two_o little_a silver_n vessel_n full_a of_o the_o bloody_a sweat_n of_o christ_n duo_fw-la vascâla_fw-la alba_fw-la argentea_fw-la cruore_fw-la prophetae_fw-la jesu_fw-la &_o sudore_fw-la perimpleta_fw-la all_o history_n agree_v that_o the_o body_n of_o s._n joseph_n be_v there_o preserve_v with_o great_a honour_n and_o reverence_v with_o great_a resort_n of_o pilgrym_n to_o that_o and_o other_o reliks_n there_o until_o these_o time_n of_o desolation_n and_o those_o holy_a reliks_n give_v that_o glorious_a denomination_n to_o the_o happy_a place_n of_o their_o preserve_n to_o be_v style_v camiterium_fw-la sanctum_fw-la tumulus_fw-la sanctorum_fw-la 2._o hieronyn_n count_v vigilant_a &_o ep_v 53._o ad_fw-la riparium_fw-la &_o defider_v gennad_n in_o cate-log_n cap._n 53._o willet_v antilog_n pag_n 13._o wotton_n des_fw-fr of_o part_n pag._n 9_o perkin_n probl_a pag._n 81._o jovas_n aâelian_a l._n 1._o sedul_a &_o alij_fw-la hieronym_n sup_v and_o ripar_n &_o dehderium_fw-la lib._n advers_a uâgilant_a cap._n 2._o the_o holy_a churchyard_n grave_n of_o saint_n and_o the_o like_a vigilantius_n be_v remember_v in_o history_n to_o have_v be_v the_o first_o man_n of_o note_n among_o christian_n which_o deny_v or_o impugn_a this_o doctrine_n and_o for_o that_o as_o other_o his_o singular_a assertion_n condemn_v for_o a_o heretik_a so_o our_o protestant_n thus_o confess_v vigilantius_n be_v condemn_v of_o heresy_n for_o deny_v all_o thereof_o he_o live_v in_o the_o four_o hundred_o of_o year_n the_o church_n of_o christ_n never_o hearing_n of_o this_o heresy_n before_o and_o s._n hierome_n then_o live_v and_o write_v call_v he_o for_o such_o stramage_n dream_n rather_o dormitantius_n a_o sleepy_a drowsy_a fellow_n than_o vigilantius_n a_o wake_v watchful_a man_n negate_fw-la sepulchra_fw-la veneranda_fw-la damnat_fw-la que_fw-la sanctorum_fw-la vigilias_fw-la exit_fw-la quo_fw-la sit_fw-la ut_fw-la dormitantius_fw-la potiùs_fw-la quà m_fw-la vigilantius_fw-la vocari_fw-la debeat_fw-la he_o call_v he_o a_o unhappy_a man_n to_o be_v bewail_v with_o flood_n of_o tear_n a_o stink_a mouth_n breather_n of_o most_o silthy_a rotonnesse_n a_o monster_n to_o be_v abandon_v to_o the_o uthermost_a part_n of_o the_o world_n os_fw-la saetidum_fw-la putorem_fw-la spurcissimum_fw-la proferens_fw-la portentum_fw-la in_o terras_fw-la ultimas_fw-la deportandum_fw-la the_o last_o exception_n which_o our_o protestant_n in_o this_o saint_n invocation_n and_o honour_n of_o saint_n article_n make_v against_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n be_v thus_o register_v by_o they_o the_o romish_a doctrine_n concern_v invoation_n of_o saint_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n this_o be_v confute_v by_o that_o be_v say_v before_o of_o the_o holy_a reliks_n and_n image_n of_o saint_n for_o if_o they_o as_o be_v invincible_o prove_v by_o the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o age_n may_v and_o aught_o to_o be_v reverence_v their_o happy_a and_o bless_a soul_n and_o angel_n in_o eternal_a joy_n &_o bliss_n must_v needs_o challenge_v such_o duty_n from_o they_o that_o live_v and_o prayer_n may_v be_v offer_v to_o such_o perfect_v in_o celestial_a knowledge_n charity_n and_o vigilant_a council_n gangrene_n epist_n &_o can_v 14._o 15._o 16._o socrat_n histor_n l._n 2._o cap._n 33._o sozom._n histor_n eccl._n l._n 3_o cap._n 13._o epiphan_n hier._n 40._o nicephor_n hist_o l._n 9_o cap._n 16._o hieron_n contra_fw-la vigilant_a never_o change_a blessedness_n the_o first_o among_o christian_n suspect_v to_o have_v deny_v this_o catholic_a doctrine_n and_o practice_n of_o the_o church_n of_o christ_n be_v eustachius_n by_o some_o eutactus_fw-la a_o bishop_n in_o armenia_n disallow_v the_o church_n of_o martyr_n loca_fw-la sanctorum_fw-la martyrum_fw-la vel_fw-la basilicas_fw-la as_o he_o be_v charge_v in_o the_o council_n of_o gangra_n wherein_o he_o be_v condemn_v for_o that_o and_o other_o wicked_a assertion_n and_o by_o other_o antiquity_n yet_o sozomen_n nicephorus_n and_o other_o write_v how_o he_o seek_v to_o clear_v himself_o from_o accusation_n and_o to_o speak_v of_o certain_a thing_n vigilantius_n be_v the_o first_o know_v and_o certain_o prove_v impugner_n of_o the_o invocation_n of_o saint_n as_o of_o worship_n to_o their_o reliks_n before_n speak_v of_o and_o be_v condemn_v for_o such_o a_o monster_n as_o be_v already_o declare_v and_o eustachius_n for_o 33._o socrat._v supr_fw-la l_o 2._o cap._n 33._o his_o singular_a boldness_n in_o such_o thing_n be_v degrade_v and_o his_o error_n condemn_v in_o public_a council_n concilium_fw-la gangris_fw-la in_o paphlagonia_n coaâlum_fw-la gradu_fw-la episcopali_fw-la dimovit_fw-la eiusque_fw-la dogmata_fw-la anathemate_fw-la damnavit_fw-la patriarchae_fw-la morton_n apolog._n part_n 1._o pag._n 227._o 228._o perk._n probl_a pag._n 89._o 93_o orme_a pick_v pap_n pag._n 26._o 27._o middlet_n papista_fw-la pag._n 129._o ephrem_fw-la syrus_n lib._n de_fw-la laudibus_fw-la joseph_n patriarchae_fw-la this_o be_v sufficient_o prove_v by_o our_o protestant_a writer_n themselves_o open_o confess_v all_o antiquity_n teach_v invocation_n of_o saint_n therefore_o few_o testimony_n of_o this_o first_o age_n will_v be_v needful_a in_o a_o confess_a doctrine_n and_o practice_v of_o all_o age_n with_o faithful_a people_n less_o be_v the_o knowledge_n of_o the_o saint_n decease_a before_o the_o passion_n of_o christ_n then_o after_o when_o they_o be_v by_o that_o happy_a redemption_n in_o glory_n and_o yet_o s._n ephrem_n produce_v the_o holy_a patriarch_n joseph_n pray_v to_o his_o mother_n rachel_n decease_v o_o rachel_n rachel_n mater_fw-la mea_fw-la exurge_v the_o puluere_o &_o intuere_fw-la joseph_n filium_fw-la tuum_fw-la suscipe_fw-la rachel_n filium_fw-la tuum_fw-la audi_fw-la mater_fw-la mea_fw-la cordis_fw-la mei_fw-la gemitum_fw-la amarumque_fw-la âiulatum_fw-la s._n ignatius_n in_o this_o age_n be_v a_o worthy_a witness_n that_o not_o only_o the_o live_n which_o be_v present_a at_o the_o trallianos_fw-la ignatius_n epist_n ad_fw-la trallianos_fw-la passion_n of_o christ_n do_v know_v behold_v and_o see_v it_o but_o the_o angel_n in_o heaven_n &_o the_o soul_n of_o they_o that_o be_v under_o the_o earth_n which_o arise_v with_o their_o â_z at_o the_o resurrection_n of_o christ_n do_v likewise_o the_o same_o crueifixus_n &_o mortuus_fw-la est_fw-la videntibus_fw-la coelestibus_fw-la terrenis_fw-la &_o ijs_fw-la qui_fw-la subterra_fw-la detinebantur_fw-la coelestibus_fw-la quidem_fw-la inspicientibus_fw-la nimirum_fw-la incorporeis_fw-la naturis_fw-la terrenis_fw-la verò_fw-la ut_fw-la judaeis_n &_o romans_n &_o caeteris_fw-la qui_fw-la tunc_fw-la temporis_fw-la crucifixo_fw-la domino_fw-la aderant_fw-la subterraneis_fw-la autem_fw-la ijs_fw-la videlicet_fw-la qui_fw-la plurimi_fw-la cum_fw-la domino_fw-la resurrexerunt_fw-la if_o a_o man_n on_o earth_n and_o in_o body_n might_n though_o trallian_n ignaâ_n epist_n ad_fw-la trallian_n extraordinary_o know_v the_o angel_n and_o spiritual_a thing_n with_o their_o order_n in_o heaven_n as_o s._n ignatius_n witness_v of_o himself_o haec_fw-la noâeâim_fw-la much_o more_o do_v they_o know_v the_o thing_n on_o earth_n angelicos_fw-la ordines_fw-la archangelorum_fw-la militiarumque_fw-la coelestium_fw-la discrimina_fw-la virtutum_fw-la dominationumque_fw-la differentias_fw-la thronorum_fw-la potestatumque_fw-la distantias_fw-la principatum_fw-la magnificentias_fw-la cherubin_n seraphimque_fw-la excellentias_fw-la spiritus_fw-la sublimitatem_fw-la &_o domini_fw-la regnum_fw-la &_o incomparabilem_fw-la dei_fw-la patris_fw-la omnipotentis_fw-la divinitatem_fw-la haec_fw-la cum_fw-la noverim_fw-la and_o he_o plain_o teach_v in_o a_o other_o place_n that_o heronem_fw-la ignat._n epist_n ad_fw-la heronem_fw-la the_o angel_n in_o heaven_n and_o not_o only_a god_n know_v our_o affair_n on_o earth_n and_o have_v regard_n of_o they_o and_o so_o witness_v to_o s._n hieron_n praecipio_fw-la tibi_fw-la coram_fw-la deo_fw-la qui_fw-la est_fw-la super_fw-la omne_fw-la &_o coram_fw-la christo_fw-la praesente_fw-la &_o spiritu_fw-la sancto_fw-la &_o coram_fw-la ministrantibus_fw-la legionibus_fw-la 5._o 1._o timoth._n 5._o custodi_fw-la depositum_fw-la meum_fw-la so_o s._n paul_n the_o apostle_n write_v to_o s._n timothy_n testor_fw-la coram_fw-la deo_fw-la &_o christo_fw-la jesu_n &_o electis_fw-la angelis_n ut_fw-la haec_fw-la custodias_fw-la where_o both_o the_o apostle_n &_o s._n ignatius_n acknowledge_v both_o knowledge_n and_o care_n of_o man_n action_n on_o earth_n to_o be_v in_o the_o holy_a angel_n as_o in_o god_n himself_o though_o with_o a_o difference_n of_o the_o creator_n and_o excellent_a creature_n s._n hierotheus_n master_n of_o s._n denis_n the_o areopagite_n as_o he_o term_v he_o testify_v and_o he_o approve_v it_o that_o all_o love_v not_o only_o of_o god_n but_o angel_n also_o have_v this_o nature_n that_o superior_a thing_n 4._o dionisi_fw-la areopag_n l._n diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 4._o have_v care_n of_o the_o inferior_a and_o those_o conform_v themselves_o to_o the_o superior_a amorem_fw-la sive_fw-la divinum_fw-la sive_fw-la angelicum_fw-la sive_fw-la spiritualem_fw-la sive_fw-la ut_fw-la ita_fw-la dicam_fw-la animalem_fw-la five_o naturalem_fw-la vim_o quandam_fw-la coniungentem_fw-la miscentemque_fw-la intelligamus_fw-la quae_fw-la superiora_fw-la quidem_fw-la impellit_fw-la ut_fw-la
inferioribus_fw-la prospiciant_fw-la ut_fw-la consulant_fw-la paria_fw-la autem_fw-la ut_fw-la inter_fw-la se_fw-la societate_fw-la iungantur_fw-la inferiora_fw-la verò_fw-la ut_fw-la se_fw-la convertant_fw-la 9_o diony_n l._n cael_a hierarch_o cap._n 9_o ad_fw-la superiora_fw-la and_o the_o same_o s._n denis_n say_v plain_o both_o that_o the_o angel_n be_v ruler_n of_o nation_n even_o all_o nation_n angeli_fw-la unicuique_fw-la nationi_fw-la praefecti_fw-la and_o that_o god_n have_v commit_v all_o man_n to_o his_o angel_n for_o their_o salvation_n and_o this_o be_v the_o providence_n of_o god_n una_fw-la quidem_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la altissimi_fw-la providentia_fw-la omnes_fw-la homines_fw-la med_n cap._n 3._o patr_n 3._o ante_fw-la med_n salutis_fw-la causa_fw-la angelis_n suis_fw-la ad_fw-la se_fw-la deducendos_fw-la distribuerit_fw-la and_o he_o plain_o say_v that_o the_o prayer_n of_o holy_a people_n and_o saint_n both_o in_o this_o world_n and_o in_o heaven_n be_v profitable_a to_o they_o which_o be_v worthy_a of_o they_o justorum_fw-la etiam_fw-la in_o hac_fw-la vita_fw-la ne_fw-la dum_fw-la post_fw-la mortem_fw-la ijs_fw-la dumâaxat_fw-la prosint_fw-la qui_fw-la sacris_fw-la precibus_fw-la dignisint_fw-la veer_fw-la oraculorum_fw-la traditiones_fw-la nos_fw-la edocent_fw-la s._n clement_n be_v also_o witness_n and_o cit_v it_o from_o s._n peter_n the_o apostle_n his_o mouth_n that_o the_o angel_n recognit_fw-la clem._n rom._n l._n 2._o recognit_fw-la have_v the_o care_n and_o custody_n of_o man_n and_o every_o nation_n have_v a_o angel_n to_o who_o it_o be_v commit_v by_o god_n est_fw-la enim_fw-la uniuscuiusque_fw-la gentis_fw-la angelus_n cvi_fw-la credita_fw-la est_fw-la gentis_fw-la ipsius_fw-la dispensatio_fw-la à _fw-la deo_fw-la and_o prove_v that_o not_o only_a god_n the_o holy_a trinity_n but_o all_o saint_n and_o 11._o l._n 8._o constitur_fw-la apostolic_a cap._n 11._o administer_a angel_n do_v so_o and_o behold_v our_o action_n on_o earth_n and_o exemplifi_v in_o the_o election_n of_o bishop_n coram_fw-la judice_fw-la deo_fw-la &_o christo_fw-la praesente_fw-la etiam_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la atque_fw-la omnibus_fw-la sanctis_fw-la &_o administratorijs_fw-la 33_o l._n â_o cap_n 8._o edit_n turr._n graec._n etc._n etc._n 7._o latin_n l._n 8._o c._n 33_o spiritibus_fw-la and_o command_v to_o honour_v saint_n and_o martyr_n de_fw-fr martiribus_fw-la praecipimus_fw-la vobis_fw-la ut_fw-la in_o omni_fw-la honore_fw-la sint_fw-la apud_fw-la vos_fw-la and_o prescribe_v diverse_a of_o their_o festivity_n to_o be_v keep_v holy_a with_o honour_n the_o short_a history_n of_o s._n paul_n ascribe_v to_o s._n linus_n successor_n to_o s._n peter_n who_o by_o all_o antiquity_n write_v the_o martyrdom_n of_o s._n paul_n do_v testify_v in_o the_o name_n of_o s._n plantilla_n who_o minister_v to_o s._n paul_n and_o be_v present_a at_o his_o death_n that_o this_o glorious_a apostle_n soon_o after_o his_o martyrdom_n appear_v to_o that_o holy_a woman_n in_o glory_n with_o a_o innumerable_a company_n of_o heavenly_a creature_n innumerabilium_fw-la candidatorum_fw-la paulâ_n s._n linus_n hâst_n s._n paulâ_n caterua_fw-la comitatus_fw-la and_o say_v unto_o she_o that_o as_o she_o have_v do_v holy_a office_n to_o he_o on_o earth_n so_o he_o in_o heaven_n will_v remember_v she_o and_o short_o return_v to_o bring_v she_o thither_o and_o there_o show_v she_o the_o glory_n of_o god_n which_o be_v soon_o after_o perform_v at_o her_o martyrdom_n tu_fw-la mihi_fw-la plautilla_n in_fw-la terris_fw-la absequium_fw-la prestitisti_fw-la ego_fw-la tibi_fw-la quam_fw-la primum_fw-la ad_fw-la regna_fw-la pergenti_fw-la officiofissimè_fw-la obsequar_fw-la in_fw-la proximo_fw-la namque_fw-la pro_fw-la tereverâar_fw-la &_o tibi_fw-la regis_fw-la invicti_fw-la gloriam_fw-la demonstrabo_fw-la this_o be_v prove_v by_o the_o ancient_a mass_n ascribe_v to_o the_o holy_a apostle_n in_o which_o there_o be_v express_a prayer_n not_o only_o to_o god_n to_o be_v assist_v and_o help_v by_o the_o prayer_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n and_o other_o saint_n libera_fw-la nos_fw-la quâ_n fâinâs_fw-la domine_fw-la ab_fw-la omni_fw-la majoris_fw-la missa_fw-la s._n petri_n marci_n jacobi_fw-la minor_n mat._n missa_fw-la s._n jacobi_fw-la majoris_fw-la malo_fw-la prasente_a acfuturo_fw-la intercessionibus_fw-la iminaculââ_n &_o gloriosae_fw-la domine_fw-la nostrae_fw-la deiparae_fw-la semper_fw-la que_fw-la virgin_n mariae_fw-la but_o to_o the_o very_a saint_n themselves_o commemorationem_fw-la agamus_fw-la sanctissima_fw-la immaculata_fw-la gloriosissimae_fw-la benedictae_fw-la domine_fw-la nostrae_fw-la matris_fw-la dei_fw-la &_o semper_fw-la virgin_n mariae_fw-la atque_fw-la omnium_fw-la sanctorum_fw-la &_o justorum_fw-la ut_fw-la precibus_fw-la &_o intercessionibus_fw-la corum_fw-la omnes_fw-la misericordiam_fw-la consequamur_fw-la it_o be_v manifest_a in_o history_n that_o in_o all_o place_n where_o christ_n be_v preach_v treu._n martial_a epist_n ad_fw-la burdegal_n c._n 3._o petr._n de_fw-fr nat._n lib._n 6._o c._n 151._o vinc._n l_o 9_o c._n 99_o &_o feq_fw-la ant._n part_n 1._o titul_a 6._o c_o 20._o petr._n masseus_n in_o cat._n episcop_n colon._n annal._n colonien_n annal._n tungren_n in_o s._n materno_fw-la annal._n treu._n church_n and_o altar_n be_v found_v and_o dedicate_v in_o honour_n of_o saint_n which_o die_v in_o this_o age_n and_o they_o there_o lie_v and_o be_v honour_v s._n martial_a then_o live_v and_o write_v so_o testify_v of_o s._n stephen_n s._n martha_n with_o allowance_n of_o s._n maximus_n bishop_n there_o build_v a_o church_n in_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n between_o aâles_n and_o auinion_n s._n maternus_n send_v into_o germany_n by_o s._n peter_n found_v a_o church_n at_o bonna_n in_o honour_n of_o s._n john_n baptist_n and_o a_o other_o at_o colen_n in_o honour_n of_o s._n mathias_n the_o apostle_n and_o a_o other_o at_o tunger_n in_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n s._n eucharius_n a_o other_o of_o s._n peter_n disciple_n in_o this_o time_n dedicate_v a_o church_n at_o treâerâ_n honour_n of_o s._n john_n the_o evangelist_n s._n saviâââââ_n send_v by_o s._n peter_n into_o france_n build_v there_o ãâã_d church_n one_o in_o honour_n of_o the_o bless_a virâin_n mary_n a_o second_o in_o honour_n of_o s._n john_n baptist_n âhe_v three_o in_o honour_n of_o s._n stephen_n constructis_fw-la tribus_fw-la âcclesijs_fw-la in_o honorem_fw-la virgin_n mariae_fw-la johannis_n baptistae_n &_o s._n sâephâni_n and_o s._n altinus_n one_o in_o honour_n of_o our_o âady_n the_o church_n which_o be_v thus_o found_v and_o practise_v the_o first_o christian_a britan_n thus_o profess_a and_o practise_v deâiââted_v to_o saint_n in_o this_o age_n in_o history_n be_v too_o ãâã_d to_o recite_v confess_v to_o be_v so_o in_o all_o place_n hathby_o catholik_n and_o protestant_a antiquary_n so_o it_o be_v here_o in_o britain_n as_o the_o first_o know_v church_n thereof_o at_o glastenbury_n witness_v ereââââ_n and_o dedicate_v to_o our_o bless_a lady_n both_o by_o âeâuââly_a and_o earthly_a warrant_n the_o angel_n of_o god_n so_o direct_v s._n joseph_n and_o his_o holy_a company_n and_o to_o make_v evident_a to_o all_o that_o to_o dedicate_v church_n then_o to_o the_o honour_n of_o saint_n be_v in_o they_o to_o honour_v saint_n and_o pray_v unto_o they_o and_o by_o they_o to_o be_v protect_v it_o be_v so_o prove_v of_o hese_n our_o primative_a founder_n in_o religion_n of_o this_o first_o age_n that_o they_o pray_v unto_o the_o bless_a virgin_n and_o honour_v she_o and_o edmundum_n antiquitat_fw-la glast_n manuscript_n tabul_a ligneis_fw-la fix_v gal._n malmesb_n l._n de_fw-fr antiquit_fw-la caenobij_fw-la glaston_n m._n s._n capgran_n catal_a in_o 6._o joseph_n s._n patric_n in_o episto_fw-la hâstoria_fw-la apud_fw-la s._n edmundum_n she_o protect_v they_o as_o the_o most_o ancient_a monument_n of_o that_o place_n and_o other_o antiquity_n clear_o prove_v praedieti_fw-la sancti_fw-la in_o eodem_fw-la deserti_fw-la conver_n sante_n per_fw-la archangelum_fw-la gabriâlem_fw-la in_o visione_n admoniti_fw-la sunt_fw-la ecclesiam_fw-la in_o honore_fw-la sanctae_fw-la dei_fw-la genitricis_fw-la &_o perpetuae_fw-la virgin_n maria_fw-la caelitus_fw-la demonstrato_fw-la construere_fw-la duodâcim_fw-la igitur_fw-la sancti_fw-la in_o eodem_fw-la loco_fw-la deo_fw-la &_o beatae_fw-la virgini_fw-la devota_fw-la exbibentes_fw-la obsequia_fw-la vigilijs_fw-la jeiunijs_fw-la &_o orationibus_fw-la vacantes_fw-la eiusdem_fw-la virgin_n dei_fw-la genitricis_fw-la auxilio_fw-la in_o necessit_fw-la atibus_fw-la suis_fw-la refocillabantur_fw-la these_o antiquity_n say_v this_o be_v the_o first_o church_n which_o the_o christian_n build_v in_o this_o country_n and_o it_o be_v a_o great_a honour_n unto_o it_o to_o be_v dedicate_v bâ_n christ_n to_o his_o mother_n honour_n et_fw-la cumhaec_fw-la ecclesâ_n in_o hat_n region_fw-la prima_fw-la fuit_fw-la ampliori_fw-la cum_fw-la digâiâate_fw-la dâ_n filius_fw-la insigniâit_fw-la ipsum_fw-la videliceâ_fw-la in_o honore_fw-la sâae_fw-la ãâã_d dedicando_fw-la all_o agree_v that_o this_o church_n be_v buildeâ_n by_o s._n joseph_n and_o his_o associate_n and_o yet_o the_o same_o antiquity_n and_o other_o historian_n even_a protestant_n who_o allege_v the_o authority_n of_o s._n augustine_n term_v the_o apostle_n of_o the_o english_a nation_n to_o the_o same_o purpose_n be_v witnesseâ_n that_o there_o be_v a_o church_n miraculous_o
buildeâ_n before_o s._n joseph_n and_o his_o holy_a companian_n caââ_n hither_o and_o here_o found_v by_o they_o whole_o finish_v 1605._o antiquitat_fw-la glast_n tabulis_fw-la fix_v sup_v s._n augustinus_n in_o ecclesia_fw-la s._n edmundi_fw-la matth._n parker_n anâiquit_fw-la britan._n c._n 2._o p._n 3._o edit_n hanoviae_fw-la a_o 1605._o and_o perfect_v dedicate_v also_o to_o the_o bless_a virgiâ_n many_o primi_fw-la catholicae_fw-la legis_fw-la neophyta_n antiquaâ_n deâ_n dictante_fw-la repererunt_fw-la ecclesiam_fw-la nulla_fw-la hominion_n arte_fw-la uâ_n referunt_fw-la constructam_fw-la immo_fw-la âumanae_fw-la saluti_fw-la à _fw-la deo_fw-la pââatam_fw-la quam_fw-la postmodum_fw-la ipse_fw-la caelorum_fw-la fabricator_n mâltis_fw-la mirâculorum_fw-la gestis_fw-la multisque_fw-la virtutum_fw-la mysterijâ_n ãâã_d sanctaeque_fw-la dei_fw-la genitrâci_fw-la mariae_fw-la se_fw-la consecrasse_n monstravit_fw-la this_o be_v in_o the_o â1_n year_n after_o the_o passion_n of_o christ_n and_o after_o the_o assumption_n of_o our_o lady_n 15._o anno_fw-la post_fw-la passionem_fw-la domini_fw-la 31._o post_v assumptioâeâ_n gloriosa_fw-la virgin_n 15._o when_o few_o other_o saint_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v decease_v this_o life_n and_o then_o in_o heaven_n thus_o be_v our_o two_o first_o church_n dedicate_v here_o by_o great_a warrant_n to_o the_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n mother_n of_o god_n where_o she_o assist_v and_o protect_v her_o suppliant_a servant_n and_o petitioner_n there_o and_o s._n bede_n with_o all_o antiquary_n catholics_n &_o protestant_n consent_v that_o the_o britan_n keep_v their_o first_o faith_n inviolate_a and_o whole_a until_o the_o cruel_a persecution_n of_o dioclesian_n 4._o bed_n histor_n eccl_n angl._n l._n 1._o cap._n 4._o susceptam_fw-la fidem_fw-la britanni_n usque_fw-la in_o tempora_fw-la dioclesiaâ_n ãâã_d inviolatam_fw-la integramque_fw-la quieta_fw-la in_o pace_fw-la seruaâââ_n and_o when_o this_o kingdom_n be_v general_o ââââerted_v which_o happen_v in_o the_o succeed_v age_n all_o âââ_o temple_n before_o found_v to_o false_a god_n be_v by_o common_a and_o great_a authority_n in_o all_o opinion_n ãâã_d now_o whatsoever_o of_o the_o holy_a pope_n s._n eleuââââiâs_v his_o legate_n and_o our_o holy_a king_n s._n luââus_n change_v into_o christian_a church_n dedicate_v to_o god_n and_o his_o saint_n templa_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimoâââ_n 185._o galfrid_n histor_n briton_n l._n 4._o c._n 19_o matth._n west_n a_o 185._o deorum_fw-la fundata_fw-la fuerant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la eiusque_fw-la sanââââ_n dedicanerunt_fw-la so_o they_o dedicate_v church_n to_o âââ_o holy_a angel_n namely_o s._n michael_n the_o archangel_n âââoured_v and_o pray_v unto_o he_o and_o he_o protect_v animâ_n antiquitat_fw-la glaston_fw-mi manuscript_n epistol_n s._n patricij_fw-la capgr_n catal_a in_o s._n patric_n &_o joseph_n bed_n hist_o l._n 1._o c._n 7._o matth._n westin_a an._n 303._o manuscript_n antiq._n jacob_n geman_n in_o vit_fw-fr s._n amphibali_n cap._n grau_v in_o eod_n &_o in_o s._n alban_n gradual_a antiq_fw-la &_o miss_v sarisb_n in_o festo_fw-la s._n albani_n litan_fw-mi angl._n antiq_fw-la it_o bapt_v &_o commend_v animâ_n ââem_v phaganus_fw-la &_o damianus_n oratorium_fw-la aedificaverunt_fw-la in_o honore_fw-la s._n michaelis_fw-la archangeli_fw-la quatenus_fw-la ibi_fw-la ab_fw-la hominibââ_n haberet_fw-la honorem_fw-la qui_fw-la homines_fw-la in_o perpetuos_fw-la honores_fw-la intent_n deo_fw-la est_fw-la introducturus_fw-la so_o they_o pray_v unto_o the_o saint_n as_o be_v evident_a in_o the_o example_n of_o saint_n heraclius_n our_o martyr_n at_o the_o death_n of_o our_o fist_n martyr_n s._n alban_n pray_v to_o he_o and_o hear_v and_o help_v by_o he_o and_o s._n amphibalus_fw-la that_o convert_a saint_n alban_n thus_o pray_v unto_o he_o both_o to_o be_v assist_v by_o he_o and_o the_o holy_a angel_n sancte_fw-la alban_n deum_fw-la nostrum_fw-la depreceris_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la angelum_fw-la bonum_fw-la obuiam_fw-la mittat_fw-la ne_fw-la mihi_fw-la praedo_fw-la truculentus_fw-la obsistere_fw-la nec_fw-la iter_fw-la meum_fw-la pars_fw-la iniqua_fw-la valeat_fw-la impedire_fw-la so_o it_o be_v in_o all_o after_o time_n which_o i_o be_o not_o to_o speak_v of_o in_o this_o place_n but_o thus_o may_v end_v this_o tedious_a and_o confuse_a article_n stuff_v with_o so_o many_o fulshood_n and_o ancient_o condemn_v heresy_n i_o may_v be_v more_o brief_a in_o the_o rest_n of_o their_o followe_a article_n not_o contain_v so_o many_o particular_n the_o ix_o chapter_n the_o 23._o article_n examine_v their_o next_o article_n the_o 23._o in_o number_n be_v this_o â_o be_v not_o lawful_a for_o any_o man_n to_o take_v upon_o he_o ââ_o office_n of_o public_a preach_n or_o minister_a the_o sacrament_n in_o the_o congregation_n before_o he_o be_v lawful_o call_v ââ_o send_v to_o execute_v the_o same_o and_o those_o we_o ought_v to_o judgâ_n lawful_o call_v and_o send_v which_o be_v thosen_v and_o call_v â_o this_o work_v by_o man_n who_o have_v public_a authority_n giuâ_fw-la unto_o they_o in_o the_o congregation_n to_o call_v and_o send_v miââsters_n in_o the_o lord_n vineyard_n this_o be_v the_o whole_a article_n wherein_o there_o be_v no_o controversy_n with_o or_o against_o the_o church_n of_o rome_n never_o allow_v any_o foâ_n priest_n or_o public_a minister_n of_o the_o holy_a sacrament_n but_o such_o as_o be_v due_o and_o true_o consecrateâ_n in_o the_o sacrament_n of_o holy_a order_n only_a ministreâ_fw-fr by_o lawful_o and_o canonical_o sacred_a bishop_n aâ_n the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o apostolic_a agâ_n be_v as_o i_o have_v prove_v before_o and_o s._n ignatius_n witâ_n smyrnen_n s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la smyrnen_n other_o thus_o prove_v unto_o we_o non_fw-la licet_fw-la sine_fw-la episcopâ_n baptizare_fw-la neque_fw-la offer_n neque_fw-la sacrificium_fw-la immolate_a neque_fw-la dochen_n celebrare_fw-la sed_fw-la quodcumque_fw-la illi_fw-la visââ_n fuerit_fw-la secundum_fw-la beneplacitum_fw-la dei_fw-la ut_fw-la tutum_fw-la &_o raâââsit_fw-la saci_fw-la at_o be_v no_o sacrament_n can_v be_v minister_v nothing_o do_v in_o the_o church_n without_o the_o bishopâ_n authority_n and_o approbation_n no_o man_n can_v be_v â_o priest_n minister_v sacrament_n or_o exercise_v any_o ecclesiastical_a order_n or_o function_n but_o only_o such_o as_o werâ_n heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n consecrate_v thereunto_o by_o lawful_a bishop_n nihââsine_fw-la episcopis_fw-la facito_fw-la baptizant_fw-la sacrificant_a eligent_a manus_fw-la imponunt_fw-la and_o these_o protestant_n themselves_o both_o in_o their_o book_n of_o their_o pretend_a consecration_n etc._n protest_v book_n of_o consecrat_fw-mi pref_o &_o per_fw-la tot_fw-la artic_a 36._o infra_fw-la prot_n gloss_n upon_o the_o same_o canon_n iniunctious_a etc._n etc._n and_o their_o 36._o article_n hereafter_o entitle_v of_o consecration_n of_o bishop_n and_o minister_n as_o also_o their_o public_a gloss_n thereupon_o and_o common_a practice_n do_v thus_o testify_v the_o superiority_n and_o authority_n which_o bishop_n and_o archbishop_n do_v exercise_n in_o order_v use_v consecrate_v of_o bishop_n and_o ecclesiastical_a minister_n iâ_n ground_v upon_o the_o word_n of_o god_n from_o the_o apostle_n dââes_v hither_o to_o there_o never_o want_v a_o succession_n of_o bishop_n neither_o in_o the_o east_n nor_o western_a church_n and_o from_o the_o first_o nurse_n of_o their_o religion_n here_o in_o england_n they_o ever_o by_o their_o public_a proceed_n allow_v that_o consecration_n which_o be_v in_o the_o roman_a church_n and_o most_o willing_o without_o any_o addition_n or_o ceremony_n allow_v such_o as_o be_v so_o consecrate_v to_o be_v priest_n minister_n and_o ecclesiastical_a man_n among_o they_o if_o they_o will_v in_o worldly_a respect_n and_o in_o external_a show_n give_v any_o allowance_n to_o their_o religion_n and_o at_o this_o day_n they_o contend_v to_o derive_v their_o own_o pretend_a bishop_n and_o minister_n by_o consecration_n from_o our_o catholic_n roman_a bishop_n this_o article_n as_o their_o gloss_n expound_v it_o seem_v to_o have_v be_v make_v against_o the_o mancerians_n engl._n they_o rogers_n analis_fw-la upon_o the_o b._n of_o article_n art_n 23._o allow_v by_o the_o lawf_n authority_n of_o the_o church_n of_o engl._n anabaptist_n family_n of_o love_n and_o such_o other_o rise_v up_o in_o their_o protestant_a school_n deny_v external_a ordination_n and_o call_v of_o clergy_n man_n but_o be_v well_o examine_v it_o do_v both_o free_a the_o roman_a church_n as_o be_v prove_v and_o they_o confess_v and_o condemn_v all_o protestant_n in_o the_o world_n first_o for_o foreign_a protestant_n none_n of_o they_o take_v or_o claim_v ordination_n true_a or_o pretend_a from_o either_o true_a or_o pretend_a bishop_n and_o so_o by_o that_o be_v already_o say_v be_v utter_o condemn_v by_o this_o article_n and_o for_o our_o english_a protestant_n which_o pretend_v a_o calling_n and_o ordination_n by_o bishop_n they_o be_v in_o the_o same_o case_n by_o their_o own_o decree_n in_o this_o article_n for_o therein_o they_o say_v that_o man_n lawful_o call_v and_o send_v be_v only_o they_o which_o be_v choose_v and_o call_v by_o man_n who_o have_v public_a
which_o they_o must_v needs_o like_o âraunt_n of_o these_o ensue_a doctrine_n and_o practice_n in_o religion_n use_v in_o the_o same_o time_n and_o remember_v ây_a this_o and_o other_o apostolic_a writer_n of_o that_o first_o âge_n first_o whereas_o protestant_n ascribe_v justification_n to_o only_a faith_n be_v a_o chief_a foundation_n of_o their_o new_a religion_n saint_n ignatius_n and_o this_o happy_a age_n know_v âo_o such_o doctrine_n but_o the_o contrary_a that_o faith_n be_v ephesios_n epistol_n ad_fw-la ephesios_n âely_o to_o begin_v justification_n but_o it_o be_v perfect_v by_o âarity_n and_o good_a deed_n non_fw-fr vos_fw-fr laedet_fw-la aliqua_fw-la diaboâa_fw-la cogitatio_fw-la si_fw-la ut_fw-la paulus_n perfectam_fw-la habueritis_fw-la in_o âristum_fw-la &_o fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la quae_fw-la initium_fw-la aquavitae_fw-la &_o âis_fw-la est_fw-la principium_fw-la aquavitae_fw-la fides_fw-la finis_fw-la eiusdem_fw-la charitas_fw-la â_o ac_fw-la autem_fw-la duo_fw-la quoties_fw-la in_o unum_fw-la coeunt_fw-la dei_fw-la hominem_fw-la âficiunt_fw-la and_o again_o eleemosyna_fw-la &_o fide_fw-la expiantur_fw-la philadelphenses_fw-la epist_n ad_fw-la heronem_fw-la epist_n ad_fw-la mar._n cassobolit_fw-la epist_n ad_fw-la tarsen_n ad_fw-la rom._n epist_n ad_fw-la philadelphenses_fw-la âccata_n praesens_fw-la labour_n modicus_fw-la multa_fw-la quae_fw-la hinc_fw-la expeâatur_fw-la merces_fw-la nihili_fw-la pendo_fw-la supplicia_fw-la haec_fw-la neque_fw-la tanti_fw-la âio_fw-la vitam_fw-la meam_fw-la ut_fw-la eam_fw-la plus_fw-la amem_fw-la quam_fw-la dominum_fw-la âuare_fw-la paratum_fw-la i_o offero_fw-la igni_fw-la feris_fw-la gladijs_fw-la cruci_fw-la dumâdo_fw-la christum_fw-la videam_fw-la saluatorem_fw-la &_o deum_fw-la meum_fw-la âsecro_fw-la vos_fw-la quot_fw-la quot_fw-la paenitentia_fw-la ductirâdierint_fw-la ad_fw-la uâatem_fw-la ecclesiae_fw-la suscipite_fw-la illos_fw-la cum_fw-la omni_fw-la man_n suetudiâ_n ut_fw-la per_fw-la bonitatem_fw-la &_o patientiam_fw-la resipiscentes_fw-la ex_fw-la diaâi_fw-la laqueis_fw-la digni_fw-la iam_fw-la christo_fw-la facti_fw-la salutem_fw-la consequanâ_n aternam_fw-la in_o regno_fw-la christi_fw-la illibatum_fw-la mihi_fw-la est_fw-la arâuum_fw-la crux_fw-la christi_fw-la mors_fw-la &_o resurrectio_fw-la eius_fw-la &_o fides_fw-la â_o quae_fw-la cupio_fw-la iustificari_fw-la precibus_fw-la vestris_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la smyrnenses_n epistol_n ad_fw-la smyrnenses_n âphetum_fw-la in_o nomine_fw-la prophetae_fw-la mercedem_fw-la prophetae_fw-la acâet_fw-la nimirum_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la vinctum_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la ârtyrum_fw-la accipiet_fw-la mercedem_fw-la nihil_fw-la vobis_fw-la apud_fw-la deum_fw-la âibit_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la in_o illos_fw-la contulistis_fw-la det_fw-la vobis_fw-la domiâ_n ut_fw-la inneniatis_fw-la misericordiam_fw-la à _fw-la domino_fw-la in_o illa_fw-la die_fw-la âinam_fw-la meus_fw-la spiritus_fw-la cum_fw-la vestro_fw-la commutari_fw-la possit_fw-la &_o âicula_fw-la haec_fw-la mâa_fw-la quae_fw-la non_fw-la fastidistis_fw-la nec_fw-la obea_fw-la erubuistis_fw-la quare_fw-la nec_fw-la de_fw-la vobis_fw-la erubescet_fw-la consummata_fw-la spes_fw-la âsus_fw-la christus_fw-la precationes_fw-la vestrae_fw-la appropinquarunt_fw-la â_o antiochenam_fw-la ecclesiam_fw-la &_o pacem_fw-la habet_fw-la deposita_fw-la uâstra_fw-la policarpum_fw-la epist_n ad_fw-la policarpum_fw-la sunt_fw-la opera_fw-la vestra_fw-la ut_fw-la quae_fw-la accepistis_fw-la eadem_fw-la digâ_n deo_fw-la reportetis_fw-la antiochena_fw-la ecclesia_fw-la pacem_fw-la est_fw-la nacta_fw-la pâ_n orationes_fw-la vestras_fw-la &_o ego_fw-la tranquilliori_fw-la animo_fw-la factus_fw-la suâ_n in_fw-la securitate_fw-la dei_fw-la si_fw-la per_fw-la passionem_fw-la deum_fw-la assecutus_fw-la fuâ_n disâipulus_fw-la inveniar_fw-la per_fw-la orationes_fw-la vestras_fw-la quibus_fw-la â_o heroâ_n epist_n ad_fw-la heroâ_n deus_fw-la invenire_fw-la misericordiam_fw-la à _fw-la domino_fw-la in_o illa_fw-la die_v prâter_n of_o ficium_fw-la &_o ministerium_fw-la erga_fw-la nos_fw-la orate_fw-la pro_fw-la mâ_n â_o trallianos_fw-la epistol_n ad_fw-la trallianos_fw-la in_o dei_fw-la misericordia_fw-la charitate_fw-la vestra_fw-la indigeo_fw-la ut_fw-la digâfiam_fw-la sort_n ad_fw-la quam_fw-la assequendam_fw-la iam_fw-la destinor_fw-la ne_fw-la repâbus_fw-la inveniar_fw-la where_o we_o evident_o see_v by_o many_o âstimonies_n that_o the_o imagine_a protestant_n faith_n nâther_o do_v nor_o possible_o can_v justify_v any_o man_n bâ_n charity_n alm_n penance_n prayer_n and_o other_o hâ_n work_v and_o deed_n of_o christian_n be_v meritorious_a â_o justify_v they_o and_o that_o protestant_n paradox_n of_o the_o certain_a of_o salvation_n be_v most_o certain_o false_a which_o â_o confirm_v also_o in_o other_o place_n as_o where_o he_o takâ_n upon_o he_o the_o knowledge_n of_o the_o celestial_a spirâ_n their_o order_n and_o dignity_n yet_o he_o plain_o makâ_n himself_o ignorant_a of_o his_o own_o salvation_n mâ_n supr_fw-la epistol_n ad_fw-la trâll_n supr_fw-la more_fw-mi not_o certain_a thereof_o our_o protestaâ_n pretend_v for_o themselves_o angelicos_fw-la ordines_fw-la archâ_n gelorum_fw-la militiarumque_fw-la differentias_fw-la thronorum_fw-la pâ_n testatumque_fw-la distantias_fw-la principatuum_fw-la magnificântâ_n cherubin_n seraphimque_fw-la excellântias_fw-la spiritus_fw-la subââtatem_fw-la &_o domini_fw-la regnum_fw-la &_o inâomparabilâm_fw-la dei_fw-la âtris_fw-la omnipotentis_fw-la divinitatem_fw-la haec_fw-la âum_fw-la noverim_fw-la â_o continuo_fw-la perfectus_fw-la prorsus_fw-la ego_fw-la sum_fw-la multa_fw-la dâsuntâ_n deo_fw-la dârelinquar_fw-la where_o we_o see_v he_o further_o to_o hâ_n describe_v the_o heavenly_a hierarchy_n and_o orderâ_n heaven_n as_o catholics_n now_o do_v and_o protestant_n take_v no_o notice_n of_o they_o and_o he_o do_v not_o only_o thus_o describe_v they_o but_o assure_v we_o they_o know_v the_o thing_n on_o earth_n and_o so_o by_o protestant_n allowance_n may_v be_v pray_v unto_o as_o catholics_n use_n and_o they_o condemn_v praecipio_fw-la tibi_fw-la coram_fw-la heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n deo_fw-la universorum_fw-la &_o coram_fw-la christo_fw-la praesente_fw-la &_o sancto_fw-la spiritu_fw-la &_o administratorijs_fw-la angelorum_fw-la ordinibus_fw-la âustodi_fw-la depositum_fw-la meum_fw-la quod_fw-la ego_fw-la &_o christus_fw-la tibi_fw-la commendavimus_fw-la where_o the_o holy_a angel_n do_v not_o only_o know_v our_o action_n as_o christ_n and_o the_o bless_a trinity_n do_v but_o assist_v and_o minister_v unto_o us._n and_o be_v âo_o far_o from_o deny_v this_o knowledge_n to_o saint_n &_o angel_n in_o heaven_n that_o he_o yield_v knowledge_n of_o affair_n on_o earth_n namely_o of_o the_o passion_n of_o christ_n even_o to_o the_o soul_n which_o be_v in_o limbus_n patrum_fw-la or_o trallian_n epistol_n ad_fw-la trallian_n purgatory_n at_o that_o time_n verè_fw-la crucifixus_fw-la &_o mortuus_fw-la videntibus_fw-la coelestibus_fw-la terrenis_fw-la &_o ijs_fw-la qui_fw-la sub_fw-la terra_fw-la âdetincbantur_fw-la coelestibus_fw-la quidem_fw-la inspicientibus_fw-la niânirum_fw-la incorporeis_fw-la naturis_fw-la terrenis_fw-la verò_fw-la ut_fw-la judaeis_n &_o romans_n &_o caeteris_fw-la qui_fw-la tunc_fw-la temporis_fw-la crucifixo_fw-la domino_fw-la aderant_fw-la subterraneis_fw-la autem_fw-la ijs_fw-la videlicet_fw-la qui_fw-la plurimi_fw-la cum_fw-la domino_fw-la resurrexerunt_fw-la multa_fw-la enim_fw-la ânquit_fw-la corpora_fw-la sanctorum_fw-la qui_fw-la dormierant_fw-la cum_fw-la 27._o matth._n 27._o domino_fw-la resurrexerunt_fw-la monumentis_fw-la apertis_fw-la descendit_fw-la ad_fw-la infernum_fw-la solus_fw-la regressus_fw-la est_fw-la cum_fw-la multitudiââ_fw-la &_o septum_fw-la illud_fw-la aeternum_fw-la rupit_fw-la &_o medium_n pariâââm_fw-la illius_fw-la destruxit_fw-la by_o this_o we_o find_v as_o catholic_n hold_v and_o protestant_n deny_v a_o place_n where_o soul_n be_v and_o whence_o there_o be_v delivery_n and_o redemption_n and_o not_o everduring_a torment_n and_o desperation_n of_o the_o reprobate_n and_o damn_v in_o their_o hell_n and_o place_n of_o eternal_a punishment_n of_o which_o there_o be_v no_o end_n or_o freedom_n to_o be_v have_v or_o hope_v for_o and_o therefore_o it_o be_v a_o place_n from_o whence_o a_o ransom_n will_v make_v delivery_n and_o there_o be_v no_o merit_n or_o deserve_v after_o thiâ_n life_n as_o our_o protestant_n most_o free_o grant_v this_o freedom_n of_o soul_n from_o that_o place_n of_o punishment_n purgatory_n or_o howsoever_o we_o shall_v namâ_n it_o be_v principal_o to_o be_v procure_v and_o effect_v by_o thâ_n sacrifice_n prayer_n alm_n and_o other_o meritorious_a deed_n and_o work_n of_o holy_a christian_n still_o live_v iâ_n the_o estate_n and_o condition_n of_o deseruinge_v such_o as_o s_n ignatius_n have_v before_o remember_v and_o other_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n as_o saint_n denis_n the_o areopagite_n and_o saint_n clement_n scholar_n of_o the_o twâ_n great_a apostle_n saint_n peter_n and_o saint_n paul_n to_o bâ_n cite_v with_o other_o in_o this_o particular_a question_n in_o thâ_n proper_a place_n thereof_o be_v of_o the_o same_o religion_n iâ_n all_o point_n with_o saint_n ignatius_n &_o the_o holy_a church_n of_o christ_n do_v as_o plain_o express_v and_o deliver_v foâ_n the_o constant_a custom_n practice_v and_o doctrine_n of_o thâ_n time_n to_o offer_v sacrifice_n pray_v and_o do_v other_o holâ_n work_v for_o faithful_a people_n depart_v out_o of_o thâ_n life_n as_o any_o learned_a writer_n of_o the_o present_a romaâ_n church_n do_v in_o these_o day_n and_o saint_n ignatiâ_n with_o much_o honour_n remember_v they_o especial_o s_n clement_a scholar_n to_o saint_n peter_n and_o paul_n anâ_n pope_n of_o rome_n papa_n beatissimus_fw-la clemens_n petri_n â_o pauli_n auditor_n and_o testify_v that_o he_o live_v in_o perpetual_a cassob_n epistol_n
antiquity_n of_o glastenbury_n ib._n manuscr_n of_o it_o glasten_v eccl._n tabulis_fw-la lig_n affix_v baron_fw-fr &_o spondan_n annal._n a_o 60._o &_o 112._o sever_v bin._n tom._n 1._o conc_fw-fr annot_v in_o euaristum_n sozomen_n hist_o eccles_n l._n 2._o c._n 1._o &_o alij_fw-la ib._n that_o s._n joseph_n of_o aramathia_n who_o buryer_n christ_n and_o his_o holy_a companion_n which_o with_o hyâ_n live_v and_o die_v there_o use_v holy_a image_n of_o the_o cross_n &_o other_o and_o by_o these_o find_v there_o after_o in_o king_n lucius_n time_n damianus_n and_o faganus_n know_v that_o to_o have_v be_v the_o lyve_n and_o die_a place_n of_o those_o saint_n figuram_fw-la nostrae_fw-la redemptionis_fw-la alius_fw-la que_fw-la figura_fw-la manifestas_fw-la repererunt_fw-la quibus_fw-la benè_fw-la cognoverunt_fw-la qâââ_n christiani_n prius_fw-la locum_fw-la inhabitaverunt_fw-la where_o we_o see_v the_o sholy_a christian_a image_n then_o to_o have_v be_v a_o certain_a distinctive_a sign_n and_o token_n of_o the_o first_o christian_n from_o other_o people_n for_o as_o baronius_n spondanus_n severinus_fw-la binius_fw-la a_o other_o prove_v by_o many_o ancient_a old_a law_n and_o other_o authority_n iâ_n be_v a_o receive_v custom_n even_o from_o the_o apostle_n to_o erect_v cross_n in_o the_o church_n which_o be_v found_v and_o sozomen_n with_o other_o affirm_v that_o the_o gentiles_n themselves_n do_v free_o confess_v that_o this_o be_v the_o sibyl_n verse_n ipsi_fw-la gentile_n ingenuè_fw-fr fatentur_fw-la hoâ_n esse_fw-la sibyllae_fw-la carmen_fw-la o_o lignum_fw-la foelix_fw-la in_o quo_fw-la deus_fw-la ipse_fw-la pependit_fw-la o_o happy_a cross_n whereon_o god_n himself_o do_v hang_v and_o no_o man_n can_v deny_v it_o nemo_fw-la pernegabit_fw-la and_o the_o sibyl_n do_v both_o prophecy_n of_o the_o cross_n and_o the_o worship_n thereof_o quare_fw-la &_o lignum_fw-la crucis_fw-la &_o eiâ_n veneratio_fw-la a_o sibylla_n praefignificata_fw-la est_fw-la and_o this_o he_o affirm_v from_o certain_a tradition_n and_o undoubted_a true_a testimony_n haec_fw-la ex_fw-la viris_fw-la qui_fw-la illa_fw-la accuratè_fw-la âârunt_fw-la &_o ad_fw-la quos_fw-la eorum_fw-la cognitio_fw-la à _fw-la patribus_fw-la ad_fw-la liberiâ_fw-la successione_n quadam_fw-la derivata_fw-la pervenit_fw-la &_o qui_fw-fr eadeâ_n ipsa_fw-la literis_fw-la prodere_fw-la posterisquerelinquere_v studueruâ_n audivimus_fw-la and_o thus_o it_o be_v observe_v here_o in_o britain_n the_o first_o christianity_n herein_o every_o age_n by_o s_n joseph_n and_o his_o ossociat_n in_o the_o first_o age_n by_o s._n damiânus_n phaganus_n and_o their_o company_n in_o the_o second_o and_o three_o also_o in_o which_o we_o find_v it_o be_v a_o custom_n also_o among_o christian_n both_o to_o carry_v about_o with_o they_o the_o image_n of_o the_o cross_n or_o crucifix_n and_o to_o give_v honour_n unto_o it_o as_o much_o as_o catholichs_n now_o do_v this_o we_o prove_v by_o s._n amphibalus_fw-la that_o bless_a priest_n bishop_n and_o martyr_n send_v hither_o from_o rome_n and_o continual_o carryinge_v a_o crucifix_n about_o with_o he_o in_o the_o most_o bitter_a persecution_n of_o dioclesian_n what_o be_v the_o worship_n he_o and_o other_o then_o do_v eodem_fw-la anonym_n brit._n in_o vit_fw-mi s._n albani_n manusc_fw-la of_o it_o io._n capgrau_n jagenuen_n &_o alij_fw-la in_o eodem_fw-la unto_o it_o we_o can_v be_v better_o inform_v then_o by_o the_o precedent_n and_o example_n which_o s._n alban_n our_o first_o glorious_a martyr_n by_o common_a computation_n leave_v unto_o we_o pen_v by_o a_o britain_n then_o live_v as_o he_o testify_v in_o his_o life_n in_o the_o presence_n and_o with_o the_o allowance_n of_o s._n amphibalus_fw-la thus_o relate_v saepe_fw-la prosternitur_fw-la ante_fw-la crucem_fw-la &_o quasi_fw-la pendentem_fw-la dominum_fw-la jesum_fw-la in_o cruse_n cerneret_fw-la veniam_fw-la precatur_fw-la sie_z pedes_fw-la sic_fw-la vulneris_fw-la loca_fw-la assidua_fw-la exosculatione_fw-la demulcet_fw-la ac_fw-la si_fw-la adipsius_fw-la quem_fw-la crucifigi_fw-la viderat_fw-la vestigia_fw-la procumberet_fw-la redemptoris_fw-la sanguine_a mixtae_fw-la per_fw-la ora_fw-la voluuntur_fw-la lachrimae_fw-la super_fw-la illud_fw-la venerabile_fw-la lignum_fw-la crucis_fw-la ubertim_fw-la decidentes_fw-la he_o often_o fall_v down_o before_o the_o cross_n and_o as_o he_o have_v see_v our_o lord_n jesus_n on_o the_o cross_n the_o bless_a penitent_n crave_v pardon_n so_o he_o do_v with_o daily_o kiss_v embrace_v the_o place_n of_o his_o wound_n as_o if_o he_o have_v fall_v down_o at_o the_o foot_n of_o our_o redeemer_n who_o he_o see_v crucify_v tear_n mix_v with_o blood_n do_v run_v down_o his_o face_n and_o plentiful_o fall_v down_o upon_o the_o venerable_a cross_n this_o be_v as_o much_o as_o the_o present_a church_n of_o rome_n allow_v or_o any_o good_a catholic_a do_v or_o be_v allow_v to_o do_v and_o yet_o this_o great_a glory_n of_o britain_n so_o glorious_a and_o noble_a a_o saint_n &_o martyr_n give_v so_o great_a honour_n and_o reverence_n to_o the_o image_n of_o christ_n crucify_v do_v by_o the_o same_o author_n as_o strict_o and_o punctual_o condemn_v the_o idolatrous_a gentiles_n for_o their_o idol_n as_o any_o christian_a catholic_a or_o protestant_n can_v do_v and_o with_o the_o same_o censor_n and_o authority_n which_o our_o protestant_n unlearned_o and_o unaduised_o use_v or_o abuse_v rather_o against_o this_o catholic_a custom_n and_o practice_n he_o still_o carry_v the_o crucifix_n in_o his_o hand_n to_o his_o death_n kiss_v reverence_v 303._o mat._n west_n chron_n a_o 303._o and_o honour_v it_o be_v find_v prayeinge_v bare_a fool_v before_o it_o reperiunt_fw-la nudis_fw-la pedibus_fw-la ante_fw-la crucem_fw-la domini_fw-la precibus_fw-la incumbentem_fw-la albanus_n ut_fw-la se_fw-la seruum_fw-la crucis_fw-la ostenderet_fw-la signum_fw-la dominicum_fw-la in_o manibuâ_n iugiter_fw-la praeferebat_fw-la crucem_fw-la domini_fw-la quam_fw-la manu_fw-la tenebat_fw-la frequenter_a deosculans_fw-la &_o adorans_fw-la causam_fw-la svam_fw-la domino_fw-la commendabat_fw-la and_o thus_o he_o persevere_v until_o his_o head_n be_v strike_v of_o his_o cross_n imbrue_v with_o his_o martyr_n blood_n fall_v out_o of_o his_o hand_n and_o be_v secret_o take_v up_o and_o preserve_v by_o a_o christian_a there_o present_a none_o but_o ghrists_n enemy_n disallow_v these_o holy_a christian_a sign_n persecute_v he_o who_o they_o represent_v crux_fw-la quam_fw-la vir_fw-la sanctus_fw-la iugiter_fw-la in_o manibus_fw-la far_o consueverat_fw-la foelici_fw-la iam_fw-la cruore_fw-la respersa_fw-la super_fw-la herbam_fw-la decidit_fw-la eamque_fw-la quidam_fw-la christianus_n occultè_fw-la rapuit_fw-la &_o ignorantibus_fw-la paganis_fw-la abscondit_fw-la concern_v the_o image_n of_o holy_a saint_n i_o have_v say_v before_o for_o britain_n that_o at_o glostenbury_n beside_o the_o image_n of_o the_o cross_n or_o crucifix_n in_o s._n joseph_n his_o time_n there_o where_o other_o holy_a image_n there_o and_o the_o image_n of_o our_o lady_n with_o christ_n in_o her_o arm_n be_v the_o ancient_a arm_n of_o that_o most_o ancient_a abbey_n for_o jerusalem_n we_o have_v hard_o that_o the_o image_n of_o all_o the_o apostle_n be_v there_o worship_v from_o their_o tyme._n there_o be_v also_o the_o image_n of_o our_o lady_n paint_v by_o s._n luke_n the_o evangelist_n which_o be_v call_v by_o nicephore_n and_o other_o a_o divine_a 624._o niceph._n hist_o eccl._n l._n 14._o c._n 2._o theod._n lect_n collect_v l._n bar._n annal._n a_o 453_o vit_fw-fr s._n alexij_fw-la apud_fw-la sur._n lippom_n bret._n rom._n &_o al._n sigebert_n chron_n a_o 405_o matt._n westm_n a_o 620._o sigechronic_n a_o 624._o image_n divinam_fw-la illius_fw-la imaginem_fw-la quam_fw-la lucas_n apostolus_fw-la in_o tabula_fw-la depicta_fw-la reliquit_fw-la her_o image_n be_v also_o keep_v with_o great_a honour_n at_o edesse_n in_o syria_n where_o abgarus_n so_o much_o honour_v the_o image_n of_o christ_n there_o be_v also_o a_o other_o image_n of_o she_o miraculous_o make_v and_o do_v miracle_n which_o the_o emperor_n heraclius_n use_v in_o his_o war_n against_o cosdroas_n and_o thereby_o prevayl_v this_o be_v with_o honour_n keep_v at_o constantinople_n byzantium_n hâraclius_n ferens_fw-la secum_fw-la sanctae_fw-la dei_fw-la genitricis_fw-la iconem_fw-la quae_fw-la apud_fw-la byzantium_n est_fw-la non_fw-la hominis_fw-la manu_fw-la sed_fw-la divino_fw-la miraculo_fw-la pictam_fw-la heraclius_n iconis_fw-la dei_fw-la genitricis_fw-la fultus_fw-la auxilio_fw-la omnes_fw-la adversarios_fw-la suos_fw-la in_o bello_fw-la peremit_fw-la the_o image_n of_o this_o bless_a virgyn_v be_v honourable_a and_o renown_v both_o in_o britain_n and_o france_n from_o or_o before_o our_o first_o christianity_n as_o i_o have_v prove_v 738._o sebast_n man_v in_o typ_n orbis_fw-la bilibald_n pirckim_v in_o tob._n now_o totius_fw-la orb_n in_o claud._n prol._n joan._n brun._n come_v in_o ben_v 12._o patriarch_n anonym_n of_o it_o in_o vit_fw-mi apost_n auth._n of_o the_o book_n of_o estate_n in_o s._n tho._n grimston_n p._n 738._o before_o both_o catholic_n and_o protestant_n antiquary_n write_v of_o china_n where_o diverse_a of_o the_o apostle_n preach_v thus_o testify_v of_o the_o people_n there_o they_o have_v the_o picture_n of_o a_o exceed_a fair_a woman_n hold_v a_o child_n
any_o of_o the_o proposition_n from_o which_o it_o be_v deduce_v be_v or_o be_v of_o that_o nature_n nothing_o can_v give_v that_o to_o a_o other_o which_o itself_o want_v and_o by_o no_o mean_n have_v to_o give_v a_o lie_v false_a or_o uncertain_a humane_a witness_n or_o assertion_n can_v by_o no_o mean_n possible_a make_v a_o constant_a and_o certain_o true_a probation_n in_o any_o thing_n whatsoever_o much_o less_o in_o supernatural_a matter_n article_n of_o faith_n above_o man_n capacity_n and_o therefore_o to_o be_v prove_v by_o divine_a testimony_n which_o possible_o can_v deceive_v us._n and_o in_o this_o miserable_a and_o desolate_a estate_n and_o condition_n be_v the_o protestant_a congregation_n of_o england_n in_o and_o for_o every_o article_n pretend_v by_o they_o to_o be_v of_o faith_n which_o they_o hold_v against_o the_o roman_a church_n at_o this_o day_n and_o so_o they_o censure_v themselves_o by_o their_o own_o definitive_a sentence_n in_o this_o their_o own_o chief_a article_n and_o public_o authorize_v gloss_n thereof_o with_o diverse_a other_o of_o their_o religion_n allow_v and_o recommend_v writer_n among_o they_o 11._o artic._n 6._o supr_fw-la confessio_fw-la wirtemberg_n cap._n de_fw-fr scriptura_fw-la protest_v gloss_n in_o art_n 6._o &_o p._n 1._o willet_n synop_n quaest_a 1._o of_o scripture_n pag._n 2._o 3._o âdit_fw-la a_o 1594._o holnish_n chron_n f._n 1299._o stowe_n hist_o a_o 1579._o in_o q._n elizabeth_n io._n brent_n apolog_fw-la confess_v wittenberg_n histor_n davidis_fw-la georg._n display_v art_n 6._o magdeburg_n hist_o cent_n 3._o ca._n 11._o in_o their_o article_n receive_v only_o for_o canonical_a book_n never_o doubt_v of_o in_o the_o church_n and_o in_o the_o other_o to_o use_v their_o own_o authorise_a word_n peruse_v and_o by_o the_o lawful_a authority_n of_o the_o church_n of_o england_n allow_v to_o be_v public_a plain_o &_o manifest_o deliver_v from_o all_o kind_n of_o author_n greek_a and_o latin_a old_a and_o late_a catholic_a and_o protestant_n that_o every_o book_n in_o particular_a not_o one_o except_v which_o they_o allow_v for_o canonical_a scripture_n either_o ân_a the_o old_a or_o new_a testament_n have_v both_o be_v doubt_v of_o and_o by_o their_o own_o man_n protestant_n deâied_v for_o such_o therefore_o it_o remain_v without_o question_n contrary_a to_o this_o protestante_n article_n even_o by_o themselves_o and_o their_o best_a authority_n that_o neither_o all_o nor_o âny_v one_o of_o those_o book_n which_o upon_o this_o vain_a pretence_n they_o have_v blot_v forth_o from_o the_o canon_n âf_o holy_a scripture_n and_o the_o roman_a church_n still_o reâeaveth_v may_v be_v deny_v by_o that_o title_n of_o sometime_o âeing_v doubt_v of_o for_o we_o shall_v have_v no_o scripture_n ânonicall_a at_o all_o all_o book_n thereof_o have_v be_v âus_o doubt_v of_o by_o that_o colour_n we_o may_v deny_v âl_a article_n of_o faith_n which_o sometime_o doubt_v of_o âue_v be_v conclude_v and_o agree_v upon_o against_o the_o âest_n heretic_n that_o ever_o be_v and_o all_o their_o heresy_n âth_v might_n and_o ought_v to_o be_v reviue_v again_o saint_n âul_a and_o saint_n thomas_n apostles_n be_v thus_o to_o â_o deny_v apostle_n and_o thrust_v out_o of_o heaven_n bemuse_v they_o have_v doubt_v we_o may_v and_o ought_v to_o â_o that_o no_o convert_v christian_n first_o doubt_v âas_v ârue_a christian_n neither_o our_o first_o british_a christian_n ânge_n saint_n lucius_n nor_o king_n ethelbert_n among_o our_o saxon_n nor_o any_o of_o their_o first_o doubt_v and_o afterward_o convert_v subject_n and_o so_o of_o the_o whole_a christian_a world_n doubt_v or_o deny_v before_o it_o receive_v the_o law_n of_o christ_n all_o court_n consistory_n tribunal_n and_o seat_n of_o justice_n and_o judgement_n ecclesiastical_a and_o civil_a to_o decide_v and_o determine_v must_v be_v overthrow_v no_o sentence_n or_o decision_n though_o of_o king_n parliament_n or_o any_o community_n be_v to_o bâ_n obey_v no_o doubt_n no_o controversy_n hitherto_o eveâ_o be_v or_o hereafter_o can_v or_o may_v be_v final_o determine_v nothing_o but_o doubt_n quarrel_n controversy_n anâ_n contention_n as_o we_o see_v among_o protestant_n nâ_n peace_n quiet_a or_o union_n must_v be_v leave_v unto_o us._n therâ_n before_o this_o protestant_a paradox_n and_o presumption_n iâ_n reject_v so_o many_o book_n of_o holy_a scripture_n again_o both_o the_o latin_a and_o greek_a church_n only_a undeâ_n colour_n of_o be_v sometime_o and_o by_o some_o doubteâ_n of_o be_v thus_o gross_a and_o absurd_a by_o their_o owâ_n judgement_n and_o proceed_n let_v we_o examine_v whâ_n this_o first_o pure_a and_o apostolic_a age_n do_v judge_n of_o thâ_n and_o first_o to_o begin_v with_o the_o scripture_n itself_o of_o tâ_n 1._o the_o new_a testament_n by_o protest_v ârâst_n publish_v by_o king_n âames_v authority_n matth._n 6._o 2._o cor._n 9_o luc._n 14._o joan_n 9_o hebr._n 5._o 1._o cor._n 1._o hebr._n 1._o new_a testament_n even_o as_o our_o protestant_n receaâ_n and_o translate_v it_o king_n james_n his_o new_a testament_n the_o 6._o chapter_n of_o saint_n matthew_n his_o gospel_n aâ_n the_o 9_o chapter_n 2._o corinth_n cit_v ecclesiasticus_fw-la â_o two_o several_a place_n in_o the_o 14._o chapter_n of_o saiâ_n luke_n the_o 4._o chapter_n of_o tobias_n be_v cite_v and_o in_o â_o 10._o chapter_n of_o saint_n john_n the_o 4._o chapter_n of_o the_o â_o book_n of_o maccabee_n and_o in_o the_o 5._o chapter_n to_o â_o hebrew_n the_o second_o book_n and_o 7._o chapter_n the_o maccabee_n in_o the_o 1._o chapter_n 1._o corinth_n tâ_n first_o chapter_n of_o the_o book_n of_o wisdom_n be_v cite_v chapter_n to_o the_o hebrew_n cit_v the_o 7._o chapter_n wisdom_n and_o the_o 9_o chapter_n thereof_o be_v cite_v roâ_n 11._o rom._n 11._o cap._n 11._o and_o yet_o we_o shall_v scarce_o find_v any_o text_n of_o diverse_a book_n of_o the_o old_a testament_n which_o our_o protestant_n allow_v for_o canonical_a to_o be_v cite_v at_o any_o time_n or_o place_n of_o their_o new_a testament_n as_o the_o 4._o book_n of_o the_o king_n the_o 1._o and_o 2._o of_o paralip_n the_o book_n of_o the_o judge_n ruth_n esdras_n 1._o and_o 2._o esther_n ecclesiastes_n cantica_fw-la canticorum_fw-la abdias_n sophonias_n therefore_o we_o be_v as_o well_o warrant_v by_o this_o argument_n of_o concordance_n of_o scripture_n and_o that_o holy_a authority_n to_o receive_v for_o canonical_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n all_o those_o book_n which_o our_o protestant_n have_v exclude_v as_o those_o they_o have_v receive_v the_o canon_n ascribe_v to_o the_o apostle_n and_o publish_v by_o saint_n clement_n per_fw-la i_o clementem_fw-la 2._o council_n gener_fw-la 6._o can_n 2._o successor_n to_o s._n peter_n in_o this_o age_n be_v plain_o acknowledge_v by_o the_o sixth_o general_a council_n to_o have_v be_v receive_v by_o the_o holy_a father_n before_o they_o as_o deliver_v from_o god_n firmi_fw-la stabilesque_fw-la maneant_fw-la qui_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la patribus_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la susceptiac_n confirmatisunt_fw-la atque_fw-la à _fw-la deo_fw-la nobis_fw-la etiam_fw-la traditi_fw-la sunt_fw-la sanctoctorum_fw-la apostolorum_fw-la nomine_fw-la 85._o canon_n these_o do_v ulâ_n canon_n apostolor_n can_v 85._o ulâ_n ân_v the_o last_o canon_n express_o receive_v the_o book_n of_o âhe_n maccabee_n esther_n and_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la for_o holy_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n veâerandi_fw-la ac_fw-la sacri_fw-la libri_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la in_o the_o very_a same_o manner_n as_o they_o do_v the_o other_o which_o our_o protestant's_n allow_v for_o such_o saint_n clement_n often_o cit_v 7._o clem._n epist_n 1._o 2._o apostolic_a constitut_o li._n 2._o c._n 4._o cap._n 21._o c._n 49._o 51._o cap._n 63._o l._n 3._o cap_n 3._o l._n 6._o c._n 19_o 23._o 29._o l._n 8._o l._n 7._o and_o allow_v for_o book_n and_o part_n of_o the_o old_a testament_n baruch_n ecclesiasticus_fw-la sapientia_fw-la toâias_fw-la the_o prayer_n of_o manasses_n the_o history_n of_o suâanna_n the_o book_n of_o esther_n those_o part_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n reject_v the_o book_n of_o maâhabees_n and_o other_o saint_n ignatius_n receave_v the_o book_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n deny_v ecclesiasticus_fw-la saint_n policarpus_fw-la approve_v tobias_n 7._o ignat._n epist_n ad_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la maynesian_n epist_n ad_fw-la heron._n polycarp_n epist_n ad_fw-la philippen_n dionis_fw-la l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 4._o ecclesiast_fw-la hier._n c._n 2._o de_fw-la diu_fw-la nom_fw-fr c._n 7._o saint_n denys_n the_o areopagite_n convert_v by_o saint_n paul_n allow_v the_o book_n of_o wisdom_n call_v the_o part_n of_o daniel_n exclude_v by_o our_o protestant_n divine_a scripture_n divina_fw-la scripta_fw-la these_o be_v all_o or_o the_o chief_a writer_n especial_o by_o protestant_n allowance_n in_o this_o first_o age_n and_o consider_v how_o few_o of_o their_o work_n be_v
preserve_v to_o posterity_n and_o how_o brief_a they_o be_v it_o be_v rather_o to_o be_v wonder_v that_o they_o shall_v cite_v and_o allow_v so_o many_o of_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n and_o part_n of_o they_o so_o often_o aâ_n 1._o eleuther_n ep_v ad_fw-la lucium_fw-la reg._n rritan_n apud_fw-la gal._n lambrrt_n l_o the_o leg_n s._n eduardi_fw-it stowe_n hiss_v before_o tom_n 1._o godwin_n convers_n of_o brit._n hollinsh_fw-mi hist_o of_o eng._n speed_n theat_n of_o bit._n matth._n park_n antiq_fw-la britan._n matth._n park_n antiq_fw-la brit._n p._n 69._o io._n gosc_n hist_o eccl_n david_n poivel_n in_o annot._n in_o l._n 2._o c._n 1._o girald_n cambr_n iâiner_n cambr_n bal._n l._n 1._o script_n brit._n cent_n 1._o in_o august_n rom._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif_n rom._n in_o greg._n 1._o they_o do_v then_o that_o they_o shall_v omit_v any_o and_o although_o we_o do_v not_o find_v any_o antiquity_n of_o britain_n which_o in_o this_o age_n entreat_v of_o such_o thing_n yet_o the_o most_o ancient_a which_o our_o protestant_n will_n grant_n unto_o we_o be_v the_o epistle_n oâ_n pope_n eleutherius_fw-la to_o king_n lucius_n we_o find_v there_o in_o that_o he_o make_v mention_n that_o britain_n have_v receive_v both_o the_o testament_n of_o holy_a scripture_n although_o in_o particular_a he_o cit_v so_o few_o book_n oâ_n they_o that_o out_o of_o the_o new_a testament_n he_o cit_v nâ_n more_o than_o only_a the_o 23._o chapter_n of_o s._n matthew_n &_o from_o the_o old_a testament_n but_o three_o text_n two_o of_o they_o be_v out_o of_o the_o psalm_n 45._o 55._o the_o three_o be_v thâ_n book_n of_o wisdom_n disallow_v by_o these_o protestamnâ_n in_o this_o article_n but_o allow_v by_o he_o and_o our_o primative_a christian_n britan_n of_o that_o time_n and_o so_o from_o ouâ_n first_o receive_v of_o holy_a scripture_n and_o if_o i_o may_v but_o write_v what_o all_o our_o protestant_a antiquary_n general_o affirm_v for_o a_o constant_a and_o undoubted_a truth_n that_o our_o christian_n britan_n do_v never_o until_o saint_n augustine_n come_v hither_o change_n or_o alter_v any_o oâ_n material_a point_n in_o the_o holy_a religion_n which_o they_o receive_v in_o the_o apostle_n time_n i_o must_v needs_o avouchâ_n that_o those_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n which_o britan._n godwyn_n convers_n of_o brit._n pag._n 43._o 44._o before_o pag._n 463._o edit_n a_o 1576._o holinsh._n hist_o of_o engl._n cap._n 21._o l._n 4._o fulke_n answ_o to_o a_o counterf_n cath_z pag._n 40._o harr_n descript_n brit._n c._n 9_o gild._n ep_v de_fw-fr excid_n &_o conq_fw-fr britan._n this_o article_n refuse_v be_v receive_v both_o in_o britain_n and_o in_o other_o nation_n as_o italy_n and_o rome_n whence_o our_o conversion_n come_v with_o other_o country_n in_o that_o happy_a time_n for_o saint_n gildas_n our_o most_o ancient_a and_o allow_v historian_n both_o in_o many_o manuscript_n and_o book_n publish_v by_o protestant_n &_o their_o warrant_n for_o his_o wisdom_n surname_v sapiens_fw-la the_o wise_a do_v very_o often_o in_o one_o short_a work_n allow_v and_o cite_v for_o holy_a scripture_n diverse_a of_o those_o book_n especial_o ecclesiasticus_fw-la many_o time_n and_o the_o book_n of_o wisdom_n usinge_v the_o authority_n thereof_o 8._o time_n in_o one_o page_n and_o less_o and_o unto_o what_o time_n person_n or_o place_n soever_o we_o will_v appeal_v for_o trial_n we_o shall_v in_o no_o age_n country_n council_n or_o ancient_a particular_a writer_n find_v any_o one_o person_n which_o agree_v with_o this_o protestant_a article_n in_o the_o number_n &_o book_n of_o canonical_a scripture_n it_o cit_v s._n hierome_n but_o both_o he_o himself_o and_o these_o protestant_n king_n james_n his_o protestant_a bishop_n in_o their_o public_a dispute_n at_o hampton_n court_n with_o other_o prove_v that_o 91._o conference_n at_o hampton_n court_n pag._n 60._o covelag_n burges_n pag._n 87._o 8._o 86._o 88_o 89._o 90._o 91._o s._n hierome_n speak_v only_o against_o the_o book_n which_o these_o protestant_n reject_v not_o in_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v most_o of_o the_o objection_n make_v against_o those_o book_n be_v the_o old_a cavil_n of_o the_o jew_n renew_v by_o s._n hierome_n in_o his_o time_n who_o be_v the_o first_o that_o give_v they_o that_o name_n of_o apochryphe_n which_o opinion_n upon_o ruffinus_n his_o challenge_v he_o after_o a_o sort_n disclaim_v and_o the_o rather_o because_o a_o general_a offence_n be_v take_v at_o his_o speech_n in_o that_o kind_n they_o be_v most_o true_a and_o may_v have_v the_o reconcilement_n of_o other_o scripture_n if_o ruffinus_n be_v not_o deceive_v they_o be_v approve_v as_o part_n of_o the_o old_a testament_n by_o the_o apostle_n s._n hierome_n pretend_v that_o what_o he_o have_v speak_v be_v not_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v and_o for_o his_o pain_n in_o translate_n the_o book_n of_o judith_n which_o this_o article_n reject_v he_o give_v this_o reason_n because_o we_o read_v that_o the_o council_n of_o nyce_n do_v reckon_v it_o in_o the_o number_n of_o holy_a scripture_n and_o saint_n hierome_n be_v plain_a both_o for_o this_o book_n of_o judith_n and_o the_o rest_n that_o he_o do_v not_o deny_v they_o for_o first_o of_o judith_n he_o say_v the_o nicen_n council_n which_o he_o and_o all_o catholics_n ever_o honour_v receive_v it_o hunc_fw-la librum_fw-la synodus_fw-la nicaena_n hieronym_n hieron_n tom._n 3._o oper_n praef_n in_o judith_n ruffin_n invectit_fw-la 2._o in_o hieronym_n in_fw-la numero_fw-la sanctarum_fw-la scripturarum_fw-la legitur_fw-la computasse_fw-la and_o for_o the_o other_o book_n be_v chardged_a by_o ruffinus_n to_o speak_v in_o his_o own_o word_n to_o be_v the_o only_a man_n qui_fw-la praesumpserit_fw-la sacras_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la voces_fw-la &_o divina_fw-la volumina_fw-la temerare_fw-la divino_fw-la muneri_fw-la &_o apostolorum_fw-la haereditati_fw-la manus_fw-la intulerit_fw-la ausus_fw-la est_fw-la instrumentum_fw-la divinum_fw-la quod_fw-la apostoli_fw-la ecclesijs_fw-la tradiderunt_fw-la &_o depositum_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la compilare_fw-la to_o have_v herein_o abuse_v the_o word_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a volume_n to_o have_v offer_v violence_n to_o the_o divine_a office_n and_o inheritance_n of_o the_o apostle_n and_o to_o speak_v in_o protestant_n 87._o covel_n sup_v pag_n 87._o translation_n to_o have_v rob_v the_o treasure_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a instrument_n which_o the_o apostle_n deliver_v to_o the_o church_n saint_n hierome_n never_o deni_v any_o of_o those_o thing_n for_o true_a which_o ruffinus_n speak_v supr_fw-la ruffin_n supr_fw-la of_o the_o authority_n of_o those_o book_n of_o scripture_n that_o the_o apostle_n deliver_v they_o for_o such_o to_o the_o church_n and_o no_o learned_a man_n ever_o deny_v it_o and_o that_o s._n peter_n at_o rome_n deliver_v they_o to_o the_o church_n petrus_n romanae_fw-la machul_n hier._n apol._n 2._o advers_a ruffin_n tom._n 4_o oper_n praef_n in_o libros_fw-la machul_n ecclesiae_fw-la per_fw-la viginti_fw-la &_o quatuor_fw-la annos_fw-la praefuit_fw-la quid_fw-la ergo_fw-la decepit_fw-la petrus_n apostolus_fw-la christi_fw-la ecclesiam_fw-la &_o libros_fw-la ei_fw-la falsos_fw-la tradidit_fw-la but_o only_o deni_v that_o he_o write_v in_o his_o own_o but_o in_o our_o enemy_n the_o jew_n opinion_n non_fw-la enim_fw-la quid_fw-la ipse_fw-la sentirem_fw-la sed_fw-la quid_fw-la illi_fw-la contra_fw-la nos_fw-la dicere_fw-la soleant_fw-la explicavi_fw-la and_o write_n to_o pope_n damasus_n plain_o testify_v that_o he_o join_v with_o the_o catholic_a church_n in_o this_o business_n nowm_fw-la &_o vetus_fw-la testamentum_fw-la recipimus_fw-la in_fw-la eo_fw-la librorum_fw-la numero_fw-la quem_fw-la sanctae_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la tradit_fw-la authoritas_fw-la and_o locum_fw-la field_n l._n 4._o of_o the_o church_n cap._n 23._o pag._n 245._o act._n 6._o gloss_n ordin_fw-fr &_o lyra._n in_o eund_n locum_fw-la our_o protestant_n from_o antiquity_n acknowledge_v thus_o the_o jew_n at_o the_o come_v of_o christ_n be_v of_o two_o sort_n some_o name_v hebrew_n commorant_n at_o jerusalem_n and_o in_o the_o holy_a land_n proper_o name_v hebrew_n other_o name_v hellenist_n that_o be_v jew_n of_o dispersion_n mingle_v with_o the_o greek_n these_o have_v write_v certain_a book_n in_o greek_a which_o they_o make_v use_v of_o together_o with_o other_o part_n of_o the_o old_a testament_n which_o they_o have_v of_o the_o translation_n of_o the_o septuagint_n but_o the_o hebrew_n receive_v only_o the_o 22._o book_n before_o mention_v hence_o it_o come_v that_o the_o jew_n deliver_v a_o double_a canon_n of_o the_o scripture_n to_o the_o christian_a church_n and_o in_o this_o second_o canon_n of_o the_o jew_n as_o these_o man_n write_v be_v those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n deni_v and_o whereas_o some_o protestant_n will_v excuse_v this_o article_n by_o some_o old_a authority_n of_o melito_n sardensis_n origen_n the_o
council_n of_o laodicia_n s._n cyrill_n of_o jerusalem_n saint_n gregory_n nazianzen_n and_o amphilochius_n there_o be_v not_o any_o one_o of_o they_o which_o join_v with_o this_o article_n but_o they_o all_o differ_v from_o it_o in_o the_o very_a place_n which_o they_o cite_v melito_n sardensis_n 24._o melito_n sard_n apud_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 4_o cap._n 25._o origen_n in_o p_o 1._o euseb_n his_o eccl._n li._n 6._o cap_n 24._o receave_v the_o book_n of_o wisdom_n which_o this_o article_n reject_v and_o omit_v judith_n origen_n only_o cit_v the_o book_n of_o the_o old_a testament_n according_a to_o the_o first_o canon_n of_o the_o hebrew_n sicut_fw-la hebraei_n tradunt_fw-la and_o yet_o in_o the_o end_n add_v the_o book_n of_o maccabee_n praeter_fw-la istos_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la machabaeorum_n qui_fw-la inscribuntur_fw-la sarbet_n sarbaneel_n and_o do_v not_o agree_v with_o they_o in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n the_o council_n 60._o conc._n laodic_n can_v 60._o of_o laodicia_n differ_v from_o this_o article_n in_o omittinge_n esther_n in_o the_o old_a and_o apocalypse_v in_o the_o new_a 5._o greg._n nazianz_n de_fw-fr vir_fw-la &_o gorm_n sacrae_fw-la scrip_n l._n 6._o amphil_n l._n ad_fw-la selencum_fw-la cyrill_n hierosolim_n catech._n 4._o tho._n rogers_n upon_o this_o 6._o art_n confess_v gallic_n c_o 3._o 4._o confess_v belg._n c._n 4._o 5._o testament_n otherwise_o then_o this_o article_n do_v s._n gregory_n nazianzen_n so_o likewise_o number_v as_o amphilochius_n also_o saint_n cyrill_n omit_v the_o apocalypse_n so_o this_o article_n have_v no_o authority_n from_o any_o old_a writer_n jew_n or_o christian_n greek_a or_o latin_a in_o this_o so_o great_a and_o with_o they_o most_o important_a question_n whereupon_o they_o ground_n all_o religion_n and_o as_o little_a concordance_n among_o themselves_o for_o among_o 13._o or_o 14._o confession_n of_o protestant_a religion_n they_o only_o cite_v and_o have_v no_o more_o than_o two_o of_o france_n and_o belgia_n rebel_n and_o traitor_n to_o their_o temporal_a king_n in_o civil_a matter_n as_o they_o be_v in_o spiritual_a to_o god_n and_o his_o holy_a church_n and_o these_o for_o want_v of_o other_o authority_n find_v this_o their_o error_n as_o the_o rest_n upon_o the_o heretical_a conceit_n of_o internal_a revelation_n and_o their_o spirit_n so_o tell_v they_o extestimonio_fw-la &_o intrinseca_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la revelatione_fw-la by_o the_o one_o and_o the_o other_o quod_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la nostris_fw-la conscientijs_fw-la testetur_fw-la illos_fw-la à _fw-la deo_fw-la emanasse_n and_o by_o this_o spirit_n they_o be_v at_o such_o harmony_n and_o agreement_n among_o themselves_o as_o in_o other_o place_n so_o in_o england_n as_o i_o have_v relate_v none_o of_o they_o agreeinge_v together_o herein_o but_o by_o the_o suggestion_n of_o this_o false_a spirit_n and_o their_o explode_a doubt_n of_o scripture_n do_v leave_v all_o scripture_n and_o question_n of_o religion_n to_o be_v deduce_v from_o they_o doubtful_a which_o bilson_n a_o protestant_a 664._o âilson_n survey_v âag_fw-mi 664._o bishop_n of_o winchester_n one_o of_o the_o best_a learned_a they_o ever_o have_v thus_o prove_v the_o scripture_n themselves_o be_v not_o full_o receive_v in_o all_o place_n no_o not_o in_o eusebius_n time_n he_o say_v the_o epistle_n of_o james_n of_o jude_n the_o second_o of_o peter_n he_o second_o and_o three_o of_o john_n be_v contradict_v the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v contradict_v the_o church_n of_o syria_n do_v not_o receive_v the_o second_o epistle_n of_o peter_n nor_o the_o second_o and_o three_o of_o john_n nor_o the_o epistle_n of_o jude_n nor_o the_o apocalypse_n the_o like_a may_v be_v say_v for_o the_o church_n of_o arabia_n will_v you_o hence_o conclude_v that_o these_o part_n of_o scripture_n be_v not_o apostolic_a or_o that_o we_o need_v not_o receive_v they_o because_o they_o be_v former_o doubt_v of_o the_o same_o reason_n be_v of_o all_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n reject_v upon_o the_o same_o surmise_n âor_a eusebius_n overlivinge_v constantine_n and_o write_n 47._o euseb_n de_fw-fr vit_fw-fr const_n lib._n 3._o hist_o c._n 22._o l._n 3._o cap._n 3._o council_n cart._n 3._o can_v 47._o âis_n life_n and_o death_n deliveringe_v this_o doubt_n of_o so_o many_o book_n of_o new_a testament_n live_v near_o the_o âime_n of_o the_o council_n chartage_n of_o 428._o bishop_n in_o which_o both_o these_o book_n of_o the_o new_a testament_n contradict_v in_o his_o day_n but_o receive_v by_o our_o protestant's_n and_o all_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o in_o this_o article_n they_o disable_v be_v by_o all_o those_o bishop_n in_o one_o and_o the_o same_o tenor_n of_o word_n with_o âhe_n rest_n decree_v to_o be_v canonicae_fw-la scripturae_fw-la canonical_a scripture_n this_o canon_n and_o catologe_n of_o canonical_a supr_fw-la council_n cart._n 3._o supr_fw-la book_n be_v confirm_v by_o the_o pope_n of_o rome_n âhen_o be_v and_o other_o bishop_n absent_a as_o appear_v ây_a the_o same_o council_n pope_n innocentius_n deliver_v speculo_fw-la innoe_n 1._o epist_n ad_fw-la exuperium_fw-la tholosanum_fw-la episc_n august_n lib._n 2._o doctr_n christ_n c._n 8._o &_o in_o speculo_fw-la âhe_n same_o canon_n of_o holy_a scripture_n canonem_fw-la sacraâum_fw-la scripturarum_fw-la s._n augustine_n have_v the_o same_o as_o âeceaved_v by_o all_o church_n scripturae_fw-la canonicae_fw-la quae_fw-la âb_fw-la omnibus_fw-la accipiuntur_fw-la ecclesijs_fw-la catholicis_fw-la and_o say_v âhat_n all_o which_o fear_n god_n receive_v they_o in_o his_o omniâus_fw-la libris_fw-la timentes_fw-la deum_fw-la &_o pielate_fw-la mansueti_fw-la quaerunt_fw-la âoluntatem_fw-la dei_fw-la pope_n gelasius_n with_o a_o council_n of_o council_n gelas_n tom._n council_n âo_o bishop_n declare_v that_o to_o be_v the_o canon_n which_o âhe_v holy_a &_o catholic_a roman_n church_n receave_v ând_n reverence_v quem_fw-la sancta_fw-la &_o catholica_fw-la romana_fw-la 13._o alcim_fw-la auit_fw-la l._n ad_fw-la soror_fw-la de_fw-fr consol_n cassiodor_n lib._n 1._o diu_fw-la just_a c._n 13._o âuscipit_fw-la &_o veneratur_fw-la ecclesia_fw-la so_o have_v alcimus_n aâitus_n cassiodorus_n and_o other_o and_o this_o may_v suffice_v for_o this_o place_n of_o this_o question_n and_o it_o further_o prove_v how_o feeble_a and_o weak_a the_o rest_n of_o this_o protestant_a article_n of_o the_o sufficiency_n &_o allowance_n of_o only_a scripture_n and_o disableinge_n tradition_n be_v for_o if_o so_o many_o canonical_a book_n of_o scripture_n in_o both_o testament_n be_v doubt_v of_o until_o so_o great_a a_o time_n above_o 300._o year_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v pass_v and_o religion_n general_o and_o in_o all_o question_n necessary_a to_o salvation_n plant_v and_o receive_v how_o be_v or_o possible_o can_v all_o these_o necessary_a thing_n be_v read_v in_o scripture_n or_o prove_v thereby_o which_o be_v the_o rule_n of_o this_o article_n when_o so_o many_o book_n be_v not_o then_o receive_v for_o certain_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n thing_n and_o evidence_n doubtful_a and_o uncertain_a can_v make_v nothing_o certain_a in_o moral_a certainty_n much_o less_o with_o certainty_n of_o true_a and_o infallible_a faith_n which_o above_o all_o other_o be_v and_o must_v needs_o be_v most_o certain_a second_o as_o saint_n ireneus_fw-la dispute_v 4._o ireneus_fw-la l._n 3._o cap._n 4._o and_o prove_v upon_o his_o certain_a knowledge_n and_o experience_n that_o many_o nation_n which_o have_v not_o receive_v the_o scripture_n or_o any_o part_n of_o they_o do_v true_o believe_v in_o christ_n by_o unwritten_a tradition_n whicâ_n the_o apostle_n doliver_v to_o the_o church_n quid_fw-la si_fw-la nâ_n que_fw-fr apostoli_fw-la scripturas_fw-la reliquissent_fw-la nobis_fw-la nun_n oportebat_fw-la ordinem_fw-la sequi_fw-la traditionis_fw-la quam_fw-la tradiderunt_fw-la iââ_n quibus_fw-la committebant_fw-la ecclesias_fw-la cvi_fw-la ordinationi_fw-la assentiunt_fw-la multae_fw-la gentes_fw-la barbarorum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la in_o christââ_n credunt_fw-la sine_fw-la charta_fw-la &_o atramento_fw-la veterem_fw-la traditioner_n diligenter_n custodientes_fw-la this_o he_o write_v both_o of_o thiâ_n first_o age_n and_o the_o second_o in_o which_o he_o die_v by_o martyrdom_n and_o it_o be_v most_o evident_a both_o by_o holâ_n scripture_n and_o other_o antiquity_n that_o many_o nation_n not_o only_o of_o the_o barbarous_a which_o be_v without_o learning_n but_o of_o the_o learned_a do_v thus_o believe_v before_o any_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n in_o 1._o rom._n 1._o 1._o cor._n 1._o 2._o cor._n 1._o gal._n 1._o ephes_n 1._o phil._n 1._o colloss_n 1._o thess_n 1._o &_o 2._o 1._o tim._n 1._o 2._o tim._n 1._o tit._n 1._o epist_n ad_fw-la philem_n hebr._n 1_o jacob_n 1._o 1._o petr._n 1._o 2._o pet._n 2._o joh._n 1._o io._n 2._o &_o 3_o jud._n 1._o which_o and_o by_o which_o protestant_n necessitate_v we_o to_o read_v and_o prove_v our_o religion_n be_v write_v this_o be_v manifest_o prove_v by_o all_o the_o epistle_n
of_o saint_n peter_n saint_n paul_n and_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n write_v unto_o such_o place_n and_o person_n as_o have_v before_o believe_v and_o receive_v the_o religion_n of_o christ_n as_o be_v in_o every_o of_o they_o plain_o express_v and_o yet_o as_o be_v show_v before_o diverse_a of_o these_o be_v doubt_v of_o and_o not_o general_o receive_v for_o holy_a scripture_n until_o 300._o year_n after_o they_o be_v write_v the_o not_o receiver_n or_o doubter_n of_o they_o be_v faithful_a &_o true_a christian_n in_o all_o point_n s._n matthew_n the_o âirst_n of_o the_o evangelist_n which_o write_v write_n for_o âhe_n convert_v jew_n in_o hebrew_n can_v not_o thereby_o profit_v any_o but_o hebrew_n and_o yet_o saint_n ireneus_fw-la supr_fw-la irenaeus_n lib._n 3._o adver_v haereses_fw-la cap._n 1._o hieron_n catal_a script_n eccl._n in_o s._n matthaeo_n euseb_n hist_o eccl._n l._n 3._o c._n 21._o iren._n supr_fw-la witness_v he_o do_v not_o write_v until_o both_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n be_v come_v to_o rome_n matthaeus_n in_o hebraeis_n ipsorum_fw-la lingua_fw-la scriptura_fw-la tradidit_fw-la euangelij_fw-la cum_fw-la petrus_n &_o paulus_n romae_fw-la euangelizarent_fw-la &_o fundarent_fw-la ecclesiam_fw-la and_o only_o for_o the_o jew_n before_o convert_v without_o scripture_n propter_fw-la eos_fw-la qui_fw-la ex_fw-la cirâumcisione_n crediderunt_fw-la and_o teach_v they_o by_o tradition_n not_o write_n until_o he_o be_v to_o depart_v from_o they_o to_o preach_v unto_o other_o in_o other_o place_n and_o so_o be_v urge_v by_o a_o kind_n of_o necessity_n as_o s._n john_n also_o to_o write_v a_o gospel_n exit_fw-la omnibus_fw-la domini_fw-la discipulis_fw-la commentarios_fw-la nobis_fw-la soli_fw-la matthaeus_n &_o joannes_n reliquerunt_fw-la quos_fw-la etiam_fw-la necessitate_v ad_fw-la scribendum_fw-la esse_fw-la adactos_fw-la ferunt_fw-la matthaeus_n enim_fw-la quum_fw-la primum_fw-la hebraeis_n praedicasset_fw-la etiam_fw-la ad_fw-la alios_fw-la quoque_fw-la transiturus_fw-la esset_fw-la euangelium_fw-la suum_fw-la patrio_fw-la sermone_fw-la literis_fw-la tradidit_fw-la &_o quod_fw-la subtracta_fw-la praesentia_fw-la sva_fw-la desiderabatur_fw-la illis_fw-la à _fw-la quibus_fw-la discedebat_fw-la per_fw-la litter_n as_o adimplevit_fw-la saint_n mark_v place_v in_o order_n to_o be_v the_o seconâ_o evangelist_n he_o be_v none_o of_o those_o apostle_n and_o immediate_a scholar_n of_o christ_n but_o disciple_n of_o saint_n peter_n the_o apostle_n as_o he_o can_v not_o receive_v his_o learning_n in_o christian_a religion_n from_o the_o scriptureâ_n but_o from_o his_o master_n and_o tutor_n in_o christ_n s._n peter_n no_o writer_n of_o any_o gospel_n but_o of_o one_o only_a shorâ_n epistle_n at_o that_o time_n if_o the_o first_o be_v then_o write_v thâ_n last_o &_o second_o be_v write_v a_o little_a before_o his_o death_n as_o the_o same_o scripture_n withness_v certus_fw-la quod_fw-la veloâ_n 1._o 2._o petr._n 1._o est_fw-la depositio_fw-la tabernaculi_fw-la mei_fw-la secundum_fw-la quod_fw-la &_o dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la significavit_fw-la mihi_fw-la so_o follow_v saint_n peter_n and_o learning_n his_o gospel_n froâ_n he_o he_o write_v it_o by_o saint_n peter_n warrant_n and_o order_n at_o the_o entreaty_n of_o the_o christian_n at_o rome_n this_o foâ_n who_o he_o write_v it_o be_v convert_v before_o without_o scripture_n marcus_n discipulus_fw-la &_o interpres_fw-la petrâiuxta_fw-la quod_fw-la petrum_fw-la referentem_fw-la andiverat_fw-la rogatus_n romae_fw-la 1._o clem._n lib._n 6._o hypoâ_n hier._n l._n the_o script_n eccl._n in_o marc._n euseb_n hist_o l._n 3._o c._n 21._o l._n 2._o cap_n 15_o matth._n westin_a chr_n a_o 42._o flor._n wigorn_n chr_n a_o 45._o &_o 67._o marian._n scot._n a_o 47._o marian_n scot._n a_o 47._o martin_n polon_n a_o 44._o hier._n lib_n de_fw-fr sc_fw-fr in_o luc._n act._n 1._o luc._n c._n 1._o à _fw-la fratribus_fw-la breve_fw-la scripsit_fw-la euangelium_fw-la quod_fw-la cuâ_n petrus_n audisset_fw-la probavit_fw-la &_o ecclesiae_fw-la legendum_fw-la sva_fw-la authoritate_fw-la edidit_fw-la sicut_fw-la clemens_n in_o six_o to_o hypotyposeon_n libro_fw-la scribit_fw-la the_o case_n of_o saint_n luke_n be_v the_o like_a with_o s_n mark_v but_o that_o saint_n luke_n chief_o follow_v s_n paul_n which_o be_v not_o of_o the_o 12._o apostle_n which_o converse_v with_o christ_n write_v his_o gospel_n after_o s_n mark_v &_o the_o act_n of_o the_o apostle_n be_v write_v iâ_n rome_n in_o or_o after_o the_o 4._o year_n of_o new_a the_o 57_o or_o 58_o of_o christ_n both_o the_o book_n be_v write_v by_o traditiâ_n and_o after_o the_o faith_n of_o christ_n receive_v as_o he_o himself_o witness_v of_o the_o first_o sicut_fw-la tradiderunt_fw-la nob_n qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la ipsi_fw-la viderunt_fw-la &_o ministri_fw-la fuerunt_fw-la scrmonis_fw-la his_o act_n of_o the_o apostle_n be_v a_o history_n of_o thing_n do_v and_o increase_v of_o christian_n by_o tradition_n by_o all_o antiquity_n s._n john_n be_v the_o last_o which_o write_v his_o gospel_n at_o the_o entreaty_n of_o the_o bishop_n of_o asia_n against_o cerinthus_n and_o other_o heretic_n and_o chief_o the_o ebionite_n deny_v the_o divinity_n of_o christ_n joannes_n novissimus_fw-la omnium_fw-la scripsit_fw-la euangeâum_fw-la 21._o hieron_n lib._n the_o script_n eccl._n in_o joanne_n apost_n euseb_n hist_o eccl._n l._n 3._o cap._n 21._o rogatus_fw-la ab_fw-la asiae_n episcopis_fw-la adversus_fw-la cerinthum_n âiosque_fw-la haereticos_fw-la &_o maximè_fw-la ebionitarum_fw-la domga_fw-la ânsurgens_n qui_fw-la asserunt_fw-la christum_fw-la ante_fw-la mariam_n non_fw-la âisse_fw-la and_o never_o write_v before_o but_o only_o by_o word_n âreached_v unto_o the_o people_n convertinge_v they_o by_o ân_n write_v tradition_n joannem_fw-la aiunt_fw-la qui_fw-la toto_fw-la tempore_fw-la joanne_n euseb_n supr_fw-la l._n 2._o &_o 3._o hiss_v hier._n libr._n the_o scriptor_n ecc._n in_o joanne_n âuangelici_fw-la cursus_fw-la praedicatione_n sine_fw-la literis_fw-la usus_fw-la fuerat_fw-la ândem_fw-la ad_fw-la scribendum_fw-la hisce_fw-la de_fw-la causis_fw-la esse_fw-la permotum_fw-la whereby_o we_o also_o see_v that_o his_o epistle_n be_v not_o write_v until_o his_o late_a time_n and_o the_o two_o last_o long_o âme_v doubt_v of_o as_o his_o apocalypse_n also_o be_v and_o âet_o neither_o write_v nor_o reveal_v until_o his_o bannishâent_n into_o pathmos_n in_o the_o 14._o year_n of_o domitian_n 98._o athanas_n synopsi_fw-la crdren_n in_o nerua_fw-la epiphan_n hier._n 51._o iren_n l._n 3._o ca._n 1._o &_o apud_fw-la eus_n l._n 5._o hist_o cap._n 8._o flor_n wigorn._n chron_n a_o 81._o 103._o mat._n westin_a chron_n a_o 98._o âe_v year_n of_o christ_n nativity_n 97._o or_o 98._o and_o the_o ammon_a opinion_n in_o antiquity_n be_v that_o he_o do_v not_o ârite_v his_o gospel_n until_o his_o return_n to_o ephesus_n âter_v the_o death_n of_o domitian_n matthew_z of_o westâister_n with_o other_o say_v that_o he_o first_o by_o word_n conâemned_v those_o heretic_n cerinthus_n and_o ebion_n affirm_v the_o world_n be_v make_v by_o the_o angel_n that_o christ_n âesus_fw-la be_v only_o man_n and_o deny_v the_o resurrection_n âf_n the_o dead_a and_o after_o by_o entreaty_n or_o compulsion_n âther_o of_o the_o christian_n write_v his_o gospel_n to_o the_o âme_n end_n joannes_n apostolus_fw-la ephesum_fw-la redijt_fw-la et_fw-la quia_fw-la âncussam_fw-la se_fw-la absente_n per_fw-la haereticos_fw-la vidit_fw-la ecclesiae_fw-la fiâem_fw-la cerinthi_n &_o ebionis_fw-la haeresim_fw-la ibidem_fw-la damnavit_fw-la âstruunt_fw-la enim_fw-la mundum_fw-la ab_fw-la angelis_n factum_fw-la &_o jesum_fw-la âominem_fw-la fuisse_fw-la tantum_fw-la nec_fw-la resurrexisse_fw-la resurrectioâem_fw-la quoque_fw-la mortuorum_fw-la non_fw-la credebant_fw-la contra_fw-la hanc_fw-la haeresim_fw-la à _fw-la fratribus_fw-la compulsus_fw-la apostolus_fw-la euangeliuâ_n scripfit_n oftendens_fw-la in_o exordio_fw-la eius_fw-la in_fw-la principio_fw-la fuissâ_n verbum_fw-la &_o ipsum_fw-la esse_fw-la deum_fw-la per_fw-la quem_fw-la omne_fw-la factâ_n sunt_fw-la therefore_o it_o be_v thus_o make_v evident_a that_o the_o worâ_n be_v not_o convert_v to_o christ_n nor_o his_o doctrine_n anâ_n religion_n receive_v and_o establish_v first_o by_o scripture_n but_o unwritten_a tradition_n as_o to_o exemplify_v â_o this_o our_o kingdom_n of_o britain_n who_o history_n â_o write_v one_o of_o the_o remote_a then_o know_a nation_n from_o jerusalem_n and_o apply_v the_o rest_n to_o the_o samâ_n be_v in_o like_a estate_n with_o it_o for_o these_o thing_n it_o â_o prove_v both_o by_o old_a and_o late_a greek_a and_o latinâ_n domestical_a and_o foreign_a catholic_a &_o protestaâ_n writer_n that_o it_o receive_v the_o faith_n of_o christ_n long_o before_o any_o part_n of_o the_o new_a testament_n be_v writteâ_n and_o it_o be_v evident_a in_o antiquity_n that_o none_o of_o tâ_n ghospel_n except_o that_o of_o saint_n mark_n be_v write_v in_o this_o part_n of_o the_o world_n or_o in_o any_o language_n whiâ_n the_o britan_n understand_v and_o that_o be_v but_o brâ_n hist_o hier._n in_o marco_n supr_fw-la &_o io._n a_o euseb_n li._n 3._o hist_o euangelium_fw-la a_o short_a gospel_n and_o so_o short_a as_o beiâ_n assist_v both_o with_o the_o gospel_n of_o saint_n mattheâ_n
his_o council_n 2._o king_n james_n prot._n lord_n bish._n &_o doct._n in_o confer_v at_o hampt_a court_n p._n 13._o 18._o 35._o 36_o 10._o 11_o covell_n ag_n the_o plea._n of_o the_o innoc._n p._n 104._o barlow_n serm._n before_o the_o k._n sept._n 21_o a_o 1607._o part_n 3._o cap._n 2._o protestant_a bishop_n and_o best_a learned_a doctor_n assemble_v in_o public_a conference_n have_v leave_v thus_o conclude_v the_o particular_a and_o personal_a absolution_n from_o sin_n after_o confesson_n be_v apostolical_a and_o a_o very_a godly_a ordinance_n that_o baptism_n be_v to_o be_v minister_v by_o private_a person_n in_o time_n of_o necessity_n be_v a_o holy_a tradition_n bishop_n and_o archbishop_n be_v divine_a ordination_n confirmation_n iâ_n a_o apostolical_a tradition_n and_o in_o their_o public_a ritual_a their_o communion_n book_n they_o testify_v that_o confirmation_n be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n have_v a_o external_a sign_n also_o use_v by_o they_o and_o give_v grace_n which_o by_o the_o 25._o article_n of_o their_o religion_n make_v â_o 25._o communion_n book_n of_o engl._n protest_v titul_a confirmation_n §._o almighty_a prot._n of_o religion_n art_n 25._o a_o sacrament_n so_o that_o to_o insist_v only_o upon_o these_o grant_v tradition_n not_o contain_v in_o scripture_n by_o these_o protestant_n and_o yet_o so_o necessary_a to_o salvation_n as_o they_o by_o their_o great_a allowance_n and_o authority_n deliver_v we_o may_v not_o say_v as_o this_o article_n do_v holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n these_o man_n also_o deliver_v unto_o we_o with_o great_a approbation_n supr_fw-la articul_n 6._o supr_fw-la make_v the_o author_n of_o that_o work_n and_o for_o the_o same_o a_o bishop_n certain_a sure_a rule_n to_o know_v such_o true_a thradition_n by_o in_o these_o word_n rule_n by_o which_o we_o may_v judge_v which_o be_v true_a and_o indubitate_a 23._o feild_n book_n of_o the_o church_n l._n 4._o pag._n 242._o august_n l._n 4._o contr_n donat._n c._n 23._o tradition_n the_o first_o rule_n be_v deliver_v by_o saint_n augustine_n quod_fw-la universa_fw-la tenet_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la conciliââ_n institutum_fw-la sed_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la est_fw-la non_fw-la nisi_fw-la authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la rectissimè_fw-la creditur_fw-la whatsoever_o the_o whole_a church_n hold_v not_o ordain_v by_o counsel_n but_o be_v ever_o hold_v it_o be_v most_o right_o believe_v to_o have_v be_v deliver_v by_o apostolic_a authority_n the_o second_o 57_o feild_n supr_fw-la l._n 4_o c._n 21._o p._n 242._o c._n 5._o pag._n 202._o king_n james_n and_o confer_v at_o hampton_n covel_n def_a oâ_n hooker_n orme_a pick_v pap_n p._n 184_o down_n l._n 2._o antichr_n pag._n 105._o sutcliffe_n subuer_v pag._n 57_o rule_n be_v whatsoever_o all_o or_o the_o most_o famous_a and_o renown_v in_o all_o age_n have_v constant_o deliver_v as_o receive_v from_o they_o that_o go_v before_o they_o no_o man_n contradictinge_v or_o doubt_v of_o it_o may_v be_v think_v to_o be_v a_o apostolical_a tradition_n the_o three_o rule_n be_v the_o constat_fw-la testimony_n of_o the_o pastor_n of_o a_o apostolic_a church_n successive_o deliver_v among_o apostolic_a church_n the_o church_n of_o rome_n be_v more_o special_o to_o be_v obey_v reverence_v and_o respect_v the_o church_n of_o rome_n be_v our_o mother_n church_n it_o be_v a_o rule_n to_o all_o both_o in_o doctrine_n and_o ceremony_n when_o it_o be_v in_o she_o florishinge_v and_o best_o estate_n the_o church_n of_o rome_n be_v the_o chief_a and_o only_a church_n it_o be_v a_o note_n of_o a_o good_a christian_n to_o clean_a unto_o the_o roman_a apostolical_a church_n every_o church_n ought_v to_o have_v respect_n to_o the_o church_n of_o rome_n for_o her_o eminent_a principality_n and_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o divine_n have_v general_o give_v their_o allowance_n that_o the_o church_n of_o rome_n both_o in_o this_o and_o the_o next_o age_n when_o britain_n do_v receive_v the_o most_o pure_a religion_n of_o christ_n from_o thence_o be_v most_o holy_a and_o unspotted_a free_a from_o all_o error_n therefore_o whatsoever_o we_o do_v or_o may_v bring_v in_o general_a or_o particular_a for_o unwritten_a tradition_n either_o from_o this_o so_o renown_a apostolic_a church_n in_o this_o time_n from_o the_o whole_a church_n or_o the_o most_o famous_a and_o renown_a in_o this_o age_n be_v our_o protestant_n own_v allow_v rule_n and_o to_o be_v deny_v by_o none_o must_v needs_o be_v evidence_n and_o testimony_n undeniable_a in_o this_o and_z all_z other_o their_o question_a article_n first_a i_o exemplify_v in_o the_o apostle_n creed_n style_v by_o our_o protestant_n before_o a_o sundry_a comprehension_n of_o the_o chief_a head_n of_o christian_a religion_n alij_fw-la protest_v supr_fw-la ruffin_n in_o exposit_n symboli_fw-la &_o alij_fw-la a_o rule_n of_o the_o church_n faith_n this_o be_v deliver_v by_o the_o apostle_n by_o tradition_n not_o by_o scripture_n but_o before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n werâ_n write_v as_o both_o they_o and_o the_o ancient_a father_n by_o â_o common_a consent_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n be_v witness_n and_o the_o same_o consent_n of_o christ_n church_n with_o these_o our_o protestant_n in_o these_o their_o article_n so_o conclude_v of_o saint_n athanasius_n and_o the_o religion_n art_n 8._o of_o prot_n religion_n nicen_n creed_n in_o these_o word_n the_o three_o creed_n nicen_n creed_n athanasius_n creed_n and_o that_o which_o be_v common_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o to_o bâ_n receive_v &_o believe_v and_o so_o general_o they_o observe_v although_o the_o reason_n which_o they_o immediate_o yield_v thereof_o for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o certain_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v childish_a and_o impertinentâ_n for_o be_v confess_v that_o the_o apostle_n creed_n waâ_n deliver_v only_o by_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o by_o that_o authority_n receive_v before_o the_o scripture_n either_o receive_v or_o write_v this_o creed_n can_v not_o possible_o be_v receive_v by_o the_o write_a warrant_n of_o scripture_n but_o unwritten_a tradition_n and_o warrant_n of_o thâ_n apostles_n and_o although_o the_o nicen_n and_o s._n athanasius_n creed_n be_v write_v long_o after_o this_o time_n yâ_n they_o be_v both_o write_v &_o receive_v in_o the_o church_n before_o the_o scripture_n be_v general_o allow_v anâ_n receive_v as_o both_o the_o auncent_a father_n and_o protestant_n have_v acknowledge_v before_o and_o it_o be_v testify_v by_o the_o public_a warrant_a protestant_a gloss_n upoâ_n 8._o prot._n gloss_n by_o authority_n of_o church_n of_o engl._n in_o art_n 8._o these_o their_o article_n that_o very_o many_o both_o old_a anâ_n late_a writer_n even_o whole_a sect_n and_o professionâ_n namely_o to_o use_v their_o own_o word_n ebionite_n trâtheits_fw-mi antitrinitarian_n apollinarians_n arian_n mânichies_n nestorian_n origenians_n familist_n and_o anâbaptists_n with_o other_o be_v adversary_n unto_o and_o denier_n that_o these_o creed_n may_v be_v prove_v by_o holâ_n scripture_n much_o more_o do_v they_o and_o many_o other_o both_o catholics_n and_o protestant_n themselves_o deny_v that_o all_o and_o singular_a their_o article_n necessary_a to_o salvation_n may_v so_o be_v prove_v and_o to_o come_v to_o the_o holy_a and_o happy_a apostolic_a writer_n and_o saint_n which_o live_v and_o write_v in_o this_o first_o age_n and_o first_o hundred_o of_o year_n to_o wit_n s._n linus_n saint_n clement_n saint_n denys_n the_o areopagite_n s._n martial_a saint_n ignatius_n saint_n policarpus_fw-la or_o any_o other_o of_o who_o any_o work_n be_v extant_a i_o shall_v make_v it_o 1._o s._n ignat._v epist_n ad_fw-la smyrn_n theod._n dialo_fw-la euseb_n l._n 3._o c._n 31._o hieraâ_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n s._n bern._n serm._n 7._o in_o ps_n 9_o marc._n michal_n carnoten_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illustr_n dion_n carth._n ad_fw-la l._n areop_n de_fw-mi divin_v nom_fw-fr sint_fw-la sin_n lib._n 2._o ignat._n ep_v ad_fw-la s._n joh._n 1._o 2._o ad_fw-la b._n mar._n virg._n b._n mar._n epist_n ad_fw-la ignat._n s._n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnen_n euseb_n hist_o l._n 3._o ca._n 33._o â_o chrisost_n orat_fw-la de_fw-fr transl_fw-fr s._n ignatij_n foelix_fw-la rom._n ep_v ad_fw-la zenon_n imperat_fw-la synod_n s._n constant_a theodoret._n immutabil_n dialog_n 1._o evident_a that_o in_o every_o article_n in_o this_o protestant_a religion_n contain_v in_o their_o book_n of_o the_o article_n thereof_o they_o dissent_v from_o these_o protestant_n and_o they_o and_o the_o apostolic_a church_n then_o universal_o agree_v in_o and_o profess_v the_o same_o doctrine_n which_o the_o present_a roman_a church_n do_v at_o this_o day_n in_o all_o point_n this_o will_v plain_o appear_v in_o every_o article_n hereafter_o and_o therefore_o in_o this_o place_n i_o will_v only_o cite_v saint_n ignatius_n as_o a_o sufficient_a pawn_n or_o pledge_v
reluctatur_fw-la christo_fw-la jesu_fw-la qui_fw-la autem_fw-la âon_n obedit_fw-la filio_fw-la non_fw-la videbit_fw-la vitam_fw-la sed_fw-la ira_fw-la dei_fw-la manet_fw-la âuper_fw-la eum_fw-la praefractus_fw-la enim_fw-la contentiosus_fw-la &_o superbus_fw-la ât_a qui_fw-la non_fw-la obtemperat_fw-la praestantioribus_fw-la and_o by_o that_o âeading_n which_o the_o canon_n law_n use_v even_o prince_n ând_v all_o not_o obey_v their_o bishop_n be_v exclude_v both_o ârom_o the_o society_n of_o the_o faithful_a on_o earth_n and_o the_o kingdom_n of_o heaven_n si_fw-mi vobis_fw-la episcopi_fw-la non_fw-fr obedieint_a episcopali_fw-la s._n ignat._n citat_fw-la c._n si_fw-mi autem_fw-la 11._o quaest_n 3._o jacob_n simanchal_n dedignitare_fw-la episcopali_fw-la omnes_fw-la clerici_fw-la omnesque_fw-la principes_fw-la at_o que_fw-la reliqui_fw-la pouli_fw-la non_fw-la solum_fw-la infame_v sed_fw-la etiam_fw-la extorres_fw-la à _fw-la regno_fw-la âei_fw-la &_o consortio_fw-la fidelium_fw-la ac_fw-la à _fw-la limitibus_fw-la sanctae_fw-la eccleâae_fw-la alieni_fw-la erunt_fw-la eorum_fw-la est_fw-la enim_fw-la vobis_fw-la obedire_fw-la ut_fw-la deo_fw-la âius_fw-la legatione_fw-la fungimini_fw-la and_o he_o plain_o confine_v bedience_n to_o temporal_a prince_n that_o it_o be_v not_o with_o reiudice_n of_o the_o spiritual_a and_o danger_n of_o the_o soul_n âaesari_fw-la subiecti_fw-la estote_fw-la in_o ijs_fw-la in_o quibus_fw-la subdi_fw-la nullum_fw-la aniâae_fw-la antioc_fw-la s._n ignat._v epist_n ad_fw-la antioc_fw-la periculum_fw-la est_fw-la and_o say_v plain_o that_o a_o bishop_n be_v âbove_n all_o other_o principality_n and_o power_n quid_fw-la aliud_fw-la trallia_n i._o ignat._n epist_n ad_fw-la trallia_n â_o episcopus_fw-la quà m_fw-la be_v qui_fw-la omni_fw-la principatu_fw-la &_o potestate_fw-la superior_a est_fw-la and_o to_o express_v the_o lamentable_a estate_n âf_v they_o which_o want_v true_a bishop_n priest_n and_o deacon_n conclude_v there_o neither_o be_v nor_o can_v be_v ây_a true_a church_n nor_o communion_n of_o saint_n without_o they_o sine_fw-la his_fw-la ecclesia_fw-la electa_fw-la non_fw-la est_fw-la nulla_fw-la sine_fw-la his_fw-la sanctorum_fw-la congregatio_fw-la nulla_fw-la sanctorum_fw-la collectio_fw-la anâ_n set_v down_o their_o holy_a function_n and_o office_n to_o bâ_n such_o that_o no_o protestant_n can_v possible_o claim_v tâ_n have_v either_o bishop_n priest_n deacon_n or_o other_o clergy_n man_n among_o they_o sine_fw-la episcopo_fw-la nec_fw-la presbyter_n nâ_n heronem_fw-la epist_n ad_fw-la magnesian_n &_o ad_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la heronem_fw-la diaconus_fw-la nâc_fw-la laicus_fw-la quicquam_fw-la facit_fw-la the_o bishopâ_n say_v he_o do_v baptize_v offer_v sacrifice_n give_v order_n â_o use_v imposition_n of_o hand_n baptizant_fw-la sacrificant_a eliguâ_n ordinant_n manus_fw-la imponunt_fw-la nothing_o be_v to_o be_v do_v â_o the_o church_n without_o their_o allowance_n no_o sacrameâ_n minister_v he_o be_v dispenser_n of_o all_o spiritual_a business_n â_o smyrn_n epist_n ad_fw-la smyrn_n be_v not_o lawful_a for_o the_o priest_n without_o his_o approbation_n to_o baptize_v to_o offer_v to_o sacrifice_v to_o say_v massâ_n sine_fw-la episcopo_fw-la nemo_fw-la quicquam_fw-la faciat_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la eâclesiam_fw-la spectant_fw-la rata_fw-la eucharistia_n habeatur_fw-la illa_fw-la qâ_n sub_fw-la episcopo_fw-la fuerit_fw-la vel_fw-la cvi_fw-la ipse_fw-la concesserit_fw-la non_fw-fr liâ_n sine_fw-la episcopo_fw-la baptizare_fw-la neque_fw-la offer_n neque_fw-la sacrificiuâ_n immolare_fw-la neque_fw-la dochen_n celebrare_fw-la other_o read_v nâ_n que_fw-fr missas_fw-la celebrare_fw-la which_o be_v sufficient_o expressâ_fw-la and_o approve_v in_o offer_n and_o sacrificium_fw-la immolaâ_n before_o the_o bishop_n do_v consecrate_v virgin_n anâ_n marriage_n make_v by_o their_o warrant_n si_fw-mi quis_fw-la potest_fw-la in_o câstitate_fw-la polycarp_n epist_n ad_fw-la polycarp_n permanere_fw-la ad_fw-la honorem_fw-la carnis_fw-la dominicae_fw-la viâ_n iactantiam_fw-la &_o si_fw-la idipsum_fw-la statuatur_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la câ_n ruptum_fw-la est_fw-la dâcet_fw-la vero_fw-la ut_fw-la &_o ducentes_fw-la vxores_fw-la &_o nâbentes_n cum_fw-la episcopi_fw-la arbitrio_fw-la coniungantur_fw-la the_o preisâ_n heronem_fw-la epist_n ad_fw-la smyrn_n &_o ad_fw-la heronem_fw-la beside_o their_o preach_n and_o minister_a of_o sacrament_n do_v offer_v sacrifice_n and_o say_v mass_n as_o be_v befog_n express_v and_o the_o deacon_n minister_v unto_o the_o âshops_n and_o priest_n in_o their_o holy_a sacrifice_n diaconâ_n sacerdotum_fw-la minister_n sacerdotes_fw-la sacrificant_a and_o wâtinge_v to_o saint_n heron_n a_o deacon_n of_o the_o church_n â_o antioch_n have_v immediate_o speak_v before_o hoâ_n the_o priest_n do_v offer_v sacrifice_n he_o say_v that_o he_o dâ_n âinister_v to_o they_o in_o the_o holy_a sacrifice_n as_o saint_n stephen_n do_v to_o saint_n james_n the_o apostle_n &_o priest_n â_o jerusalem_n prove_v that_o they_o there_o say_v mass_n âs_v the_o priest_n of_o antioch_n and_o other_o church_n do_v âuillis_fw-la ministras_fw-la ut_fw-la sanctus_n ille_fw-la stephanus_n jacobo_fw-la &_o âesbyteris_fw-la qui_fw-la erant_fw-la hierosolimis_fw-la and_o in_o a_o other_o eâstle_n say_v plain_o that_o deacon_n ought_v to_o do_v such_o âty_n in_o those_o mystery_n to_o priest_n as_o saint_n steâen_o trallian_n epistol_n ad_fw-la trallian_n do_v to_o saint_n james_n saint_n timothy_n and_o s._n âucius_fw-la to_o saint_n paul_n saint_n anacletus_fw-la and_o saint_n âlement_n to_o saint_n peter_n purum_fw-la &_o inculpatum_fw-la miâsterium_fw-la illis_fw-la exhibent_fw-la ut_fw-la s._n stephanus_n beato_n jacobo_fw-la âmotheus_fw-la &_o linus_n paulo_n anacletus_fw-la &_o clemens_n âero_fw-la and_o express_v this_o their_o office_n in_o these_o plain_a âmes_n oportet_fw-la diaconis_fw-la mysterioâum_fw-la christi_fw-la per_fw-la omne_fw-la âcere_fw-la nec_fw-la enim_fw-la ciborum_fw-la &_o poâuâm_fw-la ministri_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la âclesiae_fw-la dei_fw-la administratores_fw-la the_o geeke_a read_n âeifely_o signify_v minister_a in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o âasse_n and_o so_o express_v itself_o in_o this_o matter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o reâembreth_v both_o altar_n and_o sacrifice_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o as_o plain_a term_n as_o any_o present_a writer_n of_o âe_a roman_a church_n now_o do_v and_o to_o manifest_v he_o âh_a not_o mean_a such_o act_n as_o protestant_n term_v saâfice_n and_o be_v so_o many_o as_o the_o different_a kind_n of_o âotion_n but_o only_o the_o external_a common_a saâfice_n he_o say_v there_o be_v but_o one_o sacrifice_n and_o this_o saâice_n the_o only_a flesh_n and_o blood_n of_o christ_n una_fw-la est_fw-la philadelp_n epistol_n ad_fw-la philadelp_n â_o christi_fw-la jesu_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la unus_fw-la illius_fw-la sanguis_fw-la qui_fw-la â_o nobis_fw-la effâsus_fw-la est_fw-la unus_fw-la panis_fw-la omnibus_fw-la confractus_fw-la &_o âus_fw-la calix_fw-la qui_fw-la omnibus_fw-la distributus_fw-la est_fw-la unum_fw-la altar_n ââ_o ecclesiae_fw-la the_o prayer_n and_o word_n of_o a_o priest_n be_v ephes_n epistol_n ad_fw-la ephes_n âuch_o force_n that_o they_o place_n christ_n among_o us._n vâs_n sieve_n alterius_fw-la precatio_fw-la tanââirum_fw-la virium_fw-la est_fw-la ut_fw-la christumânter_fw-la illos_fw-la statuat_fw-la it_o be_v a_o preparative_n of_o eterniâ_n a_o preseruative_n against_o death_n procure_v life_n in_o gâ_n and_o a_o medicine_n expel_v all_o evil_a pharmacum_fw-la â_o mortalitatis_fw-la mortis_fw-la antidotum_fw-la vitamque_fw-la in_o deo_fw-la sicilian_n rom._n epis_fw-la ad_fw-la rom._n per_fw-la iâsum_fw-la christum_fw-la &_o medicamentum_fw-la oâ_n expellens_fw-la mala_fw-la the_o bread_n or_o food_n of_o god_n heauâly_a bread_n the_o flesh_n of_o christ_n the_o son_n of_o god_n â_o 3._o ignat._n apud_fw-la theodoret._n dialog_n 3._o blood_n of_o christ_n panis_n dei_fw-la panis_fw-la caelestis_fw-la qui_fw-la est_fw-la â_o christi_fw-la silij_fw-la dei_fw-la &_o potus_fw-la sanguis_fw-la illius_fw-la the_o euchaâ_n which_o be_v the_o flesh_n of_o our_o saviour_n which_o suffa_o for_o our_o sin_n which_o his_o father_n raise_v again_o â_o charistia_fw-la est_fw-la caro_fw-la saluatoris_fw-la quae_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la nââ_n passa_fw-la est_fw-la quam_fw-la pater_fw-la sva_fw-la benignitate_fw-la suscitavit_fw-la tâ_n holy_a sacrifice_v bishop_n and_o priest_n and_o deaâ_n minister_a unto_o they_o in_o those_o sacred_a misteriâ_n they_o be_v far_o from_o the_o pretend_a prote_v clergy_n which_o have_v to_o their_o uttermost_a endear_v ever_o afflict_v such_o holy_a function_n especial_o england_n with_o most_o bitter_a edict_n and_o persecutiâ_n and_o the_o sacred_a priest_n of_o that_o &_o for_o that_o only_a âfession_n with_o most_o barbarous_a and_o cruel_a death_n see_v by_o the_o most_o constant_a testimony_n and_o praâ_n of_o this_o bless_a apostolic_a age_n no_o true_a church_n â_o or_o can_v be_v without_o they_o no_o protestant_a comâ_n or_o congregation_n all_o of_o they_o wantinge_v such_o â_o consecrate_a bishop_n priest_n and_o ecclesiast_n person_n and_o professor_n can_v possible_o have_v the_o â_o and_o title_n of_o a_o true_a church_n and_o religion_n and_o â_o tend_v as_o they_o do_v that_o these_o sacrifice_a holâders_n without_o which_o no_o true_a church_n can_v be_v aâ_n contain_v in_o scripture_n they_o must_v needs_o â_o they_o be_v deliver_v unto_o the_o church_n and_o â_o church_n well_o found_v in_o these_o so_o essential_a thâ_n by_o tradition_n
to_o christâ_n resurrection_n as_o the_o chief_a of_o all_o day_n post_fw-la sabbatum_fw-la trallian_n epistol_n ad_fw-la magnesianos_fw-la &_o epist_n ad_fw-la trallian_n omnis_fw-la christi_fw-la amator_fw-la dominicum_fw-la celebret_fw-la diem_fw-la resurrectioni_fw-la consecratam_fw-la dominicae_fw-la reginam_fw-la &_o principem_fw-la omnium_fw-la dierum_fw-la in_fw-la qua_fw-la &_o vita_fw-la nostra_fw-la exorta_fw-la est_fw-la &_o per_n christum_fw-la mors_fw-la devicta_fw-la as_o all_o christian_n now_o also_o do_v the_o feast_n of_o easter_n be_v also_o change_v with_o other_o solemnity_n and_o they_o be_v account_v as_o curse_a persecutor_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n which_o observe_v otherwise_o or_o keep_v any_o festivity_n oâ_n the_o jew_n although_o before_o command_v in_o scripture_n si_fw-mi quis_fw-la cum_fw-la judaeis_n celebrat_fw-la pascha_fw-la aut_fw-la symbol_n philadelphenses_fw-la epist_n ad_fw-la philadelphenses_fw-la festivitatis_fw-la corum_fw-la recipit_fw-la particeps_fw-la est_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la dominum_fw-la occiderunt_fw-la &_o apostolos_fw-la eius_fw-la he_o prove_v plain_o that_o both_o the_o principal_a feast_n and_o fast_n also_o oâ_n the_o church_n as_o lent_n and_o other_o be_v then_o in_o use_n by_o this_o authority_n of_o tradition_n festivitates_fw-la ne_fw-la dehonestetis_fw-la philippen_n epistol_n ad_fw-la philippen_n quadragesimale_a iciunium_fw-la ne_fw-la spernatis_fw-la continue_v enim_fw-la imitationem_fw-la conversationis_fw-la dominicae_fw-la post_fw-la passionis_fw-la doâââiâae_fw-la hebdomadam_fw-la ieiunare_fw-la quartis_fw-la &_o sextis_fw-la ãâ¦ã_o negligatis_fw-la si_fw-mi quiâ_n dominicam_fw-la diem_fw-la ieiunarit_fw-la âic_fw-la christi_fw-la interfector_n est_fw-la he_o often_o there_o remember_v the_o perpetual_a virginity_n of_o the_o bless_a virgin_n marry_o mariae_fw-la virginitas_fw-la &_o admitanduâ_n ille_fw-la partus_fw-la virginem_fw-la esse_fw-la quae_fw-la parit_fw-la the_o form_n and_o manner_n of_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n of_o consecrate_v bishop_n priest_n and_o other_o clergy_n man_n of_o ministringe_n so_o many_o sacrament_n as_o he_o have_v remember_v the_o public_a church_n service_n to_o which_o he_o bind_v all_o the_o order_n of_o receive_v peniâents_n the_o custom_n and_o limitation_n of_o their_o use_a fâsts_n and_o whatsoever_o almost_o appertain_v to_o the_o holy_a use_n and_o exercise_v of_o christian_a religion_n in_o that_o apostolic_a age_n be_v know_v and_o practise_v by_o this_o bless_a disciple_n and_o all_o apostolic_a man_n which_o be_v deliver_v and_o use_v only_o by_o tradition_n and_o so_o descend_v to_o late_a age_n and_o posterity_n no_o scripture_n prescribe_v christian_n any_o such_o requisite_a instruction_n in_o so_o necessary_a and_o essential_a part_n of_o religion_n or_o the_o true_a practice_n and_o profession_n thereof_o to_o which_o all_o true_a christian_n under_o pain_n and_o danger_n of_o everlasting_a damnation_n be_v bind_v and_o as_o saint_n ignatius_n so_o also_o testify_v the_o other_o holy_a and_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n as_o i_o shall_v most_o clear_o prove_v and_o cite_v they_o in_o every_o particular_a article_n question_v by_o these_o teacher_n for_o this_o present_a it_o will_v be_v more_o than_o needful_a to_o remember_v what_o they_o write_v hereof_o in_o general_a term_n saint_n denis_n the_o areopagite_n convert_v by_o saint_n paul_n the_o apostle_n write_n of_o christian_a necessary_a doctrine_n say_v plain_o that_o the_o apostle_n deliver_v some_o of_o they_o by_o tradition_n only_o without_o write_n as_o they_o do_v some_o by_o write_n partim_fw-la scriptis_fw-la partim_fw-la non_fw-la scriptis_fw-la suis_fw-la institutionibus_fw-la ex_fw-la sacrosanctis_fw-la legibâ_n 1._o dionysius_n areopag_n l._n eccles_n hierarc_n c._n 1._o nobis_fw-la tradiderunt_fw-la and_o prove_v that_o in_o this_o apostolic_a time_n the_o christian_a mystery_n be_v neither_o communicate_v by_o writing_n nor_o word_n for_o their_o great_a reverence_n but_o to_o holy_a and_o perfect_a christian_n vide_fw-la ââ_o sancta_fw-la sanctorum_fw-la enunty_n sed_fw-la revereberis_fw-la ea_fw-la patius_fw-la &_o quae_fw-la occulti_fw-la dei_fw-la sunt_fw-la cognition_n mentis_fw-la &_o ânimi_fw-la â_o honore_fw-la habebis_fw-la ac_fw-la preteo_fw-la ita_fw-la tamen_fw-la ut_fw-la ea_fw-la &_o minus_fw-la perfectis_fw-la non_fw-la tradas_fw-la &_o cum_fw-la ijs_fw-la folis_fw-la qui_fw-la sancti_fw-la erunt_fw-la cuâ_n sancta_fw-la illustratione_fw-la pro_fw-la sacrarum_fw-la rerum_fw-la dignitate_fw-la communices_fw-la and_o set_v down_o express_o that_o thâ_n apostolic_a church_n then_o do_v not_o permit_v catechuman_n energuman_n or_o penitent_n to_o be_v present_a at_o the_o the_o holy_a mystery_n catechumenâs_n &_o energâmenos_n 5._o cap._n 5._o quique_fw-la in_o poenitentia_fw-la sunt_fw-la sanctae_fw-la hiererchiae_n mos_fw-la paâitur_fw-la quidem_fw-la audire_fw-la sacram_fw-la psalmorum_fw-la modulationem_fw-la divinamque_fw-la sacrarum_fw-la scripturarum_fw-la recitationem_fw-la aâ_n sacra_fw-la autem_fw-la operae_fw-la quae_fw-la deinceps_fw-la sequuntur_fw-la at_o que_fw-la mysteria_fw-la specto_fw-la non_fw-la eos_fw-la comiocat_fw-la sed_fw-la perfectos_fw-la oculââ_n eorum_fw-la qui_fw-la digni_fw-la sunt_fw-la and_o testify_v what_o great_a cap._n cap._n care_n the_o christian_n than_o have_v to_o conceal_v their_o ceremony_n saint_n timothy_n also_o as_o this_o holy_a writer_n prove_v 47._o diony_n supr_fw-la c._n 1._o s._n diony_n l._n the_o divin_v nomin_v cap._n 3._o clem._n rom._n ep_v 1._o 2._o 3_o 4._o 5._o l_o recog_n l._n constitut_o apost_n chris_n hom_n 49._o in_o matth._n euseb_n histor_n eccl._n cedren_n nicephor_n callist_n hist_o l._n 2._o epiphan_n in_o panar_n ruffin_n praef_n in_o clem._n bed_n in_o cap._n s._n luc._n freculp_v lerovien_v chron._n lib._n 2._o synod_n sext._n in_o trullo_n ruffin_n praef_n &_o translat_a oper_n s._n clement_n s._n proclus_n patriarch_n constant_n l._n de_fw-fr tradit_fw-la divinae_fw-la liturg_n nichol._n episcopus_fw-la methonen_fw-mi l._n de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corp_n in_o eucharist_n marcus_n ephes_n l._n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sang_fw-fr christi_fw-la bessar_n l._n de_fw-fr sacr._n eucharist_n manuscript_n gallic_n antiq_fw-la a_o d._n in_o s._n clem._n manuscript_n brit._n antiquis_fw-la protest_v collection_n of_o private_a prayer_n an._n 1627._o p._n 147._o 125._o 107._o 87._o 35._o mat._n park_n antiquit_fw-la brit._n pag._n 47._o be_v of_o this_o opinion_n and_o practice_n s._n hieroth_n eus_fw-la also_o tutor_n to_o saint_n denis_n do_v write_v a_o book_n of_o christian_n holy_a tradition_n hierotheus_n clarissimâs_v praeeeptor_n noster_fw-la elementa_fw-la theologica_fw-la magnacâm_fw-la laâde_fw-la collegerit_fw-la and_o this_o before_o s._n denis_n write_v the_o apostolic_a tradition_n collect_v together_o and_o commit_v to_o write_n by_o saint_n clement_n successor_n to_o saint_n peter_n at_o rome_n as_o both_o he_o himself_o with_o other_o ancient_a and_o approve_a author_n greek_a and_o latin_a and_o general_a counsel_n witness_v be_v so_o many_o that_o a_o short_a volume_n contain_v they_o âot_n yet_o in_o all_o thing_n condemn_v protestant_a religion_n not_o approve_v it_o in_o any_o one_o article_n wherein_o it_o âifferreth_v from_o catholik_o and_o the_o doctrine_n of_o the_o present_a roman_a church_n as_o will_v be_v make_v evident_a â_o the_o particular_a article_n hereafter_o manifest_o know_v and_o confess_v by_o ruffinus_n his_o translation_n ând_v testimony_n to_o have_v be_v then_o and_o from_o the_o begin_v contain_v in_o his_o work_n and_o agreeable_a âoth_o with_o the_o apostolic_a doctrine_n of_o this_o age_n and_o âther_o confess_v unspotted_a time_n after_o as_o in_o the_o forth_o hundred_o year_n of_o christ_n wherein_o ruffinus_n âued_v &_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o time_n wherein_o âee_n now_o live_v i_o will_v only_o in_o this_o place_n exemplify_v â_o the_o public_a liturgy_n mass_n or_o church_n sacrifice_v publish_v by_o he_o unto_o the_o church_n of_o christ_n greek_o âatines_v french_a and_o our_o old_a brittesh_a antiquity_n &_o our_o protestant_n themselves_n confess_v that_o as_o peter_n ât_a antioch_n s._n mark_v at_o alexandria_n saint_n john_n ând_n s._n andrew_n in_o asia_n so_o saint_n clement_n write_v ând_v publish_v a_o form_n of_o mass_n and_o general_o all_o church_n embrace_v it_o omne_fw-la sque_fw-la universae_fw-la ecâesiae_fw-la ubicumque_fw-la sint_fw-la per_fw-la eam_fw-la quam_fw-la sanctus_n cleâens_n conscripsit_fw-la liturgiam_fw-la tradiderunt_fw-la in_o this_o so_o old_a â_o universal_a so_o approve_v we_o find_v protection_n of_o âe_a angel_n angelorum_fw-la tutelas_fw-la honour_n to_o all_o saint_n patriarch_n prophet_n apostle_n martyr_n confessor_n etc._n etc._n sanctis_fw-la patriarchis_fw-la prophetis_fw-la justis_fw-la apoâolis_fw-la martyribus_fw-la confessoribus_fw-la sanctorum_fw-la martyrum_fw-la âemoriam_fw-la colamus_fw-la prayer_n for_o the_o faithful_a decease_a âroijs_fw-la qui_fw-la in_o fide_fw-la quieverunt_fw-la oremus_fw-la the_o ecclesiaâicall_a order_n which_o i_o have_v before_o remember_v from_o saint_n ignatius_n that_o the_o holy_a sacrifice_n be_v offer_v âr_o all_o servant_n of_o god_n offerimus_fw-la tibi_fw-la pro_fw-la omnibus_fw-la âui_fw-la à _fw-la saeculo_fw-la placuerunt_fw-la tibi_fw-la we_o find_v virgin_n and_o liver_n in_o profess_a chastity_n pro_fw-la virginibus_fw-la &_o castitâ_n seruamtibus_fw-la the_o sacrifice_n of_o
bread_n &_o wine_n make_v tâ_n body_n &_o blood_n of_o christ_n corpus_fw-la christi_fw-la sangâis_fw-la châsti_fw-la epifcopus_fw-la det_fw-la oblationem_fw-la dâcens_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la &_o â_o man_n dicat_fw-la amen_o diaconus_fw-la teneat_fw-la calicem_fw-la &_o quaâ_n tradit_fw-la dicat_fw-la sanguis_fw-la christâ_n calix_fw-la aquavitae_fw-la &_o bibens_fw-la âcat_fw-la amen_o and_o this_o very_a body_n and_o blood_n of_o châ_n be_v receive_v by_o the_o communicant_n those_o keep_v â_o in_o godliness_n procure_v remission_n of_o their_o sinnâ_n percepto_fw-la pretioso_fw-la corpore_fw-la &_o pretioso_fw-la sanguine_fw-la chriâ_n gratias_fw-la agamus_fw-la ei_fw-la qui_fw-la dignos_fw-la nos_fw-la reddidit_fw-la precipieâ_n sancta_fw-la eius_fw-la mysteria_fw-la arogemus_fw-la ut_fw-la non_fw-la in_o judiciâ_n say_v in_o salutem_fw-la nobis_fw-la fiant_fw-la in_o uâilitatem_fw-la animae_fw-la &_o âporis_fw-la in_fw-la custodiam_fw-la pietatis_fw-la in_fw-la remissionem_fw-la peccatorâ_n in_fw-la vitam_fw-la futuri_fw-la saeculi_fw-la the_o priest_n which_o sâ_n mass_n be_v adorn_v with_o a_o sacrifice_a vestimeâ_n sign_v themselves_o with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n â_o so_o come_v to_o the_o altar_n orans_fw-la pontifex_fw-la una_fw-la cum_fw-la sacerâtibus_fw-la 18._o s._n procl_n supr_fw-la s._n isod_n l._n 1._o the_o off_o ca._n 15._o albin_n lib._n divin_v offic_n c._n de_fw-fr celebrat_fw-la misâae_fw-la egbert_n serm._n de_fw-fr increment_n &_o manif_n cash_n fidei_fw-la steph._n edu_n l._n sacr._n altar_n paschas_fw-la raâbârt_n l._n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sing_v chrâsti_n mich._n singel_n in_o vit_fw-fr s._n dion_n areopag_n epiph_n l._n do_v she_o in_o andian_a &_o messal_n nicephor_n l._n â_o c._n 18._o induensque_fw-la vestem_fw-la splendidam_fw-la &_o stans_fw-la ad_fw-la aâre_fw-la trophaeo_fw-la crucis_fw-la se_fw-la consignans_fw-la infronte_n that_o the_o holy_a tradition_n can_v not_o but_o be_v froâ_n the_o apostle_n from_o who_o saint_n clement_n âceaved_v they_o both_o saint_n proclus_n and_o other_o wânesses_n without_o exception_n give_v we_o able_a testimoâ_n multi_fw-la divini_fw-la pastor_n qui_fw-la apostolis_n successerunt_fw-la saârum_fw-la divinae_fw-la liturgiae_fw-la misteriorum_fw-la rationem_fw-la explicantâ_n scriptis_fw-la mandatam_fw-la ecclesiae_fw-la tradiderunt_fw-la in_fw-la quibus_fw-la ââmi_fw-la &_o clarissimi_fw-la sunt_fw-la s._n clemens_n summi_fw-la illius_fw-la apoââlorum_fw-la discipulus_fw-la &_o successor_n qui_fw-la sacro_fw-la sancta_fw-la illa_fw-la ââsteria_fw-it à _fw-la sanctis_fw-la apostolis_n sibi_fw-la revelata_fw-la in_o lucem_fw-la eâdit_fw-la our_o old_a british_a manuscript_n of_o the_o first_o institution_n of_o the_o ecclesiastical_a office_n especial_o in_o fraâ_n and_o britain_n most_o concern_v we_o even_o as_o our_o prââstant_a antiquary_n entitle_v it_o prima_fw-la institutio_fw-la &_o varieââ_n officij_fw-la manuscript_n brit._n antâq_n de_fw-fr prima_fw-la institutione_n eccl._n officij_fw-la ecclesiastici_fw-la scruitij_fw-la praecipue_fw-la in_o britannia_fw-la &_o galâae_fw-la do_v also_o assure_v we_o that_o s._n trophimus_n saint_n photinu_n and_o other_o disciple_n of_o the_o apostle_n which_o antiquary_n agree_v saint_n clement_n send_v into_o âraunce_n and_o these_o part_n do_v use_v this_o roman_a form_n âf_a mass_n digest_v by_o saint_n clement_n and_o in_o the_o ârench_n persecution_n it_o be_v carry_v to_o he_o again_o at_o âome_o to_o be_v peruse_v beatus_fw-la trophimus_n episcopus_fw-la arelatensis_fw-la &_o sanctus_n photinus_n martyr_n &_o episcopus_fw-la âugdunensis_fw-la discipulus_fw-la s._n petri_n apostoli_fw-la cursum_fw-la roâanum_fw-la in_o gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la ind_n postea_fw-la relatione_fw-la beati_fw-la âhotini_fw-la martyris_fw-la cum_fw-la quadraginta_fw-la &_o octo_fw-la martyribus_fw-la âetrusi_fw-la in_o ergastulum_fw-la ad_fw-la beatum_fw-la clementem_fw-la quartum_fw-la âci_fw-la successorem_fw-la beati_fw-la petri_n apostoli_fw-la deportaverunt_fw-la where_o it_o have_v the_o warrant_n and_o testimony_n of_o the_o âost_o glorious_a apostolic_a man_n and_o martyr_n in_o âhis_n part_n of_o the_o world_n all_o the_o form_n and_o order_n âf_a mass_n ascribe_v to_o the_o apostle_n to_o saint_n basil_n saint_n chrysostome_n and_o whosoever_o greeke_n or_o âatine_n conspire_v and_o agree_v with_o this_o of_o saint_n cleâent_n in_o all_o and_o every_o tradition_n deny_v by_o our_o protestant's_n and_o use_v by_o he_o saint_n denis_n the_o areoâagite_n and_o saint_n martial_n who_o with_o other_o he_o âent_v into_o france_n renown_v among_o the_o apostolic_a writer_n of_o this_o time_n have_v the_o same_o and_o more_o i_o have_v already_o speak_v of_o saint_n denis_n and_o shall_v more_o special_o hereafter_o saint_n marshal_n who_o say_v he_o be_v present_a at_o christ_n ascension_n in_o heaven_n testes_fw-la suâus_fw-la 3._o martial_a epist_n ad_fw-la burdegal_n cap._n 2._o martial_a supr_fw-la cap._n 3._o quia_fw-la eum_fw-la ascendere_fw-la in_o coelum_fw-la vidimus_fw-la he_o testifi_v that_o the_o priest_n then_o minister_v life_n in_o their_o âoly_a sacrifice_n sacerdotes_fw-la dei_fw-la omnipotentis_fw-la vitam_fw-la triâuunt_fw-la in_o calice_n &_o vivo_fw-la pane_fw-la sacrificium_fw-la deo_fw-la creatori_fw-la âffertur_fw-la in_o ara_fw-la sacrifice_n on_o the_o altar_n the_o altar_n dedicate_v to_o god_n and_o saint_n stephen_n dedicata_fw-la in_o âmine_fw-la domini_fw-la dei_fw-la israel_n &_o ipsius_fw-la testus_fw-la stephani_fw-la tâ_n sacrifice_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n offeâ_n by_o the_o mass_n cvius_fw-la christ_n corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la offerimus_fw-la for_o obtain_v life_n tâ_n same_o body_n of_o christ_n which_o the_o jew_n crucify_v â_o offer_a in_o mass_n and_o for_o to_o obtain_v eternal_a life_n aâ_n christ_n so_o ordain_v and_o institute_v quod_fw-la judaei_n â_o invidiam_fw-la immolaucrunt_fw-la nos_fw-la causa_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la in_o â_o sanctificata_fw-la proponimus_fw-la scientes_fw-la hoc_fw-la solo_fw-la remcdio_fw-la nâ_n vitam_fw-la praestandam_fw-la &_o mortem_fw-la effugandam_fw-la hoc_fw-la eâ_n ipse_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la iussit_fw-la nos_fw-la agere_fw-la in_o svi_fw-la commemoâtionem_fw-la he_o give_v as_o much_o power_n and_o reverenceâ_v 8._o cap._n 8._o the_o cross_n of_o christ_n sign_n and_o use_v thereof_o as_o s._n câment_n do_v or_o any_o learned_a catholic_a now_o doâ_n cruse_n domini_fw-la semper_fw-la in_o ment_fw-la in_o over_o in_fw-la signo_fw-la tenâ_n crux_fw-la enim_fw-la domini_fw-la armatura_fw-la vestra_fw-la invicta_fw-la contra_fw-la sâthanam_fw-la galâa_fw-la custodiens_fw-la caput_fw-la lorica_fw-la protegens_fw-la pectâ_n clypeus_fw-la tela_fw-la maligni_fw-la repellens_fw-la gladius_fw-la iniquitatem_fw-la â_o angelicas_fw-la insidias_fw-la perversae_fw-la potestatis_fw-la sibi_fw-la propinquâ_fw-la nullo_n modo_fw-la sinens_fw-la hoc_fw-la solo_fw-la signo_fw-la caelestis_fw-la victoria_fw-la dâ_n est_fw-la nobis_fw-la &_o per_fw-la crucem_fw-la baptisma_fw-la dei_fw-la sanctificatum_fw-la eâ_n he_o teach_v that_o the_o church_n of_o christ_n shall_v neâ_n 11._o cap._n 11._o fail_v firma_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la &_o christi_fw-la nec_fw-la cadere_fw-la nec_fw-la dârumpi_fw-la poterit_fw-la unquam_fw-la he_o affirm_v christ_n constitute_v three_o degree_n tâ_n 9_o martial_a epist_n ad_fw-la tolosanos_n cap._n 8._o 9_o marry_v widowhood_n better_a viduitatem_fw-la in_o prâmio_fw-la maiori_fw-la virginity_n the_o three_o most_o excellent_a anâ_n angelic_a tertium_fw-la excellentem_fw-la gradum_fw-la honestatis_fw-la â_o virginitate_fw-la demonstrate_v nobis_fw-la perfectum_fw-la &_o per_fw-la oniâ_n similem_fw-la angelicae_fw-la dignitati_fw-la and_o that_o it_o be_v then_o voweâ_n even_o by_o such_o as_o be_v espouse_v as_o namely_o by_o s._n vâleria_n virgin_n and_o martyr_n spouse_n of_o the_o king_n theâ_n call_v stephen_n by_o s._n martial_n his_o preach_n virâ_n valeria_n sponsa_fw-la regis_fw-la terrestris_fw-la sed_fw-la melius_fw-la sponsa_fw-la reâis_fw-la coelestibus_fw-la quae_fw-la per_fw-la meam_fw-la praedicationem_fw-la virginitatem_fw-la âentis_fw-la &_o corporis_fw-la deo_fw-la devouerat_fw-la gladio_fw-la decollata_fw-la 16._o demochar_n l._n 2_o petr._n the_o natal_a l_o 1_o bed_n 16._o call_v jan._n anton._n paet_fw-la 1_o cap._n 19_o guliel_n eisengrencent_n 1._o part_n 5._o manâ_n fast_o l._n 8._o antonin_n part_n 1._o petr._n the_o natal_a l._n 9_o bed_n 8._o call_v now_o ado._n treu._n ib._n volater_n l._n 3._o 16._o that_o s._n lazarus_n who_o christ_n raise_v from_o death_n bishop_n of_o marsiles_n say_v mass_n in_o the_o same_o manner_n â_o s._n maximus_n also_o both_o the_o french_a antiquity_n â_o their_o sacrify_n or_o mass_v vesture_n still_o reserve_v â_o the_o cathedral_n church_n there_o be_v sufficient_a testimony_n in_o cathedrali_fw-la basilica_n &_o caput_fw-la &_o vestes_fw-la in_o quiâs_fw-la missas_fw-la celebrabat_fw-la adhuc_fw-la body_n conseruantur_fw-la &_o monâantur_fw-la s._n martha_n sister_n of_o s._n mary_n magdalen_n âad_v many_o virgin_n and_o nun_n with_o she_o and_o s._n âonto_fw-la 70._o monk_n in_o one_o place_n in_o a_o other_o 300._o âo_o in_o all_o other_o apostolic_a person_n in_o france_n agree_v in_o the_o same_o only_a true_a profession_n of_o religion_n for_o britain_n it_o be_v evident_a before_o it_o receive_v christianity_n before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n be_v either_o receive_v know_v of_o or_o for_o the_o âost_o part_n write_v and_o yet_o the_o christian_n here_o may_v unto_o saint_n and_o angel_n for_o
sectary_n do_v want_v though_o it_o be_v so_o necessary_a â_o salvation_n that_o no_o king_n prince_z prelate_n potenâte_n or_o whosoever_o can_v be_v justify_v and_o save_v without_o it_o yet_o of_o itself_o without_o hope_n charity_n and_o love_v âf_a god_n and_o our_o neighbour_n which_o bring_v all_o âood_a unto_o we_o and_o the_o keep_n of_o god_n commandment_n such_o faith_n neither_o save_v nor_o justifi_v âemo_fw-la erret_fw-la nisi_fw-la crediderit_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la in_fw-la carne_fw-la ânuersatum_fw-la &_o crucem_fw-la illius_fw-la confessus_fw-la fuerit_fw-la &_o pasânem_fw-la smyrnen_n epistol_n ad_fw-la smyrnen_n &_o sanguinem_fw-la quem_fw-la effudit_fw-la pro_fw-la mundi_fw-la salute_n ân_fw-la assequetur_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la sive_fw-la rex_fw-la fuerit_fw-la sive_fw-la saâdos_n sive_fw-la princeps_fw-la sive_fw-la privatus_fw-la homo_fw-la sive_fw-la dominus_fw-la âe_n seruus_fw-la sive_fw-la vir_fw-la sive_fw-la foemina_fw-la qui_fw-la capit_fw-la capiat_fw-la qui_fw-la âdit_fw-la audiat_fw-la locus_fw-la dignitas_fw-la divitiae_fw-la neminem_fw-la efferant_fw-la âobilitas_fw-la &_o paupertas_fw-la neminem_fw-la deijciant_fw-la totum_fw-la âmque_fw-la &_o praecipuum_fw-la est_fw-la fides_fw-la in_o deum_fw-la &_o spes_fw-la in_o âristum_fw-la &_o fruitio_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la expectamus_fw-la bonorum_fw-la âaritas_fw-la in_o deum_fw-la &_o proximum_fw-la diliges_fw-la enim_fw-la domiâm_fw-la deum_fw-la tuum_fw-la extoto_fw-la cord_n tuo_fw-la &_o proximum_fw-la tuum_fw-la âut_fw-la teipsum_fw-la et_fw-la dominus_fw-la inquit_fw-la haec_fw-la est_fw-la vita_fw-la aeterna_fw-la â_o cognoscant_fw-la te_fw-la solum_fw-la verum_fw-la deum_fw-la &_o quem_fw-la misisti_fw-la âum_fw-la christum_fw-la et_fw-la mandatum_fw-la nowm_fw-la do_v vobis_fw-la ut_fw-la diâatis_fw-la vos_fw-la mutuo_fw-la in_o his_o duobus_fw-la mandatis_fw-la pendet_fw-la tota_fw-la â_o &_o prophetae_fw-la saint_n clement_n teach_v the_o same_o âctrine_n assure_v we_o that_o christ_n be_v so_o far_o from_o âching_v that_o man_n be_v to_o be_v justify_v only_o by_o faith_n âhe_v law_n of_o the_o gospel_n that_o he_o ty_v we_o to_o more_o âct_a law_n and_o commandment_n then_o under_o the_o âe_n of_o moses_n qui_fw-la tunc_fw-la homicidium_fw-la interdixit_fw-la nunc_fw-la âam_fw-la iram_fw-la tânere_fw-la concitatam_fw-la qui_fw-la tunc_fw-la adulterium_fw-la nunc_fw-la pravam_fw-la quoque_fw-la cupiditatem_fw-la lâgem_fw-la naturalâm_fw-la âsustulit_fw-la 23._o clem._n rom._n l._n 6._o constit_fw-la apost_n cap._n 23._o sed_fw-la confirmavit_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la diliges_fw-la proxy_n tuum_fw-la idem_fw-la in_o euangelio_fw-la ait_fw-la renovandi_fw-la gratia_fw-la maâtum_fw-la nowm_fw-la do_v vobis_fw-la ut_fw-la diligatis_fw-la invicâm_fw-la and_o âching_v the_o way_n and_o mean_n how_o we_o shall_v â_o make_v friend_n with_o god_n and_o so_o be_v justify_v heal_v we_o that_o this_o friendship_n be_v to_o be_v procure_v by_o âuing_v well_o and_o obey_v his_o will_n which_o be_v the_o laâ_n all_o live_a man_n ut_fw-la tendamus_fw-la ad_fw-la amicitiam_fw-la conditâamicitia_fw-la recognit_fw-la clem._n rom._n l._n 1._o recognit_fw-la autem_fw-la efficitur_fw-la benè_fw-la vivendo_fw-la &_o volââ_n eius_fw-la obediendo_fw-la quae_fw-la voluntas_fw-la omnium_fw-la viventium_fw-la â_o est_fw-la the_o like_a have_v saint_n martial_a utter_o condon_v all_o such_o presumption_n as_o be_v in_o the_o pretenâ_n protestant_n justify_v faith_n teach_v and_o directâ_n to_o obey_v the_o will_n of_o god_n in_o holy_a word_n and_o gâ_n work_v vobis_fw-la est_fw-la testis_fw-la scutator_fw-la renum_fw-la &_o cordiuâ_n eius_fw-la 17._o s._n martial_a ep_v ad_fw-la tolosan_n cap._n 17._o obedientia_fw-la nihil_fw-la arroganter_fw-la nihil_fw-la superbè_fw-la nihââ_n merè_fw-la praesumere_fw-la sed_fw-la tanquam_fw-la pusillus_fw-la grex_fw-la dei_fw-la â_o luntatem_fw-la eius_fw-la adimplere_fw-la studete_fw-la in_fw-la verbis_fw-la sanctiâ_n operibus_fw-la honis_fw-la where_o we_o evident_o see_v that_o â_o will_v of_o god_n be_v not_o fulfil_v nor_o justice_n work_v only_a faith_n but_o holy_a speak_n and_o do_v gâ_n work_v saint_n denis_n the_o areopagite_n say_v that_o â_o know_v well_o and_o therein_o agree_v with_o the_o diâ_n scripture_n that_o every_o one_o be_v to_o be_v reward_v 'cord_v to_o his_o worthiness_n or_o deserve_v probèâ_n 12._o diony_n areo._n eccl._n hierar_n cap._n 12._o scriptis_fw-la divinis_fw-la assentiens_fw-la unumquemque_fw-la praeâ_n accepturum_fw-la pro_fw-la dignitate_fw-la and_o add_v that_o every_o shop_n or_o learned_a priest_n be_v the_o interpreter_n oâ_n nine_o thing_n do_v learn_v from_o holy_a scripture_n â_o everlasting_a life_n and_o happiness_n be_v with_o most_o â_o measure_n give_v unto_o man_n according_a to_o their_o doting_n and_o merit_n divinus_fw-la antistes_fw-la interpres_fw-la diviâorum_fw-la iudiciorum_fw-la didicit_fw-la à _fw-la scriptis_fw-la quae_fw-la divinitùs_fw-la proâita_fw-la sunt_fw-la clarissimam_fw-la divinamque_fw-la vitam_fw-la pro_fw-la dignitate_fw-la âc_z meritis_fw-la iustissimis_fw-la lancibus_fw-la tribui_fw-la saint_n polycarpe_n in_o his_o epistle_n which_o saint_n philipp_n irenaeus_n l_o 3_o c._n 3._o euseb_n l._n 3._o hist_o c_o 36._o polycarp_n epist_n ad_fw-la philipp_n âeneus_a eusebius_n and_o other_o cite_v and_o approve_v do_v distinguish_v faith_n and_o justice_n in_o christian_n and_o show_v that_o holy_a man_n that_o be_v save_v obtain_v âlory_n by_o such_o distinct_a justice_n and_o suffering_n for_o christ_n he_o omnes_fw-la qui_fw-la non_fw-la in_o vacuum_fw-la cucurrerunt_fw-la sed_fw-la in_o âde_n &_o iustitia_fw-la &_o ad_fw-la debitum_fw-la sibi_fw-la locum_fw-la cum_fw-la domino_fw-la âui_fw-la &_o compassi_fw-la sunt_fw-la abierunt_fw-la and_o this_o glory_n be_v âue_v unto_o they_o for_o such_o justice_n and_o suffering_n saint_n justine_n in_o his_o public_a apology_n for_o all_o med_n justin_n apol._n 2_o pro_fw-la christianis_fw-la ad_fw-la anâon_fw-la pium_fw-la imper._n post_v med_n christian_n to_o the_o emperor_n protest_v that_o all_o âood_a christian_n ever_o from_o the_o begin_n so_o hold_v âued_v and_o practise_v that_o man_n be_v punish_v or_o reâarded_v according_a to_o the_o worth_n and_o dignity_n of_o their_o âeeds_n and_o the_o prophet_n before_o the_o apostle_n so_o âaught_v hoc_fw-la etiam_fw-la explicamus_fw-la nos_fw-la supplicia_fw-la &_o poenas_fw-la âtque_fw-la praemia_fw-la pro_fw-la dignitate_fw-la actionum_fw-la redditum_fw-la iri_fw-la à _fw-la ârophetis_fw-la didicisse_fw-la idque_fw-la veer_fw-la enuntiamus_fw-la that_o this_o article_n of_o catholic_a religion_n be_v proâessed_v and_o practieze_v here_o also_o it_o be_v evident_a be_v âhe_v universal_a doctrine_n and_o profession_n of_o the_o whole_a catholic_a church_n as_o before_o appear_v and_o for_o âhat_n this_o kingdom_n be_v so_o remote_a a_o nation_n ârom_fw-mi jerusalem_n rome_n antioch_n and_o other_o chief_a place_n where_o christian_a religion_n then_o most_o flourish_v and_o those_o glory_n of_o the_o world_n who_o authority_n i_o have_v cite_v and_o such_o other_o as_o then_o flourish_v âust_z needs_o receive_v their_o faith_n from_o they_o and_o âhence_o and_o be_v of_o the_o same_o mind_n and_o opinion_n with_o âhem_n herein_o and_o to_o examplifie_v only_o in_o particular_a in_o thâ_n which_o our_o protestant_a antiquary_n confess_v to_o hâ_n be_v christian_n of_o or_o in_o this_o nation_n in_o this_o agâ_n saint_n beatus_fw-la a_o noble_a britan_n saint_n joseph_n of_o âromathia_n who_o bury_v christ_n and_o his_o holy_a companion_n which_o converse_v with_o the_o apostle_n and_o tâ_n arom_n speed_z theatre_n of_o great_a britain_n li._n 6._o pantal._n de_fw-fr vir_fw-la illustrib_o german_n antiquitat_fw-la glast_n tabulis_fw-la affir_n guliel_n makn_n l._n de_fw-fr antiq_fw-la caen_fw-la glaston_n cupgr_n in_o s._n joseph_n arom_n apostolic_a doctor_n remember_v they_o think_v â_o faith_n only_o to_o be_v it_o by_o which_o man_n be_v justify_v as_o these_o protestant_n hold_v but_o live_v in_o most_o strict_a â_o penitential_a life_n all_o their_o day_n in_o watch_n fasting_n and_o prayer_n so_o serve_v god_n the_o blessâ_n virgin_n mary_n with_o other_o saint_n and_o angel_n vâgilijs_fw-la jeiunijs_fw-la &_o orationibus_fw-la vacantes_fw-la deo_fw-la &_o beâ_n virgini_fw-la devota_fw-la exhibentâs_fw-la obsequia_fw-la their_o reverenâ_n which_o they_o use_v to_o the_o holy_a reliks_n which_o thâ_n bring_v with_o they_o speak_v of_o before_o and_o to_o tâ_n cross_v and_o other_o christian_a image_n there_o build_v â_o chapel_n in_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n â_o the_o admonishment_n of_o s._n gabriel_n the_o archangel_n archangeli_fw-la gabrielis_fw-la admonitu_fw-la their_o poor_a chastâ_n and_o obedient_a religious_a life_n foresake_v all_o euâ_n their_o wife_n saint_n joseph_n bring_v his_o wise_a iâ_n britain_n as_o these_o antiquity_n say_v and_o leave_v hâ_n and_o all_o worldly_a comfort_n for_o the_o love_n of_o chrisâ_n prove_v sufficient_o unto_o we_o they_o be_v not_o of_o oâ_n protestant_n profession_n that_o only_a faith_n do_v justify_v and_o that_o there_o be_v no_o justice_n merit_n or_o reward_v bâ_n and_o for_o good_a work_n holiness_n and_o perfection_n â_o lyvinge_n well_o the_o v._o chapter_n the_o 12._o article_n examine_v and_o in_o whatsoever_o differ_v from_o the_o present_a roman_a church_n condemn_v by_o the_o apostolic_a age_n so_o of_o the_o 13._o and_o 14._o article_n and_o by_o
those_o âhich_v live_v not_o unmarried_a and_o in_o poverty_n after_o the_o âanner_n of_o the_o apostle_n can_v not_o be_v save_v the_o eucraâtae_n hieracit_fw-la irenaeus_n l._n 1._o c._n 10_o epiph._n l._n 1._o tom._n 3._o haer_fw-mi in_o tatian_n c._n 46._o ult._n epiphan_n l._n 2._o tom._n 2._o haer_fw-mi cap_n 67._o cont_n hieracit_fw-la scholar_n to_o tatianus_n be_v drown_v in_o the_o âke_n heresy_n docuerunt_fw-la omnes_fw-la christianos_n debere_fw-la à _fw-la nupâijs_fw-la abstinâre_fw-la &_o caelibes_fw-la vivere_fw-la &_o sic_fw-la continentiam_fw-la âolebant_fw-la esse_fw-la praecepti_fw-la &_o non_fw-la consilij_fw-la hierax_n and_o his_o hieracitae_n maintain_v the_o like_a exclude_v all_o married_a christian_n from_o the_o kingdom_n of_o heaven_n non_fw-la admittit_fw-la nuptias_fw-la concessum_fw-la est_fw-la ait_fw-la in_fw-la veteri_fw-la testaâento_fw-la nuptias_fw-la contraherc_n verum_fw-la à _fw-la christi_fw-la adventu_fw-la âon_n amplius_fw-la nuptias_fw-la admitti_fw-la neque_fw-la posse_fw-la ipsos_fw-la possidere_fw-la âegnum_fw-la caelorum_fw-la some_o of_o the_o pelagian_o also_o hold_v âhat_n no_o man_n can_v be_v save_v except_o he_o sell_v all_o he_o âad_v and_o give_v it_o to_o the_o poor_a neminem_fw-la saluum_fw-la esse_fw-la 89._o august_n epist_n 89._o âosse_fw-la nisi_fw-la omne_fw-la venderet_fw-la &_o daret_fw-la pauperibus_fw-la quasi_fw-la âon_n consilium_fw-la sed_fw-la praeceptum_fw-la hoc_fw-la esset_fw-la as_o if_o this_o be_v âot_n a_o counsel_n but_o a_o commandment_n which_o the_o protestant_n thus_o also_o plain_o confess_v in_o these_o 52._o covel_n def_n of_o hook_n p._n 52._o point_v all_o have_v not_o hold_v the_o same_o opinion_n some_o think_v the_o counsailâs_n to_o be_v of_o the_o same_o necessity_n with_o precept_n as_o those_o heretic_n call_v apostolici_fw-la thus_o with_o public_a approbation_n and_o yet_o this_o article_n in_o the_o reason_n it_o will_v make_v fall_v into_o the_o same_o heresy_n plain_o affirm_v that_o whatsoever_o work_n of_o piety_n or_o perfection_n be_v or_o may_v be_v wrought_v or_o do_v in_o this_o life_n virginity_n chastity_n voluntary_a poverty_n obedience_n or_o what_o such_o soever_o none_o except_v in_o this_o their_o doctrinal_a decree_n all_o man_n be_v beunde_v to_o do_v they_o be_v bind_v in_o duty_n they_o be_v command_v and_o so_o â_o marry_a man_n or_o woman_n none_o that_o be_v rich_a noâ_n that_o be_v in_o authority_n and_o rule_v spiritual_a or_o tempârall_a king_n prince_n prelate_n or_o whosoever_o tâ_n live_v not_o in_o virginity_n and_o chastity_n forsake_v not_o â_o for_o christ_n sake_n and_o follow_v he_o as_o the_o apostle_n and_o such_o do_v or_o live_v not_o in_o profess_a obedient_a which_o no_o protestant_n do_v or_o ever_o do_v can_v possibâ_n be_v save_v by_o the_o express_a conclusion_n of_o this_o artice_n leave_v no_o place_n or_o hope_n of_o salvation_n for_o any_o of_o thâ_n religion_n which_o have_v utter_o to_o their_o power_n abandon_v all_o such_o holy_a estate_n and_o condition_n of_o perfection_n when_o christ_n himself_o and_o his_o apostle_n aâ_n the_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n have_v teach_v â_o otherwise_o that_o the_o keepinge_v of_o the_o commandment_n be_v sufficient_a to_o bring_v man_n to_o salvation_n aâ_n there_o be_v other_o perfection_n of_o counsel_n and_o not_o necessity_n bring_v great_a glory_n and_o reward_v â_o heaven_n si_fw-mi vis_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la ingredi_fw-la serua_fw-mi mandata_fw-la aâ_n 19_o matth._n c._n 19_o illi_fw-la jesus_n si_fw-la vis_fw-la perfectus_fw-la esse_fw-la vade_v vende_v omne_fw-la qâ_n habes_fw-la &_o da_fw-la pauperibus_fw-la &_o habebis_fw-la the_o saurum_fw-la in_o coelâ_n &_o veni_fw-la sâquere_v i_o de_fw-fr virginibus_fw-la praeceptum_fw-la domiâ_n 7._o 1._o cor._n cap._n 7._o non_fw-la habeo_fw-la consilium_fw-la autem_fw-la do_v qui_fw-la matrimonio_fw-la iungâ_n 19_o matth._n 19_o virginem_fw-la svam_fw-la bene_fw-la facit_fw-la &_o qui_fw-la non_fw-la iungit_fw-la melius_fw-la fâcit_fw-la sunt_fw-la eunuchi_fw-la qui_fw-la seipsos_fw-la castraverunt_fw-la propter_fw-la regnââ_n caelorum_fw-la qui_fw-la potest_fw-la capere_fw-la capiat_fw-la that_o these_o holy_a estate_n of_o perfection_n beside_o thâ_n keepinge_v of_o the_o commandment_n be_v profess_v heron._n ignat._n epist_n ad_fw-la philippen_n ep_v ad_fw-la philadelp_n epist_n ad_fw-la smy_n epist_n ad_fw-la polycarp_n dion_z areop_o supr_fw-la ignatius_n ep_v ad_fw-la heron._n exercise_v and_o honour_v in_o this_o age_n i_o have_v prove_v before_o by_o the_o apostolic_a writer_n then_o saint_n ignatius_n saint_n denis_n and_o other_o and_o in_o his_o epistle_n tâ_n saint_n hero_n these_o holy_a virgin_n be_v style_v the_o precious_a jewel_n of_o honour_n unto_o christ_n virgin_n serua_fw-mi uâ_n pretiosa_fw-la christi_fw-la monilia_fw-la saint_n james_n in_o his_o liturgy_n take_v honourable_a mention_n of_o the_o liver_n in_o monaâeries_n 6._o dionysius_n areop_n eccl._n hierarc_n c._n 6._o in_o such_o condition_n proijs_fw-la qui_fw-la in_o virginitate_fw-la &_o âstitate_fw-la in_o monasterijs_fw-la degunt_fw-la dominum_fw-la oremus_fw-la s._n âionisius_fw-la give_v unto_o they_o the_o great_a title_n of_o âonour_n perfection_n &_o holiness_n which_o this_o life_n can_v âue_v and_o next_o to_o god_n himself_o ordo_fw-la monachorum_fw-la â_o exactissimam_fw-la perfectionem_fw-la divina_fw-la ratione_fw-la subvehiâr_fw-la vnde_fw-la sancti_fw-la patres_fw-la nostri_fw-la divinis_fw-la eos_fw-la appellationibus_fw-la ânt_fw-la prosecuti_fw-la partim_fw-la therapentas_fw-la id_fw-la est_fw-la cultores_fw-la à _fw-la âcero_fw-la dei_fw-la famulatu_fw-la atque_fw-la cultu_fw-la partim_fw-la monachos_fw-la ab_fw-la âdividua_fw-la &_o singulari_fw-la vita_fw-la appellantes_fw-la ut_fw-la quae_fw-la illos_fw-la ânctis_fw-la divisibilium_fw-la complicationibus_fw-la in_o divinam_fw-la &_o âeo_fw-la gratam_fw-mi monadem_fw-la perfectionemque_fw-la promoveat_fw-la the_o âder_n of_o monk_n by_o a_o divine_a manner_n be_v exalt_v to_o the_o most_o âact_a perfection_n whereupon_o our_o holy_a predecessor_n call_v âem_v by_o divine_a name_n partly_o therapent_v that_o be_v worâippers_n for_o their_o sincere_a seruinge_n and_o worshippinge_n of_o âd_a partly_o also_o name_v they_o monk_n for_o their_o individual_a âd_a singular_a life_n exalt_v they_o to_o a_o heavenly_a perfeâion_n and_o acceptable_a unto_o god_n antiquary_n reckon_v saint_n john_n baptist_n great_a âen_o who_o by_o the_o testimony_n of_o christ_n himself_o âe_v best_o witness_v no_o man_n be_v who_o be_v only_a man_n âer_o natos_fw-la mulierum_fw-la nân_fw-la surrexit_fw-la maior_fw-la joanne_n bapâta_fw-la his_o chastity_n contempt_n of_o the_o world_n poverty_n âd_a austerity_n of_o life_n be_v a_o profession_n lesson_n and_o paâne_v of_o this_o perfection_n we_o may_v reckon_v such_o both_o â_o scripture_n and_o history_n all_o the_o apostle_n which_o âr_o the_o love_n of_o christ_n forsake_v all_o and_z followed_z âm_n in_o holy_a chastity_n pain_n penance_n and_o austeây_n of_o life_n so_o long_o as_o they_o live_v and_o this_o be_v not_o agular_a and_o peculiar_a unto_o they_o but_o a_o thing_n almost_o common_a to_o very_o many_o christian_n beside_o the_o apostle_n and_o proper_o name_v disclples_a sell_v their_o possession_n and_o give_v away_o their_o wealth_n &_o ricâ_n of_o this_o world_n to_o serve_v god_n in_o more_o perfection_n aâ_n to_o be_v make_v rich_a in_o heaven_n and_o be_v honour_a mâ_n for_o so_o do_v as_o the_o holy_a scripture_n and_o the_o mâ_n worthy_a writer_n prove_v so_o at_o jerusalem_n omnes_fw-la â_o 2._o act._n c._n 2._o eredebant_fw-la habebant_fw-la omne_fw-la communia_fw-la possessione_n â_o substantias_fw-la vendebant_fw-la &_o dividebant_fw-la illa_fw-la omnibâ_n prout_fw-la evique_fw-la opus_fw-la erat_fw-la habentes_fw-la gratiam_fw-la ad_fw-la omnem_fw-la pâbem_fw-la so_o at_o alexandria_n under_o saint_n mark_v as_o phâ_n then_o live_v &_o see_v it_o saint_n hierome_n and_o othâ_n witness_v philo_z disertissimus_fw-la judaeorum_n videns_fw-la âlexandriae_fw-la philadelp_n philo_n l._n de_fw-la vita_fw-la contempl_a hieron_n l._n the_o script_n eccl._n in_o marco_n euangel_n clem._n l._n 1._o recogn_n &_o in_o ep_n praesertim_fw-la s._n vita_fw-la communi_fw-la vrban_n papa_n ep_v decret_n robert_n barnes_n in_o vit_fw-fr pontif._n rom._n in_o vrban_n 1._o ignat._n epistol_n ad_fw-la philadelp_n primam_fw-la ecclesiam_fw-la adhuc_fw-la judaizantem_fw-la qâ_n in_o laudem_fw-la gentis_fw-la suae_fw-la librum_fw-la super_fw-la eorum_fw-la conversatâ_n scripsit_fw-la et_fw-la quomodo_fw-la lucas_n narrat_fw-la jero_n solymae_fw-la credeâ_n omne_fw-la habuisse_fw-la communia_fw-la siâ_n &_o ille_fw-la quod_fw-la alexandâ_n sub_fw-la marco_n fieri_fw-la doctore_fw-la cernebat_fw-la memoriae_fw-la tradidit_fw-la â_o it_o be_v also_o in_o the_o church_n of_o rome_n until_o pope_n vâbanus_n time_n as_o saint_n clement_n and_o saint_n vrbaâ_n write_v and_o after_o as_o other_o prove_v and_o our_o protestaâ_n antiquary_n consent_n affirm_v that_o pope_n vrbanâ_n conclude_v and_o decree_v in_o his_o time_n fundos_fw-la ultrò_fw-la âclesiae_fw-la oblatos_fw-la accipiendos_fw-la esse_fw-la praedia_fw-la debere_fw-la esse_fw-la comânia_fw-la proventus_fw-la vero_fw-la viritim_fw-la inter_fw-la clericos_fw-la distribuâ_fw-la do_v esse_fw-la iussit_fw-la s._n ignatius_n speak_v of_o the_o honour_n and_o nobleness_n of_o chastity_n and_o how_o it_o
be_v keep_v â_o clergy_n man_n exemplifi_v in_o the_o church_n of_o roâ_n antioch_n ephesus_n of_o crete_n and_o instance_v in_o the_o apostolic_a bishop_n saint_n timothy_n saint_n titâ_n saint_n euodius_n and_o saint_n clement_n join_v the_o therefore_o in_o dignity_n with_o jesus_n the_o son_n of_o naâ_n melchisedech_n heliseus_fw-la jeremias_n and_o saint_n ihâ_n baptist_n the_o most_o renown_a and_o great_a sainâ_n utinam_fw-la fruae_fw-la vestra_fw-la sanctimonia_fw-la ut_fw-la jesu_fw-la silij_fw-la nâ_n ut_fw-la melchi_n sedech_v ut_fw-la helisaet_fw-la ut_fw-la jeremiae_n ut_fw-la baptiâ_n ânnis_fw-la ut_fw-la timothei_n ut_fw-la titi_fw-la ut_fw-la euodij_fw-la ut_fw-la clemenâ_n qui_fw-la in_o castitate_fw-la exegerunt_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la that_o this_o holy_a chaste_a and_o religious_a conversaân_n be_v also_o use_v among_o the_o philadelphian_o to_o âom_n he_o thus_o write_v be_v plain_a in_o the_o first_o cite_v ârds_n utinam_fw-la fruar_fw-la vestra_fw-la sanctimonia_fw-la ut_fw-la jesu_fw-la silij_fw-la âue_v compare_v they_o in_o this_o point_n to_o those_o gloâus_a saint_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n among_o âom_n s._n john_n chrysostome_n and_o s._n hierome_n stile_n 6_o chrys_n in_o mar._n homil_n 1._o &_o homil_n de_fw-fr joan._n baptist_n hier._n epis_fw-la 22._o ad_fw-la eustach_n dion_n areop_n ep_v ad_fw-la gaium_fw-la maxim_n in_o dion_n grat._n dâst_n 93._o dion_n ep_v 8._o vuolfg_v laz._n geneal_a austriac_n l._n 1._o annal._n abbal_n ebershaym_n annal._n tren_a petr._n de_fw-fr nat._n l._n 9_o vincent_n l._n 9_o ant._n part_n 1._o ant._n sup_v tit._n 6._o guliel_n eisen_n centenar_fw-mi 1._o part_n 3._o martyrol_n rom._n bed_n usuard_n menolog_n graec._n ignat._v epist_n ad_fw-la poly_n carp_n dion_n arcop_n lib._n de_fw-fr eccl_n hier._n c._n 6_o âhon_fw-mi baptist_n the_o most_o holy_a monachorum_fw-la principemâ_n â_z prince_n of_o monk_n s._n gaius_n or_o caius_n call_v also_o the_o 20._o chapter_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n derâs_n be_v a_o monk_n as_o saint_n denis_n in_o his_o epistle_n he_o and_z other_o testify_z so_o be_v saint_n demoâilus_n as_o the_o same_o s._n denisis_n witness_n the_o ancient_a and_o renown_a monastery_n monasteân_o novietense_n now_o name_v ebershaime_v in_o gerâny_n as_o the_o antiquity_n of_o that_o country_n prove_v be_v ât_a found_v by_o saint_n maternus_n and_o saint_n valet_n fent_fw-la into_o those_o part_n by_o s._n peter_n the_o apostle_n â_o likewise_o be_v the_o monastery_n at_o trever_n by_o s._n euârius_n direct_v thither_o by_o saint_n peter_n with_o the_o âe_a saint_n s._n fronto_n disciple_n of_o s._n peter_n also_o live_v âh_a to_o other_o religious_a in_o a_o most_o desert_a wilderâse_n s._n amator_fw-la scholar_n to_o s._n martial_a live_v in_o a_o âke_n in_o france_n still_o call_v by_o his_o name_n neither_o âre_n many_o holy_a virgin_n and_o chaste_a woman_n wanâge_v in_o this_o sacred_a state_n of_o life_n in_o this_o age_n rememâd_v in_o antiquity_n and_o diverse_a of_o they_o set_v down_o â_o gulielmus_fw-la eisengrenius_fw-la and_o other_o even_o our_o âst_o ancient_a martyrologes_n saint_n ignatius_n have_v tell_v we_o before_o that_o this_o saâd_a state_n of_o perfection_n be_v ever_o profess_v by_o the_o âhops_n admittance_n and_o benediction_n so_o have_v s._n denys_n divina_fw-la sanctio_fw-la eos_fw-la consecrante_fw-la quadam_fw-la inâtione_fw-la dignata_fw-la est_fw-la say_v the_o divine_a decree_n wâ_n and_o set_v down_o at_o large_a the_o manner_n and_o oâ_n how_o they_o public_o renown_v the_o world_n profeâ_n s._n georg._n buch._n rer_n scoticar_n l._n 4._o c._n 35._o &_o l._n 6_o c._n 75._o hollin_n hist_o of_o engl._n and_o scotl._n in_o fin_n come_v hect._n both_o hist_o scot._n l._n 6._o antiq._n glast_n guliel_n malin_n l._n de_fw-fr antiq_fw-la caenob_v glasten_v capg_n in_o s._n joseph_n &_o s._n perfection_n be_v sign_v with_o the_o sign_n of_o the_o â_o cross_n their_o hair_n shave_v their_o clothes_n chaunâ_n they_o communicate_v this_o kingdom_n of_o briâ_n be_v now_o renown_v with_o this_o holy_a state_n of_o paction_n and_o the_o professor_n thereof_o here_o for_o theiâ_n cellent_a piety_n and_o worship_n towards_o god_n callâ_n the_o old_a language_n culdâis_n dei_fw-la cultores_fw-la renoâ_n worshipper_n of_o god_n as_o all_o antiquary_n even_o âtestants_n themselves_o acknowledge_v continue_v â_o from_o the_o begin_n until_o the_o year_n of_o chriâ_n they_o say_v 943._o it_o be_v first_o found_v and_o settle_v â_o by_o saint_n joseph_n of_o aramathia_n who_o bury_v bless_v saviour_n and_o his_o holy_a associate_n â_o in_o number_n at_o glastenbury_n in_o the_o 63._o yeaâ_n christ_n their_o regular_a obedience_n be_v sufficient_o testifieâ_n all_o antiquity_n make_v s._n joseph_n their_o superiâ_n chief_a or_o abbot_n prove_v a_o regular_a order_n and_o spline_n among_o they_o so_o do_v the_o manner_n of_o thieve_v in_o separate_a cell_n yet_o often_o every_o day_n at_o point_a time_n assemble_v together_o in_o their_o pâ_n church_n to_o perform_v their_o divine_a office_n in_o diâ_n locis_fw-la sicut_fw-la anachoritae_fw-la primâ_n duodecim_fw-la primit_fw-la we_o hârunt_fw-la in_fw-la vetustam_fw-la tamen_fw-la ecclesiam_fw-la ad_fw-la divina_fw-la ob_v devotius_fw-la complendacrebò_fw-la convenerunt_fw-la quotidiè_fw-la their_o continue_a long_a life_n there_o in_o solitary_a eremitical_a manner_n without_o any_o woman_n witâ_n near_o they_o leave_v no_o child_n or_o posterity_n nothâ_n but_o desert_n and_o desolate_a cell_n with_o sign_n of_o tâ_n perfect_a profession_n of_o christian_a religion_n behiâ_n âm_n be_v sufficient_a argument_n of_o their_o perpertuall_a chary_a in_o that_o place_n and_o state_n their_o forsake_v all_o they_o have_v riches_n country_n âds_n and_o come_v so_o many_o thousand_o mile_n for_o â_o jove_n of_o christ_n into_o a_o outward_a island_n of_o the_o ârld_n and_o here_o to_o find_v no_o other_o patrimony_n or_o âporall_a preferment_n than_o a_o little_a out_o cast_v i_o will_v âer_o before_o inhabit_a and_o have_v nothing_o fit_a for_o â_o life_n of_o man_n compass_v about_o with_o wood_n buâs_n and_o fen_n insula_fw-la syluis_fw-la rubis_fw-la atque_fw-la paludibuââundata_fw-la and_o their_o church_n their_o great_a riches_n âonour_v only_o build_v by_o their_o own_o labour_n of_o âithen_a wand_n call_v we_o sufficient_o to_o mind_n how_o âate_z their_o voluntary_a poverty_n be_v and_o they_o âich_a next_z succeed_v they_o in_o place_n succeed_v âem_v also_o in_o the_o same_o state_n and_o condition_n of_o perfeâon_n and_o contempt_n of_o this_o world_n by_o all_o antiquity_n â_o diverse_a age_n our_o protestant_n themselves_o with_o common_a count_n of_o all_o of_o they_o which_o they_o take_v to_o be_v of_o sound_a âgment_n be_v as_o they_o write_v with_o public_a allowâce_n in_o these_o word_n of_o this_o opinion_n there_o be_v none_o of_o 50._o prot._n of_o engl._n apud_fw-la covel_n def_n of_o hooker_n pa._n 51._o 52._o 50._o â_o sound_a judgement_n in_o our_o protestant_n church_n âich_a do_v not_o think_v that_o willinge_v poverty_n humble_a âdience_n and_o true_a chastity_n be_v thing_n very_o commenâble_a and_o bring_v with_o they_o great_a advantage_n to_o the_o âe_a perfection_n of_o a_o christian_a life_n by_o these_o we_o do_v more_o ân_o without_o these_o we_o shall_v precept_n and_o counsel_n âave_n this_o difference_n that_o the_o one_o be_v of_o absolute_a necessity_n âe_z other_z leave_v unto_o ourfree_a election_n to_o cast_v away_o whole_o the_o thing_n of_o the_o world_n be_v precept_n of_o necessity_n but_o a_o advice_n of_o great_a perfeâon_n he_o that_o obey_v not_o a_o precept_n be_v guilty_a of_o descrued_a ânishment_n but_o he_o that_o fail_v of_o those_o counsel_n only_o want_v without_o sin_n that_o measure_n of_o perfection_n â_o be_v not_o a_o fault_n not_o to_o vow_v but_o to_o vow_v and_o perform_v praise_n he_o that_o perform_v the_o one_o shall_v have_v great_a gâ_n but_o he_o that_o fail_v of_o the_o other_o without_o repentance_n â_o have_v certain_a punishment_n neither_o be_v it_o say_v say_v s._n agustine_a as_o thou_o shall_v not_o commit_v adultery_n thou_o shalâ_n kill_v so_o thou_o shall_v not_o marry_v for_o those_o be_v exact_v â_o be_v offer_v this_o if_o it_o be_v do_v be_v praise_v those_o uâ_n they_o be_v do_v be_v punish_v for_o say_v s._n hierome_n â_o it_o be_v but_o advice_n there_o be_v leave_v a_o frâedome_n but_o where_o â_o be_v a_o precept_n there_o be_v a_o necessity_n precept_n be_v commâ_n all_o counsel_n to_o the_o perfection_n of_o some_o few_o the_o precept_n be_v observe_v have_v a_o reward_n be_v nâ_n serve_v a_o punishment_n but_o acounsaile_n or_o advise_v not_o ob_v have_v no_o punishment_n &_o be_v observe_v have_v a_o greatâ_n engl._n theatre_n of_o great_a britain_n l._n 6_o §._o 9_o beat._n rhen._n hist_o germ_n pantal._n l._n de_fw-la vir._n illustr_n stumph_n l._n 7._o de_fw-fr s._n joan._n leland_n in_o arthur_n stow_z hist_o drayton_n polcolb_n georg._n buchan_n
rerum_fw-la scoticar_n l._n â_o c._n 65._o holinsh._n hist_o of_o engl._n ward_n all_o our_o protestant_a antiquary_n remember_v â_o great_a honour_n all_o of_o this_o nation_n which_o profâ_n the_o holy_a state_n of_o life_n in_o this_o age_n make_v they_o siâlarly_o renown_v on_o earth_n and_o glorious_a in_o heaveâ_n they_o testify_v of_o our_o noble_a britain_n suetonius_n boâ_n name_n &_o deed_n call_v for_o his_o extraordinary_a sancâ_n beatus_fw-la bless_v they_o style_v the_o remember_v eremite_n of_o gâenbury_n the_o saint_n of_o that_o place_n and_o the_o plaâ_n their_o burial_n in_o honour_n of_o they_o and_o such_o other_o âried_v there_o tumulus_n sanctorum_fw-la the_o grave_n of_o saiâ_n and_o holy_a church_n yard_n caemeterium_fw-la sanctum_fw-la to_o â_o day_n so_o they_o testify_v of_o their_o successor_n in_o that_o âmitage_n and_o order_n and_o in_o other_o place_n even_o uâ_n and_o after_o the_o time_n of_o charles_n the_o great_a empeâ_n one_o of_o they_o saint_n albinus_n or_o alcuinus_fw-la his_o âtor_n caroli_n praeceptor_n a_o man_n most_o renown_a in_o â_o age_n and_o other_o both_o for_o learning_n and_o sanctity_n âstrious_a multi_fw-la erant_fw-la monachi_fw-la vetere_fw-la disciplina_fw-la noâ_n âtincta_fw-la literis_fw-la &_o pielate_fw-la ensign_fw-la founder_n of_o the_o âhoole_n of_o paris_n in_o france_n &_o both_o with_o learning_n âd_a piety_n especial_o evangelical_a perfection_n maâing_v both_o britain_n ireland_n france_n and_o germany_n unowned_a all_o their_o writer_n and_o allow_v public_a âlenders_n keep_v memory_n of_o such_o for_o most_o holy_a âd_a worthy_a saint_n their_o perpetual_a and_o vow_a âate_z in_o such_o holy_a perfection_n be_v sufficient_o before_o âmembred_v by_o s._n ignatius_n and_o s._n martial_a with_o ower_n who_o give_v confirmation_n unto_o it_o but_o of_o all_o other_o that_o divine_a man_n s._n denis_n in_o his_o âoke_n of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n or_o holy_a âder_n of_o the_o true_a apostolic_a church_n of_o christ_n take_v of_o the_o worthiness_n and_o dignity_n thereof_o âove_v all_o other_o priestly_a order_n except_v with_o the_o temne_a manner_n of_o their_o profession_n initiandorum_fw-la 6._o dion_z areop_n l._n de_fw-fr eccles_n hirarc_n c._n 6._o âium_fw-la excellentior_fw-la ac_fw-la sublimior_fw-la ordo_fw-la monachorum_fw-la est_fw-la âcta_fw-la distinctio_fw-la expiatione_fw-la omni_fw-la tota_fw-la virtute_fw-la atque_fw-la âctissima_fw-la suarum_fw-la operatione_n mundata_fw-la omnis_fw-la item_n âantam_fw-la sibi_fw-la licet_fw-la imspicere_fw-la sacrae_fw-la operationis_fw-la spiriâliter_fw-la speculatrix_fw-la &_o princeps_fw-la facta_fw-la pontificumque_fw-la âsummantibus_fw-la virtutibus_fw-la tradita_fw-la this_o he_o further_o deliver_v both_o by_o the_o word_n âhe_v bishop_n which_o profess_v he_o and_o vow_v of_o â_o that_o be_v profess_v with_o all_o the_o significative_a ceâonies_n in_o that_o holy_a admittance_n stat_n sacerdos_n â_o sacrum_fw-la altar_n monasticam_fw-la imprecationem_fw-la psalm_n ea_fw-la finitâ_fw-la sacerdos_n ad_fw-la eum_fw-la accedens_fw-la interrogat_fw-la âum_fw-la a_fw-mi renuntiet_fw-la divisibilibus_fw-la omnibus_fw-la non_fw-la solum_fw-la âijs_fw-la verum_fw-la imaginibus_fw-la quoque_fw-la ac_fw-la phantasijs_fw-la deinde_fw-la ânit_fw-la illi_fw-la perfectissimam_fw-la vitam_fw-la illud_fw-la apertè_fw-la conteâs_fw-la oportere_fw-la illum_fw-la medio_fw-la long_o antecellere_fw-la vbi_fw-la vero_fw-la âsta_fw-la omne_fw-la intentè_fw-fr promiserit_fw-la consignans_fw-la eum_fw-la crucis_fw-la â_o sacerdos_fw-la tondet_fw-la trinas_fw-la divinae_fw-la beatitudinis_fw-la personas_fw-la inclamans_fw-la exutumque_fw-la veste_fw-la omni_fw-la aliam_fw-la induit_fw-la &_o â_o sanctis_fw-la alijs_fw-la qui_fw-la astant_fw-la viris_fw-la ipsum_fw-la salutans_fw-la diârum_fw-la mysteriorum_fw-la participem_fw-la efficit_fw-la and_o deliver_v â_o particular_a and_o religious_a signification_n of_o every_o â_o of_o those_o sacred_a significant_a ceremony_n to_o show_v â_o perfection_n of_o that_o holy_a state_n their_o come_v toâ_n altar_n next_o behind_o the_o bishop_n and_o priest_n their_o âfection_n near_o and_o next_o unto_o they_o and_o above_o â_o other_o their_o vow_a abrenuntiation_n of_o woâ_n thing_n signify_v and_o bind_v they_o to_o that_o paction_n from_o which_o other_o without_o offence_n be_v â_o their_o sign_v with_o the_o cross_n protest_v mortiâtion_n of_o all_o carnal_a and_o other_o not_o good_a desire_n tâ_n tonsure_v declare_v their_o most_o pure_a life_n their_o âting_n of_o their_o old_a and_o put_v on_o a_o new_a garman_n a_o testimony_n of_o their_o pass_v from_o the_o middle_n â_o of_o life_n though_o holy_a unto_o a_o more_o perfect_a aâ_n white_a vesture_n in_o baptism_n be_v the_o sign_n of_o sâ_n innocency_n divisibilium_fw-la non_fw-la modo_fw-la vitarum_fw-la uâ_n imaginationum_fw-la quoque_fw-la abrenuntiatio_fw-la supremacy_n monachorum_fw-la philosophiam_fw-la indicat_fw-la dum_fw-la in_o scientiâratur_fw-la viventium_fw-la mandatorum_fw-la est_fw-la enim_fw-la ut_fw-la dixâ_n â_o medij_fw-la ordinis_fw-la sed_fw-la omnibus_fw-la celsioris_fw-la idcirco_fw-la pluriâ_n impunè_fw-la à _fw-la medio_fw-la geruntur_fw-la ordine_fw-la monachis_fw-la omniâ_n terdicuntur_fw-la quip_n qui_fw-la unum_fw-la ipsum_fw-la ambire_fw-la debeâ_n ad_fw-la sacram_fw-la monadem_fw-la cogi_fw-la itaque_fw-la ad_fw-la sacerdotalem_fw-la âtum_fw-la fas_fw-la est_fw-la formari_fw-la vitam_fw-la &_o ut_fw-la in_o plurimis_fw-la illâ_n gruentem_fw-la nullus_fw-la quip_n ex_fw-la ordinibus_fw-la reliquis_fw-la iâ_n pinquat_fw-la magis_fw-la at_o vero_fw-la crucis_fw-la sanctae_fw-la signaculâiam_fw-la dictum_fw-la est_fw-la mortificationem_fw-la omnium_fw-la simulâlium_fw-la cupiditatum_fw-la signat_fw-la porrò_fw-la tonsura_fw-la crinium_fw-la â_o mundissimam_fw-la indicat_fw-la &_o nulla_fw-la figura_fw-la fucatam_fw-la â_o nullis_fw-la fictis_fw-la coloribus_fw-la animi_fw-la deformitatem_fw-la exorâ_n ipsa_fw-la inscipsa_fw-la non_fw-la humanis_fw-la venustatibus_fw-la sed_fw-la singâ_n âs_n &_o unicis_fw-la ad_fw-la dei_fw-la exactissimam_fw-la similitudinem_fw-la proeret_fw-la prioris_fw-la autem_fw-la uâstis_fw-la positio_fw-la alteriusque_fw-la assumpâo_fw-la migrationem_fw-la illam_fw-la à _fw-la media_fw-la vita_fw-la sacra_fw-la scilicet_fw-la ad_fw-la ârfectiorem_fw-la significat_fw-la sicut_fw-la in_o divina_fw-la generatione_n proâotionem_fw-la indicabat_fw-la a_o purgata_fw-la vita_fw-la ad_fw-la contemplantem_fw-la âluminantemque_fw-la habitum_fw-la illa_fw-la vestis_fw-la candentis_fw-la immuâtio_fw-la and_o say_v plain_o that_o this_o profession_n and_o consecration_n give_v they_o perfect_a grace_n porfiâentem_fw-la eye_v indulsit_fw-la gratiam_fw-la which_o he_o do_v not_o âeane_a in_o such_o manner_n as_o sacrament_n do_v ex_fw-la opere_fw-la âerato_fw-la by_o their_o own_o efficacy_n from_o their_o divine_a inâitution_n but_o rather_o the_o merit_n and_o worthiness_n of_o âe_a estate_n so_o profess_v and_o the_o forsake_v of_o all_o worldly_a thing_n for_o the_o love_n and_o perfect_a serve_v of_o âod_a which_o be_v the_o great_a love_n we_o can_v show_v unto_o âim_n in_o this_o life_n and_o so_o perfect_v man_n towards_o âim_n and_o consequent_o the_o grace_n and_o love_n of_o god_n â_o man_n so_o due_o love_v &_o serve_v he_o be_v show_v in_o âe_a measure_n according_o as_o be_v entreat_v of_o merit_n beâre_o which_o good_a work_v do_v in_o grace_n do_v carry_v âith_fw-mi they_o as_o christ_n himself_o be_v best_a witness_n 10_o matth._n ca_fw-mi 19_o marc._n cap._n 10_o âhen_o he_o say_v omnis_fw-la qui_fw-la reliquerit_fw-la domum_fw-la vel_fw-la fraâes_fw-la aut_fw-la sorores_fw-la aut_fw-la patrem_fw-la aut_fw-la matrem_fw-la aut_fw-la vxorem_fw-la ât_a filios_fw-la aut_fw-la agros_fw-la propter_fw-la nomen_fw-la meum_fw-la centuplum_fw-la acâpiet_fw-la &_o vitam_fw-la aeternam_fw-la possidebit_fw-la every_o one_o which_o âr_o sake_v house_n or_o brethren_n or_o sister_n or_o father_n or_o moâer_n or_o wise_a or_o child_n or_o possession_n for_o my_o name_n âall_n receive_v a_o hundred_o fold_n more_o and_o possess_v eternal_a âe_n if_o such_o perfection_n and_o reward_n be_v due_a for_o leaâng_v any_o of_o those_o thing_n for_o god_n they_o which_o by_o âs_n grace_n vow_v and_o perform_v the_o foresake_v of_o âem_v all_o and_o all_o earthly_a thing_n for_o his_o love_n and_o âuice_n must_v needs_o be_v endue_v with_o perfect_a grace_n âerit_n and_o have_v reward_v according_o the_o vi_o chapter_n the_o 15._o 16._o 17._o 18._o article_n so_o examine_v and_o whâsoâuer_o repugnant_a to_o the_o roman_a church_n likewise_o condemn_v the_o next_o &_o 15._o in_o number_n english_a protest_v article_n be_v entitle_v of_o christ_n alone_a withâ_n sin_n seem_v by_o their_o gloss_n upon_o it_o to_o have_v beâ_n agree_v upon_o to_o condemn_v the_o old_a heresy_n of_o ânichees_n catharan_n donatist_n pelagian_n marcionâ_n adamite_n and_o carpocratian_o reviue_v among_o thâ_n and_o especial_o their_o new_a sect_n call_v the_o family_n â_o love_n for_o to_o speak_v in_o their_o own_o word_n sâ_n 6._o protestant_n publ_n gloss_n upon_o articl_n be_v conc._n mileu_n c_o 8._o display_v tit_n 6._o answ_n to_o the_o fam_fw-la libera_fw-la li._n 3._o display_v r._n 6._o be_v of_o opinion_n as_o the_o pelagian_o and_o family_n of_o lâ_n that_o they_o be_v so_o free_a from_o sin_n as_o they_o need_v nâ_n say_v forgive_v we_o our_o trespass_n which_o family_n also_o âcheth_v how_o there_o be_v man_n live_v as_o good_a and_o as_o holy_a ever_o
christ_n be_v a_o error_n of_o christopher_n vitelâ_fw-mi chief_a âldâr_n in_o the_o say_a family_n and_o that_o he_o whâ_n a_o familist_n be_v either_o as_o perfect_a as_o christ_n or_o else_o a_o â_o devil_n these_o thing_n can_v be_v apply_v to_o any_o opie_n hold_v by_o catholik_o about_o the_o immaculate_a inâcenty_n &_o freedom_n of_o the_o bless_a virgin_n both_o frâ_n original_a and_o other_o sin_n and_o neither_o this_o artâ_n nor_o any_o other_o protestant_n confession_n once_o namâ_n she_o when_o they_o treat_v of_o this_o subject_n but_o tâ_n plain_o speak_v of_o the_o ordinary_a sort_n and_o conditâ_n of_o people_n especial_o lyve_v in_o these_o day_n to_o prâ_n unto_o we_o that_o they_o herein_o contradict_v the_o naâ_n heresy_n then_o reign_v among_o they_o as_o these_o tâ_n article_n word_n be_v clear_a all_o we_o the_o rest_n althâ_n baptize_v and_o bear_v again_o in_o christ_n yet_o offend_v in_o many_o thing_n and_o if_o we_o say_v as_o those_o name_v heretic_n do_v and_o do_v we_o have_v no_o sin_n we_o deceive_v ourselves_o and_o âhe_v truth_n be_v not_o in_o us._n where_o they_o speak_v plain_o of_o the_o baptize_v and_o actual_a sin_n &_o sin_n whereas_o catholics_n ascribe_v that_o purity_n of_o our_o lady_n even_o from_o original_a sin_n and_o before_o any_o be_v baptize_v or_o âhe_v sacrament_n of_o baptism_n institute_v and_o our_o english_a protestant_n by_o their_o best_a public_a decemb._n engl._n protestant_n communion_n book_n calendar_n 8._o decemb._n warrant_n and_o authority_n express_v and_o set_v forth_o ân_v their_o communion_n book_n do_v celebrate_v the_o feast_n of_o her_o conception_n as_o immaculate_a from_o all_o contagion_n of_o sin_n so_o likewise_o they_o do_v concern_v the_o nativity_n of_o saint_n john_n baptist_n keep_v and_o make_v parlam_n jane_n 24_o supr_fw-la prot._n cataloge_n of_o holy_a day_n in_o comm_n book_n confir_n by_o parlam_n ât_a a_o great_a holy_a day_n and_o the_o even_o fast_v which_o âhey_n can_v not_o do_v without_o great_a contradictory_n absurdity_n except_o thereby_o they_o profess_v they_o hold_v âhat_n our_o lady_n be_v preserve_v from_o original_a sin_n â_o saint_n john_n sanctify_v before_o he_o be_v bear_v into_o âhe_n world_n for_o opinion_n of_o either_o sinful_a conception_n âr_o nativity_n rather_o require_v grief_n and_o sorrow_n âhen_o joy_n and_o festivity_n which_o may_v not_o be_v make_v âor_a sin_n which_o be_v to_o be_v lament_v and_o sorrow_v âor_a and_o far_o from_o be_v rejoice_v at_o with_o any_o âigne_n or_o show_v of_o gladness_n much_o less_o with_o celebration_n of_o public_a festivity_n and_o such_o solemnity_n and_o in_o the_o authentical_a decree_n of_o their_o holy_a âayes_v where_o they_o thus_o set_v down_o for_o holy_a day_n the_o âirth_n day_n of_o saint_n john_n baptist_n the_o day_n of_o the_o nativity_n of_o s._n john_n baptist_n they_o diverse_a time_n call_v and_o deâare_v our_o lady_n in_o their_o opinion_n and_o practice_n the_o âessed_a virgin_n which_o they_o never_o so_o singular_o âive_a to_o any_o other_o man_n or_o woman_n and_o ever_o to_o be_v âlessed_v ever_o exclude_v the_o misery_n which_o be_v in_o all_o sin_n no_o such_o lamentable_a estate_n be_v able_a to_o consi_v with_o the_o least_o degree_n of_o blessedness_n therefore_o if_o any_o protestant_n will_v oppose_v against_o this_o her_o iâ_n maculate_a perfection_n we_o have_v the_o angel_n froâ_n heaven_n testify_v she_o be_v full_a of_o grace_n and_o mâ_n bless_v of_o all_o woman_n gratiaplena_fw-la benedicta_fw-la in_o â_o joan._n ignat._n epist_n ad_fw-la s._n joan._n lieribus_fw-la before_o she_o conceive_v christ_n saint_n igâtius_n be_v witness_n she_o be_v a_o wonder_n of_o perfection_n â_o often_o pilgrimage_n use_v by_o holy_a christian_n to_o uâ_n and_o honour_n she_o when_o she_o be_v yet_o live_v sunt_fw-la â_o multae_fw-la de_fw-fr mulieribus_fw-la nostris_fw-la mariam_n jesu_fw-la videre_fw-la â_o pientes_n &_o quotidie_fw-la à _fw-la nobis_fw-la ad_fw-la vos_fw-la discurrere_fw-la voleâ_n ut_fw-la eam_fw-la contingant_fw-la &_o ubera_fw-la cius_fw-la tractent_fw-la quae_fw-la doânum_n jesum_fw-la aluerunt_fw-la et_fw-la quaedam_fw-la eius_fw-la secretiora_fw-la âcunctentur_fw-la ipsam_fw-la mariam_n jesu_n and_o not_o find_v aâ_n like_a unto_o she_o on_o earth_n for_o immunity_n from_o all_o siâ_n and_o fullness_n of_o perfection_n call_v she_o singular_o â_o least_o prodigium_fw-la &_o sacratissimum_fw-la spectaculum_fw-la â_o heavenly_a wonder_n and_o most_o sacred_a spectacle_n that_o she_o abound_v with_o all_o grace_n full_a of_o virtue_n and_o grace_n that_o it_o be_v the_o common_a ânion_n of_o credible_a good_a christian_n that_o the_o naâ_n of_o angelical_a innocency_n and_o sanctity_n be_v ioyâ_n to_o humane_a nature_n in_o she_o notificavere_a caâ_n matrem_fw-la dei_fw-la omnium_fw-la gratiarum_fw-la esse_fw-la abundantem_fw-la â_o gratiae_fw-la faecundam_fw-la a_o fide_fw-la dignis_fw-la narratur_fw-la in_o maria_n â_o humanae_fw-la naturae_fw-la natura_fw-la sanctitatis_fw-la angelicae_fw-la sociâ_n and_o as_o she_o testify_v of_o herself_o that_o all_o generate_v especial_o of_o the_o good_a shall_v call_v her_o bless_a â_o tam_fw-la i_o dicent_fw-la omnes_fw-la generationes_fw-la so_o it_o be_v â_o form_v in_o this_o first_o generation_n of_o christian_n abânibus_fw-la magnificatur_fw-la in_o the_o mass_n ascribe_v to_o sâ_n james_n the_o apostle_n she_o be_v style_v sanctissima_fw-la immâlata_fw-la jacobi_fw-la missa_fw-la s._n jacobi_fw-la gloriosissima_fw-la domina_fw-la nostra_fw-la mater_fw-la dei_fw-la &_o sâ_n âirgo_fw-la maria_n the_o most_o holy_a immaculate_a our_o most_o corious_a lady_n mother_n of_o god_n and_o ever_o a_o virgin_n âary_a in_o the_o mass_n of_o saint_n mark_v the_o euangeât_n britan._n missa_fw-la s._n marci_n manuscr_n antiquum_fw-la britan._n use_v ancient_o in_o this_o kingdom_n she_o be_v call_v âll_o of_o grace_n bless_v among_o all_o woman_n the_o excelântly_o most_o holy_a unspotted_a our_o bless_a lady_n moâer_n of_o god_n and_o ever_o virgin_n mary_n gratia_fw-la plena_fw-la beâdicta_fw-la in_o mulieribus_fw-la in_fw-la primis_fw-la sanctissima_fw-la intemeraâ_n &_o benedict_v a_o domina_fw-la semper_fw-la nostra_fw-la dei_fw-la genetrix_fw-la &_o âmper_fw-la virgo_fw-la maria._n the_o old_a tradition_n of_o the_o church_n from_o the_o time_n doroth._n damasc_n orat_fw-la 2._o the_o dormitione_n deiparae_fw-la breviar_n rom._n die_v 18._o augusti_fw-la dionis_fw-la areo._n ad_fw-la doroth._n â_o she_o death_n as_o saint_n damascen_n and_o other_o deâer_n ex_fw-la antiqua_fw-la accepimus_fw-la traditione_n that_o all_o the_o postle_n wheresoever_o then_o disperse_v be_v miraâlously_o assemble_v together_o to_o worship_v she_o âly_o body_n quod_fw-la deum_fw-la susceperat_fw-la corpus_fw-la adorare_fw-la s._n âmothy_a and_o saint_n denis_n the_o areopagite_n with_o âers_n beside_o the_o apostle_n as_o he_o himself_o be_v a_o âod_a witness_n be_v then_o present_a and_o by_o all_o their_o âdgments_n her_o holy_a body_n after_o three_o day_n of_o conâuall_a angelical_a music_n in_o the_o place_n of_o her_o deârture_n out_o of_o this_o life_n be_v assumpt_v into_o heaven_n âe_a place_n where_o her_o sacred_a body_n lay_v fill_v their_o âses_n with_o a_o unspeakable_a sweetness_n ea_fw-la tantum_fw-la âenerunt_fw-la in_o quibus_fw-la fuerat_fw-la compositum_fw-la &_o ineffabili_fw-la âi_fw-la exijs_fw-la proficiscebatur_fw-la essent_fw-la odour_n repleti_fw-la âee_z need_v not_o appeal_v any_o further_a to_o our_o primaâe_a christian_n and_o friend_n for_o mahomet_n and_o his_o 5._o mahomet_n in_o alcoran_n azoar_n 5._o ârkes_n and_o tartar_n our_o great_a enemy_n in_o their_o âcoran_n the_o rule_n of_o their_o religion_n do_v plain_o to_o â_o everlasting_a shame_n of_o such_o protestant_n or_o other_o âich_a malign_v the_o blessedness_n of_o this_o most_o bless_a âgin_n confess_v that_o our_o bless_a lady_n mary_n be_v âre_n resplendent_a pure_a and_o unspotted_a than_o any_o other_o be_v earthly_a creature_n continual_o serueiâ_n god_n d._n maria_n omnibus_fw-la viris_fw-la &_o mulieribus_fw-la splendidiâ_n &_o mundior_fw-la at_o que_fw-la lotior_fw-la soli_fw-la deo_fw-la perseveranter_fw-la student_n and_o further_o add_v there_o be_v none_o bear_v of_o tâ_n child_n of_o adam_n who_o satan_n do_v not_o touch_v beside_o mary_n and_o her_o son_n no_o woman_n be_v ever_o perfâ_n 75._o azoar_n 75._o but_o mary_n the_o mother_n of_o isa_n so_o they_o call_v jesus_n nuâ_n nascitur_fw-la defilijs_fw-la adam_n quem_fw-la non_fw-la tangat_fw-la satan_n prâter_v mariam_n &_o eius_fw-la filium_fw-la nulla_fw-la unquam_fw-la perfectâ_n mulieribus_fw-la nisi_fw-la maria_fw-la mater_fw-la isa_n the_o father_n of_o protestant_n religion_n maâ_n mariae_fw-la martin_n luth._o in_o euang._n l._n the_o concept_n mariae_fw-la luther_n deliver_v the_o same_o doctrine_n for_o all_o thâ_n that_o will_v be_v child_n to_o such_o a_o father_n say_v be_v pious_o believe_v that_o the_o conception_n of_o mâ_n be_v without_o original_a sin_n &_o in_o the_o first_o momâ_n when_o she_o begin_v to_o live_v she_o be_v without_o all_o finâ_n mariae_fw-la conceptio_fw-la piè_fw-la creditur_fw-la
ad_fw-la caput_fw-la ipso_fw-la dicente_fw-la prâ_n apostolorum_fw-la petro_n tue_fw-la petrus_n &_o super_fw-la hanc_fw-la pâ_n aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la saint_n papias_n also_o â_o protestant_n confess_v to_o speak_v in_o their_o â_o word_n teach_v peter_n primacy_n and_o romish_a eâpality_n saint_n martial_a a_o disciple_n of_o saint_n peteââsent_a junij_fw-la martial_a ep_v ad_fw-la burdegal_n cap._n 11._o hier._n l._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n in_o iren._n epist_n 29._o ad_fw-la theod._n tert._n l._n contra_fw-la valent_n martyrol_n rom._n die_v 28._o junij_fw-la into_o france_n by_o the_o apostolic_a râ_n church_n and_o a_o member_n thereof_o teach_v thâ_n church_n of_o christ_n be_v firm_a and_o can_v never_o be_v â_o throw_v or_o dissolve_v firma_n ecclesia_fw-la dei_fw-la &_o â_o nec_fw-la cadere_fw-la nec_fw-la disrumpi_fw-la poterit_fw-la unquam_fw-la saint_n ireneus_fw-la be_v by_o saint_n hierome_n thâ_n roman_a martyrologe_n and_o other_o scholar_n polycarpus_n and_o papias_n and_o near_o the_o apâ_n time_n apostolorum_fw-la temporum_fw-la vicimus_fw-la must_v neeâ_n and_o be_v learn_v in_o this_o age_n and_o both_o know_v â_o follow_v the_o approve_a doctrine_n thereof_o beâ_n most_o catholic_a holy_a learn_v saint_n martyâ_n doctor_n yet_o he_o witness_v of_o the_o roman_a câ_n 3._o iren._n l._n 3._o c._n 3._o that_o it_o have_v principality_n over_o all_o other_o and_z â_o fore_o every_o church_n &_o all_o true_a believer_n must_v concordance_n with_o it_o ever_o keep_v the_o truâ_n christian_n religion_n which_o the_o apostle_n deliâ_n ad_fw-la hanc_fw-la ecclesiam_fw-la propter_fw-la potentiorem_fw-la principality_n necesse_fw-la est_fw-la omnem_fw-la conuânire_fw-la ecclesiam_fw-la hoc_fw-la est_fw-la eâ_n sunt_fw-la undique_fw-la fidelâs_fw-la in_fw-la qua_fw-la semper_fw-la ab_fw-la his_fw-la qui_fw-la sââ_n dique_fw-la conseruata_fw-la est_fw-la ca_fw-mi quae_fw-la est_fw-la ab_fw-la apostolis_n trâ_n âe_n say_v this_o church_n be_v the_o great_a most_o ancient_a âowne_n to_o all_o found_v by_o the_o two_o most_o glorious_a postle_n saint_n peter_n and_o s._n paul_n keep_v inviââle_a the_o faith_n they_o teach_v and_o confound_v all_o ât_a err_v maximae_fw-la &_o antiquissimae_fw-la &_o omnibus_fw-la coâitae_fw-la à _fw-la gloriosissimis_fw-la duobus_fw-la apostolis_n petro_n &_o paulo_n âmaefundatae_fw-la &_o constitutae_fw-la ecclesiae_fw-la eam_fw-la quam_fw-la haâ_n ab_fw-la apostolis_n traditionem_fw-la &_o annunciatam_fw-la hominiâ_n fidem_fw-la per_fw-la successiones_fw-la episcoporum_fw-la pervenientem_fw-la âque_fw-la ad_fw-la nos_fw-la indicantes_fw-la confundimus_fw-la omnes_fw-la eos_fw-la qui_fw-la âquo_fw-la modo_fw-la velper_n svi_fw-la placentiam_fw-la malam_fw-la vel_fw-la vaâ_n gloriam_fw-la vel_fw-la per_fw-la caecitatem_fw-la &_o malam_fw-la sententiam_fw-la âterquam_fw-la oportet_fw-la colligunt_fw-la where_o this_o church_n of_o âme_n be_v ever_o pure_a and_o unspotted_a free_a from_o error_n â_o judge_n and_o confounder_n of_o all_o wheresoever_o or_o âwsoever_o err_v and_o fall_v from_o the_o true_a apoâlike_a doctrine_n brit._n s._n simeon_n metaphrastes_n die_v 29._o junij_fw-la leland_n in_o arthurio_n harrison_n descr_n of_o britain_n stow_n hiss_v of_o engl._n hollinsh_fw-mi he_o of_o engl._n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o caius_n antiquit_fw-la cautab_v godwin_n convers_n of_o brit._n and_o catal._n of_o bish._n io._n goscelin_n hist_o manuscript_n mat._n parker_n antiquit_fw-la brit._n and_o particular_o concern_v britain_n so_o it_o âs_v ever_o adjudge_v here_o we_o receive_v our_o first_o âh_a from_o saint_n peter_n and_o the_o roman_a church_n unct_a peter_n stay_v long_o in_o britain_n convert_v ây_a found_v here_o church_n ordain_v bishop_n âists_n and_o deacon_n venit_fw-la in_o britanniam_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la âo_o temporefuit_fw-la moratus_fw-la verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illumiâit_fw-la ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la âiaconos_fw-la ordinavit_fw-la ând_v all_o our_o protestant_a antiquary_n confess_v that_o â_o receive_v this_o holy_a apostolic_a faith_n and_o âat_a this_o time_n and_o in_o every_o age_n have_v bishop_n and_o âchers_n send_v hither_o from_o rome_n as_o saint_n daânus_n and_o faganus_fw-la with_o other_o from_o pope_n eleuâius_n in_o the_o second_o age_n from_o pope_n victor_n we_o â_o many_o in_o the_o three_o age_n and_o saint_n mellonius_n or_o mello_n from_o pope_n stephen_n and_o s._n amphibalus_fw-la with_o other_o from_o the_o same_o rome_n authority_n in_o the_o same_o age_n in_o the_o four_o age_n one_o holy_a empress_n &_o emperor_n queen_n and_o king_n s._n helen_n with_o our_o whole_a clergy_n agree_v with_o saint_n sylvester_n and_o other_o pope_n there_o and_o saint_n ninian_n with_o other_o of_o we_o which_o where_o there_o consecrate_v and_o send_v hither_o by_o that_o power_n apostolic_a and_o many_o of_o our_o bishop_n be_v then_o at_o diverse_a counsel_n as_o arles_n in_o france_n sardyce_n and_o other_o both_o join_n with_o the_o roman_a church_n and_o acknowledge_v the_o supreme_a spiritual_a power_n thereof_o in_o the_o next_o and_o five_o age_n pope_n celestine_n and_o other_o holy_a pope_n send_v hither_o s._n palladius_n saint_n germanus_n s._n lupus_n saint_n severus_n s._n patricius_n s._n dubricius_n coelius_n sedulius_n with_o other_o renown_v in_o all_o the_o world_n in_o the_o sixth_o age_n the_o sea_n of_o rome_n send_v hither_o and_o approve_v here_o saint_n iuo_o saint_n ethelardus_n s._n david_n saint_n kentegern_n saint_n asaph_n saint_n molochus_fw-la saint_n augustine_n mellitus_n justus_n with_o all_o that_o holy_a company_n send_v hither_o by_o saint_n gregory_n pope_n then_o especial_o to_o the_o pagan_a and_o noâ_n yet_o believe_v saxon_n now_o that_o our_o christiaâ_n britain_n never_n forsake_v or_o change_v in_o any_o onâ_n material_a point_n their_o first_o receive_v apostolic_a faith_n 1._o io._n balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o greg._n 1._o &_o l._n de_fw-fr scrip_n centur._n 1._o in_o august_n david_n powel_n annotat._n in_o l._n â_o girald_n cambren_n hair_n camb._n cap._n 1._o wherein_o they_o be_v assist_v by_o the_o pope_n and_o seâ_n of_o rome_n all_o this_o while_n to_o the_o come_v of_o s._n augustine_n in_o the_o end_n of_o the_o sixth_o hundred_o of_o year_n oâ_n most_o esteem_v protestant_a antiquary_n direct_o testify_v from_o antiquity_n two_o of_o they_o speak_v in_o these_o very_a same_o wordâ_n apud_fw-la britannos_fw-la vigebat_fw-la veritat_fw-la be_v praedicatio_fw-la doctriâ_fw-la sincera_fw-la &_o purus_fw-la dei_fw-la cultus_fw-la qualis_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la apostoâ_n mandato_fw-la divino_fw-la christianorum_fw-la ecclesijs_fw-la tradiâus_fw-la ãâã_d at_o the_o come_n of_o augustine_n hither_o here_o flourish_v among_o the_o britan_n the_o preach_v of_o the_o truth_n sincere_a doctrine_n and_o the_o pure_a worship_n of_o god_n which_o by_o the_o apostle_n themselves_o by_o god_n commandment_n be_v deliver_v to_o the_o church_n of_o christian_n one_o of_o they_o say_v their_o doctrine_n be_v most_o sincere_a doctrinae_fw-la sincerissima_fw-la both_o of_o they_o cite_v the_o british_a history_n so_o they_o may_v have_v cite_v the_o old_a manuscript_n history_n of_o rochester_n with_o diverse_a other_o two_o other_o principal_a protestant_a antiquary_n the_o one_o a_o archbishop_n with_o they_o say_v euangelium_fw-la quod_fw-la primis_fw-la apostolorum_fw-la 43._o mat._n parker_n antiq._n brit._n p._n 68_o 9_o 45._o &_o alijs_fw-la âo_o goscelin_n hist_o eccles_n manuscr_n c._n britânunq_n prolaff_n à _fw-la fide_fw-la godwin_n conver_v of_o brit._n p._n 43._o temporibus_fw-la in_o britannia_fw-la nuntiatum_fw-la non_fw-la modo_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la firmiter_fw-la sed_fw-la singulis_fw-la saeculis_fw-la auctum_fw-la &_o dilatatum_fw-la crevisse_fw-la the_o gospel_n which_o be_v preach_v in_o britain_n in_o the_o first_o time_n of_o the_o apostle_n be_v both_o ever_o firm_o retain_v and_o increase_v in_o every_o age_n a_o other_o a_o bishop_n in_o their_o congregation_n write_v the_o britan_n continue_v still_o in_o the_o same_o tenor_n of_o pure_a doctrine_n which_o they_o have_v receive_v in_o the_o first_o infancy_n of_o the_o church_n the_o doctrine_n and_o discipline_n of_o their_o church_n they_o have_v receive_v from_o the_o apostle_n of_o christ_n a_o other_o have_v thus_o among_o the_o britain_n or_o welshman_n 6._o hollinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n c._n 21._o p._n 102._o fox_n act_n and_o monum_fw-la pa._n 463._o edit_n a_o 1576._o fulke_o answ_n to_o a_o counterf_n cathol_n p._n 40._o middleton_n papistomast_n p._n 202._o theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o christianity_n as_o yet_o remain_v in_o force_n which_o from_o the_o apostle_n time_n have_v never_o fail_v in_o that_o nation_n a_o other_o have_v thus_o the_o britain_n after_o the_o receive_n of_o the_o faith_n never_o forsake_v it_o for_o any_o manner_n of_o false_a preachinge_a of_o other_o a_o other_o thus_o witness_v the_o britain_n before_n augustine_n come_v continue_v in_o the_o faith_n of_o christ_n even_o from_o the_o apostle_n time_n the_o like_a have_v many_o other_o to_o many_o to_o be_v cite_v not_o any_o of_o they_o contradict_v it_o and_o by_o this_o they_o have_v
evident_o prove_v against_o this_o their_o article_n that_o the_o church_n of_o rome_n in_o every_o age_n as_o they_o have_v before_o declare_v assist_v and_o direct_v the_o christian_a britan_n here_o and_o concur_v and_o agree_v with_o they_o inevery_n point_n and_o article_n of_o religion_n neither_o do_v nor_o can_v be_v say_v to_o have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n and_o this_o these_o protestant_n express_o confess_v when_o they_o general_o acknowledge_v as_o all_o antiquity_n do_v that_o there_o be_v then_o no_o material_a or_o essential_a difference_n in_o matter_n of_o faith_n between_o the_o christian_a britain_n except_o some_o pelagian_a heretic_n among_o they_o and_o saint_n augustine_n with_o his_o company_n be_v send_v from_o the_o church_n of_o rome_n the_o pope_n then_o be_v a_o great_a s._n gregory_n the_o most_o learned_a and_o holy_a pope_n that_o ever_o be_v by_o these_o man_n testimony_n gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la romanorum_fw-la mâgââo_o balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o gregorio_n mâgââo_o doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la and_o therefore_o by_o they_o and_o all_o holy_a writer_n style_v gregory_n the_o great_a and_o wherein_o soever_o any_o difference_n though_o ceremonial_a observe_v of_o easter_n any_o ceremony_n about_o the_o minister_a of_o baptism_n or_o give_v holy_a order_n be_v between_o the_o roman_a church_n and_o the_o britain_n all_o writer_n both_o catholics_n and_o protestant_n prove_v the_o roman_a church_n profess_v the_o truth_n and_o the_o britain_n be_v in_o the_o error_n and_o so_o they_o free_o and_o public_o in_o their_o first_o meet_v confess_v as_o saint_n bede_n and_o our_o protestant_n themselves_o 2._o bed_n hist_o eccles_n l._n 2._o c._n 2._o with_o other_o acknowledge_v tum_o britones_o confitentur_fw-la quidem_fw-la intellexisse_fw-la se_fw-la veram_fw-la esse_fw-la viam_fw-la iustitiae_fw-la quam_fw-la praedicaret_fw-la augustinus_n and_o this_o be_v invincible_o prove_v unto_o they_o both_o by_o unanswearable_o humane_a argument_n and_o divine_a testimony_n and_o miracle_n and_o they_o afterward_o general_o correct_v and_o conform_v themselves_o to_o the_o roman_a church_n in_o all_o thing_n former_o question_v between_o they_o as_o all_o antiquary_n british_a english_a foreign_a domestical_a catholik_o and_o protestant_n agree_v never_o contend_v about_o any_o question_n move_v by_o protestant_n against_o the_o present_a roman_a church_n but_o both_o the_o roman_a church_n then_o and_o our_o britain_n as_o the_o whole_a christian_a world_n also_o joint_o agre_v in_o every_o article_n against_o this_o new_a protestant_a religion_n and_o this_o be_v manifest_o prove_v particular_o already_o in_o all_o article_n yet_o examine_v and_o so_o will_v be_v in_o all_o that_o follow_v therefore_o it_o be_v manifest_o false_a by_o all_o testimony_n ancient_a late_a foreign_a domestical_a catholic_n and_o protestant_n even_o in_o their_o public_a decree_n and_o confession_n that_o which_o this_o article_n so_o desperate_o have_v deliver_v the_o church_n of_o rome_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n and_o the_o contradictory_n that_o it_o have_v not_o so_o err_v nor_o shall_v at_o any_o time_n so_o err_v be_v evident_o true_a by_o all_o witness_n this_o will_v be_v yet_o more_o evident_o manifest_v in_o the_o two_o next_o follow_v examination_n and_o other_o the_o viii_o chapter_n the_o 20._o article_n thus_o examine_v and_o in_o whatsoever_o contrary_a to_o the_o church_n of_o romè_fw-la thus_o condemn_v their_o 20._o and_o next_o article_n entitle_v of_o the_o authority_n of_o the_o church_n be_v this_o it_o be_v noâ_n lawful_a âor_a the_o church_n to_o ordain_v any_o thing_n contrary_a to_o god_n word_n write_v neither_o may_v it_o so_o expound_v one_o place_n of_o scripture_n that_o it_o be_v repugnant_a to_o another_o wherefore_o although_o the_o church_n be_v a_o witness_n and_o a_o keeper_n of_o holy_a ârit_n yet_o as_o it_o ought_v not_o to_o decree_v any_o thing_n against_o the_o âame_n so_o beside_o the_o same_o ought_v it_o not_o to_o enforce_v any_o âhing_n to_o be_v believe_v for_o necessity_n of_o salvation_n in_o this_o article_n no_o thing_n need_v other_o answer_n or_o confutation_n than_o be_v make_v before_o in_o their_o article_n of_o scripture_n and_o tradition_n where_o the_o pretend_a sole_a necessity_n of_o the_o write_a scripture_n heretike_o insinuate_v be_v most_o plain_o confute_v both_o by_o the_o apostolic_a doctrine_n and_o practice_n of_o this_o age_n and_o otherwise_o and_o the_o supreme_a power_n and_o authority_n which_o here_o they_o give_v unto_o the_o church_n to_o be_v a_o witness_n and_o keeper_n of_o holy_a writ_n and_o the_o chief_a expositour_n thereof_o and_o as_o their_o common_a gloss_n ââ_o this_o article_n be_v the_o church_n have_v authority_n to_o judge_n and_o determine_v in_o controversy_n of_o faith_n do_v utter_o disable_v and_o condemn_v those_o protestant_n to_o have_v any_o colour_n or_o pretence_n to_o hold_v the_o truth_n in_o any_o one_o article_n they_o maintain_v against_o the_o roman_a church_n either_o concern_v scripture_n church_n or_o anâ_n thing_n else_o for_o the_o church_n which_o only_o be_v and_o â_o visible_a as_o they_o have_v describe_v the_o true_a church_n before_o have_v in_o all_o and_o every_o article_n condemn_v aâ_n such_o protestant_a innovation_n and_o for_o these_o man_n to_o say_v as_o they_o have_v do_v ââ_o their_o 19_o article_n that_o the_o church_n be_v a_o congregatiâ_n of_o faithful_a man_n in_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n â_o preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v anâ_n to_o make_v it_o a_o article_n of_o faith_n as_o they_o do_v in_o theâ_n public_a profession_n of_o the_o creed_n that_o this_o church_n one_o holy_a and_o catholic_a do_v so_o continue_v for_o ãâã_d without_o interruption_n or_o corruption_n in_o ministry_n sacrament_n and_o preach_v doctrine_n and_o the_o thing_n be_v in_o their_o censure_n shall_v only_o be_v take_v from_o the_o write_a word_n and_o scripture_n it_o be_v impossible_a in_o such_o proceed_n that_o the_o church_n shoâ_n ordain_v any_o thing_n contrary_a to_o god_n word_n writteâ_n or_o so_o expound_v on_o place_n of_o scripture_n that_o it_o be_v repugnant_a to_o a_o other_o for_o otherwise_o it_o shall_v neither_o be_v one_o holy_a or_o catholic_a but_o diverse_a different_a unholy_a particular_a no_o pillar_n of_o truth_n but_o a_o forge_n of_o falsehood_n no_o house_n of_o god_n no_o spouse_n of_o christ_n no_o salvation_n to_o be_v have_v or_o hope_v for_o in_o any_o judgement_n catholic_a or_o protestant_a but_o in_o the_o true_a church_n of_o christ_n to_o this_o the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n give_v philadelp_n ignat._n epist_n ad_fw-la philadelp_n ephes_n trall_n magn._n antiochen_n ignat._n ep_v ad_fw-la philadelp_n evident_a testimony_n saint_n ignatius_n do_v make_v the_o judgement_n of_o the_o church_n both_o supreme_a and_o certain_a and_o receive_v penitent_n and_o say_v christ_n have_v firm_o build_v his_o church_n upon_o a_o hile_n by_o spiritual_a build_n without_o help_n of_o man_n hand_n against_o which_o the_o flood_n dash_v and_o wind_n puff_v can_v not_o overthrow_v it_o nor_o any_o spiritual_a wickedness_n shall_v ever_o be_v able_a to_o do_v it_o but_o they_o shall_v be_v weaken_v by_o the_o power_n of_o our_o lord_n jesus_n christ._n jesus_n christus_fw-la secundum_fw-la propriam_fw-la voluntatem_fw-la svam_fw-la firmavit_fw-la ecclesiam_fw-la super_fw-la petram_fw-la adificatione_n spirituali_fw-la citra_fw-la humanarum_fw-la manuam_fw-la operam_fw-la in_fw-la quam_fw-la collisa_fw-la flumina_fw-la &_o venti_fw-la non_fw-la potuerunt_fw-la eam_fw-la subvertere_fw-la nec_fw-la id_fw-la valcant_fw-la unquam_fw-la spirituales_fw-la nequitiae_fw-la sed_fw-la infirmentur_fw-la virtute_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la and_o say_v plain_o as_o there_o be_v but_o one_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n shed_v for_o our_o sin_n one_o euchariste_n one_o altar_n one_o priestly_a order_n one_o god_n the_o father_n one_o god_n the_o son_n one_o holy_a ghost_n so_o there_o be_v but_o one_o preach_v and_o one_o faith_n and_o one_o baptism_n and_o one_o church_n which_o with_o their_o sweat_n and_o labour_n the_o holy_a apostle_n have_v found_v in_o the_o blood_n of_o christ_n from_o the_o one_o end_n of_o the_o earch_n to_o the_o other_o unapraedicatio_fw-la &_o fides_fw-la una_fw-la &_o unum_fw-la baptisma_fw-la &_o una_fw-la ecclesia_fw-la quam_fw-la suis_fw-la sudoribus_fw-la &_o laboribus_fw-la fundarunt_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la finibus_fw-la terrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la fine_n in_o sanguine_a christi_fw-la saint_n clement_n 1._o câem_fw-la rom._n const_n apost_n l._n 1._o c._n 1._o say_v the_o catholic_a church_n be_v the_o plantation_n of_o god_n and_o his_o choose_a vineyard_n which_o can_v be_v dig_v up_o or_o destroy_v dei_fw-la plantatio_fw-la est_fw-la catholica_fw-la ecclesia_fw-la &_o vinea_fw-la eius_fw-la electa_fw-la so_o that_o no_o other_o can_v be_v plant_v or_o choose_v by_o
recognit_fw-la l._n 1._o he_o relate_v it_o in_o the_o name_n of_o the_o apostle_n a_o council_n which_o they_o keep_v at_o a_o feast_n of_o easter_n cum_fw-la nos_fw-la duodecim_fw-la apostoliad_n diem_fw-la paschae_fw-la cum_fw-la ingenti_fw-la multitudine_fw-la convenissemus_fw-la ingressi_fw-la ecclesiam_fw-la fratrum_fw-la quae_fw-la à _fw-la nobis_fw-la per_fw-la loca_fw-la singula_fw-la gesta_fw-la sint_fw-la breviter_fw-la exponimus_fw-la so_o of_o that_o their_o holy_a council_n wherein_o they_o decree_v and_o compose_v the_o creed_n which_o the_o church_n ever_o since_o profess_v and_o our_o protestant_n before_o receive_v as_o compose_v by_o they_o the_o history_n of_o it_o be_v express_o set_v down_o by_o saint_n clement_n ruffinus_n and_o other_o christo_fw-la resurgente_fw-la &_o ascendente_fw-la in_o coelum_fw-la symb._n clem._n epist_n 1._o ruffin_n l._n de_fw-fr expos_fw-fr symb._n misso_fw-la sancto_fw-la spiritu_fw-la collata_fw-la apostolis_n scientia_fw-la linguarum_fw-la adhuc_fw-la in_o uno_fw-la positi_fw-la symbolum_n quod_fw-la fidelis_fw-la nunc_fw-la tenet_fw-la ecclesia_fw-la unusquisque_fw-la quod_fw-la sensit_fw-la dicendo_fw-la condiderunt_fw-la ut_fw-la discedentes_fw-la ab_fw-la inuicem_fw-la hanc_fw-la regulam_fw-la per_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la praedicarent_fw-la and_o recite_v the_o content_n thereof_o conclude_v that_o the_o apostle_n pen_v it_o by_o instinct_n of_o the_o holy_a ghost_n hoc_fw-la praedicti_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la inter_fw-la etc._n clem._n const_n apost_n l._n 6._o c._n 14._o 15._o 16._o 17._o etc._n etc._n se_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la salubriter_fw-la ut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la condiderunt_fw-la diverse_a other_o such_o sacred_a counsel_n of_o the_o apostle_n and_o disciple_n of_o christ_n we_o may_v recite_v from_o approve_a writer_n and_o yet_o none_o of_o they_o be_v by_o the_o command_n or_o allowance_n of_o any_o temporal_a prince_n or_o potentate_n but_o otherwise_o and_o to_o make_v it_o manifest_a to_o all_o posterity_n that_o prince_n temporal_a be_v not_o to_o have_v any_o command_n in_o such_o affair_n as_o protestant_n in_o this_o article_n pretend_v the_o same_o holy_a apostle_n in_o their_o canon_n by_o some_o reading_n in_o the_o 36._o by_o other_o the_o 37._o and_o by_o other_o 38._o do_v thus_o decree_v that_o bishop_n shall_v twice_o 38._o canon_n aponstol_n can_v 36._o 37._o vel_fw-la 38._o in_o the_o year_n keep_v counsel_n and_o among_o themselves_o examine_v the_o decree_n of_o religion_n and_o compose_v such_o ecclesiastical_a controversy_n as_o shall_v arise_v first_o in_o the_o four_o week_n after_o pentâcost_n and_o the_o second_o the_o 12._o day_n of_o october_n bis_z in_o anno_fw-la fiat_fw-la episcoporum_fw-la synodus_fw-la &_o inter_fw-la se_fw-la examinent_fw-la decreta_fw-la religionis_fw-la &_o incidentes_fw-la ecclesiasticas_fw-la controversias_fw-la componant_fw-la semel_fw-la quidem_fw-la quarta_fw-la hebdomade_fw-la pentecostes_fw-la iterum_fw-la autem_fw-la hyperbâretaei_n duodecimo_fw-la and_o s._n clement_n from_o the_o same_o apostle_n teach_v exempl_a clem._n apost_n constit_fw-la l_o 2._o c._n 30_o c._n 26_o in_o al._n exempl_a further_o that_o episcopal_a power_n and_o dignity_n be_v the_o great_a on_o earth_n bishop_n be_v mediator_n between_o god_n and_o man_n in_o thing_n belong_v to_o divine_a worship_n the_o bishop_n be_v the_o master_n of_o piety_n and_o religion_n the_o father_n of_o christian_n under_o god_n their_o prince_n their_o leader_n their_o king_n their_o ruler_n after_o god_n the_o earthly_a god_n who_o ought_v to_o enjoy_v honour_n the_o bishop_n must_v govern_v be_v adorn_v with_o the_o dignity_n of_o god_n whereby_o he_o have_v power_n over_o the_o clergy_n and_o rule_v all_o the_o people_n qui_fw-la episcopus_fw-la est_fw-la hic_fw-la est_fw-la minister_n verbi_fw-la scientiae_fw-la custos_fw-la mediator_n inter_fw-la deum_fw-la &_o homines_fw-la in_fw-la ijs_fw-la quae_fw-la ad_fw-la eum_fw-la colendum_fw-la pertinent_a hic_fw-la est_fw-la magister_fw-la pietatis_fw-la &_o religionis_fw-la hic_fw-la est_fw-la secundum_fw-la deum_fw-la pater_fw-la vester_fw-ge hic_fw-la princeps_fw-la &_o dux_n vester_fw-ge hic_fw-la vester_fw-ge rex_fw-la &_o praefectus_fw-la hic_fw-la post_fw-la deum_fw-la terreus_fw-la deus_fw-la qui_fw-la honore_fw-la uâstro_fw-la frui_fw-la debet_fw-la episcopus_fw-la vobis_fw-la praesideat_fw-la ut_fw-la dignitate_fw-la dei_fw-la cohonâstatus_fw-la qua_fw-la clerum_fw-la sub_fw-la potestate_fw-la sva_fw-la tenât_fw-la &_o toti_fw-la populo_fw-la pâaeest_fw-la he_o tellâth_v we_o again_o by_o the_o same_o apostolic_a warrant_n 11._o cap._n 11._o that_o a_o bishop_n represent_v the_o example_n of_o god_n to_o man_n and_o rule_v all_o man_n priest_n king_n magistrate_n parent_n child_n and_o all_o subject_n stude_n episcope_n ut_fw-la mundus_fw-la purusque_fw-la sis_fw-la locum_fw-la tuum_fw-la dignitatemque_fw-la tuam_fw-la actionibus_fw-la declara_fw-la ut_fw-la pote_fw-la qui_fw-la exemplar_n dei_fw-la repraesentas_fw-la praesidendo_fw-la omnibus_fw-la hominibus_fw-la sacerdotibus_fw-la regibus_fw-la magistratibus_fw-la parentibus_fw-la filijs_fw-la &_o pariter_fw-la cunctis_fw-la 12._o cap._n 12._o subditis_fw-la and_o judge_v with_o power_n as_o god_n do_v judica_fw-la episcope_n potestate_fw-la fretus_fw-la tanquam_fw-la deus_fw-la and_o as_o moses_n by_o god_n be_v call_v a_o god_n so_o a_o bishop_n 13._o cap._n 30._o c._n 34._o 37._o 13._o be_v to_o be_v honour_v as_o god_n by_o how_o much_o the_o soul_n be_v more_o excellent_a than_o a_o kingdom_n we_o must_v love_v a_o bishop_n as_o a_o father_n fear_v he_o as_o a_o king_n honour_v he_o as_o lord_n it_o be_v grant_v only_o to_o priest_n to_o judge_v in_o spiritual_a cause_n lay_v man_n must_v obey_v the_o bishop_n be_v steward_n and_o dispenser_n 39_o cap._n 40._o 39_o of_o ecclesiastical_a thing_n we_o must_v not_o ask_v a_o account_n of_o he_o nor_o observe_v how_o he_o perform_v his_o dispensation_n when_o with_o who_o where_o well_o or_o ill_a or_o convenient_o he_o have_v god_n his_o judge_n who_o have_v commit_v this_o dispensation_n into_o his_o hand_n without_o a_o bishop_n we_o must_v do_v 31._o cap._n 31._o nothing_o if_o any_o man_n do_v any_o thing_n without_o the_o bishop_n he_o do_v it_o in_o vain_a a_o bishop_n be_v the_o head_n and_o must_v noâ_n 17._o cap._n 17._o obey_v the_o foot_n a_o lay_v man_n but_o only_o god_n he_o must_v rule_v hiâ_n subject_n not_o obey_v they_o the_o son_n do_v not_o rule_v the_o father_n nor_o the_o servant_n his_o lord_n nor_o the_o scholar_n his_o mastor_n nor_o the_o soldier_n the_o king_n so_o the_o lie_v man_n must_v noâ_n command_v the_o bishop_n si_fw-mi de_fw-fr parentibus_fw-la secundum_fw-la carnem_fw-la lex_fw-la divina_fw-la inquit_fw-la honora_fw-la patrem_fw-la tuum_fw-la &_o matrem_fw-la tuam_fw-la quanto_fw-la magis_fw-la de_fw-la spiritualibus_fw-la parentibus_fw-la vobâ_n praeceptum_fw-la est_fw-la ut_fw-la eos_fw-la honoretis_fw-la &_o diligatis_fw-la tanquam_fw-la bânâficos_fw-la ligatosque_fw-la ad_fw-la deum_fw-la hos_fw-la venerabiliter_fw-la colite_fw-la varijs_fw-la honoribus_fw-la hos_fw-la principes_fw-la &_o reges_fw-la vestros_fw-la pâtatote_n &_o tributa_fw-la tanquam_fw-la regibus_fw-la penditote_fw-la si_fw-mi aliquid_fw-la orationi_fw-la addendum_fw-la est_fw-la plura_fw-la hic_fw-la episcopus_fw-la quam_fw-la ille_fw-la rex_fw-la olim_fw-la ille_fw-la enim_fw-la rem_fw-la militarem_fw-la tantum_fw-la administrabat_fw-la belli_fw-la pacisque_fw-la moderator_n ad_fw-la tuenda_fw-la corpora_fw-la hic_fw-la verò_fw-la dei_fw-la sacerdotium_fw-la administrans_fw-la corpus_fw-la &_o animam_fw-la periculis_fw-la liberat_fw-la quanto_fw-la igitur_fw-la corpore_fw-la est_fw-la excellentior_fw-la tanto_fw-la sacerdotium_fw-la regno_fw-la praestat_fw-la ligat_fw-la enim_fw-la id_fw-la &_o soluit_fw-la supplicio_fw-la vel_fw-la indulgentia_fw-la dignos_fw-la ideo_fw-la episcopum_fw-la diligere_fw-la debetis_fw-la ut_fw-la patrem_fw-la timeré_fw-la ut_fw-la regem_fw-la honorare_fw-la ut_fw-la dominum_fw-la non_fw-fr est_fw-fr aequum_fw-la caput_fw-la cum_fw-la sis_fw-la o_o episcope_n caudae_fw-la obsequi_fw-la hoc_fw-la est_fw-la laico_fw-la homini_fw-la seditioso_fw-la in_o alterius_fw-la perniciâm_fw-la sed_fw-la soli_fw-la deo_fw-la imperare_fw-la enim_fw-la debes_fw-la subditis_fw-la non_fw-la parere_fw-la nam_fw-la neque_fw-la filius_fw-la imperat_fw-la patri_fw-la secundum_fw-la originis_fw-la rationem_fw-la neque_fw-la seruus_fw-la domino_fw-la secundum_fw-la potestatis_fw-la rationem_fw-la neque_fw-la discipulus_fw-la magistro_fw-la neque_fw-la mile_n regi_fw-la ita_fw-la neque_fw-la laïcus_fw-la episcopo_fw-la the_o like_a he_o have_v in_o diverse_a other_o place_n and_o in_o smyrnen_n s._n ignat._v epist_n ad_fw-la smyrnen_n ample_a manner_n s._n ignatius_n be_v as_o plain_a in_o this_o point_n he_o tell_v we_o that_o all_o without_o exception_n of_o any_o must_v follow_v the_o bishop_n as_o christ_n his_o father_n and_o none_o must_v do_v any_o thing_n in_o matter_n belong_v to_o the_o church_n without_o the_o bishop_n omnes_fw-la episcopum_fw-la siquimini_fw-la ut_fw-la christus_fw-la patrem_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la nemo_fw-la quicquam_fw-la faciat_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la spectant_fw-la he_o manifest_o make_v the_o authority_n of_o bishop_n great_a than_o any_o regal_a or_o other_o on_o earth_n in_o these_o matter_n the_o prince_n of_o priest_n represent_v the_o image_n of_o god_n and_o next_o to_o he_o to_o be_v honour_v and_o obey_v and_o declare_v it_o for_o a_o great_a treason_n and_o disobedience_n to_o resist_v the_o bishop_n than_o the_o
king_n and_o the_o episcopal_a office_n more_o honourable_a than_o the_o regal_a this_o consist_v only_o in_o the_o inferior_a temporal_a affair_n the_o episcopal_a in_o superior_a ecclesiastical_a and_o divine_a honora_n deum_fw-la ut_fw-la omnium_fw-la aâthorem_fw-la &_o dominum_fw-la episcopum_fw-la vero_fw-la ut_fw-la principem_fw-la sacerdotum_fw-la imaginem_fw-la dei_fw-la referentem_fw-la dei_fw-la quidem_fw-la propter_fw-la principatum_fw-la christi_fw-la vero_fw-la propter_fw-la sacerdotium_fw-la honorare_fw-la oportet_fw-la &_o regem_fw-la nec_fw-la enim_fw-la deo_fw-la quisquam_fw-la potior_fw-la est_fw-la aut_fw-la ei_fw-la similis_fw-la in_o rebus_fw-la omnibus_fw-la creatis_fw-la nec_fw-la episcopo_fw-la qui_fw-la deo_fw-la consecratus_fw-la est_fw-la pro_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la salute_n quicquam_fw-la maius_fw-la in_o ecclesia_fw-la nec_fw-la inter_fw-la principes_fw-la quisquam_fw-la similis_fw-la regi_fw-la pacem_fw-la &_o aequitatem_fw-la subditis_fw-la procuranti_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la episcopum_fw-la à _fw-la deo_fw-la honorabitur_fw-la sicut_fw-la qui_fw-la ignominia_fw-la afficit_fw-la illum_fw-la à _fw-la deo_fw-la punictur_n si_fw-mi enim_fw-la jure_fw-la censebitur_fw-la paena_fw-la dignus_fw-la qui_fw-la adversus_fw-la regem_fw-la insurgit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la violet_n bonas_fw-la legum_fw-la constitutiones_fw-la quanto_fw-la putatis_fw-la graviori_fw-la subiacebit_fw-la supplicio_fw-la qui_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la quid_fw-la volet_fw-la agere_fw-la concordiam_fw-la rumpens_fw-la &_o decentem_fw-la rerum_fw-la ordinem_fw-la confundens_fw-la and_o immediate_o he_o further_o add_v this_o reason_n because_o preisthood_n be_v the_o head_n and_o chief_a of_o all_o good_a thing_n among_o man_n and_o so_o he_o that_o oppose_v or_o rage_v against_o it_o do_v not_o offer_v reproach_n to_o man_n but_o to_o god_n and_o christ_n jesus_n by_o nature_n the_o high_a priest_n of_o his_o father_n sacerdotium_fw-la trallian_n ignat._n epist_n ad_fw-la trallian_n enim_fw-la est_fw-la omnium_fw-la bonorum_fw-la quae_fw-la in_o hominibus_fw-la sunt_fw-la apex_n quiaduersus_fw-la illud_fw-la furit_fw-la non_fw-la hominemignominia_fw-mi afficit_fw-la sed_fw-la deum_fw-la &_o christum_fw-la jesum_fw-la primigenitum_fw-la qui_fw-la natura_fw-la solus_fw-la est_fw-la summus_fw-la sacerdos_n patris_fw-la and_o testify_v that_o the_o apostle_n leave_v this_o cummaundement_n of_o honour_v bishop_n and_o say_v that_o a_o bishop_n be_v above_o &_o high_a than_o any_o or_o all_o principality_n and_o power_n on_o earth_n and_o to_o be_v reverence_v as_o christ_n reveremini_fw-la episcopum_fw-la vestrum_fw-la sicut_fw-la christrum_fw-la que_fw-la madmodum_fw-la beat_v inobis_fw-la praeceperunt_fw-la apostoli_fw-la quid_fw-la enim_fw-la aliud_fw-la est_fw-la episcopus_fw-la quam_fw-la be_v qui_fw-la omni_fw-la principatu_fw-la &_o potestate_fw-la superior_a est_fw-la &_o quoad_fw-la homini_fw-la licet_fw-la pro_fw-la viribus_fw-la imitator_n christi_fw-la dei_fw-la factus_fw-la and_o therefore_o it_o be_v needful_a that_o whatsoever_o we_o do_v we_o attempt_v nothing_o without_o the_o bishop_n but_o we_o must_v also_o obey_v priest_n as_o the_o apostle_n of_o christ_n episcopo_fw-la subiecti_fw-la estote_fw-la velut_fw-la domino_fw-la ipse_fw-la enim_fw-la vigilat_fw-la pro_fw-la animabus_fw-la vestris_fw-la ut_fw-la quirationem_fw-la deo_fw-la redditurus_fw-la sit_fw-la necesse_fw-la est_fw-la it_o aque_fw-la quicquid_fw-la facitis_fw-la ut_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la nihil_fw-la tentetis_fw-la sed_fw-la &_o preshyteris_fw-la subiecti_fw-la estote_fw-la ut_fw-la christi_fw-la apostolis_n what_o soever_o ephes_n ignat._n epist_n ad_fw-la ephes_n bishop_n be_v place_v to_o govern_v the_o church_n of_o christ_n we_o must_v receive_v he_o as_o he_o that_o send_v he_o we_o must_v regard_v our_o bishop_n as_o our_o lord_n himself_o quemcunque_fw-la episcopum_fw-la paterfamilias_fw-la mittit_fw-la ad_fw-la gubernandam_fw-la familiam_fw-la huncita_fw-la accipere_fw-la debetis_fw-la ut_fw-la illum_fw-la ipsum_fw-la qui_fw-la mittit_fw-la episcopum_fw-la igitur_fw-la profecto_fw-la aspicere_fw-la oportet_fw-la ut_fw-la ipsum_fw-la dominum_fw-la we_o must_v be_v subject_a both_o to_o the_o bishop_n and_o priest_n and_o deacon_n he_o that_o obey_v they_o obey_v christ_n he_o that_o resist_v they_o resist_v christ_n jesus_n he_o be_v perverse_a contention_n and_o proud_a that_o obey_v not_o superior_n enitimini_fw-la subiecti_fw-la esse_fw-la episcopo_fw-la &_o presbyteris_fw-la &_o diaconis_fw-la qui_fw-la enim_fw-la he_o obedit_fw-la obedit_fw-la christo_fw-la qui_fw-la hos_fw-la constituit_fw-la qui_fw-la verò_fw-la he_o reluctatur_fw-la reluctatur_fw-la christo_fw-la jesu_fw-la praefractus_fw-la contentiosus_fw-la &_o superbus_fw-la est_fw-la qui_fw-la non_fw-la obtemperat_fw-la superioribus_fw-la saint_n euaristus_n pope_n live_v in_o this_o age_n write_v as_o saint_n ignatius_n also_o in_o diverse_a place_n do_v which_o i_o have_v not_o cite_v that_o priest_n be_v legate_n in_o the_o church_n in_o the_o place_n of_o christ_n 2._o euarist_n epist_n 2._o &_o as_o the_o church_n his_o spouse_n be_v join_v to_o he_o so_o bishop_n be_v join_v to_o their_o church_n by_o proportion_n and_o the_o church_n ought_v to_o obey_v the_o bishop_n in_o all_o thing_n sacerdotes_fw-la vico_fw-la christi_fw-la legatione_fw-la funguntur_fw-la in_o ecclesia_fw-la et_fw-la sicut_fw-la ei_fw-la suaconiuncta_fw-la est_fw-la sponsa_fw-la id_fw-la est_fw-la ecclesia_fw-la sic_fw-la episcopi_fw-la tunguntur_fw-la ecclesiae_fw-la unicuique_fw-la proportione_fw-la sva_fw-la et_fw-la ecclesia_fw-la episcopo_fw-la in_fw-la omnibus_fw-la obedire_fw-la debet_fw-la so_o our_o protestant_n anacleto_n rob._n barnes_n l._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o euarist_n barn_n sup_v in_o anacleto_n also_o testify_v of_o he_o ecclesiam_fw-la debere_fw-la episcopo_fw-la svo_fw-la in_o omnibus_fw-la obedire_fw-la praecepit_fw-la and_o that_o saint_n anacletus_fw-la his_o predecessor_n decree_v that_o ecclesiastical_a cause_n shall_v be_v hard_o only_a before_o ecclesiastical_a judge_n the_o great_a to_o be_v bring_v to_o the_o primate_n the_o lesser_a to_o the_o metropolitan_a bishop_n and_o only_o temporal_a matter_n to_o be_v try_v before_o temporal_a judge_n in_o ecclesiasticis_fw-la negotijs_fw-la graviores_fw-la causas_fw-la ad_fw-la primatem_fw-la leviores_fw-la ad_fw-la metropolitanum_n episcopum_fw-la referendas_fw-la secularia_fw-la negotia_fw-la ad_fw-la prophanos_fw-la judices_fw-la agenda_fw-la esse_fw-la iussit_fw-la and_o that_o all_o may_v appeal_v to_o the_o ecclesiastical_a court_n omnibus_fw-la oppressis_fw-la licere_fw-la appellare_fw-la ecclesiasticum_fw-la forum_n that_o he_o be_v a_o enemy_n to_o christ_n whosoever_o shall_v call_v priest_n before_o temporal_a judge_n and_o repute_v they_o as_o murderer_n which_o shall_v take_v away_o the_o riches_n &_o right_a of_o christ_n &_o his_o church_n because_o say_v he_o the_o apostle_n by_o the_o command_n of_o our_o saviour_n do_v command_v that_o the_o privilege_n of_o the_o church_n and_o priest_n shall_v be_v keep_v inviolate_a christo_fw-la alienos_fw-la esse_fw-la iudicabat_fw-la qui_fw-la sacerdotes_fw-la in_o ius_fw-la vocarent_fw-la christi_fw-la vel_fw-la ecclesiae_fw-la pecunias_fw-la auferentes_fw-la homicidas_fw-la iudicari_fw-la debere_fw-la censuit_fw-la quia_fw-la inquit_fw-la privilegia_fw-la ecclesiae_fw-la &_o sacerdotum_fw-la apostoli_fw-la saluatoris_fw-la iussu_fw-la inviolata_fw-la esse_fw-la debere_fw-la iusserunt_fw-la and_o yet_o the_o holy_a apostolic_a writer_n be_v thus_o far_o from_o allow_v king_n to_o have_v any_o power_n to_o command_v counsel_n of_o bishop_n or_o any_o one_o bishop_n in_o such_o business_n do_v give_v we_o assurance_n and_o some_o of_o they_o also_o commandment_n that_o counsel_n be_v to_o be_v assemble_v and_o keep_v even_o in_o those_o time_n when_o there_o be_v no_o king_n christian_a to_o call_v will_n or_o command_v they_o and_o in_o all_o age_n to_o succeed_v without_o any_o such_o command_n or_o will_v of_o they_o which_o our_o protestant_n themselves_n plain_o acknowledge_v and_o first_o in_o this_o last_o mention_v pope_n saint_n anacletus_fw-la who_o as_o they_o confess_v decree_v that_o counsel_n shall_v be_v keep_v twice_o in_o the_o year_n and_o such_o cause_n as_o can_v not_o otherwise_o be_v determine_v shall_v be_v decide_v in_o 19_o robert_n barn_n in_o anacleto_n supr_fw-la anacletus_fw-la ep_n 1._o canon_n apostol_n can_v 36._o clem_n ib_o council_n chalced._n act_n 25._o can_n 19_o they_o statuit_fw-la congregationem_fw-la virorum_fw-la ecclesiastici_fw-la ordinis_fw-la his_fw-la in_o anno_fw-la habendamâ_n &_o causas_fw-la quae_fw-la apud_fw-la primarios_fw-la ecclesiastici_fw-la ordinis_fw-la componi_fw-la non_fw-la possent_fw-la in_o quarto_fw-la concilio_fw-la finiendas_fw-la esse_fw-la in_o the_o place_n which_o these_o man_n cite_v that_o holy_a pope_n say_v that_o such_o counsel_n be_v use_v and_o aught_o to_o be_v keep_v twice_o in_o the_o year_n summorum_fw-la congregata_fw-la congregatio_fw-la per_fw-la singulos_fw-la annos_fw-la his_fw-la ficri_fw-la solet_fw-la &_o debet_fw-la and_o the_o apostle_n themselves_o as_o saint_n clement_n and_o other_o witness_n make_v that_o decree_n that_o counsel_n of_o bishop_n shall_v be_v keep_v twice_o in_o the_o year_n to_o determine_v controversy_n in_o religion_n and_o ecclesiastical_a contention_n and_o express_o set_v down_o the_o time_n of_o their_o assemble_v bis_z in_o anno_fw-la episcoporum_fw-la celebrator_fw-la synodus_fw-la &_o pietatis_fw-la inter_fw-la se_fw-la dogmata_fw-la in_o dispositionem_fw-la vocanto_fw-la nec_fw-la non_fw-la in_o ecclesijs_fw-la incidentes_fw-la contradictiones_fw-la dirimunto_n semel_fw-la quidem_fw-la quarta_fw-la feria_fw-la pentecostes_fw-la secundò_fw-la dvodecima_fw-la hyperberetaei_fw-la which_o be_v receive_v not_o
general_a counsel_n as_o necessary_a unto_o salvation_n hââe_v neither_o strength_n nor_o authority_n unless_o it_o may_v be_v declare_v that_o they_o be_v take_v out_o of_o holy_a scripture_n this_o be_v abundant_o before_o confute_v where_o i_o entreat_v of_o their_o article_n of_o scripture_n so_o it_o be_v by_o that_o be_v deliver_v in_o this_o council_n which_o they_o whole_o and_o without_o any_o the_o least_o exception_n admit_v for_o in_o denial_n of_o marriage_n unto_o clergy_n man_n it_o have_v do_v it_o by_o the_o old_a apostolic_a tradition_n of_o the_o church_n 7._o can._n 6._o 7._o secundum_fw-la veterem_fw-la ecclesiae_fw-la traditionem_fw-la so_o they_o do_v in_o the_o true_a government_n of_o the_o church_n by_o the_o pope_n and_o patriarch_n antiqua_fw-la consuetudo_fw-la antiqua_fw-la mores_fw-la mos_fw-la antiquus_fw-la seruetur_fw-la seruentur_fw-la consuetude_n obtinuit_fw-la &_o antiqua_fw-la traditio_fw-la yet_o true_a government_n of_o the_o church_n be_v with_o they_o a_o essential_a property_n of_o the_o true_a church_n unseperable_a and_o so_o necessary_a to_o salvation_n so_o be_v the_o true_a clergy_n and_o consecration_n as_o also_o the_o holy_a sacrifice_n &_o sacrament_n of_o the_o altar_n real_o contain_v the_o body_n of_o christ_n yet_o by_o these_o man_n not_o to_o be_v declare_v by_o scripture_n they_o find_v no_o such_o thing_n in_o they_o and_o these_o protestant_n themselves_o with_o public_a 228._o protest_v of_o engl._n in_o field_n libr._n 4._o of_o the_o church_n pag._n 228._o allowance_n write_v bishop_n assemble_v in_o a_o general_a council_n have_v authority_n to_o interpret_v scripture_n and_o by_o their_o authority_n to_o suppress_v all_o they_o that_o gain_n say_v such_o interpretation_n therefore_o if_o there_o be_v question_n of_o true_o interpret_n scripture_n protestant_n must_v yield_v to_o general_a counsel_n and_o not_o these_o to_o they_o particular_a church_n if_o the_o protestant_a be_v such_o must_v of_o duty_n and_o necessity_n submit_v themselves_o to_o the_o universal_a and_o apostlike_a catholic_a such_o as_o a_o general_a council_n be_v as_o the_o first_o nicen_n council_n in_o the_o creed_n thereof_o which_o protestant_n receive_v do_v declare_v itself_o and_o such_o general_a counsel_n to_o be_v and_o so_o inflict_v censure_n anathematizat_fw-la caââolica_fw-la 6._o symb._n niceâ_n ruffin_n lib._n 1._o hist_o c._n 5._o soc._n l._n 1._o hist_o c._n 6._o &_o apostolica_fw-la ecclesia_fw-la therefore_o we_o be_v sure_o a_o general_a council_n can_v err_v in_o expound_v scripture_n or_o any_o decree_n of_o faith_n that_o our_o christian_a britain_n be_v of_o this_o mind_n opinion_n and_o profession_n their_o bishop_n with_o long_a and_o tedious_a labour_n present_v at_o the_o great_a primitive_a counsel_n of_o arles_n sardice_n ariminum_n and_o other_o by_o all_o witness_n and_o with_o our_o king_n and_o emperor_n at_o nice_a in_o most_o probable_a judgement_n also_o rome_n and_o the_o sacred_a nicen_n council_n here_o then_o authentical_o receive_v and_o embrace_v by_o all_o holy_a writer_n give_v abundant_a testimony_n the_o x._o chapter_n the_o 22._o article_n thus_o likewise_o examine_v and_o condemn_v the_o next_o article_n the_o 22._o in_o number_n be_v entitle_v of_o purgatory_n and_o be_v thus_o the_o romish_a doctrine_n agâ_n the_o doctrine_n of_o purgatory_n prayer_n and_o other_o satisfaction_n for_o the_o true_a faithful_a decease_a practise_v in_o this_o first_o agâ_n concern_v purgatory_n pardon_n worship_v and_o adoration_n aswell_o of_o image_n as_o of_o relic_n and_o also_o invocation_n of_o saint_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n much_o matter_n in_o few_o word_n many_o thing_n peremptory_o affirm_v nothing_o prove_v all_o false_a and_o foolish_a also_o where_o as_o they_o will_v have_v all_o thing_n ground_v upon_o warranty_n of_o scripture_n so_o many_o time_n by_o they_o affirm_v and_o as_o often_o by_o i_o before_o confute_v and_o to_o take_v their_o assertion_n in_o order_n beginning_n with_o their_o first_o about_o the_o romish_a their_o phrase_n doctrine_n concern_v purgatory_n this_o be_v thus_o set_v down_o in_o the_o counsel_n of_o florence_n and_o trent_n if_o man_n true_o ponitent_a depart_v this_o life_n in_o the_o love_n of_o god_n before_o they_o have_v satisfy_v for_o their_o sin_n their_o soul_n be_v purge_v with_o the_o pain_n of_o purgatory_n and_o that_o they_o may_v be_v releive_v from_o such_o pain_n the_o suffrage_n of_o the_o saithfull_a alive_a to_o wit_n sacrifice_n of_o mass_n prayer_n and_o alm_n and_o other_o office_n of_o piety_n which_o by_o the_o faithful_a be_v use_v for_o other_o faithful_a people_n according_a to_o the_o instituââons_n 30._o council_n flor._n council_n try_v sessione_n 4._o can_n 30._o of_o the_o church_n do_v profit_n they_o definimus_fw-la si_fw-la verè_fw-la poenitentes_fw-la in_o dei_fw-la charitate_fw-la decesserint_fw-la antequam_fw-la dignis_fw-la poenitentiae_fw-la fructibus_fw-la de_fw-la commissis_fw-la satisfeâeriââ_n &_o omissis_fw-la eorum_fw-la animas_fw-la paenis_fw-la purgatorij_fw-la purgari_fw-la et_fw-la ut_fw-la à _fw-la poenis_fw-la huiusmodi_fw-la releventur_fw-la prodesse_fw-la his_fw-la vivorum_fw-la fidelium_fw-la suffragia_fw-la missarum_fw-la scilicet_fw-la sacrificio_fw-la orationes_fw-la &_o eleemosynas_fw-la &_o pietatis_fw-la officia_fw-la quae_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la proaijs_fw-la fidelibus_fw-la fieri_fw-la consueverunt_fw-la secundum_fw-la ecclesiae_fw-la institutae_fw-la nor_o be_v this_o the_o romish_a only_o but_o also_o the_o greekish_a and_o catholic_a doctrine_n of_o the_o church_n of_o christ_n so_o be_v affirm_v by_o gennadius_n their_o learned_a patriarch_n in_o his_o defence_n of_o the_o recite_v council_n of_o florence_n the_o doctrine_n of_o purgatory_n prayer_n and_o sacrifice_n 3._o gânad_n schol._n in_o defence_n council_n floraent_n def_n â_o cap._n 3._o for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n that_o which_o the_o laâânes_n call_v purgatorium_fw-la purgatory_n they_o of_o the_o greek_a church_n name_n catharterion_n a_o purge_a place_n they_o be_v only_o scismaticorum_fw-la sectatores_fw-la follower_n of_o schismatic_n which_o deny_v it_o this_o be_v likewise_o confess_v 55._o relation_n of_o relig._n c._n 53._o 54._o 55._o by_o our_o english_a protestant_n and_o know_v unto_o all_o travayler_n either_o into_o the_o country_n or_o writer_n of_o the_o greek_n now_o let_v we_o see_v whether_o it_o be_v the_o doctrine_n of_o the_o apostolic_a age_n or_o no_o the_o greek_a patriarch_n have_v before_o affirm_v it_o so_o will_v our_o protestant_n hereafter_o and_o the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n affirm_v and_o prove_v it_o saint_n clement_n say_v his_o master_n and_o predecessor_n saint_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o peter_n among_o other_o thing_n do_v teach_v mortuos_fw-la sepelire_fw-la &_o diligenter_n corum_fw-la exequias_fw-la peragere_fw-la proque_fw-la eye_v orââe_v &_o eleemosynas_fw-la dare_v to_o bury_v the_o dead_a and_o diligent_o perform_v their_o funeral_n and_o pray_v and_o give_v alm_n for_o they_o he_o deliver_v further_o how_o in_o their_o public_a 19_o constitut_n apost_n l._n 8._o c._n 19_o church_n service_n and_o sacrifice_n of_o that_o time_n among_o their_o prayer_n for_o other_o necessary_n they_o pray_v for_o the_o faithful_a depart_v out_o of_o this_o world_n pro_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la infide_v quieverunt_fw-la oremus_fw-la and_o from_o james_n alphaeus_n name_v the_o brother_n of_o our_o lord_n frater_fw-la domini_fw-la he_o set_v down_o the_o manner_n how_o the_o deacon_n use_v public_o to_o give_v warning_n in_o the_o time_n of_o the_o holy_a sacrifice_n to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o faithful_a decease_a deliver_v the_o very_a prayer_n common_o use_v in_o such_o case_n direct_o prove_v a_o place_n of_o purgatory_n and_o prayer_n for_o the_o delivery_n of_o the_o faithful_a depart_v from_o thence_o with_o a_o remission_n of_o all_o punishment_n they_o have_v deserve_v and_o be_v to_o suffer_v until_o they_o be_v by_o such_o mean_v free_v thereof_o pro_fw-la defunctis_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la requieverunt_fw-la 41._o l._n 8._o supr_fw-la cap._n 47._o iuxt_n al._n 40._o &_o 41._o postquam_fw-la diaconus_fw-la edixit_fw-la orandum_fw-la esse_fw-la adiunget_n etiam_fw-la haec_fw-la oremus_fw-la profratribus_fw-la nostris_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la requieverunt_fw-la ut_fw-la deus_fw-la summae_fw-la erga_fw-la homines_fw-la charitatis_fw-la qui_fw-la animam_fw-la defuncti_fw-la suscepit_fw-la remittat_fw-la ei_fw-la omne_fw-la peccatum_fw-la voluntarium_fw-la &_o non_fw-la voluntarium_fw-la &_o propitius_fw-la illi_fw-la factus_fw-la collocet_fw-la eam_fw-la in_o region_fw-la piorum_fw-la qui_fw-la laxati_fw-la sunt_fw-la in_fw-la sinu_fw-la abrahae_fw-la isaac_n &_o jacob_n cum_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la à _fw-la saeculo_fw-la condito_fw-la deo_fw-la placuerunt_fw-la unde_fw-la fugit_fw-la dolour_n maeror_fw-la &_o gemitus_fw-la and_o again_o ipse_fw-la nunc_fw-la respicio_fw-la hunc_fw-la seruum_fw-la tuum_fw-la quem_fw-la in_o aliam_fw-la sortem_fw-la elegisti_fw-la &_o assumpsisti_fw-la &_o condona_fw-la ei_fw-la si_fw-la quid_fw-la tum_fw-la volens_fw-la tum_fw-la
nolens_fw-la peccavit_fw-la &_o exhibe_v ei_fw-la angelos_n benevolos_fw-la ac_fw-la colloca_fw-la âum_fw-la in_o sâââ_n patriarcharum_fw-la &_o prophetarum_fw-la at_o que_fw-la apostolorum_fw-la and_o express_v plain_o that_o such_o holy_a prayer_n sacrifice_n alm_n and_o the_o like_a work_n of_o piety_n do_v only_o help_v and_o profit_v such_o as_o the_o catholic_a counsel_n have_v before_o deliver_v and_o catholics_n perform_v such_o duty_n for_o die_v in_o state_n of_o grace_n not_o yet_o have_v satisfy_v for_o their_o sin_n sed_fw-la 49._o cap._n 49._o haec_fw-la depy_v dicimus_fw-la impios_fw-la enim_fw-la tametsi_fw-la omne_fw-la bona_fw-la externa_fw-la pro_fw-la eye_n largiaris_fw-la nihil_fw-la iunare_fw-la queo_fw-la and_o punctual_o remember_v diverse_a solemn_a time_n to_o pray_v especial_o for_o such_o the_o three_o day_n neenth_fw-mi day_n 48._o cap._n 48._o fourt_v day_n and_o the_o year_n day_n or_o their_o death_n then_o use_v exequiae_fw-la mortuorum_fw-la fiant_fw-la tertio_fw-la die_fw-la die_fw-la nono_fw-la quadragefimo_fw-la item_n anno_fw-la exacto_fw-la ad_fw-la habendââ_fw-la memoriamipsive_a defuncti_fw-la &_o suppeditetur_fw-la ex_fw-la bonis_fw-la eiââ_n pauperibus_fw-la ad_fw-la recordationem_fw-la eiusdem_fw-la the_o like_a he_o 50._o cap._n 50._o have_v in_o other_o place_n saint_n denis_n the_o aeropagite_n speak_v as_o plain_o in_o this_o matter_n and_o affirm_v that_o this_o manner_n of_o pray_v for_o the_o dead_a die_v in_o state_n of_o grace_n be_v both_o a_o apostolical_a tradition_n and_o warrant_v by_o holy_a scripture_n speak_v of_o the_o faithful_a decease_a and_o the_o ceremony_n of_o the_o live_n for_o they_o he_o say_v the_o priest_n pour_v four_o his_o ãâã_d holy_a prayer_n for_o he_o that_o be_v depart_v this_o life_n accedeâs_fw-la dininus_fw-la praeful_a precem_fw-la super_fw-la to_o sacratissimam_fw-la funâââ_n and_o repeat_v the_o same_o again_o he_o set_v down_o how_o all_o salute_v the_o dead_a and_o pray_v for_o he_o or_o they_o and_o their_o prayer_n be_v that_o god_n will_v remiâ_n they_o all_o their_o sin_n which_o by_o humane_a frailty_n they_o have_v commit_v and_o place_v they_o in_o the_o light_n and_o region_n of_o the_o live_n in_o the_o bosom_n of_o abraham_n and_o isaac_n and_o jacob_n 7._o dion_n areop_n l._n de_fw-fr eccles_n hierarch_n c._n 7._o in_o the_o place_n from_o whence_o all_o grief_n sadness_n and_o grone_n fly_v away_o accedens_fw-la divinus_fw-la antistes_fw-la precem_fw-la svam_fw-la super_fw-la mortuum_fw-la peragit_fw-la postquam_fw-la precem_fw-la &_o ipse_fw-la eum_fw-la praesul_fw-la salutat_fw-la &_o svo_fw-la deinceps_fw-la ordine_fw-la qui_fw-la ãâã_d omnes_fw-la precatur_fw-la oratio_fw-la illa_fw-la divinam_fw-la bonitatem_fw-la ãâã_d cuncta_fw-la dimittat_fw-la per_fw-la infirmitatem_fw-la humanam_fw-la admissa_fw-la peccata_fw-la defuncto_fw-la eumque_fw-la in_o luce_n statuat_fw-la &_o region_fw-la vivorum_fw-la in_fw-la sinibus_fw-la abrahae_fw-la &_o isaac_n &_o jacob_n in_o loco_fw-la unde_fw-la aufugit_fw-la dolour_n &_o tristitia_fw-la &_o gemitus_fw-la and_o expound_v this_o bosom_n of_o abraham_n whither_o the_o faithful_a be_v translate_v by_o the_o prayer_n and_o other_o good_a deed_n of_o the_o live_n from_o the_o place_n of_o punishment_n or_o purgatory_n where_o they_o be_v beforeto_o the_o eternal_a felicity_n in_o heaven_n as_o catholics_n now_o hold_v and_o teach_v sinus_n autem_fw-la beatorum_fw-la patriarcharum_fw-la reliââârumque_fw-la sanctorum_fw-la omnium_fw-la utreor_fw-la divinissimae_fw-la ac_fw-la beatissimae_fw-la sedes_fw-la quae_fw-la deiforme_v omnes_fw-la suscipiunt_fw-la insenescibili_fw-la &_o beatissima_fw-la perfectione_n and_o there_o he_o solu_v that_o pretend_a exception_n which_o our_o protestant_n make_v against_o this_o apostolic_a doctrine_n &_o practice_v because_o they_o suppose_v the_o soul_n of_o these_o faithful_a decease_a to_o be_v without_o all_o hope_n to_o go_v to_o any_o other_o place_n then_o that_o they_o be_v receive_v in_o when_o they_o be_v new_o separate_v from_o their_o body_n and_o the_o centre_n of_o all_o for_o ever_o to_o be_v after_o death_n as_o their_o life_n and_o action_n be_v in_o this_o world_n and_o he_o affirm_v that_o the_o prayer_n of_o the_o just_a do_v as_o well_o help_v those_o that_o be_v dead_a be_v worthy_a of_o such_o prayer_n in_o the_o time_n of_o their_o life_n as_o the_o live_n and_o the_o true_a tradition_n of_o the_o scripture_n so_o teach_v us._n verùm_fw-la inquies_fw-la fortassis_fw-la haec_fw-la quidem_fw-la rectè_fw-la à _fw-la nobis_fw-la dicta_fw-la esse_fw-la sed_fw-la te_fw-la dubitare_fw-la cur_n à _fw-la divinabonitate_fw-la postulet_fw-la antistes_fw-la mortuo_fw-la peccatorum_fw-la remissionem_fw-la &_o parem_fw-la sanctis_fw-la ac_fw-la lucidissimam_fw-la haereditatem_fw-la sienim_fw-la unusquisque_fw-la praemia_fw-la consequetur_fw-la a_o divina_fw-la iustitia_fw-la eorum_fw-la bonorum_fw-la aut_fw-la malorum_fw-la quae_fw-la in_o hac_fw-la vita_fw-la gessit_fw-la perfecit_fw-la autem_fw-la be_v qui_fw-la defunctus_fw-la est_fw-la huic_fw-la aquavitae_fw-la consentaneas_fw-la actiones_fw-la quanam_fw-la aââtistitis_fw-la orationis_fw-la in_o aliam_fw-la quietis_fw-la sedem_fw-la migrabit_fw-la praeter_fw-la eam_fw-la quaeipso_fw-la digna_fw-la est_fw-la &_o quae_fw-la aquavitae_fw-la hiâ_n actae_fw-la respondet_fw-la equidem_fw-la probe_n scio_fw-la scriptis_fw-la divint_v insistens_fw-la unumquemque_fw-la remuneratitiam_fw-la sortem_fw-la adepturum_fw-la conclusit_fw-la enim_fw-la inquit_fw-la dominus_fw-la apud_fw-la se_fw-la &_o referet_fw-la unusquisque_fw-la ea_fw-la quae_fw-la per_fw-la corpus_fw-la gessit_fw-la sive_fw-la bonum_fw-la sive_fw-la malum_fw-la quod_fw-la autem_fw-la &_o iustorum_fw-la preces_fw-la etiam_fw-la iâ_n hac_fw-la vita_fw-la nedum_fw-la post_fw-la mortem_fw-la ijs_fw-la solùm_fw-la profint_fw-la qui_fw-la digni_fw-la sunt_fw-la sacris_fw-la precibus_fw-la scripturarum_fw-la nos_fw-la edocent_fw-la verae_fw-la traditiones_fw-la he_o teach_v as_o saint_n clement_n have_v do_v before_o that_o this_o manner_n of_o pray_v and_o do_v other_o work_n of_o piety_n for_o the_o dead_a be_v use_v and_o avayle_v able_a for_o true_a believe_a christian_n only_o which_o die_v in_o the_o state_n of_o grace_n prophanis_fw-la vita_fw-la functis_fw-la haec_fw-la non_fw-la precatur_fw-la non_fw-la modo_fw-la quia_fw-la in_o hoc_fw-la divinitut_o acceptum_fw-la desereret_fw-la ordinem_fw-la &_o aliquid_fw-la hierarchicum_fw-la contumaciter_fw-la praesumeret_fw-la non_fw-la motus_fw-la à _fw-la caeremoniarum_fw-la conditore_fw-la sed_fw-la quia_fw-la in_o execrabili_fw-la oratione_fw-la non_fw-la exaudiretur_fw-la atque_fw-la non_fw-la immeritò_fw-la ipse_fw-la audiret_fw-la oraculum_fw-la illud_fw-la institiae_fw-la plenum_fw-la petitis_fw-la &_o non_fw-la accipitis_fw-la quia_fw-la malè_fw-la petitis_fw-la 4._o jacob_n c._n 4._o we_o read_v that_o saint_n phocas_n a_o miraculous_a saint_n of_o this_o time_n do_v acknowledge_v two_o low_a place_n one_o of_o the_o damn_a the_o other_o must_v needs_o be_v purgatory_n when_o prophetical_o foretell_v the_o death_n of_o traian_n by_o who_o he_o be_v martyr_v to_o follow_v within_o three_o day_n as_o it_o do_v he_o tell_v he_o that_o he_o traian_n s._n phocus_n ad_fw-la traianum_fw-la walter_n rollwinke_v fascic_a tempor_fw-la in_o traian_n be_v to_o go_v to_o the_o part_n of_o the_o further_a deep_a place_n where_o he_o shall_v be_v in_o perpetual_a darkness_n and_o burn_v with_o cruel_a fire_n for_o ever_o traiane_fw-la pergo_fw-la ad_fw-la ulterioris_fw-la abissi_fw-la loca_fw-la &_o ad_fw-la praeparata_fw-la tibi_fw-la tormenta_fw-mi festina_fw-la ubi_fw-la nocte_fw-la perpetua_fw-la &_o saevo_fw-la exurendus_fw-la es_fw-la incendio_fw-la this_o he_o speak_v by_o the_o spirit_n of_o god_n prophetical_o &_o consequent_o true_o cvi_fw-la spiritu_fw-la prophetico_fw-la dixit_fw-la this_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_v of_o the_o whole_a church_n of_o god_n express_v and_o profess_v in_o the_o most_o ancient_a liturgy_n and_o public_a mass_n ascribe_v to_o the_o holy_a apostle_n then_o public_o use_v in_o the_o mass_n of_o s._n jacobi_fw-la missa_fw-la s._n jacobi_fw-la james_n call_v the_o lesser_a bishop_n of_o jerusalem_n we_o find_v this_o prayer_n pro_fw-la requie_n antè_fw-la defunctorum_fw-la &_o patrum_fw-la &_o fratrum_fw-la dominum_fw-la âremus_fw-la let_v we_o pray_v to_o our_o lord_n for_o the_o rest_n of_o they_o that_o be_v already_o depart_v this_o life_n our_o father_n and_o brother_n that_o god_n will_v grant_v their_o oblation_n to_o be_v acceptable_a for_o propitiation_n of_o sin_n and_o ignorances_n and_o rest_n of_o the_o soul_n of_o they_o that_o be_v dead_a before_o us._n fac_n ut_fw-la oblatio_fw-la nostra_fw-la acceptabilis_fw-la sit_fw-la sanctificata_fw-la in_o spiritu_fw-la sancto_fw-la in_fw-la propitiationem_fw-la nostrorum_fw-la peccatorum_fw-la &_o ignorantiarum_fw-la populi_fw-la &_o in_o requiem_n animarum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la ante_fw-la nos_fw-la dormierunt_fw-la memento_n domine_fw-la deus_fw-la spirituum_fw-la &_o universae_fw-la carnis_fw-la quorum_fw-la memoriam_fw-la egimus_fw-la &_o quorum_fw-la memoriam_fw-la non_fw-la egimus_fw-la orthodoxorum_fw-la ab_fw-la abeliusto_fw-la usque_fw-la in_o hodiernum_fw-la diem_fw-la ipse_fw-la ibi_fw-la fac_fw-la choose_fw-la requie_n scere_fw-la in_o region_fw-la viventium_fw-la in_fw-la regno_fw-la tuo_fw-la in_fw-la delicijs_fw-la paradisi_fw-la in_o siââ_n abrahae_fw-la &_o isaac_n &_o jacob_n sanctorum_fw-la patrum_fw-la nostrorum_fw-la unde_fw-la exulat_fw-la dolour_n tristitia_fw-la &_o gemitus_fw-la ubi_fw-la lustrat_fw-la lumen_fw-la vultus_fw-la tui_fw-la &_o refulget_fw-la perpetuo_fw-la
pro_fw-la requie_n patrum_fw-la &_o fratrum_fw-la nostrorum_fw-la qui_fw-la ante_fw-la nos_fw-la dormierunt_fw-la dicamus_fw-la omnes_fw-la toto_fw-la animo_fw-la domine_fw-la miserere_fw-la the_o like_a have_v the_o liturgy_n of_o saint_n matthew_n matthaei_n missa_fw-la s._n matthaei_n memento_n domine_fw-la omnium_fw-la fidelium_fw-la dormientium_fw-la &_o in_o signo_fw-la rectae_fw-la fidei_fw-la quie_n scentium_fw-la domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la memento_fw-la dormientium_fw-la &_o in_o recta_fw-la fide_fw-la quiescentium_fw-la so_o be_v the_o mass_n of_o saint_n mark_v animabus_fw-la patrum_fw-la &_o marci_n missa_fw-la s._n marci_n fratrum_fw-la nostrorum_fw-la qui_fw-la antea_fw-la christi_fw-la in_o fide_fw-la obdormierunt_fw-la dona_fw-la requiem_n domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la and_o relate_v how_o it_o be_v the_o use_n to_o read_v the_o cataloge_n of_o such_o decease_a and_o then_o to_o pray_v thus_o for_o all_o their_o soul_n horum_fw-la omnium_fw-la animabus_fw-la da_fw-la requiem_n domine_fw-la deus_fw-la ââster_fw-la 178._o chrysostom_n hom._n 3._o in_o c._n 1._o ad_fw-la philipp_n hom._n ad_fw-la pop_n anthiochen_n hom._n 41._o in_o 1._o cor._n cap._n 15._o epiph._n haer_fw-mi 75._o tertull._n l._n the_o coron_n milit_fw-la c._n 3._o cap._n 4._o august_n enchirid_a c._n 100_o the_o civet_n dei_fw-la l._n 21._o c._n 24._o l._n the_o cur_n pro_fw-la mart_n de_fw-fr verbis_fw-la apostoli_fw-la serm_fw-la 32._o isod_n l._n 1._o de_fw-fr offic_n eccl._n c._n 18._o amal_n l._n 1_o c._n 27._o epiphan_n l._n de_fw-fr haeres_fw-la &c_n &c_n 53._o philastr_n l._n de_fw-fr haer_fw-mi middlet_n papistom_n pa._n 49._o 137._o 138._o 47._o 64._o 45._o 46._o 51._o field_n l._n 3._o c._n 29._o p._n 138._o covel_n exam._n p._n 114._o middl._n supr_fw-la pag._n 51._o morton_n apol_n part_n 1._o p._n 329._o caluin_n apud_fw-la eund_n ib._n perkins_n problemat_fw-la pag._n 178._o in_fw-la sanctis_fw-la tuis_fw-la tabernaculis_fw-la inregno_fw-la tuo_fw-la largiens_fw-la eye_n promissionum_fw-la tuarum_fw-la bona_fw-la quae_fw-la oculus_fw-la non_fw-la vidit_fw-la &_o auris_fw-la non_fw-la audivit_fw-la &_o in_o cor_fw-la hominis_fw-la non_fw-la ascenderunt_fw-la quae_fw-la praeparasti_fw-la deus_fw-la diligentibus_fw-la sanctum_fw-la nomen_fw-la tuum_fw-la eorum_fw-la inquam_fw-la animabus_fw-la dona_fw-la requiem_n easque_fw-la regno_fw-la caelorum_fw-la dignare_fw-la all_o other_o ancient_a public_a liturgy_n and_o mass_n of_o all_o nation_n agree_v herein_o the_o best_a learned_a father_n both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n do_v assure_v we_o it_o be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o receive_v and_o practise_v in_o the_o whole_a church_n ab_fw-la apostolis_n sancitum_fw-la est_fw-la ut_fw-la in_o celebratione_fw-la venerandorum_fw-la mysteriorum_fw-la memoria_fw-la fiat_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la hinc_fw-la decesserunt_fw-la qui_fw-la ante_fw-la nosteste_v fuerunt_fw-la habentes_fw-la ante_fw-la nos_fw-la traditionem_fw-la ââ_o ecclesia_fw-la quique_fw-la etiam_fw-la à _fw-la patribus_fw-la suis_fw-la traditum_fw-la acceperunt_fw-la quemadmodum_fw-la etiam_fw-la high_a a_o suis_fw-la patribus_fw-la didicerunt_fw-la pro_fw-la peccatoribus_fw-la facimus_fw-la memoriam_fw-la pro_fw-la peccatoribus_fw-la misericordiam_fw-la dei_fw-la implorantes_fw-la ecclesia_fw-la necessariò_fw-la hoc_fw-la perficit_fw-la traditione_n à _fw-la patribus_fw-la accepta_fw-la quis_fw-la autem_fw-la poterit_fw-la statutum_fw-la matris_fw-la dissoluere_fw-la aut_fw-la legem_fw-la patris_fw-la sacrificium_fw-la pro_fw-la defunctorum_fw-la fidelium_fw-la requie_n offer_n vel_fw-la pro_fw-la eye_n orare_fw-la quia_fw-la pertotum_fw-la hoc_fw-la orbem_fw-la custoditur_fw-la credimus_fw-la quod_fw-la ab_fw-la ipsistraditum_fw-la sit_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la ubique_fw-la catholicatenet_fw-la ecclesia_fw-la this_o be_v so_o general_o receive_v and_o confess_v doctrine_n practise_v in_o all_o time_n and_o place_n that_o until_o aërius_n the_o heretic_n in_o the_o day_n of_o constantine_n no_o man_n deny_v it_o and_o he_o for_o his_o singular_a denial_n thereof_o be_v and_o be_v condemn_v of_o heresy_n with_o all_o his_o follower_n this_o be_v a_o truth_n so_o evident_a that_o our_o protestant_a writer_n do_v with_o their_o public_a warranâ_n thus_o acknowledge_v it_o the_o primative_a church_n do_v offeâ_n sacrifice_v at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o deadâ_n be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a fathere_n saint_n chrysostome_n teach_v it_o to_o be_v the_o apostle_n ordinance_n to_o pray_v for_o the_o dead_a aerius_n condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n for_o they_o and_o for_o this_o his_o rash_a and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemn_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v in_o the_o mass_n or_o liturgy_n of_o basile_n chrysostome_n and_o epiphanius_n the_o dead_a be_v pray_v for_o ipsi_fw-la veteres_fw-la preces_fw-la fundebant_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la the_o ancient_a father_n pour_v out_o their_o prayer_n for_o the_o dead_a dionysius_n the_o areopagite_n saint_n paul_n scholar_n âaught_v that_o sin_n be_v purge_v in_o purgatory_n in_o purgatorio_fw-la expiari_fw-la peccata_fw-la the_o prayer_n make_v for_o the_o depart_a do_v beseech_v the_o divine_a clemency_n to_o forgive_v the_o party_n decease_v all_o sin_n commit_v by_o humane_a infirmity_n oratio_fw-la illa_fw-la precatur_fw-la divinam_fw-la clementiam_fw-la ut_fw-la cuncta_fw-la dimittat_fw-la per_fw-la infirmitatem_fw-la humanam_fw-la admissa_fw-la peccata_fw-la defuncto_fw-la if_o we_o shall_v give_v any_o respect_n to_o the_o jew_n mahometan_n and_o 5._o coccius_n tom_n 2._o l._n 7._o artic_a 5._o and_o such_o to_o make_v this_o a_o receive_v opinion_n of_o all_o the_o world_n they_o ever_o hold_v hold_v and_o practice_v prayer_n and_o such_o work_n for_o the_o dead_a now_o we_o need_v not_o doubt_v but_o this_o so_o public_a and_o common_a truth_n be_v also_o bring_v into_o britain_n and_o here_o practise_v and_o teach_v by_o our_o first_o father_n in_o religion_n whosoever_o they_o be_v the_o apostle_n or_o their_o disciple_n from_o jerusalem_n rome_n or_o what_o apostolic_a place_n else_o they_o hold_v profess_v and_o teach_v the_o apostle_n doctrine_n and_o tradition_n and_o use_v their_o liturgy_n if_o from_o jerusalem_n that_o of_o s._n james_n where_o the_o dead_a be_v so_o often_o pray_v for_o and_o the_o sacrifice_n of_o mass_n offer_v for_o they_o and_o where_o there_o be_v a_o particular_a church_n in_o the_o first_o day_n of_o christianity_n as_o s._n bede_n from_o antiquity_n sequens_fw-la veterâââ_n eccl._n bed_n libel_n de_fw-fr locis_fw-la sanctis_fw-la arnulphus_n &_o adama_n ib._n &_o l._n 5._o hist_o eccl._n monumenta_fw-la with_o other_o assure_v we_o in_o quasuper_fw-la altar_n pro_fw-la defunctis_fw-la sacrificium_fw-la solet_fw-la fieri_fw-la positis_fw-la interim_n in_fw-la platea_fw-la corporibus_fw-la in_o which_o church_n sacrifice_n be_v use_v to_o be_v offer_v for_o the_o dead_a their_o body_n in_o the_o mean_a time_n remain_v in_o the_o street_n but_o because_o i_o have_v invincible_o prove_v in_o my_o ecclesiastical_a history_n and_o it_o be_v not_o to_o be_v deny_v but_o our_o conversion_n be_v by_o s._n peter_n &_o his_o church_n of_o rome_n we_o must_v store_v manuscript_n antiq_fw-la princip_n store_v needs_o say_v with_o our_o old_a british_a manuscript_n write_v in_o the_o britain_n time_n that_o his_o mass_n and_o the_o mass_n of_o s._n mark_v his_o scholar_n come_v into_o these_o part_n and_o be_v use_v here_o and_o no_o man_n protestant_n or_o other_o find_n yet_o that_o the_o prayer_n in_o the_o roman_a mass_n be_v add_v by_o any_o memento_n dominc_fw-la famulorum_fw-la famularumque_fw-la canone_o missa_fw-la s._n petri_n in_o canone_o tuarum_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la cum_fw-la sigm_n fidâi_fw-la &_o dormiunt_fw-la in_o somno_fw-la pacis_fw-la ipsis_fw-la dominc_fw-la &_o omnibus_fw-la in_o christo_fw-la quiescentibus_fw-la locum_fw-la refrigerij_fw-la locis_fw-la &_o pacis_fw-la ut_fw-la indulgeas_fw-la deprecamur_fw-la and_o the_o mass_n of_o s._n mark_v be_v so_o manifest_a as_o before_o for_o this_o religious_a doctrine_n and_o practice_n we_o must_v needs_o say_v this_o be_v the_o profession_n and_o custom_n of_o our_o christian_n britan_n from_o their_o first_o instruction_n in_o the_o faith_n of_o christ_n to_o this_o old_a monument_n of_o our_o most_o ancient_a and_o renown_a church_n of_o glastenbury_n giveample_n testimony_n when_o assure_v we_o that_o thousand_o of_o british_a christian_n millia_fw-la dormientium_fw-la be_v glast_n antiquit._fw-la glast_n bury_v there_o above_o a_o thousand_o year_n since_o they_o give_v these_o reason_n of_o the_o religious_a desire_n of_o good_a people_n to_o be_v bury_v there_o quia_fw-la omnibus_fw-la hic_fw-la sepultis_fw-la per_fw-la sanctorum_fw-la inibi_fw-la requiescentium_fw-la preces_fw-la &_o merita_fw-la creditur_fw-la magna_fw-la peccatorum_fw-la remissio_fw-la à _fw-la domino_fw-la concessa_fw-la propter_fw-la missas_fw-la &_o alius_fw-la orationes_fw-la quae_fw-la quotidie_fw-la pro_fw-la eye_n dicuntur_fw-la because_o those_o that_o be_v bury_v there_o have_v great_a pardon_n by_o the_o merit_n of_o the_o saint_n and_o their_o pââiers_n rest_v there_o and_o the_o mass_n and_o prayer_n there_o daily_o offer_v for_o the_o dead_a there_o
bury_v we_o find_v in_o the_o old_a antiquity_n of_o landaffe_n a_o public_a charter_n of_o king_n mauricus_n in_o s._n dubritâââ_n his_o time_n ecclesiae_fw-la manuscript_n antiq_fw-la de_fw-fr primo_fw-la statu_fw-la landaven_n ecclesiae_fw-la that_o it_o be_v the_o old_a custom_n and_o duty_n of_o church_n daily_o to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o benefactor_n decease_v and_o all_o the_o faithful_a depart_v out_o of_o this_o life_n oratione_fw-la quotidiana_fw-la &_o ecclesiastico_fw-la seruitio_fw-la pro_fw-la anima_fw-la âââus_fw-la &_o animabus_fw-la parentum_fw-la suorum_fw-la regum_fw-la &_o principum_fw-la britanniae_fw-la &_o omnium_fw-la fidelium_fw-la defunctorum_fw-la so_o be_v the_o charter_n of_o king_n arthur_n to_o the_o school_n of_o cambredge_n proremedio_fw-la animarum_fw-la antecessorum_fw-la iltuto_fw-la chart._n privileg_n reg._n arthuri_fw-la apud_fw-la caium_fw-la l._n 1._o antiquit_fw-la cantabrig_n pag._n 60._o 70._o caratoc_n hist_o m._n s._n de_fw-fr vita_fw-la s._n gildel_n probus_n l._n 2._o de_fw-fr vit_fw-fr s._n patricij_fw-la caius_n l._n 1._o sup_v p._n 147._o 148._o l_o de_fw-la vit_fw-fr sanct_n walliae_fw-la in_o s._n iltuto_fw-la uneorum_fw-la regum_fw-la britanniae_fw-la saint_n gildas_n our_o old_a writer_n and_o great_a divine_a do_v daily_o pray_v for_o the_o foul_a of_o his_o brother_n be_v slay_v orabat_fw-la pro_fw-la spiritu_fw-la fratermp_n quotidie_fw-la saint_n patrick_n pray_v for_o the_o dead_a oravit_fw-la pro_fw-la anima_fw-la eius_fw-la s._n iltutus_n appoint_v 50._o of_o his_o scholar_n to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o dead_a continual_o constituit_fw-la quinquaginta_fw-la fratres_fw-la qui_fw-la continuam_fw-la animarum_fw-la memoriam_fw-la haberent_fw-la and_o as_o i_o have_v speak_v before_o how_o the_o first_o christian_n at_o jerusalem_n have_v a_o particular_a church_n found_v and_o employ_v to_o that_o holy_a use_n so_o our_o christian_n britan_n insist_v in_o the_o same_o devotion_n from_o the_o beginning_n have_v diverse_a such_o foundation_n and_o church_n especial_o to_o offer_v sacrifice_n and_o pray_v for_o the_o dead_a one_o of_o they_o be_v at_o london_n ecclesiam_fw-la 13._o galfrid_n monum_fw-la hist_o reg._n briton_n l._n 12_o c._n 13._o aedificaverunt_fw-la in_fw-la quo_fw-la pro_fw-la ipso_fw-la rege_fw-la &_o fidelibus_fw-la defunctis_fw-la divina_fw-la celebrantur_fw-la obsequia_fw-la and_o this_o be_v sufficient_a for_o this_o question_n the_o next_o exception_n which_o be_v take_v by_o our_o protestant_n indulgence_n the_o catholic_a doctrine_n of_o pardon_n &_o indulgence_n in_o this_o article_n be_v against_o the_o catholic_a doctrine_n about_o pardon_n or_o indulgence_n say_v as_o they_o have_v do_v already_o of_o purgatory_n that_o the_o romish_a doctrine_n concern_v pardon_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o council_n of_o trent_n set_v down_o the_o catholic_a doctrine_n in_o this_o point_n which_o these_o man_n call_v the_o indulgentijs_fw-la conc._n trid._n seff_a 9_o in_o decreto_fw-la de_fw-la indulgentijs_fw-la romish_a doctrine_n that_o power_n of_o grant_v indulgence_n be_v by_o christ_n grant_v to_o his_o church_n and_o the_o church_n in_o the_o most_o ancient_a time_n use_v it_o by_o so_o great_a warrant_n and_o therefore_o declare_v the_o use_n of_o indulgence_n to_o be_v retajn_v in_o the_o church_n as_o necessary_a for_o christian_a people_n and_o allow_v by_o the_o authority_n of_o holy_a counsel_n anathematise_v they_o which_o affirm_v they_o to_o be_v unprofitable_a or_o deny_v there_o be_v power_n in_o the_o church_n to_o grant_v they_o cum_fw-la potestas_fw-la conferendi_fw-la indulgentias_fw-la à _fw-la christo_fw-la ecclesiae_fw-la concessa_fw-la sit_fw-la at_z que_fw-fr huiusmodi_fw-la potestate_fw-la divining_n tradita_fw-la antiquissimis_fw-la etiam_fw-la temporibus_fw-la illa_fw-la usa_fw-la fuerit_fw-la sacrosancta_fw-la synodus_fw-la indulgentiarum_fw-la usum_fw-la christiano_n populo_fw-la maxim_n salutarem_fw-la &_o sacrorum_fw-la conciliorum_fw-la anthoritate_fw-la probatum_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la retinendum_fw-la esse_fw-la docet_fw-la &_o praecipit_fw-la eosque_fw-la anathemate_fw-la damnat_fw-la qui_fw-la aut_fw-la inutiles_fw-la esse_fw-la asserunt_fw-la velea_v concedendi_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la potestatem_fw-la esse_fw-la negant_fw-la the_o same_o holy_a council_n with_o all_o good_a catholics_n as_o much_o condemn_v abuse_n in_o pardon_n or_o indulgence_n and_o as_o wise_o prevent_v they_o as_o any_o enemy_n of_o indulgence_n do_v ever_o do_v or_o can_v desire_v that_o there_o this_o power_n of_o grant_v pardon_n and_o indulgence_n for_o remit_v the_o temporal_a punishment_n due_a to_o sin_n be_v first_o evident_a by_o that_o be_v say_v of_o the_o pain_n and_o punishment_n of_o purgatory_n before_o for_o no_o man_n will_v or_o can_v deny_v but_o if_o the_o church_n have_v power_n or_o mean_n to_o remit_v pain_n to_o they_o that_o be_v decease_v and_o out_o of_o the_o state_n of_o merit_v in_o themselves_o much_o rather_o it_o have_v such_o power_n and_o remedy_n for_o the_o live_n which_o by_o themselves_o may_v and_o do_v merit_n and_o be_v in_o all_o respect_n part_n and_o subject_n of_o the_o militant_a church_n of_o christ_n second_o whereas_o this_o protestant_a article_n say_v pardon_n have_v no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o apostolic_a father_n of_o this_o first_o age_n have_v teach_v we_o otherwise_o before_o even_o of_o the_o pain_n of_o purgatory_n and_o the_o scripture_n be_v clear_a both_o that_o christ_n do_v grant_v this_o power_n to_o his_o church_n and_o the_o church_n practise_v it_o in_o the_o apostle_n time_n of_o this_o power_n of_o remit_v sin_n and_o their_o punishment_n christ_n must_v needs_o mean_v when_o he_o say_v to_o s._n peter_n he_o will_v give_v 16._o matth._n c._n 16._o unto_o he_o the_o key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n and_o whatsoever_o he_o shall_v loose_v on_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n tibi_fw-la dabo_fw-la clave_n regnicaelorum_fw-la et_fw-la quodcumque_fw-la solueris_fw-la super_fw-la terram_fw-la erit_fw-la solutum_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la so_o when_o he_o say_v to_o all_o his_o apostle_n whatsoever_o 18._o matth._n 18._o you_o shall_v loose_v on_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n quaecunque_fw-la solueritis_fw-la super_fw-la terram_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la 20._o joh._n cap._n 20._o coelo_fw-la and_o again_o who_o sin_n you_o forgive_v they_o be_v forgive_v unto_o they_o quorum_fw-la remiseritis_fw-la peccata_fw-la remitiuntur_fw-la et_z and_o that_o we_o may_v be_v assure_v these_o word_n and_o warrant_n of_o christ_n do_v carry_v this_o construction_n and_o give_v this_o power_n and_o not_o only_o to_o the_o then_o present_a apostle_n but_o their_o successor_n and_o ruler_n in_o his_o church_n for_o ever_o first_o saint_n paul_n who_o be_v not_o a_o apostle_n priest_n nor_o christian_a then_o at_o the_o give_v of_o this_o cominission_n nor_o there_o present_a do_v thus_o expound_v it_o and_o practice_v it_o for_o first_o excommunicate_v the_o wicked_a corinthian_a which_o have_v commit_v 5._o 1._o cor._n 5._o sin_n with_o his_o father_n wife_n his_o mother_n in_o law_n a_o sin_n both_o in_o catholik_o and_o protestant_n judgement_n deserve_v great_a and_o long_a penance_n and_o punishment_n he_o soon_o after_o write_v unto_o they_o again_o to_o give_v he_o pardon_v and_o indulgence_n for_o the_o punishment_n thereof_o donetis_fw-la or_o condonetis_fw-la cvi_fw-la donastis_fw-la or_o condonastis_fw-la &_o ego_fw-la &_o ego_fw-la donavi_fw-la or_o condonavi_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la s._n paul_n give_v pardon_n in_o the_o person_n of_o christ_n and_o the_o church_n of_o corinth_n do_v the_o same_o by_o the_o 2._o 2._o cor._n 2._o same_o warrant_n and_o authority_n so_o the_o learned_a holy_a father_n after_o expound_v it_o ordinat_fw-la primasius_n in_o c._n 2._o epist_n 2._o add_v corinth_n aug._n l._n 2._o contr_n epist_n parmen_fw-la c._n 11._o chrys_n homil._n 5._o de_fw-fr verb._n isaiae_n vidi_fw-la dom._n l._n 3._o de_fw-fr sacerdoâio_n euseb_n emissen_n hom_n in_o dom_n 19_o post_v pentecost_n hilar._n can_v 18._o in_o matth._n pacian_a epistol_n 1._o ad_fw-la simpronian_n novatian_n aug_n l._n 50._o homil_n hom_n 40_o 27._o l._n 20._o civet_n cap._n 9_o engl._n prot_n book_n of_o ordinat_fw-la with_o the_o church_n approbation_n cvi_fw-la aliquid_fw-la donastis_fw-la pro_fw-la donaveritis_fw-la &_o ego_fw-la sicut_fw-la vobiscum_fw-la vindicavi_fw-la ita_fw-la &_o vobiscum_fw-la dono_fw-la no_o et_fw-la ego_fw-la quod_fw-la donavi_fw-la non_fw-fr in_o mea_fw-la persona_fw-la sed_fw-la christi_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la quae_fw-la solueritis_fw-la in_o terra_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la coelo_fw-la si_fw-mi quid_fw-la donavi_fw-la propter_fw-la vos_fw-la nâ_n gravemini_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la quia_fw-la personam_fw-la gerimus_fw-la christi_fw-la and_o both_o the_o greek_a and_o latin_a church_n ever_o from_o the_o beginning_n expound_v those_o word_n of_o christ_n in_o the_o gospel_n before_o cite_v as_o i_o have_v do_v and_o our_o protestant_n themselves_n do_v the_o like_o make_v those_o
in_o her_o arm_n whereof_o they_o say_v he_o be_v deliver_v a_o virgin_n and_o these_o nation_n though_o so_o remote_a have_v also_o the_o image_n of_o the_o 12._o apostle_n as_o these_o and_o other_o author_n thus_o deliver_v unto_o we_o there_o be_v certain_a picture_n of_o the_o fashion_n and_o with_o the_o mark_n of_o the_o twelve_o apostle_n and_o be_v demand_v what_o manner_n of_o man_n these_o twelve_o apostle_n be_v they_o answer_v they_o be_v great_a philosopher_n which_o live_v virtuous_o and_o therefore_o they_o be_v make_v angel_n in_o heaven_n that_o god_n which_o they_o do_v the_o great_a honour_n unto_o they_o paint_v with_o a_o body_n out_o of_o who_o shoulder_n come_v three_o head_n which_o look_v one_o upon_o a_o other_o which_o signify_v as_o they_o say_v that_o all_o three_o have_v but_o one_o will_n which_o no_o man_n can_v well_o doubt_v but_o that_o they_o be_v true_a memory_n though_o afterward_o misunderstand_v in_o long_a tract_n of_o tymc_n of_o the_o holy_a trinity_n and_o christian_a religion_n preach_v there_o by_o some_o of_o the_o apostle_n who_o image_n be_v so_o long_o honour_v there_o and_o that_o be_v the_o manner_n in_o that_o first_o apostolic_a 17_o arnulf_n &_o adam_n relat_n de_fw-fr locis_fw-la sanct_a beda_n libel_n de_fw-fr loc_fw-fr sanctis_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 7._o c._n 17_o time_n in_o all_o place_n at_o hierusalcm_n the_o image_n of_o the_o 12._o apostle_n paint_v upon_o the_o cloth_n make_v by_o our_o lady_n before_o remember_v be_v honour_v in_o the_o church_n in_o ecclesia_fw-la veneratur_fw-la for_o greece_n eusebius_n be_v witness_v that_o the_o image_n of_o the_o apostle_n namely_o of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n be_v paynle_v as_o he_o have_v see_v they_o apostolorum_fw-la imagine_v pauli_n videlicet_fw-la &_o petri_n in_o tabulis_fw-la coloribus_fw-la depictas_fw-la asseruari_fw-la vidimus_fw-la and_o the_o apostle_n by_o they_o so_o honour_v veteres_n adhunc_fw-la modum_fw-la honorare_fw-la soliti_fw-la fuerunt_fw-la 79._o nicephor_n hist_o eccl._n l._n 6._o c._n 16._o l._n 2._o c._n 43._o petr._n de_fw-fr nat._n l._n 9_o c._n 79._o the_o like_a or_o more_o ample_o have_v nichephorus_n &_o other_o affirm_v that_o s._n luke_n evangelist_n paint_v their_o image_n as_o diverse_a other_o it_o be_v manifest_a in_o the_o history_n of_o s._n sylvester_n and_o constantine_n that_o not_o only_o the_o image_n of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n which_o appear_v unto_o constantine_n but_o of_o the_o other_o apostle_n be_v with_o reverence_n keep_v and_o preserve_v at_o rome_n among_o so_o many_o persecution_n i_o need_v not_o to_o proceed_v to_o more_o particular_a place_n and_o example_n when_o we_o have_v both_o unwritten_a and_o write_a tradition_n that_o even_o from_o the_o time_n of_o 43._o nicephor_n hist_o l._n 2._o c_o 43._o the_o apostle_n and_o saint_n luke_n the_o evangelist_n and_o other_o then_o makeinge_v and_o reverent_o useinge_v such_o sacred_a image_n the_o same_o art_n and_o use_n be_v from_o thence_o deduce_v into_o all_o the_o world_n vnde_fw-la in_o omnem_fw-la deign_v habitabilem_fw-la orbem_fw-la tam_fw-la venerandum_fw-la &_o pretiosumopus_fw-la est_fw-la illatum_fw-la and_o this_o christian_a manner_n and_o custom_n of_o make_v reverence_v and_o honour_v holy_a image_n in_o such_o sort_n as_o be_v before_o define_v by_o the_o general_a counsel_n and_o still_o use_v by_o catholik_o so_o ancient_a from_o the_o begin_v of_o christianity_n so_o general_a in_o the_o whole_a christian_a world_n be_v never_o disallow_v or_o impugn_a by_o any_o man_n bear_v the_o name_n of_o a_o christian_a until_o about_o the_o year_n of_o christ_n 494._o xenaias_n a_o profane_a unbaptise_v and_o persa_n cedren_n in_o compendio_fw-la hist_n in_o xenaia_n persa_n sacrilegeous_a persian_a usurp_n ecclesiastical_a order_n be_v the_o first_o which_o oppose_v against_o it_o and_o therefore_o be_v style_v in_o history_n to_o be_v a_o man_n of_o a_o audacious_a and_o impudent_a mouth_n and_o place_v in_o the_o alij_fw-la nicephorus_n hist_o eccl._n l._n 16_o c._n 27._o synod_n nic._n 2_o ench._n haeres_fw-la in_o xenaia_n baron_fw-fr a_o 485._o 486._o 487._o spond_n ib._n &_o alij_fw-la catalogue_n of_o damn_a heretic_n xenaias_n primus_fw-la o_o audacem_fw-la animum_fw-la os_fw-la impudens_fw-la voeem_v illam_fw-la evomuit_fw-la christi_fw-la &_o eorum_fw-la qui_fw-la illi_fw-la placuere_fw-la imagine_v venerandas_fw-la non_fw-la esse_fw-la the_o world_n have_v scarce_o see_v a_o more_o desperate_a and_o wicked_a wretch_n than_o antiquity_n describe_v this_o man_n to_o have_v be_v &_o they_o which_o have_v since_o follow_v and_o follow_v he_o at_o this_o time_n have_v hardly_o hitherto_o get_v much_o better_a fame_n for_o their_o like_a proceed_n do_v therein_o only_o as_o jew_n turk_n tartar_n pagan_n and_o only_a heretic_n for_o that_o condemn_v among_o christian_n have_v do_v and_o relic_n the_o catholic_n doctrine_n and_o practice_n of_o reverence_n to_o holy_a relic_n at_o this_o time_n where_o they_o over_o rule_v the_o next_o exception_n of_o our_o protestant_n in_o this_o article_n against_o the_o doctrine_n &_o practice_n of_o the_o church_n of_o rome_n and_o catholik_o be_v to_o use_v their_o word_n concern_v their_o worshippinge_n a_o adoration_n of_o relic_n term_v by_o they_o as_o the_o other_o before_o a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o council_n of_o trent_n for_o catholik_o thus_o define_v 9_o conc._n trid._n sess_v 9_o in_o this_o matter_n sanstorum_n martyrum_fw-la &_o aliorum_fw-la cum_fw-la christo_fw-la viventium_fw-la sancta_fw-la corpora_fw-la quae_fw-la viva_fw-la membra_fw-la fucrunt_fw-la christi_fw-la &_o templum_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la veneranda_fw-la esse_fw-la affirinantes_fw-la sanctorum_fw-la reliquijs_fw-la venerationem_fw-la atque_fw-la honorem_fw-la non_fw-la deberi_fw-la vel_fw-la eas_fw-la aliaque_fw-la sacra_fw-la monumenta_fw-la à _fw-la fidelibus_fw-la inutiliter_fw-la honorari_fw-la omnino_fw-la damnandos_fw-la esse_fw-la prout_fw-la iam_fw-la pridem_fw-la choose_fw-la damnavit_fw-la &_o nuncetiani_n damnat_fw-la ecclesia_fw-la the_o body_n of_o holy_a martyr_n and_o other_o that_o live_v with_o christ_n be_v to_o be_v reverence_v the_o church_n do_v now_o condemn_v as_o long_o ago_o it_o have_v condemn_v those_o which_o affirm_v that_o reliks_n of_o sainst_n or_o that_o they_o and_o other_o sacred_a monument_n be_v unprofitable_o honour_v of_o the_o faithful_a now_o let_v we_o examine_v what_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o the_o apostle_n and_o apostolic_a man_n in_o this_o first_o age_n in_o this_o question_n moses_n barcepha_a a_o syrian_a many_o hundred_o of_o year_n since_o and_o jacobus_n orrohaita_n before_o he_o and_o by_o he_o cite_v be_v witness_n that_o the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o first_o man_n adam_n a_o penitent_a and_o holy_a father_n after_o his_o fall_n ib._n moses_n barcepha_n syr._n episc_n comm_n de_fw-fr paradis_n part_n 1._o c._n 14._o jacob_n arrohaita_n apud_fw-la eund_n ib._n be_v honourable_o preserve_v by_o his_o posterity_n and_o in_o the_o time_n of_o the_o flood_n to_o keep_v it_o from_o perish_v no_o carry_v it_o with_o he_o into_o the_o ark_n and_o leave_v it_o to_o his_o child_n no_o arcam_fw-la cum_fw-la esset_fw-la cum_fw-la liberis_fw-la suis_fw-la conscensurus_fw-la impendente_fw-la dilwio_fw-la secum_fw-la in_o eam_fw-la intulisse_fw-la ossa_fw-la adami_n eaque_fw-la deinde_fw-la post_fw-la dilwium_fw-la arca_fw-la egressum_fw-la suis_fw-la distribuisse_fw-la and_o this_o be_v the_o manner_n and_o custom_n after_o the_o deludge_n unto_o the_o time_n of_o christ_n among_o the_o faithful_a to_o preserve_v with_o honour_n and_o reverence_v the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o holy_a saint_n of_o that_o time_n and_o as_o the_o scripture_n 13._o 4._o reg._n c._n 13._o wittness_v of_o the_o dead_a body_n of_o elisaeus_n restore_v a_o man_n dead_a body_n to_o life_n by_o touch_v his_o bone_n quod_fw-la cum_fw-la tetigit_fw-la ossa_fw-la elisaei_n revixit_fw-la homo_fw-la &_o steâit_fw-la super_fw-la pedes_fw-la suos_fw-la so_o we_o have_v unquestionable_a authority_n both_o of_o scripture_n and_o father_n for_o the_o honour_n and_o reverence_n of_o the_o body_n and_o reliks_n of_o the_o rest_n of_o the_o prophet_n the_o jew_n themselves_o as_o the_o scripture_n testify_v adorn_v and_o reverence_v they_o aedificatis_fw-la sepulchra_fw-la prophetarum_fw-la &_o ornatis_fw-la 23._o matth._n 23._o monumenta_fw-la iustorum_fw-la s._n epiphanius_n and_o other_o noble_a witness_n prove_v daniele_n epiph._n l._n the_o prophet_n viâa_o &_o interitu_fw-la in_o daniele_n that_o daniel_n the_o prophet_n be_v bury_v and_o reverence_v with_o great_a honour_n and_o his_o grave_n so_o continue_v renown_v in_o his_o time_n humatus_fw-la est_fw-la magnis_fw-la honoribus_fw-la extat_fw-la monumentum_fw-la ipsius_fw-la usque_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la seculum_fw-la nostrum_fw-la in_o babylone_a cunctis_fw-la notissimum_fw-la the_o body_n of_o ezechiele_n idem_fw-la supr_fw-la in_o ezechiele_n ezechiel_n be_v so_o likewise_o
honour_v and_o have_v such_o concourse_n of_o people_n resort_v one_o pilgrimage_n unto_o it_o to_o pray_v there_o and_o worship_n it_o that_o the_o chaldaean_n in_o who_o country_n it_o be_v fear_v they_o will_v carry_v it_o away_o and_o there_o upon_o observe_v and_o watch_v they_o in_o terra_fw-la spyrorum_n vir_fw-la pius_fw-la ille_fw-la sepultus_fw-la iacet_fw-la multique_fw-la ad_fw-la monumentum_fw-la eius_fw-la corfluunt_fw-la ad_fw-la precationem_fw-la &_o obsequium_fw-la sane_n quando_fw-la tantae_fw-la eo_fw-la frequentia_fw-la uná_fw-la ad_fw-la monumentum_fw-la eius_fw-la conveniunt_fw-la formidant_fw-la chaldaei_fw-la ac_fw-la mutuunt_fw-la ne_fw-la illum_fw-la auferant_fw-la quapropter_fw-la egredientem_fw-la comitantur_fw-la &_o deducunt_fw-la the_o like_a they_o testify_v of_o micheas_n est_fw-la monumentum_fw-la 13._o in_o michea_n prophet_n in_o abac._n proph._n in_o achia_fw-la in_o aggaeo_n reg._n in_o châon_n a_o 350._o hieron_n l._n advers_a vigil_n theod._n lect_v l._n 2._o nâcâphor_n eccl_n hist_o l._n 10._o cap._n 13._o ipsius_fw-la usque_fw-la ad_fw-la hodâernum_fw-la tempus_fw-la nobilissimùm_fw-la so_o of_o abacuc_n magnis_fw-la honoribus_fw-la sepultus_fw-la est_fw-la so_o of_o achias_n postremum_fw-la honorem_fw-la &_o monumentum_fw-la sortitus_fw-la est_fw-la likewise_o of_o aggaeus_n prope_fw-la sacerdotes_fw-la cum_fw-la honore_fw-la &_o gloria_fw-la conditus_fw-la est_fw-la so_o of_o samuel_n the_o prophet_n preserve_v with_o great_a honour_n and_o his_o reliks_n in_o the_o time_n of_o arcadius_n the_o emperor_n he_o himself_o with_o a_o great_a number_n of_o bishop_n which_o put_v his_o holy_a reliks_n in_o silk_n and_o a_o vessel_n of_o gold_n be_v present_a and_o translate_n they_o from_o jury_n into_o thracia_n with_o such_o pomp_n and_o honour_n that_o the_o train_n continue_v from_o palestina_fw-la to_o chalcedon_n omnes_fw-la episcopi_fw-la in_o serico_fw-la &_o vase_n aâreo_fw-la portaverunt_fw-la omnium_fw-la ecclesiaruâ_n populi_fw-la occurrenunt_fw-la sanctis_fw-la reliquijs_fw-la &_o tanta_fw-la laetitiâ_n quasi_fw-la praesentem_fw-la vinentemque_fw-la prophetam_fw-la cernereââ_n susceperunt_fw-la ut_fw-la de_fw-la palestina_fw-la usque_fw-la chalcedonem_fw-la iungerentur_fw-la populorum_fw-la examina_fw-la the_o reliks_n of_o the_o patriarch_n be_v bury_v and_o annal._n michael_n glycas_n part_n 4._o annal._n honour_v with_o those_o of_o the_o apostle_n in_o our_o christian_a altar_n istic_fw-la venerabiles_fw-la patriarcharum_fw-la &_o apostolorum_fw-la reliquiae_fw-la conditae_fw-la s._n ephrem_n relate_v the_o patriarchae_fw-la ephrem_fw-la syr._n l._n de_fw-fr laudibus_fw-la joseph_n patriarchae_fw-la great_a honour_n and_o worship_n which_o the_o holy_a patriarch_n joseph_n carry_v prisoner_n away_o by_o the_o ismalite_n to_o who_o his_o brother_n sell_v he_o do_v to_o the_o grave_n and_o reliks_n of_o rachel_n his_o holy_a mother_n with_o the_o lamentable_a prayer_n he_o make_v in_o that_o sacred_a place_n true_o translate_v in_o these_o word_n o_o rachel_n rachel_n my_o mother_n behold_v joseph_n thy_o son_n who_o thou_o have_v love_v what_o be_v befall_v unto_o he_o behold_v he_o be_v lead_v captyve_a as_o a_o malefactor_n o_o rachel_n receive_v thy_o son_n o_o mother_n receive_v i_o o_o my_o mother_n hear_v the_o mourning_n and_o bitter_a scrike_v of_o my_o hart_n my_o eye_n can_v no_o long_o sustain_v tear_n neither_o my_o life_n suffice_v to_o such_o lamentation_n and_o groan_n the_o honour_n which_o be_v due_a and_o do_v to_o her_o grave_n at_o her_o first_o burial_n the_o scripture_n record_v erexit_fw-la jacob_n titulum_fw-la super_fw-la sepulchrum_fw-la eius_fw-la hic_fw-la est_fw-la titulus_fw-la 35._o gen._n c._n 35._o monumenti_fw-la rachel_n usque_fw-la in_o praesentem_fw-la diem_fw-la thus_o it_o be_v honour_v from_o the_o time_n of_o her_o death_n to_o the_o time_n of_o moses_n so_o long_o after_o and_o with_o his_o allowance_n in_o holy_a scripture_n both_o the_o old_a and_o new_a testament_n with_o other_o holy_a writer_n under_o either_o law_n relate_v unto_o we_o the_o great_a honour_n and_o reverence_n be_v do_v even_o to_o the_o figurative_a thing_n of_o the_o law_n of_o moses_n the_o place_n of_o the_o temple_n call_v holy_a of_o holye_n sancta_fw-la sanctorum_fw-la whether_o none_o go_v but_o only_o the_o high_a priest_n and_o only_o once_o in_o the_o year_n with_o sacrifice_n the_o ark_n of_o the_o testament_n not_o to_o be_v touch_v but_o by_o sanctify_a person_n the_o reliks_n which_v be_v in_o it_o and_o make_v it_o more_o 9_o hebr._n c._n 9_o honourable_a be_v as_o s._n paul_n set_v they_o down_o a_o golden_a pitcher_n with_o manna_n the_o rodd_n of_o aaron_n which_o have_v bud_v and_o the_o table_n of_o the_o testament_n and_o above_o it_o the_o cherubin_n and_o image_n in_o qua_fw-la urna_fw-la aurea_fw-la habens_fw-la manna_n &_o virga_fw-la aaron_n quae_fw-la fronduerat_fw-la &_o tabulae_fw-la testamenti_fw-la superque_fw-la eam_fw-la erant_fw-la cherubin_n gloriae_fw-la abumbrantia_fw-la propitiatorium_fw-la and_o this_o holy_a place_n be_v there_o upon_o call_v the_o propitiatory_a or_o mercy_n seat_n or_o place_n of_o mercy_n god_n often_o merciful_o appear_v and_o show_v mercy_n there_o where_o these_o holy_a reliks_n be_v keep_v and_o honour_v 4._o numer_n c._n 4._o all_o the_o vessel_n of_o the_o sanctuary_n be_v veil_a with_o great_a honour_n none_o but_o the_o son_n of_o aaron_n may_v touch_v or_o cover_v they_o whosoever_o else_o touch_v they_o untover_v or_o do_v see_v they_o unueyl_v it_o be_v death_n non_fw-la tangant_fw-la vasa_fw-la sanctuarij_fw-la ne_fw-la moriantur_fw-la alij_fw-la nulla_fw-la curiositate_fw-la videant_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la in_o sanctuario_fw-la priusquam_fw-la involuantur_fw-la alioquin_fw-la morientur_fw-la the_o apostoliks_n father_n of_o this_o age_n do_v also_o use_v 29._o clem._n apost_n con_v l._n 6._o cap._n 29._o and_o approve_v this_o reverence_n both_o in_o the_o jew_n and_o christian_n as_o also_o give_v the_o reason_n thereof_o s._n clement_n give_v this_o because_o they_o be_v holy_a and_o the_o soul_n of_o the_o body_n honour_a be_v with_o god_n eorum_fw-la qui_fw-la apud_fw-la dâum_fw-la viwnt_fw-la ne_fw-la reliquiae_fw-la quidem_fw-la corporum_fw-la sunt_fw-la inhonoratae_fw-la siquidem_fw-la elisaeus_n propheta_fw-la postquam_fw-la defunctús_fw-la est_fw-la mortuum_fw-la susâitavit_fw-la à _fw-la piratis_fw-la syriae_n occisum_fw-la quod_fw-la nunquam_fw-la accidisset_fw-la nisi_fw-la corpus_fw-la elisaei_n sanctum_fw-la esset_fw-la and_o allege_v to_o this_o purpose_n and_o sense_n that_o joseph_n embrace_v the_o dead_a body_n of_o his_o father_n jacob_n and_o moses_n and_o jesus_n the_o son_n of_o nave_n carry_v with_o they_o the_o reliks_n of_o josephs_n body_n castus_n joseph_n patrem_fw-la iam_fw-la defunctum_fw-la in_o lecto_fw-la iacentem_fw-la amplexus_fw-la est_fw-la item_n moses_n &_o jesus_n filius_fw-la nave_n reliquas_fw-la corporis_fw-la joseph_n ferebant_fw-la and_o persuade_v all_o bishop_n and_o other_o to_o the_o like_a reverence_n of_o such_o holy_a thing_n and_o deliver_v it_o so_o observe_v of_o the_o christian_n then_o even_o go_v on_o pilgrimadge_n as_o now_o it_o be_v term_v to_o visit_v and_o honour_n reliks_n and_o god_n miraculous_o approve_v it_o in_o the_o grave_n and_o tomb_n of_o two_o holy_a christian_a saint_n every_o year_n miraculous_o without_o man_n help_n white_v and_o adorn_v quite_o over_o and_o so_o pacify_v the_o rage_n of_o persecutor_n towards_o their_o reverencer_n progressi_fw-la recogn_n clem._n l._n 2._o recogn_n essemus_fw-la nos_fw-la ad_fw-la sepulchra_fw-la duorum_fw-la fratrum_fw-la quorumdam_fw-la quae_fw-la sponte_fw-la sva_fw-la per_fw-la annos_fw-la singulos_fw-la dealbabantur_fw-la quo_fw-la miraculo_fw-la multorum_fw-la adversum_fw-la nos_fw-la repressus_fw-la est_fw-la furor_fw-la videntes_fw-la haberi_fw-la nostros_fw-la in_o memoria_fw-la apud_fw-la deum_fw-la s._n dionysius_n the_o areopagite_n set_v down_o also_o 12._o dion_n areop_n eccles_n hierarch_n c._n 12._o this_o christian_a use_n and_o practice_v and_o yield_v this_o reason_n because_o the_o body_n be_v partaker_n of_o pain_n and_o labour_n together_o with_o the_o soul_n when_o they_o be_v in_o this_o life_n unite_v together_o it_o be_v to_o be_v honour_v with_o the_o soul_n in_o such_o respect_n si_fw-mi animo_fw-la &_o corpore_fw-la deo_fw-la gratam_fw-mi acceptamque_fw-la vitam_fw-la egit_fw-la be_v qui_fw-la decessit_fw-la in_fw-la honore_fw-la etiam_fw-la &_o pretio_fw-la erit_fw-la cum_fw-la sancto_fw-la animo_fw-la corpus_fw-la quod_fw-la sacris_fw-la sudoribus_fw-la cum_fw-la eo_fw-la certavit_fw-la &_o dimicavit_fw-la the_o same_o s._n denys_n s._n damascen_n and_o other_o warrant_v by_o the_o receive_v tradition_n of_o the_o church_n from_o the_o apostle_n time_n ex_fw-la antiqua_fw-la accepimus_fw-la traditione_n that_o all_o the_o apostle_n then_o live_v s._n denys_n s._n tymothie_n first_o bishop_n of_o ephesus_n s._n hierotheus_n and_o many_o other_o of_o christ_n disciple_n at_o the_o death_n and_o assumption_n of_o the_o bless_a virgyn_v mary_n assemble_v together_o where_o she_o end_v this_o life_n at_o jerusalem_n and_o gethsemanie_n to_o visit_v and_o reverence_v her_o alij_fw-la dionis_fw-la areopagit_n l._n the_o divin_v nom_fw-fr c._n 3._o &_o apud_fw-la s_o joa_n damasc_n ser_fw-mi 2._o the_o dormitione_n deiparae_fw-la tradiâio_fw-la ecclesââ_n bren._n rom_n 18._o die_v aug._n
cum_fw-la hymnis_fw-la &_o cum_fw-la omni_fw-la gloria_fw-la corpus_fw-la eius_fw-la and_o when_o it_o be_v afterward_o translate_v it_o be_v worship_v in_o all_o place_n with_o as_o great_a honour_n and_o reverence_n eius_fw-la sacrum_fw-la corpus_fw-la primò_fw-la ad_fw-la liparam_fw-la insulam_fw-la deinde_fw-la beneventum_n postremo_fw-la romam_fw-la ad_fw-la insulam_fw-la tiberinam_fw-la translatum_fw-la ibipia_fw-la fidelium_fw-la veneratione_n honoratur_fw-la nicephorus_n write_v that_o the_o body_n of_o s._n matthew_n martyred_a in_o aethiopia_n be_v praesent_o lay_v on_o a_o bed_n of_o gold_n wrap_v in_o precious_a clothes_n and_o so_o place_v in_o the_o prince_n palace_n cvius_fw-la sacrum_fw-la tabernaculum_fw-la in_o aureo_fw-la repositum_fw-la lecto_fw-la splendidisque_fw-la involutum_fw-la alââ_n martyr_n rom._n die_v 6._o maij_fw-la greg._n 7._o epist_n ad_fw-la alfanum_n episc_n salerni_fw-la leo_fw-la ostien_n in_o chron_n casin_n l._n 3._o c._n 44._o anonym_n of_o it_o in_o vit_fw-fr apost_n in_o s._n simon_n &_o juda_n abd._n cerdan_n apost_n l_o 4_o anton._n part_n 1._o titul_n 6._o cap._n 14._o petr._n de_fw-fr nat._n l_o 9_o c._n 115._o ado_n trever_o bed_n &_o vsuard_v 5._o calend._n nou._n rom._n mart._n 24._o febr._n ant._n part_n 1._o tit_n 6._o c._n 15._o petr._n the_o natal_a l._n 3._o cap._n 149._o anton._n supr_fw-la annal._n eccl._n trever_o sur._n &_o lippol_n die_v 24_o febr._fw-la petr._n merss_n catal_a episc_n trever_o just_a martyr_n quaest_n 28_o doroth._n in_o synopsi_n s._n io._n damasc_n hâst_a barlaam_n c._n 12_o &_o alââ_n vestibus_fw-la palatio_fw-la fuluianus_fw-la infert_fw-la it_o be_v afterward_o with_o great_a honour_n translate_v into_o diverse_a nation_n and_o bury_v after_o with_o much_o glory_n at_o salernum_n salerni_fw-la translatio_fw-la s._n matthaei_n apostoli_fw-la cvius_fw-la sacrum_fw-la corpus_fw-la olim_fw-la ex_fw-la aethiopia_n ad_fw-la diversas_fw-la regiones_fw-la &_o demum_fw-la ad_fw-la eam_fw-la urbem_fw-la delatum_fw-la ibidem_fw-la in_o ecclesia_fw-la eius_fw-la nomine_fw-la dedicata_fw-la summo_fw-la honore_fw-la conditum_fw-la fuit_fw-la we_o find_v that_o s._n simon_n and_o jude_n be_v martyr_v in_o persia_n king_n zerse_n or_o xerxes_n confiscate_v the_o pagan_a priest_n good_n which_o put_v they_o to_o death_n do_v with_o great_a honour_n within_o three_o month_n translate_v their_o body_n into_o his_o city_n rex_fw-la zerse_n confiscavit_fw-la omnes_fw-la pontifices_fw-la corpora_fw-la autem_fw-la sanctorum_fw-la apostolorum_fw-la symonis_fw-la &_o judâ_n ingenti_fw-la honore_fw-la ad_fw-la svam_fw-la translulit_fw-la civitatem_fw-la he_o erect_v a_o most_o sumptuous_a church_n unto_o they_o there_o bury_v their_o body_n in_o a_o silver_n shrine_n sarcophagum_fw-la corpora_fw-la beatorum_fw-la apostolorum_fw-la portantem_fw-la ex_fw-la argento_fw-la puro_fw-la instituit_fw-la s._n mathias_n choose_v in_o the_o place_n of_o judas_n be_v martyr_v in_o jury_n his_o body_n be_v preserve_v with_o great_a care_n and_o reverence_n and_o in_o after_o time_n honourable_o translate_v to_o rome_n and_o treve_n in_o germany_n and_o there_o visit_v with_o great_a devotion_n and_o not_o only_o the_o holy_a body_n of_o the_o apostle_n and_o other_o saint_n in_o this_o age_n be_v thus_o honour_v and_o reverence_v of_o the_o christian_n but_o their_o clothes_n and_o whatsoever_o touch_v their_o sacred_a body_n as_o the_o ancient_a learned_a father_n and_o saint_n which_o also_o be_v worshipper_n of_o they_o with_o the_o whole_a christian_a catholic_a world_n be_v witness_n apostolorum_fw-la virtus_fw-la usque_fw-la adeo_fw-la emiâuit_fw-la ut_fw-la in_o omnem_fw-la terram_fw-la eorum_fw-la sonus_fw-la exierit_fw-la horum_fw-la non_fw-la verba_fw-la duntaxat_fw-la &_o opera_fw-la sed_fw-la ipse_fw-la quoque_fw-la cruor_fw-la &_o ossa_fw-la omni_fw-la sanctitate_fw-la plena_fw-la sunt_fw-la daemon_n namque_fw-la in_o fugam_fw-la vertunt_fw-la atque_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la cum_fw-la fide_fw-la accedunt_fw-la incurabiles_fw-la alioqui_fw-la morbos_fw-la profligant_fw-la quin_fw-la vestes_fw-la quoque_fw-la ipsae_fw-la &_o si_fw-la quid_fw-la aliud_fw-la ad_fw-la pretiosa_fw-la eorum_fw-la corpora_fw-la proprius_fw-la accessit_fw-la omnibus_fw-la venerationi_fw-la sunt_fw-la thus_o be_v the_o chain_n of_o s._n peter_n both_o those_o julij_fw-la bren._n rom._n 1_o die_v aug._n martyr_n rom._n beda_n vsuard_n ado_n eod_a die_v menol._n graec._n 17._o call_v frebr_n greg_n epist_n l._n 1._o epist_n 6._o lib._n 6._o epist_n 23._o aug._n serm._n 29._o de_fw-fr sanctis_fw-la arator_fw-la l._n 1._o in_o act_n chrysostom_n apud_fw-la metaph._n breu._n rom._n in_o octau_n ss_z apost_n petri_n &_o pauli_n die_v 6._o julij_fw-la wherewith_o he_o be_v chain_v under_o herod_n at_o jerusalem_n adorn_v with_o gold_n and_o precious_a stone_n auro_fw-la gemmisque_fw-la ornata_fw-la &_o wherewith_o he_o be_v chain_v at_o rome_n under_o nero_n his_o chair_n and_o other_o such_o reliks_n of_o he_o be_v honour_v by_o the_o great_a and_o holy_a christian_n so_o have_v the_o latin_a so_o the_o greek_a antiquity_n veneratio_fw-la praetiosae_fw-la cathenae_fw-la qua_fw-la beatus_fw-la apostolus_fw-la petrus_n christi_fw-la causa_fw-la herodis_fw-la iussu_fw-la vinctus_fw-la est_fw-la so_o be_v the_o nail_n with_o which_o s._n peter_n be_v nail_v to_o his_o cross_n honour_v by_o the_o holy_a father_n beati_fw-la clavi_fw-la qui_fw-la sancta_fw-la illa_fw-la membra_fw-la penetrarunt_fw-la s._n chrysostome_n express_v how_o they_o &_o the_o sword_n wherewith_o s._n paul_n be_v be_v head_v have_v ever_o be_v honour_v when_o he_o wish_v that_o sword_n for_o his_o crown_n and_o s._n peter_n nail_n to_o be_v set_v as_o precious_a stone_n in_o his_o diadem_n sit_fw-la mihi_fw-la gladius_fw-la ille_fw-la pro_fw-la corona_fw-la &_o clavi_fw-la petri_n pro_fw-la gemmis_fw-la infixis_fw-la in_o diademate_n the_o garment_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n be_v pveri_fw-la io._n zonoras_n in_o leone_n mag._n matth._n west_n chron_n a_o 910_o zonor_n de_fw-fr imperio_fw-la rom._n pveri_fw-la account_v precious_a preserve_v with_o honour_n in_o a_o silver_n chest_n translate_v with_o great_a reverence_n in_o argenteo_fw-la loculo_fw-la and_o the_o very_a house_n wherein_o it_o be_v keep_v and_o reverence_v there_o upon_o call_v the_o holy_a chest_n quae_fw-la aedes_fw-la ex_fw-la co_fw-la sacer_fw-la loculus_fw-la appellatur_fw-la part_v of_o the_o garment_n of_o s._n john_n baptist_n be_v so_o keep_v and_o reverence_v venerabilis_fw-la vestis_fw-la joannis_n baptistae_fw-la as_o likewise_o part_n of_o his_o hair_n cloter_v with_o blood_n parteâ_n sanctis_fw-la beda_n arcuulfus_n &_o alij_fw-la de_fw-la locis_fw-la sanctis_fw-la capillorum_fw-la eiusdem_fw-la sanguine_fw-la concretam_fw-la the_o cloth_n make_v by_o our_o lady_n with_o the_o picture_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n be_v honour_v at_o jerusalem_n in_o ecclesia_fw-la vencratur_fw-la there_o be_v no_o end_n in_o antiquity_n in_o such_o holy_a reverence_n and_o not_o only_o of_o the_o reliks_n of_o our_o lady_n s._n john_n baptist_n and_o doctrine_n the_o first_o christian_n in_o britain_n do_v profess_v and_o practice_v this_o doctrine_n the_o apostle_n but_o of_o all_o other_o holy_a martyr_n and_o saint_n of_o this_o age_n s._n stephen_n s._n luke_n s._n mark_v the_o three_o prince_n of_o the_o east_n that_o offer_v to_o our_o saviour_n new_o bear_v s._n timothy_n s._n lazarus_n s._n mary_n magdalen_n s._n martha_n and_o other_o holy_a man_n and_o woman_n to_o many_o to_o be_v recite_v and_o this_o kingdom_n of_o britain_n be_v as_o forward_o as_o any_o other_o in_o this_o kind_n of_o worship_n as_o their_o renown_a bishop_n and_o antiquaty_n relate_v of_o his_o britan_n praeomni_fw-la peregrino_fw-la labour_v romam_fw-la peregrè_fw-la 18._o girald_n câbr_n descr_n cambr._n c._n 18._o libentiùs_fw-la eundo_fw-la devotis_fw-la mentibus_fw-la apostolorum_fw-la limina_fw-la propensiùs_fw-la adorant_fw-la sanctorum_fw-la reliquijs_fw-la devotam_fw-la reverentiam_fw-la exhibere_fw-la longéque_fw-la magis_fw-la quam_fw-la ullam_fw-la gentem_fw-la honorcm_fw-la defer_v videmus_fw-la and_o this_o he_o write_v of_o they_o from_o their_o first_o conversion_n which_o be_v in_o this_o age_n and_o do_v so_o according_o entitle_v that_o chapter_n de_fw-fr antiquafidei_fw-la fundatione_fw-la christianit_fw-la at_o be_v amore_fw-la &_o devotione_fw-la pope_n bonifacius_n in_o a_o epistle_n to_o king_n edward_n 1._o bonifacius_n pap._n epist_n ad_fw-la regen_n eduard_n the_o walsingham_n hiss_v angl._n in_o eduard_n 1._o the_o first_o testify_v that_o the_o further_a part_n of_o britain_n now_o name_v scotland_n be_v convert_v by_o the_o holy_a reliks_n of_o s._n peter_n the_o apostle_n regnum_fw-la scotraeper_n beati_fw-la petri_n apostoli_fw-la vonerandas_fw-la reliquias_fw-la non_fw-la finc_fw-la superni_fw-la dono_fw-la muneris_fw-la conversum_fw-la extitit_fw-la ad_fw-la âidei_fw-la catholicae_fw-la unitatem_fw-la s._n joseph_n of_o aramathia_n come_v hither_o by_o all_o assent_n both_o of_o protestant_a and_o catholic_a antiquary_n with_o his_o religious_a company_n be_v present_a with_o the_o apostle_n at_o the_o death_n aramathieâ_n six_o io_o capgrau_n in_o s._n joseph_n aramathieâ_n and_o assumption_n of_o our_o bless_a lady_n and_o so_o honour_v her_o sacred_a body_n with_o they_o speak_v of_o before_o and_o bring_v with_o he_o hither_o and_o preserve_v here_o with_o great_a reverence_n all_o his_o life_n
as_o the_o holy_a saint_n that_o ever_o be_v there_o be_v no_o damnation_n there_o be_v no_o hell_n at_o all_o this_o doctrine_n put_v down_o that_o beaste_o say_v of_o epicurus_n to_o take_v all_o pleasure_n in_o this_o life_n because_o he_o think_v there_o be_v none_o after_o death_n for_o this_o do_v breed_v all_o wantonness_n and_o yet_o promise_v everlasting_a pleasure_n in_o the_o world_n to_o come_v therefore_o although_o we_o most_o free_o do_v and_o be_v so_o bind_v to_o believe_v and_o profess_v that_o the_o passion_n &_o merit_n of_o christ_n be_v of_o infinite_a cure_n validity_n worth_n and_o value_n in_o themselves_o able_a to_o have_v be_v a_o perfect_a redemption_n propitiation_n and_o satisfaction_n for_o all_o the_o sin_n of_o the_o whole_a world_n and_o more_o than_o ever_o be_v shall_v or_o can_v be_v commit_v if_o christ_n have_v so_o ordain_v and_o sinner_n so_o apply_v they_o by_o such_o holy_a instrument_n and_o mean_n as_o sacrament_n and_o other_o as_o he_o provide_v and_o institute_v and_o they_o which_o be_v and_o shall_v be_v save_v have_v and_o will_v use_v and_o apply_v to_o that_o end_n and_o purpose_n the_o mean_n yet_o to_o those_o that_o do_v not_o receive_v and_o practice_v neither_o christ_n oblation_n upon_o the_o cross_n nor_o any_o thing_n he_o do_v or_o suffer_v can_v be_v a_o perfect_a redemption_n propitiation_n or_o satisfaction_n for_o all_o or_o any_o sin_n and_o among_o these_o necessary_a instrument_n mean_n &_o application_n of_o christ_n redemption_n propitiation_n and_o satisfaction_n for_o sinner_n the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v one_o and_o most_o excellent_a eminent_a and_o honourable_a wherein_o the_o true_o and_o due_o consecrate_a priest_n of_o christ_n church_n by_o virtue_n and_o power_n give_v they_o in_o their_o consecration_n do_v offer_v christ_n for_o the_o quick_a and_o the_o dead_a to_o have_v remission_n of_o pain_n or_o guilt_n which_o this_o article_n blasphemous_o faith_n be_v blasphemous_a fable_n and_o dangerous_a deceit_n and_o first_o our_o protestant_n themselves_n even_o king_n james_n the_o head_n &_o chief_a interpreter_n of_o their_o religion_n and_o congregation_n while_o he_o live_v with_o his_o approve_a protestante_n writer_n bishop_n doctor_n and_o other_o public_o privilege_v and_o warrant_v by_o chief_a authority_n in_o their_o proceed_n thus_o confess_v for_o truth_n this_o article_n to_o be_v heretical_a neither_o be_v etc._n casanbon_n resp_n ad_fw-la card._n per._n p._n 51._o 52._o etc._n etc._n the_o king_n ignorant_a nor_o deny_v that_o the_o father_n of_o the_o the_o primative_a church_n do_v acknowledge_v one_o sacrifice_n in_o the_o christian_a religion_n that_o succeed_v in_o the_o place_n of_o the_o sacrifice_n of_o moses_n law_n 45._o middlet_n papistm_n pag._n 92_o 113._o 49._o 137_o 138._o 47._o 45._o the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primative_a church_n and_o the_o ancient_a father_n call_v the_o sacrifice_n of_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n a_o sacrifice_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v atradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n aërius_n 114._o feild_n l._n 3._o pag._n c._n 29._o p._n 138._o covel_n exam_fw-la pag._n 114._o condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n for_o they_o and_o for_o this_o his_o rache_n and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemn_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v here_o we_o see_v by_o our_o protestant_n themselves_n that_o upon_o a_o second_o and_o better_a consideration_n they_o grant_v from_o our_o first_o founder_n in_o christ_n that_o the_o catholic_a doctrine_n and_o custom_n so_o base_o censure_v in_o this_o their_o article_n be_v orthodoxal_a the_o religion_n and_o tradition_n of_o the_o apostle_n judgement_n and_o practice_n of_o the_o universal_a church_n of_o christ_n and_o that_o which_o this_o their_o article_n conclude_v be_v just_o condemn_v for_o heresy_n therefore_o i_o may_v be_v more_o brief_a in_o allege_v the_o apostolic_a writer_n to_o such_o propose_n saint_n paul_n witness_v that_o every_o high_a priest_n or_o 5._o hebr._n c._n 8._o cap_n 5._o priest_n be_v ordain_v to_o offer_v sacrifice_n to_o god_n for_o the_o people_n omnis_fw-la pontifox_n ad_fw-la offerenduni_fw-la munera_fw-la &_o hostias_fw-la constituitur_fw-la omnis_fw-la namque_fw-la pontifex_fw-la ex_fw-la hominibus_fw-la assumptus_fw-la pro_fw-la hominibus_fw-la constituitur_fw-la in_o ijs_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la ad_fw-la deum_fw-la ut_fw-la offerat_fw-la dona_fw-la &_o sacrificia_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la he_o also_o with_o other_o scripture_n say_v both_o that_o christ_n be_v a_o priest_n after_o this_o order_n of_o preisthood_n and_o priest_n of_o this_o order_n shall_v be_v for_o ever_o 109._o hebr._n 7._o ps_n 109._o in_o the_o law_n of_o the_o gospel_n tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n necessarium_fw-la fuit_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n alium_fw-la surgere_fw-la sacerdotem_fw-la translato_fw-la sacerdotio_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la &_o legis_fw-la translatio_fw-la fiat_fw-la sempiternum_fw-la habet_fw-la sacerdotium_fw-la but_o it_o be_v also_o evident_a both_o by_o scripture_n and_o all_o apostolic_a writer_n that_o neither_o christ_n nor_o any_o christian_a priest_n of_o that_o order_n offer_v any_o other_o sacrifice_n have_v resemblance_n to_o the_o sacrifice_n of_o melchisedech_n in_o bread_n and_o wine_n then_o when_o christ_n at_o his_o last_o supper_n offer_v &_o give_v his_o bless_a body_n and_o blood_n under_o those_o form_n and_o give_v then_o power_n &_o command_v to_o his_o apostle_n &_o other_o priest_n to_o do_v the_o same_o as_o i_o have_v abundant_o prove_v by_o the_o father_n of_o this_o age_n and_o our_o protestant_n have_v so_o confess_v before_o it_o be_v also_o so_o certain_a among_o the_o old_a hebrews_n before_o christ_n that_o christ_n the_o messiah_n shall_v be_v such_o a_o priest_n and_o offer_v such_o a_o sacrifice_n and_o his_o priest_n after_o he_o and_o all_o sacrifice_n in_o the_o law_n shall_v then_o cease_v and_o give_v place_n unto_o it_o that_o alij_fw-la theodor._n bibliandor_fw-es de_fw-mi ss_z trinit_fw-la lib._n 2._o pag._n 89._o vit_fw-fr l._n the_o test_n miss_n petr._n gallat_n l._n de_fw-fr arcan_fw-fr fid_fw-we ca._n franciscus_n stancar_n &_o prot._n rasil_n in_o pref_o ad_fw-la petr._n gallat_n de_fw-fr arcan_fw-fr mort._n supr_fw-la &_o alij_fw-la protestant_n themselves_o thus_o confess_v it_o erat_fw-la apud_fw-la veteres_n hebraeos_fw-la dogma_fw-la receptissimum_fw-la in_fw-la adventu_fw-la messiaebenedicti_fw-la cessatura_fw-la esse_fw-la omne_fw-la legalia_fw-la sacrificia_fw-la tantumque_fw-la celebrandum_fw-la sacrificium_fw-la thoda_n &_o illud_fw-la peragendum_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la sicut_fw-la melchizedech_n rex_fw-la salem_n &_o sacerdos_n dei_fw-la altissimi_fw-la temporibus_fw-la abrahami_n panem_fw-la &_o vinum_fw-la protulit_fw-la and_o the_o old_a rabbin_n of_o the_o jew_n before_o christ_n even_o as_o they_o be_v commend_v unto_o we_o both_o by_o catholic_a &_o protestant_a antiquary_n do_v most_o plain_o deliver_v unto_o we_o the_o same_o catholic_a truth_n &_o as_o have_v be_v before_o confess_v by_o thes_n protestant_n that_o in_o this_o holy_a sacrifice_n offer_v for_o sin_n bread_n and_o wine_n be_v miraculous_o change_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o messiah_n rabbi_n samuel_n say_v upon_o the_o oblation_n of_o melchisedech_n genes_n rabbi_n samuel_n in_o bereschit_n rabath_n ad_fw-la cap._n 14._o genes_n that_o he_o sacrifice_v and_o teach_v that_o sacrifice_n actus_fw-la sacerdotij_fw-la tradidit_fw-la erat_fw-la ipse_fw-la sacrificans_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la deo_fw-la sancto_fw-la benedicto_fw-la so_o have_v rabbi_n moses_n hadarsan_n and_o rabbi_n enachinam_n melchisedech_n proferens_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la ostendit_fw-la quod_fw-la docuit_fw-la eum_fw-la sacerdotij_fw-la actum_fw-la quire_n at_o panem_fw-la &_o vinum_fw-la sacrificare_fw-la et_fw-la hoc_fw-la est_fw-la quod_fw-la habetur_fw-la in_o psalmis_fw-la juravit_fw-la dominus_fw-la &_o non_fw-la paenitebit_fw-la eum_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundrm_n ordinem_fw-la melchisedech_n and_o rabbi_n phinees_n say_v most_o evident_o that_o in_o the_o time_n of_o messiah_n all_o other_o sacrifice_n shall_v cease_v and_o the_o messiah_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n shall_v except_v this_o alone_a and_o this_o only_a shall_v be_v use_v in_o this_o religion_n tempore_fw-la messiae_n omne_fw-la sacrisicia_fw-la cessabunt_fw-la sed_fw-la sacrificium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la non_fw-la cessavit_fw-la sicut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la gen._n 14._o &_o melchisedech_n rex_fw-la salem_n protulit_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la melchisedech_n enim_fw-la rex_fw-la messiah_n excipiet_fw-la a_o cessatione_fw-la sacrificiorum_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la sicut_fw-la dicitur_fw-la psalmo_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la