Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n ancient_a holy_a word_n 2,313 5 3.7681 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A68809 Scrutamini scripturas the exhortation of a Spanish conuerted monke: collected out of the Spanishe authours themselues, to reade and peruse the holy scriptures; contrary to the prohibition of the Pope and Church of Rome, whose tyranny in this point plainely appeares to euery mans view. With other occurrences of no small importance. Tejeda, Fernando de, fl. 1623. 1624 (1624) STC 23922; ESTC S106037 49,742 76

There are 6 snippets containing the selected quad. | View original text

father_n gusman_n record_v that_o he_o write_v to_o a_o father_n and_o in_o another_o place_n to_o a_o mother_n 24_o guzman_n en_fw-fr su_fw-es libro_fw-la de_fw-es los_fw-es bienes_fw-fr del_fw-it innesto_n trabajo_fw-es fol_z 24_o that_o they_o shall_v enure_v their_o daughter_n to_o read_v and_o understand_v the_o holy_a scripture_n gregory_n nazianzene_n say_v father_n reynosa_n advise_v out_o of_o his_o great_a experience_n filiae_fw-la ad_fw-la laetan_n de_fw-fr institutione_n filiae_fw-la that_o the_o bible_n shall_v never_o part_v out_o of_o the_o heart_n nor_o out_o of_o the_o mouth_n christiano_n reynosa_n fol._n 87._o deal_v maestro_n christiano_n nor_o out_o of_o the_o understanding_n nor_o out_o of_o the_o tongue_n by_o reason_n of_o the_o admirable_a benefit_n which_o redound_v from_o the_o assiduous_a use_n of_o it_o s._n chrysostome_n among_o all_o the_o rest_n of_o the_o father_n be_v very_o admirable_a in_o this_o point_n and_o particular_o in_o his_o three_o sermon_n that_o he_o make_v of_o lazarus_n where_o he_o answer_v to_o all_o the_o objection_n that_o the_o papist_n at_o this_o day_n make_v against_o the_o free_a and_o vulgar_a use_n of_o the_o bible_n the_o reader_n may_v please_v to_o peruse_v the_o exhortation_n which_o most_o learned_a and_o godly_a cypriano_n de_fw-fr valera_n make_v to_o persuade_v man_n to_o read_v continual_o the_o holy_a scripture_n where_o he_o shall_v find_v the_o main_a and_o principal_a sum_n collect_v of_o whatsoever_o s._n chrysostome_n deliver_v in_o that_o place_n beside_o that_o former_o deliver_v we_o do_v prove_v the_o precise_a necessity_n and_o obligation_n wherein_o all_o the_o faithful_a stand_v bind_v to_o read_v the_o holy_a scripture_n because_o in_o the_o primitive_a church_n and_o many_o age_n after_o all_o sort_n of_o people_n do_v so_o and_o it_o be_v count_v a_o great_a offence_n not_o to_o read_v they_o and_o that_o this_o read_n be_v very_o behooveful_a and_o profitable_a for_o they_o the_o most_o learned_a doctor_n leon_n affirm_v most_o clear_o say_v christo_fw-la leon_n en_fw-fr el_fw-es prologo_fw-la de_fw-fr los_fw-la number_n de_fw-la christo_fw-la in_o the_o first_o age_n of_o the_o primitive_a church_n and_o many_o year_n after_o it_o be_v esteem_v a_o great_a fault_n in_o the_o faithful_a not_o to_o be_v often_o conversant_a in_o the_o peruse_n and_o read_v of_o the_o divine_a book_n and_o ecclesiastical_a man_n and_o those_o who_o we_o call_v secular_a both_o learned_a and_o unlearned_a for_o this_o reason_n treat_v so_o much_o of_o this_o exercise_n and_o study_v that_o the_o carefulness_n herein_o of_o the_o vulgar_a sort_n stir_v up_o in_o bishop_n and_o prelate_n a_o great_a study_n and_o practice_v in_o the_o same_o who_o ordinary_o in_o their_o church_n in_o a_o manner_n every_o day_n expound_v the_o sacred_a scripture_n to_o the_o people_n because_o the_o particular_a read_n of_o they_o by_o every_o one_o in_o their_o house_n by_o the_o light_n of_o that_o public_a doctrine_n be_v illuminate_v and_o govern_v as_o it_o be_v by_o their_o master_n and_o teacher_n voice_n may_v be_v free_a from_o error_n and_o be_v a_o cause_n of_o the_o great_a and_o more_o important_a benefit_n which_o in_o very_a deed_n be_v so_o great_a as_o that_o order_n and_o government_n be_v religious_a and_o zealous_a and_o the_o fruit_n be_v answerable_a to_o their_o sow_v of_o the_o seed_n and_o master_n prades_n confess_v as_o much_o in_o this_o point_n as_o leon_n in_o these_o word_n in_o ancient_a time_n the_o holy_a scripture_n be_v propound_v to_o the_o people_n in_o the_o vulgar_a tongue_n that_o so_o all_o sort_n of_o people_n may_v read_v they_o the_o which_o be_v very_o profitable_a and_o as_o such_o approve_a of_o many_o holy_a and_o very_a learned_a man_n that_o the_o say_v read_v of_o the_o holy_a scripture_n prove_v very_o profitable_a imagine_v prades_n en_fw-fr el_fw-es prologo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr adoration_n de_fw-fr las_fw-fr imagine_v many_o spanish_a writer_n affirm_v and_o confess_v but_o among_o all_o there_a father_n torres_n aver_v the_o same_o admirable_o with_o wonderful_a example_n of_o many_o who_o be_v cure_v and_o reform_v by_o the_o same_o the_o which_o i_o will_v here_o express_v and_o set_v down_o with_o all_o possible_a brevity_n 2._o torres_n lib._n 25._o de_fw-fr la_fw-fr philosophia_fw-la de_fw-fr principes_fw-la cap._n 2._o that_o the_o propound_a verity_n may_v more_o evident_o appear_v the_o first_o example_n produce_v by_o torres_n be_v of_o the_o eunuch_n servant_n to_o candaces_n queen_n of_o ethiopia_n who_o by_o the_o mean_n of_o read_v the_o prophet_n esaias_n attain_v to_o the_o knowledge_n of_o christian_a verity_n the_o second_o be_v of_o s._n eugenia_n who_o desire_v to_o be_v assure_v of_o the_o infallible_a knowledge_n of_o her_o salvation_n the_o epistle_n of_o s._n paul_n come_v to_o her_o hand_n this_o will_v not_o have_v happen_v to_o she_o if_o she_o have_v be_v in_o spain_n upon_o the_o doctrine_n whereof_o she_o consider_v and_o meditate_v she_o in_o such_o sort_n grow_v to_o discover_v the_o falsity_n and_o deceit_n of_o the_o gentile_n and_o the_o verity_n of_o christian_a wisdom_n that_o she_o be_v not_o only_o convert_v to_o the_o faith_n and_o belief_n of_o our_o lord_n but_o further_o she_o be_v martyr_v in_o defence_n and_o for_o the_o confession_n of_o the_o same_o the_o three_o example_n that_o he_o propound_v be_v of_o that_o illustrious_a domina_fw-la who_o be_v a_o martyr_n of_o jesus_n christ_n who_o be_v a_o gentile_a no_o less_o prudent_a than_o honourable_a and_o be_v bring_v up_o in_o the_o palace_n of_o the_o emperor_n maximian_n by_o chance_n she_o meet_v with_o a_o book_n of_o the_o same_o epistle_n and_o with_o the_o history_n write_v by_o s._n luke_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n in_o who_o doctrine_n she_o discover_v the_o error_n of_o infidelity_n and_o so_o become_v a_o christian_n she_o embrace_v a_o cruel_a death_n to_o keep_v possession_n of_o that_o she_o have_v undertake_v to_o the_o former_a example_n he_o add_v this_o other_o of_o that_o most_o illuminate_v s._n augustine_n who_o be_v plunge_v in_o a_o thousand_o doubt_n and_o ambiguity_n it_o be_v say_v unto_o he_o tolle_n &_o lege_fw-la take_v and_o read_v and_o he_o obey_v this_o voice_n not_o know_v from_o who_o or_o whence_o it_o come_v he_o take_v the_o epistle_n of_o the_o apostle_n and_o open_v they_o the_o first_o which_o present_v themselves_o to_o he_o be_v those_o word_n write_v to_o the_o roman_n chap._n 13._o not_o in_o eat_v and_o drunkenness_n but_o put_v you_o on_o our_o lord_n jesus_n christ_n etc._n etc._n and_o these_o reason_n so_o far_o prevail_v with_o he_o that_o present_o abjure_v his_o heresy_n he_o be_v convert_v to_o the_o lord_n the_o last_o example_n propound_v by_o this_o author_n be_v incomparable_o beyond_o all_o the_o rest_n and_o sufficient_a to_o move_v we_o never_o to_o be_v without_o the_o holy_a scripture_n in_o our_o hand_n which_o be_v the_o same_o of_o the_o most_o holy_a virgin_n the_o mother_n of_o he_o that_o be_v lord_n of_o heaven_n and_o earth_n who_o at_o the_o same_o time_n when_o she_o feel_v in_o her_o sacred_a entrails_n the_o most_o divine_a mystery_n of_o the_o incarnation_n by_o the_o come_n of_o the_o angel_n s._n ambrose_n say_v that_o she_o be_v read_v and_o meditate_v on_o the_o prophecy_n of_o esaias_n chap._n 7._o 1._o ambros_n lib._n 2._o in_o luc._n cap._n 1._o ecce_fw-la virgo_fw-la concipiet_fw-la &_o pariet_fw-la filium_fw-la etc._n etc._n whereunto_o torres_n add_v that_o we_o may_v conceive_v how_o the_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v a_o singular_a preparation_n for_o the_o receive_n of_o such_o a_o favour_n and_o grace_n the_o which_o he_o confirm_v and_o this_o renown_a s._n augustine_n observe_v in_o the_o bless_a virgin_n among_o who_o many_o excellency_n he_o specify_v one_o namely_o that_o she_o be_v very_o well_o read_v and_o conversant_a in_o the_o prophet_n many_o other_o example_n the_o same_o father_n torres_n mention_n which_o here_o i_o omit_v to_o avoid_v prolixity_n and_o because_o these_o above_o declare_v evident_o demonstrate_v that_o the_o use_n and_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n have_v ever_o be_v common_a and_o commendable_a in_o all_o the_o faithful_a and_o that_o the_o peruse_n of_o they_o have_v bring_v forth_o wonderful_a effect_n which_o be_v the_o same_o we_o aim_v at_o in_o the_o beginning_n and_o which_o for_o more_o efficacy_n we_o now_o brief_o confirm_v by_o the_o example_n of_o s._n gertrudis_n with_o who_o if_o we_o may_v believe_v the_o papist_n blasphemous_a fiction_n our_o lord_n do_v marry_v and_o moreover_o that_o our_o saviour_n christ_n say_v mass_n on_o the_o day_n of_o his_o nuptial_n that_o they_o may_v be_v the_o more_o solemn_a and_o authentical_a for_o this_o bless_a nun_n be_v wonderful_o exalt_v by_o master_n granada_n
and_o it_o be_v not_o likely_a that_o all_o this_o business_n shall_v be_v make_v for_o benefit_n to_o no_o body_n and_o if_o to_o any_o body_n either_o to_o the_o people_n or_o himself_o not_o to_o the_o people_n as_o have_v be_v show_v ergo_fw-la to_o himself_o and_o what_o that_o be_v appear_v clear_o though_o he_o endeavour_v to_o keep_v it_o in_o the_o dark_a which_o may_v best_o be_v effect_v in_o a_o tongue_n not_o understand_v but_o such_o be_v the_o pope_n subtlety_n herein_o that_o the_o poor_a seduce_a people_n can_v suspect_v he_o all_o this_o while_n nor_o consequent_o complain_v or_o seek_v for_o remedy_n because_o the_o pope_n still_o bear_v they_o in_o hand_n with_o fair_a pretension_n that_o he_o still_o keep_v the_o ancient_a custom_n of_o the_o church_n on_o foot_n though_o indeed_o he_o do_v nothing_o less_o for_o the_o ancient_a church_n ever_o propound_v the_o scripture_n to_o the_o common_a people_n in_o a_o tongue_n know_v and_o understand_v of_o all_o as_o be_v evident_o prove_v by_o these_o ensue_a word_n of_o sandovall_n justinus_n martyr_n say_v he_o relate_v of_o the_o christian_n of_o the_o primitive_a church_n 20._o idem_fw-la pag._n 20._o that_o on_o the_o lord_n day_n they_o assemble_v together_o and_o lecture_n be_v read_v unto_o they_o out_o of_o the_o prophet_n and_o apostle_n and_o when_o the_o lection_n be_v end_v the_o pastor_n admonish_v they_o to_o perform_v in_o life_n and_o practice_n what_o they_o have_v hear_v read_v whereupon_o it_o be_v more_o than_o probable_a that_o the_o say_a lecture_n and_o reading_n be_v in_o the_o vulgar_a tongue_n well_o understand_v of_o all_o the_o auditory_a for_o otherwise_o the_o pastor_n shall_v have_v be_v but_o a_o fool_n in_o urge_v they_o to_o perform_v what_o they_o neither_o conceive_v nor_o understand_v because_o according_a to_o that_o philosophical_a axiom_n nihil_fw-la volutum_fw-la quin_fw-la praecognitum_fw-la father_n francisco_n antonio_n also_o confess_v as_o much_o missa_fw-la el_n pa._n francisco_n antonio_n fol._n 91._o de_fw-la sus_fw-la consideraciones_fw-la sober_a los_fw-la mysterios_fw-la de_fw-fr la_fw-fr missa_fw-la and_o that_o in_o plain_a term_n and_o word_n as_o in_o these_o follow_v the_o epistle_n of_o the_o apostle_n be_v read_v in_o the_o presence_n and_o hear_n of_o all_o the_o faithful_a so_o as_o they_o may_v be_v hear_v not_o only_o by_o the_o learned_a but_o also_o by_o the_o vulgar_a not_o only_o by_o old_a man_n but_o also_o by_o young_a then_o which_o what_o can_v be_v speak_v more_o plain_o and_o indeed_o it_o do_v so_o far_o convince_v the_o conscience_n of_o the_o romanist_n that_o as_o you_o see_v they_o can_v choose_v but_o confess_v it_o and_o therefore_o according_o the_o papist_n at_o this_o day_n that_o they_o may_v seem_v to_o continue_v the_o ancient_a custom_n not_o be_v altogether_o so_o impudent_a as_o altogether_o to_o abrogate_v it_o they_o make_v pretence_n but_o all_o be_v but_o deceitful_a shadow_n and_o teach_v that_o in_o the_o lecture_n and_o readins_n of_o the_o holy_a scripture_n in_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o day_n all_o the_o people_n shall_v understand_v even_o as_o father_n marquez_n clear_o confess_v 219._o marquez_n en_fw-fr el_fw-es resoro_fw-es de_fw-fr ignorantes_fw-la f._n l._n 219._o in_o these_o word_n one_o of_o the_o principall_a reason_n why_o we_o be_v command_v to_o hear_v mass_n on_o festival_n day_n be_v because_o in_o the_o epistle_n gospel_n prayer_n and_o other_o thing_n utter_v in_o the_o mass_n mention_n be_v make_v of_o all_o the_o chief_a my_o stery_n of_o our_o redemption_n because_o faithful_a man_n hear_v they_o they_o may_v be_v commit_v to_o their_o memory_n and_o they_o not_o grow_v forgetful_a of_o such_o benefit_n this_o be_v take_v out_o of_o father_n marquez_n now_o if_o it_o be_v true_a as_o be_v confess_v and_o pretend_a that_o the_o people_n shall_v commit_v to_o memory_n and_o not_o forget_v the_o thing_n they_o hear_v how_o come_v it_o to_o pass_v that_o they_o do_v not_o so_o be_v it_o not_o because_o they_o understand_v not_o and_o be_v not_o the_o cause_n hereof_o their_o hear_n it_o in_o a_o unknown_a tongue_n and_o do_v not_o this_o cut_v off_o all_o the_o benefit_n pretend_v and_o leave_v the_o people_n in_o the_o same_o case_n as_o if_o they_o have_v no_o scripture_n at_o all_o for_o as_o reason_n inform_v we_o and_o that_o great_a learned_a doctor_n ledesma_n teach_v we_o 2._o fr._n pedro_n de_fw-fr ledesma_n enel_n tratado_n 1._o de_fw-mi lase_fw-mi christiana_fw-la eap_n 2._o he_o that_o can_v utter_v a_o thing_n in_o latin_a if_o he_o understand_v not_o the_o latin_a it_o be_v the_o same_o as_o if_o he_o know_v it_o not_o at_o all_o wherefore_o in_o the_o readins_n of_o the_o roman_a church_n it_o be_v only_o pretend_v and_o no_o more_o that_o the_o people_n understand_v but_o if_o you_o ask_v they_o what_o or_o how_o they_o understand_v their_o last_o refuge_n and_o all_o the_o answer_n that_o be_v leave_v be_v that_o they_o understand_v what_o the_o church_n do_v and_o that_o implicit_o moreover_o for_o the_o better_a prevail_a of_o this_o delusion_n and_o the_o entertainment_n of_o this_o pretence_n the_o papist_n themselves_o believe_v that_o in_o the_o mass_n christ_n preach_v unto_o they_o his_o gospel_n 40.3_o aluarado_n en_fw-fr su_fw-es arte_fw-la de_fw-fr oien_fw-fr vivir_n lib._n 40.3_o by_o the_o mouth_n of_o the_o priest_n as_o aluarado_n note_n and_o also_o by_o the_o mouth_n of_o the_o deacon_n in_o the_o same_o which_o they_o call_v the_o high_a mass_n as_o the_o gloss_n speak_v super_fw-la caput_fw-la perlectis_fw-la 25._o the_o in_o sanctam_fw-la 29._o morales_fw-la rodriguez_n tom_n 2._o pag._n 101._o desus_fw-la obras_fw-la morales_fw-la which_v master_n rodriguez_n allege_v who_o teach_v the_o same_o the_o papist_n do_v likewise_o teach_v that_o the_o epistle_n deliver_v in_o the_o mass_n be_v like_a unto_o a_o letter_n which_o god_n send_v unto_o man_n to_o reveal_v unto_o they_o his_o will_n and_o what_o he_o require_v at_o their_o hand_n and_o that_o the_o deacon_n when_o he_o read_v the_o letter_n or_o the_o priest_n when_o he_o read_v it_o in_o the_o mass_n find_v the_o whole_a will_n of_o god_n therein_o employ_v and_o intimate_v 234._o puente_n 4._o tom_n fol._n 234._o as_o father_n puente_n speak_v and_o moreover_o puente_n annex_v that_o this_o be_v after_o the_o same_o manner_n 8._o 2._o esdr_n 8._o as_o in_o the_o book_n of_o esdras_n be_v express_v that_o the_o levite_n legerunt_fw-la in_o libro_fw-la legis_fw-la dei_fw-la distinctè_fw-la &_o apertè_fw-la ad_fw-la intelligendum_fw-la &_o intellexerunt_fw-la cum_fw-la legeretur_fw-la if_o this_o be_v grant_v i_o will_v fain_o have_v the_o papist_n themselves_o answer_v i_o to_o what_o end_n shall_v christ_n preach_v his_o gospel_n unto_o man_n but_o to_o the_o end_n they_o may_v understand_v for_o there_o be_v no_o reason_n to_o speak_v when_o that_o which_o be_v deliver_v and_o speak_v be_v not_o apprehend_v nor_o understand_v as_o s._n augustine_n speak_v 318._o tena_n in_o isagog_n in_o totam_fw-la sacr_n serip_v fol._n 318._o and_o conformable_a to_o he_o the_o bishop_n of_o tortosa_n the_o reason_n hereof_o themselves_o do_v yield_v quia_fw-la non_fw-la prodest_fw-la locutionis_fw-la integritas_fw-la quam_fw-la non_fw-la sequitur_fw-la intellectus_fw-la audientis_fw-la and_o christ_n our_o lord_n speak_v of_o a_o pprophecy_n in_o these_o word_n qui_fw-la legit_fw-la intelligat_fw-la for_o if_o he_o covet_v not_o to_o understand_v it_o his_o reading_z will_v be_v to_o small_a purpose_n as_o father_n puente_n note_n 578._o puente_n ibid._n fol._n 578._o and_o observe_v and_o how_o be_v it_o probable_a that_o christ_n shall_v intimate_v and_o declare_v unto_o they_o his_o will_n by_o mean_n of_o the_o epistle_n when_o they_o understand_v not_o what_o be_v therein_o comprehend_v this_o as_o s._n paul_n say_v be_v rather_o a_o breathe_n into_o the_o air_n than_o a_o instruct_n of_o the_o people_n it_o be_v as_o we_o usual_o say_v in_o our_o spanish_a tongue_n predicar_n en_fw-fr desierto_fw-es to_o preach_v in_o the_o desert_n for_o as_o the_o precedent_a bishop_n allege_v say_v this_o come_v to_o pass_v when_o either_o that_o which_o be_v deliver_v be_v not_o understand_v or_o that_o doctrine_n which_o be_v preach_v be_v not_o obey_v this_o be_v not_o a_o manifest_v of_o god_n will_v unto_o man_n 320._o tena_n in_o geg_n in_o tota_fw-la scrip._n sacr_n fol._n 320._o by_o the_o mouth_n of_o the_o priest_n but_o a_o speak_n of_o the_o priest_n only_o to_o god_n alone_o if_o so_o be_v the_o priest_n understand_v what_o himself_o read_v otherwise_o no_o because_o as_o the_o apostle_n teach_v qui_fw-la loquor_fw-la lingua_fw-la ignota_fw-la non_fw-la hominibus_fw-la sed_fw-la deo_fw-la loquor_fw-la deo_fw-la quia_fw-la intelligit_fw-la eum_fw-la non_fw-la hominibus_fw-la qui_fw-la non_fw-la percipiunt_fw-la eum_fw-la as_o the_o say_a bishop_n
sacred_a scripture_n the_o only_a mean_n to_o know_v understand_v and_o distinguish_v which_o be_v the_o true_a and_o which_o the_o false_a religion_n what_o kind_n of_o worship_n and_o manner_n of_o service_n and_o honour_n he_o enjoin_v and_o approove_v of_o and_o what_o he_o inhibit_v and_o detest_v but_o satan_n the_o father_n of_o lie_n and_o author_n of_o darkness_n perceive_v that_o by_o this_o way_n alone_o his_o fraud_n be_v disannul_v his_o darkness_n dissipate_v and_o the_o vanity_n on_o which_o his_o kingdom_n be_v ground_v luculent_o detect_v whence_o result_v his_o eminent_a ruin_n find_v by_o the_o long_a experience_n of_o his_o loss_n that_o such_o miserable_a man_n as_o he_o have_v captivate_v unto_o death_n and_o bind_v with_o the_o chain_n of_o ignorance_n and_o blindness_n be_v irradiate_v with_o this_o heavenly_a light_n do_v escape_v out_o of_o his_o prison_n and_o be_v transport_v into_o the_o liberty_n of_o the_o son_n of_o god_n hence_o it_o come_v to_o pass_v that_o though_o by_o the_o quality_n of_o his_o perverse_a and_o curse_a disposition_n he_o abominate_v and_o persecute_v all_o the_o mean_v that_o ten●_n to_o the_o good_a and_o salvation_n of_o mankind_n yet_o with_o more_o singular_a diligence_n and_o extraordinary_a violence_n he_o have_v ever_o oppose_v &_o will_v never_o intermit_v to_o resist_v until_o god_n altogether_o bridle_v he_o up_o the_o book_n of_o sacred_a writ_n now_o among_o all_o the_o persecution_n and_o war_n which_o he_o have_v stir_v up_o against_o it_o that_o which_o the_o church_n of_o rome_n by_o the_o intervention_n of_o his_o trusty_a agent_n the_o pope_n of_o rome_n and_o the_o inquisitor_n of_o spain_n do_v at_o this_o day_n prosecute_v against_o it_o be_v without_o all_o comparison_n most_o transcendent_a and_o cruel_a for_o to_o omit_v those_o other_o infamous_a aspersion_n they_o cast_v upon_o it_o there_o be_v allow_v in_o those_o country_n where_o the_o inquisition_n reign_v a_o infinite_a number_n of_o book_n replete_a with_o a_o thousand_o blasphemy_n superstition_n delusion_n lie_n dishonesty_n and_o turpitude_n to_o the_o great_a prejudice_n and_o destruction_n of_o numberless_a soul_n they_o prohibit_v the_o read_n of_o holy_a scripture_n unto_o the_o common_a people_n quite_o exile_v it_o from_o they_o and_o most_o shameful_o calumn_v it_o to_o be_v the_o cause_n and_o occasion_n of_o error_n and_o the_o instigatrix_n to_o vice_n it_o be_v true_a that_o pius_n the_o four_o give_v order_n to_o the_o bishop_n and_o inquisitor_n that_o with_o the_o consent_n of_o the_o parson_n or_o confessor_n they_o shall_v licence_v the_o read_n of_o scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n to_o such_o as_o can_v read_v it_o with_o fruit_n hereby_o intimate_v and_o that_o not_o obscure_o that_o his_o meaning_n be_v not_o that_o they_o shall_v read_v it_o who_o be_v incite_v thereunto_o by_o a_o desire_n of_o know_v and_o inquire_v into_o the_o truth_n but_o only_o such_o as_o by_o auricular_a confession_n their_o course_n of_o life_n and_o behaviour_n have_v give_v sufficient_a testimony_n that_o they_o be_v most_o obstinate_a papist_n and_o such_o as_o have_v swear_v unto_o the_o pope_n word_n but_o let_v the_o benevolent_a reader_n observe_v that_o all_o that_o be_v grant_v by_o pius_n be_v it_o much_o or_o little_a yet_o so_o much_o as_o he_o permit_v have_v be_v all_o abrogate_a and_o annihilate_v by_o a_o bull_n of_o the_o most_o ungentle_a clement_n the_o eight_o of_o infamous_a memory_n as_o may_v be_v see_v in_o castigatione_n indicis_fw-la librorum_fw-la prohibitorum_fw-la conformable_o whereunto_o be_v interdict_v all_o the_o holy_a scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n in_o the_o catalogue_n of_o prohibit_v book_n make_v by_o the_o cardinal_n quirogua_n in_o his_o sixth_o rule_n as_o also_o in_o that_o recent_a one_o compile_v by_o the_o order_n of_o cardinal_n bernardo_n de_fw-fr rojas_n and_o sandoval_n in_o the_o four_o rule_n and_o yet_o not_o thus_o content_a the_o say_a minister_n of_o satan_n send_v into_o all_o part_n their_o familiar_n which_o be_v other_o incarnate_a devil_n of_o inferior_a authority_n to_o they_o but_o of_o no_o less_o cruelty_n and_o sagacity_n who_o night_n and_o day_n go_v from_o house_n to_o house_n and_o from_o company_n to_o company_n pretend_v themselves_o to_o be_v friend_n and_o familiar_n withal_o be_v in_o truth_n enemy_n and_o familiar_a devil_n and_o by_o this_o mean_v they_o know_v and_o discover_v if_o there_o be_v any_o that_o fly_v the_o contagion_n of_o dissolute_a book_n betake_v themselves_o to_o the_o sanctuary_n of_o the_o holy_a scripture_n labour_v to_o read_v they_o in_o the_o vulgar_a tongue_n because_o they_o understand_v not_o the_o other_o language_n in_o which_o they_o be_v compose_v if_o they_o take_v a_o layman_n that_o be_v skilled_a only_o in_o the_o spanish_a with_o this_o divine_a book_n in_o his_o hand_n it_o be_v better_o for_o he_o they_o have_v surprise_v he_o coin_v false_a money_n or_o machinate_v some_o notable_a treason_n against_o his_o prince_n or_o natural_a country_n for_o that_o his_o offence_n and_o rebellion_n shall_v be_v less_o cruel_o chastened_a than_o the_o read_n of_o holy_a written_a in_o the_o mother_n tongue_n be_v wont_a to_o be_v this_o great_a truculency_n and_o unheard_a tyranny_n of_o the_o pope_n and_o inquisitor_n the_o deplorable_a blindness_n and_o the_o lamentable_a servitude_n of_o those_o that_o be_v subject_a unto_o they_o especial_o of_o those_o of_o my_o nation_n have_v cause_v i_o to_o take_v up_o my_o pen_n to_o do_v that_o in_o my_o own_o language_n which_o many_o grave_n and_o religious_a doctor_n have_v happy_o accomplish_v in_o other_o tongue_n to_o the_o wondrous_a and_o plentiful_a benefit_n of_o the_o faithful_a to_o wit_n to_o evince_v and_o point_n out_o as_o with_o the_o finger_n the_o precise_a necessity_n and_o obligation_n that_o all_o sort_n and_o condition_n both_o of_o man_n and_o woman_n have_v to_o read_v and_o meditate_v on_o the_o holy_a scripture_n whether_o they_o be_v rich_a or_o poor_a learned_a or_o unlearned_a small_a or_o great_a one_o and_o that_o not_o only_o if_o the_o prelate_n permit_v it_o but_o also_o though_o they_o shall_v all_o inhibit_v it_o the_o reason_n and_o argument_n which_o i_o will_v allege_v for_o this_o purpose_n be_v either_o draw_a word_n for_o word_n or_o collect_v by_o necessary_a consequence_n out_o of_o spanish_a book_n two_o or_o three_o latin_a book_n except_v all_o which_o be_v imprint_v in_o spain_n with_o privilege_n and_o as_o you_o may_v see_v in_o the_o frontispiece_n of_o all_o of_o they_o have_v be_v examine_v and_o approve_a not_o by_o one_o but_o by_o man_n doctor_n and_o not_o by_o the_o less_o but_o by_o the_o most_o learned_a man_n and_o not_o by_o those_o that_o be_v the_o least_o but_o the_o great_a papist_n so_o that_o every_o good_a catholic_a roman_n especial_o if_o he_o be_v a_o spaniard_n may_v read_v and_o peruse_v this_o my_o book_n without_o any_o scruple_n of_o conscience_n and_o can_v choose_v but_o give_v credit_n to_o what_o he_o read_v in_o it_o my_o intendment_n herein_o have_v be_v to_o gratify_v my_o nation_n as_o also_o that_o foreign_a nation_n which_o profess_v the_o true_a religion_n and_o faith_n and_o particular_o the_o noble_a english_a nation_n in_o which_o it_o flourish_v more_o than_o in_o all_o the_o rest_n and_o to_o which_o i_o stand_v more_o oblige_v then_o to_o all_o other_o may_v see_v that_o the_o strength_n of_o the_o truth_n we_o maintain_v be_v so_o forcible_a that_o maugre_o all_o the_o power_n of_o hell_n pope_n and_o inquisitor_n it_o be_v manifest_v &_o diwlge_v by_o the_o mouth_n of_o its_o enemy_n and_o this_o will_v be_v more_o perspicuous_a in_o those_o other_o tractate_v which_o if_o god_n vouchsafe_v i_o his_o divine_a grace_n and_o my_o necessity_n and_o poverty_n afford_v i_o time_n place_n and_o tranquillity_n i_o will_v bring_v to_o light_v in_o which_o i_o will_v prove_v by_o authority_n i_o have_v already_o gather_v out_o of_o spanish_a author_n and_o book_n the_o principal_a point_n of_o our_o english_a religion_n against_o the_o roman_a god_n grant_v it_o may_v all_o be_v to_o the_o honour_n of_o his_o holy_a name_n and_o edify_v of_o his_o church_n which_o shall_v be_v the_o main_a remuneration_n and_o guerdon_n i_o most_o desire_v of_o the_o labour_n i_o bestow_v in_o this_o work_n and_o the_o residue_n i_o purpose_v to_o imprint_v hereafter_o which_o how_o great_a it_o have_v be_v iudicium_fw-la sit_fw-la penès_fw-la doctos_fw-la that_o all_o the_o faithful_a whatsoever_o be_v their_o profession_n and_o condition_n be_v precise_o oblige_v to_o read_v and_o meditate_v the_o divine_a scripture_n this_o truth_n first_o appear_v in_o that_o god_n will_v have_v it_o so_o and_o command_v it_o as_o the_o ensue_a authority_n out_o of_o scripture_n itself_o aver_v the_o
which_o be_v allege_v by_o the_o spanish_a author_n cite_v in_o the_o margin_n bless_a say_v the_o psalmograph_n be_v they_o who_o diligent_o meditate_v upon_o divine_a scripture_n to_o know_v god_n by_o the_o testimony_n of_o they_o read_v and_o search_v say_v christ_n our_o lord_n the_o scripture_n for_o they_o testify_v of_o i_o hereunto_o allude_v that_o of_o deuteronomie_n 1091._o aluarado_n to●●_n primero_n del_fw-it arte_fw-la de_fw-fr bien_fw-fr vivir_n fol._n 1091._o chap._n 22._o ask_v thy_o father_n and_o he_o will_v declare_v unto_o thou_o thy_o ancestor_n and_o they_o will_v tell_v thou_o for_o as_o father_n serpi_n cloquent_o teach_v the_o writing_n and_o scripture_n whence_o we_o shall_v know_v and_o learn_v be_v no_o other_o than_o the_o prophet_n evangelist_n and_o apostle_n who_o book_n we_o all_o enjoy_v and_o to_o these_o say_v s._n paul_n 1._o serpi_n en_fw-fr el_fw-es tratade_fw-la ●e_n purgatorio_fw-la pag._n 1._o as_o father_n serpi_n observe_v this_o say_n we_o must_v approach_v to_o gather_v learning_n and_o profit_n from_o they_o but_o that_o of_o moses_n transcend_v all_o these_o testimony_n as_o father_n lewis_n de_fw-fr granada_n note_v as_o the_o most_o illustrious_a and_o pregnant_a one_o symbelo_n granada_n en_fw-fr el_fw-es preambulo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr 2._o p._n de_fw-fr la_fw-fr introduction_n del_fw-it symbelo_n to_o convince_v all_o understanding_n who_o have_v propound_v and_o declare_v the_o law_n of_o god_n say_v on_o this_o wise_a these_o word_n which_o i_o now_o set_v before_o thou_o shall_v be_v in_o thy_o heart_n and_o thou_o shall_v teach_v they_o to_o thy_o child_n and_o shult_n think_v of_o they_o when_o thou_o be_v in_o thy_o house_n and_o when_o thou_o iournye_v when_o thou_o go_v to_o bed_n and_o when_o thou_o rise_v up_o again_o thou_o shall_v fasten_v they_o as_o a_o signet_n to_o thy_o hand_n and_o they_o shall_v be_v and_o move_v before_o thy_o eye_n and_o thou_o shall_v write_v they_o in_o the_o gallery_n and_o portal_n of_o thy_o house_n with_o what_o other_o word_n we_o may_v say_v with_o granada_n can_v the_o consideration_n and_o study_n of_o the_o law_n have_v be_v better_o exemplify_v and_o as_o if_o all_o this_o have_v be_v little_a in_o the_o 11._o chapter_n of_o the_o same_o book_n he_o again_o recommend_v it_o to_o we_o in_o the_o self_n same_o word_n a_o thing_n which_o seldom_o happen_v in_o the_o scripture_n so_o great_a be_v the_o care_n of_o this_o heavenly_a man_n who_o speak_v with_o god_n face_n to_o face_n desire_v we_o shall_v have_v to_o be_v assiduous_a in_o the_o law_n of_o god_n as_o who_o well_o understand_v how_o much_o we_o be_v bind_v so_o to_o do_v and_o the_o inestimable_a fruit_n and_o benefit_n that_o will_v follow_v of_o it_o the_o same_o god_n that_o without_o make_v difference_n of_o sex_n age_n or_o quality_n enjoin_v all_o to_o read_v the_o sacred_a scripture_n do_v likewise_o ordain_v that_o it_o shall_v be_v diwlge_v in_o all_o language_n that_o all_o may_v have_v the_o fruition_n of_o it_o christo_fw-la leon_n en_fw-fr el_fw-es prologo_fw-la de_fw-fr los_fw-la number_n de_fw-la christo_fw-la so_o do_v the_o learned_a father_n lewis_n de_fw-fr leon_n confess_v it_o in_o these_o word_n that_o god_n compile_v the_o holy_a scripture_n with_o very_a plain_a word_n and_o in_o a_o language_n which_o be_v vulgar_a and_o familiar_a to_o they_o to_o who_o he_o first_o give_v they_o and_o when_o from_o they_o together_o with_o the_o true_a knowledge_n of_o jesus_n christ_n this_o treasure_n be_v transfer_v and_o communicate_v to_o the_o gentile_n he_o cause_v they_o to_o be_v explicate_v into_o diverse_a tongue_n and_o almost_o into_o all_o those_o which_o at_o that_o time_n be_v most_o general_a and_o common_a that_o they_o may_v be_v obvious_a and_o familiar_a unto_o all_o and_o to_o ratify_v the_o truth_n hereof_o we_o read_v that_o s._n hierome_n translate_v it_o into_o his_o mother_n tongue_n imagine_v prades_n en_fw-fr el_fw-es prologo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr adoration_n delas_n imagine_v which_o be_v the_o dalmatique_a and_o john_n chrysostome_n into_o the_o armenique_fw-la tongue_n vlphilas_o a_o goatish_a bishop_n into_o the_o goatish_a tongue_n as_o doctor_z prade_n relate_v of_o all_o the_o three_o john_n prelate_n of_o seville_a translate_v it_o into_o the_o arabic_a as_o father_n mariana_n stori_v who_o say_v that_o the_o say_a prelate_n do_v it_o with_o intendment_n to_o promote_v the_o increase_n of_o all_o christian_n primero_n mariana_n en_fw-fr la_fw-fr historia_fw-la de_fw-fr espanua_n lib._n 7._o ca._n 3._o tomo_fw-la primero_n and_o help_v the_o moor_n for_o that_o the_o arabic_a tongue_n be_v of_o ordinary_a use_n among_o all_o and_o he_o add_v that_o there_o be_v some_o copy_n of_o this_o translation_n which_o have_v be_v propagate_v to_o our_o time_n be_v yet_o extant_a in_o some_o place_n of_o spain_n and_o the_o same_o mariana_n say_v that_o the_o king_n d._n alonso_n the_o ten_o 7._o idem_fw-la ibidem_fw-la lib._n 14._o cap._n 7._o procure_v the_o holy_a book_n of_o the_o bible_n to_o be_v translate_v into_o spanish_a will_v to_o god_n the_o most_o mighty_a philip_n the_o four_o will_v command_v the_o like_a work_n now_o holy_a scripture_n have_v be_v imprint_v many_o other_o time_n in_o the_o spanish_a tongue_n and_o sometime_o in_o the_o valentian_n tongue_n as_o the_o reader_n may_v see_v in_o the_o exhortation_n which_o the_o most_o learned_a and_o religious_a cypriano_n de_fw-fr valera_n make_v induce_v to_o read_v it_o which_o accompany_v the_o version_n which_o he_o with_o great_a labour_n and_o study_v make_v and_o cause_v to_o be_v imprint_v which_o be_v the_o last_o time_n that_o i_o know_v it_o have_v be_v print_v in_o our_o tongue_n i_o will_v it_o may_v please_v god_n that_o it_o be_v turn_v into_o all_o language_n as_o also_o into_o our_o spanish_a he_o in_o who_o hand_n be_v the_o heart_n of_o king_n can_v move_v the_o catholic_a king_n to_o permit_v unto_o our_o country_n man_n the_o spaniard_n the_o fruition_n of_o this_o invaluable_a treasure_n for_o the_o foresay_a pious_a gentleman_n for_o the_o good_a of_o our_o nation_n employ_v twenty_o whole_a year_n labour_v in_o the_o say_a translation_n which_o in_o the_o judgement_n of_o all_o the_o learned_a be_v a_o very_a excellent_a one_o also_o the_o truth_n of_o the_o former_a proposition_n appear_v to_o wit_n that_o all_o the_o faithful_a be_v oblige_v to_o read_v and_o ruminate_v the_o holy_a scripture_n in_o that_o the_o holy_a doctor_n and_o ancient_a father_n exhorte_n all_o thereunto_o imagine_v puente_n en_fw-fr la_fw-fr guia_fw-la espiritual_a fol._n 291._o prades_n en_fw-fr el_fw-es prologo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr historia_fw-la de_fw-fr la_fw-fr adoration_n de_fw-fr las_fw-fr imagine_v father_n puente_n do_v clear_o teach_v this_o as_o you_o may_v see_v in_o the_o place_n quote_v in_o the_o margin_n so_o likewise_o father_n prades_n do_v open_o confess_v it_o though_o he_o add_v that_o notwithstanding_o this_o the_o catholic_a church_n to_o wit_n the_o roman_a do_v prudent_o and_o holy_o in_o prohibit_v the_o vulgar_a to_o read_v the_o scripture_n that_o you_o may_v see_v how_o the_o papist_n esteem_v the_o authority_n of_o the_o holy_a doctor_n when_o they_o speak_v which_o they_o oft_o do_v against_o their_o error_n and_o tyranny_n symbolo_fw-la granada_n en_fw-fr el_fw-es preambulo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr 2._o part_n de_fw-fr la_fw-fr introduetion_n del_fw-it symbolo_fw-la lewis_n de_fw-fr granada_n approove_v our_o proposition_n and_o in_o proof_n of_o it_o allege_v that_o which_o s._n hierom_n write_v to_o a_o virgin_n by_o name_n demetria_n recommend_v to_o her_o the_o read_n of_o sacred_a scripture_n demet_n hiero._n ad_fw-la demet_n and_o give_v the_o same_o advice_n to_o s._n paula_n and_o yield_v this_o reason_n of_o it_o that_o the_o true_a nourishment_n of_o the_o soul_n be_v to_o meditate_v day_n and_o night_n on_o the_o law_n of_o the_o lord_n and_o s._n bernard_n write_v to_o his_o sister_n persuade_v she_o to_o this_o study_n 50._o bernard_n ad_fw-la soreremde_v modo_fw-la bene_fw-la vivendi_fw-la c._n 50._o declare_v unto_o she_o particular_o the_o fruit_n and_o effect_n of_o this_o good_a read_n and_o s._n paul_n counsel_v his_o disciple_n timothy_n who_o be_v full_a of_o the_o holy_a ghost_n that_o till_o he_o come_v he_o shall_v be_v exercise_v in_o read_v the_o holy_a scripture_n which_o timothy_n have_v learn_v from_o a_o child_n father_n torres_n be_v of_o the_o same_o mind_n with_o granada_n principes_fw-la torres_n lib._n 25._o ca._n 2._o de_fw-fr la_fw-fr philosophia_fw-la de_fw-fr principes_fw-la and_o bring_v to_o ratify_v his_o opinion_n almost_o the_o self_n same_o example_n and_o testimony_n which_o the_o other_o do_v and_o add_v that_o s._n fulgentius_n recommend_v the_o foresay_a study_n of_o divine_a scripture_n unto_o theodoret_n the_o senator_n e._n fulgent_n epist_n 6._o ad_fw-la e._n of_o s._n hierome_n
be_v not_o blind_v with_o the_o doctrine_n of_o spiritual_a book_n which_o be_v no_o more_o in_o fault_n for_o their_o blindness_n than_o the_o sun_n be_v in_o fault_n that_o the_o batte_fw-mi be_v blind_a even_o as_o the_o fault_n be_v not_o to_o be_v impute_v to_o the_o sun_n that_o the_o bat_n be_v blind_a but_o to_o the_o defect_n of_o its_o eye_n since_o the_o eagle_n behold_v it_o direct_o without_o any_o detriment_n of_o sight_n many_o heretic_n patronize_v their_o heresy_n by_o a_o misinter_n pretation_n of_o sacred_a writ_n and_o yet_o nevertheless_o we_o may_v not_o say_v that_o scripture_n hurt_v and_o ought_v not_o to_o be_v read_v all_o these_o be_v the_o word_n of_o doctor_n gratian_n to_o who_o the_o pope_n and_o the_o inquisitor_n owe_v many_o gratulation_n see_v here_o with_o admirable_a grace_n he_o stop_v their_o mouth_n that_o henceforward_o they_o may_v not_o open_v it_o to_o grunt_v as_o hog_n do_v and_o bark_v as_o dog_n according_a to_o their_o custom_n to_o authorise_v the_o prohibit_v of_o the_o holy_a scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n in_o regard_n of_o the_o hurt_n they_o pretend_v to_o ensue_v upon_o the_o read_n of_o it_o whereof_o i_o shall_v speak_v hereafter_o and_o that_o they_o may_v forbear_v to_o transfer_v their_o fault_n on_o other_o endeavour_v to_o confirm_v and_o make_v good_a the_o say_a inhibition_n with_o the_o place_n of_o s._n matthew_n chap._n 7._o in_o which_o christ_n teach_v we_o only_o thus_o much_o that_o he_o will_v not_o have_v time_n spend_v and_o pain_n take_v in_o preach_v to_o such_o of_o who_o amendment_n we_o can_v have_v no_o hope_n as_o chrysostome_n here_o expound_v it_o and_o this_o make_v no_o whit_n against_o the_o read_n of_o holy_a scripture_n in_o the_o vulgar_a tongue_n unless_o the_o pope_n be_v so_o evil_a opinionate_a of_o all_o that_o be_v not_o clergy_n man_n as_o to_o censure_v they_o all_o as_o profligate_v and_o obstinate_o reprobate_a and_o that_o in_o they_o there_o be_v no_o hope_n of_o amendment_n and_o so_o consequent_o repute_v they_o as_o member_n of_o the_o devil_n and_o heir_n of_o hell_n and_o summary_o if_o the_o pope_n esteem_v they_o such_o he_o shall_v not_o only_o inhibit_v they_o the_o read_n of_o the_o bible_n but_o also_o the_o partake_n in_o the_o prayer_n and_o sermon_n of_o the_o church_n see_v christ_n speak_v of_o such_o but_o i_o do_v not_o believe_v that_o the_o most_o holy_a father_n will_v pronounce_v so_o hardly_o of_o they_o for_o charity_n will_v not_o permit_v he_o to_o do_v it_o especial_o of_o his_o own_o child_n for_o the_o father_n be_v most_o holy_a in_o the_o superlative_a degree_n at_o least_o his_o son_n shall_v be_v holy_a and_o though_o they_o be_v wicked_a as_o to_o speak_v free_o the_o truth_n they_o be_v not_o very_o good_a he_o therefore_o ought_v the_o rather_o not_o only_o permit_v they_o but_o also_o persuade_v they_o to_o read_v it_o the_o holy_a scripture_n be_v as_o i_o have_v former_o evict_v a_o universal_a apothecary_n shop_n which_o have_v powerful_a remedy_n for_o every_o sort_n of_o infirmity_n and_o grief_n to_o what_o better_a place_n can_v the_o pope_n renuoy_fw-fr such_o as_o be_v enfeeble_v with_o the_o wound_n of_o sin_n for_o what_o thing_n be_v more_o proper_a and_o fit_a for_o a_o sick_a man_n than_o physic_n and_o for_o a_o wound_a man_n then_o that_o which_o will_v heal_v his_o wound_n the_o pope_n if_o he_o be_v a_o father_n and_o not_o a_o tyrant_n ought_v instant_o to_o licence_n to_o his_o son_n and_o the_o faithful_a holy_a scripture_n and_o chief_o to_o those_o that_o be_v faint_a and_o weak_a for_o he_o that_o be_v well_o need_v not_o the_o physician_n or_o physic_n but_o he_o that_o be_v sick_a this_o be_v evident_a principes_fw-la torres_n lib._n 25._o cap._n 2._o de_fw-fr su_fw-es filosofia_n de_fw-fr principes_fw-la and_o yet_o that_o it_o may_v be_v the_o more_o clear_a let_v we_o hear_v what_o father_n torres_n say_v on_o those_o word_n of_o the_o apostle_n 1._o tim._n 3._o all_o scripture_n be_v divine_o inspire_v etc._n etc._n after_o he_o have_v say_v that_o s._n paul_n send_v his_o disciple_n timothy_n unto_o the_o scripture_n in_o which_o he_o may_v learn_v whatsoever_o he_o stand_v in_o need_n of_o he_o further_o add_v if_o he_o so_o earnest_o enjoin_v a_o man_n replenish_v with_o the_o spirit_n of_o grace_n the_o reading_z of_o holy_a scripture_n what_o will_v he_o say_v to_o one_o full_a of_o the_o malignant_a spirit_n he_o will_v have_v say_v to_o such_o a_o one_o as_o the_o redeemer_n of_o the_o world_n say_v to_o the_o scribe_n and_o pharise_n who_o perceive_v the_o crudity_n of_o their_o stomach_n and_o that_o their_o apostumate_v bosom_n can_v not_o be_v mitigate_v by_o any_o lenitive_n he_o send_v they_o to_o the_o divine_a scripture_n as_o to_o a_o public_a hospital_n for_o the_o wound_a and_o maim_v search_v the_o scripture_n joh._n 5._o that_o they_o by_o read_v and_o perpend_v the_o same_o may_v know_v that_o he_o preach_v all_o the_o truth_n to_o they_o all_o this_o say_v this_o author_n and_o the_o pope_n shall_v do_v so_o herein_o imitate_v christ_n our_o lord_n who_o vicar_n he_o say_v he_o be_v though_o indeed_o he_o be_v his_o enemy_n see_v christ_n desire_v that_o his_o very_a enemy_n shall_v search_v the_o scripture_n and_o examine_v by_o they_o the_o doctrine_n he_o preach_v to_o they_o and_o this_o he_o do_v because_o he_o be_v assure_v that_o it_o hold_v correspondency_n with_o they_o but_o the_o pope_n will_v not_o have_v his_o doctrine_n bring_v to_o any_o trial_n much_o less_o to_o the_o touchstone_n of_o holy_a scripture_n because_o he_o know_v it_o to_o be_v repugnant_a thereunto_o and_o therefore_o in_o the_o country_n subject_n unto_o his_o tyranny_n to_o wit_n where_o the_o inquisition_n have_v place_n he_o suffer_v none_o to_o inquire_v which_o be_v the_o true_a religion_n and_o which_o the_o false_a but_o contrariwise_o if_o any_o be_v desirous_a to_o find_v out_o and_o receive_v the_o truth_n and_o to_o this_o end_n search_v the_o scripture_n he_o cause_v such_o a_o one_o to_o be_v burn_v and_o not_o so_o satisfy_v do_v further_a declare_v all_o his_o kindred_n and_o ally_n live_v and_o his_o posterity_n to_o be_v infamous_a and_o incapable_a of_o obtain_v office_n and_o dignity_n of_o honour_n and_o trust_v though_o it_o be_v certain_a that_o god_n will_v not_o the_o son_n shall_v sustain_v the_o blame_n of_o the_o father_n sin_n much_o less_o be_v punish_v for_o that_o wherein_o his_o father_n be_v not_o blame-worthy_a but_o rather_o commendable_a but_o herein_o as_o also_o in_o the_o rest_n the_o pope_n be_v guide_v by_o the_o same_o infernal_a spirit_n that_o the_o false_a prophet_n mahomet_n be_v who_o well_o know_v that_o if_o his_o doctrine_n shall_v be_v dispute_v of_o and_o the_o truth_n debate_v by_o good_a reason_n of_o necessity_n the_o falseness_n of_o it_o will_v be_v descry_v the_o first_o thing_n he_o command_v be_v that_o under_o pain_n of_o death_n none_o shall_v be_v so_o presumptuous_a as_o to_o canvas_v the_o ground_n and_o truth_n of_o his_o law_n but_o rather_o that_o his_o disciple_n shall_v be_v oblige_v to_o maintain_v it_o by_o way_n of_o hostility_n against_o any_o that_o will_v impugn_v it_o this_o precept_n be_v full_o practise_v in_o those_o kingdom_n in_o which_o the_o inquisition_n be_v establish_v and_o for_o that_o purpose_n the_o pope_n will_v it_o be_v in_o all_o the_o world_n but_o refer_v this_o to_o some_o other_o place_n i_o will_v close_v with_o the_o say_n of_o doctor_n yllescas_n who_o after_o he_o have_v recite_v what_o be_v say_v of_o mahomet_n 205._o yllescas_fw-la en_fw-fr la_fw-fr historia_fw-la pontifical_a fol._n 205._o speak_v as_o follow_v wherein_o if_o those_o who_o give_v credit_n unto_o he_o have_v not_o be_v so_o blind_a they_o may_v have_v see_v that_o bee_n be_v a_o impostor_n see_v he_o will_v not_o have_v it_o controvert_v whether_o that_o he_o teach_v they_o be_v good_a or_o evil_n oh_o how_o much_o i_o desire_v belove_a countryman_n that_o you_o will_v consider_v that_o for_o as_o much_o as_o he_o constrain_v you_o to_o believe_v and_o hold_v whatsoever_o the_o church_n of_o rome_n believe_v and_o hold_v without_o permit_v you_o to_o examine_v whether_o it_o be_v a_o true_a or_o false_a church_n his_o scope_n be_v no_o other_o than_o to_o deceive_v you_o and_o if_o you_o be_v not_o total_o blind_v you_o must_v of_o necessity_n perceive_v it_o look_v well_o unto_o it_o for_o it_o import_v and_o concern_v you_o more_o than_o it_o do_v i_o and_o i_o discharge_v my_o duty_n in_o admonish_v you_o of_o it_o second_o our_o adversary_n object_n to_o we_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v obscure_a and_o that_o therefore_o it_o shall_v
people_n it_o be_v write_v that_o they_o be_v very_o careful_a and_o vigilant_a to_o procure_v that_o there_o may_v be_v no_o forge_n among_o the_o people_n of_o israel_n but_o that_o have_v need_n of_o any_o such_o thing_n they_o shall_v repair_v unto_o their_o country_n to_o have_v they_o and_o to_o make_v use_n of_o their_o forge_n because_o the_o people_n of_o israel_n by_o this_o mean_n remain_v unfurnished_a and_o disarm_v they_o may_v the_o more_o easy_o suppress_v and_o overcome_v they_o with_o the_o same_o author_n therefore_o we_o may_v demand_v what_o be_v the_o arm_n of_o a_o christian_a warfare_n but_o the_o word_n of_o god_n and_o still_o with_o the_o same_o author_n we_o persevere_v and_o say_v our_o enemy_n in_o many_o part_n have_v strip_v and_o bereave_v we_o of_o these_o arm_n and_o in_o stead_n of_o they_o leave_v unto_o we_o the_o book_n of_o their_o hatred_n and_o malice_n which_o be_v obscene_a and_o profane_a book_n instigator_n unto_o vice_n all_o which_o they_o do_v that_o the_o people_n hereby_o remain_v disarm_v they_o may_v cease_v upon_o they_o and_o dispose_v of_o they_o and_o their_o occasion_n according_a to_o their_o own_o will_n and_o pleasure_n imitate_v herein_o that_o sacrilegious_a and_o abominable_a king_n antiochus_n who_o command_v the_o book_n of_o god_n law_n to_o be_v tear_v in_o piece_n and_o burn_v and_o to_o kill_v any_o one_o in_o who_o hand_n at_o any_o time_n they_o be_v find_v 732._o pacheco_n 〈◊〉_d discurso_n fol._n 732._o this_o he_o do_v because_o as_o father_n pacheco_n observe_v the_o wicked_a man_n see_v that_o for_o his_o wicked_a dessigne_n and_o intention_n it_o be_v a_o behooveful_a thing_n to_o extingush_v and_o suppress_v the_o sacred_a book_n and_o this_o and_o no_o other_o be_v the_o lively_a reason_n why_o the_o pope_n and_o the_o inquisitor_n so_o express_o prohibit_v they_o and_o take_v away_o the_o life_n of_o such_o faithful_a man_n that_o desire_v to_o read_v they_o in_o their_o own_o tongue_n like_o another_o antiochus_n introduction_n this_o lie_v you_o may_v read_v in_o fonseca_n en_fw-fr la_fw-fr segunda_fw-la parte_fw-la del_fw-it tratado_n del_fw-it amor_fw-la de_fw-es dios_fw-es cap._n 2._o and_o in_o fr._n lewis_n de_fw-fr granada_n en_fw-fr el_fw-es preambulo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr 2._o part_n de_fw-fr la_fw-fr introduction_n do_v as_o he_o do_v which_o most_o impudent_o and_o false_o they_o will_v put_v upon_o and_o apply_v unto_o henry_n the_o eight_o king_n of_o england_n affirm_v that_o he_o take_v from_o religious_a man_n the_o holy_a book_n know_v that_o the_o read_n of_o they_o be_v as_o powerful_a and_o trenchant_a arm_n undoubted_o if_o i_o shall_v express_v what_o i_o have_v by_o experience_n find_v true_a in_o this_o most_o noble_a and_o flourish_a kingdom_n of_o england_n about_o this_o particular_a it_o will_v be_v wonderful_a different_a and_o contrary_a to_o that_o which_o we_o see_v daily_o practise_v at_o this_o day_n in_o all_o government_n live_v under_o the_o obedience_n of_o the_o roman_a church_n for_o whereas_o there_o upon_o grievous_a and_o cruel_a penalty_n the_o common_a people_n be_v prohibit_v the_o read_n of_o the_o sacred_a scripture_n because_o the_o pope_n and_o the_o rest_n of_o the_o prelate_n know_v well_o that_o they_o will_v find_v matter_n enough_o in_o they_o wherewith_o to_o convince_v and_o condemn_v their_o false_a doctrine_n here_o all_o faithful_a and_o christian_a man_n be_v exhort_v to_o read_v and_o meditate_v on_o they_o nay_o they_o be_v sharp_o rebuke_v if_o they_o do_v not_o so_o for_o here_o neither_o the_o bishop_n nor_o other_o prelate_n and_o minister_n of_o the_o church_n have_v any_o fear_n lest_o the_o people_n shall_v find_v their_o condemnation_n whereas_o in_o other_o place_n this_o divine_a light_n of_o the_o holy_a book_n be_v banish_v as_o father_n granada_n complain_v and_o lament_n ibid._n granada_n ibid._n but_o in_o this_o realm_n it_o shine_v and_o lighten_v in_o the_o most_o hide_a and_o sesecret_a corner_n thereof_o there_o prelate_n be_v destitute_a of_o all_o knowledge_n yea_o in_o so_o gross_a a_o manner_n as_o that_o some_o of_o they_o never_o so_o much_o as_o see_v the_o bible_n 6._o en_fw-fr c._n 6._o as_o father_n estella_n complain_v but_o here_o there_o be_v scant_o a_o child_n of_o a_o dozen_o year_n old_a who_o have_v not_o read_v and_o read_v it_o often_o in_o other_o kingdom_n many_o of_o the_o pastor_n do_v not_o understand_v the_o divine_a writing_n and_o which_o be_v more_o they_o contemn_v they_o or_o at_o least_o seem_v to_o make_v of_o they_o but_o a_o light_n and_o slender_a esteem_n neither_o do_v they_o retain_v any_o good_a opinion_n of_o those_o that_o do_v understand_v they_o as_o most_o learned_a doctor_n leon_n affirm_v christo_fw-la leon_n enel_n prolego_n de_fw-la los_fw-la number_n de_fw-la christo_fw-la here_o all_o pastor_n in_o general_a but_o especial_o the_o most_o reverend_a bishop_n be_v very_o conversant_a in_o the_o same_o study_n of_o divine_a book_n every_o one_o high_o esteem_v to_o study_v and_o understand_v they_o and_o he_o be_v repute_v but_o a_o bad_a christian_a and_o a_o worse_a pastor_n that_o do_v otherwise_o and_o final_o in_o those_o part_n like_o wicked_a antiochus_n they_o put_v those_o secular_o to_o death_n that_o read_v the_o holy_a scripture_n but_o here_o like_a religious_a and_o zealous_a christian_n they_o commend_v and_o remunerate_v such_o as_o read_v they_o this_o because_o it_o be_v well_o know_v to_o all_o i_o do_v not_o here_o particular_o specify_v in_o any_o large_a relation_n because_o experience_n have_v teach_v i_o the_o truth_n thereof_o from_o whence_o i_o gather_v that_o what_o the_o papist_n fain_a and_o devise_v of_o henry_n the_o eight_o be_v a_o infernal_a lie_n forge_v by_o themselves_o for_o how_o can_v it_o stand_v with_o any_o reason_n that_o to_o bring_v in_o a_o religion_n that_o approove_v nothing_o more_o in_o the_o faithful_a than_o the_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n henry_n the_o eight_o shall_v prohibit_v they_o and_o therefore_o what_o they_o false_o father_n upon_o henry_n the_o eight_o rather_o may_v be_v apply_v to_o the_o roman_a church_n where_o the_o scripture_n be_v forbid_v upon_o pain_n of_o death_n for_o no_o other_o end_n but_o the_o same_o for_o which_o antiochus_n the_o great_a suppress_v and_o forbid_v the_o book_n of_o god_n the_o second_o reason_n which_o show_v that_o the_o pope_n forbid_v the_o scripture_n not_o so_o much_o for_o the_o people_n good_a as_o to_o shun_v his_o own_o shame_n be_v this_o ensue_a the_o pope_n of_o rome_n know_v that_o it_o have_v ever_o be_v a_o commendable_a custom_n in_o the_o christian_a church_n that_o public_a reader_n shall_v daily_o impart_v to_o all_o the_o people_n the_o read_n of_o the_o prophet_n and_o other_o book_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o that_o in_o a_o tongue_n which_o they_o understand_v as_o may_v be_v collect_v out_o of_o s._n ambrose_n upon_o the_o four_o chapter_n to_o the_o ephesian_n and_o doctor_n sandoval_n well_o note_v it_o 12._o sandonal_a en_fw-fr il_fw-fr tratado_n deloficio_fw-la ecclesiastico_fw-la pag._n 12._o as_o we_o shall_v show_v by_o and_o by_o and_o withal_o perceive_v on_o the_o one_o part_n that_o he_o can_v not_o quite_o put_v down_o this_o good_a custom_n and_o without_o apparent_a scandal_n and_o on_o the_o other_o side_n consider_v that_o if_o the_o read_n of_o the_o scripture_n be_v continue_v to_o be_v permit_v in_o the_o vulgar_a tongue_n his_o tyrannical_a empire_n will_v soon_o fall_v to_o the_o ground_n because_o it_o be_v impossible_a that_o one_o shall_v read_v or_o hear_v read_v the_o holy_a scripture_n but_o he_o must_v discern_v the_o falsehood_n of_o the_o pope_n doctrine_n hereupon_o he_o crafty_o devise_v a_o middle_a way_n to_o effect_v his_o purpose_n which_o be_v as_o we_o have_v say_v principal_o to_o conceal_v his_o own_o shame_n more_o than_o to_o effect_v the_o good_a of_o the_o people_n first_o he_o ordain_v indeed_o that_o the_o scripture_n shall_v be_v read_v to_o the_o people_n and_o thus_o far_o he_o cunning_o cumply_v with_o the_o ancient_a christian_a church_n and_o by_o this_o mean_n subtle_o cast_v a_o veil_n and_o mist_n over_o his_o treachery_n but_o second_o he_o so_o ordain_v read_v of_o the_o scripture_n with_o such_o a_o limitation_n and_o check_n that_o in_o effect_n though_o the_o vulgar_a can_v discern_v it_o he_o utter_o overthrow_v the_o practice_n of_o the_o ancient_a christian_a church_n while_o he_o restrain_v the_o read_n of_o it_o to_o a_o tongue_n not_o understand_v vulgar_o that_o be_v to_o the_o latin_a only_o which_o what_o be_v it_o else_o in_o effect_n than_o not_o to_o have_v it_o read_v at_o all_o and_o if_o so_o it_o be_v then_o most_o apparent_a that_o the_o people_n understanding_n be_v deprive_v of_o a_o invaluable_a benefit_n