reluctatur_fw-la christo_fw-la jesu_fw-la qui_fw-la autem_fw-la âon_n obedit_fw-la filio_fw-la non_fw-la videbit_fw-la vitam_fw-la sed_fw-la ira_fw-la dei_fw-la manet_fw-la âuper_fw-la eum_fw-la praefractus_fw-la enim_fw-la contentiosus_fw-la &_o superbus_fw-la ât_a qui_fw-la non_fw-la obtemperat_fw-la praestantioribus_fw-la and_o by_o that_o âeading_n which_o the_o canon_n law_n use_v even_o prince_n ând_v all_o not_o obey_v their_o bishop_n be_v exclude_v both_o ârom_o the_o society_n of_o the_o faithful_a on_o earth_n and_o the_o kingdom_n of_o heaven_n si_fw-mi vobis_fw-la episcopi_fw-la non_fw-fr obedieint_a episcopali_fw-la s._n ignat._n citat_fw-la c._n si_fw-mi autem_fw-la 11._o quaest_n 3._o jacob_n simanchal_n dedignitare_fw-la episcopali_fw-la omnes_fw-la clerici_fw-la omnesque_fw-la principes_fw-la at_o que_fw-la reliqui_fw-la pouli_fw-la non_fw-la solum_fw-la infame_v sed_fw-la etiam_fw-la extorres_fw-la à _fw-la regno_fw-la âei_fw-la &_o consortio_fw-la fidelium_fw-la ac_fw-la à _fw-la limitibus_fw-la sanctae_fw-la eccleâae_fw-la alieni_fw-la erunt_fw-la eorum_fw-la est_fw-la enim_fw-la vobis_fw-la obedire_fw-la ut_fw-la deo_fw-la âius_fw-la legatione_fw-la fungimini_fw-la and_o he_o plain_o confine_v bedience_n to_o temporal_a prince_n that_o it_o be_v not_o with_o reiudice_n of_o the_o spiritual_a and_o danger_n of_o the_o soul_n âaesari_fw-la subiecti_fw-la estote_fw-la in_o ijs_fw-la in_o quibus_fw-la subdi_fw-la nullum_fw-la aniâae_fw-la antioc_fw-la s._n ignat._v epist_n ad_fw-la antioc_fw-la periculum_fw-la est_fw-la and_o say_v plain_o that_o a_o bishop_n be_v âbove_n all_o other_o principality_n and_o power_n quid_fw-la aliud_fw-la trallia_n i._o ignat._n epist_n ad_fw-la trallia_n â_o episcopus_fw-la quà m_fw-la be_v qui_fw-la omni_fw-la principatu_fw-la &_o potestate_fw-la superior_a est_fw-la and_o to_o express_v the_o lamentable_a estate_n âf_v they_o which_o want_v true_a bishop_n priest_n and_o deacon_n conclude_v there_o neither_o be_v nor_o can_v be_v ây_a true_a church_n nor_o communion_n of_o saint_n without_o they_o sine_fw-la his_fw-la ecclesia_fw-la electa_fw-la non_fw-la est_fw-la nulla_fw-la sine_fw-la his_fw-la sanctorum_fw-la congregatio_fw-la nulla_fw-la sanctorum_fw-la collectio_fw-la anâ_n set_v down_o their_o holy_a function_n and_o office_n to_o bâ_n such_o that_o no_o protestant_n can_v possible_o claim_v tâ_n have_v either_o bishop_n priest_n deacon_n or_o other_o clergy_n man_n among_o they_o sine_fw-la episcopo_fw-la nec_fw-la presbyter_n nâ_n heronem_fw-la epist_n ad_fw-la magnesian_n &_o ad_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la heronem_fw-la diaconus_fw-la nâc_fw-la laicus_fw-la quicquam_fw-la facit_fw-la the_o bishopâ_n say_v he_o do_v baptize_v offer_v sacrifice_n give_v order_n â_o use_v imposition_n of_o hand_n baptizant_fw-la sacrificant_a eliguâ_n ordinant_n manus_fw-la imponunt_fw-la nothing_o be_v to_o be_v do_v â_o the_o church_n without_o their_o allowance_n no_o sacrameâ_n minister_v he_o be_v dispenser_n of_o all_o spiritual_a business_n â_o smyrn_n epist_n ad_fw-la smyrn_n be_v not_o lawful_a for_o the_o priest_n without_o his_o approbation_n to_o baptize_v to_o offer_v to_o sacrifice_v to_o say_v massâ_n sine_fw-la episcopo_fw-la nemo_fw-la quicquam_fw-la faciat_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la eâclesiam_fw-la spectant_fw-la rata_fw-la eucharistia_n habeatur_fw-la illa_fw-la qâ_n sub_fw-la episcopo_fw-la fuerit_fw-la vel_fw-la cvi_fw-la ipse_fw-la concesserit_fw-la non_fw-fr liâ_n sine_fw-la episcopo_fw-la baptizare_fw-la neque_fw-la offer_n neque_fw-la sacrificiuâ_n immolare_fw-la neque_fw-la dochen_n celebrare_fw-la other_o read_v nâ_n que_fw-fr missas_fw-la celebrare_fw-la which_o be_v sufficient_o expressâ_fw-la and_o approve_v in_o offer_n and_o sacrificium_fw-la immolaâ_n before_o the_o bishop_n do_v consecrate_v virgin_n anâ_n marriage_n make_v by_o their_o warrant_n si_fw-mi quis_fw-la potest_fw-la in_o câstitate_fw-la polycarp_n epist_n ad_fw-la polycarp_n permanere_fw-la ad_fw-la honorem_fw-la carnis_fw-la dominicae_fw-la viâ_n iactantiam_fw-la &_o si_fw-la idipsum_fw-la statuatur_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la câ_n ruptum_fw-la est_fw-la dâcet_fw-la vero_fw-la ut_fw-la &_o ducentes_fw-la vxores_fw-la &_o nâbentes_n cum_fw-la episcopi_fw-la arbitrio_fw-la coniungantur_fw-la the_o preisâ_n heronem_fw-la epist_n ad_fw-la smyrn_n &_o ad_fw-la heronem_fw-la beside_o their_o preach_n and_o minister_a of_o sacrament_n do_v offer_v sacrifice_n and_o say_v mass_n as_o be_v befog_n express_v and_o the_o deacon_n minister_v unto_o the_o âshops_n and_o priest_n in_o their_o holy_a sacrifice_n diaconâ_n sacerdotum_fw-la minister_n sacerdotes_fw-la sacrificant_a and_o wâtinge_v to_o saint_n heron_n a_o deacon_n of_o the_o church_n â_o antioch_n have_v immediate_o speak_v before_o hoâ_n the_o priest_n do_v offer_v sacrifice_n he_o say_v that_o he_o dâ_n âinister_v to_o they_o in_o the_o holy_a sacrifice_n as_o saint_n stephen_n do_v to_o saint_n james_n the_o apostle_n &_o priest_n â_o jerusalem_n prove_v that_o they_o there_o say_v mass_n âs_v the_o priest_n of_o antioch_n and_o other_o church_n do_v âuillis_fw-la ministras_fw-la ut_fw-la sanctus_n ille_fw-la stephanus_n jacobo_fw-la &_o âesbyteris_fw-la qui_fw-la erant_fw-la hierosolimis_fw-la and_o in_o a_o other_o eâstle_n say_v plain_o that_o deacon_n ought_v to_o do_v such_o âty_n in_o those_o mystery_n to_o priest_n as_o saint_n steâen_o trallian_n epistol_n ad_fw-la trallian_n do_v to_o saint_n james_n saint_n timothy_n and_o s._n âucius_fw-la to_o saint_n paul_n saint_n anacletus_fw-la and_o saint_n âlement_n to_o saint_n peter_n purum_fw-la &_o inculpatum_fw-la miâsterium_fw-la illis_fw-la exhibent_fw-la ut_fw-la s._n stephanus_n beato_n jacobo_fw-la âmotheus_fw-la &_o linus_n paulo_n anacletus_fw-la &_o clemens_n âero_fw-la and_o express_v this_o their_o office_n in_o these_o plain_a âmes_n oportet_fw-la diaconis_fw-la mysterioâum_fw-la christi_fw-la per_fw-la omne_fw-la âcere_fw-la nec_fw-la enim_fw-la ciborum_fw-la &_o poâuâm_fw-la ministri_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la âclesiae_fw-la dei_fw-la administratores_fw-la the_o geeke_a read_n âeifely_o signify_v minister_a in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o âasse_n and_o so_o express_v itself_o in_o this_o matter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o reâembreth_v both_o altar_n and_o sacrifice_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o as_o plain_a term_n as_o any_o present_a writer_n of_o âe_a roman_a church_n now_o do_v and_o to_o manifest_v he_o âh_a not_o mean_a such_o act_n as_o protestant_n term_v saâfice_n and_o be_v so_o many_o as_o the_o different_a kind_n of_o âotion_n but_o only_o the_o external_a common_a saâfice_n he_o say_v there_o be_v but_o one_o sacrifice_n and_o this_o saâice_n the_o only_a flesh_n and_o blood_n of_o christ_n una_fw-la est_fw-la philadelp_n epistol_n ad_fw-la philadelp_n â_o christi_fw-la jesu_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la unus_fw-la illius_fw-la sanguis_fw-la qui_fw-la â_o nobis_fw-la effâsus_fw-la est_fw-la unus_fw-la panis_fw-la omnibus_fw-la confractus_fw-la &_o âus_fw-la calix_fw-la qui_fw-la omnibus_fw-la distributus_fw-la est_fw-la unum_fw-la altar_n ââ_o ecclesiae_fw-la the_o prayer_n and_o word_n of_o a_o priest_n be_v ephes_n epistol_n ad_fw-la ephes_n âuch_o force_n that_o they_o place_n christ_n among_o us._n vâs_n sieve_n alterius_fw-la precatio_fw-la tanââirum_fw-la virium_fw-la est_fw-la ut_fw-la christumânter_fw-la illos_fw-la statuat_fw-la it_o be_v a_o preparative_n of_o eterniâ_n a_o preseruative_n against_o death_n procure_v life_n in_o gâ_n and_o a_o medicine_n expel_v all_o evil_a pharmacum_fw-la â_o mortalitatis_fw-la mortis_fw-la antidotum_fw-la vitamque_fw-la in_o deo_fw-la sicilian_n rom._n epis_fw-la ad_fw-la rom._n per_fw-la iâsum_fw-la christum_fw-la &_o medicamentum_fw-la oâ_n expellens_fw-la mala_fw-la the_o bread_n or_o food_n of_o god_n heauâly_a bread_n the_o flesh_n of_o christ_n the_o son_n of_o god_n â_o 3._o ignat._n apud_fw-la theodoret._n dialog_n 3._o blood_n of_o christ_n panis_n dei_fw-la panis_fw-la caelestis_fw-la qui_fw-la est_fw-la â_o christi_fw-la silij_fw-la dei_fw-la &_o potus_fw-la sanguis_fw-la illius_fw-la the_o euchaâ_n which_o be_v the_o flesh_n of_o our_o saviour_n which_o suffa_o for_o our_o sin_n which_o his_o father_n raise_v again_o â_o charistia_fw-la est_fw-la caro_fw-la saluatoris_fw-la quae_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la nââ_n passa_fw-la est_fw-la quam_fw-la pater_fw-la sva_fw-la benignitate_fw-la suscitavit_fw-la tâ_n holy_a sacrifice_v bishop_n and_o priest_n and_o deaâ_n minister_a unto_o they_o in_o those_o sacred_a misteriâ_n they_o be_v far_o from_o the_o pretend_a prote_v clergy_n which_o have_v to_o their_o uttermost_a endear_v ever_o afflict_v such_o holy_a function_n especial_o england_n with_o most_o bitter_a edict_n and_o persecutiâ_n and_o the_o sacred_a priest_n of_o that_o &_o for_o that_o only_a âfession_n with_o most_o barbarous_a and_o cruel_a death_n see_v by_o the_o most_o constant_a testimony_n and_o praâ_n of_o this_o bless_a apostolic_a age_n no_o true_a church_n â_o or_o can_v be_v without_o they_o no_o protestant_a comâ_n or_o congregation_n all_o of_o they_o wantinge_v such_o â_o consecrate_a bishop_n priest_n and_o ecclesiast_n person_n and_o professor_n can_v possible_o have_v the_o â_o and_o title_n of_o a_o true_a church_n and_o religion_n and_o â_o tend_v as_o they_o do_v that_o these_o sacrifice_a holâders_n without_o which_o no_o true_a church_n can_v be_v aâ_n contain_v in_o scripture_n they_o must_v needs_o â_o they_o be_v deliver_v unto_o the_o church_n and_o â_o church_n well_o found_v in_o these_o so_o essential_a thâ_n by_o tradition_n
ad_fw-la mar._n cassob_n chastity_n in_o castitate_fw-la exegiâ_n hanc_fw-la vitam_fw-la whicâ_n he_o affirm_v of_o other_o apostolic_a priest_n and_o bishop_n of_o that_o age_n saint_n timothy_n saint_n titus_n â_o philadelph_n epist_n ad_fw-la philadelph_n euodius_n his_o predecessor_n at_o antioch_n &_o of_o himself_o in_o diverse_a place_n so_o that_o then_o neither_o the_o priest_n â_o the_o latin_a or_o greek_a church_n antioch_n be_v thâ_n chief_a and_o where_o the_o name_n of_o christian_n fiââ_n begin_v be_v marry_v but_o continual_o live_v aâ_n âheir_a life_n time_n in_o chastity_n in_o castitate_fw-la exegerunt_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la and_o therefore_o they_o be_v honour_v in_o those_o day_n ând_v the_o holy_a maiden_n which_o have_v profess_v virginity_n be_v compare_v to_o the_o priest_n in_o this_o point_n âf_a perfection_n and_o for_o it_o honour_v as_o they_o be_v âas_fw-la quae_fw-la in_o virginitate_fw-la degunt_fw-la in_o pretio_fw-la habete_fw-la velut_fw-la tarsens_n epistol_n ad_fw-la tarsens_n christi_fw-la sacerdotes_fw-la it_o be_v manifest_a their_o be_v college_n or_o nunnery_n of_o such_o vow_a and_o profess_a âirgins_n and_o nonnes_n then_o saluto_n collegium_fw-la virgiâum_fw-la polycarp_n epistol_n ad_fw-la philippen_n epistol_n ad_fw-la smyrn_n epistol_n ad_fw-la polycarp_n and_o they_o live_v in_o perpetual_a virginity_n saluto_n âas_fw-la quae_fw-la in_o perpetua_fw-la degunt_fw-la virginitate_fw-la they_o be_v profess_v by_o the_o bishop_n whether_o man_n or_o woman_n âi_fw-la quis_fw-la potest_fw-la in_o castitate_fw-la permanere_fw-la ad_fw-la honorem_fw-la carm_n âominicae_fw-la sine_fw-la iactantia_fw-la permaneat_fw-la si_fw-la idipsum_fw-la statuatur_fw-la âne_n episcopo_fw-la corruptum_fw-la est_fw-la and_o of_o this_o profession_n &_o consecration_n of_o virgin_n he_o further_o put_v they_o ând_v all_o in_o memory_n in_o this_o manner_n virgin_n agnosâant_v antiochen_n epistol_n ad_fw-la antiochen_n cvi_fw-la seipsas_fw-la consecrarunt_fw-la and_o he_o prove_v that_o it_o be_v in_o the_o power_n and_o free_a âill_n of_o man_n to_o do_v these_o and_o all_o holy_a duty_n in_o a_o christian_a life_n by_o the_o grace_n of_o christ_n and_o no_o man_n necessitate_v to_o sin_n heaven_n and_o hell_n good_a and_o bad_a ân_n the_o free_a will_n and_o election_n of_o man_n decet_fw-la non_fw-la modo_fw-la magnes_fw-la epistol_n ad_fw-la magnes_fw-la vocari_fw-la christianos_n sed_fw-la esse_fw-la nec_fw-la enim_fw-la dici_fw-la sed_fw-la esse_fw-la beaâos_fw-la facit_fw-la obseruationi_fw-la proponitur_fw-la vita_fw-la mors_fw-la inobedienâiae_fw-la &_o singuli_fw-la qui_fw-la hoc_fw-la aut_fw-la illud_fw-la delegerunt_fw-la ân_fw-la eius_fw-la quod_fw-la ânuenerint_fw-la locum_fw-la abituri_fw-la sunt_fw-la fugianius_fw-la mortem_fw-la &_o eliâamus_fw-la vitam_fw-la in_o hominibus_fw-la enim_fw-la geminas_fw-la not_o as_o inveâiri_fw-la dico_fw-la &_o hanc_fw-la esse_fw-la very_fw-la numismatis_fw-la illam_fw-la vero_fw-la adulterimi_fw-la pius_fw-la homo_fw-la numisma_fw-la est_fw-la à _fw-la deo_fw-la excusum_fw-la imâius_fw-la ementitum_fw-la adulterimum_fw-la &_o illegitimum_fw-la non_fw-la à _fw-la âeo_fw-la sed_fw-la à _fw-la diabolo_fw-la âffectum_fw-la non_fw-la quòd_fw-la velim_fw-la dicere_fw-la âuas_fw-la esse_fw-la hominis_fw-la naturas_fw-la sed_fw-la unum_fw-la esse_fw-la hominem_fw-la qui_fw-la iam_fw-la dei_fw-la iam_fw-la diabolisit_fw-la si_fw-mi quis_fw-la pietati_fw-la studet_fw-la dei_fw-la hoâ_n est_fw-la si_fw-fr impiè_fw-fr agate_n diaboli_fw-la est_fw-la non_fw-la id_fw-la factus_fw-la per_fw-la natural_a sed_fw-la animi_fw-la arbitrium_fw-la he_o prove_v that_o concupiscent_a ephesios_n epist_n ad_fw-la ephesios_n without_o consent_n condemn_v not_o nor_o be_v sin_n aâ_n protestant_n hold_n cum_fw-la nulla_fw-la in_o vobis_fw-la sit_fw-la conscupisceâtia_fw-la quae_fw-la vos_fw-la inquinet_fw-la &_o supplicium_fw-la adferat_fw-la secunduâ_n deum_fw-la vivite_fw-la non_fw-fr vos_fw-fr laedet_fw-la aliqua_fw-la diabolica_fw-la cogitatiâ_n si_fw-la ut_fw-la paulus_n perfectam_fw-la habueritis_fw-la in_o christum_n &_o fideâ_n &_o charitatem_fw-la he_o have_v before_o in_o one_o place_n spokeâ_n of_o four_o sacrament_n baptism_n the_o sacrament_n oâ_n christ_n bless_a body_n and_o blood_n order_n and_o confirmation_n by_o all_o expositor_n baptizant_fw-la sacrificant_a heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n eligunt_fw-la manuâ_n imponunt_fw-la he_o have_v asscribe_v justification_n unto_o penance_n and_o so_o allow_v it_o in_o that_o degreâ_n and_o although_o he_o have_v so_o dignify_v the_o virginal_a life_n and_o say_v it_o be_v better_a praestantius_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d philadelph_n epist_n ad_fw-la philadelph_n then_o wedlock_n he_o give_v so_o much_o honour_n untâ_n marriage_n that_o it_o be_v not_o to_o be_v perform_v without_o the_o bishop_n assent_n and_o allowance_n decet_fw-la verò_fw-la uâ_n polycarpum_fw-la epist_n ad_fw-la polycarpum_fw-la &_o ducentes_fw-la vxores_fw-la &_o nubentes_fw-la cum_fw-la episcopi_fw-la arbitrio_fw-la coniugantur_fw-la ut_fw-la nuptiae_fw-la iuxta_fw-la domini_fw-la praeceptuâ_n sint_fw-la non_fw-la autem_fw-la ad_fw-la concupiscentiam_fw-la our_o protestant_n general_o and_o absolute_o deny_v these_o holy_a christian_a doctrine_n and_o practice_n to_o be_v contain_v in_o scripture_n or_o to_o be_v prove_v by_o they_o therefore_o they_o must_v needs_o yield_v that_o that_o primative_a and_o apostolic_a church_n by_o so_o great_a and_o live_a then_o witness_n hold_v and_o profess_v they_o by_o tradition_n and_o certain_a it_o be_v that_o many_o book_n of_o scripture_n be_v neither_o general_o receive_v nor_o write_v when_o the_o thing_n be_v so_o general_o use_v and_o profess_v not_o only_o in_o the_o commaundinge_a greek_a church_n of_o antioch_n where_o saint_n peter_n s._n paul_n s._n euodius_n and_o saint_n ignatius_n profess_v and_o practise_v they_o pauli_n &_o petri_n fuistis_fw-la discipuli_fw-la ne_fw-la perdaââs_fw-la antiochen_n epist_n ad_fw-la antiochen_n depositum_fw-la mementore_n euodij_fw-la beatissimi_fw-la pastoris_fw-la vesââi_fw-la qui_fw-la primus_fw-la vobis_fw-la ordinatus_fw-la est_fw-la ab_fw-la apostolis_n antistes_fw-la where_o the_o disciple_n be_v first_o call_v christian_n when_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n come_v thither_o and_o there_o found_v the_o church_n antiochiae_fw-la primum_fw-la magnesian_n epist_n ad_fw-la magnesian_n discipuli_fw-la appellati_fw-la sunt_fw-la christiam_fw-la cum_fw-la petrus_n &_o paulus_n fundarent_fw-la ecclesiam_fw-la but_o in_o all_o the_o renown_a church_n before_o remember_v and_o in_o all_o the_o whole_a christian_a world_n at_o that_o time_n by_o the_o preachinge_a and_o tradition_n of_o the_o holy_a apostle_n as_o the_o same_o apostolic_a man_n thus_o witness_v scribo_fw-la ad_fw-la vos_fw-la moncoque_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la philadelph_n ut_fw-la una_fw-la praedicatione_n una_fw-la eucharistia_n utamini_fw-la una_fw-la enim_fw-la est_fw-la caro_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la unus_fw-la illius_fw-la sanguis_fw-la qui_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la effusus_fw-la est_fw-la unus_fw-la item_n panis_fw-la omnibus_fw-la confractus_fw-la &_o unus_fw-la calix_fw-la qui_fw-la omnibus_fw-la tributus_fw-la est_fw-la unum_fw-la altar_n omni_fw-la ecclesiae_fw-la &_o unus_fw-la episcopus_fw-la cum_fw-la presbyterorum_fw-la collegio_fw-la &_o diaconis_fw-la quandoquidem_fw-la est_fw-la unus_fw-la est_fw-la ingenitus_fw-la deus_fw-la &_o pater_fw-la &_o unus_fw-la unigenitus_fw-la filius_fw-la deus_fw-la verbum_fw-la &_o homo_fw-la unus_fw-la paracletus_fw-la spiritus_fw-la veritatis_fw-la &_o una_fw-la praedicatio_fw-la &_o fides_fw-la una_fw-la &_o unum_fw-la baptisma_fw-la &_o una_fw-la ecclesia_fw-la quam_fw-la suis_fw-la sudoribus_fw-la &_o laboribus_fw-la fundarunt_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la fimbus_fw-la terrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la fine_n in_o sanguine_a christi_fw-la vos_fw-fr itaque_fw-la oportet_fw-la ut_fw-la populum_fw-la peculiarem_fw-la &_o gentem_fw-la sanctam_fw-la omne_fw-la perficere_fw-la concordibus_fw-la animus_fw-la in_o christo_fw-la and_o direct_o heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n conclude_v that_o whosoever_o shall_v teach_v otherwise_o than_o the_o tradition_n of_o the_o church_n be_v he_o be_v to_o be_v account_v a_o wolf_n among_o sheep_n though_o he_o be_v otherwise_o a_o man_n of_o credit_n fa_v live_v chaste_o do_v miracle_n and_o prophesi_v quicumque_fw-la dixârit_fw-la quippiam_fw-la praeter_fw-la ea_fw-la quae_fw-la constituta_fw-la sunt_fw-la ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d tamet_fw-la si_fw-la fide_fw-la dignus_fw-la sit_fw-la quamuis_fw-la signa_fw-la edat_fw-la quamuis_fw-la prophetet_fw-la pro_fw-la lupo_fw-la illum_fw-la habeas_fw-la qui_fw-la subovina_fw-la pelle_fw-la exitium_fw-la pestemque_fw-la aedfert_fw-la ovibus_fw-la we_o may_v addâ_n unto_o these_o great_a solemnity_n and_o festival_n dayeâ_n of_o the_o christian_o receive_v in_o the_o church_n in_o thâ_n time_n by_o tradition_n and_o not_o scripture_n and_o by_o thâ_n same_o authority_n of_o tradition_n without_o scripture_n thâ_n feast_n &_o high_a festivity_n of_o the_o jew_n even_o thosâ_n which_o be_v solemn_o set_v down_o and_o commaundeâ_n in_o scripture_n to_o be_v religious_o observe_v quite_o evacuate_v and_o utter_o reject_v the_o sabbath_n which_o be_v now_o our_o saturday_n waâ_n with_o great_a ceremony_n and_o solemnity_n deliver_v iâ_n scripture_n to_o be_v keep_v every_o week_n and_o that_o whicâ_n we_o call_v sunday_n be_v command_v to_o be_v a_o work_a day_n yet_o all_o christian_n in_o this_o time_n by_o tradition_n diâ_n celebrate_v that_o old_a work_a day_n next_o after_o the_o olâ_n sabbath_n for_o our_o lord_n day_n consecrate_v
which_o they_o must_v needs_o like_o âraunt_n of_o these_o ensue_a doctrine_n and_o practice_n in_o religion_n use_v in_o the_o same_o time_n and_o remember_v ây_a this_o and_o other_o apostolic_a writer_n of_o that_o first_o âge_n first_o whereas_o protestant_n ascribe_v justification_n to_o only_a faith_n be_v a_o chief_a foundation_n of_o their_o new_a religion_n saint_n ignatius_n and_o this_o happy_a age_n know_v âo_o such_o doctrine_n but_o the_o contrary_a that_o faith_n be_v ephesios_n epistol_n ad_fw-la ephesios_n âely_o to_o begin_v justification_n but_o it_o be_v perfect_v by_o âarity_n and_o good_a deed_n non_fw-fr vos_fw-fr laedet_fw-la aliqua_fw-la diaboâa_fw-la cogitatio_fw-la si_fw-la ut_fw-la paulus_n perfectam_fw-la habueritis_fw-la in_o âristum_fw-la &_o fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la quae_fw-la initium_fw-la aquavitae_fw-la &_o âis_fw-la est_fw-la principium_fw-la aquavitae_fw-la fides_fw-la finis_fw-la eiusdem_fw-la charitas_fw-la â_o ac_fw-la autem_fw-la duo_fw-la quoties_fw-la in_o unum_fw-la coeunt_fw-la dei_fw-la hominem_fw-la âficiunt_fw-la and_o again_o eleemosyna_fw-la &_o fide_fw-la expiantur_fw-la philadelphenses_fw-la epist_n ad_fw-la heronem_fw-la epist_n ad_fw-la mar._n cassobolit_fw-la epist_n ad_fw-la tarsen_n ad_fw-la rom._n epist_n ad_fw-la philadelphenses_fw-la âccata_n praesens_fw-la labour_n modicus_fw-la multa_fw-la quae_fw-la hinc_fw-la expeâatur_fw-la merces_fw-la nihili_fw-la pendo_fw-la supplicia_fw-la haec_fw-la neque_fw-la tanti_fw-la âio_fw-la vitam_fw-la meam_fw-la ut_fw-la eam_fw-la plus_fw-la amem_fw-la quam_fw-la dominum_fw-la âuare_fw-la paratum_fw-la i_o offero_fw-la igni_fw-la feris_fw-la gladijs_fw-la cruci_fw-la dumâdo_fw-la christum_fw-la videam_fw-la saluatorem_fw-la &_o deum_fw-la meum_fw-la âsecro_fw-la vos_fw-la quot_fw-la quot_fw-la paenitentia_fw-la ductirâdierint_fw-la ad_fw-la uâatem_fw-la ecclesiae_fw-la suscipite_fw-la illos_fw-la cum_fw-la omni_fw-la man_n suetudiâ_n ut_fw-la per_fw-la bonitatem_fw-la &_o patientiam_fw-la resipiscentes_fw-la ex_fw-la diaâi_fw-la laqueis_fw-la digni_fw-la iam_fw-la christo_fw-la facti_fw-la salutem_fw-la consequanâ_n aternam_fw-la in_o regno_fw-la christi_fw-la illibatum_fw-la mihi_fw-la est_fw-la arâuum_fw-la crux_fw-la christi_fw-la mors_fw-la &_o resurrectio_fw-la eius_fw-la &_o fides_fw-la â_o quae_fw-la cupio_fw-la iustificari_fw-la precibus_fw-la vestris_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la smyrnenses_n epistol_n ad_fw-la smyrnenses_n âphetum_fw-la in_o nomine_fw-la prophetae_fw-la mercedem_fw-la prophetae_fw-la acâet_fw-la nimirum_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la vinctum_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la ârtyrum_fw-la accipiet_fw-la mercedem_fw-la nihil_fw-la vobis_fw-la apud_fw-la deum_fw-la âibit_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la in_o illos_fw-la contulistis_fw-la det_fw-la vobis_fw-la domiâ_n ut_fw-la inneniatis_fw-la misericordiam_fw-la à _fw-la domino_fw-la in_o illa_fw-la die_fw-la âinam_fw-la meus_fw-la spiritus_fw-la cum_fw-la vestro_fw-la commutari_fw-la possit_fw-la &_o âicula_fw-la haec_fw-la mâa_fw-la quae_fw-la non_fw-la fastidistis_fw-la nec_fw-la obea_fw-la erubuistis_fw-la quare_fw-la nec_fw-la de_fw-la vobis_fw-la erubescet_fw-la consummata_fw-la spes_fw-la âsus_fw-la christus_fw-la precationes_fw-la vestrae_fw-la appropinquarunt_fw-la â_o antiochenam_fw-la ecclesiam_fw-la &_o pacem_fw-la habet_fw-la deposita_fw-la uâstra_fw-la policarpum_fw-la epist_n ad_fw-la policarpum_fw-la sunt_fw-la opera_fw-la vestra_fw-la ut_fw-la quae_fw-la accepistis_fw-la eadem_fw-la digâ_n deo_fw-la reportetis_fw-la antiochena_fw-la ecclesia_fw-la pacem_fw-la est_fw-la nacta_fw-la pâ_n orationes_fw-la vestras_fw-la &_o ego_fw-la tranquilliori_fw-la animo_fw-la factus_fw-la suâ_n in_fw-la securitate_fw-la dei_fw-la si_fw-la per_fw-la passionem_fw-la deum_fw-la assecutus_fw-la fuâ_n disâipulus_fw-la inveniar_fw-la per_fw-la orationes_fw-la vestras_fw-la quibus_fw-la â_o heroâ_n epist_n ad_fw-la heroâ_n deus_fw-la invenire_fw-la misericordiam_fw-la à _fw-la domino_fw-la in_o illa_fw-la die_v prâter_n of_o ficium_fw-la &_o ministerium_fw-la erga_fw-la nos_fw-la orate_fw-la pro_fw-la mâ_n â_o trallianos_fw-la epistol_n ad_fw-la trallianos_fw-la in_o dei_fw-la misericordia_fw-la charitate_fw-la vestra_fw-la indigeo_fw-la ut_fw-la digâfiam_fw-la sort_n ad_fw-la quam_fw-la assequendam_fw-la iam_fw-la destinor_fw-la ne_fw-la repâbus_fw-la inveniar_fw-la where_o we_o evident_o see_v by_o many_o âstimonies_n that_o the_o imagine_a protestant_n faith_n nâther_o do_v nor_o possible_o can_v justify_v any_o man_n bâ_n charity_n alm_n penance_n prayer_n and_o other_o hâ_n work_v and_o deed_n of_o christian_n be_v meritorious_a â_o justify_v they_o and_o that_o protestant_n paradox_n of_o the_o certain_a of_o salvation_n be_v most_o certain_o false_a which_o â_o confirm_v also_o in_o other_o place_n as_o where_o he_o takâ_n upon_o he_o the_o knowledge_n of_o the_o celestial_a spirâ_n their_o order_n and_o dignity_n yet_o he_o plain_o makâ_n himself_o ignorant_a of_o his_o own_o salvation_n mâ_n supr_fw-la epistol_n ad_fw-la trâll_n supr_fw-la more_fw-mi not_o certain_a thereof_o our_o protestaâ_n pretend_v for_o themselves_o angelicos_fw-la ordines_fw-la archâ_n gelorum_fw-la militiarumque_fw-la differentias_fw-la thronorum_fw-la pâ_n testatumque_fw-la distantias_fw-la principatuum_fw-la magnificântâ_n cherubin_n seraphimque_fw-la excellântias_fw-la spiritus_fw-la subââtatem_fw-la &_o domini_fw-la regnum_fw-la &_o inâomparabilâm_fw-la dei_fw-la âtris_fw-la omnipotentis_fw-la divinitatem_fw-la haec_fw-la âum_fw-la noverim_fw-la â_o continuo_fw-la perfectus_fw-la prorsus_fw-la ego_fw-la sum_fw-la multa_fw-la dâsuntâ_n deo_fw-la dârelinquar_fw-la where_o we_o see_v he_o further_o to_o hâ_n describe_v the_o heavenly_a hierarchy_n and_o orderâ_n heaven_n as_o catholics_n now_o do_v and_o protestant_n take_v no_o notice_n of_o they_o and_o he_o do_v not_o only_o thus_o describe_v they_o but_o assure_v we_o they_o know_v the_o thing_n on_o earth_n and_o so_o by_o protestant_n allowance_n may_v be_v pray_v unto_o as_o catholics_n use_n and_o they_o condemn_v praecipio_fw-la tibi_fw-la coram_fw-la heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n deo_fw-la universorum_fw-la &_o coram_fw-la christo_fw-la praesente_fw-la &_o sancto_fw-la spiritu_fw-la &_o administratorijs_fw-la angelorum_fw-la ordinibus_fw-la âustodi_fw-la depositum_fw-la meum_fw-la quod_fw-la ego_fw-la &_o christus_fw-la tibi_fw-la commendavimus_fw-la where_o the_o holy_a angel_n do_v not_o only_o know_v our_o action_n as_o christ_n and_o the_o bless_a trinity_n do_v but_o assist_v and_o minister_v unto_o us._n and_o be_v âo_o far_o from_o deny_v this_o knowledge_n to_o saint_n &_o angel_n in_o heaven_n that_o he_o yield_v knowledge_n of_o affair_n on_o earth_n namely_o of_o the_o passion_n of_o christ_n even_o to_o the_o soul_n which_o be_v in_o limbus_n patrum_fw-la or_o trallian_n epistol_n ad_fw-la trallian_n purgatory_n at_o that_o time_n verè_fw-la crucifixus_fw-la &_o mortuus_fw-la videntibus_fw-la coelestibus_fw-la terrenis_fw-la &_o ijs_fw-la qui_fw-la sub_fw-la terra_fw-la âdetincbantur_fw-la coelestibus_fw-la quidem_fw-la inspicientibus_fw-la niânirum_fw-la incorporeis_fw-la naturis_fw-la terrenis_fw-la verò_fw-la ut_fw-la judaeis_n &_o romans_n &_o caeteris_fw-la qui_fw-la tunc_fw-la temporis_fw-la crucifixo_fw-la domino_fw-la aderant_fw-la subterraneis_fw-la autem_fw-la ijs_fw-la videlicet_fw-la qui_fw-la plurimi_fw-la cum_fw-la domino_fw-la resurrexerunt_fw-la multa_fw-la enim_fw-la ânquit_fw-la corpora_fw-la sanctorum_fw-la qui_fw-la dormierant_fw-la cum_fw-la 27._o matth._n 27._o domino_fw-la resurrexerunt_fw-la monumentis_fw-la apertis_fw-la descendit_fw-la ad_fw-la infernum_fw-la solus_fw-la regressus_fw-la est_fw-la cum_fw-la multitudiââ_fw-la &_o septum_fw-la illud_fw-la aeternum_fw-la rupit_fw-la &_o medium_n pariâââm_fw-la illius_fw-la destruxit_fw-la by_o this_o we_o find_v as_o catholic_n hold_v and_o protestant_n deny_v a_o place_n where_o soul_n be_v and_o whence_o there_o be_v delivery_n and_o redemption_n and_o not_o everduring_a torment_n and_o desperation_n of_o the_o reprobate_n and_o damn_v in_o their_o hell_n and_o place_n of_o eternal_a punishment_n of_o which_o there_o be_v no_o end_n or_o freedom_n to_o be_v have_v or_o hope_v for_o and_o therefore_o it_o be_v a_o place_n from_o whence_o a_o ransom_n will_v make_v delivery_n and_o there_o be_v no_o merit_n or_o deserve_v after_o thiâ_n life_n as_o our_o protestant_n most_o free_o grant_v this_o freedom_n of_o soul_n from_o that_o place_n of_o punishment_n purgatory_n or_o howsoever_o we_o shall_v namâ_n it_o be_v principal_o to_o be_v procure_v and_o effect_v by_o thâ_n sacrifice_n prayer_n alm_n and_o other_o meritorious_a deed_n and_o work_n of_o holy_a christian_n still_o live_v iâ_n the_o estate_n and_o condition_n of_o deseruinge_v such_o as_o s_n ignatius_n have_v before_o remember_v and_o other_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n as_o saint_n denis_n the_o areopagite_n and_o saint_n clement_n scholar_n of_o the_o twâ_n great_a apostle_n saint_n peter_n and_o saint_n paul_n to_o bâ_n cite_v with_o other_o in_o this_o particular_a question_n in_o thâ_n proper_a place_n thereof_o be_v of_o the_o same_o religion_n iâ_n all_o point_n with_o saint_n ignatius_n &_o the_o holy_a church_n of_o christ_n do_v as_o plain_o express_v and_o deliver_v foâ_n the_o constant_a custom_n practice_v and_o doctrine_n of_o thâ_n time_n to_o offer_v sacrifice_n pray_v and_o do_v other_o holâ_n work_v for_o faithful_a people_n depart_v out_o of_o thâ_n life_n as_o any_o learned_a writer_n of_o the_o present_a romaâ_n church_n do_v in_o these_o day_n and_o saint_n ignatiâ_n with_o much_o honour_n remember_v they_o especial_o s_n clement_a scholar_n to_o saint_n peter_n and_o paul_n anâ_n pope_n of_o rome_n papa_n beatissimus_fw-la clemens_n petri_n â_o pauli_n auditor_n and_o testify_v that_o he_o live_v in_o perpetual_a cassob_n epistol_n
to_o christâ_n resurrection_n as_o the_o chief_a of_o all_o day_n post_fw-la sabbatum_fw-la trallian_n epistol_n ad_fw-la magnesianos_fw-la &_o epist_n ad_fw-la trallian_n omnis_fw-la christi_fw-la amator_fw-la dominicum_fw-la celebret_fw-la diem_fw-la resurrectioni_fw-la consecratam_fw-la dominicae_fw-la reginam_fw-la &_o principem_fw-la omnium_fw-la dierum_fw-la in_fw-la qua_fw-la &_o vita_fw-la nostra_fw-la exorta_fw-la est_fw-la &_o per_n christum_fw-la mors_fw-la devicta_fw-la as_o all_o christian_n now_o also_o do_v the_o feast_n of_o easter_n be_v also_o change_v with_o other_o solemnity_n and_o they_o be_v account_v as_o curse_a persecutor_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n which_o observe_v otherwise_o or_o keep_v any_o festivity_n oâ_n the_o jew_n although_o before_o command_v in_o scripture_n si_fw-mi quis_fw-la cum_fw-la judaeis_n celebrat_fw-la pascha_fw-la aut_fw-la symbol_n philadelphenses_fw-la epist_n ad_fw-la philadelphenses_fw-la festivitatis_fw-la corum_fw-la recipit_fw-la particeps_fw-la est_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la dominum_fw-la occiderunt_fw-la &_o apostolos_fw-la eius_fw-la he_o prove_v plain_o that_o both_o the_o principal_a feast_n and_o fast_n also_o oâ_n the_o church_n as_o lent_n and_o other_o be_v then_o in_o use_n by_o this_o authority_n of_o tradition_n festivitates_fw-la ne_fw-la dehonestetis_fw-la philippen_n epistol_n ad_fw-la philippen_n quadragesimale_a iciunium_fw-la ne_fw-la spernatis_fw-la continue_v enim_fw-la imitationem_fw-la conversationis_fw-la dominicae_fw-la post_fw-la passionis_fw-la doâââiâae_fw-la hebdomadam_fw-la ieiunare_fw-la quartis_fw-la &_o sextis_fw-la ãâ¦ã_o negligatis_fw-la si_fw-mi quiâ_n dominicam_fw-la diem_fw-la ieiunarit_fw-la âic_fw-la christi_fw-la interfector_n est_fw-la he_o often_o there_o remember_v the_o perpetual_a virginity_n of_o the_o bless_a virgin_n marry_o mariae_fw-la virginitas_fw-la &_o admitanduâ_n ille_fw-la partus_fw-la virginem_fw-la esse_fw-la quae_fw-la parit_fw-la the_o form_n and_o manner_n of_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n of_o consecrate_v bishop_n priest_n and_o other_o clergy_n man_n of_o ministringe_n so_o many_o sacrament_n as_o he_o have_v remember_v the_o public_a church_n service_n to_o which_o he_o bind_v all_o the_o order_n of_o receive_v peniâents_n the_o custom_n and_o limitation_n of_o their_o use_a fâsts_n and_o whatsoever_o almost_o appertain_v to_o the_o holy_a use_n and_o exercise_v of_o christian_a religion_n in_o that_o apostolic_a age_n be_v know_v and_o practise_v by_o this_o bless_a disciple_n and_o all_o apostolic_a man_n which_o be_v deliver_v and_o use_v only_o by_o tradition_n and_o so_o descend_v to_o late_a age_n and_o posterity_n no_o scripture_n prescribe_v christian_n any_o such_o requisite_a instruction_n in_o so_o necessary_a and_o essential_a part_n of_o religion_n or_o the_o true_a practice_n and_o profession_n thereof_o to_o which_o all_o true_a christian_n under_o pain_n and_o danger_n of_o everlasting_a damnation_n be_v bind_v and_o as_o saint_n ignatius_n so_o also_o testify_v the_o other_o holy_a and_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n as_o i_o shall_v most_o clear_o prove_v and_o cite_v they_o in_o every_o particular_a article_n question_v by_o these_o teacher_n for_o this_o present_a it_o will_v be_v more_o than_o needful_a to_o remember_v what_o they_o write_v hereof_o in_o general_a term_n saint_n denis_n the_o areopagite_n convert_v by_o saint_n paul_n the_o apostle_n write_n of_o christian_a necessary_a doctrine_n say_v plain_o that_o the_o apostle_n deliver_v some_o of_o they_o by_o tradition_n only_o without_o write_n as_o they_o do_v some_o by_o write_n partim_fw-la scriptis_fw-la partim_fw-la non_fw-la scriptis_fw-la suis_fw-la institutionibus_fw-la ex_fw-la sacrosanctis_fw-la legibâ_n 1._o dionysius_n areopag_n l._n eccles_n hierarc_n c._n 1._o nobis_fw-la tradiderunt_fw-la and_o prove_v that_o in_o this_o apostolic_a time_n the_o christian_a mystery_n be_v neither_o communicate_v by_o writing_n nor_o word_n for_o their_o great_a reverence_n but_o to_o holy_a and_o perfect_a christian_n vide_fw-la ââ_o sancta_fw-la sanctorum_fw-la enunty_n sed_fw-la revereberis_fw-la ea_fw-la patius_fw-la &_o quae_fw-la occulti_fw-la dei_fw-la sunt_fw-la cognition_n mentis_fw-la &_o ânimi_fw-la â_o honore_fw-la habebis_fw-la ac_fw-la preteo_fw-la ita_fw-la tamen_fw-la ut_fw-la ea_fw-la &_o minus_fw-la perfectis_fw-la non_fw-la tradas_fw-la &_o cum_fw-la ijs_fw-la folis_fw-la qui_fw-la sancti_fw-la erunt_fw-la cuâ_n sancta_fw-la illustratione_fw-la pro_fw-la sacrarum_fw-la rerum_fw-la dignitate_fw-la communices_fw-la and_o set_v down_o express_o that_o thâ_n apostolic_a church_n then_o do_v not_o permit_v catechuman_n energuman_n or_o penitent_n to_o be_v present_a at_o the_o the_o holy_a mystery_n catechumenâs_n &_o energâmenos_n 5._o cap._n 5._o quique_fw-la in_o poenitentia_fw-la sunt_fw-la sanctae_fw-la hiererchiae_n mos_fw-la paâitur_fw-la quidem_fw-la audire_fw-la sacram_fw-la psalmorum_fw-la modulationem_fw-la divinamque_fw-la sacrarum_fw-la scripturarum_fw-la recitationem_fw-la aâ_n sacra_fw-la autem_fw-la operae_fw-la quae_fw-la deinceps_fw-la sequuntur_fw-la at_o que_fw-la mysteria_fw-la specto_fw-la non_fw-la eos_fw-la comiocat_fw-la sed_fw-la perfectos_fw-la oculââ_n eorum_fw-la qui_fw-la digni_fw-la sunt_fw-la and_o testify_v what_o great_a cap._n cap._n care_n the_o christian_n than_o have_v to_o conceal_v their_o ceremony_n saint_n timothy_n also_o as_o this_o holy_a writer_n prove_v 47._o diony_n supr_fw-la c._n 1._o s._n diony_n l._n the_o divin_v nomin_v cap._n 3._o clem._n rom._n ep_v 1._o 2._o 3_o 4._o 5._o l_o recog_n l._n constitut_o apost_n chris_n hom_n 49._o in_o matth._n euseb_n histor_n eccl._n cedren_n nicephor_n callist_n hist_o l._n 2._o epiphan_n in_o panar_n ruffin_n praef_n in_o clem._n bed_n in_o cap._n s._n luc._n freculp_v lerovien_v chron._n lib._n 2._o synod_n sext._n in_o trullo_n ruffin_n praef_n &_o translat_a oper_n s._n clement_n s._n proclus_n patriarch_n constant_n l._n de_fw-fr tradit_fw-la divinae_fw-la liturg_n nichol._n episcopus_fw-la methonen_fw-mi l._n de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corp_n in_o eucharist_n marcus_n ephes_n l._n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sang_fw-fr christi_fw-la bessar_n l._n de_fw-fr sacr._n eucharist_n manuscript_n gallic_n antiq_fw-la a_o d._n in_o s._n clem._n manuscript_n brit._n antiquis_fw-la protest_v collection_n of_o private_a prayer_n an._n 1627._o p._n 147._o 125._o 107._o 87._o 35._o mat._n park_n antiquit_fw-la brit._n pag._n 47._o be_v of_o this_o opinion_n and_o practice_n s._n hieroth_n eus_fw-la also_o tutor_n to_o saint_n denis_n do_v write_v a_o book_n of_o christian_n holy_a tradition_n hierotheus_n clarissimâs_v praeeeptor_n noster_fw-la elementa_fw-la theologica_fw-la magnacâm_fw-la laâde_fw-la collegerit_fw-la and_o this_o before_o s._n denis_n write_v the_o apostolic_a tradition_n collect_v together_o and_o commit_v to_o write_n by_o saint_n clement_n successor_n to_o saint_n peter_n at_o rome_n as_o both_o he_o himself_o with_o other_o ancient_a and_o approve_a author_n greek_a and_o latin_a and_o general_a counsel_n witness_v be_v so_o many_o that_o a_o short_a volume_n contain_v they_o âot_n yet_o in_o all_o thing_n condemn_v protestant_a religion_n not_o approve_v it_o in_o any_o one_o article_n wherein_o it_o âifferreth_v from_o catholik_o and_o the_o doctrine_n of_o the_o present_a roman_a church_n as_o will_v be_v make_v evident_a â_o the_o particular_a article_n hereafter_o manifest_o know_v and_o confess_v by_o ruffinus_n his_o translation_n ând_v testimony_n to_o have_v be_v then_o and_o from_o the_o begin_v contain_v in_o his_o work_n and_o agreeable_a âoth_o with_o the_o apostolic_a doctrine_n of_o this_o age_n and_o âther_o confess_v unspotted_a time_n after_o as_o in_o the_o forth_o hundred_o year_n of_o christ_n wherein_o ruffinus_n âued_v &_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o time_n wherein_o âee_n now_o live_v i_o will_v only_o in_o this_o place_n exemplify_v â_o the_o public_a liturgy_n mass_n or_o church_n sacrifice_v publish_v by_o he_o unto_o the_o church_n of_o christ_n greek_o âatines_v french_a and_o our_o old_a brittesh_a antiquity_n &_o our_o protestant_n themselves_n confess_v that_o as_o peter_n ât_a antioch_n s._n mark_v at_o alexandria_n saint_n john_n ând_n s._n andrew_n in_o asia_n so_o saint_n clement_n write_v ând_v publish_v a_o form_n of_o mass_n and_o general_o all_o church_n embrace_v it_o omne_fw-la sque_fw-la universae_fw-la ecâesiae_fw-la ubicumque_fw-la sint_fw-la per_fw-la eam_fw-la quam_fw-la sanctus_n cleâens_n conscripsit_fw-la liturgiam_fw-la tradiderunt_fw-la in_o this_o so_o old_a â_o universal_a so_o approve_v we_o find_v protection_n of_o âe_a angel_n angelorum_fw-la tutelas_fw-la honour_n to_o all_o saint_n patriarch_n prophet_n apostle_n martyr_n confessor_n etc._n etc._n sanctis_fw-la patriarchis_fw-la prophetis_fw-la justis_fw-la apoâolis_fw-la martyribus_fw-la confessoribus_fw-la sanctorum_fw-la martyrum_fw-la âemoriam_fw-la colamus_fw-la prayer_n for_o the_o faithful_a decease_a âroijs_fw-la qui_fw-la in_o fide_fw-la quieverunt_fw-la oremus_fw-la the_o ecclesiaâicall_a order_n which_o i_o have_v before_o remember_v from_o saint_n ignatius_n that_o the_o holy_a sacrifice_n be_v offer_v âr_o all_o servant_n of_o god_n offerimus_fw-la tibi_fw-la pro_fw-la omnibus_fw-la âui_fw-la à _fw-la saeculo_fw-la placuerunt_fw-la tibi_fw-la we_o find_v virgin_n and_o liver_n in_o profess_a chastity_n pro_fw-la virginibus_fw-la &_o castitâ_n seruamtibus_fw-la the_o sacrifice_n of_o
be_v keep_v â_o clergy_n man_n exemplifi_v in_o the_o church_n of_o roâ_n antioch_n ephesus_n of_o crete_n and_o instance_v in_o the_o apostolic_a bishop_n saint_n timothy_n saint_n titâ_n saint_n euodius_n and_o saint_n clement_n join_v the_o therefore_o in_o dignity_n with_o jesus_n the_o son_n of_o naâ_n melchisedech_n heliseus_fw-la jeremias_n and_o saint_n ihâ_n baptist_n the_o most_o renown_a and_o great_a sainâ_n utinam_fw-la fruae_fw-la vestra_fw-la sanctimonia_fw-la ut_fw-la jesu_fw-la silij_fw-la nâ_n ut_fw-la melchi_n sedech_v ut_fw-la helisaet_fw-la ut_fw-la jeremiae_n ut_fw-la baptiâ_n ânnis_fw-la ut_fw-la timothei_n ut_fw-la titi_fw-la ut_fw-la euodij_fw-la ut_fw-la clemenâ_n qui_fw-la in_o castitate_fw-la exegerunt_fw-la hanc_fw-la vitam_fw-la that_o this_o holy_a chaste_a and_o religious_a conversaân_n be_v also_o use_v among_o the_o philadelphian_o to_o âom_n he_o thus_o write_v be_v plain_a in_o the_o first_o cite_v ârds_n utinam_fw-la fruar_fw-la vestra_fw-la sanctimonia_fw-la ut_fw-la jesu_fw-la silij_fw-la âue_v compare_v they_o in_o this_o point_n to_o those_o gloâus_a saint_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n among_o âom_n s._n john_n chrysostome_n and_o s._n hierome_n stile_n 6_o chrys_n in_o mar._n homil_n 1._o &_o homil_n de_fw-fr joan._n baptist_n hier._n epis_fw-la 22._o ad_fw-la eustach_n dion_n areop_n ep_v ad_fw-la gaium_fw-la maxim_n in_o dion_n grat._n dâst_n 93._o dion_n ep_v 8._o vuolfg_v laz._n geneal_a austriac_n l._n 1._o annal._n abbal_n ebershaym_n annal._n tren_a petr._n de_fw-fr nat._n l._n 9_o vincent_n l._n 9_o ant._n part_n 1._o ant._n sup_v tit._n 6._o guliel_n eisen_n centenar_fw-mi 1._o part_n 3._o martyrol_n rom._n bed_n usuard_n menolog_n graec._n ignat._v epist_n ad_fw-la poly_n carp_n dion_n arcop_n lib._n de_fw-fr eccl_n hier._n c._n 6_o âhon_fw-mi baptist_n the_o most_o holy_a monachorum_fw-la principemâ_n â_z prince_n of_o monk_n s._n gaius_n or_o caius_n call_v also_o the_o 20._o chapter_n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n derâs_n be_v a_o monk_n as_o saint_n denis_n in_o his_o epistle_n he_o and_z other_o testify_z so_o be_v saint_n demoâilus_n as_o the_o same_o s._n denisis_n witness_n the_o ancient_a and_o renown_a monastery_n monasteân_o novietense_n now_o name_v ebershaime_v in_o gerâny_n as_o the_o antiquity_n of_o that_o country_n prove_v be_v ât_a found_v by_o saint_n maternus_n and_o saint_n valet_n fent_fw-la into_o those_o part_n by_o s._n peter_n the_o apostle_n â_o likewise_o be_v the_o monastery_n at_o trever_n by_o s._n euârius_n direct_v thither_o by_o saint_n peter_n with_o the_o âe_a saint_n s._n fronto_n disciple_n of_o s._n peter_n also_o live_v âh_a to_o other_o religious_a in_o a_o most_o desert_a wilderâse_n s._n amator_fw-la scholar_n to_o s._n martial_a live_v in_o a_o âke_n in_o france_n still_o call_v by_o his_o name_n neither_o âre_n many_o holy_a virgin_n and_o chaste_a woman_n wanâge_v in_o this_o sacred_a state_n of_o life_n in_o this_o age_n rememâd_v in_o antiquity_n and_o diverse_a of_o they_o set_v down_o â_o gulielmus_fw-la eisengrenius_fw-la and_o other_o even_o our_o âst_o ancient_a martyrologes_n saint_n ignatius_n have_v tell_v we_o before_o that_o this_o saâd_a state_n of_o perfection_n be_v ever_o profess_v by_o the_o âhops_n admittance_n and_o benediction_n so_o have_v s._n denys_n divina_fw-la sanctio_fw-la eos_fw-la consecrante_fw-la quadam_fw-la inâtione_fw-la dignata_fw-la est_fw-la say_v the_o divine_a decree_n wâ_n and_o set_v down_o at_o large_a the_o manner_n and_o oâ_n how_o they_o public_o renown_v the_o world_n profeâ_n s._n georg._n buch._n rer_n scoticar_n l._n 4._o c._n 35._o &_o l._n 6_o c._n 75._o hollin_n hist_o of_o engl._n and_o scotl._n in_o fin_n come_v hect._n both_o hist_o scot._n l._n 6._o antiq._n glast_n guliel_n malin_n l._n de_fw-fr antiq_fw-la caenob_v glasten_v capg_n in_o s._n joseph_n &_o s._n perfection_n be_v sign_v with_o the_o sign_n of_o the_o â_o cross_n their_o hair_n shave_v their_o clothes_n chaunâ_n they_o communicate_v this_o kingdom_n of_o briâ_n be_v now_o renown_v with_o this_o holy_a state_n of_o paction_n and_o the_o professor_n thereof_o here_o for_o theiâ_n cellent_a piety_n and_o worship_n towards_o god_n callâ_n the_o old_a language_n culdâis_n dei_fw-la cultores_fw-la renoâ_n worshipper_n of_o god_n as_o all_o antiquary_n even_o âtestants_n themselves_o acknowledge_v continue_v â_o from_o the_o begin_n until_o the_o year_n of_o chriâ_n they_o say_v 943._o it_o be_v first_o found_v and_o settle_v â_o by_o saint_n joseph_n of_o aramathia_n who_o bury_v bless_v saviour_n and_o his_o holy_a associate_n â_o in_o number_n at_o glastenbury_n in_o the_o 63._o yeaâ_n christ_n their_o regular_a obedience_n be_v sufficient_o testifieâ_n all_o antiquity_n make_v s._n joseph_n their_o superiâ_n chief_a or_o abbot_n prove_v a_o regular_a order_n and_o spline_n among_o they_o so_o do_v the_o manner_n of_o thieve_v in_o separate_a cell_n yet_o often_o every_o day_n at_o point_a time_n assemble_v together_o in_o their_o pâ_n church_n to_o perform_v their_o divine_a office_n in_o diâ_n locis_fw-la sicut_fw-la anachoritae_fw-la primâ_n duodecim_fw-la primit_fw-la we_o hârunt_fw-la in_fw-la vetustam_fw-la tamen_fw-la ecclesiam_fw-la ad_fw-la divina_fw-la ob_v devotius_fw-la complendacrebò_fw-la convenerunt_fw-la quotidiè_fw-la their_o continue_a long_a life_n there_o in_o solitary_a eremitical_a manner_n without_o any_o woman_n witâ_n near_o they_o leave_v no_o child_n or_o posterity_n nothâ_n but_o desert_n and_o desolate_a cell_n with_o sign_n of_o tâ_n perfect_a profession_n of_o christian_a religion_n behiâ_n âm_n be_v sufficient_a argument_n of_o their_o perpertuall_a chary_a in_o that_o place_n and_o state_n their_o forsake_v all_o they_o have_v riches_n country_n âds_n and_o come_v so_o many_o thousand_o mile_n for_o â_o jove_n of_o christ_n into_o a_o outward_a island_n of_o the_o ârld_n and_o here_o to_o find_v no_o other_o patrimony_n or_o âporall_a preferment_n than_o a_o little_a out_o cast_v i_o will_v âer_o before_o inhabit_a and_o have_v nothing_o fit_a for_o â_o life_n of_o man_n compass_v about_o with_o wood_n buâs_n and_o fen_n insula_fw-la syluis_fw-la rubis_fw-la atque_fw-la paludibuââundata_fw-la and_o their_o church_n their_o great_a riches_n âonour_v only_o build_v by_o their_o own_o labour_n of_o âithen_a wand_n call_v we_o sufficient_o to_o mind_n how_o âate_z their_o voluntary_a poverty_n be_v and_o they_o âich_a next_z succeed_v they_o in_o place_n succeed_v âem_v also_o in_o the_o same_o state_n and_o condition_n of_o perfeâon_n and_o contempt_n of_o this_o world_n by_o all_o antiquity_n â_o diverse_a age_n our_o protestant_n themselves_o with_o common_a count_n of_o all_o of_o they_o which_o they_o take_v to_o be_v of_o sound_a âgment_n be_v as_o they_o write_v with_o public_a allowâce_n in_o these_o word_n of_o this_o opinion_n there_o be_v none_o of_o 50._o prot._n of_o engl._n apud_fw-la covel_n def_n of_o hooker_n pa._n 51._o 52._o 50._o â_o sound_a judgement_n in_o our_o protestant_n church_n âich_a do_v not_o think_v that_o willinge_v poverty_n humble_a âdience_n and_o true_a chastity_n be_v thing_n very_o commenâble_a and_o bring_v with_o they_o great_a advantage_n to_o the_o âe_a perfection_n of_o a_o christian_a life_n by_o these_o we_o do_v more_o ân_o without_o these_o we_o shall_v precept_n and_o counsel_n âave_n this_o difference_n that_o the_o one_o be_v of_o absolute_a necessity_n âe_z other_z leave_v unto_o ourfree_a election_n to_o cast_v away_o whole_o the_o thing_n of_o the_o world_n be_v precept_n of_o necessity_n but_o a_o advice_n of_o great_a perfeâon_n he_o that_o obey_v not_o a_o precept_n be_v guilty_a of_o descrued_a ânishment_n but_o he_o that_o fail_v of_o those_o counsel_n only_o want_v without_o sin_n that_o measure_n of_o perfection_n â_o be_v not_o a_o fault_n not_o to_o vow_v but_o to_o vow_v and_o perform_v praise_n he_o that_o perform_v the_o one_o shall_v have_v great_a gâ_n but_o he_o that_o fail_v of_o the_o other_o without_o repentance_n â_o have_v certain_a punishment_n neither_o be_v it_o say_v say_v s._n agustine_a as_o thou_o shall_v not_o commit_v adultery_n thou_o shalâ_n kill_v so_o thou_o shall_v not_o marry_v for_o those_o be_v exact_v â_o be_v offer_v this_o if_o it_o be_v do_v be_v praise_v those_o uâ_n they_o be_v do_v be_v punish_v for_o say_v s._n hierome_n â_o it_o be_v but_o advice_n there_o be_v leave_v a_o frâedome_n but_o where_o â_o be_v a_o precept_n there_o be_v a_o necessity_n precept_n be_v commâ_n all_o counsel_n to_o the_o perfection_n of_o some_o few_o the_o precept_n be_v observe_v have_v a_o reward_n be_v nâ_n serve_v a_o punishment_n but_o acounsaile_n or_o advise_v not_o ob_v have_v no_o punishment_n &_o be_v observe_v have_v a_o greatâ_n engl._n theatre_n of_o great_a britain_n l._n 6_o §._o 9_o beat._n rhen._n hist_o germ_n pantal._n l._n de_fw-la vir._n illustr_n stumph_n l._n 7._o de_fw-fr s._n joan._n leland_n in_o arthur_n stow_z hist_o drayton_n polcolb_n georg._n buchan_n
deo_fw-la oremuâ_fw-la ut_fw-la deus_fw-la suscipiat_fw-la illud_fw-la in_o caeleste_fw-la altar_n suum_fw-la in_fw-la odorem_fw-la suavitatis_fw-la for_o all_o the_o people_n of_o god_n live_v and_o dead_a pro_fw-la universo_fw-la ecclesiae_fw-la caetu_fw-la pro_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la in_o fidâ_n quieverunt_fw-la they_o deliver_v the_o bread_n and_o wine_n to_o be_v consecrate_v 1â_n cap._n 1â_n to_o the_o bishop_n or_o priest_n that_o say_v mass_n diaconi_fw-la offerant_fw-la dona_fw-la episcopo_fw-la ad_fw-la altar_n they_o attend_v that_o nothing_o fall_v into_o the_o chalice_n ne_o iâ_n pocula_fw-la incidant_fw-la at_o the_o time_n of_o consecration_n they_o 20._o cap._n 20._o call_v upon_o the_o people_n for_o attention_n diaconus_fw-la dicat_fw-la attendamus_fw-la they_o hold_v the_o consecrate_a chalice_n and_o confessâ_n it_o to_o be_v the_o blood_n of_o christ_n the_o cup_n of_o life_n diaconus_fw-la teneat_fw-la calicem_fw-la &_o quando_fw-la tradit_fw-la dicat_fw-la sangââ_n christi_n calix_fw-la aquavitae_fw-la and_o after_o all_o have_v communicate_v they_o take_v that_o which_o be_v leave_v and_o with_o reverence_n preserve_v it_o postquam_fw-la omnes_fw-la sump_n serunt_fw-la accipiant_fw-la diaconi_fw-la reliquias_fw-la &_o portent_n in_o pastiphoria_fw-la and_o they_o say_v this_o prayer_n testify_v it_o be_v the_o precious_a body_n and_o blood_n of_o christ_n which_o have_v be_v there_o offer_v and_o receive_v for_o remission_n of_o sin_n and_o preservation_n in_o piety_n diaconus_fw-la dicat_fw-la percepto_fw-la pretioso_fw-la corpore_fw-la &_o pretioso_fw-la 2d_o cap._n 20._o 2d_o sanguine_fw-la christi_fw-la gratias_fw-la agamus_fw-la ei_fw-la qui_fw-la dignos_fw-la nos_fw-la reddidit_fw-la percipiendi_fw-la sancta_fw-la eius_fw-la mysteria_fw-la &_o rogamus_fw-la ut_fw-la non_fw-la in_o iudicium_fw-la sed_fw-la in_o salutem_fw-la nobis_fw-la fiant_fw-la in_fw-la utilitatem_fw-la animae_fw-la &_o corporis_fw-la in_fw-la custodiam_fw-la pietatis_fw-la in_fw-la remissionem_fw-la peccatorum_fw-la in_o vitam_fw-la futuri_fw-la saeculi_fw-la and_o as_o our_o deacon_n now_o conclude_v and_o end_v mass_n with_o item_fw-la 23._o cap._n 23._o missa_fw-la est_fw-la so_o do_v they_o then_o with_o item_fw-la inpace_n et_fw-la diaconus_fw-la dicat_fw-la item_fw-la in_o pace_n thus_o from_o s._n clement_n and_o the_o apostle_n by_o his_o relation_n s._n denis_n the_o areopagite_n be_v witness_v to_o the_o 3._o dion_n areop_n eccl._n hierar_n cap._n 3._o like_a where_o testify_v of_o the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n as_o be_v prove_v from_o he_o before_o he_o teach_v that_o as_o inferior_a order_n perform_v their_o duty_n therein_o so_o the_o deacon_n more_o high_a in_o degree_n with_o the_o priest_n more_o near_o assist_v at_o the_o altar_n about_o this_o bless_a sacrifice_n qui_fw-la ipsius_fw-la ordinis_fw-la praecipuisunt_fw-la unà _fw-la cum_fw-la sacerdotibus_fw-la sanctum_fw-la panem_fw-la &_o benedictionis_fw-la calicem_fw-la sacrosanctis_fw-la altaribus_fw-la imponunt_fw-la so_o testify_v s._n ignatius_n write_v to_o s._n hero_n a_o deacon_n diaconum_fw-la ignat._n epist_n ad_fw-la heronem_fw-la diaconum_fw-la that_o such_o as_o he_o be_v deacon_n do_v minister_v unto_o priest_n at_o sacrifice_n and_o that_o so_o do_v s._n stephen_n to_o s._n james_n and_o priest_n in_o jerusalem_n sacerdotes_fw-la philadelph_n ep._n ad_fw-la trallian_n &_o aâ_n philadelph_n sunt_fw-la tu_fw-la sacerdotem_fw-la minister_n sacrificant_a tu_fw-la verò_fw-la illis_fw-la ministras_fw-la ut_fw-la sanctus_fw-la ille_fw-la stephanus_n jacobo_fw-la &_o presbyteris_fw-la qui_fw-la erant_fw-la hierosolymis_fw-la so_o of_o all_o deacon_n in_o other_o place_n diaconi_fw-la imitatores_fw-la angelicarum_fw-la virtâtum_fw-la qui_fw-la purum_fw-la &_o inculpatum_fw-la ministerium_fw-la illis_fw-la sacerdotibus_fw-la exhibent_fw-la ut_fw-la s._n stephanus_n beato_fw-la jacobo_fw-la and_o for_o the_o dignity_n of_o their_o ministry_n in_o so_o great_a mystery_n ought_v to_o be_v honour_v as_o christ_n oportet_fw-la diaconis_fw-la mysteriorum_fw-la christi_fw-la ministris_fw-la per_fw-la omne_fw-la placereâ_fw-la nec_fw-la enim_fw-la ciborum_fw-la &_o potuum_fw-la ministri_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la ecclesiae_fw-la dei_fw-la administratores_fw-la ipsi_fw-la itaque_fw-la tale_n sunt_fw-la at_o vos_fw-la reveremini_fw-la illos_fw-la ut_fw-la christum_fw-la jesum_fw-la cvius_fw-la vicarij_fw-la sunt_fw-la so_o heron._n epist_n ad_fw-la heron._n be_v saint_n stephen_n to_o saint_n james_n saint_n timothy_n and_o saint_n linus_n to_o saint_n paul_n saint_n anacletus_fw-la and_o clemens_n to_o saint_n peter_n he_o that_o obey_v they_o not_o be_v a_o enemy_n to_o god_n and_o impure_a and_o contemn_v christ_n and_o diminish_v his_o ordinance_n ut_fw-la sanctus_fw-la stephanus_n beato_fw-la jacobo_fw-la timotheus_n &_o linus_n paulo_n anacletus_fw-la &_o clemens_n petro_n qui_fw-la his_fw-la diaconis_fw-la non_fw-la obedit_fw-la sine_fw-la deo_fw-la prorsus_fw-la &_o impurus_fw-la est_fw-la &_o christum_fw-la contemnit_fw-la &_o constitutionem_fw-la eius_fw-la imminuit_fw-la and_o speak_v of_o the_o dignity_n of_o the_o altar_n and_o sacrifice_n of_o christian_n wherein_o deacon_n with_o bishop_n and_o priest_n have_v so_o excellent_a ephesios_n ignat._n epist_n âd_a ephesios_n ministration_n he_o give_v charge_n to_o obey_v they_o assure_v we_o he_o that_o do_v not_o so_o disobey_v christ_n and_o be_v a_o abject_a enitimini_fw-la subiecti_fw-la esse_fw-la episcopo_fw-la &_o presbyâeris_fw-la &_o diaconis_fw-la qui_fw-la enim_fw-la he_o obedit_fw-la obedit_fw-la christo_fw-la qui_fw-la hos_fw-la constituit_fw-la qui_fw-la vero_fw-la he_o reluctatur_fw-la reluctatur_fw-la christo_fw-la jesu_fw-la qui_fw-la autem_fw-la non_fw-la obedit_fw-la filio_fw-la non_fw-la videbit_fw-la vitam_fw-la sed_fw-la ira_fw-la dei_fw-la manet_fw-la super_fw-la eum_fw-la praefractus_fw-la enim_fw-la contentiosus_fw-la &_o superbus_fw-la est_fw-la qui_fw-la non_fw-la obtemperat_fw-la superibus_fw-la s._n anacletus_fw-la deacon_n to_o s._n peter_n as_o s._n ignatius_n before_o have_v prove_v and_o make_v priest_n by_o the_o same_o great_a apostle_n as_o he_o himself_o confess_v and_o so_o perfect_o know_v both_o the_o doctrine_n and_o practice_v of_o the_o apostle_n do_v when_o he_o come_v to_o be_v pope_n ordain_v âs_a both_o catholics_n and_o protestant_n acknowledge_v that_o deacon_n in_o their_o holy_a vestment_n shall_v minister_v anacleto_n anacletus_fw-la ep_n 1._o robert_n barn_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pontif._n rom._n in_o anacleto_n unto_o priest_n and_o bishop_n in_o the_o solemn_a sacrifice_n sacerdotem_fw-la sacrificaturum_fw-la ministros_fw-la vestibus_fw-la sacris_fw-la indutos_fw-la adhibere_fw-la ordinavit_fw-la episcopus_fw-la verò_fw-la ut_fw-la plures_fw-la ministros_fw-la in_o sacris_fw-la faciendis_fw-la adiungat_fw-la this_o be_v the_o doctrine_n of_o all_o holy_a father_n after_o and_o of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n the_o first_o general_a council_n of_o nice_a receive_v in_o this_o kingdom_n declare_v that_o this_o be_v ever_o the_o rule_n and_o custom_n of_o christ_n church_n regula_n &_o consuetudo_fw-la that_o deacon_n 14._o conc._n nicen._n cap._n 14._o be_v minister_n to_o bishop_n in_o the_o holy_a sacrifice_n and_o under_o priest_n to_o help_v they_o in_o their_o sacrifice_n and_o not_o to_o offer_v sacrifice_n or_o give_v the_o body_n of_o christ_n to_o priest_n that_o offer_v it_o peruenit_fw-la ad_fw-la sanctum_fw-la concilium_fw-la quòd_fw-la in_o locis_fw-la quibusdam_fw-la &_o civitatibus_fw-la presbyteris_fw-la sacramenta_fw-la diaconi_fw-la porrigant_fw-la hoc_fw-la neque_fw-la regula_fw-la neque_fw-la consuetudo_fw-la tradidit_fw-la ut_fw-la hi_o qui_fw-la offerendi_fw-la sacrificij_fw-la non_fw-la habent_fw-la potestatem_fw-la his_fw-la qui_fw-la offerunt_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la porrigant_fw-la haec_fw-la amputentur_fw-la &_o maneant_fw-la diaconi_fw-la intra_fw-la propriam_fw-la mensuram_fw-la scientes_fw-la quia_fw-la episcoporum_fw-la ministri_fw-la sunt_fw-la presbyteris_fw-la autem_fw-la inferiores_fw-la sunt_fw-la this_o be_v the_o chief_a office_n of_o a_o deacon_n so_o his_o name_n ân_n hebrew_n in_o greek_a &_o latin_a signify_v so_o his_o duty_n to_o serve_v at_o the_o altar_n to_o minister_v there_o to_o the_o bishop_n or_o priest_n to_o prepare_v it_o to_o propose_v bread_n and_o wine_n to_o be_v consecrate_v and_o minister_v in_o the_o whole_a sacrifice_n so_o write_v our_o most_o ancient_a writer_n of_o these_o thing_n from_o the_o old_a monument_n and_o authority_n diaconus_fw-la graecè_fw-la hebraicè_fw-la lâuita_fw-la latinè_n assumptus_fw-la diacono_fw-la albin_n flace_n alcuin_n l._n the_o divin_v offic_n in_o diacono_fw-la vel_fw-la minister_n interpretatur_fw-la assumptus_fw-la quia_fw-la assumitur_fw-la id_fw-la est_fw-la eligitur_fw-la ad_fw-la seruitium_fw-la altaris_fw-la minister_v quia_fw-la ministrat_n presbytero_fw-la ponit_fw-la linteum_fw-la in_o altar_n ponit_fw-la panem_fw-la &_o calicem_fw-la quae_fw-la nec_fw-la mittendi_fw-la nec_fw-la auferendi_fw-la habet_fw-la potestatem_fw-la presbyter_n si_fw-la diaconus_fw-la adfuerit_fw-la sicut_fw-la presbytero_fw-la officium_fw-la consecrandi_fw-la competit_fw-la ita_fw-la diaconâ_n ministrandi_fw-la therefore_o howsoever_o we_o expound_v this_o pretend_a protestant_n make_v or_o admit_v deacon_n that_o they_o receive_v their_o power_n or_o office_n when_o their_o pretend_a bishop_n give_v to_o they_o the_o new_a testament_n and_o say_v unto_o they_o take_v authority_n to_o read_v the_o gospel_n in_o the_o church_n of_o god_n or_o when_o he_o say_v take_v thou_o authority_n to_o execute_v the_o office_n of_o a_o deacon_n in_o the_o church_n of_o
preserve_v to_o posterity_n and_o how_o brief_a they_o be_v it_o be_v rather_o to_o be_v wonder_v that_o they_o shall_v cite_v and_o allow_v so_o many_o of_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n and_o part_n of_o they_o so_o often_o aâ_n 1._o eleuther_n ep_v ad_fw-la lucium_fw-la reg._n rritan_n apud_fw-la gal._n lambrrt_n l_o the_o leg_n s._n eduardi_fw-it stowe_n hiss_v before_o tom_n 1._o godwin_n convers_n of_o brit._n hollinsh_fw-mi hist_o of_o eng._n speed_n theat_n of_o bit._n matth._n park_n antiq_fw-la britan._n matth._n park_n antiq_fw-la brit._n p._n 69._o io._n gosc_n hist_o eccl_n david_n poivel_n in_o annot._n in_o l._n 2._o c._n 1._o girald_n cambr_n iâiner_n cambr_n bal._n l._n 1._o script_n brit._n cent_n 1._o in_o august_n rom._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif_n rom._n in_o greg._n 1._o they_o do_v then_o that_o they_o shall_v omit_v any_o and_o although_o we_o do_v not_o find_v any_o antiquity_n of_o britain_n which_o in_o this_o age_n entreat_v of_o such_o thing_n yet_o the_o most_o ancient_a which_o our_o protestant_n will_n grant_n unto_o we_o be_v the_o epistle_n oâ_n pope_n eleutherius_fw-la to_o king_n lucius_n we_o find_v there_o in_o that_o he_o make_v mention_n that_o britain_n have_v receive_v both_o the_o testament_n of_o holy_a scripture_n although_o in_o particular_a he_o cit_v so_o few_o book_n oâ_n they_o that_o out_o of_o the_o new_a testament_n he_o cit_v nâ_n more_o than_o only_a the_o 23._o chapter_n of_o s._n matthew_n &_o from_o the_o old_a testament_n but_o three_o text_n two_o of_o they_o be_v out_o of_o the_o psalm_n 45._o 55._o the_o three_o be_v thâ_n book_n of_o wisdom_n disallow_v by_o these_o protestamnâ_n in_o this_o article_n but_o allow_v by_o he_o and_o our_o primative_a christian_n britan_n of_o that_o time_n and_o so_o from_o ouâ_n first_o receive_v of_o holy_a scripture_n and_o if_o i_o may_v but_o write_v what_o all_o our_o protestant_a antiquary_n general_o affirm_v for_o a_o constant_a and_o undoubted_a truth_n that_o our_o christian_n britan_n do_v never_o until_o saint_n augustine_n come_v hither_o change_n or_o alter_v any_o oâ_n material_a point_n in_o the_o holy_a religion_n which_o they_o receive_v in_o the_o apostle_n time_n i_o must_v needs_o avouchâ_n that_o those_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n which_o britan._n godwyn_n convers_n of_o brit._n pag._n 43._o 44._o before_o pag._n 463._o edit_n a_o 1576._o holinsh._n hist_o of_o engl._n cap._n 21._o l._n 4._o fulke_n answ_o to_o a_o counterf_n cath_z pag._n 40._o harr_n descript_n brit._n c._n 9_o gild._n ep_v de_fw-fr excid_n &_o conq_fw-fr britan._n this_o article_n refuse_v be_v receive_v both_o in_o britain_n and_o in_o other_o nation_n as_o italy_n and_o rome_n whence_o our_o conversion_n come_v with_o other_o country_n in_o that_o happy_a time_n for_o saint_n gildas_n our_o most_o ancient_a and_o allow_v historian_n both_o in_o many_o manuscript_n and_o book_n publish_v by_o protestant_n &_o their_o warrant_n for_o his_o wisdom_n surname_v sapiens_fw-la the_o wise_a do_v very_o often_o in_o one_o short_a work_n allow_v and_o cite_v for_o holy_a scripture_n diverse_a of_o those_o book_n especial_o ecclesiasticus_fw-la many_o time_n and_o the_o book_n of_o wisdom_n usinge_v the_o authority_n thereof_o 8._o time_n in_o one_o page_n and_o less_o and_o unto_o what_o time_n person_n or_o place_n soever_o we_o will_v appeal_v for_o trial_n we_o shall_v in_o no_o age_n country_n council_n or_o ancient_a particular_a writer_n find_v any_o one_o person_n which_o agree_v with_o this_o protestant_a article_n in_o the_o number_n &_o book_n of_o canonical_a scripture_n it_o cit_v s._n hierome_n but_o both_o he_o himself_o and_o these_o protestant_n king_n james_n his_o protestant_a bishop_n in_o their_o public_a dispute_n at_o hampton_n court_n with_o other_o prove_v that_o 91._o conference_n at_o hampton_n court_n pag._n 60._o covelag_n burges_n pag._n 87._o 8._o 86._o 88_o 89._o 90._o 91._o s._n hierome_n speak_v only_o against_o the_o book_n which_o these_o protestant_n reject_v not_o in_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v most_o of_o the_o objection_n make_v against_o those_o book_n be_v the_o old_a cavil_n of_o the_o jew_n renew_v by_o s._n hierome_n in_o his_o time_n who_o be_v the_o first_o that_o give_v they_o that_o name_n of_o apochryphe_n which_o opinion_n upon_o ruffinus_n his_o challenge_v he_o after_o a_o sort_n disclaim_v and_o the_o rather_o because_o a_o general_a offence_n be_v take_v at_o his_o speech_n in_o that_o kind_n they_o be_v most_o true_a and_o may_v have_v the_o reconcilement_n of_o other_o scripture_n if_o ruffinus_n be_v not_o deceive_v they_o be_v approve_v as_o part_n of_o the_o old_a testament_n by_o the_o apostle_n s._n hierome_n pretend_v that_o what_o he_o have_v speak_v be_v not_o his_o own_o opinion_n but_o what_o the_o jew_n object_v and_o for_o his_o pain_n in_o translate_n the_o book_n of_o judith_n which_o this_o article_n reject_v he_o give_v this_o reason_n because_o we_o read_v that_o the_o council_n of_o nyce_n do_v reckon_v it_o in_o the_o number_n of_o holy_a scripture_n and_o saint_n hierome_n be_v plain_a both_o for_o this_o book_n of_o judith_n and_o the_o rest_n that_o he_o do_v not_o deny_v they_o for_o first_o of_o judith_n he_o say_v the_o nicen_n council_n which_o he_o and_o all_o catholics_n ever_o honour_v receive_v it_o hunc_fw-la librum_fw-la synodus_fw-la nicaena_n hieronym_n hieron_n tom._n 3._o oper_n praef_n in_o judith_n ruffin_n invectit_fw-la 2._o in_o hieronym_n in_fw-la numero_fw-la sanctarum_fw-la scripturarum_fw-la legitur_fw-la computasse_fw-la and_o for_o the_o other_o book_n be_v chardged_a by_o ruffinus_n to_o speak_v in_o his_o own_o word_n to_o be_v the_o only_a man_n qui_fw-la praesumpserit_fw-la sacras_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la voces_fw-la &_o divina_fw-la volumina_fw-la temerare_fw-la divino_fw-la muneri_fw-la &_o apostolorum_fw-la haereditati_fw-la manus_fw-la intulerit_fw-la ausus_fw-la est_fw-la instrumentum_fw-la divinum_fw-la quod_fw-la apostoli_fw-la ecclesijs_fw-la tradiderunt_fw-la &_o depositum_fw-la sancti_fw-la spiritus_fw-la compilare_fw-la to_o have_v herein_o abuse_v the_o word_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a volume_n to_o have_v offer_v violence_n to_o the_o divine_a office_n and_o inheritance_n of_o the_o apostle_n and_o to_o speak_v in_o protestant_n 87._o covel_n sup_v pag_n 87._o translation_n to_o have_v rob_v the_o treasure_n of_o the_o holy_a ghost_n and_o divine_a instrument_n which_o the_o apostle_n deliver_v to_o the_o church_n saint_n hierome_n never_o deni_v any_o of_o those_o thing_n for_o true_a which_o ruffinus_n speak_v supr_fw-la ruffin_n supr_fw-la of_o the_o authority_n of_o those_o book_n of_o scripture_n that_o the_o apostle_n deliver_v they_o for_o such_o to_o the_o church_n and_o no_o learned_a man_n ever_o deny_v it_o and_o that_o s._n peter_n at_o rome_n deliver_v they_o to_o the_o church_n petrus_n romanae_fw-la machul_n hier._n apol._n 2._o advers_a ruffin_n tom._n 4_o oper_n praef_n in_o libros_fw-la machul_n ecclesiae_fw-la per_fw-la viginti_fw-la &_o quatuor_fw-la annos_fw-la praefuit_fw-la quid_fw-la ergo_fw-la decepit_fw-la petrus_n apostolus_fw-la christi_fw-la ecclesiam_fw-la &_o libros_fw-la ei_fw-la falsos_fw-la tradidit_fw-la but_o only_o deni_v that_o he_o write_v in_o his_o own_o but_o in_o our_o enemy_n the_o jew_n opinion_n non_fw-la enim_fw-la quid_fw-la ipse_fw-la sentirem_fw-la sed_fw-la quid_fw-la illi_fw-la contra_fw-la nos_fw-la dicere_fw-la soleant_fw-la explicavi_fw-la and_o write_n to_o pope_n damasus_n plain_o testify_v that_o he_o join_v with_o the_o catholic_a church_n in_o this_o business_n nowm_fw-la &_o vetus_fw-la testamentum_fw-la recipimus_fw-la in_fw-la eo_fw-la librorum_fw-la numero_fw-la quem_fw-la sanctae_fw-la catholicae_fw-la ecclesiae_fw-la tradit_fw-la authoritas_fw-la and_o locum_fw-la field_n l._n 4._o of_o the_o church_n cap._n 23._o pag._n 245._o act._n 6._o gloss_n ordin_fw-fr &_o lyra._n in_o eund_n locum_fw-la our_o protestant_n from_o antiquity_n acknowledge_v thus_o the_o jew_n at_o the_o come_v of_o christ_n be_v of_o two_o sort_n some_o name_v hebrew_n commorant_n at_o jerusalem_n and_o in_o the_o holy_a land_n proper_o name_v hebrew_n other_o name_v hellenist_n that_o be_v jew_n of_o dispersion_n mingle_v with_o the_o greek_n these_o have_v write_v certain_a book_n in_o greek_a which_o they_o make_v use_v of_o together_o with_o other_o part_n of_o the_o old_a testament_n which_o they_o have_v of_o the_o translation_n of_o the_o septuagint_n but_o the_o hebrew_n receive_v only_o the_o 22._o book_n before_o mention_v hence_o it_o come_v that_o the_o jew_n deliver_v a_o double_a canon_n of_o the_o scripture_n to_o the_o christian_a church_n and_o in_o this_o second_o canon_n of_o the_o jew_n as_o these_o man_n write_v be_v those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n deni_v and_o whereas_o some_o protestant_n will_v excuse_v this_o article_n by_o some_o old_a authority_n of_o melito_n sardensis_n origen_n the_o
writer_n much_o conntention_n there_o have_v be_v about_o tradition_n some_o urginge_v the_o necessity_n of_o they_o and_o other_o râiectinge_v they_o for_o the_o clearinge_n whereof_o we_o must_v observe_v that_o we_o reject_v not_o all_o for_o first_o we_o receive_v tâ_n number_n and_o name_n of_o the_o author_n of_o book_n divine_a aâ_n 79._o covell_a cont_n burg_n pag._n 60._o whitaker_n ib._n wotton_n def_n of_o perk._n pag._n 442._o covell_n def_n of_o hook_n pag._n 31._o 34_o 32._o 33._o field_n l._n 4._o c._n 5._o pag._n 203._o orme_a pick_v pap._n pag_n 93._o sutcliffeag_n the_o 3._o conu_fw-la pag._n 79._o canonical_a as_o deliver_v by_o tradition_n this_o tradition_n wâ_n admit_v the_o number_n author_n and_o integrity_n of_o the_o partâ_n of_o these_o book_n we_o receive_v as_o deliver_v by_o tradition_n tâ_n church_n of_o christ_n according_a to_o her_o authority_n receive_v â_o he_o have_v warrant_n to_o approve_v the_o scripture_n to_o acknowledge_v to_o receive_v to_o publish_v and_o command_v unto_o â_o child_n the_o church_n of_o rome_n teach_v no_o bad_a opinion_n to_o affirm_v that_o the_o scripture_n be_v holy_a and_o diviâ_n in_o themselves_o but_o so_o esteem_v by_o we_o for_o the_o authority_n the_o church_n that_o the_o scripture_n be_v true_a we_o have_v it_o froâ_n the_o church_n we_o say_v that_o we_o be_v teach_v to_o receive_v â_o word_n of_o god_n from_o the_o authority_n of_o the_o church_n we_o see_v her_o judgement_n we_o hear_v her_o voice_n and_o in_o humility_n subscribe_v unto_o all_o this_o the_o church_n have_v four_o singular_a office_n towards_o the_o scripture_n first_o to_o be_v of_o they_o as_o it_o be_v afaithfull_a register_n second_o to_o discern_v and_o judge_n between_o false_a and_o adulterate_a and_o that_o which_o be_v true_a and_o perfect_a the_o three_o to_o publish_v and_o diwlge_v to_o proclaim_v as_o a_o crier_n the_o true_a edict_n of_o our_o lord_n himself_o the_o last_o be_v to_o be_v a_o interpreter_n and_o in_o that_o follow_v the_o safe_a rule_n to_o be_v a_o most_o faithful_a expositor_n of_o his_o own_o meaning_n we_o think_v that_o particular_a man_n and_o church_n may_v err_v damnable_o but_o that_o the_o whole_a church_n at_o one_o time_n can_v so_o err_v for_o that_o the_o church_n shall_v cease_v utter_o for_o a_o time_n and_o so_o not_o be_v catholic_a be_v not_o at_o all_o time_n &_o christ_n shall_v sometime_o be_v without_o a_o church_n the_o church_n be_v call_v a_o pillar_n because_o it_o be_v like_a unto_o a_o pillar_n for_o as_o a_o pillar_n do_v support_v and_o underproppe_v a_o buildinge_n and_o make_v it_o more_o stable_a firm_a and_o strong_a so_o the_o church_n do_v sustain_v and_o support_v the_o truth_n for_o the_o truth_n be_v not_o where_o preserve_v but_o in_o the_o church_n christ_n true_a church_n be_v a_o diligent_a and_o wary_a keeper_n of_o doctrine_n commit_v to_o she_o and_o change_v nothing_o at_o any_o time_n diminish_v nothing_o add_v nothing_o superfluous_a lose_v not_o her_o own_o nor_o usurp_v thing_n belonginge_v to_o other_o and_o this_o be_v public_o warrant_v in_o 19_o protest_v reli._n of_o engl._n art_n 19_o these_o their_o article_n and_o rule_n of_o their_o religion_n where_o thus_o they_o define_v the_o church_n the_o visible_a church_n of_o christ_n be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v accord_v to_o christ_n ordinance_n 239._o art_n 8._o catech._n come_v book_n iniunct_n canon_n field_n l._n 4._o c._n 20._o pag._n 238._o 239._o in_o all_o those_o thing_n that_o of_o necessity_n be_v requisite_a to_o the_o same_o second_o those_o man_n in_o their_o rule_n of_o religion_n and_o their_o private_a writer_n affirm_v that_o the_o apostle_n creed_n which_o by_o all_o antiquity_n be_v by_o they_o deliver_v to_o the_o church_n and_o by_o these_o protestant_n as_o rule_v of_o faith_n before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v be_v a_o unwritten_a tradition_n yet_o by_o their_o word_n a_o summary_n comprehension_n of_o thâ_n chief_a head_n of_o christian_a religion_n a_o rule_n of_o thâ_n church_n faith_n and_o yet_o it_o be_v constant_o maintaineâ_n by_o many_o protestant_n that_o diverse_a article_n thereoâ_n as_o our_o lady_n perpetual_a virginity_n natus_fw-la ex_fw-la marâ_n virgin_n christ_n descend_v into_o hell_n descendit_fw-la aâ_n inferos_fw-la the_o communion_n of_o saint_n and_o forgiveness_n of_o sin_n sanctorum_fw-la communionem_fw-la râmissioneâ_n peccatorum_fw-la and_o other_o by_o diverse_a other_o protestant's_n be_v not_o contain_v in_o any_o scripture_n write_v beforâ_n or_o after_o and_o this_o creed_n deliver_v by_o word_n anâ_n tradition_n only_o by_o the_o apostle_n before_o the_o new_a testament_n write_v this_o scripture_n can_v not_o possiblâ_n be_v a_o rule_n or_o direction_n unto_o it_o but_o rather_o otherwise_o for_o every_o rule_n have_v priority_n to_o the_o thing_n rule_v anâ_n the_o thing_n rule_v posterity_n to_o their_o rule_n matter_n aâ_n do_v without_o rule_n when_o there_o be_v no_o rule_n until_o after_o they_o be_v act_v these_o parliament_n protestant_n proceed_v forth_o 239._o feild_n supr_fw-la pag._n 239._o in_o this_o question_n and_o plain_o say_v with_o great_a allowance_n the_o three_o kind_n of_o tradition_n be_v that_o some_o â_o christian_n doctrine_n and_o explication_n of_o the_o several_a parâ_n thereof_o which_o the_o first_o christian_n receavinge_v of_o the_o saâ_n apostles_n that_o deliver_v to_o they_o the_o scripture_n commend_v to_o posterity_n this_o may_v right_o be_v name_v a_o tradition_n for_o that_o we_o need_v a_o plain_a and_o distinct_a explicatiâ_n of_o thing_n which_o be_v somewhat_o obscure_o contain_v the_o scripture_n the_o four_o kind_n of_o tradition_n be_v the_o continued_a practice_n of_o such_o as_o neither_o be_v contain_v in_o tâ_n scripture_n express_o nor_o the_o example_n of_o such_o practic_n express_o there_o deliver_v of_o this_o sort_n be_v the_o baptism_n of_o infant_n which_o be_v therefore_o name_v a_o tradition_n because_o it_o be_v not_o express_o deliver_v in_o the_o scripture_n that_o the_o apostle_n do_v baptize_v infant_n nor_o any_o express_a precept_n there_o find_v that_o they_o shall_v do_v it_o which_o their_o rule_n of_o religion_n in_o these_o article_n thus_o further_o justifi_v the_o baptism_n of_o young_a child_n be_v in_o any_o wise_a to_o be_v retain_v canon_n art_n of_o engl._n prote_n relig._n art_n 17._o communion_n book_n tit._n baptism_n the._n rog._n in_o art_n 27._o q._n elizab._n and_o k._n k._n james_n iniunct_n and_o canon_n in_o the_o church_n as_o most_o agreeable_a with_o the_o institution_n of_o christ_n where_o they_o plain_o in_o their_o public_a rule_n of_o religion_n make_v it_o a_o tradition_n and_o no_o scripture_n article_n and_o by_o the_o common_a practical_a of_o their_o religion_n their_o communion_n book_n so_o they_o practise_v baptizinge_v all_o infant_n and_o sayinge_v all_o christian_a church_n allow_v of_o the_o baptism_n of_o infant_n and_o these_o protestant_n be_v only_o baptize_v when_o they_o be_v infant_n and_o not_o after_o and_o yet_o confess_v it_o be_v most_o necessary_a to_o salvation_n and_o whereas_o they_o reject_v all_o other_o sacrament_n beside_o 25._o art_n of_o relig._n art_n 25._o this_o and_o the_o eucharist_n or_o the_o communion_n as_o they_o term_v it_o confess_v that_o these_o sacrament_n be_v necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o denyinge_v the_o eucharist_n to_o be_v as_o catholics_n profess_v the_o true_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o sacrifice_n for_o the_o lyvinge_n and_o dead_a they_o contradict_v themselves_o for_o that_o they_o confess_v that_o in_o this_o sinse_v it_o be_v general_o use_v in_o 114._o king_n james_n and_o casanb_n resp_n ad_fw-la card._n per._n pa._n 51._o 52._o 20._o middler_n papistom_n 20._o p._n 92._o 113._o 49._o 137._o 138._o 47._o 45._o field_n l._n 3._o cap_n 29._o p._n 138._o covell_n exa_fw-la pag._n 114._o primitive_a church_n that_o the_o apostle_n so_o deliver_v it_o by_o tradition_n all_o church_n so_o observe_v it_o and_o it_o be_v heresy_n to_o deny_v it_o their_o word_n be_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primitive_a church_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n aerius_n condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n from_o they_o and_o for_o this_o his_o rash_a and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemninge_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v their_o whole_a congregation_n king_n james_n
his_o council_n 2._o king_n james_n prot._n lord_n bish._n &_o doct._n in_o confer_v at_o hampt_a court_n p._n 13._o 18._o 35._o 36_o 10._o 11_o covell_n ag_n the_o plea._n of_o the_o innoc._n p._n 104._o barlow_n serm._n before_o the_o k._n sept._n 21_o a_o 1607._o part_n 3._o cap._n 2._o protestant_a bishop_n and_o best_a learned_a doctor_n assemble_v in_o public_a conference_n have_v leave_v thus_o conclude_v the_o particular_a and_o personal_a absolution_n from_o sin_n after_o confesson_n be_v apostolical_a and_o a_o very_a godly_a ordinance_n that_o baptism_n be_v to_o be_v minister_v by_o private_a person_n in_o time_n of_o necessity_n be_v a_o holy_a tradition_n bishop_n and_o archbishop_n be_v divine_a ordination_n confirmation_n iâ_n a_o apostolical_a tradition_n and_o in_o their_o public_a ritual_a their_o communion_n book_n they_o testify_v that_o confirmation_n be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n have_v a_o external_a sign_n also_o use_v by_o they_o and_o give_v grace_n which_o by_o the_o 25._o article_n of_o their_o religion_n make_v â_o 25._o communion_n book_n of_o engl._n protest_v titul_a confirmation_n §._o almighty_a prot._n of_o religion_n art_n 25._o a_o sacrament_n so_o that_o to_o insist_v only_o upon_o these_o grant_v tradition_n not_o contain_v in_o scripture_n by_o these_o protestant_n and_o yet_o so_o necessary_a to_o salvation_n as_o they_o by_o their_o great_a allowance_n and_o authority_n deliver_v we_o may_v not_o say_v as_o this_o article_n do_v holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n these_o man_n also_o deliver_v unto_o we_o with_o great_a approbation_n supr_fw-la articul_n 6._o supr_fw-la make_v the_o author_n of_o that_o work_n and_o for_o the_o same_o a_o bishop_n certain_a sure_a rule_n to_o know_v such_o true_a thradition_n by_o in_o these_o word_n rule_n by_o which_o we_o may_v judge_v which_o be_v true_a and_o indubitate_a 23._o feild_n book_n of_o the_o church_n l._n 4._o pag._n 242._o august_n l._n 4._o contr_n donat._n c._n 23._o tradition_n the_o first_o rule_n be_v deliver_v by_o saint_n augustine_n quod_fw-la universa_fw-la tenet_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la conciliââ_n institutum_fw-la sed_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la est_fw-la non_fw-la nisi_fw-la authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la rectissimè_fw-la creditur_fw-la whatsoever_o the_o whole_a church_n hold_v not_o ordain_v by_o counsel_n but_o be_v ever_o hold_v it_o be_v most_o right_o believe_v to_o have_v be_v deliver_v by_o apostolic_a authority_n the_o second_o 57_o feild_n supr_fw-la l._n 4_o c._n 21._o p._n 242._o c._n 5._o pag._n 202._o king_n james_n and_o confer_v at_o hampton_n covel_n def_a oâ_n hooker_n orme_a pick_v pap_n p._n 184_o down_n l._n 2._o antichr_n pag._n 105._o sutcliffe_n subuer_v pag._n 57_o rule_n be_v whatsoever_o all_o or_o the_o most_o famous_a and_o renown_v in_o all_o age_n have_v constant_o deliver_v as_o receive_v from_o they_o that_o go_v before_o they_o no_o man_n contradictinge_v or_o doubt_v of_o it_o may_v be_v think_v to_o be_v a_o apostolical_a tradition_n the_o three_o rule_n be_v the_o constat_fw-la testimony_n of_o the_o pastor_n of_o a_o apostolic_a church_n successive_o deliver_v among_o apostolic_a church_n the_o church_n of_o rome_n be_v more_o special_o to_o be_v obey_v reverence_v and_o respect_v the_o church_n of_o rome_n be_v our_o mother_n church_n it_o be_v a_o rule_n to_o all_o both_o in_o doctrine_n and_o ceremony_n when_o it_o be_v in_o she_o florishinge_v and_o best_o estate_n the_o church_n of_o rome_n be_v the_o chief_a and_o only_a church_n it_o be_v a_o note_n of_o a_o good_a christian_n to_o clean_a unto_o the_o roman_a apostolical_a church_n every_o church_n ought_v to_o have_v respect_n to_o the_o church_n of_o rome_n for_o her_o eminent_a principality_n and_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o divine_n have_v general_o give_v their_o allowance_n that_o the_o church_n of_o rome_n both_o in_o this_o and_o the_o next_o age_n when_o britain_n do_v receive_v the_o most_o pure_a religion_n of_o christ_n from_o thence_o be_v most_o holy_a and_o unspotted_a free_a from_o all_o error_n therefore_o whatsoever_o we_o do_v or_o may_v bring_v in_o general_a or_o particular_a for_o unwritten_a tradition_n either_o from_o this_o so_o renown_a apostolic_a church_n in_o this_o time_n from_o the_o whole_a church_n or_o the_o most_o famous_a and_o renown_a in_o this_o age_n be_v our_o protestant_n own_v allow_v rule_n and_o to_o be_v deny_v by_o none_o must_v needs_o be_v evidence_n and_o testimony_n undeniable_a in_o this_o and_z all_z other_o their_o question_a article_n first_a i_o exemplify_v in_o the_o apostle_n creed_n style_v by_o our_o protestant_n before_o a_o sundry_a comprehension_n of_o the_o chief_a head_n of_o christian_a religion_n alij_fw-la protest_v supr_fw-la ruffin_n in_o exposit_n symboli_fw-la &_o alij_fw-la a_o rule_n of_o the_o church_n faith_n this_o be_v deliver_v by_o the_o apostle_n by_o tradition_n not_o by_o scripture_n but_o before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n werâ_n write_v as_o both_o they_o and_o the_o ancient_a father_n by_o â_o common_a consent_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n be_v witness_n and_o the_o same_o consent_n of_o christ_n church_n with_o these_o our_o protestant_n in_o these_o their_o article_n so_o conclude_v of_o saint_n athanasius_n and_o the_o religion_n art_n 8._o of_o prot_n religion_n nicen_n creed_n in_o these_o word_n the_o three_o creed_n nicen_n creed_n athanasius_n creed_n and_o that_o which_o be_v common_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o to_o bâ_n receive_v &_o believe_v and_o so_o general_o they_o observe_v although_o the_o reason_n which_o they_o immediate_o yield_v thereof_o for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o certain_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v childish_a and_o impertinentâ_n for_o be_v confess_v that_o the_o apostle_n creed_n waâ_n deliver_v only_o by_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o by_o that_o authority_n receive_v before_o the_o scripture_n either_o receive_v or_o write_v this_o creed_n can_v not_o possible_o be_v receive_v by_o the_o write_a warrant_n of_o scripture_n but_o unwritten_a tradition_n and_o warrant_n of_o thâ_n apostles_n and_o although_o the_o nicen_n and_o s._n athanasius_n creed_n be_v write_v long_o after_o this_o time_n yâ_n they_o be_v both_o write_v &_o receive_v in_o the_o church_n before_o the_o scripture_n be_v general_o allow_v anâ_n receive_v as_o both_o the_o auncent_a father_n and_o protestant_n have_v acknowledge_v before_o and_o it_o be_v testify_v by_o the_o public_a warrant_a protestant_a gloss_n upoâ_n 8._o prot._n gloss_n by_o authority_n of_o church_n of_o engl._n in_o art_n 8._o these_o their_o article_n that_o very_o many_o both_o old_a anâ_n late_a writer_n even_o whole_a sect_n and_o professionâ_n namely_o to_o use_v their_o own_o word_n ebionite_n trâtheits_fw-mi antitrinitarian_n apollinarians_n arian_n mânichies_n nestorian_n origenians_n familist_n and_o anâbaptists_n with_o other_o be_v adversary_n unto_o and_o denier_n that_o these_o creed_n may_v be_v prove_v by_o holâ_n scripture_n much_o more_o do_v they_o and_o many_o other_o both_o catholics_n and_o protestant_n themselves_o deny_v that_o all_o and_o singular_a their_o article_n necessary_a to_o salvation_n may_v so_o be_v prove_v and_o to_o come_v to_o the_o holy_a and_o happy_a apostolic_a writer_n and_o saint_n which_o live_v and_o write_v in_o this_o first_o age_n and_o first_o hundred_o of_o year_n to_o wit_n s._n linus_n saint_n clement_n saint_n denys_n the_o areopagite_n s._n martial_a saint_n ignatius_n saint_n policarpus_fw-la or_o any_o other_o of_o who_o any_o work_n be_v extant_a i_o shall_v make_v it_o 1._o s._n ignat._v epist_n ad_fw-la smyrn_n theod._n dialo_fw-la euseb_n l._n 3._o c._n 31._o hieraâ_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n s._n bern._n serm._n 7._o in_o ps_n 9_o marc._n michal_n carnoten_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illustr_n dion_n carth._n ad_fw-la l._n areop_n de_fw-mi divin_v nom_fw-fr sint_fw-la sin_n lib._n 2._o ignat._n ep_v ad_fw-la s._n joh._n 1._o 2._o ad_fw-la b._n mar._n virg._n b._n mar._n epist_n ad_fw-la ignat._n s._n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnen_n euseb_n hist_o l._n 3._o ca._n 33._o â_o chrisost_n orat_fw-la de_fw-fr transl_fw-fr s._n ignatij_n foelix_fw-la rom._n ep_v ad_fw-la zenon_n imperat_fw-la synod_n s._n constant_a theodoret._n immutabil_n dialog_n 1._o evident_a that_o in_o every_o article_n in_o this_o protestant_a religion_n contain_v in_o their_o book_n of_o the_o article_n thereof_o they_o dissent_v from_o these_o protestant_n and_o they_o and_o the_o apostolic_a church_n then_o universal_o agree_v in_o and_o profess_v the_o same_o doctrine_n which_o the_o present_a roman_a church_n do_v at_o this_o day_n in_o all_o point_n this_o will_v plain_o appear_v in_o every_o article_n hereafter_o and_o therefore_o in_o this_o place_n i_o will_v only_o cite_v saint_n ignatius_n as_o a_o sufficient_a pawn_n or_o pledge_v
for_o the_o rest_n until_o i_o come_v to_o they_o in_o the_o article_n follow_v he_o have_v personal_o see_v our_o saviour_n be_v a_o eyewitnesse_n of_o his_o resurrection_n have_v write_v unto_o visit_v be_v instruct_v and_o confirm_v in_o christian_a religion_n both_o by_o the_o word_n and_o write_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n mother_n of_o christ_n he_o be_v disciple_n to_o saint_n john_n the_o evangelist_n disciple_n and_o immediate_a successor_n of_o saint_n peter_n the_o apostle_n at_o antioch_n consecrate_v there_o bishop_n by_o he_o as_o saint_n chrysostome_n patriarch_n there_o saint_n felix_n pope_n of_o rome_n and_o theodoret_n testify_v s._n ignatius_n dextera_fw-la petri_n ordinatus_fw-la episcopus_fw-la ecclesiae_fw-la antiochenae_n per_fw-la magni_fw-la petri_n dexteram_fw-la pontificatum_fw-la suscepit_fw-la and_o so_o consecrate_a bishop_n be_v teach_v himself_o and_o teach_v other_o before_o either_o the_o ghospel_n or_o other_o part_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v he_o live_v long_o patriarch_n of_o antioch_n the_o chief_a and_o apostolic_a see_v of_o the_o greek_a church_n he_o dieâ_n a_o bless_a martyr_n at_o rome_n the_o great_a of_o aâ_n church_n he_o join_v in_o religion_n with_o the_o most_o renown_a church_n and_o prelate_n apostle_n and_o other_o of_o the_o christian_a world_n as_o the_o very_a title_n oâ_n his_o extant_a epistle_n to_o the_o roman_n philippian_n ephesian_n smyrnian_o philadelphian_o magnesianâ_n trallian_n and_o other_o to_o saint_n john_n the_o apostle_n saint_n policarpe_a with_o other_o most_o famous_a amongâ_n christian_n and_o all_o ancient_a writer_n saint_n hierome_n eusebius_n ireneus_fw-la make_v he_o a_o most_o glorious_a learned_a man_n and_o saint_n eusebius_n testify_v that_o hâ_n britan_n euseb_n l._n 3._o hist_o cap._n 32._o euseb_n hist_o l_o 3_o c._n 33._o hieron_n l._n the_o scriptor_n in_o s._n ignat._n gildas_n epist_n de_fw-fr excid_n &_o conquest_n britan_n write_v a_o particular_a work_n of_o the_o apostle_n tradition_n but_o those_o few_o and_o short_a epistle_n which_o he_o write_v &_o receive_v as_o all_o greek_n latin_n and_o among_o ouâ_n primative_a britan_n the_o most_o ancient_a historian_n s_n gildas_n be_v a_o ample_a witness_n will_v sufficient_o prouâ_n unto_o us._n that_o very_o many_o thing_n even_o necessary_a iâ_n christian_a religion_n and_o to_o salvation_n in_o our_o protestant_n judgement_n and_o in_o their_o opinion_n not_o containeâ_n in_o scripture_n be_v then_o teach_v practise_v and_o general_o receive_v in_o the_o church_n of_o christ_n in_o the_o apostle_n time_n concern_v the_o church_n of_o rome_n hâ_n thus_o style_v it_o misericordiam_fw-la in_o magnificentia_fw-la altissimâ_fw-la initio_fw-la s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la romanos_fw-la in_o initio_fw-la dei_fw-la patris_fw-la &_o jesu_fw-la christi_fw-la unigeniti_fw-la silij_fw-la ecclesia_fw-la sanctificata_fw-la &_o illuminata_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la qui_fw-la seââ_n omne_fw-la quae_fw-la pertinent_a ad_fw-la fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la dei_fw-la &_o saluatoris_fw-la nostri_fw-la quae_fw-la &_o in_fw-la loco_fw-la romanae_fw-la regionis_fw-la deo_fw-la digna_fw-la decentissima_fw-la beatificanda_fw-la laudandâ_n digna_fw-la qua_fw-la quis_fw-la potiatur_fw-la castissima_fw-la &_o eximiae_fw-la charitatiâ_n christi_fw-la &_o patris_fw-la nomine_fw-la fruâns_fw-la spiriâuque_fw-la plena_fw-la thâ_n rulinge_v roman_n church_n sanctify_a illuminate_v worthâ_n of_o god_n most_o decent_a bless_a to_o be_v praise_v worthy_a to_o bâ_n attain_v unto_o most_o chaste_a of_o excellent_a charity_n enjoyinge_v âhe_n name_n of_o christ_n and_o his_o father_n and_o full_a of_o the_o holy_a ghost_n with_o other_o title_n of_o dignity_n and_o privilege_n more_o than_o he_o give_v to_o any_o or_o all_o those_o principal_a church_n of_o greece_n to_o which_o he_o write_v and_o as_o great_a and_o ample_a as_o any_o learned_a catholic_a now_o yield_v to_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o time_n or_o heretofore_o since_o then_o he_o remember_v the_o same_o ecclesiastical_a order_n in_o the_o church_n then_o which_o catholik_o now_o and_o ever_o since_o observe_v as_o in_o the_o church_n of_o antioch_n found_v by_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n and_o their_o tradition_n there_o pauli_n &_o petri_n mistress_n discipuli_fw-la ne_fw-la perdatis_fw-la depositum_fw-la he_o himself_o be_v there_o bishop_n beside_o who_o it_o have_v priest_n deacon_n subdeacons_n exorcist_n reader_n janiârs_n saluto_n sanctum_fw-la presbyterorum_fw-la collegium_fw-la saluto_fw-la antiochen_n epist_n ad_fw-la antiochen_n âacros_fw-la diaconos_fw-la saluto_n hypodiaconos_n lectores_fw-la janitoâs_fw-la exorcistas_n and_o he_o that_o be_v to_o be_v bishop_n after_o âis_n martyrdom_n as_o it_o be_v reveal_v unto_o he_o optaâle_fw-la illud_fw-la nomen_fw-la eius_fw-la quem_fw-la vidâo_fw-la in_o spiritu_fw-la locum_fw-la meum_fw-la ânere_fw-la ubi_fw-la christum_fw-la nactus_fw-la fuero_fw-la he_o give_v they_o âe_v same_o honour_n preeminence_n worth_a office_n and_o digâty_n which_o the_o church_n of_o rome_n now_o yield_v to_o âem_v all_o must_v honour_v and_o obey_v the_o bishop_n omnes_fw-la âpiscopum_fw-la sequimini_fw-la ut_fw-la christus_fw-la patrem_fw-la king_n and_o symrnen_n epistol_n ad_fw-la symrnen_n ruler_n must_v be_v rule_v by_o he_o be_v great_a in_o the_o church_n honora_n deum_fw-la ut_fw-la omnium_fw-la authorem_fw-la &_o doâinum_fw-la episcopum_fw-la verò_fw-la ut_fw-la principem_fw-la sacerdotum_fw-la âiaginem_fw-la dei_fw-la reserentem_fw-la dei_fw-la quidem_fw-la propter_fw-la princiâtum_fw-la christi_fw-la vero_fw-la propter_fw-la sacerdotium_fw-la honorare_fw-la âortet_fw-la &_o regem_fw-la nec_fw-la enim_fw-la rege_fw-la quisquam_fw-la praestanâr_fw-la aut_fw-la quisquam_fw-la similis_fw-la ei_fw-la in_o rebus_fw-la creatis_fw-la nec_fw-la episâo_fw-la qui_fw-la deo_fw-la consecratus_fw-la est_fw-la pro_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la salute_n âicquam_fw-la maius_fw-la in_o ecclesia_fw-la nec_fw-la inter_fw-la principes_fw-la quisquam_fw-la similis_fw-la regi_fw-la qui_fw-la in_o pace_n &_o optimis_fw-la legibus_fw-la subditos_fw-la moderatur_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la episcopum_fw-la à _fw-la deo_fw-la honorabitur_fw-la sicut_fw-la qui_fw-la ignominia_fw-la afficit_fw-la illum_fw-la à _fw-la deo_fw-la punietur_fw-la sâ_n enim_fw-la jure_fw-la censebitur_fw-la paena_fw-la dignus_fw-la qui_fw-la adver_v sus_fw-la regeâ_n insurgit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la violet_n bonas_fw-la legum_fw-la constitutioneâ_n quanto_fw-la put_v at_o be_v graviori_fw-la subiacebit_fw-la supplicio_fw-la qui_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la aliquid_fw-la egerit_fw-la concordiam_fw-la rumpens_fw-la &_o decentâ_n rerum_fw-la ordinem_fw-la confundens_fw-la sacerdotium_fw-la enim_fw-la est_fw-la oânium_fw-la bonorum_fw-la quae_fw-la in_o hominibus_fw-la sunt_fw-la apex_n qui_fw-la aâuersus_fw-la illud_fw-la furit_fw-la non_fw-la hominem_fw-la ignominia_fw-la afficit_fw-la sâ_n deum_fw-la &_o christum_fw-la jesum_fw-la primogenitum_fw-la laici_fw-la diâ_n conis_fw-la subijciantur_fw-la diacom_fw-la presbyteris_fw-la presbyteri_fw-la epicopo_n episcopus_fw-la christo._n principes_fw-la subditi_fw-la estote_fw-la caesaâmilites_fw-la philadelphienses_fw-la epist_n ad_fw-la philadelphienses_fw-la principibus_fw-la diaconi_fw-la presbyteris_fw-la presbyteri_fw-la uâ_n &_o diacom_a at_o que_fw-la omnis_fw-la clerus_fw-la simul_fw-la cum_fw-la omni_fw-la populo_fw-la militibus_fw-la at_o que_fw-la principibus_fw-la sed_fw-la &_o cesare_n obediant_fw-la epicopo_n episcopus_fw-la vero_fw-la christo_fw-la sicut_fw-la patri_fw-la christus_fw-la &_o â_o unit_fw-la as_o per_fw-la omne_fw-la seruatur_fw-la where_o we_o plain_o sâ_n there_o be_v no_o prince_n supremacy_n in_o spiritual_a thinâ_n in_o those_o happy_a time_n but_o prince_n king_n and_o emârors_n as_o those_o of_o the_o clergy_n and_o all_o other_o be_v sâiect_a and_o aught_o obedience_n to_o the_o bishop_n and_o preihood_n be_v the_o high_a and_o most_o honourable_a dignâ_n in_o the_o world_n and_o the_o honour_n which_o be_v due_a king_n themselves_o be_v inferior_a to_o that_o of_o bishop_n ego_fw-la dico_fw-la honorate_v deum_fw-la ut_fw-la authorem_fw-la omnium_fw-la &_o âminum_fw-la smyren_n epistol_n ad_fw-la smyren_n episcopum_fw-la autem_fw-la tanquam_fw-la principem_fw-la saâdotum_fw-la imaginem_fw-la dei_fw-la ferentem_fw-la principatum_fw-la quiâ_n secundum_fw-la deum_fw-la sacerdotium_fw-la vero_fw-la secundum_fw-la christâ_n &_o post_fw-la hunc_fw-la honorare_fw-la oportât_fw-la etiam_fw-la regem_fw-la nâmo_fw-la eâpotior_fw-la est_fw-la deo_fw-la neque_fw-la similis_fw-la illi_fw-la neque_fw-la episcopo_fw-la honâbilior_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la sacerdotium_fw-la deo_fw-la gerenti_fw-la pro_fw-la muâ_n salute_v neque_fw-la regi_fw-la quis_fw-la similis_fw-la in_o exercitu_fw-la pacem_fw-la &_o nevolentiam_fw-la omnibus_fw-la principibus_fw-la cogitanti_fw-la where_o give_v a_o unanswerable_a reason_n of_o the_o preeminence_n of_o episcopal_a dignity_n before_o the_o regal_a though_o in_o good_a king_n because_o this_o rule_v only_o in_o martial_a ând_n temporal_a affair_n the_o bishop_n in_o spiritual_a the_o church_n of_o god_n his_o house_n and_o kingdom_n and_o he_o charge_v all_o without_o exception_n to_o be_v subject_a not_o only_o to_o the_o bishop_n but_o to_o priest_n and_o deacon_n âuen_v under_o pain_n of_o eternal_a damnation_n exitimini_n ephesios_n s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la ephesios_n âubiecti_fw-la esse_fw-la episcopo_fw-la &_o presbyteris_fw-la &_o diaconis_fw-la qui_fw-la âim_fw-la his_fw-la obedit_fw-la obedit_fw-la christo_fw-la qui_fw-la hos_fw-la constituit_fw-la qui_fw-la verò_fw-la he_o reluctatur_fw-la
the_o dead_a reveânced_v the_o sign_n of_o the_o cross_n &_o other_o holy_a image_n âd_a sacred_a reliks_n say_v or_o hear_v mass_n and_o praâized_v other_o christian_a rite_n and_o duty_n which_o proâstants_n deny_v to_o be_v contain_v in_o or_o prove_v by_o scripture_n tertullian_n lyve_v and_o write_v as_o many_o testify_v âen_z protestant_n before_o pope_n eleutherius_fw-la time_n 96._o tertull._n l._n the_o praescription_n magdeburg_n centuâ_fw-la 3._o col_fw-fr 34._o c._n 4._o col_fw-fr 240._o 241._o sutcl_n subu_n p._n 4._o whitg_n def_n respon_n pag._n 96._o âd_a witness_v britain_n have_v in_o his_o day_n receive_v âe_a faith_n of_o christ_n even_o in_o those_o part_n thereof_o wheâer_v the_o pagan_a roman_n can_v never_o come_v loca_fw-la âomanis_fw-la inaccessa_fw-la speak_v of_o the_o tradition_n before_o âmembred_v as_o both_o his_o own_o work_n catholics_n âd_a protestant_n prove_v in_o these_o word_n tertullianus_n â_o genere_fw-la de_fw-fr doctrina_fw-la suae_fw-la aetatis_fw-la inquit_fw-la eam_fw-la consentire_fw-la cum_fw-la ecclesijs_fw-la apostolicis_fw-la eamque_fw-la consensum_fw-la &_o câ_n cordiam_fw-la communem_fw-la esse_fw-la omnium_fw-la ecclesiarum_fw-la in_o europâ_n in_o asia_n &_o in_o africatestatur_fw-la that_o this_o the_o doctrine_n his_o time_n do_v agree_v with_o all_o apostolic_a church_n thaâ_n be_v the_o common_a consent_n and_o concordance_n of_o all_o â_o church_n in_o europe_n in_o asia_n &_o in_o africa_n and_o thouâ_n we_o assign_v a_o somewhat_o late_a time_n to_o tertullian_n other_o do_v in_o the_o late_a end_n of_o the_o second_o age_n â_o when_o he_o so_o confident_o and_o general_o assign_v this_o common_a consent_n of_o all_o church_n of_o britaiâ_n france_n spain_n italy_n all_o europe_n asia_n and_o afriâ_n in_o these_o holy_a christian_a doctrine_n thus_o impugn_a protestant_n have_v therein_o the_o consent_n of_o all_o aâstolik_a church_n we_o must_v needs_o say_v whether_o tâ_n be_v receive_v and_o profess_v from_o scripture_n tradition_n be_v long_o before_o any_o general_a council_n keep_v by_o the_o general_a confess_v rule_n of_o the_o uther_n and_o protestant_n before_o they_o must_v needâ_n deliver_v by_o authority_n of_o the_o apostle_n non_fw-la â_o authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la certissimè_fw-la crediturâ_n and_o the_o first_o receive_v of_o the_o holy_a scriptureâ_n britain_n which_o we_o find_v in_o antiquity_n be_v in_o â_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la and_o from_o the_o church_n rome_n the_o same_o catalogue_n of_o scripture_n it_o tâ_n use_v and_o still_o use_v as_o we_o find_v in_o the_o epistle_n roman_n eleuth_n pap._n epist_n ad_fw-la lucium_fw-la regem_fw-la britan._n godwin_n convers_n of_o brit._n in_o epist_n eleuther_n stow._n hist_o roman_n that_o holy_a pope_n to_o king_n lucius_n suscepistis_fw-la nâ_n miseratione_n divina_fw-la in_o regno_fw-la britaniae_fw-la legem_fw-la &_o fiâ_n christi_fw-la habetis_fw-la penes_fw-la vos_fw-la in_o regno_fw-la utramque_fw-la pagin_v you_o have_v there_o in_o your_o kingdom_n both_o testament_n our_o protestant_n translate_v it_o or_o both_o part_n of_o scripture_n the_o three_o chapter_n the_o 7._o 8._o 9_o 10._o article_n examine_v and_o wherein_o they_o differ_v from_o the_o present_a roman_a church_n condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n have_v thus_o absolute_o and_o at_o large_a confute_v and_o overthrow_v by_o the_o apostolic_a âge_n the_o last_o article_n the_o erroneous_a ground_n of_o all_o protestant_n religion_n we_o may_v be_v more_o brief_a in_o âhe_n rest_n be_v all_o at_o the_o least_o general_o confute_v ând_n overthrow_v in_o their_o false_a foundation_n so_o deâroyed_v and_o until_o we_o come_v to_o their_o 11._o article_n âtituled_v of_o the_o justification_n of_o man_n it_o may_v be_v queâioned_v whether_o any_o of_o they_o do_v in_o common_a and_o probable_a construction_n and_o meaning_n oppose_v the_o âoman_n church_n or_o no._n and_o for_o the_o two_o next_o the_o 7._o ând_v 8._o article_n it_o be_v most_o certain_a and_o evident_a the_o ârst_a of_o they_o be_v entitle_v of_o the_o old_a testament_n only_o âacheth_v the_o old_a testament_n be_v not_o contrary_a to_o the_o new_a ând_v the_o other_o style_v of_o the_o three_o creed_n be_v in_o tâe_v âme_v condition_n only_o affirm_v the_o three_o creed_n âicene_a creed_n athanasius_n creed_n and_o tââââhich_v be_v âmmonly_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o â_o be_v receive_v and_o believe_v but_o the_o reason_n hereof_o âhich_v thus_o they_o yield_v for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o ârtaine_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v both_o before_o confute_v &_o very_o frivolous_a for_o neither_o be_v the_o scripâre_a the_o complete_a rule_n of_o religion_n neither_o be_v âe_a scripture_n of_o the_o new_a testament_n write_v when_o âe_a apostle_n deliver_v their_o creed_n to_o the_o church_n âor_a the_o scripture_n agree_v upon_o until_o after_o both_o âe_a creed_n of_o the_o nicene_n council_n and_o saint_n athanasius_n be_v general_o receive_v and_o profess_v by_o all_o catholics_n as_o be_v already_o make_v manifest_a eveâ_o by_o protestant_n themselves_n aswell_o as_o other_o author_n of_o more_o worthy_a credit_n the_o next_o article_n be_v entitle_v of_o original_a or_o birth_n sin_n and_o be_v expresseâ_n conclude_v by_o they_o against_o the_o pelagian_o denyiâ_n original_a sin_n in_o man_n as_o they_o expound_v themseluâ_n name_v the_o pelagian_o and_o their_o heresy_n there_o wiâ_n a_o confutation_n of_o it_o in_o their_o proceed_n holdiâ_n that_o original_a sin_n in_o those_o that_o be_v not_o baptizeâ_n deserve_v god_n wrath_n and_o damnation_n yet_o in_o the_o lâ_n and_o conclude_a word_n of_o the_o article_n their_o phraâ_n of_o speech_n have_v perhaps_o give_v occasion_n to_o some_o pâritane_n novelist_n to_o think_v they_o hold_v as_o these_o mâ_n caluin_n and_o such_o do_v that_o concupiscence_n without_o assent_n be_v sin_n the_o word_n be_v although_o there_o be_v â_o supr_fw-la artic._n 9_o supr_fw-la condemnation_n for_o they_o that_o believe_v and_o be_v baptise_v yet_o the_o apostle_n do_v confess_v that_o concupiscence_n &_o lâ_n 20._o thomas_n rogers_n in_o articul_n 9_o confess_v helu_n 2._o c_o 9_o saxon._n be_v 2._o 20._o have_v of_o itself_o the_o nature_n of_o sin_n a_o puritan_n gloss_a upon_o this_o place_n say_v conâpiscence_n even_o in_o the_o regenerate_a be_v sinnâ_n among_o foâtâene_a protestant_a confession_n he_o cit_v but_o two_o fâ_n his_o opinion_n by_o his_o own_o exposition_n and_o so_o save_v to_o one_o by_o his_o own_o argument_n of_o protestant_a authority_n he_o be_v deceive_v and_o the_o puritan_n helvetian_a âsembly_n 112._o protest_v engl._n art_n art_n 10._o caluin_n lib._n 1._o instit_fw-la c._n 5._o l._n 2_o c._n 2._o &_o 3._o &_o a._n lib._n l_o 3._o c._n 3._o ant_n wotton_n against_o d._n bish_n pa._n 112._o rule_v by_o caluine_n hold_v this_o beside_o tâ_n other_o error_n which_o our_o english_a protestant_n deâ_n in_o their_o next_o article_n that_o man_n have_v not_o free_a will_v â_o do_v well_o or_o fly_v sin_n and_o he_o plain_o confesseâ_n that_o all_o the_o primative_a father_n sufficient_a for_o tâ_n purpose_n be_v against_o he_o hold_v concupiscent_a without_o assent_n to_o be_v no_o sin_n omnium_fw-la sententââ_fw-la so_o do_v our_o english_a puritan_n also_o which_o hold_v thâ_n error_n acknowledge_v and_o it_o be_v apparent_a even_o â_o âe_z word_n of_o this_o article_n before_o relate_v that_o the_o enâish_a protestant_n do_v no_o otherwise_o term_v concupiscence_n sin_n then_o material_o as_o the_o apostle_n do_v âhose_v only_o authority_n they_o use_v in_o that_o matter_n and_o âot_n proper_o and_o formal_o as_o sin_n be_v true_o and_o â_o right_n sense_n use_v and_o take_v have_v liberty_n and_o ânsent_n of_o mind_n annex_v unto_o it_o otherwise_o inânts_n idiot_n frantic_a mad_a man_n without_o judgement_n and_o man_n sleepinge_v do_v the_o material_a part_n â_o thing_n sinful_a shall_v also_o sin_v or_o if_o the_o flesh_n of_o â_o self_n the_o vegetative_a or_o sensitive_a power_n abstraâing_v from_o reason_n can_v sin_v creature_n only_o hang_v be_v vegetation_n and_o sense_n may_v and_o shall_v ânne_v equal_o as_o those_o that_o be_v reasonable_a beast_n ash_n fowl_n plant_n herb_n and_o tree_n will_v be_v âoth_v capable_a and_o guilty_a of_o sin_n and_o our_o english_a protestant_n in_o their_o commuâon_n book_n of_o as_o great_a credit_n and_o approve_v by_o as_o âreate_v authority_n with_o they_o and_o their_o religion_n as_o âese_n article_n acknowledge_v that_o the_o baptize_v be_v dead_a catechism_n communion_n book_n titul_a ministrat_n of_o public_a baptism_n and_o catechism_n â_o sin_n and_o the_o whole_a body_n of_o sin_n be_v utter_o aboliâed_v in_o they_o they_o promise_v and_o vow_n to_o for_o sake_n the_o âuill_a and_o all_o his_o work_n the_o carnal_a desire_n of_o the_o flesh_n âd_a not_o to_o follow_v and_o be_v lead_v by_o they_o obedient_o to_o âepe_v god_n commandment_n
defence_n of_o perk._n pa._n 67._o 68_o 65_o 88_o 90._o covel_n def_n of_o hooker_n p._n 35._o â_o man_n to_o make_v choice_n of_o life_n we_o acknowledge_v that_o the_o âult_n be_v in_o every_o man_n that_o be_v not_o save_v we_o say_v with_o auân_n both_o in_o word_n &_o meaning_n that_o true_a religion_n neither_o ânies_v free_a will_n either_o to_o a_o good_a or_o bad_a life_n as_o s._n berâard_n say_v there_o be_v a_o threefold_a freedom_n from_o necessity_n âom_n sin_n from_o misery_n the_o first_o of_o nature_n the_o second_o â_o grace_n the_o three_o of_o glory_n in_o the_o first_o from_o the_o bondage_n â_o coaction_n the_o will_n be_v free_a in_o its_o own_o nature_n and_o have_v âwer_n over_o itself_o that_o freedom_n by_o which_o the_o will_n of_o âan_v be_v name_v free_a be_v the_o first_o and_o thereof_o we_o dare_v say_v âat_a the_o wicked_a want_v not_o the_o freedom_n of_o will_n thus_o they_o write_v publish_v and_o approve_v with_o their_o authority_n to_o be_v the_o doctrine_n and_o allow_v opinion_n âf_a english_a protestant_n in_o this_o matter_n our_o primaâue_a christian_a britan_n of_o this_o first_o age_n can_v neither_o âearne_v of_o their_o first_o apostle_n and_o father_n in_o christ_n âor_a profess_v any_o other_o doctrine_n or_o opinion_n in_o this_o âoint_n for_o saint_n peter_n be_v the_o first_o founder_n of_o âheir_a church_n and_o faith_n can_v deliver_v no_o other_o in_o âhis_n matter_n to_o they_o than_o he_o have_v teach_v at_o anâioch_n and_o rome_n and_o recommend_v to_o his_o two_o glorious_a successor_n s._n ignatius_n and_o s._n clement_n in_o âhose_n two_o high_a apostolic_a see_v and_o saint_n clement_n either_o preach_v here_o in_o britain_n or_o as_o he_o express_o deliver_v by_o chaâ_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o give_v and_o commit_v to_o he_o by_o saint_n peter_n â_o send_v learned_a bishop_n into_o all_o these_o western_a pâ_n where_o saint_n peter_n have_v not_o ordain_v such_o befâ_n and_o for_o saint_n joseph_n of_o aramathia_n and_o his_o hâ_n company_n who_o make_v free_a choice_n and_o election_n â_o the_o love_n of_o christ_n to_o forsake_v country_n kindred_n â_o all_o temporal_a good_n and_o travail_v so_o many_o thâsands_n of_o mile_n into_o the_o end_n of_o the_o know_a woâ_n to_o live_v and_o die_v there_o in_o such_o austerity_n and_o sâctity_n of_o life_n as_o they_o practise_v lyve_v here_o they_o mâ_n of_o necessity_n be_v professor_n as_o they_o be_v renown_n examplar_n in_o this_o business_n and_o that_o the_o britâ_n 2._o tertul._n l._n de_fw-la anima_fw-la c_o 20._o 21._o l._n 2._o advers_a murc_n c._n 5._o 6._o 8._o the_o epiph_n ortat_fw-la de_fw-fr constit_fw-la cap._n 2._o then_o general_o that_o be_v convert_v so_o profess_v with_o the_o whole_a christian_a world_n tertullian_n a_o âdeniable_a teacher_n of_o this_o doctrine_n in_o many_o place_n âstifieth_v of_o it_o as_o of_o other_o before_o that_o all_o apostolic_a church_n europe_n asie_n and_o africa_n agree_v theâ_n in_o and_o it_o so_o continue_a ever_o in_o britain_n in_o suâ_n manner_n that_o afterward_o pelagius_n the_o heretic_n âtolled_v it_o to_o much_o and_o be_v therefore_o both_o by_o bâtans_n and_o all_o other_o catholics_n condemn_v and_o dâ_n test_a for_o a_o heretic_n for_o so_o enable_v it_o without_o assistance_n of_o grace_n all_o writer_n catholic_a and_o protestant's_n thus_o agree_v the_o four_o chapter_n the_o 11._o article_n of_o the_o justification_n of_o man_n examine_v and_o condemn_v by_o the_o apostolic_a father_n of_o this_o first_o age_n their_o next_o 11._o article_n be_v entitle_v of_o the_o iâstification_n of_o man_n and_o express_v in_o these_o word_n âe_v be_v account_v righteous_a before_o god_n only_o for_o the_o ârit_n of_o our_o lord_n and_o saviour_n jesus_n christ_n by_o faith_n âd_a not_o for_o our_o own_o work_n or_o deserve_n wherefore_o âat_a we_o be_v justify_v by_o faith_n only_o be_v a_o most_o whole_a some_o âctrine_n and_o very_o full_a of_o comfort_n as_o more_o large_o be_v exâssed_v in_o the_o homily_n of_o justification_n this_o be_v the_o whole_a article_n and_o the_o doctrine_n â_z that_o we_o be_v justify_v by_o faith_n only_o be_v before_o ândemned_v by_o saint_n ignatius_n and_o the_o apostolic_a ephes_n s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la ephes_n âctrine_n of_o this_o first_o age_n affirm_v that_o faith_n be_v âely_o the_o begin_v of_o man_n perfection_n or_o justice_n âd_a charity_n do_v perfect_a it_o without_o which_o a_o man_n â_o not_o justify_v principium_fw-la aquavitae_fw-la fides_fw-la finis_fw-la eius_fw-la chaâas_fw-la haec_fw-la autem_fw-la duo_fw-la quoties_fw-la in_o unum_fw-la coeunt_fw-la dei_fw-la hoânem_fw-la perficiunt_fw-la he_o say_v also_o that_o sin_n be_v take_v way_n by_o alm_n and_o faith_n and_o not_o by_o faith_n only_o â_o this_o article_n speak_v eleemosina_fw-la &_o fide_fw-la expiantur_fw-la âccata_n and_o though_o a_o man_n be_v otherwise_o faithful_a heron._n ignat._n epist_n ad_fw-la heron._n âsteth_v live_v in_o virginity_n work_v wonder_n and_o âophecieth_v yet_o if_o he_o keep_v not_o the_o constitution_n âf_v the_o church_n he_o be_v to_o be_v esteem_v as_o a_o wolf_n âmong_a sheep_n quicunque_fw-la dixerit_fw-la quippiam_fw-la praeter_fw-la ca_fw-mi âuae_fw-la constituta_fw-la sunt_fw-la tametsi_fw-la fide_fw-la dignus_fw-la sit_fw-la quamuis_fw-la âiunat_a quamuis_fw-la in_o virginitate_fw-la degat_fw-la quamuis_fw-la signaedat_fw-la âuamuis_fw-la prophetet_fw-la pro_fw-la lupo_fw-la illum_fw-la habeas_fw-la qui_fw-la sub_fw-la ovina_fw-la âelle_fw-la exitium_fw-la pestemque_fw-la adfert_fw-la ovibus_fw-la all_o man_n agree_v saint_n ignatius_n be_v a_o true_a believer_n yet_o write_v to_o philadelp_n ignat._n epist_n ad_fw-la philadelp_n âhe_n philadelphians_n he_o confess_v he_o be_v not_o thereby_o sure_a of_o his_o salvation_n as_o protestant_n say_v they_o be_v âut_v desire_v to_o be_v perfect_v by_o their_o prayer_n in_o doâino_fw-la jesu_fw-la vinctus_fw-la necdum_fw-la perfectus_fw-la sum_fw-la sed_fw-la precatio_fw-la vestra_fw-la ad_fw-la deum_fw-la i_o perficiet_fw-la ut_fw-la id_fw-la consequar_fw-la ad_fw-la quod_fw-la vocatus_fw-la sum_fw-la he_o profess_v that_o he_o believe_v in_o christ_n as_o he_o ought_v to_o do_v yet_o desire_v to_o be_v justify_v by_o other_o prayer_n jesus_n mihi_fw-la pro_fw-la archivis_fw-la est_fw-la qâ_n noll._n audire_fw-la manifesta_fw-la pernicies_fw-la est_fw-la illibatum_fw-la mihi_fw-la â_o archiwm_fw-la crux_fw-la eius_fw-la &_o mors_fw-la &_o resurrectio_fw-la eius_fw-la &_o fiâ_n horum_fw-la per_fw-la quae_fw-la cupio_fw-la iustificari_fw-la precationibus_fw-la vestris_fw-la true_a it_o be_v saint_n ignatius_n cit_v and_o approve_v that_o say_n of_o scripture_n justus_n ex_fw-la fide_fw-la vivit_fw-la the_o iâ_n man_n live_v by_o faith_n which_o the_o protestant_n makeâ_n a_o ground_n of_o their_o error_n in_o this_o question_n but_o he_o âueth_v not_o that_o prerogative_n unto_o it_o which_o they_o doâ_n either_o to_o justify_v only_o or_o at_o all_o but_o to_o be_v necessary_a to_o justification_n as_o all_o true_a catholics_n confess_v &_o thâ_n no_o man_n can_v be_v justify_v without_o it_o neither_o do_v â_o mean_v the_o protestant_n pretend_v presumption_n faith_n or_o such_o as_o be_v singular_a to_o any_o sect_n but_o the_o common_a faith_n of_o the_o universal_a church_n of_o god_n yâ_n in_o the_o same_o place_n ascribe_v justification_n to_o constant_a in_o goodness_n do_v and_o suffer_v for_o the_o love_n â_o god_n and_o love_v he_o above_o ourselves_o and_o aâ_n other_o thing_n nihili_fw-la pendo_fw-la supplicia_fw-la haec_fw-la neque_fw-la taâ_n facere_fw-la vitam_fw-la meam_fw-la ut_fw-la eamplus_fw-la amem_fw-la quam_fw-la dominuâ_fw-la quare_fw-la paratum_fw-la i_o offero_fw-la igni_fw-la feris_fw-la gladijs_fw-la cruci_fw-la duâ_n tarsenses_n epist_n ad_fw-la tarsenses_n modo_fw-la christum_n videam_fw-la saluatorem_fw-la &_o deum_fw-la meum_fw-la qâ_n propter_fw-mi i_o mortuus_fw-la est_fw-la obsâcro_fw-la vos_fw-la ego_fw-la vinctus_fw-la chrâsti_fw-la state_n in_o fide_fw-la este_fw-la constantes_fw-la quia_fw-la iustus_fw-la ex_fw-la fide_fw-la viââ_n estote_fw-la immobiles_fw-la quia_fw-la dominus_fw-la habitare_fw-la facit_fw-la unââ_n moris_fw-la in_o domino_fw-la that_o faith_n where_o there_o be_v but_o one_o preach_v thereof_o one_o church_n found_v by_o the_o apostle_n in_o aâ_n the_o world_n where_o the_o professor_n live_v in_o one_o unity_n have_v one_o altar_n one_o sacrifice_n una_fw-la praedicatio_fw-la &_o uâna_fw-la fides_fw-la &_o unum_fw-la baptisma_fw-la &_o una_fw-la ecclesia_fw-la quaâ_n philadelph_n epist_n ad_fw-la philadelph_n suis_fw-la sudoribus_fw-la &_o laboribus_fw-la fundarunt_fw-la sancti_fw-la apostoâ_n à _fw-la finibus_fw-la terrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la fine_n in_o sanguine_a christi_fw-la uâ_n oportet_fw-la ut_fw-la populum_fw-la peculiarem_fw-la &_o gentem_fw-la sanctam_fw-la omâia_fw-la perficere_fw-la concordibus_fw-la animus_fw-la in_o christo._n una_fw-la est_fw-la caro_fw-la âomini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la unus_fw-la illius_fw-la sanguis_fw-la unum_fw-la stare_n omni_fw-la ecclesiae_fw-la and_o yet_o the_o true_a universal_a and_o catholic_a faith_n which_o all_o protestant_n and_o partiâlar_a
those_o âhich_v live_v not_o unmarried_a and_o in_o poverty_n after_o the_o âanner_n of_o the_o apostle_n can_v not_o be_v save_v the_o eucraâtae_n hieracit_fw-la irenaeus_n l._n 1._o c._n 10_o epiph._n l._n 1._o tom._n 3._o haer_fw-mi in_o tatian_n c._n 46._o ult._n epiphan_n l._n 2._o tom._n 2._o haer_fw-mi cap_n 67._o cont_n hieracit_fw-la scholar_n to_o tatianus_n be_v drown_v in_o the_o âke_n heresy_n docuerunt_fw-la omnes_fw-la christianos_n debere_fw-la à _fw-la nupâijs_fw-la abstinâre_fw-la &_o caelibes_fw-la vivere_fw-la &_o sic_fw-la continentiam_fw-la âolebant_fw-la esse_fw-la praecepti_fw-la &_o non_fw-la consilij_fw-la hierax_n and_o his_o hieracitae_n maintain_v the_o like_a exclude_v all_o married_a christian_n from_o the_o kingdom_n of_o heaven_n non_fw-la admittit_fw-la nuptias_fw-la concessum_fw-la est_fw-la ait_fw-la in_fw-la veteri_fw-la testaâento_fw-la nuptias_fw-la contraherc_n verum_fw-la à _fw-la christi_fw-la adventu_fw-la âon_n amplius_fw-la nuptias_fw-la admitti_fw-la neque_fw-la posse_fw-la ipsos_fw-la possidere_fw-la âegnum_fw-la caelorum_fw-la some_o of_o the_o pelagian_o also_o hold_v âhat_n no_o man_n can_v be_v save_v except_o he_o sell_v all_o he_o âad_v and_o give_v it_o to_o the_o poor_a neminem_fw-la saluum_fw-la esse_fw-la 89._o august_n epist_n 89._o âosse_fw-la nisi_fw-la omne_fw-la venderet_fw-la &_o daret_fw-la pauperibus_fw-la quasi_fw-la âon_n consilium_fw-la sed_fw-la praeceptum_fw-la hoc_fw-la esset_fw-la as_o if_o this_o be_v âot_n a_o counsel_n but_o a_o commandment_n which_o the_o protestant_n thus_o also_o plain_o confess_v in_o these_o 52._o covel_n def_n of_o hook_n p._n 52._o point_v all_o have_v not_o hold_v the_o same_o opinion_n some_o think_v the_o counsailâs_n to_o be_v of_o the_o same_o necessity_n with_o precept_n as_o those_o heretic_n call_v apostolici_fw-la thus_o with_o public_a approbation_n and_o yet_o this_o article_n in_o the_o reason_n it_o will_v make_v fall_v into_o the_o same_o heresy_n plain_o affirm_v that_o whatsoever_o work_n of_o piety_n or_o perfection_n be_v or_o may_v be_v wrought_v or_o do_v in_o this_o life_n virginity_n chastity_n voluntary_a poverty_n obedience_n or_o what_o such_o soever_o none_o except_v in_o this_o their_o doctrinal_a decree_n all_o man_n be_v beunde_v to_o do_v they_o be_v bind_v in_o duty_n they_o be_v command_v and_o so_o â_o marry_a man_n or_o woman_n none_o that_o be_v rich_a noâ_n that_o be_v in_o authority_n and_o rule_v spiritual_a or_o tempârall_a king_n prince_n prelate_n or_o whosoever_o tâ_n live_v not_o in_o virginity_n and_o chastity_n forsake_v not_o â_o for_o christ_n sake_n and_o follow_v he_o as_o the_o apostle_n and_o such_o do_v or_o live_v not_o in_o profess_a obedient_a which_o no_o protestant_n do_v or_o ever_o do_v can_v possibâ_n be_v save_v by_o the_o express_a conclusion_n of_o this_o artice_n leave_v no_o place_n or_o hope_n of_o salvation_n for_o any_o of_o thâ_n religion_n which_o have_v utter_o to_o their_o power_n abandon_v all_o such_o holy_a estate_n and_o condition_n of_o perfection_n when_o christ_n himself_o and_o his_o apostle_n aâ_n the_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n have_v teach_v â_o otherwise_o that_o the_o keepinge_v of_o the_o commandment_n be_v sufficient_a to_o bring_v man_n to_o salvation_n aâ_n there_o be_v other_o perfection_n of_o counsel_n and_o not_o necessity_n bring_v great_a glory_n and_o reward_v â_o heaven_n si_fw-mi vis_fw-la ad_fw-la vitam_fw-la ingredi_fw-la serua_fw-mi mandata_fw-la aâ_n 19_o matth._n c._n 19_o illi_fw-la jesus_n si_fw-la vis_fw-la perfectus_fw-la esse_fw-la vade_v vende_v omne_fw-la qâ_n habes_fw-la &_o da_fw-la pauperibus_fw-la &_o habebis_fw-la the_o saurum_fw-la in_o coelâ_n &_o veni_fw-la sâquere_v i_o de_fw-fr virginibus_fw-la praeceptum_fw-la domiâ_n 7._o 1._o cor._n cap._n 7._o non_fw-la habeo_fw-la consilium_fw-la autem_fw-la do_v qui_fw-la matrimonio_fw-la iungâ_n 19_o matth._n 19_o virginem_fw-la svam_fw-la bene_fw-la facit_fw-la &_o qui_fw-la non_fw-la iungit_fw-la melius_fw-la fâcit_fw-la sunt_fw-la eunuchi_fw-la qui_fw-la seipsos_fw-la castraverunt_fw-la propter_fw-la regnââ_n caelorum_fw-la qui_fw-la potest_fw-la capere_fw-la capiat_fw-la that_o these_o holy_a estate_n of_o perfection_n beside_o thâ_n keepinge_v of_o the_o commandment_n be_v profess_v heron._n ignat._n epist_n ad_fw-la philippen_n ep_v ad_fw-la philadelp_n epist_n ad_fw-la smy_n epist_n ad_fw-la polycarp_n dion_z areop_o supr_fw-la ignatius_n ep_v ad_fw-la heron._n exercise_v and_o honour_v in_o this_o age_n i_o have_v prove_v before_o by_o the_o apostolic_a writer_n then_o saint_n ignatius_n saint_n denis_n and_o other_o and_o in_o his_o epistle_n tâ_n saint_n hero_n these_o holy_a virgin_n be_v style_v the_o precious_a jewel_n of_o honour_n unto_o christ_n virgin_n serua_fw-mi uâ_n pretiosa_fw-la christi_fw-la monilia_fw-la saint_n james_n in_o his_o liturgy_n take_v honourable_a mention_n of_o the_o liver_n in_o monaâeries_n 6._o dionysius_n areop_n eccl._n hierarc_n c._n 6._o in_o such_o condition_n proijs_fw-la qui_fw-la in_o virginitate_fw-la &_o âstitate_fw-la in_o monasterijs_fw-la degunt_fw-la dominum_fw-la oremus_fw-la s._n âionisius_fw-la give_v unto_o they_o the_o great_a title_n of_o âonour_n perfection_n &_o holiness_n which_o this_o life_n can_v âue_v and_o next_o to_o god_n himself_o ordo_fw-la monachorum_fw-la â_o exactissimam_fw-la perfectionem_fw-la divina_fw-la ratione_fw-la subvehiâr_fw-la vnde_fw-la sancti_fw-la patres_fw-la nostri_fw-la divinis_fw-la eos_fw-la appellationibus_fw-la ânt_fw-la prosecuti_fw-la partim_fw-la therapentas_fw-la id_fw-la est_fw-la cultores_fw-la à _fw-la âcero_fw-la dei_fw-la famulatu_fw-la atque_fw-la cultu_fw-la partim_fw-la monachos_fw-la ab_fw-la âdividua_fw-la &_o singulari_fw-la vita_fw-la appellantes_fw-la ut_fw-la quae_fw-la illos_fw-la ânctis_fw-la divisibilium_fw-la complicationibus_fw-la in_o divinam_fw-la &_o âeo_fw-la gratam_fw-mi monadem_fw-la perfectionemque_fw-la promoveat_fw-la the_o âder_n of_o monk_n by_o a_o divine_a manner_n be_v exalt_v to_o the_o most_o âact_a perfection_n whereupon_o our_o holy_a predecessor_n call_v âem_v by_o divine_a name_n partly_o therapent_v that_o be_v worâippers_n for_o their_o sincere_a seruinge_n and_o worshippinge_n of_o âd_a partly_o also_o name_v they_o monk_n for_o their_o individual_a âd_a singular_a life_n exalt_v they_o to_o a_o heavenly_a perfeâion_n and_o acceptable_a unto_o god_n antiquary_n reckon_v saint_n john_n baptist_n great_a âen_o who_o by_o the_o testimony_n of_o christ_n himself_o âe_v best_o witness_v no_o man_n be_v who_o be_v only_a man_n âer_o natos_fw-la mulierum_fw-la nân_fw-la surrexit_fw-la maior_fw-la joanne_n bapâta_fw-la his_o chastity_n contempt_n of_o the_o world_n poverty_n âd_a austerity_n of_o life_n be_v a_o profession_n lesson_n and_o paâne_v of_o this_o perfection_n we_o may_v reckon_v such_o both_o â_o scripture_n and_o history_n all_o the_o apostle_n which_o âr_o the_o love_n of_o christ_n forsake_v all_o and_z followed_z âm_n in_o holy_a chastity_n pain_n penance_n and_o austeây_n of_o life_n so_o long_o as_o they_o live_v and_o this_o be_v not_o agular_a and_o peculiar_a unto_o they_o but_o a_o thing_n almost_o common_a to_o very_o many_o christian_n beside_o the_o apostle_n and_o proper_o name_v disclples_a sell_v their_o possession_n and_o give_v away_o their_o wealth_n &_o ricâ_n of_o this_o world_n to_o serve_v god_n in_o more_o perfection_n aâ_n to_o be_v make_v rich_a in_o heaven_n and_o be_v honour_a mâ_n for_o so_o do_v as_o the_o holy_a scripture_n and_o the_o mâ_n worthy_a writer_n prove_v so_o at_o jerusalem_n omnes_fw-la â_o 2._o act._n c._n 2._o eredebant_fw-la habebant_fw-la omne_fw-la communia_fw-la possessione_n â_o substantias_fw-la vendebant_fw-la &_o dividebant_fw-la illa_fw-la omnibâ_n prout_fw-la evique_fw-la opus_fw-la erat_fw-la habentes_fw-la gratiam_fw-la ad_fw-la omnem_fw-la pâbem_fw-la so_o at_o alexandria_n under_o saint_n mark_v as_o phâ_n then_o live_v &_o see_v it_o saint_n hierome_n and_o othâ_n witness_v philo_z disertissimus_fw-la judaeorum_n videns_fw-la âlexandriae_fw-la philadelp_n philo_n l._n de_fw-la vita_fw-la contempl_a hieron_n l._n the_o script_n eccl._n in_o marco_n euangel_n clem._n l._n 1._o recogn_n &_o in_o ep_n praesertim_fw-la s._n vita_fw-la communi_fw-la vrban_n papa_n ep_v decret_n robert_n barnes_n in_o vit_fw-fr pontif._n rom._n in_o vrban_n 1._o ignat._n epistol_n ad_fw-la philadelp_n primam_fw-la ecclesiam_fw-la adhuc_fw-la judaizantem_fw-la qâ_n in_o laudem_fw-la gentis_fw-la suae_fw-la librum_fw-la super_fw-la eorum_fw-la conversatâ_n scripsit_fw-la et_fw-la quomodo_fw-la lucas_n narrat_fw-la jero_n solymae_fw-la credeâ_n omne_fw-la habuisse_fw-la communia_fw-la siâ_n &_o ille_fw-la quod_fw-la alexandâ_n sub_fw-la marco_n fieri_fw-la doctore_fw-la cernebat_fw-la memoriae_fw-la tradidit_fw-la â_o it_o be_v also_o in_o the_o church_n of_o rome_n until_o pope_n vâbanus_n time_n as_o saint_n clement_n and_o saint_n vrbaâ_n write_v and_o after_o as_o other_o prove_v and_o our_o protestaâ_n antiquary_n consent_n affirm_v that_o pope_n vrbanâ_n conclude_v and_o decree_v in_o his_o time_n fundos_fw-la ultrò_fw-la âclesiae_fw-la oblatos_fw-la accipiendos_fw-la esse_fw-la praedia_fw-la debere_fw-la esse_fw-la comânia_fw-la proventus_fw-la vero_fw-la viritim_fw-la inter_fw-la clericos_fw-la distribuâ_fw-la do_v esse_fw-la iussit_fw-la s._n ignatius_n speak_v of_o the_o honour_n and_o nobleness_n of_o chastity_n and_o how_o it_o
rerum_fw-la scoticar_n l._n â_o c._n 65._o holinsh._n hist_o of_o engl._n ward_n all_o our_o protestant_a antiquary_n remember_v â_o great_a honour_n all_o of_o this_o nation_n which_o profâ_n the_o holy_a state_n of_o life_n in_o this_o age_n make_v they_o siâlarly_o renown_v on_o earth_n and_o glorious_a in_o heaveâ_n they_o testify_v of_o our_o noble_a britain_n suetonius_n boâ_n name_n &_o deed_n call_v for_o his_o extraordinary_a sancâ_n beatus_fw-la bless_v they_o style_v the_o remember_v eremite_n of_o gâenbury_n the_o saint_n of_o that_o place_n and_o the_o plaâ_n their_o burial_n in_o honour_n of_o they_o and_o such_o other_o âried_v there_o tumulus_n sanctorum_fw-la the_o grave_n of_o saiâ_n and_o holy_a church_n yard_n caemeterium_fw-la sanctum_fw-la to_o â_o day_n so_o they_o testify_v of_o their_o successor_n in_o that_o âmitage_n and_o order_n and_o in_o other_o place_n even_o uâ_n and_o after_o the_o time_n of_o charles_n the_o great_a empeâ_n one_o of_o they_o saint_n albinus_n or_o alcuinus_fw-la his_o âtor_n caroli_n praeceptor_n a_o man_n most_o renown_a in_o â_o age_n and_o other_o both_o for_o learning_n and_o sanctity_n âstrious_a multi_fw-la erant_fw-la monachi_fw-la vetere_fw-la disciplina_fw-la noâ_n âtincta_fw-la literis_fw-la &_o pielate_fw-la ensign_fw-la founder_n of_o the_o âhoole_n of_o paris_n in_o france_n &_o both_o with_o learning_n âd_a piety_n especial_o evangelical_a perfection_n maâing_v both_o britain_n ireland_n france_n and_o germany_n unowned_a all_o their_o writer_n and_o allow_v public_a âlenders_n keep_v memory_n of_o such_o for_o most_o holy_a âd_a worthy_a saint_n their_o perpetual_a and_o vow_a âate_z in_o such_o holy_a perfection_n be_v sufficient_o before_o âmembred_v by_o s._n ignatius_n and_o s._n martial_a with_o ower_n who_o give_v confirmation_n unto_o it_o but_o of_o all_o other_o that_o divine_a man_n s._n denis_n in_o his_o âoke_n of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n or_o holy_a âder_n of_o the_o true_a apostolic_a church_n of_o christ_n take_v of_o the_o worthiness_n and_o dignity_n thereof_o âove_v all_o other_o priestly_a order_n except_v with_o the_o temne_a manner_n of_o their_o profession_n initiandorum_fw-la 6._o dion_z areop_n l._n de_fw-fr eccles_n hirarc_n c._n 6._o âium_fw-la excellentior_fw-la ac_fw-la sublimior_fw-la ordo_fw-la monachorum_fw-la est_fw-la âcta_fw-la distinctio_fw-la expiatione_fw-la omni_fw-la tota_fw-la virtute_fw-la atque_fw-la âctissima_fw-la suarum_fw-la operatione_n mundata_fw-la omnis_fw-la item_n âantam_fw-la sibi_fw-la licet_fw-la imspicere_fw-la sacrae_fw-la operationis_fw-la spiriâliter_fw-la speculatrix_fw-la &_o princeps_fw-la facta_fw-la pontificumque_fw-la âsummantibus_fw-la virtutibus_fw-la tradita_fw-la this_o he_o further_o deliver_v both_o by_o the_o word_n âhe_v bishop_n which_o profess_v he_o and_o vow_v of_o â_o that_o be_v profess_v with_o all_o the_o significative_a ceâonies_n in_o that_o holy_a admittance_n stat_n sacerdos_n â_o sacrum_fw-la altar_n monasticam_fw-la imprecationem_fw-la psalm_n ea_fw-la finitâ_fw-la sacerdos_n ad_fw-la eum_fw-la accedens_fw-la interrogat_fw-la âum_fw-la a_fw-mi renuntiet_fw-la divisibilibus_fw-la omnibus_fw-la non_fw-la solum_fw-la âijs_fw-la verum_fw-la imaginibus_fw-la quoque_fw-la ac_fw-la phantasijs_fw-la deinde_fw-la ânit_fw-la illi_fw-la perfectissimam_fw-la vitam_fw-la illud_fw-la apertè_fw-la conteâs_fw-la oportere_fw-la illum_fw-la medio_fw-la long_o antecellere_fw-la vbi_fw-la vero_fw-la âsta_fw-la omne_fw-la intentè_fw-fr promiserit_fw-la consignans_fw-la eum_fw-la crucis_fw-la â_o sacerdos_fw-la tondet_fw-la trinas_fw-la divinae_fw-la beatitudinis_fw-la personas_fw-la inclamans_fw-la exutumque_fw-la veste_fw-la omni_fw-la aliam_fw-la induit_fw-la &_o â_o sanctis_fw-la alijs_fw-la qui_fw-la astant_fw-la viris_fw-la ipsum_fw-la salutans_fw-la diârum_fw-la mysteriorum_fw-la participem_fw-la efficit_fw-la and_o deliver_v â_o particular_a and_o religious_a signification_n of_o every_o â_o of_o those_o sacred_a significant_a ceremony_n to_o show_v â_o perfection_n of_o that_o holy_a state_n their_o come_v toâ_n altar_n next_o behind_o the_o bishop_n and_o priest_n their_o âfection_n near_o and_o next_o unto_o they_o and_o above_o â_o other_o their_o vow_a abrenuntiation_n of_o woâ_n thing_n signify_v and_o bind_v they_o to_o that_o paction_n from_o which_o other_o without_o offence_n be_v â_o their_o sign_v with_o the_o cross_n protest_v mortiâtion_n of_o all_o carnal_a and_o other_o not_o good_a desire_n tâ_n tonsure_v declare_v their_o most_o pure_a life_n their_o âting_n of_o their_o old_a and_o put_v on_o a_o new_a garman_n a_o testimony_n of_o their_o pass_v from_o the_o middle_n â_o of_o life_n though_o holy_a unto_o a_o more_o perfect_a aâ_n white_a vesture_n in_o baptism_n be_v the_o sign_n of_o sâ_n innocency_n divisibilium_fw-la non_fw-la modo_fw-la vitarum_fw-la uâ_n imaginationum_fw-la quoque_fw-la abrenuntiatio_fw-la supremacy_n monachorum_fw-la philosophiam_fw-la indicat_fw-la dum_fw-la in_o scientiâratur_fw-la viventium_fw-la mandatorum_fw-la est_fw-la enim_fw-la ut_fw-la dixâ_n â_o medij_fw-la ordinis_fw-la sed_fw-la omnibus_fw-la celsioris_fw-la idcirco_fw-la pluriâ_n impunè_fw-la à _fw-la medio_fw-la geruntur_fw-la ordine_fw-la monachis_fw-la omniâ_n terdicuntur_fw-la quip_n qui_fw-la unum_fw-la ipsum_fw-la ambire_fw-la debeâ_n ad_fw-la sacram_fw-la monadem_fw-la cogi_fw-la itaque_fw-la ad_fw-la sacerdotalem_fw-la âtum_fw-la fas_fw-la est_fw-la formari_fw-la vitam_fw-la &_o ut_fw-la in_o plurimis_fw-la illâ_n gruentem_fw-la nullus_fw-la quip_n ex_fw-la ordinibus_fw-la reliquis_fw-la iâ_n pinquat_fw-la magis_fw-la at_o vero_fw-la crucis_fw-la sanctae_fw-la signaculâiam_fw-la dictum_fw-la est_fw-la mortificationem_fw-la omnium_fw-la simulâlium_fw-la cupiditatum_fw-la signat_fw-la porrò_fw-la tonsura_fw-la crinium_fw-la â_o mundissimam_fw-la indicat_fw-la &_o nulla_fw-la figura_fw-la fucatam_fw-la â_o nullis_fw-la fictis_fw-la coloribus_fw-la animi_fw-la deformitatem_fw-la exorâ_n ipsa_fw-la inscipsa_fw-la non_fw-la humanis_fw-la venustatibus_fw-la sed_fw-la singâ_n âs_n &_o unicis_fw-la ad_fw-la dei_fw-la exactissimam_fw-la similitudinem_fw-la proeret_fw-la prioris_fw-la autem_fw-la uâstis_fw-la positio_fw-la alteriusque_fw-la assumpâo_fw-la migrationem_fw-la illam_fw-la à _fw-la media_fw-la vita_fw-la sacra_fw-la scilicet_fw-la ad_fw-la ârfectiorem_fw-la significat_fw-la sicut_fw-la in_o divina_fw-la generatione_n proâotionem_fw-la indicabat_fw-la a_o purgata_fw-la vita_fw-la ad_fw-la contemplantem_fw-la âluminantemque_fw-la habitum_fw-la illa_fw-la vestis_fw-la candentis_fw-la immuâtio_fw-la and_o say_v plain_o that_o this_o profession_n and_o consecration_n give_v they_o perfect_a grace_n porfiâentem_fw-la eye_v indulsit_fw-la gratiam_fw-la which_o he_o do_v not_o âeane_a in_o such_o manner_n as_o sacrament_n do_v ex_fw-la opere_fw-la âerato_fw-la by_o their_o own_o efficacy_n from_o their_o divine_a inâitution_n but_o rather_o the_o merit_n and_o worthiness_n of_o âe_a estate_n so_o profess_v and_o the_o forsake_v of_o all_o worldly_a thing_n for_o the_o love_n and_o perfect_a serve_v of_o âod_a which_o be_v the_o great_a love_n we_o can_v show_v unto_o âim_n in_o this_o life_n and_o so_o perfect_v man_n towards_o âim_n and_o consequent_o the_o grace_n and_o love_n of_o god_n â_o man_n so_o due_o love_v &_o serve_v he_o be_v show_v in_o âe_a measure_n according_o as_o be_v entreat_v of_o merit_n beâre_o which_o good_a work_v do_v in_o grace_n do_v carry_v âith_fw-mi they_o as_o christ_n himself_o be_v best_a witness_n 10_o matth._n ca_fw-mi 19_o marc._n cap._n 10_o âhen_o he_o say_v omnis_fw-la qui_fw-la reliquerit_fw-la domum_fw-la vel_fw-la fraâes_fw-la aut_fw-la sorores_fw-la aut_fw-la patrem_fw-la aut_fw-la matrem_fw-la aut_fw-la vxorem_fw-la ât_a filios_fw-la aut_fw-la agros_fw-la propter_fw-la nomen_fw-la meum_fw-la centuplum_fw-la acâpiet_fw-la &_o vitam_fw-la aeternam_fw-la possidebit_fw-la every_o one_o which_o âr_o sake_v house_n or_o brethren_n or_o sister_n or_o father_n or_o moâer_n or_o wise_a or_o child_n or_o possession_n for_o my_o name_n âall_n receive_v a_o hundred_o fold_n more_o and_o possess_v eternal_a âe_n if_o such_o perfection_n and_o reward_n be_v due_a for_o leaâng_v any_o of_o those_o thing_n for_o god_n they_o which_o by_o âs_n grace_n vow_v and_o perform_v the_o foresake_v of_o âem_v all_o and_o all_o earthly_a thing_n for_o his_o love_n and_o âuice_n must_v needs_o be_v endue_v with_o perfect_a grace_n âerit_n and_o have_v reward_v according_o the_o vi_o chapter_n the_o 15._o 16._o 17._o 18._o article_n so_o examine_v and_o whâsoâuer_o repugnant_a to_o the_o roman_a church_n likewise_o condemn_v the_o next_o &_o 15._o in_o number_n english_a protest_v article_n be_v entitle_v of_o christ_n alone_a withâ_n sin_n seem_v by_o their_o gloss_n upon_o it_o to_o have_v beâ_n agree_v upon_o to_o condemn_v the_o old_a heresy_n of_o ânichees_n catharan_n donatist_n pelagian_n marcionâ_n adamite_n and_o carpocratian_o reviue_v among_o thâ_n and_o especial_o their_o new_a sect_n call_v the_o family_n â_o love_n for_o to_o speak_v in_o their_o own_o word_n sâ_n 6._o protestant_n publ_n gloss_n upon_o articl_n be_v conc._n mileu_n c_o 8._o display_v tit_n 6._o answ_n to_o the_o fam_fw-la libera_fw-la li._n 3._o display_v r._n 6._o be_v of_o opinion_n as_o the_o pelagian_o and_o family_n of_o lâ_n that_o they_o be_v so_o free_a from_o sin_n as_o they_o need_v nâ_n say_v forgive_v we_o our_o trespass_n which_o family_n also_o âcheth_v how_o there_o be_v man_n live_v as_o good_a and_o as_o holy_a ever_o
christ_n be_v a_o error_n of_o christopher_n vitelâ_fw-mi chief_a âldâr_n in_o the_o say_a family_n and_o that_o he_o whâ_n a_o familist_n be_v either_o as_o perfect_a as_o christ_n or_o else_o a_o â_o devil_n these_o thing_n can_v be_v apply_v to_o any_o opie_n hold_v by_o catholik_o about_o the_o immaculate_a inâcenty_n &_o freedom_n of_o the_o bless_a virgin_n both_o frâ_n original_a and_o other_o sin_n and_o neither_o this_o artâ_n nor_o any_o other_o protestant_n confession_n once_o namâ_n she_o when_o they_o treat_v of_o this_o subject_n but_o tâ_n plain_o speak_v of_o the_o ordinary_a sort_n and_o conditâ_n of_o people_n especial_o lyve_v in_o these_o day_n to_o prâ_n unto_o we_o that_o they_o herein_o contradict_v the_o naâ_n heresy_n then_o reign_v among_o they_o as_o these_o tâ_n article_n word_n be_v clear_a all_o we_o the_o rest_n althâ_n baptize_v and_o bear_v again_o in_o christ_n yet_o offend_v in_o many_o thing_n and_o if_o we_o say_v as_o those_o name_v heretic_n do_v and_o do_v we_o have_v no_o sin_n we_o deceive_v ourselves_o and_o âhe_v truth_n be_v not_o in_o us._n where_o they_o speak_v plain_o of_o the_o baptize_v and_o actual_a sin_n &_o sin_n whereas_o catholics_n ascribe_v that_o purity_n of_o our_o lady_n even_o from_o original_a sin_n and_o before_o any_o be_v baptize_v or_o âhe_v sacrament_n of_o baptism_n institute_v and_o our_o english_a protestant_n by_o their_o best_a public_a decemb._n engl._n protestant_n communion_n book_n calendar_n 8._o decemb._n warrant_n and_o authority_n express_v and_o set_v forth_o ân_v their_o communion_n book_n do_v celebrate_v the_o feast_n of_o her_o conception_n as_o immaculate_a from_o all_o contagion_n of_o sin_n so_o likewise_o they_o do_v concern_v the_o nativity_n of_o saint_n john_n baptist_n keep_v and_o make_v parlam_n jane_n 24_o supr_fw-la prot._n cataloge_n of_o holy_a day_n in_o comm_n book_n confir_n by_o parlam_n ât_a a_o great_a holy_a day_n and_o the_o even_o fast_v which_o âhey_n can_v not_o do_v without_o great_a contradictory_n absurdity_n except_o thereby_o they_o profess_v they_o hold_v âhat_n our_o lady_n be_v preserve_v from_o original_a sin_n â_o saint_n john_n sanctify_v before_o he_o be_v bear_v into_o âhe_n world_n for_o opinion_n of_o either_o sinful_a conception_n âr_o nativity_n rather_o require_v grief_n and_o sorrow_n âhen_o joy_n and_o festivity_n which_o may_v not_o be_v make_v âor_a sin_n which_o be_v to_o be_v lament_v and_o sorrow_v âor_a and_o far_o from_o be_v rejoice_v at_o with_o any_o âigne_n or_o show_v of_o gladness_n much_o less_o with_o celebration_n of_o public_a festivity_n and_o such_o solemnity_n and_o in_o the_o authentical_a decree_n of_o their_o holy_a âayes_v where_o they_o thus_o set_v down_o for_o holy_a day_n the_o âirth_n day_n of_o saint_n john_n baptist_n the_o day_n of_o the_o nativity_n of_o s._n john_n baptist_n they_o diverse_a time_n call_v and_o deâare_v our_o lady_n in_o their_o opinion_n and_o practice_n the_o âessed_a virgin_n which_o they_o never_o so_o singular_o âive_a to_o any_o other_o man_n or_o woman_n and_o ever_o to_o be_v âlessed_v ever_o exclude_v the_o misery_n which_o be_v in_o all_o sin_n no_o such_o lamentable_a estate_n be_v able_a to_o consi_v with_o the_o least_o degree_n of_o blessedness_n therefore_o if_o any_o protestant_n will_v oppose_v against_o this_o her_o iâ_n maculate_a perfection_n we_o have_v the_o angel_n froâ_n heaven_n testify_v she_o be_v full_a of_o grace_n and_o mâ_n bless_v of_o all_o woman_n gratiaplena_fw-la benedicta_fw-la in_o â_o joan._n ignat._n epist_n ad_fw-la s._n joan._n lieribus_fw-la before_o she_o conceive_v christ_n saint_n igâtius_n be_v witness_n she_o be_v a_o wonder_n of_o perfection_n â_o often_o pilgrimage_n use_v by_o holy_a christian_n to_o uâ_n and_o honour_n she_o when_o she_o be_v yet_o live_v sunt_fw-la â_o multae_fw-la de_fw-fr mulieribus_fw-la nostris_fw-la mariam_n jesu_fw-la videre_fw-la â_o pientes_n &_o quotidie_fw-la à _fw-la nobis_fw-la ad_fw-la vos_fw-la discurrere_fw-la voleâ_n ut_fw-la eam_fw-la contingant_fw-la &_o ubera_fw-la cius_fw-la tractent_fw-la quae_fw-la doânum_n jesum_fw-la aluerunt_fw-la et_fw-la quaedam_fw-la eius_fw-la secretiora_fw-la âcunctentur_fw-la ipsam_fw-la mariam_n jesu_n and_o not_o find_v aâ_n like_a unto_o she_o on_o earth_n for_o immunity_n from_o all_o siâ_n and_o fullness_n of_o perfection_n call_v she_o singular_o â_o least_o prodigium_fw-la &_o sacratissimum_fw-la spectaculum_fw-la â_o heavenly_a wonder_n and_o most_o sacred_a spectacle_n that_o she_o abound_v with_o all_o grace_n full_a of_o virtue_n and_o grace_n that_o it_o be_v the_o common_a ânion_n of_o credible_a good_a christian_n that_o the_o naâ_n of_o angelical_a innocency_n and_o sanctity_n be_v ioyâ_n to_o humane_a nature_n in_o she_o notificavere_a caâ_n matrem_fw-la dei_fw-la omnium_fw-la gratiarum_fw-la esse_fw-la abundantem_fw-la â_o gratiae_fw-la faecundam_fw-la a_o fide_fw-la dignis_fw-la narratur_fw-la in_o maria_n â_o humanae_fw-la naturae_fw-la natura_fw-la sanctitatis_fw-la angelicae_fw-la sociâ_n and_o as_o she_o testify_v of_o herself_o that_o all_o generate_v especial_o of_o the_o good_a shall_v call_v her_o bless_a â_o tam_fw-la i_o dicent_fw-la omnes_fw-la generationes_fw-la so_o it_o be_v â_o form_v in_o this_o first_o generation_n of_o christian_n abânibus_fw-la magnificatur_fw-la in_o the_o mass_n ascribe_v to_o sâ_n james_n the_o apostle_n she_o be_v style_v sanctissima_fw-la immâlata_fw-la jacobi_fw-la missa_fw-la s._n jacobi_fw-la gloriosissima_fw-la domina_fw-la nostra_fw-la mater_fw-la dei_fw-la &_o sâ_n âirgo_fw-la maria_n the_o most_o holy_a immaculate_a our_o most_o corious_a lady_n mother_n of_o god_n and_o ever_o a_o virgin_n âary_a in_o the_o mass_n of_o saint_n mark_v the_o euangeât_n britan._n missa_fw-la s._n marci_n manuscr_n antiquum_fw-la britan._n use_v ancient_o in_o this_o kingdom_n she_o be_v call_v âll_o of_o grace_n bless_v among_o all_o woman_n the_o excelântly_o most_o holy_a unspotted_a our_o bless_a lady_n moâer_n of_o god_n and_o ever_o virgin_n mary_n gratia_fw-la plena_fw-la beâdicta_fw-la in_o mulieribus_fw-la in_fw-la primis_fw-la sanctissima_fw-la intemeraâ_n &_o benedict_v a_o domina_fw-la semper_fw-la nostra_fw-la dei_fw-la genetrix_fw-la &_o âmper_fw-la virgo_fw-la maria._n the_o old_a tradition_n of_o the_o church_n from_o the_o time_n doroth._n damasc_n orat_fw-la 2._o the_o dormitione_n deiparae_fw-la breviar_n rom._n die_v 18._o augusti_fw-la dionis_fw-la areo._n ad_fw-la doroth._n â_o she_o death_n as_o saint_n damascen_n and_o other_o deâer_n ex_fw-la antiqua_fw-la accepimus_fw-la traditione_n that_o all_o the_o postle_n wheresoever_o then_o disperse_v be_v miraâlously_o assemble_v together_o to_o worship_v she_o âly_o body_n quod_fw-la deum_fw-la susceperat_fw-la corpus_fw-la adorare_fw-la s._n âmothy_a and_o saint_n denis_n the_o areopagite_n with_o âers_n beside_o the_o apostle_n as_o he_o himself_o be_v a_o âod_a witness_n be_v then_o present_a and_o by_o all_o their_o âdgments_n her_o holy_a body_n after_o three_o day_n of_o conâuall_a angelical_a music_n in_o the_o place_n of_o her_o deârture_n out_o of_o this_o life_n be_v assumpt_v into_o heaven_n âe_a place_n where_o her_o sacred_a body_n lay_v fill_v their_o âses_n with_o a_o unspeakable_a sweetness_n ea_fw-la tantum_fw-la âenerunt_fw-la in_o quibus_fw-la fuerat_fw-la compositum_fw-la &_o ineffabili_fw-la âi_fw-la exijs_fw-la proficiscebatur_fw-la essent_fw-la odour_n repleti_fw-la âee_z need_v not_o appeal_v any_o further_a to_o our_o primaâe_a christian_n and_o friend_n for_o mahomet_n and_o his_o 5._o mahomet_n in_o alcoran_n azoar_n 5._o ârkes_n and_o tartar_n our_o great_a enemy_n in_o their_o âcoran_n the_o rule_n of_o their_o religion_n do_v plain_o to_o â_o everlasting_a shame_n of_o such_o protestant_n or_o other_o âich_a malign_v the_o blessedness_n of_o this_o most_o bless_a âgin_n confess_v that_o our_o bless_a lady_n mary_n be_v âre_n resplendent_a pure_a and_o unspotted_a than_o any_o other_o be_v earthly_a creature_n continual_o serueiâ_n god_n d._n maria_n omnibus_fw-la viris_fw-la &_o mulieribus_fw-la splendidiâ_n &_o mundior_fw-la at_o que_fw-la lotior_fw-la soli_fw-la deo_fw-la perseveranter_fw-la student_n and_o further_o add_v there_o be_v none_o bear_v of_o tâ_n child_n of_o adam_n who_o satan_n do_v not_o touch_v beside_o mary_n and_o her_o son_n no_o woman_n be_v ever_o perfâ_n 75._o azoar_n 75._o but_o mary_n the_o mother_n of_o isa_n so_o they_o call_v jesus_n nuâ_n nascitur_fw-la defilijs_fw-la adam_n quem_fw-la non_fw-la tangat_fw-la satan_n prâter_v mariam_n &_o eius_fw-la filium_fw-la nulla_fw-la unquam_fw-la perfectâ_n mulieribus_fw-la nisi_fw-la maria_fw-la mater_fw-la isa_n the_o father_n of_o protestant_n religion_n maâ_n mariae_fw-la martin_n luth._o in_o euang._n l._n the_o concept_n mariae_fw-la luther_n deliver_v the_o same_o doctrine_n for_o all_o thâ_n that_o will_v be_v child_n to_o such_o a_o father_n say_v be_v pious_o believe_v that_o the_o conception_n of_o mâ_n be_v without_o original_a sin_n &_o in_o the_o first_o momâ_n when_o she_o begin_v to_o live_v she_o be_v without_o all_o finâ_n mariae_fw-la conceptio_fw-la piè_fw-la creditur_fw-la
luther_n john_n caluine_n thomas_n crâmar_n or_o whosoever_o in_o any_o time_n or_o place_n aâ_n preacher_n of_o the_o contrary_a truth_n as_o protestant_n woâ_n have_v it_o yet_o this_o man_n be_v but_o one_o can_v not_o malâ_n a_o congregation_n of_o faithful_a man_n which_o must_v neâ_n be_v a_o number_n nor_o preach_v the_o pure_a word_n of_o god_n â_o ââongregation_n of_o faithful_a man_n nor_o due_o minister_v â_o the_o sainament_n according_a to_o christ_n ordinance_n no_o sâ_n canon_n protest_v conf._n helu_n gallic_n angl._n scotic_a belg._n polonun_n argent_fw-fr augustan_n saxonic_fw-la wittemb_v palatin_n bohemich_n parliament_n henric._n 8._o edw_n 6_o eliz._n can_v comm._n book_n iniunct_n canon_n faithful_a man_n or_o congregation_n yet_o be_v to_o preaâ_n and_o minister_v they_o unto_o which_o be_v a_o general_a aâ_n unanswearable_a demonstration_n by_o this_o prote_v article_n itself_o that_o the_o church_n can_v never_o so_o ânerally_o err_v nor_o their_o new_a pretend_a congregate_v be_v any_o part_n or_o parcel_n of_o the_o true_a church_n whâ_n be_v also_o manifest_a by_o their_o fourteen_o fifteen_o or_o mâ_n several_a protestant_a confession_n and_o pretend_a âgregations_n every_o on_o of_o they_o different_a from_o otâ_n and_o with_o itself_o also_o as_o here_o in_o england_n the_o â_o church_n of_o king_n henry_n viii_o king_n edââ_n queen_n elizabeth_n king_n james_n and_o king_n âharles_n at_o open_a war_n with_o themselves_o both_o in_o âctrine_n and_o sacrament_n as_o their_o several_a approve_a âwes_n parliament_n proclamation_n synod_n caâns_n injunction_n litany_n communion_n book_n âthorized_a order_n of_o prayer_n conference_n and_o dewee_n be_v too_o great_a witness_n and_o to_o quench_v the_o âey_n malice_n of_o the_o protestant_n against_o the_o church_n of_o âome_v our_o mother_n church_n as_o late_o king_n james_n âed_v it_o they_o say_v in_o this_o article_n the_o church_n â_o rome_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n the_o apoâlike_a man_n which_o live_v this_o age_n will_v teach_v the_o ântrary_n first_o whereas_o all_o agree_v that_o saint_n peter_n be_v biâop_v live_v and_o die_v there_o saint_n dionysius_n the_o aâopagite_n say_v he_o be_v the_o most_o ancient_a and_o âeifest_a head_n of_o divine_n petrus_n maximum_fw-la antiquissiâmque_fw-la âitul_n dionis_fw-la areopag_n l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 3._o eccles_n hierarch_n c._n 9_o ignat._n ep_v ad_fw-la rom._n in_o âitul_n theologorum_fw-la columen_fw-la and_o testify_v plaineâ_n that_o without_o doubt_n he_o be_v prince_n or_o chief_a of_o âe_n apostles_n ipse_fw-la discipulorum_fw-la facile_fw-la princeps_fw-la saint_n ignatius_n prove_v the_o roman_a church_n âs_v the_o sanctify_a and_o roll_a church_n ecclesia_fw-la sanâficata_fw-la quae_fw-la praesidet_fw-la in_o loco_fw-la regionis_fw-la romanorum_fw-la that_o be_v the_o church_n which_o be_v sanctify_v ilâminated_v by_o the_o will_n of_o god_n who_o create_v all_o âings_n which_o belong_v to_o the_o faith_n &_o love_n of_o christ_n âsus_fw-fr god_n our_o saviour_n the_o church_n worthy_a of_o âod_n most_o decent_a to_o be_v bless_v praise_a worthy_a â_o be_v obtain_v most_o chaste_a and_o of_o excellent_a charity_n âioying_v the_o name_n of_o christ_n and_o his_o father_n and_o reâenished_v with_o the_o holy_a ghost_n ecclesia_fw-la sanctificata_fw-la â_o illuminata_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la qui_fw-la omne_fw-la creavit_fw-la âae_fw-la pertinent_a ad_fw-la fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la deo_fw-la âgna_fw-la decentissima_fw-la beatificanda_fw-la laudanda_fw-la digna_fw-la quae_fw-la quis_fw-la potiatur_fw-la castissima_fw-la &_o eximiae_fw-la charitatis_fw-la chrâ_n &_o patris_fw-la nomine_fw-la fruens_fw-la spirituque_fw-la plena_fw-la and_o plain_o of_o the_o christian_n of_o rome_n that_o they_o uâ_n join_v in_o body_n and_o soul_n to_o all_o the_o commaunâments_n of_o christ_n and_o replenish_v with_o all_o graâ_n spiritu_fw-la &_o corpore_fw-la coniunctos_fw-la omnibus_fw-la mandatis_fw-la iâ_n christi_fw-la repletos_fw-la omni_fw-la gratia_fw-la dei_fw-la absque_fw-la haesitatione_n repugnatos_fw-la ab_fw-la omni_fw-la alieno_fw-la colore_fw-la without_o all_o dotting_n free_v from_o all_o error_n saint_n clement_n be_v âânesse_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o that_o saint_n peter_n be_v make_v the_o foundatâ_n of_o the_o church_n simon_n petrus_n veraefidei_fw-la merito_fw-la &_o âtegrae_fw-la praecicationis_fw-la obtentu_fw-la fundamentum_fw-la esse_fw-la ecclâ_fw-la definitus_fw-la est_fw-la and_o be_v chief_a ruler_n among_o the_o apostle_n nec_fw-la inter_fw-la ipsos_fw-la apostolos_fw-la par_fw-fr institutio_fw-la fâsed_fw-fr unus_fw-la omnibus_fw-la praefuit_fw-la and_o call_v he_o the_o âther_n 2._o clem._n rom._n epist_n 2._o of_o all_o the_o apostle_n and_o that_o he_o receive_v tâ_n key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n beatum_fw-la petrâ_n apostoluni_fw-la omnium_fw-la apostolorum_fw-la patrem_fw-la qui_fw-la clâ_n regni_fw-la caelestis_fw-la accepit_fw-la and_o relate_v how_o saint_n peâ_n a_o little_a before_o his_o constitute_v he_o his_o successor_n the_o presence_n of_o the_o whole_a church_n in_o auribus_fw-la toâ_n ecclesiae_fw-la commit_v his_o chair_n and_o apostolic_a supreâ_n power_n unto_o he_o alone_o as_o it_o be_v by_o christ_n commâcated_v and_o give_v unto_o he_o in_o auribus_fw-la totius_fw-la eccleâ_n haec_fw-la protulit_fw-la verba_fw-la clementem_fw-la hunc_fw-la episcopum_fw-la uââ_n ordino_fw-la cvi_fw-la soli_fw-la meae_fw-la praedicationis_fw-la &_o doctrinae_fw-la câââdram_fw-la trado_fw-la ipsi_fw-la trado_fw-la à _fw-la domino_fw-la mihi_fw-la traditam_fw-la potesâtem_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la ut_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quibuscââ_n que_fw-fr decreverit_fw-la in_o terris_fw-la hoc_fw-la decretum_fw-la sit_fw-la &_o in_fw-la coelis_fw-la and_o this_o be_v not_o deny_v by_o our_o protestant_a anâquaries_n 1._o robert_n barnes_n lib._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n ââ_o clement_n 1._o but_o affirm_v from_o the_o same_o authority_n clemens_n romanus_n à _fw-fr petro_n apprehen_v â_fw-la manu_fw-la institââ_n est_fw-la romanus_n pontifex_fw-la si_fw-la epistolis_fw-la clementis_fw-la credendâ_fw-la est_fw-la acknowledge_v those_o epistle_n to_o be_v the_o worâ_n â_o saint_n clement_n which_o so_o testify_v in_o which_o and_o âers_n other_o book_n he_o give_v law_n for_o the_o whole_a church_n which_o he_o himself_o sufficient_o often_o witâsseth_v writing_n and_o send_v his_o decree_n to_o be_v keep_v âd_a observe_v to_o and_o by_o all_o bishop_n priest_n all_o âergy_n man_n and_o all_o prince_n great_a or_o less_o and_o ânerally_o unto_o all_o believer_n clemens_n vrbis_fw-la romae_fw-la clericor_n clem._n epist_n 3._o the_o offic_n sacerd_v &_o clericor_n âiscopus_fw-la omnibus_fw-la coepiscopis_fw-la presbyteris_fw-la diaconis_fw-la â_o reliquis_fw-la clericis_fw-la &_o cunctis_fw-la principibus_fw-la majoribus_fw-la ânoribusuè_fw-fr omnibus_fw-la generaliter_fw-la fidelibus_fw-la this_o epire_n translate_v by_o ruffinus_n be_v entitle_v of_o the_o office_n &_o âd_a duty_n of_o priest_n &_o clergy_n man_n de_fw-fr officio_fw-la sacerdotis_fw-la clericorum_fw-la for_o the_o whole_a church_n of_o christ_n the_o âe_a command_n and_o general_a authority_n of_o his_o sea_n apostolic_v he_o have_v in_o diverse_a other_o book_n saint_n 3._o anaclet_n epist_n 1._o 2._o 3._o âacletus_fw-la also_o be_v so_o clear_a for_o this_o primacy_n and_o inâlibility_n of_o the_o church_n of_o rome_n that_o our_o proteânts_n confess_v it_o thus_o as_o plain_o to_o prove_v that_o the_o anacleto_n orme_a pick_v pap._n p._n 78._o robert_n bern._n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont_n rom._n in_o anacleto_n âurch_n of_o rome_n have_v the_o preeminence_n over_o all_o church_n âeadgeth_v math_n 16._o vers_fw-la 18._o upon_o this_o rock_n will_v i_o âlde_v my_o church_n and_o he_o expound_v it_o thus_o super_fw-la âc_z petram_fw-la id_fw-la est_fw-la super_fw-la ecclesiam_fw-la romanam_fw-la upon_o âs_n rock_n that_o be_v upon_o the_o church_n of_o rome_n will_v i_o âld_v my_o church_n anacletus_fw-la write_v that_o the_o primacy_n of_o the_o church_n of_o âme_n over_o all_o church_n and_o over_o all_o christian_a people_n âs_v grant_v by_o our_o lord_n himself_o because_o say_v he_o say_v to_o peter_n live_v at_o rome_n upon_o this_o rock_n will_v i_o âild_v my_o church_n ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la âclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la univer_fw-fr sumque_fw-la chriâani_fw-la nominis_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la quia_fw-la inâit_fw-la petro_n agenti_fw-la &_o morienti_fw-la romae_fw-la dixit_fw-la tue_fw-la petrus_n â_o super_fw-la hanc_fw-la petram_fw-la aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la saint_n euaristus_n write_v the_o like_a call_v the_o 1._o euarist_n ep_v 1._o church_n of_o rome_n the_o head_n ââput_fw-la of_o church_n alexander_n 1._o alex._n 1._o ep_v 1._o affirm_v that_o christ_n commit_v thââposing_v of_o the_o great_a cause_n and_o business_n â_o church_n to_o saint_n peter_n prince_n of_o the_o apâ_n and_o to_o the_o apostolic_a roman_a sea_n as_o head_n of_o tâ_n 200._o middleton_n papist_n p._n 200._o cui_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la summarum_fw-la disposâ_n causarum_fw-la &_o omnium_fw-la negotia_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ipson_n mino_fw-la tradita_fw-la sunt_fw-la quasi_fw-la
ad_fw-la caput_fw-la ipso_fw-la dicente_fw-la prâ_n apostolorum_fw-la petro_n tue_fw-la petrus_n &_o super_fw-la hanc_fw-la pâ_n aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la saint_n papias_n also_o â_o protestant_n confess_v to_o speak_v in_o their_o â_o word_n teach_v peter_n primacy_n and_o romish_a eâpality_n saint_n martial_a a_o disciple_n of_o saint_n peteââsent_a junij_fw-la martial_a ep_v ad_fw-la burdegal_n cap._n 11._o hier._n l._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n in_o iren._n epist_n 29._o ad_fw-la theod._n tert._n l._n contra_fw-la valent_n martyrol_n rom._n die_v 28._o junij_fw-la into_o france_n by_o the_o apostolic_a râ_n church_n and_o a_o member_n thereof_o teach_v thâ_n church_n of_o christ_n be_v firm_a and_o can_v never_o be_v â_o throw_v or_o dissolve_v firma_n ecclesia_fw-la dei_fw-la &_o â_o nec_fw-la cadere_fw-la nec_fw-la disrumpi_fw-la poterit_fw-la unquam_fw-la saint_n ireneus_fw-la be_v by_o saint_n hierome_n thâ_n roman_a martyrologe_n and_o other_o scholar_n polycarpus_n and_o papias_n and_o near_o the_o apâ_n time_n apostolorum_fw-la temporum_fw-la vicimus_fw-la must_v neeâ_n and_o be_v learn_v in_o this_o age_n and_o both_o know_v â_o follow_v the_o approve_a doctrine_n thereof_o beâ_n most_o catholic_a holy_a learn_v saint_n martyâ_n doctor_n yet_o he_o witness_v of_o the_o roman_a câ_n 3._o iren._n l._n 3._o c._n 3._o that_o it_o have_v principality_n over_o all_o other_o and_z â_o fore_o every_o church_n &_o all_o true_a believer_n must_v concordance_n with_o it_o ever_o keep_v the_o truâ_n christian_n religion_n which_o the_o apostle_n deliâ_n ad_fw-la hanc_fw-la ecclesiam_fw-la propter_fw-la potentiorem_fw-la principality_n necesse_fw-la est_fw-la omnem_fw-la conuânire_fw-la ecclesiam_fw-la hoc_fw-la est_fw-la eâ_n sunt_fw-la undique_fw-la fidelâs_fw-la in_fw-la qua_fw-la semper_fw-la ab_fw-la his_fw-la qui_fw-la sââ_n dique_fw-la conseruata_fw-la est_fw-la ca_fw-mi quae_fw-la est_fw-la ab_fw-la apostolis_n trâ_n âe_n say_v this_o church_n be_v the_o great_a most_o ancient_a âowne_n to_o all_o found_v by_o the_o two_o most_o glorious_a postle_n saint_n peter_n and_o s._n paul_n keep_v inviââle_a the_o faith_n they_o teach_v and_o confound_v all_o ât_a err_v maximae_fw-la &_o antiquissimae_fw-la &_o omnibus_fw-la coâitae_fw-la à _fw-la gloriosissimis_fw-la duobus_fw-la apostolis_n petro_n &_o paulo_n âmaefundatae_fw-la &_o constitutae_fw-la ecclesiae_fw-la eam_fw-la quam_fw-la haâ_n ab_fw-la apostolis_n traditionem_fw-la &_o annunciatam_fw-la hominiâ_n fidem_fw-la per_fw-la successiones_fw-la episcoporum_fw-la pervenientem_fw-la âque_fw-la ad_fw-la nos_fw-la indicantes_fw-la confundimus_fw-la omnes_fw-la eos_fw-la qui_fw-la âquo_fw-la modo_fw-la velper_n svi_fw-la placentiam_fw-la malam_fw-la vel_fw-la vaâ_n gloriam_fw-la vel_fw-la per_fw-la caecitatem_fw-la &_o malam_fw-la sententiam_fw-la âterquam_fw-la oportet_fw-la colligunt_fw-la where_o this_o church_n of_o âme_n be_v ever_o pure_a and_o unspotted_a free_a from_o error_n â_o judge_n and_o confounder_n of_o all_o wheresoever_o or_o âwsoever_o err_v and_o fall_v from_o the_o true_a apoâlike_a doctrine_n brit._n s._n simeon_n metaphrastes_n die_v 29._o junij_fw-la leland_n in_o arthurio_n harrison_n descr_n of_o britain_n stow_n hiss_v of_o engl._n hollinsh_fw-mi he_o of_o engl._n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o caius_n antiquit_fw-la cautab_v godwin_n convers_n of_o brit._n and_o catal._n of_o bish._n io._n goscelin_n hist_o manuscript_n mat._n parker_n antiquit_fw-la brit._n and_o particular_o concern_v britain_n so_o it_o âs_v ever_o adjudge_v here_o we_o receive_v our_o first_o âh_a from_o saint_n peter_n and_o the_o roman_a church_n unct_a peter_n stay_v long_o in_o britain_n convert_v ây_a found_v here_o church_n ordain_v bishop_n âists_n and_o deacon_n venit_fw-la in_o britanniam_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la âo_o temporefuit_fw-la moratus_fw-la verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illumiâit_fw-la ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la âiaconos_fw-la ordinavit_fw-la ând_v all_o our_o protestant_a antiquary_n confess_v that_o â_o receive_v this_o holy_a apostolic_a faith_n and_o âat_a this_o time_n and_o in_o every_o age_n have_v bishop_n and_o âchers_n send_v hither_o from_o rome_n as_o saint_n daânus_n and_o faganus_fw-la with_o other_o from_o pope_n eleuâius_n in_o the_o second_o age_n from_o pope_n victor_n we_o â_o many_o in_o the_o three_o age_n and_o saint_n mellonius_n or_o mello_n from_o pope_n stephen_n and_o s._n amphibalus_fw-la with_o other_o from_o the_o same_o rome_n authority_n in_o the_o same_o age_n in_o the_o four_o age_n one_o holy_a empress_n &_o emperor_n queen_n and_o king_n s._n helen_n with_o our_o whole_a clergy_n agree_v with_o saint_n sylvester_n and_o other_o pope_n there_o and_o saint_n ninian_n with_o other_o of_o we_o which_o where_o there_o consecrate_v and_o send_v hither_o by_o that_o power_n apostolic_a and_o many_o of_o our_o bishop_n be_v then_o at_o diverse_a counsel_n as_o arles_n in_o france_n sardyce_n and_o other_o both_o join_n with_o the_o roman_a church_n and_o acknowledge_v the_o supreme_a spiritual_a power_n thereof_o in_o the_o next_o and_o five_o age_n pope_n celestine_n and_o other_o holy_a pope_n send_v hither_o s._n palladius_n saint_n germanus_n s._n lupus_n saint_n severus_n s._n patricius_n s._n dubricius_n coelius_n sedulius_n with_o other_o renown_v in_o all_o the_o world_n in_o the_o sixth_o age_n the_o sea_n of_o rome_n send_v hither_o and_o approve_v here_o saint_n iuo_o saint_n ethelardus_n s._n david_n saint_n kentegern_n saint_n asaph_n saint_n molochus_fw-la saint_n augustine_n mellitus_n justus_n with_o all_o that_o holy_a company_n send_v hither_o by_o saint_n gregory_n pope_n then_o especial_o to_o the_o pagan_a and_o noâ_n yet_o believe_v saxon_n now_o that_o our_o christiaâ_n britain_n never_n forsake_v or_o change_v in_o any_o onâ_n material_a point_n their_o first_o receive_v apostolic_a faith_n 1._o io._n balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o greg._n 1._o &_o l._n de_fw-fr scrip_n centur._n 1._o in_o august_n david_n powel_n annotat._n in_o l._n â_o girald_n cambren_n hair_n camb._n cap._n 1._o wherein_o they_o be_v assist_v by_o the_o pope_n and_o seâ_n of_o rome_n all_o this_o while_n to_o the_o come_v of_o s._n augustine_n in_o the_o end_n of_o the_o sixth_o hundred_o of_o year_n oâ_n most_o esteem_v protestant_a antiquary_n direct_o testify_v from_o antiquity_n two_o of_o they_o speak_v in_o these_o very_a same_o wordâ_n apud_fw-la britannos_fw-la vigebat_fw-la veritat_fw-la be_v praedicatio_fw-la doctriâ_fw-la sincera_fw-la &_o purus_fw-la dei_fw-la cultus_fw-la qualis_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la apostoâ_n mandato_fw-la divino_fw-la christianorum_fw-la ecclesijs_fw-la tradiâus_fw-la ãâã_d at_o the_o come_n of_o augustine_n hither_o here_o flourish_v among_o the_o britan_n the_o preach_v of_o the_o truth_n sincere_a doctrine_n and_o the_o pure_a worship_n of_o god_n which_o by_o the_o apostle_n themselves_o by_o god_n commandment_n be_v deliver_v to_o the_o church_n of_o christian_n one_o of_o they_o say_v their_o doctrine_n be_v most_o sincere_a doctrinae_fw-la sincerissima_fw-la both_o of_o they_o cite_v the_o british_a history_n so_o they_o may_v have_v cite_v the_o old_a manuscript_n history_n of_o rochester_n with_o diverse_a other_o two_o other_o principal_a protestant_a antiquary_n the_o one_o a_o archbishop_n with_o they_o say_v euangelium_fw-la quod_fw-la primis_fw-la apostolorum_fw-la 43._o mat._n parker_n antiq._n brit._n p._n 68_o 9_o 45._o &_o alijs_fw-la âo_o goscelin_n hist_o eccles_n manuscr_n c._n britânunq_n prolaff_n à _fw-la fide_fw-la godwin_n conver_v of_o brit._n p._n 43._o temporibus_fw-la in_o britannia_fw-la nuntiatum_fw-la non_fw-la modo_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la firmiter_fw-la sed_fw-la singulis_fw-la saeculis_fw-la auctum_fw-la &_o dilatatum_fw-la crevisse_fw-la the_o gospel_n which_o be_v preach_v in_o britain_n in_o the_o first_o time_n of_o the_o apostle_n be_v both_o ever_o firm_o retain_v and_o increase_v in_o every_o age_n a_o other_o a_o bishop_n in_o their_o congregation_n write_v the_o britan_n continue_v still_o in_o the_o same_o tenor_n of_o pure_a doctrine_n which_o they_o have_v receive_v in_o the_o first_o infancy_n of_o the_o church_n the_o doctrine_n and_o discipline_n of_o their_o church_n they_o have_v receive_v from_o the_o apostle_n of_o christ_n a_o other_o have_v thus_o among_o the_o britain_n or_o welshman_n 6._o hollinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n c._n 21._o p._n 102._o fox_n act_n and_o monum_fw-la pa._n 463._o edit_n a_o 1576._o fulke_o answ_n to_o a_o counterf_n cathol_n p._n 40._o middleton_n papistomast_n p._n 202._o theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o christianity_n as_o yet_o remain_v in_o force_n which_o from_o the_o apostle_n time_n have_v never_o fail_v in_o that_o nation_n a_o other_o have_v thus_o the_o britain_n after_o the_o receive_n of_o the_o faith_n never_o forsake_v it_o for_o any_o manner_n of_o false_a preachinge_a of_o other_o a_o other_o thus_o witness_v the_o britain_n before_n augustine_n come_v continue_v in_o the_o faith_n of_o christ_n even_o from_o the_o apostle_n time_n the_o like_a have_v many_o other_o to_o many_o to_o be_v cite_v not_o any_o of_o they_o contradict_v it_o and_o by_o this_o they_o have_v
evident_o prove_v against_o this_o their_o article_n that_o the_o church_n of_o rome_n in_o every_o age_n as_o they_o have_v before_o declare_v assist_v and_o direct_v the_o christian_a britan_n here_o and_o concur_v and_o agree_v with_o they_o inevery_n point_n and_o article_n of_o religion_n neither_o do_v nor_o can_v be_v say_v to_o have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n and_o this_o these_o protestant_n express_o confess_v when_o they_o general_o acknowledge_v as_o all_o antiquity_n do_v that_o there_o be_v then_o no_o material_a or_o essential_a difference_n in_o matter_n of_o faith_n between_o the_o christian_a britain_n except_o some_o pelagian_a heretic_n among_o they_o and_o saint_n augustine_n with_o his_o company_n be_v send_v from_o the_o church_n of_o rome_n the_o pope_n then_o be_v a_o great_a s._n gregory_n the_o most_o learned_a and_o holy_a pope_n that_o ever_o be_v by_o these_o man_n testimony_n gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la romanorum_fw-la mâgââo_o balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o gregorio_n mâgââo_o doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la and_o therefore_o by_o they_o and_o all_o holy_a writer_n style_v gregory_n the_o great_a and_o wherein_o soever_o any_o difference_n though_o ceremonial_a observe_v of_o easter_n any_o ceremony_n about_o the_o minister_a of_o baptism_n or_o give_v holy_a order_n be_v between_o the_o roman_a church_n and_o the_o britain_n all_o writer_n both_o catholics_n and_o protestant_n prove_v the_o roman_a church_n profess_v the_o truth_n and_o the_o britain_n be_v in_o the_o error_n and_o so_o they_o free_o and_o public_o in_o their_o first_o meet_v confess_v as_o saint_n bede_n and_o our_o protestant_n themselves_o 2._o bed_n hist_o eccles_n l._n 2._o c._n 2._o with_o other_o acknowledge_v tum_o britones_o confitentur_fw-la quidem_fw-la intellexisse_fw-la se_fw-la veram_fw-la esse_fw-la viam_fw-la iustitiae_fw-la quam_fw-la praedicaret_fw-la augustinus_n and_o this_o be_v invincible_o prove_v unto_o they_o both_o by_o unanswearable_o humane_a argument_n and_o divine_a testimony_n and_o miracle_n and_o they_o afterward_o general_o correct_v and_o conform_v themselves_o to_o the_o roman_a church_n in_o all_o thing_n former_o question_v between_o they_o as_o all_o antiquary_n british_a english_a foreign_a domestical_a catholik_o and_o protestant_n agree_v never_o contend_v about_o any_o question_n move_v by_o protestant_n against_o the_o present_a roman_a church_n but_o both_o the_o roman_a church_n then_o and_o our_o britain_n as_o the_o whole_a christian_a world_n also_o joint_o agre_v in_o every_o article_n against_o this_o new_a protestant_a religion_n and_o this_o be_v manifest_o prove_v particular_o already_o in_o all_o article_n yet_o examine_v and_o so_o will_v be_v in_o all_o that_o follow_v therefore_o it_o be_v manifest_o false_a by_o all_o testimony_n ancient_a late_a foreign_a domestical_a catholic_n and_o protestant_n even_o in_o their_o public_a decree_n and_o confession_n that_o which_o this_o article_n so_o desperate_o have_v deliver_v the_o church_n of_o rome_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n and_o the_o contradictory_n that_o it_o have_v not_o so_o err_v nor_o shall_v at_o any_o time_n so_o err_v be_v evident_o true_a by_o all_o witness_n this_o will_v be_v yet_o more_o evident_o manifest_v in_o the_o two_o next_o follow_v examination_n and_o other_o the_o viii_o chapter_n the_o 20._o article_n thus_o examine_v and_o in_o whatsoever_o contrary_a to_o the_o church_n of_o romè_fw-la thus_o condemn_v their_o 20._o and_o next_o article_n entitle_v of_o the_o authority_n of_o the_o church_n be_v this_o it_o be_v noâ_n lawful_a âor_a the_o church_n to_o ordain_v any_o thing_n contrary_a to_o god_n word_n write_v neither_o may_v it_o so_o expound_v one_o place_n of_o scripture_n that_o it_o be_v repugnant_a to_o another_o wherefore_o although_o the_o church_n be_v a_o witness_n and_o a_o keeper_n of_o holy_a ârit_n yet_o as_o it_o ought_v not_o to_o decree_v any_o thing_n against_o the_o âame_n so_o beside_o the_o same_o ought_v it_o not_o to_o enforce_v any_o âhing_n to_o be_v believe_v for_o necessity_n of_o salvation_n in_o this_o article_n no_o thing_n need_v other_o answer_n or_o confutation_n than_o be_v make_v before_o in_o their_o article_n of_o scripture_n and_o tradition_n where_o the_o pretend_a sole_a necessity_n of_o the_o write_a scripture_n heretike_o insinuate_v be_v most_o plain_o confute_v both_o by_o the_o apostolic_a doctrine_n and_o practice_n of_o this_o age_n and_o otherwise_o and_o the_o supreme_a power_n and_o authority_n which_o here_o they_o give_v unto_o the_o church_n to_o be_v a_o witness_n and_o keeper_n of_o holy_a writ_n and_o the_o chief_a expositour_n thereof_o and_o as_o their_o common_a gloss_n ââ_o this_o article_n be_v the_o church_n have_v authority_n to_o judge_n and_o determine_v in_o controversy_n of_o faith_n do_v utter_o disable_v and_o condemn_v those_o protestant_n to_o have_v any_o colour_n or_o pretence_n to_o hold_v the_o truth_n in_o any_o one_o article_n they_o maintain_v against_o the_o roman_a church_n either_o concern_v scripture_n church_n or_o anâ_n thing_n else_o for_o the_o church_n which_o only_o be_v and_o â_o visible_a as_o they_o have_v describe_v the_o true_a church_n before_o have_v in_o all_o and_o every_o article_n condemn_v aâ_n such_o protestant_a innovation_n and_o for_o these_o man_n to_o say_v as_o they_o have_v do_v ââ_o their_o 19_o article_n that_o the_o church_n be_v a_o congregatiâ_n of_o faithful_a man_n in_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n â_o preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v anâ_n to_o make_v it_o a_o article_n of_o faith_n as_o they_o do_v in_o theâ_n public_a profession_n of_o the_o creed_n that_o this_o church_n one_o holy_a and_o catholic_a do_v so_o continue_v for_o ãâã_d without_o interruption_n or_o corruption_n in_o ministry_n sacrament_n and_o preach_v doctrine_n and_o the_o thing_n be_v in_o their_o censure_n shall_v only_o be_v take_v from_o the_o write_a word_n and_o scripture_n it_o be_v impossible_a in_o such_o proceed_n that_o the_o church_n shoâ_n ordain_v any_o thing_n contrary_a to_o god_n word_n writteâ_n or_o so_o expound_v on_o place_n of_o scripture_n that_o it_o be_v repugnant_a to_o a_o other_o for_o otherwise_o it_o shall_v neither_o be_v one_o holy_a or_o catholic_a but_o diverse_a different_a unholy_a particular_a no_o pillar_n of_o truth_n but_o a_o forge_n of_o falsehood_n no_o house_n of_o god_n no_o spouse_n of_o christ_n no_o salvation_n to_o be_v have_v or_o hope_v for_o in_o any_o judgement_n catholic_a or_o protestant_a but_o in_o the_o true_a church_n of_o christ_n to_o this_o the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n give_v philadelp_n ignat._n epist_n ad_fw-la philadelp_n ephes_n trall_n magn._n antiochen_n ignat._n ep_v ad_fw-la philadelp_n evident_a testimony_n saint_n ignatius_n do_v make_v the_o judgement_n of_o the_o church_n both_o supreme_a and_o certain_a and_o receive_v penitent_n and_o say_v christ_n have_v firm_o build_v his_o church_n upon_o a_o hile_n by_o spiritual_a build_n without_o help_n of_o man_n hand_n against_o which_o the_o flood_n dash_v and_o wind_n puff_v can_v not_o overthrow_v it_o nor_o any_o spiritual_a wickedness_n shall_v ever_o be_v able_a to_o do_v it_o but_o they_o shall_v be_v weaken_v by_o the_o power_n of_o our_o lord_n jesus_n christ._n jesus_n christus_fw-la secundum_fw-la propriam_fw-la voluntatem_fw-la svam_fw-la firmavit_fw-la ecclesiam_fw-la super_fw-la petram_fw-la adificatione_n spirituali_fw-la citra_fw-la humanarum_fw-la manuam_fw-la operam_fw-la in_fw-la quam_fw-la collisa_fw-la flumina_fw-la &_o venti_fw-la non_fw-la potuerunt_fw-la eam_fw-la subvertere_fw-la nec_fw-la id_fw-la valcant_fw-la unquam_fw-la spirituales_fw-la nequitiae_fw-la sed_fw-la infirmentur_fw-la virtute_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la and_o say_v plain_o as_o there_o be_v but_o one_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n shed_v for_o our_o sin_n one_o euchariste_n one_o altar_n one_o priestly_a order_n one_o god_n the_o father_n one_o god_n the_o son_n one_o holy_a ghost_n so_o there_o be_v but_o one_o preach_v and_o one_o faith_n and_o one_o baptism_n and_o one_o church_n which_o with_o their_o sweat_n and_o labour_n the_o holy_a apostle_n have_v found_v in_o the_o blood_n of_o christ_n from_o the_o one_o end_n of_o the_o earch_n to_o the_o other_o unapraedicatio_fw-la &_o fides_fw-la una_fw-la &_o unum_fw-la baptisma_fw-la &_o una_fw-la ecclesia_fw-la quam_fw-la suis_fw-la sudoribus_fw-la &_o laboribus_fw-la fundarunt_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la finibus_fw-la terrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la fine_n in_o sanguine_a christi_fw-la saint_n clement_n 1._o câem_fw-la rom._n const_n apost_n l._n 1._o c._n 1._o say_v the_o catholic_a church_n be_v the_o plantation_n of_o god_n and_o his_o choose_a vineyard_n which_o can_v be_v dig_v up_o or_o destroy_v dei_fw-la plantatio_fw-la est_fw-la catholica_fw-la ecclesia_fw-la &_o vinea_fw-la eius_fw-la electa_fw-la so_o that_o no_o other_o can_v be_v plant_v or_o choose_v by_o
christ_n but_o this_o one_o alone_a christ_n do_v purchase_v but_o one_o militant_a church_n with_o his_o precious_a blood_n he_o have_v no_o more_o but_o one_o such_o daughter_n nor_o true_a christian_n more_o than_o one_o such_o mother_n which_o the_o same_o saint_n clement_n likewise_o prove_v thus_o convenite_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la domini_fw-la quam_fw-la acquisivit_fw-la sanguine_fw-la christi_fw-la dilectâ_n primogeniti_fw-la 65._o const_n apost_n l._n 2._o c._n 65._o omnis_fw-la creaturae_fw-la eaest_a enim_fw-la altissimi_fw-la filia_fw-la quae_fw-la partârijt_fw-la nos_fw-la per_fw-la verbum_fw-la gratiae_fw-la he_o compare_v this_o church_n also_o to_o one_o great_a ship_n carry_v passenger_n from_o all_o country_n to_o the_o desire_a haven_n and_o harbour_n say_v that_o god_n be_v always_o the_o lord_n and_o owneâ_n of_o it_o christ_n the_o master_n or_o governor_n the_o bishop_n chief_a ruler_n under_o he_o priest_n deacon_n and_o other_o clergy_n man_n ever_o supply_v their_o place_n and_o office_n therein_o similis_fw-la est_fw-la omnis_fw-la status_fw-la ecclesiae_fw-la magnae_fw-la naâ_n 1._o clem._n epist_n 1._o quae_fw-la per_fw-la undo_v sum_fw-la pelagus_fw-la diversis_fw-la è_fw-la locis_fw-la &_o regionibâ_n viros_fw-la portat_fw-la ad_fw-la unam_fw-la potentis_fw-la regni_fw-la urbem_fw-la properââ_n cupientes_fw-la sit_fw-la ergo_fw-la navis_fw-la huius_fw-la dominus_fw-la ipse_fw-la omnipâtens_fw-la deus_fw-la gubernator_fw-la verò_fw-la sit_fw-la christus_fw-la tum_o demââ_n proretae_fw-la officium_fw-la episcopus_fw-la impleat_fw-la presbyteri_fw-la nauâârum_fw-la diaconi_fw-la dispensatorum_fw-la locum_fw-la teneant_fw-la hi_o qui_fw-la ââtechizant_n nautologis_fw-la conferantur_fw-la he_o give_v also_o ââ_o lie_v person_n their_o place_n in_o this_o ship_n say_v thâ_n world_n be_v the_o sea_n it_o pass_v and_o witness_v that_o thâ_n ship_n notwithstanding_o all_o storm_n and_o tempestâ_n persecution_n tribulation_n danger_n false_a prophetâ_n seducer_n persecute_v potentate_n hypocrite_n anâ_n whatsoever_o enemy_n adversary_n and_o adversity_n â_o ever_o be_v safe_a and_o never_o make_v shipwreck_n foâ_n christ_n ever_o govern_v it_o and_o the_o whole_a church_n must_v endeavour_n to_o serve_v and_o obey_v he_o and_o his_o command_n saluator_fw-la dominus_fw-la gubernator_fw-la ecclesiae_fw-la suae_fw-la 11._o martial_a ep_n ad_fw-la burdegal_n cap._n 11._o diligatur_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la &_o ipsius_fw-la solius_fw-la praeceptis_fw-la ac_fw-la iussis_fw-la credat_fw-la &_o obediat_fw-la omnis_fw-la ecclesia_fw-la thus_o saint_n clement_n from_o the_o apostle_n themselves_o and_o saint_n martial_n also_o teach_v that_o the_o church_n of_o christ_n be_v so_o firm_a it_o can_v never_o fall_v nor_o be_v break_v and_o yet_o in_o the_o same_o place_n he_o teach_v that_o the_o devil_n and_o heretic_n his_o vassal_n and_o instrument_n shall_v never_o cease_v to_o labour_n and_o fight_v against_o it_o inimicus_fw-la venturus_fw-la est_fw-la ut_fw-la superseminet_fw-la in_o populo_fw-la dei_fw-la grana_fw-la errorum_fw-la sed_fw-la firma_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la &_o christi_fw-la nec_fw-la cadere_fw-la nec_fw-la disrumpi_fw-la poterit_fw-la unquam_fw-la venient_fw-la praesumptores_fw-la absque_fw-la gratia_fw-la dei_fw-la loquentes_fw-la quorum_fw-la gloria_fw-la labiorum_fw-la procedit_fw-la ex_fw-la superbia_fw-la simile_n illi_fw-la qui_fw-la superbiâ_fw-la caelum_fw-la praesumens_fw-la habitare_fw-la mox_fw-la de_fw-la caelum_fw-la cum_fw-la angelis_n suis_fw-la sequacibus_fw-la rvit_fw-la in_o aeternam_fw-la voraginem_fw-la he_o docebunt_fw-la aliam_fw-la doctrinam_fw-la quae_fw-la aliena_fw-la est_fw-la à _fw-la deo_fw-la amica_fw-la autem_fw-la diabolo_fw-la per_fw-la quam_fw-la ipse_fw-la spiritus_fw-la erroris_fw-la animas_fw-la post_fw-la se_fw-la trahere_fw-la festinabit_fw-la which_o can_v more_o proper_o be_v apply_v to_o any_o sect_n of_o heresy_n than_o the_o libertine_n protestant_n so_o first_o arise_v increase_a and_o subsist_v by_o wanton_a and_o lewd_a licentiousness_n s._n dionysius_n areopagita_n write_v a_o whole_a book_n hierarch_n dion_n areop_n l._n de_fw-fr eccles_n hierarch_n in_o greek_a yet_o every_o where_o extant_a de_fw-fr ecclesiastica_fw-la hierarchia_fw-la of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n or_o holy_a order_n which_o be_v in_o his_o time_n and_o to_o continue_v ever_o in_o the_o never_o fail_a or_o cease_v church_n of_o christ_n all_o the_o apostle_n so_o firm_o and_o uniform_o believe_v locis_fw-la clem._n rom._n epist_n 1._o ruff._n in_o exposit_n symbol_n leo_n iâ_n mulâis_fw-la locis_fw-la and_o profess_v this_o doctrine_n as_o a_o necessary_a article_n of_o faith_n for_o all_o christian_n and_o to_o obtain_v salvation_n by_o as_o the_o rest_n and_o so_o propose_v it_o unto_o all_o in_o their_o symbolum_n as_o saint_n clement_n then_o live_v ruffinus_n s._n leo_n and_o all_o christian_n acknowlegde_v credo_fw-la sanctam_fw-la ecclesiam_fw-la catholicam_fw-la ever_o to_o be_v a_o article_n of_o faith_n as_o the_o other_o which_o possible_a can_v not_o be_v true_a if_o at_o any_o time_n christ_n shall_v want_v a_o church_n holy_a and_o catholic_a and_o our_o protestant_n of_o england_n in_o these_o their_o article_n do_v twice_o in_o one_o article_n before_o entitle_v of_o the_o three_o creed_n make_v and_o receive_v it_o with_o the_o other_o article_n of_o their_o creed_n a_o article_n of_o faith_n thorough_o to_o be_v receive_v and_o believe_v for_o so_o they_o define_v the_o three_o creed_n 8._o protest_v artic_a of_o relig._n art_n 8._o nicene_n creed_n athanasius_n creed_n and_o that_o which_o be_v common_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o to_o be_v receive_v and_o believe_v affirm_v further_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o certain_a warrant_n of_o holy_a scripture_n and_o both_o in_o the_o apostle_n and_o nicen_n creed_n this_o article_n be_v contain_v with_o the_o rest_n this_o be_v also_o confirm_v in_o their_o public_a communion_n catechism_n engl._n protest_v come_v book_n âit_n catechism_n book_n use_v in_o their_o church_n and_o allow_v by_o their_o parliament_n where_o beside_o the_o article_n of_o the_o apostle_n creed_n i_o belâeve_v in_o the_o holy_a ghost_n the_o holy_a catholic_a church_n they_o say_v unto_o god_n in_o the_o canticle_n te_fw-la deum_fw-la as_o they_o translate_v it_o the_o holy_a church_n prayer_n tit._n morning_n prayer_n through_o all_o the_o world_n do_v knowledge_n thou_o and_o in_o their_o creed_n of_o the_o nicen_n council_n they_o creed_n nicen_n creed_n plain_o profess_v and_o believe_v that_o from_o the_o apostle_n till_o now_o and_o ever_o after_o there_o be_v and_o shall_v be_v one_o holy_a catholic_a and_o apostolic_a church_n unam_fw-la sanctam_fw-la catholicam_fw-la &_o apostolicam_fw-la ecclesiam_fw-la where_o the_o church_n be_v ever_o one_o holy_a catholic_a and_o the_o same_o in_o all_o matter_n of_o faith_n it_o be_v in_o the_o apostle_n time_n and_o in_o this_o sense_n and_o no_o other_o they_o have_v in_o their_o 19_o article_n before_o describe_v or_o define_v the_o supr_fw-la art_n 19_o supr_fw-la church_n of_o christ_n to_o be_v one_o congregation_n of_o faithful_a man_n with_o true_a preach_n and_o due_a ministration_n of_o sacrament_n in_o all_o thing_n necessary_a and_o requisite_a according_a as_o christ_n ordain_v and_o their_o public_a gloss_n upon_o this_o 19_o article_n divide_v it_o into_o diverse_a proposition_n and_o make_v this_o the_o second_o proposition_n there_o be_v 2._o thomas_n rogers_n in_o art_n 19_o proposit_a 2._o but_o one_o church_n when_o we_o do_v say_v that_o the_o church_n be_v visible_a and_o that_o there_o be_v a_o western_a east_n greek_a latin_a english_a church_n we_o mean_v not_o that_o there_o be_v diverse_a church_n of_o christ_n but_o that_o one_o and_o the_o same_o church_n be_v diverse_o take_v and_o understand_v and_o also_o have_v many_o particular_a church_n as_o the_o sea_n many_o river_n and_o arm_n branch_a from_o it_o for_o the_o visible_a church_n be_v not_o many_o congregation_n but_o one_o company_n of_o the_o faithful_a for_o proof_n of_o this_o out_o of_o scripture_n they_o cite_v diverse_a text_n rom._n 12._o 5._o 1._o cor._n 10._o 17._o 1._o corint_fw-la 12._o 13._o 27._o gal._n 3._o 28._o and_o conclude_v thus_o all_o god_n people_n mean_v protestant_n agree_o with_o we_o in_o this_o point_n and_o particular_o cite_v confess_v helâet_fw-la 2._o cap._n 17._o bohe._n cap._n 8._o gal._n art_n 26._o belg._n art_n 27._o august_n art_n 27._o wittemb_v art_n 32._o sueu_o art_n 15._o and_o these_o protestant_a confession_n so_o agree_v i_o will_v only_o cite_v two_o for_o the_o rest_n one_o of_o helvetia_n for_o the_o caluinist_n and_o for_o the_o lutheran_n that_o of_o wittemberge_n where_o luther_n live_v as_o caluine_v in_o helvetia_n the_o helvetian_a confession_n say_v cum_fw-la semper_fw-la unus_fw-la 17._o confessio_fw-la heluet._n c._n 17._o modo_fw-la sit_fw-la deus_fw-la unus_fw-la mediator_n dei_fw-la &_o hominum_fw-la jesus_n messiah_n unus_fw-la item_n gregis_fw-la universi_fw-la pastor_n unum_fw-la huius_fw-la corporis_fw-la caput_fw-la unus_fw-la denique_fw-la spiritus_fw-la una_fw-la salus_fw-la una_fw-la fides_fw-la unum_fw-la testamentum_fw-la vel_fw-la foedus_fw-la necessariò_fw-la consequitur_fw-la unam_fw-la duntaxat_fw-la esse_fw-la ecclesiam_fw-la quam_fw-la propterea_fw-la catholicam_fw-la
nuncupamus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la universalis_fw-la &_o diffundatur_fw-la per_fw-la omnes_fw-la mundi_fw-la part_n &_o ad_fw-la omne_fw-la se_fw-la tempora_fw-la extendat_fw-la nullis_fw-la vel_fw-la locis_fw-la inclusa_fw-la vel_fw-la temporibus_fw-la see_v always_o there_o be_v only_o one_o god_n one_o mediator_n of_o god_n and_o man_n iâsus_n the_o messiah_n also_o one_o shepherd_n of_o the_o universal_a flock_n one_o head_n of_o this_o body_n to_o conclude_v one_o holy_a ghost_n one_o salvation_n one_o say_v one_o testament_n or_o league_n it_o necessary_o follow_v that_o there_o only_o be_v one_o church_n which_o therefore_o we_o name_v catholic_a because_o it_o be_v universal_a and_o diffuse_v through_o all_o part_n of_o the_o world_n and_o extend_v itself_o to_o all_o time_n not_o conclude_v within_o any_o place_n or_o time_n this_o holy_a church_n of_o god_n be_v call_v the_o house_n of_o the_o liveinge_n god_n build_v of_o lively_a and_o spiritual_a stone_n and_o seat_v upon_o a_o unmoveable_a rock_n and_o upon_o a_o foundation_n on_o which_o no_o other_o thing_n can_v be_v place_v and_o therefore_o it_o be_v call_v the_o pillar_n and_o supporter_n of_o truth_n haec_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la sancta_fw-la voco_fw-la domus_fw-la dei_fw-la viventis_fw-la extructa_fw-la ex_fw-la lapidibus_fw-la vivis_fw-la &_o spiritualibus_fw-la &_o imposita_fw-la super_fw-la petram_fw-la immotan_n super_fw-la fundamentum_fw-la quo_fw-la aliud_fw-la loc_fw-la ari_fw-la non_fw-la potest_fw-la &_o ideo_fw-la nuncupatur_fw-la etiam_fw-la colunna_fw-la &_o basis_n verit_fw-la atiâ_n 3._o 1._o tim._n 3._o the_o lutheran_n religion_n or_o confession_n of_o wittemberge_n say_v credimus_fw-la &_o confitemur_fw-la quod_fw-la una_fw-la sit_fw-la eccl._n confess_v wirtemberg_n cap._n de_fw-fr eccl._n sancta_fw-la catholica_fw-la &_o apostolica_fw-la ecclesia_fw-la iuxta_fw-la symbolum_n apostolorum_fw-la &_o nicaenum_n quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la â_o spiritu_fw-la sancto_fw-la ita_fw-la gubernetur_fw-la ut_fw-la conseruct_v eum_fw-la perpetuo_fw-la ne_fw-la vel_fw-la erroribus_fw-la vel_fw-la peccatis_fw-la pereat_fw-la quod_fw-la in_o hac_fw-la ecclesi_n asit_fw-la verapeccatorum_fw-la remissio_fw-la quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la habeat_fw-la ius_fw-la iudicandi_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la doctrinis_fw-la quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la habeat_fw-la ius_fw-la interpret_v and_o aescripturae_fw-la ecclesia_fw-la habet_fw-la certam_fw-la promissionem_fw-la perpetuae_fw-la praesentiae_fw-la christi_fw-la &_o concilijs_fw-la cap._n de_fw-fr concilijs_fw-la gubernatur_fw-la à _fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la we_o believe_v &_o confessâ_n that_o there_o be_v one_o holy_a catholic_a and_o apostolic_a church_n according_a to_o the_o creed_n of_o the_o apostle_n and_o nicen_n council_n that_o this_o church_n be_v so_o govern_v by_o the_o holy_a ghost_n that_o he_o preserve_v it_o for_o ever_o that_o it_o perish_v not_o either_o by_o error_n or_o sin_n that_o in_o this_o church_n there_o be_v true_a remission_n of_o sin_n thââ_n this_o church_n have_v authority_n to_o judge_n of_o all_o doctrine_n that_o this_o church_n have_v authority_n to_o interpret_v the_o scripture_n the_o church_n have_v certain_a promise_n of_o the_o perpetual_a presence_n of_o christ_n and_o be_v govern_v by_o the_o holy_a ghost_n by_o this_o it_o be_v evident_a by_o all_o testimony_n of_o this_o apostolic_a age_n and_o these_o protestant_n themselves_o that_o the_o true_a church_n of_o christ_n never_o do_v shall_v or_o can_v err_v in_o any_o judgement_n decree_n sentence_n or_o profession_n in_o matter_n of_o faith_n but_o be_v pure_a catholic_a and_o apostolic_a in_o all_o such_o in_o all_o time_n and_o place_n and_o this_o article_n either_o deny_v or_o doubt_v of_o such_o power_n and_o prerogative_n in_o the_o true_a church_n be_v very_o idle_a or_o antichristian_a take_v away_o all_o certain_a and_o holy_a religion_n of_o christ_n as_o also_o that_o the_o church_n which_o be_v when_o these_o heresy_n begin_v even_o catholic_a and_o universal_a in_o all_o place_n and_o have_v be_v so_o in_o all_o time_n before_o have_v be_v so_o ever_o since_o and_o still_o so_o continue_v and_o flourish_v be_v that_o true_a holy_a catholic_a &_o apostolic_a church_n which_o the_o holy_a scripture_n father_n of_o this_o age_n and_o the_o article_n of_o our_o creed_n give_v testimony_n unto_o and_o the_o protestant_n particular_a confession_n and_o congregation_n of_o helvetia_n france_n england_n scotland_n belgia_n poland_n argentine_n augsburg_n saxony_n wittemberge_n the_o palatine_a of_o rhine_n boheme_n and_o perhaps_o some_o other_o be_v only_o of_o particular_a country_n or_o town_n and_o only_o of_o some_o and_o not_o all_o person_n of_o they_o can_v be_v possible_o catholic_a for_o place_n and_o as_o unpossible_o for_o time_n the_o elder_a of_o they_o by_o their_o own_o testimony_n and_o confession_n unknown_a until_o the_o year_n of_o christ_n 1530._o the_o confession_n of_o ausburge_n first_o begin_v not_o print_v until_o the_o year_n 1540_o the_o confession_n of_o boheme_n 1532._o heleutia_fw-la 1536._o saxony_n 1551._o england_n 1562._o scotland_n 1581._o the_o like_a of_o the_o rest_n these_z nor_o any_o of_o they_o by_o the_o same_o reason_n can_v be_v apostolic_a arise_v so_o many_o hundred_o of_o year_n after_o the_o apostle_n time_n none_o of_o all_o these_o can_v be_v that_o one_o church_n which_o be_v ever_o those_o be_v diverse_a from_o that_o &_o among_o themselves_o at_o war_n both_o for_o sacrament_n discipline_n &_o doctrine_n none_o of_o their_o congregation_n or_o confession_n yet_o have_v bring_v forth_o any_o one_o man_n or_o woman_n know_v which_o in_o their_o own_o judgement_n or_o sentence_n be_v honour_v or_o calendr_v for_o a_o saint_n though_o their_o calendar_n chronicle_n and_o history_n be_v full_a of_o saint_n which_o be_v of_o the_o roman_a church_n and_o religion_n they_o have_v take_v away_o and_o overthrow_v many_o thousand_o foundation_n of_o holiness_n and_o piety_n their_o own_o first_o foundation_n in_o such_o kind_n be_v yet_o to_o begin_v this_o can_v be_v the_o one_o holy_a catholic_a and_o apostolic_a church_n of_o christ_n which_o our_o creed_n do_v teach_v we_o be_v in_o all_o respect_v diametrical_o opposite_a or_o rather_o contradictory_n to_o whatsoever_o be_v or_o can_v be_v define_v or_o describe_v as_o they_o themselves_o define_v the_o true_a church_n by_o those_o attribute_n property_n or_o distinctive_a difference_n to_o be_v one_o to_o be_v holy_a to_o be_v catholic_a and_o universal_a in_o all_o time_n place_n and_o point_n of_o doctrine_n and_o sacrament_n and_o to_o be_v apostolical_a continue_v without_o intermission_n from_o the_o apostle_n in_o sound_n and_o apostolical_a christian_a religion_n in_o all_o article_n and_o matter_n of_o faith_n and_o thus_o it_o be_v confess_v and_o profess_v by_o our_o christian_a britain_n from_o their_o first_o coversion_n in_o the_o apostle_n time_n as_o these_o man_n themselves_o have_v before_o deliver_v the_o ix_o chapter_n the_o 21._o article_n so_o examine_v and_o condemn_v the_o article_n which_o follow_v 21._o in_o number_n be_v entitle_v of_o the_o authority_n of_o general_a counsel_n and_o in_o these_o their_o word_n general_n counsel_n may_v not_o be_v grather_v to_o gether_o without_o the_o commandment_n and_o will_n of_o prince_n and_o when_o they_o be_v gather_v for_o asmuch_o as_o they_o be_v a_o assembly_n of_o man_n whereof_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n they_o may_v err_v and_o some_o time_n have_v err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n wherefore_o thing_n ordain_v by_o they_o as_o necessary_a to_o salvation_n have_v neither_o strength_n nor_o authority_n unless_o it_o may_v be_v declare_v that_o they_o be_v take_v out_o of_o holy_a scripture_n hitherto_o this_o english_a protestant_n article_n the_o first_o part_n of_o it_o require_v of_o necessity_n the_o commandment_n and_o will_n of_o prince_n for_o the_o validity_n of_o counsel_n be_v singular_a not_o only_o against_o catholics_n but_o all_o confession_n of_o protestant_n not_o any_o one_o consent_v in_o this_o matter_n with_o our_o english_a protestant_n as_o be_v evident_a in_o those_o confession_n neither_o do_v the_o protestant_n of_o britain_n agree_v herein_o but_o all_o they_o who_o they_o term_v puritan_n or_o disciplinarian_o be_v quite_o of_o a_o other_o opinion_n and_o the_o parliament_n protestant_n themselves_o of_o best_a judgement_n do_v even_o with_o public_a allowance_n condemn_v it_o thus_o with_o such_o approbation_n they_o write_v of_o themselves_o 47._o protestant_n relation_n of_o religion_n cap._n 47._o the_o protestant_n be_v sever_v band_n or_o rather_o scatter_a troop_n each_o draw_v diverse_a way_n without_o any_o mean_n to_o pacify_v their_o quarrel_n to_o take_v up_o their_o controversy_n no_o prince_n with_o any_o preeminence_n of_o jurisdiction_n above_o the_o rest_n no_o patriarcke_n one_o or_o more_o to_o have_v a_o common_a superintendance_n of_o care_n of_o their_o church_n for_o correspondancy_n and_o unity_n no_o ordinary_a way_n to_o assemble_v a_o general_a council_n the_o only_a hope_n remain_v ever_o to_o
recognit_fw-la l._n 1._o he_o relate_v it_o in_o the_o name_n of_o the_o apostle_n a_o council_n which_o they_o keep_v at_o a_o feast_n of_o easter_n cum_fw-la nos_fw-la duodecim_fw-la apostoliad_n diem_fw-la paschae_fw-la cum_fw-la ingenti_fw-la multitudine_fw-la convenissemus_fw-la ingressi_fw-la ecclesiam_fw-la fratrum_fw-la quae_fw-la à _fw-la nobis_fw-la per_fw-la loca_fw-la singula_fw-la gesta_fw-la sint_fw-la breviter_fw-la exponimus_fw-la so_o of_o that_o their_o holy_a council_n wherein_o they_o decree_v and_o compose_v the_o creed_n which_o the_o church_n ever_o since_o profess_v and_o our_o protestant_n before_o receive_v as_o compose_v by_o they_o the_o history_n of_o it_o be_v express_o set_v down_o by_o saint_n clement_n ruffinus_n and_o other_o christo_fw-la resurgente_fw-la &_o ascendente_fw-la in_o coelum_fw-la symb._n clem._n epist_n 1._o ruffin_n l._n de_fw-fr expos_fw-fr symb._n misso_fw-la sancto_fw-la spiritu_fw-la collata_fw-la apostolis_n scientia_fw-la linguarum_fw-la adhuc_fw-la in_o uno_fw-la positi_fw-la symbolum_n quod_fw-la fidelis_fw-la nunc_fw-la tenet_fw-la ecclesia_fw-la unusquisque_fw-la quod_fw-la sensit_fw-la dicendo_fw-la condiderunt_fw-la ut_fw-la discedentes_fw-la ab_fw-la inuicem_fw-la hanc_fw-la regulam_fw-la per_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la praedicarent_fw-la and_o recite_v the_o content_n thereof_o conclude_v that_o the_o apostle_n pen_v it_o by_o instinct_n of_o the_o holy_a ghost_n hoc_fw-la praedicti_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la inter_fw-la etc._n clem._n const_n apost_n l._n 6._o c._n 14._o 15._o 16._o 17._o etc._n etc._n se_fw-la per_fw-la spiritum_fw-la sanctum_fw-la salubriter_fw-la ut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la condiderunt_fw-la diverse_a other_o such_o sacred_a counsel_n of_o the_o apostle_n and_o disciple_n of_o christ_n we_o may_v recite_v from_o approve_a writer_n and_o yet_o none_o of_o they_o be_v by_o the_o command_n or_o allowance_n of_o any_o temporal_a prince_n or_o potentate_n but_o otherwise_o and_o to_o make_v it_o manifest_a to_o all_o posterity_n that_o prince_n temporal_a be_v not_o to_o have_v any_o command_n in_o such_o affair_n as_o protestant_n in_o this_o article_n pretend_v the_o same_o holy_a apostle_n in_o their_o canon_n by_o some_o reading_n in_o the_o 36._o by_o other_o the_o 37._o and_o by_o other_o 38._o do_v thus_o decree_v that_o bishop_n shall_v twice_o 38._o canon_n aponstol_n can_v 36._o 37._o vel_fw-la 38._o in_o the_o year_n keep_v counsel_n and_o among_o themselves_o examine_v the_o decree_n of_o religion_n and_o compose_v such_o ecclesiastical_a controversy_n as_o shall_v arise_v first_o in_o the_o four_o week_n after_o pentâcost_n and_o the_o second_o the_o 12._o day_n of_o october_n bis_z in_o anno_fw-la fiat_fw-la episcoporum_fw-la synodus_fw-la &_o inter_fw-la se_fw-la examinent_fw-la decreta_fw-la religionis_fw-la &_o incidentes_fw-la ecclesiasticas_fw-la controversias_fw-la componant_fw-la semel_fw-la quidem_fw-la quarta_fw-la hebdomade_fw-la pentecostes_fw-la iterum_fw-la autem_fw-la hyperbâretaei_n duodecimo_fw-la and_o s._n clement_n from_o the_o same_o apostle_n teach_v exempl_a clem._n apost_n constit_fw-la l_o 2._o c._n 30_o c._n 26_o in_o al._n exempl_a further_o that_o episcopal_a power_n and_o dignity_n be_v the_o great_a on_o earth_n bishop_n be_v mediator_n between_o god_n and_o man_n in_o thing_n belong_v to_o divine_a worship_n the_o bishop_n be_v the_o master_n of_o piety_n and_o religion_n the_o father_n of_o christian_n under_o god_n their_o prince_n their_o leader_n their_o king_n their_o ruler_n after_o god_n the_o earthly_a god_n who_o ought_v to_o enjoy_v honour_n the_o bishop_n must_v govern_v be_v adorn_v with_o the_o dignity_n of_o god_n whereby_o he_o have_v power_n over_o the_o clergy_n and_o rule_v all_o the_o people_n qui_fw-la episcopus_fw-la est_fw-la hic_fw-la est_fw-la minister_n verbi_fw-la scientiae_fw-la custos_fw-la mediator_n inter_fw-la deum_fw-la &_o homines_fw-la in_fw-la ijs_fw-la quae_fw-la ad_fw-la eum_fw-la colendum_fw-la pertinent_a hic_fw-la est_fw-la magister_fw-la pietatis_fw-la &_o religionis_fw-la hic_fw-la est_fw-la secundum_fw-la deum_fw-la pater_fw-la vester_fw-ge hic_fw-la princeps_fw-la &_o dux_n vester_fw-ge hic_fw-la vester_fw-ge rex_fw-la &_o praefectus_fw-la hic_fw-la post_fw-la deum_fw-la terreus_fw-la deus_fw-la qui_fw-la honore_fw-la uâstro_fw-la frui_fw-la debet_fw-la episcopus_fw-la vobis_fw-la praesideat_fw-la ut_fw-la dignitate_fw-la dei_fw-la cohonâstatus_fw-la qua_fw-la clerum_fw-la sub_fw-la potestate_fw-la sva_fw-la tenât_fw-la &_o toti_fw-la populo_fw-la pâaeest_fw-la he_o tellâth_v we_o again_o by_o the_o same_o apostolic_a warrant_n 11._o cap._n 11._o that_o a_o bishop_n represent_v the_o example_n of_o god_n to_o man_n and_o rule_v all_o man_n priest_n king_n magistrate_n parent_n child_n and_o all_o subject_n stude_n episcope_n ut_fw-la mundus_fw-la purusque_fw-la sis_fw-la locum_fw-la tuum_fw-la dignitatemque_fw-la tuam_fw-la actionibus_fw-la declara_fw-la ut_fw-la pote_fw-la qui_fw-la exemplar_n dei_fw-la repraesentas_fw-la praesidendo_fw-la omnibus_fw-la hominibus_fw-la sacerdotibus_fw-la regibus_fw-la magistratibus_fw-la parentibus_fw-la filijs_fw-la &_o pariter_fw-la cunctis_fw-la 12._o cap._n 12._o subditis_fw-la and_o judge_v with_o power_n as_o god_n do_v judica_fw-la episcope_n potestate_fw-la fretus_fw-la tanquam_fw-la deus_fw-la and_o as_o moses_n by_o god_n be_v call_v a_o god_n so_o a_o bishop_n 13._o cap._n 30._o c._n 34._o 37._o 13._o be_v to_o be_v honour_v as_o god_n by_o how_o much_o the_o soul_n be_v more_o excellent_a than_o a_o kingdom_n we_o must_v love_v a_o bishop_n as_o a_o father_n fear_v he_o as_o a_o king_n honour_v he_o as_o lord_n it_o be_v grant_v only_o to_o priest_n to_o judge_v in_o spiritual_a cause_n lay_v man_n must_v obey_v the_o bishop_n be_v steward_n and_o dispenser_n 39_o cap._n 40._o 39_o of_o ecclesiastical_a thing_n we_o must_v not_o ask_v a_o account_n of_o he_o nor_o observe_v how_o he_o perform_v his_o dispensation_n when_o with_o who_o where_o well_o or_o ill_a or_o convenient_o he_o have_v god_n his_o judge_n who_o have_v commit_v this_o dispensation_n into_o his_o hand_n without_o a_o bishop_n we_o must_v do_v 31._o cap._n 31._o nothing_o if_o any_o man_n do_v any_o thing_n without_o the_o bishop_n he_o do_v it_o in_o vain_a a_o bishop_n be_v the_o head_n and_o must_v noâ_n 17._o cap._n 17._o obey_v the_o foot_n a_o lay_v man_n but_o only_o god_n he_o must_v rule_v hiâ_n subject_n not_o obey_v they_o the_o son_n do_v not_o rule_v the_o father_n nor_o the_o servant_n his_o lord_n nor_o the_o scholar_n his_o mastor_n nor_o the_o soldier_n the_o king_n so_o the_o lie_v man_n must_v noâ_n command_v the_o bishop_n si_fw-mi de_fw-fr parentibus_fw-la secundum_fw-la carnem_fw-la lex_fw-la divina_fw-la inquit_fw-la honora_fw-la patrem_fw-la tuum_fw-la &_o matrem_fw-la tuam_fw-la quanto_fw-la magis_fw-la de_fw-la spiritualibus_fw-la parentibus_fw-la vobâ_n praeceptum_fw-la est_fw-la ut_fw-la eos_fw-la honoretis_fw-la &_o diligatis_fw-la tanquam_fw-la bânâficos_fw-la ligatosque_fw-la ad_fw-la deum_fw-la hos_fw-la venerabiliter_fw-la colite_fw-la varijs_fw-la honoribus_fw-la hos_fw-la principes_fw-la &_o reges_fw-la vestros_fw-la pâtatote_n &_o tributa_fw-la tanquam_fw-la regibus_fw-la penditote_fw-la si_fw-mi aliquid_fw-la orationi_fw-la addendum_fw-la est_fw-la plura_fw-la hic_fw-la episcopus_fw-la quam_fw-la ille_fw-la rex_fw-la olim_fw-la ille_fw-la enim_fw-la rem_fw-la militarem_fw-la tantum_fw-la administrabat_fw-la belli_fw-la pacisque_fw-la moderator_n ad_fw-la tuenda_fw-la corpora_fw-la hic_fw-la verò_fw-la dei_fw-la sacerdotium_fw-la administrans_fw-la corpus_fw-la &_o animam_fw-la periculis_fw-la liberat_fw-la quanto_fw-la igitur_fw-la corpore_fw-la est_fw-la excellentior_fw-la tanto_fw-la sacerdotium_fw-la regno_fw-la praestat_fw-la ligat_fw-la enim_fw-la id_fw-la &_o soluit_fw-la supplicio_fw-la vel_fw-la indulgentia_fw-la dignos_fw-la ideo_fw-la episcopum_fw-la diligere_fw-la debetis_fw-la ut_fw-la patrem_fw-la timeré_fw-la ut_fw-la regem_fw-la honorare_fw-la ut_fw-la dominum_fw-la non_fw-fr est_fw-fr aequum_fw-la caput_fw-la cum_fw-la sis_fw-la o_o episcope_n caudae_fw-la obsequi_fw-la hoc_fw-la est_fw-la laico_fw-la homini_fw-la seditioso_fw-la in_o alterius_fw-la perniciâm_fw-la sed_fw-la soli_fw-la deo_fw-la imperare_fw-la enim_fw-la debes_fw-la subditis_fw-la non_fw-la parere_fw-la nam_fw-la neque_fw-la filius_fw-la imperat_fw-la patri_fw-la secundum_fw-la originis_fw-la rationem_fw-la neque_fw-la seruus_fw-la domino_fw-la secundum_fw-la potestatis_fw-la rationem_fw-la neque_fw-la discipulus_fw-la magistro_fw-la neque_fw-la mile_n regi_fw-la ita_fw-la neque_fw-la laïcus_fw-la episcopo_fw-la the_o like_a he_o have_v in_o diverse_a other_o place_n and_o in_o smyrnen_n s._n ignat._v epist_n ad_fw-la smyrnen_n ample_a manner_n s._n ignatius_n be_v as_o plain_a in_o this_o point_n he_o tell_v we_o that_o all_o without_o exception_n of_o any_o must_v follow_v the_o bishop_n as_o christ_n his_o father_n and_o none_o must_v do_v any_o thing_n in_o matter_n belong_v to_o the_o church_n without_o the_o bishop_n omnes_fw-la episcopum_fw-la siquimini_fw-la ut_fw-la christus_fw-la patrem_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la nemo_fw-la quicquam_fw-la faciat_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la spectant_fw-la he_o manifest_o make_v the_o authority_n of_o bishop_n great_a than_o any_o regal_a or_o other_o on_o earth_n in_o these_o matter_n the_o prince_n of_o priest_n represent_v the_o image_n of_o god_n and_o next_o to_o he_o to_o be_v honour_v and_o obey_v and_o declare_v it_o for_o a_o great_a treason_n and_o disobedience_n to_o resist_v the_o bishop_n than_o the_o
acta_fw-la illa_fw-la irrita_fw-la esse_fw-la quae_fw-la praeââr_fw-la sententiam_fw-la episcopi_fw-la romani_fw-la constituuntur_fw-la and_o those_o bishop_n themselves_o in_o their_o common_a epistle_n acknowledge_v that_o the_o church_n of_o rome_n have_v primacy_n over_o all_o and_o with_o all_o as_o be_v the_o school_n of_o the_o apostle_n and_o metropolitaine_n city_n of_o piety_n even_o from_o the_o beginning_n literis_fw-la suis_fw-la fatebantur_fw-la ecclesiam_fw-la romââââ_n 8._o episcopi_fw-la antiochiae_n conven_n epist_n ad_fw-la julium_n pap._n rom._n sozomen_n hist_o l._n 2._o cap._n 7._o socrat._v l._n 2._o c._n 11._o council_n constantin_n 1._o can_v 5._o socrat._v hist_o l._n 5._o cap._n 8._o primus_fw-la apud_fw-la omnes_fw-la far_o utpote_fw-la quae_fw-la apostolorum_fw-la schola_fw-la &_o pietatiâ_n metropolis_n licet_fw-la authores_fw-la religiââââ_n christianae_n primum_fw-la ex_fw-la oriente_fw-la eo_fw-la venissent_fw-la iam_fw-la ââ_o initio_fw-la fuisset_fw-la ecclesia_fw-la romana_fw-la privilegium_fw-la praeter_fw-la ãâã_d obtinet_fw-la and_o after_o the_o city_n of_o constantinople_n be_v make_v imperial_a claim_v the_o great_a gloây_n can_v be_v give_v unto_o it_o the_o church_n of_o rome_n be_v still_o the_o chief_a and_o primate_n even_o by_o the_o council_n of_o constantinople_n itself_o decretum_fw-la fuit_fw-la ut_fw-la episcopus_fw-la constantinopolitanus_n proximè_fw-la &_o secundum_fw-la episcopum_fw-la romanum_fw-la primas_fw-la propterea_fw-la obtinere_fw-la quod_fw-la illa_fw-la civitas_fw-la nona_fw-la roma_fw-la esset_fw-la appellata_fw-la our_o protestant_n marcello_n rob._n barnes_n lib._n de_fw-la vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o marcello_n themselves_n acknowledge_v that_o saint_n marcellus_n pope_n decree_v long_o before_o any_o general_a council_n that_o no_o council_n shall_v be_v keep_v without_o the_o peculiar_a authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n ne_fw-fr concilium_fw-la sine_fw-la peculiari_fw-la pontificis_fw-la authoritate_fw-la haberetur_fw-la statuit_fw-la but_o s._n marcellus_n even_o in_o the_o place_n these_o do_v citâ_n deduce_v this_o supreme_a authority_n to_o the_o provinciae_fw-la s._n marcell_n ep_v 1._o ad_fw-la episcop_n antiochiae_fw-la provinciae_fw-la church_n of_o rome_n ever_o since_o saint_n peter_n come_v thither_o so_o write_n to_o the_o bishop_n of_o antioch_n yield_v when_o saint_n peter_n be_v at_o antioch_n the_o primacy_n be_v there_o but_o saint_n peter_n come_v from_o thence_o to_o rome_n by_o christ_n command_n jubente_fw-la domino_fw-la his_o see_n and_o primacy_n be_v translate_v thither_o eiuâ_n sedes_fw-la romam_fw-la translata_fw-la est_fw-la and_o the_o see_v of_o antioch_n at_o the_o first_o the_o chief_a thus_o yield_v to_o the_o see_v of_o rome_n every_o other_o must_v needs_o be_v subject_a unto_o it_o so_o be_v the_o decree_n of_o the_o apostle_n who_o also_o ordain_v that_o no_o council_n may_v be_v keep_v without_o the_o authority_n of_o that_o see_v nor_o any_o bishop_n judge_v but_o in_o council_n call_v by_o that_o authority_n si_fw-mi vestra_fw-la antiochena_fw-la quae_fw-la oliâ_n prima_fw-la erat_fw-la romanae_fw-la cesset_fw-la sedi_fw-la nulla_fw-la est_fw-la quaecius_fw-la non_fw-la subiectae_fw-la fit_a ditioni_fw-la ad_fw-la quam_fw-la oânes_fw-la quasi_fw-la ad_fw-la caput_fw-la iuxta_fw-la apostolorum_fw-la eorumque_fw-la successoram_fw-la sanctiones_fw-la episcopi_fw-la qâi_fw-la voluerint_fw-la velquibus_fw-la necesse_fw-la fuerit_fw-la suffugere_fw-la eamque_fw-la appellare_fw-la debent_fw-la ut_fw-la inde_fw-la accipiant_fw-la tuitionem_fw-la &_o liberationem_fw-la simulque_fw-la ij_o they_fw-mi inspirante_fw-la domino_fw-la constituerunt_fw-la ut_fw-la nulla_fw-la synodus_fw-la fieret_fw-la praeter_fw-la eiusdem_fw-la sedis_fw-la authoritatem_fw-la nec_fw-la ullus_fw-la episcopus_fw-la nisi_fw-la in_o legitima_fw-la synodo_fw-la svo_fw-la tempore_fw-la apostolica_fw-la authoritate_fw-la convocata_fw-la super_fw-la quibuslibet_fw-la criminibus_fw-la pulsatur_fw-la audiatur_fw-la vel_fw-la iudicetur_fw-la quia_fw-la episcoporum_fw-la iudicia_fw-la &_o summarum_fw-la causarum_fw-la negotia_fw-la sive_fw-la cuncta_fw-la dubia_fw-la apostolicae_fw-la sedis_fw-la authoritate_fw-la sunt_fw-la agenda_fw-la &_o finienda_fw-la et_fw-la omne_fw-la comprovintialia_fw-la negotia_fw-la huius_fw-la sancta_fw-la universalis_fw-la apostolica_fw-la ecclesiae_fw-la font_n retractandaiudicio_fw-la si_fw-la huius_fw-la ecclesiae_fw-la pontifex_fw-la praeceperit_fw-la saint_n alexander_n pope_n live_v in_o this_o first_o apostolic_a age_n be_v witness_n that_o christ_n himself_o give_v this_o supreme_a 27._o alexander_n 1._o epist_n 1._o anaclet_n epist_n 1._o robert_n barn_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pontif._n rom._n in_o anacleto_n edict_n const_n to_o 1_o council_n isodor_n hisp_n in_o hist_o isod_n jun._n collect_v can_v adrian_n 1._o epist_n ad_fw-la const_n &_o iren._n 20._o abraham_n levita_fw-la chron_n indiar_n r._n abraham_n aben_n esra_fw-la ad_fw-la cap._n 11._o danielis_fw-la ammian_n marcellin_n lib._n 27._o power_n to_o that_o apostolic_a see_n huic_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolicae_fw-la sedi_fw-la summarum_fw-la dispositiones_fw-la causarum_fw-la &_o omnium_fw-la negotia_fw-la ecclesiarum_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la tradita_fw-la saââ_n quasi_fw-la ad_fw-la caput_fw-la so_o have_v s._n anacletus_fw-la before_o he_o both_o catholic_a and_o protestant_n so_o acknowledge_v ab_fw-la ipso_fw-la domino_fw-la primatum_fw-la romanae_fw-la ecclesiae_fw-la super_fw-la omnes_fw-la ecclesias_fw-la univer_n sumque_fw-la christiani_n nominis_fw-la populum_fw-la concessum_fw-la esse_fw-la asseruit_fw-la the_o word_n of_o saint_n anacletus_fw-la be_v more_o large_a and_o plain_a than_o this_o protestant_a allowance_n be_v and_o to_o come_v again_o to_o the_o first_o general_a council_n hold_v at_o nyce_n first_o the_o edict_n of_o constantine_n his_o donation_n and_o endow_v the_o roman_a church_n and_o acknowledge_v therein_o as_o great_a privilege_n to_o belong_v to_o that_o apostolic_a see_v as_o any_o pope_n or_o learned_a catholic_a now_o give_v unto_o it_o be_v pass_v by_o all_o writer_n before_o constantine_n his_o seat_v himself_o in_o the_o east_n and_o the_o call_n of_o the_o nicen_n council_n this_o be_v manifest_a not_o only_o by_o christian_a antiquary_n too_o many_o to_o be_v cite_v but_o jew_n and_o pagan_n also_o by_o that_o donation_n it_o be_v evident_a that_o neither_o the_o nicen_n nor_o any_o other_o such_o council_n can_v be_v call_v without_o the_o allowaance_n of_o the_o pope_n of_o rome_n second_o in_o the_o council_n of_o rome_n consist_v of_o 284._o bishop_n all_o subscribeing_n as_o constantine_n himself_o present_v likewise_o do_v by_o all_o their_o heart_n and_o hand_n as_o great_a primacy_n be_v grant_v to_o that_o see_v as_o ever_o it_o claim_v nemo_fw-la iudicabit_fw-la primam_fw-la romanam_fw-la 20._o council_n rom._n sub_fw-la syleustro_fw-la can_n 20._o sedem_fw-la quoniam_fw-la omnes_fw-la sedes_fw-la à _fw-la prima_fw-la sede_fw-la iustitiam_fw-la desiderant_fw-la temperari_fw-la neque_fw-la ab_fw-la augusto_fw-la neque_fw-la abomni_fw-la clerâ_n neque_fw-la à _fw-la regibus_fw-la neque_fw-la à _fw-la populo_fw-la judex_fw-la indicabiââr_fw-la et_fw-la subscripserunt_fw-la 284._o episcopi_fw-la &_o 45._o presbyteri_fw-la &_o 5._o diacont_n &_o augustus_n constantinus_n &_o mater_fw-la eius_fw-la helena_n this_o be_v before_o the_o nicen_n council_n by_o many_o argument_n three_o the_o father_n of_o the_o nicen_n council_n send_v it_o in_o latin_a to_o pope_n sylvester_n placuit_fw-la ut_fw-la haec_fw-la omne_fw-la mitterentur_fw-la ad_fw-la episcopum_fw-la vrbis_fw-la 3._o nicen_n conc._n in_o praefat_fw-la ep_v concilij_fw-la nicaeni_n ad_fw-la syluestr_n cone_a rom._n 3._o romae_fw-la syluestrum_fw-la and_o he_o there_o in_o a_o council_n of_o 275._o bishop_n thus_o confirm_v it_o sylvester_n episcopus_fw-la sanctae_fw-la &_o apostolic_a aesedis_fw-la vrbis_fw-la romae_fw-la dixit_fw-la quicquid_fw-la in_o niâaea_n bithynia_n constitutum_fw-la est_fw-la adrobur_fw-la sanctae_fw-la matris_fw-la ecclesiae_fw-la catholicae_fw-la &_o apostolicae_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la sacerdotibus_fw-la erecentis_fw-la decem_fw-la &_o octo_fw-la nostro_fw-la ore_fw-la conformiter_fw-la confirmamus_fw-la qui_fw-la ausi_fw-la fuerint_fw-la dissoluere_fw-la definitionem_fw-la sancti_fw-la &_o magni_fw-la concilij_fw-la quod_fw-la apud_fw-la nicaeam_fw-la congregatum_fw-la est_fw-la anathematâzanius_fw-la &_o dixerunt_fw-la omnes_fw-la placet_fw-la the_o pope_n of_o rome_n the_o imperial_a city_n of_o the_o theodorit_fw-fr euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n c._n 7._o socrates_n hist_o l._n 1_o cap._n 5._o theodorit_fw-fr world_n have_v his_o priest_n there_o which_o supply_v his_o place_n vrbisillius_n penes_fw-la quam_fw-la imperium_fw-la est_fw-la episcopus_fw-la ingrane_n sâente_fw-la aeâaâe_fw-la praepeditus_fw-la absuit_fw-la eius_fw-la tamen_fw-la presbyteri_fw-la qui_fw-la adârant_fw-la locum_fw-la eius_fw-la suppleverunt_fw-la their_o 16._o hist_o l._n 1._o ca._n 7._o sozomen_n hist_o l._n 1._o c._n 16._o name_n be_v vitus_n and_o vincentius_n vitus_n &_o viâcentius_n eiusdem_fw-la ecclesia_fw-la presbyteri_fw-la pro_fw-la illo_fw-la adfuere_fw-la what_o it_o be_v forthem_fw-mi being_n but_o only_a priest_n and_o not_o bishop_n to_o supply_v the_o place_n of_o the_o pope_n of_o rome_n and_o to_o be_v present_a for_o he_o among_o so_o many_o patriarch_n archbishop_n and_o bishop_n sufficient_o declare_v his_o dignity_n and_o their_o chief_a authority_n iâ_n council_n in_o that_o respect_n which_o these_o ancient_a author_n of_o that_o time_n have_v prove_v before_o assure_v we_o that_o no_o council_n may_v be_v keep_v or_o decree_v make_v without_o the_o bishop_n of_o rome_n
their_o allowance_n and_o episcoporum_fw-la nicaen_fw-la conc._n in_o subscriptione_n ante_fw-la nomina_fw-la episcoporum_fw-la consent_n this_o be_v prove_v also_o by_o the_o ancient_a copy_n and_o subscription_n of_o this_o first_o general_a council_n where_o these_o two_o priest_n legate_n for_o the_o pope_n of_o rome_n subscribe_v for_o he_o and_o by_o his_o power_n before_o all_o other_o bishop_n archbishop_n or_o patriarch_n present_a whatsoever_o victor_n or_o victus_fw-la &_o vinecentiââ_n presbyteri_fw-la vrbis_fw-la romae_fw-la pro_fw-la venerabili_fw-la uno_fw-la papa_n â_o episcopo_fw-la nostro_fw-la syluestro_fw-la subscripsimus_fw-la ita_fw-la credââââ_n ficut_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la and_o then_o after_o follow_v the_o subscription_n of_o the_o bishop_n of_o africa_n asia_n and_o europe_n the_o bishopâ_n of_o europe_n wherein_o rome_n be_v be_v the_o last_o there_o in_o subscription_n these_o legate_n of_o the_o pope_n only_a priest_n subscribeing_n first_o of_o all_o europe_n asia_n or_o africa_n when_o of_o themselves_o as_o priest_n they_o have_v ââ_o place_n at_o all_o without_o power_n and_o authority_n from_o thâ_n apostolic_a see_n of_o rome_n by_o which_o they_o have_v anâ_n thus_o execute_v the_o chief_a in_o that_o first_o chief_a anâ_n general_a christian_a council_n of_o the_o world_n as_o it_o iâ_n common_o account_v and_o by_o that_o title_n proposeâ_n as_o a_o example_n and_o precedent_n for_o those_o that_o follow_v which_o have_v enforce_v i_o to_o continue_v my_o examination_n of_o this_o part_n of_o this_o protestant_a article_n thus_o long_o in_o regard_n this_o council_n be_v so_o general_o uncoque_v by_o all_o may_v beâ_n pattern_n square_a and_o rule_v unto_o all_o in_o this_o kind_n of_o question_n the_o pretend_a only_a reason_n which_o our_o protestant_n before_o have_v make_v to_o prove_v that_o which_o follow_v in_o this_o article_n that_o general_a counsel_n may_v err_v &_o sometime_o have_v err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n be_v this_o forasmuch_o as_o they_o be_v a_o assembly_n of_o man_n whereof_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n be_v vain_a idle_a and_o to_o no_o purpose_n for_o so_o we_o may_v discredit_v and_o deny_v all_o those_o counsel_n of_o the_o apostle_n and_o disciple_n of_o christ_n before_o remember_v especial_o all_o after_o the_o choose_n of_o the_o seven_o deacon_n saint_n stephen_n and_o there_a for_o among_o these_o nicolas_n author_n of_o the_o nicolaite_n heresy_n be_v one_o and_o so_o be_v so_o unworthy_a a_o heretic_n may_v not_o be_v say_v to_o have_v be_v always_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n and_o not_o find_v any_o other_o general_a council_n from_o that_o time_n until_o the_o first_o of_o nice_a which_o our_o protestant_n with_o general_a applause_n receive_v and_o all_o the_o canon_n and_o decree_n thereof_o be_v receive_v by_o parliament_n statute_n communion_n book_n canon_n article_n before_o and_o all_o authority_n they_o have_v we_o may_v still_o doubt_v or_o plain_o say_v rather_o that_o this_o err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n and_o the_o very_a nature_n of_o god_n himself_o the_o bless_a trinity_n and_o diverse_a other_o for_o although_o it_o consist_v of_o the_o chief_a prelate_n of_o all_o noble_a church_n in_o all_o europe_n africa_n and_o asia_n âx_fw-la âânibus_fw-la ecclesijs_fw-la quae_fw-la frequentes_fw-la in_o tota_fw-la europa_n africa_n 5._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n cap_n 7._o socrat._v eccl._n hiss_v l._n 1._o cap._n 5._o &_o asia_n extiterunt_fw-la dei_fw-la ministri_fw-la qui_fw-la facile_fw-la primas_fw-la far_o putabantur_fw-la in_fw-la unum_fw-la convocati_fw-la all_o patriarch_n either_o by_o themselves_o or_o legate_n be_v there_o and_o the_o emperor_n himself_o for_o such_o as_o require_v his_o consent_n yet_o they_o be_v all_o but_o a_o assembly_n of_o man_n whereof_o 19_o ruffin_n hist_o eccl._n l._n 1._o ca._n 5._o theodorit_fw-fr hist_o l._n 1._o sozozoman_n eccl._n hist_o l._n 1._o c._n 19_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n our_o protestant_n goodly_o reason_n for_o by_o all_o writer_n therâ_n be_v 17._o know_v arian_n heretic_n among_o they_o and_o for_o such_o diverse_a of_o they_o with_o arius_n condemn_v and_o exile_v at_o that_o time_n and_o many_o more_o be_v absent_a in_o great_a number_n and_o if_o we_o shall_v for_o this_o or_o any_o other_o pretend_a reason_n doubt_v of_o the_o truth_n of_o this_o man_n council_n it_o be_v in_o vain_a ever_o to_o labour_v our_o seek_v to_o have_v a_o true_a general_n and_o undoubted_a council_n for_o a_o great_a assembly_n and_o more_o likely_a to_o conclude_v the_o truth_n be_v not_o moral_o possible_a to_o be_v gather_v for_o beside_o the_o emperor_n all_o the_o 9_o socrates_n hist_o eccl._n l._n 1._o c._n 5._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n cap._n 9_o patriarch_n and_o above_o 300._o bishop_n there_o be_v learned_a clergy_n man_n there_o without_o number_n iâ_n hoc_fw-la praesenti_fw-la choro_fw-la fuit_fw-la episcoporum_fw-la multitude_n ad_fw-la nâmorum_fw-la ãâã_d torum_fw-la &_o aâplius_fw-la presbyterorââ_n aâtem_fw-la diaconorum_fw-la acolithorum_fw-la &_o aliorum_fw-la qââ_n istos_fw-la comitabantur_fw-la turbane_n muneraâ_n quidem_fw-la potest_fw-la atque_fw-la ex_fw-la ãâã_d dei_fw-la ministris_fw-la alij_fw-la prudenter_fw-la &_o discrtè_fw-la dicendo_fw-la alij_fw-la aquavitae_fw-la gravitate_fw-la &_o constanti_fw-la rerum_fw-la arduarum_fw-la perpessione_n nonnulli_fw-la quasi_fw-la media_fw-la inter_fw-la istos_fw-la interiecta_fw-la vivendiratione_n eximij_fw-la praeclara_fw-la laudis_fw-la insignia_fw-la adepti_fw-la sunt_fw-la thus_o eusebius_n there_o present_a and_o other_o live_v in_o that_o time_n and_o if_o in_o civil_a and_o moral_a body_n such_o as_o the_o church_n counsel_n diet_n parliament_n and_o such_o like_a assembly_n compose_v of_o many_o and_o diverse_a person_n and_o condition_n be_v we_o shall_v expect_v a_o universal_a and_o general_a consent_n of_o man_n so_o assemble_v we_o shall_v find_v there_o be_v or_o have_v be_v or_o can_v be_v very_o few_o or_o none_o such_o in_o the_o world_n that_o first_o parliament_n of_o queen_n elizabeth_n which_o overthrewe_v catholic_a religion_n and_o set_v up_o that_o new_a profession_n which_o profess_v and_o decree_v the_o article_n have_v but_o 4._o or_o 5._o voice_n and_o suffrage_n more_o for_o their_o new_a religion_n than_o be_v for_o the_o old_a and_o yet_o she_o make_v so_o many_o new_a protestant_a lord_n for_o that_o purpose_n and_o use_v such_o irreligious_a practice_n to_o increase_v the_o number_n for_o their_o new_a erection_n as_o their_o own_o historian_n abundant_o have_v testify_v the_o elizab_n cambd._n hist_o mar._n regio_n scot._n stowe_n hist_o a_o 1._o elizab_n roman_a and_o catholic_a church_n never_o proceed_v with_o such_o poor_a shist_n and_o small_a difference_n of_o consent_n either_o in_o the_o council_n of_o trent_n against_o protestant_n or_o any_o other_o former_a general_a council_n in_o suppress_v and_o condemn_v other_o heretic_n and_o their_o heresy_n as_o be_v evident_a in_o this_o first_o general_a council_n of_o nice_a where_o as_o before_o so_o many_o agree_v and_o so_o few_o dissent_v constantine_n the_o great_a emperor_n if_o we_o will_v follow_v protestant_n for_o prince_n supremacy_n have_v before_o make_v the_o judgement_n and_o sentence_n of_o the_o nicen_n council_n the_o infallible_a judgement_n and_o sentence_n of_o god_n and_o give_v the_o same_o infallibility_n to_o all_o such_o counsel_n quicquid_fw-la in_o sanctis_fw-la episcoporum_fw-la concilijs_fw-la 9_o constant_n ep_v ad_fw-la ecclesias_fw-la apud_fw-la socrat._v l._n 1._o hist_o eccl._n c._n 6._o ruffin_n hist_o l._n 1._o c._n 10._o episcopi_fw-la nicaeni_n council_n epist_n ad_fw-la episcopos_fw-la aegyptum_fw-la libyam_n &_o pentacol_n incol_fw-mi socrat._v supr_fw-la l._n 1._o ca._n 6._o theodorit_fw-fr l._n 1._o hist_o c_o 9_o decernitur_fw-la id_fw-la universum_fw-la divinae_fw-la voluntati_fw-la debet_fw-la attribui_fw-la if_o we_o will_v believe_v hundred_o of_o learned_a bishop_n there_o assemble_v so_o they_o testify_v quaeritè_fw-fr constituta_fw-la &_o decreta_fw-la sint_fw-la earata_fw-la stabiliaque_fw-la permaneant_fw-la dei_fw-la patris_fw-la omnipotentis_fw-la &_o domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la auxilio_fw-la una_fw-la cum_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la gratia_fw-la and_o they_o anathematise_v the_o resister_n of_o their_o decree_n quibus_fw-la omnibus_fw-la sanctum_fw-la concilium_fw-la indicit_fw-la anathema_n placuit_fw-la concilio_n communibus_fw-la suffragijs_fw-la anathema_n denuntiare_fw-la it_o be_v evident_a by_o the_o 6._o and_o 7._o canon_n of_o this_o nicen_n council_n that_o the_o pope_n of_o rome_n patriarch_n of_o antioch_n alexandria_n and_o by_o some_o jerusalem_n have_v jurisdiction_n over_o all_o bishop_n in_o the_o world_n and_o they_o all_o assent_v if_o they_o can_v have_v assent_v to_o error_n the_o whole_a church_n under_o they_o may_v have_v err_v saint_n sylvester_n pope_n of_o rome_n as_o before_o with_o 275._o bishop_n confirm_v that_o council_n in_o all_o point_n
pro_fw-la requie_n patrum_fw-la &_o fratrum_fw-la nostrorum_fw-la qui_fw-la ante_fw-la nos_fw-la dormierunt_fw-la dicamus_fw-la omnes_fw-la toto_fw-la animo_fw-la domine_fw-la miserere_fw-la the_o like_a have_v the_o liturgy_n of_o saint_n matthew_n matthaei_n missa_fw-la s._n matthaei_n memento_n domine_fw-la omnium_fw-la fidelium_fw-la dormientium_fw-la &_o in_o signo_fw-la rectae_fw-la fidei_fw-la quie_n scentium_fw-la domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la memento_fw-la dormientium_fw-la &_o in_o recta_fw-la fide_fw-la quiescentium_fw-la so_o be_v the_o mass_n of_o saint_n mark_v animabus_fw-la patrum_fw-la &_o marci_n missa_fw-la s._n marci_n fratrum_fw-la nostrorum_fw-la qui_fw-la antea_fw-la christi_fw-la in_o fide_fw-la obdormierunt_fw-la dona_fw-la requiem_n domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la and_o relate_v how_o it_o be_v the_o use_n to_o read_v the_o cataloge_n of_o such_o decease_a and_o then_o to_o pray_v thus_o for_o all_o their_o soul_n horum_fw-la omnium_fw-la animabus_fw-la da_fw-la requiem_n domine_fw-la deus_fw-la ââster_fw-la 178._o chrysostom_n hom._n 3._o in_o c._n 1._o ad_fw-la philipp_n hom._n ad_fw-la pop_n anthiochen_n hom._n 41._o in_o 1._o cor._n cap._n 15._o epiph._n haer_fw-mi 75._o tertull._n l._n the_o coron_n milit_fw-la c._n 3._o cap._n 4._o august_n enchirid_a c._n 100_o the_o civet_n dei_fw-la l._n 21._o c._n 24._o l._n the_o cur_n pro_fw-la mart_n de_fw-fr verbis_fw-la apostoli_fw-la serm_fw-la 32._o isod_n l._n 1._o de_fw-fr offic_n eccl._n c._n 18._o amal_n l._n 1_o c._n 27._o epiphan_n l._n de_fw-fr haeres_fw-la &c_n &c_n 53._o philastr_n l._n de_fw-fr haer_fw-mi middlet_n papistom_n pa._n 49._o 137._o 138._o 47._o 64._o 45._o 46._o 51._o field_n l._n 3._o c._n 29._o p._n 138._o covel_n exam._n p._n 114._o middl._n supr_fw-la pag._n 51._o morton_n apol_n part_n 1._o p._n 329._o caluin_n apud_fw-la eund_n ib._n perkins_n problemat_fw-la pag._n 178._o in_fw-la sanctis_fw-la tuis_fw-la tabernaculis_fw-la inregno_fw-la tuo_fw-la largiens_fw-la eye_n promissionum_fw-la tuarum_fw-la bona_fw-la quae_fw-la oculus_fw-la non_fw-la vidit_fw-la &_o auris_fw-la non_fw-la audivit_fw-la &_o in_o cor_fw-la hominis_fw-la non_fw-la ascenderunt_fw-la quae_fw-la praeparasti_fw-la deus_fw-la diligentibus_fw-la sanctum_fw-la nomen_fw-la tuum_fw-la eorum_fw-la inquam_fw-la animabus_fw-la dona_fw-la requiem_n easque_fw-la regno_fw-la caelorum_fw-la dignare_fw-la all_o other_o ancient_a public_a liturgy_n and_o mass_n of_o all_o nation_n agree_v herein_o the_o best_a learned_a father_n both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n do_v assure_v we_o it_o be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o receive_v and_o practise_v in_o the_o whole_a church_n ab_fw-la apostolis_n sancitum_fw-la est_fw-la ut_fw-la in_o celebratione_fw-la venerandorum_fw-la mysteriorum_fw-la memoria_fw-la fiat_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la hinc_fw-la decesserunt_fw-la qui_fw-la ante_fw-la nosteste_v fuerunt_fw-la habentes_fw-la ante_fw-la nos_fw-la traditionem_fw-la ââ_o ecclesia_fw-la quique_fw-la etiam_fw-la à _fw-la patribus_fw-la suis_fw-la traditum_fw-la acceperunt_fw-la quemadmodum_fw-la etiam_fw-la high_a a_o suis_fw-la patribus_fw-la didicerunt_fw-la pro_fw-la peccatoribus_fw-la facimus_fw-la memoriam_fw-la pro_fw-la peccatoribus_fw-la misericordiam_fw-la dei_fw-la implorantes_fw-la ecclesia_fw-la necessariò_fw-la hoc_fw-la perficit_fw-la traditione_n à _fw-la patribus_fw-la accepta_fw-la quis_fw-la autem_fw-la poterit_fw-la statutum_fw-la matris_fw-la dissoluere_fw-la aut_fw-la legem_fw-la patris_fw-la sacrificium_fw-la pro_fw-la defunctorum_fw-la fidelium_fw-la requie_n offer_n vel_fw-la pro_fw-la eye_n orare_fw-la quia_fw-la pertotum_fw-la hoc_fw-la orbem_fw-la custoditur_fw-la credimus_fw-la quod_fw-la ab_fw-la ipsistraditum_fw-la sit_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la ubique_fw-la catholicatenet_fw-la ecclesia_fw-la this_o be_v so_o general_o receive_v and_o confess_v doctrine_n practise_v in_o all_o time_n and_o place_n that_o until_o aërius_n the_o heretic_n in_o the_o day_n of_o constantine_n no_o man_n deny_v it_o and_o he_o for_o his_o singular_a denial_n thereof_o be_v and_o be_v condemn_v of_o heresy_n with_o all_o his_o follower_n this_o be_v a_o truth_n so_o evident_a that_o our_o protestant_a writer_n do_v with_o their_o public_a warranâ_n thus_o acknowledge_v it_o the_o primative_a church_n do_v offeâ_n sacrifice_v at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o deadâ_n be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a fathere_n saint_n chrysostome_n teach_v it_o to_o be_v the_o apostle_n ordinance_n to_o pray_v for_o the_o dead_a aerius_n condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n for_o they_o and_o for_o this_o his_o rash_a and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemn_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v in_o the_o mass_n or_o liturgy_n of_o basile_n chrysostome_n and_o epiphanius_n the_o dead_a be_v pray_v for_o ipsi_fw-la veteres_fw-la preces_fw-la fundebant_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la the_o ancient_a father_n pour_v out_o their_o prayer_n for_o the_o dead_a dionysius_n the_o areopagite_n saint_n paul_n scholar_n âaught_v that_o sin_n be_v purge_v in_o purgatory_n in_o purgatorio_fw-la expiari_fw-la peccata_fw-la the_o prayer_n make_v for_o the_o depart_a do_v beseech_v the_o divine_a clemency_n to_o forgive_v the_o party_n decease_v all_o sin_n commit_v by_o humane_a infirmity_n oratio_fw-la illa_fw-la precatur_fw-la divinam_fw-la clementiam_fw-la ut_fw-la cuncta_fw-la dimittat_fw-la per_fw-la infirmitatem_fw-la humanam_fw-la admissa_fw-la peccata_fw-la defuncto_fw-la if_o we_o shall_v give_v any_o respect_n to_o the_o jew_n mahometan_n and_o 5._o coccius_n tom_n 2._o l._n 7._o artic_a 5._o and_o such_o to_o make_v this_o a_o receive_v opinion_n of_o all_o the_o world_n they_o ever_o hold_v hold_v and_o practice_v prayer_n and_o such_o work_n for_o the_o dead_a now_o we_o need_v not_o doubt_v but_o this_o so_o public_a and_o common_a truth_n be_v also_o bring_v into_o britain_n and_o here_o practise_v and_o teach_v by_o our_o first_o father_n in_o religion_n whosoever_o they_o be_v the_o apostle_n or_o their_o disciple_n from_o jerusalem_n rome_n or_o what_o apostolic_a place_n else_o they_o hold_v profess_v and_o teach_v the_o apostle_n doctrine_n and_o tradition_n and_o use_v their_o liturgy_n if_o from_o jerusalem_n that_o of_o s._n james_n where_o the_o dead_a be_v so_o often_o pray_v for_o and_o the_o sacrifice_n of_o mass_n offer_v for_o they_o and_o where_o there_o be_v a_o particular_a church_n in_o the_o first_o day_n of_o christianity_n as_o s._n bede_n from_o antiquity_n sequens_fw-la veterâââ_n eccl._n bed_n libel_n de_fw-fr locis_fw-la sanctis_fw-la arnulphus_n &_o adama_n ib._n &_o l._n 5._o hist_o eccl._n monumenta_fw-la with_o other_o assure_v we_o in_o quasuper_fw-la altar_n pro_fw-la defunctis_fw-la sacrificium_fw-la solet_fw-la fieri_fw-la positis_fw-la interim_n in_fw-la platea_fw-la corporibus_fw-la in_o which_o church_n sacrifice_n be_v use_v to_o be_v offer_v for_o the_o dead_a their_o body_n in_o the_o mean_a time_n remain_v in_o the_o street_n but_o because_o i_o have_v invincible_o prove_v in_o my_o ecclesiastical_a history_n and_o it_o be_v not_o to_o be_v deny_v but_o our_o conversion_n be_v by_o s._n peter_n &_o his_o church_n of_o rome_n we_o must_v store_v manuscript_n antiq_fw-la princip_n store_v needs_o say_v with_o our_o old_a british_a manuscript_n write_v in_o the_o britain_n time_n that_o his_o mass_n and_o the_o mass_n of_o s._n mark_v his_o scholar_n come_v into_o these_o part_n and_o be_v use_v here_o and_o no_o man_n protestant_n or_o other_o find_n yet_o that_o the_o prayer_n in_o the_o roman_a mass_n be_v add_v by_o any_o memento_n dominc_fw-la famulorum_fw-la famularumque_fw-la canone_o missa_fw-la s._n petri_n in_o canone_o tuarum_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la cum_fw-la sigm_n fidâi_fw-la &_o dormiunt_fw-la in_o somno_fw-la pacis_fw-la ipsis_fw-la dominc_fw-la &_o omnibus_fw-la in_o christo_fw-la quiescentibus_fw-la locum_fw-la refrigerij_fw-la locis_fw-la &_o pacis_fw-la ut_fw-la indulgeas_fw-la deprecamur_fw-la and_o the_o mass_n of_o s._n mark_v be_v so_o manifest_a as_o before_o for_o this_o religious_a doctrine_n and_o practice_n we_o must_v needs_o say_v this_o be_v the_o profession_n and_o custom_n of_o our_o christian_n britan_n from_o their_o first_o instruction_n in_o the_o faith_n of_o christ_n to_o this_o old_a monument_n of_o our_o most_o ancient_a and_o renown_a church_n of_o glastenbury_n giveample_n testimony_n when_o assure_v we_o that_o thousand_o of_o british_a christian_n millia_fw-la dormientium_fw-la be_v glast_n antiquit._fw-la glast_n bury_v there_o above_o a_o thousand_o year_n since_o they_o give_v these_o reason_n of_o the_o religious_a desire_n of_o good_a people_n to_o be_v bury_v there_o quia_fw-la omnibus_fw-la hic_fw-la sepultis_fw-la per_fw-la sanctorum_fw-la inibi_fw-la requiescentium_fw-la preces_fw-la &_o merita_fw-la creditur_fw-la magna_fw-la peccatorum_fw-la remissio_fw-la à _fw-la domino_fw-la concessa_fw-la propter_fw-la missas_fw-la &_o alius_fw-la orationes_fw-la quae_fw-la quotidie_fw-la pro_fw-la eye_n dicuntur_fw-la because_o those_o that_o be_v bury_v there_o have_v great_a pardon_n by_o the_o merit_n of_o the_o saint_n and_o their_o pââiers_n rest_v there_o and_o the_o mass_n and_o prayer_n there_o daily_o offer_v for_o the_o dead_a there_o
bury_v we_o find_v in_o the_o old_a antiquity_n of_o landaffe_n a_o public_a charter_n of_o king_n mauricus_n in_o s._n dubritâââ_n his_o time_n ecclesiae_fw-la manuscript_n antiq_fw-la de_fw-fr primo_fw-la statu_fw-la landaven_n ecclesiae_fw-la that_o it_o be_v the_o old_a custom_n and_o duty_n of_o church_n daily_o to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o benefactor_n decease_v and_o all_o the_o faithful_a depart_v out_o of_o this_o life_n oratione_fw-la quotidiana_fw-la &_o ecclesiastico_fw-la seruitio_fw-la pro_fw-la anima_fw-la âââus_fw-la &_o animabus_fw-la parentum_fw-la suorum_fw-la regum_fw-la &_o principum_fw-la britanniae_fw-la &_o omnium_fw-la fidelium_fw-la defunctorum_fw-la so_o be_v the_o charter_n of_o king_n arthur_n to_o the_o school_n of_o cambredge_n proremedio_fw-la animarum_fw-la antecessorum_fw-la iltuto_fw-la chart._n privileg_n reg._n arthuri_fw-la apud_fw-la caium_fw-la l._n 1._o antiquit_fw-la cantabrig_n pag._n 60._o 70._o caratoc_n hist_o m._n s._n de_fw-fr vita_fw-la s._n gildel_n probus_n l._n 2._o de_fw-fr vit_fw-fr s._n patricij_fw-la caius_n l._n 1._o sup_v p._n 147._o 148._o l_o de_fw-la vit_fw-fr sanct_n walliae_fw-la in_o s._n iltuto_fw-la uneorum_fw-la regum_fw-la britanniae_fw-la saint_n gildas_n our_o old_a writer_n and_o great_a divine_a do_v daily_o pray_v for_o the_o foul_a of_o his_o brother_n be_v slay_v orabat_fw-la pro_fw-la spiritu_fw-la fratermp_n quotidie_fw-la saint_n patrick_n pray_v for_o the_o dead_a oravit_fw-la pro_fw-la anima_fw-la eius_fw-la s._n iltutus_n appoint_v 50._o of_o his_o scholar_n to_o pray_v for_o the_o soul_n of_o the_o dead_a continual_o constituit_fw-la quinquaginta_fw-la fratres_fw-la qui_fw-la continuam_fw-la animarum_fw-la memoriam_fw-la haberent_fw-la and_o as_o i_o have_v speak_v before_o how_o the_o first_o christian_n at_o jerusalem_n have_v a_o particular_a church_n found_v and_o employ_v to_o that_o holy_a use_n so_o our_o christian_n britan_n insist_v in_o the_o same_o devotion_n from_o the_o beginning_n have_v diverse_a such_o foundation_n and_o church_n especial_o to_o offer_v sacrifice_n and_o pray_v for_o the_o dead_a one_o of_o they_o be_v at_o london_n ecclesiam_fw-la 13._o galfrid_n monum_fw-la hist_o reg._n briton_n l._n 12_o c._n 13._o aedificaverunt_fw-la in_fw-la quo_fw-la pro_fw-la ipso_fw-la rege_fw-la &_o fidelibus_fw-la defunctis_fw-la divina_fw-la celebrantur_fw-la obsequia_fw-la and_o this_o be_v sufficient_a for_o this_o question_n the_o next_o exception_n which_o be_v take_v by_o our_o protestant_n indulgence_n the_o catholic_a doctrine_n of_o pardon_n &_o indulgence_n in_o this_o article_n be_v against_o the_o catholic_a doctrine_n about_o pardon_n or_o indulgence_n say_v as_o they_o have_v do_v already_o of_o purgatory_n that_o the_o romish_a doctrine_n concern_v pardon_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o council_n of_o trent_n set_v down_o the_o catholic_a doctrine_n in_o this_o point_n which_o these_o man_n call_v the_o indulgentijs_fw-la conc._n trid._n seff_a 9_o in_o decreto_fw-la de_fw-la indulgentijs_fw-la romish_a doctrine_n that_o power_n of_o grant_v indulgence_n be_v by_o christ_n grant_v to_o his_o church_n and_o the_o church_n in_o the_o most_o ancient_a time_n use_v it_o by_o so_o great_a warrant_n and_o therefore_o declare_v the_o use_n of_o indulgence_n to_o be_v retajn_v in_o the_o church_n as_o necessary_a for_o christian_a people_n and_o allow_v by_o the_o authority_n of_o holy_a counsel_n anathematise_v they_o which_o affirm_v they_o to_o be_v unprofitable_a or_o deny_v there_o be_v power_n in_o the_o church_n to_o grant_v they_o cum_fw-la potestas_fw-la conferendi_fw-la indulgentias_fw-la à _fw-la christo_fw-la ecclesiae_fw-la concessa_fw-la sit_fw-la at_z que_fw-fr huiusmodi_fw-la potestate_fw-la divining_n tradita_fw-la antiquissimis_fw-la etiam_fw-la temporibus_fw-la illa_fw-la usa_fw-la fuerit_fw-la sacrosancta_fw-la synodus_fw-la indulgentiarum_fw-la usum_fw-la christiano_n populo_fw-la maxim_n salutarem_fw-la &_o sacrorum_fw-la conciliorum_fw-la anthoritate_fw-la probatum_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la retinendum_fw-la esse_fw-la docet_fw-la &_o praecipit_fw-la eosque_fw-la anathemate_fw-la damnat_fw-la qui_fw-la aut_fw-la inutiles_fw-la esse_fw-la asserunt_fw-la velea_v concedendi_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la potestatem_fw-la esse_fw-la negant_fw-la the_o same_o holy_a council_n with_o all_o good_a catholics_n as_o much_o condemn_v abuse_n in_o pardon_n or_o indulgence_n and_o as_o wise_o prevent_v they_o as_o any_o enemy_n of_o indulgence_n do_v ever_o do_v or_o can_v desire_v that_o there_o this_o power_n of_o grant_v pardon_n and_o indulgence_n for_o remit_v the_o temporal_a punishment_n due_a to_o sin_n be_v first_o evident_a by_o that_o be_v say_v of_o the_o pain_n and_o punishment_n of_o purgatory_n before_o for_o no_o man_n will_v or_o can_v deny_v but_o if_o the_o church_n have_v power_n or_o mean_n to_o remit_v pain_n to_o they_o that_o be_v decease_v and_o out_o of_o the_o state_n of_o merit_v in_o themselves_o much_o rather_o it_o have_v such_o power_n and_o remedy_n for_o the_o live_n which_o by_o themselves_o may_v and_o do_v merit_n and_o be_v in_o all_o respect_n part_n and_o subject_n of_o the_o militant_a church_n of_o christ_n second_o whereas_o this_o protestant_a article_n say_v pardon_n have_v no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o apostolic_a father_n of_o this_o first_o age_n have_v teach_v we_o otherwise_o before_o even_o of_o the_o pain_n of_o purgatory_n and_o the_o scripture_n be_v clear_a both_o that_o christ_n do_v grant_v this_o power_n to_o his_o church_n and_o the_o church_n practise_v it_o in_o the_o apostle_n time_n of_o this_o power_n of_o remit_v sin_n and_o their_o punishment_n christ_n must_v needs_o mean_v when_o he_o say_v to_o s._n peter_n he_o will_v give_v 16._o matth._n c._n 16._o unto_o he_o the_o key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n and_o whatsoever_o he_o shall_v loose_v on_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n tibi_fw-la dabo_fw-la clave_n regnicaelorum_fw-la et_fw-la quodcumque_fw-la solueris_fw-la super_fw-la terram_fw-la erit_fw-la solutum_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la so_o when_o he_o say_v to_o all_o his_o apostle_n whatsoever_o 18._o matth._n 18._o you_o shall_v loose_v on_o earth_n shall_v be_v loose_v in_o heaven_n quaecunque_fw-la solueritis_fw-la super_fw-la terram_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la 20._o joh._n cap._n 20._o coelo_fw-la and_o again_o who_o sin_n you_o forgive_v they_o be_v forgive_v unto_o they_o quorum_fw-la remiseritis_fw-la peccata_fw-la remitiuntur_fw-la et_z and_o that_o we_o may_v be_v assure_v these_o word_n and_o warrant_n of_o christ_n do_v carry_v this_o construction_n and_o give_v this_o power_n and_o not_o only_o to_o the_o then_o present_a apostle_n but_o their_o successor_n and_o ruler_n in_o his_o church_n for_o ever_o first_o saint_n paul_n who_o be_v not_o a_o apostle_n priest_n nor_o christian_a then_o at_o the_o give_v of_o this_o cominission_n nor_o there_o present_a do_v thus_o expound_v it_o and_o practice_v it_o for_o first_o excommunicate_v the_o wicked_a corinthian_a which_o have_v commit_v 5._o 1._o cor._n 5._o sin_n with_o his_o father_n wife_n his_o mother_n in_o law_n a_o sin_n both_o in_o catholik_o and_o protestant_n judgement_n deserve_v great_a and_o long_a penance_n and_o punishment_n he_o soon_o after_o write_v unto_o they_o again_o to_o give_v he_o pardon_v and_o indulgence_n for_o the_o punishment_n thereof_o donetis_fw-la or_o condonetis_fw-la cvi_fw-la donastis_fw-la or_o condonastis_fw-la &_o ego_fw-la &_o ego_fw-la donavi_fw-la or_o condonavi_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la s._n paul_n give_v pardon_n in_o the_o person_n of_o christ_n and_o the_o church_n of_o corinth_n do_v the_o same_o by_o the_o 2._o 2._o cor._n 2._o same_o warrant_n and_o authority_n so_o the_o learned_a holy_a father_n after_o expound_v it_o ordinat_fw-la primasius_n in_o c._n 2._o epist_n 2._o add_v corinth_n aug._n l._n 2._o contr_n epist_n parmen_fw-la c._n 11._o chrys_n homil._n 5._o de_fw-fr verb._n isaiae_n vidi_fw-la dom._n l._n 3._o de_fw-fr sacerdoâio_n euseb_n emissen_n hom_n in_o dom_n 19_o post_v pentecost_n hilar._n can_v 18._o in_o matth._n pacian_a epistol_n 1._o ad_fw-la simpronian_n novatian_n aug_n l._n 50._o homil_n hom_n 40_o 27._o l._n 20._o civet_n cap._n 9_o engl._n prot_n book_n of_o ordinat_fw-la with_o the_o church_n approbation_n cvi_fw-la aliquid_fw-la donastis_fw-la pro_fw-la donaveritis_fw-la &_o ego_fw-la sicut_fw-la vobiscum_fw-la vindicavi_fw-la ita_fw-la &_o vobiscum_fw-la dono_fw-la no_o et_fw-la ego_fw-la quod_fw-la donavi_fw-la non_fw-fr in_o mea_fw-la persona_fw-la sed_fw-la christi_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la quae_fw-la solueritis_fw-la in_o terra_fw-la erunt_fw-la soluta_fw-la &_o in_fw-la coelo_fw-la si_fw-mi quid_fw-la donavi_fw-la propter_fw-la vos_fw-la nâ_n gravemini_fw-la in_o persona_fw-la christi_fw-la quia_fw-la personam_fw-la gerimus_fw-la christi_fw-la and_o both_o the_o greek_a and_o latin_a church_n ever_o from_o the_o beginning_n expound_v those_o word_n of_o christ_n in_o the_o gospel_n before_o cite_v as_o i_o have_v do_v and_o our_o protestant_n themselves_n do_v the_o like_o make_v those_o
the_o other_o contain_v the_o image_n of_o christ_n and_o his_o 12._o apostle_n and_o be_v there_o worship_v in_o the_o church_n aliud_fw-la quoque_fw-la aliquanto_fw-la maius_fw-la linteum_fw-la in_o jerem._n dorothaeus_n synop._n de_fw-fr vita_fw-la &_o morte_fw-la propheâarum_fw-la in_o jerem._n ecclesia_fw-la illa_fw-la veneratur_fw-la quod_fw-la fertur_fw-la à _fw-la sancta_fw-la maria_fw-la contentum_fw-la duodecim_fw-la apostolorum_fw-la &_o ipsius_fw-la domini_fw-la continens_fw-la imagine_v uno_fw-la latere_fw-la rubro_fw-la &_o altero_fw-la viridi_fw-la s._n dorotheus_n write_v that_o jeremy_n the_o prophet_n prophesy_v of_o the_o come_n of_o christ_n give_v this_o for_o a_o certain_a token_n and_o sign_n to_o know_v the_o time_n because_o all_o people_n than_o shall_v worship_v the_o cross_n signum_fw-la adventus_fw-la ipsius_fw-la erât_fw-la âobis_fw-la quando_fw-la universae_fw-la 228._o pallad_n hiss_v laus_fw-la in_o vit_fw-fr apollinis_fw-la soâ_n hist_o eccl._n l._n 5._o c._n 20._o cassio_n l._n 6._o c._n 42._o niceph._n l._n 10._o c._n 31._o guliel_n eisengren_n centen_a 1._o part_n 1._o distinct_a 3._o volater_n come_v l._n 13._o pet._n the_o natal_a l._n 3._o c._n 228._o gentes_fw-la lignum_fw-la adorabunt_fw-la and_o give_v a_o other_o sign_n as_o certain_a and_o notorious_a as_o the_o other_o to_o the_o priest_n of_o egypt_n where_o he_o prophesy_v that_o when_o the_o messiah_n shall_v be_v bear_v of_o a_o virgin_n and_o lie_v in_o a_o manger_n all_o their_o idol_n shall_v be_v break_v and_o fall_v down_o which_o the_o prophet_n esay_n also_o thus_o foretell_v movebuntur_fw-la simulachrae_fw-la aegypti_n à _fw-la fancy_n eius_fw-la which_o all_o writer_n greeke_n and_o latin_a catholics_n and_o protestant_n confess_v and_o prove_v to_o have_v be_v âffected_v when_o christ_n new_o bear_v with_o his_o mother_n flee_v into_o egypt_n the_o idol_n of_o that_o nation_n most_o idolatrous_a than_o fall_n down_o and_o to_o make_v evident_a even_o to_o blind_v man_n that_o christian_a image_n be_v not_o idol_n or_o forbid_v but_o allow_v and_o to_o be_v reverence_v at_o that_o very_a time_n when_o the_o idol_n be_v thus_o miraculous_o destroy_v the_o holy_a prophet_n both_o appoint_v the_o egyptian_n to_o make_v christian_a image_n namely_o of_o christ_n and_o his_o bless_a mother_n and_o reverence_v supr_fw-la dorothaeus_n supr_fw-la they_o which_o they_o do_v and_o this_o be_v both_o public_o and_o by_o all_o practise_v and_o by_o their_o king_n as_o authentical_o examine_v and_o approve_a jeremias_n signum_fw-la dedit_fw-la sacerdotibus_fw-la aegyptiacis_n quòd_fw-la oporteat_fw-la simulachra_fw-la eorum_fw-la concuti_fw-la &_o decidere_fw-la per_fw-la seruatorem_fw-la pverum_fw-la ex_fw-la virgine_fw-la nasciturum_fw-la &_o in_o praesepi_fw-la iaciturum_fw-la propterea_fw-la etiam_fw-la nunc_fw-la virginem_fw-la in_o lecto_fw-la &_o infantem_fw-la in_o praesepio_fw-la collocant_fw-la &_o adorant_fw-la et_fw-la cum_fw-la causam_fw-la olim_fw-la ptolomaeus_n rex_fw-la percontaretur_fw-la responderunt_fw-la mysterium_fw-la esse_fw-la ipsis_fw-la a_o majoribus_fw-la traditum_fw-la quod_fw-la illi_fw-la a_o sancto_fw-la propheta_fw-la acceperint_fw-la alij_fw-la sueton_n in_o aug._n lactant_fw-la firm_a aug._n l._n de_fw-fr invitat_fw-la mart._n polon_n chron_n in_o augusto_n ran._n highed_a hist_o l._n 4._o c_o 2._o 3._o herââ_n schedel_n aetat_fw-la 5._o fol._n 93._o speed_z theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o annal._n eccles_n chart._n in_o gallia_n francisc_n belleforest_n cosmog_n l._n 2._o p._n 303._o in_o jud._n v._o druid_fw-la &_o alij_fw-la this_o be_v likewise_o reveal_v to_o augustus_n the_o emperor_n by_o the_o apparition_n of_o a_o virgin_n with_o a_o child_n in_o her_o arm_n from_o heaven_n and_o he_o fall_v down_o and_o worship_v the_o image_n or_o apparition_n and_o be_v commend_v for_o it_o by_o all_o writer_n apertum_fw-la est_fw-la coelum_fw-la &_o nimius_fw-la splendour_n irruit_fw-la supereum_fw-la &_o vidit_fw-la in_o coelo_fw-la pulcherrimam_fw-la virginem_fw-la stantem_fw-la super_fw-la altar_n &_o pverum_fw-la tenentem_fw-la in_o brachijs_fw-la et_fw-la miratus_fw-la est_fw-la nimis_fw-la &_o vocem_fw-la dicentem_fw-la audivit_fw-la haec_fw-la ara_fw-la silij_fw-la dei_fw-la est_fw-la qui_fw-la statim_fw-la proijciens_fw-la se_fw-la in_o terram_fw-la adoravit_fw-la this_o be_v the_o doctrine_n and_o practice_n of_o the_o druid_n of_o this_o kingdom_n aâd_v france_n who_o our_o protestant_n merueylouslie_o commend_v unto_o we_o for_o have_v a_o prophecy_n among_o they_o that_o the_o saviour_n of_o the_o world_n shall_v be_v bear_v of_o a_o virgin_n they_o erect_v church_n &_o image_n unto_o they_o namely_o at_o charter_n in_o france_n where_o their_o prince_n and_o they_o both_o found_v such_o a_o church_n with_o a_o image_n of_o the_o bless_a virgin_n with_o christ_n in_o her_o arm_n and_o worship_v it_o as_o the_o ancient_a tradition_n and_o annal_n of_o that_o church_n with_o other_o prove_v the_o image_n or_o sign_n of_o the_o cross_n be_v not_o so_o resemble_v representative_a of_o christ_n or_o his_o passion_n as_o the_o image_n of_o christ_n and_o his_o saint_n be_v of_o they_o especial_o that_o be_v a_o common_a instrument_n of_o death_n in_o the_o great_a roman_a empire_n at_o the_o death_n of_o christ_n and_o yet_o in_o honour_n of_o christ_n suffer_v death_n and_o redeem_n the_o world_n by_o his_o passion_n upon_o a_o cross_n the_o sign_n ând_v image_n thereof_o be_v present_o after_o his_o death_n even_o by_o his_o apostle_n disciple_n and_o first_o christian_n in_o this_o age_n have_v and_o use_v with_o great_a reverence_n and_o honour_n i_o may_v be_v more_o brief_a in_o this_o matter_n see_v our_o protestant_n by_o their_o great_a even_o regal_a authority_n have_v thus_o declare_v the_o sign_n baptism_n king_n james_n and_o his_o b._n b._n confer_v at_o hampt_a covel_n ag_n burg._n p._n 139._o 124._o 125._o communion_n book_n tit._n public_a baptism_n of_o the_o cross_n be_v a_o apostolical_a constitution_n and_o tradition_n and_o so_o they_o use_v in_o their_o public_a practical_a communion_n book_n at_o the_o baptism_n of_o every_o child_n thus_o prescribe_v for_o a_o rule_n and_o law_n the_o priest_n shall_v make_v a_o cross_n upon_o the_o child_n forchead_n say_v we_o receive_v this_o child_n into_o the_o congregation_n of_o christ_n flock_n and_o do_v sign_n he_o with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n in_o token_n that_o hereafter_o âe_n shall_v not_o be_v ashamed_a to_o confess_v the_o faith_n of_o christ_n crucify_v and_o manful_o to_o sight_n under_o his_o banner_n against_o sin_n the_o world_n and_o the_o devil_n and_o to_o continue_v christ_n faithful_a servant_n unto_o his_o line_n end_v amen_n therefore_o if_o by_o so_o great_a a_o protestant_a warrant_n and_o profession_n the_o sign_n of_o the_o cross_n be_v so_o honourable_a that_o it_o be_v a_o apostolical_a constitution_n bind_v and_o command_v all_o a_o apostolical_a tradition_n to_o be_v religious_o keep_v and_o observe_v of_o all_o so_o honourable_a and_o necessary_a a_o profession_n confession_n and_o testimony_n of_o our_o faith_n and_o religion_n never_o to_o be_v deny_v that_o when_o we_o be_v infant_n and_o can_v not_o do_v this_o of_o ourselves_o it_o be_v and_o aught_o to_o be_v perform_v by_o other_o for_o we_o as_o our_o whole_a faith_n be_v so_o profess_v for_o we_o in_o our_o baptism_n much_o more_o ought_v all_o christian_n come_v to_o year_n of_o judgement_n and_o discretion_n perform_v those_o holy_a bond_n and_o duty_n by_o themselves_o and_o that_o our_o protestant_n need_v not_o fear_v they_o have_v herein_o do_v or_o grant_v too_o much_o they_o shall_v hear_v the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n from_o who_o they_o have_v in_o some_o sort_n borrow_v this_o their_o doctrine_n practice_n and_o confession_n deliver_v the_o apostolic_a doctrine_n use_n &_o custom_n far_o more_o plain_o ample_o and_o honourable_o in_o this_o business_n the_o old_a anonymus_fw-la writer_n of_o the_o apostle_n live_v bartholomaei_fw-la fredic_n nausea_n ep_v vienn_n prooeman_n in_o vit_fw-fr apostol_n anonym_n antiq_fw-la in_o vit_fw-fr s._n thomae_n apost_n idem_fw-la in_fw-la vit_fw-mi s._n bartholomaei_fw-la publish_v by_o the_o learned_a bishop_n fredericus_fw-la of_o vienna_n almost_o a_o hundred_o year_n since_o and_o then_o the_o exemplar_n exceed_v old_a characteribus_fw-la plusque_fw-la vetustis_fw-la inscriptum_fw-la write_v that_o saint_n thaddeus_n cure_v kâng_v abgarus_n with_o the_o sign_n of_o the_o cross_n imposito_fw-la regi_fw-la crucis_fw-la signaculo_fw-la ab_fw-la omni_fw-la eum_fw-la languore_fw-la sanavit_fw-la a_o holy_a angel_n engrave_v in_o square_a stone_n four_o cross_n in_o every_o corner_n of_o the_o church_n one_o per_fw-la quatuor_fw-la angulos_fw-la circumuolans_fw-la digito_fw-la sââ_n in_fw-la quadrâtis_fw-la saxâs_fw-la sculpsit_fw-la signum_fw-la crucis_fw-la and_o give_v charge_n to_o make_v the_o sign_n of_o the_o cross_n on_o their_o forehead_n quale_n signum_fw-la ego_fw-la sculpsi_fw-la in_o his_o saxis_fw-la tale_n vos_fw-fr digitâ_n apost_n id._n in_o vit_fw-mi s._n joan._n apost_n vestro_fw-la facite_fw-la in_o frontibus_fw-la vestris_fw-la &_o omne_fw-la mala_fw-la ââgient_a a_o vobis_fw-la saint_n
antiquity_n of_o glastenbury_n ib._n manuscr_n of_o it_o glasten_v eccl._n tabulis_fw-la lig_n affix_v baron_fw-fr &_o spondan_n annal._n a_o 60._o &_o 112._o sever_v bin._n tom._n 1._o conc_fw-fr annot_v in_o euaristum_n sozomen_n hist_o eccles_n l._n 2._o c._n 1._o &_o alij_fw-la ib._n that_o s._n joseph_n of_o aramathia_n who_o buryer_n christ_n and_o his_o holy_a companion_n which_o with_o hyâ_n live_v and_o die_v there_o use_v holy_a image_n of_o the_o cross_n &_o other_o and_o by_o these_o find_v there_o after_o in_o king_n lucius_n time_n damianus_n and_o faganus_n know_v that_o to_o have_v be_v the_o lyve_n and_o die_a place_n of_o those_o saint_n figuram_fw-la nostrae_fw-la redemptionis_fw-la alius_fw-la que_fw-la figura_fw-la manifestas_fw-la repererunt_fw-la quibus_fw-la benè_fw-la cognoverunt_fw-la qâââ_n christiani_n prius_fw-la locum_fw-la inhabitaverunt_fw-la where_o we_o see_v the_o sholy_a christian_a image_n then_o to_o have_v be_v a_o certain_a distinctive_a sign_n and_o token_n of_o the_o first_o christian_n from_o other_o people_n for_o as_o baronius_n spondanus_n severinus_fw-la binius_fw-la a_o other_o prove_v by_o many_o ancient_a old_a law_n and_o other_o authority_n iâ_n be_v a_o receive_v custom_n even_o from_o the_o apostle_n to_o erect_v cross_n in_o the_o church_n which_o be_v found_v and_o sozomen_n with_o other_o affirm_v that_o the_o gentiles_n themselves_n do_v free_o confess_v that_o this_o be_v the_o sibyl_n verse_n ipsi_fw-la gentile_n ingenuè_fw-fr fatentur_fw-la hoâ_n esse_fw-la sibyllae_fw-la carmen_fw-la o_o lignum_fw-la foelix_fw-la in_o quo_fw-la deus_fw-la ipse_fw-la pependit_fw-la o_o happy_a cross_n whereon_o god_n himself_o do_v hang_v and_o no_o man_n can_v deny_v it_o nemo_fw-la pernegabit_fw-la and_o the_o sibyl_n do_v both_o prophecy_n of_o the_o cross_n and_o the_o worship_n thereof_o quare_fw-la &_o lignum_fw-la crucis_fw-la &_o eiâ_n veneratio_fw-la a_o sibylla_n praefignificata_fw-la est_fw-la and_o this_o he_o affirm_v from_o certain_a tradition_n and_o undoubted_a true_a testimony_n haec_fw-la ex_fw-la viris_fw-la qui_fw-la illa_fw-la accuratè_fw-la âârunt_fw-la &_o ad_fw-la quos_fw-la eorum_fw-la cognitio_fw-la à _fw-la patribus_fw-la ad_fw-la liberiâ_fw-la successione_n quadam_fw-la derivata_fw-la pervenit_fw-la &_o qui_fw-fr eadeâ_n ipsa_fw-la literis_fw-la prodere_fw-la posterisquerelinquere_v studueruâ_n audivimus_fw-la and_o thus_o it_o be_v observe_v here_o in_o britain_n the_o first_o christianity_n herein_o every_o age_n by_o s_n joseph_n and_o his_o ossociat_n in_o the_o first_o age_n by_o s._n damiânus_n phaganus_n and_o their_o company_n in_o the_o second_o and_o three_o also_o in_o which_o we_o find_v it_o be_v a_o custom_n also_o among_o christian_n both_o to_o carry_v about_o with_o they_o the_o image_n of_o the_o cross_n or_o crucifix_n and_o to_o give_v honour_n unto_o it_o as_o much_o as_o catholichs_n now_o do_v this_o we_o prove_v by_o s._n amphibalus_fw-la that_o bless_a priest_n bishop_n and_o martyr_n send_v hither_o from_o rome_n and_o continual_o carryinge_v a_o crucifix_n about_o with_o he_o in_o the_o most_o bitter_a persecution_n of_o dioclesian_n what_o be_v the_o worship_n he_o and_o other_o then_o do_v eodem_fw-la anonym_n brit._n in_o vit_fw-mi s._n albani_n manusc_fw-la of_o it_o io._n capgrau_n jagenuen_n &_o alij_fw-la in_o eodem_fw-la unto_o it_o we_o can_v be_v better_o inform_v then_o by_o the_o precedent_n and_o example_n which_o s._n alban_n our_o first_o glorious_a martyr_n by_o common_a computation_n leave_v unto_o we_o pen_v by_o a_o britain_n then_o live_v as_o he_o testify_v in_o his_o life_n in_o the_o presence_n and_o with_o the_o allowance_n of_o s._n amphibalus_fw-la thus_o relate_v saepe_fw-la prosternitur_fw-la ante_fw-la crucem_fw-la &_o quasi_fw-la pendentem_fw-la dominum_fw-la jesum_fw-la in_o cruse_n cerneret_fw-la veniam_fw-la precatur_fw-la sie_z pedes_fw-la sic_fw-la vulneris_fw-la loca_fw-la assidua_fw-la exosculatione_fw-la demulcet_fw-la ac_fw-la si_fw-la adipsius_fw-la quem_fw-la crucifigi_fw-la viderat_fw-la vestigia_fw-la procumberet_fw-la redemptoris_fw-la sanguine_a mixtae_fw-la per_fw-la ora_fw-la voluuntur_fw-la lachrimae_fw-la super_fw-la illud_fw-la venerabile_fw-la lignum_fw-la crucis_fw-la ubertim_fw-la decidentes_fw-la he_o often_o fall_v down_o before_o the_o cross_n and_o as_o he_o have_v see_v our_o lord_n jesus_n on_o the_o cross_n the_o bless_a penitent_n crave_v pardon_n so_o he_o do_v with_o daily_o kiss_v embrace_v the_o place_n of_o his_o wound_n as_o if_o he_o have_v fall_v down_o at_o the_o foot_n of_o our_o redeemer_n who_o he_o see_v crucify_v tear_n mix_v with_o blood_n do_v run_v down_o his_o face_n and_o plentiful_o fall_v down_o upon_o the_o venerable_a cross_n this_o be_v as_o much_o as_o the_o present_a church_n of_o rome_n allow_v or_o any_o good_a catholic_a do_v or_o be_v allow_v to_o do_v and_o yet_o this_o great_a glory_n of_o britain_n so_o glorious_a and_o noble_a a_o saint_n &_o martyr_n give_v so_o great_a honour_n and_o reverence_n to_o the_o image_n of_o christ_n crucify_v do_v by_o the_o same_o author_n as_o strict_o and_o punctual_o condemn_v the_o idolatrous_a gentiles_n for_o their_o idol_n as_o any_o christian_a catholic_a or_o protestant_n can_v do_v and_o with_o the_o same_o censor_n and_o authority_n which_o our_o protestant_n unlearned_o and_o unaduised_o use_v or_o abuse_v rather_o against_o this_o catholic_a custom_n and_o practice_n he_o still_o carry_v the_o crucifix_n in_o his_o hand_n to_o his_o death_n kiss_v reverence_v 303._o mat._n west_n chron_n a_o 303._o and_o honour_v it_o be_v find_v prayeinge_v bare_a fool_v before_o it_o reperiunt_fw-la nudis_fw-la pedibus_fw-la ante_fw-la crucem_fw-la domini_fw-la precibus_fw-la incumbentem_fw-la albanus_n ut_fw-la se_fw-la seruum_fw-la crucis_fw-la ostenderet_fw-la signum_fw-la dominicum_fw-la in_o manibuâ_n iugiter_fw-la praeferebat_fw-la crucem_fw-la domini_fw-la quam_fw-la manu_fw-la tenebat_fw-la frequenter_a deosculans_fw-la &_o adorans_fw-la causam_fw-la svam_fw-la domino_fw-la commendabat_fw-la and_o thus_o he_o persevere_v until_o his_o head_n be_v strike_v of_o his_o cross_n imbrue_v with_o his_o martyr_n blood_n fall_v out_o of_o his_o hand_n and_o be_v secret_o take_v up_o and_o preserve_v by_o a_o christian_a there_o present_a none_o but_o ghrists_n enemy_n disallow_v these_o holy_a christian_a sign_n persecute_v he_o who_o they_o represent_v crux_fw-la quam_fw-la vir_fw-la sanctus_fw-la iugiter_fw-la in_o manibus_fw-la far_o consueverat_fw-la foelici_fw-la iam_fw-la cruore_fw-la respersa_fw-la super_fw-la herbam_fw-la decidit_fw-la eamque_fw-la quidam_fw-la christianus_n occultè_fw-la rapuit_fw-la &_o ignorantibus_fw-la paganis_fw-la abscondit_fw-la concern_v the_o image_n of_o holy_a saint_n i_o have_v say_v before_o for_o britain_n that_o at_o glostenbury_n beside_o the_o image_n of_o the_o cross_n or_o crucifix_n in_o s._n joseph_n his_o time_n there_o where_o other_o holy_a image_n there_o and_o the_o image_n of_o our_o lady_n with_o christ_n in_o her_o arm_n be_v the_o ancient_a arm_n of_o that_o most_o ancient_a abbey_n for_o jerusalem_n we_o have_v hard_o that_o the_o image_n of_o all_o the_o apostle_n be_v there_o worship_v from_o their_o tyme._n there_o be_v also_o the_o image_n of_o our_o lady_n paint_v by_o s._n luke_n the_o evangelist_n which_o be_v call_v by_o nicephore_n and_o other_o a_o divine_a 624._o niceph._n hist_o eccl._n l._n 14._o c._n 2._o theod._n lect_n collect_v l._n bar._n annal._n a_o 453_o vit_fw-fr s._n alexij_fw-la apud_fw-la sur._n lippom_n bret._n rom._n &_o al._n sigebert_n chron_n a_o 405_o matt._n westm_n a_o 620._o sigechronic_n a_o 624._o image_n divinam_fw-la illius_fw-la imaginem_fw-la quam_fw-la lucas_n apostolus_fw-la in_o tabula_fw-la depicta_fw-la reliquit_fw-la her_o image_n be_v also_o keep_v with_o great_a honour_n at_o edesse_n in_o syria_n where_o abgarus_n so_o much_o honour_v the_o image_n of_o christ_n there_o be_v also_o a_o other_o image_n of_o she_o miraculous_o make_v and_o do_v miracle_n which_o the_o emperor_n heraclius_n use_v in_o his_o war_n against_o cosdroas_n and_o thereby_o prevayl_v this_o be_v with_o honour_n keep_v at_o constantinople_n byzantium_n hâraclius_n ferens_fw-la secum_fw-la sanctae_fw-la dei_fw-la genitricis_fw-la iconem_fw-la quae_fw-la apud_fw-la byzantium_n est_fw-la non_fw-la hominis_fw-la manu_fw-la sed_fw-la divino_fw-la miraculo_fw-la pictam_fw-la heraclius_n iconis_fw-la dei_fw-la genitricis_fw-la fultus_fw-la auxilio_fw-la omnes_fw-la adversarios_fw-la suos_fw-la in_o bello_fw-la peremit_fw-la the_o image_n of_o this_o bless_a virgyn_v be_v honourable_a and_o renown_v both_o in_o britain_n and_o france_n from_o or_o before_o our_o first_o christianity_n as_o i_o have_v prove_v 738._o sebast_n man_v in_o typ_n orbis_fw-la bilibald_n pirckim_v in_o tob._n now_o totius_fw-la orb_n in_o claud._n prol._n joan._n brun._n come_v in_o ben_v 12._o patriarch_n anonym_n of_o it_o in_o vit_fw-mi apost_n auth._n of_o the_o book_n of_o estate_n in_o s._n tho._n grimston_n p._n 738._o before_o both_o catholic_n and_o protestant_n antiquary_n write_v of_o china_n where_o diverse_a of_o the_o apostle_n preach_v thus_o testify_v of_o the_o people_n there_o they_o have_v the_o picture_n of_o a_o exceed_a fair_a woman_n hold_v a_o child_n
some_o part_n of_o it_o into_o satland_n and_o some_o to_o rome_n with_o exceed_a glory_n and_o reverence_n for_o the_o body_n of_o s._n james_n the_o great_a all_o antiquity_n at_o witness_n how_o it_o be_v soon_o after_o his_o martyrdom_n at_o jerusalem_n translate_v from_o they_o into_o spain_n where_o he_o have_v preach_v and_o there_o at_o compostella_n preserve_v with_o great_a honour_n and_o frequent_v by_o devoute_a pilgrym_n from_o all_o country_n to_o this_o day_n s._n jacobus_n apostolus_fw-la frater_fw-la beati_fw-la johannis_n evangelist_n ab_fw-la herode_fw-la aegryppa_n decollatus_fw-la eius_fw-la sacra_fw-la ossa_fw-la ab_fw-la hierosolymis_fw-la ad_fw-la hispanias_fw-la translata_fw-la &_o in_o ultimis_fw-la earum_fw-la finibus_fw-la apud_fw-la galliciam_fw-la recondita_fw-la celeberrima_fw-la illarum_fw-la gentium_fw-la veneratione_n &_o frequenti_fw-la christianorum_fw-la concursu_fw-la religionis_fw-la &_o voti_fw-la causa_fw-la illuc_fw-la adeuntium_fw-la piè_fw-la coluntur_fw-la i_o can_v speak_v of_o this_o honour_n to_o the_o body_n of_o s._n john_n the_o apostle_n and_o evangelist_n in_o this_o first_o age_n which_o by_o common_a consent_n of_o writer_n he_o overlive_v die_v in_o the_o second_o age_n sexagesimo_fw-la octavo_fw-la post_fw-la passionem_fw-la domini_fw-la anno_fw-la mortuus_fw-la but_o as_o i_o have_v prove_v before_o of_o he_o with_o all_o other_o the_o apostle_n that_o he_o honour_v the_o sacred_a body_n of_o the_o bless_a virgin_n and_o rule_v of_o the_o church_n of_o asia_n after_o the_o martyrdom_n of_o the_o other_o apostle_n totas_fw-la asia_n fundavit_fw-la rexitque_fw-la ecclesias_fw-la where_o diverse_a of_o the_o apostle_n &_o other_o saint_n of_o this_o age_n be_v martyre_v and_o their_o body_n honour_v he_o rule_v this_o church_n that_o give_v such_o honour_n unto_o they_o must_v needs_o also_o give_v allowance_n there_o unto_o and_o after_o his_o death_n be_v at_o the_o place_n thereof_o honour_v with_o great_a concourse_n of_o pilgrym_n that_o be_v one_o of_o the_o most_o frequent_v in_o all_o those_o part_n of_o the_o world_n s._n chrysostome_n writhe_v that_o after_o his_o death_n he_o and_o his_o holy_a tomb_n protect_v ephesus_n where_o it_o be_v as_o he_o do_v when_o he_o live_v post_fw-la mortem_fw-la tamquam_fw-la viâus_fw-la ephesum_fw-la curate_n for_o s._n thomas_n we_o may_v omit_v all_o other_o both_o old_a and_o late_a antiquary_n of_o other_o nation_n and_o content_v ourselves_o with_o our_o own_o of_o this_o kingdom_n so_o fare_v remote_a from_o the_o indies_n where_o he_o be_v martyre_v and_o his_o body_n after_o ward_v honour_v with_o great_a devotion_n testify_v upon_o know_a experience_n that_o the_o christian_n of_o this_o nation_n go_v so_o long_o and_o dangerous_a pilgrimage_n from_o hence_o to_o visit_v and_o reverence_v his_o holy_a body_n and_o make_v oblation_n there_o thus_o do_v our_o best_a and_o noble_a king_n so_o our_o renown_a bishop_n with_o other_o so_o write_v our_o renown_a historian_n florentius_n wigorniensis_fw-la william_n of_o malmesbury_n 883._o flor._n wigorn._n chron._n a_o 883._o guliel_n malmesbur_fw-la l._n the_o gest_n reg._n roger._n hoveden_n part_n 1._o mat._n westm_n chron_n a_o 883._o godwin_n cataloge_n of_o bishop_n in_o salesbury_n 11._o a_o 883._o roger_n hoveden_fw-mi and_o other_o our_o protestant_a antiquary_n themselves_o confess_v and_o confirm_v it_o they_o exemplify_v in_o our_o most_o triumphant_a and_o holy_a king_n s._n edgar_n sigelin_n or_o suithelmus_fw-la bishop_n of_o shyrburne_n and_o their_o retinne_n edgarus_n trans_fw-la mare_fw-la romam_fw-la &_o ad_fw-la sanctum_fw-la thomam_fw-la in_o indiam_fw-la multa_fw-la munera_fw-la misit_fw-la legatus_fw-la in_o hoc_fw-la missus_fw-la sigelimus_n scireburnensis_fw-la episcopus_fw-la eum_fw-la magna_fw-la prosperitate_fw-la quod_fw-la quivis_fw-la hoc_fw-la saculo_fw-la miretur_fw-la indiam_fw-la penetravit_fw-la our_o protestant_a antiquary_n say_v swithelm_v or_o sigelm_v travel_v into_o india_n to_o the_o place_n of_o s._n thomas_n his_o burial_n carry_v thither_o the_o alm_n or_o offering_n of_o king_n alfred_n and_o bring_v home_o many_o precious_a stone_n of_o great_a julij_fw-la flor._n wigorn_n supr_fw-la a_o 883._o henric._n hunt_v hâst_n l._n 5._o marâyrolog_n rom._n bed_n vsuard_n ado_n &_o alij_fw-la 3._o die_fw-la julij_fw-la price_n florentius_n have_v the_o very_a same_o of_o king_n alfr_v our_o martyrologe_n and_o antiquity_n set_v down_o the_o translation_n of_o part_n of_o his_o body_n out_o of_o india_n to_o edessa_n in_o mesopotamia_n on_o the_o three_o day_n of_o july_n edessae_fw-la in_o mesopotamia_n transtatio_n s._n thomae_fw-la apostoli_fw-la ex_fw-la india_n cvius_fw-la reliquiae_fw-la ortonam_fw-la postea_fw-la translatae_fw-la sunt_fw-la and_o ruffinus_n socrates_n sozomen_n and_o other_o be_v ancient_a witness_n that_o the_o reliks_n of_o s._n thomas_n 18._o ruffin_n hist_o eccl_n l_o 2._o c._n 5_o socrat._v hiss_v eccl_n l_o 4._o c._n 14_o sozom._n hist_o eccl._n l._n 6._o c._n 18._o be_v honour_v therein_o a_o noble_a church_n dedicate_v to_o he_o edessa_n mesopotamiae_n vrbs_fw-la fidelium_fw-la populorum_fw-la est_fw-la thomae_fw-la apostoli_fw-la reliquijs_fw-la decorata_fw-la in_o ea_fw-la civitate_fw-la egregium_fw-la &_o magnificum_fw-la templum_fw-la est_fw-la divo_o thoms_n apostolo_n dicatum_fw-la crebraque_fw-la hominum_fw-la multitudo_fw-la eo_fw-la propter_fw-la loci_fw-la sanctitatem_fw-la consluit_fw-la so_o that_o wheresoever_o in_o place_n never_o so_o distant_a reliks_n of_o his_o body_n be_v from_o the_o time_n of_o his_o martyrdom_n we_o see_v they_o preserve_v and_o honour_v with_o great_a devotion_n like_a be_v the_o cause_n of_o s._n james_n bishop_n of_o jerusalem_n 18._o hieron_n lib._n the_o script_n eccl._n in_o jacobo_n breu._n rom._n 1._o die_v maij_fw-la in_o s._n jacobo_fw-la epiph._n hâr_n 78._o egesipp_n l_o the_o exnid_n hierosol_n euseb_n hist_o eccl._n lib._n 2._o cap_n 22._o euseb_n hist_o eccl_n l_o 7._o c_o 18._o in_o this_o kind_n his_o sanctity_n be_v such_o while_o he_o live_v that_o people_n in_o multitude_n contend_v to_o touch_v the_o hem_n of_o his_o garment_n tanta_fw-la erat_fw-la jacobi_fw-la aquavitae_fw-la sanctitas_fw-la ut_fw-la fimbriam_fw-la vestimenti_fw-la eius_fw-la certatim_fw-la homines_fw-la cuperent_fw-la attingere_fw-la and_o be_v martyre_v he_o be_v with_o great_a honour_n bury_v by_o the_o temple_n in_o a_o pillar_n still_o stand_v in_o the_o time_n of_o egesippus_fw-la and_o eusebius_n after_o he_o as_o they_o be_v witness_n column_n eius_fw-la iuxta_fw-la templum_fw-la adhuc_fw-la manet_fw-la we_o may_v gather_v what_o honour_n be_v use_v to_o his_o sacred_a body_n if_o we_o consider_v the_o great_a reverence_n be_v perform_v to_o his_o very_a chair_n wherein_o he_o have_v sit_v clothe_v be_v prescrue_v and_o honour_v from_o his_o death_n sedem_fw-la jacobi_fw-la apostoli_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la usque_fw-la temporis_fw-la seruatam_fw-la fratres_fw-la âstiâ_n qui_fw-la successione_n ordinaria_fw-la subsecuti_fw-la sunt_fw-la omnibus_fw-la manifestè_fw-la monstrant_fw-la sicut_fw-la circa_fw-la sanctos_fw-la viros_fw-la pietatis_fw-la gratia_fw-la cum_fw-la veteres_fw-la tum_fw-la &_o praesentes_fw-la competeutem_fw-la honorem_fw-la seruarunt_fw-la &_o hodie_fw-la qnoque_fw-la servant_n thus_o have_v eusebius_n so_o theodosius_n bishop_n of_o jerusalem_n witness_v 41._o theod._n episc_n hier._n epist_n ad_fw-la s._n ignat._n syn._n 8._o act_n 1._o breu._n rom._n 1._o die_v maij_fw-la martyrol_fw-la rom._n bed_n vsuar_n cod_n die_v menol_n graec._n 13._o call_v jul._n nice_a l._n 2._o hist_o c._n 39_o continuat_fw-la sigeb_n a_o 1157_o sigeb_n chron_n a_o 489._o mat._n westm_n chron_n a_o 479._o 831._o abdias_n certam_fw-la apost_n lib._n 8._o petr._n de_fw-fr nat._n l._n 7_o c._n 103_o anton_n part_n 1._o tit_n 6_o c._n 12._o guliel_n eisengr_n cent_n 1_o part_n 5._o do_v 7._o martyrol_n rom._n die_v 25._o aug._n bed_n vsuard_v ado_n &_o alij_fw-la die_v 24._o aug._n nicephorus_n hist_o eccl._n l._n 2._o c._n 41._o of_o his_o stole_n which_o he_o send_v to_o s._n ignatius_n patriarch_n of_o constantinople_n for_o a_o holy_a relic_n with_o other_o his_o body_n be_v honourable_o preserve_v by_o the_o christian_n and_o after_o with_o great_a reverence_n translate_v to_o rome_n where_o it_o be_v bury_v with_o the_o body_n of_o s._n philip_n the_o apostle_n martyre_v at_o hierapolis_n in_o phrygia_n and_o honourable_o their_o first_o bury_v by_o s._n bartholomew_n the_o apostle_n with_o other_o christian_n as_o nicephorus_n with_o other_o witness_n bartholomeus_n philippi_n sepulturae_fw-la honore_fw-la praestito_fw-la &_o urbe_fw-la totaillussrata_fw-la be_v there_o prescrue_v with_o honour_n until_o the_o the_o honourable_a translation_n there_o of_o and_o now_o honour_v at_o rome_n with_o the_o body_n of_o s._n james_n in_o one_o church_n as_o the_o church_n of_o christ_n honour_v they_o with_o one_o festival_n day_n the_o body_n of_o the_o same_o apostle_n s._n bartholomew_n be_v so_o likewise_o honour_v first_o immediate_o after_o his_o martyrdom_n king_n polymius_n and_o the_o christian_n of_o 12._o city_n bury_v his_o body_n with_o great_a glory_n 12._o civitatum_fw-la populi_fw-la qui_fw-la per_fw-la eum_fw-la crediderant_fw-la uná_fw-la cum_fw-la rege_fw-la polymi_n abstulerunt_fw-la
cum_fw-la hymnis_fw-la &_o cum_fw-la omni_fw-la gloria_fw-la corpus_fw-la eius_fw-la and_o when_o it_o be_v afterward_o translate_v it_o be_v worship_v in_o all_o place_n with_o as_o great_a honour_n and_o reverence_n eius_fw-la sacrum_fw-la corpus_fw-la primò_fw-la ad_fw-la liparam_fw-la insulam_fw-la deinde_fw-la beneventum_n postremo_fw-la romam_fw-la ad_fw-la insulam_fw-la tiberinam_fw-la translatum_fw-la ibipia_fw-la fidelium_fw-la veneratione_n honoratur_fw-la nicephorus_n write_v that_o the_o body_n of_o s._n matthew_n martyred_a in_o aethiopia_n be_v praesent_o lay_v on_o a_o bed_n of_o gold_n wrap_v in_o precious_a clothes_n and_o so_o place_v in_o the_o prince_n palace_n cvius_fw-la sacrum_fw-la tabernaculum_fw-la in_o aureo_fw-la repositum_fw-la lecto_fw-la splendidisque_fw-la involutum_fw-la alââ_n martyr_n rom._n die_v 6._o maij_fw-la greg._n 7._o epist_n ad_fw-la alfanum_n episc_n salerni_fw-la leo_fw-la ostien_n in_o chron_n casin_n l._n 3._o c._n 44._o anonym_n of_o it_o in_o vit_fw-fr apost_n in_o s._n simon_n &_o juda_n abd._n cerdan_n apost_n l_o 4_o anton._n part_n 1._o titul_n 6._o cap._n 14._o petr._n de_fw-fr nat._n l_o 9_o c._n 115._o ado_n trever_o bed_n &_o vsuard_v 5._o calend._n nou._n rom._n mart._n 24._o febr._n ant._n part_n 1._o tit_n 6._o c._n 15._o petr._n the_o natal_a l._n 3._o cap._n 149._o anton._n supr_fw-la annal._n eccl._n trever_o sur._n &_o lippol_n die_v 24_o febr._fw-la petr._n merss_n catal_a episc_n trever_o just_a martyr_n quaest_n 28_o doroth._n in_o synopsi_n s._n io._n damasc_n hâst_a barlaam_n c._n 12_o &_o alââ_n vestibus_fw-la palatio_fw-la fuluianus_fw-la infert_fw-la it_o be_v afterward_o with_o great_a honour_n translate_v into_o diverse_a nation_n and_o bury_v after_o with_o much_o glory_n at_o salernum_n salerni_fw-la translatio_fw-la s._n matthaei_n apostoli_fw-la cvius_fw-la sacrum_fw-la corpus_fw-la olim_fw-la ex_fw-la aethiopia_n ad_fw-la diversas_fw-la regiones_fw-la &_o demum_fw-la ad_fw-la eam_fw-la urbem_fw-la delatum_fw-la ibidem_fw-la in_o ecclesia_fw-la eius_fw-la nomine_fw-la dedicata_fw-la summo_fw-la honore_fw-la conditum_fw-la fuit_fw-la we_o find_v that_o s._n simon_n and_o jude_n be_v martyr_v in_o persia_n king_n zerse_n or_o xerxes_n confiscate_v the_o pagan_a priest_n good_n which_o put_v they_o to_o death_n do_v with_o great_a honour_n within_o three_o month_n translate_v their_o body_n into_o his_o city_n rex_fw-la zerse_n confiscavit_fw-la omnes_fw-la pontifices_fw-la corpora_fw-la autem_fw-la sanctorum_fw-la apostolorum_fw-la symonis_fw-la &_o judâ_n ingenti_fw-la honore_fw-la ad_fw-la svam_fw-la translulit_fw-la civitatem_fw-la he_o erect_v a_o most_o sumptuous_a church_n unto_o they_o there_o bury_v their_o body_n in_o a_o silver_n shrine_n sarcophagum_fw-la corpora_fw-la beatorum_fw-la apostolorum_fw-la portantem_fw-la ex_fw-la argento_fw-la puro_fw-la instituit_fw-la s._n mathias_n choose_v in_o the_o place_n of_o judas_n be_v martyr_v in_o jury_n his_o body_n be_v preserve_v with_o great_a care_n and_o reverence_n and_o in_o after_o time_n honourable_o translate_v to_o rome_n and_o treve_n in_o germany_n and_o there_o visit_v with_o great_a devotion_n and_o not_o only_o the_o holy_a body_n of_o the_o apostle_n and_o other_o saint_n in_o this_o age_n be_v thus_o honour_v and_o reverence_v of_o the_o christian_n but_o their_o clothes_n and_o whatsoever_o touch_v their_o sacred_a body_n as_o the_o ancient_a learned_a father_n and_o saint_n which_o also_o be_v worshipper_n of_o they_o with_o the_o whole_a christian_a catholic_a world_n be_v witness_n apostolorum_fw-la virtus_fw-la usque_fw-la adeo_fw-la emiâuit_fw-la ut_fw-la in_o omnem_fw-la terram_fw-la eorum_fw-la sonus_fw-la exierit_fw-la horum_fw-la non_fw-la verba_fw-la duntaxat_fw-la &_o opera_fw-la sed_fw-la ipse_fw-la quoque_fw-la cruor_fw-la &_o ossa_fw-la omni_fw-la sanctitate_fw-la plena_fw-la sunt_fw-la daemon_n namque_fw-la in_o fugam_fw-la vertunt_fw-la atque_fw-la ijs_fw-la qui_fw-la cum_fw-la fide_fw-la accedunt_fw-la incurabiles_fw-la alioqui_fw-la morbos_fw-la profligant_fw-la quin_fw-la vestes_fw-la quoque_fw-la ipsae_fw-la &_o si_fw-la quid_fw-la aliud_fw-la ad_fw-la pretiosa_fw-la eorum_fw-la corpora_fw-la proprius_fw-la accessit_fw-la omnibus_fw-la venerationi_fw-la sunt_fw-la thus_o be_v the_o chain_n of_o s._n peter_n both_o those_o julij_fw-la bren._n rom._n 1_o die_v aug._n martyr_n rom._n beda_n vsuard_n ado_n eod_a die_v menol._n graec._n 17._o call_v frebr_n greg_n epist_n l._n 1._o epist_n 6._o lib._n 6._o epist_n 23._o aug._n serm._n 29._o de_fw-fr sanctis_fw-la arator_fw-la l._n 1._o in_o act_n chrysostom_n apud_fw-la metaph._n breu._n rom._n in_o octau_n ss_z apost_n petri_n &_o pauli_n die_v 6._o julij_fw-la wherewith_o he_o be_v chain_v under_o herod_n at_o jerusalem_n adorn_v with_o gold_n and_o precious_a stone_n auro_fw-la gemmisque_fw-la ornata_fw-la &_o wherewith_o he_o be_v chain_v at_o rome_n under_o nero_n his_o chair_n and_o other_o such_o reliks_n of_o he_o be_v honour_v by_o the_o great_a and_o holy_a christian_n so_o have_v the_o latin_a so_o the_o greek_a antiquity_n veneratio_fw-la praetiosae_fw-la cathenae_fw-la qua_fw-la beatus_fw-la apostolus_fw-la petrus_n christi_fw-la causa_fw-la herodis_fw-la iussu_fw-la vinctus_fw-la est_fw-la so_o be_v the_o nail_n with_o which_o s._n peter_n be_v nail_v to_o his_o cross_n honour_v by_o the_o holy_a father_n beati_fw-la clavi_fw-la qui_fw-la sancta_fw-la illa_fw-la membra_fw-la penetrarunt_fw-la s._n chrysostome_n express_v how_o they_o &_o the_o sword_n wherewith_o s._n paul_n be_v be_v head_v have_v ever_o be_v honour_v when_o he_o wish_v that_o sword_n for_o his_o crown_n and_o s._n peter_n nail_n to_o be_v set_v as_o precious_a stone_n in_o his_o diadem_n sit_fw-la mihi_fw-la gladius_fw-la ille_fw-la pro_fw-la corona_fw-la &_o clavi_fw-la petri_n pro_fw-la gemmis_fw-la infixis_fw-la in_o diademate_n the_o garment_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n be_v pveri_fw-la io._n zonoras_n in_o leone_n mag._n matth._n west_n chron_n a_o 910_o zonor_n de_fw-fr imperio_fw-la rom._n pveri_fw-la account_v precious_a preserve_v with_o honour_n in_o a_o silver_n chest_n translate_v with_o great_a reverence_n in_o argenteo_fw-la loculo_fw-la and_o the_o very_a house_n wherein_o it_o be_v keep_v and_o reverence_v there_o upon_o call_v the_o holy_a chest_n quae_fw-la aedes_fw-la ex_fw-la co_fw-la sacer_fw-la loculus_fw-la appellatur_fw-la part_v of_o the_o garment_n of_o s._n john_n baptist_n be_v so_o keep_v and_o reverence_v venerabilis_fw-la vestis_fw-la joannis_n baptistae_fw-la as_o likewise_o part_n of_o his_o hair_n cloter_v with_o blood_n parteâ_n sanctis_fw-la beda_n arcuulfus_n &_o alij_fw-la de_fw-la locis_fw-la sanctis_fw-la capillorum_fw-la eiusdem_fw-la sanguine_fw-la concretam_fw-la the_o cloth_n make_v by_o our_o lady_n with_o the_o picture_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n be_v honour_v at_o jerusalem_n in_o ecclesia_fw-la vencratur_fw-la there_o be_v no_o end_n in_o antiquity_n in_o such_o holy_a reverence_n and_o not_o only_o of_o the_o reliks_n of_o our_o lady_n s._n john_n baptist_n and_o doctrine_n the_o first_o christian_n in_o britain_n do_v profess_v and_o practice_v this_o doctrine_n the_o apostle_n but_o of_o all_o other_o holy_a martyr_n and_o saint_n of_o this_o age_n s._n stephen_n s._n luke_n s._n mark_v the_o three_o prince_n of_o the_o east_n that_o offer_v to_o our_o saviour_n new_o bear_v s._n timothy_n s._n lazarus_n s._n mary_n magdalen_n s._n martha_n and_o other_o holy_a man_n and_o woman_n to_o many_o to_o be_v recite_v and_o this_o kingdom_n of_o britain_n be_v as_o forward_o as_o any_o other_o in_o this_o kind_n of_o worship_n as_o their_o renown_a bishop_n and_o antiquaty_n relate_v of_o his_o britan_n praeomni_fw-la peregrino_fw-la labour_v romam_fw-la peregrè_fw-la 18._o girald_n câbr_n descr_n cambr._n c._n 18._o libentiùs_fw-la eundo_fw-la devotis_fw-la mentibus_fw-la apostolorum_fw-la limina_fw-la propensiùs_fw-la adorant_fw-la sanctorum_fw-la reliquijs_fw-la devotam_fw-la reverentiam_fw-la exhibere_fw-la longéque_fw-la magis_fw-la quam_fw-la ullam_fw-la gentem_fw-la honorcm_fw-la defer_v videmus_fw-la and_o this_o he_o write_v of_o they_o from_o their_o first_o conversion_n which_o be_v in_o this_o age_n and_o do_v so_o according_o entitle_v that_o chapter_n de_fw-fr antiquafidei_fw-la fundatione_fw-la christianit_fw-la at_o be_v amore_fw-la &_o devotione_fw-la pope_n bonifacius_n in_o a_o epistle_n to_o king_n edward_n 1._o bonifacius_n pap._n epist_n ad_fw-la regen_n eduard_n the_o walsingham_n hiss_v angl._n in_o eduard_n 1._o the_o first_o testify_v that_o the_o further_a part_n of_o britain_n now_o name_v scotland_n be_v convert_v by_o the_o holy_a reliks_n of_o s._n peter_n the_o apostle_n regnum_fw-la scotraeper_n beati_fw-la petri_n apostoli_fw-la vonerandas_fw-la reliquias_fw-la non_fw-la finc_fw-la superni_fw-la dono_fw-la muneris_fw-la conversum_fw-la extitit_fw-la ad_fw-la âidei_fw-la catholicae_fw-la unitatem_fw-la s._n joseph_n of_o aramathia_n come_v hither_o by_o all_o assent_n both_o of_o protestant_a and_o catholic_a antiquary_n with_o his_o religious_a company_n be_v present_a with_o the_o apostle_n at_o the_o death_n aramathieâ_n six_o io_o capgrau_n in_o s._n joseph_n aramathieâ_n and_o assumption_n of_o our_o bless_a lady_n and_o so_o honour_v her_o sacred_a body_n with_o they_o speak_v of_o before_o and_o bring_v with_o he_o hither_o and_o preserve_v here_o with_o great_a reverence_n all_o his_o life_n
two_o little_a silver_n vessel_n full_a of_o the_o bloody_a sweat_n of_o christ_n duo_fw-la vascâla_fw-la alba_fw-la argentea_fw-la cruore_fw-la prophetae_fw-la jesu_fw-la &_o sudore_fw-la perimpleta_fw-la all_o history_n agree_v that_o the_o body_n of_o s._n joseph_n be_v there_o preserve_v with_o great_a honour_n and_o reverence_v with_o great_a resort_n of_o pilgrym_n to_o that_o and_o other_o reliks_n there_o until_o these_o time_n of_o desolation_n and_o those_o holy_a reliks_n give_v that_o glorious_a denomination_n to_o the_o happy_a place_n of_o their_o preserve_n to_o be_v style_v camiterium_fw-la sanctum_fw-la tumulus_fw-la sanctorum_fw-la 2._o hieronyn_n count_v vigilant_a &_o ep_v 53._o ad_fw-la riparium_fw-la &_o defider_v gennad_n in_o cate-log_n cap._n 53._o willet_v antilog_n pag_n 13._o wotton_n des_fw-fr of_o part_n pag._n 9_o perkin_n probl_a pag._n 81._o jovas_n aâelian_a l._n 1._o sedul_a &_o alij_fw-la hieronym_n sup_v and_o ripar_n &_o dehderium_fw-la lib._n advers_a uâgilant_a cap._n 2._o the_o holy_a churchyard_n grave_n of_o saint_n and_o the_o like_a vigilantius_n be_v remember_v in_o history_n to_o have_v be_v the_o first_o man_n of_o note_n among_o christian_n which_o deny_v or_o impugn_a this_o doctrine_n and_o for_o that_o as_o other_o his_o singular_a assertion_n condemn_v for_o a_o heretik_a so_o our_o protestant_n thus_o confess_v vigilantius_n be_v condemn_v of_o heresy_n for_o deny_v all_o thereof_o he_o live_v in_o the_o four_o hundred_o of_o year_n the_o church_n of_o christ_n never_o hearing_n of_o this_o heresy_n before_o and_o s._n hierome_n then_o live_v and_o write_v call_v he_o for_o such_o stramage_n dream_n rather_o dormitantius_n a_o sleepy_a drowsy_a fellow_n than_o vigilantius_n a_o wake_v watchful_a man_n negate_fw-la sepulchra_fw-la veneranda_fw-la damnat_fw-la que_fw-la sanctorum_fw-la vigilias_fw-la exit_fw-la quo_fw-la sit_fw-la ut_fw-la dormitantius_fw-la potiùs_fw-la quà m_fw-la vigilantius_fw-la vocari_fw-la debeat_fw-la he_o call_v he_o a_o unhappy_a man_n to_o be_v bewail_v with_o flood_n of_o tear_n a_o stink_a mouth_n breather_n of_o most_o silthy_a rotonnesse_n a_o monster_n to_o be_v abandon_v to_o the_o uthermost_a part_n of_o the_o world_n os_fw-la saetidum_fw-la putorem_fw-la spurcissimum_fw-la proferens_fw-la portentum_fw-la in_o terras_fw-la ultimas_fw-la deportandum_fw-la the_o last_o exception_n which_o our_o protestant_n in_o this_o saint_n invocation_n and_o honour_n of_o saint_n article_n make_v against_o the_o doctrine_n of_o the_o church_n of_o rome_n be_v thus_o register_v by_o they_o the_o romish_a doctrine_n concern_v invoation_n of_o saint_n be_v a_o fond_a thing_n vain_o invent_v and_o ground_v upon_o no_o warranty_n of_o scripture_n but_o rather_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n this_o be_v confute_v by_o that_o be_v say_v before_o of_o the_o holy_a reliks_n and_n image_n of_o saint_n for_o if_o they_o as_o be_v invincible_o prove_v by_o the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o age_n may_v and_o aught_o to_o be_v reverence_v their_o happy_a and_o bless_a soul_n and_o angel_n in_o eternal_a joy_n &_o bliss_n must_v needs_o challenge_v such_o duty_n from_o they_o that_o live_v and_o prayer_n may_v be_v offer_v to_o such_o perfect_v in_o celestial_a knowledge_n charity_n and_o vigilant_a council_n gangrene_n epist_n &_o can_v 14._o 15._o 16._o socrat_n histor_n l._n 2._o cap._n 33._o sozom._n histor_n eccl._n l._n 3_o cap._n 13._o epiphan_n hier._n 40._o nicephor_n hist_o l._n 9_o cap._n 16._o hieron_n contra_fw-la vigilant_a never_o change_a blessedness_n the_o first_o among_o christian_n suspect_v to_o have_v deny_v this_o catholic_a doctrine_n and_o practice_n of_o the_o church_n of_o christ_n be_v eustachius_n by_o some_o eutactus_fw-la a_o bishop_n in_o armenia_n disallow_v the_o church_n of_o martyr_n loca_fw-la sanctorum_fw-la martyrum_fw-la vel_fw-la basilicas_fw-la as_o he_o be_v charge_v in_o the_o council_n of_o gangra_n wherein_o he_o be_v condemn_v for_o that_o and_o other_o wicked_a assertion_n and_o by_o other_o antiquity_n yet_o sozomen_n nicephorus_n and_o other_o write_v how_o he_o seek_v to_o clear_v himself_o from_o accusation_n and_o to_o speak_v of_o certain_a thing_n vigilantius_n be_v the_o first_o know_v and_o certain_o prove_v impugner_n of_o the_o invocation_n of_o saint_n as_o of_o worship_n to_o their_o reliks_n before_n speak_v of_o and_o be_v condemn_v for_o such_o a_o monster_n as_o be_v already_o declare_v and_o eustachius_n for_o 33._o socrat._v supr_fw-la l_o 2._o cap._n 33._o his_o singular_a boldness_n in_o such_o thing_n be_v degrade_v and_o his_o error_n condemn_v in_o public_a council_n concilium_fw-la gangris_fw-la in_o paphlagonia_n coaâlum_fw-la gradu_fw-la episcopali_fw-la dimovit_fw-la eiusque_fw-la dogmata_fw-la anathemate_fw-la damnavit_fw-la patriarchae_fw-la morton_n apolog._n part_n 1._o pag._n 227._o 228._o perk._n probl_a pag._n 89._o 93_o orme_a pick_v pap_n pag._n 26._o 27._o middlet_n papista_fw-la pag._n 129._o ephrem_fw-la syrus_n lib._n de_fw-la laudibus_fw-la joseph_n patriarchae_fw-la this_o be_v sufficient_o prove_v by_o our_o protestant_a writer_n themselves_o open_o confess_v all_o antiquity_n teach_v invocation_n of_o saint_n therefore_o few_o testimony_n of_o this_o first_o age_n will_v be_v needful_a in_o a_o confess_a doctrine_n and_o practice_v of_o all_o age_n with_o faithful_a people_n less_o be_v the_o knowledge_n of_o the_o saint_n decease_a before_o the_o passion_n of_o christ_n then_o after_o when_o they_o be_v by_o that_o happy_a redemption_n in_o glory_n and_o yet_o s._n ephrem_n produce_v the_o holy_a patriarch_n joseph_n pray_v to_o his_o mother_n rachel_n decease_v o_o rachel_n rachel_n mater_fw-la mea_fw-la exurge_v the_o puluere_o &_o intuere_fw-la joseph_n filium_fw-la tuum_fw-la suscipe_fw-la rachel_n filium_fw-la tuum_fw-la audi_fw-la mater_fw-la mea_fw-la cordis_fw-la mei_fw-la gemitum_fw-la amarumque_fw-la âiulatum_fw-la s._n ignatius_n in_o this_o age_n be_v a_o worthy_a witness_n that_o not_o only_o the_o live_n which_o be_v present_a at_o the_o trallianos_fw-la ignatius_n epist_n ad_fw-la trallianos_fw-la passion_n of_o christ_n do_v know_v behold_v and_o see_v it_o but_o the_o angel_n in_o heaven_n &_o the_o soul_n of_o they_o that_o be_v under_o the_o earth_n which_o arise_v with_o their_o â_z at_o the_o resurrection_n of_o christ_n do_v likewise_o the_o same_o crueifixus_n &_o mortuus_fw-la est_fw-la videntibus_fw-la coelestibus_fw-la terrenis_fw-la &_o ijs_fw-la qui_fw-la subterra_fw-la detinebantur_fw-la coelestibus_fw-la quidem_fw-la inspicientibus_fw-la nimirum_fw-la incorporeis_fw-la naturis_fw-la terrenis_fw-la verò_fw-la ut_fw-la judaeis_n &_o romans_n &_o caeteris_fw-la qui_fw-la tunc_fw-la temporis_fw-la crucifixo_fw-la domino_fw-la aderant_fw-la subterraneis_fw-la autem_fw-la ijs_fw-la videlicet_fw-la qui_fw-la plurimi_fw-la cum_fw-la domino_fw-la resurrexerunt_fw-la if_o a_o man_n on_o earth_n and_o in_o body_n might_n though_o trallian_n ignaâ_n epist_n ad_fw-la trallian_n extraordinary_o know_v the_o angel_n and_o spiritual_a thing_n with_o their_o order_n in_o heaven_n as_o s._n ignatius_n witness_v of_o himself_o haec_fw-la noâeâim_fw-la much_o more_o do_v they_o know_v the_o thing_n on_o earth_n angelicos_fw-la ordines_fw-la archangelorum_fw-la militiarumque_fw-la coelestium_fw-la discrimina_fw-la virtutum_fw-la dominationumque_fw-la differentias_fw-la thronorum_fw-la potestatumque_fw-la distantias_fw-la principatum_fw-la magnificentias_fw-la cherubin_n seraphimque_fw-la excellentias_fw-la spiritus_fw-la sublimitatem_fw-la &_o domini_fw-la regnum_fw-la &_o incomparabilem_fw-la dei_fw-la patris_fw-la omnipotentis_fw-la divinitatem_fw-la haec_fw-la cum_fw-la noverim_fw-la and_o he_o plain_o teach_v in_o a_o other_o place_n that_o heronem_fw-la ignat._n epist_n ad_fw-la heronem_fw-la the_o angel_n in_o heaven_n and_o not_o only_a god_n know_v our_o affair_n on_o earth_n and_o have_v regard_n of_o they_o and_o so_o witness_v to_o s._n hieron_n praecipio_fw-la tibi_fw-la coram_fw-la deo_fw-la qui_fw-la est_fw-la super_fw-la omne_fw-la &_o coram_fw-la christo_fw-la praesente_fw-la &_o spiritu_fw-la sancto_fw-la &_o coram_fw-la ministrantibus_fw-la legionibus_fw-la 5._o 1._o timoth._n 5._o custodi_fw-la depositum_fw-la meum_fw-la so_o s._n paul_n the_o apostle_n write_v to_o s._n timothy_n testor_fw-la coram_fw-la deo_fw-la &_o christo_fw-la jesu_n &_o electis_fw-la angelis_n ut_fw-la haec_fw-la custodias_fw-la where_o both_o the_o apostle_n &_o s._n ignatius_n acknowledge_v both_o knowledge_n and_o care_n of_o man_n action_n on_o earth_n to_o be_v in_o the_o holy_a angel_n as_o in_o god_n himself_o though_o with_o a_o difference_n of_o the_o creator_n and_o excellent_a creature_n s._n hierotheus_n master_n of_o s._n denis_n the_o areopagite_n as_o he_o term_v he_o testify_v and_o he_o approve_v it_o that_o all_o love_v not_o only_o of_o god_n but_o angel_n also_o have_v this_o nature_n that_o superior_a thing_n 4._o dionisi_fw-la areopag_n l._n diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 4._o have_v care_n of_o the_o inferior_a and_o those_o conform_v themselves_o to_o the_o superior_a amorem_fw-la sive_fw-la divinum_fw-la sive_fw-la angelicum_fw-la sive_fw-la spiritualem_fw-la sive_fw-la ut_fw-la ita_fw-la dicam_fw-la animalem_fw-la five_o naturalem_fw-la vim_o quandam_fw-la coniungentem_fw-la miscentemque_fw-la intelligamus_fw-la quae_fw-la superiora_fw-la quidem_fw-la impellit_fw-la ut_fw-la
inferioribus_fw-la prospiciant_fw-la ut_fw-la consulant_fw-la paria_fw-la autem_fw-la ut_fw-la inter_fw-la se_fw-la societate_fw-la iungantur_fw-la inferiora_fw-la verò_fw-la ut_fw-la se_fw-la convertant_fw-la 9_o diony_n l._n cael_a hierarch_o cap._n 9_o ad_fw-la superiora_fw-la and_o the_o same_o s._n denis_n say_v plain_o both_o that_o the_o angel_n be_v ruler_n of_o nation_n even_o all_o nation_n angeli_fw-la unicuique_fw-la nationi_fw-la praefecti_fw-la and_o that_o god_n have_v commit_v all_o man_n to_o his_o angel_n for_o their_o salvation_n and_o this_o be_v the_o providence_n of_o god_n una_fw-la quidem_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la altissimi_fw-la providentia_fw-la omnes_fw-la homines_fw-la med_n cap._n 3._o patr_n 3._o ante_fw-la med_n salutis_fw-la causa_fw-la angelis_n suis_fw-la ad_fw-la se_fw-la deducendos_fw-la distribuerit_fw-la and_o he_o plain_o say_v that_o the_o prayer_n of_o holy_a people_n and_o saint_n both_o in_o this_o world_n and_o in_o heaven_n be_v profitable_a to_o they_o which_o be_v worthy_a of_o they_o justorum_fw-la etiam_fw-la in_o hac_fw-la vita_fw-la ne_fw-la dum_fw-la post_fw-la mortem_fw-la ijs_fw-la dumâaxat_fw-la prosint_fw-la qui_fw-la sacris_fw-la precibus_fw-la dignisint_fw-la veer_fw-la oraculorum_fw-la traditiones_fw-la nos_fw-la edocent_fw-la s._n clement_n be_v also_o witness_n and_o cit_v it_o from_o s._n peter_n the_o apostle_n his_o mouth_n that_o the_o angel_n recognit_fw-la clem._n rom._n l._n 2._o recognit_fw-la have_v the_o care_n and_o custody_n of_o man_n and_o every_o nation_n have_v a_o angel_n to_o who_o it_o be_v commit_v by_o god_n est_fw-la enim_fw-la uniuscuiusque_fw-la gentis_fw-la angelus_n cvi_fw-la credita_fw-la est_fw-la gentis_fw-la ipsius_fw-la dispensatio_fw-la à _fw-la deo_fw-la and_o prove_v that_o not_o only_a god_n the_o holy_a trinity_n but_o all_o saint_n and_o 11._o l._n 8._o constitur_fw-la apostolic_a cap._n 11._o administer_a angel_n do_v so_o and_o behold_v our_o action_n on_o earth_n and_o exemplifi_v in_o the_o election_n of_o bishop_n coram_fw-la judice_fw-la deo_fw-la &_o christo_fw-la praesente_fw-la etiam_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la atque_fw-la omnibus_fw-la sanctis_fw-la &_o administratorijs_fw-la 33_o l._n â_o cap_n 8._o edit_n turr._n graec._n etc._n etc._n 7._o latin_n l._n 8._o c._n 33_o spiritibus_fw-la and_o command_v to_o honour_v saint_n and_o martyr_n de_fw-fr martiribus_fw-la praecipimus_fw-la vobis_fw-la ut_fw-la in_o omni_fw-la honore_fw-la sint_fw-la apud_fw-la vos_fw-la and_o prescribe_v diverse_a of_o their_o festivity_n to_o be_v keep_v holy_a with_o honour_n the_o short_a history_n of_o s._n paul_n ascribe_v to_o s._n linus_n successor_n to_o s._n peter_n who_o by_o all_o antiquity_n write_v the_o martyrdom_n of_o s._n paul_n do_v testify_v in_o the_o name_n of_o s._n plantilla_n who_o minister_v to_o s._n paul_n and_o be_v present_a at_o his_o death_n that_o this_o glorious_a apostle_n soon_o after_o his_o martyrdom_n appear_v to_o that_o holy_a woman_n in_o glory_n with_o a_o innumerable_a company_n of_o heavenly_a creature_n innumerabilium_fw-la candidatorum_fw-la paulâ_n s._n linus_n hâst_n s._n paulâ_n caterua_fw-la comitatus_fw-la and_o say_v unto_o she_o that_o as_o she_o have_v do_v holy_a office_n to_o he_o on_o earth_n so_o he_o in_o heaven_n will_v remember_v she_o and_o short_o return_v to_o bring_v she_o thither_o and_o there_o show_v she_o the_o glory_n of_o god_n which_o be_v soon_o after_o perform_v at_o her_o martyrdom_n tu_fw-la mihi_fw-la plautilla_n in_fw-la terris_fw-la absequium_fw-la prestitisti_fw-la ego_fw-la tibi_fw-la quam_fw-la primum_fw-la ad_fw-la regna_fw-la pergenti_fw-la officiofissimè_fw-la obsequar_fw-la in_fw-la proximo_fw-la namque_fw-la pro_fw-la tereverâar_fw-la &_o tibi_fw-la regis_fw-la invicti_fw-la gloriam_fw-la demonstrabo_fw-la this_o be_v prove_v by_o the_o ancient_a mass_n ascribe_v to_o the_o holy_a apostle_n in_o which_o there_o be_v express_a prayer_n not_o only_o to_o god_n to_o be_v assist_v and_o help_v by_o the_o prayer_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n and_o other_o saint_n libera_fw-la nos_fw-la quâ_n fâinâs_fw-la domine_fw-la ab_fw-la omni_fw-la majoris_fw-la missa_fw-la s._n petri_n marci_n jacobi_fw-la minor_n mat._n missa_fw-la s._n jacobi_fw-la majoris_fw-la malo_fw-la prasente_a acfuturo_fw-la intercessionibus_fw-la iminaculââ_n &_o gloriosae_fw-la domine_fw-la nostrae_fw-la deiparae_fw-la semper_fw-la que_fw-la virgin_n mariae_fw-la but_o to_o the_o very_a saint_n themselves_o commemorationem_fw-la agamus_fw-la sanctissima_fw-la immaculata_fw-la gloriosissimae_fw-la benedictae_fw-la domine_fw-la nostrae_fw-la matris_fw-la dei_fw-la &_o semper_fw-la virgin_n mariae_fw-la atque_fw-la omnium_fw-la sanctorum_fw-la &_o justorum_fw-la ut_fw-la precibus_fw-la &_o intercessionibus_fw-la corum_fw-la omnes_fw-la misericordiam_fw-la consequamur_fw-la it_o be_v manifest_a in_o history_n that_o in_o all_o place_n where_o christ_n be_v preach_v treu._n martial_a epist_n ad_fw-la burdegal_n c._n 3._o petr._n de_fw-fr nat._n lib._n 6._o c._n 151._o vinc._n l_o 9_o c._n 99_o &_o feq_fw-la ant._n part_n 1._o titul_a 6._o c_o 20._o petr._n masseus_n in_o cat._n episcop_n colon._n annal._n colonien_n annal._n tungren_n in_o s._n materno_fw-la annal._n treu._n church_n and_o altar_n be_v found_v and_o dedicate_v in_o honour_n of_o saint_n which_o die_v in_o this_o age_n and_o they_o there_o lie_v and_o be_v honour_v s._n martial_a then_o live_v and_o write_v so_o testify_v of_o s._n stephen_n s._n martha_n with_o allowance_n of_o s._n maximus_n bishop_n there_o build_v a_o church_n in_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n between_o aâles_n and_o auinion_n s._n maternus_n send_v into_o germany_n by_o s._n peter_n found_v a_o church_n at_o bonna_n in_o honour_n of_o s._n john_n baptist_n and_o a_o other_o at_o colen_n in_o honour_n of_o s._n mathias_n the_o apostle_n and_o a_o other_o at_o tunger_n in_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n s._n eucharius_n a_o other_o of_o s._n peter_n disciple_n in_o this_o time_n dedicate_v a_o church_n at_o treâerâ_n honour_n of_o s._n john_n the_o evangelist_n s._n saviâââââ_n send_v by_o s._n peter_n into_o france_n build_v there_o ãâã_d church_n one_o in_o honour_n of_o the_o bless_a virâin_n mary_n a_o second_o in_o honour_n of_o s._n john_n baptist_n âhe_v three_o in_o honour_n of_o s._n stephen_n constructis_fw-la tribus_fw-la âcclesijs_fw-la in_o honorem_fw-la virgin_n mariae_fw-la johannis_n baptistae_n &_o s._n sâephâni_n and_o s._n altinus_n one_o in_o honour_n of_o our_o âady_n the_o church_n which_o be_v thus_o found_v and_o practise_v the_o first_o christian_a britan_n thus_o profess_a and_o practise_v deâiââted_v to_o saint_n in_o this_o age_n in_o history_n be_v too_o ãâã_d to_o recite_v confess_v to_o be_v so_o in_o all_o place_n hathby_o catholik_n and_o protestant_a antiquary_n so_o it_o be_v here_o in_o britain_n as_o the_o first_o know_v church_n thereof_o at_o glastenbury_n witness_v ereââââ_n and_o dedicate_v to_o our_o bless_a lady_n both_o by_o âeâuââly_a and_o earthly_a warrant_n the_o angel_n of_o god_n so_o direct_v s._n joseph_n and_o his_o holy_a company_n and_o to_o make_v evident_a to_o all_o that_o to_o dedicate_v church_n then_o to_o the_o honour_n of_o saint_n be_v in_o they_o to_o honour_v saint_n and_o pray_v unto_o they_o and_o by_o they_o to_o be_v protect_v it_o be_v so_o prove_v of_o hese_n our_o primative_a founder_n in_o religion_n of_o this_o first_o age_n that_o they_o pray_v unto_o the_o bless_a virgin_n and_o honour_v she_o and_o edmundum_n antiquitat_fw-la glast_n manuscript_n tabul_a ligneis_fw-la fix_v gal._n malmesb_n l._n de_fw-fr antiquit_fw-la caenobij_fw-la glaston_n m._n s._n capgran_n catal_a in_o 6._o joseph_n s._n patric_n in_o episto_fw-la hâstoria_fw-la apud_fw-la s._n edmundum_n she_o protect_v they_o as_o the_o most_o ancient_a monument_n of_o that_o place_n and_o other_o antiquity_n clear_o prove_v praedieti_fw-la sancti_fw-la in_o eodem_fw-la deserti_fw-la conver_n sante_n per_fw-la archangelum_fw-la gabriâlem_fw-la in_o visione_n admoniti_fw-la sunt_fw-la ecclesiam_fw-la in_o honore_fw-la sanctae_fw-la dei_fw-la genitricis_fw-la &_o perpetuae_fw-la virgin_n maria_fw-la caelitus_fw-la demonstrato_fw-la construere_fw-la duodâcim_fw-la igitur_fw-la sancti_fw-la in_o eodem_fw-la loco_fw-la deo_fw-la &_o beatae_fw-la virgini_fw-la devota_fw-la exbibentes_fw-la obsequia_fw-la vigilijs_fw-la jeiunijs_fw-la &_o orationibus_fw-la vacantes_fw-la eiusdem_fw-la virgin_n dei_fw-la genitricis_fw-la auxilio_fw-la in_o necessit_fw-la atibus_fw-la suis_fw-la refocillabantur_fw-la these_o antiquity_n say_v this_o be_v the_o first_o church_n which_o the_o christian_n build_v in_o this_o country_n and_o it_o be_v a_o great_a honour_n unto_o it_o to_o be_v dedicate_v bâ_n christ_n to_o his_o mother_n honour_n et_fw-la cumhaec_fw-la ecclesâ_n in_o hat_n region_fw-la prima_fw-la fuit_fw-la ampliori_fw-la cum_fw-la digâiâate_fw-la dâ_n filius_fw-la insigniâit_fw-la ipsum_fw-la videliceâ_fw-la in_o honore_fw-la sâae_fw-la ãâã_d dedicando_fw-la all_o agree_v that_o this_o church_n be_v buildeâ_n by_o s._n joseph_n and_o his_o associate_n and_o yet_o the_o same_o antiquity_n and_o other_o historian_n even_a protestant_n who_o allege_v the_o authority_n of_o s._n augustine_n term_v the_o apostle_n of_o the_o english_a nation_n to_o the_o same_o purpose_n be_v witnesseâ_n that_o there_o be_v a_o church_n miraculous_o
buildeâ_n before_o s._n joseph_n and_o his_o holy_a companian_n caââ_n hither_o and_o here_o found_v by_o they_o whole_o finish_v 1605._o antiquitat_fw-la glast_n tabulis_fw-la fix_v sup_v s._n augustinus_n in_o ecclesia_fw-la s._n edmundi_fw-la matth._n parker_n anâiquit_fw-la britan._n c._n 2._o p._n 3._o edit_n hanoviae_fw-la a_o 1605._o and_o perfect_v dedicate_v also_o to_o the_o bless_a virgiâ_n many_o primi_fw-la catholicae_fw-la legis_fw-la neophyta_n antiquaâ_n deâ_n dictante_fw-la repererunt_fw-la ecclesiam_fw-la nulla_fw-la hominion_n arte_fw-la uâ_n referunt_fw-la constructam_fw-la immo_fw-la âumanae_fw-la saluti_fw-la à _fw-la deo_fw-la pââatam_fw-la quam_fw-la postmodum_fw-la ipse_fw-la caelorum_fw-la fabricator_n mâltis_fw-la mirâculorum_fw-la gestis_fw-la multisque_fw-la virtutum_fw-la mysterijâ_n ãâã_d sanctaeque_fw-la dei_fw-la genitrâci_fw-la mariae_fw-la se_fw-la consecrasse_n monstravit_fw-la this_o be_v in_o the_o â1_n year_n after_o the_o passion_n of_o christ_n and_o after_o the_o assumption_n of_o our_o lady_n 15._o anno_fw-la post_fw-la passionem_fw-la domini_fw-la 31._o post_v assumptioâeâ_n gloriosa_fw-la virgin_n 15._o when_o few_o other_o saint_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v decease_v this_o life_n and_o then_o in_o heaven_n thus_o be_v our_o two_o first_o church_n dedicate_v here_o by_o great_a warrant_n to_o the_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n mother_n of_o god_n where_o she_o assist_v and_o protect_v her_o suppliant_a servant_n and_o petitioner_n there_o and_o s._n bede_n with_o all_o antiquary_n catholics_n &_o protestant_n consent_v that_o the_o britan_n keep_v their_o first_o faith_n inviolate_a and_o whole_a until_o the_o cruel_a persecution_n of_o dioclesian_n 4._o bed_n histor_n eccl_n angl._n l._n 1._o cap._n 4._o susceptam_fw-la fidem_fw-la britanni_n usque_fw-la in_o tempora_fw-la dioclesiaâ_n ãâã_d inviolatam_fw-la integramque_fw-la quieta_fw-la in_o pace_fw-la seruaâââ_n and_o when_o this_o kingdom_n be_v general_o ââââerted_v which_o happen_v in_o the_o succeed_v age_n all_o âââ_o temple_n before_o found_v to_o false_a god_n be_v by_o common_a and_o great_a authority_n in_o all_o opinion_n ãâã_d now_o whatsoever_o of_o the_o holy_a pope_n s._n eleuââââiâs_v his_o legate_n and_o our_o holy_a king_n s._n luââus_n change_v into_o christian_a church_n dedicate_v to_o god_n and_o his_o saint_n templa_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimoâââ_n 185._o galfrid_n histor_n briton_n l._n 4._o c._n 19_o matth._n west_n a_o 185._o deorum_fw-la fundata_fw-la fuerant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la eiusque_fw-la sanââââ_n dedicanerunt_fw-la so_o they_o dedicate_v church_n to_o âââ_o holy_a angel_n namely_o s._n michael_n the_o archangel_n âââoured_v and_o pray_v unto_o he_o and_o he_o protect_v animâ_n antiquitat_fw-la glaston_fw-mi manuscript_n epistol_n s._n patricij_fw-la capgr_n catal_a in_o s._n patric_n &_o joseph_n bed_n hist_o l._n 1._o c._n 7._o matth._n westin_a an._n 303._o manuscript_n antiq._n jacob_n geman_n in_o vit_fw-fr s._n amphibali_n cap._n grau_v in_o eod_n &_o in_o s._n alban_n gradual_a antiq_fw-la &_o miss_v sarisb_n in_o festo_fw-la s._n albani_n litan_fw-mi angl._n antiq_fw-la it_o bapt_v &_o commend_v animâ_n ââem_v phaganus_fw-la &_o damianus_n oratorium_fw-la aedificaverunt_fw-la in_o honore_fw-la s._n michaelis_fw-la archangeli_fw-la quatenus_fw-la ibi_fw-la ab_fw-la hominibââ_n haberet_fw-la honorem_fw-la qui_fw-la homines_fw-la in_o perpetuos_fw-la honores_fw-la intent_n deo_fw-la est_fw-la introducturus_fw-la so_o they_o pray_v unto_o the_o saint_n as_o be_v evident_a in_o the_o example_n of_o saint_n heraclius_n our_o martyr_n at_o the_o death_n of_o our_o fist_n martyr_n s._n alban_n pray_v to_o he_o and_o hear_v and_o help_v by_o he_o and_o s._n amphibalus_fw-la that_o convert_a saint_n alban_n thus_o pray_v unto_o he_o both_o to_o be_v assist_v by_o he_o and_o the_o holy_a angel_n sancte_fw-la alban_n deum_fw-la nostrum_fw-la depreceris_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la angelum_fw-la bonum_fw-la obuiam_fw-la mittat_fw-la ne_fw-la mihi_fw-la praedo_fw-la truculentus_fw-la obsistere_fw-la nec_fw-la iter_fw-la meum_fw-la pars_fw-la iniqua_fw-la valeat_fw-la impedire_fw-la so_o it_o be_v in_o all_o after_o time_n which_o i_o be_o not_o to_o speak_v of_o in_o this_o place_n but_o thus_o may_v end_v this_o tedious_a and_o confuse_a article_n stuff_v with_o so_o many_o fulshood_n and_o ancient_o condemn_v heresy_n i_o may_v be_v more_o brief_a in_o the_o rest_n of_o their_o followe_a article_n not_o contain_v so_o many_o particular_n the_o ix_o chapter_n the_o 23._o article_n examine_v their_o next_o article_n the_o 23._o in_o number_n be_v this_o â_o be_v not_o lawful_a for_o any_o man_n to_o take_v upon_o he_o ââ_o office_n of_o public_a preach_n or_o minister_a the_o sacrament_n in_o the_o congregation_n before_o he_o be_v lawful_o call_v ââ_o send_v to_o execute_v the_o same_o and_o those_o we_o ought_v to_o judgâ_n lawful_o call_v and_o send_v which_o be_v thosen_v and_o call_v â_o this_o work_v by_o man_n who_o have_v public_a authority_n giuâ_fw-la unto_o they_o in_o the_o congregation_n to_o call_v and_o send_v miââsters_n in_o the_o lord_n vineyard_n this_o be_v the_o whole_a article_n wherein_o there_o be_v no_o controversy_n with_o or_o against_o the_o church_n of_o rome_n never_o allow_v any_o foâ_n priest_n or_o public_a minister_n of_o the_o holy_a sacrament_n but_o such_o as_o be_v due_o and_o true_o consecrateâ_n in_o the_o sacrament_n of_o holy_a order_n only_a ministreâ_fw-fr by_o lawful_o and_o canonical_o sacred_a bishop_n aâ_n the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o apostolic_a agâ_n be_v as_o i_o have_v prove_v before_o and_o s._n ignatius_n witâ_n smyrnen_n s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la smyrnen_n other_o thus_o prove_v unto_o we_o non_fw-la licet_fw-la sine_fw-la episcopâ_n baptizare_fw-la neque_fw-la offer_n neque_fw-la sacrificium_fw-la immolate_a neque_fw-la dochen_n celebrare_fw-la sed_fw-la quodcumque_fw-la illi_fw-la visââ_n fuerit_fw-la secundum_fw-la beneplacitum_fw-la dei_fw-la ut_fw-la tutum_fw-la &_o raâââsit_fw-la saci_fw-la at_o be_v no_o sacrament_n can_v be_v minister_v nothing_o do_v in_o the_o church_n without_o the_o bishopâ_n authority_n and_o approbation_n no_o man_n can_v be_v â_o priest_n minister_v sacrament_n or_o exercise_v any_o ecclesiastical_a order_n or_o function_n but_o only_o such_o as_o werâ_n heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n consecrate_v thereunto_o by_o lawful_a bishop_n nihââsine_fw-la episcopis_fw-la facito_fw-la baptizant_fw-la sacrificant_a eligent_a manus_fw-la imponunt_fw-la and_o these_o protestant_n themselves_o both_o in_o their_o book_n of_o their_o pretend_a consecration_n etc._n protest_v book_n of_o consecrat_fw-mi pref_o &_o per_fw-la tot_fw-la artic_a 36._o infra_fw-la prot_n gloss_n upon_o the_o same_o canon_n iniunctious_a etc._n etc._n and_o their_o 36._o article_n hereafter_o entitle_v of_o consecration_n of_o bishop_n and_o minister_n as_o also_o their_o public_a gloss_n thereupon_o and_o common_a practice_n do_v thus_o testify_v the_o superiority_n and_o authority_n which_o bishop_n and_o archbishop_n do_v exercise_n in_o order_v use_v consecrate_v of_o bishop_n and_o ecclesiastical_a minister_n iâ_n ground_v upon_o the_o word_n of_o god_n from_o the_o apostle_n dââes_v hither_o to_o there_o never_o want_v a_o succession_n of_o bishop_n neither_o in_o the_o east_n nor_o western_a church_n and_o from_o the_o first_o nurse_n of_o their_o religion_n here_o in_o england_n they_o ever_o by_o their_o public_a proceed_n allow_v that_o consecration_n which_o be_v in_o the_o roman_a church_n and_o most_o willing_o without_o any_o addition_n or_o ceremony_n allow_v such_o as_o be_v so_o consecrate_v to_o be_v priest_n minister_n and_o ecclesiastical_a man_n among_o they_o if_o they_o will_v in_o worldly_a respect_n and_o in_o external_a show_n give_v any_o allowance_n to_o their_o religion_n and_o at_o this_o day_n they_o contend_v to_o derive_v their_o own_o pretend_a bishop_n and_o minister_n by_o consecration_n from_o our_o catholic_n roman_a bishop_n this_o article_n as_o their_o gloss_n expound_v it_o seem_v to_o have_v be_v make_v against_o the_o mancerians_n engl._n they_o rogers_n analis_fw-la upon_o the_o b._n of_o article_n art_n 23._o allow_v by_o the_o lawf_n authority_n of_o the_o church_n of_o engl._n anabaptist_n family_n of_o love_n and_o such_o other_o rise_v up_o in_o their_o protestant_a school_n deny_v external_a ordination_n and_o call_v of_o clergy_n man_n but_o be_v well_o examine_v it_o do_v both_o free_a the_o roman_a church_n as_o be_v prove_v and_o they_o confess_v and_o condemn_v all_o protestant_n in_o the_o world_n first_o for_o foreign_a protestant_n none_n of_o they_o take_v or_o claim_v ordination_n true_a or_o pretend_a from_o either_o true_a or_o pretend_a bishop_n and_o so_o by_o that_o be_v already_o say_v be_v utter_o condemn_v by_o this_o article_n and_o for_o our_o english_a protestant_n which_o pretend_v a_o calling_n and_o ordination_n by_o bishop_n they_o be_v in_o the_o same_o case_n by_o their_o own_o decree_n in_o this_o article_n for_o therein_o they_o say_v that_o man_n lawful_o call_v and_o send_v be_v only_o they_o which_o be_v choose_v and_o call_v by_o man_n who_o have_v public_a
at_o all_o the_o xii_o chapter_n the_o 24._o article_n likewise_o examine_v and_o condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n and_o writer_n therein_o the_o 24._o article_n be_v this_o it_o be_v a_o thing_n plain_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n and_o the_o custom_n of_o the_o primative_a church_n to_o have_v public_a prayer_n in_o the_o church_n or_o to_o minister_v the_o sacrament_n in_o a_o tongue_n not_o understand_v of_o the_o people_n what_o be_v agreeable_a or_o repugnant_a to_o the_o word_n of_o god_n the_o church_n of_o god_n as_o those_o protestant_n have_v confess_v before_o be_v the_o best_a witness_n and_o interpreter_n and_o of_o necessity_n it_o must_v needs_o be_v so_o in_o such_o thing_n as_o be_v grant_v to_o be_v agreeable_a or_o repugnant_a unto_o both_o as_o this_o question_n be_v the_o word_n of_o god_n extend_v both_o to_o that_o which_o be_v write_v in_o scripture_n and_o the_o unwritten_a preserve_v in_o the_o church_n without_o such_o canonical_a writing_n otherwise_o which_o be_v unpossible_a god_n may_v be_v contrary_a to_o himself_o and_o his_o word_n contrary_a to_o his_o word_n which_o be_v blasphemous_a to_o say_v or_o write_v and_o in_o this_o question_n of_o the_o public_a church_n service_n find_v no_o prescript_n form_n order_n or_o office_n nor_o of_o what_o language_n or_o tongue_n it_o be_v to_o be_v use_v in_o the_o write_a word_n of_o god_n we_o must_v needs_o resort_v to_o unwritten_a tradition_n and_o the_o custom_n of_o the_o primative_a church_n to_o find_v it_o forth_o and_o we_o find_v in_o all_o the_o public_a office_n of_o the_o church_n in_o this_o age_n ascribe_v to_o s._n peter_n s._n andrew_n s._n matthew_n and_o s._n james_n apostles_n to_o s._n mark_v evangelist_n s._n clement_n successor_n to_o s._n peter_n at_o rome_n and_o whosoever_o in_o antiquity_n be_v take_v to_o be_v author_n or_o composer_n of_o any_o liturgy_n mass_n or_o public_a service_n or_o form_n of_o prayer_n in_o the_o church_n in_o this_o time_n they_o be_v all_o first_o pen_v and_o after_o practise_v in_o all_o place_n wheresoever_o they_o be_v use_v in_o the_o learned_a common_a language_n and_o no_o where_o in_o any_o barbarous_a or_o vulgar_a tongue_n of_o any_o particular_a province_n or_o country_n all_o history_n their_o old_a manuscript_n and_o general_o receive_v tradition_n witness_v they_o be_v in_o the_o greek_a or_o latin_a tongue_n this_o be_v so_o manifest_o prayer_n dove_n persuas_fw-la p._n 23._o 24._o c._n oâ_n prayer_n true_a that_o our_o protestant_a writer_n do_v thus_o confess_v it_o until_o of_o late_a since_o protestant_a religion_n begin_v through_o out_o the_o west_n part_n of_o the_o world_n public_a prayer_n be_v in_o latin_a in_o the_o east_n part_n in_o greek_a even_o among_o 54._o edw._n sands_n relation_n of_o relig._n c._n 53._o or_o 54._o those_o nation_n to_o who_o the_o language_n be_v no_o mother_n tongue_n thus_o one_o of_o their_o bishop_n with_o public_a allowance_n their_o first_o protestant_a archbishop_n matthew_n 47._o mat._n parker_n antiq._n brit._n in_o aug._n c._n 17._o p._n 47._o parker_n write_v that_o the_o public_a church_n service_n name_v mass_n missa_fw-la dicta_fw-la do_v continue_v 200._o year_n and_o more_o from_o christ_n institution_n à _fw-la christi_fw-la primo_fw-la ââstituto_fw-la until_o pope_n zepherine_n the_o 16._o pope_n do_v change_v it_o to_o a_o better_a matter_n and_o form_n donec_fw-la eam_fw-la zepherinus_n 16._o romanus_n pontifex_n quorundam_fw-la suasioâibus_fw-la ad_fw-la pulchriorem_fw-la materiam_fw-la formamque_fw-la mutare_fw-la voâuit_fw-la and_o this_o mass_n be_v the_o same_o which_o saint_n âames_v use_v at_o jerusalem_n and_o saint_n peter_n in_o the_o âasterne_a country_n and_o when_o this_o man_n and_o other_o protestant_n come_v to_o set_v down_o what_o change_n s._n zepherine_n pope_n make_v in_o the_o holy_a mass_n it_o be_v âot_n to_o change_v it_o into_o a_o vulgar_a tongue_n but_o he_o a_o roman_a zepherinus_n romanus_n keep_v it_o still_o unchanged_a in_o the_o latin_a tongue_n as_o all_o his_o predecessor_n have_v telesphoro_n damas_n pont._n in_o zepherino_n magdeburg_n in_o eod_n rober._n barn_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o eod_n bal._n l._n 1._o act_n pontific_n rom._n in_o zepherino_n robert_n barnes_n &_o alij_fw-la in_o alexandro_n sixto_n &_o telesphoro_n do_v before_o in_o the_o west_n and_o latin_a church_n only_o he_o take_v away_o wooden_a chalice_n use_v then_o in_o some_o place_n ordain_v better_a and_o in_o this_o all_o writer_n catholic_n and_o protestant_n agree_v vitreos_fw-la calices_fw-la pro_fw-la ligneis_fw-la ordinavit_fw-la and_o wheresoever_o there_o be_v any_o thing_n change_v or_o add_v in_o the_o mass_n it_o be_v as_o these_o man_n confess_v ever_o do_v in_o the_o latin_a tongue_n alexander_n romanus_n ad_fw-la adriani_n tempora_fw-la pervenit_fw-la iâ_n missa_fw-la pridiè_fw-la quam_fw-la pateretur_fw-la usque_fw-la ad_fw-la haec_fw-la verba_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la addidit_fw-la ad_fw-la memoriam_fw-la passionis_fw-la christi_fw-la inculcandan_n sixtus_n romanus_n ut_fw-la sanctus_fw-la in_o communione_fw-la eucharistiae_fw-la ter_z caneretur_fw-la ordinavit_fw-la telesphorus_n graecus_n gloria_fw-la in_o excelsis_fw-la deo_fw-la esse_fw-la in_o missa_fw-la caneâdum_fw-la praecepit_fw-la these_o be_v all_o the_o addition_n &_o change_n they_o find_v in_o the_o holy_a mass_n before_o s._n zepherines_n time_n before_o which_o s._n eleutherius_fw-la pope_n have_v public_o send_v it_o into_o britain_n and_o s._n lucius_n our_o king_n here_o public_o receive_v it_o and_o all_o those_o addition_n be_v take_v out_o of_o scripture_n not_o then_o translate_v into_o any_o vulgar_a unlearned_a language_n so_o they_o prouâ_n of_o all_o addition_n after_o all_o ever_o make_v in_o the_o latin_a tongue_n except_o some_o very_a few_o in_o the_o hebrew_n anâ_n greeke_n in_o the_o whole_a latin_a church_n and_o this_o iâ_n unquestionable_o convince_v out_o of_o the_o public_a office_n of_o he_o church_n of_o christ_n whether_o the_o sacrificâ_n of_o mass_n or_o the_o rest_n matin_n laudes_fw-la hour_n even_o song_n compline_n or_o whatsoever_o to_o be_v term_v public_a prayer_n of_o the_o church_n for_o the_o far_a greateâ_n part_n of_o all_o these_o consist_v of_o the_o holy_a psalm_n anâ_n other_o part_n of_o scripture_n all_o book_n thereof_o public_o read_v every_o day_n and_o the_o psame_n every_o week_n yet_o none_o of_o these_o be_v in_o any_o vulgar_a tongue_n in_o thâ_n age_n nor_o many_o after_o this_o time_n the_o rest_n which_o be_v contain_v in_o the_o catholic_a church_n creed_n preface_n hymn_n antiphons_n or_o âhat_n else_o amont_n not_o unto_o the_o ten_o part_n of_o what_o be_v take_v from_o scripture_n and_o yet_o these_o be_v deliver_v to_o the_o church_n in_o learned_a tongue_n in_o they_o compose_v and_o not_o in_o other_o we_o be_v assure_v by_o scripture_n and_o good_a history_n that_o the_o apostle_n 72._o disciple_n and_o other_o holy_a clergy_n man_n in_o this_o first_o age_n preach_v in_o all_o nation_n they_o pray_v and_o have_v public_a prayer_n in_o many_o country_n and_o in_o they_o found_v church_n and_o must_v needs_o leave_v some_o form_n of_o such_o public_a service_n for_o they_o they_o convert_v but_o we_o be_v assure_v again_o both_o by_o scripture_n and_o such_o antiquity_n that_o they_o all_o have_v not_o the_o gift_n of_o tongue_n numquid_fw-la omnes_fw-la linguis_fw-la loquuntur_fw-la and_o saint_n 12._o 1._o cor._n 12._o paul_n reckon_v it_o for_o a_o singular_a gift_n and_o privilege_n in_o himself_o to_o speak_v in_o all_o language_n gratias_fw-la 19_o 1._o cor._n 14._o godwin_n conuers_n c._n 3._o p._n 36._o io._n leland_n in_o commentar_n ant._n brit._n v._o britanniae_fw-la io._n caius_n hist_o cantabr_n p._n 19_o ago_o deo_fw-la quod_fw-la omnium_fw-la vestrum_fw-la linguis_fw-la loquor_fw-la and_o our_o protestant_n themselves_o with_o other_o antiquary_n âonfesse_v that_o these_o renown_a man_n do_v preach_v in_o many_o place_n by_o interpreter_n and_o diverse_a barbarous_a nation_n where_o they_o preach_v have_v then_o no_o use_n of_o letter_n to_o write_v any_o thing_n at_o all_o in_o their_o own_o language_n much_o less_o form_n and_o office_n of_o public_a prayer_n which_o be_v and_o of_o necessity_n to_o be_v use_v in_o all_o church_n and_o by_o all_o priest_n and_o in_o this_o condition_n be_v this_o kingdom_n of_o britain_n all_o gallia_n now_o france_n and_o other_o part_n where_o the_o druyde_v rule_v not_o use_v letter_n and_o write_v because_o all_o nation_n be_v then_o account_v and_o call_v by_o the_o roman_n barbarous_a in_o that_o and_o such_o uncivil_a respect_n some_o write_v the_o greek_a letter_n be_v use_v in_o gallia_n but_o if_o it_o be_v so_o they_o be_v by_o the_o same_o authority_n very_o unperfect_a many_o add_v afterward_o to_o bring_v that_o write_n to_o perfection_n and_o no_o history_n mention_v that_o ever_o any_o form_n of_o public_a prayer_n or_o
such_o office_n be_v so_o write_v or_o deliver_v among_o or_o to_o that_o people_n in_o this_o or_o any_o after_o time_n but_o the_o contrary_a that_o the_o first_o public_a office_n &_o church_n service_n they_o have_v in_o this_o age_n be_v bring_v thither_o from_o rome_n and_o so_o the_o latin_a tongue_n this_o be_v prove_v by_o the_o french_a annal_n testify_v ep._n annal._n gallic_n matth._n westm_n a_o 94._o clem._n roman_n ep._n that_o the_o first_o apostle_n of_o that_o nation_n be_v send_v unto_o they_o by_o s._n peter_n and_o his_o successor_n s._n clement_n at_o rome_n our_o old_a british_a history_n of_o the_o first_o institution_n of_o church_n service_n prima_fw-la institutio_fw-la &_o varietas_fw-la ecclesiastici_fw-la seruitij_fw-la as_o our_o peotestant_a antiquary_n name_v it_o testify_v plain_o that_o s._n trophimus_n bishop_n of_o arles_n and_o saint_n photinus_n bishop_n of_o lion_n disciple_n of_o s._n peter_n the_o apostle_n do_v deliver_v in_o all_o gallia_n the_o roman_a order_n and_o form_n of_o church_n service_n beatus_fw-la trophimus_n episcopus_fw-la arelatensis_fw-la officij_fw-la manuscript_n antiq_fw-la britan._n de_fw-fr prima_fw-la instit_fw-la eccles_n officij_fw-la &_o sanctus_n photinus_n martyr_n &_o episcopus_fw-la lugdunensis_n discipulus_fw-la s._n petri_n apostoli_fw-la cursum_fw-la romanum_fw-la in_o gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la and_o it_o cit_v other_o more_o ancient_a in_o this_o sense_n and_o add_v that_o this_o church_n service_n be_v after_o send_v to_o s._n clement_n at_o rome_n by_o the_o bishop_n and_o martyr_n of_o gallia_n to_o be_v approve_v by_o he_o and_o all_o the_o church_n of_o trophinius_fw-la zozimus_fw-la pap._n epistol_n ad_fw-la episcop_n galliae_fw-la de_fw-la privileg_n eccl._n arelat_n tom_fw-mi 1_o council_n martyrol_n roman_n die_v 29._o decem._n in_o s._n trophinius_fw-la france_n then_o embrace_v that_o order_n that_o of_o arles_n be_v there_o the_o chief_a metropolitan_a church_n from_o which_o and_o s._n trophimus_n all_o other_o there_o as_o pope_n zozimus_n be_v a_o able_a witness_n receive_v light_a and_o direction_n metropolitanae_fw-la arelatensium_fw-la urbi_fw-la vetus_fw-la privilegium_fw-la minimè_fw-la derogandum_fw-la est_fw-la ad_fw-la quam_fw-la primum_fw-la ex_fw-la hac_fw-la sede_fw-la romana_fw-la trophimus_n summus_n antistes_fw-la ex_fw-la cvius_fw-la fonte_fw-la tota_fw-la gallia_n fidei_fw-la riwlos_fw-la accepit_fw-la directus_fw-la est_fw-la so_o have_v the_o old_a roman_a martyrologe_n and_o diverse_a other_o and_o so_o it_o must_v needs_o be_v by_o all_o antiquity_n consent_v that_o all_o gallia_n receive_v the_o water_n of_o life_n from_o the_o same_o fountain_n the_o church_n of_o rome_n both_o with_o their_o form_n and_o order_n of_o church_n service_n and_o other_o direction_n in_o religion_n all_o their_o first_o apostle_n and_o pastor_n with_o full_a instruction_n and_o power_n be_v direct_v and_o send_v from_o they_o as_o saint_v martial_a saint_n denys_n the_o maij_fw-la annal._n gallican_n eccles_n martyrolog_n roman_n bed_n adon._n usuard_n in_o his_o saint_n matt._n westm_n a_o 94._o &_o mult_fw-la al._n apud_fw-la guliel_n eisengren_n centen_a 1._o part_n 5._o do_v 3._o henric._n erford_n cap._n 5._o monsterus_fw-la in_o cosmogr_n in_o german_a antonin_n part_n 1._o petr_n de_fw-fr natal_a l._n 10._o vincent_fw-la l._n 9_o annal._n eccl._n trever_o tungr_n meten_v martyrolog_n roman_n beda_n usuard_n ado_n die_v 15._o maij._n breu._n toletan_n call_v maij_fw-la areopagite_n saint_n lucianus_n saint_n eutropius_n saint_n eugenius_n saint_n jonius_n saint_n timotheus_n saint_n apollinaris_n saint_n aphrodisius_n saint_n sanianus_n saint_n potentianus_n saint_n altnus_n saint_n totaldus_n saint_n julianus_n saint_n fronto_n saint_n taurinus_n saint_n paulus_n narbonensis_n saint_n staurinnus_n saint_n astremonius_a saint_n gratianus_n saint_n firmius_n and_o other_o send_v from_o rome_n thither_o in_o this_o age_n in_o which_o time_n also_o saint_n peter_n the_o apostle_n send_v into_o germany_n saint_n aegisthus_n saint_n clement_n uncle_n to_o saint_n clement_n the_o pope_n saint_n eucharius_n saint_n valerius_n saint_n maternus_n saint_n mansuetus_n and_o many_o other_o the_o apostle_n of_o spain_n be_v send_v thither_o also_o from_o rome_n in_o this_o time_n namely_o saint_n torquatus_n ctesiphon_n secundus_fw-la indalitius_n caecilius_n saint_n hesychius_n saint_n euphrasius_n and_o other_o in_o hispania_n sanctorum_fw-la torquati_n clesiphontis_n secundi_fw-la indaletij_fw-la caecilij_fw-la hesichij_fw-la &_o euphrasij_fw-la qui_fw-la romae_fw-la à _fw-la sanstis_fw-la apostolis_n episcopi_fw-la ordinati_fw-la &_o ad_fw-la praedicandum_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la in_o hispanias_fw-la directi_fw-la sunt_fw-la and_o to_o prove_v that_o all_o nation_n in_o this_o part_n of_o the_o world_n call_v the_o latin_a church_n receive_v their_o first_o bishop_n priest_n clergy_n man_n with_o their_o church_n service_n from_o rome_n s._n peter_n or_o his_o successor_n in_o this_o age_n s._n clement_n his_o successor_n so_o speak_v from_o s._n peter_n own_o direction_n and_o testimony_n episcopos_fw-la per_fw-la 1._o clem._n roman_n epist_n 1._o singulas_fw-la civitates_fw-la quibus_fw-la ille_fw-la s._n petrus_n non_fw-la miserat_fw-la iuxta_fw-la domini_fw-la praeceptionem_fw-la nobis_fw-la mittere_fw-la praecepit_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la facere_fw-la inchoavimus_fw-la &_o domino_fw-la opem_fw-la ferente_fw-la facturi_fw-la sumus_fw-la aliquos_fw-la verò_fw-la ad_fw-la gallias_n hispaniasque_fw-la mittemus_fw-la &_o quosdam_fw-la ad_fw-la germaniam_fw-la &_o italiam_fw-la atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la dirigere_fw-la cupimus_fw-la and_o even_o to_o such_o barbarous_a and_o savage_a country_n as_o have_v not_o use_v of_o letter_n and_o learning_n ferociores_fw-la &_o rebelliores_fw-la gentes_fw-la this_o kingdom_n of_o britain_n except_v the_o scot_n when_o they_o come_v hither_o have_v ever_o learned_a man_n and_o of_o civility_n as_o the_o druid_n their_o chief_a be_v here_o and_o other_o yet_o after_o the_o come_n and_o rule_n of_o the_o roman_n here_o at_z and_o after_o the_o birth_n of_o christ_n &_o his_o religion_n preach_v in_o this_o country_n the_o latin_a tongue_n be_v usual_a to_o all_o of_o quality_n no_o man_n may_v bear_v office_n but_o such_o as_o understand_v it_o all_o public_a gift_n donation_n charter_n priviledg_n and_o record_n whatsoever_o both_o as_o old_a and_o late_a catolike_a and_o protestant_a antiquary_n prove_v be_v perform_v and_o write_v in_o the_o latin_a tongue_n and_o only_o the_o vulgar_a people_n use_v thcir_n vulgar_a language_n and_o yet_o corrupt_o without_o write_v coniectura_fw-la ducor_fw-la 19_o io_n leland_n in_o commenrar_n antiq_fw-la voc_fw-la britan._n v._n britannin_n cain_n histor_n cantabrig_n p._n 19_o eo_fw-la tempore_fw-la vulgus_fw-la britannorum_fw-la ineruditissimum_fw-la fuisse_fw-la ac_fw-la prorsus_fw-la non_fw-la potuisse_fw-la linguae_fw-la suae_fw-la voces_fw-la depingere_fw-la quamdiu_fw-la imperium_fw-la britanniae_fw-la in_o provinciam_fw-la reductae_fw-la penes_fw-la romanos_fw-la stabat_fw-la tamdiu_fw-la necessè_fw-la erat_fw-la britannis_fw-la magistratum_fw-la gerere_fw-la cupientibus_fw-la latinè_fw-la loqui_fw-la provincialem_fw-la linguam_fw-la vulgus_fw-la cum_fw-la magna_fw-la difficultate_fw-la &_o id_fw-la quidem_fw-la corruptè_fw-la discebat_fw-la tabulae_fw-la donationum_fw-la omnes_fw-la &_o rationes_fw-la alicuius_fw-la momenti_fw-la latinè_fw-la fiebant_fw-la by_o which_o it_o be_v evident_a that_o their_o public_a church_n service_n must_v needs_o also_o be_v latin_a in_o which_o only_o as_o s._n bede_n with_o other_o prove_v all_o people_n inhabitant_n here_o ever_o 1._o bed_n histor_n ang_fw-mi l._n 1._o c._n 1._o study_v and_o read_v the_o scripture_n from_o which_o it_o be_v take_v haec_fw-la insula_fw-la quinque_fw-la gentium_fw-la linguis_fw-la unam_fw-la eandemque_fw-la summae_fw-la veritatis_fw-la &_o verae_fw-la sublimitatis_fw-la scientiam_fw-la scrutatur_fw-la &_o confitetur_fw-la anglorum_fw-la videlicet_fw-la britonum_fw-la scotorum_fw-la pictorum_fw-la &_o latinorum_n quae_fw-la meditatione_n scripturaecaeteris_fw-la omnibus_fw-la est_fw-la facta_fw-la communis_fw-la and_o as_o s._n gyldas_n write_v this_o kingdom_n be_v by_o the_o reign_v of_o the_o roman_n there_o so_o latinize_v 5._o gild._a epistol_n de_fw-fr excid_n &_o conquest_n britan_n cap._n 5._o and_o romanize_v that_o it_o be_v rather_o to_o be_v name_v romana_n then_o britannia_n ut_fw-la non_fw-la britannia_fw-la sed_fw-la romania_n censeretur_fw-la and_o though_o the_o roman_n have_v many_o hand_n yet_o this_o in_o antiquity_n be_v above_o all_o name_v the_o roman_a hand_n greek_n and_o latin_a catholic_n and_o protestant_a antiquary_n agree_v that_o s._n peter_n the_o apostle_n who_o deliver_v that_o latin_a church_n service_n which_o the_o roman_n use_v and_o bring_v into_o france_n by_o his_o disciple_n as_o be_v prove_v before_o preach_v in_o this_o kingdom_n stay_v here_o long_o time_n longo_fw-la tempore_fw-la moratus_fw-la found_v we_o church_n consecrate_v 6._o s._n symeon_n metaphrastes_n in_o s._n petro._n euseb_n apud_fw-la eund_n ib._n sur._n die_v 29._o iwij_fw-la cambden_n in_o britannia_n prot_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o for_o we_o bishop_n priest_n and_o deacon_n ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinavit_fw-la can_v deliver_v unto_o they_o no_o other_o church_n service_n than_o
as_o the_o holy_a saint_n that_o ever_o be_v there_o be_v no_o damnation_n there_o be_v no_o hell_n at_o all_o this_o doctrine_n put_v down_o that_o beaste_o say_v of_o epicurus_n to_o take_v all_o pleasure_n in_o this_o life_n because_o he_o think_v there_o be_v none_o after_o death_n for_o this_o do_v breed_v all_o wantonness_n and_o yet_o promise_v everlasting_a pleasure_n in_o the_o world_n to_o come_v therefore_o although_o we_o most_o free_o do_v and_o be_v so_o bind_v to_o believe_v and_o profess_v that_o the_o passion_n &_o merit_n of_o christ_n be_v of_o infinite_a cure_n validity_n worth_n and_o value_n in_o themselves_o able_a to_o have_v be_v a_o perfect_a redemption_n propitiation_n and_o satisfaction_n for_o all_o the_o sin_n of_o the_o whole_a world_n and_o more_o than_o ever_o be_v shall_v or_o can_v be_v commit_v if_o christ_n have_v so_o ordain_v and_o sinner_n so_o apply_v they_o by_o such_o holy_a instrument_n and_o mean_n as_o sacrament_n and_o other_o as_o he_o provide_v and_o institute_v and_o they_o which_o be_v and_o shall_v be_v save_v have_v and_o will_v use_v and_o apply_v to_o that_o end_n and_o purpose_n the_o mean_n yet_o to_o those_o that_o do_v not_o receive_v and_o practice_v neither_o christ_n oblation_n upon_o the_o cross_n nor_o any_o thing_n he_o do_v or_o suffer_v can_v be_v a_o perfect_a redemption_n propitiation_n or_o satisfaction_n for_o all_o or_o any_o sin_n and_o among_o these_o necessary_a instrument_n mean_n &_o application_n of_o christ_n redemption_n propitiation_n and_o satisfaction_n for_o sinner_n the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v one_o and_o most_o excellent_a eminent_a and_o honourable_a wherein_o the_o true_o and_o due_o consecrate_a priest_n of_o christ_n church_n by_o virtue_n and_o power_n give_v they_o in_o their_o consecration_n do_v offer_v christ_n for_o the_o quick_a and_o the_o dead_a to_o have_v remission_n of_o pain_n or_o guilt_n which_o this_o article_n blasphemous_o faith_n be_v blasphemous_a fable_n and_o dangerous_a deceit_n and_o first_o our_o protestant_n themselves_n even_o king_n james_n the_o head_n &_o chief_a interpreter_n of_o their_o religion_n and_o congregation_n while_o he_o live_v with_o his_o approve_a protestante_n writer_n bishop_n doctor_n and_o other_o public_o privilege_v and_o warrant_v by_o chief_a authority_n in_o their_o proceed_n thus_o confess_v for_o truth_n this_o article_n to_o be_v heretical_a neither_o be_v etc._n casanbon_n resp_n ad_fw-la card._n per._n p._n 51._o 52._o etc._n etc._n the_o king_n ignorant_a nor_o deny_v that_o the_o father_n of_o the_o the_o primative_a church_n do_v acknowledge_v one_o sacrifice_n in_o the_o christian_a religion_n that_o succeed_v in_o the_o place_n of_o the_o sacrifice_n of_o moses_n law_n 45._o middlet_n papistm_n pag._n 92_o 113._o 49._o 137_o 138._o 47._o 45._o the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primative_a church_n and_o the_o ancient_a father_n call_v the_o sacrifice_n of_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n a_o sacrifice_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v atradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n aërius_n 114._o feild_n l._n 3._o pag._n c._n 29._o p._n 138._o covel_n exam_fw-la pag._n 114._o condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n for_o they_o and_o for_o this_o his_o rache_n and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemn_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v here_o we_o see_v by_o our_o protestant_n themselves_n that_o upon_o a_o second_o and_o better_a consideration_n they_o grant_v from_o our_o first_o founder_n in_o christ_n that_o the_o catholic_a doctrine_n and_o custom_n so_o base_o censure_v in_o this_o their_o article_n be_v orthodoxal_a the_o religion_n and_o tradition_n of_o the_o apostle_n judgement_n and_o practice_n of_o the_o universal_a church_n of_o christ_n and_o that_o which_o this_o their_o article_n conclude_v be_v just_o condemn_v for_o heresy_n therefore_o i_o may_v be_v more_o brief_a in_o allege_v the_o apostolic_a writer_n to_o such_o propose_n saint_n paul_n witness_v that_o every_o high_a priest_n or_o 5._o hebr._n c._n 8._o cap_n 5._o priest_n be_v ordain_v to_o offer_v sacrifice_n to_o god_n for_o the_o people_n omnis_fw-la pontifox_n ad_fw-la offerenduni_fw-la munera_fw-la &_o hostias_fw-la constituitur_fw-la omnis_fw-la namque_fw-la pontifex_fw-la ex_fw-la hominibus_fw-la assumptus_fw-la pro_fw-la hominibus_fw-la constituitur_fw-la in_o ijs_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la ad_fw-la deum_fw-la ut_fw-la offerat_fw-la dona_fw-la &_o sacrificia_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la he_o also_o with_o other_o scripture_n say_v both_o that_o christ_n be_v a_o priest_n after_o this_o order_n of_o preisthood_n and_o priest_n of_o this_o order_n shall_v be_v for_o ever_o 109._o hebr._n 7._o ps_n 109._o in_o the_o law_n of_o the_o gospel_n tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n necessarium_fw-la fuit_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n alium_fw-la surgere_fw-la sacerdotem_fw-la translato_fw-la sacerdotio_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la &_o legis_fw-la translatio_fw-la fiat_fw-la sempiternum_fw-la habet_fw-la sacerdotium_fw-la but_o it_o be_v also_o evident_a both_o by_o scripture_n and_o all_o apostolic_a writer_n that_o neither_o christ_n nor_o any_o christian_a priest_n of_o that_o order_n offer_v any_o other_o sacrifice_n have_v resemblance_n to_o the_o sacrifice_n of_o melchisedech_n in_o bread_n and_o wine_n then_o when_o christ_n at_o his_o last_o supper_n offer_v &_o give_v his_o bless_a body_n and_o blood_n under_o those_o form_n and_o give_v then_o power_n &_o command_v to_o his_o apostle_n &_o other_o priest_n to_o do_v the_o same_o as_o i_o have_v abundant_o prove_v by_o the_o father_n of_o this_o age_n and_o our_o protestant_n have_v so_o confess_v before_o it_o be_v also_o so_o certain_a among_o the_o old_a hebrews_n before_o christ_n that_o christ_n the_o messiah_n shall_v be_v such_o a_o priest_n and_o offer_v such_o a_o sacrifice_n and_o his_o priest_n after_o he_o and_o all_o sacrifice_n in_o the_o law_n shall_v then_o cease_v and_o give_v place_n unto_o it_o that_o alij_fw-la theodor._n bibliandor_fw-es de_fw-mi ss_z trinit_fw-la lib._n 2._o pag._n 89._o vit_fw-fr l._n the_o test_n miss_n petr._n gallat_n l._n de_fw-fr arcan_fw-fr fid_fw-we ca._n franciscus_n stancar_n &_o prot._n rasil_n in_o pref_o ad_fw-la petr._n gallat_n de_fw-fr arcan_fw-fr mort._n supr_fw-la &_o alij_fw-la protestant_n themselves_o thus_o confess_v it_o erat_fw-la apud_fw-la veteres_n hebraeos_fw-la dogma_fw-la receptissimum_fw-la in_fw-la adventu_fw-la messiaebenedicti_fw-la cessatura_fw-la esse_fw-la omne_fw-la legalia_fw-la sacrificia_fw-la tantumque_fw-la celebrandum_fw-la sacrificium_fw-la thoda_n &_o illud_fw-la peragendum_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la sicut_fw-la melchizedech_n rex_fw-la salem_n &_o sacerdos_n dei_fw-la altissimi_fw-la temporibus_fw-la abrahami_n panem_fw-la &_o vinum_fw-la protulit_fw-la and_o the_o old_a rabbin_n of_o the_o jew_n before_o christ_n even_o as_o they_o be_v commend_v unto_o we_o both_o by_o catholic_a &_o protestant_a antiquary_n do_v most_o plain_o deliver_v unto_o we_o the_o same_o catholic_a truth_n &_o as_o have_v be_v before_o confess_v by_o thes_n protestant_n that_o in_o this_o holy_a sacrifice_n offer_v for_o sin_n bread_n and_o wine_n be_v miraculous_o change_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o messiah_n rabbi_n samuel_n say_v upon_o the_o oblation_n of_o melchisedech_n genes_n rabbi_n samuel_n in_o bereschit_n rabath_n ad_fw-la cap._n 14._o genes_n that_o he_o sacrifice_v and_o teach_v that_o sacrifice_n actus_fw-la sacerdotij_fw-la tradidit_fw-la erat_fw-la ipse_fw-la sacrificans_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la deo_fw-la sancto_fw-la benedicto_fw-la so_o have_v rabbi_n moses_n hadarsan_n and_o rabbi_n enachinam_n melchisedech_n proferens_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la ostendit_fw-la quod_fw-la docuit_fw-la eum_fw-la sacerdotij_fw-la actum_fw-la quire_n at_o panem_fw-la &_o vinum_fw-la sacrificare_fw-la et_fw-la hoc_fw-la est_fw-la quod_fw-la habetur_fw-la in_o psalmis_fw-la juravit_fw-la dominus_fw-la &_o non_fw-la paenitebit_fw-la eum_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundrm_n ordinem_fw-la melchisedech_n and_o rabbi_n phinees_n say_v most_o evident_o that_o in_o the_o time_n of_o messiah_n all_o other_o sacrifice_n shall_v cease_v and_o the_o messiah_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n shall_v except_v this_o alone_a and_o this_o only_a shall_v be_v use_v in_o this_o religion_n tempore_fw-la messiae_n omne_fw-la sacrisicia_fw-la cessabunt_fw-la sed_fw-la sacrificium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la non_fw-la cessavit_fw-la sicut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la gen._n 14._o &_o melchisedech_n rex_fw-la salem_n protulit_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la melchisedech_n enim_fw-la rex_fw-la messiah_n excipiet_fw-la a_o cessatione_fw-la sacrificiorum_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la sicut_fw-la dicitur_fw-la psalmo_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la
metropol_n l._n 1._o c._n 6._o alexander_n next_o successor_n to_o pope_n euaristus_n both_o of_o they_o live_v in_o this_o first_o age_n though_o die_v by_o martyrdom_n in_o the_o second_o that_o he_o send_v diverse_a apostolic_a man_n hither_o to_o preach_v the_o faith_n of_o christ_n and_o so_o they_o do_v these_o pope_n have_v teach_v we_o the_o supreamacie_n of_o the_o church_n of_o rome_n over_o all_o church_n before_o so_o do_v the_o next_o holy_a pope_n s._n sixtus_n even_a protestant_n soâero_fw-la sixtus_n 1._o ep_n 2._o rob._n barn_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pont._n rom._n in_o sixto_n 1_o telesph_n higin_n pio_fw-la aniceâo_fw-la soâero_fw-la so_o confess_v ab_fw-la episcopo_fw-la ad_fw-la romanum_fw-la pontificem_fw-la appellandi_fw-la ius_fw-la dedit_fw-la ecclesiasticis_fw-la ministris_fw-la so_o they_o confess_v of_o all_o pope_n telesphorus_n higinius_n pius_fw-la anicetus_fw-la and_o soter_n unto_o pope_n eleutherius_fw-la under_o who_o and_o by_o who_o mean_n and_o authority_n this_o kingdom_n be_v whole_o convert_v by_o all_o antiquity_n and_o testimony_n &_o make_v the_o first_o christian_a kingdom_n in_o the_o world_n this_o holy_a pope_n as_o 2._o rob._n barn_n sup_v in_o eleutherio_n eleuther_n ep_v ad_fw-la episcop_n gall._n cap._n 2._o our_o protestant_n write_v do_v order_n and_o practice_v and_o as_o the_o apostle_n and_o their_o successor_n have_v define_v as_o he_o testify_v sicut_fw-la ab_fw-la apostolis_n eorumque_fw-la successoribus_fw-la multorum_fw-la consensu_fw-la episcoporum_fw-la definitum_fw-la âst_fw-la that_o nothing_o shall_v be_v proceed_v in_o against_o bishop_n until_o it_o be_v define_v by_o the_o pope_n of_o rome_n accusationem_fw-la contra_fw-la episcopos_fw-la episcopos_fw-la audire_fw-la permifit_n sed_fw-la ut_fw-la nihil_fw-la nisi_fw-la apud_fw-la pontificem_fw-la definiretur_fw-la cavet_fw-la this_o high_a spiritual_a authority_n in_o the_o pope_n of_o 186._o damas_n in_o eleuth_n monolog_n gâaec_fw-la in_o eod_n breviar_n roman_n die_v 26._o maij._n martyrol_n roman_n eod_a die_v bed_n l._n 1._o ââst_n c._n 4._o &_o l._n de_fw-la 6._o aeâaâ_n ado_n chron._n marian._n scot._n a_o 177._o martin_n pol._n supput_fw-la a_o 188._o galfrid_n monum_fw-la hist_o l._n 4._o virun_n l._n 4._o radulp._n de_fw-fr dicet_fw-la hist_o in_o lucio_n gul._n mal._n l._n antiq._n caenob_v glaston_fw-mi math._n west_n chron_n a_o 185._o 186._o 187._o flor_n wâgor_n chron_n a_o 162._o 184._o antiq_fw-la eccl._n land_n antiq._n eccl._n wint_fw-mi cambd._n brigant_n stowe_n hist_o hollinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n theatr._n of_o brit._n l_o 6_o hect._n both_o l._n 5._o parker_n godwin_n etc._n etc._n eleuth_n ep_v ad_fw-la reg._n lucium_fw-la lambert_n l._n the_o leg_n stowe_n hist_o godw_n conu_fw-fr of_o brit._n mat._n parker_n antiq._n brit._n mason_n of_o consecr_n fox_n tom_n 1._o theat_v of_o brit._n l._n 6._o bridg._n def_n of_o the_o govern_v l._n 16._o pag._n 1355._o jewel_n ag_n hard_a old_a book_n of_o const_n guil._n hall_n in_o land_n l._n antiq._n brut_n caius_n antiquit_fw-la cantabrig_n l._n 1._o leges_fw-la antiq._n reg._n edward_n cap._n 17._o gul._n lambard_n l._n 2._o de_fw-la priscis_fw-la angl._n legib_fw-la fol._n 130._o p._n hect._n both_o scot._n hist_o l._n 5._o f._n 83._o godw._n conver_v of_o brit._n pag._n 22._o 23._o antiq._n eccl._n glastonien_n galfrid_n monum_fw-la l._n 5._o hist_o reg._n brit._n c._n 1._o mat._n west_n chron_n a_o 186._o rome_n be_v not_o unknown_a to_o the_o christian_n and_o king_n lucius_n in_o britain_n which_o move_v that_o king_n as_o both_o greek_a and_o latin_a british_a and_o saxon_a domestical_a and_o foreign_a catholic_a and_o protestant_a antiquary_n inform_v to_o write_v humble_a letter_n supplices_fw-la litteras_fw-la to_o that_o pope_n entreat_v he_o obsecrans_fw-la that_o by_o his_o commandment_n he_o with_o his_o kingdom_n may_v receive_v christianity_n ut_fw-la per_fw-la eius_fw-la mandatum_fw-la christianus_n efficeretur_fw-la the_o pope_n most_o willing_o assent_v and_o send_v his_o legate_n with_o full_a power_n to_o find_v the_o church_n of_o britain_n to_o ordain_v three_o archbishop_n and_o 28._o bishop_n with_o their_o particular_a see_v power_n and_o jurisdiction_n who_o have_v establish_v all_o thing_n here_o return_v to_o rome_n to_o have_v they_o confirm_v by_o the_o pope_n the_o pope_n confirm_v that_o they_o have_v do_v and_o they_o with_o many_o other_o preacher_n and_o the_o pope_n confirmation_n return_v again_o into_o britain_n beati_fw-la antistites_fw-la romam_fw-la redierunt_fw-la &_o cuncta_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la à _fw-la pontifice_fw-la confirmari_fw-la impetrarunt_fw-la confirmatione_fw-la facta_fw-la cum_fw-la pluribus_fw-la alijs_fw-la redierunt_fw-la in_o britanniam_fw-la our_o king_n crave_v direction_n of_o that_o pope_n also_o what_o law_n he_o shall_v use_v in_o his_o kingdom_n and_o the_o pope_n direct_v he_o therein_o as_o his_o epistle_n still_o extant_a witness_v as_o our_o protestant_n write_v and_o themselves_o testify_v we_o have_v see_v the_o bishop_n of_o rome_n own_o letter_n to_o king_n lucius_n so_o witness_v these_o man_n this_o pope_n go_v further_o in_o prescribe_v the_o limit_n bound_n and_o circuit_n of_o the_o dominion_n of_o this_o kingdom_n and_o assign_v unto_o it_o all_o the_o land_n to_o denmark_n and_o norway_n by_o his_o sentence_n and_o by_o that_o definition_n ordonation_n they_o be_v part_n of_o britain_n as_o be_v contain_v in_o our_o old_a law_n many_o hundred_o of_o year_n since_o publish_v and_o approve_v by_o our_o protestant_a lawyer_n and_o historian_n aswell_o as_o other_o vniversa_fw-la terra_fw-la &_o tota_fw-la &_o insulae_fw-la omnes_fw-la usque_fw-la noruegiam_fw-la &_o usque_fw-la daniam_fw-la pertinent_a ad_fw-la coronam_fw-la regni_fw-la &_o sunt_fw-la de_fw-la appendicijs_fw-la &_o dignitatibus_fw-la regis_fw-la &_o una_fw-la est_fw-la monarchia_fw-la &_o unum_fw-la est_fw-la regnum_fw-la tale_n enim_fw-la metas_fw-la &_o fine_n constituit_fw-la &_o imposuit_fw-la coronae_fw-la regni_fw-la dominus_fw-la eleutherius_fw-la papa_n sententia_fw-la sva_fw-la qui_fw-la primo_fw-la destinavit_fw-la coronam_fw-la benedictam_fw-la britanniae_fw-la &_o christianitatem_fw-la deo_fw-la inspirante_fw-la lucio_n regi_fw-la britonum_fw-la here_o also_o he_o send_v first_o a_o crown_n or_o hallow_a crown_n to_o our_o king_n be_v before_o as_o some_o catholics_n and_o protestant_n write_v but_o a_o king_n by_o courtesy_n of_o the_o roman_a emperor_n and_o authority_n lucus_n britonibus_fw-la caesaris_fw-la benevolentia_fw-la &_o authoritate_fw-la imperitabat_fw-la he_o give_v indulgence_n to_o our_o church_n namely_o to_o the_o old_a church_n of_o glastenbury_n ten_o year_n indulgence_n as_o in_o the_o old_a antiquity_n of_o that_o holy_a place_n be_v record_v and_o by_o his_o order_n and_o direction_n king_n lucius_n endow_v the_o church_n of_o britain_n with_o liberty_n regal_a lucius_n rex_fw-la ecclesias_fw-la britanniae_fw-la libertatibus_fw-la munivit_fw-la gloriosus_fw-la britonum_fw-la rex_fw-la lucius_n cum_fw-la infra_fw-la regnum_fw-la suum_fw-la verae_fw-la fidei_fw-la cultum_fw-la magnificatum_fw-la esse_fw-la vidisset_fw-la possessiones_fw-la &_o territoria_fw-la ecclesijs_fw-la &_o viris_fw-la ecclesiasticis_fw-la abundanter_fw-la conferens_fw-la chartis_fw-la &_o munimentis_fw-la omne_fw-la communivit_fw-la ecclesias_fw-la verò_fw-la cum_fw-la suis_fw-la caemeterijs_fw-la ita_fw-la constituit_fw-la esse_fw-la liberas_fw-la ut_fw-la quicumque_fw-la malefactor_n ad_fw-la illa_fw-la confugeret_fw-la illaesus_fw-la ab_fw-la omnibus_fw-la remaneret_fw-la thus_o reverend_a and_o honourable_a be_v the_o spiritual_a power_n and_o supreamacie_n of_o the_o church_n and_o pope_n of_o rome_n in_o britain_n and_o all_o place_n in_o these_o apostolic_a day_n all_o those_o apostolic_a man_n pope_n or_o other_o which_o have_v thus_o teach_v we_o be_v glorious_a saint_n and_o king_n lucius_n also_o saint_n lucius_n who_o with_o all_o his_o kingdom_n clergy_n and_o other_o so_o embrace_v it_o and_o though_o neither_o he_o nor_o the_o roman_n have_v then_o any_o temporal_a rule_n or_o dominion_n in_o the_o kingdom_n now_o call_v scotland_n yet_o that_o glorious_a pope_n by_o his_o spiriruall_a supreamacie_n subject_v that_o contrie_n to_o the_o archbishop_n of_o york_n in_o the_o land_n of_o a_o enemy_n and_o this_o papal_a supreamacie_n and_o jurisdiction_n continue_v here_o ever_o after_o until_o it_o be_v take_v away_o by_o king_n henry_n the_o 8._o taking_n first_o of_o all_o king_n the_o title_n and_o name_n of_o supreme_a head_n of_o the_o church_n of_o england_n never_o hear_v of_o before_o in_o any_o time_n as_o his_o own_o historian_n polydor_z virgil_n and_o all_o other_o both_o catholic_a and_o protestant_n english_a and_o other_o historian_n acknowledge_v habetur_fw-la concilium_fw-la londini_fw-la 8_o polydor._fw-la virgil_n anglic._n hist_o l._n 27._o p._n 689._o stowe_n &_o howes_n hiss_v a_o 1534._o statut_fw-la in_o parliament_n a_o 26._o henr._n 8_o in_fw-la quo_fw-la ecclesia_fw-la anglicana_n formam_fw-la potestatis_fw-la nullis_fw-la ante_fw-la temporibus_fw-la visam_fw-la induit_fw-la henricus_fw-la enim_fw-la rex_fw-la caput_fw-la ipsius_fw-la ecclesiae_fw-la constituitur_fw-la and_o after_o king_n henry_n the_o 8._o have_v thus_o as_o he_o endeavour_v expel_v the_o papal_a authority_n spiritual_a out_o of_o england_n and_o assume_v
council_n of_o laodicia_n s._n cyrill_n of_o jerusalem_n saint_n gregory_n nazianzen_n and_o amphilochius_n there_o be_v not_o any_o one_o of_o they_o which_o join_v with_o this_o article_n but_o they_o all_o differ_v from_o it_o in_o the_o very_a place_n which_o they_o cite_v melito_n sardensis_n 24._o melito_n sard_n apud_fw-la euseb_n hist_o eccl._n l._n 4_o cap._n 25._o origen_n in_o p_o 1._o euseb_n his_o eccl._n li._n 6._o cap_n 24._o receave_v the_o book_n of_o wisdom_n which_o this_o article_n reject_v and_o omit_v judith_n origen_n only_o cit_v the_o book_n of_o the_o old_a testament_n according_a to_o the_o first_o canon_n of_o the_o hebrew_n sicut_fw-la hebraei_n tradunt_fw-la and_o yet_o in_o the_o end_n add_v the_o book_n of_o maccabee_n praeter_fw-la istos_fw-la sunt_fw-la libri_fw-la machabaeorum_n qui_fw-la inscribuntur_fw-la sarbet_n sarbaneel_n and_o do_v not_o agree_v with_o they_o in_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n the_o council_n 60._o conc._n laodic_n can_v 60._o of_o laodicia_n differ_v from_o this_o article_n in_o omittinge_n esther_n in_o the_o old_a and_o apocalypse_v in_o the_o new_a 5._o greg._n nazianz_n de_fw-fr vir_fw-la &_o gorm_n sacrae_fw-la scrip_n l._n 6._o amphil_n l._n ad_fw-la selencum_fw-la cyrill_n hierosolim_n catech._n 4._o tho._n rogers_n upon_o this_o 6._o art_n confess_v gallic_n c_o 3._o 4._o confess_v belg._n c._n 4._o 5._o testament_n otherwise_o then_o this_o article_n do_v s._n gregory_n nazianzen_n so_o likewise_o number_v as_o amphilochius_n also_o saint_n cyrill_n omit_v the_o apocalypse_n so_o this_o article_n have_v no_o authority_n from_o any_o old_a writer_n jew_n or_o christian_n greek_a or_o latin_a in_o this_o so_o great_a and_o with_o they_o most_o important_a question_n whereupon_o they_o ground_n all_o religion_n and_o as_o little_a concordance_n among_o themselves_o for_o among_o 13._o or_o 14._o confession_n of_o protestant_a religion_n they_o only_o cite_v and_o have_v no_o more_o than_o two_o of_o france_n and_o belgia_n rebel_n and_o traitor_n to_o their_o temporal_a king_n in_o civil_a matter_n as_o they_o be_v in_o spiritual_a to_o god_n and_o his_o holy_a church_n and_o these_o for_o want_v of_o other_o authority_n find_v this_o their_o error_n as_o the_o rest_n upon_o the_o heretical_a conceit_n of_o internal_a revelation_n and_o their_o spirit_n so_o tell_v they_o extestimonio_fw-la &_o intrinseca_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la revelatione_fw-la by_o the_o one_o and_o the_o other_o quod_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la nostris_fw-la conscientijs_fw-la testetur_fw-la illos_fw-la à _fw-la deo_fw-la emanasse_n and_o by_o this_o spirit_n they_o be_v at_o such_o harmony_n and_o agreement_n among_o themselves_o as_o in_o other_o place_n so_o in_o england_n as_o i_o have_v relate_v none_o of_o they_o agreeinge_v together_o herein_o but_o by_o the_o suggestion_n of_o this_o false_a spirit_n and_o their_o explode_a doubt_n of_o scripture_n do_v leave_v all_o scripture_n and_o question_n of_o religion_n to_o be_v deduce_v from_o they_o doubtful_a which_o bilson_n a_o protestant_a 664._o âilson_n survey_v âag_fw-mi 664._o bishop_n of_o winchester_n one_o of_o the_o best_a learned_a they_o ever_o have_v thus_o prove_v the_o scripture_n themselves_o be_v not_o full_o receive_v in_o all_o place_n no_o not_o in_o eusebius_n time_n he_o say_v the_o epistle_n of_o james_n of_o jude_n the_o second_o of_o peter_n he_o second_o and_o three_o of_o john_n be_v contradict_v the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n be_v contradict_v the_o church_n of_o syria_n do_v not_o receive_v the_o second_o epistle_n of_o peter_n nor_o the_o second_o and_o three_o of_o john_n nor_o the_o epistle_n of_o jude_n nor_o the_o apocalypse_n the_o like_a may_v be_v say_v for_o the_o church_n of_o arabia_n will_v you_o hence_o conclude_v that_o these_o part_n of_o scripture_n be_v not_o apostolic_a or_o that_o we_o need_v not_o receive_v they_o because_o they_o be_v former_o doubt_v of_o the_o same_o reason_n be_v of_o all_o the_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o this_o article_n reject_v upon_o the_o same_o surmise_n âor_a eusebius_n overlivinge_v constantine_n and_o write_n 47._o euseb_n de_fw-fr vit_fw-fr const_n lib._n 3._o hist_o c._n 22._o l._n 3._o cap._n 3._o council_n cart._n 3._o can_v 47._o âis_n life_n and_o death_n deliveringe_v this_o doubt_n of_o so_o many_o book_n of_o new_a testament_n live_v near_o the_o âime_n of_o the_o council_n chartage_n of_o 428._o bishop_n in_o which_o both_o these_o book_n of_o the_o new_a testament_n contradict_v in_o his_o day_n but_o receive_v by_o our_o protestant's_n and_o all_o those_o book_n of_o the_o old_a testament_n which_o in_o this_o article_n they_o disable_v be_v by_o all_o those_o bishop_n in_o one_o and_o the_o same_o tenor_n of_o word_n with_o âhe_n rest_n decree_v to_o be_v canonicae_fw-la scripturae_fw-la canonical_a scripture_n this_o canon_n and_o catologe_n of_o canonical_a supr_fw-la council_n cart._n 3._o supr_fw-la book_n be_v confirm_v by_o the_o pope_n of_o rome_n âhen_o be_v and_o other_o bishop_n absent_a as_o appear_v ây_a the_o same_o council_n pope_n innocentius_n deliver_v speculo_fw-la innoe_n 1._o epist_n ad_fw-la exuperium_fw-la tholosanum_fw-la episc_n august_n lib._n 2._o doctr_n christ_n c._n 8._o &_o in_o speculo_fw-la âhe_n same_o canon_n of_o holy_a scripture_n canonem_fw-la sacraâum_fw-la scripturarum_fw-la s._n augustine_n have_v the_o same_o as_o âeceaved_v by_o all_o church_n scripturae_fw-la canonicae_fw-la quae_fw-la âb_fw-la omnibus_fw-la accipiuntur_fw-la ecclesijs_fw-la catholicis_fw-la and_o say_v âhat_n all_o which_o fear_n god_n receive_v they_o in_o his_o omniâus_fw-la libris_fw-la timentes_fw-la deum_fw-la &_o pielate_fw-la mansueti_fw-la quaerunt_fw-la âoluntatem_fw-la dei_fw-la pope_n gelasius_n with_o a_o council_n of_o council_n gelas_n tom._n council_n âo_o bishop_n declare_v that_o to_o be_v the_o canon_n which_o âhe_v holy_a &_o catholic_a roman_n church_n receave_v ând_n reverence_v quem_fw-la sancta_fw-la &_o catholica_fw-la romana_fw-la 13._o alcim_fw-la auit_fw-la l._n ad_fw-la soror_fw-la de_fw-fr consol_n cassiodor_n lib._n 1._o diu_fw-la just_a c._n 13._o âuscipit_fw-la &_o veneratur_fw-la ecclesia_fw-la so_o have_v alcimus_n aâitus_n cassiodorus_n and_o other_o and_o this_o may_v suffice_v for_o this_o place_n of_o this_o question_n and_o it_o further_o prove_v how_o feeble_a and_o weak_a the_o rest_n of_o this_o protestant_a article_n of_o the_o sufficiency_n &_o allowance_n of_o only_a scripture_n and_o disableinge_n tradition_n be_v for_o if_o so_o many_o canonical_a book_n of_o scripture_n in_o both_o testament_n be_v doubt_v of_o until_o so_o great_a a_o time_n above_o 300._o year_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v pass_v and_o religion_n general_o and_o in_o all_o question_n necessary_a to_o salvation_n plant_v and_o receive_v how_o be_v or_o possible_o can_v all_o these_o necessary_a thing_n be_v read_v in_o scripture_n or_o prove_v thereby_o which_o be_v the_o rule_n of_o this_o article_n when_o so_o many_o book_n be_v not_o then_o receive_v for_o certain_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n thing_n and_o evidence_n doubtful_a and_o uncertain_a can_v make_v nothing_o certain_a in_o moral_a certainty_n much_o less_o with_o certainty_n of_o true_a and_o infallible_a faith_n which_o above_o all_o other_o be_v and_o must_v needs_o be_v most_o certain_a second_o as_o saint_n ireneus_fw-la dispute_v 4._o ireneus_fw-la l._n 3._o cap._n 4._o and_o prove_v upon_o his_o certain_a knowledge_n and_o experience_n that_o many_o nation_n which_o have_v not_o receive_v the_o scripture_n or_o any_o part_n of_o they_o do_v true_o believe_v in_o christ_n by_o unwritten_a tradition_n whicâ_n the_o apostle_n doliver_v to_o the_o church_n quid_fw-la si_fw-la nâ_n que_fw-fr apostoli_fw-la scripturas_fw-la reliquissent_fw-la nobis_fw-la nun_n oportebat_fw-la ordinem_fw-la sequi_fw-la traditionis_fw-la quam_fw-la tradiderunt_fw-la iââ_n quibus_fw-la committebant_fw-la ecclesias_fw-la cvi_fw-la ordinationi_fw-la assentiunt_fw-la multae_fw-la gentes_fw-la barbarorum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la in_o christââ_n credunt_fw-la sine_fw-la charta_fw-la &_o atramento_fw-la veterem_fw-la traditioner_n diligenter_n custodientes_fw-la this_o he_o write_v both_o of_o thiâ_n first_o age_n and_o the_o second_o in_o which_o he_o die_v by_o martyrdom_n and_o it_o be_v most_o evident_a both_o by_o holâ_n scripture_n and_o other_o antiquity_n that_o many_o nation_n not_o only_o of_o the_o barbarous_a which_o be_v without_o learning_n but_o of_o the_o learned_a do_v thus_o believe_v before_o any_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n in_o 1._o rom._n 1._o 1._o cor._n 1._o 2._o cor._n 1._o gal._n 1._o ephes_n 1._o phil._n 1._o colloss_n 1._o thess_n 1._o &_o 2._o 1._o tim._n 1._o 2._o tim._n 1._o tit._n 1._o epist_n ad_fw-la philem_n hebr._n 1_o jacob_n 1._o 1._o petr._n 1._o 2._o pet._n 2._o joh._n 1._o io._n 2._o &_o 3_o jud._n 1._o which_o and_o by_o which_o protestant_n necessitate_v we_o to_o read_v and_o prove_v our_o religion_n be_v write_v this_o be_v manifest_o prove_v by_o all_o the_o epistle_n
marc._n protestant_a consent_n so_o prove_v and_o derive_v it_o s._n denis_n 2._o anton._n l._n 2._o de_fw-fr republ._n eccl._n caâ_n 2._o be_v so_o plain_a that_o they_o plain_o thus_o confess_v it_o areopagita_n dionysio_fw-la tributum_fw-la opusculum_fw-la unctionem_fw-la ponit_fw-la expressè_fw-la so_o they_o confess_v of_o s._n anacletus_fw-la make_v priest_n by_o s._n peter_n the_o apostle_n addit_fw-la unctionem_fw-la capitis_fw-la anacletus_fw-la quae_fw-la est_fw-la antiquissima_fw-la the_o word_n which_o he_o use_v deduce_v his_o doctrine_n 2._o anacl_n ep_v 2._o and_o practice_v from_o the_o apostle_n be_v these_o bishop_n be_v to_o be_v make_v by_o imposition_n of_o hand_n of_o bishop_n with_o the_o ghospel_n which_o they_o be_v to_o preach_v and_o holy_a unction_n by_o the_o example_n of_o the_o apostle_n because_o all_o sanctification_n consist_v in_o the_o holy_a ghost_n who_o invisible_a power_n be_v mix_v with_o holy_a chrism_n and_o by_o this_o rite_n solemn_a ordination_n be_v to_o be_v celebrate_v where_o we_o find_v by_o this_o great_a apostolic_a authority_n that_o the_o grace_n of_o this_o sacrament_n and_o power_n episcopal_a be_v give_v by_o this_o rite_n and_o these_o protestant_n as_o by_o this_o they_o must_v and_o anton._n prot._n supr_fw-la in_o marc._n anton._n be_v enforce_v confess_v so_o of_o the_o holy_a father_n follow_v both_o in_o the_o greek_a and_o latin_a church_n that_o they_o be_v consecrate_v bishop_n by_o holy_a unction_n 9_o gregor_n nazianc_fw-la orat_fw-la 20._o the_o laudib_n basil_n orat_fw-la 5._o ad_fw-la basil_n &_o part_n sim._n metaph._n in_o vit_fw-mi crisost_n petr._n chrisolog_n ser._n de_fw-fr s._n severo_fw-la isidor_n l._n 2._o the_o offic_n eccl._n c._n 25._o s._n iuo_o ser._n de_fw-fr reb_fw-mi eccl._n steph._n aduen_o sacr._n alt_z c._n 9_o so_o of_o s._n basile_n unctione_n sacrâ_fw-la adhibitâ_fw-la est_fw-la ordinatus_fw-la so_o of_o s._n gregory_n naziancen_v i_o pontificem_fw-la ungis_fw-la so_o be_v s._n john_n chrisostome_n and_o s._n severus_n of_o s._n augustine_n s._n gregory_n with_o other_o i_o have_v speak_v before_o to_o which_o we_o may_v join_v s._n iuo_o stephanus_n aduensis_n and_o other_o ancient_a writer_n and_o expositor_n of_o holy_a mystery_n and_o all_o order_n of_o consecration_n by_o this_o it_o be_v evident_a how_o certain_a and_o undoubted_a a_o thing_n it_o be_v that_o the_o consecration_n use_v in_o the_o roman_a church_n be_v most_o true_a holy_a and_o honourable_a both_o for_o order_n and_o jurisdiction_n ever_o as_o be_v demonstrate_v before_o both_o in_o this_o and_o other_o nation_n from_o the_o apostolic_a roman_n see_v and_o in_o the_o old_a order_n of_o consecration_n the_o bishop_n to_o be_v consecrate_v protest_v obedience_n to_o the_o pope_n of_o rome_n and_o how_o the_o case_n stand_v with_o the_o protestant_n both_o of_o england_n and_o all_o other_o it_o be_v as_o lamentable_a to_o know_v their_o desolate_a condition_n the_o xxvii_o chapter_n the_o 37._o article_n entitle_v of_o the_o civil_a magistrate_n thus_o examine_v and_o whosoever_o against_o the_o roman_a church_n condemn_v their_o 37._o and_o next_o article_n be_v entitle_v of_o the_o civil_a magistrate_n and_o thus_o follow_v the_o king_n majesty_n have_v the_o chief_a power_n in_o this_o realm_n of_o england_n and_o other_o his_o dominion_n unto_o who_o the_o chief_a government_n of_o all_o estate_n of_o this_o realm_n whether_o they_o be_v ecclesiastical_a or_o civil_a in_o all_o cause_n do_v appertain_v and_o be_v not_o nor_o aught_o to_o be_v subject_a to_o any_o foreign_a jurisdiction_n the_o bishop_n of_o rome_n have_v no_o jurisdiction_n in_o this_o realm_n of_o england_n the_o rest_n of_o this_o article_n contain_v a_o excuse_n of_o protestant_n that_o they_o do_v not_o give_v to_o their_o temporal_a prince_n power_n to_o preach_v and_o minister_v sacrament_n as_o some_o interpret_v their_o opinion_n and_o other_o thing_n not_o question_v between_o catholics_n and_o english_a protestant_n but_o between_o these_o protestant_n and_o some_o other_o new_a sectary_n among_o themselves_o and_o be_v these_o the_o law_n of_o the_o realm_n may_v punish_v christian_a man_n with_o death_n for_o heinous_a and_o grievous_a offence_n it_o be_v lawful_a for_o christian_a man_n at_o the_o commandment_n of_o the_o magistrate_n to_o wear_v weapon_n &_o serve_v in_o the_o war_n these_o position_n be_v grant_v and_o allow_v by_o all_o catholics_n the_o first_o part_n of_o this_o article_n give_v unto_o the_o king_n a_o temporal_a governor_n and_o ruler_n chief_a government_n over_o all_o estate_n in_o all_o cause_n ecclesiastical_a or_o civil_a as_o also_o their_o statute_n and_o oath_n of_o prince_n supremacy_n in_o spiritual_a thing_n fight_v with_o and_o contradict_v itself_o for_o thus_o it_o add_v we_o give_v not_o to_o our_o prince_n the_o minister_a either_o of_o god_n word_n or_o of_o the_o sacrament_n the_o which_o the_o injunction_n also_o sometime_o set_v four_o by_o elizabeth_n our_o late_a queen_n do_v most_o plain_o testify_v therefore_o see_v king_n be_v not_o teacher_n preacher_n doctor_n pastor_n and_o sheephards_n in_o the_o church_n and_o foul_v of_o christ_n to_o give_v they_o some_o place_n therein_o member_n of_o it_o and_o not_o to_o be_v quite_o exclude_v from_o the_o name_n and_o number_n of_o christian_n we_o must_v needs_o say_v they_o be_v of_o they_o which_o be_v teach_v preach_v unto_o instruct_v sheep_n and_o subject_n feed_v rule_v and_o govern_v by_o they_o which_o have_v authority_n and_o spiritual_a power_n in_o such_o thing_n and_o these_o our_o protestant_n have_v according_o this_o define_v the_o church_n before_o in_o these_o their_o article_n the_o visible_a church_n of_o christ_n be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v sup_n protest_v art_n 19_o sup_n and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v according_a to_o christ_n ordinance_n they_o to_o who_o the_o word_n be_v preach_v and_o sacrament_n be_v minister_v and_o neither_o have_v power_n to_o preach_v nor_o minister_v sacrament_n which_o this_o article_n confess_v of_o their_o protestant_a king_n and_o temporal_a ruler_n can_v possible_o in_o the_o respect_n be_v chief_a governor_n of_o they_o to_o who_o god_n himself_o have_v power_n and_o preeminence_n the_o holy_a scripture_n do_v in_o many_o place_n command_v obedience_n both_o to_o temporal_a &_o spiritual_a ruler_n but_o obedience_n in_o matter_n of_o religion_n in_o feed_v and_o rule_v soul_n the_o flock_n of_o christ_n govern_v his_o church_n and_o such_o spiritual_a emnency_n be_v only_o appropriate_v in_o they_o to_o spiritual_a governor_n qui_fw-la benè_fw-la praesunt_fw-la presbyteri_fw-la duplici_fw-la honore_fw-la digni_fw-la sunt_fw-la pascite_fw-la qui_fw-la in_o vobis_fw-la est_fw-la gregem_fw-la 13._o 1._o tim._n 5._o 1._o petr._n 5._o joh._n 21._o act._n 20._o hebr._n 13._o dei_fw-la pasce_fw-la agnos_fw-la meos_fw-la pasce_fw-la oves_fw-la meas_fw-la attendite_fw-la vobis_fw-la &_o univer_v so_o gregi_fw-la in_fw-la quo_fw-la vos_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la posuit_fw-la episcopos_fw-la regere_fw-la ecclesiam_fw-la dei_fw-la quam_fw-la acquisivit_fw-la sanguine_fw-la svo_fw-la mementote_fw-la praepositorum_fw-la vestrorum_fw-la qui_fw-la vobis_fw-la locuti_fw-la sunt_fw-la verbum_fw-la dei._n obedite_fw-la praepositis_fw-la vestris_fw-la &_o subiacete_fw-la ipsi_fw-la enim_fw-la pervigilant_fw-la quasi_fw-la rationem_fw-la pro_fw-la animabus_fw-la vestris_fw-la reddituri_fw-la where_o we_o see_v neither_o king_n nor_o prince_n if_o he_o will_v belong_v to_o the_o church_n of_o christ_n have_v his_o soul_n purchase_v with_o his_o blood_n a_o care_n have_v of_o it_o and_o account_v make_v for_o it_o can_v be_v free_a from_o this_o obedience_n much_o less_o can_v he_o claim_v it_o for_o himself_o from_o they_o to_o who_o it_o so_o infallible_o belong_v by_o the_o high_a authority_n the_o apostolic_a man_n of_o this_o first_o age_n have_v testify_v this_o at_o large_a before_o in_o the_o examination_n trallian_n ignat._n epist_n and_o anâioch_n ep._n ad_fw-la smyrn_n epist_n ad_fw-la philadelph_n magnesian_n trallian_n of_o the_o last_o precedent_n article_n s._n ignatius_n have_v teach_v we_o a_o bishop_n be_v above_o all_o principality_n and_o power_n episcopus_fw-la omni_fw-la principatu_fw-la &_o potestate_fw-la superior_a est_fw-la no_o man_n be_v more_o honourable_a than_o the_o bishop_n nemo_fw-la episcopo_fw-la honorabilior_fw-la priest_n and_o deacon_n all_o the_o clergy_n together_o with_o the_o people_n and_o soldier_n and_o prince_n and_o the_o emperor_n also_o must_v obey_v the_o bishop_n cum_fw-la populo_fw-la &_o militibus_fw-la at_o que_fw-la principibus_fw-la sed_fw-la &_o caesar_fw-la obediant_fw-la episcopo_fw-la be_v subject_n to_o the_o bishop_n even_o as_o to_o our_o lord_n for_o he_o watch_v for_o your_o soul_n and_o be_v to_o make_v account_n for_o they_o therefore_o it_o be_v needful_a that_o you_o do_v nothing_o without_o the_o bishop_n no_o man_n may_v do_v any_o thing_n that_o belong_v to_o the_o church_n without_o the_o bishop_n sine_fw-la
episâopo_fw-la nemo_fw-la quicquam_fw-la faciat_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la spectant_fw-la saint_n clement_n testify_v that_o saint_n peter_n the_o apostle_n 1._o clem._n rom._n epist_n 1._o command_v praecipiebat_fw-la petrus_n apostolus_fw-la that_o all_o prince_n of_o the_o earth_n omnes_fw-la principes_fw-la terrae_fw-la and_o all_o man_n shall_v obey_v bishop_n and_o prove_v that_o all_o which_o do_v contradict_v they_o be_v in_o state_n of_o damnation_n and_o imfamy_n until_o they_o make_v satisfaction_n and_o command_v they_o to_o be_v excommunicate_a except_o they_o be_v convert_v the_o bishop_n 31._o clem_n con_v apost_n lib._n 2._o c._n 11._o 12._o 3._o 30._o 31._o rule_v all_o lord_n priest_n king_n prince_n regibus_fw-la principibus_fw-la father_n child_n master_n and_o all_o subject_n he_o judge_v as_o god_n with_o power_n the_o bishop_n be_v mediator_n between_o god_n and_o man_n he_o be_v the_o next_o after_o god_n our_o father_n prince_z ruler_n king_n rex_n governor_n a_o bishop_n be_v adorn_v with_o the_o dignity_n of_o god_n he_o rule_v the_o clergy_n and_o command_v all_o the_o people_n omni_fw-la populo_fw-la imperat_fw-la 3._o dion_n areop_n hier._n eccl._n c._n 2._o par_fw-fr 2._o 3._o c._n 4._o 5._o martial_a ep_v ad_fw-la burdegal_n cap._n 3._o the_o like_a have_v other_o apostolic_a man_n of_o this_o first_o age_n and_o they_o be_v so_o far_o from_o give_v superiority_n and_o command_v to_o civil_a power_n over_o bishop_n in_o thing_n of_o religion_n that_o in_o such_o affair_n and_o cause_n they_o make_v inferior_a all_o temporal_a people_n even_o to_o priest_n and_o deacon_n preisthood_n be_v the_o head_n or_o chief_a of_o all_o good_a thing_n in_o this_o world_n say_v s._n ignatius_n smyrnen_n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnen_n sacerdotium_fw-la est_fw-la omnium_fw-la bonorum_fw-la quae_fw-la in_o hominibus_fw-la sunt_fw-la apex_n he_o that_o rage_v against_o it_o do_v not_o ignominy_n to_o man_n but_o to_o god_n lay_v man_n must_v be_v subject_a not_o only_o to_o priest_n but_o to_o deacon_n laici_fw-la diaconis_fw-la subditi_fw-la philippen_n polycarpus_n epist_n ad_fw-la philippen_n sint_fw-la subiecti_fw-la estote_fw-la presbyteris_fw-la &_o diaconis_fw-la sicut_fw-la deo_fw-la &_o christo_fw-la and_o our_o protestant_n themselves_n acknowledge_v 1._o rob._n barnes_n l_o de_fw-fr vit_fw-mi pont_n roman_n in_o anacleto_n anaclet_n epist_n 1._o that_o the_o holy_a pope_n of_o this_o time_n judge_v they_o no_o christian_n that_o call_v holy_a priest_n to_o civil_a consistory_n anacletus_fw-la christo_fw-la alienos_fw-la esse_fw-la indicabat_fw-la qui_fw-la sacerdotes_fw-la inius_fw-la vocarent_fw-la they_o which_o take_v away_o the_o riches_n of_o the_o church_n be_v to_o be_v adjudge_v homicidas_fw-la because_o the_o apostle_n by_o our_o saviour_n his_o command_n give_v charge_n that_o the_o privilege_n of_o the_o church_n and_o priest_n shall_v be_v keep_v involate_a christ_n vel_fw-la ecclesiae_fw-la pecunias_fw-la auferentes_fw-la homicidas_fw-la iudicari_fw-la debere_fw-la censuit_fw-la quia_fw-la inquit_fw-la privilegia_fw-la ecclesiae_fw-la &_o sacerdotum_fw-la apostoli_fw-la saluatoris_fw-la iussu_fw-la inviolata_fw-la esse_fw-la debere_fw-la iusserunt_fw-la in_o ecclesiastical_a business_n the_o the_o great_a cause_n be_v to_o be_v refer_v to_o the_o primate_fw-la the_o lesser_a to_o the_o metropolitan_a bishop_n and_o secular_a cause_n to_o secular_a judge_n in_o ecclesiasticis_fw-la negotijs_fw-la graviores_fw-la causas_fw-la ad_fw-la primatem_fw-la leviores_fw-la ad_fw-la metropolitanum_fw-la episcopum_fw-la referendas_fw-la secularia_fw-la negotia_fw-la ad_fw-la prophanos_fw-la iudices_fw-la agenda_fw-la esse_fw-la iussit_fw-la all_o that_o be_v oppress_v may_v appeal_v to_o the_o ecclesiastical_a court_n and_o that_o such_o cause_n as_o can_v not_o be_v compose_v by_o the_o chief_a of_o the_o clergy_n shall_v be_v end_v in_o their_o counsel_n et_fw-la causas_fw-la quae_fw-la apud_fw-la primarios_fw-la ecclesiastici_fw-la ordinis_fw-la componi_fw-la non_fw-la possent_fw-la in_o concilio_n finiendas_fw-la esse_fw-la to_o that_o which_o follow_v in_o this_o article_n the_o bishop_n of_o rome_n have_v no_o jurisdiction_n in_o this_o realm_n of_o england_n i_o have_v abundant_o answer_v and_o so_o prove_v the_o weakness_n of_o such_o assertion_n in_o my_o examine_v of_o their_o 19_o article_n and_o that_o which_o be_v here_o say_v most_o manifest_o convince_v the_o same_o for_o if_o as_o be_v prove_v here_o the_o bishop_n in_o every_o province_n have_v the_o high_a and_o chief_a spiritual_a power_n over_o all_o other_o therein_o whether_o spiritual_a or_o temporal_a he_o which_o have_v the_o supreme_a power_n and_o jurisdiction_n over_o all_o and_o every_o such_o bishop_n or_o bishop_n can_v be_v deprive_v of_o that_o title_n and_o right_a though_o a_o far_o great_a consistory_n than_o these_o articler_n or_o their_o approver_n and_o applauder_n shall_v deny_v it_o unto_o he_o he_o that_o have_v jurisdiction_n and_o power_n over_o the_o great_a must_v needs_o have_v it_o over_o the_o lesser_a and_o inferior_a in_o that_o kind_a s._n ignatius_n call_v the_o church_n of_o rome_n the_o sanctify_a and_o rule_v church_n be_v himself_o patriarch_n of_o antioch_n ignatius_n ecclesiae_fw-la sanctificatae_fw-la inscriptione_n ignat._n epist_n ad_fw-la rom._n in_o inscriptione_n quae_fw-la praefidet_fw-la in_o loco_fw-la regionis_fw-la romanorum_fw-la s._n polycarp_n lyve_v in_o the_o same_o age_n go_v from_o smyrna_n in_o the_o east_n to_o rome_n for_o decision_n of_o question_n about_o the_o day_n of_o easter_n propter_fw-la quasdam_fw-la super_fw-la die_fw-la paschae_fw-la interpret_v high_a l._n de_fw-fr vir_fw-la illustrib_o in_o polycarpo_n dion_n aerop_n c_o 3_o de_fw-fr divin_v no_o minib_fw-la clem._n rom._n epist_n 1._o rufino_n interpret_v quaestiones_fw-la romam_fw-la venit_fw-la s._n dionysius_n say_v s._n peter_n live_v and_o die_a bishop_n of_o rome_n be_v the_o supreme_a glory_n and_o head_n of_o divine_n petrus_n supremum_fw-la decus_fw-la &_o antiquissimum_fw-la theologorum_fw-la columen_fw-la s._n clement_n say_v s._n peter_n be_v by_o christ_n define_v the_o foundation_n of_o the_o church_n simon_n petrus_n fundamentum_fw-la esse_fw-la ecclesiae_fw-la definitus_fw-la est_fw-la and_o as_o the_o most_o worthy_a command_v by_o christ_n to_o convert_v the_o western_a part_n and_o perform_v that_o precept_n qui_fw-la obscuriorem_fw-la mundi_fw-la plagam_fw-la occidentis_fw-la velut_fw-la omnium_fw-la potentior_fw-la illuminare_fw-la praeceptus_fw-la est_fw-la quique_fw-la &_o integrè_fw-la potuit_fw-la implere_fw-la praeceptum_fw-la he_o live_v much_o and_o die_v at_o rome_n by_o martyrdom_n and_o commit_v his_o supreme_a pastoral_n charge_n and_o office_n to_o s._n clement_n which_o christ_n have_v commit_v to_o he_o full_a power_n to_o bind_v and_o loose_v &_o whatsoever_o he_o shall_v decree_v on_o earth_n shall_v be_v decree_v in_o heaven_n clementem_fw-la episcopum_fw-la vobis_fw-la ordino_fw-la cvi_fw-la soli_fw-la me_fw-it ae_z praedicationis_fw-la &_o doctrinae_fw-la cathedram_fw-la trado_fw-la ipsi_fw-la trado_fw-la à _fw-la domino_fw-la mihi_fw-la traditam_fw-la potestatem_fw-la ligandi_fw-la &_o soluendi_fw-la ut_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la quibuscumque_fw-la decreverit_fw-la in_o terris_fw-la hoc_fw-la decretum_fw-la sit_fw-la &_o in_fw-la caelis_fw-la among_o other_o pastoral_n and_o high_a pontifical_a duty_n he_o give_v he_o power_n and_o charge_n to_o send_v bishop_n into_o all_o city_n whether_o or_o where_o s._n peter_n have_v not_o send_v or_o ordain_v before_o episcopos_fw-la per_fw-la singulas_fw-la civitates_fw-la quibus_fw-la ille_fw-la non_fw-la miserat_fw-la nobis_fw-la mittere_fw-la praecepit_fw-la and_o s._n clement_n perform_v it_o quod_fw-la facere_fw-la inchoavimus_fw-la &_o domino_fw-la opemferente_a facturi_fw-la sumus_fw-la aliquos_fw-la ad_fw-la gallias_n hispaniasque_fw-la mittimus_fw-la &_o quosdam_fw-la ad_fw-la germaniam_fw-la &_o italiam_fw-la atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la dirigere_fw-la cupimus_fw-la among_o these_o bishop_n some_o be_v primate_fw-la or_o patriarch_n and_o archbishop_n and_o the_o cause_n of_o bishop_n and_o great_a ecclesiastical_a question_n and_o business_n of_o the_o church_n be_v to_o be_v try_v and_o decide_v by_o the_o primate_fw-la and_o patriarch_n and_o the_o apostle_n so_o decree_v petrus_n episcoporum_fw-la primate_fw-la vel_fw-la patriarchas_fw-la ordinavit_fw-la qui_fw-la reliquorum_fw-la episcoporum_fw-la iudicia_fw-la &_o maiora_fw-la quoties_fw-la necesse_fw-la foret_fw-la negotia_fw-la in_o fide_fw-la agitarent_fw-la &_o secundum_fw-la dei_fw-la voluntatem_fw-la sicut_fw-la constituerunt_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la ita_fw-la ut_fw-la ne_fw-la quis_fw-la iniustè_fw-fr periclitaretur_fw-la definirent_fw-la archiepiscopos_fw-la institui_fw-la praecepit_fw-la qui_fw-la non_fw-la tamen_fw-la primatum_fw-la sed_fw-la &_o archiepiscoporum_fw-la fruerentur_fw-la nomine_fw-la episcoporum_fw-la quoque_fw-la iudicia_fw-la ut_fw-la superius_fw-la memoratum_fw-la est_fw-la &_o maiora_fw-la ecclesiarum_fw-la negotia_fw-la si_fw-la ipsi_fw-la reclamaverint_fw-la aut_fw-la aliquem_fw-la timorem_fw-la aut_fw-la istos_fw-la vel_fw-la alios_fw-la suspectos_fw-la habucrint_fw-la ad_fw-la iam_fw-la dictos_fw-la primate_fw-la vel_fw-la patriarchas_fw-la transferri_fw-la perdocuit_fw-la and_o this_o be_v among_o the_o apostle_n themselves_o one_o s._n peter_n above_o the_o rest_n quoniam_fw-la nec_fw-la inter_fw-la apostolos_fw-la par_fw-fr institutio_fw-la fuit_fw-la sed_fw-la unus_fw-la omnibus_fw-la praefuit_fw-la this_o be_v