Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n apostolical_a church_n tradition_n 4,989 5 9.5918 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A15622 A view of the marginal notes of the popish Testament, translated into English by the English fugitiue papists resiant at Rhemes in France. By George Wither Wither, George, 1540-1605. 1588 (1588) STC 25889; ESTC S120301 238,994 326

There are 5 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

prooued thus the wisedome of God hath taught vs to praie to our father in heauen and not to anie other what is it then to teach men to praie to others but to controll that wisedome of God that it hath not taught the wisest way to pray and thus in that wherein you thought to shew his humilitie you set foorth his intollerable pride ● Thess. 2. 11. The text Therefore ⸫ God will send them the operation of error to beleeue lieng c. The note Deus mittet saith Saint Augustine libro 20. de Ciu. cap. 19. quia Deus diabolum facere ista permittet God will send bicause God will permit the diuell to do these things whereby we may take a general rule that Gods action or working in such things is his permission See annot Rom. 1. 24. The answer Now Augustine must helpe you with a generall rule that expresselie both against the whole course of scripture and also against his owne minde if you meane by permission onlie permission for he saith who doeth not tremble at these horrible iudgements of God by which he doth in the hearts of the wicked what he will rendring to euerie man according to his merits And againe he saith it is out of doubt that God doeth worke in the mindes of men to encline their willes either to good according to his mercie or els to euill according to their deserts by his iudgement sometimes open and sometimes secret but alwaies iust This I trowe is somewhat more then only permission therefore you must racke some other for that generall rule for Augustine will not yéeld it you and it groweth out of a foolish nicenes for men to be afraid to speake as the holie Ghost hath spoken afore them 2. Thess. 2. 17. The text And our Lord Iesus Christ him selfe and God our Father which hath loued vs and hath giuen eternall consolation and good hope in grace ⸫ exhort your hearts and confirme you in euerie good worke and word The note This word of exhorting implieth in it comfort and consolation 2. Corinthes 1. verse 4. and 6. The answer Trueth doeth well but neuer when it is intermedled with vntruthes If this note were not defiled with the former these that follow but had passed alone then we would haue ioined with you 2. Thess. 3. 6. The text And we denounce vnto you brethren in the name of our Lord Iesus Christ that you withdraw your selues from euery brother walking inordinately and not according to the ⸫ tradition which they haue receiued of vs. The note Here also as is noted before 1. Thessalonians 2. 15. the aduersaries in their translations auoid the word tradition being plaine in the Greeke least them selues might seeme to be noted as men walking inordinatelie and not according to Apostolicall tradition as all Schismatikes heretikes and rebels to Gods church do The answer If corrupt vse had not in your times made tradition to bée commonlie taken of the people for a doctrine deliuered by word of mouth onlie and neuer published in the holie Scriptures by writing contrarie to the sense and meaning of the Apostle then had there not béene anie iust cause of auoiding the word But you can not iustlie blame vs though we flie a word corrupted by you and therefore dangerous to deceiue withall and set downe for it some other worde no lesse aptlie agréeing to the signification of the Gréeke word and better with more plainnesse expressing vnto the vnlearned the minde and meaning of the Apostle in that place But bicause you charge other men with inordinate walking contrarie to the traditions Apostolicall answer for your selues and yeeld vs reason if you can whie you breake those which you call the Apostles constitutions why do you not commonlie and ordinarilie choose married men to be Bishops why haue you kept the common people from reading the scriptures why suffer you women to baptize why fast you not continuallie on Wednesdaies whie doo ye exclude the people both from election and approbation of Bishops and priests If these bée not the ordinances of the Apostles why do ye abuse the world with alledging the authoritie of that booke for you if they bée with what face can you obiect to others wherein you are most manifestlie faultie your selues 1. TIMOTHIE 1. Tim. 1. 5. The text But the end of the precept is charitie from a pure heart ⸫ a good conscience a faith not fained The note Saint Augustine saith he that list to haue the hope of heauen let him looke that he haue a good conscience let him beleeue and worke well For that he beléeueth he hath of faith that he worketh he hath of charitie praefat in Psalm 31. The answer As you alledge Saint Augustine so I would that you caried his syncere mind and loue to the truth so should we not onlie agrée in this but throwing away all minde and desire of contending enter into a most earnest search for truth with al humilitie 1. Tim. 1. 19. The text This precept I commend to thee O Timothie according to the prophecies going before on thee that thou warre in them a good warfare hauing faith and a good conscience ⸫ which certaine repelling haue made shipwracke about the faith The note Euill life and no good conscience is often the cause that men fall to heresie from the faith of the Catholike church Againe this plainlie reprooueth the heretikes false doctrine seeing that no man can fall from the faith that he once trulie had The answer True and liuelie faith is one thing and the outward profession of faith is another You loue to dallie with equiuocations knowing that that hindereth the consecution of an argument The outward profession and not true faith is meant héere By such arguments as you make it is easie to prooue that the crowe is white 1. Tim. 2. 1. The text I desire therefore first of all things that obsecrations praiers postulations thankesgiuings be made for all men ⸫ for Kings and al that are in praeeminence that we may lead a quiet and peaceable life in all pietie and chastitie The note Euen for heathen Kings and Emperors by whom the church suffreth persecution much more for all faithfull princes and powers and people both spirituall and temporall for whom as members of Christes bodie and therefore ioining in praier and oblation with the ministers of the Church and priests more properlie and particularlie offer the holie sacrifices See Saint August de origine animae lib. 1. cap. 9. The answer The spirit that guideth and directeth the bishops of Rome now is full contrarie to the spirit that guided and directed Paul and the whole primitiue church For now such princes as punish papists or fauour not poperie must be murdered disinherited excommunicated deposed depriued giuen to the diuell and not praied for They may not looke for the dutie which was giuen to persecuting princes then For our holie father of Rome will not
spirit c. The note All these gifts be those which the learned call gratias gratis da●as which be bestowed often vpon euill liuers which haue not the other graces of God whereby their persons should be gratefull iust and holie in his sight The answer That these graces which are here recited are fréely giuen many times to the wicked is manifest and confessed of all But that which you would secretly insinuate that the other graces wherby men are made gratefull iust and holie in Gods sight are not fréely giuen but to those that procure them by works preparatorie or to them that deserue them by inherent iustice is manifestlie and directly opposite to the Scriptures Romaines 3. 24. Ephes. 2. 8. 1. Cor. 12. 1● The text For as the bodie is one and hath manie members and all the members of the bodie wheras they be manie yet are ⸫ one bodie so also Christ. The note A maruellous vnion betwixt Christ and his church and a great comfort to all catholikes being members thereof that the church and he the head and the bodie make and be called one Christ. Aug. de vnita Eccl. The answer A maruellous good note wherin onely this héed is to be taken that men be not deceiued by ioining themselues to those that are catholikes in name and not in déede Which it is impossible otherwise to auoide then by holding fast the societie of them that imbrace and keepe that forme of doctrine which was deliuered to the church by the apostles whom all parts confesse to be true catholikes 1. Cor. 12. 28. The text Are all apostles are all prophets are all doctors ⸫ are all myracles haue all the grace of doing cures c. The note Saint Augustine ep 137. giueth the same reason why myracles and cures be done at the memories or bodies of some saints more then at others and by the same saints in one place of their memories rather then at other places The answer Augustine was a man sometimes as well as others deceiued by illusions For why should not the same saints memories bée honored with myracles in Affrica as well as in Italie For it was not to places but to persons that the gift of doing myracles was granted How much trulier wrote Augustine that myracles were not suffered to endure to his time least men should alwaies séeke visible confirmations and least men should waxe cold by the commonnes of those things by the strangenes wherof they were first enflamed 1. Cor. 13. 2. The text And if I should haue prophecie and knew all mysteries and all knowledge and if I should ⸫ haue all faith so that I could remooue mountaines and haue not charitie I am nothing The note This prooueth that faith is nothing woorth to saluation without works and that there may be true faith without charitie The answer It is strange that when in the former chapter you haue set faith among the gifts that are giuen often vnto the wicked now the same faith being spoken of you would haue it to be taken for the faith we speake of in the cause of iustification and so consequently that it might be without charitie Whereas there is as much difference betwéene that faith and this as is betwixt the beléefe of the omnipotent power of God and affiance in his goodnes But admit that that were granted you which you so much desire that a true faith were here ment how followeth your reason Is euerie supposition a proofe Saint Paule saith if an angell from heauen teach an other gospell c. doth it follow that an angell from heauen may teach an other Gospell do you not sée the vanitie of your proofe 1. Cor. 13. 10. The text But ⸫ when that shall come that is perfect that shal be made voide that is in part The note By this text Saint Augustine lib. 22. Ciu. cap. 29. prooueth that the saints in heauen haue more perfect knowledge of our affaires here then they had whiles they liued here The answer Saint Augustine there entreateth of the knowledge and sight of God which the godly shall haue after the resurrection of their bodies And he speaketh in that place no word of the knowledge that dead men haue touching the affaires of men liuing here whiles this world endureth But touching that matter his mind is as he expresseth it else where that the saints in heauen know no more what we do here then we know what they do there But you care not how you lie so you may turne men from God to put confidence in creatures 1. Cor. 13. 13. The text And now there remaine faith hope and charitie these three But the ⸫ greater of these is charitie The note Charitie is of all three the greatest How then doth onely faith being inferior to it saue and iustifie and not charitie The answer I will not at all touch that charitie is not simply the greatest but in some certaine respects But I will come to your reason If faith iustified by the vertue and merite of it self then your reason were somewhat for then charitie being the greater vertue should rather iustifie But now when it is but an instrument to lay hold vpon Christ our righteousnes your reason holdeth not Our hands are inferior to some other parts of man yet our hands are the onely instruments whereby we lay holde on and vse such weapons as serue for our defence And therefore men are called men of their hands 1. Cor. 4. 14. The text But if thou blesse in the spirit he that supplieth the place of the ⸫ vulgar how shall he say Amen vpon thy blessing bicause he knoweth not what thou saiest The note By this word are ment all rude vnlearned men but specially the simple which were yet vnchristened as the Catechumens which came into those spirituall exercises as also infidels did at their pleasures The answer By this word are ment all priuate men for it is euident that except they vnderstoode the publike praier and thankesgiuing they could not shew foorth their assent by saieng Amen 1. Cor. 15. 3. The text For ⸫ I deliuered vnto you first of all which I also receiued That Christ died for our sinnes according to the Scriptures The note This deliuerie in the Latine and Greeke importeth tradition and so by tradition did the Apostles plant the church in all truth before they wrote any thing The answer The controuersie is not whether tradition or writing was first but whether the apostles did not write as much as is necessarie for vs to know and kéepe and whether traditions which vnder their name you obtrude be to be iudged by their writings or not As for that tradition he speaketh of here he specifieth most plainly in writing and therefore this can not make for your vnwritten verities to the which you would faine impropriate the name of traditions 1. Cor. 15. 10. The text But by the grace of God I am that which I am and his grace in
that meaning procéedeth out of diuellish pride and hath no ground nor warrant out of this place For the Apostle héere doth nothing else but commend the liberalitie of the Macedonians in contributing to the reléefe of Gods afflicted saints Whereby they gaue good testimonie that they had wholy addicted themselues to God to be ruled and aduised by the Apostle and other ministers of Gods word All which the Apostle doth to that end to stirre vp them of Achaia to the like liberalitie 2. Cor. 9. 4. The text Least when the Macedonians shall come with me and find you vnreadie we that may not ye may be ashamed in this substance The note That is in this matter of almes Chrysost. Theophilact The answer This is well noted you might haue spared your fathers 2. Cor. 9. 9. The text As it is written he distributed he gaue to the poore his iustice remaineth for euer The note The fruit of almes is the increase of grace in all iustice and good works to life euerlasting God giuing these things for reward and recompence of charitable works which therefore be called the seed or meritorious causes of these spirituall fruits The answer I pray you tell vs how you collect this What necessarie consequence out of this place you can make thereof Otherwise wée must estéeme it as we estéeme of the most part of your other notes as of collections tied to your texts with poynts that will scant hold the tieng 2. Cor. 11. 2. The text For I haue ⸫ despoused you to one man to present you a chaste virgin vnto Christ. The note The Apostles and their successors did despouse the people whom they conuerted to Christ in all puritie and chastitie of truth and wholy vndefiled and void of error and heresie The answer The pope and his cleargie do despouse the people whom they seduce to the purpled whoore of Babylon in all spirituall impuritie and fornication and vntruth full of error and lies 2. Cor. 11. 4. The text For if he that ⸫ commeth preach another Christ whom we haue not preached or you receiue another spirit whom you haue not receiued or another Gospel which you haue not receiued you might well suffer it The note The note of a false teacher to come that is without lawfull calling or sending to thrust and intrude him selfe in another mans charge The answer This note is true but not well collected out of this text For I suppose you do not thinke that false teachers may well be suffered But howsoeuer you haue gathered it your note doth most liuely describe your wandering Iesuits and seminarie priests which without all lawfull calling or sending do secretly thrust themselues into other mens charges preach a new Christ and a new Gospell vnheard of in the daies of Paul 2. Cor. 11. 13. The text For such Apostles are ⸫ craftie workers transfiguring themselues into Apostles of Christ. The note A proper terme for heretikes that shape themselues into the habit of true teachers specially by often allegation and commendation of the scriptures Read the notable admonition of the ancient writer Vincentius Lirinensis in his golden booke against the prophane nouelties of all heresies The answer It is indéed a proper terme and no heretike euer did beare a more glorious shew than the papist Uincentius Lirinensis was carefull both to auoid all heresies himselfe and also to admonish others to take héed thereof His lessons be good such as we practise and you refuse For first he alloweth the canonical scriptures as perfect and sufficient to determine al controuersies which you refuse Secondly to auoid the wrangling of heretikes about the true interpretation of them he adioineth tradition which he doth not take to be vnwritten verities not spoken of in the scriptures as you do but for the sense and interpretation of them which was held and beléeued in the first churches planted by the Apostles by the Apostles I say and their coadiutors direction Thirdly he thinketh that not only the men of greatest fame and estimation in the church might erre but also that the whole or greatest part of the visible church might erre contrarie to your assertion which hold that the church cannot erre and that in that case he that will not be caried into error with multitude and companie must repaire vnto antiquitie which is far from suspition of prophane noueltie euen as we at this day appeale to the scriptures and primitiue church Now then if you will be iudged by his rules it will appéere that papists are craftie workers and so consequently heretikes and bringers in of profane nouelties 2. Cor. 11. 28. The text My daily ⸫ instance the earefulnes of all churches The note 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 S. Chrysostom and Theophilact interpret it of daily conspiracie against him Others of the multitude of cares instant and vrgent vpon him The answer Your latter exposition whereof you kéepe close the authors is the better and to be preferred bicause it is Paules owne who so interpreteth his owne meaning in the next words following 2. Cor. 12. 2. The text I know a man in Christ aboue fourteene yeeres ago whether in bodie I know not or out of the bodie I know not God doth know such a one ⸫ rapt euen into the third heauen The note By this we may prooue that it is neither impossible incredible nor indecent that is reported by ancient fathers of some that haue beene rauished or rapt whether in bodie or out of the bodie God knoweth and brought to see the state of the next life as well of the saued as of the damned The answer Bicause that which hath béene done may be done and it is neither impossible nor incredible must we therefore beléeue all fabulous narrations whereof great number are forged vnder the names of fathers others too readilie receiued and beléeued of men not espieng at that time the subtiltie of the diuell in working those illusions If this foundation faile you your purgatory goeth to the ground Paul vttereth nothing of that he heard and saw there bicause they were secrets vnlawful to be vttered Shal not that condemne the rash boldnesse of others that take vpon them to vtter and tell all and more then all 2. Cor. 12. 21. The text Least againe when I come God humble me amongst you and I mourne manie of them that sinned before and ⸫ haue not done penance for the vncleannes fornication and incontinencie that they haue committed The note 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which Saint Augustine epist. 108. is spoken heere of doing great penance for hainous sinnes as paenitents did in the Primitiue church So that it is not onlie to repent or amend their liues as protestants translate it The answer You haue béene often inough answered for our translations in this case If amendment of life true repentance could be without anie tokens or testimonies of heartie griefe and sorrow for sinnes passed then your quarrell might haue some probable shew in it
his office that is to offer propitiatorie sacrifice for vs. Hebr. 7. ●5 The text Whereby he is able to saue vs for euer going by himselfe to God ⸫ alwaies liuing to make intercession for vs. The note Christ according to his humaine nature praieth for vs and continuallie representeth his former passion and merit to God the father The answer You would make vs beléeue that Christ was our priest onlie in respect of our nature directly against the worde and against this present place For the priests appointed by the lawe were men hauing infirmitie but our priest is the sonne for euer perfect where perfection is opposed to infirmitie and the sonne of God is opposed to men which sheweth the coupling of both natures aswell in exercising of his office as in his person But you of purpose in your translation haue omitted the worde men to obscure and darken the sense of the text Hebr. 8. ●2 The text We haue such an high priest who is set on the right hand of the seate of maiestie in the heauens a ⸫ minister of the holies and of the true tabernacle which our Lord pight and not man The note Christ liuing and reigning in heauen continueth his priestly function still and is minister not of Moyses Sancta and tabernacle but of his owne bodie and blood which be the true holies and tabernacle not formed by man but by Gods owne hand The answer Paule setteth Christ in heauen at the right hand of maiestie you set him in earth in the sacrament of the altar Paule teacheth that he continueth in his priestly function you haue appointed priests to offer propitiatorie sacrifice as if his priesthood were ceased Paule saith that if Christ were vpon the earth againe he were no priest you teach that he is againe vpon earth therefore your doctrine maketh him no priest Hebr. 8. 7. The text For ⸫ if that former had beene voide of fault there should not certes a place for a second been sought The note The promises and effects of the law were temporall but the promises and effects of Christs Sacraments in the church be eternall The answer This is plaine and flat Manicheisme If the high priest were a figure of Christ if Sancta sanctorum were a figure of heauen if the sacrifices of the old law were figures of Christs sacrifice then how can the promises or effects perteining to them be temporal The differences that I haue learned betwéene the sacraments of the law and the Gospell do not consist in diuersitie of promises and effects but in cléerenes number and time Cléerenes bicause that which then was obscurely shadowed is now cléerely reuealed number bicause they had a great multitude of sacramentall figures we as few in number and as effectual in signification as possible may be in time bicause theirs nursed in them the faith of Christ to come and ours confirmeth to vs the faith of Christ which is alreadie come and hath accomplished all things which are necessarie for our redemption Hebr. 9. 8. The text The holie Ghost signifieng this that the way of the holies ●as ⸫ not yet manifested the former tabernacle yet standing The note The way to heauen was not open before Christs passion and therfore the Patriarks and good men of the old testament were in some other place of rest vntill then The answer You dreame of a drie sommer Christ was alwaies the waie but Christ was not alwaies manifested or made openly knowne during the former tabernacle as now he is What maketh this for your dream of shutting the fathors out of heauen and causing them to go séeke another place of rest Was not Christ the lambe slaine from the beginning of the world And was not faith in his blood as auailable to the fathers as to vs Hebr. 9. 9. The text Which is a ⸫ parable of the time present The note All things done in the old testament and priesthood were figures of Christs actions The answer If all things done in the olde Testament and priesthoode haue relation to Christ and that which he perfourmed for vs then how are the promises temporall as before you said Liars had néed of good memories or els with one breath they denie and ouerthrow that which they affirme with another Hebr. 9 19. The text For all the commandement of the lawe being read of Moises to all the people he taking the blood of calues and goates with ⸫ water and skarlet wooll and ysope sprinkled the verie booke also it selfe and all the people saieng This is the blood of the Testament which God hath commanded you The note Heere we may learne that the Scriptures conteine not all necessarie rites or truthes when neither the place to the which the Apostle alludeth nor anie other mentioneth halfe these ceremonies but he had them by tradition The answer The Scriptures you say containe not all necessarie rites and truthes whie do you couple rites and truthes togither You know that we hold that rites and ceremonies may be variable according to diuersitie of times places and maners of people so the generall rules of Scriptures giuen to frame them by be obserued But truth is alwaies one and the same not to be found but in the word of truth and therefore though you could haue prooued that some of these rites were had by tradition yet it would not followe that anie necessarie truth were omitted in scriptures But let vs sée how doughtilie you prooue that forsooth halfe the ceremonies here spoken of are not mentioned in the place of Scripture to the which the Apostle alludeth nor in anie other place and therfore it can not be otherwise but he had them by tradition As you are true in this so I would you might finde credit in all things els first in the place by your selues quoted the reading of the Lawe the sprinkling of the people and the book with the blood of the sacrifices with the words here rehearsed are mentioned Then resteth water skarlet wool and hissope to be shewed els where In Leuiticus we finde that water was mingled with the blood which was to be sprinckled and that the sprinckle it selfe was made of cedar wood of hissope and of a skarlet lace Thus haue you one place for the sprinckling and another for the sprinkle and nothing héere at all by tradition which you so contend for Hebr. 9. 28. The text And as it is appointed to men to die once and after this the iudgement so also Christ was offered once to ⸫ exhauste the sinnes of manie The note By this word which signifieth to emptie or draw out euen to the bottome is declared the plentifull perfect redemption of sinnes by Christ. The answer When the holie Ghost by such significant and forcible wordes hath taught vs to ascribe our whole and full remission of sinnes to Christ what impudencie and shamelessenes is in you to ioine to Christ a number of trumperies of your own and as it were
The singular reward of martyrdome The answer But that rewarde of martyrdome magnifieth mightilie the marueilous munificence of our good and gratious God and not the merit of the martyr Apoc. 2. 11. The text He that shall ouercome shall not be hurt of the ⸫ seconde death The note The death of the body is the first death the death of the soule the second Which martyrs are surest to escape of all men The answer That true martyrs are sure to escape the second death is granted but not surer then other that be the sonnes of the same God who are assured of his fatherly fauor both by his promise and by the testimonie and witnes of the spirit of adoption Apoc. 2. 13. The text And in those daies Antipas my faithfull witnes who was slaine amongst you ⸫ where sathan dwelleth The note The speciall residence of sathan is where the faithfull are persecuted for Christs truth where not to denie the catholike faith for feare is much here commended The answer The speciall residence therefore of sathan is wheresoeuer the bishop of Rome beareth swaie for in all those places the blood of infinite martyrs haue béene shed to the great praise and commendation of those that haue constantly suffered for the testimonie of Gods truth Apoc. 2. 19. The text I know thy ⸫ works thy faith and thy charitie and ministerie and thy patience and thy last works mo then the former The note None of these are any thing woorth without the other The answer These things do so mutually follow one an other that though they may be distinguished yet separated they cannot be Your spéech therefore is like this the sunne is naught woorth without light The fire is naught woorth without heate For loue doth necessarily follow faith and after faith and loue our ministerie and diligent seruice to God in the vocation wherin it hath pleased him to plant vs with patience and all plentie of good works do necessarily follow so that one of these cannot be alone as you imagine Apoc. 2. 23. The text And all the churches shall know that I am he that searcheth the reines and harts and I will giue to euery one of you ⸫ according to his works The note Who seeth not heere that good works deserue saluation as ill works deserue damnation and that it is not faith alone which God rewardeth but that faith which worketh by charitie The answer He had néede of a woonderfull sharpe sight that should sée here that which is not here You know well enough for it hath béene often told you that it followeth not that works deserue bicause God rewardeth But still bicause you are not able to make better proofe you make your selues sport with this Likewise you haue béene often told that we set lesse store by that faith which is alone then you do For if it be without charity it is improperly called faith being common both to wicked men and diuels Apoc. 2. 28. The text And he that shall ouercome and keepe my works vnto the end I will giue him power ouer the nations and he shall rule them with a rod of iron and as a vessel of a potter shall they be broken ⸫ as I also haue receiued of my father and I will giue him the morning star The note This great priuilege of saints riseth of the power and preheminence of Christ which his father gaue him according to his humanitie and therefore to denie it to saints is to denie it to Christ himselfe The answer You should haue told vs what this priuilege is and to whom it is giuen dead or liuing saints so should you not colorably haue nuzeled your blind and ignorant followers in the superstitions that they haue learned of you Therefore that which you subtilly haue omitted we will performe to the end your craft may be of all men espied The rod of iron or scepter of Christs kingdome is his word whereby he ruleth and gouerneth al that are his This word he hath committed into the hands of his ministers to rule and gouerne his church thereby also to destroy breake downe and ouerthrow euery high thing that exalteth it selfe against it to withstand it which shall be by it broken and shiuered to péeces as a potters vessell is broken with a rod of iron This is the power that is giuen to them ouer nations How then can you fetch out of this that which you couet that is defence for your robbing of God and his Christ of his honor and giuing it to dead saints Apoc. 3. 4. The text But thou hast a few names in Sardis ⸫ which haue not defiled their garments The note Such as haue not committed deadly sinne after baptisme The answer All sinne of it selfe and according to the nature thereof whether it be originall or actuall whether it séeme small or great is deadly for the reward and wages of it is death And therefore your distinction of deadly and veniall sinnes in that sense that you set it downe is false friuolous and foolish Apoc. 3. 4. The text And they shall walke with me in whites bicause they ⸫ are woorthie The note Note that there is in man a woorthines of the ioies of heauen by holy life and this is a common speech in holy scripture that man is woorthie of God of heauen of saluation The answer Note that no where in scripture our meriting or deseruing the ioies of heauen is found and note also that woorthines by our good and holie life is a popish tradition and one of their vnwritten verities for it is Christ in whom we are made woorthie And thirdly note that therefore héere as commonly else where our Rhemists play but the boyish sophisters to abuse the poore ignorant vnlearned people which depend vpon them with ambiguitie of words Apoc. 3. 20. The text Behold I stand at the doore and ⸫ knocke if any man shall heare my voice and open the gate I will enter in to him and will sup with him and he with me The note God first calleth vpon man and knocketh at the doore of his hart that is to say offereth his grace And it lieth in man to giue consent by free will holpen also by his grace The answer That God offereth his grace we consent but that the reformation of mans will is by you parted betwixt God and man that we cannot like of by any meanes For that you cannot gather neither of this place or of any other For where by nature our will is altogither corrupt God yea euen God alone must haue the whole glorie of the reformation thereof And therefore Dauid calleth that reformation by the name of creation as if it were by God to be brought foorth againe anew of nothing Apoc. 4. 1. The text After these things I looked and behold a doore open in heauen and the first voice which I heard was as it were of a trumpet speaking saieng Come vp hither and I will shew thee