Selected quad for the lemma: saint_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
saint_n affirm_v faith_n work_n 1,521 5 6.9736 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01324 A reioynder to Bristows replie in defence of Allens scroll of articles and booke of purgatorie Also the cauils of Nicholas Sander D. in Diuinitie about the supper of our Lord, and the apologie of the Church of England, touching the doctrine thereof, confuted by William Fulke, Doctor in Diuinitie, and master of Pembroke Hall in Cambridge. Seene and allowed. Fulke, William, 1538-1589. 1581 (1581) STC 11448; ESTC S112728 578,974 809

There are 20 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

toward that 〈◊〉 of the world must be heated whot because the soules 〈◊〉 tary there the shorter time With such inuentions 〈◊〉 may answere any question But I seeke a resolution 〈◊〉 of the word of God or good reason agreeable thereto To the 2. question you answere it is not 〈◊〉 to Gods mercie to remit such punishment at 〈◊〉 〈◊〉 quest of his glorious Saintes as he nowe doeth ●or 〈◊〉 Churches prayers But seeing the Saintes know not 〈◊〉 sodennes of that moment howe shall they pray for 〈◊〉 discharge of them that deserue to goe to purgatorie 〈◊〉 they pray for it continually why pray they not as 〈◊〉 to discharge all other men from purgatory as those th 〈…〉 shal remaine aliue at the comming of Christe And where you say it is not repugnant to his mercie it is not the matter in question but howe it may stand with 〈◊〉 iustice which as you holde requireth satisfaction by temporall punishment For otherwise we know it standeth both with his iustice and his mercie that they whiche obteine forgiuenes of their sinnes by Christ should immediately after their death be receiued into the fellowshippe of them that are likewise made righteous by him Augustine is quoted De Ciu. Dei lib. 21. Cap. 24. where the question is moued but not answered and yet the place is corrupted and inforced as Ludovicus Vives confesseth In that Chapter Augustine reasoneth against them which helde that God after the iudgement would release all the damned at the prayers of his saints In the 27. Chapter which he also quoteth there is nothing to the question Whether faith hope and Gods will may stand with Purgatorie This argument is gathered Pur. 381. If it be against the hope of Christians to mourne for the deade much more it is against the hope and faith of Christians to pray for them For by our prayer we suppose them 〈…〉 e in miserie whom the worde of God doeth testifie 〈…〉 e in happinesse to be at rest to be with Christ. Ioh. Apoc. 14. Bristow answereth those Scriptures proue that they be straightway in happinesse c. as he 〈◊〉 shewed and I haue shewed the contrary that they ●roue it notwithstanding all his impudent cauilati 〈…〉 Secondly he saith it is not against hope to mourne 〈◊〉 to mourne as the Gentiles which knowe not the 〈…〉 rrection Neither do I say that all mourning is a 〈…〉 st hope but such mourning as supposeth them to 〈…〉 n miserie or to be lost as the Papistes Paganes 〈◊〉 Our mourning for the delay of the kingdome God as he vnderstandeth it for the generall resurre 〈…〉 n is for our present miserie and therefore lawfull 〈…〉 e ioyned with hope But mourning for the dead whose happinesse the Scripture assureth vs is a 〈…〉 nst faith therefore contrary to hope 〈…〉 nother argument in the same place is All places 〈…〉 cripture that forbidde prayers without faith for 〈…〉 de prayers for the deade For faith is an assurance 〈◊〉 of the worde of God c. This argument saith Bristow supposeth that the 〈…〉 de of God is only Scripture Yea verily it suppo 〈…〉 that only Scripture is the warrant of Gods worde we haue before mainteined and also answered to 〈◊〉 Apocryphall Booke of the Machabees A third argument is Pur. 281. We learne out of Gods 〈…〉 rde that whatsoeuer we pray for according to his 〈…〉 ll we shall obteine 1. Iohn 5. Prayers for the dead 〈◊〉 not according to the will of God and therefore they 〈◊〉 not heard at al. Bristow denieth the minor which he 〈…〉 th I haue not proued Yes verily I proue it because the 〈…〉 dgement followeth immediately after death and in 〈…〉 dgement God wil heare no prayers And therefore 〈…〉 istowes exposition for him that sinneth a sinne not 〈…〉 to death and shameful addition Let him after his death 〈…〉 quest of Christ and life shal be giuen vnto him is false and 〈…〉 surde although he saith he hath giuen the plaine smoth 〈…〉 se of the whole place which is to be vnderstoode of men liuing and not of the dead A smooth expos 〈…〉 If one see his brother sinne he must pray for him a 〈…〉 his death Againe he vrgeth the present temps who 〈◊〉 knoweth his brother to sinne a sinne not to death 〈◊〉 one saith Bristowe that liued in schisme but yet 〈◊〉 reconciled before he died O monstrous and more th 〈…〉 palpable blindenesse be these verbes liued reconc 〈…〉 dyed of the present or preterperfect temps which t 〈…〉 deniest the Apostle to haue vsed But omit the te 〈…〉 which he calleth him a brother which liueth in schis 〈…〉 How much more soundly may I reason vpon the present temps Saint Iohn biddeth vs pray for a brother 〈…〉 ning but a brother sinning is onely liuing therefore S. Iohn biddeth vs pray only for a brother liuing For they that are in Purgarorie neither deserue nor sinne by your owne confession As for the sinne against the holy Ghost which we say is not to be prayed for at all he threateneth often to consute in the 12. Chapter In the meane time it is euident that Purgatorie for any thing that is hitherto applyed by Bristow remaineth confuted by sufficient argumentes and authoritie of the Scriptures The fourth parte concerning all other questions that he mentioneth and first of good workes in generall Iustification Free will Remitting the questions of the witnesses of Gods worde vnto fiue motives in the 10. Chapter where I alledge that good workes do not iustifie two places one of Saint Paul another of Esaie he holdeth the contrary that works do iustifie And first calling me a falsary because I recite not the very wordes of the Apostle which was not my purpose but to shew what we do affirme out of that texte of the Apostle he saith iustification by workes is not denied by that text of Saint Paule Rom. 3. We holde that a man is iustified by faith without the workes of the lawe for it is to be vnderstoode of workes going before Baptisme and not of workes following 〈…〉 aptisme because Saint Iames saith a man is iustified of ●orkes and not of faith onely To this I aunswere 〈…〉 aint Paul speaketh of iustification before God Saint 〈…〉 ames of iustification before men Saint Paul of a faith which worketh by loue Saint Iames of a bare know 〈…〉 edge a barren and dead faith a faith that is voide of good workes And that Saint Paule speaketh generally of all good workes it is manifest by this reason that he saith boa 〈…〉 ting is excluded not by the lawe of workes but by the 〈…〉 awe of faith what manner of exclusion were it to shut ●ut boasting for a moment while one is baptized and ●mmediately after receiue it againe by defending iustification by workes Againe he sayeth immediately after ●t is one God which shal iustifie circūcision which is of faith and vncircumcision through faith
that is the circum 〈…〉 ised the vncircumcised are al iustified by faith as A●raham in both the states was iustified by faith without the workes of the law although as Iames sayth he was ●ustified before men by his oblation which was but a 〈…〉 riall of his faith and obedience Where the Apostle 〈…〉 ayeth Tit. 3. not by the workes of righteousnes which we haue done but according to his owne great mercie 〈…〉 e saved vs by baptisme Bristowe asketh if I marke the temps Yea very well he speaketh of workes before faith And doth it therefore followe that works done after faith doe iustifie Saint Paule extendeth the saluation which is sealed vnto vs by the lauer of newe birth and renewing of the holy Ghoste which he hath poured richly vpon vs by Iesus Christ our sauiour vnto eternall life therefore it followeth that beeing iustified by his grace we might be made heires according to the hope of eternall life Vpon the 2. text Es. 64. I saide the Popish Church is not content to be clothed in the white shining silke which is the iustification of Saintes made white in the bloud of the lambe but with the filthy ragges of mannes righteousnesse Bristowe asketh where I learned to call the good workes done in the Church the filthy ragges of mans righteousnesse Verily euen of Esaie who speaketh in the person of the Church All we are as an vncleane person and all our righteousnesse as filthy ragges For although God accept our workes that are done in faith and pardon their imperfection yet when they are obtruded vnto him to iustifie vs he abhorreth them as in the Pharisee Luke 18. That the iustifications of the Saintes Apoc. 19. are good workes Bristowe would haue it appeare by conference of 1. Iohn 3. He that worketh iustice is iust where he reasoneth of the effectes of a iust man not of the cause No flesh is iust by workes of the law but by faith by which God maketh iust euen the vngodly man But how much better conference is it to know what the white 〈◊〉 meaneth which is the iustification of Saintes to compare it with other places of the same prophecie as Apoc. 7. where it is shewed howe the stoles of the faithful are made white with the bloud of the lambe and with the place of Saint Paule shewing how the Church is made white and without spotte and wrinckle by the death of Christ Ephe. 5. Touching freewill I saide we beleeue that man after his fall hath not free will no not aptnesse of will to thinke any thing that is good 2. Cor. 3. Bristow translateth the worde we are not sufficient but the text is 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 We are not apte to thinke any thing of our selues as of our selues but our 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 aptnes is of God To this Bristowe replyeth that naturall free will is not taken from vs nor naturall aptnes of will I hope he speaketh like a Philosopher and not like a flat Pelagian But I speake as a Christian of the fredome of mans will vnto good which is none but bondage vnto euill except he be regenerate and then is his will framed of God in parte to good but not perfectly in this life as regeneration is not perfectly finished before the redemption of our bodies as for freedome opposite to coaction if Bristowe meane that by reteyning of free will I graunt euery mans will to be free from constreint but not from seruilitie vnto sinne Whereof Saint complaineth Rom 7. Moreouer I saide Pur. 35. how should your free will 〈…〉 e mainteined if Gods spirite haue any place that di 〈…〉 ributeth to euerie one according to the good pleasure 〈…〉 f his owne will 1. Cor. 12. Bristowes aunswere is that God can worke his owne will vpon our willes which is 〈…〉 ery true but without working of Gods spirite our will 〈…〉 at h no aptnesse vnto any good thing Againe he saith 〈…〉 hat Saint Paule speaketh of the giftes that are freely gi 〈…〉 en and not of them that make a man acceptable as 〈…〉 hough there were any gifts which are not freely giuen And it is euident that he speaketh generally of all working of Gods spirite euen of confessing Iesus to be Christ and not of speciall graces onely So that Bristowes aunswere is nothing to the purpose or matter 〈…〉 n question For I holde that we haue no aptenesse vnto 〈…〉 ny good of our owne freewill but onely of the grace of God Bristow saith I imagine that God is not omni 〈…〉 otent if we haue willes of our owne which I neuer 〈…〉 enied but that we haue willes of out owne vnto good before they be framed therto by Gods spirit is the thing 〈◊〉 denye About good workes in speciall namely prayer to Saintes 〈…〉 astinge merites Concerning inuocation of Saints I saide Purg. 451. wee call not vpon Saints because we beleeue not in thē for how should wee call vpon them in whom wee beleue not Rom. 10. To this reseruing a pretended contradiction to the proper place he saith first that Saint Paule did often inuocate call vppon the faithfull beseching them to pray for him which is a toye to mocke with an Ape for Saint Paule did not inuocate or pray to them as vnto them that knewe his hearte and could helpe his greefe but onely of charitie desireth their prayers Secondly he asketh where is any Scripture that we must beleeue in God onely Forsooth amongst many this shal suffice which is written in Ieremie Cap. 17. Cursed is the man that trusteth in man and maketh flesh his arme and his heart departeth from the Lord. But that it is lawfull to bêleue in Saints also Bristowe quoteth Exod. 14. where it is said the people beleeued God and Moses his seruant as though there were no difference betweene giuing credite to Gods Prophets and beleeuing in them which is to put our trust in them The like I saie to the seconde place quoted 2. Par. 20. where Iosaphat promiseth all things prosperous to the people if they giue credite to Gods Prophets Credite Prophetis eius But forlaking his vulgar authentical translation he prouoketh vs to the Hebrue belyke because of the preposition beth which is a miserable shift Seing the Hebrue phrase is well knowen to differ from the Latine and English phrase and especially from the sense of beleuing that is trusting in God which is peculiar to him and ought not to be in any creature which is not God He quoteth also Philemon whose loue faith the Apostle commendeth towardes the Lorde Iesu and towards all his Saints where euerie wise man seeth that faith is referred to Christ and loue to the Saints But the scripture reacheth him to beleeue he saith in Christ according to his humanity and namely in his blood Iohn 14. Rom. 3. He will proue an Arian or a Nestorian shortly The place of Iohn proueth the diuinity of Christ because he is
saued the goe in peace But also in many places of the Gospell we reade that our Sauiour vsed this speache that he saith the faith of the beleeuer is the cause of his saluation By all which it is cleare that the Apostle iudgeth rightly that a man is iustified by faith without the workes of the lawe See you not that iustification is not only to sett a man in free will discharged of his sinnes committed before baptisme but continueth with him vnto saluation Also where I saide that Origen answereth this obiection which the Papists make against vs for teaching iustification by faith only though Bristowe say it is false it is very true Lib 3. Cap 3. in epi. ad Rom. Sed fortassis c. but peraduenture some body hearing this may become idle and negligent in doing good workes if only faith suffice to iustification Is not this one of the Papists obiections Againe that this doctrine of iustification perteineth only to them that are newly conuerted to Christianity against which Origen sheweth by example of the Pharisee trusting in himselfe that he was righteous and boasting thereof Luk 18. that it perteyneth to all men that boasting may be excluded and that none boast in any thing but in the crosse of Christ Vides Apostol 〈…〉 non gloriantem c. Thou seest the Apostle not glorying of his righteousnes nor of his chastity nor of his wisdome nor of his other vertues and acts but most manifestly pronouncing and saying let him that gloryeth glory in the Lorde c. and so at length sheweth that all this doth verifie the saying of the Apostle we iudge that a man is iustified by faith without the workes of the law which before he had interpreted by faith only whether they haue no works going before as the theefe the sinfull woman or whether they haue workes of the lawe without the faith of Christe as the Pharisee or whether they haue neuer so many workes and vertues with the faith of Christe as the Apostle Paule there is but one way of iustification for all men which is by remission of sinnes through faith onely Where Cyprian saith that faith onely profiteth Ad Quirin Cap. 42. Bristowe saith he meaneth that faith profiteth and without faith nothing profiteth I confesse in deede he meaneth all that Bristowe saith and more too namely that faith profiteth therefore workes do not profite vnto iustification as appeareth by that testimony of Scripture which he citeth to proue his saying Abraham beleeued God and it was imputed to him for iustice Gen. 15. By which Saint Paule proueth that Abraham was iustified by faith without workes and yet Abraham was not voyde of good workes Out of the Booke De duplici Martyrio I cited Cyprians saying That he beleeueth not in God at all which placeth not the trust of all his felicity in him only To this Bristowe answereth without shame that the Booke De duplici Martyrio is thought to be supposition coyned by Erasmus as though it were credible that Erasmus being such an vtter enemy to all forgery and supposition would himselfe counterfet a booke vnder the name of Cyprian But Bristowe doubting least he may be conuicted by auncient copies of this booke remaining in Libraries as no doubt but that he may for a second aunswer saith That this sentence is of it selfe Catholike inough For to trust Gods giftes as in the Catholike faith and good workes that he worketh in vs also to trust in Saints to trust in these I say as they be his is to trust in him onely I say sayeth Bristowe what neede we further witnesse or reason But Christe telling a parable against them that trusted in themselues that they were righteous telleth of a Pharisee that trusted in his woorkes as they were the giftes of GOD to whome hee gaue thankes for them Luke 18. This auctority of Bristowe is inough to discharge Pelagius Celestinus and all the rable of freewill men who trusted in nothing but that was the gift of God and so acknowledged by them in so much as they confessed that a man was iustified by the grace of God when he was iustified by his owne workes because God gaue free will and power to worke well also a law by keeping whereof men might be righteous Finally this rule of Bristowe will iustifie a man which putting his trust in Angels worshippeth them as Gods Angells yea which putting his trust in any of Gods creatures trusteth in him alone So that nothing is so singular but he can make it generall nor any thing so generall but he can restrayne it at his pleasure Now that Ambrose also extendeth the grace of iustification by faith only vnto eternal saluation it is manifest as generally throughout his commentarie vppon the Epistle to the Romanes so notably in 1. Cor. Cap. 1. vpon these wordes of the Apostle I thank my God alwaies for you for the grace of God which hath bene giuen you in Christ Iesu. Datam dicit c. He saith this grace which hath bene giuen you in Christ Iesus which grace is so giuen in Christ Iesus because this is decreed of God that he which beleueth in Christ should be saued without workes obtaining freely remission of sinnes by faith only Also in Praef. ad Gall. a praedicatione c. that from the preaching of Iohn the lawe doth cease that only faith may suffice vnto saluation which is an abridgment of the law Likewise Exhortatione ad virgines Videtis mysteria c. you see the mysteries you see the grace of Christ the grace of the holy Ghost which is deliuered as it were by a certaine lot because not of workes but of faith euery one is iustified of the Lorde For as the falling out of the lott is not in our power but is such as chaunce hath brought so the grace of our Lorde is not as it were of the merite of hire but is deliuered as of his will This writeth Ambrose of al that are partakers of the grace of God and not of them that are newly baptised or conuerted only Againe in the same Booke he saith speaking of all men that attaine to saluation Hîc quidem luctamur sed alibi coronamur c. here truly we do wrestle but in an other place we are crowned I haue spoken not of my selfe only but of all men generally For whence should I haue so much merite to whom pardon is in steed of a crown What can be said more plainly to exclude the merite of good workes from iustification whereas the reward of good workes that is freely giuen to the iustified man by faith only both Ambrose and we doe neuerthelesse acknowledge 3. About Purgatorye Touching Scriptures expounded against it He sayeth I am taken in a vaine bragge because I beeing vrged by Allen to bring any Scripture expounded by any of all antiquity against prayers for the dead I bring only Hierom referring the reader to other places of Cyprian and Origen
argumentes with that impudent slaunder of all the church of God which he affirmeth was ignorant that any soules went to heauen before their church had defined it within these 300. yeres I passe ouer come to the matter in question I said Purg. 57. against Allen mainteining that all the iust before Christ were punished for their sinnes forgiuē ma ny hundreth yeres after their departure in hel That the fathers of the olde testament before Christ were not in hell it is to be proued with manifest arguments autorities out of holy scriptures Although they were not nor yet are in perfect blessednes God prouiding a better thing for vs that they without vs shuld not be made perfect Heb. 11. But by this text saith Brist S. Paul doth meane that their soules were not yet admitted into heauen How proueth he that forsooth the old testament did consummate nothing c. but their sinnes remaining not perfectly remitted Christ died c. A sore bolt as though any man had his sinnes forgiuen but by the new testament or could be heire of the kingdom of heauen but by the death of Christ. But the same apostle saith Heb 9. That the way of the saints was not yet opened while the first tabernacle stood Bristow addeth to the text of his own into soncta or heauen wher the apostle meaneth of the worke of Christs redemption in his death resurrection ascension the effect wherof neuertheles was extended no lesse to the fathers of that olde testament then to vs. Thirdly the apostle saith Heb. 10. that we haue confidence to enter in to the holy place by the bloud of Iesus which hath dedicated that new liuing way for vs through the vayle that is his flesh All which proueth nothing but that there is no entrance into heauen but by Christ which way is comon to all the saintes of God of all ages But Bristow biddeth me conferre the end of my text Heb. 11. with the beginning where he saith they receiued not the promise which is the expositiō of their not consummating I admit it for no Christian receiueth the promise consummate before the resurrection of their bodies The consummation of which promise perfection of the saints God reserueth vnto one time when we shal all receiue the promise consummation together that they without vs saith he shoulde not be consummate the same reason is of the apostles fathers of the primitiue church vs of the later church them that shal be to the end of the world Now to mine arguments autorities of scripture I reason that seeing they all beleeued in Christ they had euerlasting life entred not into condemnation but passed frō death to life Ioh. 5. To what life saith Bristow but the life or resurrection of their bodies for vntil the last day all the dead are in death O prodigious heretike call you that a passage frō death to life to continue in death 5. or 6. thousād years Is God then to this new Saducee the god of the dead not of the liuing yea he saith that life after corporal deth in the new testament lightly euery where signifieth the resurrection of the bodies What is it then to take hold of eternall life in this world which shal be interrupted with so long abyding in death 1. Tim. 6. And how can it be true which our sauiour saith he that beleueth in me hath alreadie eternal life if they that are passed out of this world are all in death wherfore then is this eternall life interupted with any Purgatorie Limbus patrum or death The second argument is of that Christ is called the lamb that was slaine from the beginning of the worlde because the benefite of his passion extendeth vnto the godly of all ages alike Apoc. 13. To this the beast hath nothing to answere but that it is not said that the lambe was slaine from the beginning of the world but that all the reprobates shal adore antichrist whē he cometh And because Apoc. 17. the words be whose names were not written in the booke of life frō the beginning of the world he would haue those wordes from the beginning of the world by a monstrous construction contrary to the manifest composition and pointing both in the Greeke vulgare Latine to be referred not to the lamb slaine but to the booke of life As though both those textes in their seuerall sense might not be true except such manifest violence were offered to the construction cōposition pointing in this text of the Apoc. Yet he confesseth it to be true that the lambe was slaine from the beginning of the world which is no where else written in the scripture but heere the cause of the trueth he will not haue to be my fonde sense but because his death was preordeined of God and prefigured so long before A substantiall cause by which we may say that Bristowe was dead from the beginning of the world because his death was so long before ordeined of God and prefigured in the death of Adam The third argument is that Esay speaking of that righteous that are departed out of this life sayeth that there is peace and that they shall rest in their beddes Esa. 57. like as he affirmeth that Topheth which is Gehinnon or hell is prepared of olde for the wicked To this he answereth that Esay speaketh not of his owne time but as a Prophet of the time now since the cōming of Christ who is our peace as though Christ were not their peace as well as oures And what a shamelesse answere is this to denye the doctrine of the Prophet concerning the comfort of the faithfull after death to perteine to the faithfull of his owne time to whome then it was in vaine preached and published by the Prophet After a little quarreling against my translatiō the sense wherof he cannot deny he asketh if the rest of the soules must needes be the blisse of heauen and telleth vs that their Limbus was not a place of sensible paine But sir Salom whereinto the Prophet sayeth the righteous doe goe will not onely giue them rest without sense of paine but peace with happinesse and prosperitie Finally he sayeth Topheth or Gehenna was not the onely hell because our Creede and the Scripture sayeth that Christes soule was in hell I answere that hell signifyeth either the place or state of torments for sinnes in the former Caluine whome you slaunder sayth not that Christ was in but in the later when he complained that he was forsaken of God there is not therefore proued by Christes discending into hell any other place or receptacle of soules in hell but Topheth and Gehenna the place of the damned The fourth argument against Limbus is that Lazarus was carryed by Angels not downe to hell but vp to Abrahams bosome But the riche man being in hell looked vp and seeth Abraham afarre of Bristowe asketh whether 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 signifie to
left proper to God nothing proper to our Sauiour Christe nothing proper to any thing that the Scripture maketh peculiar vnto it The next title is fasting about which Bristowe reporteth that I say Purg. 391. You are they that attend to spirites of errors doctrine of deuils forbidding to marry abstaining or commaunding to abstaine from meates which God hath created to bee receiued with thanksgiuing 1. Tim. 4. There is the brandmarke of Romish religion that all the water in Tiberis nor in the Ocean sea shall not be able to wash out Against this Soft alitle sayeth Bristowe and you shall see mee drawe inough inough againe euen out of your owne puddle to wash all sufficiently But what draweth hee I confesse that Aerius Iouinian condemned fasting or fasting dayes what then Abstinence from certeine meates is a question distinct from fasting which is abstinence from all meates But Iouinian sayeth hee taught abstinence from certeine meates to profite nothing Well Aerius contrariwise taught abstinence from fleshe to be a religious matter as you Papistes doe For to absteine from wine fleshe fishe spices fruites or any thing which perteyneth to sobrietie is not to thinke it vnlawfull to eate or drinke any of these at this tyme or that time as it is thought of you Papistes and a matter of more holynesse to fill your belly with fishe then with fleshe although the fish wyne fruites spices and such like confections as you eate be tenne times more dangerous vnto sobrietie and chastitie then a piece of beef● or bacon which a poore man eateth on a fryday to satisfie his hunger and giueth God thankes for it Your publike admitting of all incentiue meates drinkes except flesh or white meate on your fasting dayes sufficiently declareth that neither fasting nor chastisement of mens bodyes is your intent but as the Apostle sayeth false speaking in hypocrisie But whome and what doeth Saint Paul meane sayeth Bristowe Hee aunswereth the Manichees the Tacianistes and other heretikes which sayde that certeine meates were the creatures of the diuell Nay Bristowe not them onely nor principally but all other heretikes that sayde fleshe was vncleane although they confessed it to be the creature of God as the Aeriaus and Priscillianistes and specially the Papistes which vnder pretence of holynesse as fasting and chastitie commaunde to abstaine from meates and marriage For they that abstaine from these things saying they are the creatures of the diuell speake not a lye in hypocrisie but an open blasphemie As for the example of them whose voluntarie abstinence from meates or marriage Saint Augustine defendeth contra Faust. lib. 30. Cap. 6. cannot excuse you which forbid meates and marriage more imperiously to some men at all times and to all men at some times then euer the Manichees did to their cleargie or priests which they called perfect ones Another saying of myne Art 46. Bristowe repeateth If Iouinian taught that fasting abstinence from certeine meates and other bodily exercises of them selues profite little his doctrine agreeth with the doctrine of Saint Paul 1. Timothie 4. But if he taught as hee is charged that such thinges profite nothing at all wee agree not with him in that opinion To this Bristowe sayeth I woulde fayne wype myne handes of Iouinians heresie but it will not bee For his heresie was that fasting and abstinence is not more meritorious then eating with thankesgiuing If you call this heresie I am nothing ashamed of it there is no more merite in the one than in the other But howe prooue you that was his heresie Forsooth Augustine De dogm Eccles. Cap. 68. so sayeth But who shall graunt vnto him that bastarde collection to be of Saint Augustines penning Well then the vndoubted Augustine ad Quodvult enim sayeth meritis adaequabat hee made equall to the merites of chaste and faithfull matrimonies the virginitie c. But hee that is acquainted with Saint Augustines writinges shall perceiue that by merites often times he meaneth not as the Papistes doe the desert of good works but the dignitie excellency commendation For merites in that signification as the Papistes vse he alwayes condemneth them in the Pelagians and all other saying that God crowneth or rewardeth in vs his giftes not our merites For our merites are nothing but sinnes in Psal. 70. Con. 2. in Psa. 101. in Psa. 144. Now haue we to see what Saint Paul calleth bodily exercise Bristowe sayth walking ryding hunting hawking and such like exercises vsed for preseruation of mens bodies And thinke you Timothie which to chastice his bodie vsed to absteine from wine was doubted of S. Paul lest he should giue him selfe ouermuch to walking riding hawking hunting At least wise heare what S. Ambrose writeth vppon the text Exercitium autē corporale c. He saith that bodily exercise is profitable to litle For to fast and abstaine from meates the authoritie of the creator remaining doth not profit much except godlinesse be added vnto these things c. Let Bristowe s●ye that S Ambrose knewe not white from black as he saith of mee and looke better to his conference of S. Paules abstinence 1. Cor. 9. from all things the were offensiue But where he concludeth the measure of all abstinence is to tame the bodie and bring it in subiection to the spirite but with such moderation that it fainte not in our necessarie worke I agree with him that so it ought to be but that so it is not nor yet entended in the popish commaundment of abstinence as I haue shewed before sufficiently As for the fasting of that children of the bridegrome like to the fastes prescribed by the disciples of Saint Iohn and of the Pharisees it is impertinent to speake of where the question is not of Christian fasting but of apostaticall abstinence from meates and marriage although Christian fasting is nothing like to the Pharisaicall fasting but onely in refraining from meate in the ende and manner altogether differing and vnlike Math. 6. Luke 18. About the Sacraments in generall Of the Sacraments in generall I say Pur. 450. Wee ●eleeue that there are but two sacraments of the newe ●estament baptisme and the Lordes supper instituted by Christe 1. Cor. 10. Bristowe asketh if these be sacraments of the newe testament instituted by Christ which Saint Paul speaketh of baptisme in the clowd and s●● and of the spirituall meate and drinke in Manna and the rocke Because he doeth onely aske it shall suffice to aunswere onely yea they are sacraments of the newe testament and instituted by Christe the mediatour of the newe testament by which our fathers were saued although by Christe comming in the fleshe they were ●nstituted differing somewhat in externall fourme and matter though in inwarde grace and signification they were all one Secondly supposing they are sacraments of the new ●estament by Christ instituted he asketh what reason ●t is to argue of one place negatiuely onely two are ●amed ergo onely two are instituted
breache whereof is not only by mariage but much more by fornication and vncleanes yea by continuall burning without actuall filthinesse which with Saint Paule is incontinence And yet the Papistes as though there were no way to breake such vowe but by marriage which is the best meane of chastitie for them that can not be chaste in single life crie out damnatiō only against married votaries affirming that infinite whoredoms and vncleanes are lesse breach of vow then marriage and the marriage of votaries to be no marriage Yet Saint Ambrose who counteth it an adulterie against Christe for a vowed virgine to marrie counteth the marriage of such a one in respect of her bodily husbande to be lawfull matrimony and a much lesse fault to enter into mariage then once to committe fornication Ad Virg. Laps Cap. 5. And more plainly Saint Augustine which counteth the mariages of such of whom the Apostle speaketh to be worse then adulteries in respect of the breache of theyr vowe made to Christ yet counteth them to be mariages and no adulteries and detesteth the separation of such married persons De bono Vid● Cap. 8. 9. 10. 11. Where Allen railing against our Bishops and as he termeth our disordered newe ministery saith that ere euer they be well warmed in theyr benisices they must for the most part as it were Annexum ordini haue a wife I answered Belyke Saint Paule taketh marriage to be so annexed to the order of an ecclesiasticall minister that he neuer describeth the perfect paterne of a Bishop or Deacon but one of the first pointes is that he be the husband of one wife Bristowe saith I alledge the text to salue our Bishops itching lust and more blasphemously speaketh Allen against our ministers marriage whom yet they account to be but laie men Where are they nowe that saye mariage is a naughty thing But concerning the terme of Annexum ordini although I saide in derision therof Belyke c. as before yet I ment not that it was necessary for euery perfect minister to be married but that none is more perfect then they that are married Notwithstanding some men considering that the Apostle requireth hospitality that is the charitable entertainment of poore straungers as a speciall vertue in a Bishoppe or minister of the Church thinke marriage to bee more conuenient then sole life for that degree because diuerse partes of hospitality of whiche Saint Paule maketh the washinge of the Saintes feete one and suche like are not conuenient but for women to exercise whome it were inconuenient that a Bishop should kepe in his house and not be a maried man But Bristowe will teache me to vnderstand what Saint Paule meaneth by the husband of one wife by conference of that place 1. Tim. 5. where he will haue a widowe to be chosen such a one quae fuit vnius viri vx●r as hath bene the wife of one husband so that he requireth in a Bishop Priest or Deacon to be made that he haue had only one wife Indeede Bristowe I learne by this conference that Saint Paule who knewe how to write his minde in Greeke although he had not spoken expresly of the behauiour of Bishops and Deacons wiues 1. Tim. 3. yet vsing the present temps in speaking of Bishops Elders and Deacons to be the husbande of one wife the preterperfect temps in speaking of widowes which haue had one husband did meane that he requireth such a one to be made Bishop Elder or Deacon which presently hath a wife and not which had a wife that at the time of their election were deade as the widowes husbande It behoueth a Bishop 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 to be vnreprouable the husband of one wife sober c. except you will likewise say a Bishop must be such a one as hath bene sober c. although he be not so nowe Againe 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 let Deacons be the husbandes of one wife And againe Tit. 1. ●i 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 if any man is vnreprehensible the husbande of one wife Therefore a Bishoppe Elder or Deacon may be he that hath a wife presently and not he that hath had one which is dead onely Moreouer I learne by conference of that place 1. Tim. 5. that Polygamie which is many wiues at one time is forbidden a Bishop and not second mariage as it hathben commonly and of olde time taken of many seeing there is no reason to exclude a poore widow from almes and office in the Church that hath liued continently with more husbands then one so that she haue kept her to one at one time But it is not meete that she should be elected to an office in the Church which hath bene an adulteresse or vnlawfully diuorced from her husband hath maried an other although she may be releeued by almes if she be penitent But Bristowe would haue men to marke it well that yet neuer from the Apostles time to this day any one Bishoppe or Prieste that is confessed to haue beene a good one did marrie afterwardes no not Iouinian him selfe Hee would faine if he durst say that no Bishoppe or Priest had a wife but that were easily refelled out of Eusebius and all auncient histories Clemens Alex. Strom. lib. 3. sheweth that the Apostles Peter and Philip had wiues and did beget children Also he saith of Saint Paule Vnius quoque vxoris virum utique admittit seu hoc Presbyter seu Diaconus seu Laicus viens matrimonio citra reprehensionem He alloweth the husband of one wife whether he be Elder or Deacon or lay man vsing matrimony without reprehension Seeing therefore he putteth no difference in respect of matrimony betweene a Laye man and a Cleargie man it is plaine that it was as lawfull for Elders and Deacons to marrie in his time as for Lay men Againe the same Clemens saith against them that denyed the lawfulnesse of generation after he had cited diuerse textes of Scripture Quid autem ad haec dicunt qui in legem c. But what say they to these thinges which inueygh against the lawe and against matrimony as that it was graunted onely in the law not also in the new Testament What can they say to these lawes that are made which abhorre sowing and generation when he maketh a Bishop also him that ruleth his house wel guide of the Church And the marriage of one woman buildeth the house of our Lorde Therefore he saith that all thinges are cleane to the cleane Seeing therefore that marriage is as free by his iudgement by the new Testament as by the lawe and Aarons Priestes were at libertie to marrie no man neede to doubt but the Bishops and Elders of the Churche of Christe are at as great libertie and vsing their libertie in his time were allowed for good ones Long after his time the councell of Gangra in their Epistle to the Bishops of Armenia complaine of Eustachius and his sect saying Presbyteros verò
appeale out of Africa shoulde not be receiued into communiō of any in Africa What the Pope of seruile feare is constrained at this day to yeald least he shoulde be vtterly forsaken of all as hee is of most it is nothing to the purpose But I am moste ridiculous in Bristowes iudgement where I alledge Socrates the Nouatian speaking against Pope Celestinus for taking away the Nouatians Churches in Rome and counting it a point of forren Lordshippe not of Priesthoode Thus the Papistes defame such as write plainely against them Eusebius they make an Arrian Socrates a Nouatian euen as he diffamed Saint Paule in the last Chapter with much pricking of bodily lust But what cause hath hee to charge Socrates with the heresie of Nouatus He alledgeth none at al neither is he able euer to proue the crime In deed Socrates liuing at such time as the Nouatians ioyning in faith of the holy Trinitie with the Catholikes against the Arrians Macedonians and such other heretikes were not so odious speaketh lesse sharply of them then of other heresies Yet alwayes he accounteth them among heretikes As Lib. 5. Cap. 19. Ab eo tempore quo Nouatiani c. Euer since the time that the Nouatians departed from the Church Is it like that Socrates was a Nouatian when he confesseth that they were departed from the Church Likewise hauing spoken of the diuisions that were in the Catholike Churche he commeth to speake of the schismes that were among heretikes and nameth the Arrians Nouatians Macedonians and Eunomians Supr Trip. Hist. lib. 9. cap. 36. Thus much for the credite of Socrates nowe to the matter where Bristowe saith he counted it a point of forren Lordship to expell the Nouatians c it is false But he sheweth the cause why Celestinus coulde not preuaile to doe any good with them his wordes are Verumillos invidia corripuit Romano episcopai● iam olim perinde atque Alexandrino vltra Sacerdotii limites ad externum dominai●m progresso But enuie tooke hold of them because the Bishoprik of Rome long before euen as the Bishoprike of Alexandria was proceeded beyond the bandes of Priesthoode into forren Lordship Finally that Socrates blameth the immoderate authoritie of S. Chrysostom he doth it not alone but other writers as much as he Socrates reporteth more of his seuerity toward his own cleargie thē toward the Nouatiās of whō he was counted too much a fauourer therfore Socrates writeth that some iudged that he was iustly deposed Eo quòd multas Ecclesias Novatianorum Quartodecimanorū aliorum tulisset haereticorum Because he had borne with many Churches of the Nouatians Quartodecimanes and other heretikes Trip. Hist. lib. 10. cap. 20. Last of all whereas I alledged againste the Popes supremacie the decree of the Aphrican councell Cap. 6. that no Bishoppe of the first see should be called highest Priest or Prince of Priests but onely Bishop of the first see Bristowe saith it perteyneth onely to the Primates of Affrica and concerneth not the titles much lesse the primacie of the Bishop of Rome But the trueth is that it was made specially to represse the ambition of the Romane Prelates and therfore in the end of the Canon as it is conteined in the decrees Dist. 99. cap. Primae it is added Vniversalis autem nec etiam Romanus pontifex app●lletur and let none no not the Bishop of Rome be called vniuersall By which it is manifest that his titles and authoritie also are commanded to be kept within their owne bounds and not to be acknowledged to haue any thing to doe in the Churches of Affrica by commandement or authoritie such as then was claymed But the Affricanes saith Bristowe as appeareth in Saint Augustines workes neuer called him Bishop of the first see but Bishop of the Apostolike see Although Saint Augustines workes can not bee witnesse howe the Affricanes called him alwayes yet what gayneth the Pope or Bristowe for him by this What if they neuer called him primate or Bishop of the first see for other inferior Bishoppes were called Bishoppes of the second see The councel forbadde them to giue any other titles of authoritie beside this Bishop of the first see it did not binde them that they should of necessitie call them by that title For it was sufficient to cal them the Bishops of Carthage of Alexandria of Rome of Antioche c. And that they called the Romane Prelate Bishop of the Apostolike see of Rome they gaue him no more authoritie ouer the Churches of Affrica then when they called the Bishop of Hierusalem Antioch Ephesus Corinth or of any other Churches founded by the Apostles Bishoppe of the see Apostolike Thus my Doctours for any thing Bristowe can bring remaine constant witnesses of my side against the vsurped and Antichristian authoritie of the Bishop of Rome 2 About onely faith I quoted Ambrose Origen and Cyprian for iustification by faith only To this Bristowe answereth first generally that hath satisfied these Doctors Cap. 8. Par. 4. that they meane a man may be iustified by faith although before he was a Christian Catholike he did no good works But he cannot so escape for they speake not only of the first conuersion of a man but of iustification vnto saluation of euerie faithfull man according to the example of Abraham and Dauid who both had good workes yet were not iustified by them before God but by theyr faith only And Saint Paule expressely saith of himselfe and all other Christians that were in his time that shal be in all times that the example of Abrahams iustification is the example of his and their iustification Rom. 4. Therefore his faith was imputed to him for righteousnesse and it is not written for him onely that it is imputed to him but also for vs vnto whō it shal be imputed which beleeue in him that raised vp Iesus from the dead who was deliuered for our sinnes and raysed againe for our iustification I wish that Bristow in the next conference that he maketh after the reading hereof would marke this text with the circumstances of the persons of whom it is spoken of the temps in which the holy Ghost speaketh that faith shal be imputed for righteousnes In the meane time I must proue that these fathers speake generally of all Christians and the only way of iustification and not of newe conuerts only and of the instinct of their baptisme or newe conuersion onely but that they are iustified by faith vnto eternall saluation First Origen after he had brought the example of the theefe iustified by faith only bringeth in the example of the sinnfull woman Luk. 7. Ex nullo legis opere sed pro sola fide ait ad eam remit 〈…〉 ur tibi peccata tua iterū fides tua saluam te fecit c. For no worke of the lawe but for faith only he saith vnto her Thy sinnes are forgiuen thee And againe thy faith hath
it may be found out or remaine hid that some faithfull men by a certaine Purgatorie fire by how much more or lesse they haue loued perishing goodes to be saued sooner or later yet not such of whō it is saide that they shall not possesse the kingdome of GOD except the same crimes be remitted to them conueniently repenting Bristowes answere is that there are two Purgatorie fires the one to punish soules for sinne wherof S. Augustine is certaine the other not to punish sinne but onely to weare out by little little such affections to worldely lawfull thinges as to wiue c. that without griefe of minde he cannot parte from them so as the other which builded Golde c. whereof Augustine is vncertaine Afterwarde he concludeth they are two operations of one Purgatorie the one to purge sinne with punishment the other to purge worldly lawfull affections If there be but one Purgatorie fire Augustine doubteth not onely of the punishment but of the purging fire But Augustine speaketh not of purging lawfull affections for what purgation should there neede where no vnlawful thing is to be purged But of vnlawfull affections of worldly lawfull thinges which are loued so farre aboue measure that they cannot be lost for Christes sake without greefe these Cupiditates greedie desires Augustine calleth the wood Strawe and stubble which is builded vpon the foundation Christ vpon whome it is sinne to builde any thing but Golde Siluer or pearles c. 1. Cor. 3. so that it is sinne that Augustine speaketh of Whereof he doubteth whether it is purged by a Purgatorie fire after this life Againe vtterly excluding impenitent sinners from hope of this purging fire it is manifest that of penitent sinners he maketh this doubt whether they may be saued by this Purgatory fire after their death Wherfore Bristows distinction is cleane contrary to Augustines meaning Likewise wher he maketh a doubt whether such worldly lawful affections remain in the soules of the elect departed as loue of wife c. he shamefully slaundereth Saint Augustine as though he helde any such opinion when no such thing can be gathered out of his wordes falsifying to his purpose the Doctors wordes which are Rerum secularium quamuis licitè concessarum tales cupiditates Such greedy desires of worldly although things lawfully graunted to call them such worldly lawfull affections whereas Augustine saith not that such affections are lawfull but that the worldly things are lawfull on which such affection is sett Likewise Ad Dulci quaestion prima he bringeth for example a certaine carnall affection towarde riches a cogitation of those things which are of this worlde how a man should please his wife c to be this wood haie c. and likewise doubtfully concludeth whether therefore in this life only men suffer these things or whether certaine such iudgments followe after this life c. excluding againe murderers fornicators lyers periurers c. The like doubt he maketh De Ciuit. Dei Lib 21. Ca. 26. saying that peraduenture it is true that this purging fier is in this lite onely peraduenture after this life onely or both in this life and after but yet for all men to passe through the perfect without sense they that are entangled with these veniall sinnes with sense of paine and losse c. But Augustine saith Bristowe sheweth himselfe certeine of purging paines De Ciuitate Dei Lib. 21. Cap. 24. saying it is certeine that such men are purged before Doomesday by temporall paines c. As for this place being not founde in many auncient written coppies as Viues sheweth seemeth to be a corrupted place added by other not written by Augustine The like may be suspected of the place Cap. 13. of the same Booke where he reporteth what he had said before of remitting sinnes in the worlde to come which yet is not to be founde in that Booke as for the places of Enchirid. Cap. 110. and Ad Dulc. 〈◊〉 2. which he quoteth haue nothing but of praiers for the dead Wherfore Augustine although he allowed prayer for the dead to auaile them remaining in secret receptacles as he termeth them Enchirid. Cap. 109. yet he was not certeine of Purgatory Touching inuocation of Saints which I confessed Augustine to allowe according to the error of his time and prayers to be profitable for the deade I said Pur. 317. that Augustine is full of doubts and questions in the matter and first whether the mothers supplication to the Martyr profited her sonne Augustine said that did profite him buried in the holy place if any thing profited Whereof I gathered that he speake●h doubtfully Bristow crieth out that I am past all shame for Augustiue neuer doubted whether such supplication might profitte but whether the mother had any such cogitation I aunswere he doubted at least whether such kinde of supplication did profite or no for the doubt of her cogitation was expressed before in an other condition Si quidem credidit if she beleeue c. But to refell my impudencie as it should seeme he hath heaped vp a sorte of places to proue that Saint Augustine clearely affirmed supplication to Saints to profitte the deade first Non inaniter fiun● they be not made in vaine Cap. 1. But these wordes are not in that Chapiter He saith there Neque Ecclesia inaniter Neither the Church nor the frendes care for the deade bestoweth in vain such deuotion as it can where he speaketh of prayers for the deade but not of supplication to the Martyrs Secondly he citeth Prosunt quibusdam mortuis they profitte one sort of the deade Cap. vlt. but neither are there such wordes nor for such purpose Thirdly Non sunt praetermittende they must not be omitted C● 4. also Fiunt recta fide ac pietate they be made with right faith and pietie Cap. 4. These wordes in deede are there but of prayers for the deade generally although there also in the same Chapiter to his purpose which he noteth not last of all Religiosus amicus c. they be necessary the deuout frend must in no case omitte them Ca. 5. the necessarie supplications he speaketh of are prayers generally not that prayer to Saintes are of him called necessarie supplications But vnto all the other doubtes which I in the place aboue quoted had noted out of that treatise of Augustine Bristowe speaketh not a worde Whether S. Augustine denied Purgatorie Bristowe rehearseth my wordes with such fidelitie as is vsuall to Papistes as though I had saide that Saint Augustine denied Purgatorie by the name of Purgatorie whereas my wordes are that he seemeth to deme all other receptacles of the soules departed beside heauen and hell But of a third place saith he we are altogether ignorant neither do we finde it in the holie Scriptures Hypog Cont. Pel De Verb. Apost Ser. 14. Bristowe sayeth I answere it my selfe in saying he writeth against the Pelagians that imagined a third place for the
the Church in the wildernes as though we were forbidden to see●e her or else to acknowledge her to be where somtime she shold be In the 4 demand of rising after he would maintaine 2 arguments the first is this Our first auctors can not be named Ergo they were none but the Apostles This argument hath no consequens and yet the antecedent i● false For of many of your errors we name the auctors and of praier for the dead Montanus the heretike vntill you can name vs a Catholique that helde it which was more auncient then he and although you would cleare your selues of theft because you haue not stollen that article but receiued it yet seeing it came first from a theefe your possession can not be iust and therefore ye must restore it to the heathen from whence Montanus stoale it Where I brought example of the heretikes called Acephali and diuerse other Pur. 388. to proue that the first auctor of euery heresie can not be named Bristow saith that he findeth his name to haue ben Seuerus that they were but a peece of Eutyches as the Puritanes are of Caluin But when writers dout the common voice gaue them their name because their bead was not knowen the coni●cture of a name will not serue the turne If they had added nothing to Eutyches they should haue bene called Eutychians as for the cauill of Caluine and the Puritanes deserueth none aunswere More like are the friers obseruants and general Franciscanes to those headlesse heretikes the Eutychians But Bristowe being driuen from the auctor falleth to the beginning of an heresie which being shewed to haue bene later then Christ and his Apostles is indeede an vndoubted argument to reproue an heresie And the begining saith he is shewed by this that the primitiue name of Christiās would not serue them but they must haue new names to be called by By this demonstratine Logike none shill so ●ptly be proued heretikes as Monkes Friers Nunnes c who disdaining the primitiue name of Christians haue chosen to themselues newe names as Benedictines Franciscanes Iesuites c. Whereas the olde heretikes did not willingly chuse the names that they were called by but by like names reproched the true Catholikes which argueth that the new name except it be chosen by them ●elues is no good argument to conuince heretikes Bris. asketh if the Papists do acknowlege any founders of their faith but the Apostles of Christ yea verily the Pope the popish councel which haue giuen you new articles of faith that the Apostles neuer taught but y● contrary as transubstantiation cōmunion vnder one kind c. That Te●tul other latter writers do father praier for the dead vpon traditiō of the Apostles it is no warrant for vs seeing the doctrine therof is not found in all the holy canonicall scriptures but is contrary to the same Montanus is found to be the first that since Christ taught praier for the dead That transubstātiation was lately decreed he answereth it was the name not the thing as Homousion was alwaies beleued euen before the Nicen Councell which first receiued that name A fit cōparison but how can Brist say that trāsubstātiation was alwais beleued when the cōmon opiniō almost of al the scholemen is that before the determination of the Laterane councel it was no heresie to hold impuratiō or adnihilation of the Elements and he himself confessed in the last Chapter that perfect transubstantiation was not decreed before the last Tridentine session The second argument is this your first auctors can be named after the beginning of the Churches rising with their newe opinions Ergo their opnions were heresies c. To this argument I answer denying the antecedent for we hold no new opinion but the foundation of the Prophetes and Apostles Iesus Christ beeing the head corner stone Where I take exceptions to Allens rule Pur. 413 Bristow expoundeth his meaning to be of such an opinion as is contrary to the truth first preached by the Apostles and vpon his exposition not necessary vpon Allens wordes chargeth me with nugation or triseling in adding mine exception which is the same with his exposition I pray the reader vouchsafe to peruse the place and see if there be any droppe of shamefast bloud left in this blundering papist which blusheth not to scoffe at me for triselings when he doth nothing but cauil and trifle himself and that without al wit or reason truth or likelihoode In the 5. demand of contradiction of heresies in their first arising where I had shewed how some fewe plausible errors of praier for the dead to the dead Ar. 39 by litle and litle preuailed without any great contradiction mentioned in Histories Bristowe saith It is a fonde parte to tell why and how a thing was done which was neuer done For the Scripture Es. 62. and August Ep. 119. Cap. 19. affirme that there ne should be ne was any such silence in the true pastors c. I answere both the Scripture and the Doctor speake of silence which may bring present ouerthrowe of the Citie or damnation of the Citizens Otherwise the true pastors in Saint Augustines time not only in silence passed but by speache and writing allowed the error of communicating of infants and the necessity thereof as I haue shewed before And seeing prayer for the deade and to the deade by the holy Scriptures are conuinced to be errors it can be no iustifying of them to say no man preached against them at their first rising And seeing the Histories of the auncient time are very fewe and short it is more boldlie affirmed then soundly proued that no man preached against them Epiphanius doth not tell who preached against euery heresie at the first arising thereof And euen some of Origens heresies of which Bristowe taketh example slept almost 200. yeares in his bookes before they were openly contradicted in the daies of Hieronyme Ruffine and Augustine Touching that I alledge of the mystery of iniquity working in the Apostles time 2. Thess. 2. Bristowe chargeth me to say that the Church of Christ wrought this mystery of iniquity wherein he doth me open iniury for I knowe it was Satan which wrought it but yet in the Church where Antichrist should sitte and not without it He asketh whether my text say There was no preaching against it I answere my text saith it was a mystery not reuealed and therefore could not at the first be openly preached against But Antichrist being openly shewed was preached against by the two witnesses Apoc. 11. although he were not espied in the first mystery of iniquity yea when he was yet in fashioning he was preached against by Irenaeus Pollycrates and others Ar. 36. and in this book Cap. 9. The case of Cyprian and the Affricanes being true pastors and yet contradicting the truth and other true pastors denying that such as were baptised by heretikes were to be rebaptised I haue clearely
said not If Bristowe will say that none from Paganisme were conuerted to Christianitie by the Nouatians Donatistes or other heretikes I wil see what I haue in store to proue it The conuersion of the Moscouites by the Grecians Bristowe asketh whether it were before their schisme or after and concludeth it was in the time of their emulation and not in time of their schisme I reade the conuersion of the Moscouites to haue ben into the Greekish forme of Christianitie An. Do. 987. Ioachimus Cureas in Mieslao primo about which time the controuersie of the proceeding of the holy Ghost began to arise but long before the Greeke Church refused subiection to the Church and Pope of Rome which if you call but an emulation you ouerthrow the rocke of your owne religion breake off the band of your vnitie which you affirme to cōsist only in subiection to the Romish bishop In the 11. Demaund of Brittanie where I saide the Actes of the Apostles is the best monument to shewe into what faith as well this Island as all other nations were conuerted by the Apostles Bristowe asketh Whether the Actes of the Apostles were written to shewe into what faith all nations were conuerted that were turned by the Apostles Yea verily they were written to shewe that the Apostles preached the same faith vnto the Iewes and Gentiles which they receiued of Christ according to the holie Scriptures and thereof the b●oke is called 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 the practise of the Apostles according to such instruction as thei receiued of Christ. Secondly he asketh is there so much as any mention of the twelue Apostles preaching to any nation of the Gentiles There is mention of the twelue Apostles preaching to the Iewes and of their agreement in doctrine to be preached to the Samaritans and Gentiles although it was neither possible nor needfull nor conuenient that they should all twelue in person goe to euery nation But what faith so euer any one preached to any nation the same did they all preach without difference in euerie nation that they conuerted There is not one of the articles of the Creede necessarie to saluation but it is to be proued by the Actes of the Apostles that they did preach it But Bristowe wil tell vs an other cause why that booke was written No sir saith he that booke was written to shewe onely the beginning of the Church according to the prophets to wit at Ierusalē among the Iewes and the taking of it from them for their deserts and giuing it to the Gentiles euen from Ierusalem the head of the Iewes to Rome the head of the Gentiles If this were the only purpose of the Euangelist as Bristowe most impudently affirmeth he should haue spared much labour in setting foorth the sermons and summe of the doctrine which the Apostles preached both to the Iewes and Gentiles But let vs heare Bristowe goe forward And there Saint Luke endeth it not caring to tell so much as the fulfilling of that which our Lord had foretold Act. 27. to Saint Paule in whose person this translation was wrought and not in S. Peters for causes too long to be here rendered Thou must stand before the Emperor Because his purpose was no more but to shewe the newe Ierusalem of the Christians and so to leade them to it to knowe what are the particulars that the Apostles taught If this be true all the testimonie and report that he maketh of their doctrine was beside his purpose yea the historie of the gospell which he writ of all things that Iesus beganne to do and teach was out of this purpose And he tooke the wrong way in writing his gospel to Theophilus to teach him the certaintie of those things wherof he had bene instructed as Saint Luke him selfe had receiued of the Apostles them selues whereas according to Bristowes imaginatiue purpose seeing there had ben manie writings of the gospel alreadie he should haue sent him home to the newe Ierusalem of the Christians and so haue left him to it to knowe what are the particulars the Apostles taught But where on gods name learne wee that whore of Babylon that sitteth vpon the seuen hilles Apoc. 17. to be this newe Ierusalem on earth when S. Paul Gal. 4. bringeth all Christians from the earthly Ierusalem vnto the heauenly Ierusalē which is aboue and is the mother of vs all not to an other Ierusalem on earth and that the mother of all abhominations of the earth Apoc. 17. And howe falleth it out that S. Luke hauing a purpose so long and certainely continued and so necessarie for the Church not in one word commendeth to vs this newe Ierusalem on the seuen hils nor in one word maketh mention of that which only changeth if any thing can chaunge hell into heauen Rome into Ierusalem namely the translation of Peters chaire or his person or the least haire of his head or thred of his garment to Rome But this belike is reserued among the Apocriphal causes as these are why the translation was in the person of S. Paule and not of S. Peter Where I required one of those nations to whome the Apostles preached purgatorie or praier for the dead to be named out of the Actes of the Apostles Bristowe answereth continuing his former speach And so withall you haue one of those nations named and that no common one to wit the Romanes which receiued of the Apostles not only that article you require but all the rest which at this time it hath c. When this is shewed out of the Actes of the Apostles or any other Canonical scripture I am answered Where I require it to be proued that the same Apostle which first conuerted Britanie taught praiers or sacrifice for the deade Bristowe answereth If you require vs to proue it out of the Scripture considering that the Scripture doth not tell of our lands conuersion you declare your selfe to be but a pratler At the least wise you declare that you cannot proue it out of the scriptures But we can proue out of the scriptures euery article that we beleeue to haue bene taught by that Apostle or Apostolike man whosoeuer first preached the saith of Christ in this lande although our landes conuersion be not by name mentioned in scripture Yet seeing the doctrine of euerie one of the Apostles was the same that is expressed in the scriptures we are able to proue that he preached the same which we beleue considering that we beleue al that is written in the holy scriptures As for the confirmation of Eleutherius which Bristowe saith was an accomplishing of that which was begun by the Apostles Romanes if he meane of a supply of doctrine it is false for Christianitie hauing bene in Brittanie planted by the Apostles in the time of Tiberius and continued more then a 100. yeares before Eleuthe●ius was perfect Christianitie To passe ouer that pe●ke of troubles in which Bristow placeth me because I do
and sale of the golden vessels if they had any as witnesseth S. Ambrose in the place before cited Where I affirme the auncient Churches were without images because the tempse of God and images can not agree c. Bristowe saith I may roll in such rhetorike before fooles that receiue our absurde principles to wit That the idols of the Pagans were images of the Christians But thinketh Bristowe that any of our auditors is so foolish to beleeue so absurde a principle as he is malitious in feigning vs to affirme such an impossible paradoxe I am sure it neuer entred into the opinion of any preacher to imagine that the idols of the Pagans were the images of Christians But this we say that Popish images although they be not the same that were the images of the Heathen yet they are as abhominable idols as theirs the worshipping of them as much to be abhorred of all true Christians as the worshipping of the images of the Gentiles and for proofe of that neither you nor Sander shall euer finde me non plus as you say you make me by denying that absurd principle which is of your owne fantasticall imagination and not of our ignorant and vnlearned affirmation as you feigne it As touching our liuings we are nothing discouraged by the storie of Ambrose de Basilicis tradendis but that we may enioie them with a better conscience then you compare vs with the Arrians and our most Christian Prince to the Arrian Empresse In the 22. Demaund of seruice of the Church howe vainly he affirmeth the seruice of the primitiue Church to be the same that the Popish Church now hath because two errors of praier for the dead and to Saintes were in the olde Church of three or foure hundreth yeares after Christ I will not tarie to declare But where I note out of S. Augustine affirming that no sacrifice ought to be offered to Martyrs seeing praier is a sacrifice that therefore it ought to be offered only to God and that Martyrs were not called vpon in the time of the sacrifice but onely named for remembrance Bristowe to proue that they were called vpon contrarie to the expresse wordes of Augustine citeth Augustine Tract in Ioan. 84. speaking of the blessed Martyrs Non sic eos commemoramus c. We doe not so rehearse them as other that rest in peace that we also pray for them but rather that they may pray for vs that we may cleaue to their steppes These words proue not that they did in publike seruice call vpon the Martyrs with solemne praiers but onely interpret what Augustine supposed the meaning of the publike liturgie to be in that place where the Martyrs were named among other that are in rest for whome they did pray as appeareth more plainely by the other place which Bristowe quoteth De verb. Apost 17. Perfectio tamen c Yet there is some kinde of perfection in this life vnto which the holie Martyrs are come Therfore the Ecclesiasticall discipline hath that which the faithfull doe knowe when the Martyrs are rehearsed in that place at the altar of God where praier is not made for them but for the rest of the departed that are rehearsed praier is made For it is an iniurie to pray for a Martyr by whose praiers we ought to be commended Note also in the former sentence that they praied for them that did rest in peace therefore they praied not for deliuerance out of purgatorie where they are saide to be in paine without rest The other places which he noteth of priuate persons praying to Saints proueth not that such praier was vsed in the publike seruice of the Church which although perhaps it were not syncere in all points yet was it much elder than the error of inuocation of Saintes Where I note that no sacrifice was to be offered vnto Martyrs Bristowe saith it is to be vnderstoode of externall sacrifice as though the Christians had any but eucharisticall or of prosperities But admitting his distinction of externall and internall sacrifice howe are the Gentiles answered by Saint Augustine that we worship not Saintes as Gods when we offer spirituall sacrifice to them which is most proper to God which is a spirit and challengeth the spirituall worship vnto him selfe You might as well graunt them externall temples as spirituall sacrifice and much rather For if they must haue spirituall and internall sacrifice they must haue a spirituall and internal temple wherein and vpon which it must be offered which is all one as if you will dispossesse the holy Ghost of his temple and set vp an other altar in mans heart to offer vp sacrifice vnto Martyrs therevpon But Bristowe as it were giuing ouer his former distinction saith praier to Saintes is no more a sacrifice to Saintes then those dishes of meate which of some Christians were superstitiously brought into the Churches as Augustine sheweth to be sanctified by the merites of the the Martyrs de ciuit lib. 8. cap 27. But the Prophet saith A troubled spirite which sendeth foorth praiers is a sacrifice vnto God Psal. 51. and therefore ought not to be offered to creatures and Psal. 140. he desireth that his praier may be as incense the euening sacrifice c. Concerning ceremonies he chargeth me to refuse al by mine argument of authoritie of Gods worde negatiuely and yet in other wordes to allowe some Who so will conferre the places shall easily see his witlesse and senselesse cauelling I refuse all superstitious and idolatrous ceremonies but the word of God alloweth such as are necessarie for order and decencie not hindering but furthering edification The order of seruice and ministration which Iustinus describeth the Church to haue vsed containeth a summe of all that we vse in our liturgie Bristowe saith it is the summe of the Masse also and there is water mingled with wine plaine against the Communion booke As for the mingling of water with wine howe proueth he that it is named as a necessarie ceremonie vsed in that time and not rather to declare how soberly the Christians vsed wine in those meetinges which were so malitiously slaundered But if it were a ceremonie what hath it contrarie to the communion booke which although it require no more then Christ vsed yet it forbiddeth not the addition of water if any necessarie occasion doe require it But I would faine see the masse disciphered out of that description of Iustine which Bristowe saith is the verie summe of the masse Vnlesse Fulke be so foolish to thinke saith he that the Bishoppes sermon the receiuing of all present the carying of it to them that be absent the rich mens offering may not to be omitted in any masse or for any cause What so euer may be vsed or omitted at any masse or for any cause I am not so wise that I knowe nor so carefull that I desyre to knowe But is Bristowe so madde to make any indued with reason to thinke that Iustinus
saith The third Councel of Carthage did define that it is vnlawfull to pray to God the Some and GOD the holy Ghost The Councel of Carthage by that decree denied neither the person nor office of Christ nor of the holy Ghost therefore they held the foundation 49 Here cap. 8. he saith that the iust of the olde Testament went not to Lymbus Patrum after their death but to heauen immediatly Contra The fierie and shaking sword that was set to exclude man from Paradise was taken away by the death of Christ when he opened Paradise yea the kingdome of heauen whereof Paradise was but a sacrament vnto all beleeuers so that the penitent theese had passage into Paradise The vertue of Christes death extendeth to the old fathers for their saluation as much as vnto vs yet the cause which opened paradise and the kingdome of heauen was the death of Christ by Gods ordinance appointed to worke righteousnesse for all the elect as well before the time of his suffering as since 50 Who so denieth the authoritie of the holy scriptures thereby bewraieth him selfe to be an heretike Contra I say not this here cap. 9 pag. 170. that Eusebius was not accounted an heretike to excuse them that doubt of the Epistle of S. Iames. As Martine Luther and Illyricus for I am persuaded that they are more curious than wise in so doing My words be not alledged truely in neither of both propositions In the former they are these I will not gainesay but whoso denieth c. I doe not alwaies affirme that I will not gainesay I may be in doubt But to graunt that I had affirmed the first proposition absolutely what contradiction do I make in saying that Eusebius although he affirmed the Epistle of Saint Iames to be a counterfet was not accounted an heretike Shall other mens account be ioyned to mine affirmation to charge me with contradiction Againe the former proposition Who so denieth c. If it be affirmed must be vnderstoode of such as denie the scriptures which are once receiued generally because they are contrary to his opinion If he meane the contradiction to be for that I say I will not excuse Martine and Illyricus which doubt of the Epistle of Saint Iames for that I am persuaded they are more curious then wise in so doing I must tell him that doubting of the scriptures is not denying them neither is foolish curiosity like by heresie Last of al where he chargeth me with falsification of Allens words to auoide a shameful absurditie ensuing of his affirmation he plaieth his old parts first in falsifying my words where I say to reduce he saith to redeeme secondly he saith that Allen speaketh of him that nowe leadeth a godly life but will not be reduced to the perfection thereof by repentance or satisfaction of his lothsome life past The very words of Allen be these This our aduersarie Math. 5. here signifieth our brother which hath iust quarell against vs in iudgemēt for that we would not giue eare vnto him sharply admonishing vs of our faults being therefore an aduersary to our vices and fleshly conuersation In which sort to vs that are flesh and bloud and ready to euill from our youth all be aduersaries that preach Christ the amendment of licentious maners repentance of our lothsome life past or else vse against vs the rod of correction and bodily punishment that our soules may be saued in the day of the appearing of our Lord. To this kinde of aduersary Christ counselleth and commandeth vs for our great good to agree and consent whiles we be here in the way of this our pilgrimage and transitorie life least all these meanes which he wrought to reduce vs to the perfection of a Christian godly life be as it were a witnesse of our contempt and him selfe our accuser before the Iudge that shall so iustly reward euerie man according to his deedes that is Christe him selfe to whome the father hath giuen all iudgement Nowe the wordes in which I reproue this absurditie of Allen are these But before we goe any further let vs see howe the doctrine of this chapter agreeth with that we had in the chapter next before There we were told that Purgatorie serueth but for veniall sinnes or else for such mortall sinnes as by forgiuenesse in this life obtained are made veniall trespasses But here not onely vices and fleshly conuersation but also contempt of all that preach Christ and repentance of our lothsome life past c. are saide to be the debt that must be discharged in Purgatorie to the vttermost farthing then the which no vice is more mortall nor further from forgiuenesse For he that not onely leadeth a lothsome life but also contemneth all those meanes that Christ hath wrought to reduce him to the perfection of a Christian godly life I vse his owne wordes howe can he haue remission of his sinnes in this life and yet Maister Allen dare promise him that the tolleration of bandes in the prison of Purgatorie shall recompence his debt and bring him from thence into the blessed presence of Christ. The twelfth Chapter A nosegaie of certaine strange flowers picked out of Fulke that they which delight in such a Gardiner may see his handie worke The first flower is that I say Pur. 283. the sacrifice propitiatorie was offered in the lawe onely by the high Priest once in the yeare But Bristowe saith that sacrifice propitiatorie and for sinne are all one which sacrifice for sinne was offered not onely once in the yeare in the seast of expiation but also in many other feast dayes ordinarily and extraordinarily when so euer any occasion was ministred c. I knowe not whether I should here accuse his ignorance or his malice Which confoundeth that singular sacrifice propitiatorie vnto which the Apostle compareth the sacrifice of Christes death Heb. 9 with the often and vsuall sacrifices for sinne saying they are all one When that one aboue all the rest is described with such solemnitie that the high Priest that day onely entreth into the holiest place that he may offer that holocaustum or the burnt offering c. And that it should be an euerlasting ordinance to make an attonement for the children of Israel for all their sinnes once a yeare Leuit. 16. Wherefore the other sacrifices for sinne had their vertue of that shadowie or sacramentall propitiation of this principall sacrifice which was the most liuely paterne or example of the onely true sacrifice propitiatorie which our Sauiour Christ offered on the crosse once for al which proportion is obserued by the Apostle Heb 9. ver 6. 7. 8. 9. 10. c. Heb. 10. ver 11. 12. But where Bristow saith beside this one propitiatorie sacrifice Fulke findeth none but sacrifices of thankesgiuing in the lawe he affirmeth that which was neither said of me nor is truely collected of him For I saide that Cyprian in these termes sacrifice priest
the wordes in such order as they shoulde giue no manifest occasion of heresie by disordering them The fift corruption is in saint Luke 22. and Saint Paul 1. Corinth 11 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Hoc facite the truest English were make this thing The fullest doe and make this thing The common Bible readeth in Saint Luke this doe In saint Paul This doe yee And that which is most abhominable of all in the homily of the sacrament it is translated doe ye thus This great abhomination if in any booke it bee so founde is but the Printers faulte although in sense there bee no great difference But seeing 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 and facere signifieth to doe as well as to make what corruption or falsification can there be when it is translated To do As for Sanders fullest translation by doing and making is most absurde For when a word hath two significations no wise translator will render them both but onely that which is most proper for the place and doing is here more proper then making For though it sounde not absurdly in Sanders blasphemous eares when hee saieth doe this is all one as if he had said make this my body yet that the body of Christ should be properly said to be made by mē which was once made in the wombe of the virgin by the holy ghost in all godly mens minds it is both absurde and blasphemous And that the word facite is to be translated by doing and not by making it is euident by this that S. Paule referreth it to the whole action of the supper 1. Cor. 11. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. This doe as often as you shall drinke it in my remembrance c So doth S. Cypryan manifestly lib. 2. Ep. 3. Caecilio Quòd si à domino praecipitur ab apostolo eius hoc idem cōfirmatur traditur vt quoties●unque biberimus in commemorationē domini hoc faciamus quod facit dominus inuenimur non obseruari à nobi● quod mandatum est nisi eadem quae dominus fecit nos quoque faciamus Et calicem pari ratione miscentes à diuino magisterio non recedamus If then it be commanded by the Lord the same thing is confirmed and deliuered by his Apostle that so often as we drinke we should doe this thing in remembrance of our Lord which our Lord himself did we are found that we do not obserue that which is commanded except we also doe the same thinges which our Lord did And ministring the cuppe after the same manner we depart not from his diuine teaching Last of all Heskins the papist and other likewise before this Momus translate it as we do Hesk. lib. 2. ca. 42 Where he cauileth that our translation omitteth the word Thing it is without all shadowe of reason for by This what can be vnderstood but this thinge And seing our English Pronown This doth aptly answere the Greeke pronowne 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 what neede is it to adde the worde Thing which is not expressed either in the Greeke or in the Latine The sixt falsification is affirmed to be in S. Luke and Saint Paul Luke 22. 1. Corinth 11. 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 In meam commemorationem The true English were For the remembrance of me or To the end I may be remembred The common bible turneth in the remembrance of me A strange quarell if a man could vnderstande it A thing sayth he may be donne best in the remembrance of a man when the man is first remembred and afterward the thing is done in the remembrance of him And may not a man be firste remembred and afterward a thing don for the remembrance of him Or would Sander that Christ should not be thought vpon before he see the Masse cake lifted vp which he saith is made for the remembrance of him For thus he fantasieth that Christ should say When my body is made by the preist and lifted vp to be adored and all the people taught to bow downe to the body of Christ and to come with pure conscience to receiue it then Christ is remembred by reason of his body made and so the scripture is fulfilled which sayth do and make this thing for the remembrance of me If this be the fulfilling of the scripture then was it not fulfilled for more then a thousand yeares after Christ vntill eleuation and adoration of the sacrament were decreed And then is it not fulfilled in any priuate Masse where none of the people receiue nor yet be taught to receiue it Where he saith that Christ can not be remembred by eating of bread drinking of wine as the Sacramentaries would haue it so effectually and with such contrition confession and satisfaction as he requireth but by folowing of his crosse and death by penance by humilitie by confessing our finnes to his ministers and taking absolution of them I answere the Protestants require not only eating and drinking but preaching of the Lords death repentance fayth loue and reuerence in the receiuers as for the rest of popish trumpery when he can shewe that Christ required or the Apostels vsed we will gladly admit it In the meane time let the readers iudge how this later kind of remembrance can be learned out of the former which I haue set downe in his owne wordes of making lyfting adoring c. Beside these great corruptions there are other two small faults in S. Paul The first 1. Cor. 10. that 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 is turned the partaking where it should be the communicating of the body bloud of Christ. This he counteth a lesser fault because the Catholike Latine translation in one place calleth it participatio a partaking which is saith he when parte of a thing is taken and not the whole I thinke the translatour vsed the word of partaking because it is better knowen to English mē then the terme of communicating Especially seing the Apostle vseth both termes indifferently as one For in the next verse he saith 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 The vulgar Latine is Omnes qui de vno pane participamus All wee which do partake of one breade And speaking of them which did eate the Sacrifices of Israelites of which euery one did not eate the whole he saide they were 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 communicators of the altar And them that take part of the sacrifice of the Gentiles he calleth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 communicators with diuels And returning to the Christians he sayeth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 You cannot partake of the table of the Lorde and of the table of diuels Wherefore in that translation there is neither falsification nor corruption great or small The last fault is 1. Cor. 10. in the place by mee cited wee all partake 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 which should de Englished of the one bread For such strength hath the Greeke article 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 sometime the cōmon bible turneth the Greeke article
to receiue the mysteries another thing to receiue the bodie in such manner as the Papistes doe teach And Chrysostome vsing the same wordes but not in such context ad Pop. Antiochen Hom. 21. hath also linguam sanguine tali purpuratam factam aureum gladium the tongue dyed purple with such bloude and made a golden sworde Likewise the eyes by whiche thou hast seene the secretes and dreadfull mysteries which sayings doe shewe that hee spake not of a bodily presence or receiuing but of a spirituall receipt and faith by which wee see Christe present and acknowledge our tongue to bee dyed purple with his bloude and to be made a golden sworde which is not done corporally but spiritually The last argument is that the Lordes supper hath beene of olde time called the Sacrament of the Altar by which saieth hee wee are informed that the sacrifice is made vpon a visible Altar or table and so S. Augustines mother confessed that from the altar was dispensed that holy sacrifice wherby the hādwriting that was contrarie to vs hath bene put out And we doe likewise confesse that from the holy Altar or table is dispensed in the holy communion the sacrifice of Christs death and passion by which onely that handwriting was put out and nayled on the crosse except you thinke S. Augustines mother was of another opinion then S. Paul Col. 2. v. 14. We cōfesse that regeneration by the spirit of God is dispensed out of the holy fonte of Baptisme and yet it followeth not that the holy ghost is conteined in the fonte or water no more doth the dispensation of the sacrifice of Christes death from the table prooue that Christs bodie lyeth vpon the table The argument of the resurrection of our bodies which Irenaeus Tertullian and Cyril doe gather of receiuing of the Sacrament is from the signe to the thing signified and therefore Tertullian maketh the same argument from the washing of baptisme and from other ceremonies of annoynting signing and laying on of hands lib. de resurrectione carnis Caro abluitur vt anima ema●●litur c. The flesh is washed that the soule may be clensed The flesh is anointed that the soule may be consecrated The flesh is signed that the soule may be defended The flesh is shadowed by laying on of handes that the soule may be lightened of the spirit The flesh eateth the bodie and bloude of Christ that the soule may bee made fa●t of God What reason is there that there should be a transubstantiation in the last more then in all the rest The flesh is washed with water anointed with oyle shadowed with mens handes signed with mens handes therefore the flesh is fedde with breade and wine which Sander maketh such a daungerous matter yet the same is affirmed both by Irenaeus Cyrill and Iustinus Martyr CAP. XVIII Nothing is wrought in the supper of Christ according to th● doctrine of the Sacramentaries We abase not the supper of the Lorde saith the Apologie or teach that it is but a cold ceremonie onely and nothing to be wrought therein as manie doe falselie slander vs. Yes saith Sander you plucke downe Altars c. and call the blessed sacrament of the altar by vile names c I answere we plucke downe none but Idolatrous altars neither giue we any vile names to the blessed sacrament of Christ but to the stinking Idole of the Papists which is no sacrament but a prophane execrament we call not the honour done to Christes bodie worshiping of breade for that which the Papistes worship is not Christes bodie but vile bread although they call it Christes bodie And when wee teach that Christ giueth vs in his supper an assurance of our spiritual nourishment by him and coniunction spirituall with him we teach a worke of Christ in the supper But you teach not saith Sander that any substantiall thing is wrought in the breade and wine In deede we teach no chaunge of the substance of breade and wine but that they remaine in their former nature and substance but we teach a supersubstantiall thing to be wrought by Christs word which being ioyned to breade and wine maketh of earthly and bodilie nourishment heauenly and spiritual foode to feede both bodie and soule vnto euerlasting life And this is sufficient to prooue that something is wrought in the supper of Christ by our doctrine bable Sander what he will to the contrarie although no transubstantiation be wrought except he will saie that nothing is wrought in baptisme because there is no transubstantiation taught either by them or vs in our doctrine of baptisme CAP. XIX The real presence of Christ● flesh is proued by the expresse naming of fleshe bloude and bodie which are names of his humane nature Sander woulde beare men in hande that there is great fraude hidden in these wordes when the Apologie saieth that wee affirme that Christ doeth truely and presently giue his owne selfe in his Sacraments in baptisme that wee may put him on in his supper that we may eate him by faith and spirite For by these wordes His owne selfe his owne selfe his owne selfe so often repeated they meane no more then the comming of his grace and charitie into our soules by faith spirite and vnderstanding whollie robbing vs of that fleshe whiche dyed for vs and of that bloude whiche was shedde for vs. If we did neuer vse the names of giuing his bodie his flesh his bloude wee might perhaps come in suspition of Mani●heisme but when wee vse these names and the other of Christe giuing himselfe and vs eating of Christe which the Scripture doeth affirme as well as the other none but a peeuish wrangler woulde take exceptions to our termes Of the two natures in one person Christe there neede to bee no question but that Sander by telling what Scriptures are proper to both the natures woulde by authoritie of one Saint Germanus I cannot tell whence hee came for the Louanistes are greate coyners of antiquities teach vs that these wordes of Christe Matth. 28. Behold I am with you to the ende of the worlde may be meant as well by the nature of manhoode which wee haue with his godhead in the Sacrament as by the onely nature of the Godheade and that in this place of Matth. 26. The poore you shall haue alwayes with you mee yee shall not haue alwayes By the worde Mee hee meaneth not his Godheade but the nature of his manhoode as it was when hee spake in a visible forme of a poore man but not as it is in the Sacrament What Master Sander thinke you to playe bopeepe with the nature of manhoode in forme visible and not visible Is not the nature of Christes manhoode the same whether it bee in forme visible or inuisible If it bee the same and the nature of the manhood is simplie denyed to bee present howe can you make the same nature that is absent to bee present vnlesse you will
and the same breade and wine must againe signifie the flesh and bloud of Christ although wee say that bread and wine in the sacrament are a seale and confirmation of that doctrine which Christe teacheth in this Chapter concerning the eating and drinking of his very true and naturall flesh and bloud which hath power to seede vnto eternall life them that eat and drinke it spiritually as there is none other way of eating and drinking thereof but by faith through the almightie working of Gods holy spirite The fourth Booke The preface of the fourth Book declareth that he purposeth in the same to shew that the words of the institution of the supper are proper and not figuratiue and so haue beene taken aboue 1500. And that they are proper he wili prooue by circumstances of the supper by conference of scriptures out of the olde and newe Testament by the commandement giuen to the Apostles to continue the sacrament vntil the second comming of Christ. Last of all he craueth pardon if he chaunce to say somewhat that was touched before affirming that his purporse is not so to doe although by affinitie of the argument desire to haue the thing remembred or by his owne forgetfulnesse he may be caused to fall into that default CAP. I. That no reason ought to be hearde why the wordes of Christes supper should nowe be expounded vnproperly or fig●ratiuely And that the Sacramentarics can neuer be sure thereof Christ saith he in his last supper was both a testator and a lawe maker a testator in giuing his bodie and 〈…〉 oude and a lawemaker in commanding his Apostels 〈…〉 d their successours to continue the making of this 〈…〉 acrament This testament and law was soone after writ 〈…〉 n and published At which time and euer since the Church hath taken these wordes This is my bodie not 〈…〉 guratiuely but properly This last saying is vtterly 〈…〉 alse neither can it bee prooued by Ambrose Chryso 〈…〉 tome Augustine Theodoret whom hee nameth or any before or after their time for 600 yeares that euer the visible Sacrament was adored as the very bodie of Christ. If he haue any thing to shewe we shall haue it hereafter But it is a follie he saith vpon allegation of a thing so farre beyonde the memorie of man as the primitiue Church is to leaue the custome of the present Church which Christ no lesse redeemed gouerneth and loueth then he did the faithfull of the first sixe hundreth yeares I answere shortly that is not the Church of Christ but of antichrist which of late yeares hath taught the worshiping of the sacrament as God and man And whereas Sander replieth that then we shall haue no quietnes or end of controuersies if heretikes may appeale to the primitiue Church as the Trinitaries in Poolande and the Circumciders in Lithuania for these appeale to the primitiue Church and denie writings of Fathers and scriptures as the Protestant I answere the Protestants receiue all the canonicall scriptures by which all heresie may be condemned the autoritie or practise of the primitiue Church they alledge but as a witnesse of trueth which is sufficient prooued out of the worde of God Whereas he saith there was but one vniuersall chaunge to bee looked for in religion which was to be made by Christ I affirme the trueth of Christs religion to be vnchangeable but there was an vniuersall chaunge to be looked for from Christes religion to Antichrist which saint Paul calleth an Apostasie saint Iohn in the Reuelation the cuppe of fornication whereof all nations should drinke c. Yet was not this chaunge so vniuersal but that the seruants of God though in small number and credit with the world were preserued out of that generall apostasie and called out of Babylon as wee see it nowe come to passe by the preaching of the eternall Gospel then also foreshewed Apocal. 14. 17. 18. c. Another reason why we shoulde giue none eare to them that say the words are figuratiue is for that then wee shoulde doubt of our former faith and in doubting become men that lacke faith And why should you not onely doubt but refuse a false opinion beleeued contrarie to the worde of God But wee must tell Sander whether hee that gaue eare first to Berengarius and Zwinglius may giue eare to an other that shoulde say the Apostels had no authoritie to write holie Scriptures No forsooth for hee that gaue eare to Berengarius and Zwinglius did heare them because they brought the authoritie of scriptures which is the onely certaine rule of truth against which no question or doubt may be mooued As for the opinion of carnall presence if it had beene as generally receiued before Berengarius as Sander falsely affirmeth yet it was lawfull to bring it to the triall of holy Scriptures as we doe all the articles of our faith which are true not so much because they are generally receiued as for that they are manifestly approued by the authoritie of the holy scriptures But Sander will yet enter farther into the bowels of the cause before he heare what reasons cā be brought against the popish faith he saith the Sacramentaries cannot possiblie haue any grounde of their doctrine that the wordes of Christ in the supper are figuratiue either in respect of the worde written or the faith of all Christians or the glorie of God or the loue of Christ toward vs or the profite of his Church Yes verilie all these fiue respects moue vs to take the wordes of Christ at his supper to be figuratiue And First the word written by saint Luke and saint Paul This cuppe is the newe Testament in my bloude which wordes being manifestly figuratiue haue the same sense that the other rehearsed by Saint Matthewe and Saint Marke This is my bloude and that these wordes haue This is my bodie which are vsed by all fower Therefore by the written worde they are all figuratiue and signifie the deliuerie of a Sacrament or seale of the newe couenant established in the death and bloudshedding of the sonne of God Secondly the faith of all Christians for sixe hundred yeares and more after Christe hath beene sufficiently prooued to haue vnderstoode the wordes figuratiuely for a figure signe token pledge of the bodie and bloude of Christe and not for the verie substance contained in formes of breade and wine Insomuch that the verie glosse vppon the Canon Lawe De cons. dist 2. Cap. Hoc est hath these wordes Coeleste Sacramentum quod verè representat Christi carnem dicitur corpus Christi sed impropriè vnde dicitur suo modo sed non in veritate sed significante mysterio vt sit sensus vocatur corpus Christi id est significat The heauenly Sacrament which truely representeth the fleshe of Christ is called the bodie of Christ but improperly Whereof it is saide to bee after a peculyar manner but not in trueth of the thing but in
the bodie and bloude of Christ to be the onely image of his passion that is left for Christian men to imbrace The last Chapter of this booke being entituled by name against that reuerende father Master Nowels challenge is so plentifully and substantially confuted by himselfe against whom it was written that I neede not once to meddle with it Onely I note that Sander vrging Master Nowel to replie promiseth a speedie reioynder yet Master Nowels booke hauing beene so manie yeares abroade Sanders reioynder is not yet come to light The fift Booke To the Preface IN this fift Booke he laboureth to peruert what soeuer saint Paul hath written of the sacrament to drawe it to his reall presence And that he might be more bolde without all shame to reiect the scripture he would haue it to be considered that Augustine affirmeth Sainct Paule to dispute according to the apostolike manner more plainelie and rather to speake properly then figuratiuely In deede Augustine affirmeth as Sander saieth that the Apostle in these wordes He that will not labour let him not eate speaketh rather properly then figuratiuely but that all his wordes of the sacrament be proper and none figuratiue he neither saide not thought And yet he saith that manie thinges and almost al things in the Aposto like writings are after that manner de Oper. Monac cap. 2. But Sander of meere fraude to deceiue the ignorant left out those wordes because he woulde haue men thinke that Augustine speaketh either peculiarly of the sacrament or generally of euerie worde that is in the Apostles writing Wherefore although the Apostle vse more commonly to speake properly then figuratiuely yet it followeth not that speaking of the sacrament which is afigure in his owne nature he shoulde not speake rather figuratiuely then properly and yet God be thanked he hath spoken so plainely that all the transubstantiators in the world shall not be able to cleere themselues from his authoritie CAP. I. The reall presence of Christes bodie and bloud is proued by the blessing and communicating of Christs bloude whereof saint P 〈…〉 speaketh The cup is blessed that it might be the bloud of Christ vnto all the worthy receiuers of it vnto whom only it is y● cōmunicating of the bloud of Christ. But this prooueth no real prefence Yes saith Sander a blessing made by words worketh that which the words do signifie and therefore bring mee no more saith he those paltrie examples I am a 〈…〉 ore I am a vine the rocke was Christ c. for none of these were spoken by the way of blessing Heare you not howe this Turkish dog blasphemeth the words of holy scriptures and calleth them paltrie examples but let that goe When blessing words are ioyned saith he we are certified that those words are not figuratiue nor only tokens bare signes but working making that which is said c. This is the maine poste of Sanders building which if it be prooued rotten then his house standeth vpon a false ground In Genesis 49. blessing and wordes are ioyned together and yet moste parte of the wordes are figuratiue Iacob in the name of God and by his holy spirite blessing his sonne Iuda saith Iuda is a lyons whelpe Likewise Isachar is a strong asse Nephtali is an hynde let goe● Ioseph is a fruitfull branche Beniamin is a rauening wolfe The like figuratiue speaches are in the blessinges of Moses the man of God Deut. Cap. 33. Therefore blessing or consecrating prooueth no reall presence nor excludeth figuratiue speaches As for only tokens bare signes we neuer acknowledge the Sacraments to be such but effectuall and working signes in them that receiue them worthily But Ambrose is cited to proue that the blessing of God in the Sacrament is able to change the nature of things which we confesse but Ambrose speaketh not of transubstantiation for in the same place D● ijs qui myst Cap. 9. hee declareth his meaning Iufficiently Vera vtique caro Christi quae crucifixa est quae sepu●ia est Verè ergo carnis illius sacramentum est Ipse clama● Dominus Iesus Hoc est corpus meum c. It was the true fleshe of Christe that was crucified that was buried therefore this is truely a Sacrament of that flesh Our Lorde Iesus himselfe crieth out This is my body before the blessing of the heauenly words it is called one kinde after consecration the body of Christ is signified He himselfe calleth it his bloud before consecration it is called another thing after consecration it is called bloud But now concerning the worde of communicating Sander saith that it sheweth both the effect wrought by blessing which is the presence of the bloud of Christ and the finall cause why it is made verily to communicate vnto vs the merites of Christes death where the said bloud was shedde for the remission of sinnes If the chalis after blessing had no bloud in it how did it communicate to vs the bloud of Christ This is Sanders deepe diuinity As though the bloud of Christ is not communicated to vs in baptisme for the remission of sinnes by the merites of Christes death where yet the bloude of Christ is not really present But seing the Apostle saith that the cuppe of blessing which wee blesse is the communicating of the bloud of Christ it followeth that the wicked which haue no fellowship with Christ receiue nor the bloud of Christ in the cuppe and consequently that the bloud of Christ is not really present Yet Chrysostome giuing the literall sense saith Sander of those wordes writeth thus Eorum autem huiusmodi est sententia quod est in calice id est quod a latere fluxit illius sumus par●icipe● Of these wordes this is the meaning The same which is in the chalice is that which flowed from the side and thereof we are partakers I answere Chrysostom doth so giue the literal sense that he meaneth the bloud of Christ to be no otherwise then sacramentally in the chalice for in the same Hom. 24. in 1. Cor. 10. he affirmeth that Christ suffereth himselfe to be broken in the Sacrament which he suffered not on the crosse That wee are the selfesame body that we receiue Finally to shew where we are partakers of Christes body he saieth that by this Sacrament we are made eagles and flye vp to heauen or rather aboue heauen for where the dead body is thither will the eagles be gathered CAP. II. The reall presence is prooued by the name of breaking and communicating He brabbleth much of breaking forgetting that it is bread which Saint Paul saith to be broken but common bread saith he cannot haue such vertue that Christ might be knowne thereby as he was of the two disciples in the breaking of the bread which S. Augustine thinketh to be the communion I answere the Sacrament although it be very bread yet is it not common bread but consecrated to be a seale
eating and drinking are more proper for breade and wine then for the bodie and bloude of Christ of which they cannot be saide but figuratiuely especiallie seeing you hold that the bloud of Christ in the cuppe is not really separated from his bodie howe can you properly say that the bloude of Christ is drunke when onely the bodie with the bloude in it is swallowed downe the throate Saint Paul calleth the Sacrament breade at the least sixe times after consecration As for the often repetition of flesh and bloude in the 6. of saint Iohn pertaineth nothing to the Lords supper But let vs see master Sanders autorities for this argument of repetition First Euthymius borrowing the saying out of Chrysostome saith Hoc dixit This he saide confirming that he spake not obscurely or parabolically Yea sir but Euthymius saith otherwise if it had pleased you to cite his saying whole Caro mea verè est cibus Verus est cibus siue aptissimus vtpote animam qu● propriissima hominis pars est nutriens Et similiter de sanguine Aut hoc dixit confirmans quod nō aenigmaticè neque parabolicè loqueretur My flesh is meate in deede it is true meate or most apt meate as which nourisheth the soule which is the most proper part of man And likewise of the bloud Or else he saide this confirming that hee spake not obscurely or in parable Chrysostome in Ioan. Hom. 46. Quid autem significat caro mea verè est cibus sanguis meus verè est potus Aut quod is est verus cibus qui saluat animam aut ut eos in praedictis confirmet ne obscurè locutum in parabolis arbitrarentur What meaneth this my flesh is meate in deede and my bloude is drinke in deede Either that he is the true meat that saueth the soule or else that hee might confirme them in that was saide before lest they shoulde thinke that hee had spoken darkely in parables By both these places which are disiunctiue sentences it is plaine that the flesh and bloude of Christ is meate to feede the soule which must needes be spiritually because the soule cannot eate carnally and then you see howe plaine and without parable the speach of Christ is to be taken Next these are cited Oecumenius in 1. Cor. 11. Per hoc quod frequenter ait corporis sanguinis domini manifestat quod non sit nudus homo qui immolatur sed ipse dominus factor omnium vt videlicet per haec ipsos exterreat By this that he often saith of the bodie and bloud of our Lord he sheweth that he which is offered is not a bare man but the Lord himselfe and maker of all thinges to the ende verilie that he might put them in a terrour by these thinges This writer affirmeth nothing but that the breade and cuppe is not the sacramēt of a bare man but of him that is both God and man therefore not the bare substance of breade saith Sander I confesse but a Sacrament of the flesh and bloude of the sonne God Thirdly he citeth Saint Basil de Baptism lib. 2. cap. 3. Vehementius simulque horribilius c. The Apostle setteth forth and declareth more vehemently and more fearefully the condemnation by repetition What is this to the reall presence But Augustine de opere Monachorum cap. 13. saith Neque enim c. For it is not said in one place or shortlie so that it may be drawen or peruerted into another meaning by the ouerthwarting of neuer so subtil a Sophist But what I pray you that mē ought to work with their hands Doth not this make much for the reall presence confirmed by oft repeating of the names of bodie and bloud when bread and cuppe c. be as often repeated But to conclude Cyrill in Ioan. lib. 4. cap. 11. writeth in the same sense saieth Sander Non obdurescamus c. By Master Sanders leaue I will repeate the wordes of Cyrillus a little more at large that wee may see in what sense he writeth Quapropter saluator varia oratione mo●● aenigmaticè atque obscurè modò dilucidè atque apertè candemrem Iudaeis proposuit ●vt excusari nequeant si resilierint sed mali malè perdentur tanquam manu propria in animam suam gladium immittentes Iterum igitur planè clamat Ego sum panis qui de coelo descendi Illa figura imago vmbráque solùm fuit Audiatis hoc dilucidè dictum Ego sum panis viuus si quis manducauerit ex hoc pane viuet in aeternum Non obdurese v●●● igitur toties veritatem a Christo audientes Non est enin ambigendum quin summa supplicia subiucri sint qui saepius haec à Christo iterata non capiunt Wherefore our sauiour by diuerse kinds of speach sometimes enigmatically and obscurely sometimes cleerely and plainely hath set forth the same thing vnto the Iewes so that they cannot bee excused if they start backe but being euill men might be destroyed euilly as they that with their owne hande thrust a sworde into their owne soule Therefore he cryeth out againe plainely I am the breade which came downe from heauen That was a figure image and shadowe onely Heare you this which is clearely spoken I am the liuing breade if any man shall eate of this breade hee shall liue for euer Therefore let vs not harden our selues hearing the trueth so ofte of Christ. For it is not to be doubted but they shall suffer most extreme paines who receiue not these things so often repeated of Christ. Out of this place first I note that sometimes Christ spake in this Chapiter obscurely and figuratiuely contrarie to that which Sander before woulde seeme to affirme out of Euthymius and Chrysostome Secondly that Cyrillus speaketh not of the wordes whose repetition Sander vrgeth but of the matter of our spirituall feeding by Christ onely often repeated in the sixte of Iohn Thirdely that Cyrillus vnderstandeth the matter of this Chapiter to bee all one contrarie to that which Sander before hath stoutly defended that Christ speaketh not of the Sacrament vntill hee come to that saying And the breade which I will giue is my flesh Fourthly that Cyrill affirmeth Christ to haue beene the breade of life which was receiued of the godly Fathers vnder the figure of Manna And last of all that the wordes following And the breade which I will giue is my flesh which I will giue for the life of the worlde Cyrill vnderstandeth of the death of Christ and not of the sacrament for which Sander straue so much in the thirde Booke The saying of Cyrillus vpon the wordes of Christ And the breade which I will giue is my fleshe c. is in the 12. Chapiter of the same Booke Morior inquit pro omnibus vt per me ipsum omnes viuificem caro mea omnium redemptio fiat morietur enim mors morte mea simul mecum natura hominum resurget I dye
and thou standest by idle Thy garments are foule and thou carest not But if they are cleane then adore and receiue This adoration Sander would referre to the holy things but he cannot enforce it wee adore and communicate yet wee adore not the Sacrament Chrysostome in the same Homilie saith that we eate him which sitteth aboue which is worshipped of Angels c. by which it is euident that the presence of Christ in the mysteries is after a spirituall manner not that he is bodily present As for the eleuation and the things praised with an hymne that Dionysius speaketh although they prooue no adoration of the Sacrament yet I will not stande vpon them because it is cleare that Dionysius was a writer out of the compasse of sixe hundreth yeres that Sander hath bound himselfe vnto howsoeuer the Papistes impudently woulde affirme that he was Saint Paules scholler whose writinges were not heard of in the Church for sixe hundred yeres after Christ. Next Dionysius the counterfeit Areepagite followeth Basil de spiritu sancto Cap 27. Inuocationis verba c. The words of inuocation vsed in the shewing of the breade of the Eucharistie and the cuppe of blessing which of the Saintes haue left in writing to vs In that place in deede Basil defendeth ceremonies receiued by tradition which are not contrarie to the worde of God among which he nameth the wordes of inuocation which wordes Sander will haue to be the order of saying Masse and prayers and yet after referreth to certeine wordes which the people aunswered when the Priest saide Holy thinges are for holy men One is holy saide they one is the Lorde one Iesus Christ in the glorie of GOD the father with the holy Ghost Amen But these are wordes of declaration who is holy not of inuocation Wherefore the wordes of inuocation were some prayer that was made for the worthie receiuing of the mysteries and not made to the mysteries as Sander imagineth And wheras vpon the worde 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 he would not onely grounde shewing of the mysteries readie to be receiued but also lifting vp of them it is a simple argument for 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 doeth not so properly as he saith betoken a shewing by lifting vp as to ordeine to institute to appoint and so wee neede not vnderstand any shewing but an appointment or ordering of the bread and cuppe to be the Sacrament Passing ouer Maximus and Germanus two late writers concerning the shewing and eleuation of the mysteries vsed in their time I come to Eusebius Emissenus Hom. 5. in Pasc Cùm ad reuerendum altare salutari cibo potúq● c. When thou commest vnto the reuerend altar to be refreshed with the wholesome meate and drinke Looke with faith vpon the holy bodie and bloud of thy God honour it wonder at it touche it with thy minde take it in the hande of thy heart and especially receiue it with an inwarde swallowing This place being altogether of spirituall beholding honouring receiuing yet is not Sander ashamed to cite it for carnall presence and ad oration of the Sacrament But howe I pray you forsooth hee telleth vs where to haue it on the altar Naye sir faith respecteth not things that are visible therefore not the altar nor that is seene vpon it but him that is in heauen which is represented by that which is seene corporally Nowe seeing the beholding must bee with faith and the receiuing with the hande of the heart and inward swallowing who will graunt vnto Sander that the honouring must bee with outwarde reuerence to that which appeareth breade and wine but with inwarde and spirituall reuerence dewe to Christ which is in heauen But Sander hath a quarell against the English Homilies for translating altare the communion and salutari cibo potúq● spirituall meates I thinke the writer meant not to translate but to giue the sense but I know not what Sander meant in translating this place for that which Eusebius sayeth Cordis manusus●ipe to giue none English at all but leaue it cleane out As for the saying of the receiuers Lorde I am not worthie that thou shouldest enter vnder my roofe it hath beene shewed alreadie howe it was vnderstoode of Origen and may be saide of them that neuer meant to adore the Sacrament And whereas Sander sayeth none other Lorde entreth vnder the roofe of his mouth beside that breade I marueile whether he meane to teache vs that tectum is Latine for the roofe of a mans mouth whereas wee haue alwayes taken it for the roofe of an house Christe is sayde to enter vnder the roofe of our house figuratiuely when hee dwelleth in vs by faith spiritually As for eating vnder the roofe of our mouth it is a grosse imagination vnworthie of the maiestie of Christ. The last author is Cyrillus of Ierusalem in Catech. Mystag 5. who biddeth the communicants to take the king and the bodie of Christ in the hollow of the right hande saying Amen and to sanctifie their eyes therewith vsing all diligence that no crumme thereof perishe or fall away What needed that precept saith hee if it were common bread Verely I take it for a meere superstitious precept although it were giuen to young nouices newly admitted to the communion and yet it prooueth not the Popish reall presence vnlesse you thinke a legge or an arme falleth off if a crumme be lost What when a mouse eateth vp all in the Pixe And what can it be but the substance of breade which hath crummes that may fall from it Cyrillus in the same place sayeth 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 For whatsoeuer thou shalt leese it is manifest that in it thou hast lost as it were parte of thine owne bodie I thinke you will not say that the bread is changed into the bodies of the communicants that in leesing a crum they leese a parte of their bodies Hee meaneth therefore a spirituall reuerence to be giuen to the holy mysteries which was signified in careful keeping of the external figures Well after the communion of the bodie Cyrillus biddeth the people come to the chalice of Christes bloud bowing downe and saying in the manner of adoring worshipping Amen If he bad the people come to the chalice of Christes bloud he was no Papist though he bid them come bowing downe saying in worshipping Amen yet you finde not that he biddeth them bowe downe to the chalice or to adore that which is in it as you do We come to the communion with reuerent gesture and bowing downe yet we adore not the Sacrament But if hee meant adoring of the Sacràment why did he not bidde them bow downe and worship the bread as well as the cuppe Finally that Cyrillus acknowledged no transubstantiation it is plaine by his words in the same booke where hee sheweth that after the ministers of the church are sanctified by the spirituall hymnes that were song they besought their louing God to sende his holy spirit vpon the
answered partly because Sander bringeth no newe matter in this replie but either such as he hath brought in the sixe bookes before and partly because his chiefe and most generall answere is nothing but a begging of the whole matter in controuersie with an affirming and denying grounded vpon his owne authoritie By meanes whereof in this one article he hath noted iump 218 vntruethes howe well and iustely let the readers of his booke and Master Iewels replie be iudges As for mee I will not examine them all but onely so manie as touch the controuersie with any shewe of argument sauing that in a fewe of the first I will giue the reader a taste that hee may iudge of the rest And whereas hee chargeth the Bishoppe for setting one trueth against another for falsifying of autorities for misconstruing of their meaning c as the matters shall occurre I wil not faile to consider them CAP. I. Master Iewell hath not answered Doctor Harding well touching the wordes of Christes supper in this article Fol. 316. The people was not taught in the first sixe hundreth yeares to beleeue that Christs bodie is really substantially corporally carnally or naturally in the Sacrament To giue a tast as I promised of Sanders collection of vntrueths I will examine a fewe The first vntruth is noted to be this Master Iewell said Whether Christes body be corporally in the Sacrament Harding answereth not one worde Harding had saide The termes really substantially c. are sounde in the doctors treating of the true being of Christs bodie in the Sacrament Ergo saith Sander Master Iewell saide not truely for hee prooueth afterwarde Christes bodie to bee in the Sacrament Heere the reason of this vntrueth is the whole matter in controuersie whether Harding haue proued in deed that which he intended The 2. vntruth Iewell saith in this matter hee is able to alledge nothing for direct proofe Harding had saide Christian people haue euer beene so taught of that kind of presēce which is founded vpon Christs plaine words Ergo saith Sander hee was able to alleage somewhat But what I pray you That Christian people were euer so taught which is false that this doctrine is grounded vpon Christs words which is false also For what one doctor affirmeth the presence according to the article Harding saith the three Euangelists and Saint Paul Ergo saith Sander there is the thirde vntrueth for M. Iewel hath words plainely written c. But if these words prooue the presence according to the article the controuersie should be at an ende The 4. vntruth is that M. Iewell saith Harding vpon the wordes of the institution foundeth his carnall presence in such grosse sort really and fleshly in the Sacrament Sander replieth it is lesse carnall grosse and fleshly to haue the substance of Christs corporall flesh in a spirituall manner really present vnder the forme of breade then to bee in his mothers wombe as Marcion and Apelles counted it or to make a lye when he saide take eate this c As though the graunting of Christes humanitie prooued the Popish presence which is contrarie to the truth of his humanitie or that Christ might not say truely the Sacrament to be his bodie except it were after that manner his bodie His presence in spirituall manner we graunt but we vnderstande spirituall manner to bee otherwise then inuisiblie for manie thinges may be so present that they are not seene and yet be not spiritually but corporally present The fift vntrueth is that M. Iewell saith Christ vseth no leading to that carnall presence Sander answereth The word This leadeth the Apostles to that vnderstanding as if I say this is a Lyon it will followe vnder this visible forme that I shewe a Lyon is substantially contained c. As right as a rammes horne If I shew a king or a strong man I may say truely in some sense This is a Lyon For if I shew one substance and affirme another of it the speach must needes be either false or figuratiue The sixt vntruth and a forged lye is that Master Iewell saith D. Fisher saith this sense cannot in any wise be gathered of the bare words of Christ. Fishers words as Sander reherseth them are these No man shall proue by the bare words of the Gospel that any priest in these dayes doth consecrate the true bodie and bloud of Christ. Againe No worde is put whereby it may be prooued that in our masse the verie presence of Christs bodie and bloude is made Iudge indifferentlie of the words what lye Iewell hath forged Although Fisher meant that by the interpretation of the fathers and practise of the Church the vnderstanding of the Gospell is more certainely obtained then by the bare words of the Gospell But Fisher hath other wordes Non potest igitur per illam scripturam probari quòd aut laicus aut sacerdos quoties id negotij tentauerit pari modo conficiet ex pane vinóque Christi corpus sanguinem atque Christus ipse conficit cùm nec is●ud in scripturis contineatur which M. Iewel beginneth to english thus It cannot therefore be prooued by any scripture Here Sander playeth the schoolemaster and apposeth him What cannot be proued M. Iewel giue me the nominatiue case to the verbe non potest it cannot saith Sander What cannot Wherevpon is grounded the 7. vntrueth when Iewel saith Doct. Fisher saith the carnall presence cannot be proued neither by these words this is my bodie nor by any other But I put case Master Iewell woulde answere your deepe demaunde in saying that potest in this place is a verbe impersonall and therefore he can giue it no nominatiue case at all but must english it thus non potest it cannot If you will aske him why he saith then the carnall presence cannot bee prooued as though presence were the nominatiue case he will answere you he doth not so construe or translate the Latine but he inferreth that conclusion vpon Fishers wordes No worde is put whereby it may be prooued that in our Masse the verie presence of Christes bodie and bloude is made But your learning wil haue the whole speach following to bee the nominatiue I say let it so bee if you will needes haue it so yet Master Iewels conclusion is true That Fisher affirmeth the carnall presence cannot bee prooued to bee made either by laye man or Priest ergo it cannot bee prooued at all Yet saith Sander Howe manie enormous faults haue you committed heere master Iewell First Harding affirmed these wordes This is my bodie to teach a reall presence Fisher spake of these words Make this thing and not of these wordes This is my bodie This were an enormous fault if Fisher had not saide Non potest per vllam scripturam probari it cannot be prooued by any scripture but seeing he saide so this is an enormous slanderous impudent and foolish lye and cauill of Sander Secondly Harding spake of the reall
haue no figure Wherefore Sander and not Master Iewell reasoneth like a Marcionite confounding the figure with the thing figured Sand. Tertullian speaking most literally of bread as it was an olde figure of Christes body whereof in Ieremie it was saide Let vs put the wood of the crosse into his bread to wit vppon his bodie saith Christ then fulfilling the old figures made bread his bodie if he did so it could not tarie bread any longer Fulk This place of Tertullian is shamefully mangled both in wordes and sense Tertullian asketh But why did he call breade his body and not rather a pepon which Marcion accounted in steed of an hart not vnderstanding that this was an auncient figure of the bodie of Christ saying by Ieremie Against me haue they thought a thought saying Come let vs cast wood on his breade that is the crosse on his bodie Therefore the lightener of antiquities sufficiently declared what he would haue breade then to haue signified when he calleth bread his body These words declare wherefore Christ did appoint bread to signifie his bodie in his supper namely because it had bene an ancient figure of his body in somuch that it was called bread But he made bread his body therefore it is not his body still I aunswere Tertullian sheweth how hee made it his body when he expoundeth it by the name of the figure of his body Baptisme being made regeneration is still a washing with water The rocke when it was made Christ remained still a rocke c. Iew. After consecration saith Saint Ambrose the bodie of Christ is signified Sand. S. Ambrose de myst cap. 〈◊〉 doth speake of that signification which is made whiles the priest pronounceth Hoc est corpus meum which words he saith do worke in the consecration that which they signifie therefore they worke the bodie and blood of Christ. Fulk Fie for shame Sander when Ambrose saith Post consecrationem after consecration will you say hee speaketh of the signification of the wordes which as spoken in the time of the consecration the words of Christ indeede doe worke as Ambrose saith and what worke they but that which is added to the elementes after cōsecration namely a signification of the bodie of Christ. Iew. It is a bondage and death of the soule saith S. Augustine to take the signe in steed of the thinges signified Sand. Saint Augustine meaneth of such kinde of signes when either the thinge which appeareth to bee signified is not at all true according to the letter or else when the thing signified is absent in substance c. Fulk Saint Augustine de Doct. Chr. lib. 3. cap. 5. speaketh expressely of figuratiue speeches when they are vnderstoode as if they were proper and cap 16. of the same booke giuing a rule to knowe figuratiue speaches from proper hee exemplifieth the eating of the fleshe of Christ and drinking his bloode to be a figuratiue speach Wherefore you see master Iewels article of chalenge standeth vntouched for any thing brought in this chapter And that Sander can yelde no good cause why master Iewel hath not fully answered Harding touching the wordes of Christes supper CAP. II. Sand. That the supper of Christ is a naked and bare figure according to the doctrine of the Sacramentaries Fulk Sander wil acknowledge nothing in the sacrament whatsoeuer we teach protest and beleeue excepte we acknowledge his real presence but a bare figure Sand. S. Hilarie and S. Cyrill teach that the nature of signes or seales is such as setteth forth y● who le forme of the kinde of thing printed in them and haue no lesse in them then those things whence they are sealed Fulk Such a seale we beleeue the Lords supper to be of Christes death and our redemption Iew. He must mount on high saith Chrysostome whoso will reach to that body San. Accedere is to come to not to reach He spake of comming to the visible table Fulk He spake of cōming to the visible table so as we might attaine to the body of Christ which is in heauen for that cause he said we must be eagles in this life Chrys. in 1. Cor. Ho. 24. Sand. He saith Ipsa mensa The very table is our saluation life And again This mysterie maketh that while● we be in this life earth may be heauen to vs. Fulk As earth is heauen to vs the table saluation so is the sacrament the body of Christ. Iew. Send vp thy faith saith Augu. thou hast taken him Sand. The place is abused See lib. 2. cap. 29. Fulk And see the answere there Iew. The bread that we receiue with our bodily mouthes is an eathly thing and therefore a figure as the water in baptisme Sand. The water in baptisme is no figure but the figure is the word cōming to the water As the water in baptisme is no figure when the words are absent so bread could not be a figure any longer when the words are fully past Fulk Maister Iewel speaketh of the water wherevnto the word is come which as it remaineth no sacrament after the vse of baptisme no more doth the bread out of the vse of receiuing That consecration consisteth in the onely words This is my body it is false For Christes wordes are more Take eate c. Iew. The body of Christ is y● thing it selfe no figure Sand. The body of Christ vnder the forme of bread is it self both the thing also a figure of y● mystical vnity of the Church So S. Hilary teacheth The natural propertie by a sacrament is a sacrament of perfect vnitie See libr. 5. Chap. 5. Fulk The natural propertie is not the personal substance or proper nature of Christ. See the answer as aboue Iew. In respect of the body we haue no regarde to the figure wherevnto S. Bernarde alluding saith The sealing ring is nothing worth it is the inheritance I sought for Sand. What a desperate custome is it for you to alleadge alwaies the fathers of the last 900. yeres whom you haue alreadie condemned Fulk What a diuelish custome is it for you alwaies to lie and slaunder Sand. S. Bernard saith the bodie and blood it selfe to bee the signe Vt securi suis c. That you may bee without feare you haue the inuestiture of our Lordes sacrament his precious bodie and bloode Fulk You falsifie Bernards wordes in translation and peruert his meaning Vt securi suis sacramenti dominici corporis sanguinis preciosi inuestituram habetis That you may bee without feare you haue the inuestitute of the sacrament of the body of our Lorde and of his precious bloode The sacrament is the inuestiture as the ring and not the bodie of Christ. If the bodie of Christe were the ring of the inuestiture Bernard woulde not haue saide the ring is nothing worth Yet the sacrament as a seale putteth vs in assurance of the inheritance and not bate bread as Sander bableth CAP. III. Sand. That Christes