Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n apostle_n know_v tradition_n 2,265 5 9.2963 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A32800 Of Episcopal confirmation in two discourses / by B. Camfield. Camfield, Benjamin, 1638-1693. 1682 (1682) Wing C381; ESTC R14520 52,623 130

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

stephunum_n ep._n 72._o quae_fw-la est_fw-la ad_fw-la stephunum_n tunc_fw-la enim_fw-la plenè_fw-la sanctificari_fw-la &_o esse_fw-la dei_fw-la silij_fw-la possunt_fw-la si_fw-la sacramento_n utroque_fw-la nascantur_fw-la cùm_fw-la scriptum_fw-la sit_fw-la nisi_fw-la quis_fw-la natus_fw-la fuerit_fw-la ex_fw-la aqua_fw-la &_o spiritu_fw-la non_fw-la potest_fw-la intrare_fw-la in_o regnum_fw-la dei._n but_o i_o shall_v wave_v the_o urge_n of_o this_o also_o we_o have_v a_o undoubted_a and_o remarkable_a instance_n of_o apostolical_a practice_n for_o it_o act_n 8._o where_o philip_n the_o deacon_n have_v preach_v the_o gospel_n at_o samaria_n and_o thereby_o win_v many_o convert_v and_o baptize_v they_o the_o apostle_n at_o jerusalem_n hear_v of_o it_o send_v forth_o two_o of_o their_o own_o number_n peter_n and_o john_n who_o say_v the_o sacred_a text_n ver_fw-la 15._o etc._n etc._n when_o they_o be_v come_v down_o pray_v for_o they_o that_o they_o may_v receive_v the_o holy_a ghost_n and_o then_o lay_v their_o hand_n on_o they_o and_o they_o receive_v the_o holy_a ghost_n it_o please_v god_n that_o those_o admirable_a gift_n call_v there_o the_o holy_a ghost_n shall_v not_o ordinary_o be_v confer_v on_o the_o baptise_a but_o by_o the_o apostle_n hand_n thereby_o to_o strengthen_v the_o authority_n of_o those_o his_o witness_n and_o by_o the_o same_o mean_n promote_v the_o unity_n of_o the_o church_n through_o the_o reverend_a esteem_n of_o those_o chief_a minister_n as_o grotius_n well_o note_n locum_fw-la in_o locum_fw-la in_o this_o story_n now_o we_o have_v 1._o the_o person_n confirm_v the_o baptize_v samaritan_n who_o have_v believe_v and_o be_v instruct_v aforehand_o in_o philip_n doctrine_n 2._o the_o minister_n of_o confirmation_n peter_n and_o john_n the_o apostle_n send_v from_o jerusalem_n on_o that_o very_a purpose_n 3._o what_o they_o do_v in_o confirmation_n have_v hear_v of_o their_o faith_n in_o receive_v the_o word_n of_o god_n and_o their_o baptism_n in_o profession_n of_o that_o faith_n they_o pray_v for_o they_o that_o they_o may_v receive_v the_o holy_a ghost_n and_o lay_v their_o hand_n upon_o they_o 4._o the_o consequent_a effect_n thereof_o they_o receive_v the_o holy_a ghost_n that_o be_v the_o more_o plentiful_a effusion_n of_o the_o holy_a ghost_n in_o his_o gift_n and_o grace_n which_o in_o that_o begin_n of_o the_o christian_a church_n be_v miraculous_a and_o extraordinary_a whereas_o the_o promise_n of_o the_o same_o spirit_n hold_v good_a still_o in_o some_o due_a proportion_n unto_o the_o christian_n of_o all_o age_n to_o the_o world_n end_n those_o say_v s._n jubaianum_fw-la ep._n 73._o quae_fw-la est_fw-la ad_fw-la jubaianum_fw-la cyprian_n who_o believe_v in_o samaria_n have_v believe_v with_o a_o true_a faith_n and_o be_v baptize_v in_o the_o church_n which_o be_v but_o one_o and_o to_o which_o alone_o it_o be_v permit_v to_o give_v the_o grace_n of_o baptism_n and_o to_o lose_v sin_n and_o therefore_o have_v obtain_v a_o legitimate_a and_o ecclesiastical_a baptism_n ought_v not_o again_o to_o be_v baptize_v but_o that_o only_a which_o be_v yet_o want_v to_o be_v do_v unto_o they_o by_o peter_n and_o john_n that_o by_o prayer_n and_o imposition_n of_o hand_n the_o holy_a ghost_n may_v be_v invoke_v and_o pour_v forth_o upon_o they_o 250._o circa_n a.d._n 250._o which_o now_o also_o say_v he_o be_v the_o custom_n observe_v among_o we_o that_o they_o who_o be_v baptize_v in_o the_o church_n be_v offer_v to_o the_o governor_n of_o the_o church_n and_o by_o our_o prayer_n and_o imposition_n of_o hand_n obtain_v the_o holy_a ghost_n and_o be_v consummate_v or_o perfect_v with_o the_o lord_n seal_n or_o signature_n where_o we_o see_v he_o apply_v the_o apostolical_a pattern_n to_o the_o custom_n retain_v still_o by_o the_o church_n in_o confirmation_n the_o practice_n whereof_o in_o his_o day_n he_o do_v well_o describe_v and_o intimate_v also_o the_o requisiteness_n of_o it_o after_o baptism_n though_o never_o so_o legitimate_a when_o he_o call_v it_o id_fw-la quod_fw-la deerat_fw-la that_o which_o be_v yet_o want_v again_o anoher_o instance_n we_o have_v act_n 19_o where_o we_o find_v s._n paul_n confirm_v those_o who_o be_v teach_v and_o baptize_v before_o at_o ephesus_n ver_fw-la 6._o when_o paul_n lay_v his_o hand_n upon_o they_o say_v the_o text_n the_o holy_a ghost_n come_v upon_o they_o and_o they_o speak_v with_o tongue_n and_o prophesy_v they_o be_v baptize_v say_v grotius_n on_o the_o place_n by_o some_o other_o christian_a but_o god_n to_o commend_v the_o apostolical_a office_n will_v not_o communicate_v those_o gift_n of_o the_o holy_a ghost_n until_o the_o hand_n of_o some_o apostle_n have_v touch_v they_o and_o though_o he_o be_v not_o bind_v to_o this_o or_o any_o other_o observance_n yet_o such_o be_v the_o method_n of_o his_o ordinary_a dispensation_n then_o among_o they_o here_o now_o we_o have_v 12_o person_n first_o teach_v and_o then_o baptize_v in_o the_o name_n of_o jesus_n christ_n and_o then_o afterward_o by_o the_o imposition_n of_o the_o apostle_n hand_n receive_v the_o holy_a ghost_n manifest_v according_a to_o the_o special_a way_n and_o exigency_n of_o those_o first_o time_n in_o his_o visible_a and_o extraordinary_a gift_n and_o to_o this_o s._n paul_n himself_o seem_v to_o refer_v touch_v these_o ephesian_n confirm_v by_o he_o as_o upon_o occasion_n i_o before_o in_o part_n suggest_v ephes_n 1.13_o in_o who_o also_o after_o that_o you_o believe_v you_o be_v seal_v with_o the_o holy_a spirit_n of_o promise_n nor_o ought_v any_o to_o be_v offend_v or_o prejudice_v because_o we_o find_v not_o the_o like_a gift_n of_o the_o spirit_n continue_v now_o in_o the_o church_n the_o holy_a ghost_n say_v s._n 16._o de_fw-fr baptismo_fw-la l._n 3._o c._n 16._o augustine_n be_v not_o now_o give_v by_o imposition_n of_o hand_n with_o temporal_a and_o sensible_a miracle_n as_o it_o be_v at_o the_o first_o for_o the_o commendation_n of_o the_o faith_n and_o the_o enlargement_n of_o the_o beginning_n of_o the_o church_n who_o now_o expect_v it_o etc._n etc._n but_o we_o be_v now_o to_o understand_v that_o after_o a_o invisible_a and_o hide_a manner_n divine_a charity_n be_v inspire_v into_o their_o heart_n by_o the_o bond_n of_o peace_n and_o thus_o as_o the_o apostle_n have_v it_o to_o the_o corinthian_n 1_o epist_n ch_n 12._o there_o be_v diversity_n of_o gift_n but_o the_o same_o spirit_n not_o the_o same_o gift_n now_o as_o then_o yet_o the_o same_o spirit_n still_o to_o these_o instance_n of_o apostolical_a practice_n therefore_o s._n augustine_n and_o s._n jerom_n 203._o circa_n a.d._n 203._o do_v both_o free_o appeal_v for_o the_o justify_n of_o this_o sacred_a custom_n as_o s._n cyprian_a you_o hear_v before_o do_v and_o that_o without_o any_o colour_n for_o the_o imputation_n of_o montanism_n in_o the_o case_n as_o some_o have_v fond_o please_v themselves_o to_o imagine_v the_o disciple_n pray_v say_v s._n 26._o de_fw-fr trinit_fw-la l._n 15._o c._n 26._o augustine_n that_o the_o holy_a ghost_n may_v come_v upon_o those_o on_o who_o they_o lay_v their_o hand_n which_o same_o custom_n the_o church_n do_v also_o now_o observe_v in_o her_o governor_n or_o bishop_n and_o then_o for_o s._n luciferian_n dialog_n advers._fw-la luciferian_n jerom_n do_v thou_o not_o know_v say_v he_o that_o this_o be_v the_o custom_n of_o the_o church_n to_o lay_v hand_n afterward_o on_o the_o baptize_v and_o so_o to_o invocate_v the_o holy_a ghost_n do_v thou_o demand_v of_o i_o where_o be_v it_o write_v i_o answer_v in_o the_o act_n of_o the_o apostle_n and_o be_v there_o no_o scripture_n authority_n at_o all_o to_o support_v it_o the_o consent_n of_o the_o whole_a world_n may_v in_o this_o supply_n the_o room_n of_o a_o precept_n for_o there_o be_v also_o many_o other_o thing_n observe_v by_o tradition_n in_o the_o church_n which_o have_v take_v to_o themselves_o the_o authority_n of_o a_o write_a law_n as_o the_o threefold_a immersion_n in_o baptism_n etc._n etc._n this_o it_o be_v true_a he_o speak_v in_o the_o person_n of_o luciferianus_fw-la but_o then_o he_o bring_v in_o orthodoxus_n make_v a_o reply_n by_o way_n of_o acknowledgement_n to_o the_o same_o i_o do_v not_o indeed_o deny_v this_o say_v he_o to_o be_v the_o custom_n of_o the_o church_n that_o the_o bishop_n go_v forth_o to_o those_o who_o be_v baptize_v afar_o off_o in_o lesser_a city_n by_o priest_n and_o deacon_n to_o lay_v hand_n upon_o they_o for_o the_o invocate_a of_o the_o holy_a ghost_n deserve_o therefore_o do_v our_o church_n refer_v we_o to_o the_o same_o apostolical_a warrant_n upon_o who_o after_o the_o the_o example_n of_o the_o holy_a apostle_n we_o have_v now_o lay_v our_o hand_n so_o in_o the_o prayer_n at_o confirmation_n the_o father_n of_o the_o primitive_a church_n take_v occasion_n and_o sound_v themselves_o upon_o the_o say_a act_n and_o deed_n of_o the_o