Selected quad for the lemma: saint_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
saint_n lie_v north_n south_n 1,718 5 10.2022 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A08536 Theatrum orbis terrarum Abrahami OrtelI Antuerp. geographi regii. = The theatre of the vvhole world: set forth by that excellent geographer Abraham Ortelius; Theatrum orbis terrarum. English Ortelius, Abraham, 1527-1598.; Bedwell, William, ca. 1561-1632, attributed name.; W. B. 1608 (1608) STC 18855; ESTC S122301 546,874 619

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

call_v by_o the_o arabian_n axarafi_n be_v by_o king_n ferdinand_n receive_v into_o loyal_a allegiance_n together_o with_o the_o city_n itself_o which_o notwithstanding_o after_o the_o departure_n of_o the_o moor_n become_v the_o great_a part_n of_o they_o desolate_a howbeit_o the_o limit_n of_o this_o as_o they_o differ_v much_o from_o the_o ancient_a precinct_n of_o spanish_a diocese_n so_o do_v they_o come_v near_o to_o the_o form_n prescribe_v by_o king_n vamba_n unto_o all_o the_o cathedral_n of_o spain_n for_o this_o diocese_n have_v on_o the_o east_n the_o territory_n of_o corduba_n west_n the_o frontier_n of_o algarue_v north_n it_o lie_v over_o against_o that_o part_n of_o portugal_n which_o be_v call_v the_o government_n of_o saint_n jago_n but_o the_o residue_n towards_o the_o south_n be_v enclose_v with_o the_o diocese_n of_o cadiz_n and_o the_o ocean_n sea_n principal_a town_n here_o be_v very_o many_o especial_o the_o royal_a city_n of_o seville_n most_o large_o and_o pleasant_o situate_a upon_o the_o bank_n of_o baetis_n and_o environ_v with_o beautiful_a and_o stately_a wall_n this_o famous_a river_n baetis_n or_o guadalquibir_n spring_v out_o of_o the_o forest_n call_v in_o time_n past_o saltus_n tugiensis_n and_o hold_v on_o his_o course_n by_o the_o chief_a city_n of_o his_o adopt_a province_n do_v from_o this_o noble_a city_n know_v of_o old_a by_o the_o name_n of_o colonia_n romulea_n continue_v his_o stream_n in_o a_o channel_n navigable_a and_o abound_a with_o fish_n to_o the_o western_a ocean_n for_o the_o space_n of_o threescore_o mile_n the_o bank_n on_o both_o side_n flourish_v with_o olivet_n vineyard_n and_o most_o admirable_a sweet_a garden_n perfume_v with_o the_o delectable_a and_o fragrant_a odour_n of_o citron_n hispalensis_n conventus_fw-la delineatio_fw-la auctore_fw-la hieronÿmo_fw-la chiave_n privilegio_fw-la imp._n et_fw-fr regiae_n maiests._o next_o unto_o seville_n in_o authority_n and_o greatness_n caesariana_n alias_fw-la xeres_fw-la de_fw-fr la_fw-fr frontiera_fw-fr and_o julia_n firmitas_fw-la now_o call_v astigi_n which_o in_o old_a time_n be_v colony_n of_o the_o roman_n do_v excel_v all_o other_o town_n &_o city_n carmona_n and_o vtrera_n may_v well_o be_v term_v the_o two_o granary_n and_o storehouse_n of_o seville_n next_o follow_v marchena_n call_v out_o of_o ancient_a stony_a monument_n i_o know_v not_o how_o true_o martia_n colonia_n and_o arçobriga_n be_v the_o lordship_n town_n of_o the_o most_o illustrious_a ducal_z family_n of_o the_o ponce_n to_o these_o you_o may_v add_v vrsao_n call_v of_o old_a genua_n vrbanorum_fw-la and_o at_o this_o present_a osuna_n the_o most_o honourable_a and_o rich_a dukedom_n of_o the_o girone_n ennoble_v with_o a_o university_n for_o oil_n corn_n and_o wine_n constantina_n caçalla_n and_o maronio_n do_v principal_o excel_v nebrisa_n likewise_o situate_a at_o the_o mouth_n of_o baetis_n the_o most_o happy_a native_a soil_n of_o aelius_n antonius_n the_o restorer_n and_o author_n of_o the_o latin_a tongue_n in_o spain_n be_v famous_a for_o antiquity_n and_o inferior_a to_o none_o in_o plenty_n of_o corne._n also_o in_o the_o very_a bay_n whereinto_o baetis_n discharge_v his_o stream_n upon_o the_o headland_n call_v of_o old_a luciferi_fw-la promontorium_n stand_v the_o town_n which_o we_o now_o call_v solucar_n or_o sant_n lucre_n the_o rich_a mart-towne_n of_o the_o gothish_n duke_n and_o very_o commodious_a for_o the_o west-indan_a fleet_n other_o principal_a town_n of_o this_o diocese_n for_o brevity_n sake_n i_o omit_v the_o soil_n in_o all_o this_o tract_n be_v most_o miraculous_o plentiful_a of_o wheat_n wine_n and_o oil_n and_o of_o all_o kind_n of_o grain_n wherewith_o it_o supply_v remote_a and_o foreign_a country_n and_o how_o deserve_o may_v pliny_n have_v prefer_v this_o part_n before_o italy_n have_v not_o he_o a_o italian_a carry_v a_o great_a affection_n to_o his_o own_o country_n yet_o spain_n by_o he_o wheresoever_o it_o border_n upon_o the_o sea_n be_v commend_v which_o praise_n of_o his_o we_o understand_v especial_o of_o that_o part_n of_o andaluzia_n which_o pertain_v to_o the_o diocese_n of_o seville_n because_o it_o lie_v open_a to_o the_o main_a ocean_n and_o to_o the_o gentle_a blast_n of_o the_o west_n the_o sky_n here_o be_v most_o favourable_a smile_v always_o with_o a_o temperate_a and_o most_o amiable_a aspect_n the_o people_n bear_v to_o piety_n and_o good_a art_n excel_v in_o sharpness_n of_o wit_n and_o surpass_v other_o in_o a_o bold_a kind_n of_o courage_n and_o towardliness_n of_o mind_n which_o be_v in_o a_o manner_n peculiar_a and_o hereditary_a to_o this_o nation_n will_v in_o no_o case_n suffer_v themselves_o either_o in_o office_n of_o courtesy_n or_o in_o exploit_n of_o war_n to_o be_v excel_v by_o any_o nation_n the_o archbishop_n of_o seville_n next_o that_o of_o toledo_n be_v the_o high_a prelacy_n in_o all_o spain_n whilom_o it_o have_v eleven_o suffragan_a bishop_n as_o appeareth_z out_o of_o the_o subscription_n of_o counsel_n namely_o the_o bishop_n of_o corduba_n who_o now_o be_v under_o the_o jurisdiction_n of_o toledo_n the_o b._n of_o iliberis_n who_o after_o the_o expulsion_n of_o the_o moor_n remove_v to_o the_o metropolitan_a sea_n of_o granada_n the_o b._n of_o ilipa_n or_o elepla_n of_o late_o call_v pennaflor_n which_o town_n be_v now_o destitute_a of_o a_o b._n sea_n and_o subscribe_v to_o the_o authority_n of_o the_o church_n of_o seville_n the_o bishopric_n of_o tuccitan_n now_o call_v martos_n and_o in_o old_a time_n augusta_n gemella_n colonia_n at_o this_o present_a destitute_a of_o a_o b._n and_o under_o the_o jurisdiction_n of_o gienna_n the_o bishopric_n of_o malaga_n which_o now_o be_v suffragan_a to_o seville_n the_o bishopric_n of_o aegabria_n now_o call_v cabra_fw-la it_o have_v no_o prelate_n but_o belong_v to_o the_o church_n of_o corduba_n the_o bishopric_n of_o asindia_n or_o asidonia_n now_o call_v medina_n sidonia_n subject_n to_o the_o b._n of_o cadiz_n the_o episcopal_a sea_n be_v remove_v from_o gadisea_n other_o call_v it_o asidonia_n it_o be_v now_o say_v to_o stand_v not_o far_o from_o that_o place_n where_o xeres_n be_v situate_a unless_o you_o will_v say_v that_o in_o the_o same_o tract_n it_o retain_v one_o and_o the_o selfsame_o name_n it_o have_v also_o the_o bishopric_n of_o ossonoba_n near_o pharo_n a_o town_n in_o algarue_n the_o moor_n name_v it_o eruba_n afterward_o it_o be_v incorporate_v into_o the_o church_n of_o siluis_n which_o before_o be_v a_o member_n of_o seville_n be_v by_o pope_n paul_n the_o three_o make_v suffragan_n to_o euora_n which_o himself_o have_v advance_v to_o a_o metropolitan_a sea_n the_o bishopric_n of_o abdera_n which_o be_v translate_v to_o the_o sea_n of_o almeria_n and_o be_v now_o suffragan_n to_o granada_n the_o bishopric_n of_o astigi_n which_o now_o be_v ingraff_v into_o the_o church_n of_o seville_n the_o bishopric_n of_o italica_n seat_v in_o a_o most_o noble_a colony_n of_o the_o roman_n not_o only_a citizen_n but_o also_o emperor_n &_o general_n which_o stand_v six_o mile_n from_o seville_n on_o the_o other_o side_n baetis_n be_v in_o ancient_a time_n when_o s._n gerontius_n the_o martyr_n be_v bishop_n a_o place_n high_o reverence_v out_o of_o this_o town_n spring_v traianus_n hadrian_n and_o theodosius_n three_o great_a and_o renown_a emperor_n it_o be_v common_o call_v old_a seville_n the_o vast_a ruin_n thereof_o be_v now_o scarce_o extant_a a_o woeful_a spectacle_n of_o the_o mutability_n of_o humane_a thing_n by_o so_o much_o the_o more_o to_o be_v lament_v in_o that_o the_o forlorn_a fragment_n of_o that_o most_o beautiful_a and_o large_a amphitheatrum_fw-la which_o now_o lie_v scatter_v and_o disjoint_v renew_v a_o more_o sad_a memory_n of_o the_o ancient_a greatness_n and_o magnificence_n at_o this_o time_n the_o archbishop_n of_o seville_n have_v for_o suffragans_fw-la the_o bishop_n of_o malaga_n of_o cadiz_n and_o of_o the_o canary-isle_n the_o majesty_n dignity_n &_o wealth_n of_o this_o church_n we_o can_v in_o few_o word_n decipher_v suffice_v that_o we_o do_v gather_v out_o of_o their_o own_o audit_n &_o account_n that_o the_o archbishop_n yearly_a revenue_n amount_v to_o above_o 100000._o ducat_n the_o principal_a of_o the_o church_n under_o he_o have_v clear_o more_o than_o 30000_o the_o whole_a society_n of_o the_o church_n be_v allow_v 120000._o which_o be_v divide_v among_o 40._o canon_n 11._o privilege_v priest_n 20._o fellow-portionaries_a or_o pensioner_n and_o so_o many_o halfe-pensioner_n yet_o so_o as_o the_o canon_n and_o privilege_v priest_n have_v such_o daily_a allowance_n as_o by_o the_o year_n come_v to_o 2000_o ducat_n a_o man_n the_o pensioner_n have_v less_o than_o so_o much_o by_o a_o four_o part_n and_o the_o halfe-pensioner_n be_v allow_v only_o a_o three_o part_n next_o unto_o the_o archbishop_n the_o great_a authority_n remain_v in_o the_o dean_n who_o dignity_n be_v esteem_v worth_n 5000._o
the_o second_o book_n of_o chronicle_n but_o there_o be_v three_o arabiae_n deserta_fw-la fellix_fw-la and_o petraea_n we_o be_v especial_o in_o respect_n of_o the_o nearness_n and_o neighbourhood_n of_o it_o to_o judaea_n to_o speak_v of_o the_o late_a in_o this_o place_n arabia_n petraea_n take_v the_o name_n of_o petra_n the_o metropolitan_a city_n of_o this_o province_n and_o place_n of_o residence_n of_o their_o king_n this_o also_o be_v call_v nabaioth_n by_o the_o hebrew_n of_o nabaioth_n the_o son_n of_o ismaël_n esa_n 60._o ezech._n 27._o whereupon_o the_o name_n and_o appellation_n of_o nabataea_n arise_v among_o the_o old_a historiographer_n it_o sometime_o do_v belong_v to_o the_o edomite_n and_o amalechite_n and_o be_v a_o part_n of_o their_o land_n and_o country_n whereupon_o the_o israelite_n by_o the_o commandment_n of_o god_n be_v constrain_v to_o pass_v by_o this_o country_n saint_n hierome_n say_v that_o petra_n the_o city_n be_v of_o the_o hebrew_n call_v jacteel_n and_o of_o the_o syrian_n recem_fw-la this_o country_n by_o reason_n of_o the_o passage_n of_o the_o child_n of_o israel_n through_o it_o and_o the_o great_a work_n and_o wonder_n of_o god_n do_v in_o it_o be_v very_o famous_a and_o oft_o mention_v in_o the_o holy_a scripture_n the_o place_n of_o it_o oft_o speak_v of_o in_o the_o book_n of_o god_n be_v these_o the_o red_a sea_n exod._n 13.14.15.23_o num._n 11.14.21.33_o deut._n 1.2.11_o josu_fw-la 2.24_o psalm_n 77.105.113_o act._n 7.1_o cor._n 10._o sur_fw-mi and_o mara_fw-mi exod._n 15._o elim_n exod._n 15.16_o there_o be_v twelve_o well_n and_o seventy_o palm_n tree_n of_o which_o strabo_n do_v speak_v in_o the_o sixteenth_o book_n of_o his_o geography_n the_o wilderness_n of_o sin_n exod._n 16._o arabia_n petraea_n in_o many_o place_n be_v a_o vast_a and_o horrible_a desert_n as_o be_v apparent_a out_o of_o the_o first_o and_o eight_o chapter_n of_o deuteronomy_n of_o which_o there_o be_v also_o diverse_a other_o testimony_n every_o where_o to_o be_v observe_v sinai_n exod._n 16._o raphidim_n exod._n 17.19_o horeb_n exod._n 3.17_o observe_v in_o this_o place_n that_o horeb_n be_v part_n of_o those_o mountain_n which_o the_o greek_n call_v mélanas_n that_o be_v the_o black_a hill_n which_o be_v of_o such_o a_o wonderful_a height_n that_o upon_o the_o top_n of_o they_o the_o sun_n may_v be_v descry_v at_o the_o four_o watch_n of_o the_o night_n that_o be_v about_o three_o of_o four_o of_o the_o clock_n in_o the_o morning_n a_o hour_n or_o two_o before_o her_o appearance_n to_o those_o which_o dwell_v in_o the_o plain_a but_o sinai_n be_v the_o east_n part_n or_o ridge_n of_o mount_n horeb._n this_o be_v prove_v by_o these_o place_n of_o scripture_n exod._n 33._o deut._n 4.5.9.10.29_o psalm_n 105._o actor_n 7._o in_o deut._n 33._o sinai_n be_v call_v the_o hill_n pharan_n and_o in_o exod._n 18._o the_o holy_a mount_n moreover_o there_o be_v mention_v make_v of_o the_o hill_n and_o wilderness_n of_o sinai_n almost_o in_o every_o chapter_n throughout_o the_o whole_a book_n of_o exodus_fw-la and_o leviticus_fw-la and_o in_o the_o two_o and_o thirtith_n chapter_n of_o deuteronomy_n it_o be_v again_o speak_v of_o the_o country_n round_o about_o it_o be_v call_v the_o wilderness_n of_o sinai_n num._n 9.10.26_o amalec_n exod._n 17._o num._n 14.24_o deut._n 25._o madian_n exod._n 18._o num._n 10._o act._n 7._o the_o grave_n of_o lust_n and_o haseroth_n num._n 11.12_o deut._n 1_o pharan_n num._n 12.20_o deut._n 1.33_o the_o desert_n of_o zin_n num._n 13.20.26_o deut._n 32._o the_o desert_n of_o cade_n and_o cadesbarne_n num._n 13.20.26.32.34_o deut._n 1_o 9_o josu_fw-la 10.15_o horma_n num._n 14.21_o hor_n num._n 20._o deut._n 32._o the_o water_n of_o strife_n num._n 20.26_o oboth_n jeabarim_n zare_v the_o brook_n mathana_n nahaliel_n bamoth_n num._n 21._o deut._n 2._o also_o of_o zared_a and_o seir_n mention_n be_v make_v in_o num._n 24._o deut._n 1.2.33_o josu_fw-la 24._o tophel_n and_o laban_n deut._n 1_o elath_n deut._n 2._o asiongaber_n deut._n 2.3_o king_n 22.2_o paral._n 8._o beroth_n mosera_n gadgad_n jatebatha_n deut._n 10._o in_o the_o three_o and_o thirtith_o chapter_n of_o number_n the_o four_o and_o twenty_o mansion_n or_o place_n of_o abode_n where_o the_o child_n of_o israel_n in_o that_o their_o tedious_a peregrination_n between_o egypt_n and_o the_o holy_a land_n pitch_v their_o tent_n be_v recite_v by_o name_n which_o mansion_n and_o encamp_a place_n of_o they_o be_v great_o famous_v with_o many_o miracle_n and_o wonderful_a work_n of_o god_n which_o he_o wrought_v there_o in_o the_o sight_n of_o that_o perverse_a and_o froward_a generation_n these_o place_n be_v not_o remote_a one_o from_o another_o by_o equal_a distance_n as_o be_v very_o probable_a by_o these_o place_n of_o the_o old_a testament_n exod._n 14.15.19_o num._n 10.14.33_o neither_o do_v the_o people_n of_o israel_n be_v lead_v through_o this_o wilderness_n up_o and_o down_o ever_o cross_a the_o first_o way_n which_o they_o have_v go_v before_o but_o by_o wind_v &_o turn_v this_o way_n and_o that_o way_n they_o come_v thrice_o to_o the_o red-sea_n as_o may_v easy_o be_v demonstrate_v out_o of_o the_o three_o and_o thirty_o of_o number_n the_o second_o of_o deuteronomy_n and_o the_o eleven_o of_o judge_n these_o do_v necessary_o appertain_v to_o the_o understanding_n of_o the_o tract_n of_o that_o their_o journey_n and_o orderly_o place_v of_o those_o foresaid_a mansion_n and_o rest_a place_n of_o syria_n and_o phoenicia_n although_o in_o old_a time_n the_o name_n of_o syria_n and_o the_o bound_n thereof_o be_v more_o large_a yet_o that_o be_v proper_o call_v syria_n which_o be_v enclose_v within_o the_o mount_n amanus_n monte_fw-la negro_n postellus_fw-la call_v it_o a_o part_n of_o the_o river_n euphrates_n judaea_n and_o the_o phoenician_n sea_n phoenicia_n a_o part_n of_o syria_n famous_a by_o many_o reason_n and_o accident_n among_o his_o more_o notable_a city_n have_v tyre_n and_o sidon_n but_o the_o chief_a or_o metropolitan_a city_n of_o coelesyria_n hollow_a syria_n or_o holland_n in_o syria_n we_o may_v call_v it_o lie_v eastward_o from_o judaea_n be_v damascus_n oft_o mention_v both_o in_o holy_a and_o profane_a writer_n of_o which_o place_n we_o have_v speak_v of_o in_o palaestina_n thus_o far_o stella_n the_o author_n of_o this_o map_n have_v discourse_v upon_o the_o same_o of_o the_o old_a palaestina_n read_v saint_n hierome_n and_o that_o which_o the_o learned_a b._n arias_n montanus_n have_v write_v of_o it_o in_o his_o chaleb_n jacobus_n zieglerus_fw-la wolfangus_n wissenburgius_n and_o michaêl_n aitzinger_n have_v describe_v the_o same_o in_o several_a and_o peculiar_a treatise_n josephus_n in_o the_o six_o and_o seven_o book_n of_o the_o war_n of_o the_o jew_n adam_n reisner_n in_o seven_o book_n and_o christianus_n adrichomius_n have_v describe_v jerusalem_n the_o chief_a city_n of_o palaestina_n jewry_n and_o israel_n a_o exposition_n with_o a_o history_n or_o discourse_n upon_o certain_a place_n of_o this_o map_n ader_n or_o eder_n a_o tower_n the_o jew_n do_v call_v a_o flock_n or_o herd_n eder_n although_o other_o do_v think_v that_o the_o word_n rather_o signify_v a_o defect_n or_o want_n and_o i_o know_v not_o whether_o it_o do_v in_o those_o place_n signify_v a_o floor_n or_o plot_n of_o ground_n i_o mean_v that_o which_o the_o latin_n do_v call_v aream_fw-la in_o this_o place_n some_o write_v that_o the_o nativity_n or_o birth_n of_o our_o saviour_n christ_n be_v by_o the_o angel_n tell_v unto_o the_o shepherd_n beersabe_n the_o well_o of_o the_o oath_n or_o the_o well_o of_o confirmation_n make_v by_o a_o oath_n so_o call_v for_o that_o abimelech_n king_n of_o gerar_n make_v a_o covenant_n near_o this_o place_n first_o with_o abraham_n gen._n 21._o then_o with_o isaac_n gen._n 26._o again_o jacob_n go_v into_o egypt_n when_o he_o come_v unto_o this_o well_o he_o be_v encourage_v and_o command_v by_o a_o voice_n from_o heaven_n that_o he_o shall_v bold_o go_v down_o into_o egypt_n and_o not_o fear_v god_n promise_v he_o that_o out_o of_o his_o seed_n shall_v come_v the_o captain_n or_o leader_n of_o the_o gentile_n and_o the_o redeemer_n of_o israel_n gen._n 46._o it_o be_v also_o call_v the_o fountain_n of_o fullness_n or_o saturity_n for_o agar_n the_o handmaid_n of_o abraham_n when_o she_o be_v with_o her_o son_n ismaël_n cast_v out_o by_o sara_n her_o mistress_n she_o wander_v up_o and_o down_o in_o this_o place_n ready_a to_o die_v present_o with_o her_o son_n for_o want_v of_o drink_n but_o the_o angel_n show_v she_o this_o well_o whereby_o she_o with_o the_o child_n drink_v their_o fill_n and_o be_v satisfy_v gen._n 21._o neither_o be_v that_o beersabee_n gen._n 22.3_o king_n 13._o diverse_a from_o this_o bethania_n the_o house_n of_o obedience_n or_o the_o house_n of_o affliction_n or_o the_o house_n
the_o coast_n of_o norway_n or_o border_n of_o scotland_n as_o we_o shall_v by_o and_o by_o show_v more_o plain_o m_o so_o it_o be_v write_v apparent_o but_o observe_v here_o that_o of_o the_o arabic_a letter_n diverse_a in_o form_n and_o shape_n of_o body_n be_v the_o very_a same_o and_o be_v only_o distinguish_v one_o from_o another_o by_o prick_n or_o point_n placed_z either_o over_o their_o head_n or_o underneath_o they_o hereupon_o it_o be_v that_o that_o arabic_a word_n which_o here_o i_o call_v ______o zanbaga_n suppose_v only_o one_o letter_n to_o be_v misplace_v which_o may_v be_v the_o fault_n of_o the_o printer_n may_v indifferent_o be_v either_o ______o norbaga_n or_o norwega_n as_o the_o dane_n call_v it_o or_o ______o neriga_n or_o nerigon_n whereof_o pliny_n speak_v which_o be_v all_o one_o in_o effect_n for_o pomponius_n mela_n say_v that_o thule_n bergarum_fw-la thus_o the_o learned_a clarencieux_n read_v not_o belgarum_n litori_fw-la apposita_fw-la est_fw-la that_o be_v thule_n be_v upon_o the_o coast_n of_o norway_n overagainst_a the_o city_n bergen_n and_o it_o be_v out_o of_o all_o question_n say_v the_o same_o author_n that_o by_o nerigon_n pliny_n do_v understand_v that_o same_o country_n which_o at_o this_o day_n we_o call_v norway_n n_z that_o our_o author_n do_v mean_a island_n if_o there_o be_v no_o other_o argument_n this_o one_o be_v alone_o sufficient_a to_o prove_v it_o for_o i_o do_v not_o remember_v that_o any_o one_o of_o the_o ancient_a writer_n ever_o take_v upon_o he_o to_o define_v thule_n according_a to_o his_o length_n and_o breadth_n only_o ptolemey_n and_o those_o other_o author_n have_v point_v at_o it_o as_o we_o have_v show_v before_o and_o have_v tell_v we_o whereabout_o it_o lie_v in_o the_o sea_n by_o the_o longitude_n and_o latitude_n of_o it_o as_o also_o by_o the_o situation_n of_o it_o from_o scotland_n the_o orkeney_n isle_n and_o bergen_n in_o norway_n whereas_o he_o say_v that_o the_o length_n of_o rosland_n be_v 400_o mile_n it_o be_v i_o say_v apparent_a that_o he_o mean_v island_n for_o ortelius_n in_o his_o island_n thus_o write_v of_o it_o patet_fw-la haec_fw-la insula_fw-la in_o longitudive_n centum_fw-la milliarium_fw-la germanicorum_fw-la ut_fw-la vulgus_fw-la scriptorum_fw-la habet_fw-la the_o length_n of_o this_o island_n as_o the_o common_a sort_n of_o writer_n do_v testify_v be_v one_o hundred_o german_a mile_n now_o that_o a_o common_a or_o ordinary_a dutch_a mile_n do_v contain_v four_o english_a or_o italian_a mile_n it_o be_v a_o thing_n so_o common_o know_v that_o it_o need_v no_o proof_n but_o have_v handle_v gentle_a reader_n the_o particular_n for_o the_o most_o part_n before_o in_o their_o several_a place_n lest_o i_o be_v too_o tedious_a in_o a_o thing_n not_o great_o needful_a i_o cease_v to_o trouble_v thou_o any_o long_o galizia_n a_o kingdom_n of_o spain_n the_o kingdom_n of_o galizia_n be_v bound_v upon_o the_o west_n and_o north_n with_o the_o ocean_n sea_n upon_o the_o east_n with_o the_o asturias_n and_o the_o kingdom_n of_o leon_n upon_o the_o south_n with_o the_o river_n mino_n and_o the_o kingdom_n of_o portugal_n it_o be_v sometime_o as_o ferdinand_n oiea_n the_o author_n of_o this_o map_n write_v much_o great_a than_o now_o it_o be_v at_o this_o day_n and_o be_v then_o hold_v to_o be_v one_o of_o the_o large_a kingdom_n of_o all_o spain_n for_o it_o extend_v itself_o eastward_o up_o as_o far_o as_o the_o mountain_n of_o biscaya_n and_o the_o head_n of_o the_o great_a river_n duero_n durius_n pliny_n call_v it_o and_o so_o from_o thence_o it_o run_v all_o along_o by_o the_o bank_n of_o this_o river_n even_o till_o where_o it_o fall_v into_o the_o main_a sea_n as_o our_o say_a author_n proove_v by_o the_o testimony_n of_o marius_n aretius_n in_o his_o description_n of_o spain_n of_o annius_n viterbius_fw-la and_o floriano_n de_fw-fr campo_n in_o the_o 40._o chapter_n of_o his_o four_o book_n and_o likewise_o in_o the_o three_o chapter_n of_o his_o four_o book_n it_o be_v very_o uneven_a and_o mounteinous_a or_o every_o where_o full_a of_o dry_a barren_a hill_n and_o dale_n and_o therefore_o much_o of_o it_o by_o reason_n it_o want_v water_n be_v waste_n and_o not_o inhabit_v their_o village_n and_o town_n especial_o the_o great_a and_o better_a sort_n of_o they_o be_v situate_a upon_o the_o sea_n or_o upon_o some_o great_a river_n not_o far_o from_o thence_o except_o santiago_n lugo_n and_o mondonedo_n with_o one_o or_o two_o more_o yet_o which_o be_v very_o strange_a here_o be_v breed_v such_o wonder_a store_n of_o horse_n that_o that_o fable_n which_o report_v that_o hereabout_o in_o spain_n the_o mare_n conceive_v with_o foal_n by_o virtue_n of_o the_o wind_n may_v seem_v to_o be_v something_o probable_a yea_o and_o this_o our_o author_n fernandez_n oiea_n say_v that_o it_o have_v great_a store_n of_o cattle_n and_o of_o all_o manner_n of_o deer_n aswell_o for_o necessary_a provision_n and_o maintenance_n of_o the_o house_n as_o for_o game_n and_o disporte_n for_o the_o nobility_n and_o gentry_n of_o the_o land_n but_o of_o fish_n here_o take_v not_o only_o in_o the_o sea_n but_o also_o in_o the_o fresh_a river_n there_o be_v such_o variety_n and_o wonder_a store_n that_o it_o be_v from_o hence_o convey_v to_o most_o place_n throughout_o all_o spain_n it_o have_v many_o hot_a bath_n and_o other_o spring_n and_o water_n of_o rare_a and_o sovereign_a virtue_n it_o yield_v great_a plenty_n of_o wine_n and_o that_o so_o good_a especial_o that_o which_o be_v make_v about_o orense_n and_o rivadavia_n that_o it_o be_v transport_v from_o hence_o far_o and_o near_o into_o all_o country_n christian_n it_o offord_v much_o good_a fruit_n of_o all_o sort_n but_o especial_o of_o lemon_n and_o orange_n silk_n and_o flax_n be_v very_o great_a and_o gainful_a commodity_n unto_o the_o inhabitant_n here_o be_v sometime_o as_o pliny_n testify_v very_o rich_a mine_n of_o gold_n and_o niger_n write_v that_o among_o the_o artabri_n who_o inhabit_v not_o far_o from_o cape_n finister_n the_o river_n and_o brook_n do_v bring_v down_o after_o any_o great_a store_n of_o rain_n earth_n mingle_v with_o silver_n tin_n and_o gold-ore_a yea_o and_o that_o the_o soil_n here_o be_v so_o fertile_a of_o gold_n copper_n and_o lead_n that_o ofttimes_o the_o husbandman_n with_o their_o plough_n do_v turn_v up_o great_a clodde_n of_o good_a gold_n yet_o we_o know_v now_o say_v maginus_fw-la that_o the_o mine_n of_o this_o country_n at_o this_o day_n be_v of_o no_o great_a account_n it_o have_v also_o some_o quarreis_n of_o fine_a marble_n pedro_n de_fw-fr medina_n reckon_v up_o threescore_o city_n and_o town_n of_o note_n in_o galizia_n of_o which_o these_o follow_a be_v the_o most_o famous_a and_o renown_a and_o therefore_o the_o more_o worthy_a the_o speak_n of_o in_o this_o place_n compostella_n a_o goodly_a city_n situate_a between_o the_o two_o river_n sar_n and_o sarela_n be_v now_o common_o call_v and_o know_v by_o the_o name_n of_o santiago_n saint_n jeameses_n for_o that_o the_o body_n of_o the_o glorious_a apostle_n saint_n james_n elder_a brother_n to_o john_n the_o evangelist_n who_o first_o preach_v the_o gospel_n here_o and_o plant_v christianity_n among_o the_o spaniard_n lie_v here_o inter_v and_o in_o honour_n of_o this_o bless_a apostle_n by_o the_o consent_n general_o of_o all_o prince_n noble_n and_o prelate_n it_o be_v long_o since_o adorn_v with_o the_o title_n and_o dignity_n of_o metropolitan_a this_o byword_n be_v common_a among_o the_o spaniard_n that_o there_o be_v three_o apostolical_a church_n in_o the_o world_n most_o renown_a and_o famous_a saint_n peter_n in_o rome_n saint_n jeamses_n in_o spain_n and_o saint_n johns_n in_o ephesus_n they_o common_o hold_v that_o the_o first_o church_n that_o ever_o be_v build_v in_o spain_n be_v that_o of_o our_o lady_n in_o saragosa_n the_o second_o be_v this_o of_o saint_n james._n here_o also_o be_v a_o goodly_a university_n and_o school_n of_o good_a learning_n where_o all_o the_o liberal_a science_n be_v profess_v and_o teach_v and_o many_o student_n be_v bring_v up_o and_o maintain_v until_o they_o come_v to_o be_v of_o age_n and_o ability_n for_o public_a service_n either_o in_o the_o church_n or_o commonwealth_n the_o groin_n be_v a_o very_a goodly_a town_n situate_a in_o a_o isthmos_fw-la or_o demy-ile_a between_o two_o bay_n or_o creek_n of_o the_o sea_n whereof_o the_o one_o be_v hold_v to_o be_v one_o of_o the_o best_a haven_n of_o the_o world_n and_o therefore_o here_o for_o the_o most_o part_n of_o the_o king_n ship_n in_o time_n of_o peace_n do_v lie_v at_o anchor_n lugo_n one_o of_o the_o principal_a city_n of_o all_o galizia_n stand_v upon_o the_o mino_n not_o far_o from_o castro_n de_fw-fr rey_n where_o this_o river_n arise_v it_o