Selected quad for the lemma: saint_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
saint_n bishop_n church_n ephesus_n 1,251 5 11.4920 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A07898 The regiment of the Church as it is agreable with Scriptures, all antiquities of the Fathers, and moderne writers, from the Apostles themselues, vnto this present age. Bell, Thomas, fl. 1593-1610. 1606 (1606) STC 1827; ESTC S101485 157,812 234

There are 14 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

episcopus antequam diabeli i●stinctu studia in religiene sierent diceretur in populis ego sum Peuli ego Apolio ego verò Cephae communi presbytererum 〈◊〉 ecclesiae gubernabantur Postquam verò vnusquisque eos quo● baptizaverat suos putabat esse non Christian toto orbe accr●●um est vt v●usde presbyteris euctus svperponeretur caeteris ad quem omnis ecclesiae cura pertineret s●●i●matum scmina tellere●tur An Elder and a Bishop are all one and before dissention by the diuels procurement arose in the Church and the people began to say I am of Paul I of Apolle and I of Cophas the churches were gouerned by the common consent of the Pastorall Elders Ministers or Priests But after that euery one did thinke those to be his and not Christs whom he had baptized it was decreed throughout the whole world that one of the ministers or Priest should bee chosen and set ouer the rest to whom the whole care of the Church should appertaine that the seeds of schisme might be taken away Out of these plaine aslertions of this holy learned and auncient father I obserue first that in the very beginning of the primitiue church al the ministers were equal in degree and did gouerne the church with a general cōmon consent Secondly that in very short time the diuell raised vp such dissention in the church that it was thought meete to alter the kind of gouernment to set one minister ouer the rest Thirdly that this was done to take away schisme Fourthly that this alteratiō was made euen in the Apostles dayes viz. whē one said he held of Paul an other he held of Peter an other he held of Apollo at what time S. Marke the Euangelist was made the Bishop of Alexandria Fiftly that this superioritie among the ministers of the church was decreed by a settled lawe throughout the whole world S. Irenaeus hath these wordes Omnes n. hij valaë posteriores sunt quam episcopi quibus Apostoli tradiderunt ecclesias For all these come farre after Bishops to whom the Apostles committed the charge of churches Maister Zuinglius a famous and zealous defender of the Gospell is wholy consonant to these holy and ancient Fathers His wordes shall be set downe at large when I come to the ordering of Ministers Saint Timothy and S. Titus had superioritie ouer all other Ministers both at Ephesus and at Creta and consequently they were made Arch-bishops by Saint Paul himselfe This is constantly affirmed both by Saint Crysostome Theodoritus Oecumenius and many other famous writers Saint Chrysostome hath these expresse wordes Vnus ex Pauls socij● hic fuit vir probatus neque●n profectò ills integram insulam permisisset neque ea quae aeerant praecepisset im●lenda tam multorum episcoporum iudicium commisisset nisi multùmilli confideret This worthy man was one of S. Pauls fellowes for doubtlesse he would neuer haue committed one whole Iland vnto him neither haue commanded things wanting to be accomplished nor yet haue cōmitted the iudgemēt of so many Bishops vnto him vnlesse he had had great confidence in him Thus writeth this holy learned and ancient father touching the superioritie of Titus Of Timotheus the same father writeth thus Quaeri mevitò potest quomodo Timotheum adse vocet cui ecclesiae gentisque totius crediderat gubernacula It may worthily be demaunded how hee calleth Timothy vnto him to whom he had committed the gouernment of the Church and of the whole nation Marke well these wordes gentis totius of the whole nation and these wordes likewise integram insulam the whole Iland and these wordes withall Muitorum episcoporum iudicium the iudgement of many Bishops For out of the said wordes it is cleerely and euidently deduced that both Timotheus and Titus were Arch-bishops in Saint Paules time the one hauing iurisdiction ouer all Asia the other ouer all Creta two great and large countries Illyricus a very famous late writer and a most worthy defender of Christian truth iumpeth with S. Chrysostome in his iudgement and opinion These are his expresse words Harum autem tres priores scriptae ad duos praestantes doctores plurimarumque ecclesiarum episcopos Timotheum Titum potissimùm informant episcopum aut superintendentem per cum etiam totam ecclesiam ab ipso gubernandam ac instru●ndam But the three former of these written to two excellent Doctors and Bishops of many churches Timotheus and Titus doe specially informe a Bishop or superintendent and by him the whole Church also which must be gouerned and instructed by him Loe here gentle Reader Timothie and Titus were Arch bishops that is to say the Bishops of many Churches I here let passe the wordes of Theodoretus Oecumentus and others in regard of breuitie Saint Cyprian that holy learned and auncient Father who liued aboue one thousand and three hundred yeares agoe was not only the Bishop of the famous citie of Carthage but he had also the gouernment both of Numidia and of Mauritania two goodly regions in Affrica So doth S. Cyprian himselfe write of himselfe and therefore the storie is of good credite Many Councels of Nice Antioch Carthage Mileuitane Chaic●do● and others make mention of Arch-bishops Metropolitans Primate and Patriarches It shall suffice in regard of breuitie to relate onely master Calnius testimonie of the famous Councel of Nice These are maister Caluins expresse words Quod autem singulae provinciae vnum habebant inter episcopos archiepiscopum quod item in Nicaena synodo constituti sunt patriarchae quiessent ordine dignitate archiepitscopis superiores id ad a●s●iplinae conservationem pertinebat Quanquam in hac disputatione praeteriri non potest quod rarissimi erat vsus Ob hanc igitur causam potissimum iustituti sunt illi gradus vt si quid in ecclesia qualibet incideret quod non posset bene a pa●cis expediri ad synodum provincialem referretur Si●nagnitudo aut difficultas causae maiorc̄ quoque discussio●●● 〈◊〉 ad●i●ebantur patriarchae vaa cum synodis a qubu● esset provocatio nisi ad vniversaie concilium 〈◊〉 sic constitutam non ulli Hierarch●am vocarūt nomine 〈…〉 improprio ●erè 〈…〉 veteres episc●pos non aliam regendae ecelesiae formam volnisse fingere ab ea quam deus verbo suo praescripsit That euery prouince had an Arch-bishop among their Bishops and that the Councell of Nice did appoint Patriarches which should be in order and dignitie aboue Arch-bishops it was done for the preseruation of discipline Although in this discourse wee may not forget that it was a thing of very rare vse For this cause therefore were those degrees especially appointed that if any thing should happen in any particular church which could not there be decided the same might be referred to a general Synod If the greatnesse or difficultie of the cause required yet greater consultation then were added
Iohanne euangelista christi discipulo dicere possumus Cùm n. multis varijs periculis obiectus apostolieam functionem longo tempore administravisset tandem Ephesiorum episcopus factus in ea vrbe anno ab ascensione domini sexagesimo octavo è vivis excessit This also must be marked that they laid away the name of Apostles so soone as they were tyed to any one church and had the continuall charge thereof To wit when they being either hindered with old age or afflicted with diseases were no longer able to endure troubles and molestations of trauaile For then they were no longer called Apostles but Bishops We may bring Saint Iames the yonger for an example or rather for a witnesse of this matter For Hierome and all the auncient Fathers call him the Bishop of Hierusalem and for no other cause saue onely that he had placed himselfe in that citie For when in former times hee as the rest of the Apostles being giuen to peregrination had taught the faith euery where the Apostles made him as a diligent watchman the Bishop of Hierusalem The same we may say of Saint Iohn the Euangelist and disciple of Christ. For when he being exposed to many dangers had executed the apostolicall function a long time hee was at length made the Bishop of Ephesus and died 68 yeares after our Lords ascension Out of these words of this excellēt discourse I note first that in the Apostles something was extraordinarie and temporarie and something likewise ordinarie and perpetuall This is an obseruation of great moment well worthy to be engrauen in Marble with a Penne of Gold Secondly that the Apostles were some time Bishops and that their function in that respect was perpetuall Thirdly that so soone as they betooke themselues to an ordinarie calling they ceased to bee called Apostles and were named Bishops And this their ordinarie calling remaineth this day in the Church and shall continue vntill the worlds ende Hence commeth it that all the holy Fathers affirme with vniforme consent that Bishops this day succeede the Apostles in their ordinarily calling This graue Writer deliuereth his opinion for ceremonies most plainly and prudently in these expresse wordes Iam obijciebant odiose nimis salem butyrum salivam lutum alia id genus imo ipsas quoque orationes quae super infantibus fiunt quod neque Iohannes neque apostoli legerentur orationibus baptismo praeivisse Ad quae sic respondimus primùm ad ceremonias Christum interim caecos quosdam visui restituisse mediantibus tactu aut luto interim solo verbo respice neque tamen eos minùs vidisse qui tactu vel luto mediante aciem recepissent quàm qui solo verbo at nihil morari nos externa ista si ecclesia iubeat res●indi factumque est vt protinus iuberet non ignorantibus nobis qui verbo praesumus iam inter exordia ecclesiae horum fuisse vsum tametsi eis non tantum tribueretur atque his nostris temporibus vndè citrà negotium recidimus Now they obiected too odiously Butter Salt spittle Cley and such like yea the very praiers made ouer infants because neither Iohn nor the Apostles are read to haue preuented baptisme with prayers To which wee answered and first to the ceremonies that Christ sometime cured the blinde by touching and Clay sometime by his word onely neither for all that did they see lesse who receiued sight by Clay and touching then they which sawe by his onely word but we make no reckoning of these externall things if the church command them to be taken away and wee obe●ed as shee appointed albeit wee ministers are not ignorant that in the beginning of the church these ceremonies were vsed though not in such sort as now adaies and therfore without contradiction we reiect them Out of this dicourse we may learne sufficiently howe to behaue our selues touching ceremonies viz. to vse or refuse signes and ceremonies as beeing thinges indifferent as the church shall thinke it expedient and appoint to be done Hemingius an other famous late writer hath these words Augustinus Ambrosius non offenduntur ex coque aliae Remae aliae Mediolani essent ceremoniae Nam inter se iunguntur pij spiritis Christi non humanis ceremonijs Vt pios gubernatores ecclesiarum velim magno studio cavere ne ceremoniae scandalo sint infirmis it a privatos nolim quicquam mutare in ceremonijs gravi authoritate a maioribus institutis approbatis Neque est quod exactissima ratio singularum ceremoniarum inquiratur modo non manifestam superstitionem impietatem redoleant Quidam offenduntur ceremonijs nostris quas clamitant papisticas esse Dicunt nos habere sacerdotes altaria vectes candelos imagines exorcismos signationes crucis planè papistico more His ego respondeo ecclesiam veram a falsae dictingunendam doctrina cultu non ceremonijs quae per se adiaphorae sunt Neque n ceremonias adiaphoras tanti momenti esse indicamus vt propter illas schismata moveantur in ecclesia Retineatur doctrinae sinceritas retineatur purus dei cultus Alia serviant partim tranquillitati partim infirmitati hominum relinquamus prudentia quberuatorum de his rebus dispiciant Austen and Ambrose are not offended that Rome had one kind of ceremonies and Millan an other For the godly are lincked together by the spirit of Christ not by humane ceremonies As I wish the godly gouernours of Churches to be very circumspect that ceremonies doe not scandalize weakelings so would I not haue priuate persons to alter any thing in ceremonies which our auncestors with graue authoritie haue ordained approued Neither is there any cause why we should require an exact reason of euery ceremonie so that they imply not any manifest superstition and impietie Some are offended with our ceremonies crying out that they are papisticall They say we haue Priests Alters Vestures Candels Images Exorcismes Crossings euen after the Popish manner To these good fellowes I aunswere that the true Church is distinguished from the false in doctrine and worship but not in ceremonies which are of their owne nature things indifferent For we thinke not ceremonies indifferent to be of such moment that for them wee may make a Schisme in the Church Let vs retaine the sinceritie of Doctrine and hold fast the pure worship of GOD. Let other things serue partly peace and tranquillitie partly the infirmitie of men and let vs leaue these things to the prudent consideration of our superiours and let them dispose thereof Out of these wordes of this great learned Writer wee may gather all things necessarie for the decision of all controuersies about rites and ceremonies of the Church For first hee telleth vs that the varietie of ceremonies at Rome and Millan did not offend Saint Austen and Saint Ambrose Secondly that priuate persons must bee obedient to the lawes of their superiours and
and skinnes of their subiects because kings must prouide see that their subiects liue vertuously and in the feare of God yea he saith further that if the Ministers teach not aright or doe not administer the Sacraments orderly thē the Magistrate must reduce them into order and see that they teach sincerely and doe not abuse the Sacraments nor deliuer thē otherwise then Christ hath commanded And if they liue wickedly and disorderly he must depose them from the Ministerie Thus writeth this Doctor and much more he hath to the like effect but I studie to be briefe M. Bucer an other great learned Clerke in that worthy worke which he dedicated to king Edward the 6. of happy memorie telleth him resolutely that euery soule is subiect to his Empire aswell the Bishops as the rest of the Clergie and that therefore he must be the more vigilant and carefull to reforme them and their Ministerie And M. Caluin in his Epistle to Queene Elizabeth of happie memorie ascribeth vnto her the same prerogatiue in causes Ecclesiasticall very earnestly exhorting her Maiestie in the bowels of Christ Iesus to bee carefull in purging the Church from superstition and poperie See the xj Chapter in the sixt proposition in the answere to the first Obiection and note it well CHAP. V. Of the Degrees of Ministers Bishops Arch-bishops Metropolitanes and Patriarches and of their Antiquitie in the best and purest times of the Church Paragraph first of the degrees and superioritie of one Minister ouer an other SAint Austin that famons writer and strong pillar of Christs Church who liued aboue 1200. yeares agoe affirmeth resolutely and plainly vnto S. Hierome beeing then an Elder or Presbyter of Christes Church that his authoritie and degree was aboue S. Hieromes because hee was a Bishop These are S. Austins owne words Quanquam n. secundum honorum vocabula quae iam vsus ecclesiae obtinuit episcopatus presbyterio maior sit tamen in multis rebus Augustinus Hieronymo minor est licet etiam a minore quolibet non sit refugienda vel dedignanda correctio For although according to the wordes of honour which now are of force by the custome of Christes Church the degree office of a Bishop is greater thē the degree office of a Priest or Elder yet Austin is in many things inferiour to Hierome neither may the superiour disdaine to be rebuked of his inferiour Out of these wordes of S. Austin I obserue first that to be a Bishop in S. Austins time at which time it cannot bee denied but the Church was in good state and order was an higher degree then to bee a Priest or Elder Secondly that Bishops were in those dayes honourable and called Lord Bishops which I gather out of these words secundum honorum vocabula according to the wordes of honour Thirdly that this superioritie amongst Ministers had been a long time in the Church euen before S. Austins dayes because Saint Austine saith this superioritie came by the custome of the Church S. Hierome who liued in S. Austins dayes confirmeth S. Austins testimonie touching the superioritie of one minister ouer an other these are his wordes Nam Alexandriae à Marco Euangelista vsque ad Heraclam Dionysium Episcopos presbyteri semper vnum ex se electum in excelsiori gradu collocatum episcopum nominabant quomodo si exercitus imperatorem faciat aut diaconi eligant de se quem industrium noverint archidiaconum vocent quid n●facit excepta ordinatione episcopus quod presbyter non faciat sequitur presbyter episcopus aliud aetatis aliud dignitatis est nomen sequitur quod Aaron filij eius at que Levitae in templo suerunt hoc sibi episcopi presbyteri diaconi vendicent in ecclesia For at Alexandria from Marke the Euangelist vnto Heraclas and Dionysius being both Bishops the Priestes did alwayes choose one among them whom they placed in an higher degree and called him Bishop as if an host of men should make a Generall ouer them or the Deacon chuse one of themselues whom they sawe more vigilant and should call him Arch-deacon For what doth a Bishop sauing the ordination that a Priest doth not Touching a Priest and Bishop the one is the name of age the other of dignitie That which Aaron and his sonnes and the Leuites were in the temple the same may the Bishops and Priestes and Deacons challenge in the Church Out of these wordes of this holy Father and learned writer I note first that a Bishop hath an higher degree in the Church then hath a Priest or Elder I note secondly that this superioritie among Ministers hath euer beene in the Church since the time of Saint Marke the Euangelist Thirdly that the name of a Bishop is the name of dignitie honour Fourthly that as Aaron had a degree aboue the Priestes in the time of Moses so haue Bishops now a degree aboue the other Ministers or Elders Fiftly that a Bishop onely ordeyneth Ministers Saint Chrisostome who liued in Saint Austines time had very great superioritie ouer Bishops for hee was not onely Bishop of Constantinople but also ruled many other Churches both in Thracia Pontus and Asia These are the expresse words of Theodoretus in his historie concerning this matter Atque hoc modo prospexit non illi solum civitati verum etiam tot● Thratiae quae est in sex episcopatus divisa cunctae etiam Asiae quae vndecim habet antistites Ponticam praeterea ecclesiam quae eundem habet episcoporum numerum quem Asia eisdem legihus adornavit And Chrysostome the Bishop of Constantinople did by this meanes not onely prouide for that citie but also for all Thracia which is diuided into sixe Bishoptickes as also for the whole Countrey of Asia which hath in it eleuen Bishops He also ruled Pontus which hath the same number of Bishops with Asia and beautified it with the same Lawes Out of these words of this holy Father worthily surnamed the golded mouthed Doctor I obserue first that hee was the Arch-bishop of Constantinople Secondly that hee had also iurisdiction Archiepiscopall ouer 28. Bishops in Thracia Asia and Pontus And that the Reader may fully know what iurisdiction this holy Father vsed ouer these Churches two things must be remembred which are set downe in the place quoted in my Margent The one that he commaunded the Priests to liue after the Lawes The other that he did ●●ptiue them of their Priestly function which did violate and transgresse the lawes So then it is cleare and euident that there are degrees of superioritie amongst Ministers yea that one Bishop hath iurisdiction ouer another as S. Chrysostome being a Patriarch had ouer 28. other Bishops S. Ignatius who was Bishop of Antioch and S. Iohns disciple and liued in the Apostles time A. D. 97 sheweth euidently that in his time one Minister had rule ouer another the Bishops ouer the
Priests For writing to the people of Smyrna in Asia he hath these expresse words Honorate Deum vt authorem omnium dominum Episcopum autem tanquam principem sacerdotum imaginem Des forentem principatum quidem secundum deū sacerdotium verò secundum Christum Honour God as the authour and Lorde of all things and a Bishop as the Prince or chief of Priests bearing the image of God superioritie according to GOD. Priest-hood according to Christ. And in the same Epistle hee reckoneth vp seuerall degrees of Bishops Priests Deacons and Lay-men The same Ignatius in that Epistle which he wrote to the Church of Trallis in Asia hath these words Quid est n. Episcopus nisi omnem principatum potestatem omnium illorum tenens quemadmodum deceat hominem tenere imitationē des factum secundū virtutē For what is a Bishop but one that hath power and rule ouer them all he speaketh of Priestes and Deacons as it becommeth a man made according to vertue to keepe the imitation of God Thus writeth this holy Father who suffered a most cruell death for the testimonie of Iesus Christ beeing cast out to wilde beasts to be torne of them in pieces for the truths-sake Of these his Epistles and Martyrdome S. Polycarpe S. Hierome and Eusebius Caesariensis doe all three yeede a most lawdable and constant testimonie such as is able to penetrate any mans heart that shall seriously peruse the same S. Epiphanius and S. Austin doe both of them enroll among heresies this opinion of Aerius that a Priest or Pastor was equall to a Bishop Cum esset presbyter inquit Augustinus doluisse fertur quod Episcopus non potuit ordinari Sequitur dicobat etiam presbyterum ab Episcoponulla differentia debere discerni Aerius saith S. Austin being himselfe a Priest is reported to haue bene very sory that hee could not be made a Bishop The same Aerius held also this opinion that there was no difference betwixt a Priest and a Bishop S. Epiphanius affirming that Aerius held the same errour confuteth it by many sound reasons amongst which this is one Dicere n igsum Episcopum Prosbyterum aequalem esse quomodo erit possibile Episcoporum n. ordo patrum generator est patres n. generat ecclesia Presbyterorum verò non potens generare patres per lavacri regenerationem generat filios ecclesiae non tamen patres aut doctores For to say that a Bishop and a Priest are equall how is it possible For the order of Bishops is the begetter of the Fathers for that order begetteth Fathers to the Church But the order of Priests is not of abilitie to beget the Fathers but it begetteth sonnes to the Church by the regeneration of Baptisme yet not Fathers or Doctors This auncient Father liued aboue 12. hundred yeares agoe at which time it was holden for a grosse errour generally to say affirme or thinke that a Priest was equall to a Bishop in degree dignitie or iurisdiction This reason which S. Epiphanius maketh touching the begetting of Fathers to the Church is invincible and neuer can be answered It is the very same in substance with that of S. Hieromes which I haue set downe alreadly viz. that a Bishop differeth from a Pastorall Elder by the power of ordaining and making Ministers And to proue the superioritie of a Bishop aboue a Priest or Pastorall Elder that which Saint Austin telleth vs of Aerius is a flat and euident demonstration For Aerius being a Priest sought by all meanes to bee a Bishop and was sorie that hee could not attaine and accomplish his desire For greife whereof hee opposed himselfe against the prudent and godly setled order of the Church affirming very desperately as Saint Epiphanius saith that a Priest was euery way equal to a Bishop Now I pray you who knoweth not this to bee true that a wise man will neuer bes●●●e and busie himselfe to attaine that which he hath alreadie But 〈◊〉 it is as you haue heard already that ●●erius being a Priest 〈◊〉 under with might and maine to be made a Bishop Ergo it must needs be granted that to be a Bishop was 〈…〉 a degree d●gnitie aboue a Priest But to ●hat end should 〈…〉 point and question which ●● is a position to constant 〈…〉 generally received in the dayes of S. Hierome S. Aust●●e S. Chrysostome S. Epiphani●s Eusebues Policarpus 〈◊〉 is I haue already proue 〈◊〉 Reader shall thinke better of moderne writers then of these auncient holy and learned Fathers I am content for his better satisfaction to alledge the ●l●t testimonies and expresse wordes of the best approued writers in this last age M. Caluine hath these expresse wordes Quamvis n● commune sit omnibus verbi ministris idemque officium sunt tamen honoris gradus For although there bee one Office common to all the Ministers of the word yet are there degrees of honour among them Againe in another place he hath these words Di●cimus quidem ex hoc loco non eam fuisse tunc aequalitatē inter ecclesia ministres quin v●us aitquis authoritate consitio praeesset nihil tamen hoc ad tyranmcum profanum collationum morem qui in Papatis regnat longe n. diuersafuit apostolorum ratio We learne by this place that there was no such equalitie among the Ministers of the Church in those dayes but that one was preferred before an other in counsell and authoritie Yet this is nothing like to that tyrannicall and prophane custome of ruling in Popedome which is faire different from the manner of the Apostles The second Paragraph of the artiquitie of Bishop Archbishops Primates Metropolitans and Patriarches in the Christian Church of God THe truth is that the Church of Christ was sometime both without the names degrees of Arch-bishops Metropolitans Primates and Patra●ches yet it did not long so continue but was altered in the kind of gouernment euen in the time of the Apostles This affirmance S. Hierome maketh so manifest that I cannot but wonder how any without blushing doe denie the same These are S. Hieroms owne words Quod autem postea vni●●● electus est qui caeteris praeponeretur in 〈◊〉 remedium factum est ne vnusquisque adse trabens Christi ecclesiam rumperet Nam Alexandriae a Marco Evangelista vsque ad Heraclam Dionysium episcopos presbyteri semper vnum ex●e electum in excelsiors gradu collocatum episcopum nomina●bant But that afterward one was chosen to beare rule ouer the ●●est it was done to auoid schisme least euery one should ●●●aw companie to himselfe and so breake the vnitie of the Church For at Alexandria from S. Marke the Euangelist vnto the Bishops Hera●las Dionysius the priests or elders did euer cloose one among them whom they placed in an ●agher degree and named him Bishop The same Father in an other place hath these expresse wordes Idem est presbyter qui
his own iudgemēt but by his iudgement who spake in him which troubles for al that himself did not vndergoe because his course apostolicall had an other respect Which labour notwithstanding we endure with consolation in the Lord for the hope of eternall life that we may bring forth fruit with patience for we are seruants of the Church and especially to the weaker members how mean members so euer we are in the same bodie I let passe innumerable other Ecclesiasticall cares which perhaps none will beleeue but he that hath tryed the same We therfore doe not binde grieuous burdens together and impose them on your shoulders which we doe not touch with our finger seeing we had rather do those things which we exhort you to do then which we our selues are compelled to doe if we could so doe with the discharge of our dutie as knoweth God the searcher of our hearts Thus discourseth this holy auncient and most learned Father Out of whose doctrine I obserue many golden worthy and very necessarie documents for the instruction of all indifferent Readers First that he delt much in secular causes and affaires of the world Secondly that he had rather haue wrought with his hands and haue done much bodily labour in the monasterie then to haue beene so tossed and turmoyled in hearing and determining ciuill causes of his people Thirdly that he vsed sometimes to ende matters by way of intreatie as a friend and sometime by absolute authoritie as a Iudge Let this point be well marked because it is of great moment Fourthly that the Apostle had bound him so to deale in secular affaires Fiftly that the Apostle did not impose that secular charge vpon him by his owne iudgement and authoritie but by the counsell and iudgement of God himselfe who spake in him Which charge he proueth out of the Apostles doctrine in the place and chapter quoted in my Margent Sixtly that S. Austin did vndergoe the molestations of secular businesse because hee hoped thereby to attaine eternall life Seuenthly that hee could not doe his bounden dutie vnlesse hee were sometimes occupied in deciding ciuill causes So farre was this holy Father from their opinion who more rashly then wisely affirme it a damnable thing and an Antichristian marke for a Bishop to be a Iustice of Peace or of Quorum and yet cannot any learned writer be named for the space of a thousand and two hundred yeares who reputed not S. Austin for a very holy man and a most graue learned writer Let all such persons therefore consider better of the matter and either wilfully condemne that holy Father and mighty pillar of Christes Church or else let them henceforth be more sparing of such savage loquacitie and approue the Christian and laudable offices of Iustice of Peace and Quorum in the reuerend Fathers the Lord Bishops of the English Church For Saint Anstin was both a Lord bishop and as it were a Iustice of Peace as is apparant by that which is already said since the beginning of this discourse The same Saint Augustine in the presence of Religian● and Martinianus his fellow bishops and Saturninus Leporius Barnabas Fortunatianus Ructicus Lazarus and Eradius Priests declaring to the people what paines hee had taken many yeares for them being greatly occupyed molested and troubled in their secular affaires earnestly required of them for Christes sake that now in his olde age they would bee content that hee might commit some part of his secular care vnto one Eradius a yong man but a vertuous Priest to which request when the people had yeelded Saint Austin added these wordes Ergo fratres quicquid est quod ad me perferebatur adillū perferatur vbi necessariu● babuerit consilium meum non negabo auxilium absit vt subtraham Therefore brethren whatsoeuer was wont to bee brought to my hearing let it hence-foorth come to him and when he shall haue neede I will not denie my counsel God forbid I should with-drawe my helpe By which words of this Holy father it is most apparāt to euery child that hee was very much encombred with secular busines both in the foore-noone and in the after-noone and yet for all that he durst not wholy withdraw himselfe no not with the consent of the people least in so doing he should of fend God And therefore he said Absit God forbid Let the word absit be well remembred Saint Epiphanus the Bishop of Salamina a Citie of Cyprus behaued himselfe so worthily and Christianly while hee was occupied in politique and ciuill affaires that is short time he became famous among many Nations Hermias Sozomenus in his Ecclesiastical Historie writeth of the said Father in these words Nam cum in multit●dine hominum in vrbe ampla eaque maritima sacerdot● fungeretur ob praestantiam virtutis qua etiam negotijs civili●● occupatus vsus est bre●i cum civibus tum peregrinis cuius●●● nationis notus factus est illis quidem vt qui eum coram vidissent eiusque piae vitae fecissent periculum his autem vt qui i●●● idem de eo narramibus fidem adiunxissent For when hee executed his priestly function in a most populous and large citie which was an hauen towne neere vnto the Sea in a short space he was famous among all Nations for his great vertues which he made vse of while hee was busied with secular affaires To the Citizens he became famous because they knewe him familiarly and had made good tryall of his holy life To the Strangers in that they beleeued the constant report of the Citizens Loe this auncient writer holy Father and learned Doctor who liued aboue one thousand two hundred yeares agoe was either a Iustice of Peace when he was the Bishop of Cyprus or else had some other ciuill office equivalent to the same Dorotheus a vertuous and learned Priest of Antioch did serue the Emperour in ciuill affaires Eusebins Caesariensis writeth of this auncient Priest who liued more then one thousand three hundred yeares agoe in these wordes Dorotheum dignitate sacerdotali tum Autiochiae donatum virum sanè disertum cognovimus Hic in sacris literis exquisitè eruditus fuit linguae hebraicae diligentèr navavit operam adeò vt scripturas hebraicas scientèr posset intelligere Erat honestis ac liberalibus parentibus prognatus humanioris literaturae neutiquam expers eunuchus reverànatus vti illum imperator propter incredibilem eius naturam in suam familiam a sciverit praefectura purpura tingendae quae apud Tyrum est honorificè donarit We knowe Dorotheus a Priest of Antioch an eloquent man in deede He was very skilfull in the holy Scriptures he had profited so in the Hebrew tongue that he could perfectly vnderstand the Scriptures in Hebrew hee was descended of honest and liberall parents not vnseene in humane literature He was indeede an Ennuch borne so that the Emperour rauished with his excellent nature receiued him
certaine Rites which our Lord ordained as for examples sake bread and wine are the signes of the Supper by our Lords owne institution Where therefore there is either no vse at all of bread and wine or else great want for a time shall we celebrate no Supper of the Lord Yea it shall bee celebrated aright if that bee taken in the place of bread and wine which either by common vse or in regard of the time is vsed in the stead of bread or wine For this Christ intended when he chose bread and wine for these mysteries that by proposing before our eyes the signes of those things with which our bodies is nourished he might represent the true foode of our soules Therefore he swarueth not at all from Christes meaning who hauing no desire of innovation vseth in stead of bread and wine those things which though they haue not equall yet haue they like proportion of nourishment with bread and wine There wants also water and yet Baptisme neither ought nor can be differed with edification my selfe doubtlesse would baptize in any other liquor no lesse lawfully then I would in water This is maister Bezaes iudgement euen in the essentiall parts of the Sacraments Out of this doctrine thus deliuered by these two learned Doctors M. Calvin and M. Beza I observe these most important documents First that the authoritie of the church is so great that it can alter the matter of the Sacraments both of Baptisme and the Lordes supper if credit may be giuen to these great Doctors doctrine Secondly that the vse of the Lords Supper and of Baptisme is of such necessitie that this chaunge may and ought to be admitted rather then wee bee defrauded of the benefite thereof Thirdly that neither the practise of the Apostles nor the examples of Christ nor yet Christes owne institution No not in the matter of Sacraments is of such force and moment but that the church vpon good and necessarie cause may alter and chaunge the same And consequently it must needes be graunted neither can it with any colour of reason bee denied that the Church may chaunge the maner of choosing her ministers as necessarie circumstances of times places and persons shall require Especially seeing there is neither example commandement or institution of Christ to the contrarie CHAP. X. Of the ordeining of Ministers and the Ceremonies thereto apperteining THat Bishops haue and euer had authoritie to make order and admit Ministers of the Church it is so cleere and evident by the Scriptures Councels Fathers and continuall practise of the Church that I cannot but admire their audatious temeritie that doe oppugne the same Marke well the answers to all the Obiections in this Chapter Saint Paul chargeth Bishop Timothie not to lay his hands rashly on any man And the same Saint Paul telleth vs that he left Bishop Titus at Creta that he might order and make ministers in euery towne Now that Timothie and Titus ordained Ministers it is cleere by the Text it selfe But two doubts remaine The one whether Timothie and Titus had more authoritie then other common Ministers or not The other whether they alone ordained Ministers or with the ioynt-authoritie of others Touching the former I haue prooued alreadie by many testimonies that both Titus and Timotheus were Arch-bishops and had superioritie ouer many other Bishops I will heare adioyne the testimonie of Hemingius whose wordes are these Attamen Paulus gradu digns tatis ordine Timotheo Tito erat superior Timotheus gradu ordine excelluit reliquos Ephesmae vrbis presbyteros Et Titus Cretensihus praecrat Sequitur inter hos ministros agnoscit etiam ecclesia nostra gradus dignitatis ordines pro diversitate donorum laborum magnitudine ac v●cationum dignitate ac iudicat barbaricum esse de ecclesia hunc ordinem tollere velle Iudicat caeteros Ministros suis episcopis oportere obtemperare in omnibus quod ad adificationem ecclesiae faciunt iuxta verbum dei ac vtilem ecclesiae oeconomium Iudicat episcoposius habere in caeteros ministros ecclesiae non despoticum sed patrium But Paul in deegree and order of dignitie was superiour to Timothie and Titus Timothie in degree and order excelled all other Presbyters or Priestes of Ephesus and Titus was gouernour ouer the Cretions Among these Ministers our Church also acknowledgeth degrees of dignitie orders according to the diuersitie of giftes labours and calling and deemeth him to bee a plain rudes be that once hath but a minde to take this order out of the Church Our Church also iudgeth that all other Ministers must obey their Bishops in all things which pertaine to edification according to the word of God and the profitable dispensation of the Church Shee iudgeth that the Bishops haue a soueraigntie ouer all other Ministers of the Church yet not despoticall but paternall Touching the latter the scripture is plaine that none but Bishops did ordaine Church-ministers at any time And these Fathers of the Church affirme cōstantly that this was a speciall knowne prerogative of Bishops that they and none but they could order and make Ministers of the Church S. Hierome hath these evident expresse words Quid enim facit excepta ordinatione Episcopus quod presbyter non faciat For what doth a Bishop which a Priest doth not the ordering of Ministers excepted Loe in this one thing doth a Bishop differ from Priests and inferiour Ministers because no other Minister saue onely a Bishop can ordaine and make Ministers of the Church Saint Epiphanius who liued aboue one thousand and two hundred yeares agoe affirmeth plainly that Bishops onely make Priests that is begetteth fathers to the Church and both he and Saint Austin enrolled the contrarie opinion among flat heresies censuring all them for Heretiques that held or defended such absurdities Saint Irenaeus who liued next to the Apostles and so could not bee ignorant what was the Church practise in their dayes maketh this my doctrine without question and beyond all exception that Bishops euen in the Apostolique time were different in degree from Priests and did create and make Priests but neuer were created of Priests No no if Priests could make Priests or if it were not an Apostolicall tradition that that charge doth appertaine onely to Bishops as it is this day laubably obserued in the Church of England then doubtlesse Aerius could neuer haue beene censured for an Heretique Adde hereunto that which I haue alreadie deliuered in the fist Chapter in the first and second Paragraph and thou shalt finde this Doctrine to be agreeable to the practise of Christs church in all former ages See Zanchius and note well his wordes Note well also the Answere to the second Obiection The first Obiection It appeareth by Saint Hierome in his Epistle to Evagrius that one minister was made superiour to an other onely by the ordinance of men The Answere I answere First that
Saint Hierome calleth that mans ordinance which was done by the Apostles immediately for that they were men indeed as we our selues are Secondly that superiority of one Minister ouer and aboue an other was in the Apostles time and proceeded from authoritie apostolicall This is alreadie proued Thirdly that a thing may bee called de iure diuine a diuine institution or ordinance two waies First because it is of God immediately Secondly for that it is of them who are so directed by Gods holy spirit that they cannot erre This phrase of speach Saint Paul vseth in these wordes to the remnant I speake and not the Lord. Where we may not doubt but all that Saint Paul spoke was from the Lord and that his ordinance was diuine and not meere humane And in this sense the superioritie of Bishops ouer other inferiour Ministers of the Church may bee called De iure diuine or an ordinance diuine Saint Hierome calleth it an humane ordinance rather then Diuine because it was De iure diuine onely in genere and mediately and De iure humano in specie and immediately The second Obiection In the primitiue Church there was neither Arch-bishop Patriarke nor Metropolitan and yet no Church did or can excell the same in gouernment beautie or perfection The Answere I answere First that though in the very beginning of the primitiue Church there were no Arch-bishops Patriarches or Metropolitans yet were such very shortly after euen in the time of the Apostles as is alreadie proued Secondly that though Arch-bishops and Metropolitans were not expressely named yet were they equivalently implyed in the Apostles Thirdly that as the Church for a time wanted Arch-bishops and Bishops so did it also want Deacons and vnpriested Elders And as the defect of the latter did not argue the imperfection of the Church for that time so neither did the want of the former inferre any such necessarie consequence Fourthly that as the Church had authoritie for the circumstances of times places and persons to ordaine Deacons and vnpriested Seniours if any such euer were so also had it then and this day hath like authoritie to ordaine Arch-bishops and other Ministers of the church for the common good vnitie and peace of the same Whosoeuer shall read attentiuely Maister Bullingers wordes against the Anabaptists of his time shall finde and perceiue very euidently that hee constantly defendeth this my opinion and doctrine Maister Bucer maketh this case most euident whilest hee sheweth the libertie freedome and authoritie of the Church in these most pithy and golden wordes At vero de ●aeteris signis quae in sacris adhibita sunt a veteri●●● ve● hodi● adhibentur a multis vt sunt ignis ad oxorcijmes catechi mos alba vestis baptizatorum sacer panis qui dabatur catechumenis pleraque alia sic sentio Siquae ecclesiae essent quae puram Christi tenerent doctrinam sinceram servarent disciplinem hisque signis vterentur simpli●itèr purè absque omni superstitione vel levitate praecise ad pias admonitiones easquo probè ommbus intellectas eas ecclesias non possem equidem propter signorum talem vsum condemnare Sequitur hinc fit vt homines sicut in privatis publicis actionibus faciunt ita vtilitèr etiam pleraque signa adhibeant sacris ceremorijs Iterum ibidem signum impositionis manuum etiam episcopi soli prabebant non absque ratione Sive n sic faedus domini baptizatis confirmandum● sive reconciliandiij qui gras viù● peccarunt sive ecclesijs ministri ordinandi haec omnia ministeria maximè decent eos quibus summa ecclesiarum cur a demandata est Touching all other ceremonies which were vsed of ancient time in the holy misteries or are this day in vse with many as fire to Exorcismes and Catechismos the white garment of the Baptized holy bread giuen to the Catechumenes and many other things my opinion is this if there were any Churches which retained pure doctrine and sincere discipline and did vse these signes and ceremonies simplely and purely without all superstition or leuitie precisely to godly admonitions well vnderstood of all the people I verily could not condemne those churches for the vse of such signes or ceremonies Hence it commeth that as men doe in priuate and publique actions so also may they adde many signes vnto their holy ceremonies and that not without profit The signe also of imposition of hands was giuen by Bishops onely and that not without reason For whether the baptized were to bee confirmed with the couenant of the Lord or they who had sinned grieuously were to be reconciled or Ministers were to be ordained vnto Churches all these ministeries doe especially partaine vnto them to whom the chiefest charge of the church is committed Out of these golden wordes of this great learned Doctor and renowned Writer I obserue these worthy lessons First that in the auncient approued Churches were many Ministeries with which inferiour Ministers then called Priests as our Church this day vseth the same names had not to doe withall Secondly that onely Bishops who were superiours in degree could make order and consecrate Priests and other inferiour Ministers of the Church Thirdly that onely Bishops and not Priests did confirme the baptized by imposition of hands Which thing our English Church doth this day lawdably obserue howsoeuer some mal-contents more rashly then wisely impugne the same Fourthly that the Church hath authoritie to constitute symbols signes and ceremonies and to adde them vnto the holy misteries Fiftly that we may not condemne those Churches which for godly considerations without superstition doe vse such signes and ceremonies as were not knowne or heard of in the primitiue Church Oh that this doctrine were well marked and remembred for then doubtlesse all dissention would cease and all mal-contents would yeeld obedience to the godly settled Lawes of our English Church Maister Zuinglius a very learned and famous Writer and a most zealous professor of Christs Gospell is able to satisfie all indifferent Readers These are his expresse wordes Simul illud notari debet quod apostolorum nomen deposuerunt vt primùm vni alicui ecclesiae affixi illius curam continuam habuerant cum nimirum vel senecta impediti vel morbis afflicti peregrinationum molestijs periculis amplius sufficere non potuerunt Tunc n. non apostoli amplius sed episcopi dicti sunt Possumus autem huins rei exemplum imo testem adducere D. Iacobum quem nos minorem ab atate dicimus Hunc n. Huronimus omnes simul vetusti patres Hierosolymitanorum episcopum nominant non aliam ob causam quam quod ea in vrbe sedem fixam posuisset Cum n. antea vt reliqui apostoli peregrinationibus deditus fidem vbique terrarum docuisset tandem abipsis apostolis constitutus est qui Hierosolymitanae ecclesiae curā ceu diligens aliquis speculator ageret idem de
not to take vpon them to alter those ceremonies which higher powers haue appointed Thirdly that wee must not be curious to demaund reasons for euery ceremonie Fourthly that all ceremonies are tollerable which containe not in them manifest superstition and imp●etie Fiftly that Copes Vestments Candels Exorcismes Crossings and such like are not things of suff●cient moment to cause Schisme and dissention in the Church but that all such things must be left and wholy referred to the consideration of higher powers And both Bucer and Zuinglius teacheth the same doctrine as is alreadie proued The third Obiection Now the Church is troubled with Chauncellours Commissaries Officials and such like for defence whereof no reason can be yeelded The Answere The antiquitie of Chauncellours and Officials or of the Substitutes and Vicars of Bishops which is all one in the thing it self is such of so great authority in Gods church that both old and late writers of best iudgement moderation and learning haue acknowledged and approued the same The auncient Councell of Ancyran which was afore the Nicen councell euen almost 13. hundred yeares agoe hath these expresse words Vicarijs Episcoporum quos graci corepiscopos vocāt non licere vel presbyteros vel diaconos ordinare sed nec presbyteris civitatis sine episcopi praecepto ampliùs aliquid imperare nec sine authoritate literarum eius in vnaquaque parochia aliquid agere We decree saith this councell that it is not lawfull for the Vicars or Substitutes of Bishops whom the Greekes call fellow-bishops or coadiutors to order either Priests or Deacons neither yet to bee lawfull to the Priests of the Citie to command any thing else without the Bishops authoritie or without the authoritie of his letters to doe any thing in any parish The auncient councell of Neocaesarea and the Councell of Antioch being likewise of great antiquitie doe acknowledge and approue the saide Vicars or Substitutes of Bishops Hemingius agreeth with the Canons of the afore-named councels deliuering his opinion in these wordes Hac potestate ecclesia ordinat ministros pro commodo suo vt omnia ordinatè fiant ad instaurationem corporis Christi Hinc ecclesia purior sequuta tempora Apostolorum alios patriarchas alios episcopos alios corepiscopos alios pastores catechistas instituit Sequitur decori partes sunt duae Prior vt excitemur ad pietatem illis adminiculis Posterior vt modestia gravitas in pietatis tractatione eluceat By this power the Church ordereth Ministers for her owne good that all things may bee done in order for the instauration of the body of Christ. Hence the pure church which followed after the dayes of the Apostles appointed some to be Patriarches some to be Bishops some Coadiutors Vicars or fellow-bishops othersome Pastors Catechists Comelinesse hath two parts the first that we may be drawen to pietie by these helpes the other that modestie and gravitie may shine in the ordinance of pietie Out of these words I note first that the Church may make and constitute diuerse degrees of Ministers for her owne peace and for the building vp of Christes mysticall body Secondly that Patriarches Arch-bishops and Substitutes or Suffragans of Bishops and such like were ordained euen then when the Church was in her puritie A most worthy observation remember it well gentle Reader Thirdly that Ceremonies are some helpes to bring men vnto pietie M. Bucer M. Zanchius and M. Calvin the greatest Patrons of Presbiterie doe all agree vnto this my doctrine acknowledging it for the doctrine of the best and purest Churches next after the Apostles-dayes In regard of brevitie I surcease from recital of their words The Reply The Church of Geneva where M. Calvin was the chief in his time hath neither Patriarches nor Arch-bishops nor Suffragans or substitute vicars The Answere I answere with M. Calvin himselfe whose wordes are these Talis morositas deterrima est pestis quum morem ecclesiae vnius volumus pro vniversali lege valere Such morositie is a pestilent mischiefe when we will haue the manner of one Church to be in place of an vniversall law Yea if M. Calvin were this day liuing he would not affirme the vsage of Geneva to be a fit paterne for the gouernment of our English Church Many Ceremonies and constitutions agree well to our Church which were nothing convenient to some other Hence commeth it that the Church hath authoritie as I haue alreadie prooued to constitute make and publish such Canons Rules and Ordinances as tend to the common good and peaceable government thereof The 4. Obiection The Bishops take vpon them to giue the holy Ghost when they ridiculously make Ministers For they say Receiue ye the holy Ghost The Answere I answere that the manner of ordering Ministers vsed in our English Church descended by tradition from the best most auncient and purest Churches Which thing Saint Ambrose Saint Augustin Saint Hierome and all the holy Fathers doe constantly affirme with vniforme assent Neither doth the Bishop take vppon him to give the holy Ghost but humbly and reuerently pronounceth Christes wordes according to the vsuall practise of all Churches in best approoued times thereby signifying vnto the newly ordered Ministers their principall charge and dutie and assuring them of the assistance of Gods holy Spirit if they labour in their calling as they ought to doe Which vsage of our English Church is consonant aswell to the practise of auncient Churches as to the doctrine of Saint Paul himselfe to Timothie when hee saith Wherefore I put thee in remembraunce thou stirre vp the gift of GOD which is in thee by the putting on of mine hands For albeit all things necessarie for our salvation bee contained in the Scriptures either expresly or by neceslarie consequence yet are many other things very profitable for the externall gouernment of the Church which are partly receiued by tradition from the Apostles and partly added by the authoritie of the Church as circumstances of times places and persons did require Of this point of doctrine M. Zuinglius disputeth very learnedly in a large discourse against the Anabaptists His wordes are these Apostolos baptizatos fuisse nusquālegimus nisi quod de duobus tantùm mentio fiat Iohan. 1. Vbi tamen idem hoc non disertè expressum est sed obscuriùs innuitur Quod si ergo vestro more nihil eorum factum esse dicemus quae scripturis sacris non continentur iam D. virginem Mariam ipsos quoque Apostolos baptismi signo nunquam inauguratos fuisse fateri cogemur quoa ab omni pietate religione est quàm alienissimum Sequitur caeterùm quòd ad dogmata fides spectat eas res quae fidem nostram internum hominem informant perpetuò hoc ce● presenti antidoto vtendum est quod Deus non praecepit credere vt credamus adsalutem necessarium non est Cultum hunc non descripsit
conservandam aptius videtur prolocorum personarum temporumratione Nam cuncta haec ad Pauli regulam dirigenda sunt vt omnia decentèr ordine fiant Wherefore hence it commeth that the Church hath power and commaundement to choose her Ministers And this may bee performed either by the whole Church or by faithfull men chosen of the Church for this ende and purpose as shall bee thought more commodious profitable and fit for the conseruation of peace respect being had to places persons and times For all these things must bee reterred to Pauls rule that all things be done decently and in order And a little after the same Writer hath these wordes Habent autem istisuam potestatem exeo quod a tota ecclesia detecti sunt quaeex verbo Deipotestatem manda●n̄ habet eligendi ecclesiae ministros But these men haue their authoritie for that the whole Church hath chosen them which by Gods word hath power and commandement to choose the Ministers of the Church Thus writeth this learned man Out of whose words it is most apparent cleare that all power is graunted vnto the whole Church who to auoyde confusion and for order sake committeth her authoritie to certaine chosen persons Which persons are the Bishops and Prelates of the Church say I and all antiquitie will confesse the same with me For neither Councels Fathers nor auncient Canons doe make any mention of the late vpstart presbyterie The Second text is fathered vpon Saint Paul where he saith let him that ruleth doe it with diligence The third text is drawne from the same Apostle where he telleth vs that God hath ordained in the Church some Apostles some Prophets some teachers some workers of miracles after that the gifts of healing helpers gouernours To these two texts which are of one and the same effect for the establishing of the presbyterie I answere in this māner First that the Apostle in both places may be vnderstood indifferently either of ciuill gouernours and gouernment onely or of ecclesiasticall onely or of both ioyntly consequently that the text cannot be racked so that it must perforce be vnderstood of the vnpriested Seniors of the Presbyterie especially seeing it may as fitly if not more truly be vnderstood of Kings Monarches and other ciuill christian Magistrates to whom the chiefe care and ouersight appertaineth of all persons and causes within their kingdomes territories and dominions Secondly that the original Greek word Cubernesejs signifieth gouernments not gouernours So that thereupon cannot be inferred necessarily any distinct gouernor from the afore-named Apostles prophets and Doctors For diuers offices may bee and often are coincident in one and the same officer And for this respect when the Apostle commeth to the repetition of his former assertions and should by order haue mentioned the gift of gouernance he passeth it ouer in silence albeit he reckoneth vp the other seuerally Wherby hee giueth vs to vnderstand that hee containeth the same either in all or in some one of the former offices or gifts Thirdly that none of the holy Fathers in their Commentaries did euer gather out of these texts or the like any vnpreaching Seniors Fourthly that both maister Caluin maister Bucer and maister Martyr doe extend these places to all kinde of gouernment The fourth text is taken from the Epistle to the Ephesians which proueth nothing at all because there is no mention made in that place of any gouernours saue onely of Apostles Euangelists Prophets Pastors and Doctors None of which doubtlesse can be their vnpriested Elders The Fift text is borrowed from Saint Paul to Timothie where he saith the Elders that rule well are worthy of double honour specially they which labour in the word and Doctrine This text I graunt hath some colour though no truth of that which is in question But I answere that the Apostle vnderstandeth by Elders such as are ministers of the word or else of the Sacraments I proue it first because Saint Hierome Saint Chrysostome and Saint Ambrose yea and maister Caluin himselfe where hee speaketh purposely of Seniors doe so vnderstand the word Elders Secondly because the originall Greeke worde Coptôntes which signifieth to labour painfully doth argue a differēce betweene Elders of the same calling whereof some laboured more painfully then others did the meaning of the Apostle is this and no other that laborious and painfull Elders are so much the more worthy to be graced with greater honours by howe much greater paines and troublesome turmoyles they vndertake in their ministerie For by the word labour Saint Paul vnderstandeth no ordinarie vulgar and meane exercise but an extraordinarie vehement and most painfull labour such as Timothie Titus Luke Marke and others were well acquainted withall Thirdly because the Apostle if hee had meant that some Elders did neither preach nor administer the Sacraments would haue added which labour in the word and administration of the Sacraments for it had been as easily said as which labour in the word and doctrine but because there were some that laboured onely in the word and doctrine and other some likewise who laboured in administring the Sacraments hee saide Coptôntes which labour painfully to distinguish them from such as laboured in the same kind and office though not in so laborious and painefull maner The fift proposition THe constitution of the earnestly wished and long expected English presbyterie doth ouerthrowe it selfe and can no way be defēded I proue it first because diaconesses or widowes are no lesse required in the holy scripture then are Deacons neither are the one more extraordinarie or temporarie then are the other And consequently the frame or building of the presbyterie is not perfect seeing it consisteth onely of these foure Pastors Teachers Elders Deacons And to answere as some doe that there must bee godly poore widowes when they can bee gotten is not to the purpose For if Gods appointment and order may bee altered in widowes because sit women cannot bee gotten euen so may wee excuse the want of their ruling vpriested Seniors as also the want of their Preaching Ministers For the necessitie and want of sit persons is equall in them all I proue it Secondly because Pastors and Doctors or Teachers are not distinct officers but are taken in holy Writ for one and the same For Saint Paul hauing seuered Apostles Prophets and Euangelists addeth to them Pastors and Teachers by a coniunction copulatiue which hoe would not haue done doubtlesse if hee had deemed them to bee different orders Saint Hierome is iumpe of mine opinion and reasoneth after the selfe same manner And Saint Austen beeing demaunded of Peulimis what difference was betwixt Pastor and Doctor a pastor and a Teacher answered in this sort viz. That they were all one because hee cannot bee a pastor who hath not Doctrine wherewith hee may feede the flocke committed to his charge Maister Bullinger decideth the controuersie in plaine tearmes
same Canon is confirmed as very authenticall both by the councell of Antioch and by the first councell of Nice celebrated in the time of Constantine the great The auncient and famous councel of Sardica hath these wordes Hoc quoque omnibus placeat vt siue diaconus siue presbyter siue quis clericorum ab episcopo suo communione fuerit privatus et ad alterum perrexerit episcopum et scierit ille ad quem confugit cum ab episcopo suo fuisse abiectum non opertere vt ei communionem indulgeat Let vs all agree hereunto that if a Deacon or a Priest or any of the Cleargie be excōmunicated of his own Bishop and shall flee to an other Bishop then he may not giue him the communion if he knewe that his owne Bishop did excommunicate him The secōd councell holden at Carthage hath these words Placet vt si presbyter excommunicatut aut correctus a suo episcopo sacrificare praesumpserit anathematizetur We agree that if a Priest being excommunicated or punished by his owne Bishop shall presume to celebrate accursed be that man And the selfe same decree is to be read in the sixt councell of Carthage Ex Patribus Saint Ambrose that graue learned and holy Bishop did alone excommunicate the Emperour Theodosius Theototus Bishop of Laodicea did himselfe alone excommunicate two Apolli●aries the father being a Priest and the sonne being a Reader The cause thereof was this viz. because they kept companie with a prophane Sophister Epiphanius and heard his vngodly rimes which he had made in the honour of Bacchus Alezander that godly and famous Bishop of Alexandria did by himselfe alone excommunicate Arrtus as both Sozomenus and Nioephorus doe contest in their stories Nicephorus hath these expresse wordes Alexander illum et cum eo qui partes cius sequerētur clericos omnes excōmunie avit Alexander did both excommunicate Arrius and all the clerkes that held his opinion Yea this was a rule so receiued and a practise so common in the auncient Churches that when a controuersie arose about the celebration of Easter Victor that zealous Bishop of Rome about one thousand and foure hundred yeares agoe would haue excōmunicated all the Bishops of Aus● if Irenaeus the good Bishop of Lyons had not disswaded him from that attempt The first Obiection Saint Paul did not alone excommunicate the incestuous Corinthian but together with the whole congregation For he saith when ye are gathered together and my spirit The Answere I answere first that though Christ gaue the keyes and the power of remitting and retaining sinnes vnto the whole Church yet did he commit the vse and execution of that power vnto his Apostles and their successors til the worlds end Secondly that the Apostle himselfe alone did excommunicate the Corinthian and required the presence of the people no otherwise then the same is this day required in our English Churches viz that the sentence be pronounced in the hearing of the congregation that they may therby auoid his companie that is excommunicated and be terrified from the like offence I proue it because Saint Paules words are these for I verely as absent in body but present in spirit haue determined alreadie as though I were present By which words it is most apparant that the determination of the matter resteth onely in himself and not in the people For otherwise he could not haue dicided the matter in their absence and without their assent And it is confirmed to be thus because he alone excommunicated Alexander the Copper Smith and the same may bee thought probably of Hymeneus and Philetus The second Obiection Theodosius confessed his fault before the congregation and asked forgiuenesse of the same and thereupon was obsolued And so it appeareth that Ambrose alone did not excommunicate the Emperour The Answere It is the vsuall practise in our English Church that no excommunicate person be receiued into the Church again vntill he haue made publike confession and asked pardon for his offence And this notwithstanding the Bishop alone doth excommunicate as S. Ambrosius did the Emperour The Replie You say that the execution of excommunication pertaineth onely to the successours of the Apostles so consequently it must pertaine to all Ministers of Gods holy Word and Sacraments and not onely to your lordly Bishops The Answere I answere first that no such consequence can be inferred vpon my graunt For though I graunt and that truly that none but Ministers of Gods word and Sacraments can lawfully denounce the sentence of excommunication yet will it not follow thereupon that I giue the same power to euery Minister in generall For it is one thing to say that none but Ministers can doe it an other thing to affirme that euery Minister Promiscuè may doe it Secondly that all Ministers haue power habituall to excommunicate but those Ministers onely haue actuall power to doe it to whō the Church hath committed that iurisdiction For seeing the Church hath all the power graunted to her dispensation shee may giue to this or that Minister more or lesse as shall be thought conuenient in her discretion CHAP. XIII Of Preaching and other things coincident The first Section of the vocation of Ministers which cannot Preach ALthough it were to be wished that all Ministers of Gods worde and Sacraments should be able to Preach and to deuide Gods word aright vnto the people yet where and when sufficient men of that abilitie cannot be had others of meaner talents and honest behauiour may not be reiected And to hold that none may be ordered and admitted to administer the Sacraments and to reade the Scriptures and godly Prayers in the Church for the comfort and edisication of the people is not onely against Christs institution but also against the vsual practise of the church in all ages Neither is it possible to alledge for the ground of the contrarie opinion either any sound reason out of holy Writ or any one testimonie of any of the holy fathers or any canon out of any ancient councell The latter member viz. that it is against the continuall practise of the church is as cleere as the Sunneshning at noone day therfore I deem it a thing needlesse to spend wordes in that behalfe The former member viz. that it is against Christs holy ordinance I prooue out of Christs owne words in his last supper when he said to his Disciples Hoc facitè in mei memoriam Doe this in my remembrance By these wordes as all the holy fathers and Doctors affirme constantly Christ made his Apostles Priests or Ministers giuing them power and authoritie onely to consecrate the blessed Sacrament of his body and blood and to deliuer the same vnto his people Neither could they lawfully haue either baptized or preached remitted and retained sinnes vntill they had receiued further authoritie so to doe which was not granted to them indeede vntill Christs
proportionally of all inferiour magistrates To which I must needs adde that the honour wealth and preseruation of a king is indeede the honour wealth peace and good of his people So that euery way the kings owne loue is respected and his own honour and good procured Obiection 2. If the king by his vngodly gouernment may become a tyrant then may his subiects resist his proceedings then may they depose him from his royall Diademe Scepter and Regalitie The Answere I answere that a kingdome may be possessed two waies viz by election and by succession or discent of blood royall They that are kings the first way as the Emperour of the Romans the king of Polonia and if there be any others of like sort if they change their gouernment into tyrannie and violate the lawes to which by couenant oath and promise they stand obliged in their election they I say may be deposed by the same power authoritie by which they were inuested into their throne The reason hereof is euident because the possession right and vse of their regall authoritie is not independant absolute but conditionall and relatiue and consequently such a King degenerating from his oath and promise standeth at the curtesie of his electors concerning the interest possession and vse of his prerogatiue royall But they who are Kings by discent and succession in blood royall as is our most wise pious learned and religious Soueraigne who happily this day raigneth ouer vs haue an absolute and independāt soueraigntie ouer their subiects which neither doth nor euer did stand in the curtesie power and pleasure of their people For Kings by succession and discent in blood royall are Kings Ipso facto so soone as their auncestors are deceased euen before the act of their annointing and Coronation as also before the oathe which vsually they take for the godly administration of their kingdomes Such ceremonies though they be very comely and expedient for sundrie respects yet are they not any essential part of their princely rights and royall prerogatiue how necessarie soeuer some esteeme the same deeming them no Kings without them And consequently their proceedings may not vndutifully be resisted much lesse may their authoritie begain said and least of all may their sacred persons be deposed from their S●●pt●rs and prerogatiues royall No no not though they should degenerate and fall into tyrannie or flat Atheisme and Aposta●●● And yet I freely graunt that as the king is a●●●● his Bishops in respect of his royall Regiment and hath power to correct and punish them yea euen to depose and displace them as King Salomon deposed Abiathar if the cause so require So semblably is the Bishops power in respect of his Ministrie touching exhortation and rebuking aboue the Princes In regard whereof the good Bishop Saint Ambrose is highly commended for his Godly zeale and Christian courage in reprehending the Emperour 〈…〉 But withall this must euer be remembred and most loyallie obserued of all Bishops in Christes Church that the Prince though full of notorious crimes may neuer bee shunned neither of the people nor yet of the Bishops because he is appointed of God to be their gouernour Much lesse may the people for sake their obedience to his authoritie because they must forsake their obedience to his vices Hee may be shunned priuatelie and his vices detested generallie but loyall obedience and faithfull seruice may neuer be denied him Hec may bee admonished by the Bishoppes in the court of Conscience concerning his publique offences but he may neuer be iudged in the court of their Consistorie touching his Royal power and Princely prerogatiue He may be reprooued if his faults be publique and notorious but his subiects may neuer depose him because their authoritie stretcheth not so farre Hee hath no Iudge that can punish him but the great Iudge of all euen the God of Heauen Of which subiect I haue elsewhere disputed more at large The generall councel of Constance where was present that great learned Doctor Iohannes Gerson then Chauncelour of Paris condemned it for a notorious heresie and him for an Heret que that held the same viz. to holde and maintaine it to be a thing lawfull for the subiects to kill euery Tyrant that reigned tyrannically ouer them Where wee must obserue marke seriously the word euery For the Councell condemneth not the killing of those Tyrants which raigne tyrannicallie by violent intr●sion and vnlawfull vsurped possession but the killing of those Princes though raigning tyrannically and liuing most licentiously who were inuested and ●thronized into their kingdomes by lawful descent of blood royall and auncient hereditarie succession CHAP. II. Of the chiefest and best kinde of Gouernment ARistotle that famous Philosopher hauing reckoned vp the three former kindes of Gouernment adjoyneth forthwith these golden wordes Atque harum optima quidem est regnum deterrima verò censuum potestas And the best of these Gouernements is a Monarchie or Kingdome but the worst is a Democratie The Israelites and people of the Iewes were euer gouerned by a Monarchie euen from Adam vnto Christes most sacred Aduent For first the Patriarkes had the rule and gouernment Secondly Moses and Iosua were the leaders and gouernours of the people Thirdly Gedeon Iair Samson and others did rule and iudge the Israelites Fourthly Kings Saul Dauid Salomon Iehosaphat Ezechias Ioas and others Fiftly Zorobabel and the Machabees were gouernours And this gouernment continued euen from the Captiuitie vntil Christ. This kinde of gouernment to bee the best may easilie be prooued as well by the manner of Mans creation as by the naturall propension giuen vnto him Touching the manner wee are all framed of one not of many The Protoplast Adam of the earth of him Eue of them twaine all the rest Herevppon Saint Chrysostome who for his great learning and Eloquence was surnamed the golden mouthed Doctor concludeth a Monarchie or Kingdome to bee the best kinde of Gouernment vppon earth His wordes are these Equidem si quanquam hoc sint pacto geniti primus tamen statim hominum semine parentum procreatus adeo insaniuit tantam rixam tantam inuidiam Diaboltes seminauit quid put as fecisset si non ab eadem prorsus radice pullulasset genus h●marum deinde hunc imperare illam subesse iussit esse n. inter aquales amulationem nouit itaque no●uit esse Democratiam sed Regnum For although they be thus be gotten yet if hee that was the first man produced by the seede of his parents did so rage and was so furious and if the Diuell also did raise vp such contention and enuie what thinkest thou would hee haue done if mankinde had not issued out of the same ●oote He therefore commanded the one to rule the other to obey For he knew that emulation would arise among equalls He therefore would not haue a Democratie or popular state but a Kingdome Thus writeth this learned ●ather
is granted to the Church in the Election of her Ministers This veritie may easily be proued by foure reasons of great importance viz. By apostolicall practise decrees of auncient Councels the testimonie of the holy Fathers and the consent of best approoued late Writers The first Reason drawne from the practise of Christ and his Apostles CHrist himselfe as his holy Gospell teacheth vs did of himselfe alone without the consent and voices of his people both call and choose his Apostles And in like manner himselfe alone did cal choose his disciples whō he sent abroad to Preach the Gospell into euery citie and place whither he himself should come But most certain it is that we are boūd to imitate Christs facts deeds before all other mens For euery his action is and ought to be our instruction For this cause doth the Apostle exhort the E phesians and in them all other Christians to be followers of God as deare children And the same Apostle willeth vs to be followers of him euen as he followed Christ. The Apostles themselues in their Elections of ministers did not euer obserue one and the same manner For in one place we reade that they presented two Barsabas Matthias whereof the one was chosen by Lot In an other place we find that this course was altered For the people presented seuen to the Apostles who all were chosen without Lots vpon whom the Apostles also laid on their hands Wee reade in an other place that this forme was like wise changed and that the Apostles Paul and Barnabas ordained ministers in euery citie in which ordaination they neither obserued casting of Lots nor yet any presentment by the people We find in an other place that S. Paul Elected and ordained both Timothy and Titus and gaue them authoritie to ordaine others Hereupon I inferre this euident conclusion that there is no certaine forme prescribed for the Election of ministers which is to be obserued for euer in the Church but that euery Church is free to change the same according to the circumstances of times places and persons Which doctrine wil better appeare when I shal come to the fourth Reason The second Reason drawne from the Decrees of auncient councels THe Councell of Laodicea holden in the yeare of our Lord 370. hath these wordes Non est permittendum turbis electionem eorum facere qui sunt ad sacerdotium promovends The people may not be permitted to haue the Election and choise of them who are to be preferred to the Ministerie of the Church The Councell of Cabilon hath these wordes Si quis episcopus de quacunque civilate fuerit defunctus non ab alio nisia comprev●ncialibus clero civibus suis alterius habeatur electio Sin autem huius ordinatio irrita habeatur If any Bishop shall dye of what citie soeuer he be let not an other be chosen by any other saue onely by the Citizens Cleargie and bishops of the same prouince If it be done otherwise the ordination shall be of no effect The Councell of Antioch teacheth the selfe same Doctrine The councell of Nice after it hath pronounced the Election of the people to be voide and of none effect addeth these wordes Oportet n. eum qui est promo vendus ad episcopatum ab episcopis eligi For he that shall be made a Bishop must be chosen of the Bishops And this second Councell of Nice alledgeth the first Councell of Nice vpon which they ground this their Decree This reason therefore is consonant to the former that there is no certaine prescript rule for the Election of the Ministers of the Church The third Reason drawne from the Testimonie of the holy Fathers SAint Hierome in his Epistle to Evagrius hath these expresse wordes Nam Alexandriae a Marco evangelista vsque ad Heraclam Dionisium episcopos presbiteri semper vnum ex so electum in excelsiori gradu collocatum episcopum nominabant For at Alexandria from Marke the Euangelist vntill the Bishops Heraclas and Dionisius the pastorall Elders did alwaies choose one among them whom they placed in an higher degree and called him Bishop Marke these words well Saint Hierome saith heere that the Priests or Pastorall Elders did in Saint Markes time which was in the time of the Apostles choose one of themselues to be their Bishop He maketh no mentiō at al of any interest that the people had in that Election He that can and list may reade in the Ecclesiasticall Histories that when Anxentius the Arian was depriued of the Bishopricke of Millan then Valentinianus the Emperour called the Bishops together and willed them to place such a one in that Bishopricke as was fit for the place Which motion of the Emperour did no sooner sound in the eares of the Bishops but they forthwith humbly requested the Emperour that he himselfe would choose one whom hee thought most meete in that behalfe Yet the Emperour both grauely prudently and most Christianly answered that it were much better for them to choose one for that they were best able to iudge and discerne of his meetnesse for that place In the ende the good Emperour seeing the people tum●●tuously deuided abo●t the Election was content to interpose his authoritie and to commaund Ambrose to be ord●ined Bishop there These are the wordes of Theodoretus Hac dissensione cognita Ambrosius vrbis praefectus veritus ne qui ●novarum rerum molirentur prop●re ad ecclesiam cōtendit Illi sed●tione compressa vno ore omnes postulant vti Ambrosius qui adhuc sacris Baptismi m●sterijs non erat initiatus ipsi● designetur episcopus Quare audua 〈◊〉 iubet illum egregium virum extemplo initiari episcopum ordinari So soone as this dissention was knowne Ambrose the gouernour of the Citie fearing least they should 〈◊〉 some new tumult commeth with speede vnto t●e C●urch The people beholding him made an end of their variance and all with one assent desired that Ambrose not as yet Baptized with the holy Lauer might bee designed their Bishop Which when the Emperour heard hee commaunded that forthwith that worthy man should be Baptized and then created their Bishop Thus writeth this auncient and learned father Out of these wordes I obserue first that in the time of Theodoret who liued almost 1200. yeares agoe the people had voices in the Election of the Ministers of the Church Secondly that such vsage of popular Election was the cause of great tumults and sedition in the Church Thirdly that it was lawfull for the Bishops to haue kept the authoritie and interest of Election in themselues Fourthly that the confirmation of Bishops was then in the power of the Emperour Fiftly that it greatly skilleth not who doe chose so fit men be chosen for the places Eusebius Caesariensis affirmeth constantly that two excellent Bishops in Palestine Theoctistus Bishop of Caesarea and Alexander Bishop of
Churches of Asia So Titus choose Ministers in Creta and Timotheus choose pastorall Elders at Ephesus And these persons haue authoritie so to doe because the whole church hath chosen them there vnto which by Gods word hath power and commission to choose the ministers of the Church Thus writeth this famous Doctor Out of these wordes I obserue these golden Lessons First that the authoritie to choose and elect the ministers of the church pertaineth vnto the whole church Secondly that the church hath this libertie and power granted to her either to choose them her self by general voices of all or else to appoint some special persons for that ende and purpose Thirdly that the manner of electing church-ministers may be chaunged as the circumstances of times persons or places shall require Fourthly that this varietie of election is grounded vpon Gods word Fiftly that Paul Bernabas Titus and Timotheus did of themselues choose the ministers of the church and consequently that the manner of electing church-ministers this day vsed in the church of England is agreeable to the word of God and also to the Apostolique practise of the Primitiue church For our Bishops doe not exercise any authoritie at all saue that onely which the whole church assembled in Parliament did by vniforme assent committed vnto them The first Obiection S. Cyprian telleth vs that the people haue interest in the Election of Ministers which was giuen them by diuine authoritie Ergo it is not in mans power to take away that freedome from them The Answere I answere First that S. Cyprian meaneth nothing else by diuine authoritie but divine examples not any divine precept commanding it so to be done Uiz. that there are examples in the Scripture by which wee may learne that the common people were present at the election of the Ministers to giue testimonie to the church of their life and conuersation as witnesses of their honest behauiour not as Iudges of the Election This my answere is grounded vpon S. Cyprians owne words which I proue sundry wayes First because he proueth his assertion onely by examples viz. For that Eleazar Matthias the 7. Deacons were chosen in the sight presence of the people Now we know that examples onely shew what may be done but they are not a law which doe or can commaund a thing of necessitie to bee done Christ ministred the holy Eucharist after Supper but wee doe it before dinner The Apostles receiued it sitting but wee take it kneeling Christ ministred it in vnleauened bread but wee in bread that is leauened So we see a great disparitie betwixt examples and precepts The former doe instruct vs but not compell vs the latter doe not onely teach vs but they also commaund vs. Againe because S. Cyprian hath these words Quod ipsum videmus de divina authoritate descendere vt sacerdos plebe praesente sub omnium oculis deligatur dignus atque idoneus publico indicio ac testimonio comprobetur Which thing wee see descends from diuine authoritie that the Priest may bee chosen when the people are present in the eyes of them all that he may be proued worthy by publique iudgement and testimonie And a little after he sheweth more plainly the cause why the people are present at elections Et Episcopus deligatur plebe praesente quae singulorum vitam plenissimè novit And that the Bishop may bee chosen in the presence of the people who know best what euery mans life hath beene Thirdly because S. Cyprian confesseth in that very place that some Prouinces had an other custome whom hee reproueth not I answere secondly that if the Antecedent bee admitted and wee also graunt the peoples interest to be De iure divino yet can nothing be inferred therevpon against the practise of the Church of England The reason is euident because nothing is done in our Churches of England to which the people haue not yeelded their assent as is alreadie proued The 2. Obiection The example of the Apostles saith M. Calvin is to vs Uice praecepti Ergo wee may not chaunge or depart from their practise in any wise The Answere I answere first that I haue proued the contrary both out of Maister Calvin and M. Beza yea M Calvin himselfe granteth freely that Christes owne practise may bee chaunged and that in a matter of greatest moment euen in the blessed Eucharist These are his owne words Nihil a Christs consilio ac voluntate alienū facere videri qui non contemptu neque temeritate sed ipsa necessitate adacti provino aliua in ijs regionibus vsitatae potionis genus usurparent Hoc domini Calvini responsum vt optima ratione nixum Christi consilio consentaneum noster catus adeo comprobavit vt eos superstitiosè sacere censuerimus qui a vini symbolo vsque adeo penderent vt alter ā caenae partem omittere mallent quā Analogon aliud symbolum ita cogente necessitate vsurpare M. Calvin saith M. Beza answered to his brethren in America which haue no wine that they should not doe contrary to Christes will and meaning who not vpon contempt but constrained with necessitie would vse insteede of wine some other kinde of drinke vsuall in that countery Which counsell of M. Calvin our congregation did so well like as grounded vppon good reason and agreeable to Christes counsell that we iudged them to be superstitious which did so depend vpon the Symbole of wine that they had rather omit the one part of the Supper then to vse vpon necessitie an other Symbole proportionable vnto wine This was M. Calvins opinion in this important and most weightie affaire M. Beza likewise deliuereth his iudgement in another subiect of like moment These are his expresse words Secundi generis sunt ipsa signorum materia nonnullorum r●uum a domino institutorum forma vt exempti gratia panis vinum sunt caenae signa ex Domini institutione Ubi igitur panis aut vini vel nullus est vsus vel nulla certo tempore copia num caenae Domini nulla celebrabitur Imò ritè celebrabitur si quod panis aut vini vicem vel ex vsu communi vel pro temporis ratione supplet panis aut vini loco adhibeatur Haec n. mens fuit Christi quum panem ac vinum ad haec mysteria deligeret vt propositis earum rerum signis quibus corpus nostrum alitur veram alimoniam spiritualem velut ob oculos representaret Itaque a Christi sententi a nihil aberrat qui nullo prorsus novandi studio pro pane vino substituat quae etsi non parem similem tamen alimonia analogiam habeant Desie etiam aqua tamen baptismus alicuius differri cum adificatione non possit nec debeat ego certè quovis alio liquore non minus ritè quam aqua baptizarim Of the second kinde are the matter of the signes and the forme of
Hierusalem did of themselues make the famous Doctor Origen Minister of the Church Many like testimonies are euery where to be found in the historie of the Church but I studie to be briefe The fourth Reason drawne from the vniforme consent of late Writers MAister Caluin whose onely testimonie were sufficient in this dispute is so plaine and resolute that whosoeuer shall with iudgement and indifferencie peruse his Doctrine cannot but yeelde vnto mine opinion in this behalfe These are his expresse wordes Est quidem il●ud fateor optima ratione sancitum in Laodicens● consilio ne turbis electio permittatur Uix n. vnquam evenit vt tot capita vno sensu rem aliquam benè componant This I confesse was with very great reason decreed in the councell of Laodicea that the Election should not bee permitted to the common people For it is very seldome or neuer seene that so many heads can agree to conclude any matter well Loe this great learned man who was the greatest patron of the new discipline graunteth freely and roundly that the Church may change the maner of election and consequently that no one certaine kind of election is de iure diuino decreed by Gods law to be perpetuall Againe in an other place the same Doctor hath these wordes Verum in caeteris consentanea fuit ipsorum observatio cum Pauli descriptione In eo autem quod tertio loco posuimus quinam scz ministros instituere debeant non vnum semper tenerunt ordinem But in all the rest their obseruation was agreeable to the discriptiō of the Apostle And touching the third point who ought to choose the Ministers they did not alwaies obserue the same order Loe the maner of chusing the Ministers was not the same in euery place but varied according to the circumstances of times and places as seemed best to euery Church Maister Beza is so plaine in this controuersie though he be deemed one of the chiefest patrons of the Presbyterie that I thinke his words indifferently po●de●ed will sufficiently confirme mine opinion and the Doctrine I defend These are his expresse words Quoniam plerumque multitudo imperita est intractabilis maior part saepe meliorem vincit ne in democratia quidem legitimè constituta omnia permissa sunt effrent vulgo sed constituti sunt ex populi consensu certi magistratus qui plebi praeeant inconditam multitudinem regāt Quod sihaec prudetia in negotijs humanis requiritur multo sanè magis opus est certa moderatione in ijsrebus in quibus ho-mines prorsus caecutiūt Neque causa est cur quisquā sani iudicij homo clamitet nullis hic esse prudētiae locū nisi hanc prudētiā de qua loquor ostendat cum dei verbo pugnare quod sanè non arbitror Sequitur neque n. simplicitèr spectandū quid sit ab apostolis factum in politia ecclesiastica quum diuersissimae sint circumstantiae ac proinde absque Cacozelia non possint omnia omnibus locis ac temporibus ad vnam eandemque formam revocari sed potius spectandus est eorum finis scopus invariabilis ea deligenda forma ac ratio rerum agendarum quae rectaeo deducat Because the multitude is for the most part ignorant and intractable and the greater part doth often preuaile against the better there cannot bee found euen a popular state lawfully appointed where all things are commited to the vnruly multitude but certaine magistrates are appointed by the consent of the people to rule them If this prudence must be had in humane affaires much more is a moderation required in those matters wherein men are altogether blinded Neither is there any cause why any man of sound iudgement should exclame that in such a case there is no place for pollicie vnlesse he can shewe this pollicie whereof I speake to bee repugnant to the word of God which I thinke he can neuer doe For we must not alwaies looke what the Apostles did in Church gouernment seeing there is so great diuersitie of circumstances that a man cannot without preposterous zeale reduce all things in all places and times to one and the selfe same for the but it is sufficient if respect be had to their end and purpose which is not variable and that manner and forme in Church-matters be vsed which leadeth directly thereunto Thus writeth Maister Beza Out of this Doctrine which maister Beza hath freely deliuered to our consideration I obserue these worthy documents which I wish the gentle Reader to keepe alwaies in his good remembrance First that the common people are ignorant and intractable and so vnfiit to beare any ●way in matters of great moment Secondly that in worldly matters the vn●uly multitude are euer gouerned by others in euery well managed common-weale Thirdly that a greater care must be had in Church-gouernment and that the vulgar sort must haue lesse dealing therein Fourthly that no wise man will or can denie that the Church must vse great pollicie in these affaires Fiftly that no private man may speake against the Churches pollicie vnlesse hee can prooue the same to bee against the word of God Sixtly that the Church is not alwayes bound to follow that in her pollicie and gouernment which the Apostles did practise in their time Which sixe points if wee shall ponder them seriously we can not but finde our English church gouernment to bee agreable to Maister Bezas doctrine Who I verely thinke if he were here and did behold the same would with applause subscribe therevnto M. Bullenger a man of high esteeme in Christs church hath these wordes Quamobrem hinc efficitur ecclesiam habere potestatem mandatum eligendi ministros Hoc autem facere potest vel tota ecclesia vel fidi homines ab ecclesia ad hoc elects provt commodius vtilius ad pacem conscrvanaam aptius videtur pro locorum personarum temporum ratione Nam cuncta haec ad Pauli regulam dirigenda sunt vt omnia decentèr ordine fiant Sequitur● ita Paulus Bernabas presbyteros seu ministros elegerunt in ecclesus Asiae Et Titus in Creta Timotheus in Ephesi ecclesiarum ministros ordinarunt Habent aut●mi●●●uam potestatem ex eo quod a tota ecclesia delecti sunt quae ex verbo dei potestatem mandatum habet eligendi ecclisiae ministros Wherfore hence it commeth that the Church hath power and commandement to choose Ministers And this commission may be performed either by the Church her selfe wholy or by some faithfull persons chosen by the Church to this ende and purpose as shall be thought more convenient profitable and sit for the peace of the Church regard being had to the places persons and times For all these things must bee referred to Saint Pauls rule that all things may be done decently and in order So Paul and Bernabas choose Ministers in the