Selected quad for the lemma: rest_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
rest_n creation_n day_n sabbath_n 5,972 5 9.9010 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A89453 The hope of Israel: written by Menasseh ben Israel, a Hebrew divine, and philosopher. Newly extant, and printed in Amsterdam, and dedicated by the author to the High Court, the Parliament of England, and to the Councell of State. Translated into English, and published by authority. In this treatise is shewed the place wherein the ten tribes at this present are, proved partly by the strange relation of one Anthony Montezinus, a Jew, of what befell him as he travelled over the Mountaines Cordillære, with divers other particulars about the restoration of the Jewes, and the time when.; Miḳṿeh Yiśraʼel. English Manasseh ben Israel, 1604-1657.; Wall, Moses. 1650 (1650) Wing M375; Thomason E1350_3; ESTC R18014 43,634 105

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

sail_n do_v sail_v beyond_o the_o river_n of_o ethiopia_n by_o who_o the_o prophet_n say_v be_v send_v ambassador_n in_o ship_n of_o bulrush_n such_o as_o the_o ethiopian_n use_n common_o call_v almadiae_fw-la bring_v back_o a_o people_n drive_v out_o of_o their_o country_n and_o tear_v and_o more_o miserable_a than_o any_o among_o we_o gift_n shall_v be_v bring_v to_o the_o lord_n of_o sebaoth_o in_o the_o place_n where_o the_o name_n of_o the_o lord_n of_o sebaoth_o be_v worship_v in_o the_o mount_n zion_n the_o prophet_n zephany_n say_v the_o same_o in_o zeph._n 3.9_o 10._o then_o will_v i_o give_v to_o the_o people_n that_o they_o speak_v a_o pure_a language_n may_v all_o call_v upon_o the_o name_n of_o god_n who_o they_o shall_v serve_v with_o reverence_n from_o beyond_o the_o river_n of_o ethiopia_n they_o shall_v bring_v to_o i_o for_o a_o gist_n hatray_v the_o daughter_n of_o my_o disperse_a one_o that_o be_v the_o nation_n of_o ethiopia_n which_o agree_v with_o that_o of_o isa_n and_o your_o brethren_n which_o be_v the_o 10._o tribe_n shall_v bring_v gift_n to_o the_o lord_n sect_n xix_o and_o without_o doubt_n they_o also_o dwell_v in_o media_n from_o thence_o they_o pass_v enphrates_n whither_o they_o be_v first_o bring_v as_o in_o 2_o king_n 17.24_o and_o in_o the_o book_n of_o tobit_n josephus_n also_o speak_v of_o they_o in_o the_o preface_n of_o his_o book_n of_o the_o war_n of_o the_o jew_n that_o the_o jew_n do_v think_v that_o their_o brethren_n who_o dwell_v beyond_o euphrates_n and_o far_o will_v rebel_v against_o the_o roman_n agrippa_z in_o his_o oration_n to_o the_o people_n of_o jerusalem_n that_o they_o will_v not_o rebel_v against_o the_o roman_n speak_v thus_o what_o associate_n do_v you_o expect_v to_o join_v with_o you_o in_o your_o rebellion_n and_o war_n do_v not_o all_o the_o know_a world_n pay_v tribute_n to_o the_o roman_n perhaps_o some_o of_o you_o hope_v to_o have_v help_n from_o they_o beyond_o euphrates_n and_o in_o lib._n 2._o antiquit_fw-la c._n 5._o speak_v of_o those_o who_o in_o the_o time_n of_o ezra_n return_v from_o babylon_n to_o jerusalem_n he_o say_v all_o israel_n dwell_v in_o media_n for_o two_o tribe_n only_o dwell_v in_o asia_n and_o europe_n and_o live_v subject_a to_o the_o roman_n as_o the_o other_o ten_o on_o the_o other_o side_n enphrates_n where_o they_o be_v so_o many_o that_o they_o can_v be_v count_v it_o be_v not_o therefore_o to_o be_v doubt_v the_o people_n increase_a after_o their_o first_o transportation_n they_o seek_v out_o new_a place_n which_o we_o have_v former_o mention_v sect_n xx._n last_o all_o think_v that_o part_n of_o the_o ten_o tribe_n dwell_v beyond_o the_o river_n sabbathion_n or_o sabbaticall_a rabbi_n johanan_n the_o author_n of_o the_o jerusalem_n talmud_n who_o live_v 160_o year_n after_o the_o destruction_n of_o the_o 2d_o temple_n say_v in_o his_o treatise_n of_o the_o sanhedrim_n ca._n 17._o that_o the_o 10._o tribe_n be_v carry_v into_o 3._o place_n sc_n to_o the_o sabbaticall_a river_n to_o daphne_n the_o suburb_n of_o antioch_n and_o thither_o where_o a_o cloud_n come_v down_o and_o cover_v they_o and_o that_o they_o shall_v be_v redeem_v from_o those_o three_o place_n for_o so_o he_o open_v that_o place_n of_o isa_n chap._n 49.9_o that_o they_o may_v say_v to_o the_o captive_n go_v forth_o sc_n to_o they_o who_o be_v at_o the_o sabbaticall_a river_n to_o they_o that_o be_v in_o darkness_n show_v yourselves_o sc_n to_o they_o who_o be_v compass_v with_o the_o cloud_n and_o to_o all_o they_o shall_v be_v refresh_v in_o the_o way_n sc_n to_o they_o who_o live_v in_o daphne_n of_o antioch_n which_o be_v in_o syria_n whence_o you_o may_v observe_v that_o the_o learned_a man_n l'emperiur_fw-fr translate_v it_o ill_o at_o the_o side_n of_o antioch_n whereas_o daphne_n be_v the_o proper_a name_n of_o a_o pleasant_a grove_n near_o antioch_n sedar_n olam_fw-la make_v mention_n of_o that_o cloud_n and_o call_v they_o mountain_n of_o obscurity_n and_o in_o talmud_n tractat_fw-la sanhedr_n c._n 11._o r._n jonathan_n ben_fw-mi vziel_n who_o live_v a_o hundred_o year_n before_o the_o destruction_n of_o the_o 2_o temple_n in_o exod._n 34.10_o where_o the_o lord_n say_v i_o will_v do_v wonder_n before_o all_o thy_o people_n such_o as_o be_v never_o do_v in_o the_o whole_a earth_n or_o in_o any_o nation_n etc._n etc._n and_o he_o refer_v all_o those_o thing_n to_o the_o transportation_n of_o the_o people_n he_o shall_v draw_v they_o to_o the_o river_n of_o babylon_n and_o shall_v carry_v they_o to_o the_o sabbaticall_a river_n and_o shall_v teach_v they_o that_o those_o miracle_n be_v never_o perform_v to_o any_o nation_n of_o the_o know_a world_n our_o ancient_a rabbin_n in_o beresit_fw-la rabath_n no_o mean_a book_n in_o perasach_n do_v say_v that_o tornunfus_n ask_v how_o it_o shall_v appear_v that_o the_o day_n which_o we_o keep_v be_v the_o seven_o day_n on_o which_o god_n rest_v after_o the_o creation_n of_o the_o world_n rabbi_n aquebah_n who_o live_v 52._o year_n after_o the_o destruction_n of_o the_o 2_o temple_n answer_v by_o a_o argument_n take_v from_o the_o stone_n of_o the_o sabbaticall_a river_n which_o in_o the_o six_o day_n be_v toss_v up_o and_o down_o with_o a_o continual_a motion_n but_o do_v rest_n on_o the_o sabbath_n day_n and_o move_v not_o the_o same_o be_v say_v in_o the_o babylonian_a talmud_n tractat_fw-la sanhed_n c._n 7._o &_o in_o tanuah_n perasach_n c._n 9_o in_o eodem_fw-la beresit_fw-la roba_fw-la in_o perasach_n 37._o rabbi_n simon_n say_v the_o ten_o tribe_n be_v carry_v to_o the_o sabbaticall_a river_n but_o juda_n and_o benjamin_n be_v disperse_v into_o all_o country_n in_o asirim_n roba_fw-la the_o last_o verse_n of_o the_o song_n it_o be_v say_v our_o bed_n be_v flourish_v that_o it_o be_v mean_v the_o ten_o tribe_n which_o be_v carry_v to_o the_o sabbaticall_a river_n and_o that_o river_n run_v all_o the_o week_n do_v cause_n the_o ten_o tribe_n there_o remain_v to_o be_v shut_v up_o for_o though_o on_o the_o seven_o day_n the_o river_n do_v rest_n yet_o it_o be_v forbid_v by_o our_o law_n to_o take_v a_o journey_n then_o and_o for_o that_o reason_n they_o remain_v there_o miraculous_o as_o lose_v and_o conceal_v from_o we_o so_o that_o of_o isa_n 49._o that_o they_o say_v to_o the_o prisoner_n go_v forth_o be_v interpret_v of_o they_o in_o jalcut_n r._n aquebah_n after_o the_o same_o manner_n explain_v that_o of_o levit._n 36.38_o and_o you_o shall_v perish_v among_o the_o heathen_a and_o that_o of_o isa_n 27._o ult_n and_o they_o shall_v come_v who_o be_v ready_a to_o perish_v in_o assyria_n because_o they_o be_v remote_a from_o the_o rest_n therefore_o another_o rabbi_n in_o bamibar_n roba_fw-la parasa_n 16._o apply_v to_o they_o that_o of_o isa_n 49.12_o behold_v they_o who_o come_v from_o far_o that_o so_o all_o those_o author_n mention_v that_o river_n the_o testimony_n of_o josephus_n be_v famous_a lib._n 7._o de_fw-fr bel._n jud._n ca._n 24._o saying_n the_o emperor_n titus_n pass_v between_o arca_n and_o raphanea_n city_n of_o king_n agrippa_n he_o see_v the_o wonderful_a river_n which_o though_o it_o be_v swift_a yet_o it_o be_v dry_a on_o every_o seven_o day_n and_o that_o day_n be_v past_a it_o resume_v its_o ordinary_a course_n as_o if_o it_o have_v no_o change_n and_o it_o always_o observe_v this_o order_n it_o be_v call_v sabbaticall_a from_o the_o solemn_a feast_n of_o the_o jew_n because_o it_o imitate_v their_o rest_n every_o seven_o day_n i_o know_v some_o do_v otherwise_o expound_v those_o word_n of_o josephus_n but_o they_o hit_v not_o his_o meaning_n as_o appear_v by_o this_o that_o he_o call_v the_o river_n sabbathio_n or_o sabbaticall_a which_o word_n can_v be_v derive_v but_o from_o sabbath_n and_o who_o do_v not_o see_v that_o it_o cease_v to_o flow_v or_o move_v on_o the_o sabbath_n day_n and_o so_o josephus_n must_v be_v understand_v according_a to_o my_o sense_n pliny_n also_o confirm_v this_o opinion_n lib._n 1._o nat_n hist_o c._n 2._o he_o say_v in_o judea_n a_o river_n lie_v dry_a every_o sabbath_n yet_o i_o think_v pliny_n be_v deceive_v and_o ill_o inform_v when_o he_o say_v it_o be_v a_o river_n in_o judea_n neither_o be_v it_o to_o be_v find_v in_o judea_n but_o in_o another_o place_n where_o many_o jew_n live_v r._n selomoh_n jarchi_n who_o live_v 540._o year_n since_o mention_n that_o river_n in_o comment_n talm._n say_v the_o stone_n and_o sand_n of_o that_o river_n do_v continual_o move_v all_o the_o six_o day_n of_o the_o week_n until_o the_o seven_o r._n mardochus_n japhe_n in_o his_o learned_a book_n jephe_n thoar_n say_v the_o arabian_n derive_v sabbathion_n from_o the_o sabbath_n who_o use_v to_o add_v the_o particle_n ion_n to_o adjective_n the_o