Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n authority_n church_n primitive_a 2,508 5 9.0550 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A36913 Luthers Alcoran being a treatise first written in French by the learned Cardinall Peron, of famous memory, against the Hugenots of France, and translated into English by N.N.P. : the page following sheweth the particular contents of the booke, which consisteth of symbolismes, parallells, identities. Du Perron, Jacques Davy, 1556-1618.; N. N. P. 1642 (1642) Wing D2638; ESTC R480 118,976 240

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

for_o false_a and_o erroneous_a doctrine_n or_o through_o want_n of_o charity_n they_o will_v injust_o insimulate_v man_n within_o the_o compass_n of_o believe_v presume_v heresy_n they_o not_o be_v heresy_n three_o those_o father_n who_o first_o register_v the_o ensue_a opinion_n for_o heresy_n with_o other_o father_n not_o contradict_v or_o impugn_v and_o therein_o silent_o agree_v with_o they_o do_v in_o those_o time_n represent_v the_o face_n of_o the_o whole_a church_n as_o be_v the_o principal_a member_n thereof_o whereas_o these_o other_o man_n make_v choice_n of_o doctrine_n different_a from_o the_o whole_a church_n do_v thereby_o manifest_o discover_v themselves_o to_o be_v heretic_n according_a to_o the_o etymology_n of_o the_o word_n haeresis_fw-la as_o come_v of_o the_o greek_a verb_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d eligo_fw-la and_o thus_o they_o by_o their_o election_n and_o choice_n of_o strange_a opinion_n do_v range_v themselves_o in_o the_o number_n of_o those_o of_o who_o s._n john_n write_v exierunt_fw-la ●_z exierunt_fw-la 1._o john●_n ●_z ex_fw-la nobis_fw-la sed_fw-la non_fw-la erant_fw-la exnobis_fw-la now_o than_o if_o these_o former_a learned_a and_o pious_a father_n shall_v have_v er●●d_v in_o the_o condemn_v the_o say_a doctrine_n for_o heresy_n and_o in_o wrongful_o anathematise_v the_o broacher_n of_o they_o then_o may_v it_o be_v infer_v that_o the_o whole_a visible_a and_o primitive_a church_n of_o god_n can_v err_v and_o then_o actual_a do_v err_v which_o grant_v how_o then_o can_v the_o apostle_n word_n stand_v inviolate_a and_o immovable_a he_o still_v the_o church_n colu●●a_o 3._o colu●●a_o 1._o tim._n 3._o &_o firinamentum_fw-la veritatis_fw-la or_o can_v the_o praise_n give_v even_o by_o our_o adversary_n touch_v the_o infallibility_n of_o the_o universal_a primitive_a church_n in_o matter_n of_o faith_n be_v true_a for_o thus_o we_o read_v in_o these_o allege_a writer_n follow_v all_o being_n remarkable_a protestant_n 8._o protestant_n sarauta_n in_o defence_n tract_n de_fw-fr diversis_fw-la ministro●um_fw-la gradibus_fw-la pag._n 8._o sarauta_n say_v spiritus_fw-la sanctus_n qui_fw-la in_o ecclesia_fw-la preside_v etc._n etc._n the_o holy_a ghost_n who_o preside_v over_o the_o church_n be_v the_o true_a interpreter_n of_o the_o scripture_n therefore_o it_o be_v not_o a_o thing_n reasonable_a to_o reject_v the_o authority_n of_o that_o spirit_n which_o preside_v over_o the_o primitive_a church_n and_o govern_v the_o sam_n by_o its_o bishop_n thus_o this_o writer_n kempnitius_n thus_o aver_v 74._o aver_v kempnitius_n in_o exam._n council_n trident_n part_n 1._o pag._n 74._o we_o doubt_v not_o but_o that_o the_o primitive_a church_n receive_v from_o the_o apostle_n and_o apostolical_a man_n not_o only_o the_o text_n and_o word_n of_o scripture_n but_o also_o the_o right_n and_o native_a sense_n and_o interpretation_n theref_o to_o be_v short_a and_o to_o pretermit_v other_o in_o the_o confession_n of_o bohemia_n 400._o bohemia_n confession_n of_o bohemia_n in_o the_o harmony_n of_o confession_n pag._n 400._o we_o thus_o read_v the_o ancient_a church_n be_v the_o true_a and_o best_a mistress_n of_o posterinty_a and_o she_o go_v before_o lead_v we_o theway_o thus_o much_o of_o the_o protestant_n confession_n in_o this_o point_n four_o and_o last_o diverse_a theorem_n or_o speculation_n of_o faith_n and_o the_o professor_n of_o they_o by_o i_o urge_v do_v take_v their_o denomination_n and_o name_n from_o the_o author_n of_o they_o be_v but_o illiterate_a ignoble_a &_o obscure_a man_n the_o very_a impression_n or_o indelible_a stamp●_n of_o heresy_n according_a to_o those_o word_n of_o s._n chrysostom_n prout_n apost_n prout_n chrysost_n ●omil_n 3●_n in_o act._n apost_n haerestarcha_fw-la nomon●ita_fw-la sec●●_n voco_fw-la as_o the_o name_n of_o the_o heretic_n be_v so_o be_v the_o sect_n or_o heresy_n call_v these_o name_n be_v impose_v upon_o the_o man_n so_o believe_v after_o the_o beginning_n and_o first_o rise_v of_o the_o say_a heresy_n and_o take_v from_o the_o first_o coiner_n of_o they_o be_v invent_v out_o of_o necessity_n and_o constraint_n that_o by_o such_o their_o appellation_n they_o may_v be_v distinguish_v and_o divide_v from_o the_o true_a &_o orthodoxal_a professor_n of_o the_o christian_a faith_n thus_o the_o manichee_n the_o arian_n the_o eutichian_o and_o the_o like_a do_v borrow_v their_o appellation_n from_o manichaus_fw-la arius_n eutiche_n and_o according_o their_o heresy_n be_v call_v ma●ichenism●_n arianisme_n eutichianisme_n etc._n etc._n here_o now_o i_o will_v pause_v &_o stay_v myself_o and_o as_o prefix_v this_o short_a prolegomenon_n as_o afore_o i_o call_v it_o i_o will_v hasten_v to_o the_o particular_a heresy_n in_o those_o pure_a time_n condemn_v for_o such_o by_o many_o famous_a and_o worthy_a father_n of_o god_n church_n and_o now_o in_o this_o iron_n age_n reviue_v with_o a_o most_o strong_a bent_n and_o endeavour_n by_o luther_n swinglius_n caluin_n &_o other_o of_o the_o late_a brood_n in_o all_o who_o be_v justify_v the_o word_n of_o a_o ancient_a father_n haereses_fw-la prescript_n haereses_fw-la tertul._n l._n do_v prescript_n apud_fw-la eos_fw-la mul●um_fw-la valen●_n qui_fw-la in_o fide_fw-la parùm_fw-la valent_fw-la now_o in_o read_v hereof_o i_o will_v entreat_v you_o my_o countryman_n cast_v of_o your_o former_a sluggish_a security_n touch_v the_o presume_a certainty_n of_o your_o faith_n to_o recur_v in_o a_o secret_a reflex_n of_o mind_n to_o the_o former_a advertisement_n of_o this_o proleg●m●●n_n and_o to_o what_o here_o follow_v and_o withal_o to_o observe_v by_o application_n of_o what_o be_v deliver_v in_o the_o first_o part_n of_o the_o former_a treatise_n that_o the_o catastrophe_n or_o closure_n of_o all_o be_v that_o ●ug●●●tis●●s_v be_v engender_v between_o mah●●●●s●●●_n and_o old_a condemn_v heresier_n o_o how_o much_o be_v the_o deformity_n of_o that_o child_n to_o be_v bewail_v which_o be_v beget_v of_o such_o ugly_a parent_n identity_n 1._o but_o to_o begin_v with_o these_o heresy_n the_o first_o heresy_n shall_v be_v of_o certain_a man_n who_o deny_v the_o eucharist_n to_o be_v the_o true_a flesh_n of_o christ_n teach_v that_o it_o be_v but_o only_o a_o figure_n thereof_o these_o heretic_n be_v condemn_v in_o those_o ancient_a time_n by_o ignatius_n as_o theodoret_n 3_o theodoret_n theodor._n in_o dialog_n qui_fw-la dicitur_fw-la impatibilis_fw-la dial._n 3_o relate_v in_o these_o word_n eucharistias_n &_o oblationes_fw-la non_fw-la admittunt_fw-la quòd_fw-la non_fw-la confiteantur_fw-la eucharistiam_fw-la esse_fw-la carnem_fw-la saluatoris_fw-la quae_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la nostris_fw-la passa_fw-la est_fw-la etc._n etc._n these_o heretic_n do_v not_o admit_v eucharisty_n and_o oblation_n because_o they_o acknowledge_v not_o the_o eucharist_n to_o be_v the_o flesh_n of_o our_o saviour_n which_o flesh_n suffer_v for_o our_o sin_n these_o man_n be_v in_o like_a sort_n condemn_v in_o the_o seven_o synod_n so_o hardly_o can_v such_o man_n be_v immerse_v in_o sense_n believe_v that_o the_o eye_n of_o faith_n see_v thing_n invisible_a identity_n 2._o simon_n magus_n teach_v that_o god_n be_v the_o author_n of_o sin_n of_o who_o vincentius_n med_n vincentius_n vincent_n lyr._n l._n advers_a haeres_fw-la post_o med_n lirinensis_n thus_o say_v who_o before_o simon_n magus_n be_v bold_a to_o affirm_v god_n to_o be_v the_o author_n of_o our_o wickedness_n and_o deed_n and_o s._n austin_n detestanda_fw-la etc._n etc._n 10._o etc._n austin_n ad_fw-la artic_a sibi_fw-la falso_fw-la impositis_fw-la art_n 10._o it_o be_v a_o detestable_a opinion_n to_o believe_v that_o god_n be_v the_o author_n of_o any_o ill_a will_n or_o work_n final_o the_o heretic_n florinus_n teach_v the_o same_o doctrine_n of_o which_o irenaeus_n thus_o speak_v this_o 80._o this_o apud_fw-la eusebium_fw-la l._n 5._o histor_n c._n 80._o opinion_n be_v more_o than_o a_o heresy_n identity_n 3._o the_o heretic_n aerias_fw-la teach_v as_o epiphanius_n 7●_n epiphanius_n epiph●●_n haeres_fw-la 7●_n &_o s._n austin_n 33._o austin_n aust._n haer●sae_n 33._o record_n that_o orare_fw-la vel_fw-la offer_n pro_fw-la mortuis_fw-la oblationem_fw-la non_fw-la oportet_fw-la we_o ought_v not_o to_o pray_v or_o offer_v sacrifice_n for_o the_o dead_a identity_n 4._o the_o manichee_n deny_v freewill_n according_a to_o those_o word_n of_o s._n jerome_n pelag._n jerome_n jerom._n in_o praefat_fw-la ●1●_n log_n contra_fw-la pelag._n manichaet_fw-la damnant_fw-la hominum_fw-la naturam_fw-la &_o liberum_fw-la auferunt_fw-la arbitrium_fw-la the_o manichee_n do_v condemn_v the_o nature_n of_o man_n and_o do_v take_v away_o free_a will_n and_o s._n austin_n 4●_n austin_n aug._n haeres_fw-la c._n 4●_n peccatorum_fw-la originem_fw-la non_fw-la tribuunt_fw-la manichaet_fw-la libero_fw-la arbitrio_fw-la the_o manichee_n do_v not_o ascribe_v the_o origin_n of_o sin_n to_o free_a will_n identity_n 5._o the_o heretic_n xenaias_n be_v the_o first_o who_o deny_v the_o due_a worship_n to_o image_n of_o who_o nicephorus_n thus_o write_v xenaras_n 27_o xenaras_n nicephor_n in_o hist_o eccles_n l._n 16._o ●_o 27_o
libri_fw-la etc._n etc._n the_o apocryphal_a book_n of_o the_o new_a testament_n be_v the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n the_o epistle_n of_o imaes_n the_o second_o and_o three_o of_o john_n the_o second_o of_o peter_n the_o epistle_n of_o jude_n and_o the_o apocalypse_v thus_o much_o to_o demonstrate_v that_o luther_n and_o diverse_a of_o his_o scholar_n agree_v with_o mahumet_n in_o deny_v most_o at_o least_o of_o the_o epistle_n of_o the_o apostle_n and_o therefore_o we_o have_v less_o reason_n to_o be_v amaze_v at_o that_o profane_a say_n of_o caluin_n in_o dishonour_n of_o the_o apostle_n in_o general_n his_o word_n be_v these_o apostoli_fw-la 9.4_o apostoli_fw-la caluin●●_n instit_fw-la 4._o c._n l._n 9.4_o non_fw-la debent_fw-la garrire_n quicquid_fw-la illis_fw-la collibitum_fw-la fuerit_fw-la etc._n etc._n the_o apostle_n ought_v not_o to_o babble_n and_o speak_v idle_o of_o thing_n as_o it_o please_v they_o but_o they_o be_v to_o relate_v the_o commandment_n of_o god_n sincere_o we_o be_v indeed_o to_o believe_v the_o apostle_n but_o this_o only_a as_o they_o speak_v out_o of_o the_o word_n of_o god_n not_o as_o they_o speak_v from_o themselves_o but_o from_o the_o precept_n and_o special_a commandment_n of_o their_o legation_n thus_o caluin_n o_o wonderful_a procacity_n and_o insolency_n of_o heresy_n as_o if_o the_o apostle_n do_v sometime_o babble_n and_o talk_v idle_o do_v speak_v only_o of_o themselves_o and_o not_o as_o instruct_v and_o direct_v by_o god_n the_o 5._o symbolisme_n touch_v the_o err_a of_o the_o apostle_n chap._n vi_o the_o turk_n or_o mahumetan_n as_o they_o do_v not_o believe_v the_o writing_n of_o the_o apostle_n so_o they_o hold_v the_o aposty_n to_o have_v err_v in_o diverse_a of_o their_o action_n since_o they_o maintain_v that_o the_o apostle_n have_v not_o great_a warrant_n for_o their_o not_o err_v in_o their_o action_n than_o they_o have_v for_o their_o not_o err_v in_o their_o write_n the_o same_o point_n be_v maintain_v by_o several_a of_o your_o first_o instructour_n so_o great_a be_v your_o conformity_n with_o they_o herein_o for_o according_a hereto_o luther_n say_v of_o s._n james_n speak_v of_o extreme_a unction_n i_o say_v unction_n say_v luther_n de_fw-fr captivit_fw-la babylon_n cap._n de_fw-fr extrema_fw-la unction_n tha_v in_o any_o place_n jame_v err_v in_o this_o place_n especial_a b●●e_o err_v etc._n etc._n for_o it_o be_v not_o lawful_a for_o a_o apostle_n 〈◊〉_d ●is_n own_o authority_n to_o institute_v a_o sacrament_n as_o 〈◊〉_d the_o apostle_n will_v or_o dare_v to_o ordain_v a_o sacrament_n without_o the_o authority_n &_o command_v of_o christ_n our_o saviour_n in_o like_a manner_n brentius_n the_o lutheran_n thus_o bold_o write_v peter_n conciliss_n peter_n in_o apolog_n confess_v cap._n the_o conciliss_n the_o chief_a of_o the_o apostle_n and_o also_o barnabas_n after_o the_o holy_a ghost_n receive_v together_o with_o the_o church_n of_o jerusalem_n err_v the_o magdeburgian_o thus_o prosecute_v this_o point_n paul_n do_v 800_o do_v cent._n ●_o l._n ●_o c._n 800_o ●u●ne_v to_o james_n the_o apostle_n and_o a_o council_n of_o the_o presbyter_n be_v celebrate_v he_o be_v induce_v by_o james_n and_o the●est_n that_o for_o the_o offend_a jew_n he_o shall_v parisy_n himself_o in_o the_o temple_n to_o which_o paulyield_v which_o without_o doubt_n be_v no_o small_a slip_n in_o so_o eminent_a a_o doctor_n final_o to_o o●●●_n the_o like_a condemnation_n give_v by_o our_o reformist_n whitaker_n the_o english_a sectary_n thus_o have_v leave_v write_v it_o 4._o it_o de_fw-fr eccles_n contra_fw-la bellar._n controu_fw-fr ●_o q._n 4._o be_v manifest_a that_o after_o the_o descend_v of_o the_o holy_a ghost_n the_o apostle_n err_v in_o the_o vocation_n of_o the_o gentill_n and_o that_o peter_n in_o like_a sort_n err_v in_o manner_n touch_v the_o abrogation_n of_o the_o ceremonial_a law_n now_o where_o can_v we_o find_v any_o mahometan_a or_o turk_n all_o who_o condemn_v the_o apostle_n to_o speak_v more_o unworthy_o and_o debase_v of_o they_o than_o these_o allege_a ghospeller_n have_v do_v the_o 6._o symbolisme_n touch_v the_o ghospell_n chap._n vii_o to_o proceed_v touch_v the_o scripture_n which_o the_o mahometans_n and_o our_o new_a gospeler_n do_v admit_v as_o pure_a and_o sacred_a the_o saracen_n or_o turk_n i_o ever_o mean_v the_o mahometans_n agree_v with_o the_o lutheran_n in_o the_o manner_n reason_n and_o custom_n of_o proceed_v with_o the_o say_a scripture_n the_o sole_a reason_n why_o the_o mahometans_n do_v not_o admit_v the_o new_a testament_n as_o now_o it_o be_v though_o they_o allow_v of_o it_o they_o say_v as_o it_o be_v first_o give_v by_o jesus_n pretend_v that_o it_o have_v be_v corrupt_v i●_n because_o turca●_n because_o cuspin_n de_fw-fr relig_n turcarum_fw-la septemcastrensis_a the_o relig_n turca●_n the_o sentence_n and_o authority_n of_o the_o new_a testement_n touch_v christ_n be_v repugnant_a to_o their_o faith_n first_o institute_v by_o sergius_n in_o the_o alcoran_n so_o as_o they_o make_v their_o mahometan_a faith_n to_o be_v a_o square_a where_o with_o to_o measure_v the_o truth_n or_o falsehood_n of_o the_o new_a testament_n and_o do_v not_o out_o evangelist_n run_v in_o one_o and_o the_o same_o live_v of_o proceed_v according_a to_o this_o it_o be_v that_o luther_n in_o the_o balance_a of_o the_o four_o evangelist_n thus_o write_v qui_fw-la petri._n qui_fw-la luth._o tom_n 3._o p._n aefat_n in_o epist_n petri._n potismun_n &_o maiort_fw-la prae_fw-la cateris_fw-la study_v docent_fw-la etc._n etc._n such_o evangelist_n be_v the_o chief_a who_o more_o careful_o teach_v than_o other_o euangetist_n do_v that_o faith_n in_o christ_n only_o without_o our_o work_n do_v make_v we_o just_a and_o in_o state_n of_o salvation_n thus_o luther_n lesn_v the_o worth_n of_o the_o evangelist_n according_a as_o they_o seem_v more_o to_o impugn_v his_o conceit_a doctrine_n of_o justification_n by_o faith_n only_o again_o the_o centurist_n in_o reject_v with_o luther_n the_o epistle_n of_o james_n give_v this_o reason_n say_v the_o epistle_n of_o james_n be_v contrary_a to_o the_o doctrine_n of_o the_o apostle_n because_o ●6●_n because_o cent._n 2._o c._n 4._o p._n ●6●_n it_o make_v abraham_n to_o be_v iustify_v not_o by_o faith_n only_o but_o by_o work_n in_o like_a manner_n beza_n reject_v those_o word_n as_o surreptitious_a in_o luke_n 22._o this_o be_v the_o chalice_n the_o new_a testament_n in_o my_o blood_n which_o shall_v be_v shed_v for_o you_o lucae_n you_o beza_n in_o annotat_fw-la in_o ●a_n lucae_n because_o as_o beza_n say_v the_o word_n in_o the_o greek_a copy_n confirm_v the_o real_a presence_n in_o the_o sacrament_n thus_o we_o observe_v that_o both_o the_o mahometans_n and_o the_o lutheran_n do_v joint_o make_v the_o religion_n which_o they_o profess_v the_o foundation_n o●_n groundwork_n why_o they_o do_v disauthorize_v such_o or_o such_o book_n of_o scripture_n not_o repute_v they_o to_o be_v the_o word_n of_o god_n a_o strange_a and_o retrograde_a proceed_n for_o since_o faith_n and_o religion_n be_v to_o receive_v its_o approbation_n from_o scripture_n here_o with_o he_o mahumetan_n and_o the_o lutheran_n the_o scripture_n be_v to_o take_v its_o force_n and_o authority_n from_o faith_n itself_o that_o faith_n i_o mean_v which_o every_o particular_a sectary_n whether_o mahometan_a or_o lutheran_n shall_v in_o his_o own_o private_a judgement_n hold_v to_o be_v true_a the_o 7._o symbolisme_n touch_v the_o ancient_a father_n chap._n viii_o from_o the_o authority_n of_o the_o scripture_n let_v we_o descend_v to_o the_o authority_n of_o the_o ancient_a father_n of_o the_o church_n of_o god_n all_o who_o we_o shall_v find_v to_o be_v equal_o reject_v and_o contemn_v by_o the_o mahometans_n and_o the_o lutheran_n yea_o luther_n &_o his_o offpring_n before_o they_o will_v lend_v a_o favourable_a ear_n to_o those_o sentinall_n of_o god_n church_n for_o the_o good_a of_o their_o own_o soul_n will_v soon_o endanger_v their_o own_o salvation_n they_o bear_v themselves_o therein_o with_o such_o desperate_a resolution_n wherewith_o cato_n do_v of_o who_o it_o be_v record_v occidii_n se_fw-fr cato_n ne_fw-la diceretur_fw-la caesar_n my_o seruavit_fw-la and_o first_o touch_v the_o father_n we_o find_v mahumet_n in_o his_o alcoran_n thus_o to_o disvalue_n they_o 13._o they_o azoara_n 13._o increduli_fw-la &_o minime_fw-la adorany_n etc._n etc._n the_o christian_n be_v incredulous_a not_o worship_v god_n when_o they_o be_v require_v to_o give_v credit_n to_o the_o commandment_n of_o god_n and_o to_o his_o legate_n or_o mesienger_n videlicet_fw-la mahumet_n for_o they_o say_v se_fw-la nolle_fw-la imita●●●_n quicquam_fw-la nisi_fw-la quod_fw-la patres_fw-la imitati_fw-la sunt_fw-la they_o will_v not_o i●ntate_n other_o in_o any_o thing_n but_o in_o what_o the_o father_n have_v imitate_v but_o to_o this_o be_v object_v virum_fw-la patres_fw-la non_fw-la nisi_fw-la veram_fw-la fidem_fw-la semper_fw-la ●e●uerunt_fw-la