Selected quad for the lemma: scripture_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
scripture_n aaron_n according_a earth_n 14 3 6.7020 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A43506 Keimēlia 'ekklēsiastika, The historical and miscellaneous tracts of the Reverend and learned Peter Heylyn, D.D. now collected into one volume ... : and an account of the life of the author, never before published : with an exact table to the whole. Heylyn, Peter, 1600-1662.; Vernon, George, 1637-1720. 1681 (1681) Wing H1680; ESTC R7550 1,379,496 836

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

be_v one_o hundred_o in_o the_o total_a out_o of_o the_o residue_n be_v 5900_o bushel_n the_o first_o tithe_n payable_a to_o the_o levite_n which_o live_v disperse_v and_o intermingle_v in_o the_o rest_n of_o the_o tribe_n come_v to_o 590_o bushel_n and_o of_o the_o residue_n be_v 5310_o bushel_n 531_o be_v pay_v for_o the_o second_o tithe_n unto_o the_o priest_n which_o minister_v before_o the_o lord_n in_o his_o holy_a temple_n yet_o so_o that_o such_o as_o will_v decline_v the_o trouble_n of_o carry_v it_o in_o kind_n unto_o jerusalem_n may_v pay_v the_o price_n thereof_o in_o money_n according_a to_o the_o estimate_n which_o the_o priest_n make_v of_o it_o to_o which_o a_o five_o part_n be_v add_v as_o in_o other_o case_n do_v so_o improve_v this_o tithe_n to_o the_o priest_n advantage_n as_o that_o which_o be_v pay_v in_o kind_n be_v but_o ten_o in_o the_o hundred_o be_v thus_o alter_v into_o money_n make_v no_o less_o than_o twelve_o now_o lay_v these_o several_a sum_n together_o and_o of_o 6000_o bushel_n as_o before_o be_v say_v there_o will_v accrue_v 1121_o to_o the_o priest_n and_o levite_n and_o but_o 4779_o to_o the_o lord_n or_o tenant_n by_o which_o account_n the_o priest_n and_o levite_n in_o the_o tithe_n of_o 6000_o bushel_n receive_v twice_o as_o much_o within_o a_o little_a as_o be_v possess_v or_o claim_v by_o the_o english_a clergy_n even_o where_o the_o tithe_n be_v best_a pay_v without_o any_o exemption_n which_o be_v so_o frequent_a in_o this_o kingdom_n but_o then_o perhaps_o it_o will_v be_v say_v that_o the_o levite_n make_v up_o one_o of_o the_o twelve_o tribe_n of_o israel_n and_o have_v no_o inheritance_n among_o the_o rest_n but_o the_o tithe_n and_o offering_n beside_o the_o 48_o city_n before_o mention_v be_v to_o be_v settle_v in_o way_n of_o maintenance_n correspondent_a unto_o that_o proportion_n but_o so_o they_o say_v it_o be_v not_o in_o the_o case_n of_o the_o english_a clergy_n who_o be_v so_o far_o from_o be_v one_o of_o twelve_o or_o thirteen_o at_o most_o that_o they_o be_v hardly_o one_o for_o a_o hundred_o or_o as_o a_o late_a pamphlet_n do_v infer_v not_o one_o for_o five_o hundred_o who_o on_o this_o supposition_n gospel-minister_n tithe-gatherers_a not_o gospel-minister_n that_o there_o be_v 500_o man_n and_o woman_n in_o a_o country_n parish_n the_o land_n whereof_o be_v worth_a 2000_o l._n per_fw-la annum_fw-la and_o that_o the_o minister_n go_v away_o with_o 400_o l._n a_o year_n of_o the_o say_v two_o thousand_o conclude_v that_o he_o have_v as_o much_o for_o his_o own_o particular_a as_o any_o sixscore_a of_o the_o parish_n suppose_v they_o to_o be_v all_o poor_a or_o all_o rich_a alike_o and_o then_o cry_v out_o against_o it_o as_o the_o great_a cheat_n and_o robbery_n that_o be_v ever_o practise_v but_o the_o answer_n unto_o this_o be_v easy_a i_o will_v there_o be_v no_o great_a difficulty_n to_o perplex_v the_o church_n first_o for_o the_o tribe_n of_o levi_n it_o be_v plain_a and_o evident_a that_o though_o it_o pass_v common_o by_o the_o name_n of_o a_o tribe_n yet_o be_v it_o none_o of_o the_o twelve_o tribe_n of_o israel_n the_o house_n of_o joseph_n be_v subdivide_v into_o two_o whole_a tribe_n those_o namely_o of_o ephraim_n and_o manasses_n which_o make_v up_o the_o twelve_o and_o second_o it_o be_v as_o evident_a that_o it_o fall_v so_o short_a of_o the_o proportion_n of_o the_o other_o tribe_n as_o not_o to_o make_v a_o sixti_v part_n of_o the_o house_n of_o jacob._n for_o in_o the_o general_a muster_n which_o be_v make_v of_o the_o other_o tribe_n of_o man_n of_o 20_o year_n and_o upward_o such_o only_a as_o be_v fit_a for_o arm_n and_o such_o public_a service_n the_o number_n of_o they_o come_v unto_o 635500_o fight_a man_n to_o which_o if_o we_o shall_v add_v all_o those_o which_o be_v under_o 20_o year_n and_o unfit_a for_o service_n the_o number_n will_v at_o least_o be_v double_v but_o the_o levite_n be_v all_o reckon_v from_o a_o month_n old_a and_o above_o their_o number_n be_v but_o 22000_o in_o all_o of_o which_o see_v numb_a 1.46_o &_o 3.39_o which_o come_v not_o to_o so_o many_o by_o 273._o as_o the_o only_a first-born_a of_o the_o other_o tribe_n and_o therefore_o when_o the_o lord_n take_v the_o levite_n for_o the_o first-born_a of_o israel_n the_o odd_a 273_o be_v redeem_v according_a to_o the_o law_n at_o five_o shekel_n a_o man_n and_o the_o money_n which_o amount_v to_o 1365_o shekel_n be_v give_v to_o aaron_n and_o his_o son_n numb_a 7.47_o 48._o which_o ground_n so_o lay_v according_a to_o the_o holy_a scripture_n let_v we_o next_o take_v a_o view_n of_o the_o english_a clergy_n and_o allow_v but_o one_o for_o every_o parish_n there_o must_v be_v 9725._o according_a to_o the_o number_n of_o the_o parish_n church_n or_o say_v ten_o thousand_o in_o the_o total_a the_o residue_n be_v make_v up_o of_o curate_n officiate_a in_o the_o chapel_n of_o ease_n throughout_o the_o kingdom_n and_o reckon_v in_o all_o their_o male-children_n from_o a_o month_n old_a and_o upward_o the_o number_n must_v be_v more_o than_o treble_v for_o although_o many_o of_o the_o dignify_a and_o benefice_a clergy_n do_v lead_v single_a life_n yet_o that_o defect_n be_v liberal_o supply_v by_o such_o marry_a curate_n as_o do_v officiate_n under_o they_o in_o their_o several_a church_n and_o then_o as_o to_o the_o disproportion_n which_o be_v say_v to_o be_v between_o the_o clergy_n and_o the_o rest_n of_o the_o people_n one_o to_o five_o hundred_o at_o the_o least_o the_o computation_n be_v ill_o ground_v the_o collection_n worse_o for_o first_o the_o computation_n ought_v not_o to_o be_v make_v between_o the_o minister_n and_o all_o the_o rest_n of_o the_o parish_n man_n woman_n and_o child_n master_n and_o dame_n man-servant_n and_o maidservant_n and_o the_o stranger_n which_o be_v within_o the_o gate_n but_o between_o he_o and_o such_o who_o estate_n be_v titheable_a and_o they_o in_o most_o parish_n be_v the_o small_a number_n for_o set_v by_o all_o child_n which_o live_v under_o their_o parent_n servant_n apprentice_n artificer_n day-labourer_n and_o poor_a indigent_a people_n none_o of_o all_o which_o have_v any_o interest_n in_o the_o tithable_a land_n the_o number_n of_o the_o residue_n will_v be_v find_v so_o small_a that_o probable_o the_o minister_n may_v make_v one_o of_o the_o ten_o and_o so_o possess_v no_o more_o than_o his_o own_o share_n come_v to_o and_o then_o how_o miserable_o weak_a be_v the_o collection_n which_o be_v make_v from_o thence_o that_o this_o one_o man_n shall_v have_v as_o much_o as_o any_o sixscore_a of_o the_o rest_n of_o the_o parish_n suppose_v that_o the_o parish_n do_v contain_v 500_o person_n or_o that_o his_o have_v of_o so_o much_o be_v a_o cheat_n and_o robbery_n and_o as_o for_o that_o objection_n which_o i_o find_v much_o stand_v on_o that_o the_o levite_n have_v no_o other_o inheritance_n but_o the_o tithe_n and_o offering_n numb_a 18.23_o whereas_o the_o english_a clergy_n be_v permit_v to_o purchase_v land_n and_o to_o inherit_v such_o as_o descend_v unto_o they_o the_o answer_n be_v so_o easy_a it_o will_v make_v itself_o for_o let_v the_o tithe_n enjoy_v by_o the_o english_a clergy_n descend_v from_o they_o to_o their_o posterity_n from_o one_o generation_n to_o another_o as_o do_v the_o tithe_n and_o offering_n on_o the_o tribe_n of_o levi_n and_o i_o persuade_v myself_o that_o none_o of_o they_o will_v be_v busy_v about_o purchase_v land_n or_o be_v a_o eyesore_n to_o the_o people_n in_o have_v more_o to_o live_v on_o than_o their_o tithe_n and_o offering_n till_o that_o be_v do_v excuse_v they_o if_o they_o do_v provide_v for_o their_o wife_n and_o child_n according_a to_o the_o law_n both_o of_o god_n and_o nature_n and_o so_o much_o for_o the_o parallel_n in_o point_n of_o maintenance_n between_o the_o clergy_n of_o this_o church_n and_o the_o tribe_n of_o levi._n proceed_v we_o next_o unto_o the_o minister_n of_o the_o gospel_n at_o the_o first_o plantation_n during_o the_o life_n of_o the_o apostle_n and_o the_o time_n next_o follow_v and_o we_o shall_v find_v that_o though_o they_o do_v not_o actual_o receive_v tithe_n of_o the_o people_n yet_o they_o still_o keep_v on_o foot_n their_o right_n and_o in_o the_o mean_a time_n till_o they_o can_v enjoy_v they_o in_o a_o peaceable_a way_n be_v so_o provide_v for_o of_o all_o kind_n of_o necessary_n that_o there_o be_v nothing_o want_v to_o their_o contentation_n first_o that_o they_o keep_v on_o foot_n their_o right_n and_o think_v that_o tithe_n belong_v as_o proper_o to_o the_o evangelical_n priesthood_n as_o unto_o the_o legal_a seem_v evident_a unto_o i_o by_o s._n paul_n discourse_n who_o prove_v melchisedech_n priesthood_n by_o
we_o shall_v have_v hear_v thereof_o in_o the_o holy_a scripture_n and_o find_v nothing_o of_o it_o there_o it_o be_v but_o unadvised_o do_v to_o take_v it_o on_o the_o word_n and_o credit_n of_o a_o private_a man_n non_fw-la credimus_fw-la quia_fw-la non_fw-la legimus_fw-la be_v in_o some_o point_v saint_n hieroms_n rule_n and_o shall_v now_o be_v we_o as_o little_a likelihood_n there_o be_v that_o the_o angel_n do_v observe_v this_o day_n and_o sanctify_v the_o same_o to_o the_o lord_n their_o god_n yet_o some_o have_v be_v so_o venturous_a as_o to_o affirm_v it_o sure_o i_o be_o torniellus_n say_v it_o 7._o annal._n d._n 7._o and_o though_o he_o seem_v to_o have_v some_o author_n upon_o who_o to_o cast_v it_o yet_o his_o approve_v of_o it_o make_v it_o he_o as_o well_o as_o they_o who_o first_o devise_v it_o quidam_fw-la non_fw-la immerito_fw-la existimarunt_fw-la hoc_fw-la ipso_fw-la die_fw-la in_o coelis_fw-la omnes_fw-la angelorum_fw-la choros_fw-la speciali_fw-la quadam_fw-la exultatione_n in_fw-la dei_fw-la laudes_fw-la prorupisse_fw-la quod_fw-la tam_fw-la praeclarum_fw-la &_o admirabile_fw-la opus_fw-la absolvisset_fw-la nay_o he_o 38.4.6_o 38.4.6_o and_o they_o whoever_o they_o be_v have_v a_o scripture_n for_o it_o even_o god_n word_n to_o job_n where_o be_v thou_o when_o i_o lay_v the_o foundation_n of_o the_o earth_n when_o the_o morning_n star_n sing_v together_o and_o all_o the_o son_n of_o god_n shout_v for_o joy_n who_o and_o from_o whence_o those_o quidam_fw-la be_v that_o so_o interpret_v god_n word_n i_o can_v never_o find_v and_o yet_o have_v take_v some_o pain_n to_o seek_v it_o 9_o de_fw-fr civit._fw-la dei_fw-la l._n 11._o c._n 9_o sure_o i_o be_o saint_n austin_n make_v a_o better_a use_n of_o they_o and_o come_v home_o indeed_o unto_o the_o meaning_n some_o man_n it_o seem_v affirm_v that_o the_o angel_n be_v not_o make_v till_o after_o the_o six_o day_n be_v finish_v in_o which_o all_o thing_n have_v be_v create_v and_o he_o refer_v they_o to_o this_o text_n for_o their_o confutation_n which_o be_v repeat_v he_o conclude_v jam_fw-la ergo_fw-la erant_fw-la angeli_fw-la quando_fw-la facta_fw-la sunt_fw-la sydera_fw-la facta_fw-la autem_fw-la sunt_fw-la sydera_fw-la die_fw-la quarto_fw-la therefore_o say_v he_o the_o angel_n be_v create_v before_o the_o star_n and_o on_o the_o four_o day_n be_v the_o star_n create_v yet_o zanchius_n and_o those_o quidam_fw-la be_v they_o who_o they_o will_v fall_v short_a a_o little_a of_o another_o conceit_n of_o philos_n 3._o de_fw-fr vita_fw-la mosis_fw-la lib._n 3._o who_o tell_v we_o that_o the_o sabbath_n have_v a_o privilege_n above_o other_o day_n not_o only_o from_o the_o first_o creation_n of_o the_o world_n though_o that_o have_v be_v enough_o to_o set_v out_o the_o sabbath_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o even_o before_o the_o heaven_n and_o all_o thing_n visible_a be_v create_v if_o so_o it_o must_v be_v sanctify_v by_o the_o holy_a trinity_n without_o the_o tongue_n of_o man_n and_o angel_n and_o god_n not_o have_v work_v must_v rest_v and_o sanctify_v a_o time_n when_o no_o time_n be_v but_o to_o return_v to_o torniellus_n however_o those_o quidam_fw-la do_v mislead_v he_o and_o make_v he_o think_v that_o the_o first_o sabbath_n have_v be_v sanctify_v by_o the_o holy_a angel_n 7._o annal._n d._n 7._o yet_o he_o ingenuous_o confess_v that_o sanctify_a of_o the_o sabbath_n here_o upon_o the_o earth_n be_v not_o in_o use_n till_o very_o many_o age_n after_o not_o till_o the_o law_n be_v give_v by_o moses_n veruntamen_fw-la in_o terris_fw-la ista_fw-la sabbati_fw-la sanctificatio_fw-la non_fw-la nisi_fw-la post_fw-la multa_fw-la secula_fw-la in_o usum_fw-la venisse_fw-la creditur_fw-la nimirum_fw-la temporibus_fw-la mosis_fw-la quando_fw-la sub_fw-la praecepto_fw-la data_fw-la est_fw-la filiis_fw-la israel_n so_o torniellus_n so_o torniellus_n and_o so_o far_o unquestionable_a for_o that_o there_o be_v no_o sabbath_n keep_v among_o we_o man_n till_o the_o time_n of_o moses_n the_o christian_a father_n general_o and_o some_o rabbin_n also_o have_v agree_v together_o which_o that_o we_o may_v the_o better_a show_n i_o shall_v first_o let_v you_o see_v what_o they_o say_v in_o general_a and_o after_o what_o they_o have_v deliver_v of_o particular_a man_n most_o eminent_a in_o the_o whole_a story_n of_o god_n book_n until_o the_o give_v of_o the_o law_n and_o first_o that_o never_o any_o of_o the_o patriarch_n before_o moses_n time_n do_v observe_v the_o sabbath_n justin_n the_o martyr_n have_v assure_v we_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tryph._n dial._n cum_fw-la tryph._n none_o of_o the_o righteous_a man_n say_v he_o and_o such_o as_o walk_v before_o the_o lord_n be_v either_o circumcise_v or_o keep_v the_o sabbath_n until_o the_o several_a time_n of_o abraham_n and_o moses_n and_o where_o the_o jew_n be_v scandalize_v in_o that_o the_o christian_n do_v eat_v hot_a meat_n on_o the_o sabbath_n day_n the_o martyr_n make_v reply_n that_o the_o say_v just_a and_o righteous_a man_n not_o take_v heed_n of_o any_o such_o observance_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d obtain_v a_o notable_a testimony_n of_o the_o lord_n himself_o 30._o adu._n haeres_fw-la l._n 4._o c._n 30._o so_o irenaeus_n have_v first_o tell_v we_o that_o circumcision_n and_o the_o sabbath_n be_v both_o give_v for_o sign_n and_o have_v speak_v particular_o of_o abraham_n noah_n lot_n and_o enoch_n that_o they_o be_v justify_v without_o they_o add_v for_o the_o close_a of_o all_o that_o all_o the_o multitude_n of_o the_o faithful_a before_o abraham_n be_v justify_v without_o the_o one_o et_fw-la patriarcharum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la ante_fw-la mosen_n fuerunt_fw-la and_o all_o the_o patriarch_n which_o precede_v moses_n without_o the_o other_o judaeos_fw-la adu._n judaeos_fw-la tertullian_n next_o dispute_v thus_o against_o the_o jew_n that_o they_o which_o think_v the_o sabbath_n must_v be_v still_o observe_v as_o necessary_a to_o salvation_n or_o circumcision_n to_o be_v use_v upon_o pain_n of_o death_n doceant_fw-la in_o praeteritum_fw-la justos_fw-la sabbatizasse_fw-la aut_fw-la circumcidisse_fw-la &_o sic_fw-la amicos_fw-la dei_fw-la effectos_fw-la esse_fw-la aught_o first_o of_o all_o say_v he_o to_o prove_v that_o the_o father_n of_o the_o former_a time_n be_v circumcise_a or_o keep_v the_o sabbath_n or_o that_o thereby_o they_o do_v obtain_v to_o be_v account_v the_o friend_n of_o god_n then_o come_v eusebius_n the_o historian_n and_o he_o make_v it_o good_a 4._o hist_o l._n 1._o c._n 4._o that_o the_o religion_n of_o the_o patriarch_n before_o moses_n law_n be_v nothing_o different_a from_o the_o christian_a and_o how_o prove_v he_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d they_o be_v not_o circumcise_a no_o more_o be_v we_o they_o keep_v not_o any_o sabbath_n no_o more_o do_v we_o they_o be_v not_o bind_v to_o abstinence_n from_o sundry_a kind_n of_o meat_n which_o be_v prohibit_v by_o moses_n nor_o be_v we_o neither_o which_o argument_n he_o also_o use_v to_o the_o selfsame_a purpose_n in_o his_o first_o book_n the_o demonstr_n evang._n and_o six_o chapter_n and_o in_o his_o seven_o the_o praeparatione_n he_o resolve_v it_o thus_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 6._o cap._n 6._o etc._n etc._n the_o hebrew_n which_o precede_v moses_n and_o be_v quite_o ignorant_a of_o his_o law_n whereof_o he_o make_v the_o sabbath_n a_o especial_a part_n dispose_v their_o way_n according_a to_o a_o voluntary_a kind_n of_o piety_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d frame_v their_o life_n and_o action_n to_o the_o law_n of_o nature_n this_o argument_n be_v also_o use_v by_o epiphanius_n 5._o adu._n haereses_fw-la l._n 1._o n._n 5._o who_o speak_v of_o the_o first_o age_n of_o the_o world_n inform_v we_o that_o as_o then_o there_o be_v no_o difference_n among_o man_n in_o matter_n of_o opinion_n no_o judaisme_n nor_o kind_n of_o heresy_n whatsoever_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n but_o that_o the_o faith_n which_o do_v now_o flourish_v in_o god_n church_n be_v from_o the_o beginning_n if_o so_o no_o sabbath_n be_v observe_v in_o the_o time_n of_o old_a because_o none_o in_o he_o i_o can_v enlarge_v my_o catalogue_n but_o that_o some_o testimony_n be_v to_o be_v reserve_v to_o another_o place_n when_o i_o shall_v come_v to_o show_v you_o that_o the_o commandment_n of_o the_o sabbath_n be_v publish_v to_o god_n people_n by_o moses_n only_o 4._o see_v ch._n 4._o and_o that_o to_o none_o but_o to_o the_o jew_n after_o so_o many_o of_o the_o father_n the_o modern_a writer_n may_v perhaps_o seem_v unnecessary_a yet_o take_v one_o or_o two_o first_o musculus_fw-la 12._o 2_o edit_n p._n 12._o as_o doctor_n bind_v inform_v i_o for_o i_o take_v his_o word_n who_o tell_v we_o that_o it_o can_v be_v prove_v that_o the_o sabbath_n be_v keep_v before_o the_o give_n of_o the_o law_n either_o from_o adam_n to_o noah_n or_o from_o the_o flood_n to_o the_o time_n of_o moses_n or_o