Selected quad for the lemma: saint_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
saint_n call_v day_n week_n 1,294 5 10.0218 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A94143 Calamus mensurans the measuring reed. Or, The standard of time. Containing an exact computation of the yeares of the world, from the creation thereof, to the time of the destruction of Jerusalem by the Romans. Stating also, and clearing the hid mysteries of Daniels 70. weekes, and other prophecies, the time of Herods reigne; the birth, baptisme and Passion of our Saviour, with other passages never yet extant in our English tongue. In two parts. / By John Swan. Swan, John, d. 1671. 1653 (1653) Wing S6235; Thomason E706_4; ESTC R203659 246,136 350

There are 10 snippets containing the selected quad. | View original text

to_o uphold_v it_o his_o ground_n be_v in_o esay_n chap._n 61.2_o concern_v the_o acceptable_a year_n of_o the_o lord_n which_o christ_n be_v to_o preach_v which_o i_o say_v be_v a_o mistake_a ground_n for_o though_o it_o be_v true_a that_o christ_n indeed_o proclaim_v that_o year_n in_o the_o sense_n that_o the_o prophet_n mean_v it_o and_o in_o the_o first_o year_n after_o his_o baptism_n when_o he_o preach_v at_o nazareth_n show_v that_o it_o be_v come_v as_o we_o read_v in_o luke_n 4.19_o yet_o that_o he_o therefore_o preach_v but_o one_o year_n be_v such_o a_o extreme_a mistake_n that_o it_o be_v a_o wonder_n any_o who_o have_v read_v the_o gospel_n shall_v not_o see_v to_o avoid_v it_o origen_n err_v much_o after_o the_o same_o manner_n for_o lib._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cap._n 1._o thus_o he_o say_v anno_fw-la &_o aliquot_fw-la mensibus_fw-la docuit_fw-la he_o teach_v one_o year_n and_o some_o odd_a month_n which_o be_v also_o false_a for_o it_o be_v certain_a that_o the_o baptist_n begin_v not_o to_o preach_v and_o baptize_v until_o the_o fifteen_o year_n of_o tiberius_n luke_n 3.1_o and_o that_o christ_n be_v present_o put_v to_o death_n after_o john_n begin_v be_v very_o just_o deny_v for_o he_o must_v increase_v say_v john_n but_o i_o must_v decrease_v john_n 3.30_o which_o word_n john_n speak_v after_o there_o have_v be_v one_o passeover_n since_o the_o baptism_n of_o christ_n john_n 2.23_o beside_o which_o the_o same_o evangelist_n express_o name_v two_o more_o the_o last_o whereof_o be_v that_o in_o which_o christ_n suffer_v as_o may_v be_v see_v in_o john_n 6.4_o and_o chap._n 13.1_o but_o of_o the_o passover_n more_o shall_v be_v speak_v by_o and_o by_o among_o late_a writer_n the_o great_a part_n go_v along_o with_o eusebius_n who_o make_v choice_n of_o the_o eighteen_o year_n of_o tiberius_n for_o the_o year_n of_o christ_n passion_n scaliger_n more_o right_o be_v for_o the_o nineteenth_o year_n and_o year_n of_o the_o julian_n period_n 4746._o petavius_n say_v christ_n be_v baptize_v in_o the_o year_n of_o the_o julian_n period_n 4742_o and_o crucify_v in_o the_o year_n of_o the_o same_o period_n 4744_o even_o in_o the_o three_o passover_n after_o his_o baptism_n for_o he_o be_v baptize_v on_o the_o six_o day_n of_o january_n as_o epiphanius_n say_v and_o as_o for_o the_o day_n of_o his_o passion_n he_o refer_v it_o to_o the_o 23_o day_n of_o march_n therein_o follow_v irenaeus_n lib._n 2._o cap._n 38._o apollinaris_n of_o laodicea_n apud_fw-la hieron_n in_o 9_o dan._n origen_n cap._n 2._o cont_n cell_n epiphanius_n haeres_fw-la 51._o which_o also_o a_o council_n hold_v at_o caesaria_n anno_fw-la dom._n 197_o under_o victor_n bishop_n of_o rome_n declare_v the_o 23_o day_n of_o march_n be_v indeed_o in_o that_o year_n which_o petavius_n mention_v on_o the_o six_o day_n of_o the_o week_n but_o the_o passeover_n be_v not_o until_o three_o or_o four_o day_n after_o and_o therefore_o how_o can_v christ_n suffer_v on_o the_o 23_o day_n of_o march_n in_o the_o year_n of_o the_o julian_n pe._n 4744._o scaliger_n be_v for_o the_o three_o of_o april_n and_o paulus_n forosemproniensis_n for_o the_o thirty_o of_o march_n in_o the_o six_o and_o thirty_o year_n of_o christ_n according_a to_o the_o common_a account_n even_o while_o the_o 22_o year_n of_o tiberius_n be_v still_o run_v on_o which_o be_v in_o the_o 81_o julian_n year_n and_o year_n of_o the_o julian_n period_n 4749_o when_o q._n plautius_n and_o sextus_n papinius_n be_v consul_n this_o last_o be_v take_v up_o by_o master_n lydyat_n and_o main_o defend_v by_o he_o but_o all_o in_o vain_a for_o not_o only_o be_v christ_n crucify_v whilst_o tiberius_n be_v alive_a but_o also_o whilst_o pontius_n pilate_n be_v in_o office_n now_o pontius_n pilate_n be_v certain_o out_o of_o office_n before_o the_o easter_n of_o the_o eighty_o first_o julian_n year_n and_o therefore_o that_o can_v not_o be_v the_o year_n of_o christ_n passion_n for_o as_o tacitus_n show_v vitellius_n come_v into_o syria_n towards_o the_o end_n of_o the_o 6._o the_o viz._n when_o c._n cestius_n and_o m_o servilius_n be_v consul_n taci_n lib._n 6._o eighti_v julian_n year_n before_o who_o pilate_n be_v accuse_v and_o be_v send_v to_o rome_n to_o defend_v his_o cause_n before_o the_o easter_n of_o that_o year_n in_o which_o vitellius_n be_v at_o jerusalem_n as_o appear_v out_o of_o josephus_n in_o the_o eighteen_o book_n of_o his_o antiquity_n at_o the_o five_o and_o six_o chapter_n before_o which_o time_n of_o his_o be_v send_v away_o he_o have_v be_v precedent_n of_o judaea_n ten_o whole_a year_n and_o do_v succeed_v in_o that_o office_n valerius_n gratus_n who_o tiberius_n soon_o after_o the_o begin_n of_o his_o empire_n at_o the_o death_n of_o augustus_n send_v to_o rule_n and_o govern_v that_o province_n which_o he_o do_v for_o the_o space_n of_o eleven_o year_n as_o josephus_n again_o declare_v take_v then_o eleven_o of_o gratus_n and_o ten_o of_o pilate_n and_o add_v they_o each_o to_o other_o so_o we_o have_v 21_o year_n which_o one_o and_o twenty_o be_v add_v to_o the_o 59_o julian_n year_n in_o the_o latter_a part_n whereof_o tiberius_n begin_v will_v make_v it_o appear_v that_o pilate_n depart_v from_o his_o province_n in_o the_o end_n of_o the_o eighti_v julian_n year_n or_o however_o before_o the_o easter_n of_o the_o eighty_o first_o for_o vitellius_n after_o he_o have_v command_v pilate_n to_o go_v away_o to_o rome_n and_o have_v set_v marcellus_n over_o his_o province_n come_v to_o the_o solemn_a feast_n of_o the_o consul_n the_o this_o be_v in_o the_o 81._o jul_n a_o year_n when_o quint._n plavii_n and_o sex_n papinius_n be_v consul_n passeover_n at_o jerusalem_n and_o give_v leave_v to_o the_o chief_a priest_n to_o keep_v the_o holy_a robe_n as_o josephus_n also_o show_v after_o which_o time_n he_o receive_v letter_n from_o tiberius_n of_o make_v peace_n with_o artabanus_n which_o he_o do_v and_o write_v thereof_o to_o tiberius_n but_o herod_n the_o tetrarch_n prevent_v his_o intelligence_n and_o have_v write_v of_o all_o to_o the_o emperor_n before_o he_o whereupon_o tiberius_n write_v back_o again_o to_o vitellius_n that_o he_o know_v all_o the_o whole_a business_n already_o have_v have_v notice_n thereof_o by_o the_o letter_n of_o herod_n now_o these_o thing_n be_v thus_o certify_v each_o to_o other_o after_o easter_n can_v not_o be_v do_v in_o the_o eighty_o second_v julian_n year_n for_o before_o the_o easter_n of_o that_o year_n tiberius_n die_v and_o if_o not_o in_o the_o eighty_o second_v julian_n year_n then_o must_v they_o necessary_o be_v do_v in_o the_o year_n before_o viz._n in_o the_o 81._o and_o if_o in_o the_o eighty_o first_o than_o can_v not_o that_o be_v the_o year_n of_o christ_n passion_n for_o at_o the_o easter_n time_n of_o that_o year_n when_o our_o saviour_n suffer_v pilate_n be_v in_o full_a power_n which_o make_v he_o therefore_o say_v know_v thou_o not_o that_o i_o have_v power_n to_o crucify_v thou_o and_o have_v power_n to_o release_v thou_o joh._n 19.10_o this_o he_o speak_v in_o the_o seventy_o eight_o julian_n year_n about_o two_o year_n before_o he_o depart_v his_o province_n as_o will_v easy_o appear_v to_o he_o who_o compute_v the_o time_n aright_o and_o as_o i_o shall_v after_o show_v more_o full_o and_o clear_o to_o every_o eye_n for_o by_o the_o passover_n already_o mention_v out_o of_o the_o gospel_n of_o saint_n john_n it_o be_v most_o plain_o manifest_v that_o the_o first_o year_n wherein_o we_o can_v but_o think_v of_o search_v for_o our_o saviour_n passion_n must_v be_v the_o 76_o julian_n year_n for_o the_o three_o passover_n in_o saint_n john_n after_o the_o fifteen_o year_n of_o tiberius_n when_o christ_n be_v baptize_v will_v certain_o reach_v thither_o that_o year_n therefore_o be_v the_o first_o year_n wherein_o we_o must_v search_v and_o if_o upon_o the_o search_n we_o can_v find_v that_o the_o fifteen_o day_n of_o nisan_fw-la fall_v on_o the_o six_o day_n of_o the_o week_n then_o may_v that_o be_v the_o year_n of_o his_o passion_n and_o the_o passover_n after_o his_o baptism_n till_o his_o death_n be_v no_o more_o than_o three_o but_o upon_o the_o search_n the_o fifteen_o day_n of_o nisan_fw-la in_o that_o year_n be_v find_v to_o be_v on_o the_o three_o day_n of_o the_o week_n that_o therefore_o can_v not_o be_v the_o year_n nor_o those_o the_o just_a number_n of_o the_o passover_n for_o though_o saint_n john_n have_v clear_o and_o express_o mention_v but_o three_o yet_o for_o all_o that_o we_o be_v not_o tie_v from_o search_v after_o more_o for_o as_o it_o be_v certain_a that_o all_o thing_n which_o jesus_n do_v be_v not_o write_v so_o also_o it_o be_v as_o certain_a that_o all_o thing_n which_o
cycle_n of_o the_o moon_n 15._o it_o be_v the_o nineteenth_o year_n of_o tiberius_n the_o four_o year_n of_o the_o 202._o olympiad_n the_o 33_o year_n of_o christ_n according_a to_o the_o common_a account_n but_o according_a to_o the_o true_a time_n of_o his_o birth_n the_o seven_o and_o thirty_o and_o year_n of_o the_o world_n 4037._o and_o thus_o we_o have_v no_o few_o than_o five_o passover_n from_o the_o time_n that_o christ_n be_v baptize_v to_o the_o time_n that_o he_o suffer_v which_o though_o they_o be_v not_o all_o of_o they_o mention_v by_o one_o evangelist_n yet_o out_o of_o they_o all_o they_o may_v be_v gather_v between_o the_o first_o and_o second_o of_o these_o passover_n it_o be_v that_o john_n the_o baptist_n be_v cast_v into_o prison_n and_o then_o be_v the_o full_a beginning_n of_o christ_n ministry_n for_o now_o be_v the_o course_n of_o his_o forerunner_n accomplish_v and_o therefore_o now_o must_v christ_n be_v only_o look_v upon_o as_o the_o messiah_n here_o be_v the_o first_o beginning_n of_o the_o last_o week_n of_o the_o seventy_o from_o whence_o our_o saviour_n preach_v three_o year_n and_o a_o half_a before_o he_o suffer_v for_o though_o there_o be_v some_o testimony_n and_o manifestation_n of_o christ_n before_o yet_o be_v not_o the_o time_n of_o the_o messiah_n full_o come_v till_o now_o mark_v 1.14.15_o and_o thus_o much_o for_o the_o year_n and_o day_n of_o christ_n passion_n only_o a_o question_n or_o two_o will_v be_v resolve_v of_o which_o in_o the_o follow_a chapter_n chap._n xxii_o of_o kill_v the_o paschal_n lamb_n and_o whether_o at_o christ_n death_n the_o jew_n and_o our_o saviour_n keep_v the_o passover_n upon_o one_o and_o the_o same_o day_n it_o be_v record_v by_o maymonides_n that_o no_o pascha_fw-la may_v be_v keep_v but_o of_o those_o lamb_n which_o be_v kill_v by_o the_o priest_n in_o the_o temple_n but_o that_o be_v not_o so_o as_o appear_v by_o the_o testimony_n of_o philo_n judaeus_n who_o express_o write_v decalogo_fw-la philo_z in_o vita_fw-la mosis_fw-la et_fw-la in_o libro_fw-la de_fw-la decalogo_fw-la that_o in_o the_o paschal_n festivity_n all_o the_o jew_n exercise_v the_o priest_n office_n in_o regard_n that_o every_o one_o at_o his_o own_o home_n may_v sacrifice_v the_o lamb._n thus_o he_o a_o man_n who_o have_v see_v the_o observation_n of_o many_o a_o passover_n which_o maymonides_n never_o do_v for_o philo_n judaeus_n live_v in_o christ_n time_n but_o maymonides_n be_v not_o till_o a_o long_a time_n after_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n by_o the_o roman_n master_n broughton_n therefore_o and_o ainsworth_n follow_v rambam_n or_o maymonides_n too_o confident_o in_o this_o particular_a as_o also_o in_o that_o of_o the_o chagigah_n which_o they_o say_v be_v a_o voluntary_a sacrifice_n and_o not_o of_o command_n for_o it_o be_v command_v we_o as_o may_v see_v deut._n 16.2_o there_o may_v indeed_o no_o paschal_n lamb_n be_v s●●in_o but_o at_o jerusalem_n and_o that_o be_v the_o reason_n why_o the_o jew_n now_o observe_v no_o passover_n and_o in_o the_o temple_n be_v some_o lamb_n likewise_o slay_v by_o the_o priest_n but_o it_o be_v for_o they_o who_o come_v out_o of_o the_o country_n to_o keep_v the_o feast_n for_o the_o inhabitant_n of_o the_o city_n be_v at_o their_o own_o choice_n and_o may_v take_v a_o lamb_n and_o kill_v it_o at_o their_o own_o house_n how_o else_o can_v they_o exercise_v the_o priest_n office_n in_o this_o sacrifice_n of_o the_o lamb_n which_o philo_n judaeus_n say_v they_o do_v they_o who_o say_v our_o saviour_n in_o the_o year_n when_o he_o suffer_v keep_v not_o the_o passover_n on_o the_o same_o day_n with_o the_o jew_n ground_n their_o tenet_n upon_o these_o text_n first_o upon_o that_o of_o saint_n john_n chapt._n 19_o vers_fw-la 14._o where_o the_o day_n on_o the_o which_o christ_n be_v put_v to_o death_n be_v express_o call_v the_o preparation_n of_o the_o passover_n and_o in_o the_o chapter_n before_o at_o the_o 28_o verse_n the_o jowe_v themselves_o go_v not_o into_o the_o judgement_n hall_n lest_o they_o shall_v be_v defile_v but_o that_o they_o may_v eat_v the_o passover_n and_o in_o matthew_n 27.62_o the_o day_n after_o christ_n death_n and_o burial_n be_v call_v the_o day_n that_o be_v next_o after_o the_o preparation_n and_o in_o joh._n 19.31_o the_o jew_n because_o it_o be_v the_o preparation_n that_o the_o body_n shall_v not_o remain_v on_o the_o cross_n on_o the_o sabbath_n for_o that_o sabbath_n be_v a_o high_a day_n beseech_v pilate_n that_o their_o leg_n may_v be_v break_v and_o that_o they_o may_v be_v take_v away_o which_o text_n seem_v to_o prove_v that_o for_o which_o they_o be_v cite_v notwithstanding_o all_o which_o some_o there_o be_v who_o upon_o good_a ground_n maintain_v the_o contrary_a and_o be_v very_o confident_a that_o the_o jew_n and_o christ_n keep_v one_o and_o the_o same_o day_n and_o for_o proof_n thereof_o they_o allege_v these_o place_n first_o mat._n 2.6.2_o you_o know_v say_v christ_n to_o his_o disciple_n that_o after_o two_o day_n be_v the_o passover_n and_o the_o son_n of_o man_n be_v give_v up_o to_o be_v crucify_v house_n the_o evangelist_n do_v here_o call_v the_o 14_o of_o nisan_fw-la the_o day_n of_o unleavened_a bread_n because_o on_o that_o day_n as_o soon_o as_o dinner_n be_v over_o the_o people_n cast_v all_o leaven_n out_o of_o their_o house_n which_o speech_n import_v a_o general_a agreement_n for_o the_o passover_n and_o so_o much_o say_v saint_n mark_n chap._n 14._o vers_fw-la 12._o on_o the_o first_o day_n of_o the_o *_o unleavened_a bread_n when_o they_o sacrifice_v the_o passover_n two_o of_o his_o disciple_n say_v where_o will_v thou_o that_o we_o go_v and_o prepare_v that_o thou_o may_v eat_v the_o passover_n and_o in_o luk._n 22.7.8_o then_o come_v the_o day_n of_o unleavened_a bread_n when_o the_o passover_n must_v be_v kill_v and_o he_o send_v peter_n and_o john_n say_v go_v and_o prepare_v we_o the_o passover_n that_o we_o may_v eat_v in_o which_o text_n by_o the_o word_n when_o they_o sacrifice_v the_o passover_n and_o when_o the_o passover_n must_v be_v kill_v be_v also_o show_v that_o three_o be_v a_o general_a agreement_n for_o the_o time_n of_o the_o passover_n 16.4_o which_o must_v be_v do_v before_o the_o lamb_n be_v slay_v at_o the_o eat_n whereof_o they_o first_o of_o all_o begin_v to_o eat_v unleavened_a bread_n &_o so_o continue_v for_o the_o space_n of_o 7_o day_n exod._n 12.8.15_o and_o deut._n 16.4_o and_o that_o our_o lord_n and_o all_o the_o jew_n keep_v one_o and_o the_o same_o day_n for_o the_o kill_n and_o eat_v the_o lamb._n and_o therefore_o to_o that_o in_o john_n 18.28_o they_o answer_v that_o there_o be_v mean_v not_o the_o eat_n of_o the_o paschal_n lamb_n but_o the_o ox_n or_o the_o flesh_n of_o the_o chagigah_n passover_n which_o be_v add_v to_o the_o former_a and_o command_v in_o deut._n 16.2_o where_o it_o be_v write_v thou_o shall_v sacrifice_v a_o pascha_fw-la unto_o the_o lord_n of_o the_o flock_n and_o of_o the_o herd_n the_o practice_n whereof_o be_v notable_o see_v in_o that_o solemn_a passover_n which_o josiah_n keep_v 2_o chron._n 35.7_o the_o eat_n of_o this_o be_v for_o two_o day_n and_o one_o night_n as_o say_v maymonides_n or_o else_o in_o the_o text_n object_v be_v to_o be_v understand_v the_o eat_n of_o the_o loafe_v of_o sweetbread_n which_o be_v to_o be_v observe_v for_o a_o whole_a week_n together_o for_o as_o one_o observe_v upon_o luke_n 22.7_o the_o word_n pascha_fw-la use_v for_o the_o passover_n be_v take_v many_o way_n as_o first_o for_o the_o paschal_n lamb_n mark_v 14.12_o second_o for_o the_o whole_a week_n of_o sweetbread_n or_o of_o the_o paschal_n solemnity_n which_o last_v seven_o day_n act._n 12.3.4_o three_o for_o the_o paschal_n solemnity_n of_o the_o six_o day_n four_o for_o the_o hour_n of_o immolation_n &_o eat_v of_o the_o paschal_n lamb_n mark_v 14.1_o five_o for_o whatsoever_o meat_n or_o bread_n belong_v to_o the_o feast_n the_o jew_n eat_v during_o the_o solemnity_n thereof_o john_n 18.28_o where_o the_o story_n tell_v we_o they_o will_v not_o go_v into_o the_o judgement_n hall_n lest_o they_o shall_v be_v defile_v but_o that_o they_o may_v eat_v the_o passover_n that_o be_v say_v he_o azimos_n pane_n the_o unleavened_a bread_n belong_v to_o the_o passover_n six_o for_o that_o which_o be_v figure_v by_o the_o passover_n to_o wit_n christ_n 1_o cor._n 5.7_o and_o seunth_o for_o the_o festivity_n of_o the_o paschal_n cheer_n 2_o chron._n 35.7.18_o if_o therefore_o the_o word_n pascha_fw-la may_v be_v take_v these_o many_o way_n there_o be_v no_o necessity_n to_o tie_v we_o absolute_o to_o conclude_v that_o in_o john_n 18.28_o the_o jew_n mean_v what_o they_o say_v of_o eat_v the_o
the_o just_a number_n of_o 430._o year_n the_o four_o be_v from_o the_o come_n out_o of_o egypt_n till_o king_n solomon_n begin_v the_o build_n of_o the_o temple_n in_o the_o four_o year_n of_o his_o reign_n and_o be_v a_o period_n of_o 479._o year_n complete_a or_o of_o 480._o begin_v the_o five_o be_v from_o the_o first_o sound_n of_o the_o temple_n to_o the_o destruction_n thereof_o by_o nabuchadnezzar_n in_o the_o ninteenth_fw-mi year_n of_o his_o reign_n almost_o end_v in_o the_o first_o year_n of_o the_o 48._o olympiad_n and_o be_v a_o period_n of_o 423._o year_n and_o about_o 103._o day_n the_o six_o be_v from_o thence_o to_o the_o time_n that_o zerobabell_a begin_v again_o to_o build_v it_o in_o the_o second_o year_n of_o darius_n king_n of_o persia_n and_o be_v a_o period_n of_o 68_o year_n and_o some_o day_n more_o the_o seven_o be_v from_o thence_o to_o the_o begin_n of_o daniel_n lxx_o week_n in_o the_o twenty_o year_n of_o artaxerxes_n longimanus_fw-la when_o jerusalem_n be_v again_o full_o restore_v and_o the_o wall_n thereof_o build_v up_o and_o finish_v by_o nehemiah_n in_o a_o straight_a of_o time_n this_o be_v a_o period_n of_o 65._o year_n as_o shall_v be_v afterward_o prove_v the_o eight_o be_v from_o thence_o to_o the_o begin_n of_o christ_n ministry_n in_o the_o seventie_o and_o four_o julian_n year_n at_o the_o autumn_n of_o the_o year_n of_o the_o julian_n period_n 4742._o and_o be_v a_o period_n of_o 483._o year_n call_v by_o daniel_n seven_o week_n and_o sixty_o two_o week_n as_o be_v record_v dan._n 9.25_o these_o seven_o and_o sixty_o two_o make_v sixty_o nine_o and_o end_n at_o autumn_n but_o christ_n be_v baptize_v on_o the_o six_o of_o january_n before_o in_o the_o beginning_n therefore_o of_o the_o seventi_v or_o last_v week_n exact_o between_o the_o first_o and_o second_o passeover_n after_o his_o baptism_n when_o his_o harbinger_n john_n have_v now_o finish_v his_o message_n and_o be_v cast_v into_o prison_n a_o time_n precise_o and_o purposely_o note_v in_o the_o evangelicall_n story_n christ_n first_o begin_v to_o preach_v in_o galilee_n the_o gospel_n of_o the_o kingdom_n and_o proclaim_v himself_o to_o be_v the_o messiah_n for_o after_o john_n be_v put_v in_o prison_n say_v mark_n 1.14_o jesus_n come_v into_o galilee_n preach_v the_o gospel_n of_o the_o kingdom_n of_o god_n and_o say_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o time_n be_v fulfil_v that_o be_v as_o master_n mede_n expound_v it_o the_o last_o week_n of_o the_o seventy_o be_v come_v and_o the_o kingdom_n of_o god_n be_v at_o hand_n from_o that_o time_n say_v matthew_n cap._n 4.17_o jesus_n begin_v to_o preach_v and_o to_o say_v repent_v for_o the_o kingdom_n of_o heaven_n be_v at_o hand_n this_o be_v that_o day_n whereof_o christ_n himself_o say_v at_o nazareth_n that_o that_o scripture_n be_v fulfil_v the_o spirit_n of_o the_o lord_n be_v upon_o i_o because_o he_o have_v anoint_v i_o to_o preach_v the_o gospel_n to_o the_o poor_a etc._n etc._n and_o to_o preach_v the_o acceptable_a year_n of_o the_o lord_n luke_n 4.18.19_o this_o the_o time_n and_o place_n whence_o saint_n peter_n reckon_v the_o beginning_n of_o christ_n prophecy_n in_o his_o sermon_n to_o cornelius_n that_o word_n say_v he_o which_o be_v publish_v through_o out_o all_o judea_n and_o begin_v from_o galilee_n after_o the_o baptism_n which_o john_n preach_v etc._n etc._n act_v 10.37_o learned_a scaliger_n also_o here_o have_v well_o observe_v for_o though_o he_o expound_v daniel_n week_n otherwise_o then_o i_o have_v do_v yet_o this_o he_o say_v dimidium_fw-la autem_fw-la septimanae_fw-la pertinet_fw-la ad_fw-la praedicationem_fw-la messiae_n quod_fw-la nemo_fw-la ignorat_fw-la 1._o scal._n de_fw-fr emend_n temp_n lib._n 6._o edit_n 1._o praedicatio_fw-la autem_fw-la non_fw-la a_o baptismo_fw-la incipit_fw-la quod_fw-la hactenus_fw-la omnibus_fw-la persuasum_fw-la fuit_fw-la sed_fw-la à_fw-la vinculis_fw-la johannis_n baptistae_fw-la thus_o he_o who_o hereupon_o account_v from_o the_o imprisonment_n of_o john_n to_o the_o resurrection_n of_o christ_n three_o year_n and_o a_o half_a say_v a_o vinculis_fw-la johannis_n &_o praedicatione_n ad_fw-la resurrectionem_fw-la anni_fw-la tres_fw-la cum_fw-la semisse_fw-la and_o again_o male_a hactenus_fw-la tempus_fw-la praedicationis_fw-la a_o baptismo_fw-la definitum_fw-la thus_o in_o his_o first_o edition_n and_o in_o his_o second_o thus_o hinc_fw-la incipit_fw-la say_v he_o praedicatio_fw-la christi_fw-la mean_v that_o from_o the_o imprisonment_n of_o john_n between_o the_o first_o and_o second_o passeover_n be_v the_o beginning_n of_o christ_n preach_v the_o nine_o be_v from_o hence_o to_o the_o passion_n of_o christ_n in_o the_o middle_n of_o this_o last_o week_n and_o be_v a_o period_n of_o three_o year_n and_o six_o month_n for_o in_o the_o four_o year_n of_o this_o week_n three_o year_n and_o a_o half_a after_o christ_n jesus_n begin_v his_o prophecy_n be_v make_v our_o high_a priest_n he_o offer_v himself_o upon_o the_o cross_a a_o sacrifice_n for_o sin_n be_v dead_a bury_v and_o rise_v again_o then_o ascend_v up_o into_o heaven_n to_o be_v install_v and_o to_o sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o god_n and_o from_o thenceforth_o to_o reign_v till_o he_o have_v subdue_v all_o his_o enemy_n under_o his_o foot_n the_o time_n of_o this_o period_n be_v confess_v even_o by_o some_o among_o the_o jew_n three_o year_n and_o a_o half_a the_o glory_n of_o god_n stand_v upon_o mount_n olivet_n and_o preach_v say_v seek_v the_o lord_n while_o he_o may_v be_v find_v call_v upon_o he_o while_o he_o be_v near_o as_o rabbi_n janna_n note_v the_o next_o to_o this_o be_v the_o ten_o period_n and_o be_v from_o the_o passion_n of_o christ_n to_o the_o end_n of_o the_o last_o jubilee_n at_o the_o autumn_n of_o the_o year_n forego_v the_o destruction_n of_o jerusalem_n by_o the_o roman_n contain_v the_o number_n of_o thirty_o six_o year_n and_o and_o a_o half_a or_o thereabouts_o this_o rest_n or_o jubilee_n be_v the_o last_o that_o ever_o the_o jew_n see_v in_o their_o own_o land_n for_o in_o the_o next_o year_n after_o it_o be_v end_v their_o temple_n and_o city_n be_v utter_o destroy_v and_o they_o themselves_o cast_v out_o even_o in_o the_o year_n of_o the_o world_n 4074._o and_o year_n of_o the_o julian_n period_n 4783._o which_o year_n be_v also_o the_o seventi_v year_n of_o christ_n according_a to_o the_o common_a account_n the_o 115._o julian_n year_n the_o second_o year_n of_o vespasian_n and_o year_n of_o rome_n build_v 822._o and_o sure_o the_o providence_n of_o god_n herein_o be_v clear_o see_v for_o as_o they_o begin_v their_o account_n for_o rest_n and_o jubilee_n in_o the_o last_o year_n of_o moses_n six_o month_n before_o they_o pass_v over_o jordan_n when_o they_o have_v conquer_v and_o begin_v to_o possess_v a_o part_n of_o that_o land_n which_o god_n have_v give_v they_o for_o their_o tribe_n to_o inherit_v so_o in_o like_a manner_n this_o reckon_n end_v with_o they_o when_o the_o time_n be_v at_o hand_n that_o it_o shall_v be_v take_v away_o from_o they_o and_o they_o cast_v out_o till_o the_o time_n of_o the_o fullness_n of_o the_o gentile_n come_v luke_n 21.24_o and_o to_o this_o in_o one_o place_n do_v scaliger_n well_o agree_v for_o though_o in_o his_o five_o book_n de_fw-fr emendatione_fw-la temporum_fw-la he_o begin_v this_o reckon_n in_o the_o seven_o year_n after_o they_o come_v into_o canaan_n yet_o afterward_o in_o his_o seven_o book_n in_o his_o note_n upon_o that_o calendar_n call_v computus_fw-la judaicus_n he_o plain_o say_v ingressus_fw-la israelis_fw-la in_o terram_fw-la est_fw-la primus_fw-la annus_fw-la septimanae_fw-la that_o be_v the_o entrance_n of_o israel_n into_o the_o land_n be_v the_o first_o year_n of_o the_o week_n and_o so_o i_o account_v for_o the_o first_o year_n of_o the_o first_o week_n be_v not_o end_v until_o the_o autumn_n next_o after_o joshua_n conduct_v the_o people_n of_o israel_n over_o jordan_n this_o last_o year_n of_o moses_n be_v in_o the_o year_n of_o the_o julian_n period_n 3263._o 32.33_o num._n 32.33_o when_o the_o kingdom_n of_o sihon_n king_n of_o the_o amorites_n and_o the_o kingdom_n of_o og_n king_n of_o bashan_n be_v conquer_v and_o give_v to_o the_o child_n of_o gad_n and_o to_o the_o child_n of_o reuben_n and_o to_o half_a the_o tribe_n of_o manass_v the_o son_n of_o joseph_n for_o a_o possession_n this_o conquest_n be_v about_o six_o month_n before_o joshua_n pass_v over_o jordan_n as_o codoman_n note_v the_o seven_o year_n from_o hence_o inclusive_o be_v therefore_o the_o beginning_n of_o the_o first_o year_n of_o rest_n in_o the_o year_n of_o the_o julian_n period_n 2317._o period_n and_o be_v the_o year_n of_o the_o jew_n period_n 2317._o 3269._o and_o the_o seven_o seven_o in_o like_a manner_n the_o first_o jubilee_n in_o the_o year_n of_o
mar._n 2.3_o so_o also_o rogelim_n be_v the_o city_n of_o barzil_n lai_o 2_o sam._n 19.38_o to_o finish_v transgression_n and_o to_o make_v a_o end_n of_o sin_n or_o as_o some_o render_v it_o to_o consume_v wickedness_n and_o to_o abolish_v sin_n follow_v therein_o the_o margin_n hebrew_n as_o a_o exposition_n for_o plainness_n the_o text_n be_v to_o seal_v or_o to_o make_v a_o end_n of_o sin_n rather_o ut_fw-la finem_fw-la accipiat_fw-la peccatum_fw-la that_o sin_n may_v have_v a_o end_n as_o saint_n hierom_n interpret_v it_o &_o be_v approve_v therein_o by_o a_o great_a hebrician_n who_o say_v that_o according_a to_o the_o true_a read_n of_o the_o word_n they_o signify_v proper_o to_o consume_v finish_v or_o end_v sin_n this_o be_v fulfil_v by_o jesus_n christ_n who_o be_v that_o lamb_n of_o god_n which_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n joh._n 1.29_o to_o which_o agree_v that_o of_o the_o apostle_n be_v then_o make_v free_a from_o sin_n you_o become_v the_o servant_n of_o righteousness_n rom._n 6.18_o and_o again_o but_o now_o once_o in_o the_o end_n of_o the_o world_n have_v he_o appear_v to_o put_v away_o sin_n by_o the_o sacrifice_n of_o himself_o hebr._n 9.26_o and_o to_o make_v reconciliation_n for_o iniquity_n this_o christ_n do_v by_o appease_v and_o pacify_v the_o wrath_n of_o god_n against_o sin_n and_o it_o be_v a_o effect_n of_o his_o passion_n for_o by_o his_o death_n we_o be_v reconcile_v unto_o god_n rom._n 5.10_o coloss_n 1.20_o and_o to_o bring_v in_o everlasting_a righteousness_n this_o christ_n jesus_n also_o do_v for_o by_o his_o own_o blood_n he_o enter_v in_o once_o into_o the_o holy_a place_n have_v obtain_v eternal_a redemption_n hebr._n 9_o 12._o and_o to_o seal_v up_o vision_n and_o prophet_n mean_v that_o messiah_n shall_v make_v good_a fulfil_v and_o perform_v all_o the_o prophecy_n that_o be_v of_o he_o of_o his_o passion_n and_o resurrection_n put_v a_o end_n to_o they_o all_o and_o that_o therefore_o we_o ought_v to_o look_v for_o no_o other_o luke_n 18.31_o this_o we_o be_v also_o teach_v in_o the_o first_o chapter_n of_o the_o epistle_n to_o the_o hebrew_n at_o the_o first_o vers_fw-la where_o the_o apostle_n say_v god_n who_o at_o sundry_a time_n and_o in_o divers_a manner_n speak_v in_o time_n pass_v unto_o the_o father_n by_o the_o prophet_n have_v in_o these_o last_o time_n speak_v unto_o we_o by_o his_o son_n and_o to_o anoint_v the_o most_o holy_a or_o the_o holiness_n of_o holiness_n that_o be_v the_o most_o holy_a this_o be_v also_o mean_v of_o christ_n who_o be_v endue_v with_o the_o holy_a ghost_n without_o measure_n even_o a_o very_a fountain_n of_o holiness_n be_v in_o he_o of_o who_o fullness_n we_o have_v all_o receive_v joh._n 3.34_o joh._n 1.16_o and_o 1_o cor._n 1.30_o in_o the_o time_n of_o the_o law_n the_o king_n priest_n &_o prophet_n when_o they_o first_o take_v their_o office_n upon_o they_o be_v anoint_v with_o holy_a oil_n and_o this_o be_v the_o ceremony_n of_o consecrate_v they_o to_o the_o service_n of_o god_n in_o those_o calling_n now_o christ_n be_v both_o king_n priest_n and_o prophet_n he_o have_v in_o himself_o alone_o all_o those_o dignity_n at_o once_o together_o to_o the_o which_o other_o be_v anoint_v several_o and_o be_v therefore_o call_v by_o way_n of_o eminency_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o messiah_n that_o be_v the_o anointed_n for_o though_o he_o be_v anoint_v with_o no_o material_a oil_n yet_o he_o be_v spiritual_o anoint_v with_o the_o oil_n of_o gladness_n above_o his_o fellow_n psal_n 45.7_o that_o be_v with_o the_o holy_a ghost_n and_o hereupon_o it_o be_v that_o saint_n john_n say_v you_o have_v a_o ointment_n from_o he_o that_o be_v holy_a 1_o joh._n 2.20_o 22._o neither_o do_v christ_n himself_o but_o say_v as_o much_o and_o thereupon_o when_o he_o begin_v to_o preach_v he_o show_v how_o the_o prophet_n esay_n point_v at_o he_o in_o this_o luke_n 4.18_o it_o be_v a_o excellent_a say_n therefore_o of_o clemens_n of_o alexandria_n our_o lord_n christ_n say_v he_o the_o holy_a of_o holies_n who_o come_v and_o fulfil_v vision_n and_o prophet_n be_v anoint_v in_o the_o flesh_n with_o the_o spirit_n of_o his_o father_n who_o material_a annointing_n therefore_o of_o the_o law_n be_v nothing_o else_o but_o type_n &_o figure_n of_o this_o spiritual_a anoint_v of_o christ_n as_o mr_n livelie_o conclude_v and_o i_o will_v to_o god_n he_o have_v keep_v he_o close_o to_o this_o in_o his_o interpretation_n of_o the_o next_o verse_n for_o it_o be_v as_o clear_a as_o the_o sun_n at_o noon_n that_o there_o be_v but_o one_o and_o the_o same_o messiah_n speak_v of_o through_o out_o his_o prophecy_n and_o thus_o have_v we_o see_v the_o generality_n of_o daniel_n week_n now_o follow_v a_o more_o special_a and_o particular_a handle_v they_o divide_v into_o three_o part_n in_o the_o verse_n follow_v verse_n week_n the_o beginning_n of_o the_o 70_o week_n 25._o from_o the_o out-going_a of_o the_o word_n this_n be_v common_o understand_v of_o the_o publish_n or_o proclaim_v of_o a_o decree_n by_o some_o of_o the_o king_n of_o persia_n either_o cyrus_n darius_n or_o artaxerxes_n for_o the_o restore_n and_o build_v again_o of_o jerusalem_n but_o more_o likely_a it_o be_v that_o this_o out_o go_v of_o the_o word_n shall_v be_v render_v from_o the_o execute_n of_o the_o word_n or_o decree_n for_o the_o return_n and_o build_n of_o jerusalem_n that_o be_v as_o the_o hebrew_n phrase_n fignify_v for_o the_o build_n again_o of_o jerusalem_n cyrus_n make_v such_o a_o decree_n in_o which_o though_o 23._o though_o ezr._n 1.2_o 3_o 4._o and_o chro._n 36.22_o 23._o ezra_n mention_n only_o the_o temple_n as_o the_o chief_a part_n of_o the_o city_n yet_o esay_n show_v that_o even_o the_o build_n of_o the_o city_n be_v include_v as_o be_v plain_a by_o what_o be_v write_v in_o the_o four_o and_o forty_v chapter_n of_o his_o prophecy_n at_o the_o 28_o verse_n and_o in_o the_o chapter_n next_o after_o at_o the_o 13_o verse_n darius_n second_v this_o when_o after_o cyrus_n his_o time_n the_o building_n be_v hinder_v make_v the_o foresay_a decree_n of_o cyrus_n the_o ground_n of_o his_o favour_n and_o assistance_n after_o which_o ezra_n come_v up_o and_o by_o virtue_n of_o a_o commission_n grant_v to_o he_o from_o artaxerxes_n longimanus_fw-la in_o the_o seven_o year_n of_o his_o reign_n do_v much_o good_a 7._o ezr._n chap._n 6._o ezr._n chap._n 7._o and_o go_v fair_o on_o in_o repair_v the_o desolation_n and_o wall_n as_o be_v mention_v ezr._n 9.9_o but_o can_v not_o effect_v the_o whole_a business_n for_o the_o adversary_n of_o the_o jew_n prevail_v still_o against_o they_o and_o therefore_o 13_o year_n after_o all_o this_o news_n be_v bring_v to_o nehemiah_n at_o shushan_n by_o hanani_n and_o certain_a man_n of_o judah_n that_o the_o jew_n be_v still_o in_o great_a affliction_n and_o reproach_n for_o the_o wall_n of_o jerusalem_n be_v break_v down_o 1.2.3.4_o neh._n 1.2.3.4_o and_o the_o gate_n thereof_o burn_v with_o fire_n at_o the_o hear_n whereof_o nehemiah_n sit_v down_o &_o weep_v and_o mourn_v certain_a day_n and_o pray_v before_o the_o god_n of_o heaven_n after_o which_o prayer_n because_o he_o be_v the_o king_n cupbearer_n he_o be_v to_o attend_v upon_o his_o place_n etc._n neh._n 2.5.6_o etc._n etc._n and_o be_v observe_v to_o look_v heavy_a and_o sad_a in_o the_o presence_n of_o the_o king_n the_o king_n demand_v the_o reason_n which_o he_o tell_v he_o and_o thereupon_o obtain_v leave_n and_o authority_n with_o letter_n of_o commission_n from_o he_o to_o go_v up_o unto_o judah_n the_o city_n of_o his_o father_n sepulcher_n that_o he_o may_v build_v it_o as_o may_v be_v see_v in_o the_o first_o and_o second_o chapter_n of_o nehemiah_n this_o be_v in_o the_o twenty_o year_n of_o artaxerxes_n afore_o mention_v at_o which_o time_n nehemiah_n come_v up_o and_o prevail_v so_o far_o against_o the_o adversary_n that_o the_o work_n go_v on_o and_o a_o tithe_n be_v take_v out_o of_o other_o city_n to_o come_v and_o dwell_v at_o jerusalem_n the_o building_n whereof_o be_v never_o after_o hinder_v any_o more_o but_o by_o the_o end_n of_o the_o seven_o week_n mention_v afterward_o be_v bring_v to_o perfection_n and_o hereto_o agree_v petavius_n say_v exitus_fw-la sermonis_fw-la non_fw-la edicti_fw-la solùm_fw-la pronounciatio_fw-la est_fw-la sed_fw-la executio_fw-la lib._n 12._o de_fw-fr doctr._n temp._n cap._n 35._o and_o in_o the_o same_o book_n at_o the_o 32_o chapter_n speak_v first_o of_o the_o common_a acceptation_n of_o the_o word_n and_o show_v how_o thereby_o the_o beginning_n of_o these_o week_n be_v draw_v to_o sundry_a time_n by_o reason_n of_o several_a go_n forth_o of_o the_o word_n he_o conclude_v and_o say_v
at_o ego_fw-la vocabulum_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d non_fw-la solam_fw-la arbitror_fw-la edicti_fw-la promulgationem_fw-la sed_fw-la amplius_fw-la aliquid_fw-la esse_fw-la nempe_fw-la id_fw-la quod_fw-la latina_n vox_fw-la proprie_fw-la significat_fw-la veram_fw-la ac_fw-la seriam_fw-la decreti_fw-la illius_fw-la executionem_fw-la etc._n etc._n mean_v that_o that_o which_o we_o common_o read_v from_o the_o go_v forth_o of_o the_o word_n be_v of_o large_a extent_n than_o so_o and_o do_v therefore_o stand_v to_o express_v that_o which_o the_o latin_a word_n exitus_fw-la properly_z signifi_v viz._n a_o true_a and_o serious_a execution_n of_o the_o decree_n for_o the_o build_n again_o of_o jerusalem_n and_o thus_o do_v i_o also_o understand_v it_o only_o with_o this_o difference_n by_o the_o decree_n i_o understand_v that_o which_o be_v first_o set_v forth_o even_o by_o cyrus_n for_o though_o it_o be_v second_v once_o and_o again_o yet_o not_o full_o execute_v till_o the_o day_n of_o nehemiah_n in_o the_o twenty_o year_n of_o artaxerxes_n as_o i_o have_v already_o show_v or_o however_o be_v the_o read_n according_a to_o the_o common_a acceptation_n yet_o it_o must_v be_v with_o reference_n to_o the_o build_n again_o of_o jerusalem_n as_o the_o original_a intend_v and_o so_o we_o be_v still_o direct_v to_o the_o twenty_o year_n of_o artaxerxes_n when_o nehemiah_n come_v up_o and_o build_v not_o the_o temple_n but_o the_o city_n for_o which_o he_o petition_v even_o the_o city_n of_o his_o father_n sepulcher_n neh._n 2.5_o and_o for_o this_o the_o king_n send_v letter_n to_o the_o governor_n beyond_o the_o river_n and_o a_o letter_n to_o asaph_n the_o keeper_n of_o the_o king_n forest_n in_o which_o the_o word_n may_v very_o well_o be_v say_v to_o go_v forth_o for_o the_o build_n again_o of_o jerusalem_n so_o that_o both_o way_n we_o be_v direct_v to_o one_o and_o the_o same_o time_n for_o the_o begin_n of_o these_o week_n but_o for_o my_o part_n i_o like_v best_a of_o the_o first_o exposition_n for_o as_o be_v observe_v by_o other_o as_o well_o as_o petavius_n it_o be_v genuina_fw-la interpretatio_fw-la a_o genuine_a interpretation_n nempe_fw-la ut_fw-la dicamus_fw-la ex_fw-la quo_fw-la tempore_fw-la res_fw-la illa_fw-la quam_fw-la deus_fw-la per_fw-la propehtas_fw-la suos_fw-la praedixerat_fw-la &_o quam_fw-la reges_fw-la persarum_fw-la edictis_fw-la sanciverant_a effecta_fw-la est_fw-la reddita_fw-la remotis_fw-la omnibusremoris_fw-la so_o that_o ab_fw-la exitu_fw-la verbi_fw-la be_v as_o much_o as_o exit_fw-la quo_fw-la verbum_fw-la prodiit_fw-la id_fw-la est_fw-la in_fw-la effectum_fw-la producta_fw-la est_fw-la and_o thus_o much_o for_o the_o out-going_a of_o the_o word_n by_o which_o we_o be_v teach_v where_o to_o begin_v the_o first_o year_n of_o daniel_n week_n to_o return_v and_o build_v jerusalem_n that_o be_v to_o build_v again_o jerusalem_n for_o so_o the_o hebrew_n phrase_n signify_v as_o for_o example_n isaac_n return_v and_o dig_v the_o well_n of_o water_n which_o they_o have_v dig_v in_o the_o day_n of_o abraham_n his_o father_n for_o the_o philistine_n have_v stop_v they_o after_o the_o death_n of_o abraham_n gen._n 26.18_o by_o which_o be_v mean_v that_o he_o dig_v they_o again_o rursus_fw-la fodit_fw-la so_o say_v saint_n hierom._n to_o which_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o the_o septuagint_n well_o agree_v and_o be_v therefore_o translate_v in_o our_o bibles_n isaac_n dig_v again_o so_o also_o in_o the_o fix_a chapter_n of_o zachary_n at_o the_o first_o verse_n i_o return_v and_o lift_v up_o my_o eye_n and_o see_v that_o be_v lift_v up_o my_o eye_n i_o see_v again_o as_o tremelius_fw-la translate_v the_o place_n so_o also_o in_o the_o first_o chapter_n of_o malachi_n at_o the_o four_o verse_n we_o will_v return_v and_o build_v the_o desolate_a place_n that_o be_v we_o will_v build_v again_o the_o desolate_a place_n and_o so_o here_o to_o return_v and_o build_v jerusalem_n be_v as_o much_o as_o to_o say_v to_o build_v again_o jerusalem_n and_o be_v therefore_o so_o interpret_v by_o saint_n hierom_n in_o his_o comment_n upon_o the_o place_n which_o be_v well_o observe_v will_v discover_v the_o gross_a mistake_n of_o those_o expositor_n who_o imagine_v that_o the_o angel_n speak_v here_o concern_v the_o return_n of_o the_o people_n out_o of_o the_o captivity_n of_o babylon_n and_o that_o therefore_o the_o 70_o week_n must_v begin_v in_o the_o first_o year_n of_o cyrus_n but_o beside_o their_o mistake_n of_o the_o hebrew_n phrase_n the_o very_a time_n from_o thence_o to_o christ_n will_v be_v against_o they_o for_o shall_v the_o week_n begin_v at_o the_o first_o year_n of_o cyrus_n his_o monarchy_n cyrus_n the_o week_n begin_v not_o in_o the_o first_o year_n of_o cyrus_n they_o will_v be_v end_v long_o before_o christ_n be_v bear_v but_o that_o may_v not_o be_v for_o they_o must_v reach_v full_a three_o year_n and_o a_o half_a beyond_o his_o passion_n as_o be_v plain_o manifest_a by_o the_o verse_n follow_v but_o to_o help_v this_o some_o be_v bold_a to_o cut_v off_o at_o one_o blow_v no_o less_o then_o near_o a_o hundred_o year_n from_o the_o persian_a mornarchy_n as_o if_o they_o have_v traitorous_o creep_v into_o the_o chronology_n of_o those_o time_n a_o easy_a way_n to_o make_v their_o account_n even_o but_o no_o sure_a stay_n for_o truth_n to_o rest_v upon_o i_o know_v and_o have_v see_v their_o choice_a argument_n to_o uphold_v this_o totter_a building_n but_o by_o diligent_a search_n have_v find_v themfrivolous_a there_o be_v nothing_o either_o in_o beroaldus_n broughton_n more_n or_o other_o of_o they_o but_o may_v be_v easy_o answer_v but_o i_o listen_v not_o to_o trifle_v away_o much_o time_n about_o they_o only_o in_o few_o word_n i_o shall_v say_v not_o only_o that_o the_o full_a current_n of_o author_n do_v begin_v the_o reign_n of_o cyrus_n over_o persia_n in_o the_o 55_o olympy_v but_o even_o thucydides_n who_o write_v of_o the_o peloponnesian_a war_n see_v it_o from_o the_o begin_n to_o the_o end_n be_v a_o athenian_a gentleman_n a_o captain_n in_o it_o and_o author_n for_o certain_a truth_n of_o history_n and_o perfect_a reekon_n of_o time_n most_o excellent_a who_o work_v demosthenes_n the_o famous_a orator_n of_o athenes_n copy_v out_o with_o his_o own_o hand_n no_o less_o than_o eight_o time_n as_o lucian_n report_v he_o i_o say_v reckon_v from_o the_o marathon_n fight_v in_o the_o latter_a end_n of_o darius_n hystaspis_n his_o reign_n to_o the_o end_n of_o the_o peloponnesian_a war_n 85_o year_n that_o be_v to_o say_v ten_o to_o the_o invade_v of_o greece_n be_v xerxes_n and_o 50_o thence_o inclusive_o to_o the_o begin_n of_o the_o peloponnesian_a war_n with_o 27_o more_o to_o the_o end_n thereof_o now_o that_o we_o may_v know_v how_o to_o place_v these_o in_o their_o right_a time_n xenophon_n be_v the_o next_o after_o thucydides_n have_v teach_v we_o that_o the_o four_o and_o twenty_o year_n of_o the_o peloponnesian_a war_n must_v be_v join_v with_o the_o first_o year_n of_o the_o 93_o olympiad_n whereupon_o it_o must_v needs_o follow_v that_o the_o firstyear_n of_o this_o war_n begin_v in_o the_o end_n of_o the_o first_o year_n of_o the_o 87_o olympiad_n and_o the_o war_n of_o xerxes_n in_o the_o first_o year_n of_o the_o 75_o olympiad_n and_o the_o fight_n at_o marathon_n in_o the_o end_n of_o the_o second_o year_n of_o the_o 72_o olympiad_n nor_o do_v thucydides_n but_o tell_v we_o as_o much_o 2._o thucid._n lib._n 2._o for_o as_o he_o declare_v the_o beginning_n of_o the_o peloponnesian_a war_n be_v in_o the_o fifteen_o year_n of_o that_o league_n which_o after_o the_o take_n of_o the_o island_n of_o eubaea_n be_v make_v for_o 30_o year_n to_o come_v aenesias_n be_v then_o major_a of_o sparta_n and_o pythodorus_n of_o athens_n the_o year_n of_o their_o majorality_n now_o within_o two_o month_n expire_v in_o the_o begin_n of_o the_o spring_n now_o the_o time_n of_o this_o league_n be_v refer_v by_o pausanias_n in_o the_o first_o of_o his_o eliaca_n to_o the_o three_o year_n of_o that_o olympiad_n whereinis_fw-la criso_fw-la of_o himaera_n win_v the_o race_n which_o according_a to_o 2._o to_o antiq._n rom._n lib._n 10._o prope_fw-la finem_fw-la &_o li._n 11._o in_o princio_n lib._n 2._o dionysius_n halicarnasseus_n be_v the_o eighty_o three_o olympiad_n account_v therefore_o 15_o year_n from_o the_o three_o year_n of_o the_o 83_o olympiad_n and_o the_o beginning_n of_o this_o war_n will_v fall_v into_o the_o latter_a end_n of_o the_o first_o year_n of_o the_o 87_o olympiad_n where_o also_o script_n also_o perk._n harm_n script_n diodorus_n siculus_n have_v place_v the_o majorality_n of_o pythodorus_n in_o the_o end_n whereof_o thucydides_n begin_v that_o war._n which_o be_v also_o confirm_v by_o a_o eclipse_n of_o the_o sun_n mention_v by_o thucydides_n and_o by_o mathematical_a calculation_n find_v to_o be_v then_o
earthly_a sanctuary_n but_o the_o veil_n be_v rend_v the_o legal_a ceremony_n be_v abrogate_a and_o all_o use_n of_o the_o old_a covenant_n take_v away_o and_o a_o passage_n open_v for_o we_o to_o the_o heavenly_a sanctuary_n but_o it_o follow_v and_o by_o a_o wing_n of_o abomination_n make_v desolate_a he_o shall_v flow_v upon_o the_o desolate_a hear_v again_o after_o speech_n of_o the_o death_n of_o christ_n be_v subjoin_v a_o threaten_n against_o the_o jew_n for_o put_v he_o to_o death_n for_o by_o this_o wing_n of_o abomination_n be_v mean_v the_o army_n of_o the_o roman_n and_o that_o as_o will_v appear_v very_o significant_o for_o the_o word_n in_o the_o original_a here_o translate_v wing_n be_v derive_v from_o a_o verb_n but_o once_o find_v in_o the_o hebrew_n scripture_n which_o signify_v according_a to_o the_o chaldee_n 41._o master_n mede_n in_o his_o exposition_n of_o daniel_n week_n pa._n 41._o to_o gather_v together_o so_o also_o in_o the_o arabic_a in_o which_o it_o signify_v also_o to_o environ_v or_o compass_v about_o as_o be_v gallant_o observe_v by_o one_o upon_o the_o place_n both_o which_o signification_n suit_n well_o to_o a_o army_n and_o the_o latter_a to_o such_o a_o army_n as_o beleagure_v a_o city_n or_o fort._n the_o w●rd_n wing_n therefore_o use_v for_o this_o army_n be_v very_o pertinent_a for_o if_o we_o look_v further_o we_o shall_v find_v shoot_v saint_n luke_n speak_v of_o that_o which_o in_o saint_n mathewes_n gospel_n be_v call_v the_o abomination_n of_o desolation_n 13.14_o mat._n 24.15_o and_o mar._n 13.14_o speak_v of_o by_o daniel_n the_o prophet_n stand_v in_o the_o holy_a place_n expound_v it_o by_o compass_v jerusalem_n with_o army_n luke_n 21.20_o by_o which_o he_o do_v for_o certain_a mean_v the_o army_n of_o the_o roman_n call_v here_o a_o army_n of_o abomination_n or_o a_o people_n of_o abomination_n that_o be_v of_o gentle_n and_o worshipper_n of_o idol_n as_o be_v manifest_a in_o regard_n that_o the_o scripture_n often_o not_o only_o call_v idol_n by_o the_o name_n of_o abomination_n but_o use_v also_o to_o express_v and_o imply_v under_o the_o name_n of_o the_o god_n the_o nation_n themselves_o that_o worship_v they_o thus_o ashtaroth_n be_v call_v the_o abomination_n of_o the_o sidonian_n 2_o kin._n 23.13_o and_o in_o another_o place_n the_o stranger_n with_o who_o the_o child_n of_o israel_n have_v contract_v affinity_n be_v call_v express_o the_o people_n of_o abomination_n ezra_n 9.14_o so_o here_o the_o army_n which_o the_o angel_n foretell_v shall_v come_v against_o jerusalem_n be_v call_v a_o wing_n or_o a_o army_n of_o a_o people_n of_o abomination_n by_o which_o the_o messiah_n shall_v flow_v upon_o the_o desolate_a that_o be_v upon_o the_o desolate_a and_o forsake_a jew_n for_o in_o this_o service_n though_o a_o army_n of_o abomination_n it_o be_v the_o army_n of_o the_o messiah_n as_o in_o a_o fit_a parable_n aim_v at_o this_o prophecy_n our_o saviour_n tell_v we_o matthew_n 22.7_o even_o until_o the_o consummation_n determine_v mean_v that_o the_o desolation_n which_o this_o army_n of_o abomination_n bring_v upon_o the_o jew_n shall_v continue_v till_o the_o end_n of_o that_o time_n which_o god_n have_v determine_v that_o be_v until_o the_o time_n of_o the_o gentile_n be_v fulfil_v luke_n 21.24_o for_o when_o the_o time_n of_o the_o gentile_n be_v fulfil_v then_o as_o saint_n paul_n tell_v we_o the_o deliverer_n shall_v come_v out_o of_o zion_n and_o all_o israel_n shall_v be_v save_v rom._n 11.25.26_o and_o thus_o i_o have_v now_o expound_v this_o sacred_a prophecy_n of_o daniel_n lxx_o week_n than_o which_o there_o be_v no_o one_o prophecy_n in_o all_o the_o whole_a bible_n that_o do_v more_o convince_v the_o jew_n nor_o better_o confirm_v the_o christian_a for_o the_o come_n of_o christ_n for_o when_o the_o angel_n have_v divide_v the_o week_n into_o seven_o and_o sixty_o two_o which_o be_v to_o end_v at_o messiah_n the_o prince_n then_o present_o in_o the_o next_o verse_n he_o add_v say_v and_o after_o 62_o week_n messiah_n shall_v be_v slay_v join_v hereunto_o the_o one_o week_n remain_v in_o the_o middle_n whereof_o the_o sacrifice_n and_o oblation_n be_v to_o cease_v that_o be_v to_o be_v abolish_v or_o make_v void_a and_o of_o none_o effect_v by_o his_o death_n and_o passion_n quare_fw-la post_fw-la sexaginta_fw-la novem_fw-la absolutas_fw-la in_fw-la septuagesima_fw-la utique_fw-la ac_fw-la postrema_fw-la christus_fw-la occidendus_fw-la erat_fw-la as_o say_v petavius_n who_o hereupon_o conclude_v that_o they_o do_v in_o vain_a seek_v the_o end_n of_o these_o week_n who_o look_v for_o it_o so_o low_a as_o the_o destruction_n of_o the_o city_n by_o the_o roman_n or_o as_o his_o own_o word_n be_v frustra_fw-la igitur_fw-la finis_fw-la alius_fw-la hebdomadibus_fw-la iisce_fw-la terminandis_fw-la quaeritur_fw-la frustra_fw-la longius_fw-la à_fw-la dominica_n passione_n summoventur_fw-la ad_fw-la excidium_fw-la vrbis_fw-la petau._n lib._n 12._o c._n 32._o so_o also_o conradus_n pawel_n in_o his_o concilio_n chronologico_fw-la saying_n septuaginta_fw-la hebdomades_fw-la in_o annos_fw-la resolutae_fw-la confi_fw-la ciunt_fw-la quadringentos_fw-la nonaginta_fw-la annos_fw-la harumque_fw-la hebdomadum_fw-la finis_fw-la praefinitus_fw-la est_fw-la paucis_fw-la annis_fw-la post_fw-la excisionem_fw-la hoc_fw-la est_fw-la passionem_fw-la &_o mortem_fw-la christi_fw-la verba_fw-la enim_fw-la oraculi_fw-la apud_fw-la danielem_fw-la express_v designant_fw-la medium_n ultimae_fw-la hebdomadis_fw-la so_o also_o pontanus_n in_o his_o chronologie_n of_o sabbathical_a year_n pag._n 155._o in_o these_o word_n quod_fw-la in_o dimidio_fw-la ipsius_fw-la hebdomadis_fw-la dicitur_fw-la christum_fw-la facturum_fw-la ut_fw-la cessent_fw-la sacrificia_fw-la &_o oblationes_fw-la hoc_fw-la dubio_fw-la procul_fw-la impletum_fw-la est_fw-la quum_fw-la ille_fw-la seipsum_fw-la in_o sacrificium_fw-la offerens_fw-la legales_fw-la oblationes_fw-la &_o sacrificia_fw-la abolevit_fw-la in_fw-la dimidio_fw-la vel_fw-la circa_fw-la dimidium_fw-la illius_fw-la hebdomadis_fw-la &_o de_fw-fr praeciso_fw-la tempore_fw-la mortis_fw-la illius_fw-la intelligendum_fw-la est_fw-la so_o also_o lansbergius_n in_o his_o chronologie_n lib._n 2_o c._n 11._o porro_fw-la &_o tempus_fw-la definit_a angelus_n in_o quo_fw-la christus_fw-la sacrificia_fw-la &_o oblationes_fw-la legales_fw-la per_fw-la mortem_fw-la svam_fw-la abrogaturus_fw-la sit_fw-la nimirum_fw-la dimidia_fw-la septimanae_fw-la septuagesimae_fw-la hoc_fw-la est_fw-la anno_fw-la quarto_fw-la ejusdem_fw-la septimanae_fw-la vel_fw-la quando_fw-la tres_fw-la anni_fw-la &_o sex_n menses_fw-la finiuntur_fw-la so_o also_o cluverus_n in_o his_o computo_fw-la chronologico_fw-la where_o speak_v of_o the_o last_o week_n and_o show_v how_o it_o be_v divide_v into_o two_o part_n when_o he_o come_v to_o the_o last_o part_n he_o have_v these_o word_n alterius_fw-la semiquadriennii_n principium_fw-la est_fw-la in_o abrogatione_fw-la hostiae_fw-la &_o sacrificii_fw-la per_fw-la crucem_fw-la &_o resurrectionem_fw-la christi_fw-la facta_fw-la finis_fw-la verò_fw-la in_o abdicatione_n gentis_fw-la judaicae_n &_o translatione_n evangelii_n ad_fw-la ethnicos_fw-la nam_fw-la sicut_fw-la priori_fw-la semiquadriennio_fw-la christus_fw-la in_o propria_fw-la persona_fw-la judaeos_fw-la docuerat_fw-la sic_fw-la posteriori_fw-la per_fw-la apostolos_fw-la suos_fw-la &_o alios_fw-la doctores_fw-la itidem_fw-la solis_fw-la judaeis_n pactum_fw-la paternum_fw-la confirmavit_fw-la verum_fw-la cum_fw-la illi_fw-la repudiarent_fw-la istud_fw-la &_o sacrificiis_fw-la suis_fw-la irrationalibus_fw-la inhaererent_fw-la occisis_fw-la insuper_fw-la stephano_n &_o aliis_fw-la christianis_fw-la monstravit_fw-la chrstus_fw-la petro_n per_fw-la visionem_fw-la ad_fw-la gentes_fw-la transferendum_fw-la esse_fw-la regnum_fw-la suum_fw-la act._n 10._o &_o paulum_fw-la singulari_fw-la miraculo_fw-la conversum_fw-la emisit_fw-la ut_fw-la gentibus_fw-la annunciaret_fw-la evangelium_fw-la regni_fw-la dei_fw-la and_o now_o if_o after_o all_o this_o it_o be_v object_v object_n that_o these_o week_n must_v therefore_o end_v at_o the_o destruction_n of_o jerusalem_n by_o the_o roman_n because_o the_o angel_n say_v they_o be_v determine_v or_o cut_v out_o over_o the_o people_n and_o the_o holy_a city_n if_o i_o say_v this_o be_v object_v my_o answer_n then_o be_v answ_n that_o they_o be_v indeed_o determine_v or_o cut_v out_o over_o the_o people_n and_o over_o the_o holy_a city_n but_o it_o be_v to_o finish_v transgression_n and_o to_o make_v a_o end_n of_o sin_n to_o make_v reconciliation_n for_o iniquity_n to_o bring_v in_o everlasting_a righteousness_n to_o seal_v up_o vision_n and_o prophet_n and_o to_o anoint_v the_o most_o holy_a all_o which_o have_v manifest_a relation_n to_o that_o which_o christ_n do_v in_o or_o near_o the_o last_o week_n of_o the_o 70_o for_o near_o the_o begin_n of_o that_o week_n jesus_n christ_n that_o holy_a of_o holies_n be_v anoint_v with_o the_o holy_a ghost_n in_o populi_fw-la svi_fw-la redemptorem_fw-la for_o a_o redeemer_n of_o his_o people_n for_o although_o christ_n always_o have_v the_o spirit_n yet_o for_o all_o that_o there_o be_v to_o be_v a_o kind_n of_o solemn_a anoint_v he_o to_o undertake_v that_o office_n witness_v by_o the_o prophet_n esa_n 61.1_o and_o perform_v according_o at_o his_o
baptism_n when_o the_o last_o week_n be_v ready_a to_o begin_v for_o then_o the_o holy_a ghost_n come_v down_o upon_o he_o in_o the_o likeness_n of_o a_o dove_n the_o heaven_n be_v also_o open_v and_o a_o voice_n from_o the_o father_n say_v this_o be_v my_o well-beloved_a son_n in_o who_o i_o be_o well_o please_v matth_n 3.16.17_o luk._n 3.22_o after_o which_o inauguration_n at_o the_o begin_n of_o the_o last_o week_n he_o enter_v on_o his_o ministry_n and_o begin_v to_o preach_v deliverance_n to_o the_o captive_n and_o in_o the_o middle_n of_o the_o week_n satisfy_v for_o we_o on_o the_o cross_n and_o by_o his_o death_n make_v a_o end_n of_o sin_n free_v we_o from_o it_o and_o put_v it_o away_o by_o the_o sacrifice_n of_o himself_o as_o be_v before_o prove_v joh._n 1.29_o rom._n 6.18_o heb._n 9.26_o all_o therefore_o that_o shall_v need_v to_o be_v now_o observe_v further_o be_v the_o method_n of_o the_o angel_n in_o the_o verse_n object_v speak_v of_o that_o last_o which_o be_v do_v first_o and_o of_o that_o first_o which_o be_v do_v last_o which_o if_o calvisius_n have_v well_o observe_v he_o need_v not_o have_v urge_v the_o anoint_v of_o the_o most_o holy_a against_o the_o right_a end_n of_o these_o week_n but_o perhaps_o it_o will_v be_v still_o object_v out_o of_o the_o 26_o and_o 27_o verse_n object_n that_o the_o last_o week_n can_v not_o be_v the_o week_n of_o christ_n passion_n because_o those_o verse_n do_v express_o mention_v the_o destruction_n of_o the_o city_n and_o tell_v we_o of_o the_o abomination_n of_o desolation_n which_o even_o christ_n himself_o will_v shall_v be_v regard_v as_o a_o token_n or_o sign_n of_o the_o ruin_n of_o the_o city_n answ_n mat_n 24.15_o to_o which_o i_o answer_v that_o although_o the_o destruction_n of_o the_o city_n be_v there_o mention_v yet_o not_o because_o it_o be_v within_o the_o compass_n of_o the_o week_n or_o because_o the_o end_n of_o they_o must_v be_v extend_v thither_o but_o because_o the_o destruction_n of_o the_o city_n be_v to_o follow_v and_o fall_v upon_o the_o jew_n as_o a_o punishment_n for_o their_o put_v christ_n to_o death_n as_o in_o the_o annotation_n forego_v have_v be_v show_v it_o be_v speak_v of_o to_o show_v the_o heinousness_n of_o that_o sin_n and_o be_v foreshow_v to_o follow_v as_o a_o just_a judgement_n of_o god_n for_o so_o great_a a_o wickedness_n and_o not_o because_o it_o be_v to_o be_v include_v within_o the_o compass_n of_o the_o week_n and_o of_o this_o destruction_n the_o abomination_n of_o desolation_n be_v but_o a_o sign_n speak_v of_o by_o daniel_n the_o prophet_n that_o be_v all_o and_o more_o than_o that_o can_v be_v just_o gather_v from_o the_o place_n object_v but_o they_o further_o urge_v object_n that_o though_o the_o sin_n of_o the_o jew_n be_v the_o cause_n of_o their_o punishment_n yea_o and_o among_o other_o sin_n that_o of_o put_v christ_n to_o death_n yet_o do_v not_o jerusalem_n utter_o cease_v to_o be_v a_o city_n or_o church_n of_o god_n till_o they_o contradict_v and_o blaspeme_v the_o apostolical_a ministry_n by_o persist_v still_o in_o their_o wickedness_n for_o when_o jerusalem_n have_v condemn_v and_o crucify_a christ_n saint_n peter_n inspire_v by_o the_o holy_a ghost_n say_v still_o to_o you_o belong_v the_o promise_n and_o to_o your_o child_n act_n 2.39_o true_o answ_n i_o grant_v as_o much_o for_o after_o christ_n passion_n there_o be_v still_o three_o year_n and_o a_o half_a before_o the_o 70_o week_n be_v end_v and_o till_o then_o there_o be_v no_o tender_a of_o salvation_n to_o the_o gentile_n for_o in_o the_o last_o week_n christ_n first_o by_o himself_o and_o afterward_o by_o his_o apostle_n preach_v to_o the_o jew_n confirm_v a_o covenant_n with_o many_o of_o they_o during_o the_o time_n of_o that_o week_n which_o be_v end_v the_o apostle_n turn_v to_o the_o gentile_n as_o already_o i_o have_v most_o full_o and_o plain_o prove_v but_o perhaps_o it_o will_v be_v object_v out_o of_o beroaldus_n object_n that_o the_o word_n in_o the_o original_a common_o translate_v middle_a 8._o beroald_n lib._n 3._o cap._n 8._o must_v be_v translate_v half_n and_o not_o middle_a so_o that_o christ_n shall_v be_v say_v to_o abolish_v sacrifice_n and_o oblation_n not_o in_o the_o middle_a of_o the_o week_n but_o in_o half_n of_o the_o week_n which_o half_a be_v not_o the_o first_o half_a because_o seventy_o week_n and_o not_o sixty_o nine_o and_o ½_n be_v cut_v out_o over_o the_o people_n and_o the_o holy_a city_n to_o which_o be_v answer_v though_o the_o word_n indeed_o be_v use_v as_o well_o for_o half_a as_o middle_a yet_o here_o it_o must_v be_v render_v middle_a and_o not_o halfe._n for_o even_o in_o the_o text_n itself_o christ_n be_v say_v to_o cause_n to_o cease_v or_o to_o abolish_v sacrifice_n and_o oblation_n now_o this_o action_n be_v not_o actio_fw-la manens_fw-la and_o continuata_fw-la but_o cito_fw-la transiens_fw-la for_o it_o be_v mean_v of_o the_o death_n of_o christ_n who_o put_v away_o sin_n by_o the_o death_n or_o sacrifice_n of_o himself_o abolish_n legal_a offering_n for_o sin_n to_o establish_v his_o own_o sacrifice_n and_o oblation_n once_o offer_v upon_o the_o cross_n heb._n 9.26_o chap._n 10.9_o unless_o therefore_o we_o will_v make_v christ_n death_n to_o be_v a_o continue_a action_n and_o say_v that_o he_o continue_v in_o that_o act_n of_o die_v for_o the_o space_n of_o three_o year_n and_o a_o half_a we_o must_v needs_o grant_v as_o the_o truth_n be_v that_o he_o be_v crucify_v or_o slay_v in_o the_o middle_a of_o the_o week_n which_o the_o confirm_v of_o the_o covenant_n do_v full_o prove_v but_o say_v funccius_n the_o sacrifice_n be_v of_o right_o abolish_v when_o christ_n be_v baptise_a in_o witness_n whereof_o there_o come_v a_o voice_n from_o heaven_n say_v this_o be_v my_o belove_a son_n in_o who_o i_o be_o well_o please_v mat._n 3.17_o quasi_fw-la dicat_fw-la nulla_fw-la posthac_fw-la hostia_fw-la nullum_fw-la sacrificium_fw-la mosaicum_fw-la mihi_fw-la placebit_fw-la which_o be_v as_o if_o it_o shall_v be_v say_v no_o offering_n no_o mosaical_a sacrifice_n shall_v henceforwards_o please_v i_o any_o more_o whereunto_o be_v answer_v that_o the_o sacrifice_n of_o the_o law_n do_v never_o please_v god_n otherwise_o then_o type_n and_o shadow_n of_o christ_n own_o sacrifice_n of_o himself_o and_o in_o that_o respect_n moses_n his_o sacrifice_n and_o such_o type_n of_o christ_n be_v as_o well_o acceptable_a to_o god_n after_o his_o baptism_n till_o his_o passion_n as_o before_o which_o be_v plain_a by_o that_o in_o matthew_n 8.3_o where_o christ_n after_o his_o baptism_n bid_v the_o leper_n offer_v the_o gift_n that_o moses_n command_v which_o among_o other_o thing_n be_v two_o he_n lamb_n and_o one_o ewe_n lamb_n as_o be_v record_v levit._n 14.10_o so_o that_o still_o i_o see_v the_o former_a exposition_n will_v stand_v notwithstanding_o this_o objection_n but_o however_o though_o their_o end_n may_v be_v right_a yet_o their_o beginning_n can_v unless_o they_o begin_v in_o the_o first_o year_n of_o cyrus_n for_o if_o the_o 70_o week_n begin_v not_o in_o the_o first_o year_n of_o cyrus_n the_o alogie_n of_o the_o 70_o year_n of_o captivity_n and_o the_o seven_o time_n 70_o year_n of_o liberty_n can_v stand_v to_o which_o be_v answer_v answ_n that_o a_o analogy_n be_v a_o proportion_n similitude_n or_o resemblance_n which_o one_o thing_n have_v unto_o another_o now_o that_o any_o intervenient_a time_n can_v destroy_v a_o analogy_n be_v as_o one_o true_o say_v a_o mere_a paradox_n for_o it_o be_v certain_a there_o be_v a_o true_a analogy_n between_o the_o paschall_n lamb_n in_o the_o first_o passeover_n and_o the_o passion_n of_o christ_n in_o the_o last_o passeover_n and_o yet_o we_o know_v that_o the_o one_o be_v many_o hundred_o of_o year_n after_o the_o other_o 3.14_o joh._n 3.14_o as_o the_o serpent_n be_v lift_v up_o in_o the_o wilderness_n so_o must_v the_o son_n of_o man_n be_v lift_v up_o there_o be_v a_o true_a analogy_n but_o many_o year_n between_o as_o ionas_n be_v three_o day_n and_o three_o night_n in_o the_o whale_n belly_n so_o must_v the_o son_n of_o man_n be_v three_o day_n and_o three_o night_n in_o the_o heart_n of_o the_o earth_n 12.40_o mat_n 12.40_o there_o also_o be_v a_o true_a analogy_n but_o with_o many_o year_n again_o between_o this_o objection_n therefore_o be_v no_o hindrance_n either_o to_o the_o length_n of_o the_o persian_a monarchy_n or_o to_o the_o begin_n of_o the_o 70_o week_n although_o they_o begin_v not_o just_a when_o 70_o year_n of_o captivity_n be_v end_v i_o conclude_v therefore_o that_o the_o begin_n of_o the_o lxx_o week_n be_v in_o the_o twenty_o year_n of_o ataxerxes_n longimanus_fw-la in_o the_o year_n of_o the_o julian_n
horn_n in_o the_o eight_o chapter_n of_o daniel_n at_o the_o nine_o verse_n and_o of_o the_o 2300_o day_n that_o be_v give_v unto_o it_o verse_n 14._o i_o may_v fit_o make_v a_o difference_n between_o this_o little_a horn_n and_o that_o mention_v in_o the_o seven_o chapter_n because_o this_o arise_v out_o of_o the_o three_o monarchy_n that_o out_o of_o the_o four_o this_o out_o of_o a_o beast_n which_o have_v but_o four_o horn_n after_o the_o first_o be_v break_v that_o out_o of_o a_o beast_n which_o have_v ten_o horn_n and_o trample_v the_o other_o beast_n under_o its_o foot_n this_o bear_v rule_v but_o 2300_o natural_a day_n that_o prevail_v for_o a_o time_n time_n and_o half_o a_o time_n and_o albeit_o the_o three_o monarchy_n be_v one_o while_n express_v by_o a_o leopard_n another_o while_n by_o a_o goat_n yet_o must_v the_o leopard_n mean_v the_o whole_a kingdom_n of_o alexander_n and_o his_o successor_n as_o well_o as_o the_o goat_n for_o the_o four_o head_n on_o either_o of_o these_o beast_n proclaim_v as_o much_o as_o will_v be_v see_v more_o plain_o afterward_o but_o in_o the_o mean_a time_n this_o i_o set_v down_o as_o certain_a that_o the_o little_a horn_n here_o mention_v be_v no_o other_o than_o antiochus_n epiphanes_n who_o commit_v many_o and_o sundry_a outrage_n both_o against_o other_o nation_n and_o also_o against_o the_o people_n of_o god_n proceed_v in_o prophanesse_n even_o against_o god_n himself_o he_o be_v call_v a_o little_a horn_n not_o because_o his_o kingdom_n be_v little_a or_o mean_a but_o because_o he_o be_v of_o a_o base_a flatter_a nature_n have_v no_o true_a princely_a quality_n or_o condition_n in_o he_o and_o also_o because_o he_o have_v no_o title_n to_o the_o kingdom_n at_o the_o first_o be_v the_o young_a brother_n seleuchus_n the_o elder_a have_v a_o issue_n male_a alive_a at_o the_o same_o time_n when_o he_o begin_v to_o take_v the_o kingdom_n this_o be_v his_o beginning_n yet_o afterward_o he_o come_v to_o be_v famous_a and_o be_v therefore_o call_v antiochus_n epiphanes_n which_o be_v famous_a or_o noble_a or_o as_o some_o say_v epimanes_n polyb._n jun._n ex_fw-la polyb._n which_o be_v furious_a or_o mad_a daniel_n be_v inform_v concern_v the_o mischief_n that_o he_o shall_v commit_v and_o thereupon_o he_o tell_v we_o what_o he_o hear_v one_o of_o the_o saint_n say_v unto_o another_o certain_a saint_n who_o be_v the_o numberer_n of_o secret_n or_o the_o wonderful_a numberer_n namely_o that_o the_o sanctuary_n and_o the_o host_n shall_v be_v tread_v under_o foot_n unto_o the_o evening_n and_o the_o morning_n two_o thousand_o and_o three_o hundred_o dan._n 8.13_o 14._o in_o which_o number_n we_o be_v not_o to_o understand_v so_o many_o year_n but_o natural_a day_n for_o albeit_o a_o day_n be_v to_o be_v take_v for_o a_o year_n in_o many_o reckon_n and_o prophetical_a prediction_n in_o scripture_n yet_o never_o when_o the_o word_n evening_n and_o morning_n be_v annex_v for_o than_o they_o mean_v but_o such_o day_n as_o be_v in_o the_o first_o chapter_n of_o genesis_n where_o it_o be_v say_v that_o the_o evening_n and_o the_o morning_n be_v the_o first_o day_n etc._n etc._n for_o that_o which_o be_v a_o natural_a day_n comprehend_v the_o day_n and_o night_n or_o as_o it_o be_v here_o the_o evening_n and_o the_o morning_n howbeit_o in_o 2300_o day_n there_o will_v arise_v a_o number_n of_o certain_a year_n which_o by_o account_v 365_o day_n to_o a_o year_n and_o thirty_o day_n to_o a_o month_n will_v amount_v to_o six_o year_n three_o month_n and_o twenty_o day_n and_o albeit_o there_o be_v no_o precise_a point_n mention_v from_o whence_o to_o account_v these_o six_o year_n three_o month_n and_o twenty_o day_n yet_o this_o be_v certain_a that_o their_o end_n must_v be_v fix_v at_o the_o cleanse_n of_o the_o sanctuary_n which_o as_o josephus_n and_o the_o author_n of_o the_o first_o book_n of_o the_o maccabee_n have_v record_v 4.52_o josph_n antiq._n lib._n 12._o cap._n 11._o and_o macc._n 4.52_o be_v in_o the_o hundred_o and_o forty_o eight_o year_n of_o the_o grecian_n for_o whereas_o the_o maccabee_n do_v express_o name_v the_o 148_o year_n josephus_n say_v it_o be_v three_o year_n after_o the_o hundred_o and_o five_o and_o forty_o upon_o the_o 25_o day_n of_o the_o nine_o month_n which_o be_v call_v casleu_n now_o then_o from_o this_o time_n subtract_v six_o year_n three_o month_n and_o twenty_o day_n and_o the_o head_n of_o your_o reckon_n will_v fall_v into_o the_o hundred_o &_o two_o and_o forty_o year_n the_o six_o month_n and_o five_o or_o six_o day_n of_o the_o month_n about_o which_o time_n antiochus_n 20._o antiochus_n 1_o macc._n cap._n 1._o ver_fw-la 13.16_o and_o 20._o a_o little_a before_o he_o go_v into_o egypt_n give_v leave_v to_o set_v up_o the_o fashion_n of_o the_o gentile_n in_o jerusalem_n return_v again_o after_o he_o have_v smite_v that_o country_n in_o the_o 143_o year_n at_o which_o time_n he_o come_v in_o his_o own_o person_n against_o israel_n with_o a_o great_a multitude_n and_o enter_v proud_o into_o the_o sanctuary_n take_v from_o thence_o the_o golden_a altar_n and_o candlestick_n of_o light_n etc._n etc._n offer_v many_o sundry_a outrage_n as_o in_o the_o first_o book_n of_o maccabee_n at_o the_o first_o chapter_n do_v well_o appear_v and_o thus_o we_o have_v see_v this_o little_a horn_n together_o with_o those_o year_n wherein_o it_o prevail_v after_o it_o be_v grow_v and_o waxen_a great_a as_o for_o that_o other_o in_o the_o seven_o chapter_n it_o can_v be_v the_o same_o with_o this_o because_o it_o arise_v in_o the_o day_n of_o the_o four_o monarchy_n of_o which_o see_v more_o in_o the_o follow_a chapter_n chap._n xvi_o of_o the_o four_o kingdom_n in_o daniel_n that_o it_o signify_v the_o monarchy_n of_o the_o roman_n i_o be_v once_o almost_o draw_v to_o think_v that_o this_o four_o monarchy_n ought_v to_o be_v take_v for_o the_o divide_a kingdom_n of_o the_o syrian_n or_o seleucians_n but_o now_o upon_o a_o more_o diligent_a search_n into_o the_o prophecy_n concern_v the_o four_o monarchy_n i_o have_v reason_n to_o conclude_v against_o it_o for_o first_o the_o three_o monarchy_n be_v the_o kingdom_n of_o the_o grecian_n prevail_v great_o over_o the_o face_n of_o the_o earth_n dan._n 2.39_o howbeitthe_o four_o beast_n or_o monarchy_n be_v strong_a than_o the_o three_o as_o appeareth_z dan._n 2.40_o where_o it_o be_v compare_v to_o iron_n which_o subdue_v all_o thing_n and_o in_o dan._n 7.7_o it_o be_v say_v to_o be_v exceed_o terrible_a stamp_v the_o residue_n under_o its_o foot_n and_o verse_n 23_o it_o shall_v devour_v the_o whole_a earth_n and_o shall_v tread_v it_o down_o and_o break_v it_o in_o piece_n which_o if_o it_o be_v understand_v of_o the_o seleucian_n or_o syrian_a kingdom_n be_v very_o improbable_a for_o they_o put_v case_n that_o we_o make_v they_o no_o part_n of_o the_o grecian_a or_o three_o monarchy_n be_v nothing_o so_o strong_a as_o it_o neither_o do_v they_o trample_v the_o residue_n under_o their_o foot_n see_v alexander_n be_v not_o conquer_v by_o they_o neither_o do_v they_o reign_v so_o much_o over_o the_o whole_a earth_n as_o he_o have_v do_v before_o they_o but_o be_v a_o great_a deal_n feeble_a than_o the_o kingdom_n of_o alexander_n it_o be_v therefore_o say_v after_o the_o break_n off_o the_o great_a horn_n that_o there_o be_v four_o which_o stand_v up_o for_o it_o be_v four_o kingdom_n of_o the_o same_o nation_n but_o not_o in_o his_o strength_n as_o it_o be_v dan._n 8.22_o to_o which_o some_o have_v answer_v object_n that_o this_o their_o stamp_v and_o tread_v under_o foot_n be_v especial_o mean_v of_o the_o people_n of_o god_n tread_v down_o and_o persecute_v under_o antiochus_n that_o great_a tyrant_n answ_n but_o i_o may_v well_o think_v this_o to_o be_v nothing_o else_o but_o a_o mere_a evasion_n for_o it_o be_v manifest_a that_o there_o be_v as_o much_o violence_n offer_v to_o religion_n before_o as_o in_o the_o day_n of_o antiochus_n witness_v that_o which_o nabuchadnezzar_n do_v when_o he_o set_v up_o his_o golden_a image_n command_v that_o whosoever_o will_v not_o fall_v down_o and_o worship_v it_o shall_v be_v cast_v into_o the_o hot_a fiery_a furnace_n nay_o that_o it_o must_v be_v make_v seven_o time_n hot_a than_o ordinary_a for_o shadrach_n meshach_n and_o abednego_n dan._n 3.6.19_o befide_v neither_o do_v antiochus_n so_o prevail_v against_o the_o jew_n as_o if_o he_o have_v stamp_v they_o all_o in_o piece_n for_o in_o the_o end_n they_o resist_v he_o restore_v their_o religion_n and_o settle_v the_o state_n of_o their_o commonwealth_n whereas_o this_o strength_n and_o stamp_v be_v rather_o mean_v of_o the_o monarchy_n one_o eat_v up_o and_o subdue_a another_z second_o the_o seleucians_n or_o
of_o the_o age_n of_o two_o year_n as_o have_v finish_v his_o first_o year_n and_o his_o go_v on_o in_o his_o second_o year_n and_o under_o use_v therein_o such_o circumspection_n as_o that_o if_o christ_n be_v either_o as_o old_a now_o as_o by_o the_o wiseman_n relation_n he_o seem_v to_o be_v or_o hide_v among_o those_o that_o be_v young_a he_o may_v be_v sure_a not_o to_o fail_v in_o the_o slaughter_n of_o he_o no_o though_o he_o be_v not_o in_o bethlehem_n but_o in_o the_o part_n thereabouts_o but_o what_o policy_n herod_n may_v have_v in_o defer_v the_o execution_n of_o his_o purpose_n thus_o long_o i_o can_v easy_o perceive_v he_o be_v politic_a enough_o we_o see_v when_o he_o go_v about_o it_o and_o may_v have_v some_o politic_a end_n propound_v to_o himself_o too_o why_o he_o will_v not_o do_v it_o present_o after_o he_o see_v that_o he_o be_v mock_v of_o the_o wiseman_n though_o it_o be_v not_o lay_v open_a for_o every_o eye_n to_o discern_v but_o be_v his_o policy_n herein_o what_o it_o will_v i_o do_v believe_v there_o be_v a_o overrule_a providence_n that_o go_v along_o with_o it_o and_o be_v as_o much_o unknown_a to_o herod_n as_o be_v the_o cause_n why_o herod_n defer_v the_o slaughter_n unknown_a to_o other_o for_o the_o long_o it_o be_v before_o mary_n be_v force_v to_o fly_v with_o her_o child_n into_o egypt_n the_o more_o be_v their_o strength_n and_o fitness_n for_o such_o a_o journey_n nor_o can_v their_o stay_n there_o be_v overlong_o if_o they_o go_v but_o late_o and_o so_o be_v the_o better_a able_a to_o endure_v the_o hardship_n of_o a_o strange_a country_n sabellicus_n say_v that_o herod_n be_v necessitate_v to_o defer_v this_o slaughter_n thus_o long_o by_o reason_n that_o he_o be_v force_v to_o go_v to_o rome_n and_o there_o to_o purge_v himself_o before_o cesar_n of_o those_o accusation_n which_o his_o own_o son_n bring_v against_o he_o which_o be_v not_o unlike_a until_o therefore_o he_o have_v do_v that_o and_o be_v come_v back_o again_o he_o can_v not_o slay_v these_o innocent_n but_o that_o be_v do_v and_o he_o come_v home_o again_o his_o anger_n which_o he_o have_v before_o conceive_v against_o the_o wiseman_n for_o mock_v he_o and_o his_o purpose_n to_o murder_n christ_n for_o fear_n he_o shall_v get_v his_o kingdom_n from_o he_o put_v he_o upon_o the_o execution_n of_o this_o massacre_n and_o thus_o i_o doubt_v not_o but_o i_o have_v find_v out_o the_o right_a year_n of_o our_o saviour_n birth_n which_o be_v the_o 41_o julian_n year_n the_o 33_o year_n of_o herod_n the_o 40_o year_n of_o augustus_n the_o four_o year_n of_o the_o 193_o olympiad_n the_o year_n of_o the_o julian_n period_n 4709_o and_o year_n of_o world_n 4000_o object_n but_o now_o perhaps_o some_o will_v object_v against_o i_o the_o age_n of_o christ_n when_o he_o be_v baptize_v by_o john_n in_o jordan_n affirm_v from_o the_o word_n of_o saint_n luke_n in_o the_o three_o chapter_n of_o his_o gospel_n 23._o luke_n 3._o ver_fw-la 1._o and_o ver_fw-la 23._o that_o in_o the_o fifteen_o year_n of_o tiberius_n christ_n be_v but_o thirty_o year_n old_a and_o that_o therefore_o he_o can_v not_o be_v bear_v soon_o than_o the_o three_o year_n of_o the_o 194_o olympiad_n which_o be_v in_o the_o 44_o julian_n year_n and_o year_n of_o the_o julian_n period_n 4712._o to_o which_o i_o answer_v answ_n that_o saint_n luke_n speak_v no_o more_o of_o christ_n thirty_o then_o of_o his_o nine_o and_o twenty_o one_o and_o thirty_o or_o two_o and_o thirty_o year_n for_o in_o the_o text_n allege_v saint_n luke_n only_o say_v that_o jesus_n be_v about_o thirty_o year_n of_o age_n populari_fw-la modo_fw-la loquendi_fw-la by_o a_o common_a phrase_n of_o speech_n not_o seldom_o use_v in_o such_o number_n as_o be_v numeri_fw-la retundi_fw-la round_a or_o even_o number_n and_o be_v when_o the_o thing_n mention_v fall_v out_o to_o be_v by_o a_o precise_a account_n near_o to_o the_o number_n name_v then_o to_o the_o next_o round_a number_n after_o it_o let_v therefore_o that_o text_n of_o saint_n luke_n be_v well_o observe_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o jesus_n himself_o be_v about_o thirty_o year_n of_o age_n where_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d take_v away_o all_o scruple_n for_o conclude_v from_o thence_o of_o any_o certainty_n of_o just_a thirty_o and_o no_o more_o see_v according_a to_o that_o doubtful_a phrase_n it_o may_v be_v either_o more_o or_o less_o now_o here_o it_o can_v not_o be_v less_o but_o more_o christ_n else_o will_v be_v bear_v after_o herod_n be_v dead_a which_o we_o know_v for_o certain_a can_v be_v and_o indeed_o if_o we_o look_v into_o ignatius_n we_o shall_v find_v it_o so_o for_o he_o be_v a_o ancient_a martyr_n and_o one_o who_o have_v see_v christ_n in_o the_o flesh_n from_o who_o testimony_n we_o be_v teach_v that_o jesus_n be_v not_o baptize_v by_o john_n in_o jordan_n until_o after_o three_o decade_n of_o year_n but_o how_o long_o after_o he_o do_v not_o tell_v we_o if_o it_o be_v just_a at_o the_o end_n of_o they_o then_o whereto_o shall_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d serve_v in_o the_o text_n aforesaid_a or_o if_o necessary_o within_o some_o few_o day_n after_o three_o decade_n be_v fulfil_v then_o shall_v we_o restrain_v it_o more_o strict_o than_o be_v usual_a in_o that_o common_a phrase_n of_o speech_n which_o be_v often_o use_v in_o round_a or_o even_a number_n such_o as_o be_v this_o here_o in_o this_o place_n especial_o there_o be_v no_o necessity_n through_o any_o attend_a circumstance_n to_o compel_v we_o see_v therefore_o neither_o the_o word_n itself_o nor_o the_o common_a phrase_n of_o speech_n do_v absolute_o tie_v we_o nor_o the_o circumstance_n of_o time_n for_o herod_n death_n will_v give_v we_o leave_v here_o so_o to_o take_v it_o there_o be_v no_o reason_n to_o the_o contrary_n but_o that_o it_o may_v be_v take_v otherwise_o and_o not_o only_o that_o it_o may_v but_o that_o here_o it_o must_v although_o the_o text_n be_v not_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d my_o conclusion_n then_o be_v this_o that_o christ_n jesus_n our_o lord_n and_o saviour_n be_v baptize_v when_o he_o be_v two_o and_o thirty_o year_n old_a with_o thirteen_o day_n over_o and_o above_o be_v baptize_v on_o the_o six_o day_n of_o january_n in_o the_o 74_o julian_n year_n and_o year_n of_o the_o julian_n period_n 4742._o when_v two_o the_o gemini_fw-la be_v consul_n and_o whilst_o the_o fifteen_o year_n of_o tiberius_n be_v still_o run_v on_o for_o it_o end_v not_o until_o the_o nineteenth_o day_n of_o august_n next_o after_o and_o as_o for_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o follow_v in_o saint_n luke_n text_n signify_v incipiens_fw-la or_o begin_n it_o mean_v not_o that_o jesus_n be_v beginning_n to_o be_v about_o 30_o year_n of_o age_n but_o rather_o and_o indeed_o that_o beginning_n or_o when_o he_o begin_v he_o be_v about_o thirty_o year_n of_o age_n that_o be_v when_o he_o begin_v to_o prepare_v himself_o for_o his_o office_n call_v his_o disciple_n and_o to_o go_v in_o and_o cut_v among_o they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d incipiens_fw-la à_fw-la baptismate_fw-la johannis_n begin_v from_o the_o baptism_n of_o john_n as_o saint_n luke_n have_v elsewhere_o tell_v we_o namely_o in_o act._n 1.21.22_o participium_fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d faith_n one_o alibi_fw-la lydiat_a de_fw-fr emend_v &_o alibi_fw-la videtur_fw-la dictum_fw-la de_fw-la coepta_fw-la à_fw-la baptismo_fw-la publica_fw-la functione_n illa_fw-la triplici_fw-la ministerii_fw-la officii_fw-la &_o muneris_fw-la nempe_fw-la prophetici_fw-la sacerdotalis_fw-la &_o regii_fw-la ad_fw-la quam_fw-la christus_fw-la ante_fw-la jacta_fw-la mundi_fw-la fundamenta_fw-la destinatus_fw-la erat_fw-la &_o propter_fw-la quam_fw-la tandem_fw-la carnem_fw-la humanam_fw-la assumpserat_fw-la potius_fw-la quam_fw-la de_fw-la annoaetatis_fw-la ipsius_fw-la ut_fw-la multi_fw-la intelligunt_fw-la 11._o sca._n de_fw-fr emend_v l._n 6._o petau._n lib._n 11._o neither_o do_v joseph_n scaliger_n think_v it_o probable_a that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aught_o to_o be_v refer_v to_o the_o thirty_o year_n but_o put_v absolute_a by_o itself_o petavius_n also_o find_v by_o the_o time_n of_o christ_n birth_n that_o he_o must_v be_v above_o thirty_o year_n old_a at_o the_o time_n of_o john_n baptism_n learned_a weemse_n assent_v also_o to_o scaliger_n for_o in_o his_o christian_a synagogue_n speak_v of_o stigmatologie_n or_o right_n point_v of_o scripture_n he_o say_v that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o to_o be_v construe_v with_o the_o genitive_a case_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o therefore_o he_o term_v this_o to_o be_v the_o wrong_n read_n namely_o and_o jesus_n himself_o begin_v to_o be_v about_o thirty_o year_n
 _fw-fr in_o this_o year_n troy_n be_v take_v and_o destroy_v 408._o year_n before_o the_o olympiad_n of_o iphitus_n and_o 432._o before_o the_o build_n of_o rome_n begin_v as_o be_v witness_v by_o diodorus_n lib._n 14._o chap._n viii_o of_o the_o kingdom_n of_o the_o aborigines_n this_o kingdom_n be_v in_o italy_n and_o begin_v in_o the_o year_n of_o the_o julian_n period_n 3385._o janus_n be_v the_o first_o king_n he_o reign_v 33._o year_n in_o his_o time_n saturn_n flee_v out_o of_o crete_n into_o this_o country_n as_o both_o poet_n and_o historiograpers_n witness_n the_o time_n when_o he_o come_v be_v in_o the_o 17._o year_n of_o janus_n after_o which_o he_o and_o janus_n reign_v about_o 17._o year_n account_v the_o year_n when_o he_o come_v to_o be_v the_o first_o year_n of_o his_o reign_n scal._n euseb_n these_o people_n be_v call_v aborigines_n at_o the_o first_o because_o their_o original_a be_v unknown_a and_o yet_o hal._n yet_o diony_n hal._n some_o say_v they_o be_v former_o arcadian_n and_o come_v with_o oenotrius_n son_n of_o lycan_n into_o italy_n but_o scaliger_n say_v their_o right_a name_n be_v aberrigines_n a_o multo_fw-la errore_fw-la from_o their_o much_o wander_v the_o next_o king_n after_o those_o two_o before_o mention_v be_v picus_n the_o son_n of_o saturn_n he_o reign_v 37._o year_n euseb_n saint_n austin_n speak_v of_o picus_n say_v that_o he_o be_v the_o son_n of_o saturn_n and_o first_o successor_n in_o the_o kingdom_n of_o the_o laurentines_n for_o laurentium_fw-la be_v the_o elder_a city_n of_o latium_n the_o seat_n of_o the_o aborigines_n and_o the_o place_n where_o their_o kingdom_n after_o they_o come_v into_o italy_n be_v found_v call_v laurentum_n of_o the_o laurel_n wood_n that_o grow_v near_o it_o moreover_o it_o be_v say_v of_o picus_n that_o he_o be_v turn_v into_o a_o pie_n because_o be_v a_o great_a soothsayer_n he_o keep_v such_o a_o bird_n always_o for_o his_o augury_n of_o which_o see_v more_o in_o saint_n aug._n de_fw-fr civet_n lib._n 18._o cap._n 15._o together_o with_o the_o note_n of_o ludovicus_n vives_z thereupon_o faunus_n the_o son_n of_o picus_n succeed_v and_o reign_v 44._o year_n euseb_n diony_n vives_z ex_fw-la diony_n helvic_n dionysius_n say_v that_o some_o hold_v mars_n to_o be_v his_o great_a grandfather_n and_o that_o the_o roman_n worship_v he_o with_o song_n and_o sacrifice_n as_o their_o country_n genius_n latinus_n reign_v after_o faunus_n 36._o year_n in_o the_o latter_a end_n of_o his_o reign_n aeneas_n come_v into_o italy_n and_o when_o latinus_n be_v dead_a reign_v after_o he_o three_o year_n but_o of_o aeneas_n more_o shall_v be_v speak_v afterward_o and_o now_o see_v all_o these_o in_o their_o right_a time_n year_n of_o the_o julian_n period_n when_o they_o beg_v a_o list_n of_o the_o ancient_a king_n of_o italy_n before_o aeneas_n right_o fix_v 3385._o janus_n and_o saturn_n 33._o 3418._o picus_n the_o son_n of_o saturn_n 37._o 3455._o faunus_n the_o son_n of_o picus_n 44._o 3499._o latinus_n after_o faunus_n 36._o 3535._o in_o this_o year_n latinus_n die_v and_o aeneas_n begin_v to_o reign_v chap._n vi_o of_o the_o king_n of_o italy_n after_o latinus_n petavius_n gather_v out_o of_o dionysius_n that_o aeneas_n the_o successor_n of_o la●inus_n begin_v to_o reign_v in_o italy_n in_o the_o five_o year_n after_o the_o destruction_n of_o troy_n the_o first_o year_n therefore_o of_o his_o reign_n be_v in_o the_o year_n of_o the_o julian_n period_n 3535._o and_o year_n of_o the_o world_n 2826._o this_o be_v about_o three_o year_n after_o he_o come_v into_o this_o country_n for_o he_o come_v hither_o about_o the_o second_o or_o three_o year_n after_o that_o city_n be_v destroy_v soon_o after_o his_o come_n he_o marry_v lavinia_n daughter_n to_o latinus_n and_o build_v lavinium_n then_o when_o latinus_n be_v slay_v in_o the_o war_n with_o the_o rutili_fw-la and_o leave_v no_o issue_n male_a behind_o he_o he_o succee_v in_o the_o kingdom_n but_o be_v war_v against_o by_o turnus_n former_o betroth_v to_o lavinia_n but_o in_o this_o war_n turnus_n be_v slay_v by_o aeneas_n and_o he_o also_o slay_v afterward_o in_o another_o war_n with_o mezentius_n king_n of_o tuscanie_n after_o he_o have_v reign_v three_o year_n ascanius_n be_v his_o successor_n with_o who_o also_o mezentius_n wage_v war_n and_o besiege_v he_o so_o straight_o in_o lavinium_n that_o he_o be_v glad_a to_o crave_v for_o peace_n but_o can_v not_o have_v it_o unless_o upon_o hard_a condition_n whereupon_o he_o sally_v out_o sudden_o and_o slay_v lausus_n the_o son_n of_o mezentius_n which_o put_v that_o army_n into_o such_o a_o fear_n that_o mezentius_n not_o only_o condescend_v to_o peace_n upon_o equal_a term_n but_o ever_o after_o remain_v a_o true_a friend_n to_o ascanius_n his_o father_n be_v aeneas_n and_o his_o mother_n not_z lavinia_z but_z creusa_n for_o though_o lavinia_n be_v with_o child_n by_o aeneas_n yet_o she_o be_v not_o deliver_v till_o after_o her_o husband_n death_n and_o indeed_o be_v leave_v alone_o without_o either_o father_n or_o husband_n she_o much_o fear_v his_o son_n ascanius_n and_o thereupon_o betake_v she_o to_o the_o chief_a herdsman_n of_o her_o decease_a husband_n by_o who_o she_o have_v a_o house_n build_v she_o in_o the_o wood_n and_o be_v there_o deliver_v of_o a_o son_n who_o she_o call_v silvius_n posthumus_n now_o the_o people_n know_v nothing_o of_o this_o save_v only_o that_o she_o be_v with_o child_n ascanius_n thereupon_o be_v suspect_v to_o have_v murder_v she_o but_o he_o to_o clear_a himself_o cause_v they_o to_o be_v both_o bring_v from_o thence_o and_o provide_v careful_o for_o they_o for_o in_o the_o seven_o and_o twenty_o year_n of_o his_o reign_n he_o leave_v the_o city_n lavinium_n to_o his_o step_n mother_n and_o build_v alba_n long_fw-mi where_o he_o reign_v to_o the_o end_n of_o 38._o year_n from_o the_o death_n of_o aeneas_n and_o at_o his_o death_n neglect_v his_o son_n julus_n he_o constitute_v silvii_n constitute_v from_o he_o all_o the_o albanian_a king_n be_v call_v silvii_n silvius_n posthumus_n for_o his_o successor_n howbeit_o julus_n be_v honourable_o provide_v for_o and_o from_o he_o descend_v the_o family_n of_o the_o julii_n this_o son_n then_o of_o aeneas_n by_o lavinia_n succeed_v ascanius_n and_o reign_v after_o he_o twenty_o nine_o year_n who_o because_o he_o be_v bear_v in_o a_o wood_n and_o after_o his_o father_n death_n have_v this_o name_n of_o silvius_z posthumus_z the_o next_o after_o he_o be_v aeneas_n silvius_n he_o reign_v one_o and_o thirty_o year_n after_o he_o be_v latinus_n silvius_n who_o reign_v 51._o year_n for_o if_o that_o which_o be_v the_o first_o year_n of_o numitor_n be_v also_o the_o first_o year_n of_o romulus_n as_o saint_n austin_n say_v it_o be_v then_o must_v the_o time_n of_o this_o man_n reign_n be_v rather_o 51._o then_o 50._o year_n and_o note_v that_o of_o he_o the_o people_n be_v call_v latin_n alba_n silvius_n succeed_v and_o reign_v 39_o year_n then_o silvius_n athys_n 24._o capis_fw-la silvius_n 28._o calpetus_fw-la silvius_n 13._o tiberinus_n silvius_n 8._o of_o he_o the_o river_n come_v to_o be_v call_v tiber_n because_o it_o be_v his_o hap_n to_o be_v drown_v in_o it_o agrippa_z silvius_z succeed_v and_o reign_v 40._o year_n after_o he_o be_v aremulus_fw-la otherwise_o call_v alladius_n silvius_n who_o have_v reign_v 19_o year_n be_v with_o palace_n wherein_o he_o live_v swallow_v up_o because_o he_o strive_v to_o imitate_v the_o thunder_n next_o after_o he_o be_v aventinus_n silvius_n 37._o then_o proca_n silvius_n 23._o amulius_n silvius_n 44._o and_o last_o of_o all_o numitor_n one_o which_o be_v also_o the_o first_o year_n of_o romulus_n and_o now_o see_v they_o in_o their_o right_a time_n year_n of_o the_o julian_n period_n when_o they_o beg_v a_o catalogue_n of_o the_o king_n after_o latinus_n ex_fw-la eusebio_n all_o of_o they_o fix_v in_o their_o right_a time_n 3535._o aeneas_n 3_o 3538._o ascanius_n 38._o 3576._o silvius_z pasthumus_n 29._o 3605._o aeneas_z silvius_z 31._o 3636._o latinus_n silvius_z 51._o 3687._o alba_n silvius_n 39_o 3726._o silvius_z athys_n 24._o 3750._o capis_fw-la silvius_n 28._o 3778._o calpetus_fw-la silvins_n 13._o 3791._o tiberinus_n silvius_n 8._o 3799._o agrippa_z silvius_z 40._o 3839._o aremulus_fw-la sive_fw-la alladius_n 19_o 3858._o aventinus_n silvius_n 37._o 3895._o proca_fw-mi silvius_n 23._o 3918._o amulius_n silvius_n 44._o 3962._o nunitor_fw-la 1._o which_o be_v also_o the_o first_o year_n of_o romulus_n and_o year_n when_o the_o foundation_n of_o rome_n be_v lay_v chap._n x._o of_o the_o british_a king_n that_o reign_v in_o england_n from_o brute_n to_o the_o time_n of_o julius_n caesar_n and_o after_o brute_n the_o first_o king_n of_o the_o briton_n arrive_v here_o in_o this_o island_n according_a to_o the_o common_a