_o 14_o nicephorus_n calisthus_n reckon_v but_o 22_o book_n of_o the_o old_a testament_n and_o in_o this_o age_n we_o have_v the_o clear_a testimony_n of_o metrophanes_n afterward_o patriarch_n of_o alexandria_n who_o say_v there_o be_v but_o 22_o canonical_a book_n of_o the_o old_a testament_n but_o the_o rest_n i._n e._n tobit_n judith_n wisdom_n ecclesiasticus_fw-la baruch_n and_o maccabee_n be_v useful_a and_o therefore_o not_o whole_o to_o be_v reject_v but_o the_o church_n never_o receive_v they_o for_o canonical_a and_o authentical_a as_o appear_v by_o many_o testimony_n as_o among_o other_o of_o gregory_z the_o divine_a amphilochius_n and_o damascen_n and_o therefore_o we_o never_o prove_v matter_n of_o faith_n out_o of_o they_o 2._o let_v we_o now_o compare_v this_o tradition_n with_o that_o of_o the_o western_a church_n for_o the_o new_a canon_n of_o trent_n it_o can_v be_v deny_v that_o innocentius_n i._o and_o gelasius_n do_v enlarge_v the_o canon_n and_o take_v in_o the_o apocryphal_a book_n unless_o we_o call_v in_o question_n the_o write_n under_o their_o name_n but_o grant_v they_o genuine_a i_o shall_v show_v that_o there_o be_v no_o comparison_n between_o this_o tradition_n and_o that_o of_o the_o eastern_a church_n and_o therefore_o there_o can_v be_v no_o possible_a reason_n for_o the_o council_n of_o trent_n to_o make_v a_o decree_n for_o this_o tradition_n and_o to_o anathematise_v all_o who_o do_v not_o submit_v to_o it_o for_o 1._o this_o tradition_n be_v not_o universal_o receive_v at_o that_o time_n innocentius_n his_o epistle_n be_v suppose_v to_o be_v write_v a._n d._n 405._o be_v the_o western_a church_n agree_v before_o or_o after_o about_o this_o matter_n this_o epistle_n be_v write_v to_o eruperius_fw-la a_o gallican_n bishop_n to_o who_o st._n jerom_n dedicate_v his_o commentary_n on_o zechariah_n but_o now_o it_o unlucky_o fall_v out_o that_o the_o tradition_n of_o the_o gallican_n church_n be_v contrary_a to_o this_o as_o appear_v by_o s._n hilary_n who_o can_v psalm_n not_o be_v ignorant_a of_o it_o be_v a_o famous_a bishop_n of_o that_o church_n and_o he_o tell_v we_o there_o be_v but_o 22_o canonical_a book_n of_o the_o old_a testament_n i_o confess_v he_o say_v some_o be_v for_o add_v tobit_n and_o judith_n but_o it_o be_v very_o observable_a that_o he_o say_v that_o the_o other_o account_n be_v most_o agreeable_a to_o ancient_a tradition_n which_o be_v a_o mighty_a argument_n against_o innocentius_n who_o bring_v no_o tradition_n to_o justify_v his_o canon_n when_o st._n augustin_n produce_v a_o place_n out_o of_o the_o 14._o book_n of_o wisdom_n the_o divine_n of_o marseilles_n reject_v it_o because_o the_o book_n be_v not_o canonical_a therefore_o in_o that_o time_n innocent_n canon_n be_v by_o no_o mean_n receive_v in_o the_o gallican_n church_n for_o by_o it_o this_o book_n be_v make_v canonical_a but_o s._n jerom_n who_o have_v as_o much_o learning_n as_o pope_n innocent_a chromat_n vehement_o oppose_v this_o new_a canon_n more_o than_o once_o or_o ten_o time_n and_o not_o only_o speak_v of_o the_o jewish_a canon_n but_o of_o the_o canon_n of_o the_o church_n the_o church_n say_v he_o reads_z the_o book_n of_o tobit_n judith_n and_o maccabee_n but_o the_o church_n do_v not_o receive_v they_o among_o canonical_a scripture_n what_o church_n do_v he_o mean_a not_o the_o synagogue_n certain_o pope_n innocent_a say_v those_o book_n be_v to_o be_v receive_v into_o the_o canon_n s._n jerom_n say_v the_o church_n do_v not_o receive_v they_o but_o that_o they_o be_v to_o be_v cast_v out_o where_o be_v the_o certainty_n of_o tradition_n to_o be_v find_v if_o innocent_n be_v in_o the_o right_n s._n jerom_n be_v foul_o mistake_v and_o in_o plain_a term_n belie_v the_o church_n but_o how_o be_v this_o consistent_a with_o the_o saintship_n of_o st._n jerom_n or_o with_o common_a discretion_n if_o the_o church_n do_v receive_v those_o book_n for_o canonical_a for_o every_o one_o can_v have_v disprove_v he_o and_o it_o require_v no_o great_a judgement_n or_o deep_a learning_n to_o know_v what_o book_n be_v receive_v and_o what_o not_o if_o s._n jerom_n be_v so_o mistake_v which_o it_o be_v very_o hard_a to_o believe_v how_o come_v ruffinus_n not_o to_o observe_v his_o error_n and_o opposition_n to_o the_o church_n nay_o how_o come_v ruffinus_n himself_o to_o fall_v into_o the_o very_a same_o prodigious_a mistake_n for_o he_o not_o only_o reject_v the_o controvert_v book_n out_o of_o the_o canon_n but_o say_v he_o follow_v the_o ancient_a tradition_n therein_o what_o 189._o account_n can_v be_v give_v of_o this_o matter_n if_o innocent_n tradition_n be_v right_a these_o man_n be_v under_o a_o gross_a delusion_n and_o yet_o they_o be_v learned_a and_o know_a person_n and_o more_o than_o ordinary_o conversant_a in_o the_o doctrine_n and_o tradition_n of_o the_o church_n 2._o this_o opinion_n be_v not_o receive_v as_o a_o tradition_n of_o the_o church_n afterward_o for_o if_o it_o have_v be_v how_o can_v gregory_n i._o reject_v the_o book_n of_o maccabee_n out_o of_o the_o canon_n 17._o when_o two_o of_o his_o predecessor_n take_v it_o in_o it_o be_v somewhat_o hard_a to_o suppose_v one_o pope_n to_o contradict_v two_o of_o his_o predecessor_n about_o the_o canon_n of_o scripture_n yet_o i_o see_v not_o how_o to_o avoid_v it_o nor_o how_o it_o be_v consistent_a with_o the_o constancy_n of_o tradition_n much_o less_o with_o the_o pretence_n to_o infallibility_n he_o do_v not_o mere_o doubt_v as_o canus_n will_v 302._o have_v it_o think_v but_o he_o
plain_o exclude_v they_o out_o of_o the_o canon_n catharinus_n think_v he_o follow_v s._n jerom._n what_o then_o do_v this_o exclude_v his_o contradict_v his_o predecessor_n or_o be_v s._n jerom_n judgement_n above_o the_o pope_n but_o it_o be_v not_o s._n gregory_n alone_a who_o contradict_v the_o former_a pope_n canon_n for_o it_o be_v not_o receive_v either_o in_o italy_n spain_n france_n germany_n or_o england_n and_o yet_o no_o doubt_n it_o be_v a_o very_a catholic_n tradition_n not_o in_o italy_n for_o there_o cassiodore_n a_o learned_a and_o devout_a man_n in_o the_o next_o century_n to_o they_o gives_z a_o account_n of_o the_o canon_n of_o scripture_n and_o he_o take_v not_o any_o notice_n either_o of_o innocent_a or_o gelasius_n he_o first_o set_v down_o the_o order_n of_o scripture_n according_a to_o s._n jerom_n and_o then_o 6._o according_a to_o s._n augustin_n and_o in_o the_o last_o place_n according_a to_o the_o old_a translation_n and_o the_o lxx_o and_o where_o himself_o speak_v of_o the_o apocryphal_a book_n before_o he_o follow_v s._n jerom_n be_v opinion_n that_o they_o be_v write_v rather_o for_o manner_n than_o dactrine_n he_o confess_v there_o be_v a_o difference_n about_o the_o canon_n but_o he_o go_v about_o to_o excuse_v it_o but_o what_o need_v that_o if_o there_o be_v a_o catholic_n tradition_n then_o in_o the_o church_n concern_v it_o and_o that_o enforce_a by_o two_o pope_n but_o it_o may_v yet_o seem_v stranger_n that_o even_o in_o italy_n one_o canonize_v for_o a_o saint_n by_o clemens_n vii_o shall_v follow_v s._n jerom_n opinion_n in_o this_o matter_n viz._n s._n antoninus_n bishop_n 4._o of_o florence_n who_o speak_v of_o ecclestasticus_n receive_v into_o the_o canon_n of_o the_o two_o pope_n he_o say_v it_o be_v only_o receive_v by_o the_o church_n to_o be_v read_v and_o be_v not_o authentic_a to_o prove_v any_o thing_n in_o matter_n of_o faith._n he_o that_o write_v note_n upon_o he_o sai_z that_o he_o follow_v s._n jerom_n and_o must_v be_v understand_v of_o the_o eastern_a church_n for_o the_o western_a church_n always_o receive_v these_o book_n into_o the_o canon_n but_o he_o speak_v not_o one_o word_n of_o the_o eastern_a church_n and_o by_o the_o church_n he_o can_v understand_v nothing_o but_o what_o he_o account_v the_o catholic_n church_n canus_n allow_v antoninus_n to_o 11._o have_v reject_v these_o book_n but_o he_o think_v the_o matter_n not_o so_o clear_a but_o then_o they_o may_v doubt_v concern_v it_o then_o there_o be_v no_o such_o evidence_n of_o tradition_n to_o convince_v man_n but_o antoninus_n have_v preserve_v the_o judgement_n of_o a_o 3_o great_a man_n concern_v these_o book_n even_o thomas_n aquinas_n who_o in_o 2._o 2_o dae_n he_o say_v deny_v these_o book_n to_o have_v such_o authority_n as_o to_o prove_v any_o matter_n of_o faith_n by_o they_o which_o be_v direct_o contrary_a to_o the_o council_n of_o trent_n if_o this_o passage_n be_v not_o now_o to_o be_v find_v in_o he_o we_o know_v who_o to_o blame_v for_o it_o if_o antoninus_n see_v it_o there_o we_o hope_v his_o word_n may_v be_v take_v for_o it_o in_o spain_n we_o have_v for_o the_o hebrew_n canon_n the_o testimony_n comp._n of_o paulus_n burgensis_n tostatus_n and_o cardinal_n ximines_n in_o france_n of_o victorinus_n agobardus_n radulphus_fw-la flaviacensis_fw-la petrus_n cluniacensis_fw-la hugo_n de_fw-fr s._n victore_fw-la and_o richard_n de_fw-fr s._n victore_fw-la lyra_n and_o other_o in_o germany_n of_o rabanus_n maurus_n strabus_n rupertus_n hermannus_n contractus_fw-la and_o other_o in_o england_n of_o bede_n alcvin_n sarisburiensis_n ockam_n waldensis_n and_o other_o who_o i_o bare_o mention_v because_o their_o testimony_n be_v at_o large_a in_o bishop_n cousin_n his_o scholastical_a history_n of_o the_o canon_n of_o scripture_n and_o no_o man_n have_v yet_o have_v the_o hardiness_n to_o undertake_v that_o book_n these_o i_o think_v be_v sufficient_a to_o show_v there_o be_v no_o catholic_n tradition_n for_o the_o decree_n of_o the_o council_n of_o trent_n about_o the_o canon_n of_o scripture_n i_o now_o proceed_v to_o show_v on_o what_o pretence_n and_o colour_n it_o come_v in_o and_o by_o what_o degree_n and_o step_n it_o advance_v 1._o the_o first_o step_n be_v the_o esteem_n which_o some_o of_o the_o father_n express_v of_o these_o book_n in_o quote_v of_o passage_n out_o of_o they_o we_o do_v not_o deny_v that_o the_o father_n do_v frequent_o cite_v they_o even_o those_o who_o express_o reject_v they_o from_o be_v canonical_a and_o not_o as_o ordinary_a book_n but_o as_o such_o as_o be_v useful_a to_o the_o church_n wherein_o many_o wise_a say_n and_o good_a action_n be_v record_v but_o the_o many_o quotation_n the_o father_n do_v make_v out_o of_o they_o be_v the_o only_a plausible_a pretence_n which_o those_o of_o the_o church_n of_o rome_n have_v to_o defend_v the_o put_v they_o into_o the_o canon_n as_o appear_v by_o bellarmin_n and_o other_o the_o book_n of_o tobit_n they_o tell_v we_o be_v mention_v by_o s._n cyprian_n s._n ambrose_n st._n basil_n and_o st._n augustin_n of_o judith_n by_o st._n jerom_n who_o mention_n a_o tradition_n that_o it_o be_v allow_v in_o the_o council_n of_o nice_a but_o certain_o s._n jerom_n never_o believe_v it_o when_o he_o declare_v it_o to_o be_v apocryphal_a and_o not_o sufficient_a to_o prove_v any_o matter_n of_o faith._n the_o book_n of_o wisdom_n by_o s._n cyprian_n s._n cyril_n and_o s._n augustin_n ecclesiasticus_fw-la by_o clemens_n alexandrinus_n s._n cyprian_n epiphanius_n s._n ambrose_n and_o s._n augustin_n the_o maccabee_n by_o tertullian_n cyprian_n clemens_n alexandrinus_n origen_n eusebius_n s._n ambrose_n s._n augustin_n but_o all_o these_o testimony_n only_o prove_v that_o they_o think_v something_o in_o those_o book_n worth_a allege_v but_o not_o that_o they_o judge_v the_o book_n themselves_o canonical_a and_o better_a argument_n from_o their_o citation_n may_v be_v bring_v for_o the_o book_n of_o the_o sibylls_n than_o for_o any_o of_o these_o we_o be_v not_o then_o to_o judge_v of_o their_o opinion_n of_o canonical_a book_n by_o bare_a citation_n but_o by_o their_o declare_a judgement_n about_o they_o 2._o the_o next_o step_n be_v when_o they_o come_v to_o be_v read_v in_o church_n but_o about_o this_o there_o be_v no_o certain_a rule_n for_o the_o council_n of_o laodicea_n and_o carthage_n differ_v chief_o upon_o this_o point_n the_o former_a decree_v that_o none_o but_o canonical_a scripture_n shall_v be_v read_v under_o the_o name_n of_o holy_a write_n and_o set_v down_o the_o name_n of_o the_o canonical_a book_n then_o to_o be_v read_v and_o so_o leave_v out_o the_o apocalypse_n the_o latter_a from_o their_o be_v read_v infer_v their_o be_v canonical_a for_o it_o agree_v with_o the_o other_o that_o none_o but_o canonical_a shall_v be_v read_v and_o because_o these_o be_v read_v it_o reckon_v they_o up_o with_o the_o canonical_a book_n for_o so_o the_o canon_n conclude_v we_o have_v receive_v from_o our_o father_n that_o these_o book_n be_v to_o be_v read_v in_o church_n but_o the_o council_n of_o carthage_n be_v not_o peremptory_a in_o this_o matter_n but_o desire_v it_o may_v be_v refer_v to_o boniface_n and_o other_o bishop_n beyond_o the_o sea_n which_o show_v that_o here_o be_v no_o decree_n absolute_o make_v nor_o any_o certainty_n of_o tradition_n for_o then_o to_o what_o purpose_n shall_v they_o send_v to_o other_o church_n to_o advise_v about_o it_o 3._o when_o they_o come_v to_o be_v distinguish_v from_o apocryphal_a write_n whence_o those_o who_o do_v not_o consider_v the_o reason_n of_o it_o conclude_v they_o to_o have_v be_v canonical_a but_o sometime_o apocryphal_a signify_v such_o book_n as_o be_v not_o in_o the_o canon_n of_o faith_n as_o in_o the_o author_n before_o mention_v sometime_o such_o book_n which_o be_v not_o allow_v to_o be_v use_v among_o christian_n this_o distinction_n we_o have_v in_o ruffinus_n who_o say_v there_o be_v three_o sort_n of_o book_n canonical_a as_o the_o 22_o of_o the_o old_a testament_n ecclesiastical_a of_o which_o sort_n he_o reckon_v wisdom_n ecclesiasticus_fw-la tobit_n judith_n and_o maccabee_n and_o these_o he_o say_v be_v permit_v to_o be_v read_v in_o church_n but_o no_o argument_n can_v be_v bring_v out_o of_o they_o for_o matter_n of_o faith_n apocryphal_a be_v such_o which_o by_o no_o mean_n be_v permit_v to_o be_v read_v and_o thus_o innocentius_n his_o word_n may_v well_o be_v understand_v for_o he_o conclude_v with_o say_v that_o other_o write_n be_v not_o only_o to_o be_v reject_v but_o to_o be_v condemn_v and_o so_o his_o meaning_n be_v to_o distinguish_v they_o from_o such_o counterfeit_n divine_a write_n as_o be_v then_o abroad_o for_o these_o be_v not_o to_o be_v whole_o reject_v and_o in_o that_o large_a sense_n he_o admit_v they_o into_o the_o
canon_n take_v ecclesiastical_a write_n which_o be_v read_v in_o church_n into_o that_o number_n and_o in_o this_o sense_n s._n augustin_n use_v the_o word_n apocryphal_a when_o the_o book_n of_o enoch_n be_v so_o call_v by_o he_o and_o such_o other_o counterfeit_a write_n under_o the_o name_n of_o the_o prophet_n and_o apostle_n 20._o but_o elsewhere_o he_o distinguish_v between_o the_o canonical_a book_n of_o solomon_n and_o those_o which_o bear_v his_o name_n which_o he_o say_v the_o more_o learned_a know_v not_o to_o be_v his_o but_o the_o western_a church_n have_v of_o old_a own_a their_o authority_n but_o in_o the_o case_n of_o the_o book_n of_o enoch_n he_o appeal_v to_o the_o canon_n which_o be_v keep_v in_o the_o jewish_a temple_n and_o so_o fall_v in_o with_o s._n jerom_n and_o he_o confess_v it_o be_v hard_o to_o justify_v the_o authority_n of_o those_o which_o be_v not_o in_o the_o hebrew_n canon_n of_o the_o maccabee_n he_o say_v it_o be_v distinguish_v from_o the_o write_n 36._o call_v canonical_a but_o it_o be_v receive_v by_o the_o church_n as_o such_o what!_o to_o confirm_v matter_n of_o faith_n no._n but_o for_o the_o glorious_a suffering_n therein_o record_v and_o elsewhere_o he_o say_v 29._o it_o be_v useful_a if_o it_o be_v sober_o read_v s._n augustin_n know_v very_o well_o that_o all_o book_n be_v not_o receive_v alike_o and_o that_o many_o be_v receive_v in_o some_o part_n of_o the_o western_a church_n from_o the_o old_a translation_n out_o of_o the_o lxx_o which_o be_v not_o receive_v in_o the_o eastern_a and_o therefore_o in_o his_o book_n of_o christian_a doctrine_n he_o give_v rule_n in_o judge_v of_o canonical_a 8._o book_n to_o follow_v the_o authority_n of_o the_o great_a number_n of_o catholic_n church_n especial_o the_o apostolical_a and_o that_o those_o which_o be_v receive_v by_o all_o shall_v be_v prefer_v before_o those_o which_o be_v only_o receive_v by_o some_o but_o he_o very_o well_o know_v that_o the_o hebrew_n canon_n be_v universal_o receive_v and_o that_o the_o controvert_v book_n be_v not_o and_o therefore_o according_a to_o his_o rule_n these_o can_v never_o be_v of_o equal_a authority_n with_o the_o other_o 4._o when_o the_o roman_a church_n declare_v that_o it_o receive_v the_o controvert_v book_n into_o the_o canon_n this_o be_v say_v to_o have_v be_v do_v by_o gelasius_n with_o his_o synod_n of_o lxx_o bishop_n and_o yet_o it_o be_v hard_o to_o understand_v how_o gregory_n so_o soon_o after_o shall_v contradict_v it_o the_o title_n of_o it_o in_o the_o old_a ms._n produce_v by_o chiffletius_n and_o by_o he_o attribute_v to_o hormisdas_n be_v the_o order_n of_o the_o old_a testament_n which_o 150._o the_o holy_a catholic_n roman_n church_n receive_v and_o honour_n be_v this_o but_o whether_o by_o gelasius_n or_o hormisdas_n i_o can_v understand_v why_o such_o a_o decree_n as_o this_o shall_v not_o be_v put_v into_o the_o old_a roman_a code_n of_o canon_n if_o it_o have_v be_v then_o make_v that_o there_o be_v such_o a_o one_o appear_v by_o the_o copy_n of_o it_o in_o the_o vatican_n mention_v by_o the_o roman_a corrector_n of_o gratian_n and_o by_o mention_n of_o it_o by_o the_o canon_n si_fw-mi romanorum_fw-la dist._n 19_o and_o de_n libellis_fw-la dist._n 20._o and_o by_o the_o latter_a we_o understand_v what_o canon_n of_o council_n and_o decree_n of_o pope_n be_v in_o it_o among_o who_o be_v both_o gelasius_n and_o hormisdas_n this_o they_o agree_v to_o be_v the_o same_o with_o that_o publish_v by_o wendelstin_n at_o mentz_n 1525._o the_o epistle_n of_o innocentius_n to_o exuperius_n with_o the_o canon_n be_v there_o publish_v but_o not_o the_o other_o and_o so_o be_v the_o canon_n of_o the_o council_n of_o carthage_n but_o that_o of_o laodicea_n be_v cut_v off_o and_o so_o they_o be_v in_o that_o publish_v by_o dionysius_n exiguus_fw-la and_o quesnell_n justellus_n his_o ancient_a copy_n be_v imperfect_a there_o but_o both_o these_o canon_n be_v in_o the_o roman_a code_n be_v a_o argument_n to_o i_o that_o the_o controvert_v book_n be_v receive_v by_o the_o roman_a church_n at_o that_o time_n but_o in_o such_o a_o manner_n that_o s._n jerom_n prologue_n still_o stand_v in_o the_o vulgar_a latin_a bible_n with_o the_o commentary_n of_o lyra_n and_o addition_n of_o burgensis_n which_o be_v stiff_a for_o the_o hebrew_n canon_n and_o s._n jerom_n authority_n prevail_v more_o than_o the_o pope_n as_o appear_v full_o by_o what_o have_v be_v already_o produce_v 5._o to_o advance_v the_o authority_n of_o these_o book_n one_o step_n high_o eugenius_n iv._o declare_v they_o to_o be_v part_n of_o the_o canon_n in_o the_o instruction_n give_v to_o the_o armenian_n which_o the_o roman_a writer_n pretend_v to_o have_v be_v do_v in_o the_o council_n of_o florence_n but_o naclantus_fw-la bishop_n of_o chioza_n in_o the_o council_n of_o trent_n as_o pallavicini_n say_v deny_v that_o any_o 12._o such_o decree_n be_v make_v by_o the_o council_n of_o florence_n because_o the_o last_o session_n of_o it_o end_v 1439._o and_o that_o decree_n be_v sign_v feb._n 4._o 1441._o to_o this_o the_o legate_n reply_v that_o this_o be_v a_o mistake_n occasion_v by_o abraham_n cretensis_n who_o publish_v the_o latin_a version_n of_o it_o only_o till_o the_o greek_n departure_n but_o the_o council_n continue_v three_o year_n long_o as_o appear_v by_o the_o extract_v of_o augustinus_n patricius_n since_o publish_v in_o the_o tome_n of_o the_o council_n but_o he_o never_o mention_n the_o canon_n of_o scripture_n however_o because_o cervinus_fw-la affirm_v that_o he_o see_v the_o original_a sign_v by_o the_o pope_n and_o cardinal_n we_o have_v no_o reason_n to_o dispute_v it_o but_o than_o it_o appear_v how_o very_a little_a it_o signify_v when_o antoninus_n the_o bishop_n of_o florence_n oppose_v it_o and_o cardinal_n ximenes_n and_o cardinal_n cajetan_n slight_v it_o and_o all_o who_o embrace_v the_o council_n of_o basil_n look_v on_o eugenius_n his_o decree_n as_o void_a and_o after_o all_o that_o very_a decree_n only_o join_v the_o apocryphal_a book_n in_o the_o same_o canon_n as_o the_o council_n of_o carthage_n have_v do_v but_o it_o be_v reserve_v as_o the_o peculiar_a honour_n of_o the_o council_n of_o trent_n to_o declare_v that_o matter_n of_o faith_n may_v be_v prove_v out_o of_o they_o as_o well_o as_o out_o of_o any_o canonical_a scripture_n iii_o about_o the_o free_a use_n of_o the_o scripture_n in_o the_o vulgar_a language_n prohibit_v by_o the_o council_n of_o trent_n to_o understand_v the_o sense_n of_o the_o council_n of_o trent_n in_o this_o matter_n we_o must_v consider_v 1._o that_o it_o declare_v the_o vulgar_a latin_a to_o be_v authentic_a i._n e._n that_o no_o man_n under_o any_o pretence_n shall_v dare_v to_o presume_v to_o reject_v it_o suppose_v the_o pretence_n be_v that_o it_o differ_v from_o the_o original_a no_o matter_n for_o that_o he_o must_v not_o reject_v that_o which_o the_o council_n have_v declare_v authentic_a i._n e._n among_o the_o latin_a edition_n but_o suppose_v a_o man_n find_v other_o latin_a translation_n true_a in_o some_o part_n because_o they_o agree_v more_o with_o the_o original_a text_n may_v he_o therein_o reject_v the_o vulgar_a latin_a by_o no_o mean_n if_o he_o think_v himself_o bind_v to_o adhere_v to_o the_o council_n of_o trent_n but_o the_o council_n suppose_v it_o to_o agree_v with_o the_o original_a and_o we_o must_v believe_v the_o council_n therein_o this_o be_v indeed_o the_o meaning_n of_o the_o council_n as_o far_o as_o i_o can_v judge_v but_o what_o catholic_n tradition_n be_v there_o for_o this_o tes_fw-gr for_o a_o thousand_o year_n after_o gregory_n be_v time_n but_o this_o be_v not_o antiquity_n enough_o to_o find_v a_o catholic_n tradition_n upon_o if_o there_o be_v no_o more_o than_o a_o thousand_o from_o gregory_n there_o be_v six_o hundred_o past_a before_o he_o so_o that_o there_o must_v be_v a_o more_o ancient_a tradition_n in_o the_o church_n wherein_o this_o version_n be_v not_o authentic_a and_o how_o come_v it_o then_o to_o be_v authentic_a by_o virtue_n of_o tradition_n here_o then_o tradition_n must_v be_v give_v up_o and_o the_o council_n of_o trent_n must_v have_v some_o other_o ground_n to_o go_v upon_o for_o i_o think_v the_o traditionary_a man_n will_v not_o maintain_v the_o vulgar_a latin_a to_o have_v be_v always_o authentic_a 2._o that_o it_o refer_v the_o make_v the_o index_n of_o prohibit_v book_n to_o the_o pope_n and_o in_o the_o four_o rule_n of_o that_o index_n all_o person_n be_v forbid_v the_o use_n of_o the_o scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n without_o a_o particular_a licence_n and_o whosoever_o presume_v to_o do_v it_o without_o a_o faculty_n unless_o he_o first_o give_v up_o his_o bible_n he_o be_v not_o to_o receive_v absolution_n my_o business_n be_v
than_o it_o will_v follow_v that_o they_o do_v not_o hold_v the_o unwritten_a word_n to_o be_v a_o rule_n of_o faith._n marsilius_n ab_fw-la inghen_fw-mi be_v first_o professor_n of_o divinity_n of_o heidelberg_n at_o the_o latter_a end_n of_o the_o 15_o century_n say_v bellarmin_n but_o trithemius_n say_v the_o 14_o and_o he_o determine_v that_o a_o theological_a proposition_n be_v that_o which_o be_v positive_o 2._o assert_v in_o scripture_n or_o deduce_v from_o thence_o by_o good_a consequence_n and_o that_o a_o theological_a truth_n strict_o take_v be_v the_o truth_n of_o a_o article_n of_o faith_n or_o something_o express_v in_o the_o bible_n or_o deduce_v from_o thence_o he_o mention_n apostolical_a tradition_n afterward_o and_o join_v they_o with_o ecclesiastical_a history_n and_o martyrology_n so_o far_o be_v he_o from_o suppose_v they_o to_o be_v part_n of_o the_o rule_n of_o faith._n in_o the_o begin_n of_o the_o 15_o century_n live_v petrus_n de_fw-it alliaco_fw-it one_o as_o famous_a for_o his_o skill_n in_o divinity_n as_o for_o his_o 3._o dignity_n in_o the_o church_n he_o say_v that_o theological_a discourse_n be_v found_v on_o scripture_n and_o a_o theological_a proof_n must_v be_v draw_v from_o thence_o that_o theological_a principle_n be_v the_o truth_n contain_v in_o the_o canon_n of_o scripture_n and_o conclusion_n be_v such_o as_o be_v draw_v out_o of_o what_o be_v contain_v in_o scripture_n so_o that_o he_o not_o only_o make_v the_o scripture_n the_o foundation_n of_o faith_n but_o of_o all_o sort_n of_o true_a reason_v about_o it_o he_o know_v nothing_o of_o cardinal_n palavicini_n two_o first_o principle_n of_o faith._n to_o the_o same_o purpose_n speak_v gregorius_n ariminensis_n about_o the_o middle_n of_o the_o 14_o century_n he_o say_v all_o theological_a 2._o discourse_n be_v ground_v on_o scripture_n and_o the_o consequence_n from_o it_o which_o he_o not_o only_o prove_v from_o testimony_n but_o ex_fw-la communi_fw-la omnium_fw-la conceptione_n from_o the_o general_a consent_n of_o christian_n for_o say_v he_o all_o be_v agree_v that_o then_o a_o thing_n be_v prove_v theological_o when_o it_o be_v prove_v from_o the_o word_n of_o scripture_n so_o that_o here_o we_o have_v plain_a tradition_n against_o tradition_n be_v a_o distinct_a rule_n of_o faith_n and_o this_o deliver_v by_o the_o general_n of_o a_o order_n in_o the_o church_n of_o rome_n he_o affirm_v that_o the_o principle_n of_o theology_n be_v no_o other_o than_o the_o truth_n contain_v in_o the_o canon_n of_o scripture_n and_o that_o the_o resolution_n of_o all_o theological_a discourse_n be_v into_o they_o and_o that_o there_o can_v be_v no_o theological_a conclusion_n but_o what_o be_v draw_v from_o scripture_n in_o the_o former_a part_n of_o that_o century_n live_v darandus_fw-la 9_o he_o give_v a_o threesold_a sense_n of_o theology_n 1._o for_o a_o habit_n whereby_o we_o assent_v to_o those_o thing_n which_o be_v contain_v in_o scripture_n as_o they_o be_v there_o deliver_v 2._o for_o a_o habit_n whereby_o those_o thing_n be_v defend_v and_o declare_v which_o be_v deliver_v in_o scripture_n 3._o for_o a_o habit_n of_o those_o thing_n 13._o which_o be_v deduce_v out_o of_o article_n of_o faith_n and_o so_o it_o be_v all_o one_o with_o the_o holy_a scripture_n 21._o and_o in_o another_o place_n he_o affirm_v that_o all_o truth_n be_v contain_v in_o the_o holy_a scripture_n at_o large_a but_o for_o the_o people_n 2._o conveniency_n the_o necessary_a point_n be_v sum_v up_o in_o the_o apostle_n creed_n in_o his_o preface_n before_o his_o book_n on_o the_o sentence_n he_o high_o commend_v the_o scripture_n for_o their_o dignity_n their_o usefulness_n their_o certainty_n their_o depth_n and_o after_o all_o conclude_v that_o in_o matter_n of_o faith_n man_n ought_v to_o speak_v agreeable_o to_o the_o scripture_n and_o whosoever_o do_v not_o break_v the_o rule_n of_o the_o scripture_n which_o he_o call_v the_o measure_n of_o our_o faith._n what_o tradition_n do_v appear_v then_o for_o another_o rule_n of_o faith_n in_o the_o 14_o century_n but_o before_o i_o proceed_v high_a i_o shall_v show_v the_o consent_n of_o other_o with_o these_o school_n divine_v in_o the_o three_o last_o century_n before_o the_o council_n of_o trent_n in_o the_o middle_n of_o the_o 15_o live_v nicholaus_fw-la panormitanus_fw-la one_o of_o mighty_a reputation_n for_o his_o skill_n in_o the_o canon_n law._n in_o the_o ch._n significâsti_fw-la prima_fw-la 1._o the_o electione_n debate_v the_o authority_n of_o pope_n and_o council_n he_o say_v papae_fw-la if_o the_o pope_n have_v better_a reason_n his_o authority_n be_v great_a than_o the_o council_n and_o if_o any_o private_a person_n in_o matter_n of_o faith_n have_v better_a reason_n out_o of_o scripture_n than_o the_o pope_n his_o say_n be_v to_o be_v prefer_v above_o the_o pope_n which_o word_n do_v plain_o show_v that_o the_o scripture_n be_v then_o look_v on_o as_o the_o only_a rule_n of_o faith_n or_o else_o no_o man_n ground_v himself_n on_o scripture_n can_v make_v his_o doctrine_n to_o be_v prefer_v before_o the_o pope_n who_o may_v allege_v tradition_n against_o he_o and_o if_o that_o be_v a_o equal_a rule_n of_o faith_n the_o doctrine_n of_o one_o rule_n can_v not_o be_v prefer_v before_o the_o other_o at_o the_o same_o time_n live_v tostatus_n the_o famous_a bishop_n of_o avila_n one_o of_o infinite_a industry_n and_o great_a judgement_n and_o therefore_o can_v not_o be_v mistake_v in_o the_o rule_n of_o faith._n in_o his_o preface_n on_o genesis_n he_o say_v that_o there_o must_v be_v a_o rule_n for_o our_o understanding_n to_o be_v d._n regulate_v by_o and_o that_o rule_n must_v be_v most_o certain_a that_o divine_a faith_n be_v the_o most_o certain_a and_o that_o be_v contain_v in_o scripture_n and_o therefore_o we_o must_v regulate_v our_o understanding_n thereby_o and_o this_o he_o make_v to_o be_v the_o measure_n of_o truth_n and_o falsehood_n if_o he_o know_v any_o other_o rule_n of_o faith_n beside_o the_o scripture_n he_o will_v have_v mention_v it_o in_o this_o place_n and_o not_o have_v direct_v man_n only_o to_o they_o as_o the_o exact_a measure_n of_o truth_n and_o falsehood_n in_o the_o begin_n of_o this_o century_n thomas_n walden_n confessor_n to_o our_o henry_n 5_o say_v trithemius_n dispute_v sharp_o against_o wickliff_n but_o he_o dare_v not_o set_v up_o the_o church_n authority_n or_o tradition_n equal_a with_o the_o scripture_n for_o when_o he_o mention_n tradition_n after_o scripture_n he_o utter_o disclaim_v any_o such_o thought_n as_o that_o of_o equality_n between_o they_o but_o he_o desire_v a_o due_a 22._o distance_n may_v be_v keep_v between_o canonical_a scripture_n and_o ecclesiastical_a authority_n or_o tradition_n in_o the_o first_o place_n he_o say_v we_o ought_v to_o believe_v the_o holy_a scripture_n then_o the_o definition_n and_o custom_n of_o the_o catholic_n church_n but_o he_o more_o full_o explain_v himself_o in_o another_o place_n where_o 28._o he_o plain_o assert_n that_o nothing_o else_o be_v to_o be_v receive_v by_o 27._o such_o faith_n as_o the_o scripture_n and_o christ_n symbolical_a church_n but_o for_o all_o other_o authority_n the_o low_a degree_n be_v that_o of_o catholic_n tradition_n the_o next_o of_o the_o bishop_n especial_o of_o the_o apostolical_a church_n and_o the_o roman_a in_o the_o first_o place_n and_o above_o all_o these_o he_o place_n that_o of_o a_o general_n council_n but_o when_o he_o have_v so_o do_v he_o say_v all_o these_o authority_n be_v to_o be_v regard_v but_o as_o the_o instruction_n of_o elder_n and_o admonition_n of_o father_n so_o that_o the_o chief_a opposer_n of_o wickliff_n have_v not_o yet_o find_v out_o this_o new_a rule_n of_o faith._n much_o about_o the_o same_o time_n live_v joh._n gerson_n who_o 5._o cardinal_n zabarella_n declare_v in_o the_o council_n of_o constance_n to_o be_v the_o great_a divine_a of_o his_o time_n and_o therefore_o can_v not_o be_v ignorant_a of_o the_o true_a rule_n of_o faith._n he_o agree_v with_o panormitan_n in_o this_o that_o if_o a_o man_n be_v well_o skill_v in_o scripture_n his_o doctrine_n deserve_v more_o to_o be_v regard_v than_o the_o pope_n declaration_n for_o say_v he_o the_o gospel_n be_v more_o to_o be_v believe_v than_o the_o pope_n and_o if_o such_o a_o one_o teach_v a_o doctrine_n to_o be_v contain_v in_o scripture_n which_o the_o pope_n either_o know_v not_o or_o mistake_n it_o be_v plain_a who_o judgement_n be_v to_o be_v prefer_v nay_o he_o go_v far_a that_o if_o in_o a_o general_n council_n he_o find_v the_o majority_n incline_v to_o that_o part_n which_o be_v contrary_a to_o scripture_n he_o be_v bind_v to_o oppose_v it_o and_o he_o instance_n in_o hilary_n and_o he_o show_v that_o since_o the_o canon_n of_o scripture_n receive_v by_o the_o church_n no_o authority_n of_o the_o church_n be_v
mere_a oral_a tradition_n according_a to_o he_o but_o it_o may_v be_v find_v in_o the_o writer_n of_o the_o church_n 12._o but_o the_o canon_n law_n express_o exclude_v all_o other_o write_n let_v they_o contain_v what_o they_o will_v from_o be_v admit_v to_o any_o competition_n with_o canonical_a scripture_n and_o therefore_o according_a to_o that_o no_o part_n of_o the_o rule_n of_o faith_n be_v contain_v in_o any_o other_o than_o canonical_a scripture_n dist._n 37._o c._n relatum_fw-la a_o man_n be_v suppose_v to_o have_v a_o entire_a and_o firm_a rule_n of_o susceperit_fw-la faith_n in_o the_o scripture_n caus._n 8._o q._n 1._o c._n nec_fw-la sufficere_fw-la the_o scripture_n praescripta_fw-la be_v say_v to_o be_v the_o only_a rule_n both_o of_o faith_n and_o life_n and_o the_o gloss_n on_o the_o canon_n law_n there_o own_v the_o scripture_n to_o be_v the_o rule_n for_o matter_n of_o faith_n but_o very_o pleasant_o apply_v it_o to_o the_o clergy_n and_o think_v image_n enough_o for_o the_o laity_n caus._n 24._o q._n 1._o c._n non_fw-la afferentes_fw-la the_o scripture_n be_v acknowledge_v to_o be_v the_o true_a balance_n and_o that_o we_o be_v not_o so_o much_o to_o weigh_v what_o we_o find_v there_o as_o to_o own_o what_o we_o find_v there_o already_o weigh_v which_o must_v imply_v the_o scripture_n alone_o to_o be_v that_o measure_n we_o be_v to_o trust_v to_o dist._n 8._o c._n 4_o 5_o 6_o 7_o 8_o 9_o it_o be_v there_o say_v that_o custom_n must_v yield_v to_o truth_n and_o reason_n when_o that_o be_v discover_v and_o that_o for_o this_o reason_n because_o christ_n say_v i_o be_o truth_n and_o not_o custom_n now_o if_o tradition_n be_v a_o infallible_a rule_n of_o faith_n custom_n ought_v always_o to_o be_v presume_v to_o have_v truth_n and_o reason_n of_o its_o side_n for_o if_o we_o can_v once_o suppose_v a_o custom_n to_o prevail_v in_o the_o church_n against_o truth_n and_o reason_n it_o be_v impossible_a that_o tradition_n shall_v be_v infallible_a for_o what_o be_v that_o but_o ancient_a custom_n caus._n 11._o q._n 3._o c._n 101._o si_fw-mi be_v qui_fw-la proeest_fw-la if_o any_o one_o command_n what_o god_n have_v forbid_v or_o forbid_v what_o god_n have_v command_v he_o be_v to_o be_v accurse_v of_o all_o that_o love_n god._n and_o if_o he_o require_v any_o thing_n beside_o the_o will_n of_o god_n or_o what_o god_n have_v evident_o require_v in_o scripture_n he_o be_v to_o be_v look_v on_o as_o a_o false_a witness_n of_o god_n and_o a_o sacrilegious_a person_n how_o can_v this_o be_v if_o there_o be_v another_o infallible_a way_n of_o convey_v the_o will_n of_o god_n beside_o the_o scripture_n caus._n 24._o q._n 3._o c._n 30._o c._n quid_fw-la autem_fw-la in_o matter_n of_o doubt_n it_o be_v say_v that_o man_n be_v to_o fly_v to_o the_o write_a word_n for_o satisfaction_n recurrunt_fw-la and_o that_o it_o be_v folly_n not_o to_o do_v it_o it_o be_v true_a man_n own_o fancy_n be_v oppose_v to_o scripture_n but_o against_o man_n fancy_n no_o other_o rule_n be_v mention_v but_o that_o of_o the_o write_a word_n joh._n 22._o extravag_n c._n quia_fw-la quorundam_fw-la tit._n 14._o make_v his_o appeal_n to_o scripture_n in_o the_o controversy_n then_o on_o foot_n about_o use_n and_o property_n dicunt_fw-la nobis_fw-la ubi_fw-la legunt_fw-la etc._n etc._n and_o he_o show_v that_o if_o it_o be_v a_o matter_n of_o faith_n it_o must_v be_v contain_v in_o scripture_n either_o express_o or_o by_o reduction_n otherwise_o the_o scripture_n will_v incerti_fw-la be_v no_o certain_a rule_n and_o by_o consequence_n the_o article_n of_o faith_n which_o be_v prove_v by_o scripture_n will_v be_v render_v doubtful_a and_o uncertain_a the_o glosser_n there_o say_v whence_o come_v this_o consequence_n and_o refer_v to_o another_o place_n where_o he_o make_v it_o out_o thus_o that_o faith_n can_v only_o be_v prove_v by_o the_o scripture_n and_o therefore_o if_o the_o authority_n of_o that_o be_v destroy_v faith_n will_v 9_o be_v take_v away_o the_o roman_a editor_n for_o a_o antidote_n refer_v to_o cardinal_n turrecremata_fw-la who_o do_v indeed_o speak_v of_o catholic_n truth_n which_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o the_o canon_n of_o scripture_n and_o he_o quote_v a_o passage_n in_o the_o canon_n law_n for_o it_o under_o the_o name_n of_o alex._n 3._o c._n cum_fw-la marthoe_n extrav_n de_fw-fr celebr_n missae_fw-la but_o in_o truth_n it_o be_v innoc._n 3._o decretal_a l._n 3._o tit._n 41._o and_o yet_o this_o will_v not_o prove_v what_o he_o aim_v at_o for_o the_o question_n be_v about_o the_o author_n of_o the_o word_n add_v in_o the_o eucharist_n to_o those_o of_o christ_n institution_n and_o he_o plead_v that_o many_o of_o christ_n word_n and_o action_n be_v omit_v by_o the_o evangelist_n which_o the_o apostle_n afterward_o set_v down_o and_o he_o instance_n in_o saint_n paul_n as_o to_o those_o word_n of_o christ_n it_o be_v more_o bless_a to_o give_v than_o to_o receive_v and_o elsewhere_o but_o what_o be_v all_o this_o to_o catholic_n truth_n not_o be_v contain_v in_o scripture_n either_o in_o word_n or_o by_o consequence_n the_o cardinal_n be_v here_o very_o much_o to_o seek_v when_o he_o have_v nothing_o but_o such_o a_o testimony_n as_o this_o to_o produce_v in_o so_o weighty_a and_o so_o new_a a_o doctrine_n the_o best_a argument_n he_o produce_v be_v 18._o a_o horrible_a blunder_n of_o gratian_n where_o s._n augustin_n seem_v to_o reckon_v the_o decretal_a epistle_n equal_a with_o the_o scripture_n dist._n 19_o c._n in_o canonicis_fw-la which_o the_o roman_a corrector_n be_v ashamed_a of_o and_o confess_v that_o s._n augustin_n speak_v only_o of_o canonical_a epistle_n in_o scripture_n so_o hard_o must_v they_o strain_v who_o among_o christian_n will_v set_v up_o any_o other_o rule_n equal_a with_o the_o write_a word_n 4._o i_o proceed_v to_o prove_v this_o from_o the_o ancient_a office_n of_o the_o roman_a church_n in_o the_o office_n produce_v by_o morinus_n out_o of_o the_o vatican_n ms._n which_o he_o say_v be_v very_o ancient_a the_o bishop_n before_o 275._o his_o consecration_n be_v ask_v if_o he_o will_v accommodate_v all_o his_o prudence_n to_o the_o best_a of_o his_o skill_n to_o the_o sense_n of_o holy_a scripture_n resp._n yes_o i_o will_v with_o all_o my_o heart_n consent_n and_o obey_v it_o in_o all_o thing_n inter._n will_v thou_o teach_v the_o people_n by_o word_n and_o example_n the_o thing_n which_o thou_o learn_v out_o of_o holy_a scripture_n resp._n i_o will._n and_o then_o immediate_o follow_v the_o examen_fw-la about_o manner_n in_o another_o old_a office_n of_o s._n victor_n there_o be_v the_o same_o 333._o question_n in_o the_o same_o manner_n and_o so_o in_o another_o of_o the_o church_n of_o roven_n late_o produce_v by_o mabillon_n which_o he_o say_v be_v about_o william_n 468._o the_o conquerour_n time_n there_o be_v not_o a_o word_n about_o tradition_n which_o creep_v into_o the_o ordo_fw-la romanus_n and_o from_o thence_o have_v be_v continue_v in_o the_o roman_a pontifical_n but_o it_o be_v observable_a that_o the_o ordo_fw-la romanus_n own_v that_o the_o examen_fw-la be_v original_o take_v out_o of_o the_o gallican_n office_n although_o it_o do_v not_o appear_v in_o those_o imperfect_a one_o late_o publish_v at_o rome_n by_o th●masius_n and_o therefore_o we_o may_v just_o suspect_v that_o the_o additional_a question_n about_o tradition_n be_v the_o roman_a interpolation_n after_o it_o come_v to_o be_v use_v in_o that_o pontifical_a and_o the_o first_o office_n in_o morinus_n be_v the_o true_a ancient_a gallican_n office._n but_o if_o tradition_n have_v be_v then_o own_v as_o a_o rule_n of_o faith_n it_o ought_v no_o more_o to_o have_v be_v omit_v in_o the_o ancient_a office_n than_o in_o the_o modern_a and_o the_o ancient_a writer_n about_o ecclesiastical_a office_n speak_v very_o agreeable_o to_o the_o most_o ancient_a office_n about_o this_o matter_n amalarius_n say_v the_o gospel_n be_v the_o fountain_n 5._o of_o wisdom_n and_o that_o the_o preacher_n ought_v to_o prove_v the_o evangelical_n truth_n out_o of_o the_o sacred_a book_n isidore_n that_o we_o ought_v to_o think_v nothing_o as_o to_o matter_n of_o faith_n 23._o but_o what_o be_v contain_v in_o the_o two_o testament_n rabanus_n maurus_n that_o the_o knowledge_n of_o the_o scripture_n be_v the_o foundation_n 53._o and_o perfection_n of_o prudence_n that_o truth_n and_o wisdom_n be_v to_o be_v try_v by_o they_o and_o the_o perfect_a instruction_n of_o life_n be_v contain_v in_o they_o our_o venerable_a bede_n agree_v with_o they_o when_o he_o say_v that_o the_o true_a teacher_n 6._o take_v out_o of_o the_o scripture_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n that_o which_o they_o preach_v and_o therefore_o have_v their_o mind_n employ_v in_o find_v out_o the_o true_a meaning_n of_o they_o 5._o i_o now_o come_v
before_o satisfaction_n and_o although_o some_o have_v complain_v of_o this_o as_o a_o great_a abuse_n yet_o they_o have_v be_v sharp_o answer_v that_o it_o be_v to_o call_v in_o question_n the_o conduct_n of_o the_o church_n for_o five_o hundred_o year_n and_o they_o may_v as_o well_o question_v many_o other_o thing_n which_o depend_v upon_o the_o authority_n of_o the_o present_a church_n 3._o the_o obligation_n to_o confession_n be_v very_o different_a from_o what_o it_o be_v in_o the_o ancient_a exomologesis_fw-la now_o by_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n a_o person_n look_v on_o himself_o as_o bind_v in_o conscience_n to_o confess_v every_o mortal_a sin_n but_o in_o the_o ancient_a church_n none_o can_v imagine_v that_o person_n be_v bind_v to_o undergo_v the_o exomologesis_fw-la for_o every_o mortal_a sin_n there_o be_v no_o penitential_a canon_n which_o do_v ever_o require_v it_o but_o they_o have_v respect_n to_o some_o particular_a sin_n and_o the_o penance_n be_v proportion_v to_o they_o we_o ought_v to_o take_v notice_n of_o two_o thing_n with_o respect_n to_o the_o discipline_n of_o the_o ancient_a church_n which_o will_v show_v the_o different_a notion_n it_o have_v of_o these_o thing_n from_o what_o be_v now_o current_a in_o the_o church_n of_o rome_n 1._o that_o it_o do_v not_o exclude_v those_o from_o all_o hope_n of_o salvation_n who_o it_o exclude_v from_o penance_n as_o may_v be_v see_v in_o the_o illiberitan_n council_n where_o many_o be_v whole_o shut_v out_o from_o the_o church_n who_o we_o can_v think_v they_o etc._n think_v uncapable_a of_o salvation_n from_o whence_o it_o follow_v that_o they_o do_v not_o look_v on_o confession_n and_o absolution_n as_o a_o necessary_a condition_n of_o salvation_n but_o now_o in_o the_o church_n of_o rome_n they_o allow_v confession_n to_o all_o because_o they_o think_v they_o can_v otherwise_o be_v in_o a_o state_n of_o salvation_n in_o a_o ordinary_a way_n but_o in_o the_o ancient_a church_n they_o can_v not_o look_v on_o the_o desire_n of_o confession_n as_o necessary_a for_o to_o what_o purpose_n shall_v they_o make_v that_o necessary_a when_o they_o deny_v the_o thing_n but_o in_o the_o church_n of_o rome_n they_o make_v the_o desire_n necessary_a because_o they_o hold_v the_o thing_n itself_o to_o be_v so_o if_o there_o be_v mean_n to_o have_v it_o 2._o that_o the_o penitential_a canon_n never_o extend_v in_o the_o primitive_a church_n to_o all_o those_o sin_n which_o the_o church_n of_o rome_n now_o account_v mortal_a and_o therefore_o necessary_a to_o be_v confess_v the_o council_n of_o trent_n say_v express_o they_o must_v confess_v omne_fw-la &_o singula_fw-la peccata_fw-la mortalia_fw-la etiam_fw-la occulta_fw-la and_o a_o anathema_n be_v denounce_v against_o he_o 7._o that_o deny_v it_o to_o be_v necessary_a to_o remission_n of_o they_o now_o if_o we_o consider_v their_o notion_n of_o mortal_a sin_n we_o shall_v easy_o discern_v the_o vast_a difference_n between_o the_o obligation_n to_o confession_n by_o the_o council_n of_o trent_n and_o by_o the_o old_a penitential_a canon_n for_o mortal_a sin_n be_v not_o only_o all_o voluntary_a act_n commit_v against_o the_o know_a law_n of_o god_n but_o against_o the_o law_n of_o the_o church_n and_o even_o venial_a sin_n may_v become_v mortal_a by_o the_o disposition_n of_o the_o person_n and_o by_o other_o circumstance_n which_o the_o casuist_n set_v down_o at_o large_a now_o the_o council_n of_o trent_n do_v express_o oblige_v man_n not_o only_o to_o relate_v the_o act_n themselves_o but_o all_o circumstance_n which_o change_v the_o kind_n of_o sin._n and_o this_o be_v a_o rack_a the_o conscience_n of_o man_n far_o beyond_o whatever_o we_o find_v in_o the_o old_a penitential_a canon_n for_o petavius_n confess_v that_o many_o sin_n now_o account_v mortal_a 238._o have_v no_o penance_n appoint_v for_o they_o by_o the_o old_a canon_n and_o therefore_o i_o need_v not_o take_v any_o pain_n to_o prove_v it_o if_o any_o one_o have_v a_o mind_n to_o be_v satisfy_v he_o may_v see_v it_o in_o gregory_n nyssen'_n canonical_a epistle_n where_o he_o own_v that_o several_a of_o those_o sin_n for_o which_o the_o scripture_n exclude_v from_o 5._o the_o kingdom_n of_o heaven_n have_v no_o canonical_a penance_n prescribe_v they_o by_o the_o ancient_a canon_n of_o the_o church_n which_o show_v a_o mighty_a difference_n from_o the_o rule_n of_o the_o council_n of_o trent_n the_o most_o plausible_a place_n in_o antiquity_n bring_v for_o all_o mortal_a sin_n be_v that_o of_o s._n cyprian_n where_o he_o say_v that_o some_o 23._o confess_v their_o very_a thought_n though_o they_o have_v not_o proceed_v to_o actual_a sin_n it_o be_v true_a that_o he_o do_v speak_v of_o some_o such_o but_o be_v it_o for_o sin_n of_o thought_n against_o the_o ten_o command_n no_o but_o it_o be_v very_o plain_a that_o he_o speak_v of_o that_o sin_n which_o be_v think_v to_o imply_v a_o renounce_n christianity_n and_o s_o cyprian_n elsewhere_o call_v summum_fw-la delictum_fw-la and_o the_o sin_n against_o the_o holy_a ghost_n viz._n consent_v to_o any_o act_n of_o gentile_a idolatry_n and_o yet_o saint_n 10._o cyprian_n have_v much_o ado_n to_o persuade_v those_o who_o be_v actual_o guilty_a to_o submit_v to_o due_a penance_n for_o it_o but_o they_o obtain_v ticket_n from_o the_o confessor_n and_o be_v admit_v to_o communion_n without_o undergo_a the_o discipline_n of_o the_o church_n the_o consequence_n whereof_o will_v be_v that_o the_o discipline_n will_v be_v lose_v and_o the_o church_n overrun_v with_o apostate_n this_o make_v s._n cyprian_n plead_v hard_o against_o such_o practice_n and_o among_o other_o argument_n he_o use_v this_o of_o the_o great_a tenderness_n of_o some_o who_o because_o they_o have_v entertain_v such_o thought_n of_o do_v as_o other_o do_v for_o their_o own_o safety_n they_o offer_v to_o unburthen_v their_o conscience_n before_o they_o and_o desire_a remedy_n for_o small_a wound_n how_o much_o more_o ought_v they_o to_o confess_v their_o fault_n who_o wound_n be_v great_a this_o be_v the_o whole_a force_n of_o his_o reason_n where_o the_o thought_n and_o act_n relate_v to_o the_o same_o sin_n and_o that_o say_v to_o be_v no_o less_o than_o deny_v christ_n and_o sin_v against_o the_o holy_a ghost_n but_o there_o be_v no_o parity_n in_o the_o case_n of_o other_o sin_n which_o even_o s._n cyprian_n call_v minora_fw-la delicta_fw-la be_v against_o man_n 12._o immediate_o and_o there_o be_v no_o intimation_n in_o he_o that_o ever_o the_o thought_n of_o those_o sin_n be_v discover_v or_o that_o person_n be_v under_o any_o obligation_n by_o the_o rule_n of_o the_o church_n to_o do_v it_o 2._o private_a offender_n be_v sometime_o advise_v in_o those_o first_o age_n for_o the_o ease_n of_o their_o conscience_n to_o make_v confession_n of_o their_o sin_n of_o which_o we_o see_v a_o instance_n as_o to_o the_o practice_n in_o one_o case_n in_o s._n cyprian_n time_n and_o tertullian_n compare_v such_o person_n who_o avoid_v it_o to_o those_o who_o have_v such_o secret_a ulcer_n that_o they_o choose_v rather_o to_o perish_v than_o to_o discover_v they_o now_o in_o case_n of_o this_o nature_n he_o advise_v to_o confession_n and_o public_a penitential_a act_n that_o so_o they_o may_v in_o the_o judgement_n of_o the_o church_n have_v the_o secret_a wound_n of_o their_o conscience_n heal_v and_o this_o be_v that_o which_o origen_n do_v advise_v to_o in_o such_o case_n to_o seek_v out_o a_o wise_a spiritual_a physician_n and_o to_o make_v know_v his_o inward_a 17._o distemper_n to_o he_o and_o to_o follow_v his_o advice_n and_o direction_n as_o to_o the_o method_n of_o cure._n now_o this_o we_o never_o oppose_v but_o the_o only_a question_n be_v whether_o it_o be_v necessary_a for_o all_o person_n and_o for_o every_o mortal_a sin_n to_o make_v confession_n of_o it_o to_o the_o priest_n that_o it_o may_v be_v forgive_v and_o origen_n never_o once_o suppose_v this_o for_o he_o mention_n several_a other_o way_n for_o the_o remission_n of_o sin_n after_o baptism_n by_o martyrdom_n by_o alm_n by_o forgive_a and_o convert_v other_o by_o great_a love_n to_o god_n and_o in_o the_o last_o place_n he_o bring_v in_o this_o of_o a_o laborious_a penance_n and_o confession_n either_o the_o former_a way_n be_v sufficient_a without_o this_o or_o not_o if_o they_o be_v than_o this_o be_v not_o necessary_a to_o the_o remission_n of_o all_o mortal_a sin_n if_o not_o to_o what_o purpose_n do_v he_o mention_v so_o many_o way_n when_o this_o one_o be_v sufficient_a without_o they_o and_o all_o those_o be_v insufficient_a without_o this_o for_o boileau_n confess_v that_o no_o mortal_a sin_n according_a to_o they_o can_v be_v remit_v 8._o where_o there_o be_v not_o at_o least_o the_o desire_n of_o this_o but_o origen_n show_v the_o different_a way_n of_o
examination_n of_o the_o lord_n cobham_n a._n d._n 1412._o by_o the_o same_o archbishop_n we_o find_v that_o he_o own_v the_o real_a 143._o presence_n of_o christ_n body_n as_o firm_o as_o his_o accuser_n but_o he_o be_v condemn_v for_o heresy_n because_o he_o hold_v the_o substance_n of_o bread_n to_o remain_v for_o the_o archbishop_n declare_v this_o to_o be_v the_o sense_n of_o the_o church_n that_o after_o consecration_n remain_v no_o material_a bread_n or_o wine_n which_o be_v before_o they_o be_v turn_v into_o christ_n very_a body_n and_o blood_n the_o original_a word_n of_o the_o archbishop_n as_o they_o be_v in_o the_o register_n be_v these_o the_o faith_n and_o the_o determination_n of_o holy_a church_n touch_v the_o blestfull_a sacrament_n of_o the_o auter_n be_v this_o that_o after_o the_o sacramental_a word_n be_v say_v by_o a_o press_v in_o his_o mass_n the_o material_a breed_v that_o be_v before_o be_v turn_v into_o christ_n veray_v body_n and_o the_o material_a wyn_n that_o be_v before_o be_v turn_v into_o christ_n veray_fw-fr blood_n and_o so_o there_o lew_v in_o the_o auter_n no_o material_a breed_n ne_o material_a wyn_n the_o which_o be_v there_o before_o the_o say_n of_o the_o sacramental_a word_n and_o the_o bishop_n afterward_o stand_v up_o and_o say_v it_o be_v manifest_a heresy_n to_o say_v that_o it_o be_v bread_n after_o the_o sacramental_a word_n be_v speak_v because_o it_o be_v against_o the_o determination_n of_o holy_a church_n but_o to_o make_v all_o sure_a not_o many_o year_n after_o may_v four_o a._n d._n 1415._o the_o council_n of_o constance_n session_n 8._o declare_v the_o two_o proposition_n before_o mention_v to_o be_v heretical_a viz._n to_o hold_v that_o the_o substance_n do_v remain_v after_o consecration_n and_o that_o the_o accident_n do_v not_o remain_v without_o a_o subject_a let_v any_o impartial_a reader_n now_o judge_n whether_o it_o be_v any_o fatal_a oversight_n to_o assert_v that_o the_o modus_fw-la of_o the_o real_a presence_n be_v determine_v by_o the_o council_n of_o trent_n when_o there_o be_v so_o many_o lead_a determination_n to_o it_o which_o be_v general_o own_v and_o receive_v in_o the_o church_n of_o rome_n but_o there_o be_v other_o dispute_n remain_v in_o the_o school_n relate_v to_o this_o matter_n which_o we_o do_v not_o pretend_v be_v ever_o determine_v by_o the_o council_n of_o trent_n as_o 1._o whether_o the_o word_n of_o consecration_n be_v to_o be_v understand_v in_o a_o speculative_a or_o practical_a sense_n for_o the_o scotist_n say_v in_o the_o former_a sense_n they_o do_v by_o no_o mean_n prove_v transubstantiation_n since_o it_o may_v be_v true_o say_v this_o be_v my_o body_n though_o the_o substance_n of_o bread_n do_v remain_v and_o that_o they_o be_v to_o be_v understand_v in_o a_o practical_a sense_n i._n e._n for_o convert_v the_o bread_n into_o the_o body_n be_v not_o to_o be_v deduce_v ex_fw-la vi_fw-la verborum_fw-la from_o the_o mere_a force_n of_o the_o word_n but_o from_o the_o sense_n of_o the_o church_n which_o have_v so_o understand_v they_o which_o in_o plain_a term_n be_v to_o say_v it_o can_v be_v prove_v from_o scripture_n but_o from_o the_o sense_n of_o the_o church_n and_o so_o scotus_n do_v acknowledge_v but_o then_o he_o add_v that_o we_o be_v to_o judge_v this_o to_o be_v the_o sense_n of_o scripture_n because_o the_o church_n have_v declare_v it_o which_o he_o do_v not_o think_v be_v do_v before_o the_o council_n of_o lateran_n so_o that_o this_o council_n must_v be_v believe_v to_o have_v have_v as_o infallible_a a_o spirit_n in_o give_v this_o sense_n of_o scripture_n as_o there_o be_v in_o the_o write_n of_o it_o since_o it_o be_v not_o draw_v from_o the_o word_n but_o add_v to_o they_o on_o the_o other_o side_n the_o thomist_n insist_v on_o the_o force_n of_o the_o word_n themselves_o for_o if_o say_v they_o from_o the_o word_n be_v infer_v that_o there_o be_v a_o real_a presence_n of_o the_o substance_n of_o christ_n body_n than_o it_o follow_v thence_o that_o there_o be_v no_o substance_n of_o the_o bread_n remain_v for_o a_o substance_n can_v be_v where_o it_o be_v not_o before_o but_o it_o must_v either_o change_v its_o place_n or_o another_o must_v be_v turn_v into_o it_o as_o fire_n in_o a_o house_n must_v either_o be_v bring_v thither_o or_o some_o other_o thing_n must_v be_v turn_v into_o fire_n but_o say_v they_o the_o body_n of_o christ_n can_v be_v bring_v from_o heaven_n thither_o for_o than_o it_o must_v leave_v the_o place_n it_o have_v there_o and_o must_v pass_v through_o all_o the_o body_n between_o and_o it_o be_v impossible_a for_o the_o same_o body_n to_o be_v local_o present_a in_o several_a place_n and_o therefore_o the_o body_n of_o christ_n can_v otherwise_o be_v real_o and_o substantial_o present_a but_o by_o the_o conversion_n of_o the_o substance_n of_o the_o bread_n into_o it_o 2._o in_o what_o manner_n the_o body_n of_o christ_n be_v make_v to_o be_v present_a in_o the_o sacrament_n the_o scotist_n say_v it_o be_v impossible_a to_o conceive_v it_o otherwise_o than_o by_o bring_v it_o from_o the_o place_n where_o it_o already_o be_v the_o thomist_n say_v that_o be_v impossible_a since_o that_o body_n must_v be_v divide_v from_o itself_o by_o so_o many_o other_o body_n interpose_v the_o former_a be_v say_v to_o be_v a_o adductive_a conversion_n the_o latter_a a_o productive_a but_o then_o here_o lie_v another_o difficulty_n how_o there_o can_v be_v a_o productive_a conversion_n of_o a_o thing_n already_o in_o be_v but_o my_o business_n be_v not_o to_o give_v a_o account_n of_o these_o school-dispute_n but_o to_o show_v how_o different_a they_o be_v from_o the_o point_n of_o tranfubslantiation_n and_o that_o both_o these_o dispute_a party_n do_v agree_v that_o the_o modus_fw-la of_o the_o real_a presence_n be_v define_v to_o be_v by_o change_v the_o substance_n of_o the_o element_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n but_o they_o still_o warm_o dispute_v about_o the_o modus_fw-la of_o that_o modus_fw-la viz._n how_o a_o body_n already_o in_o be_v can_v be_v present_a in_o so_o many_o place_n without_o leave_v that_o place_n where_o it_o be_v already_o and_o no_o man_n who_o have_v ever_o look_v into_o these_o school_n dispute_n can_v ever_o imagine_v that_o they_o dispute_v about_o the_o truth_n of_o the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n but_o only_o about_o the_o manner_n of_o explain_v it_o wherein_o they_o do_v effectual_o overthrow_v each_o other_o notion_n without_o be_v able_a to_o establish_v their_o own_o as_o the_o elector_n of_o cologn_n true_o observe_v of_o their_o debate_n about_o this_o matter_n in_o the_o council_n of_o trent_n vi_o where_o the_o sense_n of_o word_n have_v be_v change_v by_o the_o introduce_v new_a doctrine_n there_o the_o word_n ought_v to_o be_v understand_v according_a to_o the_o doctrine_n at_o that_o time_n receive_v of_o this_o we_o have_v two_o remarkable_a instance_n in_o the_o council_n of_o trent_n the_o first_o be_v about_o indulgence_n which_o that_o council_n in_o its_o last_o session_n never_o go_v about_o to_o define_v but_o make_v use_v of_o the_o old_a word_n and_o so_o declare_v both_o scripture_n and_o antiquity_n for_o the_o use_n of_o they_o but_o there_o have_v be_v a_o mighty_a change_n in_o the_o doctrine_n about_o they_o since_o the_o word_n be_v use_v in_o the_o christian_a church_n no_o doubt_n there_o be_v a_o power_n in_o the_o church_n to_o relax_v canonical_a penance_n in_o extraordinary_a case_n but_o what_o can_v that_o signify_v when_o the_o canonical_a discipline_n be_v lay_v aside_o and_o a_o new_a method_n of_o deal_n with_o penitent_n be_v take_v up_o and_o another_o trade_n drive_v with_o respect_n to_o purgatory_n pain_n for_o here_o be_v a_o new_a thing_n carry_v on_o under_o a_o old_a name_n and_o that_o have_v be_v the_o great_a artifice_n of_o the_o roman_a church_n where_o it_o have_v evident_o go_v off_o from_o the_o old_a doctrine_n yet_o to_o retain_v the_o old_a name_n that_o the_o unwary_a might_n still_o think_v the_o thing_n be_v the_o same_o because_o the_o name_n be_v as_o in_o the_o present_a case_n we_o deny_v not_o the_o use_n of_o indulgence_n in_o the_o primitive_a church_n as_o the_o word_n be_v use_v for_o relaxation_n of_o the_o canonical_a discipline_n but_o we_o utter_o deny_v it_o as_o to_o the_o pain_n of_o purgatory_n and_o that_o this_o be_v the_o sense_n then_o receive_v in_o the_o church_n of_o rome_n appear_v from_o the_o papal_a constitution_n of_o bon_fw-fr face_n the_o 8_o clemens_n the_o 6_o and_o leo_n the_o 10_o but_o of_o these_o more_o hereafter_o the_o other_o instance_n be_v in_o the_o word_n species_n use_v by_o the_o council_n of_o trent_n sess._n 13._o can._n 2._o where_o a_o anathema_n be_v denounce_v
inquisition_n after_o innocent_a iii_o 58._o iv._o about_o the_o merit_n of_o good_a work_n 59_o the_o sense_n of_o true_a merit_n clear_v from_o the_o divine_n of_o the_o church_n of_o rome_n ibid._n no_o catholic_n tradition_n for_o it_o prove_v from_o ancient_a office_n 61._o from_o provincial_a council_n and_o eminent_a divine_n in_o several_a age_n before_o the_o council_n of_o trent_n 63._o the_o several_a step_n how_o the_o doctrine_n of_o merit_n come_v in_o 68_o v._o of_o the_o number_n of_o sacrament_n 74._o a_o appeal_n to_o tradition_n for_o 500_o year_n for_o seven_o sacrament_n examine_v and_o disprove_v 75._o as_o to_o chrism_n 77._o as_o to_o drder_n 80._o as_o to_o penance_n 85._o as_o to_o extremeunction_n 92._o as_o to_o patrimony_n 97._o the_o sense_n of_o the_o greek_a church_n about_o the_o seven_o sacrament_n 102._o the_o sense_n of_o other_o eastern_a church_n 110._o when_o the_o number_n of_o seven_o sacrament_n come_v first_o in_o 112._o the_o particular_a occasion_n of_o they_o 116._o vi_o of_o auricular_a confession_n 117._o no_o catholic_n tradition_n confess_v by_o their_o own_o writer_n 118._o 118._o the_o several_a step_n and_o occasion_n of_o introduce_v it_o at_o large_a set_v down_o 127._o the_o difference_n between_o the_o ancient_a discipline_n and_o modern_a confession_n 128._o of_o voluntary_a confession_n 133._o of_o the_o penitentiaries_n office_n 135._o public_a discipline_n not_o take_v away_o at_o constantinople_n when_o the_o penitentiary_n be_v remove_v 136._o prove_v from_o s._n chrysostom_n 140._o public_a penance_n for_o public_a sin_n 142._o private_a confession_n come_v in_o upon_o the_o decay_n of_o the_o ancient_a discipline_n 144._o the_o council_n of_o trent_n examine_v and_o disprove_v etc._n etc._n there_o be_v two_o thing_n design_v by_o i_o in_o this_o treatise_n 1._o to_o show_v that_o there_o be_v no_o such_o thing_n as_o universal_a tradition_n for_o the_o main_a point_n in_o controversy_n between_o we_o and_o the_o church_n of_o rome_n as_o they_o be_v determine_v by_o the_o council_n of_o trent_n 2._o to_o give_v a_o account_n by_o what_o step_v and_o degree_n and_o on_o what_o occasion_n those_o doctrine_n and_o practice_n come_v into_o the_o church_n but_o before_o i_o come_v to_o particular_n i_o shall_v lay_v down_o some_o reasonable_a postulata_fw-la 1._o that_o a_o catholic_n tradition_n must_v be_v universal_o receive_v among_o the_o sound_a member_n of_o the_o catholic_n church_n 2._o that_o the_o force_n of_o tradition_n lie_v in_o the_o certainty_n of_o conveyance_n of_o matter_n of_o faith_n from_o the_o apostolical_a time_n for_o no_o new_a doctrine_n be_v pretend_v to_o there_o can_v be_v no_o matter_n of_o faith_n in_o any_o age_n of_o the_o church_n but_o what_o be_v so_o in_o the_o precedent_n and_o so_o up_o to_o the_o apostle_n time_n 3._o that_o it_o be_v impossible_a to_o suppose_v the_o divine_n of_o the_o catholic_n church_n to_o be_v ignorant_a what_o be_v in_o their_o own_o time_n receive_v for_o catholic_n tradition_n for_o if_o it_o be_v so_o hard_a for_o other_o to_o mistake_v it_o it_o will_v be_v much_o more_o so_o for_o those_o who_o business_n be_v to_o inquire_v into_o and_o to_o deliver_v matter_n of_o faith._n these_o thing_n premise_v i_o now_o enter_v upon_o the_o point_n themselves_o and_o i_o begin_v with_o i._o tradition_n be_v a_o rule_n of_o faith_n equal_a with_o scripture_n this_o be_v declare_v by_o the_o council_n of_o trent_n as_o the_o groundwork_n of_o their_o proceed_n the_o word_n be_v sess._n 4._o that_o the_o council_n receive_v tradition_n both_o as_o to_o faith_n veneratur_fw-la and_o manner_n either_o deliver_v by_o christ_n himself_o with_o his_o own_o mouth_n or_o dictate_v by_o the_o holy_a ghost_n and_o preserve_v in_o the_o catholic_n church_n by_o a_o continual_a succession_n with_o equal_a piety_n of_o affection_n and_o reverence_n as_o the_o proof_n of_o holy_a scripture_n where_o the_o council_n first_o suppose_v there_o be_v such_o tradition_n from_o christ_n and_o the_o holy_a ghost_n distinct_a from_o scripture_n which_o relate_v to_o faith_n and_o than_o it_o declare_v equal_a respect_n and_o veneration_n due_a to_o they_o no_o one_o question_n but_o the_o word_n of_o christ_n and_o dictate_v of_o the_o holy_a ghost_n deserve_v equal_a respect_n howsoever_o convey_v to_o we_o but_o the_o point_n be_v whether_o there_o be_v a_o catholic_n tradition_n before_o this_o time_n for_o a_o unwritten_a word_n as_o a_o foundation_n of_o faith_n together_o with_o the_o write_a word_n 1._o it_o be_v therefore_o impertinent_a here_o to_o talk_v of_o a_o tradition_n before_o the_o write_a word_n for_o our_o debate_n be_v concern_v both_o be_v join_v together_o to_o make_v a_o perfect_a rule_n of_o faith_n and_o yet_o this_o be_v one_o of_o the_o common_a plea_n on_o behalf_n of_o tradition_n 2._o it_o be_v likewise_o impertinent_a to_o talk_v of_o that_o tradition_n whereby_o we_o do_v receive_v the_o write_a word_n for_o the_o council_n first_o suppose_v the_o write_a word_n to_o be_v receive_v and_o embrace_v as_o the_o word_n of_o god_n before_o it_o mention_n the_o unwritten_a word_n and_o therefore_o it_o can_v be_v understand_v concern_v that_o tradition_n whereby_o we_o receive_v the_o scripture_n and_o the_o council_n affirm_v that_o the_o truth_n of_o the_o gospel_n be_v contain_v partly_o in_o book_n that_o be_v write_v and_o partly_o in_o unwritten_a tradition_n by_o the_o truth_n of_o the_o gospel_n they_o can_v mean_v the_o scripture_n be_v the_o word_n of_o god_n but_o that_o the_o word_n be_v contain_v partly_o in_o scripture_n and_o partly_o in_o tradition_n and_o it_o be_v therefore_o impertinent_a to_o urge_v the_o tradition_n for_o scripture_n to_o prove_v tradition_n to_o be_v part_n of_o the_o rule_n of_o faith_n as_o it_o be_v here_o own_a by_o the_o council_n of_o trent_n 3._o the_o council_n do_v not_o here_o speak_v of_o a_o traditionary_a sense_n of_o scripture_n but_o of_o a_o distinct_a rule_n of_o faith_n from_o the_o scripture_n for_o of_o that_o it_o speak_v afterward_o in_o the_o decree_n about_o the_o use_n of_o the_o scripture_n where_o it_o say_v no_o man_n ought_v to_o interpret_v scripture_n against_o the_o sense_n of_o the_o church_n to_o who_o it_o belong_v to_o judge_v of_o the_o true_a sense_n and_o mean_v of_o scripture_n nor_o against_o the_o unanimous_a consent_n of_o the_o father_n whereby_o it_o be_v evident_a the_o council_n be_v not_o to_o be_v understand_v of_o any_o consequence_n draw_v out_o of_o scripture_n concern_v thing_n not_o express_o contain_v in_o it_o but_o it_o clear_o mean_v a_o unwritten_a word_n distinct_a from_o the_o write_v and_o not_o contain_v in_o it_o which_o together_o with_o that_o make_v up_o a_o complete_a rule_n of_o faith._n this_o be_v the_o true_a sense_n of_o the_o council_n i_o now_o show_v that_o there_o be_v no_o catholic_n tradition_n for_o it_o which_o i_o shall_v prove_v by_o these_o step_n 1._o from_o the_o proceed_n of_o the_o council_n itself_o 2._o from_o the_o testimony_n of_o the_o divine_n of_o that_o church_n before_o the_o council_n for_o several_a century_n 3._o from_o the_o canon_n law_n receive_v and_o allow_v in_o the_o church_n of_o rome_n 4._o from_o the_o ancient_a office_n use_v in_o that_o church_n 5._o from_o the_o testimony_n of_o the_o father_n 1._o from_o the_o proceed_n of_o the_o council_n about_o this_o matter_n by_o the_o postulata_fw-la it_o appear_v that_o the_o catholic_n tradition_n be_v such_o as_o must_v be_v know_v by_o the_o sound_a member_n of_o the_o church_n and_o especial_o of_o the_o divine_n in_o it_o but_o it_o appear_v by_o the_o most_o allow_a history_n of_o that_o council_n this_o rule_n of_o faith_n be_v not_o so_o receive_v there_o for_o cardinal_n pallavicini_n tell_v we_o that_o it_o be_v warm_o debate_v and_o canvas_v even_o by_o the_o bishop_n themselves_o the_o bishop_n of_o fano_fw-la bertanus_n urge_v against_o it_o that_o god_n have_v not_o give_v 3._o equal_a firmness_n to_o tradition_n as_o he_o have_v do_v to_o scripture_n since_o several_a tradition_n have_v fail_v but_o the_o bishop_n of_o bitonto_n mussus_n oppose_v he_o and_o say_v though_o all_o truth_n be_v not_o to_o be_v equal_o regard_v yet_o every_o word_n of_o god_n aught_o and_o tradition_n as_o well_o as_o scripture_n be_v the_o word_n of_o god_n and_o the_o first_o principle_n of_o faith_n and_o the_o great_a part_n of_o the_o council_n follow_v he_o it_o seem_v then_o there_o be_v a_o division_n in_o the_o council_n about_o it_o but_o how_o can_v that_o be_v if_o there_o be_v a_o catholic_n tradition_n about_o this_o rule_n of_o faith_n can_v the_o bishop_n of_o the_o catholic_n church_n when_o assemble_v in_o council_n to_o determine_v matter_n of_o faith_n be_v no_o better_o agree_v about_o the_o rule_n of_o faith_n and_o
to_o be_v equal_v to_o it_o he_o allow_v a_o judgement_n of_o discretion_n in_o private_a 6._o person_n and_o a_o certainty_n of_o the_o literal_a sense_n of_o scripture_n attainable_a thereby_o he_o make_v the_o scripture_n the_o only_o stand_v infallible_a rule_n 1._o of_o faith_n for_o the_o whole_a church_n to_o the_o end_n of_o the_o world_n and_o whatever_o doctrine_n be_v not_o agreeable_a thereto_o be_v to_o be_v reject_v either_o as_o heretical_a suspicious_a or_o impertinent_a to_o religion_n if_o the_o council_n of_o trent_n have_v go_v by_o this_o rule_n we_o have_v never_o hear_v of_o the_o creed_n of_o pius_n iu._n in_o the_o begin_n of_o the_o 14_o century_n live_v nicolaus_n de_fw-fr lyra_n who_o parallel_v the_o scripture_n in_o matter_n of_o faith_n tobiae_fw-la with_o first-principle_n in_o science_n for_o as_o other_o truth_n be_v try_v in_o they_o by_o their_o reduction_n to_o first-principle_n so_o in_o matter_n of_o faith_n by_o their_o reduction_n to_o canonical_a scripture_n which_o be_v of_o divine_a revelation_n which_o be_v impossible_a to_o be_v false_a if_o he_o have_v know_v any_o other_o principle_n which_o will_v have_v make_v faith_n impossible_a to_o be_v false_a he_o will_v never_o have_v speak_v thus_o of_o scripture_n alone_o but_o to_o return_v to_o the_o school_n divine_v about_o the_o same_o time_n live_v joh._n duns_n scotus_n the_o head_n of_o a_o school_n famous_a for_o subtlety_n he_o affirm_v that_o the_o 14._o holy_a scripture_n do_v sufficient_o contain_v all_o matter_n necessary_a to_o salvation_n because_o by_o it_o we_o know_v what_o we_o be_v to_o believe_v hope_v for_o and_o practice_v and_o after_o he_o have_v enlarge_v upon_o they_o he_o conclude_v in_o these_o word_n patet_fw-la quod_fw-la scriptura_fw-la sacra_fw-la sufficienter_fw-la continet_fw-la doctrinam_fw-la necessariam_fw-la viatori_fw-la if_o this_o be_v understand_v only_o of_o point_n simple_o necessary_a then_o however_o it_o prove_v that_o all_o such_o thing_n necessary_a to_o salvation_n be_v therein_o contain_v and_o no_o man_n be_v bind_v to_o inquire_v after_o unnecessary_a point_n how_o then_o can_v it_o be_v necessary_a to_o embrace_v another_o rule_n of_o faith_n when_o all_o thing_n necessary_a to_o salvation_n be_v sufficient_o contain_v in_o scripture_n but_o thomas_n aquinas_n be_v more_o express_a c._n in_o this_o matter_n for_o he_o say_v that_o those_o thing_n which_o depend_v on_o the_o will_n of_o god_n and_o be_v above_o any_o desert_n of_o we_o can_v be_v know_v no_o otherway_n by_o we_o than_o as_o they_o be_v deliver_v in_o scripture_n by_o the_o will_n of_o god_n which_o be_v make_v know_v to_o we_o this_o be_v so_o remarkable_a a_o passage_n that_o suarez_n can_v not_o let_v it_o escape_v without_o corrupt_v it_o for_o instead_o of_o scripture_n he_o make_v he_o to_o speak_v of_o divine_a revelation_n in_o general_n 117._o viz._n under_o scripture_n he_o comprehend_v all_o that_o be_v under_o the_o write_a word_n he_o mean_v the_o unwritten_a if_o he_o have_v mean_v so_o he_o be_v able_a to_o have_v express_v his_o own_o mind_n more_o plain_o and_o cajetan_n apprehend_v no_o such_o meaning_n in_o his_o word_n but_o this_o be_v a_o matter_n of_o so_o great_a consequence_n that_o i_o shall_v prove_v from_o other_o passage_n in_o he_o that_o he_o assert_v the_o same_o doctrine_n viz._n that_o the_o scripture_n be_v the_o only_a rule_n of_o faith._n 1._o he_o make_v no_o proof_n of_o matter_n of_o faith_n to_o be_v sufficient_a but_o such_o as_o be_v deduce_v 2._o from_o scripture_n and_o all_o other_o argument_n from_o authority_n to_o be_v only_o probable_a nay_o although_o such_o person_n have_v particular_a revelation_n how_o can_v this_o be_v consistent_a with_o another_o rule_n of_o faith_n distinct_a from_o scripture_n for_o if_o he_o have_v own_v any_o such_o he_o must_v have_v deduce_v necessary_a argument_n from_o thence_o as_o well_o as_o from_o canonical_a scripture_n but_o if_o all_o other_o authority_n be_v only_o probable_a than_o they_o can_v make_v any_o thing_n necessary_a to_o be_v believe_v 2._o he_o affirm_v that_o to_o those_o who_o receive_v the_o scripture_n we_o be_v to_o prove_v nothing_o c._n but_o by_o the_o scripture_n as_o matter_n of_o faith._n for_o by_o authority_n he_o mean_v nothing_o but_o the_o scripture_n as_o appear_v by_o the_o former_a place_n and_o by_o what_o follow_v ib._n where_o he_o mention_n the_o canon_n of_o scripture_n express_o 3._o he_o assert_n that_o the_o article_n of_o the_o creed_n be_v all_o contain_v in_o scripture_n and_o be_v draw_v out_o of_o scripture_n and_o put_v together_o by_o the_o church_n only_o for_o the_o ease_n of_o the_o people_n from_o hence_o it_o nenessary_o primum_fw-la follow_v that_o the_o reason_n of_o believe_v the_o article_n of_o the_o creed_n be_v to_o be_v take_v from_o the_o write_a word_n and_o not_o from_o any_o unwritten_a tradition_n for_o else_o he_o need_v not_o to_o have_v be_v so_o careful_a to_o show_v that_o they_o be_v all_o take_v out_o of_o scripture_n 4._o he_o distinguish_v the_o matter_n of_o faith_n in_o scripture_n some_o to_o be_v believe_v for_o themselves_o which_o he_o call_v prima_fw-la credibilia_fw-la these_o he_o say_v every_o one_o be_v bind_v explicit_o to_o believe_v but_o for_o other_o thing_n he_o be_v bind_v only_o implicit_o or_o c._n in_o a_o preparation_n of_o mind_n to_o believe_v whatever_o be_v contain_v in_o scripture_n and_o then_o only_o be_v he_o bind_v to_o believe_v explicit_o when_o it_o be_v make_v clear_a to_o he_o to_o be_v contain_v in_o the_o doctrine_n of_o faith._n which_o word_n must_v imply_v the_o scripture_n to_o be_v the_o only_a rule_n of_o faith_n for_o otherwise_o implicit_a faith_n must_v relate_v to_o whatever_o be_v prove_v to_o be_v a_o unwritten_a word_n from_o all_o this_o it_o appear_v that_o aquinas_n know_v nothing_o of_o a_o traditional_a rule_n of_o faith_n although_o he_o live_v after_o the_o lateran_n council_n a._n d._n 1215._o be_v bear_v about_o nine_o year_n after_o it_o and_o bonaventure_n who_o die_v the_o same_o year_n with_o he_o affirm_v that_o nothing_o be_v 2._o to_o besaid_a about_o matter_n of_o faith_n but_o what_o be_v make_v clear_a out_o of_o the_o holy_a scripture_n not_o long_o after_o they_o live_v henricus_fw-la gandavensis_fw-la and_o he_o deliver_v these_o thing_n which_o be_v very_o material_a to_o our_o purpose_n 1._o that_o the_o reason_n why_o we_o believe_v the_o guide_n of_o the_o church_n since_o the_o apostle_n 2._o who_o work_v no_o miracle_n be_v because_o they_o preach_v nothing_o but_o what_o they_o have_v leave_v in_o their_o most_o certain_a write_n which_o be_v deliver_v down_o to_o we_o pure_a and_o uncorrupt_a by_o a_o universal_a consent_n of_o all_o that_o succeed_v to_o our_o time_n where_o we_o see_v he_o make_v the_o scripture_n to_o be_v the_o only_a certain_a rule_n and_o that_o we_o be_v to_o judge_v of_o all_o other_o doctrine_n by_o they_o 2._o that_o truth_n be_v more_o certain_o preserve_v in_o scripture_n than_o in_o the_o church_n 5._o because_o that_o be_v fix_v and_o immutable_a and_o man_n be_v variable_a so_o that_o multitude_n of_o they_o may_v depart_v from_o the_o faith_n either_o through_o error_n or_o malice_n but_o the_o true_a church_n will_v always_o remain_v in_o some_o righteous_a person_n how_o then_o can_v tradition_n be_v a_o rule_n of_o faith_n equal_a with_o scripture_n which_o depend_v upon_o the_o testimony_n of_o person_n who_o be_v so_o very_o fallible_a i_o may_v carry_v this_o way_n of_o testimony_n on_o high_a still_o as_o when_z richardus_fw-la de_fw-fr s._n victore_fw-la say_v in_o the_o thirteen_o century_n that_o every_o truth_n be_v suspect_v by_o he_o which_o be_v not_o confirm_v by_o holy_a 81._o scripture_n but_o in_o stead_n of_o that_o i_o shall_v now_o proceed_v to_o the_o canon_n law_n as_o have_v more_o authority_n than_o particular_a testimony_n 3._o as_o to_o the_o canon_n law_n collect_v by_o gratian_n i_o do_v not_o insist_v upon_o its_o confirmation_n by_o eugenius_n but_o upon_o its_o universal_a reception_n in_o the_o church_n of_o rome_n and_o from_o thence_o i_o shall_v evident_o prove_v that_o tradition_n be_v not_o allow_v to_o be_v a_o rule_n of_o faith_n equal_a with_o the_o scripture_n dist._n 9_o c._n 3_o 4_o 5_o 7_o 8_o 9_o 10._o the_o authority_n and_o infallibility_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v assert_v above_o all_o other_o write_n whatsoever_o for_o all_o other_o write_n be_v to_o be_v examine_v and_o man_n be_v to_o judge_v of_o they_o as_o they_o see_v cause_n now_o bellarmin_n tell_v we_o that_o the_o unwritten_a word_n be_v so_o 2._o call_v not_o that_o it_o always_o continue_v unwritten_a but_o that_o it_o be_v so_o by_o the_o first_o author_n of_o it_o so_o that_o the_o unwritten_a word_n do_v not_o depend_v on_o
to_o the_o father_n wherein_o i_o be_o in_o great_a paper_n measure_n prevent_v by_o a_o late_a discourse_n wherein_o it_o be_v at_o large_a show_v that_o the_o father_n make_v use_v of_o no_o other_o rule_n but_o the_o scripture_n for_o decide_v controversy_n therefore_o i_o shall_v take_v another_o method_n which_o be_v to_o show_v that_o those_o who_o do_v speak_v most_o advantageous_o of_o tradition_n do_v not_o intend_v to_o set_v up_o another_o rule_n of_o faith_n distinct_a from_o scripture_n and_o here_o i_o shall_v pass_v over_o all_o those_o testimony_n of_o father_n which_o speak_v either_o of_o tradition_n before_o the_o canon_n of_o scripture_n or_o to_o those_o who_o do_v not_o receive_v it_o or_o of_o the_o tradition_n of_o scripture_n itself_o or_o of_o some_o rite_n and_o custom_n of_o the_o church_n as_o whole_o impertinent_a and_o when_o these_o be_v cut_v off_o there_o remain_v scarce_o any_o to_o be_v consider_v beside_o that_o of_o vincentius_n lerinensis_n and_o one_o testimony_n of_o s._n basil._n i_o begin_v with_o vincentius_n lerinensis_n who_o by_o some_o be_v think_v so_o great_a a_o favourer_n of_o tradition_n but_o he_o say_v not_o a_o word_n of_o it_o as_o a_o rule_n of_o faith_n distinct_a from_o scripture_n sufficiat_fw-la for_o he_o assert_v the_o canon_n of_o scripture_n to_o be_v sufficient_a of_o itself_o for_o all_o thing_n how_o can_v that_o be_v if_o tradition_n be_v a_o rule_n of_o faith_n distinct_a from_o it_o he_o make_v indeed_o catholic_n tradition_n the_o best_a interpreter_n of_o scripture_n and_o we_o have_v no_o reason_n to_o decline_v it_o in_o the_o point_n in_o dispute_n between_o we_o if_o vincentius_n his_o rule_n be_v follow_v 1._o if_o antiquity_n universality_n and_o consent_n be_v join_v 2._o if_o the_o difference_n be_v observe_v between_o old_a error_n and_o new_a one_o for_o say_v he_o when_o they_o have_v length_n of_o 39_o time_n truth_n be_v more_o easy_o conceal_v by_o those_o who_o be_v concern_v to_o suppress_v it_o and_o in_o those_o case_n we_o have_v no_o other_o way_n to_o deal_v with_o they_o but_o by_o scripture_n and_o ancient_a council_n and_o this_o be_v the_o rule_n we_o profess_v to_o hold_v to_o but_o to_o suppose_v any_o one_o part_n of_o the_o church_n to_o assume_v to_o itself_o the_o title_n of_o catholic_n and_o then_o to_o determine_v what_o be_v to_o be_v hold_v for_o catholic_n tradition_n by_o all_o member_n of_o the_o catholic_n church_n be_v a_o thing_n in_o itself_o unreasonable_a and_o leave_v that_o part_n under_o a_o impossibility_n of_o be_v reclaim_v for_o in_o case_n the_o corrupt_a part_n be_v judge_n we_o may_v be_v sure_o no_o corruption_n will_v be_v ever_o own_v vincentius_n grant_v that_o arianism_n have_v once_o extreme_o the_o advantage_n 6._o in_o point_n of_o universality_n and_o have_v many_o council_n of_o its_o side_n if_o now_o the_o prevail_a party_n be_v to_o judge_v of_o catholic_n tradition_n and_o all_o be_v bind_v to_o submit_v to_o its_o decree_n without_o far_a examination_n as_o the_o author_n of_o the_o guide_n in_o controversy_n say_v upon_o these_o rule_n of_o 201._o vincentius_n then_o i_o say_v all_o man_n be_v then_o bind_v to_o declare_v themselves_o arian_n for_o if_o the_o guide_n of_o the_o present_a church_n be_v to_o be_v trust_v and_o rely_v upon_o for_o the_o doctrine_n of_o the_o apostolical_a church_n downward_o how_o be_v it_o possible_a for_o any_o member_n of_o the_o church_n then_o to_o oppose_v arianism_n and_o to_o reform_v the_o church_n after_o its_o prevalency_n to_o say_v it_o be_v condemn_v by_o a_o former_a council_n do_v by_o no_o mean_n clear_v the_o difficulty_n for_o the_o present_a guide_n must_v be_v 199._o trust_v whether_o they_o be_v right_o condemn_v or_o not_o and_o nothing_o can_v be_v more_o certain_a than_o that_o they_o will_v be_v sure_a to_o condemn_v those_o who_o condemn_v they_o but_o vincentius_n say_v every_o true_a lover_n of_o christ_n prefer_v the_o ancient_a faith_n before_o the_o novel_a betray_n of_o it_o but_o then_o he_o must_v choose_v this_o ancient_a faith_n against_o the_o judgement_n of_o the_o present_a guide_n of_o the_o church_n and_o therefore_o that_o according_a to_o vincentius_n can_v be_v no_o infallible_a rule_n of_o faith._n but_o whether_o the_o present_a universality_n dissent_v from_o antiquity_n who_o judgement_n shall_v be_v soon_o take_v than_o its_o own_o say_v the_o same_o author_n this_o have_v be_v a_o excellent_a argument_n in_o the_o mouth_n of_o ursacius_n or_o valens_n at_o the_o council_n of_o ariminum_n and_o i_o do_v not_o see_v what_o answer_v the_o guide_n in_o controversy_n can_v have_v make_v but_o both_o be_v party_n and_o be_v not_o the_o council_n judgement_n to_o be_v take_v rather_o than_o a_o few_o opposer_n so_o that_o for_o all_o that_o i_o can_v find_v by_o these_o principle_n arianism_n have_v the_o great_a number_n have_v hard_a luck_n not_o to_o be_v establish_v as_o the_o catholic_n faith._n but_o if_o in_o that_o case_n particular_a person_n be_v to_o judge_v between_o the_o new_a and_o the_o old_a faith_n than_o the_o same_o reason_n will_v still_o hold_v unless_o the_o guide_n of_o the_o church_n have_v obtain_v a_o new_a patent_n of_o infallibility_n since_o that_o time_n the_o great_a question_n among_o we_o be_v where_o the_o true_a ancient_a faith_n be_v and_o how_o we_o may_v come_v to_o find_v it_o out_o we_o be_v willing_a to_o follow_v the_o ancient_a rule_n in_o this_o matter_n the_o scripture_n be_v allow_v to_o be_v a_o infallible_a rule_n on_o all_o hand_n and_o i_o be_o prove_v that_o tradition_n be_v not_o allow_v in_o the_o ancient_a church_n as_o distinct_a from_o it_o but_o the_o present_a question_n be_v how_o far_o tradition_n be_v to_o be_v allow_v in_o give_v the_o sense_n of_o scripture_n between_o we_o vincentius_n say_v we_o ought_v to_o follow_v it_o when_o there_o be_v antiquity_n universality_n and_o consent_n this_o we_o be_v willing_a to_o be_v try_v by_o but_o here_o come_v another_o question_n who_o be_v to_o be_v judge_n of_o these_o the_o present_a guide_n of_o the_o catholic_n church_n to_o what_o purpose_n then_o be_v all_o those_o rule_n will_v they_o condemn_v themselves_o or_o as_o the_o guide_n admirable_o say_v if_o the_o present_a universality_n be_v its_o own_o judge_n when_o can_v we_o think_v 199._o it_o will_v witness_v its_o departure_n from_o the_o true_a faith_n and_o if_o it_o will_v not_o what_o a_o case_n be_v the_o church_n in_o under_o such_o a_o pretend_a universality_n the_o utmost_a use_n i_o can_v suppose_v then_o vincentius_n his_o rule_n can_v be_v of_o to_o we_o now_o be_v in_o that_o case_n which_o he_o put_v when_o corruption_n and_o error_n have_v have_v time_n to_o take_v root_n and_o fasten_v themselves_o and_o that_o be_v by_o a_o appeal_n to_o scripture_n and_o ancient_a council_n but_o because_o of_o the_o charge_n of_o innovation_n upon_o we_o we_o be_v content_a to_o be_v try_v by_o his_o second_o rule_n by_o the_o consent_n of_o the_o father_n of_o great_a reputation_n who_o be_v agree_v on_o all_o hand_n to_o have_v live_v and_o die_v in_o the_o communion_n of_o the_o catholic_n church_n and_o what_o they_o deliver_v free_o constant_o and_o unanimous_o let_v that_o be_v take_v for_o the_o undoubted_a and_o certain_a rule_n in_o judge_v between_o we_o but_o if_o the_o present_a guide_n must_v come_v in_o to_o be_v judge_n here_o again_o than_o all_o our_o labour_n be_v lose_v and_o vincentius_n his_o rule_n signify_v just_a nothing_o the_o testimony_n of_o s._n basil_n be_v by_o mr._n white_n magnify_v 54._o above_o the_o rest_n and_o that_o out_o of_o his_o book_n de_fw-fr spiritu_fw-la sancto_fw-it above_o all_o other_o to_o prove_v that_o the_o certainty_n of_o faith_n depend_v on_o tradition_n and_o not_o mere_o on_o scripture_n the_o force_n of_o it_o be_v say_v to_o lie_v in_o this_o that_o the_o practice_n of_o the_o church_n in_o say_v with_o the_o holy_a spirit_n though_o not_o find_v in_o scripture_n be_v to_o determine_v the_o sense_n of_o the_o article_n of_o faith_n about_o the_o divinity_n of_o the_o holy_a ghost_n but_o to_o clear_v this_o place_n we_o be_v to_o observe_v 1._o that_o s._n basil_n do_v not_o insist_v on_o tradition_n for_o the_o proof_n of_o the_o article_n of_o faith_n for_o he_o express_o disow_v it_o in_o that_o book_n it_o be_v not_o enough_o say_v he_o that_o we_o have_v it_o by_o tradition_n from_o our_o 7._o father_n for_o our_o father_n have_v it_o from_o the_o will_n of_o god_n in_o scripture_n as_o appear_v by_o those_o testimony_n i_o have_v set_v down_o already_o which_o they_o take_v for_o their_o foundation_n nothing_o can_v be_v plain_a than_o that_o s._n basil_n make_v scripture_n alone_o the_o foundation_n of_o faith_n
as_o to_o this_o point_n and_o no_o one_o upon_o all_o occasion_n speak_v more_o express_o than_o he_o do_v as_o to_o the_o sufficiency_n of_o scripture_n for_o c._n a_o rule_n of_o faith_n and_o he_o be_v too_o great_a and_o too_o wise_a a_o man_n to_o contradict_v himself_o 2._o that_o there_o be_v different_a form_n of_o speech_n use_v in_o 22._o the_o church_n concern_v the_o holy_a ghost_n some_o take_v out_o of_o scripture_n and_o other_o receive_v by_o tradition_n from_o the_o father_n when_o he_o prove_v the_o divinity_n of_o the_o holy_a ghost_n 9_o he_o appeal_v to_o scripture_n and_o declare_v that_o he_o will_v neither_o think_v nor_o speak_v otherwise_o than_o he_o find_v there_o but_o 10._o it_o be_v object_v that_o the_o form_n s_o basil_n use_v be_v not_o find_v in_o scripture_n he_o answer_v that_o the_o equivalent_a be_v there_o 21._o find_v and_o that_o there_o be_v some_o thing_n receive_v by_o tradition_n which_o have_v the_o same_o force_n towards_o piety_n and_o if_o we_o take_v away_o all_o unwritten_a custom_n we_o shall_v do_v wrong_a to_o the_o gospel_n and_o leave_v a_o bare_a name_n to_o the_o public_a preach_v and_o from_o thence_o he_o insist_o on_o some_o traditionary_a rite_n as_o the_o sign_n of_o the_o cross_n pray_v towards_o the_o east_n etc._n etc._n his_o business_n be_v to_o show_v that_o to_o the_o great_a solemnity_n of_o christian_a worship_n several_a custom_n be_v observe_v in_o the_o church_n which_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o scripture_n and_o if_o other_o ancient_a custom_n be_v receive_v which_o be_v not_o command_v in_o scripture_n he_o see_v no_o reason_n that_o they_o shall_v find_v such_o fault_n with_o this_o and_o 29._o this_o be_v the_o whole_a force_n of_o s._n basil_n reason_v which_o can_v never_o be_v stretch_v to_o the_o set_n up_o tradition_n as_o a_o rule_n of_o faith_n distinct_a from_o scripture_n have_v thus_o show_v that_o there_o be_v no_o catholic_n tradition_n for_o this_o new_a rule_n of_o faith_n i_o be_o now_o to_o give_v a_o account_n how_o it_o come_v into_o the_o church_n the_o first_o step_n that_o be_v make_v towards_o it_o be_v by_o the_o second_o council_n of_o nice_a for_o although_o the_o emperor_n in_o the_o synodical_a epistle_n propose_v to_o they_o the_o true_a ancient_a mehod_n of_o judge_v in_o council_n by_o the_o book_n of_o scripture_n place_v on_o a_o throne_n in_o the_o middle_n of_o the_o council_n yet_o they_o find_v they_o can_v by_o no_o mean_n do_v their_o business_n that_o way_n and_o therefore_o as_o bellarmin_n observe_v they_o set_v up_o tradition_n in_o the_o 6_o and_o seven_o session_n and_o pronounce_v anathema_n against_o those_o who_o reject_v unwritten_a tradition_n but_o although_o there_o be_v then_o almost_o as_o little_a pretence_n for_o tradition_n as_o scripture_n in_o the_o matter_n of_o image_n yet_o there_o have_v be_v a_o practice_n among_o they_o to_o set_v up_o 13._o and_o to_o worship_n image_n which_o richerius_n think_v come_v first_o into_o the_o church_n from_o the_o reverence_n show_v to_o the_o emperor_n statue_n they_o think_v this_o the_o secure_a way_n to_o advance_v that_o which_o they_o can_v never_o defend_v by_o scripture_n but_o this_o prevail_v very_o little_a in_o the_o western_a church_n as_o be_v well_o know_v by_o the_o rejection_n of_o that_o synod_n however_o pope_n hadrian_n join_v with_o they_o and_o produce_v a_o wretched_a tradition_n about_o sylvester_n and_o constantine_n to_o justify_v their_o proceed_n as_o appear_v by_o the_o act_n of_o that_o council_n and_o from_o the_o time_n that_o image_n be_v receive_v at_o rome_n the_o force_n of_o tradition_n be_v magnify_v and_o by_o degree_n it_o come_v to_o be_v make_v use_n of_o to_o justify_v other_o practice_n for_o which_o they_o have_v nothing_o else_o to_o plead_v hitherto_o tradition_n be_v make_v use_n of_o for_o matter_n of_o practice_n and_o the_o scripture_n be_v general_o receive_v as_o the_o rule_n of_o faith_n but_o some_o of_o the_o schoolman_n find_v it_o impossible_a to_o defend_v some_o doctrine_n hold_v in_o the_o church_n of_o rome_n by_o mere_a scripture_n and_o therefore_o they_o be_v force_v to_o call_v in_o the_o help_n of_o tradition_n the_o most_o remarkable_a of_o these_o be_v scotus_n who_o although_o in_o his_o prologue_n he_o assert_v as_o be_v say_v already_o that_o the_o scripture_n do_v sufficient_o contain_v all_o thing_n necessary_a to_o salvation_n yet_o when_o he_o come_v to_o particular_a point_n he_o find_v scripture_n alone_o will_v never_o do_v their_o business_n and_o especial_o as_o to_o the_o sacrament_n of_o the_o church_n about_o which_o he_o see_v the_o church_n of_o rome_n then_o hold_v many_o thing_n which_o can_v never_o be_v 11._o prove_v from_o thence_o and_o this_o be_v the_o true_a occasion_n of_o tradition_n be_v take_v in_o for_o a_o partial_a rule_n for_o after_o the_o council_n of_o lateran_n have_v declare_v several_a thing_n to_o be_v of_o faith_n which_o be_v in_o no_o former_a creed_n as_o scotus_n confess_v and_o they_o be_v bind_v to_o defend_v they_o as_o point_n of_o faith_n the_o man_n of_o wit_n and_o subtilty_n such_o as_o 15._o scotus_n be_v be_v very_o hard_o put_v to_o it_o to_o find_v out_o way_n to_o prove_v those_o to_o have_v be_v old_a point_n of_o faith_n which_o they_o know_v to_o be_v very_o new_a then_o they_o betake_v themselves_o to_o two_o thing_n which_o will_v serve_v for_o a_o colour_n to_o blind_v the_o common_a people_n and_o those_o be_v 1._o that_o it_o be_v true_a these_o thing_n be_v not_o in_o scripture_n but_o christ_n say_v to_o his_o disciple_n i_o have_v many_o thing_n to_o say_v unto_o you_o etc._n etc._n and_o among_o those_o many_o thing_n they_o be_v to_o believe_v these_o new_a doctrine_n to_o be_v some_o 2._o when_o this_o will_v not_o serve_v than_o they_o tell_v they_o though_o these_o doctrine_n be_v not_o explicit_o in_o scripture_n yet_o they_o be_v implicit_o there_o and_o the_o church_n have_v authority_n to_o fetch_v they_o out_o of_o those_o dark_a place_n and_o to_o set_v they_o in_o a_o better_a light_n and_o thus_o scotus_n help_v himself_o out_o in_o that_o dark_a point_n of_o transubstantiation_n first_o he_o attempt_v 13._o to_o make_v it_o out_o by_o tradition_n but_o find_v that_o will_v not_o do_v the_o business_n effectual_o he_o run_v to_o the_o authority_n of_o the_o church_n especial_o in_o the_o business_n of_o sacrament_n and_o we_o be_v to_o suppose_v say_v he_o that_o the_o church_n do_v expound_v the_o scripture_n with_o the_o same_o spirit_n which_o indite_v they_o this_o be_v a_o brave_a supposition_n indeed_o but_o he_o offer_v no_o proof_n of_o it_o if_o we_o allow_v scotus_n to_o have_v be_v the_o introducer_n of_o tradition_n as_o to_o some_o point_n of_o faith_n yet_o i_o have_v make_v it_o appear_v that_o his_o doctrine_n be_v not_o receive_v in_o the_o school_n but_o after_o the_o council_n of_o constance_n have_v declare_v several_a proposition_n to_o be_v heretical_a which_o can_v not_o be_v condemn_v by_o scripture_n there_o be_v find_v a_o necessity_n of_o hold_v that_o there_o be_v catholic_n truth_n not_o contain_v in_o scripture_n the_o first_o proposition_n there_o condemn_v be_v that_o the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n remain_v in_o the_o sacrament_n of_o the_o altar_n the_o second_o that_o the_o accident_n do_v not_o remain_v without_o their_o subject_n now_o how_o can_v such_o as_o these_o be_v condemn_v by_o scripture_n but_o although_o only_o some_o be_v say_v to_o be_v heretical_a yet_o all_o be_v say_v to_o be_v against_o catholic_n truth_n but_o where_o be_v this_o catholic_n truth_n to_o be_v find_v cardinal_n cusanus_fw-la thought_n of_o a_o current_a sense_n of_o scripture_n according_a 2._o to_o the_o church_n occasion_n so_o that_o though_o the_o church_n practice_n shall_v be_v direct_o contrary_a yet_o the_o scripture_n be_v to_o be_v understand_v as_o the_o church_n practise_v this_o be_v a_o very_a plain_a and_o effectual_a way_n if_o it_o have_v not_o be_v too_o gross_a and_o therefore_o it_o be_v think_v much_o better_a by_o cardinal_n turrecremata_fw-la to_o find_v catholic_n verity_n on_o unwritten_a tradition_n as_o well_o as_o on_o scripture_n after_o this_o leo_fw-la x._o in_o his_o famous_a bull_n against_o luther_n exurge_n domine_fw-la make_v a_o far_a step_n for_o 22_o proposition_n condemn_v therein_o be_v that_o it_o be_v certain_a that_o it_o be_v not_o in_o the_o power_n of_o the_o church_n or_o pope_n to_o appoint_v new_a article_n of_o faith._n it_o seem_v then_o the_o pope_n or_o church_n have_v a_o power_n to_o constitute_v new_a article_n of_o faith_n and_o then_o neither_o scripture_n nor_o tradition_n can_v be_v the_o certain_a rule_n of_o faith_n but_o the_o present_a church_n or_o pope_n
they_o these_o homily_n be_v either_o those_o which_o charlemagn_n cause_v to_o be_v take_v out_o of_o the_o father_n and_o apply_v to_o the_o several_a lesson_n through_o the_o year_n as_o sigebert_n observe_v or_o of_o their_o own_o compose_n however_o 807._o they_o be_v to_o be_v turn_v by_o the_o bishop_n either_o into_o rustic_a roman_a or_o german_a as_o serve_v best_a to_o the_o capacity_n of_o the_o people_n for_o the_o frank_n then_o either_o retain_v the_o original_a german_a or_o use_v the_o rustic_a roman_a but_o this_o latter_a so_o much_o prevail_v over_o the_o other_o that_o in_o the_o solemn_a oath_n between_o lewis_n and_o charles_n upon_o part_v the_o dominion_n of_o france_n and_o germany_n set_v down_o in_o nithardus_fw-la 3._o the_o rustic_a roman_a be_v become_v the_o vulgar_a language_n of_o france_n and_o these_o be_v but_o the_o grandchild_n of_o charlemagn_n marquardus_fw-la freherus_n think_v that_o only_a car._n the_o prince_n and_o great_a man_n retain_v the_o german_a but_o the_o generality_n than_o speak_v the_o rustic_a roman_a as_o appear_v by_o the_o oath_n of_o the_o people_n which_o begin_v thus_o si_fw-mi lod●igs_fw-mi sacrament_n que_fw-fr son_n fradre_fw-mi carlo_n jurat_fw-la conservat_fw-la 8._o &_o carlus_n meo_fw-la serdra_n de_fw-la svo_fw-la part_n non_fw-la los_fw-la tanit_fw-la si_fw-la jo_o returnar_fw-mi non_fw-la licit_fw-la pois_fw-mi ne_fw-fr io_o ne_fw-fr neuls_fw-fr cui_fw-la eo_fw-la returnar_fw-mi nil_fw-la pois_fw-mi in_o nulla_fw-la adjudha_fw-la contra_fw-la lodwig_n nun_n li_n iver_n by_o which_o we_o may_v see_v what_o a_o mixture_n of_o latin_a there_o be_v in_o the_o vulgar_a language_n then_o use_v by_o the_o frank_n and_o how_o easy_a it_o be_v for_o the_o people_n then_o to_o understand_v the_o public_a office_n be_v constant_a but_o the_o sermon_n not_o be_v so_o there_o be_v great_a necessity_n to_o turn_v they_o into_o that_o corruptor_n rustic_a roman_a which_o be_v thorough_o understand_v by_o they_o in_o spain_n the_o latin_a be_v less_o corrupt_v before_o the_o gothick_n and_o arabic_a or_o moorish_a word_n be_v take_v into_o it_o lucius_n mariness_n say_v that_o have_v it_o not_o be_v for_o 4._o the_o mixture_n of_o those_o word_n the_o spaniard_n have_v speak_v as_o good_a latin_a as_o the_o roman_n do_v in_o the_o time_n of_o tully_n and_o he_o say_v that_o to_o his_o time_n he_o have_v see_v epistle_n write_v in_o spanish_a wherein_o all_o the_o noun_n and_o verb_n be_v good_a latin._n in_o italy_n the_o affinity_n of_o the_o vulgar_a prevail_a language_n and_o the_o latin_a continue_v so_o great_a that_o the_o difference_n seem_v for_o some_o hundred_o year_n no_o more_o than_o of_o the_o learned_a and_o common_a greek_a or_o of_o the_o english_a and_o scotch_a and_o so_o no_o necessity_n be_v then_o apprehend_v of_o translate_n the_o correct_a tongue_n into_o a_o corrupt_a dialect_n of_o it_o but_o where_o there_o be_v a_o plain_a difference_n of_o language_n there_o be_v some_o care_n even_o then_o take_v that_o the_o people_n may_v understand_v what_o they_o hear_v as_o appear_v by_o these_o thing_n 1._o alcuinus_fw-la give_v a_o account_n why_o one_o day_n be_v call_v sabbatum_fw-la in_o 12_o lectionibus_fw-la when_o there_o be_v but_o six_o lesson_n 29._o and_o he_o say_v it_o be_v because_o they_o be_v read_v both_o in_o greek_a and_o latin_a they_o not_o understand_v each_o other_o language_n not_o because_o the_o greek_a be_v a_o holy_a tongue_n but_o quia_fw-la aderant_fw-la graeci_fw-la quibus_fw-la ignota_fw-la er_fw-mi at_o lingua_fw-la latina_n which_o show_v that_o the_o church_n then_o think_v it_o a_o reasonable_a cause_n to_o have_v the_o scripture_n in_o such_o a_o language_n which_o may_v be_v understand_v by_o the_o people_n the_o same_o reason_n be_v give_v 1_o by_o amalarius_n 2._o in_o the_o german_a church_n there_o be_v ancient_a translation_n of_o scripture_n into_o their_o own_o language_n b._n rhenanus_fw-la 112._o attribute_n a_o translation_n of_o the_o gospel_n to_o waldo_n bishop_n of_o freise_v assoon_o as_o the_o frank_n receive_v christianity_n and_o he_o say_v it_o be_v the_o immortal_a honour_n of_o the_o frank_n to_o have_v the_o scripture_n so_o soon_o translate_v into_o their_o own_o language_n which_o say_v he_o be_v of_o late_o oppose_v by_o some_o divine_n so_o little_o do_v he_o know_v of_o a_o universal_a tradition_n against_o it_o goldastus_n mention_n the_o translation_n in_o rhyme_n by_o ottfridus_fw-la wissenburgensis_fw-la publish_v by_o achilles_n gassarus_n the_o 119._o psalter_n of_o notkerus_n rudolphus_n ab_fw-la eem_v his_o paraphrase_n of_o the_o old_a testament_n andrea_n du_fw-fr chesn_a have_v publish_v a_o preface_n before_o a_o old_a saxon_a book_n wherein_o it_o be_v say_v that_o 326._o ludovicus_n pius_n do_v take_v care_n that_o all_o the_o people_n shall_v read_v the_o scripture_n in_o their_o own_o tongue_n and_o give_v it_o in_o charge_n to_o a_o saxon_a to_o translate_v both_o old_a and_o new_a testament_n into_o the_o german_a language_n which_o say_v he_o be_v perform_v very_o elegant_o 3._o in_o the_o saxon_a church_n here_o it_o be_v not_o to_o be_v expect_v that_o the_o scripture_n shall_v be_v translate_v till_o there_o be_v person_n learned_a both_o in_o the_o saxon_a and_o the_o other_o language_n bede_n in_o his_o epistle_n to_o egbert_n put_v he_o upon_o instruct_v the_o common_a people_n in_o their_o own_o language_n 65._o especial_o in_o the_o creed_n and_o lord_n prayer_n and_o to_o further_a so_o good_a a_o work_n bede_n himself_o translate_v the_o gospel_n of_o st._n john_n into_o the_o saxon_a tongue_n as_o cuthbert_n say_v in_o the_o epistle_n about_o his_o death_n in_o the_o life_n of_o bede_n before_o his_o saxon_a history_n it_o appear_v by_o the_o old_a canon_n of_o church_n and_o the_o epistle_n of_o aelfric_n say_v mr._n lisle_n that_o there_o be_v a_o old_a saxon_a canon_n for_o the_o priest_n to_o say_v unto_o the_o people_n the_o testament_n sense_n of_o the_o gospel_n in_o english_a and_o aelfric_n say_v of_o himself_o that_o he_o have_v translate_v the_o pentateuch_n and_o some_o of_o the_o historical_a book_n the_o new_a testament_n be_v translate_v by_o several_a hand_n and_o a_o ancient_a saxon_a translation_n have_v be_v late_o publish_v with_o the_o gothick_n gospel_n and_o there_o be_v old_a saxon_a gloss_n upon_o the_o gospel_n of_o aldred_n farmen_n and_o owen_n the_o last_o work_n of_o k._n alfred_n be_v the_o translate_n the_o psalter_n and_o if_o the_o ms._n history_n of_o ely_n deserve_v credit_n he_o translate_v both_o the_o old_a and_o new_a testament_n 4._o it_o be_v not_o deny_v either_o by_o bellarmin_n or_o baronius_n that_o the_o slavonian_n in_o the_o 9th_o century_n have_v a_o permission_n upon_o 2._o their_o conversion_n to_o christianity_n to_o enjoy_v the_o bible_n and_o to_o have_v public_a office_n perform_v in_o their_o own_o language_n but_o 16._o they_o tell_v we_o it_o be_v because_o they_o be_v then_o child_n in_o the_o faith_n and_o to_o be_v indulge_v but_o methinks_v child_n be_v the_o most_o in_o danger_n to_o be_v seduce_v or_o there_o be_v not_o priest_n enough_o to_o officiate_v in_o latin_a at_o first_o but_o this_o be_v no_o reason_n then_o give_v as_o appear_v by_o the_o pope_n own_o letter_n publish_v by_o baronius_n wherein_o he_o give_v god_n thank_v for_o the_o invention_n of_o letter_n among_o they_o by_o constantine_n a_o philosopher_n and_o he_o express_o say_v that_o god_n have_v not_o confine_v his_o honour_n to_o three_o language_n but_o all_o people_n and_o language_n be_v to_o praise_v he_o and_o he_o say_v god_n himself_o in_o scripture_n have_v so_o command_v and_o he_o quote_v st._n paul_n word_n for_o it_o one_o will_v wonder_v those_o great_a man_n shall_v no_o better_o consider_v the_o pope_n own_o reason_n but_o give_v other_o for_o he_o which_o he_o never_o think_v of_o it_o be_v true_a he_o add_v that_o he_o will_v have_v the_o gospel_n read_v first_o in_o latin_a and_o then_o in_o salvonian_n and_o if_o they_o please_v he_o will_v have_v the_o mass_n say_v in_o latin_a but_o the_o slavonian_n continue_v their_o custom_n and_o the_o pope_n be_v willing_a enough_o to_o let_v they_o enjoy_v it_o for_o his_o own_o convenience_n as_o well_o as_o they_o for_o there_o be_v a_o secret_a in_o this_o matter_n which_o be_v not_o full_o understand_v aventinus_n say_v that_o methodius_n invent_v their_o i_o etters_n 434._o and_o translate_v the_o scripture_n into_o the_o slavonian_a tongue_n and_o persuade_v the_o people_n to_o reject_v the_o latin_a service_n but_o this_o i_o see_v no_o ground_n for_o but_o the_o truth_n of_o the_o matter_n be_v the_o slavonian_n be_v convert_v by_o the_o mean_n of_o methodius_n and_o cyril_n otherwise_o call_v constantine_n two_o greek_a bishop_n and_o the_o christian_a religion_n be_v settle_v among_o they_o by_o their_o mean_n
of_o scripture_n in_o vulgar_a language_n by_o the_o council_n of_o trent_n since_o the_o publication_n of_o the_o forego_n book_n i_o have_v meet_v with_o a_o reflection_n upon_o it_o make_v by_o j._n w._n in_o the_o preface_n to_o a_o treatise_n late_o reprint_v by_o he_o wherein_o he_o observe_v that_o a_o great_a part_n of_o the_o objection_n make_v against_o they_o be_v either_o ground_v on_o mistake_n or_o touch_v point_n of_o discipline_n not_o of_o faith_n which_o alone_o they_o be_v bind_v to_o defend_v this_o last_o clause_n i_o can_v not_o but_o wonder_n at_o since_o the_o new_a title_n of_o his_o book_n be_v a_o defence_n of_o the_o doctrine_n and_o holy_a rite_n of_o the_o roman_n catholic_n church_n etc._n etc._n why_o shall_v i_o w._n take_v such_o needless_a pain_n to_o defend_v the_o rite_n of_o the_o church_n if_o they_o be_v bind_v to_o defend_v nothing_o but_o point_n of_o faith_n i_o have_v think_v the_o honour_n and_o authority_n of_o the_o church_n have_v be_v concern_v in_o its_o command_n and_o prohibition_n as_o well_o as_o in_o its_o definition_n and_o decree_n and_o although_o it_o be_v not_o pretend_v that_o the_o church_n be_v infallible_a in_o matter_n of_o discipline_n yet_o it_o be_v a_o strong_a prejudice_n against_o any_o pretence_n to_o infallibility_n in_o a_o church_n if_o it_o be_v find_v to_o err_v notorious_o in_o any_o thing_n of_o general_a concernment_n to_o the_o catholic_n church_n but_o how_o come_v my_o late_a book_n to_o be_v make_v a_o example_n as_o for_o instance_n say_v he_o i_o find_v in_o a_o book_n new_o publish_v with_o this_o title_n the_o council_n of_o trent_n examine_v and_o disprove_v by_o catholic_n tradition_n that_o for_o 15_o page_n together_o dr._n st._n labour_n to_o prove_v that_o there_o be_v no_o catholic_n tradition_n against_o translate_n scripture_n into_o vulgar_a language_n whereas_o i_o express_o say_v that_o the_o prohibition_n of_o read_v the_o scripture_n so_o translate_v without_o a_o particular_a licence_n be_v that_o which_o i_o undertake_v to_o show_v can_v not_o be_v justify_v by_o any_o catholic_n tradition_n and_o that_o there_o be_v a_o general_n consent_n of_o the_o catholic_n church_n not_o mere_o for_o the_o translation_n of_o scripture_n into_o vulgar_a language_n but_o for_o the_o free_a use_n of_o they_o by_o the_o people_n which_o i_o make_v out_o by_o these_o particular_n 1._o that_o wherever_o the_o christian_a religion_n prevail_v the_o scripture_n be_v translate_v into_o the_o vulgar_a language_n for_o the_o people_n benefit_n which_o i_o prove_v from_o the_o ancient_a italic_a version_n before_o st._n jerom_n time_n the_o gothick_n persian_a armenian_a syriack_n coptick_n and_o aethiopick_n translation_n without_o the_o least_o prohibition_n of_o the_o common_a use_n of_o they_o 2._o that_o where_o a_o language_n grow_v into_o disuse_n among_o the_o people_n there_o the_o scripture_n be_v translate_v into_o the_o tongue_n which_o be_v better_o understand_v and_o for_o this_o i_o instance_a in_o the_o arabic_a version_n after_o the_o prevalency_n of_o the_o saracen_n in_o the_o eastern_a and_o southern_a part_n and_o after_o the_o moor_n come_v into_o spain_n 3._o that_o even_o after_o the_o primitive_a time_n christian_a prince_n and_o bishop_n do_v take_v care_n that_o the_o people_n shall_v read_v the_o scripture_n in_o their_o own_o language_n for_o prince_n i_o instance_a in_o ludovicus_n pius_fw-la and_o alfred_n for_o bishop_n in_o waldo_n bishop_n of_o fress_v methodius_n and_o cyrill_n etc._n etc._n 4._o that_o the_o pope_n himself_o in_o the_o 9th_o century_n do_v approve_v of_o it_o and_o for_o a_o reason_n common_a to_o all_o time_n and_o church_n viz._n that_o all_o people_n and_o language_n be_v to_o praise_n god_n and_o that_o god_n himself_o have_v so_o command_v 5._o that_o gregory_n vii_o be_v the_o first_o person_n who_o forbid_v the_o use_n of_o scripture_n and_o divine_a office_n in_o the_o vulgar_a tongue_n and_o be_v not_o ashamed_a to_o own_o that_o the_o church_n see_v cause_n to_o alter_v several_a thing_n from_o what_o they_o be_v in_o the_o primitive_a church_n 6._o that_o upon_o the_o set_n up_o the_o inquisition_n by_o innocent_a iii_o this_o prohibition_n take_v place_n in_o france_n and_o spain_n and_o other_o place_n 7._o that_o some_o note_a divine_n of_o the_o church_n of_o rome_n have_v high_o commend_v it_o and_o say_v that_o the_o take_n of_o it_o away_o will_v be_v pernicious_a and_o destructive_a to_o faith_n and_o devotion_n 8._o that_o the_o prohibition_n in_o the_o church_n of_o rome_n be_v build_v on_o the_o authority_n of_o the_o council_n of_o trent_n which_o appoint_v the_o index_n to_o be_v make_v in_o which_o the_o four_o rule_n forbid_v all_o person_n the_o use_n of_o the_o scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n without_o a_o particular_a licence_n and_o whosoever_o presume_v to_o do_v it_o be_v to_o be_v deny_v absolution_n 9_o from_o hence_o it_o follow_v that_o the_o council_n of_o trent_n be_v evident_o disprove_v as_o to_o catholic_n tradition_n for_o any_o foundation_n of_o such_o a_o prohibition_n and_o what_o now_o say_v j._n w._n against_o all_o this_o he_o will_v glad_o know_v against_o who_o i_o dispute_v against_o j._n s._n and_o all_o such_o who_o will_v make_v the_o world_n believe_v the_o council_n of_o trent_n do_v proceed_v upon_o catholic_n tradition_n to_o prove_v i_o be_o mistake_v he_o tell_v i_o in_o his_o 6_o chap._n i_o may_v find_v a_o account_n of_o several_a new_a translation_n of_o scripture_n into_o vulgar_a tongue_n make_v by_o catholic_n and_o approve_v in_o the_o roman_a church_n then_o he_o mention_n a_o english_a translation_n make_v by_o the_o rhemish_n and_o douai_n college_n and_o in_o french_a by_o the_o doctor_n of_o louvain_n and_o some_o other_o what_o now_o follow_v from_o hence_o be_v it_o any_o mistake_n in_o i_o to_o say_v there_o be_v such_o a_o prohibition_n of_o read_v the_o scripture_n in_o the_o church_n of_o rome_n and_o enforce_v by_o the_o rule_n make_v by_o appointment_n of_o the_o council_n of_o trent_n this_o have_v be_v indeed_o to_o the_o purpose_n if_o it_o can_v have_v be_v prove_v i_o do_v not_o deny_v that_o there_o have_v be_v such_o translation_n make_v where_o it_o be_v find_v impossible_a to_o hinder_v all_o translation_n and_o the_o use_n of_o they_o have_v be_v connive_v at_o or_o allow_v to_o some_o particular_a person_n who_o they_o be_v otherwise_o secure_a of_o but_o such_o translation_n be_v like_o the_o galenist_n allow_v some_o chemical_a medicine_n to_o their_o patient_n they_o declare_v against_o their_o use_n as_o dangerous_a but_o if_o the_o patient_n will_v have_v they_o then_o pray_v take_v they_o of_o my_o apothecary_n who_o be_v a_o very_a honest_a man_n and_o prepare_v mischievous_a medicine_n better_a than_o another_o this_o be_v just_a the_o case_n of_o the_o church_n of_o rome_n as_o to_o translation_n of_o scripture_n if_o we_o ask_v their_o opinion_n in_o general_n whether_o translation_n be_v allowable_a or_o not_o their_o answer_n have_v be_v former_o very_o free_a and_o open_a by_o no_o mean_n for_o they_o be_v very_o dangerous_a and_o mischievous_a thing_n and_o here_o beside_o those_o i_o have_v already_o mention_v i_o can_v produce_v many_o more_o to_o the_o same_o purpose_n but_o alas_o these_o man_n live_v before_o the_o age_n of_o misrepresenting_a and_o expound_v now_o all_o be_v mistake_v on_o our_o side_n and_o infallibility_n on_o they_o we_o can_v for_o our_o heart_n understand_v their_o doctrine_n or_o practice_n aright_o although_o we_o take_v never_o so_o much_o pain_n and_o care_n to_o do_v it_o one_o will_v think_v by_o the_o present_a way_n of_o deal_n with_o we_o that_o the_o church_n of_o rome_n be_v like_o the_o new_a name_n on_o the_o white_a stone_n which_o no_o man_n know_v 17._o but_o he_o that_o have_v it_o and_o so_o it_o be_v impossible_a for_o any_o else_o to_o understand_v it_o but_o such_o as_o be_v in_o it_o i_o think_v myself_o pretty_a secure_a from_o mistake_v when_o i_o pitch_v on_o the_o council_n of_o trent_n for_o my_o guide_n but_o it_o seem_v i_o be_o mistake_v here_o too_o how_o so_o do_v not_o the_o council_n of_o trent_n appoint_v the_o congregation_n of_o the_o index_n at_o first_o sess._n 18_o do_v it_o not_o own_o that_o the_o matter_n of_o it_o be_v prepare_v before_o its_o dissolution_n and_o if_o there_o be_v a_o prohibition_n of_o the_o free_a use_n of_o the_o scripture_n in_o vulgar_a language_n by_o the_o rule_n of_o the_o index_n be_v not_o the_o council_n of_o trent_n just_o chargeable_a with_o that_o prohibition_n especial_o when_o the_o title_n in_o the_o roman_a edition_n be_v regulae_fw-la indicis_fw-la sacrosanctoe_n synodi_fw-la tridentinoe_n jussu_fw-la editoe_n jacob._n ledesma_n be_v one_o of_o the_o same_o 51._o
society_n with_o j._n w._n and_o he_o frank_o own_v the_o prohibition_n of_o read_v the_o scripture_n make_v by_o the_o rule_n of_o the_o index_n to_o have_v be_v do_v by_o the_o authority_n of_o the_o council_n of_o trent_n the_o faculty_n at_o paris_n in_o the_o article_n send_v to_o gregory_n xiii_o against_o the_o translation_n of_o rene_n benoit_n several_a time_n own_o the_o rule_n of_o the_o index_n as_o do_v by_o the_o council_n of_o trent_n quacunque_fw-la authoritate_fw-la transferantur_fw-la in_o vulgarem_fw-la linguam_fw-la biblia_fw-la &_o edantur_fw-la vetat_fw-la idem_fw-la sacrosanctum_fw-la concilium_fw-la ea_fw-la passim_fw-la sine_fw-la discrimine_fw-la permitti_fw-la the_o same_o ledesma_n go_v far_o and_o vouch_v the_o authority_n of_o the_o council_n of_o trent_n in_o this_o matter_n from_o the_o decree_n sess._n 23._o c._n 8._o where_o it_o forbid_v all_o the_o part_n of_o the_o mass_n to_o be_v in_o the_o vulgar_a tongue_n which_o can_v not_o be_v reasonable_a if_o the_o scripture_n be_v allow_v to_o be_v translate_v alphonsus_n à_fw-fr castro_n think_v the_o case_n so_o alike_o that_o a_o prohibition_n 6._o of_o one_o amount_n to_o a_o prohibition_n of_o the_o other_o too_o because_o the_o great_a part_n of_o the_o office_n be_v take_v out_o of_o the_o scripture_n and_o if_o the_o scripture_n may_v be_v translate_v he_o say_v it_o must_v follow_v that_o divine_a office_n ought_v to_o be_v in_o the_o vulgar_a tongue_n but_o to_o return_v to_o the_o index_n the_o congregation_n of_o the_o index_n be_v as_o be_v say_v establish_v by_o the_o council_n in_o the_o 18._o session_n as_o the_o council_n itself_o own_v in_o the_o last_o session_n and_o withal_o that_o the_o rule_n of_o it_o be_v then_o form_v but_o because_o of_o the_o multiplicity_n 15._o and_o variety_n of_o the_o book_n the_o matter_n of_o the_o index_n be_v refer_v to_o the_o pope_n and_o to_o be_v publish_v by_o his_o authority_n as_o likewise_o the_o catechism_n missal_n and_o breviary_n so_o that_o the_o rule_n of_o the_o index_n have_v the_o same_o authority_n in_o the_o church_n of_o rome_n with_o the_o roman_a catechism_n missal_n and_o breviary_n pius_fw-la iu._n in_o his_o bull_n when_o he_o first_o set_v forth_o the_o index_n a._n d._n 1564._o own_v that_o it_o be_v finish_v by_o the_o father_n appoint_v by_o the_o council_n of_o trent_n but_o it_o be_v remit_v to_o he_o by_o the_o council_n that_o it_o may_v be_v approve_v by_o he_o and_o publish_v by_o his_o authority_n and_o he_o strict_o command_v the_o rule_n of_o it_o to_o be_v observe_v under_o pain_n of_o mortal_a sin_n and_o excommunication_n ipso_fw-la jure_fw-la after_o he_o clement_n viii_o in_o his_o sunt_fw-la instruction_n about_o the_o rule_n of_o the_o index_n own_v they_o to_o be_v make_v by_o the_o father_n of_o the_o council_n of_o trent_n and_o the_o same_o pope_n be_v so_o far_o from_o renew_v the_o power_n of_o grant_v licenses_fw-la to_o read_v the_o scripture_n in_o the_o vulgar_a language_n that_o he_o declare_v against_o they_o for_o by_o the_o four_o rule_n of_o the_o index_n the_o ordinary_a and_o inquisitor_n by_o the_o advice_n of_o the_o parish_n priest_n or_o consessor_fw-la may_v permit_v person_n to_o read_v the_o bible_n in_o the_o vulgar_a language_n so_o the_o translation_n be_v make_v by_o catholic_n author_n and_o it_o be_v apprehend_v by_o some_o that_o the_o new_a print_n the_o rule_n may_v be_v give_v new_a authority_n to_o bishop_n and_o inquisitor_n to_o grant_v licenses_fw-la therefore_o the_o pope_n declare_v against_o it_o and_o say_v it_o be_v contrary_a to_o the_o command_n and_o use_v of_o the_o roman_a church_n and_o inquisition_n which_o ought_v to_o be_v inviolable_o observe_v in_o pursuance_n of_o this_o we_o find_v in_o the_o roman_a index_n of_o prohibit_v book_n these_o word_n bidlia_fw-la vulgari_fw-la quocunque_fw-la idiomate_fw-la conscripta_fw-la i._n e._n all_o bibles_n in_o vulgar_a language_n be_v prohibit_v therefore_o i_o can_v understand_v how_o the_o give_a licence_n to_o person_n since_o the_o declaration_n of_o clemens_n viii_o be_v consistent_a with_o the_o duty_n which_o person_n of_o that_o communion_n owe_v to_o the_o authority_n of_o the_o roman_a see_v unless_o they_o can_v produce_v a_o revocation_n of_o the_o bull_n of_o clemens_n viii_o and_o some_o latter_a explication_n of_o the_o four_o rule_n which_o take_v away_o the_o force_n of_o he_o but_o instead_o of_o that_o alexander_z vii_o who_o publish_v the_o index_n again_o after_o clement_n viii_o own_v that_o the_o first_o index_n be_v make_v by_o authority_n of_o the_o council_n of_o trent_n prodierat_fw-la and_o it_o be_v observable_a that_o in_o his_o bull_n a._n d._n 1664._o he_o not_o only_o prefix_n the_o rule_n of_o the_o index_n but_o the_o observation_n and_o instruction_n of_o clement_n viii_o and_o confirm_v all_o by_o his_o apostolical_a authority_n and_o enjoin_v the_o punctual_a observation_n of_o the_o order_n contain_v therein_o inviolable_o under_o the_o same_o pain_n which_o be_v express_v in_o the_o bull_n of_o pius_n iu._n therefore_o as_o far_o as_o i_o can_v understand_v the_o faculty_n of_o grant_v licenses_fw-la to_o read_v the_o translation_n of_o the_o bible_n be_v take_v away_o as_o far_o as_o the_o pope_n authority_n can_v do_v it_o to_o what_o purpose_n then_o be_v we_o tell_v of_o some_o modern_a translation_n as_o long_o as_o the_o use_n of_o they_o be_v forbid_v by_o the_o pope_n authority_n and_o no_o ordinary_n can_v have_v authority_n to_o grant_v licenses_fw-la against_o the_o pope_n solemn_a declaration_n to_o the_o contrary_a nor_o can_v any_o of_o that_o communion_n with_o good_a conscience_n make_v use_n of_o they_o but_o i_o be_o tell_v there_o be_v translation_n approve_v in_o the_o roman_a church_n by_o who_o have_v they_o be_v approve_v by_o the_o pope_n or_o the_o congregation_n of_o the_o index_n i_o do_v not_o sin_v any_o such_o approbation_n give_v to_o any_o of_o they_o but_o on_o the_o contrary_a even_o in_o france_n such_o translation_n have_v be_v vehement_o oppose_v by_o the_o bishop_n and_o divine_n there_o as_o be_v repugnant_a to_o the_o sense_n of_o the_o roman_a church_n and_o this_o be_v apparent_a by_o a_o book_n publish_v by_o order_n of_o the_o gallican_n clergy_n a._n d._n 1661._o wherein_o it_o be_v say_v that_o it_o be_v the_o common_a and_o unanimous_a sense_n and_o practice_n of_o all_o orthodox_n lector_fw-la person_n that_o neither_o the_o scripture_n nor_o divine_a office_n ought_v to_o be_v put_v into_o vulgar_a language_n it_o be_v injurious_a to_o the_o christian_a church_n and_o give_v occasion_n of_o offence_n to_o the_o weak_a and_o unlearned_a how_o then_o can_v we_o imagine_v that_o such_o translation_n shall_v not_o only_o be_v allow_v but_o approve_v among_o they_o and_o beside_o the_o entire_a treatise_n there_o collect_v against_o they_o of_o card._n hosius_n lizetius_fw-la spiritus_fw-la roterus_fw-la ledesma_n etc._n etc._n and_o the_o fragment_n and_o testimony_n of_o several_a other_o we_o have_v a_o particular_a account_n of_o the_o proceed_n of_o the_o sorbon_n as_o to_o this_o matter_n in_o the_o censure_n of_o erasmus_n dec._n 17._o 1527._o the_o sorbon_n declare_v vulgar_a translation_n of_o scripture_n to_o be_v dangerous_a and_o pernicious_a the_o like_a declaration_n have_v be_v make_v before_o a._n d._n 1525._o and_o that_o all_o translation_n of_o the_o bible_n or_o of_o the_o part_n thereof_o ought_v rather_o to_o be_v suppress_v than_o tolerate_v a._n d._n 1607._o the_o faculty_n again_o declare_v that_o it_o do_v not_o approve_v any_o translation_n of_o scripture_n into_o the_o vulgar_a language_n but_o j._n w._n instance_n p._n 26._o in_o some_o translation_n that_o have_v be_v approve_v as_o a_o french_a translation_n by_o the_o doctor_n of_o louvain_n but_o in_o the_o french_a collection_n before_o mention_v i_o find_v that_o a._n d._n 1620._o dec._n 1._o a_o debate_n arise_v in_o the_o faculty_n at_o louvain_n about_o it_o and_o the_o faculty_n declare_v that_o it_o by_o no_o mean_n approve_v of_o it_o another_o be_v of_o rene_n benoit_n which_o be_v so_o far_o from_o be_v approve_v that_o it_o be_v first_o condemn_v by_o the_o faculty_n at_o paris_n and_o then_o send_v to_o rome_n to_o be_v condemn_v by_o the_o pope_n which_o be_v effectual_o do_v and_o gregory_n xiii_o direct_v his_o bull_n to_o the_o faculty_n of_o divinity_n in_o paris_n nou._n 3._o a._n d._n 1575._o rejicimus_fw-la wherein_o he_o do_v express_o forbid_v this_o translation_n and_o reject_v it_o with_o a_o anathema_n and_o yet_o this_o very_a translation_n of_o rene_n benoit_n be_v one_o of_o those_o make_v by_o catholic_n and_o approve_v in_o the_o roman_a church_n which_o j._n w._n refer_v i_o to_o one_o of_o we_o two_o must_v needs_o be_v under_o a_o great_a mistake_n but_o to_o who_o it_o belong_v i_o leave_v the_o reader_n
to_o determine_v the_o sense_n of_o the_o gallican_n clergy_n in_o this_o matter_n do_v full_o appear_v by_o the_o representation_n which_o they_o send_v to_o alexander_n vii_o about_o the_o translation_n of_o the_o missal_n into_o french._n which_o be_v do_v by_o voisin_n a_o doctor_n of_o the_o faculty_n and_o be_v publish_v at_o paris_n by_o the_o permission_n of_o cardinal_n de_fw-fr retz_n archbishop_n there_o and_o have_v the_o approbation_n of_o some_o doctor_n of_o the_o sorbon_n the_o rest_n of_o the_o bishop_n and_o clergy_n high_o resent_v this_o matter_n and_o assemble_v together_o to_o consult_v about_o it_o nou._n 29._o 1660._o where_o they_o propose_v two_o thing_n to_o be_v consider_v 1._o the_o matter_n of_o right_n whether_o such_o a_o translation_n be_v to_o be_v permit_v or_o not_o 2._o the_o matter_n of_o fact_n whether_o this_o be_v a_o good_a translation_n or_o not_o the_o debate_n be_v adjourn_v to_o dec._n 3._o and_o from_o thence_o to_o the_o seven_o on_o which_o they_o come_v to_o a_o resolution_n to_o suppress_v it_o and_o a_o circular_a letter_n be_v send_v to_o all_o the_o bishop_n to_o forbid_v the_o use_n of_o it_o under_o pain_n of_o excommunication_n and_o the_o king_n desire_v to_o interpose_v his_o authority_n in_o it_o dec._n 9_o they_o agree_v to_o send_v a_o account_n of_o the_o whole_a matter_n to_o the_o pope_n in_o the_o name_n of_o the_o gallican_n clergy_n wherein_o they_o declare_v their_o great_a dislike_n of_o it_o as_o contrary_a to_o the_o custom_n of_o the_o church_n and_o as_o pernicious_a to_o the_o soul_n conjunction_n of_o men._n and_o in_o the_o body_n of_o it_o they_o say_v that_o they_o look_v on_o the_o translation_n of_o scripture_n into_o vulgar_a language_n as_o the_o great_a occasion_n of_o the_o northern_a heresy_n and_o quote_v vincentius_n lerinensis_n say_v that_o the_o scripture_n be_v the_o book_n of_o heretic_n and_o after_o add_v that_o they_o bid_v send_v to_o the_o pope_n their_o condemnation_n of_o all_o translation_n of_o scripture_n and_o divine_a office_n into_o the_o vulgar_a language_n this_o be_v subscribe_v by_o the_o general_n assembly_n of_o the_o clergy_n jan._n 7._o 1661._o the_o pope_n send_v a_o brief_a in_o answer_n which_o be_v receive_v feb._n 25._o wherein_o he_o very_o tragical_o complain_v that_o some_o son_n of_o perdition_n in_o france_n have_v to_o the_o ruin_n of_o soul_n and_o in_o contempt_n of_o the_o church_n law_n and_o practice_n arrive_v to_o that_o degree_n of_o madness_n as_o to_o translate_v the_o roman_a missal_n into_o french._n and_o he_o charge_v the_o do_v of_o it_o not_o only_o with_o novelty_n but_o disobedience_n sedition_n schism_n etc._n etc._n and_o declare_v that_o he_o abhor_v and_o detest_v it_o and_o for_o ever_o damn_v reprobate_v and_o forbid_v it_o under_o pain_n of_o excommunication_n and_o require_v all_o person_n to_o deliver_v up_o their_o book_n to_o the_o several_a ordinary_n that_o they_o may_v be_v burn_v i_o now_o desire_v j._n w._n to_o inform_v i_o whether_o we_o be_v bind_v to_o believe_v that_o in_o france_n translation_n of_o scripture_n into_o the_o vulgar_a language_n be_v allow_v and_o approve_v i_o be_o real_o so_o unwilling_a to_o mistake_v that_o i_o take_v the_o best_a care_n i_o can_v to_o be_v right_o inform_v i_o have_v no_o design_n either_o to_o deceive_v other_o or_o to_o be_v deceive_v myself_o and_o therefore_o have_v not_o trust_v to_o second-hand_n evidence_n but_o search_v and_o consider_v the_o author_n themselves_o who_o testimony_n i_o rely_v upon_o i_o be_o certain_a i_o have_v fall_v into_o no_o wilful_a mistake_n but_o have_v true_o and_o impartial_o state_v thing_n according_a to_o the_o clear_a evidence_n i_o can_v find_v and_o therefore_o i_o think_v it_o some_o what_o hard_o to_o be_v tell_v that_o our_o objection_n be_v ground_v on_o mistake_v and_o especial_o as_o to_o this_o matter_n about_o the_o prohibition_n of_o read_v scripture_n in_o the_o vulgar_a language_n for_o i_o hope_v i_o have_v make_v it_o appear_v not_o only_o that_o there_o be_v such_o a_o prohibition_n but_o that_o it_o be_v found_v on_o the_o authority_n of_o the_o council_n of_o trent_n and_o if_o it_o be_v so_o than_o it_o serve_v my_o main_a design_n viz._n to_o prove_v that_o it_o go_v off_o from_o catholic_n tradition_n for_o if_o there_o be_v so_o many_o translation_n of_o old_a without_o the_o least_o prohibition_n and_o there_o be_v since_o the_o council_n of_o trent_n so_o severe_a a_o one_o back_v with_o the_o pope_n authority_n here_o must_v be_v a_o very_a great_a change_n in_o tradition_n for_o that_o be_v account_v pernicious_a and_o mischievous_a to_o the_o soul_n of_o man_n which_o before_o be_v account_v useful_a and_o beneficial_a to_o they_o if_o the_o physician_n in_o one_o age_n shall_v condemn_v the_o common_a read_n of_o hypocrates_n and_o gale●_n as_o destructive_a to_o the_o health_n of_o man_n body_n which_o those_o of_o former_a age_n extreme_o commend_v will_v not_o any_o one_o say_v there_o be_v a_o great_a change_n in_o the_o opinion_n of_o physician_n and_o that_o they_o do_v by_o no_o mean_n hold_v to_o the_o judgement_n of_o those_o before_o they_o if_o the_o common_a lawyer_n ●hould_v now_o say_v littleton_n tenor_n be_v a_o book_n very_o unfit_a to_o be_v read_v by_o young_a lawyer_n that_o it_o fill_v their_o head_n with_o seditious_a and_o dangerous_a principle_n and_o therefore_o aught_o to_o be_v take_v out_o of_o their_o hand_n will_v not_o any_o one_o say_v here_o be_v a_o wonderful_a change_n for_o no_o such_o thing_n be_v ever_o apprehend_v before_o but_o the_o book_n be_v think_v very_o useful_a and_o proper_a to_o instruct_v student_n in_o some_o fundamental_a point_n of_o the_o law_n when_o manna_n be_v rain_v from_o heaven_n in_o the_o wilderness_n for_o 40._o year_n and_o for_o 30._o of_o they_o every_o man_n gather_v his_o own_o share_n and_o proportion_n and_o eat_v of_o it_o as_o he_o see_v cause_n will_v it_o not_o have_v be_v think_v a_o strange_a alteration_n among_o they_o if_o after_o 30._o year_n a_o set_v of_o physician_n shall_v have_v rise_v up_o and_o tell_v the_o people_n it_o be_v true_a manna_n be_v angel_n food_n but_o if_o they_o have_v not_o great_a care_n in_o the_o take_n it_o and_o use_v it_o promiscuous_o it_o will_v turn_v they_o to_o devil_n or_o at_o least_o it_o will_v fill_v they_o with_o such_o distemper_n as_o they_o will_v never_o be_v able_a to_o reach_v to_o canaan_n this_o may_v be_v pretend_v to_o be_v great_a care_n and_o tenderness_n of_o they_o in_o these_o new_a physician_n but_o on_o the_o other_o side_n they_o will_v tell_v they_o they_o have_v do_v very_o well_o with_o their_o eat_a manna_n for_o 30._o year_n together_o and_o there_o have_v be_v no_o such_o distemper_n among_o they_o but_o such_o as_o humane_a nature_n be_v always_o subject_a to_o that_o such_o a_o alteration_n may_v be_v of_o worse_a consequence_n than_o their_o common_a use_n of_o manna_n for_o so_o it_o be_v at_o first_o appoint_v and_o so_o it_o have_v continue_v and_o they_o can_v not_o tell_v but_o their_o new_a physician_n may_v be_v worse_o to_o they_o than_o their_o old_a distemper_n and_o they_o can_v never_o believe_v that_o can_v be_v so_o hurtful_a which_o god_n himself_o have_v appoint_v for_o their_o food_n the_o former_a discourse_n make_v the_o application_n needless_a but_o after_o all_o it_o be_v say_v this_o be_v but_o a_o point_n of_o discipline_n and_o not_o of_o faith_n and_o in_o such_o the_o church_n may_v change_v her_o measure_n to_o that_o i_o answer_v 1._o it_o be_v more_o than_o a_o point_n of_o discipline_n for_o it_o be_v change_v the_o rule_n of_o faith_n with_o respect_n to_o the_o people_n while_o the_o scripture_n be_v in_o the_o hand_n of_o the_o people_n they_o resolve_v their_o faith_n into_o the_o word_n of_o god_n as_o it_o be_v deliver_v to_o they_o and_o understand_v by_o they_o but_o when_o that_o be_v take_v out_o of_o their_o hand_n and_o they_o be_v bid_v to_o trust_n to_o the_o church_n testimony_n for_o matter_n of_o faith_n they_o have_v a_o different_a resolution_n of_o their_o faith_n and_o a_o different_a ground_n and_o reason_n of_o believe_v for_o they_o can_v ground_v their_o faith_n upon_o a_o write_a rule_n who_o be_v uncapable_a of_o understand_v it_o 2._o it_o be_v no_o matter_n of_o discipline_n to_o overthrow_v the_o design_n of_o publish_v the_o scripture_n for_o the_o universal_a benefit_n of_o the_o church_n of_o god._n and_o this_o the_o jansenist_n have_v well_o prove_v in_o defence_n of_o their_o translation_n of_o the_o new_a testament_n against_o the_o prohibition_n of_o it_o for_o say_v they_o the_o prohibition_n of_o read_v the_o scripture_n under_o pain_n of_o excommunication_n be_v itself_o 29._o