Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n apostle_n teach_v tradition_n 2,418 5 9.0136 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A14155 Tvvo learned sermons The one, of the mischieuous subtiltie, and barbarous crueltie, the other of the false doctrines, and refined hæresis of the romish synagogue. / Preached, the one at Paules Crosse the 5. of Nouember, 1608. The other at the Spittle the 17. of Aprill. 1609. In the first, are examined diuers passages of that lewde English libell, written by a prophane fugitiue, against the Apologie for the Oath of Allegeance. In the seconde, are answered many of the arguments published by Rob. Chambers priest, concerning popish miracles; and dedicated (forsooth) to the Kings most excellent Maiestie. By Robert Tynley, Doctor of Diuinitie, and Archdeacon of Ely. Tynley, Robert, 1561 or 2-1616. 1609 (1609) STC 24472; ESTC S118816 62,579 82

There are 7 snippets containing the selected quad. | View original text

never_o non_fw-la tam_fw-la owm_fw-la ovo_fw-la simile_n cicer._n acaden_n quae_n l._n 2._o be_v one_o egg_n so_o like_o another_o as_o these_o old_a heretic_n and_o our_o popish_a doctor_n soto_n lindane_n pighius_fw-la and_o such_o like_a of_o the_o popish_a crew_n so_o likewise_o be_v many_o of_o their_o reason_n and_o argument_n the_o dull_a and_o blunt_a weapon_n of_o the_o old_a heretic_n return_v upon_o they_o so_o often_o by_o the_o ancient_a father_n 5._o father_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la l._n 4._o c._n 5._o bellarmine_n allege_v for_o proof_n of_o his_o tradition_n that_o of_o our_o saviour_n john_n 16._o v._o 12._o i_o have_v yet_o many_o thing_n to_o say_v unto_o you_o but_o you_o can_v bear_v they_o now_o with_o which_o say_v of_o christ_n all_o heretic_n even_o the_o most_o absurd_a and_o foolish_a which_o notwithstanding_o will_v be_v call_v christian_n do_v endeavour_n to_o colour_n say_v 97._o say_v omnes_fw-la insipientiss_fw-la haeretici_fw-la qui_fw-la se_fw-it christianos_n vocari_fw-la volunt_fw-la audacias_fw-la figmentorum_fw-la suorum_fw-la quas_fw-la maximè_fw-la exhorret_fw-la sensus_fw-la humanus_fw-la hac_fw-la occasione_n euangelicae_fw-la sententiae_fw-la colora●e_fw-la conantur_fw-la in_o euang._n johann_n tract_n 97._o s._n augustine_n the_o audacious_a fiction_n of_o their_o idle_a brain_n which_o the_o sense_n of_o man_n do_v most_o of_o all_o fear_n and_o abhor_v but_o as_o that_o godly_a father_n answer_v so_o say_v i_o if_o our_o saviour_n conceal_v those_o thing_n quis_fw-la nostrum_fw-la dicat_fw-la ista_fw-la velilla_fw-la sunt_fw-la who_o be_v he_o among_o we_o that_o may_v say_v they_o be_v this_o or_o they_o be_v that_o yet_o 964._o yet_o haec_fw-la multa_fw-la non_fw-la erant_fw-la diversa_fw-la ab_fw-la his_fw-la quae_fw-la hactenus_fw-la dominus_fw-la praesens_fw-la docuerat_fw-la sed_fw-la planior_fw-la &_o clarior_fw-la eorum_fw-la explicatio_fw-la concordant_a fol_z 964._o jansenius_n one_o of_o their_o own_o well_o observe_v that_o these_o many_o thing_n be_v not_o diverse_a and_o contrary_a to_o those_o which_o our_o saviour_n teach_v his_o disciple_n while_o he_o be_v present_a among_o they_o but_o only_o a_o more_o full_a and_o clear_a explication_n of_o they_o so_o 4._o so_o loc._n theol_n l._n 3._o c._n 3._o fundamento_fw-la 4._o canus_n allege_v that_o of_o the_o apostle_n we_o speak_v wisdom_n among_o they_o that_o be_v perfect_a 1._o cor._n 2.6_o whereby_o he_o will_v prove_v that_o certain_a holy_a mystery_n be_v communicate_v by_o the_o apostle_n apart_o from_o the_o ignorant_a to_o the_o perfect_a perfectis_fw-la &_o majoribus_fw-la even_o as_o the_o old_a heretic_n say_v videlicet_fw-la say_v hanc_fw-la sapientiam_fw-la unusquisque_fw-la eorum_fw-la esse_fw-la dicit_fw-la quam_fw-la à_fw-la semetipso_fw-la ad●nuenit_fw-la fictionem_fw-la videlicet_fw-la irenaeus_n by_o occasion_n of_o these_o word_n of_o s_o paul_n do_v every_o one_o of_o they_o call_v the_o fiction_n of_o their_o own_o blain_n this_o self_n same_o wisdom_n of_o which_o the_o apostle_n speak_v but_o heretic_n but_o si_fw-mi quaedam_fw-la inter_fw-la domesticos_fw-la disserebant_fw-la non_fw-la tamen_fw-la ea_fw-la fuisse_fw-la credendum_fw-la est_fw-la quae_fw-la aliam_fw-la regulam_fw-la fidei_fw-la superducerent_fw-la etc._n etc._n de_fw-fr prescript_n heretic_n jansenius_n right_o note_v 965._o note_v sed_fw-la quod_fw-la suae_fw-la prae●●●otionis_fw-la &_o fidei_fw-la mysteria_fw-la perfectius_fw-la aperiret_fw-la perfectioribus_fw-la sermonemque_fw-la suum_fw-la aptaret_fw-la audientium_fw-la capacitati_fw-la concordant_a f._n 965._o as_o do_v tertullian_n before_o he_o that_o the_o apostle_n do_v not_o signify_v by_o those_o word_n that_o he_o teach_v the_o perfect_a one_o thing_n the_o unperfect_a and_o ignorant_a another_o thing_n cum_fw-la utrisque_fw-la eandem_fw-la fidem_fw-la praedicaret_fw-la when_o as_o he_o preach_v the_o same_o faith_n to_o they_o both_o 965._o both_o sed_fw-la quod_fw-la suae_fw-la prae●●●otionis_fw-la &_o fidei_fw-la mysteria_fw-la perfectius_fw-la aperiret_fw-la perfectioribus_fw-la sermonemque_fw-la suum_fw-la aptaret_fw-la audientium_fw-la capacitati_fw-la concordant_a f._n 965._o but_o that_o his_o preach_n be_v not_o all_o after_o one_o manner_n which_o he_o apply_v to_o his_o hearer_n to_o some_o more_o perfect_o and_o profound_o to_o other_o after_o a_o plain_a fashion_n according_a to_o the_o capacity_n of_o each_o of_o they_o again_o what_o the_o apostle_n write_v to_o timothy_n o_o timotheus_n keep_v that_o which_o be_v commit_v unto_o thou_o depositum_fw-la custodi_fw-la 1.6.20_o be_v etc._n be_v canus_n bellarmine_n etc._n etc._n general_o allege_v of_o they_o for_o proof_n of_o their_o tradition_n and_o so_o be_v it_o by_o the_o old_a heretic_n as_o hae●eticor_n as_o de_fw-fr praescripion_n hae●eticor_n tertullian_n witness_v who_o from_o thence_o teach_v that_o the_o apostle_n ib._n apostle_n apostolos_fw-la non_fw-la omne_fw-la omnibus_fw-la tradidisse_fw-la ibid._n and_o non_fw-la omne_fw-la omnibus_fw-la revelasse_n quaedam_fw-la palam_fw-la &_o universis_fw-la quaedam_fw-la secretò_fw-la &_o paucis_fw-la demandasse_fw-la quia_fw-la &_o hoc_fw-la verbo_fw-la usus_fw-la est_fw-la paulus_n ad_fw-la timotheum_n o_o timothee_n depositum_fw-la custodi_fw-la ib._n deliver_v not_o all_o thing_n to_o all_o sort_n of_o man_n but_o commit_v some_o thing_n open_o and_o to_o all_o man_n other_o matter_n secret_o and_o to_o few_o but_o depositum_fw-la or_o the_o thing_n commit_v signify_v the_o whole_a charge_n which_o the_o apostle_n commit_v to_o timothy_n ib._n timothy_n quod_fw-la praeceptum_fw-la supra_fw-la &_o infra_fw-la ex_fw-la scriptis_fw-la intelligerat_fw-la non_fw-la nescio_fw-la quid_fw-la ostendi_fw-la hoc_fw-la dicto_fw-la de_fw-la remotiore_fw-la doctrina_fw-la etc._n etc._n ib._n and_o particular_o the_o true_a form_n of_o sound_a doctrine_n deliver_v unto_o he_o in_o that_o epistle_n by_o s._n paul_n and_o not_o hide_v elsewhere_o or_o far_o fetch_v as_o tertullian_n expound_v the_o apostle_n but_o of_o all_o authority_n of_o scripture_n allege_v by_o our_o adversary_n that_o which_o s._n paul_n write_v to_o the_o thessalonian_o 2.2.15_o be_v in_o show_v most_o clear_a for_o they_o stand_v fast_o and_o keep_v the_o tradition_n which_o you_o have_v be_v teach_v either_o by_o word_n or_o by_o our_o epistle_n in_o which_o word_n the_o apostle_n make_v mention_n of_o doctrine_n not_o only_o write_v but_o also_o teach_v by_o express_a word_n of_o mouth_n which_o as_o we_o ingenuous_o acknowledge_v it_o be_v a_o truth_n so_o we_o say_v withal_o that_o it_o make_v nothing_o for_o our_o adversary_n for_o although_o at_o that_o time_n when_o the_o apostle_n write_v those_o epistle_n to_o the_o thessalonian_o 11._o thessalonian_o baron_fw-fr annal_n tom_fw-mi 1._o a_o 53._o num_fw-la 11._o which_o be_v more_o ancient_a than_o diverse_a of_o the_o writing_n of_o the_o evangelist_n and_o the_o epistle_n of_o the_o apostle_n some_o yea_o many_o point_n of_o doctrine_n be_v deliver_v in_o the_o church_n by_o word_n of_o mouth_n yet_o this_o be_v not_o against_o we_o which_o have_v those_o writing_n of_o the_o evangelist_n and_o the_o apostle_n which_o the_o thessalonian_o have_v not_o then_o in_o all_o which_o now_o write_v we_o affirm_v to_o be_v comprehend_v all_o thing_n which_o concern_v faith_n and_o good_a manner_n and_o whatsoever_o be_v needful_a to_o be_v believe_v so_o as_o that_o it_o be_v either_o express_o write_v or_o by_o necessary_a consequence_n may_v sound_o be_v deduce_v and_o conclude_v out_o of_o the_o scripture_n for_o concern_v the_o old_a law_n moses_n give_v this_o charge_n in_o the_o person_n of_o god_n you_o shall_v put_v nothing_o thereto_o neither_o take_v aught_o therefrom_o deut._n 4_o 2._o and_o of_o the_o gospel_n s._n paul_n say_v that_o though_o himself_o or_o a_o angel_n from_o heaven_n preach_v otherwise_o then_o that_o which_o he_o have_v preach_v to_o the_o galatian_n let_v he_o be_v accurse_v 1.8.9_o the_o like_a be_v s._n johns_n testimony_n of_o the_o thing_n record_v in_o his_o gospel_n these_o thing_n be_v write_v that_o you_o may_v believe_v that_o jesus_n be_v the_o christ_n the_o son_n of_o god_n and_o that_o in_o believe_v you_o may_v have_v life_n through_o his_o name_n c._n 20._o v._n 31._o upon_o which_o word_n hugo_n the_o cardinal_n have_v this_o remarkable_a note_n specialiter_fw-la intentio_fw-la huius_fw-la libri_fw-la generaliter_fw-la verò_fw-la totius_fw-la scripturae_fw-la finis_fw-la his_fw-la verbis_fw-la declaratur_fw-la by_o these_o word_n the_o scope_n of_o this_o gospel_n in_o special_a be_v show_v but_o in_o a_o generality_n the_o end_n of_o the_o whole_a scripture_n be_v declare_v according_a herein_o with_o s._n paul_n 2._o tim._n 3.16.17_o the_o whole_a scripture_n be_v give_v by_o inspiration_n of_o god_n and_o be_v profitable_a to_o teach_v to_o improove_v to_o correct_v and_o to_o instruct_v in_o righteousness_n that_o the_o man_n of_o god_n may_v be_v absolute_a be_v make_v perfect_a unto_o all_o good_a work_n so_o the_o prophet_n david_n witness_v of_o the_o testimony_n of_o the_o lord_n that_o it_o give_v wisdom_n to_o the_o simple_a psal_n 19_o v._n 7._o even_o that_o wisdom_n which_o be_v able_a to_o make_v we_o wise_a unto_o
salvation_n through_o the_o faith_n which_o be_v in_o christ_n jesus_n 2._o tim._n c._n 3._o v._n 15._o therefore_o when_o one_o demand_v of_o our_o saviour_n what_o he_o may_v do_v to_o inherit_v eternal_a life_n he_o refer_v he_o to_o the_o scripture_n for_o his_o direction_n luc._n 10.25.26_o as_o abraham_n send_v the_o rich_a glutton_n brethren_n to_o school_v to_o mos●s_n and_o the_o prophet_n that_o he_o may_v avoid_v the_o torment_n of_o hell_n fire_n luc._n 16._o v._n 28.29_o if_o then_o the_o scripture_n be_v so_o perfect_a that_o we_o must_v add_v nothing_o to_o they_o nor_o take_v aught_o from_o they_o if_o no_o other_o gospel_n must_v be_v preach_v under_o pain_n of_o god_n curse_n if_o by_o the_o writing_n of_o the_o prophet_n the_o evangelist_n and_o apostle_n we_o believe_v that_o jesus_n be_v the_o christ_n the_o son_n of_o god_n and_o by_o faith_n in_o his_o name_n obtain_v eternal_a life_n if_o they_o make_v the_o man_n of_o god_n absolute_a and_o give_v wisdom_n to_o the_o simple_a that_o wisdom_n which_o make_v wise_a unto_o salvation_n if_o they_o direct_v we_o to_o eternal_a life_n and_o keep_v we_o from_o the_o torment_n of_o hell_n fire_n it_o be_v as_o clear_a as_o the_o sunne-light_n at_o noon_n day_n that_o they_o contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n and_o therefore_o the_o papist_n not_o content_v themselves_o with_o their_o sufficiency_n do_v the_o very_a same_o for_o which_o our_o saviour_n rebuke_v the_o scribe_n and_o phariseis_n mat._n 15._o v._n 3._o transgress_v the_o commandment_n of_o god_n by_o their_o tradition_n now_o if_o beside_o the_o voice_n of_o god_n speak_v in_o his_o holy_a word_n any_o here_o present_a require_v further_o the_o witness_n of_o man_n and_o desire_v to_o know_v the_o mind_n and_o opinion_n of_o the_o ancient_a father_n although_o where_o god_n speak_v it_o may_v well_o become_v man_n to_o be_v silent_a yet_o that_o it_o may_v appear_v that_o we_o teach_v the_o same_o doctrine_n with_o the_o old_a greek_a and_o latin_a church_n it_o shall_v not_o be_v amiss_o the_o rather_o for_o the_o stop_n of_o the_o mouth_n of_o our_o adversary_n who_o be_v always_o brag_v of_o the_o father_n of_o who_o they_o be_v the_o degenerate_a child_n to_o observe_v their_o judgement_n in_o this_o point_n first_o therefore_o 1._o therefore_o quod_fw-la per_fw-la dei_fw-la voluntatem_fw-la in_o scripture_n nobis_fw-la tradiderunt_fw-la fundamentum_fw-la &_o columnan_o fidei_fw-la nostrae_fw-la futurum_fw-la lib._n 3._o cap._n 1._o irenaeus_n say_v that_o the_o gospel_n which_o the_o apostle_n and_o evangelist_n deliver_v in_o the_o scripture_n be_v the_o foundation_n and_o pillar_n of_o our_o faith_n genes_n faith_n ad_fw-la puteos_fw-la scripturarum_fw-la ad_fw-la aquas_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la &_o haurire_fw-la semper_fw-la ac_fw-la ple●um_fw-la vas_fw-la refer_v domum_fw-la etc._n etc._n hom_n 10._o in_o genes_n origen_n instruct_v we_o to_o have_v daily_a recourse_n to_o the_o well_n of_o the_o holy_a scripture_n the_o water_n of_o god_n holy_a spirit_n and_o to_o draw_v from_o thence_o and_o to_o carry_v home_o our_o vessel_n full_a like_o holy_a rebecca_n 7._o rebecca_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d theodoret_n li._n 1._o histor_n eccles_n ca._n 7._o constantine_n the_o great_a in_o his_o speech_n to_o the_o bishop_n assemble_v in_o the_o council_n of_o nice_a have_v this_o worthy_a say_n the_o book_n of_o the_o evangelist_n and_o apostle_n together_o with_o the_o oracle_n of_o the_o old_a prophet_n do_v plain_o teach_v we_o the_o thing_n which_o we_o be_v to_o know_v concern_v god_n athanasius_n in_o his_o oration_n against_o idol_n the_o demonstrat_fw-la the_o piae_fw-la religionis_fw-la &_o veritatis_fw-la de_fw-la universo_fw-la ratio_fw-la cognitioque_fw-la per_fw-la christi_fw-la doctrinam_fw-la sole_a clarius_fw-la sese_fw-la demonstrat_fw-la very_a first_o word_n thereof_o the_o reason_n and_o knowledge_n of_o godly_a religion_n and_o truth_n do_v demonstrate_v itself_o more_o clear_o than_o the_o sun_n by_o the_o doctrine_n of_o christ_n and_o immediate_o after_o indicationem_fw-la after_o sufficiunt_fw-la quidem_fw-la per_fw-la se_fw-la tum_fw-la sacrae_fw-la &_o divinitus_fw-la inspiratae_fw-la scripturae_fw-la ad_fw-la veritatis_fw-la indicationem_fw-la the_o holy_a and_o inspire_a scripture_n from_o above_o suffice_v by_o themselves_o for_o the_o find_v out_o of_o the_o truth_n 394._o truth_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d pag._n 394._o basil_n say_v that_o it_o be_v a_o manifest_a fall_n from_o the_o faith_n and_o crime_n of_o arrogancy_n either_o to_o reject_v any_o thing_n which_o be_v write_v or_o to_o add_v any_o thing_n which_o be_v not_o write_v thessaly_n write_v omnia_fw-la clara_fw-la sunt_fw-la &_o plana_fw-la ex_fw-la scripturu_n divinu_fw-la quaecunque_fw-la necessaria_fw-la sunt_fw-la manifesta_fw-la sunt_fw-la homil_n 3._o in_o 2._o thessaly_n chrysostome_n yet_o more_o direct_o to_o the_o point_n all_o thing_n be_v clear_a and_o plain_a out_o of_o the_o holy_a scripture_n whatsoever_o thing_n be_v necessary_a be_v manifest_a 68_o manifest_a non_fw-la omne_fw-la quae_fw-la d●minus_fw-la fecit_fw-la conscripta_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la quae_fw-la scribentes_fw-la tam_fw-la ad_fw-la mores_fw-la quam_fw-la ad_fw-la dogmata_fw-la putarunt_fw-la sufficere_fw-la ut_fw-la recta_fw-la fide_fw-la &_o oper●bus_fw-la &_o virtule_fw-la ru●●lantes_fw-la ad_fw-la regnum_fw-la etc._n etc._n l._n 12._o in_o job._n c._n 68_o so_o likewise_o s._n cyril_n all_o thing_n be_v not_o write_v which_o our_o lord_n do_v but_o tho●e_v thing_n which_o the_o evangelist_n the_o writer_n do_v think_v to_o suffice_v both_o for_o manner_n of_o life_n and_o precept_n of_o faith_n that_o shine_v with_o a_o right_a faith_n and_o good_a work_n and_o virtue_n we_o may_v come_v to_o the_o kingdom_n of_o heaven_n 1._o heaven_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d de_fw-fr orthodoxa_fw-la fide_fw-la li._n 1._o ca._n 1._o damascene_fw-la confess_v that_o he_o receive_v and_o acknowledge_v and_o reverence_v all_o thing_n which_o be_v deliver_v in_o the_o law_n and_o the_o prophet_n the_o apostle_n and_o the_o evangelist_n seek_v after_o nothing_o beyond_o these_o you_o have_v hear_v by_o these_o what_o the_o opinion_n be_v of_o the_o greek_a father_n concern_v the_o sufficiency_n of_o the_o scripture_n without_o the_o supply_n of_o tradition_n with_o who_o in_o like_a sort_n concur_v the_o father_n of_o the_o latin_a church_n hermoginem_fw-la church_n scripturae_fw-la plenitudinem_fw-la adoro_fw-la advers_a hermoginem_fw-la i_o adore_v say_v tertullian_n the_o fullness_n of_o the_o scripture_n and_o immediate_o after_o ib._n after_o scriptum_n esse_fw-la doceat_fw-la hermogenis_n officina_fw-la aut_fw-la t●meat_n vae_fw-la illud_fw-la adijcientibus_fw-la aut_fw-la detrahentibus_fw-la destinatum_fw-la ib._n let_v hermogines_n his_o shop_n teach_v that_o it_o be_v write_v or_o let_v he_o fear_v that_o woe_n appoint_v for_o they_o which_o add_v or_o detract_v any_o thing_n from_o the_o scripture_n stephani_fw-la scripture_n vnde_fw-la est_fw-la ista_fw-la traditio_fw-la utrumne_n de_fw-fr dominica_fw-la &_o euangelica_fw-la authoritate_fw-la descendens_fw-la a_fw-fr de_fw-fr apostolorum_fw-la mandatis_fw-la atque_fw-la epistolis_fw-la veniens_fw-la ea_fw-la enim_fw-la facienda_fw-la esse_fw-la quae_fw-la scripta_fw-la sunt_fw-la deus_fw-la testatur_fw-la etc._n etc._n ad_fw-la pompeium_n contra_fw-la epistolam_fw-la stephani_fw-la cyprian_n distinguish_v of_o tradition_n make_v this_o demand_n whence_o be_v it_o say_v he_o do_v it_o descend_v from_o the_o authority_n of_o our_o lord_n or_o his_o evangelist_n or_o come_v it_o from_o the_o commandment_n of_o the_o apostle_n and_o their_o epistle_n for_o god_n witness_v that_o those_o thing_n be_v to_o be_v do_v which_o be_v write_v and_o immediate_o after_o he_o infer_v this_o conclusion_n ib._n conclusion_n si_fw-mi ergo_fw-la aut_fw-la in_o euangelio_fw-la praecipitur_fw-la aut_fw-la in_o apostolorum_fw-la epistolis_fw-la aut_fw-la actibus_fw-la continetur_fw-la etc._n etc._n obseruetur_fw-la etiam_fw-la &_o haec_fw-la sancta_fw-la traditio_fw-la ib._n if_o therefore_o it_o be_v command_v in_o the_o gospel_n or_o comprehend_v in_o the_o epistle_n or_o act_n of_o the_o apostle_n etc._n etc._n let_v this_o holy_a tradition_n be_v keep_v and_o observe_v also_o but_o on_o the_o other_o side_n it_o have_v no_o ground_n in_o the_o word_n of_o god_n then_o mark_v what_o aggei_n what_o alia_fw-la quae_fw-la absque_fw-la authoritate_fw-la &_o testimonijs_fw-la scripturarum_fw-la quasi_fw-la traditione_n apostolica_fw-la sponte_fw-la reperiunt_fw-la atque_fw-la contingunt_fw-la haeretici_fw-la percutis_fw-la gladius_fw-la des._n in_o ca._n 1._o aggei_n s._n hierome_n say_v other_o thing_n which_o heretic_n do_v find_v of_o their_o own_o accord_n without_o the_o authority_n and_o witness_n of_o the_o scripture_n as_o though_o they_o be_v deliver_v by_o apostolical_a tradition_n the_o sword_n of_o god_n which_o be_v his_o holy_a word_n ephes_n 6.17_o cut_v off_o but_o of_o all_o the_o ancient_a father_n the_o judgement_n of_o saint_n augustine_n be_v worthy_a your_o observation_n as_o be_v most_o sound_a and_o direct_o to_o the_o purpose_n who_o write_v against_o 6._o against_o sive_fw-la de_fw-la christo_fw-la
sive_fw-la de_fw-la eius_fw-la ecclesia_fw-la sive_fw-la de_fw-la quacunque_fw-la alia_fw-la re_fw-la quae_fw-la pertinet_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la vitanque_fw-la nostram_fw-la non_fw-la dicam_fw-la nos_fw-la nequa_fw-la quam_fw-la come_v parandi_fw-la ei_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la licet_fw-la si_fw-la nos_fw-la sed_fw-la omnino_fw-la quod_fw-la se●utus_fw-la adiecit_fw-la si_fw-la angelus_fw-la de_fw-fr caela_fw-la vobis_fw-la annuncia_fw-la verit_fw-la preterquam_fw-la quod_fw-la in_o scripturus_fw-la legalibus_fw-la et_fw-la evangelic_a be_v accepistis_fw-la anathema_n sit_v contra_fw-la literas_fw-la petiliani_fw-la li._n 3._o c._n 6._o petilian_n the_o donatist_n denounce_v this_o sentence_n as_o it_o be_v with_o the_o spirit_n of_o the_o apostle_n whether_o of_o christ_n or_o of_o his_o church_n or_o of_o any_o other_o thing_n which_o appertain_v to_o faith_n and_o to_o our_o life_n and_o conversation_n i_o say_v not_o we_o who_o be_v by_o no_o mean_n to_o be_v compare_v with_o he_o who_o say_v but_o though_o that_o we_o etc._n etc._n gal._n c_o 1._o v._o 8._o but_o that_o which_o the_o apostle_n add_v if_o a_o angel_n from_o heaven_n preach_v unto_o you_o otherwise_o beside_o that_o which_o you_o have_v receive_v in_o the_o scripture_n of_o the_o law_n and_o the_o gospel_n let_v he_o be_v accurse_v and_o in_o his_o book_n de_fw-fr doctrina_fw-la christiana_n li._n 2._o c._n 9_o in_o 26.28_o in_o in_o jis_fw-la quae_fw-la aperte_fw-la in_o scripture_n posita_fw-la sunt_fw-la inveniuntur_fw-la illa_fw-la omne_fw-la quae_fw-la continent_n fidem_fw-la moresque_fw-la vinendi_fw-la spem_fw-la scilicet_fw-la atque_fw-la charitatem_fw-la act._n 26.28_o those_o thing_n which_o be_v set_v down_o plain_o in_o the_o scripture_n all_o those_o thing_n be_v to_o be_v find_v which_o concern_v faith_n and_o the_o manner_n of_o a_o man_n life_n namely_o hope_v and_o charity_n these_o testimony_n of_o the_o ancient_a father_n be_v plain_a and_o evident_a and_o take_v out_o of_o such_o their_o writing_n as_o be_v on_o all_o part_n confess_v to_o be_v their_o own_o and_o not_o counterfeit_v such_o as_o our_o adversary_n usual_o press_v we_o with_o in_o their_o daily_a dispute_n and_o they_o be_v so_o forcible_a even_o with_o they_o that_o with_o agrippa_n they_o become_v almost_o christian_n and_o subscribe_v to_o as_o much_o in_o effect_n as_o we_o teach_v of_o the_o sufficiency_n of_o the_o holy_a scripture_n 2._o scripture_n quae_fw-la fidei_fw-la veritates_fw-la absolute_a et_fw-la simpliciter_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la hominibus_fw-la necessario_fw-la cognoscendae_fw-la et_fw-la credendae_fw-la sunt_fw-la ut_fw-la et_fw-la fide_fw-la et_fw-la spe_fw-la et_fw-la charitate_fw-la ad_fw-la beatitu_fw-la dinem_fw-la con●endere_fw-la valeant_fw-la eas_fw-la non_fw-la diffitemur_fw-la pers●icue_v fere_n in_o scripture_n ipsis_fw-la doceri_fw-la ut_fw-la augustinus_n etiam_fw-la nolavit_fw-la analy_n fidei_fw-la cathol_a l_o 5_o c._n 2._o gregory_n of_o valentia_n a_o jesuite_n of_o great_a note_n among_o they_o acknowledge_v that_o what_o verity_n of_o faith_n be_v absolute_o and_o simple_o necessary_a to_o be_v know_v and_o believe_v of_o all_o man_n that_o they_o may_v be_v able_a to_o come_v to_o everlasting_a bliss_n by_o faith_n hope_n and_o charity_n those_o say_v he_o we_o deny_v not_o to_o be_v teach_v in_o the_o scripture_n themselves_o perspicuè_fw-fr ferè_fw-la almost_o and_o in_o a_o manner_n plain_o as_o saint_n augustine_n have_v also_o note_v but_o this_o fere_n almost_o which_o the_o jesuite_n insert_v be_v like_a to_o that_o wicked_a gloss_n which_o corrupt_v s._n augustine_n his_o text_n of_o the_o two_o cardinal_n bellarmine_n deal_v more_o ingenuouslie_o acknowledge_v 11._o acknowledge_v dico_fw-la illa_fw-la omne_fw-la scripta_fw-la esse_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la omnibus_fw-la necessaria_fw-la de_fw-la verb._n dei_fw-la l._n 4_o ca_fw-mi 11._o that_o all_o those_o thing_n without_o any_o fere_n almost_o be_v write_v of_o the_o apostle_n which_o be_v necessary_a and_o needful_a for_o all_o man_n knowledge_n and_o 5._o and_o non_fw-la inficiamur_fw-la precipua_fw-la illa_fw-la fidei_fw-la capita_fw-la quae_fw-la omnibus_fw-la chr●stianis_fw-la cognitu_fw-la ●ut_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la necessaria_fw-la perspic●è_fw-la satis_fw-la esse_fw-la apostolicis_fw-la scriptis_fw-la comprehensa_fw-la c._n de_fw-fr scriptura_fw-la 5._o coster_n the_o jesuite_n in_o his_o enchiridion_n we_o deny_v not_o say_v he_o that_o those_o chief_a head_n of_o faith_n which_o be_v needful_a to_o be_v know_v of_o all_o christian_n for_o their_o salvation_n be_v contain_v plain_o enough_o in_o the_o writing_n of_o the_o apostle_n to_o who_o i_o may_v add_v a_o cloud_n of_o witness_n of_o their_o own_o writer_n both_o modern_a and_o more_o ancient_a justify_v against_o themselves_o what_o we_o teach_v of_o the_o sufficiency_n of_o the_o holy_a scripture_n but_o i_o must_v omit_v they_o for_o brevity_n sake_n what_o then_o mean_v those_o reproachful_a speech_n of_o the_o papist_n concern_v the_o insufficiency_n obscurity_n uncertainty_n and_o invaliditie_n of_o the_o scripture_n as_o i_o have_v observe_v wherefore_o be_v it_o that_o they_o seal_v they_o up_o in_o a_o unknown_a tongue_n that_o the_o unlearned_a may_v not_o understand_v they_o 4._o they_o jndex_fw-la libror._fw-la prohibitorum_fw-la regul_n 4._o why_o 26_o why_o navarre_n enchi_fw-la rid_v c._n 11._o nun_n 26_o prohibit_v they_o the_o common_a people_n from_o read_v they_o why_o be_v it_o account_v a_o mortal_a sin_n among_o they_o for_o a_o lay_v person_n to_o dispute_v of_o matter_n of_o faith_n verbo_fw-la faith_n de_fw-fr expresso_fw-la dei_fw-la verbo_fw-la why_o do_v hossius_n avouch_v that_o it_o be_v fit_a for_o woman_n to_o meddle_v with_o their_o distaff_n then_o with_o god_n word_n why_o do_v ●5_n do_v de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la l._n 2._o ●5_n bellarmine_n so_o greevouslie_o complain_v that_o the_o translate_v bible_n be_v in_o the_o hand_n of_o all_o artificer_n not_o only_o man_n but_o woman_n but_o that_o by_o these_o wolvish_a voice_n of_o they_o you_o shall_v know_v they_o to_o be_v the_o generation_n of_o those_o false_a prophet_n and_o ancient_a heretic_n who_o carnis_fw-la who_o de_fw-fr resurrec_fw-fr carnis_fw-la tertullian_n for_o contempt_n and_o shun_v of_o the_o scripture_n call_v lucifugas_fw-la scripturarum_fw-la such_o as_o fly_v the_o clear_a light_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o the_o wicked_a brood_n of_o 7._o of_o melius_fw-la esta_fw-es scripturarum_fw-la lectione_n hominines_n arcere_fw-la quam_fw-la ab_fw-la jdolothytorum_fw-la cibis_fw-la ciril_n contra_fw-la jul._n l._n 7._o julian_n that_o apostata_fw-la who_o object_v this_o as_o a_o crime_n and_o imputation_n to_o the_o christian_n because_o they_o keep_v not_o man_n from_o read_v of_o the_o scripture_n as_o the_o papist_n at_o their_o pleasure_n now_o adays_o term_v we_o reader_n we_o chamber_n in_o his_o epist_n to_o the_o reader_n scripturist_n and_o king_n and_o jdem_fw-la in_o his_o epist_n to_o the_o king_n worthy_a scripturian_o the_o voice_n of_o the_o shepherd_n and_o bishop_n of_o our_o soul_n be_v after_o another_o note_n will_v we_o to_o search_v the_o scripture_n 2.25_o 1._o pet._n 2.25_o john_n 5.39_o and_o so_o say_v the_o prophet_n esay_n to_o the_o law_n and_o to_o the_o testimony_n 8.20_o and_o s._n peter_n commend_v such_o as_o take_v heed_n to_o the_o word_n of_o the_o prophet_n as_o unto_o a_o light_n that_o shine_v in_o a_o dark_a place_n 2._o c._n 1._o v._n 19_o by_o which_o the_o noble_a jew_n of_o berea_n make_v trial_n of_o s._n paul_n doctrine_n search_v the_o scripture_n daily_o whether_o those_o thing_n be_v so_o act._n 17.11_o and_o in_o theodoret_n time_n genebrard_n he_o flourish_v about_o the_o year_n 433._o genebrard_n it_o be_v so_o far_o from_o be_v a_o sin_n or_o reproach_n to_o be_v conversant_a and_o skilful_a in_o the_o scripture_n or_o that_o any_o be_v forbid_v the_o read_n of_o they_o that_o contrariwise_o 5._o contrariwise_o sutores_fw-la sabri_fw-la ferrarij_fw-la lanifice_n foeminae_fw-la omnes_fw-la agricolae_fw-la fossores_fw-la bubulci_fw-la etc._n etc._n de_fw-fr curandis_fw-la graecorum_n aff●ctibus_fw-la l._n 5._o artificer_n and_o those_o of_o the_o mean_a sort_n as_o smith_n weaver_n deechers_n herdsman_n cobbler_n with_o woman_n of_o all_o sort_n mistress_n and_o maidservant_n do_v know_v and_o understand_v they_o and_o ib._n and_o de_fw-fr divina_fw-la trinitate_fw-la rerumque_fw-la omnium_fw-la creatione_fw-la decertantes_fw-la ib._n dispute_v of_o high_a point_n and_o mystery_n of_o their_o salvation_n and_o therefore_o to_o conclude_v this_o point_n with_o collossen_n with_o hom._n 9_o in_o collossen_n chrysostome_n his_o exhortation_n audite_fw-la obsecro_fw-la seculares_fw-la omnes_fw-la etc._n etc._n hear_v i_o beseech_v you_o you_o of_o the_o laity_n of_o all_o sort_n comparate_a vobis_fw-la biblia_fw-la animae_fw-la pharmaca_fw-la etc._n etc._n if_o as_o yet_o you_o have_v not_o then_o get_v you_o the_o bible_n which_o be_v the_o very_a physic_n of_o your_o soul_n in_o which_o you_o may_v find_v a_o cure_n for_o every_o disease_n as_o you_o be_v christ_n his_o sheep_n so_o hear_v you_o the_o voice_n of_o christ_n speak_v unto_o you_o in_o the_o holy_a
ne_fw-la audeamus_fw-la sapere_fw-la plus_fw-la quam_fw-la oportet_fw-la 12.3_o rom._n 12.3_o the_o holy_a scripture_n pitch_v the_o rule_n of_o our_o doctrine_n in_o such_o sort_n that_o we_o presume_v not_o to_o understand_v above_o that_o which_o be_v meet_v to_o understand_v as_o the_o apostle_n teach_v not_o dare_v in_o matter_n of_o religion_n and_o god_n service_n to_o turn_v aside_o from_o the_o holy_a scripture_n so_o much_o as_o one_o step_n either_o to_o the_o right_a hand_n or_o to_o the_o left_a how_o much_o less_o than_o to_o the_o worship_v of_o image_n forbid_v by_o god_n himself_o &_o condemn_v by_o all_o the_o ancient_a father_n or_o the_o church_n when_o she_o be_v most_o pure_a and_o in_o her_o prime_n statuis_fw-la prime_n l._n ●_o count_n celsum_fw-la impossibile_fw-it est_fw-la ut_fw-la quideun_fw-mi norit_fw-la supplex_fw-la fiat_fw-la statuis_fw-la origen_n say_v that_o it_o can_v be_v that_o a_o man_n shall_v know_v god_n and_o worship_v image_n and_o 18._o and_o non_fw-fr est_fw-fr dubium_fw-la quin_fw-la religio_fw-la nulla_fw-la sit_fw-la ubicunque_fw-la simulachrum_fw-la est_fw-la l._n 2_o cap._n 18._o lactantius_n put_v it_o out_o of_o all_o doubt_n that_o there_o be_v no_o religion_n where_o a_o image_n be_v erect_v to_o be_v worship_v therefore_o 1._o therefore_o nobis_fw-la nullum_fw-la est_fw-la simulachrum_fw-la in_o mundo_fw-la quoniam_fw-la in_o rebus_fw-la genitis_fw-la nihil_fw-la potest_fw-la dei_fw-la refer_v imaginem_fw-la lib_n 6._o stromma_fw-it 1._o clemens_n alexandrinus_n teach_v that_o man_n be_v to_o learn_v from_o the_o apostle_n that_o they_o have_v no_o image_n in_o the_o world_n because_o among_o the_o creature_n there_o be_v nothing_o that_o can_v resemble_v the_o image_n of_o god_n s._n t●eodosii_n s._n regem_fw-la adoravit_fw-la non_fw-la lig●u_fw-la utque_fw-la quia_fw-la hic_fw-la g●●●●_n est_fw-la oer_o ●ur_n et_fw-la ●an●t_fw-la 〈◊〉_d impio●um_fw-la sed_fw-la ●d●raun_n illum_fw-la qu●_n pepe●dum_fw-la in_o igno_fw-la de_fw-fr ●bi●u_fw-fr t●eodosii_n ambro_n e_o yet_o more_o direct_o to_o the_o purpose_n speak_v of_o helen_n who_o by_o the_o title_n find_v out_o the_o cross_n whereon_o our_o saviour_n be_v crucify_v she_o worship_v say_v he_o the_o king_n not_o the_o wood_n at_o all_o b●cause_fw-mi this_o be_v the_o error_n of_o the_o gentile_n and_o the_o vanity_n of_o wicked_a man_n but_o she_o worship_v he_o who_o hang_v on_o the_o tree_n that_o be_v christ_n the_o lord_n whereof_o daniel_n whereof_o cultores_fw-la d●i_fw-la imaginem_fw-la ado_n rare_a non_fw-fr dehent_fw-fr in_o ●a_n 3._o daniel_n hierom_n give_v the_o reason_n because_o such_o as_o be_v worshipper_n of_o god_n ought_v not_o to_o worship_n a_o image_n so_o likewise_o saint_n 34._o saint_n novi_fw-la multos_fw-la esse_fw-la sepulchrorum_fw-la et_fw-la pictucarum_fw-la adorato_fw-la res_fw-la quos_fw-la ecclesia_fw-la condemnavit_fw-la et_fw-la quos_fw-la quotidie_fw-la tamquam_fw-la malos_fw-la filios_fw-la cor_fw-la rigere_fw-la studet_fw-la de_fw-la moribus_fw-la ecclesiae_fw-la cathol_a c._n 34._o augustine_n i_o know_v say_v he_o that_o there_o be_v many_o worshipper_n of_o sepulcher_n and_o picture_n etc._n etc._n who_o manner_n the_o church_n condemn_v and_o which_o she_o indevour_v to_o correct_v and_o amend_v daily_a as_o be_v evil_a son_n which_o be_v the_o labour_n and_o diligence_n of_o church_n of_o rome_n in_o the_o time_n of_o 109._o of_o quia_fw-la eas_fw-la adorari_fw-la ve●uisses_n on●ino_fw-la laudavi_fw-la mus_fw-la ep._n l_o 9_o ep._n 9_o et_fw-la l._n 7._o ep_n 109._o gregory_n the_o great_a as_o appeareth_z by_o his_o epistle_n to_o serenus_n in_o which_o he_o teach_v express_o that_o image_n be_v not_o to_o be_v worship_v and_o this_o be_v the_o current_a doctrine_n of_o the_o church_n for_o the_o space_n of_o 600._o year_n after_o christ_n the_o great_a be_v the_o untruth_n which_o cardinal_n 12_o cardinal_n imagine_v suum_fw-la honorem_fw-la in_o ecclesia_fw-la semper_fw-la habuerunt_fw-la de_fw-fr imag_n li._n 2_o c._n 12_o bellarmine_n set_v abroach_o affirm_v that_o image_n have_v always_o have_v due_a honour_n in_o the_o church_n for_o until_o the_o second_o 589._o second_o which_o be_v in_o the_o year_n 788._o centre_n magdebur_n cent._n 8._o c._n 9_o pa._n 589._o nicene_n council_n assemble_v by_o the_o superstitious_a empress_n eirene_n the_o honour_v and_o worship_v of_o image_n be_v never_o public_o establish_v and_o then_o be_v authorize_v it_o be_v eftsoons_a disannul_v by_o a_o council_n hold_v at_o 626._o at_o anno._n 794._o cent_n magd._n ib._n pa._n 626._o frank-ford_n under_o charles_n the_o great_a which_o define_v out_o of_o god_n word_n that_o the_o worship_v of_o image_n be_v unlawful_a pronounce_v against_o that_o of_o niece_n that_o it_o be_v pseudo_fw-la synodus_fw-la a_o false_a synod_n or_o council_n and_o therefore_o no_o credit_n to_o be_v give_v to_o it_o since_o which_o time_n many_o have_v rise_v among_o themselves_o in_o the_o very_a height_n of_o popery_n which_o have_v gainsay_v it_o 158_o it_o spiritus_fw-la s._n aggreditur_fw-la reprobare_fw-la idololatras_fw-la qui_fw-la colunt_fw-la imagine_v &_o artificiales_fw-la figuras_fw-la lectio_fw-la 158_o holcot_n in_o his_o lecture_n upon_o the_o book_n of_o wisdom_n say_v that_o the_o spirit_n of_o god_n reprove_v idolater_n that_o worship_v image_n and_o artificial_a figure_n condemn_v the_o determination_n of_o thomas_n 3._o sentent_fw-fr distinct_a ib._n distinct_a idem_fw-la honour_n debetur_fw-la imagini_fw-la &_o illi_fw-la cvius_fw-la est_fw-la imago_fw-la ib._n 4_o that_o the_o same_o honour_n be_v due_a to_o the_o image_n which_o be_v due_a to_o he_o who_o image_n it_o be_v and_o so_o 3._o so_o imagine_v non_fw-la adoramus_fw-la nec_fw-la deos_fw-la appellamus_fw-la necsoem_n salu●is_fw-la ineis_fw-la porimus_fw-la quia_fw-la hoc_fw-la ess_fw-la t_o idololatr●ae_fw-fr rational_a li._n 1_o c._n 3._o durandus_fw-la we_o do_v not_o say_v he_o adore_v image_n nor_o call_v they_o god_n nor_o put_v our_o hope_n in_o they_o because_o this_o be_v to_o commit_v idolatry_n precepti_fw-la idolatry_n ad_fw-la adorandum_fw-la et_fw-la colendum_fw-la prohibentur_fw-la imagine_v fieri_fw-la in_o exposit_n 1_o precepti_fw-la gerson_n in_o like_a manner_n image_n be_v forbid_v to_o be_v make_v to_o be_v adore_v and_o worship_v either_o inward_o by_o the_o affection_n of_o the_o mind_n or_o outward_o in_o the_o body_n by_o bow_v before_o they_o or_o bend_v the_o knee_n unto_o they_o who_o further_o advise_v 67._o advise_v judicate_a si_fw-la tantae_fw-la imaginum_fw-la &_o picturarum_fw-la in_o ecclesiis_fw-la varietas_fw-la expediat_fw-la &_o a_o populos_fw-la simplices_fw-la nonnunquam_fw-la ad_fw-la idololatriam_fw-la pervertat_fw-la de_fw-fr clara●_n defectuum_fw-la ●iror_fw-la ecclesiastic_a dec_fw-la 67._o the_o clergy_n of_o his_o time_n to_o consider_v whether_o such_o variety_n of_o image_n &_o picture_n in_o the_o church_n be_v profitable_a or_o not_o &_o whether_o they_o do_v not_o sometime_o pervert_v the_o simple_a people_n to_o idolatry_n that_o which_o gerson_n propose_v by_o way_n of_o question_n symbolo_fw-la question_n ut_fw-la fac●lius_fw-la ita_fw-la tutius_fw-la quoque_fw-la est_fw-la omnes_fw-la imagine_v ê_fw-la templis_fw-la summovere_fw-la quam_fw-la impetrare_fw-la ut_fw-la nec_fw-la modus_fw-la praetereatur_fw-la nec_fw-la admisceatur_fw-la superstitio_fw-la in_o symbolo_fw-la eras_n a_o man_n of_o exquisite_a learning_n after_o diligent_a enquiry_n make_v deliver_v in_o plain_a word_n after_o this_o manner_n that_o as_o it_o be_v more_o easy_a so_o it_o be_v also_o more_o saf_v to_o remove_v all_o image_n out_o of_o church_n they_o to_o obtain_v that_o either_o a_o mean_v be_v keep_v in_o their_o worship_n or_o that_o superstation_n be_v not_o mingle_v with_o al._n to_o these_o i_o may_v add_v their_o bishop_n imaginum_fw-la bishop_n haec_fw-la non_fw-la proprie_fw-la dícuntur_fw-la neque_fw-la secundum_fw-la verita●em_fw-la iuxta_fw-la communem_fw-la acceptionem_fw-la vocabulorum_fw-la scil_n cet_fw-fr quod_fw-la imago_fw-la ut_fw-la imago_fw-la aut_fw-la ut_fw-la excreas_fw-la officium_fw-la imaginis_fw-la quod_fw-la est_fw-la representare_fw-la christum_fw-la aut_fw-la deum_fw-la sit_fw-la adoranda_fw-la adoratione_n l●tríae_fw-la de_fw-fr tultu_fw-la imaginum_fw-la catharinis_n &_o 23._o &_o nos_fw-la nihil_fw-la numinu_fw-la tribuimus_fw-la imagini_fw-la neque_fw-la ei_fw-la divinos_fw-la honores_fw-la domus_fw-la de_fw-fr traditionibus_fw-la pa._n 3._o fol._n 222_o do_v cul●u_fw-fr imag_n li._n 2._o c._n 23._o peresius_n both_o of_o they_o deny_v that_o image_n be_v to_o be_v worship_v with_o divine_a worship_n you_o bellarmine_n himself_o howsoever_o he_o maintain_v the_o doctrine_n which_o now_o be_v most_o current_a in_o the_o church_n of_o rome_n that_o c_o the_o image_n of_o christ_n and_o the_o crucifix_n be_v to_o be_v worship_v with_o latria_n that_o be_v divine_a worship_n by_o his_o distinction_n of_o improprie_fw-la &_o per_fw-la accidens_fw-la improper_o by_o which_o distinction_n supra_fw-la distinction_n quaelibetres_fw-la posset_n a_o dorari_fw-la per_fw-la accidens_fw-la ubi_fw-la supra_fw-la every_o thing_n may_v be_v worship_v with_o latria_fw-la and_o divine_a worship_n say_v catherine_n so_o foolish_a be_v this_o distinction_n in_o his_o judgement_n yet_o as_o though_o his_o conscience_n check_v he_o
saviour_n mask_v otherwise_o so_o with_o sheepes-cloathing_n as_o that_o by_o their_o outward_a show_n and_o habit_n they_o be_v able_a to_o deceive_v if_o it_o be_v possible_a the_o very_a elect_a for_o this_o sheepes-cloathing_n be_v that_o external_a habit_n which_o natural_o and_o proper_o belong_v to_o the_o sheep_n make_v we_o take_v they_o to_o be_v so_o which_o come_v so_o clad_v unto_o us._n it_o be_v say_v jansen_n say_v de_fw-fr prescript_n heretic_n caluin_n jansen_n tertullian_n nominis_fw-la christiani_n extrinsecus_fw-la superficies_n the_o superficial_a outside_n of_o a_o christian_a that_o be_v holiness_n but_o feign_a piety_n and_o religion_n but_o in_o show_v it_o be_v etc._n be_v author_n operis_fw-la imperfecti_fw-la in_o matt._n hom_n 19_o lucas_n burgensis_n etc._n etc._n vestimentum_fw-la ovile_n the_o sheep_n skin_n indeed_o his_o wool_n his_o fleece_n his_o outward_a appearance_n and_o resemblance_n but_o it_o be_v not_o opus_n ovile_v the_o true_a sheep_n deed_n his_o natural_a work_n the_o religion_n be_v not_o pure_a the_o holiness_n not_o sincere_a and_o upright_o which_o yet_o notwithstanding_o dazle_v our_o eye_n and_o pervert_v our_o judgement_n if_o we_o be_v not_o very_o wary_a and_o circumspect_a therefore_o our_o saviour_n will_v we_o not_o to_o stand_v at_o gaze_n and_o to_o look_v upon_o they_o but_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v he_o heed_v they_o mark_v they_o eye_v they_o well_o which_o be_v as_o s._n john_n expound_v his_o master_n meaning_n believe_v not_o every_o spirit_n but_o try_v the_o spirit_n whether_o they_o be_v of_o god_n 1.4.1_o a_o point_n of_o skill_n beyond_o the_o reach_n of_o babe_n who_o be_v inexpert_a in_o the_o word_n use_v milk_n such_o as_o they_o be_v who_o the_o author_n to_o the_o hebrew_n therefore_o reprove_v for_o it_o c._n 5._o v._n 12.13_o and_o as_o the_o lay_v people_n be_v in_o the_o romish_a church_n who_o faith_n lie_v fold_v up_o in_o the_o faith_n of_o the_o church_n implicita_fw-la fides_n implicita_fw-la without_o any_o further_a search_n and_o enquiry_n it_o be_v the_o part_n of_o strong_a man_n yet_o not_o of_o the_o pastor_n and_o doctor_n alone_o as_o pentecost_n as_o promptuar_n cathol_n dominic_n 7._o post_n pentecost_n stapleton_n will_v have_v it_o but_o of_o the_o flock_n too_o which_o through_o long_a custom_n have_v their_o wit_n exercise_v to_o discern_v both_o good_a &_o evil_a heb_fw-mi 5._o v._o 14._o 19_o author_n operis_fw-la imperfecti_fw-la in_o mat._n hom_n 19_o magna_fw-la virtus_fw-la boni_fw-la malum_fw-la cognoscere_fw-la here_o be_v a_o special_a virtue_n and_o property_n peculiar_a to_o goodness_n itself_o to_o discern_v that_o which_o be_v evil_a and_o firma_fw-la tutela_fw-la salutis_fw-la scire_fw-la quem_fw-la fugias_fw-la a_o sure_a defence_n preservative_n of_o our_o welfare_n to_o know_v he_o who_o thou_o must_v eschew_v and_o avoid_v which_o that_o we_o may_v be_v able_a to_o perform_v our_o saviour_n add_v maldonat_n add_v lucas_n burgen_v maldonat_n symbolum_n a_o badge_n or_o cognizance_n though_o not_o a_o priore_n for_o god_n only_o be_v 24._o be_v act._n c._n 1._o v._n 24._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o searcher_n of_o the_o heart_n and_o reins_n yet_o a_o posteriore_fw-la a_o sign_n better_o suit_v with_o our_o understanding_n from_o the_o effect_n by_o their_o fruit_n you_o shall_v know_v they_o per_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la foris_fw-la agitur_fw-la quicquid_fw-la intus_fw-la lat_fw-la et_fw-la aperitur_fw-la that_o which_o lie_v hide_v within_o the_o heart_n be_v make_v manifest_a say_v 34._o say_v m●ral_a l._n 15_o c._n 34._o gregory_n by_o that_o which_o a_o man_n do_v without_o as_o in_o the_o water_n a_o face_n answer_v to_o the_o face_n say_v solomon_n proverb_n 27._o verse_n 19_o and_o what_o be_v these_o fruit_n the_o 19_o the_o hom._n 19_o author_n of_o the_o imperfect_a work_n upon_o saint_n matthew_n his_o gospel_n resolve_v the_o doubt_n very_o fit_o in_o two_o word_n fructus_fw-la hominis_fw-la say_v he_o confessio_fw-la fidei_fw-la eius_fw-la &_o opera_fw-la conversationis_fw-la ipsius_fw-la the_o fruit_n whereby_o a_o man_n be_v know_v the_o true_a prophet_n be_v discern_v from_o the_o false_a the_o sheep_n from_o the_o wolf_n be_v the_o confession_n of_o his_o faith_n and_o his_o life_n and_o conversation_n for_o if_o a_o man_n hide_v the_o wolf_n under_o the_o sheepes-cloathing_n how_o can_v thou_o know_v he_o say_v the_o same_o author_n 1.47_o joh._n 1.47_o nisi_fw-la aut_fw-la per_fw-la vocem_fw-la aut_fw-la per_fw-la actionem_fw-la but_o by_o his_o voice_n or_o by_o his_o deed_n si_fw-mi confessio_fw-la eius_fw-la conveniat_fw-la cum_fw-la scripture_n if_o his_o confession_n be_v consonant_n with_o the_o scripture_n if_o his_o life_n answerable_a to_o his_o profession_n verus_fw-la christianus_n est_fw-la this_o man_n indeed_o be_v a_o israelite_n in_o who_o be_v no_o guile_n if_o otherwise_o falsus_fw-la propheta_fw-la est_fw-la it_o be_v the_o wolf_n under_o the_o sheepes-cloathing_n shun_v he_o and_o beware_v of_o he_o so_o they_o you_o have_v in_o the_o word●_n read_v unto_o you_o first_o a_o caveat_n like_o a_o pharos_n set_v at_o the_o entry_n of_o my_o text_n division_n division_n to_o give_v light_n unto_o we_o beware_v second_o the_o rock_n and_o syrtes_n which_o we_o be_v to_o shun_v false_a prophet_n three_o a_o reason_n of_o the_o danger_n their_z disguised_z mask_v of_o themselves_o because_o they_o come_v to_o you_o in_o sheepes-cloathing_n but_o inward_o be_v raven_a wolf_n last_o the_o mark_n and_o token_n whereby_o you_o may_v descry_v and_o discern_v they_o you_o shall_v know_v they_o by_o their_o fruit_n which_o be_v the_o very_a foundation_n of_o all_o the_o rest_n my_o labour_n and_o time_n shall_v be_v spend_v by_o god_n gracious_a assistance_n and_o your_o wont_a patience_n in_o lay_v open_a of_o they_o which_o be_v disclose_v the_o rest_n of_o itself_o will_v fall_v to_o the_o ground_n it_o be_v a_o easy_a matter_n to_o beware_v of_o the_o wolf_n when_o he_o be_v strip_v of_o his_o sheepes-cloathing_n yet_o the_o case_n so_o stand_v as_o 5._o as_o homil._n de_fw-fr avaritia_fw-la tom_fw-mi 5._o chrysostome_n do_v true_o report_v it_o multa_fw-la ovium_fw-la vellera_fw-la innumeri_fw-la ubique_fw-la lupi_fw-la sub_fw-la his_fw-la occultati_fw-la that_o there_o be_v many_o sheepskin_n &_o as_o many_o wolf_n that_o lie_v hide_v under_o they_o and_o that_o many_o false_a prophet_n under_o colour_n of_o the_o true_a have_v in_o all_o age_n creep_v into_o christ_n his_o flock_n we_o must_v herein_o also_o use_v a_o moderation_n and_o out_o of_o many_o sort_n make_v choice_n of_o some_o by_o which_o you_o may_v judge_v of_o the_o rest_n and_o because_o every_o one_o as_o he_o be_v jealous_a of_o his_o reputatition_n labour_v to_o remove_v this_o imputation_n from_o himself_o the_o prophetic_a the_o huiusmodi_fw-la sunt_fw-la coluinistae_fw-la maldonat_n stapleto_n rubenus_fw-la de_fw-la falsis_fw-la prophetic_a papist_n false_o charge_v we_o with_o it_o and_o we_o lay_v it_o as_o the_o truth_n be_v &_o where_o it_o be_v to_o be_v find_v upon_o they_o we_o will_v herein_o follow_v the_o advice_n of_o 15.16_o of_o in_o mar._n c_o 7._o vers_fw-la 15.16_o ferus_fw-la one_o of_o their_o friar_n lay_v aside_o our_o own_o asseveration_n we_o will_v name_v a_o arbitrator_n between_o we_o to_o decide_v this_o controversy_n scriptura_fw-la iudex_fw-la sit_fw-la let_v the_o scripture_n say_v he_o be_v the_o judge_n quem_fw-la illa_fw-la falsum_fw-la prophetam_fw-la nominat_fw-la be_v procul_fw-la dubio_fw-la talis_fw-la sit_fw-la who_o the_o scripture_n shall_v say_v to_o be_v the_o false_a prophet_n let_v he_o be_v so_o repute_v and_o account_v now_o the_o instance_n to_o make_v trial_n by_o to_o limit_v myself_o within_o some_o bound_n i_o will_v put_v infoure_n point_n the_o first_o concern_v tradition_n the_o second_o in_o worship_v of_o image_n the_o three_o in_o miracle_n all_o matter_n of_o doctrine_n as_o you_o know_v and_o controvert_v between_o we_o and_o our_o adversary_n the_o papist_n and_o belong_v to_o the_o voice_n of_o the_o prophet_n the_o first_o principal_a fruit_n by_o which_o he_o be_v know_v the_o four_o and_o last_o concern_v manner_n and_o life_n which_o be_v his_o deed_n and_o action_n the_o other_o principal_a fruit_n of_o which_o our_o saviour_n have_v pronounce_v by_o their_o fruit_n you_o shall_v know_v they_o by_o these_o you_o may_v make_v a_o estimate_n of_o the_o rest_n and_o according_o judge_v of_o the_o true_a &_o false_a prophet_n first_o then_o to_o begin_v with_o that_o which_o be_v the_o foundation_n of_o many_o other_o our_o saviour_n say_v ferus_fw-la call_v they_o false_a prophet_n mat._n 15.3_o which_o transgress_v the_o commandment_n of_o god_n by_o their_o tradition_n mat._n lib._n in_o c._n 7._o mat._n for_o these_o mat._n cap._n 23.16_o he_o call_v for_o the_o same_o cause_n blind_a guide_n which_o be_v all_o one_o with_o false_a prophet_n and_o denounce_v a_o vae_fw
against_o they_o woe_n be_v unto_o you_o blind_a guide_n now_o this_o be_v a_o essential_a property_n of_o the_o guide_n and_o doctor_n of_o the_o romish_a synagog_n who_o not_o content_v themselves_o with_o the_o fountain_n of_o live_a water_n the_o holy_a scripture_n and_o word_n of_o god_n as_o not_o contain_v all_o thing_n sufficient_a for_o manner_n in_o this_o life_n and_o salvation_n in_o that_o which_o be_v to_o come_v dig_v to_o themselves_o pit_n even_o break_v pit_n of_o diverse_a and_o sundry_a tradition_n which_o in_o truth_n can_v hold_v no_o water_n for_o thus_o 2._o thus_o bellarmine_n de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la l._n 4._o c._n 2._o they_o teach_v and_o profess_v that_o beside_o the_o write_a word_n of_o god_n there_o be_v a_o other_o part_n thereof_o not_o write_v their_o meaning_n be_v in_o the_o scripture_n and_o by_o the_o first_o author_n thereof_o the_o apostle_n of_o our_o saviour_n though_o otherwise_o it_o be_v extant_a almost_o in_o the_o ancient_a father_n bellarmine_n father_n bellarmine_n as_o they_o say_v which_o they_o term_n &_o call_v tradition_n of_o which_o they_o make_v many_o sort_n agree_v in_o this_o that_o they_o concern_v both_o faith_n &_o manner_n what_o reckon_n and_o account_n they_o make_v of_o these_o tradition_n shall_v come_v from_o their_o own_o mouth_n for_o otherwise_o it_o will_v seem_v i_o suppose_v incredible_a what_o they_o ascribe_v unto_o they_o the_o 1_o the_o pari_fw-la pietatis_fw-la affectu_fw-la et_fw-la reverentia_fw-la ses_fw-fr 4._o decret_a 1_o council_n of_o trent_n decree_v that_o they_o be_v to_o be_v receive_v with_o the_o like_a affection_n of_o godliness_n and_o reverence_n whereby_o we_o admit_v and_o reverence_v the_o book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n 2_o testament_n eanden_n vim_o habent_fw-la de_fw-fr verbo_fw-la dei_fw-la li._n 4._o c._n 2_o cardinal_n bellarmine_n say_v that_o they_o have_v all_o one_o force_n and_o strength_n 2_o strength_n perinde_v infallibilem_fw-la auctoritatem_fw-la habent_fw-la analis_fw-la fidei_fw-la cathol_a li._n 8._o cap._n 6._o sec_fw-la 2_o gregory_n of_o valentia_n the_o authority_n of_o each_o be_v alike_o infallible_a and_o can_v deceive_v cardinal_n hossius_n 92._o hossius_n multo_fw-la maxima_fw-la pars_fw-la evangelij_fw-la pervenit_fw-la ad_fw-la nos_fw-la traditione_n per_fw-la ex_fw-la igua_fw-la literis_fw-la est_fw-la mandata_fw-la confess_v catholica_fw-la c._n 92._o not_o content_a with_o this_o parity_n add_v further_a that_o far_o the_o great_a part_n of_o the_o gospel_n come_v to_o we_o by_o tradition_n when_o but_o very_o little_a thereof_o be_v commit_v to_o writing_n and_o 11._o and_o ex_fw-la traditione_n novi_fw-la testamenti_fw-la scripta_fw-la omne_fw-la authoritatem_fw-la acceperunt_fw-la annal._n 46.1_o ann._n 53._o num_fw-la 11._o cardinal_n baronius_n as_o if_o this_o be_v not_o enough_o avouch_v that_o all_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n receive_v their_o authority_n from_o tradition_n in_o regard_v whereof_o he_o prefer_v they_o before_o the_o scripture_n because_o scripture_n say_v he_o unless_o they_o be_v establish_v by_o tradition_n have_v no_o be_v when_o as_o tradition_n without_o the_o scripture_n be_v firm_a and_o stable_a in_o themselves_o so_o firmitatem_fw-la so_o scripturae_fw-la nisi_fw-la traditione_n firmentur_fw-la non_fw-la subsistunt_fw-la traditiones_fw-la vero_fw-la sine_fw-la scriptis_fw-la svam_fw-la obtinent_fw-la firmitatem_fw-la likewise_o t_o petrus_n a_o soto_n before_o he_o 68_o he_o fundamentum_fw-la &_o explicatio_fw-la defence_n cathol_n confess_v l._n 2._o c._n 68_o call_v they_o the_o foundation_n and_o exposition_n of_o the_o scripture_n and_o 9_o and_o lydius_n lapidus_fw-la panopl_n li._n 1._o cap._n 9_o lindane_n the_o touchstone_n of_o true_a and_o false_a doctrine_n final_o andradius_fw-la say_v that_o many_o point_n and_o head_n of_o faith_n will_v reel_v and_o totter_v be_v they_o not_o support_v by_o the_o assistance_n and_o authority_n of_o tradition_n 80._o tradition_n multa_fw-la sidei_fw-la nostrae_fw-la capita_fw-la reperies_fw-la nutare_fw-la iam_fw-la et_fw-la vacillare_fw-la si_fw-la tollas_fw-la traditionum_fw-la subsidium_fw-la et_fw-la auctoritatem_fw-la orthodox_a explicat_fw-la l._n 2._o p._n 80._o yea_o not_o only_o reel_v and_o totter_v but_o a_o great_a part_n of_o religion_n will_v also_o perish_v say_v 68_o say_v sine_fw-la quibus_fw-la magna_fw-la pars_fw-la religionis_fw-la perit_fw-la et_fw-la ad_fw-la inane_fw-la nomen_fw-la euangelium_fw-la redit_fw-la de_fw-fr sens_fw-fr cathol_n l._n 2_o cap._n 68_o soto_n be_v it_o not_o for_o those_o part_n of_o doctrine_n which_o be_v maintain_v by_o tradition_n and_o the_o gospel_n will_v come_v to_o a_o vain_a name_n without_o substance_n which_o i_o easy_o grant_v and_o acknowledge_v in_o their_o popish_a faith_n and_o religion_n which_o can_v no_o more_o stand_v without_o tradition_n than_o a_o huge_a build_n without_o a_o foundation_n for_o it_o be_v the_o confession_n proceed_v from_o their_o own_o mouth_n that_o the_o primacy_n of_o the_o pope_n and_o sea-apostolike_a be_v from_o tradition_n their_o five_o sacrament_n of_o confirmation_n order_n and_o matrimony_n penance_n extreme_a unction_n with_o their_o element_n word_n fruit_n and_o effect_n the_o consecration_n of_o water_n and_o oil_n in_o the_o sacrament_n of_o baptism_n the_o doctrine_n of_o transubstantiation_n and_o receive_v in_o one_o kind_n of_o auricular_a confession_n satisfaction_n choice_n of_o meat_n fast_n purgatory_n monastical_a profession_n single_a life_n prayer_n for_o the_o dead_a rest_n dead_a petrus_n a_o soto_n ut_fw-la supra_fw-la peresius_n de_fw-fr traditionibus_fw-la parte_fw-la 3._o lindanus_n panop_n li._n 4._o c._n 100_o canus_n locor_fw-la theologic_n li._n 3._o ca._n 3._o 4._o 5._o with_o the_o rest_n invocation_n and_o worship_v of_o saint_n worship_v their_o relic_n and_o image_n in_o a_o word_n scantlie_o any_o matter_n in_o controversy_n between_o we_o which_o they_o acknowledge_v not_o to_o be_v ground_v on_o tradition_n howsoever_o with_o conscience_n more_o than_o sear_v in_o their_o dispute_n they_o allege_v scripture_n for_o proof_n of_o they_o and_o rock_n and_o in_o his_o rock_n sanders_n proclaim_v that_o they_o have_v most_o plain_a scripture_n in_o all_o point_n for_o the_o catholic_a faith_n false_o so_o call_v and_o none_o at_o all_o against_o the_o same_o the_o case_n then_o stand_v thus_o with_o the_o popish_a religion_n it_o be_v no_o marvel_n if_o so_o high_o they_o extol_v their_o tradition_n and_o on_o the_o other_o side_n think_v and_o speak_v so_o base_o of_o the_o holy_a scripture_n term_v they_o sac._n they_o tilmannus_n h●shusius_n sexcent_a errores_fw-la tit._n de_fw-fr scriptura_fw-la sac._n a_o nose_n of_o wax_n ready_a to_o receive_v any_o impression_n expound_v it_o how_o a_o man_n listen_v a_o leaden_a rule_n flexible_a and_o easy_a to_o be_v wrest_v whither_o a_o man_n will_v a_o dumb_a teacher_n which_o can_v neither_o answer_v nor_o express_v his_o own_o meaning_n a_o dead_a scripture_n the_o matter_n and_o subject_n of_o strife_n and_o contention_n which_o without_o the_o church_n authority_n be_v of_o no_o more_o credit_n than_o aesop_n his_o fable_n yea_o a_o very_a babble_n as_o 575._o as_o dr._n fulcke_n his_o confutation_n of_o saunders_n treatise_n of_o the_o worship_v of_o image_n pag._n 575._o doctor_n cole_n the_o papist_n be_v visitor_n in_o cambridge_n when_o a_o bible_n be_v bring_v unto_o he_o to_o be_v deface_v call_v it_o bible_n babble_n these_o blasphemy_n against_o god_n sacred_a word_n which_o 1.24_o which_o rom._n 1.16_o 1._o cor._n 1.24_o s._n paul_n call_v the_o wisdom_n of_o god_n and_o the_o power_n of_o god_n unto_o salvation_n to_o every_o one_o that_o believe_v demonstrate_v these_o popish_a doctor_n if_o i_o shall_v add_v nothing_o more_o to_o be_v those_o false_a prophet_n of_o which_o our_o saviour_n here_o speak_v for_o right_v so_o do_v their_o forefather_n the_o ancient_a heretic_n vilify_v the_o holy_a scripture_n and_o magnify_v their_o tradition_n as_o 2._o as_o lib._n 3._o cap._n 2._o irenaeus_n a_o mostancient_a father_n testify_v cùm_fw-la ex_fw-la scripture_n arguuntur_fw-la when_o say_v he_o man_n argue_v against_o they_o and_o they_o be_v reproove_v out_o of_o the_o scripture_n they_o turn_v themselves_o to_o accuse_v the_o scripture_n quasi_fw-la non_fw-la rectè_fw-la habeant_fw-la as_o if_o they_o be_v not_o right_a neque_fw-la sint_fw-la ex_fw-la authoritate_fw-la nor_o have_v authority_n in_o they_o &_o quia_fw-la sint_fw-la variè_fw-la dictae_fw-la and_o because_o they_o be_v diverse_o speak_v and_o have_v diverse_a sense_n &_o quia_fw-la non_fw-la possit_fw-la ex_fw-la his_fw-la inveniri_fw-la veritas_fw-la ab_fw-la his_fw-la qui_fw-la nesciant_fw-la traditionem_fw-la and_o because_o the_o truth_n can_v be_v find_v nor_o gather_v out_o of_o they_o by_o such_o as_o know_v not_o the_o tradition_n non_fw-la enim_fw-la per_fw-la literas_fw-la traditam_fw-la illam_fw-la sed_fw-la per_fw-la vivam_fw-la vocem_fw-la for_o say_v they_o the_o truth_n be_v not_o deliver_v by_o writing_n in_o the_o holy_a scripture_n but_o by_o word_n of_o mouth_n from_o man_n to_o man_n never_o 2._o
scripture_n therefore_o etc._n therefore_o august_n de_fw-fr doctrina_fw-la christiana_n li._n 2._o c._n 5._o ut_fw-la scriptura_fw-la pervarias_fw-la jnterprcium_fw-la linguas_fw-la lon●e_fw-la latéque_fw-la diffusa_fw-la innotesoeret_fw-la gentibus_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la etc._n etc._n translate_v into_o diverse_a tongue_n and_o language_n that_o they_o may_v be_v read_v and_o make_v know_v to_o man_n for_o their_o salvation_n suffer_v not_o yourselves_o to_o be_v rob_v of_o these_o water_n of_o comfort_n neither_o dig_v unto_o yourselves_o the_o break_a pit_n of_o unwritten_a verity_n which_o can_v hold_v no_o water_n and_o take_v this_o of_o col._n of_o hom._n 9_o in_o col._n s._n chrysostome_n as_o a_o most_o ground_a truth_n that_o the_o cause_n of_o all_o evil_a and_o mischief_n be_v quia_fw-la scripturae_fw-la ignorantur_fw-la because_o man_n be_v ignorant_a in_o the_o scripture_n thus_o much_o of_o the_o first_o instance_n of_o the_o sufficiency_n of_o the_o scripture_n without_o tradition_n whereby_o the_o popish_a doctor_n be_v convince_v to_o be_v the_o false_a prophet_n of_o which_o our_o saviour_n forewarn_v we_o in_o these_o word_n beware_v of_o false_a prophet_n the_o second_o instance_n which_o i_o propose_v as_o the_o touchstone_n to_o try_v the_o false_a prophet_n by_o be_v the_o worship_v of_o other_o god_n in_o stead_n of_o the_o true_a and_o live_a god_n which_o be_v god_n almighty_a bless_v for_o evermore_o for_o so_o moses_n say_v ferus_fw-la describe_v to_o we_o the_o false_a prophet_n deuteronom_n c._n 13._o v._n 1.2.3_o etc._n etc._n if_o there_o arise_v among_o you_o a_o prophet_n or_o a_o dreamer_n of_o dream_n and_o give_v thou_o a_o sign_n or_o a_o wonder_n and_o the_o sign_n or_o wonder_n which_o he_o have_v tell_v thou_o come_v to_o pass_v say_v let_v we_o go_v after_o other_o god_n which_o thou_o have_v not_o know_v and_o let_v we_o serve_v they_o thou_o shall_v not_o hearken_v to_o the_o word_n of_o the_o prophet_n or_o unto_o the_o dreamer_n of_o dream_n etc._n etc._n from_o which_o testimony_n of_o moses_n ferus_fw-la gather_v this_o true_a proposition_n that_o match_n that_o in_o cap._n 7._o match_n whosoever_o withdraweth_a we_o from_o god_n the_o creator_n to_o the_o creature_n falsus_fw-la propheta_fw-la est_fw-la he_o doubtless_o be_v a_o false_a prophet_n and_o one_o of_o these_o wolf_n clothe_v under_o the_o sheep_n weed_n now_o by_o this_o note_n the_o popish_a doctor_n be_v so_o manifest_o descry_v as_o nothing_o can_v be_v more_o plain_a and_o evident_a for_o these_o have_v make_v unto_o themselves_o their_o god-saint_n and_o their_o god-saint_n relic_n their_o breaden-god_n their_o crucifix-god_n their_o image-god_n of_o gold_n silver_n brass_n wood_n stone_n and_o i_o know_v not_o what_o all_o they_o have_v make_v the_o saint_n not_o only_o their_o mediator_n and_o intercessor_n unto_o god_n but_o also_o join_v they_o with_o god_n as_o their_o protector_n and_o defender_n so_o say_v mont-aigne_a say_v in_o his_o epistle_n to_o the_o king_n prefix_v before_o the_o miracle_n of_o our_o lady_n of_o mont-aigne_a chamber_n our_o english_a in_o their_o battle_n call_v upon_o s._n george_n the_o scottish_a nation_n and_o the_o burgundian_n upon_o s._n andrew_n the_o french_a upon_o s._n denice_n the_o spaniard_n upon_o s._n james._n ibid._n james._n chamber_n ibid._n they_o fly_v unto_o they_o in_o their_o malady_n and_o disease_n for_o their_o particular_a help_n as_o to_o s._n sebastian_n and_o s._n roch_n to_o be_v preserve_v from_o the_o plague_n to_o s._n hubert_n for_o the_o bite_n of_o mad_a dog_n to_o s._n blasius_n for_o the_o pain_n and_o swell_a of_o the_o throat_n etc._n etc._n 4._o etc._n dicat_fw-la utrum_fw-la deus_fw-la aliquando_fw-la infir●ior_fw-la fuerit_fw-la quam_fw-la u●_n potuerit_fw-la prae●sse_fw-la eye_n &c_n &c_n verum_fw-la non_fw-la dignatus_fw-la est_fw-la inquit_fw-la hoc_fw-la facere_fw-la at_o hoc_fw-la esset_fw-la crimen_fw-la superbiae_fw-la cyril_n contra_fw-la julian_n li._n 4._o as_o though_o god_n be_v not_o all-sufficient_a and_o able_a of_o himself_o or_o at_o least_o wise_a not_o willing_a to_o defend_v and_o succour_v us._n they_o build_v and_o dedicate_v temple_n and_o altar_n in_o their_o honour_n appoint_v their_o festival_n day_n and_o set_v form_n of_o service_n they_o burn_v incense_v before_o their_o relic_n and_o image_n light_a taper_n before_o they_o go_v on_o pilgrimage_n unto_o they_o they_o garnish_v they_o with_o all_o manner_n offering_n of_o gold_n silver_n jewel_n and_o whatsoever_o else_o may_v serve_v to_o make_v they_o seem_v glorious_a in_o the_o eye_n of_o foolish_a and_o superstitious_a man_n they_o reverence_v they_o with_o cap_n and_o knee_n fall_v down_o prostrate_a before_o they_o make_v their_o prayer_n unto_o they_o before_o their_o image_n yea_o to_o the_o image_n themselves_o thus_o although_o their_o forehead_n be_v not_o yet_o grow_v so_o whorish_a and_o impudent_a as_o to_o call_v they_o in_o plain_a term_n god_n yet_o in_o give_v to_o they_o that_o 32._o that_o sacra_fw-la sacerdotia_fw-la templum_fw-la altaria_fw-la sacrificia_fw-la ceremoniae_fw-la dies_fw-la festi_fw-la &_o quicquid_fw-la aliud_fw-la ad_fw-la eam_fw-la seruitutem_fw-la pertinet_fw-la quae_fw-la deo_fw-la debetur_fw-la &_o graecè_fw-la propriè_fw-la latria_fw-la dicitur_fw-la aug._n the_o civet_n dei_fw-la li._n 7._o ca._n 32._o divine_a and_o religious_a service_n and_o worship_n which_o be_v proper_a to_o god_n only_o they_o make_v they_o god_n set_v they_o up_o in_o their_o church_n to_o be_v adore_v and_o worship_v time_n will_v not_o permit_v neither_o be_v it_o my_o intent_n to_o prosecute_v all_o these_o several_a sort_n of_o idolatry_n but_o to_o insist_v only_o upon_o that_o which_o of_o all_o other_o be_v the_o most_o blockish_a and_o foolish_a namely_o the_o worship_v of_o image_n of_o which_o when_o i_o shall_v make_v it_o apparent_a that_o the_o papist_n stand_v convict_v you_o may_v the_o more_o easy_o judge_v of_o the_o rest_n of_o their_o idolatry_n first_o therefore_o this_o be_v evince_v by_o the_o second_o commandment_n exod._n 20._o v._o 4.5_o thou_o shall_v make_v thou_o not_o grave_v image_n neither_o any_o similitude_n of_o thing_n that_o be_v in_o heaven_n above_o neither_o that_o be_v in_o the_o earth_n beneath_o nor_o that_o be_v in_o the_o water_n under_o the_o earth_n thou_o shall_v not_o bow_v down_o to_o they_o neither_o serve_v they_o in_o which_o commandment_n by_o the_o first_o clause_n the_o make_n of_o a_o image_n to_o represent_v god_n by_o be_v forbid_v by_o the_o second_o all_o manner_n kind_a of_o religious_a worship_n whereby_o superstitious_a man_n go_v about_o to_o adore_v god_n at_o in_o or_o before_o a_o image_n any_o manner_n of_o way_n whatsoever_o thus_o 7._o thus_o lib._n 7._o origen_n write_v against_o celsus_n give_v the_o true_a sense_n of_o the_o commandment_n say_v that_o religion_n keep_v jew_n and_o christian_n from_o worship_v of_o god_n in_o temple_n altar_n image_n because_o the_o law_n say_v there_o shall_v be_v no_o other_o god_n unto_o thou_o before_o my_o face_n and_o thou_o shall_v not_o make_v to_o thyself_o any_o grave_a image_n etc._n etc._n thou_o shall_v not_o bow_v down_o to_o they_o nor_o worship_v they_o to_o this_o commandment_n 8_o commandment_n prohi●eri_fw-la imaginem_fw-la dei_fw-la factam_fw-la ad_fw-la exprimendam_fw-la perfectam_fw-la similitudinem_fw-la formae_fw-la &_o naturae_fw-la ipsius_fw-la si_fw-mi quis_fw-la hac_fw-la ratione_fw-la deum_fw-la pingere_fw-la tentaret_fw-la be_v verum_fw-la idolum_fw-la constitu_fw-la eret_fw-la de_fw-fr ima_fw-la sanctor_n l._n 2_o c._n 8_o bellarmine_n say_v it_o may_v be_v answer_v in_o a_o word_n that_o it_o forbid_v the_o make_n of_o god_n image_n thereby_o to_o express_v his_o nature_n which_o whosoever_o shall_v attempt_v shall_v erect_v a_o true_a idol_n and_o so_o be_v guilty_a of_o the_o breach_n of_o this_o commandment_n but_o this_o the_o gentile_n know_v especial_o the_o wise_a sort_n among_o they_o hermes_n zenophon_n euripides_n plato_n as_o the_o ancient_a father_n of_o the_o church_n gentes_fw-la church_n in_o protreptiad_a gentes_fw-la clemens_n alexandrinus_n 8._o alexandrinus_n li._n 8._o arnobius_n and_o julian._n and_o li._n 1._o contra_fw-la julian._n cyril_n record_n namely_o that_o god_n in_o his_o nature_n be_v incomprehensible_a and_o that_o it_o be_v impossible_a incorporeum_fw-la corpore_fw-la significare_fw-la to_o signify_v and_o represent_v he_o in_o a_o body_n who_o himself_o have_v none_o and_o therefore_o they_o make_v not_o their_o image_n by_o they_o to_o express_v their_o divine_a nature_n but_o only_o some_o effect_n of_o it_o to_o which_o they_o suit_v their_o image_n worship_v god_n and_o his_o virtue_n respective_o in_o they_o and_o not_o the_o image_n themselves_o as_o 3._o as_o in_o 3._o aquin._n quae_n 25._o be_v 3._o caietane_n and_o actor_n and_o in_o c._n 17._o actor_n ferus_fw-la with_o other_o of_o their_o own_o observe_v so_o that_o if_o by_o this_o answer_n the_o papist_n can_v salve_v themselves_o from_o breach_n of_o the_o commandment_n