Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n believe_v book_n canonical_a 2,414 5 10.7996 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07802 The dovvnefall of poperie proposed by way of a new challenge to all English Iesuits and Iesuited or Italianized papists: daring them all iointly, and euery one of them seuerally, to make answere thereunto if they can, or haue any truth on their side; knowing for a truth that otherwise all the world will crie with open mouths, fie vpon them, and their patched hotch-potch religion. Bell, Thomas, fl. 1593-1610. 1604 (1604) STC 1818; ESTC S113800 116,542 172

There are 10 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

in the name of all papists being as it were their mouth saith all that can be said in defence of late Romish religion Out of whose words I note first that all thing necessarie for all men and all women old men yoong men maids and babes rich and poore noble and ignoble are set downe and conteined in the holy scriptures Secondly that all things contained in the written word are necessarie for all people Thirdly that those things which are not contained in the written word were neuer preached openly to all people but secretly to some few persons in secret corners peraduenture to our Iesuits and Iesuited popelings sauing that their sect was not then hatched as which is not yet eighty yeeres old Fourthly that those things which are not contained in the scriptures and written word are not necessarie for all people but onely for Iesuits and papists to bring them to perdition Fiftly that seeing on the one side all things needfull for all men and all women for yong and old rich and poore noble and ignoble are contained in the scriptures and seeing withall on the other side that all things in the written word are necessarie for all people marke well what I say gentle reader for I build my worke vpon that foundation which the Iesuit hath laid it followeth by necessarie consequution that all people ought seriously to read the holy scripture as also that they may safely contemne all vnwritten traditions as nothing needfull or pertaining to them But let vs heare our Cardinall Iesuit once again speake for himselfe and for the honour of this holy father the Pope These are his expresse words At in nouo testamento quia Christus impleuit figuras prophetias etsi multi non intelligant sententias scripturarum intelligunt tamen ipsa mysteria redemptionis etiam rustici mulieres But in the new testament because Christ hath fulfilled the figures and the prophesies although many doe not vnderstand the sentences of the scriptures yet doe they vnderstand the mysteries of our redemption euen the common countrey fellowes and the very women Thus writeth our Iesuit affirming that euen women and the very rustickes of the countrey doe vnderstand the scriptures so farre forth as pertaineth to the mysteries of their redemption and I pray you why then doth the Pope debarre them from the reading thereof VVhat more knowledge is needfull ouer and besides the mysteries of mans redemption It is all the knowledge which Saint Paule desired to haue who as he saith of himselfe esteemed not to know any thing among them saue Iesus Christ him crucified I therfore conclude by our Iesuits owne free graunt that it behooueth all men and women children and maids diligently to read the holy scriptures seeing they may vnderstand therein all the mysteries of their redemption viz. all knowledge necessarie for their saluation VVhich knowledge is so necessarie as nothing can be more Ye saith God by the mouth of his seruant Moses shall lay vp these my words in your heart and in your soule and bind them for a signe vpon your hand that they may be as a frontlet betweene your eyes And ye shall teach them your children speaking of them whē thou sittest in thine house and when thou walkest by the way and when thou liest downe and when thou risest vp And thou shalt write them vpon the posts of thine house and vpon thy gates But our papists obiect against vs that when the fathers exhort all men and women to read the scriptures they speake as pulpit-men agreeably to their audience and the peoples default but not as teachers in the schoole making exact and generall rules to be obserued in all places and times To which I answere first that the truth must be spoken as well in the pulpit as in the schoole Secondly that the doctrine in pulpit is and ought to be as exact absolute and necessarie as the doctrine in schoole The sole and onely difference is or ought to be this viz. that the pulpit hath euer the pricke of exhortation annexed which the schoole wanteth For the preacher may not speake at randon in the pulpit but euen there must he haue the girdle of truth about his loynes Thirdly that holy Dauid regarded no such popish distinction when asking whereby a yong man shal clense his waies he answereth thus By studie meditation and keeping of the law of God Neither the godly men in Berhaea when they daily searched the scriptures euen to examine the doctrine of the Apostles by them Our papists obiect likewise that S. Paule will haue women to liue in silence and not to chat and prattle of the scriptures I answere that though S. Paule will not permit women to teach publickely before men yet doth he neither forbid them to read the scriptures nor yet to teach priuately when due circumstances doe occurre For the same Apostle elswhere commaundeth mothers to teach godly things to their children So Salomon the wisest child that euer was among the sonnes of Adam one Christ euer excepted confesseth plainely and humbly what doctrine his mother Bethsheba taught him So Priscilla wife to Aquila the Iew born in Pontus expounded the scriptures to the Iew Apollo borne at Alexandria a very eloquent man So Timothie was throughly instructed in the scriptures by his mother Eunice and by his grandmother Lois By which notable example it is euident and cleare to euery one that neither mothers must forbeare to teach nor yet young babes forbeare to learne the holy scriptures The third Proposition Traditions must be examined by the holy scriptures which is the true touchstone of veritie and then onely admitted when they are found to be consonant to the same For proofe of this proposition the very name or word Canonicall is of it selfe sufficient For Canon is a Greek word which signifieth a rule and there upon those bookes are called the Canonicall scriptures which are the rule of our faith And consequently whatsoeuer is not consonant to the scriptures the same ought to be reiected as pernitious and swaruing from the rule of our faith For this cause doth the Prophet Esay send vs to the law and to the testimonie there to trie the truth For this cause doth the Prophet Malachie exhort the people euer to be mindfull of the law of Moses For this cause doth the Prophet Dauid tell vs That Gods word is a lanterne to our feet For this cause saith S. Peter That Gods word is a light shining in darke places vntill the day-starre arise in our hearts For this cause did Christ himselfe exhort the Iewes to reade seriously the holy scriptures For this cause said Christ That the Pharisies erred because they knew not the scriptures For this cause did the men at Berhaea trie the truth of S. Paules doctrine by the scriptures For this cause doth S. Iohn exhort vs not to beleeue euery
so this tradition is not excepted but virtually implied in our affirmation Fiftly the scriptures canonicall are discerned from not canonicall euen of themselues like as light is discerned from darkenesse hardnesse from softnesse and sweetnesse from bitternesse Thy word ô Lord saith the Prophet is a lanterne to my feet and a light vnto my pathes VVe haue a right sure word of prophesie saith S. Peter whereunto if ye take heed as vnto a light that shineth in a darke place ye doe well vntill the day dawne and the day-starre arise in your hearts Yet most true it is that the faithfull onely can discerne it For as the Apostle saith If Christs gospell be hid it is hid in them that perish in whom the God of this world hath blinded the minds of them which beleeue not least the light of the Gospell of the glorie of Christ should shine vnto them And the same Apostle elswhere teacheth vs that the spirituall man iudgeth all things VVhich text two famous papists Lyranus and Carthusianus doe expound of things partaining to our saluation S. Iohn is consonant to S. Paule affirming that the vnction which the faithfull haue receiued doth teach them all things Yea Christ himselfe saith That his sheepe doe heare his voice And he addeth that they follow him because they know his voyce But doubtlesse if Christs sheepe that is the faithfull and Gods elect people doe know his voice and therefore doe follow him then by a necessarie consequence they can know Christ speaking to them in the holy scripture and so can discerne holy writ from prophane fables or stories Melchior Canus a famous papist maketh this case cleere his words are set downe in my Golden ballance Sixtly the formall obiect of our faith is veritas prima the first veritie or God himselfe as Dionysius Areopagita telleth vs. Yea Aquinas that famous papist surnamed their angelicall doctor teacheth the selfe same doctrine Non enim fides inquit diuina alicui assentitur nisi quia est à Deo reuelatum For diuine faith saith Aquinas will not yeeld assent to any thing vnlesse it be reuealed of God VVhich truth of doctrine Saint Austen confirmeth in these golden wordes Iam hic videte magnum sacramentum fratres sonus verborum nostrorum aures percutit magister intus est Nolite putare quenquam hominem aliquid discere ab homine Ad monere possumus per strepitum vocis nostra si non sit intus qui doceat inanis fit strepitus noster Quam multi hine indocti exituri sunt quantum ad 〈◊〉 pertinet omnibus locutus sum sed quibus vnctio illa intus non loquitur quos spiritus sanstus intus non docet indocti redeunt Magisteria forinsecus adiutoria quaedam sunt admonitiones Cathedram in coelo habet qui corda docet Sequitur interior Magister est qui docet Christus docet inspiratio ipsius docet Vbi illius inspiratio illius vnctio non est forinsecus inanit●r perstrepunt verba Now brethren behold here a great sacrament the sound of our wordes pierceth your eares but the master that teacheth you is within Thinke not that man learneth any thing of man we preachers may admonish by the sound of wordes but if he be not within that teacheth in vaine is our sound how many will goe hence vntaught For mine owne part I haue spoken to all but to whom that vnction speaketh not inwardly whom the holy Ghost teacheth not within they goe home vntaught as they came The outward teachings are some helpes and admonitions but he sitteth in his chaire in heauen that teacheth the heart The master is within that teacheth it is Christ that teacheth it is his inspiration that instructeth VVhere his inspiration and his vnction is not there the outward noise of words is in vaine Thus writeth this auntient and learned father with many moe wordes to the like effect By whose doctrine we may learne sufficiently if nothing else were said that howsoeuer men teach how soeuer Paul plant or Apollo water yet will no increase follow vnlesse God giue the same I therefore conclude that we doe not beleeue this booke or that booke to be canonicall because this man or that man or the Church saith soe but that the scripture is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 that it hath in it selfe that dignity which is worthy to haue credite that the declaration of the Church doth not make vs beleeue the scripture but is only an outward helpe to bring vs thereunto and that wee therefore indeed beleeue the scripture and this or that booke to be canonicall because God doth inwardly teach vs and persuade our hearts so to beleeue For certes if wee should beleeue that this or that booke is canonicall scripture because the Church saith so then should the formall obiect of our faith and the vltimate tearme into which our faith is resolued be man and not prima veritas or God himselfe as Areopagita and Aquinas teach vs. And it will not helpe the papists to replie out of Saint Augustine That he would not haue beleeued the Gospell vnlesse the authoritie of the Church had mooued him thereunto For S. Austens wordes are these Nisi authoritas ecclesiae me commoueret I would not haue beleeued the Gospell if the authoritie of the Church had not iointly mooued me therunto For wee must note that there is a great difference betweene mouere and commouere Mouere is to moue absolutely and a part by it selfe but commouere is to moue respectiuely and together with another thing So Saint Austens meaning is nothing else indeed but that the authoritie of the Church did outwardly concurre with the inward motion of the holy Ghost to bring him to the faith of the Gospel Now Saint Austens meaning is this and and none other viz. that he maketh much more account of the vniuersall Church than of Manichaeus and his complices because the Church did first moue him to heare the Gospel preached and to giue some credit to the same I say some credit because the Churches authoritie did onely moue him to beleeue the Gospell fide humana non fide diuina with humane faith not with faith diuine For this diuine faith with which we Christians doe beleeue the Gospell proceedeth not from the outward teaching of man but from the inward instruction of the holy Ghost as I haue out of the same Austen already prooued Yea the selfe same father declareth in the same chapter that he speaketh of himselfe as being a Manichee not as being a Christian. What faith Saint Austen wouldest thou say to him that should answere thee I doe not beleeue it but for the authority of the Church And this sense is confirmed because S. Austen cōfesseth in the very same chapter that the authoritie of the Gospel is aboue the authoritie of the Church And in the chapter aforegoing after he hath told vs what kept him in
the authoritie of the holy Fathers DIonysius Areopagita who liued in the daies of the Apostles doth liuely deliuer this truth vnto vs in these expresse words Omnino igitur non audendum est quicquam de summa abstrusaque diuinitate aut dicere aut cogitare praeter ea quae nobis diuinitus scripturae diuinae countiarunt In no wise therfore may we make bold to speake or thinke any thing of the most high and ineffable diuinitie saue that only which holy writ hath reuealed to vs from heauen S. Augustine that glistering beame and strong pillar of Christs church auoucheth plainely that all things necessarie for our saluation are contained in the written word as is alreadie prooued in the former reason and he confirmeth the same doctrine in another place where he hath these expresse words In his enim quae apertè in scriptura posita sunt inueniunter illa omnia quae continent fidem moresque viuendi spem scilicet atque charitatem For in those things which are plainely set downe in the holy Scripture all things are found which containe faith and manners that is to say hope and charitie The same S. Austen in another place hath these expresse words Credo quod etiam hinc diuinorum eloquiorum clarissima authoritas esset si homo sine dispendio promissae salutis illud ignorare non posset I beleeue that euen in this point also we should haue most cleere testimonie of holy writ if a man could not be ignorant thereof without the losse of his saluation S. Irenaeus hath these words Non emim per alios dispositionem salutis nostrae cognouimus quam per eos per quos euangelium peruenit ad nos quod quidem tunc preconiauerunt postea vero per dei voluntatem in scripturis nobis tradiderunt fundamentum columnam fidei nostrae futurum For we know the dispensation of our saluation by them onely by whom the Gospell came to our hands which Gospell they first preached but afterward by Gods appointment they deliuered the same vnto vs in writing that it might be the foundation and pillar of our faith Tertullianus an auncient writer who liued aboue 1300 yeeres agoe hath these expresse wordes Adoro scripturae plenitudinem quae mihi factorem manifestat facta An autem ex aliqua subiacenti materia facta sint omnia nusquam adhuc legi Scriptum esse doceat Hermogenis offiicina si non est scriptum timeat vae illud adijcientibus aut detrahentibus destinatum I reuerence the plenitude fulnesse and perfection of the scripture as which sheweth to me both the maker and the things which are made But that all things are made of some subiacent matter I neuer could yet read any where Let Hermogenes his shop shew vs where it is written If it be no where written let him be afraid of that woe which is prouided for them that adde or take away from the Scripture Loe gentle reader these three most auntient fathers doe teach vs many very excellent documents First that we know the dispensation of our saluation by Christs Apostles Secondly that we receiued the Gospell from them Thirdly that they first preached the mysteries of our saluation deliuering the Gospell by word of mouth Fourthly that afterward they committed the same to writing Fiftly that the Scripture was written by Gods owne appointment Sixtly that it was written for this end and purpose That it might be the pillar and foundation of our faith Seuenthly that we may not speake or thinke any thing of God which we find not written in Gods booke Eightly that the holy Scripture is perfect and containeth all things necessarie for vs to know Ninthly that all such as teach or beleeue any doctrine not contained in the Scriptures must drinke of the cup of eternall woe for their paines Let vs proceed and see what other fathers of later times tell vs. S. Cyprian who liued about 249 yeares after Christ viz. aboue 1300 yeares agoe hath these words Vnde ista traditio Vtrumne de dominica euangelica authoritate descendens an de Apostolorum mandatis epistolis veniens Ea enim facienda esse quae scripta sunt deus testatur proponit ad Iesum Nave dicens Non recedet liber legis huius ex ore tuo sed meditaberis in eo die ac nocte vt obserues facere omnia quae scripta sunt in eo Si ergo aut euangelio precipitur aut in Apostolorum epistolis aut astibus continetur obseruetur diuina haec sancta traditio From whence came this tradition Did it descend from the authoritie of our Lord or his Gospell Or came it from the mandates of the Apostles or their epistles For that those things must be done which are written God himselfe doth witnesse and propose to Iesus Naue saying The booke of this law shall not depart from thy mouth but thou shalt meditate therein night and day that thou maiest obserue to doe all things which are written in it If therefore it be either commaunded in the Gospell or be contained in the Epistles or in the Acts of the Apostles let this diuine and holy tradition be obserued Thus writeth S. Cyprian shewing plainely that all traditions ought to be examined by the written word and nothing to be admitted which is not contained in the same or grounded thereupon VVhere I note by the way for the helpe of the reader that though Cornelius then bishop of Rome whom now the papists tearme Pope and his holinesse together with the whole nationall synode of all the bishops of Italie had made a flat decree touching rebaptization and though also Pope Stephanus his holinesse had confirmed the same decree and commaunded it to be obserued and thirdly though our papists of late daies doe obstinately affirme that their Pope cannot erre when he defineth iudicially Yet this notwithstanding S. Cyprian teacheth and telleth vs plainly and roundly that in his time the bishop of Rome had no such authoritie as this day he proudly and antichristianly taketh vpon him for he roundly withstood the decree of Pope Stephanus who then was bishop of Rome and both sharpely reprooued him and contemned his falsely pretended authoritie And for all that S. Cyprian was euer reputed an holy bishop in his life time and a glorious martyr being dead But if the bishop of Rome had beene Christs vicar and so priuiledged as our papists beare the world in hand he is then doubtlesse S. Cyprian must needs haue beene an hereticke and so reputed and esteemed in the Church of God For if any Christian shall this day doe or affirme as S. Cyprian did or publickely denie the Popes falsely pretended prymacie in any place countrey territories or dominions where poperie beareth the sway then without all peraduenture he must be burnt at a stake with fire and faggot for his paines S. Athanasius hath these words Sufficiunt sanctae ac diuinitus inspiratae
vs plainely and without all dissimulation his mouth being now opened by him that caused Balaams asse to speake That in the holy scripture as in a plentifull storehouse is laid vp for vs and our instruction all knowledge necessarie for mans saluation Againe the same popish bishop Saint and Martyr of papists so esteemed and reputed telleth vs roundly That they must not because forsooth they cannot defend and maintaine their poperie by the authoritie of the scripture but by some other way and meanes to wit by mans inuentions and popish vnwritten vanities which they tearme the Churches traditions Now gentle reader how can any papist who is not giuen vp in reprobum sensum for his iust deserts read such testimonies against poperie freely confessed and published to the world by papists euen when they bestirre themsulues busily to maintaine their Pope and his popish doctrine and for all that continue papists still and bee carried away headlong into perdition beleeuing and obeying that doctrine which cannot be defended by the written word of God which is the store-house of all necessarie knowledge They doubtlesse are either very senselesse or so blinded for their former sinnes that they cannot behold the sunne shining at noone tide me thinks they should be ashamed to hold and beleeue that doctrine in defence whereof they can yeeld no better reasons But let vs yet heare what other renowned popish writers tel vs who doubtlesse will not bewray their owne cause but against their wils Howbeit as the wise man saith Magnaest veritas praeualet The truth is of such force as it must needes preuaile and in time haue the vpper hand Melchior Canus another popish bishop and a very learned schoole-doctor hath these expresse words Cum sit perfectus scripturarum canon sibique ad omnia satis superque sufficiat quid opus est vt ei sanctorum intelligentia iungatur authoritas Seeing the canon of the scripture is perfect and most sufficient of it selfe to euery end and in euery respect what need haue we to ioyne therewith either the exposition or the authoritie of the fathers Thus writeth this great learned papist not denying the sufficiencie of the holy scripture but requiring the commentaries of the fathers for the better vnderstanding of the same VVhose opinion I doe approue and commend in that respect as is euident to all that shall peruse my booke of Motiues Thomas Aquinas whom the Pope hath cannonized for a Saint and his doctrine for authenticall teacheth vs not to beleeue any thing concerning God sauing that only which is contained in the scripture expresly or at least significantly These are his owne words Dicendum quod de Deo dicere non debemus quod in sacra scriptura non inuenitur vel per verba vel per sensum VVe must answere that nothing is to be verified of God which is not contained in holy writ either expresly or in sense The same popish doctour in an other place hath these wordes Quicquid enim ille Christus de suis factis dictis nos legere voluit hoc scribendum illis tanquam suis manibus imperauit For whatsoeuer Christ would haue vs to read of his doings and sayings the same he commaunded his Apostles to write as if he had done it with his owne hands Loe in these wordes Aquinas auoucheth very plainely that all things necessarie for our saluation are contained in the scriptures For in Christs deeds are contained his myracles his life his conuersation in his sayings semblably are contained his preaching his teaching his doctrine and consequently whatsoeuer is necessary for vs to know If then this be true as it is most true for the papists neither will nor can denie the doctrine of Aquinas that whatsoeuer Christ would haue vs to know of his miracles of his life of his conuersation of his preaching of his teaching of his doctrine the same is now written in the scriptures no man doubtlesse but he that will cum ratione insanire can denie all things necessarie for our saluation to be contained in the holy scriptures To this doctrine deliuered by Aquinas agreeth their owne renowmed professor and most learned schoole-doctor Franciscus a victoria that Spanish frier His expresse wordes are these Non est mihi certum licet omnes dicant quod in scriptura non continetur I doe not thinke it certaine and sure although all writers affirme it which is not contained in the scripture The same popish doctor and frier in another place hath these words Propter quas opiniones nullo modo debemus discedere à regula synceritate scripturarum For which opinions we must by no meanes depart from the rule and synceritie of the holy scriptures Loe gentle reader our popish frier will beleeue no doctrine which is not contained in the scripture although all writers teach the same Mad men therefore may they be deemed that will beleeue whatsoeuer the Pope telleth them though it be neuer so repugnant to the scripture Anselmus and Lyra two other famous popish writers doe teach vs the selfe same doctrine The second Proposition All persons of what sexe state calling or condition soeuer they be may lawfully and ought seriously to read the holy scriptures as out of which euen the simplest of all may gather so much as is necessarie for their saluation This I say against that popish ridiculous vnchristian and verie pestilent abuse where the Pope deliuereth to the people as it were by was of apostolicall traditon the scriptures sacraments and church-seruice in a strange tongue to them vnknowne VVhich to be flatly against the practise of the primitiue Church I haue proued copiously in my booke of Suruey Here therefore I will onely shew that it is both lawfull and necessarie for all sorts of people that desire to attaine eternall life to read diligently the holy scriptures S. Chrysostome discourseth at large of this subiect in many places of his workes but I will content my selfe with some few for the present In his commentaries vpon Saint Paul he hath these words Et vos itaque si lectioni cum animi alacritate volueritis attendere nullo alio preterea opus habebitis Verus enim est sermo Christi cum dicit quaerite inuenietis pulsate aperietur Verum quia plures exijs qui huc conuenere liberorum educationem vxoris curam gubernandaeque domus insesereceperunt atque ideo non sustinent totos se labori isti addicere saltem ad percipienda quae alij collegerunt excitamini tantum ijs quae dicuntur audiendis impendite diligentiae quantum colligendis pecunijs Tam etsi enim turpe sit non nisi tantum a vobis exigere tamen contenti erimus si vel tantum prestetis Nam hinc iunumera mala nata sunt quod scripturae ignorantur Hinc erupit multa illa haereseon pernicies hinc vita dissoluta hinc
so I conclude that mortall and veniall sinnes as they be such are not distinguished intrinse cally and essentially but onely in respect of Gods grace which assigneth one sinne to the paine or torture of death and not another Thus writeth this famous popish bishop who was a man of high esteeme in the counsell of Constance Whose onely testimonie if his words be well marked is able to confound the papists and to strike them dead For first he telleth them plainely that euery sinne is mortall of it owne nature Secondly that no sinne is veniall saue only in respect of Gods mercie Thirdly that God may most iustly iustissimè condeme vs for the least sinne we do Note seriously gentle reader the word iustissimè Fourthly that mortall and veniall sinnes are the same intrinse cally and essentially and differ but accidentally that is to say they differ in accident but not in nature in quantitie but not in qualitie in mercy but not in deformitie in the subiect but not in the obiect in imputation but not in enormitie saue onely that the one is a greater mortall sinne than is the other For as Gerson auoucheth we may iustly be damned for the least sinne of all howsoeuer other papists doe flatter themselues in their cursed deformed venials Seuenthly because sinne in generall is the transgression of Gods law as S. Ambrose defineth it yea euery word deed or desire against Gods law as S. Austen describeth it Their words are set downe in the fourth article of this discourse Eightly because the Iesuit Bellarmine vnawares confesseth the same against himselfe These are his owne words Respondeo omne peccatum esse contra legem dei non positiuam sed aternam vt Aug. rectè docet Omnis enim iusta lex siue à deo siue ab bomine detur ab aterna dei lege deriuatur Est enim aterna lex vt malum sit viol are regulam I answere that euery sinne is against the law of God not positiue but eternall as Austen teacheth rightly For euery iust law whether it be given of God or of man is deriued from the eternal law of God For the eternall law is that it is euill to offend against the rule These are our Iesuits owne words which as euery child can easily discerne doe euidently confute himselfe and his Romish doctrine For first vnder euery sinne must needs be contained their veniall sinnes or els some sinnes shall be no sinnes which implieth flat contradiction Secondly he tel●eth vs that euery sinne and consequently veniall sinnes are against the eternall law of God Thirdly he graunteth that they are not onely besides the law sed contra legem but euen against the law Fourthly hence it is cleere and euident that the law eternall is the chiefe and principall law of all other laws seeing from it all other lawes are deriued Ninthly because the papists cannot possibly yeeld any sound reason why in the sinnes of theft one shall be mortall and another veniall For example sake let vs suppose one at one time to steale so many egs as will make a mortall sinne by Romish doctrine another at another time to steale so many as will make a venial sinne by the same doctrine then I demaund of our papists Why God cannot iustly condemne the theefe to hell that stealeth but so many egs and for all that can iustly condemne him to eternall torment that stealeth but one only egge aboue the said number For this must they doe and a good reason here of must they yeeld which I am well assured they can neuer do or els confesse euery sinne to be mortall and so against their wils to subscribe to mine opinion Answere ô papists if ye can if ye cannot then repent for shame and yeeld vnto the truth The seuenth Article Of popish vnwritten traditions THe papists beare the world in hand that many things necessarie for mans saluation are not conteined in the holy scriptures of the old and new testament and consequently that none can be saued but such as beleeue their vnwritten traditions and what their Pope telleth them For the exact knowledge whereof I put downe these propositions The first Proposition with the first reason THe written word or holy scripture containeth in it selfe euery doctrine necessarie for mans saluation I prooue it by the manifold texts both of the old and new testament by the authoritie of the holy fathers and by the the testimonie of renowned and best approoued popish writers Ex testamente veteri Locus primus Ye shall not add to the word which I speak vnto you neither shall ye take any thing away from it Againe thus That which I command that only doe thou to the Lord. Neither add any thing nor take any thing away Againe thus Only be thou strong and of a valiant courage that thou mayest obserue and doe according to all the law which Moses my seruant hath cōmanded thee Thou shalt not turne away from it neither to the right hand nor to the left Bee carefull that ye keepe all things which are written in the booke of the law of Moses that ye decline not from them neither to the right hand nor to the left By these manifold texts we may see euidently that the holy scriptures are most perfect and that nothing may bee taken from them neither any thing added to them But doubtlesse if all doctrine necessarie for mans saluation were not sufficiently conteined in them then of necessitie many things should be added to them Bellarmine the mouth of all papists answereth to these and the like places that they are not spoken of the written word precisely but of Gods word generally which is partly written and partly vnwritten Non ait inquit ille ad verbum quod scripsi sed quod ego precipio He saith not quoth our Iesuite to the word which I haue written but which I command But doublesse this is a miserable shift and a very childish answere For first God himselfe wrote his owne wordes in two tables of stone and then deliuered them to Moses Yea after Moses had broken the said tables in his vehement zeale against Idolatrie God commanded Moses to hew two other tables of stone like to the first in which he writ againe the wordes that were in the first tables and commanded Moses to put them vp in an arke of wood Secondly Moses expounded the law of God to the Israelites at large VVhich large explication of the law God himselfe commanded him to write and to giue the same to the Israelites that they might put it in the side of the arke of the couenant and there keepe it for a witnesse against them Thirdly God commanded Iosue to keepe and obserue all things which were written in the booke of the law which Moses had deliuered to the Leuites charging him to meditate therein day and night that he might doe according to the same Fourthly Moses telleth
vs expresly that the two tables written with the finger of God contained all the wordes which the Lord spake to them in the mount out of the midst of the fire in the day of the assembly Fiftly God commanded that the king of the Israelies so soone as he should be established in his throne should write out the Deutronomie or law repeated in a book according to the example which the priests of the Leuiticall tribe should giue him that he might meditate therein all the dayes of his life Sixtly Iosue made a couenant with the people and gaue them a law in Sichem and wrote all the wordes in the booke of the law VVhich words were nothing else but a repetition of the couenant written by Moses which couenant Iosue was commanded to obserue so strictly that he might neither decline to the right hand nor to the left And the same law contained all those precepts ceremonies and iudgements which God commanded Moses to teach the people of Israel Locus secundus Ne addas quicquam verbis eius Dei ne forte arguat te inueniaris mendax Thou must ad nothing to Gods words lest he reprooue thee and thou be found a lier This text Saint Hierome vnderstandeth of the holy scriptures to which no man may ad any thing bee it more be it lesse The scriptures therefore are most perfect and absoute and containe euery doctrine needfull for vs to know Locus tertius Ad legem magis ad testimonium Quod si non dixerint iuxta verbum hoc non erit eis matutina lux To the law and to the testimonie If they speake not according to this word there is no matutine or true light in them Loe they that refuse to be taught of Gods prophet who is the mouth of God and seeke helpe at the dead which is the illusion of Satan are here reprooued as men void of knowledge and as blind leaders of the blind And withall they are charged to seeke remedie in the word of God where his will is declared They and wee must euer in all doubts and difficulties haue continuall recourse to the law of God which law is here tearmed the testimonie because it is the testification of Gods will toward man because there is set downe what God requireth of vs because we may find in it whatsoeuer is necessarie for vs to know For the Prophet ioyneth the testimonie with the law not as a thing distinct from it but as an explication of the same As if he had said yee must in all doubts haue recourse to the law of God because it is the testimonie of his holy will Saint Hierome yeeldeth the like sense and interpretation of this place these are his wordes Si vultis nosse quae dubia sunt magis vae legi testimonijs tradite scripturarum Quia si noluerit vestra congregatio verbum domini quoerere non habebit lucē veritatis sed versabitur in erroris tenebris If ye will know the things that are doubtfull ye must haue recourse to the law and to the testimonies of the scriptures For if your people will not seeke Gods word they cannot attaine the light of truth but shall walke in the darknesse of errour Locus quartus Mementote legis Mosis serui mei quam mandaui ei in Horeb ad omnem Israel Remember the law of Moses my seruant which I commanded to him in Horeb to all Israel Marke these wordes seriously because they proue euidently the question now in hand For this Malachias being the last of Gods Prophets and foreseeing by the spirit of God that the Israelites should bee without Prophets a long time euen till the comming of Christ doth here exhort them diligently to be mindfull of the law of Moses As if he should say the time is at hand when ye shall be destitute of Prophets and therefore yee must marke well what the law saith and doe according to the prescript rule thereof But what is the reason why hee maketh no mention of the Prophets doubtlesse because all things as you haue already heard are fully comprised in the written word of the law For although the law and the Prophets were vntill Iohn the one foretelling Christs comming by word the other by tipes and figures yet was the doctrine of the Prophets nothing else in deede but an explication of the law and consequently Malachie willing the Israelites to remember the law of Moses doth thereby sufficiently insinuat the doctrine of the Prophets as who are nothing else but the interpreters of Moses For from the law they might neither turne to the right hand nor to the left That the law containeth the whole Christian doctrine necessarie vnto saluation two famous popish doctors Lyra and Dionisius Carthusianus doe testifie whose wordes shall be alledged expresly when I come to the places of the new testament Ex nouo Testamento Locus primus Haec scripta sunt c. These are written that you may beleeue that Iesus is Christ the sonne of God and that in beleeuing yee might haue life through his name Here the reader must obserue seriously with me that this Gospell was written after all other scriptures of the old and new testament euen when the canon of the scriptures was complet perfect and fully accomplished viz. almost an hundred yeeres after Christ ascention into heauen about the fourteenth yeere of the raigne of Domitianus then emperour VVhich obseruation being well marked all the sottish cauils of the papists will easilie be auoided Now let vs see how the auntient fathers doe vnderstand this place of scripture Saint Cyrill hath these wordes Non omnia quae Dominus fecit conscripta sunt sed quae scribentes tam ad mores quam ad dogmata sufficere putarunt vt recta fide operibus ad regnum coelorum perueniamus All things which our Lord did are not written but those things onely which the writers deemed sufficient as well for manners as for doctrine that by a right faith and good life we may attaine the kingdome of heauen Saint Austen hath these wordes Cum multa fecisset dominus non omnia scripta sunt electa sunt antem quae scriberentur que saluti credentium sufficere videbantur VVhen our Lord had done many things all were not written but so much was chosen out to be written as was thought to be sufficient for the saluation of the faithfull Loe gentle reader so much is comprised in the holy scriptures as is necessarie for our saluation as well in those things which concerne our life and manners as in things concerning faith and doctrine VVhich if the papists will graunt vs they may keepe their vnwritten traditions vntill Gods people haue need thereof For I see not why they should enforce vs to admit them except they were necessarie either for faith or at the least for good maners both which notwithstanding
scripturae ad veritatis iuditionem The holy scriptures inspired of God are sufficient for the discussion and manifestation of the truth VVhere the reader must obserue with me that Athanasius contending against the Gentiles that their idols were not gods and proouing that Christ was true God and true man by the Scriptures and withall auouching that the Scriptures were sufficient to decide and determine the controuersie should haue made a very foolish argument and haue concluded nothing at all if any necessarie truth had beene wanting and not fully contained in the holy scriptures S. Epiphanius hath these words Nos vniuscuiusque quaestionis inuentionem non ex proprijs ratiocinationibus dicere possumus sed ex scripturarum consequentia VVe cannot shew the inuention of euery question out of our owne proper reasons but by consequence of the scriptures S. Cyrill hath these words Necessarium nobis est diuinas sequi literas in nullo ab earum prescripto discedere It is necessarie for vs to follow the holy scriptures and not in the least iot to depart from the prescript rule thereof S. Chrysostome hath these words Si quid dicatur absque scriptura auditorum cogitatio claudicat nunc annuens nunc haesitans interdum sermonem vt friuolum aduersans interdum vt probabilem recipiens Verum vbi è scriptura diuinae vocis prodijt testimonium loquentis sermonem audientis animum confirmat If any thing be spoken without the scripture the cogitation of the auditours faileth sometime yeelding sometime staggering and sometime reiecting the speech as friuolous sometime receiuing it as probable But so soone as the testimonie of Gods voice is heard out of the scripture it confirmeth both the word of the speaker and the mind of the hearer The same S. Chrysostome in another place hath these words Quicquid quaeritur ad salutem totum iam adimpletum est in scripturis Loe these holy fathers and auntient writers who all of them liued aboue a thousand and one hundred yeeres agoe teach the selfesame doctrine with the former fathers They tell vs first that the holy scripture is sufficient to decide all controuersies Secondly that we must affirme or hold no doctrine but that which we find in the scriptures Thirdly that we must not in the least point of doctrine depart or swarue from the rule of holy scripture Fourthly that in the holy scripture is fully comprised whatsoeuer is necessarie for mans saluation But let vs yet heare the verdict of some others S. Ambrose hath these words Non negamus imò potius horremus hanc vocem Sed nolo argumento credas sancte imperator nostrae disputationi Scripturas interrogemus interrogemus apostolos interrogemus prophetas interrogemus Christum VVe denie not but rather abhorre the word Yet holy emperour I would neither haue you beleeue our argument nor our disputation Let vs aske counsell vpon the scriptures let vs aske the Apostles let vs aske the Prophets let vs aske Christ himselfe and so know what is the truth S. Basill hath these words Si quicquid ex fide non est peccatum est sicut dicit apostolus fides vero ex auditu auditus autem per verbum dei ergo quicquid extra diuinam scripturam est cum ex fide non sit peccatum est If whatsoeuer is not of faith be sinne as the Apostle saith and if also faith come by hearing and hearing by the word of God then doubtlesse whatsoeuer is not in the holy scripture the same is sinne because it is not of faith The same S Basill in another place hath these words Stemus arbitratu in spiratae à deo scripturae apud quos inueniuntur dogmata diuinis oraculis consona illis omnino veritatis adiudicetur sententia Let vs be iudged by the scripture which came from God by inspiration and whose doctrine shall be found consonant to Gods Oracles let the truth be iudged to be on their side S. Hierome hath these words Hoc quia de scripturis non habet authoritatem eadem facilitate contemnitur qua probatur This opinion is as easily reiected as it is affirmed because it hath no authoritie from the scriptures The same S. Hierome in another place hath these words Quomodo narrabit non verbo sed scriptura Videte quid dicat qui fuerunt non qui sunt vt exceptis Apostolis quodcunque aliud postea decatur abscindatur non habeat postea authoritatē Quamuis ergo sanctus sit aliquis post Apostolos quamuis disertus sit non habeat authoritatē Quoniā dominus narrat inscriptura populorū principū horam qui fuerunt in ea How shall he shew it not by word but by the holy scripture Marke what he saith who were but not who are to the end that the Apostles being excepted whatsoeuer other thing be afterward spokē it must be reiected it must haue no authority at all Wherfore though a man be holy though he be learned yet seeing he commeth after the Apostles let him be of no authoritie For our Lord speaketh to vs in the scripture of his people and of the princes that were therein The same Saint Hierome in an other place hath these wordes Erog nec parentum nec maiorum error sequendus est sed authoritas scripturarum Dei docentis imperium Therefore we must neither follow the errour of our parents nor of our auncestours but the authoritie of the scriptures and the commandement of God teaching vs. The third reason drawne from the authoritie of famous popish writers IOhn frier the late bishop of Rochester one highly renowmed amongst the papists and with them canonized for a Saint and glorious Martyr so as his authoritie must perforce be of credit against them hath these expresse words Scriptura sacra conclaue quoddam est omnium veritatum quae Christianis scitu necessaria sunt The holy scripture is a certaine store-house of all truths which are needfull to be knowne of Christians In another place the same famous papist hath these wordes Contendentibus itaque nobiscum haereticis nos alio subsidio nostram oportet tueri causam quam scripturae sacrae Therefore when heretiques contend with vs wee must defend our cause by other meanes than by the holy scripture These are the very expresse words of their owne famous popish bishop of their holy Saint of their glorious matyr who laboured with might and maine for the Popes vsurped soueraintie and defended the same in the best manner he was able And yet for all that he hath bolted out vnawares and against his will such is the force of truth which must needs in time preuaile so much in plaine tearmes as is sufficient to ouerthrow all poperie for euer and to cause all people that haue any care of their saluation to renounce the Pope and his abhominable doctrine to their liues end For first our popish bishop telleth
spirit but to trie the spirits if they be of God For this cause doth S. Paule pronounce him accursed that preacheth any doctrine not contained in the scriptures For both S. Austen and S. Basill doe expound that place of the written word And the truth thereof is alreadie prooued because the Apostles taught no needfull doctrine which they did not after commit to writing S. Cyprian would not yeeld to Stephanus then bishop of Rome in the controuersie concerning rebaptization but sharpely reprooued him for leaning to tradition and demaunded of him by what scripture he could prooue his tradition For in his daies it was not ynough to alleadge tradition for the proofe of any doctrine And much lesse was it a rule in Saint Cyprians time to follow the bishop of Romes definitiue sentence in matters of faith and doctrin Though our sottish and blind papists in these latter dayes doe admit and reuerence his sentence euen as the holy Gospell See S. Cyprians words in the first proposition VVhen the Arrians would not admit the word 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 because it was not found in the scriptures the fathers of the counsell did not then alleadge traditions for proofe thereof neither did they say that many things must be beleeued which are not written but they answered simply That though that word were not expressely written yet was it virtually and effectually contained in the scriptures This assertion is euident by the testimonie of Saint Athanasius whose words are these Sed tamen cognoscat quisquis est studiosioris animi has voces tametsi in scripturis non reperiantur habere tamen eas eam sententiam quam scripturae volunt Although the expresse words be not found in the scripture yet haue they that meaning and sence which the scripture approoueth and intendeth as euery one that studieth the scripture seriously may easily vnderstand Origen giueth counsell to trie all doctrines by the scriptures euen as pure gold is tried by the touchstone His words are set downe at large in my booke of Motiues and they are well worth the reading Tertullian hath these words Id esse verum quodcunque primum id esse adulterum quodcunque posterius VVe must know that that it is the truth whatsoeuer was first and that that is counterfeit whatsoeuer commeth after the first S. Austen hath many golden sentences and worthie testimonies to this end and purpose One only I will here recount where he hath these wordes Nemo mihi dicat ô quid dixit Donatus aut quid dixit Parmenianus aut Pontius aut quilibet illorum quia nec Catholicis episcopis consentiendum est sicubi forte falluntur vt contra canonicas dei scripturas aliquid sentiant Let no man say to me oh what said Donatus or what said Parmenianus or Pontius or any of them because wee must not consent euen to Catholicke bishops if it so fall out that they erre in any point and speake against the canonicall scriptures Saint Chrysostome surnamed the golden mouthed doctor agreeth vniformely vnto the other fathers in many places of his workes One onely period shall for the present suffice where he hath these golden wordes Quomodo autem non absurdum est propter pecunias alijs non credere sed ipsas numerare supputare prorebus autem amphoribus aliorum sententiam sequi simpliciter presertim cum habeamus omnium exactissimam trutinam gnomonem acregulam diuinarum inquam legum assertionem Ideo obsecro oro omnes vos vt relinquatis quidnam hinc vel illi videatur deque his àscripturishaec etiam iniquirite et veras diuitias difcentes eas sectemur vt aeterna bona assequamur How can it but be absurd that in money matters we will not credite others but will tell the money our selues and for all that in affaires of greater importance which concerne the health aud saluation of our soules we can be content simply to follow the iudgement and opinion of others especially when wee haue the most exact ballance squire and rule of all things I meane the plaine testimonie of Gods lawes I therefore pray and beseech you all that you will reiect what this man or that man thinketh and search the truth out of the scriptures that learning true riches we may follow them and so attaine eternall life Behold here gentle reader a most excellent and Christian exhortation a very godly and golden aduiso giuen vs by this holy father If wee will not saith he trust others to tell our money but for surenesse will tell it our selues much lesse should wee trust others and much lesse depend vpon their iudgements and sayings in matters touching our saluation but our selues must learne and know such things by diligent reading of the holy scriptures Neither must we beleeue what this or that man saith but what we find to be true by painefull studie of the holy scriptures Now let vs heare attentiuely what the best approoued papists teach vs concerning this important and most weightie controuersie Franciscus à victoria a learned schoole-man and Spanish popish frier yeelds his opinion in these expresse wordes Propter quas opiniones nullo modo debeà us discedere à regula synceritate scripturarum For which opinions we may in no wise depart from the rule and synceritie of the scriptures Againe in another place he hath these words Non est mihi certum licet in hoc conueniant omnes quia in scriptura non habetur I doe not thinke it sure and certaine although all writers agree thereunto because it is not to be found in the holy scriptures Melchior Canus another learned schoole-doctor and renowned popish bishop confirmeth the same doctrine in these words Fatemur non audiendos esse sacerdotes nisi docuerint iuxta legem domiui VVe graunt that we must not giue eare or hearken to the priests except they shall teach vs according to Gods law Loe the papists affirme plainely that no doctrine is sound or to be receiued but that onely which is tried to be true by Gods word Neither may we beleeue the doctrin of any popish priest vnlesse it be agreeable to Gods law Now doubtlesse if the Pope will be tried and iudged by this doctrine which his best doctors haue published to the world the spirit of God hauing enforced them thereunto we shall soone agree in all controuersies of religion And certes this their doctrine is so certaine and euident that the Iesuit Bellarmine singeth the same song with them which my selfe could not easily haue beleeued if I had not read his owne testimonie in his owne booke These are his expresse words Sine dubio singuli episcopi errare possunt aliquando errant inter se quandoque dissentiunt vt nesciamus quisnam eorum sequendus sit It is without all doubt that all bishops seuerally may erre and sometime doe erre and doe so disagree among themselues that we
should raign 1000 yeeres after the generall resurrection Basilius another holy father saith that Zacharias the sonne of Barachias slaine betweene the altar and the temple was father to S. Iohn the baptist These absurdities the papists are this day ashamed to hold and yet did these fathers receiue them by Apostolicall so supposed tradition as their own famous doctor Andradius graunteth willingly Fiftly popish tradition telleth vs that all the bishops of Rome one after another haue taught succesiuely the selfesame doctrine with S. Peter Howbeit their own deere doctor and religious frier Nicholaus de Lyra auoucheth plainely roundly and boldly to the whole world that many bishops of Rome haue fallen away from the faith and become flat Apostataes And least this my narration be thought strange vnto many that our holy fathers the Popes should be Atheists or Apostataes and that their own deare brethren in high esteeme among them would neuer so write of them I will deale plainely in this important point and after my wonted manner set downe his owne expresse words Thus doth he write Ex quo patet quod ecclesia non consistit in hominibus ratione potestatis vel dignitatis ecclesiasticae vel secularis quia multi principes et summi pontifices et alij inscriores inuenti sunt a side apostatasse Propter quod ecclesia consistit in illis personis in quibus est notitia vera et confessio fidei et veritatis VVhereby it is euident that the Church doth not consist in men by reason of power or dignitie either ecclesiasticall or secular because many princes and Popes and others of the inferiour sort are found to haue beene apostataes and to haue swarued wholie from faith For which cause the Church consisteth in those persons in whom there is true knowledge and confession of the faith and of the truth Thus writeth this learned papist whom their owne so supposed martyr sir Thomas Moore called a great clearke as he was indeed whose words are well worthie to be engrauen in marble with golden letters For by his iudgement it is cleare and euident that not they who sit in S. Peters chaire are euer the true and lawfull successors of S. Peter but they only and solely that confesse and preach S. Peters faith and doctrine as also that their receiued maxime vbi Papa ibi Roma vbi Roma ibi ecclesia catholica is false vaine and friuolous VVe therefore this day impugne nothing in popish proceedings but the selfesame indeed which famous popish doctors reproued afore our time and that in their publicke writings published freely to the whole world VVhich thing whosoeuer will seriously ponder as my selfe haue done that man must perforce detest and abhorre all popish superstitious trumperie But of this argument I haue discoursed at large in my booke of Motiues Sixtly popish tradition telleth vs that the blessed virgine Marie the true mother of true God and true man was conceiued without originall sinne and that the bishop of Rome did for that end ordaine a feastiuall day of her conception to be kept vpon the eight of December But by your leaue Aquinas their owne Angelicall Doctor affirmeth resolutely that she was conceiued in originall sinne Yea their other holy doctor and deare frier Bernard doth very sharpely reprooue the Cathedrall Church of Lyons because they obserued the feastiuitie of the conception of the blessed virgine and the calleth that their practise the noueltie of presumption the mother of temeritie the sister of superstition and the daughtet of leuitie That done he addeth these words Hoc non est virginem honor are sed honori detrahere This is not to giue honour to the virgine but to take honour from her Yet Pope Sixtus the fourth did institute the feast of the conception Seuenthly popish tradition telleth vs that the emperour Constantine worthily surnamed the Great was baptised at Rome in a font there remaining to this day my self haue seene the same Howbeit Hieronymus Eusebius Socrates Theodoritus Sozomenus Cassiodorus and Pomponius doe all affirme very cōstantly that he was baptised at Nichomedia Eightly popish tradition hath brought flat idolatrie into the Church teaching to adore them as saints and Gods friends who were known heretickes and professed enemies to God and his Church This to be so their owne deare friend and brother Platina will tell them when he affirmeth the dead corps of Hermannus to haue been worshipped for a saints reliques at Ferrara the space of twentie yeares together who for all that was an hereticke as the same Platina auoucheth VVhere two speciall things are to be obserued seriously first the vncertainetie of vnwritten traditions secondly the danger in giuing credit to the same Now it remaineth for the better contentation of the reader to make answere to such obiections in defence of popish traditions as the papists haue euer in their mouths and boast of them as if they were insoluble The first Obiection VVe doe not know which bookes of the scripture are canonicall and which are not but onely by the vnwritten traditions of the Church And yet is this a matter of faith and very necessarie vnto saluation The answere This is that mightie obiection wherein the papists glorie and boast beyond all measure and say more rashly than wisely that it can neuer be truly answered I therefore shall desire the gentle reader to ponder well my words and then to iudge of the matter as right reason shall prescribe My answere is this First there is great ods betweene the primitiue Church and the Church of late daies VVhich to be so the famous popish doctor Durandus will contest with me For the Apostles as Durand saith wisely heard Christs doctrine saw Christs myracles and were replenished with the holy ghost and consequently they must needs be fit witnesses of all that Christ did and taught But these adiuncts cannot be rightly ascribed to the late bishops of Rome and their cursed Iesuited brood Secondly the old testament was deliuered by the Iewes and confirmed by Christ and his Apostles and therefore as the papists admit that tradition and withall doe reiect their other manifold vnwritten traditions which the Iews in their Talmud affirme to be of Moses euen so doe we receiue this tradition and reiect all vnwritten traditions contrarie to the same Thirdly the bookes of the new testament are but an exposition of the law and the Prophets as I haue alreadie prooued in the first proposition of this present article And consequently it may be discerned and tried by the same as the godly Bereans tried S. Paules preaching Fourthly when we affirme all things necessarie for our saluation to be comprised and contained in the scriptures we then speake of them as they are acknowledged and agreed vpon both among the Iewes for the old Testament in the which the new is comprehended and ioyntly for the old and new throughout the Christian world And
the catholike Church and there hath reckoned vp the consent of peoples and nations authoritie begun with miracles nourished with hope increased with charitie established with antiquitie succession of priests from Saint Peters seat and the name of Catholike he addeth that though these things bee great motiues to keepe him in the vnitie of the Church yet must the truth of the scriptures be preferred before them all In regard whereof he promiseth to giue more credit to Manichaeus than to the Church and to yeeld vnto his doctrine if he shal be able to prooue it out of the scripture In the meane while he must giue him leaue to preferre the credit of the catholike Church before his bare wordes especially seeing the Church but not Manichaeus was the outward meanes and externall helpe that brought him to the faith of the Gospell The second Obiection The baptisme of infants is a matter of faith but not conteined in the holy scriptures ergo not all things necessarie for mans saluation are therein to be found The Answere I answere that it is contained in the scriptures and I proue it by sundry reasons The first argument is drawne from the couenant For infants being within the couenant ought not to be debarred from the signe and seale thereof I will establish my couenant betweene me and thee and thy seed after thee in their generations for an euerlasting couenant to be God to thee and to thy seed after thee Againe you are the children of the Prophets and of the couenant which God made to our fathers saying to Abraham euen in thy seede shall all the families of the earth be blessed Againe repent and be euery one of you b●ptised in the name of Iesus Christ for the remission of sinnes and ye shall receiue the gift of the holy Ghost For the promise was made to you and to your children and to all that are a farre off euen so many as the Lord our God shall call Againe if the first fruits be holy the whole lumpe also is holy And if the roote be holy the boughes also Againe suffer the yong children and stay them not from comming vnto me for to such belongeth the kingdome of heauen And where Saint Matthew hath little children then S. Luke hath 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 infants which can neither vnderstand nor come Againe your children are holy yong children therefore must be baptised The second argument is drawne from the analogie of the figure of the old testament For circumcision to which baptisme succeeded did pertaine to both ages as well to yoong as to old In whom also yee are circumcised with circumcisiō made without hands by putting off the body of the flesh subiect to sinne by the circumcision of Christ buried with him in baptisme in whom yee are also risen againe through the faith of the operation of God who raised him vp from the dead Thus saith Saint Paul by whose wordes we may learne sufficiently that baptisme did succeed to circumcision for the same end vse and purpose viz. that by it we may putting off the bodie of sinfull flesh be buried together with Christ and rise again with him through faith The third argument is drawne from the practise of the Church For the Apostles of our Lord Iesus were commaunded to baptise all sorts of people withour exception Goe therefore and teach all nations baptising them in the name of the father and of the sonne and of the holy Ghost Againe we read in the historie Apostolical that the whole house of Lydia was baptised neither yong nor old being excepted Againe we may find in the acts that the keeper of the prison at Philippos was baptised all they of his houshold incontinent Againe in another place we may read that the whole family of Stepha●●s was baptised not one at all exempted The Obiection Infants haue no faith ergo they may not be baptised The Answere I denie the antecedent because their faith and profession is this to be borne of the faithfull in the vnitie of the Catholike Church Againe though they haue not actuall faith yet haue they faith fundamentallie and by inclination In which sense our Lord Iesus doth reckon them among the faithfull when he saith in this manner VVhosoeuer shall offend one of these little ones that beleeue in me it is better for him if a milstone were hanged about his neck and he were cast into the sea Infants therefore when they are baptized in the Church for faithfull are then deemed to beleeue after their manner VVho albeit they haue not faith in act yet haue they the spirit and vertue or foundation of faith by Gods operation in them Neither ought this thing to seeme strange vnto vs. For if the infants of the wicked ones haue infidelitie and impietie though not in act yet in inclinatiō by nature as writers graunt then truly may it be said that the infants of the faithfull haue faith and pietie though not in act yet in inclination by grace For grace cannot be of lesse force through Christ than nature through the fall of Adam for God saith plainely I will be thy God and the God of thy seed after thee The third Obiection VVee beleeue the trinitie of persons in vnitie of substance but this is not in the scripture Ergo. The answere I denie the assumption for the trinitie of persons is plainly auouched in the holy Gospel where it is thus written But the comforter which is the holy Ghost whom the Father will send in my name he shall teach you all things Thus saith our Lord Iesus In which words we see mention made of three distinct persons first of the Father which sendeth secondly of the holy Ghost which is sent thirdly of the Sonne in whose name he is sent Againe in another place it is thus written There are three which beare recorde in heauen the Father the VVord and the holy Ghost and these three are one Item Matth. 28. verse 19. The fourth Obiection It is not to be found in the holy scrpture that Christ is consubstantiall and of the same substance which the Father Ergo. The Answere The antecedent is false For first in the prophesie of Zacharias I find these wordes arise O sword vpon my shepheard and vpon the man that is my fellow saith the Lord of hostes Secondly in many places of the new testament First in these words I and my Father are one Secondly in these words If ye beleeue not me beleeue the works that ye may know and beleeue that the Father is in me and I in him Thirdly in these words VVho being in the forme of God thought it no robberie to be equall with God Fourthly in these words She shall bring foorth a sonne and thou shalt call his name Iesus for he shall saue his people from their sinnes For this respect saith holy