Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n authority_n church_n err_v 2,923 5 9.8588 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A03760 Certaine sermons made in Oxford, anno Dom. 1616 VVherein, is proued, that Saint Peter had no monarchicall power ouer the rest of the Apostles, against Bellarmine, Sanders, Stapleton, and the rest of that companie. By Iohn Howson, Doctor in Diuinitie, and prebendarie of Christ-Church; now Bishop of Oxon. Published by commandement. Howson, John, 1557?-1632. 1622 (1622) STC 13879; ESTC S104261 94,968 168

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

heaven_n jesus_n the_o son_n of_o god_n but_o bellarmine_n in_o this_o proposition_n tell_v we_o that_o we_o have_v the_o pope_n pontificem_fw-la maximum_fw-la two_o degree_n of_o comparison_n above_o our_o saviour_n which_o be_v in_o english_a our_o high_a high_a priest_n 33._o what_o not_o enough_o to_o be_v summus_n pontifex_n with_o certain_a addition_n of_o reference_n to_o our_o saviour_n but_o it_o must_v be_v absolutè_fw-la not_o comparatè_fw-fr but_o simpliciter_fw-la not_o in_o universâ_fw-la ecclesiâ_fw-la which_o word_n though_o they_o be_v high_a may_v carry_v a_o moderate_a sense_n of_o primacy_n among_o many_o who_o be_v episcopi_fw-la in_o universâ_fw-la ecclesiâ_fw-la but_o he_o must_v be_v pontifex_fw-la summus_fw-la simpliciter_fw-la &_o absolutè_fw-la supra_fw-la universam_fw-la ecclesiam_fw-la a_o high_a high_a priest_n over_o all_o the_o church_n and_o usurp_v a_o monarchy_n 34._o but_o i_o will_v not_o far_o exaggerate_v this_o luciferian_n proposition_n i_o speak_v this_o by_o the_o way_n ex_fw-la abundantiâ_fw-la cordis_fw-la and_o conclude_v with_o s._n bernard_n cant._n ser._n 69._o super_fw-la cant._n audet_fw-la quis_fw-la pervadere_fw-mi locum_fw-la unigeniti_fw-la tui_fw-la o_o good_a god_n do_v any_o man_n dare_v to_o challenge_v the_o place_n and_o prerogative_n of_o thy_o son_n thy_o only_a son_n etc._n etc._n praecipitetur_fw-la o_o cast_v he_o down_o headlong_o as_o lucifer_n from_o heaven_n ponit_fw-la sibi_fw-la sedem_fw-la in_o excelso_fw-la do_v he_o make_v himself_o a_o monarch_n in_o thy_o church_n subuertatur_fw-la cathedra_fw-la pestilentiae_fw-la and_o let_v all_o that_o behold_v it_o say_v numquid_fw-la iste_fw-la vir_fw-la est_fw-la 14.16_o es_fw-ge 14.16_o qui_fw-la conturbavit_fw-la gentes_fw-la &_o concussit_fw-la regna_fw-la be_v this_o he_o that_o so_o trouble_a the_o world_n and_o the_o kingdom_n thereof_o to_o establish_v his_o monarchy_n 35._o but_o let_v we_o consider_v how_o bellarmine_n prove_v this_o proposition_n for_o thereupon_o depend_v my_o note_n what_o by_o scripture_n no_o it_o contradict_v the_o very_a phrase_n of_o the_o scripture_n how_o then_o by_o father_n no_o tertullian_n scoff_v at_o the_o title_n st._n gregory_n detest_v it_o what_o by_o bare_a reason_n no_o he_o know_v well_o enough_o st._n augustine_n rule_n 56._o aug._n epist_n 56._o quasi_fw-la regularis_fw-la est_fw-la omnium_fw-la haereticorum_fw-la temeritas_fw-la conari_fw-la stabilissimam_fw-la authoritatem_fw-la fundatissimae_fw-la ecclesiae_fw-la quafi_n rationis_fw-la nomine_fw-la &_o pollicitatione_n evertere_fw-la it_o be_v the_o usual_a rashness_n of_o all_o heretic_n to_o strive_v to_o overthrow_v the_o most_o firm_a authority_n of_o the_o most_o establish_a church_n by_o the_o name_n and_o promise_n as_o it_o be_v of_o reason_n how_o then_o will_v he_o prove_v it_o ratione_fw-la in_o scripture_n fundatâ_fw-la and_o found_v upon_o this_o scripture_n my_o very_a text._n 36._o we_o can_v ask_v no_o better_o for_o bellarmine_n maintain_v a_o good_a cause_n against_o the_o anabaptist_n and_o arian_n of_o transiluania_n viz._n licere_fw-la christianis_fw-la gerere_fw-la magistratus_fw-la civiles_fw-la that_o it_o be_v lawful_a for_o christian_n to_o exercise_v civil_a power_n and_o authority_n he_o prove_v it_o happy_o ratione_fw-la in_fw-la scripturâ_fw-la fundatâ_fw-la by_o reason_n found_v on_o this_o scripture_n 3._o bellar._n de_fw-fr laicis_fw-la lib._n 3._o after_o this_o manner_n non_fw-la repugnat_fw-la libertati_fw-la christianae_n praefectura_fw-la vel_fw-la subiectio_fw-la ecclesiastica_fw-la ecclesiastical_a government_n or_o subjection_n be_v not_o repugnant_a to_o christian_a liberty_n as_o appear_v say_v he_o math._n 24._o quis_fw-la est_fw-la fidelis_fw-la seruus_fw-la etc._n etc._n who_o be_v a_o faithful_a and_o wise_a servant_n who_o the_o master_n shall_v make_v ruler_n over_o the_o household_n ergo_fw-la say_v bellarmine_n non_fw-la repugnat_fw-la praefectura_fw-la vel_fw-la subiectio_fw-la politica_fw-la therefore_o political_a government_n or_o subjection_n be_v not_o repugnant_a to_o christianity_n you_o see_v how_o in_o a_o good_a cause_n he_o can_v dispute_v well_o ratione_fw-la in_o hac_fw-la scripturâ_fw-la fundatâ_fw-la if_o now_o it_o be_v as_o lawful_a to_o have_v one_o spiritual_a monarch_n the_o pope_n over_o the_o whole_a church_n as_o to_o have_v temporal_a king_n and_o monarch_n in_o their_o several_a kingdom_n and_o that_o the_o reason_n be_v also_o in_o hâc_fw-la scripturâ_fw-la fundatâ_fw-la it_o will_v force_v as_o far_o as_o the_o other_o do_v but_o if_o you_o examine_v it_o you_o will_v find_v that_o he_o do_v super_fw-la alienum_fw-la fundamentum_fw-la aedificare_fw-la build_v upon_o reason_n altogether_o averse_a from_o this_o scripture_n 37._o his_o proof_n or_o reason_n be_v this_o omnia_fw-la nomina_fw-la quae_fw-la in_o scripture_n tribuuntur_fw-la christo_fw-la unde_fw-la constat_fw-la eum_fw-la esse_fw-la supra_fw-la ecclesiam_fw-la eadem_fw-la omne_fw-la tribuuntur_fw-la pontifici_fw-la all_o the_o name_n which_o be_v give_v in_o scripture_n to_o christ_n whereby_o it_o be_v manifest_a that_o he_o be_v over_o all_o the_o church_n all_o those_o be_v give_v the_o pope_n he_o may_v have_v add_v and_o great_a name_n too_o for_o christ_n be_v call_v pontifex_fw-la magnus_fw-la and_o he_o call_v the_o pope_n pontificem_fw-la maximum_fw-la or_o summum_fw-la he_o prove_v that_o reason_n by_o a_o induction_n and_o take_v one_o instance_n or_o example_n out_o of_o my_o text_n first_n say_v he_o christus_fw-la est_fw-la pater-familias_a in_fw-la domo_fw-la suâ_fw-la quae_fw-la est_fw-la ecclesia_fw-la pontifex_fw-la in_o eâdem_fw-la est_fw-la summus_fw-la aeconomus_fw-la christ_n be_v the_o master_n of_o the_o family_n in_o his_o own_o house_n which_o be_v the_o church_n and_o the_o pope_n be_v the_o chief_a steward_n in_o that_o house_n if_o this_o reason_n have_v be_v found_v upon_o this_o scripture_n he_o shall_v not_o have_v say_v summus_n aeconomus_fw-la but_o aeconomus_fw-la only_o that_o summitie_n of_o he_o be_v not_o in_o this_o scripture_n nor_o found_v here_o in_o this_o text_n his_o ministry_n or_o service_n be_v found_v but_o as_o some_o philosopher_n say_v cicero_n cicero_n in_o cerebro_fw-la animi_fw-la esse_fw-la sedem_fw-la so_o pontificis_fw-la summi_fw-la sedes_fw-la who_o they_o make_v the_o very_a soul_n of_o the_o church_n be_v not_o find_v in_o my_o text_n but_o in_o laborante_fw-la cerebro_fw-la in_o some_o brain_n that_o be_v great_o distemper_v 38._o here_o now_o you_o see_v be_v corruptor_n stylus_fw-la the_o word_n or_o style_n of_o the_o scripture_n corrupt_v and_o summus_n put_v in_o stead_n of_o fidelis_n but_o let_v we_o go_v on_o and_o we_o shall_v find_v also_o tortul_n tortul_n that_o there_o be_v adulter_fw-la sensus_fw-la the_o sense_n of_o the_o scripture_n strange_o adulterate_v for_o say_v he_o christus_fw-la est_fw-la pater-familias_a in_fw-la domo_fw-la suâ_fw-la quae_fw-la est_fw-la ecclesiâ_fw-la pontifex_fw-la in_o eâdem_fw-la domo_fw-la est_fw-la summus_fw-la aeconomus_fw-la id_fw-la est_fw-la pater-familias_a loco_fw-la christi_fw-la christ_n be_v master_n in_o his_o own_o house_n which_o be_v the_o church_n the_o pope_n be_v the_o chief_a steward_n in_o that_o house_n that_o be_v the_o master_n in_o stead_n of_o christ_n observe_v i_o pray_v you_o oeconomus_fw-la id_fw-la est_fw-la pater-familias_a loco_fw-la christi_fw-la a_o servant_n that_o be_v a_o master_n 1._o cic._n the_o divin_v li._n 1._o 39_o tully_n say_v vbi_fw-la sunt_fw-la multa_fw-la ambigua_fw-la multa_fw-la obscura_fw-la explanationes_fw-la adhibendae_fw-la sunt_fw-la interpretum_fw-la where_o there_o be_v many_o thing_n doubtful_a many_o obscure_a the_o exposition_n of_o interpreter_n must_v be_v add_v if_o there_o be_v any_o obscurity_n any_o equivocation_n in_o the_o word_n aeconomus_fw-la the_o evangelist_n explain_v it_o and_o make_v it_o univocal_a in_o the_o next_o verse_n we_o need_v not_o bellarmine_n interpretation_n aeconomus_fw-la id_fw-la est_fw-la pater-familias_a for_o the_o evangelist_n say_v aeconomus_fw-la id_fw-la est_fw-la seruus_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o servant_n &_o as_o if_o the_o holy_a ghost_n will_v prevent_v this_o interpretation_n so_o prejudicial_a to_o our_o saviour_n and_o to_o his_o church_n speak_v of_o the_o same_o man_n he_o call_v he_o once_o only_o and_o that_o in_o this_o text_n aeconomum_fw-la but_o he_o call_v he_o seruum_fw-la 24._o mat._n 24._o four_o time_n in_o the_o five_o next_o verse_n and_o s._n matt._n deliver_v the_o same_o parable_n never_o call_v he_o aeconomum_fw-la but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d ever_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d even_o four_o sundry_a time_n in_o the_o same_o parable_n and_o yet_o bellarmine_n dare_v say_v aeconomus_fw-la id_fw-la est_fw-la pater-familias_a loco_fw-la christi_fw-la vtricroditis_fw-la give_v you_o credit_n to_o the_o holy_a ghost_n by_o the_o pen_n of_o two_o evangelist_n who_o say_v eight_o time_n aeconomus_fw-la id_fw-la est_fw-la seruus_fw-la or_o to_o bellar_n who_o read_v aeconomus_fw-la id_fw-la est_fw-la pater-familias_a or_o dominus_fw-la as_o it_o be_v in_o the_o text_n 40._o o_o fratres_fw-la e_n opus_fw-la est_fw-la a_o aruspice_n nobis_fw-la jwen_n jwen_n whether_o have_v we_o more_o need_v of_o a_o index_n or_o ignis_fw-la expurgatorius_fw-la to_o quit_v the_o
rochester_n buckerige_n d._n andrew_n d._n buckerige_n of_o who_o i_o may_v say_v as_o tully_n do_v of_o carneades_n orat._n tul._n 2._o de_fw-fr orat._n nullam_fw-la rem_fw-la defenderunt_fw-la quam_fw-la not_z probarint_fw-la nullam_fw-la oppugnaverunt_fw-la quam_fw-la non_fw-la everterint_fw-la but_o although_o all_o former_a doubt_n have_v be_v sufficient_o clear_v and_o determine_v yet_o some_o new_a proof_n may_v ever_o be_v add_v and_o withal_o usus_fw-la &_o inventorum_fw-la ab_fw-la alijs_fw-la scientia_fw-la &_o dispositio_fw-la the_o use_n sen._n sen._n and_o knowledge_n and_o dispose_v of_o those_o thing_n wh●ch_o be_v find_v out_o by_o other_o as_o there_o be_v medicine_n enough_o set_v down_o by_o antiquity_n to_o cure_v sore_a eye_n so_o that_o our_o physician_n need_v not_o labour_v for_o more_o but_o yet_o there_o be_v somewhat_o leave_v wherein_o they_o may_v exercise_v their_o best_a endeavour_n and_o study_n because_o as_o seneca_n say_v 65._o sen._n epist_n 65._o haec_fw-la morbis_fw-la &_o temporibus_fw-la aptanda_fw-la sunt_fw-la hoc_fw-la asperitas_fw-la oculorum_fw-la conlevatur_fw-la hoc_fw-la palpebrarum_fw-la crassitudo_fw-la tenuitur_fw-la hoc_fw-la vis_fw-la subita_fw-la &_o humour_n avertitur_fw-la hoc_fw-la acuitur_fw-la visus_fw-la 6._o and_o as_o st._n bernard_n say_v to_o eugenius_n of_o doctrinal_a or_o moral_a matter_n and_o the_o reformation_n of_o the_o church_n non_fw-la planè_fw-la totum_fw-la quivere_fw-la emundare_fw-la prophetae_fw-la aliquid_fw-la filijs_fw-la suis_fw-la apostolis_n 6._o bernard_n de_fw-fr consid_fw-la ad_fw-la eugen._n l._n 2._o c._n 6._o quod_fw-la agerent_fw-la reliquerunt_fw-la aliquid_fw-la ipsi_fw-la parent_n nostri_fw-la nobis_fw-la sed_fw-la nec_fw-la nos_fw-la ad_fw-la omne_fw-la sufficiemus_fw-la aliquid_fw-la profectò_fw-la nostris_fw-la relicturi_fw-la sumus_fw-la successoribus_fw-la &_o illi_fw-la alijs_fw-la &_o alij_fw-la alijs_fw-la usque_fw-la in_o finem_fw-la so_o in_o our_o ordinary_a controversy_n and_o polemicall_a question_n multum_fw-la egerunt_fw-la qui_fw-la ante_fw-la nos_fw-la fuerunt_fw-la sed_fw-la non_fw-la omnino_fw-la peregerunt_fw-la because_o there_o be_v daily_o some_o fresh_a reply_n and_o assault_n which_o yield_v some_o occasion_n to_o other_o man_n labour_n but_o to_o the_o matter_n propose_v 7._o it_o be_v confess_v on_o all_o hand_n that_o the_o spiritual_a power_n as_o we_o true_o call_v it_o or_o spiritual_a jurisdiction_n of_o the_o church_n as_o the_o papist_n term_v it_o improper_o be_v that_o only_a which_o it_o have_v receive_v from_o our_o saviour_n himself_o the_o first_o founder_n of_o it_o manifestum_fw-la est_fw-la say_v franciscus_n syluestris_fw-la in_o his_o commentary_n upon_o thomas_n contra_n gentiles_n quod_fw-la christus_fw-la ipse_fw-la regimen_fw-la ecclesiae_fw-la suae_fw-la instituit_fw-la 76._o fran._n syl._n l._n 4._o c._n 76._o non_fw-la autem_fw-la ipsa_fw-la ecclesia_fw-la aut_fw-la populus_fw-la christianus_n neither_o pope_n nor_o emperor_n nor_o other_o christian_a king_n appoint_v the_o spiritual_a regiment_n of_o the_o church_n but_o our_o saviour_n only_o and_o sanders_n say_v ecclesia_fw-la neque_fw-la agnos_fw-la quidem_fw-la 6._o sand._n de_fw-fr visio_fw-la monar_n l._n 1._o c._n 6._o et_fw-la oves_fw-la per_fw-la autoritatem_fw-la svam_fw-la absque_fw-la dominica_n institutione_n per_fw-la sacramentum_fw-la baptismi_fw-la operante_fw-la creare_fw-la potest_fw-la quanto_fw-la minùs_fw-la per_fw-la se_fw-la potest_fw-la creare_fw-la pastor_n &_o doctores_fw-la etc._n etc._n the_o church_n of_o her_o own_o authority_n can_v neither_o make_v lamb_n nor_o sheep_n without_o the_o institution_n of_o christ_n work_v by_o the_o sacrament_n of_o baptism_n by_o how_o much_o less_o than_o of_o herself_o can_v the_o church_n create_v pastor_n and_o doctor_n the_o spiritual_a regiment_n therefore_o be_v to_o be_v seek_v for_o in_o the_o scripture_n only_o the_o temporal_a power_n and_o true_o so_o call_v jurisdiction_n of_o the_o church_n some_o derive_v from_o our_o saviour_n only_o some_o from_o christian_a emperor_n and_o king_n and_o some_o from_o both_o 8._o of_o the_o first_o kind_n who_o derive_v the_o temporal_a power_n from_o our_o saviour_n only_o be_v the_o canonist_n and_o bartholus_fw-la the_o civilian_n and_o bozius_n and_o those_o other_o ordinis_fw-la oratorij_fw-la who_o hold_v that_o our_o saviour_n be_v the_o temporal_a monarch_n of_o the_o world_n and_o leave_v his_o monarchy_n to_o st._n peter_n etc._n etc._n as_o appear_v in_o the_o canonist_n and_o canon_n law_n 32._o cap._n 10._o §_o 32._o quae_fw-la iura_fw-la valdè_fw-la bona_fw-la sunt_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la as_o aluarez_n tell_v we_o in_o speculo_fw-la summorum_fw-la pontif_n &_o regum_fw-la and_o no_o marvel_n for_o they_o be_v make_v by_o the_o pope_n themselves_o and_o gloss_v by_o their_o flatterer_n this_o opinion_n be_v refell_v by_o bellarmine_n and_o he_o need_v no_o help_n of_o we_o vallatus_fw-la auxilio_fw-la pugnatorum_fw-la 8.16_o jos_n 8.16_o be_v assist_v with_o that_o whole_a society_n who_o fight_v joint_o with_o he_o 9_o they_o who_o derive_v the_o temporal_a power_n which_o the_o church_n possess_v from_o the_o bounty_n and_o liberality_n of_o christian_a monarch_n be_v the_o protestant_n supportantes_fw-la sibi_fw-la inuicem_fw-la in_o veritate_fw-la joint_o maintain_v this_o truth_n by_o plain_a evidence_n of_o uncorrupt_a antiquity_n acknowledge_v by_o who_o every_o great_a privilege_n be_v give_v as_o in_o place_n shall_v be_v prove_v 10._o now_o the_o jesuite_n and_o that_o crew_n vigilantes_fw-la animi_fw-la &_o domini_fw-la necessitatibus_fw-la seruientes_fw-la be_v very_o vigilant_a and_o careful_a to_o serve_v their_o master_n turn_n challenge_v this_o temporal_a power_n to_o their_o lord_n the_o pope_n both_o from_o our_o saviour_n and_o from_o christian_a monarch_n a_o part_n only_o from_o king_n and_o emperor_n and_o that_o direct_o but_o another_o part_n whereby_o they_o challenge_v power_n and_o authority_n to_o excommunicate_a king_n and_o deprive_v they_o of_o their_o kingdom_n which_o can_v be_v do_v but_o by_o temporal_a power_n from_o our_o saviour_n ex_fw-la consequente_a &_o in_o ordine_fw-la ad_fw-la bonum_fw-la spiritual_fw-la but_o that_o be_v indirectè_fw-la distinctio_fw-la necessitati_fw-la debita_fw-la a_o most_o necessary_a distinction_n for_o it_o be_v the_o only_a supporter_n of_o the_o pope_n temporal_a monarchy_n for_o the_o canonist_n opinion_n as_o too_o gross_a be_v explode_v by_o they_o 11._o but_o this_o reedie_a and_o arundineous_a supporter_n be_v so_o shatter_a and_o tear_v by_o our_o reverend_a prelate_n fustibus_fw-la argumentorum_fw-la as_o st._n augustine_n call_v they_o that_o we_o may_v daily_o expect_v the_o downfall_n and_o ruin_n of_o that_o monarchy_n and_o of_o this_o distinction_n also_o we_o shall_v speak_v hereafter_o 12._o but_o the_o spiritual_a power_n of_o the_o church_n be_v acknowledge_v by_o canonist_n jesuite_n and_o protestant_n to_o be_v derive_v from_o our_o saviour_n only_o for_o the_o church_n have_v spiritual_a power_n before_o it_o have_v king_n to_o be_v patron_n and_o nurse_n of_o it_o and_o a_o certain_a government_n and_o governor_n to_o exercise_v that_o power_n nec_fw-la auxilia_fw-la à_fw-la regibus_fw-la terrae_fw-la religionis_fw-la christianae_n propagandae_fw-la aut_fw-la defendendae_fw-la gratiâ_fw-la petijt_fw-la neither_o do_v it_o entreat_v aid_n of_o the_o king_n of_o the_o earth_n either_o for_o the_o propagation_n or_o defence_n of_o christian_a religion_n and_o of_o this_o spiritual_a power_n be_v our_o question_n 13._o not_o that_o our_o adversary_n or_o we_o make_v any_o doubt_n whether_o there_o be_v a_o set_n or_o constant_a regiment_n of_o the_o church_n or_o no_o for_o as_o suarez_n note_v well_o cum_fw-la dominus_fw-la apostolicum_fw-la munus_fw-la creabat_fw-la 19_o suarez_n de_fw-fr leg._n l._n 4._o c._n 4._o n._n 19_o necessariò_fw-la supponendum_fw-la est_fw-la illud_fw-la munus_fw-la cum_fw-la omnibus_fw-la necessarijs_fw-la ad_fw-la convenientem_fw-la usum_fw-la eius_fw-la ordinatum_fw-la fuisse_fw-la when_o the_o lord_n institute_v the_o apostolical_a office_n or_o function_n we_o must_v needs_o suppose_v that_o he_o ordain_v all_o necessary_n that_o be_v conventent_fw-fr and_o useful_a for_o that_o office_n we_o confess_v both_o that_o this_o church_n be_v castrorum_fw-la acies_fw-la ordinata_fw-la a_o army_n well_o order_v 20.28_o cant._n 6._o act_n 20.28_o et_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la posuit_fw-la episcopos_fw-la regere_fw-la ecclesiam_fw-la the_o holy_a ghost_n have_v set_v bishop_n to_o govern_v the_o church_n 14._o nor_o second_o do_v we_o dispute_v whether_o the_o ecclesiastical_a government_n be_v spiritual_a and_o distinct_a from_o the_o political_a for_o we_o both_o confess_v that_o the_o church_n have_v no_o several_a government_n of_o it_o or_o in_o it_o for_o a_o long_a time_n but_o spiritual_a governor_n only_o 12.8_o rom._n 12.8_o who_o do_v not_o proeesse_n in_o dominio_fw-la but_o in_o solicitudine_fw-la excel_v in_o power_n but_o in_o diligence_n 15._o nor_o three_o do_v we_o question_v the_o absolute_a and_o free_a monarch_n of_o the_o whole_a church_n triumphant_a and_o militant_a for_o both_o of_o we_o acknowledge_v he_o to_o be_v our_o lord_n and_o saviour_n christ_n jesus_n 1.33_o ps_n 2.6_o luc._n 1.33_o qui_fw-la constitutus_fw-la est_fw-la rex_fw-la super_fw-la montem_fw-la
world_n from_o these_o blasphemous_a corruption_n or_o some_o wise_a soothsayer_n to_o inform_v we_o what_o these_o monster_n portend_v there_o be_v here-tofore_a certain_a augur_n as_o tully_n note_n 12._o cic._n ad_fw-la at._n l._n 13._o epist_n 12._o qui_fw-la jovis_fw-la optimi_fw-la maximi_fw-la interpretes_n internuntijque_fw-la fuerunt_fw-la but_o there_o be_v now_o in_o rome_n certain_a cardinal_n qui_fw-la pontificis_fw-la summi_fw-la interpretes_n internuntijque_fw-la sunt_fw-la who_o interpret_v the_o scripture_n only_o for_o the_o pope_n honour_n and_o send_v abroad_o their_o book_n about_o the_o world_n as_o the_o pope_n nuntio_n or_o internuntio_n only_o to_o uphold_v that_o monstrous_a inform_v doublefaced_n monarchy_n which_o be_v in_o effect_n to_o rob_v christ_n of_o his_o kingdom_n for_o the_o pope_n be_v create_v summus_n aeconomus_fw-la id_fw-la est_fw-la pater-familias_a loco_fw-la christi_fw-la or_o dominus_fw-la as_o it_o be_v in_o my_o text_n and_o we_o say_v true_o regnum_fw-la non_fw-la capit_fw-la dvos_fw-la but_o one_o will_v endeavour_v to_o thrust_v out_o another_o 41._o i_o think_v the_o cardinal_n when_o he_o see_v in_o the_o scripture_n that_o our_o saviour_n be_v but_o pontifex_fw-la magnus_fw-la and_o the_o pope_n thus_o create_v pontifex_fw-la summus_fw-la shall_v esteem_v the_o name_n of_o dominus_fw-la or_o pater-familias_a too_o high_a for_o our_o saviour_n and_o that_o he_o usurp_v a_o place_n above_o his_o degree_n and_o shall_v therefore_o say_v unto_o he_o as_o it_o be_v luke_n 14._o dam_fw-la huic_fw-la locum_fw-la sir_n you_o take_v your_o place_n too_o high_a for_o you_o be_v but_o magnus_fw-la here_o be_v one_o that_o be_v summus_fw-la in_o the_o superlative_a degree_n he_o be_v become_v pater_fw-la familias_fw-la loco_fw-la tuo_fw-la let_v he_o take_v your_o place_n and_o as_o the_o jew_n say_v before_o venient_fw-la romani_fw-la &_o tollent_fw-la locum_fw-la nostrum_fw-la &_o gentem_fw-la so_o he_o shall_v say_v to_o our_o saviour_n venit_fw-la romanus_n &_o tollit_fw-la locum_fw-la tuum_fw-la &_o gentem_fw-la the_o pope_n be_v come_v and_o do_v rob_v thou_o of_o thy_o place_n and_o pre-eminence_n and_o of_o thy_o people_n also_o for_o he_o be_v become_v dominus_fw-la &_o pater_fw-la familias_fw-la loco_fw-la tuo_fw-la and_o all_o thy_o attendant_n arch-bishop_n and_o bishop_n be_v become_v his_o servant_n and_o man_n of_o his_o family_n 42._o and_o here_o observe_v the_o nature_n of_o pure_a ambition_n he_o be_v not_o satisfy_v with_o his_o own_o honour_n and_o exaltation_n above_o his_o degree_n except_o bishop_n his_o equal_n and_o man_n of_o his_o own_o rank_n be_v humble_v and_o debase_v as_o if_o he_o shall_v say_v i_o oportet_fw-la crescere_fw-la vos_fw-la autem_fw-la minui_fw-la of_o a_o steward_n i_o must_v be_v make_v pater_fw-la familias_fw-la or_o dominus_fw-la and_o you_o of_o steward_n must_v become_v my_o servant_n de_fw-fr famulitio_fw-la man_n of_o my_o family_n i_o must_v be_v remove_v to_o the_o high_a seat_n you_o must_v be_v thrust_v down_o to_o a_o low_a form_n 43._o peradventure_o you_o may_v imagine_v this_o to_o be_v some_o verbal_a amplification_n only_o 18._o devisib_n monar_n lib._n 6_o c._n 4._o vide_fw-la etiam_fw-la bellar._n de_fw-fr pontif._n rom._n lib._n 1._o c._n 18._o not_o so_o sanders_n tell_v we_o plain_o that_o reliqui_fw-la discipuli_fw-la post_fw-la christum_fw-la etiam_fw-la velut_fw-la de_fw-la familiâ_fw-la &_o comitatu_fw-la petri_n habentur_fw-la all_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n or_o disciple_n be_v as_o it_o be_v servingman_n and_o attendant_n upon_o st._n peter_n next_o after_o christ_n and_o therefore_o by_o consequent_a all_o arch-bishop_n and_o bishop_n be_v also_o servant_n and_o attendant_n upon_o the_o pope_n for_o he_o challenge_v to_o his_o monarchy_n whatsoever_o prerogative_n st._n peter_n have_v though_o there_o be_v not_o extant_a any_o writing_n either_o of_o scripture_n or_o the_o ancient_a church_n which_o may_v serve_v for_o any_o evidence_n of_o the_o main_a conveyance_n of_o that_o primacy_n whatsoever_o it_o be_v that_o st._n peter_n have_v to_o the_o bishop_n of_o rome_n but_o their_o plea_n be_v prescription_n or_o possession_n from_o the_o time_n of_o saint_n peter_n 44._o but_o how_o will_v sanders_n prove_v this_o proposition_n even_o by_o evidence_n of_o scripture_n for_o say_v he_o when_o st._n mark_v have_v show_v the_o call_n of_o peter_n andrew_n james_n and_o john_n he_o tell_v 1._o marc._n 1._o how_o jesus_n go_v into_o a_o desert_n place_n to_o pray_v and_o say_v he_o prosecutus_fw-la est_fw-la eum_fw-la simon_n &_o qui_fw-la cum_fw-la eo_fw-la erant_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o this_o phrase_n say_v he_o be_v thrice_o find_v in_o the_o gospel_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o then_o make_v this_o inference_n quid_fw-la aliud_fw-la significat_fw-la illud_fw-la qui_fw-la cum_fw-la simone_n erant_fw-la nisi_fw-la reliquos_fw-la discipulos_fw-la post_fw-la christum_fw-la agnovisse_fw-la simonem_fw-la velut_fw-la ducem_fw-la aut_fw-la rectorem_fw-la suum_fw-la if_o we_o grant_v so_o much_o yet_o dux_n or_o rector_n imply_v not_o a_o monarchy_n nor_o that_o they_o be_v de_fw-fr familiâ_fw-la &_o comitatu_fw-la eius_fw-la but_o rather_o a_o primacy_n among_o they_o who_o otherwise_o be_v equal_a as_o the_o apostle_n be_v for_o cyprian_n say_v eccles_n cyprian_n de_fw-fr unit_fw-la eccles_n hoc_fw-la esse_fw-la coeteros_fw-la apostolos_fw-la quod_fw-la fuit_fw-la &_o petrus_n pari_fw-la consortio_fw-la praeditos_fw-la &_o honoris_fw-la &_o potestatis_fw-la yet_o he_o acknowledge_v a_o primacy_n in_o saint_n peter_n 45._o but_o this_o scripture_n prove_v not_o so_o much_o as_o a_o primacy_n for_o say_v they_o his_o monarchy_n or_o primacy_n be_v not_o begin_v while_o his_o name_n be_v simon_n relect_a stapleton_n relect_a but_o when_o his_o name_n be_v change_v to_o peter_n and_o that_o after_o the_o change_n he_o be_v but_o once_o call_v simon_n but_o common_o peter_n and_o when_o he_o say_v reliquos_fw-la discipulos_fw-la agnovisse_fw-la simonem_fw-la velut_fw-la ducem_fw-la &_o rectorem_fw-la suum_fw-la it_o be_v most_o false_a for_o they_o cease_v not_o to_o strive_v for_o the_o superiority_n till_o our_o saviour_n passion_n and_o james_n and_o john_n make_v just_a account_n of_o it_o as_o the_o next_o of_o his_o kin_n if_o this_o great_a monarchy_n have_v go_v by_o succession_n and_o st._n chrysostome_n observe_v that_o long_o after_o this_o the_o apostle_n be_v offend_v at_o the_o very_a suspicion_n of_o peter_n prelacy_n when_o our_o saviour_n pay_v the_o tribute_n for_o himself_o and_o peter_n only_o 18._o chrysost_n super_fw-la mat._n cap._n 18._o for_o say_v he_o quando_fw-la certos_fw-la praeferri_fw-la conspexerunt_fw-la nihil_fw-la tale_n passi_fw-la sunt_fw-la cum_fw-la verò_fw-la ad_fw-la unum_fw-la delatus_fw-la honour_n est_fw-la tunc_fw-la nimirum_fw-la doluerunt_fw-la when_o they_o perceive_v certain_a of_o the_o apostle_n to_o be_v prefer_v it_o never_o trouble_v they_o but_o when_o the_o honour_n be_v confer_v upon_o one_o only_a than_o it_o grieve_v they_o 46._o neither_o be_v the_o rest_n of_o the_o apostle_n so_o distinguish_v from_o st._n peter_n as_o sanders_n imply_v who_o read_v prosecutus_fw-la est_fw-la eum_fw-la simon_n &_o qui_fw-la cum_fw-la eo_fw-la erant_fw-la join_v the_o word_n of_o the_o singular_a number_n to_o peter_n only_o and_o so_o distinguish_v the_o apostle_n from_o he_o as_o servant_n from_o the_o master_n for_o the_o evangelist_n join_v they_o together_o with_o a_o word_n of_o the_o plural_a number_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d petrus_n &_o qui_fw-la cum_fw-la eo_fw-la erant_fw-la prosecuti_fw-la sunt_fw-la eum_fw-la as_o fellow_n and_o equal_n all_o of_o one_o company_n 47._o have_v thus_o usurp_v the_o monarchy_n over_o the_o house_n of_o god_n and_o make_v himself_o dominum_fw-la &_o patremfamilias_a and_o subject_v all_o the_o true_a and_o lawful_a steward_n the_o bishop_n and_o prelate_n to_o his_o service_n and_o from_o be_v his_o fellow_n make_v they_o de_fw-fr familiâ_fw-la &_o comitatu_fw-la eius_fw-la as_o sanders_n say_v he_o claim_v to_o himself_o as_o his_o right_n the_o custody_n of_o all_o the_o master-keye_n of_o god_n house_n and_o first_o clavem_fw-la scientiae_fw-la the_o key_n of_o knowledge_n which_o so_o open_v to_o he_o only_o the_o door_n of_o the_o scripture_n that_o he_o can_v err_v in_o expound_v they_o second_o clavem_fw-la if_o not_o putei_fw-la abyssi_fw-la yet_o abyssi_fw-la the_o key_n of_o purgatory_n which_o be_v next_o door_n by_o where_o he_o let_v loose_v the_o soul_n by_o his_o indulgence_n and_o pardon_n three_o clavem_fw-la potestatis_fw-la which_o bellarmine_n call_v clavem_fw-la david_n quae_fw-la aperit_fw-la &_o nemo_fw-la claudit_fw-la 22._o es_fw-ge 22._o claudit_fw-la &_o nemo_fw-la aperit_fw-la that_o be_v summam_fw-la potestatem_fw-la 13._o bellar._n de_fw-fr rom._n pontif._n l._n 1._o c._n 13._o in_fw-la omnem_fw-la ecclesiam_fw-la which_o be_v his_o absolute_a ecclesiastical_a monarchy_n potestatem_fw-la depositionis_fw-la unius_fw-la &_o institutionis_fw-la alterius_fw-la four_o clavem_fw-la jurisdictionis_fw-la whereby_o he_o challenge_v to_o himself_o all_o jurisdiction_n
particular_a part_n a_o singulis_fw-la tenetur_fw-la in_o solidum_fw-la by_o the_o first_o institution_n and_o every_o one_o have_v power_n in_o the_o whole_a as_o it_o be_v undevided_a indivisus_fw-la and_o continue_v for_o ever_o episcopus_fw-la universalis_fw-la ecclesiae_fw-la a_o bishop_n of_o the_o church_n universal_a 45._o now_o as_o that_o one_o monarchy_n in_o heaven_n have_v not_o the_o denomination_n in_o respect_n of_o any_o superiority_n which_o be_v find_v among_o the_o person_n in_o the_o trinity_n the_o father_n the_o son_n and_o the_o holy_a ghost_n who_o be_v that_o one_o monarch_n of_o the_o same_o power_n and_o essence_n etc._n etc._n but_o be_v so_o call_v in_o regard_n of_o the_o world_n and_o celestial_a and_o terrestrial_a creature_n which_o be_v subject_a to_o they_o so_o this_o one_o bishopric_n be_v not_o monarchical_a in_o respect_n of_o any_o superiority_n among_o those_o person_n or_o bishop_n which_o be_v all_o equal_a in_o power_n and_o degree_n and_o make_v all_o but_o one_o bishop_n and_o supreme_a governor_n under_o christ_n of_o his_o church_n but_o in_o regard_n of_o inferior_n priest_n and_o people_n which_o be_v subject_a to_o they_o 46._o and_o yet_o as_o in_o the_o equality_n of_o person_n the_o father_n the_o son_n and_o the_o holy_a ghost_n which_o be_v all_o one_o god_n there_o be_v find_v primatus_fw-la ordinis_fw-la in_o the_o father_n which_o be_v aristocratical_a so_o in_o pari_fw-la consortio_fw-la honoris_fw-la &_o dignitatis_fw-la of_o all_o the_o bishop_n of_o the_o church_n which_o make_v all_o but_o one_o bishop_n of_o that_o one_o bishopric_n for_o as_o saint_n cyprian_n say_v cypr._n cypr._n non_fw-la ignoramus_fw-la unum_fw-la episcopum_fw-la in_o ecclesiâ_fw-la catholicâ_fw-la esse_fw-la debere_fw-la there_o be_v find_v of_o necessity_n primatus_fw-la ordinis_fw-la as_o in_o every_o aristocracy_n because_o ordo_fw-la or_o as_o saint_n cyprian_n say_v eccles_n cypr._n de_fw-fr unit_fw-la eccles_n exordium_n ab_fw-la unitate_fw-la proficiscitur_fw-la which_o exordium_n the_o father_n affirm_v to_o have_v be_v in_o saint_n peter_n 47._o if_o this_o my_o brevity_n in_o this_o main_a point_n breed_v any_o obscurity_n and_o so_o do_v not_o satisfy_v some_o intelligent_a auditor_n by_o reason_n of_o the_o diversity_n of_o opinion_n concern_v the_o first_o institution_n of_o bishop_n i_o will_v enlarge_v it_o in_o the_o proper_a place_n when_o i_o speak_v of_o the_o primacy_n thus_o much_o be_v say_v by_o anticipation_n and_o by_o occasion_n of_o that_o philosophical_a argument_n propose_v by_o thomas_n and_o pursue_v by_o the_o jesuite_n for_o the_o pope_n spiritual_a monarchy_n 48._o which_o argument_n resemble_v that_o of_o some_o civilians_n and_o canonist_n to_o prove_v the_o like_a absurdity_n in_o the_o temporal_a state_n venerab_n barthol_n in_o extrau_n ad_fw-la reprimen_fw-la glos_n in_o cap._n per_fw-la venerab_n viz._n that_o the_o emperor_n be_v the_o monarch_n of_o the_o whole_a world_n as_o bartholus_fw-la have_v it_o and_o the_o gloss_n who_o allege_v these_o reason_n which_o sander_n and_o bellarmine_n have_v borrow_v from_o they_o for_o illorum_fw-la sunt_fw-la omne_fw-la quae_fw-la delirant_fw-la jesuitae_n as_o thus_o non_fw-fr est_fw-fr credendum_fw-la quin_fw-la deus_fw-la instituerit_fw-la in_o orbe_fw-la optimum_fw-la genus_fw-la gubernationis_fw-la because_o it_o be_v say_v 103._o psal_n 103._o omnia_fw-la in_o sapientiâ_fw-la fecisti_fw-la sed_fw-la illud_fw-la est_fw-la monarchia_fw-la which_o resemble_v the_o celestial_a government_n ergo_fw-la imperator_fw-la est_fw-la orbis_fw-la monarcha_fw-la 49._o again_o quae_fw-la sunt_fw-la praeter_fw-la naturam_fw-la debent_fw-la imitari_fw-la naturalia_fw-la at_o in_o naturalibus_fw-la semper_fw-la unus_fw-la rector_n in_o corpore_fw-la cor_fw-la in_fw-la animâ_fw-la una_fw-la ratio_fw-la ergo_fw-la in_fw-la orbe_fw-la unus_fw-la imperator_fw-la sicut_fw-la unus_fw-la deus_fw-la and_o other_o the_o like_a reason_n which_o be_v apply_v to_o the_o pope_n in_o the_o selfsame_o term_n mutatis_fw-la mutandis_fw-la change_v the_o emperor_n for_o the_o pope_n and_o the_o world_n for_o the_o church_n 50._o but_o i_o conclude_v brief_o of_o the_o pope_n spiritual_a monarchy_n over_o all_o the_o church_n as_o franciscus_n a_o victoriâ_fw-la do_v of_o the_o emperor_n temporal_a monarchy_n over_o the_o whole_a world_n notwithstanding_o all_o those_o reason_n acknowledge_v by_o he_o indis_fw-la fran._n victor_n relec_fw-la 5._o de_fw-la indis_fw-la haec_fw-la opinio_fw-la est_fw-la sine_fw-la aliquo_fw-la fundamento_fw-la and_o therefore_o we_o may_v safe_o contemn_v the_o one_o of_o the_o pope_n as_o victoria_n the_o great_a master_n of_o the_o spanish_a writer_n do_v the_o other_o of_o the_o emperor_n without_o danger_n of_o marcionisme_n lucianisme_n porphyrianisme_n and_o heathenism_n and_o such_o terror_n and_o monster_n of_o heresy_n as_o they_o pretend_v to_o us._n 51._o and_o thus_o much_o of_o the_o second_o diverticle_n or_o by-path_n to_o error_n which_o bellarmine_n use_v to_o seduce_v his_o reader_n 2.8_o colos_n 2.8_o which_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d i_o will_v add_v more_o if_o i_o may_v not_o offend_v your_o patience_n bern._n bern._n but_o brevis_fw-la dies_fw-la cogit_fw-la breviorem_fw-la sermonem_fw-la this_o be_v one_o of_o the_o short_a day_n of_o the_o year_n require_v a_o short_a sermon_n i_o will_v therefore_o conclude_v beseech_v he_o aug._n aug._n sine_fw-la cvius_fw-la luce_fw-fr non_fw-la est_fw-la veritas_fw-la without_o who_o illumination_n we_o can_v walk_v forward_o in_o the_o way_n of_o truth_n nor_o return_v from_o the_o way_n of_o error_n that_o it_o will_v please_v he_o to_o lead_v into_o the_o way_n of_o truth_n all_o such_o as_o have_v err_v and_o be_v deceive_v and_o so_o to_o direct_v our_o footstep_n that_o we_o see_v what_o be_v light_a and_o truth_n may_v by_o his_o light_n find_v out_o also_o what_o be_v not_o truth_n and_o so_o eschew_v it_o to_o the_o edify_n of_o his_o church_n the_o discharge_n of_o our_o duty_n and_o the_o salvation_n of_o our_o soul_n which_o god_n grant_v for_o christ_n jesus_n sake_n to_o who_o with_o the_o holy_a ghost_n three_o person_n and_o one_o god_n be_v ascribe_v all_o honour_n praise_n etc._n etc._n amen_o finis_fw-la the_o four_o sermon_n 1._o you_o have_v hear_v of_o two_o sleight_n that_o bellarmine_n and_o his_o fellow_n use_v to_o deceive_v their_o reader_n tertium_fw-la fraudis_fw-la diverticulun_fw-la his_o three_o by-way_n be_v 11.13_o 2_o cor._n 11.13_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o be_v transfigure_v into_o the_o apostle_n of_o christ_n and_o how_o be_v that_o do_v vincent_n lirin_n tell_v we_o 37._o vin._n lirin_n c._n 37._o proferebant_fw-la apostoli_fw-la divinae_fw-la legis_fw-la exempla_fw-la proferunt_fw-la &_o isti_fw-la the_o apostle_n allege_v the_o scripture_n to_o prove_v their_o true_a doctrine_n and_o so_o do_v they_o to_o establish_v their_o false_a monarchy_n which_o have_v ever_o be_v the_o practice_n of_o false_a teacher_n who_o the_o apostle_n call_v operarios_fw-la subdolos_fw-la scripture_n malè_fw-la interpretatis_fw-la errores_fw-la suos_fw-la astruere_fw-la 11.13_o 2_o cor._n 11.13_o to_o fortify_v their_o error_n by_o scripture_n misse-interpreted_n by_o which_o sleight_n satan_n do_v transfigure_v himself_o into_o a_o angel_n of_o light_n both_o when_o he_o deceive_v our_o first_o parent_n and_o when_o he_o assault_v our_o saviour_n christ_n for_o both_o he_o and_o his_o minister_n know_v full_a well_o by_o their_o long_a practice_n and_o good_a success_n in_o it_o nullam_fw-la esse_fw-la ad_fw-la fallendum_fw-la faciliorem_fw-la viam_fw-la quam_fw-la ut_fw-la ubi_fw-la nefarij_fw-la erroris_fw-la subinducitur_fw-la fraudulentia_fw-la ibi_fw-la divinorum_fw-la verborum_fw-la praetendatur_fw-la autoritas_fw-la that_o there_o be_v no_o such_o ready_a way_n to_o deceive_v the_o simple_a as_o to_o pretend_v the_o authority_n of_o scripture_n fraudulent_o to_o underlay_v a_o nefarious_a error_n 2._o this_o therefore_o be_v the_o three_o sleight_n to_o abuse_v many_o scripture_n for_o confirmation_n of_o this_o monarchy_n so_o long_o usurp_v and_o of_o late_a year_n as_o it_o seem_v by_o common_a error_n establish_v as_o just_a but_o such_o be_v the_o nature_n of_o truth_n naz._n greg._n naz._n quae_fw-la ut_fw-la esdrae_fw-la sic_fw-la mihi_fw-la potentissima_fw-la videtur_fw-la which_o seem_v to_o i_o as_o heretofore_o to_o esdras_n to_o be_v most_o powerful_a that_o they_o ever_o fail_v in_o their_o conclusion_n and_o instead_o of_o a_o monarchy_n which_o they_o affirm_v they_o prove_v a_o primacy_n which_o we_o deny_v not_o 3._o to_o this_o purpose_n and_o with_o this_o event_n or_o to_o little_a or_o no_o purpose_n be_v two_o &_o twenty_o scripture_n allege_v by_o number_n cic._n cic._n and_o yet_o in_o tanto_fw-la conventu_fw-la nulla_fw-la est_fw-la quae_fw-la rationem_fw-la numerumque_fw-la habeat_fw-la among_o so_o many_o there_o be_v none_o that_o have_v either_o weight_n or_o reason_n for_o though_o the_o book_n be_v de_fw-fr romani_fw-la pontificis_fw-la monarchia_fw-la &_o petri_n yet_o he_o confess_v his_o proof_n to_o reach_v but_o to_o a_o primacy_n and_o he_o can_v be_v so_o ignorant_a or_o with_o any_o