Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n ancient_a church_n tradition_n 3,210 5 8.9550 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A68809 Scrutamini scripturas the exhortation of a Spanish conuerted monke: collected out of the Spanishe authours themselues, to reade and peruse the holy scriptures; contrary to the prohibition of the Pope and Church of Rome, whose tyranny in this point plainely appeares to euery mans view. With other occurrences of no small importance. Tejeda, Fernando de, fl. 1623. 1624 (1624) STC 23922; ESTC S106037 49,742 76

There are 4 snippets containing the selected quad. | View original text

people_n it_o be_v write_v that_o they_o be_v very_o careful_a and_o vigilant_a to_o procure_v that_o there_o may_v be_v no_o forge_n among_o the_o people_n of_o israel_n but_o that_o have_v need_n of_o any_o such_o thing_n they_o shall_v repair_v unto_o their_o country_n to_o have_v they_o and_o to_o make_v use_n of_o their_o forge_n because_o the_o people_n of_o israel_n by_o this_o mean_n remain_v unfurnished_a and_o disarm_v they_o may_v the_o more_o easy_o suppress_v and_o overcome_v they_o with_o the_o same_o author_n therefore_o we_o may_v demand_v what_o be_v the_o arm_n of_o a_o christian_a warfare_n but_o the_o word_n of_o god_n and_o still_o with_o the_o same_o author_n we_o persevere_v and_o say_v our_o enemy_n in_o many_o part_n have_v strip_v and_o bereave_v we_o of_o these_o arm_n and_o in_o stead_n of_o they_o leave_v unto_o we_o the_o book_n of_o their_o hatred_n and_o malice_n which_o be_v obscene_a and_o profane_a book_n instigator_n unto_o vice_n all_o which_o they_o do_v that_o the_o people_n hereby_o remain_v disarm_v they_o may_v cease_v upon_o they_o and_o dispose_v of_o they_o and_o their_o occasion_n according_a to_o their_o own_o will_n and_o pleasure_n imitate_v herein_o that_o sacrilegious_a and_o abominable_a king_n antiochus_n who_o command_v the_o book_n of_o god_n law_n to_o be_v tear_v in_o piece_n and_o burn_v and_o to_o kill_v any_o one_o in_o who_o hand_n at_o any_o time_n they_o be_v find_v 732._o pacheco_n 〈◊〉_d discurso_n fol._n 732._o this_o he_o do_v because_o as_o father_n pacheco_n observe_v the_o wicked_a man_n see_v that_o for_o his_o wicked_a dessigne_n and_o intention_n it_o be_v a_o behooveful_a thing_n to_o extingush_v and_o suppress_v the_o sacred_a book_n and_o this_o and_o no_o other_o be_v the_o lively_a reason_n why_o the_o pope_n and_o the_o inquisitor_n so_o express_o prohibit_v they_o and_o take_v away_o the_o life_n of_o such_o faithful_a man_n that_o desire_v to_o read_v they_o in_o their_o own_o tongue_n like_o another_o antiochus_n introduction_n this_o lie_v you_o may_v read_v in_o fonseca_n en_fw-fr la_fw-fr segunda_fw-la parte_fw-la del_fw-it tratado_n del_fw-it amor_fw-la de_fw-es dios_fw-es cap._n 2._o and_o in_o fr._n lewis_n de_fw-fr granada_n en_fw-fr el_fw-es preambulo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr 2._o part_n de_fw-fr la_fw-fr introduction_n do_v as_o he_o do_v which_o most_o impudent_o and_o false_o they_o will_v put_v upon_o and_o apply_v unto_o henry_n the_o eight_o king_n of_o england_n affirm_v that_o he_o take_v from_o religious_a man_n the_o holy_a book_n know_v that_o the_o read_n of_o they_o be_v as_o powerful_a and_o trenchant_a arm_n undoubted_o if_o i_o shall_v express_v what_o i_o have_v by_o experience_n find_v true_a in_o this_o most_o noble_a and_o flourish_a kingdom_n of_o england_n about_o this_o particular_a it_o will_v be_v wonderful_a different_a and_o contrary_a to_o that_o which_o we_o see_v daily_o practise_v at_o this_o day_n in_o all_o government_n live_v under_o the_o obedience_n of_o the_o roman_a church_n for_o whereas_o there_o upon_o grievous_a and_o cruel_a penalty_n the_o common_a people_n be_v prohibit_v the_o read_n of_o the_o sacred_a scripture_n because_o the_o pope_n and_o the_o rest_n of_o the_o prelate_n know_v well_o that_o they_o will_v find_v matter_n enough_o in_o they_o wherewith_o to_o convince_v and_o condemn_v their_o false_a doctrine_n here_o all_o faithful_a and_o christian_a man_n be_v exhort_v to_o read_v and_o meditate_v on_o they_o nay_o they_o be_v sharp_o rebuke_v if_o they_o do_v not_o so_o for_o here_o neither_o the_o bishop_n nor_o other_o prelate_n and_o minister_n of_o the_o church_n have_v any_o fear_n lest_o the_o people_n shall_v find_v their_o condemnation_n whereas_o in_o other_o place_n this_o divine_a light_n of_o the_o holy_a book_n be_v banish_v as_o father_n granada_n complain_v and_o lament_n ibid._n granada_n ibid._n but_o in_o this_o realm_n it_o shine_v and_o lighten_v in_o the_o most_o hide_a and_o sesecret_a corner_n thereof_o there_o prelate_n be_v destitute_a of_o all_o knowledge_n yea_o in_o so_o gross_a a_o manner_n as_o that_o some_o of_o they_o never_o so_o much_o as_o see_v the_o bible_n 6._o en_fw-fr c._n 6._o as_o father_n estella_n complain_v but_o here_o there_o be_v scant_o a_o child_n of_o a_o dozen_o year_n old_a who_o have_v not_o read_v and_o read_v it_o often_o in_o other_o kingdom_n many_o of_o the_o pastor_n do_v not_o understand_v the_o divine_a writing_n and_o which_o be_v more_o they_o contemn_v they_o or_o at_o least_o seem_v to_o make_v of_o they_o but_o a_o light_n and_o slender_a esteem_n neither_o do_v they_o retain_v any_o good_a opinion_n of_o those_o that_o do_v understand_v they_o as_o most_o learned_a doctor_n leon_n affirm_v christo_fw-la leon_n enel_n prolego_n de_fw-la los_fw-la number_n de_fw-la christo_fw-la here_o all_o pastor_n in_o general_a but_o especial_o the_o most_o reverend_a bishop_n be_v very_o conversant_a in_o the_o same_o study_n of_o divine_a book_n every_o one_o high_o esteem_v to_o study_v and_o understand_v they_o and_o he_o be_v repute_v but_o a_o bad_a christian_a and_o a_o worse_a pastor_n that_o do_v otherwise_o and_o final_o in_o those_o part_n like_o wicked_a antiochus_n they_o put_v those_o secular_o to_o death_n that_o read_v the_o holy_a scripture_n but_o here_o like_a religious_a and_o zealous_a christian_n they_o commend_v and_o remunerate_v such_o as_o read_v they_o this_o because_o it_o be_v well_o know_v to_o all_o i_o do_v not_o here_o particular_o specify_v in_o any_o large_a relation_n because_o experience_n have_v teach_v i_o the_o truth_n thereof_o from_o whence_o i_o gather_v that_o what_o the_o papist_n fain_a and_o devise_v of_o henry_n the_o eight_o be_v a_o infernal_a lie_n forge_v by_o themselves_o for_o how_o can_v it_o stand_v with_o any_o reason_n that_o to_o bring_v in_o a_o religion_n that_o approove_v nothing_o more_o in_o the_o faithful_a than_o the_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n henry_n the_o eight_o shall_v prohibit_v they_o and_o therefore_o what_o they_o false_o father_n upon_o henry_n the_o eight_o rather_o may_v be_v apply_v to_o the_o roman_a church_n where_o the_o scripture_n be_v forbid_v upon_o pain_n of_o death_n for_o no_o other_o end_n but_o the_o same_o for_o which_o antiochus_n the_o great_a suppress_v and_o forbid_v the_o book_n of_o god_n the_o second_o reason_n which_o show_v that_o the_o pope_n forbid_v the_o scripture_n not_o so_o much_o for_o the_o people_n good_a as_o to_o shun_v his_o own_o shame_n be_v this_o ensue_a the_o pope_n of_o rome_n know_v that_o it_o have_v ever_o be_v a_o commendable_a custom_n in_o the_o christian_a church_n that_o public_a reader_n shall_v daily_o impart_v to_o all_o the_o people_n the_o read_n of_o the_o prophet_n and_o other_o book_n of_o the_o holy_a scripture_n and_o that_o in_o a_o tongue_n which_o they_o understand_v as_o may_v be_v collect_v out_o of_o s._n ambrose_n upon_o the_o four_o chapter_n to_o the_o ephesian_n and_o doctor_n sandoval_n well_o note_v it_o 12._o sandonal_a en_fw-fr il_fw-fr tratado_n deloficio_fw-la ecclesiastico_fw-la pag._n 12._o as_o we_o shall_v show_v by_o and_o by_o and_o withal_o perceive_v on_o the_o one_o part_n that_o he_o can_v not_o quite_o put_v down_o this_o good_a custom_n and_o without_o apparent_a scandal_n and_o on_o the_o other_o side_n consider_v that_o if_o the_o read_n of_o the_o scripture_n be_v continue_v to_o be_v permit_v in_o the_o vulgar_a tongue_n his_o tyrannical_a empire_n will_v soon_o fall_v to_o the_o ground_n because_o it_o be_v impossible_a that_o one_o shall_v read_v or_o hear_v read_v the_o holy_a scripture_n but_o he_o must_v discern_v the_o falsehood_n of_o the_o pope_n doctrine_n hereupon_o he_o crafty_o devise_v a_o middle_a way_n to_o effect_v his_o purpose_n which_o be_v as_o we_o have_v say_v principal_o to_o conceal_v his_o own_o shame_n more_o than_o to_o effect_v the_o good_a of_o the_o people_n first_o he_o ordain_v indeed_o that_o the_o scripture_n shall_v be_v read_v to_o the_o people_n and_o thus_o far_o he_o cunning_o cumply_v with_o the_o ancient_a christian_a church_n and_o by_o this_o mean_n subtle_o cast_v a_o veil_n and_o mist_n over_o his_o treachery_n but_o second_o he_o so_o ordain_v read_v of_o the_o scripture_n with_o such_o a_o limitation_n and_o check_n that_o in_o effect_n though_o the_o vulgar_a can_v discern_v it_o he_o utter_o overthrow_v the_o practice_n of_o the_o ancient_a christian_a church_n while_o he_o restrain_v the_o read_n of_o it_o to_o a_o tongue_n not_o understand_v vulgar_o that_o be_v to_o the_o latin_a only_o which_o what_o be_v it_o else_o in_o effect_n than_o not_o to_o have_v it_o read_v at_o all_o and_o if_o so_o it_o be_v then_o most_o apparent_a that_o the_o people_n understanding_n be_v deprive_v of_o a_o invaluable_a benefit_n
and_o it_o be_v not_o likely_a that_o all_o this_o business_n shall_v be_v make_v for_o benefit_n to_o no_o body_n and_o if_o to_o any_o body_n either_o to_o the_o people_n or_o himself_o not_o to_o the_o people_n as_o have_v be_v show_v ergo_fw-la to_o himself_o and_o what_o that_o be_v appear_v clear_o though_o he_o endeavour_v to_o keep_v it_o in_o the_o dark_a which_o may_v best_o be_v effect_v in_o a_o tongue_n not_o understand_v but_o such_o be_v the_o pope_n subtlety_n herein_o that_o the_o poor_a seduce_a people_n can_v suspect_v he_o all_o this_o while_n nor_o consequent_o complain_v or_o seek_v for_o remedy_n because_o the_o pope_n still_o bear_v they_o in_o hand_n with_o fair_a pretension_n that_o he_o still_o keep_v the_o ancient_a custom_n of_o the_o church_n on_o foot_n though_o indeed_o he_o do_v nothing_o less_o for_o the_o ancient_a church_n ever_o propound_v the_o scripture_n to_o the_o common_a people_n in_o a_o tongue_n know_v and_o understand_v of_o all_o as_o be_v evident_o prove_v by_o these_o ensue_a word_n of_o sandovall_n justinus_n martyr_n say_v he_o relate_v of_o the_o christian_n of_o the_o primitive_a church_n 20._o idem_fw-la pag._n 20._o that_o on_o the_o lord_n day_n they_o assemble_v together_o and_o lecture_n be_v read_v unto_o they_o out_o of_o the_o prophet_n and_o apostle_n and_o when_o the_o lection_n be_v end_v the_o pastor_n admonish_v they_o to_o perform_v in_o life_n and_o practice_n what_o they_o have_v hear_v read_v whereupon_o it_o be_v more_o than_o probable_a that_o the_o say_a lecture_n and_o reading_n be_v in_o the_o vulgar_a tongue_n well_o understand_v of_o all_o the_o auditory_a for_o otherwise_o the_o pastor_n shall_v have_v be_v but_o a_o fool_n in_o urge_v they_o to_o perform_v what_o they_o neither_o conceive_v nor_o understand_v because_o according_a to_o that_o philosophical_a axiom_n nihil_fw-la volutum_fw-la quin_fw-la praecognitum_fw-la father_n francisco_n antonio_n also_o confess_v as_o much_o missa_fw-la el_n pa._n francisco_n antonio_n fol._n 91._o de_fw-la sus_fw-la consideraciones_fw-la sober_a los_fw-la mysterios_fw-la de_fw-fr la_fw-fr missa_fw-la and_o that_o in_o plain_a term_n and_o word_n as_o in_o these_o follow_v the_o epistle_n of_o the_o apostle_n be_v read_v in_o the_o presence_n and_o hear_n of_o all_o the_o faithful_a so_o as_o they_o may_v be_v hear_v not_o only_o by_o the_o learned_a but_o also_o by_o the_o vulgar_a not_o only_o by_o old_a man_n but_o also_o by_o young_a then_o which_o what_o can_v be_v speak_v more_o plain_o and_o indeed_o it_o do_v so_o far_o convince_v the_o conscience_n of_o the_o romanist_n that_o as_o you_o see_v they_o can_v choose_v but_o confess_v it_o and_o therefore_o according_o the_o papist_n at_o this_o day_n that_o they_o may_v seem_v to_o continue_v the_o ancient_a custom_n not_o be_v altogether_o so_o impudent_a as_o altogether_o to_o abrogate_v it_o they_o make_v pretence_n but_o all_o be_v but_o deceitful_a shadow_n and_o teach_v that_o in_o the_o lecture_n and_o readins_n of_o the_o holy_a scripture_n in_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o day_n all_o the_o people_n shall_v understand_v even_o as_o father_n marquez_n clear_o confess_v 219._o marquez_n en_fw-fr el_fw-es resoro_fw-es de_fw-fr ignorantes_fw-la f._n l._n 219._o in_o these_o word_n one_o of_o the_o principall_a reason_n why_o we_o be_v command_v to_o hear_v mass_n on_o festival_n day_n be_v because_o in_o the_o epistle_n gospel_n prayer_n and_o other_o thing_n utter_v in_o the_o mass_n mention_n be_v make_v of_o all_o the_o chief_a my_o stery_n of_o our_o redemption_n because_o faithful_a man_n hear_v they_o they_o may_v be_v commit_v to_o their_o memory_n and_o they_o not_o grow_v forgetful_a of_o such_o benefit_n this_o be_v take_v out_o of_o father_n marquez_n now_o if_o it_o be_v true_a as_o be_v confess_v and_o pretend_a that_o the_o people_n shall_v commit_v to_o memory_n and_o not_o forget_v the_o thing_n they_o hear_v how_o come_v it_o to_o pass_v that_o they_o do_v not_o so_o be_v it_o not_o because_o they_o understand_v not_o and_o be_v not_o the_o cause_n hereof_o their_o hear_n it_o in_o a_o unknown_a tongue_n and_o do_v not_o this_o cut_v off_o all_o the_o benefit_n pretend_v and_o leave_v the_o people_n in_o the_o same_o case_n as_o if_o they_o have_v no_o scripture_n at_o all_o for_o as_o reason_n inform_v we_o and_o that_o great_a learned_a doctor_n ledesma_n teach_v we_o 2._o fr._n pedro_n de_fw-fr ledesma_n enel_n tratado_n 1._o de_fw-mi lase_fw-mi christiana_fw-la eap_n 2._o he_o that_o can_v utter_v a_o thing_n in_o latin_a if_o he_o understand_v not_o the_o latin_a it_o be_v the_o same_o as_o if_o he_o know_v it_o not_o at_o all_o wherefore_o in_o the_o readins_n of_o the_o roman_a church_n it_o be_v only_o pretend_v and_o no_o more_o that_o the_o people_n understand_v but_o if_o you_o ask_v they_o what_o or_o how_o they_o understand_v their_o last_o refuge_n and_o all_o the_o answer_n that_o be_v leave_v be_v that_o they_o understand_v what_o the_o church_n do_v and_o that_o implicit_o moreover_o for_o the_o better_a prevail_a of_o this_o delusion_n and_o the_o entertainment_n of_o this_o pretence_n the_o papist_n themselves_o believe_v that_o in_o the_o mass_n christ_n preach_v unto_o they_o his_o gospel_n 40.3_o aluarado_n en_fw-fr su_fw-es arte_fw-la de_fw-fr oien_fw-fr vivir_n lib._n 40.3_o by_o the_o mouth_n of_o the_o priest_n as_o aluarado_n note_n and_o also_o by_o the_o mouth_n of_o the_o deacon_n in_o the_o same_o which_o they_o call_v the_o high_a mass_n as_o the_o gloss_n speak_v super_fw-la caput_fw-la perlectis_fw-la 25._o the_o in_o sanctam_fw-la 29._o morales_fw-la rodriguez_n tom_n 2._o pag._n 101._o desus_fw-la obras_fw-la morales_fw-la which_v master_n rodriguez_n allege_v who_o teach_v the_o same_o the_o papist_n do_v likewise_o teach_v that_o the_o epistle_n deliver_v in_o the_o mass_n be_v like_a unto_o a_o letter_n which_o god_n send_v unto_o man_n to_o reveal_v unto_o they_o his_o will_n and_o what_o he_o require_v at_o their_o hand_n and_o that_o the_o deacon_n when_o he_o read_v the_o letter_n or_o the_o priest_n when_o he_o read_v it_o in_o the_o mass_n find_v the_o whole_a will_n of_o god_n therein_o employ_v and_o intimate_v 234._o puente_n 4._o tom_n fol._n 234._o as_o father_n puente_n speak_v and_o moreover_o puente_n annex_v that_o this_o be_v after_o the_o same_o manner_n 8._o 2._o esdr_n 8._o as_o in_o the_o book_n of_o esdras_n be_v express_v that_o the_o levite_n legerunt_fw-la in_o libro_fw-la legis_fw-la dei_fw-la distinctè_fw-la &_o apertè_fw-la ad_fw-la intelligendum_fw-la &_o intellexerunt_fw-la cum_fw-la legeretur_fw-la if_o this_o be_v grant_v i_o will_v fain_o have_v the_o papist_n themselves_o answer_v i_o to_o what_o end_n shall_v christ_n preach_v his_o gospel_n unto_o man_n but_o to_o the_o end_n they_o may_v understand_v for_o there_o be_v no_o reason_n to_o speak_v when_o that_o which_o be_v deliver_v and_o speak_v be_v not_o apprehend_v nor_o understand_v as_o s._n augustine_n speak_v 318._o tena_n in_o isagog_n in_o totam_fw-la sacr_n serip_v fol._n 318._o and_o conformable_a to_o he_o the_o bishop_n of_o tortosa_n the_o reason_n hereof_o themselves_o do_v yield_v quia_fw-la non_fw-la prodest_fw-la locutionis_fw-la integritas_fw-la quam_fw-la non_fw-la sequitur_fw-la intellectus_fw-la audientis_fw-la and_o christ_n our_o lord_n speak_v of_o a_o pprophecy_n in_o these_o word_n qui_fw-la legit_fw-la intelligat_fw-la for_o if_o he_o covet_v not_o to_o understand_v it_o his_o reading_z will_v be_v to_o small_a purpose_n as_o father_n puente_n note_n 578._o puente_n ibid._n fol._n 578._o and_o observe_v and_o how_o be_v it_o probable_a that_o christ_n shall_v intimate_v and_o declare_v unto_o they_o his_o will_n by_o mean_n of_o the_o epistle_n when_o they_o understand_v not_o what_o be_v therein_o comprehend_v this_o as_o s._n paul_n say_v be_v rather_o a_o breathe_n into_o the_o air_n than_o a_o instruct_n of_o the_o people_n it_o be_v as_o we_o usual_o say_v in_o our_o spanish_a tongue_n predicar_n en_fw-fr desierto_fw-es to_o preach_v in_o the_o desert_n for_o as_o the_o precedent_a bishop_n allege_v say_v this_o come_v to_o pass_v when_o either_o that_o which_o be_v deliver_v be_v not_o understand_v or_o that_o doctrine_n which_o be_v preach_v be_v not_o obey_v this_o be_v not_o a_o manifest_v of_o god_n will_v unto_o man_n 320._o tena_n in_o geg_n in_o tota_fw-la scrip._n sacr_n fol._n 320._o by_o the_o mouth_n of_o the_o priest_n but_o a_o speak_n of_o the_o priest_n only_o to_o god_n alone_o if_o so_o be_v the_o priest_n understand_v what_o himself_o read_v otherwise_o no_o because_o as_o the_o apostle_n teach_v qui_fw-la loquor_fw-la lingua_fw-la ignota_fw-la non_fw-la hominibus_fw-la sed_fw-la deo_fw-la loquor_fw-la deo_fw-la quia_fw-la intelligit_fw-la eum_fw-la non_fw-la hominibus_fw-la qui_fw-la non_fw-la percipiunt_fw-la eum_fw-la as_o the_o say_a bishop_n
father_n gusman_n record_v that_o he_o write_v to_o a_o father_n and_o in_o another_o place_n to_o a_o mother_n 24_o guzman_n en_fw-fr su_fw-es libro_fw-la de_fw-es los_fw-es bienes_fw-fr del_fw-it innesto_n trabajo_fw-es fol_z 24_o that_o they_o shall_v enure_v their_o daughter_n to_o read_v and_o understand_v the_o holy_a scripture_n gregory_n nazianzene_n say_v father_n reynosa_n advise_v out_o of_o his_o great_a experience_n filiae_fw-la ad_fw-la laetan_n de_fw-fr institutione_n filiae_fw-la that_o the_o bible_n shall_v never_o part_v out_o of_o the_o heart_n nor_o out_o of_o the_o mouth_n christiano_n reynosa_n fol._n 87._o deal_v maestro_n christiano_n nor_o out_o of_o the_o understanding_n nor_o out_o of_o the_o tongue_n by_o reason_n of_o the_o admirable_a benefit_n which_o redound_v from_o the_o assiduous_a use_n of_o it_o s._n chrysostome_n among_o all_o the_o rest_n of_o the_o father_n be_v very_o admirable_a in_o this_o point_n and_o particular_o in_o his_o three_o sermon_n that_o he_o make_v of_o lazarus_n where_o he_o answer_v to_o all_o the_o objection_n that_o the_o papist_n at_o this_o day_n make_v against_o the_o free_a and_o vulgar_a use_n of_o the_o bible_n the_o reader_n may_v please_v to_o peruse_v the_o exhortation_n which_o most_o learned_a and_o godly_a cypriano_n de_fw-fr valera_n make_v to_o persuade_v man_n to_o read_v continual_o the_o holy_a scripture_n where_o he_o shall_v find_v the_o main_a and_o principal_a sum_n collect_v of_o whatsoever_o s._n chrysostome_n deliver_v in_o that_o place_n beside_o that_o former_o deliver_v we_o do_v prove_v the_o precise_a necessity_n and_o obligation_n wherein_o all_o the_o faithful_a stand_v bind_v to_o read_v the_o holy_a scripture_n because_o in_o the_o primitive_a church_n and_o many_o age_n after_o all_o sort_n of_o people_n do_v so_o and_o it_o be_v count_v a_o great_a offence_n not_o to_o read_v they_o and_o that_o this_o read_n be_v very_o behooveful_a and_o profitable_a for_o they_o the_o most_o learned_a doctor_n leon_n affirm_v most_o clear_o say_v christo_fw-la leon_n en_fw-fr el_fw-es prologo_fw-la de_fw-fr los_fw-la number_n de_fw-la christo_fw-la in_o the_o first_o age_n of_o the_o primitive_a church_n and_o many_o year_n after_o it_o be_v esteem_v a_o great_a fault_n in_o the_o faithful_a not_o to_o be_v often_o conversant_a in_o the_o peruse_n and_o read_v of_o the_o divine_a book_n and_o ecclesiastical_a man_n and_o those_o who_o we_o call_v secular_a both_o learned_a and_o unlearned_a for_o this_o reason_n treat_v so_o much_o of_o this_o exercise_n and_o study_v that_o the_o carefulness_n herein_o of_o the_o vulgar_a sort_n stir_v up_o in_o bishop_n and_o prelate_n a_o great_a study_n and_o practice_v in_o the_o same_o who_o ordinary_o in_o their_o church_n in_o a_o manner_n every_o day_n expound_v the_o sacred_a scripture_n to_o the_o people_n because_o the_o particular_a read_n of_o they_o by_o every_o one_o in_o their_o house_n by_o the_o light_n of_o that_o public_a doctrine_n be_v illuminate_v and_o govern_v as_o it_o be_v by_o their_o master_n and_o teacher_n voice_n may_v be_v free_a from_o error_n and_o be_v a_o cause_n of_o the_o great_a and_o more_o important_a benefit_n which_o in_o very_a deed_n be_v so_o great_a as_o that_o order_n and_o government_n be_v religious_a and_o zealous_a and_o the_o fruit_n be_v answerable_a to_o their_o sow_v of_o the_o seed_n and_o master_n prades_n confess_v as_o much_o in_o this_o point_n as_o leon_n in_o these_o word_n in_o ancient_a time_n the_o holy_a scripture_n be_v propound_v to_o the_o people_n in_o the_o vulgar_a tongue_n that_o so_o all_o sort_n of_o people_n may_v read_v they_o the_o which_o be_v very_o profitable_a and_o as_o such_o approve_a of_o many_o holy_a and_o very_a learned_a man_n that_o the_o say_v read_v of_o the_o holy_a scripture_n prove_v very_o profitable_a imagine_v prades_n en_fw-fr el_fw-es prologo_fw-la de_fw-fr la_fw-fr adoration_n de_fw-fr las_fw-fr imagine_v many_o spanish_a writer_n affirm_v and_o confess_v but_o among_o all_o there_a father_n torres_n aver_v the_o same_o admirable_o with_o wonderful_a example_n of_o many_o who_o be_v cure_v and_o reform_v by_o the_o same_o the_o which_o i_o will_v here_o express_v and_o set_v down_o with_o all_o possible_a brevity_n 2._o torres_n lib._n 25._o de_fw-fr la_fw-fr philosophia_fw-la de_fw-fr principes_fw-la cap._n 2._o that_o the_o propound_a verity_n may_v more_o evident_o appear_v the_o first_o example_n produce_v by_o torres_n be_v of_o the_o eunuch_n servant_n to_o candaces_n queen_n of_o ethiopia_n who_o by_o the_o mean_n of_o read_v the_o prophet_n esaias_n attain_v to_o the_o knowledge_n of_o christian_a verity_n the_o second_o be_v of_o s._n eugenia_n who_o desire_v to_o be_v assure_v of_o the_o infallible_a knowledge_n of_o her_o salvation_n the_o epistle_n of_o s._n paul_n come_v to_o her_o hand_n this_o will_v not_o have_v happen_v to_o she_o if_o she_o have_v be_v in_o spain_n upon_o the_o doctrine_n whereof_o she_o consider_v and_o meditate_v she_o in_o such_o sort_n grow_v to_o discover_v the_o falsity_n and_o deceit_n of_o the_o gentile_n and_o the_o verity_n of_o christian_a wisdom_n that_o she_o be_v not_o only_o convert_v to_o the_o faith_n and_o belief_n of_o our_o lord_n but_o further_o she_o be_v martyr_v in_o defence_n and_o for_o the_o confession_n of_o the_o same_o the_o three_o example_n that_o he_o propound_v be_v of_o that_o illustrious_a domina_fw-la who_o be_v a_o martyr_n of_o jesus_n christ_n who_o be_v a_o gentile_a no_o less_o prudent_a than_o honourable_a and_o be_v bring_v up_o in_o the_o palace_n of_o the_o emperor_n maximian_n by_o chance_n she_o meet_v with_o a_o book_n of_o the_o same_o epistle_n and_o with_o the_o history_n write_v by_o s._n luke_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n in_o who_o doctrine_n she_o discover_v the_o error_n of_o infidelity_n and_o so_o become_v a_o christian_n she_o embrace_v a_o cruel_a death_n to_o keep_v possession_n of_o that_o she_o have_v undertake_v to_o the_o former_a example_n he_o add_v this_o other_o of_o that_o most_o illuminate_v s._n augustine_n who_o be_v plunge_v in_o a_o thousand_o doubt_n and_o ambiguity_n it_o be_v say_v unto_o he_o tolle_n &_o lege_fw-la take_v and_o read_v and_o he_o obey_v this_o voice_n not_o know_v from_o who_o or_o whence_o it_o come_v he_o take_v the_o epistle_n of_o the_o apostle_n and_o open_v they_o the_o first_o which_o present_v themselves_o to_o he_o be_v those_o word_n write_v to_o the_o roman_n chap._n 13._o not_o in_o eat_v and_o drunkenness_n but_o put_v you_o on_o our_o lord_n jesus_n christ_n etc._n etc._n and_o these_o reason_n so_o far_o prevail_v with_o he_o that_o present_o abjure_v his_o heresy_n he_o be_v convert_v to_o the_o lord_n the_o last_o example_n propound_v by_o this_o author_n be_v incomparable_o beyond_o all_o the_o rest_n and_o sufficient_a to_o move_v we_o never_o to_o be_v without_o the_o holy_a scripture_n in_o our_o hand_n which_o be_v the_o same_o of_o the_o most_o holy_a virgin_n the_o mother_n of_o he_o that_o be_v lord_n of_o heaven_n and_o earth_n who_o at_o the_o same_o time_n when_o she_o feel_v in_o her_o sacred_a entrails_n the_o most_o divine_a mystery_n of_o the_o incarnation_n by_o the_o come_n of_o the_o angel_n s._n ambrose_n say_v that_o she_o be_v read_v and_o meditate_v on_o the_o prophecy_n of_o esaias_n chap._n 7._o 1._o ambros_n lib._n 2._o in_o luc._n cap._n 1._o ecce_fw-la virgo_fw-la concipiet_fw-la &_o pariet_fw-la filium_fw-la etc._n etc._n whereunto_o torres_n add_v that_o we_o may_v conceive_v how_o the_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n be_v a_o singular_a preparation_n for_o the_o receive_n of_o such_o a_o favour_n and_o grace_n the_o which_o he_o confirm_v and_o this_o renown_a s._n augustine_n observe_v in_o the_o bless_a virgin_n among_o who_o many_o excellency_n he_o specify_v one_o namely_o that_o she_o be_v very_o well_o read_v and_o conversant_a in_o the_o prophet_n many_o other_o example_n the_o same_o father_n torres_n mention_n which_o here_o i_o omit_v to_o avoid_v prolixity_n and_o because_o these_o above_o declare_v evident_o demonstrate_v that_o the_o use_n and_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n have_v ever_o be_v common_a and_o commendable_a in_o all_o the_o faithful_a and_o that_o the_o peruse_n of_o they_o have_v bring_v forth_o wonderful_a effect_n which_o be_v the_o same_o we_o aim_v at_o in_o the_o beginning_n and_o which_o for_o more_o efficacy_n we_o now_o brief_o confirm_v by_o the_o example_n of_o s._n gertrudis_n with_o who_o if_o we_o may_v believe_v the_o papist_n blasphemous_a fiction_n our_o lord_n do_v marry_v and_o moreover_o that_o our_o saviour_n christ_n say_v mass_n on_o the_o day_n of_o his_o nuptial_n that_o they_o may_v be_v the_o more_o solemn_a and_o authentical_a for_o this_o bless_a nun_n be_v wonderful_o exalt_v by_o master_n granada_n
temptation_n of_o our_o enemy_n do_v send_v we_o to_o holy_a scripture_n thence_o to_o take_v weapon_n wherewith_o to_o fortify_v we_o and_o withstand_v they_o because_o it_o be_v the_o armour_n of_o the_o christian_a warrefare_n that_o to_o it_o all_o the_o faithful_a shall_v repair_v because_o all_o be_v obnoxious_a to_o temptation_n and_o that_o if_o the_o pope_n despoil_v the_o common_a people_n of_o these_o divine_a weapon_n it_o be_v that_o he_o may_v war_v against_o they_o and_o sell_v they_o at_o his_o pleasure_n whereof_o i_o will_v elsewhere_o discourse_v in_o confirmation_n of_o the_o precedent_a argument_n i_o think_v good_a to_o prove_v more_o at_o large_a the_o sufficiency_n of_o the_o sacred_a scripture_n in_o all_o thing_n necessary_a to_o our_o salvation_n that_o it_o may_v appear_v the_o better_a that_o its_o worthy_a to_o be_v frequent_o converse_v in_o by_o all_o see_v it_o comprise_v all_o that_o be_v necessary_a to_o all_o the_o holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n whatsoever_o be_v necessary_a for_o salvation_n doctor_n aluarado_n clear_o teach_v this_o truth_n 454._o aluarado_n tomo_fw-la primero_n delarie_n de_fw-fr bien_fw-fr vivir_fw-fr fol._n 454._o who_o when_o he_o affirm_v that_o god_n have_v constitute_v in_o the_o church_n the_o necessary_a and_o fit_a mean_n to_o obtain_v the_o same_o and_o these_o mean_n be_v reduce_v to_o seven_o special_a head_n he_o set_v they_o down_o in_o order_n say_v the_o first_o be_v true_a faith_n and_o the_o knowledge_n of_o the_o true_a god_n and_o our_o mediator_n and_o redeemer_n jesus_n christ_n the_o second_o mean_n be_v his_o holy_a law_n which_o comprehend_v all_o the_o commandment_n of_o thing_n requisite_a and_o necessary_a to_o enter_v into_o eternal_a life_n and_o all_o the_o instruction_n which_o may_v assist_v we_o to_o attain_v unto_o it_o with_o security_n and_o perfection_n the_o three_o be_v religion_n and_o the_o sincere_a worship_n of_o god_n with_o such_o external_a rite_n and_o ceremony_n as_o be_v belong_v to_o god_n the_o four_o mean_v be_v the_o sacrament_n the_o five_o be_v seven_o rare_a and_o excellent_a virtue_n faith_n hope_n charity_n prudence_n justice_n fortitude_n and_o temperance_n together_o with_o seven_o special_a gift_n and_o endowment_n of_o the_o holy_a ghost_n the_o fix_v be_v internal_a doctrine_n and_o the_o light_n of_o inspiration_n and_o illustration_n from_o the_o holy_a ghost_n and_o for_o the_o exterior_a it_o must_v proceed_v from_o learned_a master_n and_o doctor_n who_o both_o by_o example_n and_o doctrine_n teach_v whatsoever_o be_v expedient_a to_o be_v know_v or_o understand_v for_o to_o raise_v soul_n up_o to_o heaven_n the_o seven_o means_n be_v the_o divine_a and_o sacred_a scripture_n wherein_o be_v reveal_v all_o thing_n by_o we_o former_o mention_v whatsoever_o have_v be_v deliver_v come_v from_o this_o author_n who_o though_o he_o be_v a_o black_a monk_n by_o order_n and_o profession_n yet_o herein_o he_o hit_v the_o white_a of_o christian_a verity_n and_o truth_n and_o of_o the_o sufficiency_n and_o validity_n of_o the_o holy_a scripture_n as_o also_o father_n torres_n teetino_n which_o be_v a_o lesuite_n deliver_v this_o truth_n i_o te_o atino_fw-it which_o in_o spanish_a signify_v as_o much_o as_o i_o embrace_v this_o truth_n when_o he_o say_v that_o s._n paul_n refer_v timothy_n to_o the_o scripture_n wherein_o he_o may_v learn_v whatsoever_o be_v fit_a and_o convenient_a for_o he_o the_o which_o if_o the_o pope_n will_v preach_v and_o teach_v to_o his_o disciple_n and_o follower_n all_o those_o tradition_n which_o he_o sell_v unto_o we_o for_o necessary_a faith_n and_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o the_o scripture_n will_v be_v superfluous_a and_o of_o no_o moment_n at_o all_o for_o if_o in_o the_o scripture_n we_o meet_v with_o all_o thing_n necessary_a there_o be_v nothing_o out_o of_o they_o that_o can_v be_v esteem_v necessary_a as_o a_o philosophical_a axiom_n plain_o prove_n which_o say_v qui_fw-la totum_fw-la dicit_fw-la nihil_fw-la excludit_fw-la 78._o bravo_n en_fw-fr la_fw-fr vigilia_fw-la magna_fw-la fol._n 78._o doctor_n bravo_n manifest_o acknowledge_v the_o former_a truth_n propound_v in_o these_o word_n the_o holy_a scripture_n be_v a_o glass_n wherein_o a_o man_n may_v clear_o &_o perspicuous_o discern_v whatsoever_o be_v requisite_a in_o a_o humane_a life_n for_o the_o true_a service_n and_o worship_n of_o god_n but_o beyond_o all_o these_o author_n father_n puente_n be_v admirable_a upon_o this_o subject_n &_o as_o in_o other_o argument_n 711._o puente_n toro_fw-it 3._o de_fw-fr la_fw-fr terfetion_n fol._n 711._o so_o in_o this_o more_o especial_o against_o the_o church_n of_o rome_n for_o not_o in_o one_o but_o in_o many_o place_n he_o aver_v and_o prove_v this_o verity_n with_o word_n very_o significant_a and_o most_o prevalent_a reason_n i_o mean_v not_o here_o to_o set_v down_o all_o that_o i_o have_v read_v and_o observe_v throughout_o his_o book_n about_o this_o particular_a point_n in_o that_o i_o will_v not_o willing_o be_v prolix_a as_o also_o because_o i_o conceive_v that_o what_o i_o shall_v hereunder_o mention_v will_v be_v more_o than_o sufficient_a and_o in_o the_o new_a testament_n he_o first_o say_v that_o all_o the_o law_n evangelicall_a be_v full_o declare_v whereupon_o it_o must_v needs_o of_o necessity_n ensue_v that_o in_o the_o new_a testament_n be_v comprehend_v whatsoever_o be_v necessary_a for_o salvation_n for_o of_o this_o there_o be_v no_o doubt_n to_o be_v make_v but_o that_o the_o law_n of_o the_o gospel_n be_v sufficient_a in_o itself_o to_o salvation_n this_o author_n in_o another_o place_n say_v 291._o idem_fw-la en_fw-fr la_fw-fr guia_fw-la espiritual_fw-la fol._n 291._o the_o sacred_a scripture_n be_v the_o clear_a glass_n where_o we_o may_v best_o see_v and_o behold_v those_o countenance_n which_o we_o have_v set_v down_o that_o be_v to_o say_v the_o glorious_a countenance_n of_o god_n that_o of_o our_o saviour_n jesus_n christ_n &_o then_o our_o own_o because_o in_o the_o same_o be_v reveal_v all_o those_o virtue_n which_o appertain_v to_o the_o perfect_a knowledge_n of_o these_o three_o thing_n moreover_o it_o prescribe_v we_o remedy_n against_o vice_n arm_n against_o temptation_n advice_n and_o resolution_n in_o doubt_n consolation_n in_o sorrow_n ease_n and_o relaxation_n from_o labour_n and_o trouble_n and_o due_a mean_n whereby_o to_o attain_v to_o the_o perfection_n of_o all_o virtue_n for_o as_o s._n dionysius_n say_v that_o be_v the_o table_n which_o divine_a wisdom_n place_v in_o the_o church_n plentiful_o furnish_v with_o bread_n and_o wine_n for_o on_o the_o same_o be_v set_v the_o bread_n of_o life_n and_o of_o understanding_n which_o be_v the_o solid_a and_o firm_a truth_n from_o whence_o the_o virtue_n take_v their_o life_n and_o essence_n and_o the_o knowledge_n of_o thing_n eternal_a as_o also_o there_o be_v the_o wine_n of_o ardent_a and_o zealous_a affection_n mingle_v with_o the_o water_n of_o wholesome_a knowledge_n to_o give_v salvation_n vigour_n and_o joy_n unto_o the_o heart_n it_o be_v the_o pantry_n of_o the_o king_n of_o heaven_n and_o the_o cellar_n of_o his_o most_o precious_a wine_n whereinto_o he_o bring_v his_o elect_a and_o there_o he_o quench_v the_o hunger_n and_o thirst_n they_o have_v of_o righteousness_n it_o be_v a_o open_a shop_n full_a of_o medicine_n for_o all_o manner_n of_o spiritual_a infirmity_n and_o a_o tower_n like_o that_o of_o david_n replenish_v with_o all_o manner_n of_o arm_n against_o every_o kind_n of_o temptation_n for_o in_o that_o it_o be_v a_o table_n full_a of_o delicate_n 22._o psal_n 22._o it_o be_v place_v as_o david_n speak_v to_o defend_v we_o against_o those_o that_o vex_v and_o persecute_v us._n for_o which_o cause_n s._n paul_n say_v that_o all_o scripture_n inspire_v from_o god_n 3._o 2._o tim._n cap._n 3._o be_v profitable_a to_o instruct_v to_o convince_v correct_v and_o enable_v to_o every_o good_a work_n that_o every_o man_n of_o god_n may_v be_v perfect_a and_o well_o instruct_v in_o every_o good_a work_n as_o if_o he_o have_v say_v it_o be_v very_o effectual_o to_o teach_v we_o necessary_a truth_n for_o our_o salvation_n and_o to_o convince_v such_o enemy_n who_o with_o false_a and_o colourable_a reason_n pretend_v and_o seek_v to_o deceive_v we_o and_o to_o correct_v our_o vice_n and_o exorbitance_n and_o to_o fortify_v we_o in_o the_o exercise_n of_o virtue_n and_o good_a work_n that_o so_o we_o may_v attain_v to_o that_o perfection_n whereunto_o we_o be_v call_v and_o to_o the_o end_n thereof_o which_o be_v eternal_a life_n which_o be_v say_v to_o be_v find_v in_o the_o holy_a scripture_n which_o manifest_a he_o who_o be_v our_o eternal_a life_n and_o the_o mean_v leave_v unto_o we_o to_o purchase_v he_o all_o this_o above_o mention_v be_v set_v down_o by_o father_n puente_n the_o which_o though_o in_o itself_o it_o be_v much_o yet_o be_v