Selected quad for the lemma: saint_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
saint_n prayer_n spirit_n supplication_n 1,486 5 11.4562 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
B00290 The booke of common prayer, and adminystracion of the sacramentes, and other rites and ceremonies in the Churche of Englande.; Book of common prayer Church of England. 1553 (1553) STC 16288A; ESTC S123394 285,183 443

There are 9 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

speake euery man truth vnto hys neighbour forasmuche as we are membres one of another Be angry sinne not Let not the sunne go downe vpon youre wrathe neither geue place to the backbyter Let hym that stole steale nomore but let hym rather laboure with his handes the thing which is good that he may geue vnto him that nedeth Let no filthy communicacion procede out of your mouth but that which is good to edifye withal as ofte as nede is that it may minster grace vnto the heaters And grieue not the holye spirite of God by whom ye are sealed vnto the day of redempcion Let all bitternes and fiercenes and wrath and roaryng and cursed speakyng be put awaye from you with al maliciousnes Be ye curteous one to another mercyfull forgeuyng one another euen as God for Christes sake hath forgeuen you ¶ The Gospell Math. ix IEsus entred into a shyp passed ouer and came into hys owne citie And beholde they brought to hym a man sicke of the paulsey lying in a bedde And when Iesus sawe the fayth of them he sayde to the sycke of the Paulsey Sonne bee of good there thy sinnes bee forgeuen thee And behold certayn of the Scribes sayde within themselues this man blasphmeth And when Iesus sawe theyr thoughtes he sayd wherefore thinke ye euill in youre heartes Whether is it easier to say thy sinnes bee forgeuen thee or to saye aryse and walke But that ye maye knowe that the sonne of man hathe power to forgeue sinnes in earth Then sayeth he to the sicke of the Paulsey Aryse take vp thy bed and goe vnto thyne house And he arose and departed to his house But the people that saw it meruayled and glorified God which hath geuen such power vnto menne ¶ The .xx. Sundaye after Trinitie ¶ The Collecte ALmighty and merciful God of thy bountifull goodnes Kepe vs from all thinges that may hurt vs that we being ready both in body and soule maye with fre heartes accomplishe those thinges that thou wouldest haue done thorow Iesus Christe oure Lorde ¶ The Epistle Ephe. v TAke hede therfore howe ye walke circumspectly not as vnwyse but as wise menne redemyng the time because the dayes are euill Wherefore bee ye not vnwise but vnderstande what the will of the Lorde is and bee not dronken with wine wherin is excesse But be fylled with the spirite speakyng vnto your selues in Psalmes and Nimnes and spirituall songes syngyng and makyng melody to the lord in your heartes geuing thankes alwayes for all thynges vnto God the father in the name of our Lorde Iesus Chryste submitting your selues one to another in the feare of God ¶ The Gospell Mat. xxii IEsus saide to hys disciples The kingdome of heauen is like vnto a man that was a Kyng whyche made a mariage for his sonne and sent furthe hys seruauntes to call them that were bydden to the wedding and they would not come Agayne he sent furth other seruauntes saying Tell them whiche are bidden beeholde I haue prepared my diner myne Oxen and my fatlynges are kylled and all thynges are ready come vnto the manage But they made lyght of it and went theyr wayes One to hys farme place another to his marchaundise and the remnaunt toke his seruauntes intreated them shamefully and flewe them But when the kyng heard thereof he was wroth and sente furth his men of warre and destroied those murtherers and brēt vp theyr city Then said he to his seruauntes the mariage in dede is prepared but they whiche were bidden were not worthy Goe ye therfore oute into the hye wayes and as many as ye fynd byd them to the mariage And the seruauntes went furth into the hye wayes and gathered together all as many as they coulde fynde bothe good and bad and the wedding was furnished with geastes Then the kyng came in to see the geastes and when he spyed there a man whiche had not on a wedding garmente he said vnto hym frend how camest thou in hither not hauing a wedding garment And he was euen specheles Then said the king to the ministers take and bind him hand and foote and cast hym into vtter darkenes there shal be wepyng and gnashyng of teeth For many bee called but few are chosen The .xxi. Sundaye aftter Trinitie ¶ The Collecte GRaunte we beseche thee mercifull Lorde to thy faythfull people pardon and peace that they maye be clensed from all theyr sinnes and serue thee with a quiet mynde through Iesus Christe oure Lorde ¶ The Epistle Ephe. vi MY brethren bee strong throughe the Lorde and through the power of hys myghte Put on all the armour of God that ye may stand against all the assaultes of the deuill for we wrestle not agaynste bloud and fleshe but against rule againste power agaynste worldlye rulers euen gouernours of the darkenes of thys worlde againste spirituall craftines in heauenlye thynges Therefore take vnto you the whole armour of God that ye may be hable to resiste in the euyll day and stande perfect in all thynges Stande therfore and your loynes gyrd with the trueth hauyng on the brestplate of ryghteousnesse and hauyng shooes on youre feete that ye maye bee prepared for the gospell of peace Aboue all take to you the shyelde of faythe wherewith ye maye quenche all the fyery dartes of the wicked And take the helmet of saluacyon and the sweord of the spirite which is the worde of God And pray alwaies with all maner of prayer and supplycacion in the spirite and watche therunto with all instaunce and supplicacion for all sainctes and for me that vtteraunce may be geuen vnto me that I may open my mouthe freely to vtter the secretes of my gospell wherof I am a messenger in bondes that therein I may speake freely as I ought to speake ¶ The Gospell Iohn iiii THere was a certayn ruler whose sōne was sycke at Capernaū A ssone as thesame hearde that Iesus was come out of Iewry into Galile he went vnto him and besought him that he woulde come downe and heale his sonne For he was euen at the poynte of death Then said Iesus vnto him except ye see signes and wonders ye will not beleue The ruler sayd vnto hym Sir come downe or euer that my sonne dye Iesus sayeth vnto him Goe thy waye thy sonne liueth The man beeleued the word that Iesus had spoken vnto him he went his way And as he was going downe the seruauntes met hym and tolde hym saying thy sonne liueth Then enquired be of thē the houre when he began to amende And they sayde vnto him yesterday at the seuenth houre the feuer lefte him So the father knewe that it was the same houre in the whych Iesus sayde vnto him thy sonne liueth and he beleued and all his housholde This is agayn the second miracle that Iesus did when he was come out of Iewry into Galile ¶ The .xxii. Sundaye after Trinitie ¶ The Collecte LOrde we beseche
to doe and also haue grace and power faythfully to fulfyl the same through Iesus Christ our Lorde ¶ The Epistle Rom. xii I Beseche you therfore brethren by the mercyfulnesse of God that ye make your bodyes a quicke sacrifice holy and acceptable vnto god which is your reasonable seruing of god and fashion not your selues like vnto this worlde but bee ye chaunged in your shape by the renuing of your minde the ye may proue what thing that good acceptable and perfect wil of God is For I say through the grace that vnto me geuen is to euery man among you that no man stande high in his own conceite more then it becommeth hym to esteme of hymselfe but so iudge of himselfe that he bee gentle and sobre accordyng as God hath dealte to euery man the measure of fayth for as we haue many membres in one body and all membres haue not one office s o we beyng many are one body in Christ and euery man among our selues one anothers membres ¶ The Gospell Luke ii THe father and mother of Iesus went to Ierusalem after the custome of the feast day And when they had fulfylled the dayes as they returned home the chylde Iesus abode styl in Ierusalem and hys father and mother knewe not of it but they supposyng hym to haue been in the cumpanye came a dayes iourneye and soughte hym amonges theyr kynsfolke and acquayntaunce And when they founde hym not they went backe agayne to Ierusalem and sought him And it fortuned that after three dayes they found him in the temple sitting in the middest of the doctours hearing thē and posing them And all that heard hym were astonied at hys vnderstanding and aunsweres And when they sawe hym they meruayled and hys mother said vnto hym sonne why hast thou thus dealt with vs Behold thy father I haue sought thee sorowyng And he said vnto them how hapned that ye sought me wist ye not that I must goe aboute my fathers busines And they vnderstode not that saying whiche he spake vnto them And he wente downe with them and came to Nazareth and was obedyente vnto them but hys mother kepte all these sayinges together in her heart And Iesus prospered in wisedome and age and in fauoure with God and men ¶ The second Sunday after the Epiphanie ¶ The Collecte ALmightie and euerlasting god which doest gouerne al thynges in heauen and earth mercifully heare the supplicacions of thy people and graunte vs thy peace all the dayes of our lyfe ¶ The Epistle Rom. xii SEeing that we haue diuerse giftes accordyng to the grace that is geuen vnto vs if a man haue the gift of prophecie let him haue it that it be agreeing to the faith Let him that hath an office waite on his office Let him that teacheth take hede to his doctrine Let him that exhorteth geue attendaunce to hys exhortacyon If any man geue let hym doe it with synglenesse Lette hym that ruleth dooe it with diligence If any manne shewe mercye let hym dooe it with cherefulnesse Lette loue be withoute dissimulacion Hate that whiche is euill and cleaue to that whyche is good Be kynd one to another with brotherly loue In geuing honour goe one before another Be not slothfull in the busines which you haue in hand Be feruent in spirite Applye your selues to the tyme. Reioyce in hope Be paciente in tribulacion Continue in prayer Distribute vnto the necessitie of the sainctes Be ready to harboure Blesse them which persecute you blesse I say and curse not Be merye with them that are merye wepe with them that wepe be of like affecciō one towardes another Be not hye minded but make your selues equall to them of the lower sorte ¶ The Gospell Iohn ii ANd the thyrde daye was there a mariage in Cana a citie of Galile and the mother of Iesus was there And Iesus was called and hys Disciples vnto the mariage and when the wyne fayled the mother of Iesus sayde vnto him they haue no wine Iesus sayde vnto her woman what haue I to do with thee Myne houre is not yet come His mother said vnto the ministers whatsoeuer he sayth vnto you doe it And there were standyng there .vi. waterpottes of stone after the maner of purifying of the Iewes conteynyng two or three fyrkyns a piece Iesus sayde vnto them fyll the waterpottes with water And they fylled them vp to the brymme And he sayde vnto them drawe out nowe and beare vnto the gouernoure of the feaste And they bare it When the ruler of the feaste had tasted the water turned into wyne and knewe not whence it was but the ministers which drewe the water knewe he called the bridegrome and saide vnto hym euery man at the beginning doeth sette furth good wyne and when men be dronke then that which is woorse but thou hast kept the good wyne vntill nowe This begynnyng of myracles dyd Iesus in Cana of Galile and shewed his glorye and his disciples belieued on hym ¶ The third Sunday after thepiphanie ¶ The Collect. ALmightie euerlasting god mercifully loke vpon our infirmities and in all our daungers and necessities stretche foorth thy ryghte hande to helpe and defende vs through Christ our Lord. ¶ The Epistle Rom. xii BE not wise in your owne opinions Recōpence to no man euil for euil Prouyde aforehand thinges honest not onely before God but also in the sight of all men If it be possible as much as is in you liue peaceably with all men Dearely beloued auenge not your selues but rather geue place vnto wrath For it is written vengeaunce is mine I will reward saith the lord Therfore if thine enemy hunger fede him if he thyrst geue him drinke For in so doing thou shalt heape coales of fyre on hys head Be not ouercome of euill but ouercome euyll with goodnes ¶ The Gospell mat viii WHen he was come down frō the mountayn much people folowed hym And beholde there came a Leper worshipped him saying Master if thou wilt thou canst make me cleane And Iesus put forth his hand touched him saying I wil be thou clene immediatly his leprosy was clensed And Iesus said vnto him tell no man but goe shew thy self to the Priest offer the gift that Moses commaūded to be offred for a witnes vnto thē And when Iesus was entred into Capernaum there came vnto hym a Centurion besoughte hym saying Maister my seruaunte lyeth at home sycke of the paulsey is grieuously payned And Iesus sayde when I come vnto him I will heale him The Centurion aunswered sayde Syr I am not worthy that thou shouldest come vnder my roofe but speake the woord onely my seruaūt shal be healed For I also am a man subiect to the auctoritie of an other haue souldiers vnder me I say to thys man goe he goeth to another man come he cometh to my seruaunt doe thys he doth
vnto the people by the autoritie of the scripture home the mercye and goodnes of God hath in all ages been shewed to his people in their necessities and extremities by meanes of hearty and faythful prayers made to almightie god specially where people be gathered together with one fayth and mynd to offre vp theyr heartes by prayer as the best Sacrifices that Christian menne can yelde The Table and Kalender expressing the ordre of the Psalmes and Lessons to be sayed at the Morning and Euening prayer throughout the yere excepte certayne proper feastes as the rules folowyng more playnely declare ¶ The order howe the Psalter is appoynted to be readde THe Psalter shal be read through once euery Moneth And because that some Monethes be longer then some other bee it is thoughte good to make them euen by thys meanes To euery Moneth shall be appoynted as concernyng thys purpose iust .xxx. dayes And because Ianuary and Marche hath one day aboue the said numbre and February which is placed betwene them both hath onely .xxviii. dayes February shall borowe of eyther of the Monethes of Ianuary March one day And so the Psalter which shal be read in February must begin the last daye of Ianuary and ende the first daye of Marche And wheras Maye Iuly August Octobre and Decembre haue .xxxi. dayes a piece it is ordered that the same Psalmes shall be read the last daye of the sayd Monethes which were read the day before So that the Psalter may begin agayne the first day of the next Monethes ensuing Now to know what Psalmes shal be read euery daye loke in the Kalender the numbre that is appoynted for the Psalmes and then fynd the same numbre in this Table and vpon that numbre shall you see what Psalmes shal be sayd at Morning and Euening prayer And where the Cxix Psalme is deuided into .xxii. porcyons is ouerlong to bee read at one tyme it is so ordred that at one tyme shall not bee read aboue foure or fyue of the sayed porcyons as you shall perceyue to be noted in this Table folowyng And here is also to be noted that in this Table and in all other partes of the seruice where any Psalmes are appoynted the numbre is expressed after the great Englishe Byble which from the .ix. Psalme vnto the Cxlviii Psalme folowyng the deuision of the Hebrues doeth varye in numbres from the common Latine translacion ❧ ❧ The Table for the ordre of the Psalmes to be sayd at Morning and Euening prayer   ¶ Morning prayer ¶ Euening prayer i i. ii iii. iiii v. vi vii viii ii ix x. xi xii xiii xiiii iii xv xvi xvii xviii iiii xix xx xxi xxii xxiii v xxiiii xxv xxvi xxvii xxviii xxix vi xxx xxxi xxxii xxxiii xxxiiii vii xxxv xxxvi xxxvii viii xxxviii xxxix xl xli xlii xliii ix xliiii xlv xlvi xlvii xlviii xlix x l. li. lii liii liiii lv xi lvi lvii lviii lix lx lxi xii lxii lxiii lxiiii lxv lxvi lxvii xiii lxviii lxix lxx xiiii lxxi lxxii lxxiii lxxiiii xv lxxv lxxvi lxxvii lxxviii xvi lxxix lxxx lxxxi lxxxii lxxxiii lxxxiiii lxxxv xvii lxxxvi lxxxvii lxxxviii lxxxix xviii xc xci xcii xciii xciiii xix xcvi xcvii xcviii xcix c. ci xx cii ciii ciiii xxi cv cvi xxii cvii. cviii cix xxiii cx cxi cxii cxiii cxiiii cxv xxiiii cxvi cxvii cxviii cxix Inde iiii xxv Inde v. Inde iiii xxvi Inde v. Inde iiii xxvii cxx cxxi cxxii cxxiii cxxiiii cxxv cxxvi cxxvii cxxviii cxxix cxxx cxxxi xxviii cxxxii cxxxiii cxxxiiii cxxxv cxxxvi cxxxvii cxxxviii xxix cxxxix cxl cxli. cxlii cxliii xxx cxliiii cxlv cxlvi cxlvii cxlviii cxlix cl ❧ ❧ The ordre how the rest of holy scripture besyde the Psalter is appoynted to be read I Hold Testament is appoynted for the fyrst Lessons at Mornyng and Euenyng prayer and shal be read throughe euery yere once except certayne bookes and Chapyters whych be least edyfying and myght best be spared and therfore be left vnreadde The newe testamente is appoynted for the seconde Lessons at Morning and Euening praier and shal be read ouer orderly euery yere thrise besyde the Epistles and gospels except the Apocalyps out of the whyche there be onely certayne Lessons appoynted vpon dyuerse propre feastes And to knowe what lessons shal be read euery daye finde the day of the moneth in the Kalender folowyng and there ye shall perceyue the bokes and Chapyters that shall bee read for the Lessons both at Morning and Euenyng prayer And here is to be noted that whensoeuer there be any propre Psalmes or Lessons appoynted for any feast moueable or vnmoueable then the Psalmes and lessons appoynted in the kalender shal be omited for the time Ye muste note also that the Collect Epistle and Gospel appoynted for the Sundaye shall serue all the wieke after excepte there fall some feast that hath hys proper Thys is also to be noted concernyng the Leape yeres that the .xxv. day of February whyche in Leape yere is counted for two daies shal in those two dayes alter neyther Psalme nor lesson but the same Psalmes and lessons whyche bee sayed the fyrste daye shall also serue for the seconde daye Also whersoeuer the beginning of any lesson Epistle or Gospell is not expressed there ye must beginne at the beinning of the Chapter And wheresoeuer is not expressed howe farre shall be read there shall you reade to the ende of the Chapter ¶ Proper Psalmes and Lessons for dyuerse feastes and daies at Morning and Euening prayer On Christmas day at morning prayer Psalme xix Psalme xlv Psalm lxxxv The fyrst Lesson Esaye .ix. The .ii. Lesson Luke .ii. vnto And vnto men a good wyll At Euening prayer Psalm lxxxix Psalme Cx. Psal Cxxxii. The first Lesson Esaie .vii. God spake once agayne to Achas c. vnto the ende The seconde Lesson T it .iii. The kyndnesse and loue c. vnto Foolyshe questions On sainct Stephens daye at morning praier     The second Lesson Actes .vi. and .vii. Stephen full of fayth and power vnto And when fourtie yeres were c. At Euening prayer     The seconde Lesson Actes .vii. And when fourtie yeares were expired there appeared vnto Moyses c. vnto Stephen full of the holy gost On sainct Iohn the euāgelistes day at Mornīg prayer     The second Lesson Apocalip .i. The whole Chapiter At Euening prayer     The second Lesson Apocalips .xxii. On the Innocentes daye at mornīng praier   The fyrst Lesson Ierem .xxxi. vnto Moreouer I heard Ephraim   On the Circūcision daye at morning praier   The fyrst Lesson Genesis .xvii. The second Lesson Roma .ii. At Euening prayer   The .i. Lesson Deu .x. And nowe Israel c. The second Lesson Collossi .ii. On the Epiphanie at Morning prayer   The fyrst Lesson Esaye .lx. The second Lesson Luke .iii. And it fortuned c. At Euening prayer   The fyrst Lesson Esaye .xlix. The second Lesson Iohn .ii. After
this he went downe to Capernaum On Wednesday before Easter at Euenyng prayer   The fyrst Lesson Ozee .xiii. xiiii   On thursday before Easter at Morning prayer   The fyrste Lesson Daniel .ix.   At Euening prayer   The fyrst Lesson Ieremie .xxxi.   On Good Fridaye at Morning prayer   The fyrst Lesson Genesis .xxii.   At Euening prayer   The fyrst lesson Esay .liii.   On Easter euen at Mornyng prayer   The fyrst Lesson zachary .ix.   On Easter daye at Mornyng prayer Psalme ii Psalm lvii Psalme cxi The fyrst lesson Exo .xii. The second lesson Ro .vi. At Euening prayer Psalm cxiii Psal cxiiii Psal cxviii   The second lesson Act .ii. On Mondaye in Easter weke at Morning prayer     The second Lesson Math .xxviii. At Euening prayer     The second Lesson Actes .iii. On tuesdaye in Easter weke at Morning prayer     The second Lesson Luk .xxiiii. vnto And behold two of them At Euening prayer     The second Lesson i. Corinth .xv. On the ascencyon daye at Mornyng prayer Psalme viii Psalme xv Psalme xxi   The second lesson Ioh .xiiii. At Euening prayer Psalme xxiiii Psalme lxviii Psalme Cviii.   The second lesson Ephe .iiii. On Whitsunday at mornyng prayer Psalm xlviii Psalm lxvii   The second lesson Actes .x. Then Peter opened his c. At Euening prayer Psalm Ciiii. Psalm Cxlv.   The second Lesson Act .xix It fortuned when Apollo went to Corinthum c. vnto After these thynges On Trinitie sunday at Morning prayer   The fyrst lesson Genesis .xviii. The second Lesson Math .iii. Conuersion of S. Paul at morning praier     The second Lesson Actes .xxii. vnto They heard hym At Euening prayer     The second lesson Actes .xxvi. Sainct Barnabies daye at morning prayer     The seconde lesson Actes .xiiii. At Euening prayer     The seconde lesson Actes .xv. vnto After certayne dayes Sainct Iohn Baptistes daye at Mornyng prayer   The fyrst lesson Malachi .iii. The seconde lesson Math .iii. At Euening prayer   The fyrst lesson Malachi .iiii. The seconde lesson Math .xiiii. vnto When Iesus heard Saint Peters day at morning prayer     The second Lesson Actes .iii. At Euening prayer     The second Lesson Actes .iiii. All sainctes daye at Mornyng prayer   The first lesson Sapien .iii. vnto Blessed is rather the barrayne The second lesson Hebre .xi. xii Sainctes by fayth subdued vnto Yf you endure chastising At Euening prayer   The first lesson Sapien .v. vnto Hys Ielosie also The seconde lesson Apocalips .xix. vnto And I sawe an Aungell stande ¶ A briefe declaracion when euery Terme begynneth and endeth BE it knowen that Easter terme beginneth alwayes the .xviii. day after Easter rekening Easter day for one and endeth the mondaye next after the Ascencyon daye Trinitie terme begynneth alway the Fryday next after Corpus Christi day and endeth the wednesday fortnyght after Michelmas Terme begynneth the nynth or tenth daye of October and endeth the .xxviii. or .xxix. day of Nouembre Hillarie terme begynneth the .xxiii. or .xxiiii. day of Ianuary and endeth the .xii. or .xiii. day of Februarye In Easter terme on the Ascencion day In Trinitie terme on the Natiuitie of S. Iohn Baptist In Michelmas terme on alhallowes day and al soules day In Hillarye terme on Candlemas day the kynges Iudges at Westminster doe not vse to syt in iudgemente nor vpon any Sundayes ¶ An Almanacke for .xix. yeares ¶ The yere of our Lord. ¶ The Golden numbre ¶ The epact ¶ The cicle of the sunne ¶ Dominicall letter Easter day M.D.lii ●… iiii xxi C ● xvii Aprill M.D.liii ●… xv xxii A ii Aprill M.D.liiii ●… xxvi xxiii G xxv Marche M.D.lv ●… vii xxiiii F xiiii Aprill M.D.lvi ●… xviii xxv E ● v. Aprill M.D.lvii ●… xxix xxvi C xviii Aprill M.D.lviii ●… xi xxvii B x. Aprill M.D.lix ●… xxii xxviii A xxvi Marche M.D.lx ●… iii i G ● xiiii Aprill M.D.lxi ●… xiiii ii E vi Aprill M.D.lxii ●… xxv iii D   M.D.lxiii ●… xxvi iiii C   M.D.lxiiii ●… xvii v B ●   M.D.lxv ●… xxviii vi G   M.D.lxvi ●… ix vii F   M.D.lxvii ●… xx viii E   M.D.lxviii ●… i ix D ●   M.D.lxix ●… xii x B   M.D.lxx ●… xxiii xi A   ¶ Ianuary hath .xxxi. dayes         ¶ Psalmes Morning praier Euening praier i. Lesson ii Lessō i. Lesson ii Lessō ●… A Kalend. Circumcisi i Ge. xvii Rom. ii Deute x Collos ii   b iiii No.   ii Genes i Mat. i Genes ii Roma i ●… c iii No.   iii iii ii iiii ii   d Prid. No.   iiii v iii vi iii ●… e Nonas   v vii iiii viii iiii ●… f viii Id. Epiphanie vi Esay lx Luke iii Esai xlix Iohn ii   g vii Id.   vii Gene. ix Math. v Genes xi Roma v ●… A vi Id.   viii xii vi xiii vi ●… b v Id.   ix xiiii vii xv vii   c iiii Id.   x xvi viii xvii viii xiii d iii Id. Sol in aqua xi xviii ix xix ix ii e Prid. Id.   xii xx x xxi x   f Idus Hilarii xiii xxii xi xxiii xi ●… g xix kl Februarii xiiii xxiiii xii xxv xii   A xviii kl   xv xxvi xiii xxvii xiii ●… b xvii kl   xvi xxviii xiiii xxix xiiii ●… c xvi kl Anthoni xvii xxx xv xxxi xv   d xv kl   xviii xxxii xvi xxxiii xvi ●… e xiiii kl   xix xxxiiii xvii xxxv i. Corin. i ●… f xiii kl Fab. Bast xx xxxvi xviii xxxvii ii   g xii kl Agnes xxi xxxix xix xxxix iii ●… A xi kl Vincent xxii xl xx xli iiii ●… b x kl   xxiii xlii xxi xliii v   c ix kl   xxiiii xliiii xxii xlv vi ●… d viii kl Cō Paule xxv xlvi Acte xxii xlvii Act. xxvi   e vii kl   xxvi xlviii ma. xxiii xlix i. Cor. vii ●… f vi kl   xxvii l xxiiii Exodi i. viii ●… g v kl   xxviii Exodi ii xxv iii ix   A iiii kl   xxix iiii xxvi v x ●… b iii kl   xxx vi xxvii vii xi ●… c Prid. kl   i viii xxviii ix xii ¶ February hath .xxviii. dayes         ¶ Psalmes Morning praier Euening praier i. Lesson ii Lessō i. Lesson ii Lessō   d Kalend.   ii Exodi x. Mark i. Exodi xi i. cor xiii xi e iiii No. Puri mary iii xii ii xiii xiiii xix f iii No. Blase iiii xiiii iii xv xv ●… g Prid. No.   v xvi iiii xvii xvi   A Nonas Agathe vi xviii v xix ii Cori. i ●… b viii Id. Doroth. vii xx vi xxi ii v c vii Id.   viii xxii vii xxiii iii   d vi Id.   ix xxiiii viii xxxii iiii xiii e v Id.   x xxxiii ix xxxiiii v ii
i xix Miche ii iii   c xiii kl   xix iii xx iiii iiii ●… d xii kl Faste xx v xxi vi v ●… e xi kl S. Math●… xxi vii xxii Naum. i. vi   f x kl   xxii naum ii xxiii iii vii ●… g ix kl   xxiii Abacuc i xxiiii Abacu ii viii ●… A viii kl   xxiiii iii xxv Sopho. i ix   b vii kl   xxv Soph. ii xxvi iii x ●… c vi kl   xxvi Agge i xxvii Agge ii xi   d v kl   xxvii zacah i xxviii zac ii iii. xii ●… e iiii kl   xxviii iii. v. Mark i. vi xiii ●… f iii kl S Michael xxix vii ii viii xiiii   g Prid Kl. Hierome xxx ix iii x xv ¶ Octobre hath .xxxi. dayes         ¶ Psalmes Morning praier Euening praier i. Lesson ii Lessō i. Lesson ii Lessō ●… A Kalend.   i zacha xi Mar. iiii zacha xii i. cor xvi ●… b vi No.   ii xiii v xiiii ii Cor. i ●… c v No.   iii Malac. i vi Malac. ii ii ●… d iiii No. Fayth iiii iii vii iiii iii   e iii No.   v Tobi. i viii Tobi. ii iiii ●… f Prid. No.   vi iii ix iiii v   g Nonas   vii v x vi vi ●… A viii Id.   viii vii xi viii vii ●… b vii Id.   ix ix xii x viii   c vi Id.   x xi xiii xii ix   d v Id.   xi xiii xiiii xiiii x ●… e iiii Id.   xii Iudith i xv Iudit ii xi   f iii Id. Edward xiii iii xvi iiii xii ●… g Prid. Id. Sol in scor xiiii v Luk. di i vi xiii ●… A Idus   xv vii di i viii Galath i   b xvii kl Nouember xvi ix ii x ii ●… c xvi kl   xvii xi iii xii iii   d xv kl Luke euāge xviii xiii iiii xiiii iiii xvii e xiiii kl   xix xv v xvi v ●… f xiii kl   xx Sapie i. vi Sapie ii vi   g xii kl   xxi iii vii iiii Ephesi i ●… A xi kl   xxii v viii vi ii ●… b x kl   xxiii vii ix viii iii   c ix kl   xxiiii ix x x iiii ●… d viii kl Chrispine xxv xi xi xii v   e vii kl   xxvi xiii xii xiii vi ●… f vi kl Fast xxvii xv xiii xvi Philip. i ●… g v kl Simō 〈◊〉 xxviii xvii xiiii xviii ii   A iiii kl   xxix xix xv Eccle. i iii ●… b iii kl   xxx Eccle. ii xvi iii iiii ●… c Prid Kl.   xxx iiii xvii v Colloss i. ¶ Nouember hath .xxx. dayes         ¶ Psalmes Morning praier Euening prayer i. Lesson ii Lessō i. Lesson ii Lessō   d Kalend. Al sainctes i Sap. iii heb 11.12 Sapie v Apoc. xix ●… e iiii No.   ii Eccl. vi Lu. xviii Eccle. vii Collo ii ●… f iii No.   iii viii xix ix iii   g Prid. No.   iiii x xx xi iiii ●… A Nonas   v xii xxi xiii i. thessa i   b viii Id. Leonard vi xiiii xxii xv ii ●… c vii Id.   vii xvi xxiii xvii iii ●… d vi Id.   viii xviii xxiiii xix iiii   e v Id.   ix xx Iohn i xxi v ●… f iiii Id.   x xxii ii xxiii ii thess i ●… g iii Id. Martin xi xxiiii iii xxv ii   A Prid. Id.   xii xxvi iiii xxvii iii ●… b Idus Sol in sagit xiii xxviii v xxix i. Tim. i ●… c xviii kl Decembre xiiii xxx vi xxxi ii iii   d xvii kl   xv xxxii vii xxxiii iiii ●… e xvi kl   xvi xxxiiii viii xxxv v   f xv kl   xvii xxxvi ix xxxvii vi ●… g xiiii kl   xviii xxxviii x xxxix ii timo i ●… A xiii kl   xix xl xi xli ii   b xii kl   xx xlii xii xliii iii ●… c xi kl   xxi xliiii xiii xlv iiii ●… d x kl   xxii xlvi xiiii xlvii Titus i.   e ix kl S. Clement xxiii xlviii xv xlix ii iii ●… f viii kl   xxiiii l xvi li Philem.   g vii kl Katherine xxv Baru i xvii Baru ii Hebre. i. ●… A vi kl   xxvi iii xviii iiii ii ●… b v kl   xxvii v xix vi iii   c iiii kl   xxviii Esaye i xx Esay ii iiii ●… d iii kl Faste xxix iii xxi iiii v ●… e Prid Kl. Andrew xxx v Actes i. vi vi ¶ December hath .xxxi. dayes         ¶ Psalmes Morning praier Euening prayer i. Lesson ii Lessō i. Lesson ii Lessō   f Kalend.   i Esai vii Actes ii Esai viii Heb. vii ●… g iiii No.   ii ix iii x viii ●… A iii No.   iii x iiii xii ix ●… b Prid. No.   iiii xiii v xiiii x   c Nonas Nicolas v xv vi xvi xi ●… d viii Id.   vi xvii di vii xviii xii ●… e vii Id. Concep ma. vii xix di vii xx xxi xiii   f vi Id.   viii xxii viii xxiii Iames. i ●… g v Id.   ix xxiiii ix xxv ii ●… A iiii Id.   x xxvi x xxvii iii ●… b iii Id.   xi xxviii xi xxix iiii ●… c Prid. Id. Sol in cap xii xxx xii xxxi v ●… d Idus Lucie xiii xxxii xiii xxxiii i. Petr. i.   e xix kl Ianuary xiiii xxxiiii xiiii xxxv ii ●… f xviii kl   xv xxxvi xv xxxvii iii   g xvii kl   xvi xxxviii xvi xxxix iiii ●… A xvi kl   xvii xl xvii xli v ●… b xv kl   xviii xlii xviii xliii ii Pet. i. ●… c xiiii kl   xix xliiii xix xlv ii ●… d xiii kl Faste xx xlvi xx xlvii iii ●… e xii kl Thomas 〈◊〉 xxi xlviii xxi xlix i. Iohn i   f xi kl   xxii l xxii li ii ●… g x kl S. Clement xxiii lii xxiii liii iii   A ix kl Fast xxiiii liii xxiiii lv iiii ●… b viii kl Christmas xxv Esai ix Luke ii Esay vii Titu iii ●… c vii kl S. Stephen xxvi lvi ac vi vii lvii Acte vii ●… d vi kl S. Iohn euā xxvii lviii Apoca. i. lix Apoc. xxii ●… e v kl Innocentes xxviii Ier. xxxi Act. xxv Esa lx i. Iohn v ●… f iiii kl   xxix Esay lxi xxvi lxii ii Iohn i   g iii kl   xxx lxiii xxvii lxiiii iii. Iohn i ●… A 〈◊〉 ka   xxx lxv xxviii lxvi Iude. i ¶ The ordre where Morning and Euening prayer shal be vsed and sayde The Morning and Euening prayer shal be vsed in suche place of the Church Chapel or Chaūcel and the Minister shal so turne hun as the people may best heare And yf there be any controuersie therin the matter shal be referred to the ordenarye and he
thee to kepe thy houshold the churche in continuall godlines that through thy proteccyon it maye bee free from all aduersities and deuoutlye geuen to serue thee in good workes to the glory of thy name Thorow Iesus Christ our Lorde ¶ The Epistle Philip. i. I Thanke my God with all remēbraunce of you alwayes in al my prayers for you pray with gladnes because ye are come into the felowship of the gospell frō the firsteday vntil now And am surely certified of thys that he which hath begon a good worke in you shall perfourme it vntil the day of Iesus Christe as it becometh me that I shoulde so iudge of you all because I haue you in my heart forasmuch as ye are al companions of grace with me euē in my bondes and in the defending and establishing of the gospel for god is my recorde how greatly I long after you all from the very heart roote in Iesus Christe And thys I praye that your loue may encrease yet more and more in knowledge and in al vnderstanding that ye may accept the thynges that are most excellent that ye may be pure and such as offende no man vntil the day of Christ beeing filled with the fruite of righteousnes which cometh by Iesus Christ vnto the glory and prayse of God ¶ The Gospell Mathew xviii PEter said vnto Iesus Lord how oft shal I forgeue my brother if he sinne against me till seuen times Iesus saith vnto him I say not vnto the vntil seuen times but seuenty times seuē times Therefore is the kyngdome of heauen lykened vnto a certayne man that was a kyng whiche would take accoumptes of his seruaūtes And whē he had begon to reckon one was brought vnto him which ought him ten thousand talētes but forasmuch as he was not hable to pay his lord commaunded him to be solde and his wife and childrē and all that he had and payment to be made The seruaunt fel down besought him saying Syr haue pacience wyth me and I wil pay thee al. Then had the lord pietie on that seruaunt and losed him and forgaue him the debte So the same seruaunt went out found one of his felowes which ought him an hundred pence and he laid handes on hym toke him by the throte saying pay that thou owest And his felow fel down besought hym saying haue pacience with me and I wil pay thee all And he would not but went cast him into priesō til he should pay the debte So whē his felowes saw what was done they wer very sory and came and tolde vnto their Lord all that had happened Then his Lord called him and sayd vnto hym O thou vngracious seruaunt I forgaue thee al that debte when thou desiredst me shouldest not thou also haue had cōpassion on thy felow euen as I had pietie on thee And his lord was wroth and deliuered him to the Tailers til he should pay all that was due vnto him So likewise shal my heauēly father doe also vnto you if ye from your heartes forgeue not euery one his brother their trespasses The .xxiii. Sunday after Trinitie ¶ The Collecte GOd our refuge and strength whiche art the author of al godlynes be ready to heare the deuoute prayers of the Churche and graunt that those thinges which we aske faythfully we maye obtayne effectually Through Iesus Christ our Lorde ¶ The Epistle Phil. iii. BRethren be folowers together of me looke on them whiche walke euen so as ye haue vs for an ensample For many walke of whō I haue told you often and now tel you weping that they are the enemies of the crosse of Christ whose ende is damnaciō whose bely is their God and glory to their shame which are worldly minded But our conuersacion is in heauē from whence we loke for the sauiour euen the Lorde Iesus Christ which shal chaunge our vile body the he may make it lyke vnto his glorious bodye accordyng to the working wherby he is hable also to subdue all thynges vnto hymselfe ¶ The Gospell Mat. xxii THen the phariseis weut out toke counsaill how they might tāgle him in his wordes And they sent out vnto him their disciples with Herodes seruauntes saying Master we knowe that thou art true teachest the way of god truely nether carest thou for any mā for thou regardest not the outward apearaūnce of men Tei vs therefore how thinkest thou Is it lawful that tribute be geuē vnto Cesar or not But Iesus perceiuing their wickendnes said why tēpt ye me ye ypocrites Shew me the tribute moneye And they toke hym a peny And he said vnto thē whose is this image and superscripcion they sayd vnto him Ceasars Then said he vnto them geue therefore vnto Ceasar the thinges which are Ceasars and vnto god those thinges whiche are gods When they heard these wordes thei merueiled and left him and went theyr waye ¶ The .xxiiii. Sunday after Trinitie ¶ The Collecte LOrd we beseche thee assoile thy people frō their offences that through thy bountifull goodnes we maye be deliuered from the bandes of all those synnes which by our frailtie we haue committed Graunt this c. ¶ The Epistle Colossi i. WE geue thankes to God the father of our Lorde Iesus Christ alwaies for you in our prayers for we haue heard of your fayth in Christ Iesu and of the loue which ye beare to all sainctes for the hopes sake whiche is layed vp in store for you in heauen of which hope ye heard before by the true worde of the gospel which is come vnto you euen as it as fruitfull and groweth as it is also among you from the daye in the whiche ye heard of it and had experience in the grace of god thoughe the truth as ye learned of Epaphra our deare felow seruaūt which is for you a faithfull minister of Christe whiche also declared vnto vs your loue which ye haue in the spirite For thys cause we also euer sence the daye we hearde of it haue not ceased to praye for you to desire that ye might be fulfilled with the knowledge of hys wyl in all wysedome and spiritual vnderstanding that ye might walke worthi of the Lord that in all thynges ye may please being fruitful in all good woorkes and increasyng in the knowledge of God strengthéd with al might through his glorious power vnto all pacience and long suffering with joyefulnes geuing thankes vnto the father whiche hath made vs mete to bee partakers of the inheritaunce of sainctes in lyght ¶ The Gospell Math. ix WHyle Iesus spake vnto the people behold there came a certain ruler and worshipped him saying my daughter is euen nowe deceased but come lay thy hand vpō her and she shal liue And Iesus arose and folowed him and so did his disciples And beholde a woman whiche was diseased with an issue of bloud twelue yeres came behind him and touched the hemme of his
shal begin the Communion and after the Gospel shal be said a sermon wherein ordinarely so oft as there is any mariage thoffice of a man wyfe shal be declared according to holy scripture or yf there be no sermon the Minister shall reade thys that foloweth Al ye which be maryed or which entende to take the holy estate of matrimonie vpon you heare what holy scripture doeth say as touching the duetie of husbandes toward their wiues and wiues toward their husbandes Saincte Paul in his Epistle to the Ephesians the fifth Chapiter doeth geue thys commaundemente to all maryed men Ye husbandes loue your wiues euen as Christe loued the church hath geuen himselfe for it to sanctifie it pourging it in the fountayne of water throughe thy worde that he might make it vnto himselfe a glorious congregacion not hauing spotte or wrinkel or any suche thyng but that it should be holy blameles So men are bound to loue their owne wyues as theyr own bodyes He that loueth his own wyfe loueth himfelse For neuer dyd any man hate his own fleshe but nourisheth and cherisheth it euen as the lord doth the congregacion for we are membres of his bodye of hys fleshe and of hys bones For thys cause shal a man leaue father and mother and shall bee ioyned vnto hys wife and they two shall bee one fleshe This misterie is great but I speake of Chryste and of the congregaciō Neuertheles let euery one of you so loue hys own wyfe euen as hymselfe Lykewyse thesame sainct Paul writing to the Colossians speaketh thus to al men that be maried Colo. iiii Ye men loue your wyues and be not bitter vnto them Heare also what Sainct Peter the Apostle of Chryste which was himselfe a maried man sayeth vnto al mē that are maryed i. pete iii Ye husbandes dwel with your wyues according to knowledge Geuing honoure vnto the wife as vnto the weaker vessell and as heyres together of the grace of lyfe so that your prayers be not hyndered Hertherto ye haue heard the duetie of the husband toward the wife Now lykewyse ye wiues heare learne your duetie towardes your husbandes euen as it is playnely set forth in holy scripture SAincte Paule in the forenamed Epistle to the Ephesians teacheth you thus Ephesi v Ye women submit youre selues vnto your owne husbandes as vnto the lord for the husbande is the wyues head euē as Christ is the head of the Church And he is also the sauioure of the whole bodye Therefore as the church or congregacion is subiect vnto Christe so likewise let the wiues also be in subiecciō vnto their own husbandes in all thinges And agayne he saieth Let the wife reuerence her husband And in his Epistle to the Collossians Sayncte Paul geueth you this short Lesson Colos iii Ye wiues submit youre selues vnto your own husbandes as it is conuenient in the Lorde SAinct Peter also doeth instructe you very godly thus saying i. pete iii. Let wiues bee subiecte to their owne husbandes so that yf any obey not the worde they may be wonne without the worde by the conuersacion of the wiues while they behold your chast conuersacion coupled with feare wbose apparell lette it not bee outward with broided heere and trimming about with golde either in putting on of gorgeous apparel but let the hid mā whiche is in the heart be without al corrupcyon so that the spirite be milde and quiet which is a precious thing in the sight of god For after this maner in the olde time dyd the holy womē which trusted in god apparel themselues being subiect to their own husbandes as Sara obeyed Ibraham calling hym Lorde whose daughters ye are made doyng well and being not dismaide with any feare ¶ The new maried persons thesame day of their mariage must receiue the holy Communion ¶ The ordre for the visitacion of the sicke The Priest entering into the sicke persons house shall saye Peace be in this house and to all that dwell in it When he commeth into the sicke mans presence he shall saye knelyng downe REmembre not lord our iniquities nor the iniquities of our forefathers Spare vs good Lorde spare thy people whom thou hast redemed with thy moste precious bloud and be not angry with vs for euer Lorde haue mercy vpon vs. Christe haue mercy vpon vs. Lorde haue mercy vpon vs. ¶ Our father which art in heauen c And leade vs not into temptacion Aunswere But deliuer vs from euill Amen Minister O Lorde saue thy seruaunte Aunswere Whiche putteth his trust in thee Minister Sende hym helpe from thy holy place Aunswere And euermore mightely defende hym Minister Let the enemy haue none aduauntage of hym Aunswere Nor the wicked approche to hurt hym Minister Be vnto hym O Lorde a strong towre Aunswere From the face of his enemie Minister Lorde heare our prayers Aunswere And let our crye come vnto thee The Minister O Lord loke downe from heauen behold visite and releue this thy seruaunt Loke vpon him with the eyes of thy mercy geue him comfort and sure confydence in thee Defende him from the daunger of the enemy and kepe hym in perpetuall peace and safetye through Iesus Christ our Lorde Amen HEare vs almightie and most merciful god and sauioure Extende thy accustomed goodnes to thys thy seruaunt which is grieued with sickenes Visite hym O Lorde as thou diddest visite Peters wiues mother and the Captaines seruaunt So visite and restore vnto this sicke person his former health yf it be thy wyl or els geue him grace so to take thy visitacion that after this painful life ended he may dwel with thee in lyfe euerlasting Amen Then shall the Minister exhorte the sicke person after thys fourme or other lyke DErely beloued know thys that almightie God is the Lord of life and death and ouer all thinges to them perteining as youth strength health age weakenes and sickenesse Wherefore whatsoeuer your sickenes is know you certainly that it is gods visitacyon And for what cause soeuer thys syckenes is sente vnto you whether it bee to trie youre pacience for the example of other and that your fayth maye be founde in the daye of the Lorde laudable glorious honourable to the encrease of glorye endles felicitie Or els it be sente vnto you to correcte and amend in you whatsoeuer doeth offend the eies of our heauenly father know you certaynly that yf you truely repente you of your sinnes and beare your sickenesse paciently trustyng in Goddes mercy for his dere sonne Iesus Christes sake and rendre vnto him humble thākes for his fatherly visitaciō submitting your selfe wholy to his will it shall turne to your profite and helpe you foreward in the right way that leadeth vnto euerlasting life ¶ If the person visited be very sicke then the Curate may ende his exhortacion in this place ¶ Take therefore in good woorth the chastement of the Lorde For whom the Lorde loueth
seate of thy holy Temple O plucke me not awaye neyther destroy me with the vngodly and wycked doers whyche speake frendlye to theyr neighbours but imagine mischiefe in their heartes Reward them accordyng to their dedes and accordyng to the wickednes of their owne inuencions Recompence them after the worke of their handes paye them that they haue deserued For they regarde not in their mind the workes of the lord nor the operaciō of his handes therfore shal he breake them downe and not build them vp Praised be the lord for he hath heard the voice of my humble peticions The Lorde is my strength and my shield my hearte hath trusted in hym and I am holpē therefore my heart daunceth for ioye and in my song will I prayse hym The lord is their strength and he is the wholesome defence of hys annoynted O saue thy people and geue thy blessyng vnto thine enheritaunce fede them and set them vp for euer Afferte domino psal xxix BRing vnto the Lorde O ye mightye bring young Rammes vnto the Lorde ascribe vnto the Lorde worship and strength Geue the lord the honour due vnto hys name worshyp the lord with holy worship It is the Lorde that commaundeth the waters it is the glorious God that maketh the thunder It is the Lorde that ruleth the sea the voyce of the lorde is mightye in operacion the voyce of the Lorde is a gloryous voyce The voice of the Lorde breaketh the Cedre trees yea the lord breaketh the Cedres of Libanus He made them also to skip lyke a calfe Libanus also and Syrion like a young vnicorne The voyce of the Lorde deuydeth the flames of fyre the voice of the lorde shaketh the wyldernesse yea the lorde shaketh the wyldernes of Cades The voice of the lord maketh the Hindes to bryng furth young and discouereth the thicke busshes in hys Temple doeth euery man speake of his honour The lord sitteth aboue the water floud and the lorde remayneth a kyng foreuer The lord shal geue strength vnto hys people the lord shal geue his people the blessyng of peace Exaltabo te domine psal xxx Mornīg prayer I Wil magnifie thee O Lord for thou hast set me vp and not made my foes to triumphe ouer me O lord my god I cryed vnto thee and thou haste healed me Thou Lord hast brought my soule out of hell thou hast kept my lyfe from them that goe down to the pyt Sing prayses vnto the lord O ye Sainctes of hys and geue thankes vnto him for a remēbraunce of his holynesse For his wrath endureth but the twinkling of an eye and in hys pleasure is lyfe heauines may endure for a nighte but ioy cometh in the morning And in my prosperitie I sayd I shal neuer be remoued thou lorde of thy goodnes hadst made my hyll so strong Thou didst turne thy face fro me and I was troubled Then cryed I vnto thee O lorde and gat me vnto my lorde ryght humbly What profite is there in my bloud when I goe down to to the pyt Shall the dust geue thankes vnto thee or shal it declare thy trueth Heare O Lord and haue mercy vpon me Lorde be thou my helper Thou hast turned my heauines to ioye thou hast putte of my sackecloth and gyrded me with gladnes Therfore shal euery good man sing of thy praise without ceasing O my God I wil geue thankes vnto the for euer In te domine speraui psal xxxi IN thee O lord haue I put my trust let me neuer be put to confusion deliuer me in thy righteousnes Bowe down thine eare to me make hast to deliuer me And be thou my strong rocke and house of defence that thou mayest saue me For thou art my strong rocke and my castel be thou also my gyde and leade me for thy names sake Drawe me out of the nette that they haue layd prieuely for me for thou art my strength Into thy handes I commende my spirite for thou hast redemed me O Lord thou God of trueth I haue hated them that holde of supersticious vanities and my trust hath been in the Lorde I wil be glad and reioice in thy mercy for thou hast considered my trouble and hast knowē my soule in aduersitie Thou hast not shutte me vp into the hand of the enemy but hast set my fete in a large rowme Haue mercy vpon me O lord for I am in trouble mine iye is consumed for veri heauines euē my soule my body For my life is waxen olde with heauines and my yeres with mourning My strength faileth me because of mine iniquitie and my bones are corrupt I became a reprofe among al mine enemies but specially emong my neighbours and they of mine acquaintaunce were afrayde of me and they that did see me without conueyed themselues from me I am cleane forgotten as a dead man out of mind I am become like a broken vessell For I haue hearde the blasphemy of the multitude and feare is on euery side while they conspire together against me and take theyr counsell to take away my life But my hope hath been in thee O Lorde I haue sayde thou art my God My tyme is in thy hande deliuer me from the hande of myne enemies and from them that persecute me Shew thy seruaunt the light of thy countenaunce and saue me for thy mercies sake Let me not be confounded O lorde for I haue called vpon thee let the vngodly be put to confusion and be put to sylence in the graue Let the lying lippes be putte to silence whiche cruellye disdaynfully dispitefully speake agaynst the ryghteous O how plentifull is thy goodnes which thou hast layde vp for them that feare thee and that thou hast prepared for thē that put their trust in thee euen before the sonnes of mē Thou shalt hide them prieuely by thyne owne presence from the prouoking of al men thou shalt kepe them secretly in thy tabernacle from the stryfe of tongues Thankes be to the lord for he hath shewed me marueilous great kindnes in a strong citie And when I made hast I said I am cast out of the sight of thine iyes Neuerthelesse thou hardest the voice of my prayer when I cryed vnto thee O loue the lord al ye his Sainctes for the lorde preserueth them that are faithful and plenteously rewardeth the proude doer Be strong and he shall stablishe your heart all ye that put your trust in the Lord. Beati quorum Psalm xxxii Euenīg prayer Blessed is he whose vnrighteousnes is forgeuen and whose sinne is couered Blessed is the man vnto whom the lorde imputeth no synne and in whose spirite there is no gyle For whyle I helde my tong my bones consumed awaie through my dayly complayning For thy hand is heauy vpon me day and nighte and my moisture is lyke the drouth in the Sommer I wil knowledge my sinne vnto thee and myne vnryghteousnesse haue I not hyd I sayd I wyll confesse my sinnes vnto
God and woulde not walke in his lawe But forgat what he had done and the wonderful workes that he had shewed for them Marueilous thinges did he in the sight of our fathers in the lande of Egipt euen in the fielde of zoan He deuided the sea and let them goe through he made the waters to stande on a heape In the daye tyme also he led them with a cloude and all the nyght through with a light of fier He claue the hard rockes in the wildernes and gaue them drynke therof as it had been out of the great depth He brought waters out of the stony rocke so that it gushed out lyke the ryuers Yet for all thys they sinned more against him and prouoked the most highest in the wildernes They tempted God in theyr heartes and required meate for theyr lust They spake agaynst God also saying shall god prepare a table in the wildernes He smote the stony rocke in dede that the water gushed out and the streames flowed withall but can he geue bread also or prouide fleshe for hys people When the Lord hearde this he was wroth so the fier was kindled in Iacob there came vp heauy displeasure against Israel Because they beleued not in God and put not theyr truste in hys helpe So he commaunded the cloudes aboue and opened the dores of heauen He rayned down Manna also vpon them for to eate and gaue them fode from heauen So man did eate Angels fode for he sente them meate enoughe He caused the East wind to blowe vnder the heauen and through hys power he brought in the Southweste wynde He rayned flesh vpon them as thicke as dust and fethered foules lyke as the sande of the sea He let it fall emong their tentes euen rounde about their habitacion So they did eate and were well filled for he gaue them theyr owne desire they were not disappoynted of theyr lust But while the meate was yet in their mouthes the heauie wrath of god came vpon them and slew the welthiest of thē yea and smote downe the chosen men that were in Israel But for al thys they sinned yet more and beleued not his wonderous workes Therfore their daies did he consume in vanitie and their yeares in trouble When he slewe them they sought hym and turned them earely and enquired after God And they remembred that God was theyr strength and that the high god was theyr redemer Neuertheles they did but flatter him with theyr mouthes and dissembled with hym in theyr tongues For theyr heart was not whole with hym neyther contynued they stedfast in his couenaunt But he was so mercifull that he forgaue theyr misdedes and destroyed them not Yea many a tyme turned he his wrath away and would not suffer his whole displeasure to aryse For he considered that they were but fleshe and that they were euen a wynde that passeth awaye and cometh not agayne Many a time did they prouoke hym in the wildernes and greued hym in the desert They turned backe and tempted god and moued the holy one in Israel They thought not of hys hande and of the daye when he delyuered them from the hand of the enemie Howe he had wrought his miracles in Egipte and hys wonders in the field of Zoan He turned theyr waters into bloud so that they mighte not drynke of the ryuers He sent lice emong them and deuoured them vp frogges to destroye them He gaue theyr fruites vnto the caterpiller and their labor vnto the grashopper He destroied theyr vines with haile stones and their mulbery trees with the frost He smote theyr cattel also with haile stones their flockes with hote thunderboltes He cast vpon them the furiousnes of hys wrath angre displeasure and trouble and sent euil Aungels among them He made a waye to his indignacion and spared not theyr soule from death but gaue theyr lyfe ouer to the Pestilence And smote all the first borne in Egipt the most principal and mightiest in the dwellynges of Ham. But as for his owne people he led thē furth lyke shepe caryed them in the wildernes lyke a flocke He brought them out safely that they should not feare ouerwhelmed theyr enemies with the sea And brought them in the borders of hys sanctuarye euen in his mountayne which he purchased with his right hand He cast out the heathen also before them caused their land to bee deuided emong them for an heritage and made the tribes of Israel to dwell in theyr tentes So they tempted and displeased the most high god kept not his testimonies But turned theyr backes and fel awaye like their forefathers startyng asyde like a broken bowe For they greued him with theyr hill altars and prouoked hym to displeasure with theyr ymages When God heard this he was wroth and toke sore dyspleasure at Israel So that he forsoke the tabernacle in Silo euen the tente that he had pitched emong them He deliuered theyr power into captiuitie and their beautie into the enemies hand He gaue his people ouer also into the sweord and was wroth with his inheritaunce The fier confumed the yong men and theyr maidens wer geuen to mariage Theyr Priestes were slayne with the sweord and there were no widdowes to make lamentacion So the Lord awaked as one out of stepe like a Giaunt refreshed with wyne He smote his enemyes in the hindre partes and put them to a perpetuall shame He refused the tabernacle of Ioseph and chose not the tribe of Ephraim But chose the tribe of Iuda euen the hyll of Sion which he loued And there he builded his temple on hie and laid the foundacion of it like the ground which he hath made continually He chose Dauid also his seruaunte and toke hym awaye from the shepe foldes As he was folowing the ewes greate with yong ones he toke him that he might fede Iacob his people Israel hys enheritaunce So he fed them with a faithfull and true heart and ruled them prudently with all hys power Deus venerunt psalm lxxix Mornīg prayer O God the Heathē are come into thy enheritaunce thy holy temple haue they defyled and made Ierusalem an heape of stones The dead bodies of thy seruauntes haue they geuen to be meate vnto foules of the ayre and the fleshe of thy sainctes vnto the beastes of the lande Theyr bloud haue they shed like water on euery side of Ierusalem and there was no man to bury them We are become an open shame to oure enemyes a verye scorne and derision vnto them that are rounde about vs. Lord how long wilt thou be angrie shal thy gelousy burne like fier for euer Power out thyne indignacion vpon the Heathē that haue not knowen thee and vpon the kyngdomes that haue not called vpon thy name For they haue deuoured Iacob laid wast his dwelling place O remember not oure olde synnes but haue mercie vpon vs and that soone for we are come to great misery Helpe vs