Selected quad for the lemma: rest_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
rest_n begin_v day_n sabbath_n 3,503 5 10.2207 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01676 Questions and disputations concerning the Holy Scripture wherein are contained, briefe, faithfull and sound expositions of the most difficult and hardest places: approued by the testimony of the Scriptures themselues; fully correspondent to the analogie of faith, and the consent of the Church of God; conferred with the iudgement of the fathers of the Church, and interpreters of the Scripture, nevv and old. Wherein also the euerlasting truth of the word of God, is freed from the errors and slaunders of atheists, papists, philosophers, and all heretikes. The first part of the first tome. By Nicholas Gibbens, minister and preacher of the word of God. Gibbons, Nicholas. 1601 (1601) STC 11814; ESTC S103122 726,660 618

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

to_o make_v manifest_a his_o glory_n 10.12_o glory_n jerem._n 10.12_o by_o the_o creation_n and_o government_n of_o the_o creature_n for_o have_v now_o declare_v so_o much_o as_o be_v necessary_a of_o the_o creation_n of_o the_o world_n the_o holy_a ghost_n proceed_v to_o show_v how_o god_n do_v govern_v the_o same_o in_o regard_v whereof_o the_o multitude_n of_o the_o creature_n 1._o creature_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tseba_fw-la vers_fw-la 1._o be_v call_v the_o host_n of_o god_n and_o he_o be_v call_v often_o etc._n often_o 1._o sam._n 1.11_o etc._n etc._n the_o lord_n of_o host_n host_n they_o be_v in_o regard_n of_o their_o 26._o their_o psal_n 147.4_o isai_n 40_o 26._o multitude_n and_o the_o creation_n be_v as_o the_o gather_n of_o a_o army_n host_n they_o be_v camelorun_v be_v psal_n 103.21.22_o augustin_n de_fw-fr gen._n ad_fw-la lit_fw-fr lib._n 3._o cap._n 14._o inest_fw-la in_o omnibus_fw-la quoddam_fw-la naturae_fw-la svi_fw-la generis_fw-la decus_fw-la etc._n etc._n ut_fw-la maiore_fw-la attentione_n stupeamus_fw-la agilitatem_fw-la muscae_fw-la volantis_fw-la quam_fw-la magnitudinem_fw-la tumenti_fw-la gradientis_fw-la &_o amplius_fw-la miremur_fw-la opera_fw-la formicarum_fw-la quàm_fw-la onera_fw-la camelorun_v in_o regard_n of_o their_o diverse_a nature_n as_o soldier_n that_o handle_v diverse_a weapon_n host_n they_o be_v 4.19_o be_v deut._n 4.19_o in_o respect_n of_o order_n and_o the_o heaven_n and_o earth_n may_v right_o be_v compare_v to_o a_o well_o order_v army_n host_n they_o be_v because_o all_o and_o every_o of_o they_o save_v satan_n that_o enemy_n and_o man_n that_o traitor_n 119.91_o traitor_n psal_n 105.31_o etc._n etc._n 1._o king_n 22_o 19_o psal_n 119.91_o be_v ready_a in_o their_o kind_n to_o spend_v themselves_o for_o the_o glory_n of_o their_o sovereign_n and_o host_n they_o be_v because_o god_n 145.9_o god_n psal_n 36.6_o &_o 145.9_o do_v love_n and_o govern_v they_o as_o a_o captain_n without_o who_o government_n and_o preservation_n they_o 104.29_o they_o psal_n 104.29_o will_v whole_o decay_v and_o perish_v now_o first_o after_o the_o creation_n the_o lord_n be_v say_v to_o rest_n and_o yet_o he_o neither_o faint_v nor_o be_v weary_a as_o say_v the_o 40.28_o the_o isai_n 40.28_o prophet_n he_o be_v say_v to_o rest_n make_v rest_n the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d shabath_n do_v signify_v to_o cease_v proper_o not_o to_o take_v ease_n again_o it_o be_v add_v he_o rest_v from_o all_o his_o work_n that_o he_o have_v make_v not_o as_o from_o labour_n but_o from_o create_v which_o be_v to_o say_v he_o make_v essent_fw-la make_v chrysost_n in_o gen._n homil_n 10._o substitit_fw-la &_o cessavit_fw-la à_fw-la formandis_fw-la producendisque_fw-la ex_fw-la nihilo_fw-la rebus_fw-la ut_fw-la essent_fw-la no_o more_o diversity_n or_o kind_n of_o creature_n or_o he_o do_v not_o continue_v to_o create_v the_o seven_o day_n for_o have_v full_o perform_v the_o work_n of_o creation_n in_o day_n in_o in_o the_o septuagint_n translation_n it_o be_v he_o finish_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o sixth_o day_n six_o day_n and_o requiesceret_fw-la and_o august_n count_n adimant_n lib._n cap._n 2._o ut_fw-la iam_fw-la ultra_fw-la non_fw-la faceret_fw-la mundum_fw-la cum_fw-la omnibus_fw-la quae_fw-la in_o eo_fw-la sunt_fw-la non_fw-la tamen_fw-la ut_fw-la etiam_fw-la à_fw-la mundi_fw-la administratione_fw-la requiesceret_fw-la finish_v whatsoever_o he_o have_v decree_v to_o do_v for_o the_o perfection_n of_o the_o world_n he_o cease_v to_o extend_v the_o say_a work_n of_o creation_n any_o far_o second_o he_o be_v 14._o be_v exo._n 20.11_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d nuak_v proper_o to_o rest_n or_o be_v refresh_v which_o be_v so_o speak_v because_o the_o lord_n will_v have_v we_o refresh_v ourselves_o our_o servant_n &_o our_o cattle_n deu._n 5_o vers_fw-la 14._o say_v actual_o to_o rest_n septimi_fw-la rest_n hieron_n lib._n tradit_fw-la in_o gen._n arta●imus_fw-la judaeos_fw-la qui_fw-la de_fw-la otio_fw-la sabbati_fw-la gloriantur_fw-la quod_fw-la iam_fw-la tum_fw-la in_o principio_fw-la sabbatum_fw-la dissolutum_fw-la sit_fw-la dum_fw-la deus_fw-la operatur_fw-la in_o sabbato_fw-la complens_fw-la opera_fw-la sva_fw-la in_o eo_fw-la &_o benedicens_fw-la ipsi_fw-la diei_fw-la huic_fw-la subinfert_fw-la aben_n ezra_n quod_fw-la absolutio_fw-la operis_fw-la non_fw-la est_fw-la opus_fw-la verum_fw-la sed_fw-la ipsa_fw-la perfectio_fw-la operis_fw-la est_fw-la diei_fw-la sexti_fw-la sanctio_fw-la eiusdem_fw-la diei_fw-la septimi_fw-la because_o he_o put_v a_o end_n unto_o the_o work_n and_o establish_v the_o end_n thereof_o by_o take_v in_o hand_n the_o work_n of_o government_n and_o blessing_n the_o seven_o day_n this_o notable_o convince_v the_o folly_n of_o the_o jew_n 〈◊〉_d jew_n justinus_n martyr_n dialog_n cum_fw-la triffon_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d who_o be_v so_o superstitious_a in_o observe_v the_o ceremony_n of_o rest_n as_o that_o they_o think_v they_o ought_v not_o prepare_v their_o meat_n or_o heat_v a_o mess_n of_o pottage_n on_o the_o sabbath_n day_n neither_o do_v any_o work_n though_o it_o be_v for_o the_o preservation_n 5.19_o preservation_n luc._n 6.9.11_o joh._n 5.19_o of_o life_n itself_o but_o god_n so_o rest_v in_o the_o institution_n of_o the_o sabbath_n who_o example_n of_o rest_v 2.11_o rest_v exod_n 2.11_o we_o ought_v to_o imitate_v as_o that_o dicere_fw-la that_o clem._n alexand._n stromat_n lib._n 6._o nam_fw-la cum_fw-la sit_fw-la bone_fw-la si_fw-la cessarit_fw-la unquam_fw-la benefacere_fw-la deus_fw-la quoque_fw-la esse_fw-la cessabit_fw-la quod_fw-la nefas_fw-la est_fw-la dicere_fw-la he_o cease_v not_o in_o rest_v from_o do_v good_a but_o in_o cease_v to_o create_v he_o continue_v to_o preserve_v of_o which_o our_o saviour_n say_v my_o 5.17_o my_o joh._n 5.17_o father_n work_v hitherto_o and_o i_o work_v but_o here_o again_o the_o wickedness_n of_o heretic_n must_v be_v discover_v who_o hunt_v after_o contradiction_n in_o the_o scripture_n that_o thereby_o they_o may_v get_v some_o colour_n to_o refuse_v they_o and_o neglect_v they_o god_n rest_v say_v moses_n the_o seven_o day_n my_o father_n work_v hitherto_o say_v our_o saviour_n christ_n these_o place_n say_v the_o manichee_n be_v contrary_a they_o can_v both_o be_v true_a what_o injury_n do_v these_o blasphemous_a spirit_n unto_o the_o scripture_n and_o in_o they_o to_o god_n himself_o thus_o to_o take_v the_o word_n and_o not_o the_o meaning_n and_o to_o force_v a_o meaning_n make_v meaning_n r●quievit_fw-la ab_fw-la operibus_fw-la he_o rest_v from_o his_o work_n that_o he_o have_v make_v against_o the_o word_n for_o 2._o for_o conciliatio_fw-la 2._o moses_n say_v not_o confasione_n not_o august_n epist_n 28._o vtique_fw-la à_fw-la novis_fw-la creaturis_fw-la creandis_fw-la intelligendum_fw-la est_fw-la idem_fw-la de_fw-fr gen._n ad_fw-la lit_fw-fr lib._n 4._o cap._n 12._o potest_fw-la intelligi_fw-la deum_fw-la requievisse_fw-la à_fw-la condendis_fw-la generibus_fw-la creaturae_fw-la quia_fw-la ultra_fw-la iam_fw-la non_fw-la condidit_fw-la aliqua_fw-la genera_fw-la nova_fw-la clem._n alex._n strom._n 6._o quievisse_fw-la ergo_fw-la est_fw-la ordinasse_n ut_fw-la seruaretur_fw-la citra_fw-la ullam_fw-la transgressionem_fw-la in_o omne_fw-la tempus_fw-la ordo_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la facta_fw-la sunt_fw-la &_o fecisse_fw-la ut_fw-la unaquaeque_fw-la creatura_fw-la cessaret_fw-la à_fw-la vet●ri_fw-la confasione_n god_n rest_v from_o do_v but_o from_o create_v not_o from_o preserve_v those_o he_o make_v but_o from_o create_v new_o beside_o not_o that_o he_o rest_v altogether_o but_o from_o his_o work_n that_o he_o have_v make_v and_o our_o saviour_n say_v not_o the_o contrary_a but_o even_o the_o same_o my_o father_n work_v what_o not_o the_o work_n of_o creation_n for_o how_o many_o world_n will_v there_o then_o 9_o then_o quenadmodun_fw-la democritus_n somniavit_fw-la infinitos_fw-la esse_fw-la laert._n lib._n 9_o have_v be_v create_v but_o of_o government_n such_o blindness_n be_v in_o heretic_n which_o have_v more_o mind_n to_o cavil_n at_o then_o to_o understand_v the_o scripture_n question_n 2._o verse_n 2._o what_o be_v mean_v by_o this_o that_o god_n bless_v the_o seven_o day_n and_o sanctify_v it_o to_o bless_v in_o the_o phrase_n of_o scripture_n sometime_o do_v signify_v 10.15_o signify_v gen._n 47.7_o 1._o sam._n 10.15_o to_o salute_v sometime_o praise_v sometime_o psalm_n 145.1.2_o to_o praise_v to_o give_v thanks_n sometime_o 1.10_o sometime_o ruth_n 2.4_o job._n 1.10_o to_o advance_v to_o do_v good_a unto_o or_o prosper_v here_o then_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n do_v well_o expound_v the_o word_n that_o god_n do_v benedixit_fw-la do_v theodoret_n in_o gen._n quaest_n 21._o otio_fw-la septimi_fw-la dici_fw-la docuit_fw-la creationem_fw-la perfectam_fw-la esse_fw-la deinde_fw-la nequit_fw-la existimaret_fw-la septimum_fw-la diem_fw-la inutil●m_fw-la esse_fw-la subiecit_fw-la &_o benedixit_fw-la advance_v prefer_v sabbatum_fw-la prefer_v rabb_n agnon_n dicit_fw-la hanc_fw-la benedictionem_fw-la transire_fw-la super_fw-la observantes_fw-la &_o sanctificantes_fw-la ipsum_fw-la sabbatum_fw-la and_o enrich_v that_o day_n rest_n day_n ●he_v rest_n of_o the_o day_n be_v bless_v also_o but_o this_o seven_o day_n be_v bless_v above_o the_o rest_n above_o
not_o without_o good_a reason_n understand_v the_o scripture_n amount_v to_o the_o number_n of_o one_o hundred_o fourscore_o and_o ten_o day_n so_o that_o from_o the_o seaventeenth_o day_n of_o the_o second_o month_n it_o may_v seem_v that_o the_o flood_n continue_v in_o perfection_n until_o the_o day_n the_o for_o between_o the_o seventeenth_o day_n of_o the_o second_o month_n and_o the_o nine_o and_o twentieth_o day_n of_o the_o eight_o month_n there_o be_v 190._o day_n that_o be_v 40._o and_o 150._o day_n nine_o and_o twenty_o day_n of_o the_o eight_o month_n of_o the_o year_n and_o to_o say_v that_o the_o ark_n rest_v on_o any_o mountain_n before_o the_o water_n be_v diminish_v be_v to_o feign_v a_o miracle_n and_o to_o falsify_v the_o scripture_n unto_o this_o be_v answer_v that_o the_o sunt_fw-la the_o oleaster_n in_o gen._n cap._n 8._o muscul_fw-la ibidem_fw-la in_o gen._n 7.24_o annotarunt_fw-la quidam_fw-la centum_fw-la istos_fw-la &_o quinquaginta_fw-la dies_fw-la referendos_fw-la esse_fw-la non_fw-la ad_fw-la principium_fw-la dilwij_fw-la sed_fw-la ad_fw-la finem_fw-la quadraginta_fw-la dierum_fw-la quibus_fw-la plwia_fw-la continua_fw-la coelitus_fw-la demissa_fw-la est_fw-la sed_fw-la falsi_fw-la sunt_fw-la forty_o day_n in_o which_o the_o flood_n increase_v be_v part_n of_o the_o number_n of_o that_o hundred_o &_o fifty_o day_n in_o which_o the_o scripture_n say_v the_o water_n prevail_v upon_o the_o earth_n this_o be_v grant_v although_o it_o may_v with_o sufficient_a reason_n be_v deny_v the_o doubt_n remain_v as_o yet_o untaken_v away_o for_o the_o space_n of_o a_o month_n etc._n month_n munster_n in_o calendario_n secundum_fw-la lunae_fw-la cursum_fw-la etc._n etc._n among_o the_o hebrews_n and_o in_o the_o account_n of_o scripture_n be_v but_o of_o twenty_o nine_o day_n and_o half_o a_o day_n two_o month_n make_v threescore_o day_n save_o one_o four_o month_n one_o hundred_o and_o eighteen_o day_n whereunto_o nine_o &_o twenty_o day_n be_v add_v which_o be_v the_o just_a space_n of_o five_o month_n between_o the_o seaventeenth_o day_n of_o the_o second_o month_n and_o the_o seaventeenth_o day_n of_o the_o seven_o month_n the_o sum_n comprise_v one_o hundred_o forty_o and_o seven_o day_n the_o first_o whereof_o be_v the_o begin_n of_o the_o flood_n the_o last_o of_o they_o the_o ark_n rest_v on_o the_o mountain_n which_o be_v three_o day_n or_o water_n or_o for_o this_o remain_v uncertain_a and_o be_v nothing_o material_a for_o if_o the_o first_o month_n be_v of_o thirty_o day_n than_o be_v it_o but_o two_o day_n and_o a_o half_a if_o nine_o and_o twenty_o day_n than_o be_v it_o three_o day_n before_o the_o fall_n of_o the_o water_n two_o at_o the_o least_o before_o the_o water_n begin_v to_o fall_v for_o the_o water_n prevail_v one_o hundred_o and_o fifty_o day_n in_o which_o the_o high_a mountain_n under_o heaven_n be_v cover_v fifteen_o cubit_n how_o then_o can_v it_o be_v that_o the_o ark_n do_v rest_n upon_o the_o mountain_n before_o the_o flood_n begin_v to_o be_v diminish_v the_o seaventeenth_o day_n of_o the_o seven_o month_n for_o hard_o it_o be_v to_o say_v that_o 23._o that_o yet_o it_o be_v not_o against_o the_o authority_n of_o very_a learned_a writer_n to_o say_v these_o mountain_n be_v as_o high_a as_o any_o in_o the_o world_n for_o first_o joseph_n antiquit_fw-la libr._n 1._o cap._n 4._o epiphan_n haeres_fw-la lib_n 1._o cap._n 1._o onkelos_n paraphrastes_n chaldaeus_n do_v call_v these_o mountain_n cardiaeos_n and_o kardu_n and_o of_o they_o that_o whereon_o the_o ark_n rest_v baris_n or_o lubaris_n these_o mountain_n be_v in_o ptolom_n geograph_n in_o descript_n asiae_n tabul_a 6._o straho_n de_fw-fr s●●_n orbis_fw-la lib._n 11._o call_a gordiaeos_n which_o by_o the_o description_n be_v find_v to_o be_v certain_a top_n of_o the_o mountain_n caucasus_n which_o of_o all_o the_o mountain_n of_o the_o north-east_n part_n of_o the_o world_n be_v the_o great_a both_o for_o height_n and_o breadth_n as_o aristotle_n affirm_v meteor_n lib_n 1._o cap._n 13._o and_o lest_o any_o shall_v say_v there_o be_v high_a mountain_n in_o the_o south_n the_o same_o aristot._n lib._n 2._o meteor_n cap._n 1._o affirm_v by_o demonstration_n that_o the_o north_n part_n of_o the_o earth_n be_v high_o than_o the_o south_n but_o the_o reader_n in_o such_o point_n as_o these_o must_v beware_v of_o curiosity_n and_o stiffness_n in_o opinion_n remember_v hierom●_n say_v whatsoever_o in_o divinity_n can_v be_v prove_v by_o the_o scripture_n be_v as_o easy_o deny_v as_o it_o be_v affirm_v quicquid_fw-la de_fw-la scripture_n authoritatem_fw-la non_fw-la habet_fw-la eadem_fw-la facilitate_v contemnitur_fw-la qua_fw-la probatur_fw-la hieron_n comment_fw-fr in_o matth_n cap._n 23._o these_o mountain_n of_o ararat_n be_v the_o high_a in_o the_o world_n or_o that_o the_o ark_n be_v in_o all_o in_o height_n but_o thirty_o cubit_n shall_v pertinent_a shall_v rabb_n solomon_n gather_v that_o the_o ark_n dive_v water_n eleven_o cubit_n hugo_n the_o sanct_n victore_fw-la have_v but_o nine_o lyra_n say_v thirteen_o and_o whether_o more_a or_o less_o it_o be_v not_o great_o pertinent_a draw_v so_o deep_a of_o water_n as_o to_o rest_v upon_o they_o it_o seem_v that_o to_o give_v answer_n hereunto_o the_o septuagint_n and_o latin_a translation_n in_o steed_n of_o the_o seaventeenth_o day_n have_v put_v the_o seven_o and_o twenty_o day_n wherein_o may_v be_v contain_v three_o day_n for_o the_o fulfil_n of_o the_o number_n of_o a_o hundred_o and_o fifty_o and_o seven_o day_n for_o the_o abate_n of_o the_o water_n before_o the_o ark_n rest_v upon_o the_o mountain_n but_o this_o be_v to_o deface_v not_o to_o defend_v the_o scripture_n for_o if_o referatur_fw-la if_o august_n epist_n 8._o mihi_fw-la quidem_fw-la videtur_fw-la exitiosissimè_fw-la credi_fw-la atiquod_fw-la in_o libris_fw-la sanctu_fw-la esse_fw-la mendacium_fw-la id_fw-la est_fw-la eos_fw-la homines_fw-la per_fw-la quos_fw-la nobis_fw-la illa_fw-la scriptura_fw-la ministrata_fw-la est_fw-la atque_fw-la conscripta_fw-la aliquid_fw-la errasse_fw-la epistol_n 19_o in_o suis_fw-la libris_fw-la aut_fw-la suisse_fw-la mentitos_fw-la admisso_fw-la enim_fw-la semel_fw-la in_o tantum_fw-la authoritatis_fw-la fasi●●ium_fw-la vel_fw-la officios●_n aliquo_fw-la mendacio_fw-la nulla_fw-la eorum_fw-la librorum_fw-la particula_fw-la remanebis_fw-la quae_fw-la non_fw-la vicunque_fw-la videbitur_fw-la vel_fw-la ad_fw-la mores_fw-la difficilis_fw-la vel_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la incredibilis_fw-la eadem_fw-la perniciosissima_fw-la regula_fw-la ad_fw-la mentientis_fw-la authoris_fw-la consilium_fw-la officiumque_fw-la referatur_fw-la any_o error_n may_v any_o where_o be_v find_v in_o the_o divine_a scripture_n which_o be_v the_o rule_n conspexerit_fw-la rule_n isai_n ●_o 19.2●_n joh._n 5.39_o ephes_n 2.20_o aug._n lib._n 2._o cont_n crescon_n gram_n cap._n canon_n ecclesiasticus_fw-la constitutus_fw-la est_fw-la ad_fw-la quem_fw-la prophetarum_fw-la &_o apostolorum_fw-la libri_fw-la pertinent_a quos_fw-la omnino_fw-la iudicare_fw-la non_fw-la audeamus_fw-la &_o secundum_fw-la quos_fw-la de_fw-la cateris_fw-la literis_fw-la vel_fw-la fidelium_fw-la vel_fw-la infidelium_fw-la liberè_fw-la iudicemus_fw-la idem_fw-la de_fw-la gen._n ad_fw-la lit_fw-fr libr._n 5._o cap._n 7._o maior_fw-la est_fw-la huius_fw-la scripturae_fw-la authoritas_fw-la quam_fw-la omnis_fw-la humani_fw-la ingenij_fw-la perspicuitas_fw-la idem_fw-la de_fw-la unitate_fw-la eccles_n cap._n 10._o imò_fw-la nec_fw-la cathol●cis_fw-la episcopis_fw-la consentiendum_fw-la est_fw-la ubi_fw-la contra_fw-la canonicas_fw-la dei_fw-la scripturas_fw-la aliquid_fw-la sentiant_fw-la idem_fw-la de_fw-la consensu_fw-la euang._n 1._o cap._n 35._o nam_fw-la quicquid_fw-la mediator_n christus_fw-la de_fw-la suis_fw-la factis_fw-la aut_fw-la dictis_fw-la nos_fw-la legere_fw-la voluit_fw-la hoc_fw-la scribendum_fw-la prophetis_fw-la &_o apostolis_n tanquam_fw-la su●_n manibus_fw-la imperavit_fw-la itaque_fw-la cum_fw-la illi_fw-la scripserint_fw-la quae_fw-la ille_fw-la ostendit_fw-la aut_fw-la dixit_fw-la nequaquam_fw-la dicendum_fw-la est_fw-la quod_fw-la ipse_fw-la non_fw-la scripserit_fw-la quandoquidem_fw-la membra_fw-la eius_fw-la id_fw-la operate_v sunt_fw-la quod_fw-la dictante_fw-la capite_fw-la cognoverunt_fw-la proinde_fw-la ne_fw-la quis_fw-la aliter_fw-la arcipiet_fw-la quod_fw-la narrantibus_fw-la discipulis_fw-la christi_fw-la in_o euangelio_fw-la legerit_fw-la vel_fw-la quod_fw-la in_o veseri_fw-la canone_o continetur_fw-la quam_fw-la si_fw-la ipsam_fw-la manum_fw-la domini_fw-la quam_fw-la in_o proprio_fw-la corpore_fw-la gestabat_fw-la scribentem_fw-la conspexerit_fw-la of_o faith_n how_o shall_v it_o from_o thence_o forth_o continue_v the_o rule_n of_o truth_n see_v itself_o admit_v error_n which_o need_v to_o be_v defend_v by_o the_o wit_n of_o man_n god_n forbid_v that_o any_o shall_v think_v so_o wicked_o of_o the_o scripture_n that_o howsoever_o there_o may_v be_v some_o want_n in_o translation_n through_o the_o weakness_n of_o man_n or_o want_v of_o hebrews_n of_o as_o in_o some_o thing_n it_o be_v not_o agree_v upon_o among_o the_o rabbin_n themselves_o as_o of_o zijm_n and_o limb_n isai_n 31.21_o whether_o they_o be_v apparition_n or_o spirit_n or_o beast_n and_o such_o like_a which_o we_o shall_v consider_v in_o their_o proper_a place_n which_o thing_n be_v of_o that_o sort_n who_o name_n
thirdlie_o the_o wind_n do_v not_o blow_v neither_o the_o water_n ebb_n or_o flow_v but_o 10.29_o but_o psalm_n 107.25_o &_o 147.15.18_o jonah_n 1._o matth._n 10.29_o at_o the_o commandment_n of_o the_o lord_n fourthlie_o the_o power_n and_o disposition_n of_o the_o creature_n be_v not_o athe_n not_o sicut_fw-la ethnici_fw-la solent_fw-la &_o athe_n always_o to_o be_v seek_v for_o in_o the_o course_n of_o nature_n but_o to_o be_v 2._o be_v isai_n 9.13_o prou._n 21.31_o august_n de_fw-fr civet_n dei_fw-la lib._n 21._o cap._n 8._o omnia_fw-la portenta_fw-la contra_fw-la naturam_fw-la dicimus_fw-la esse_fw-la sed_fw-la non_fw-la sunt_fw-la quomodo_fw-la enim_fw-la est_fw-la contra_fw-la naturam_fw-la quod_fw-la dei_fw-la fit_a voluntate_fw-la cum_fw-la voluntas_fw-la tanti_fw-la utique_fw-la conditoris_fw-la condita_fw-la rei_fw-la cuiusque_fw-la natura_fw-la sit_fw-la portentum_fw-la ergo_fw-la fit_a non_fw-la contra_fw-la naturam_fw-la sed_fw-la contra_fw-la quae_fw-la est_fw-la nota_fw-la natura_fw-la sic_fw-la regit_fw-la deus_fw-la ipse_fw-la naturam_fw-la cicer._n de_fw-fr nat_n deorum_fw-la lib._n 2._o consider_v as_o from_o the_o lord_n forasmuch_o as_o the_o lord_n do_v 14.11_o do_v isai_n 30.26_o jos_n 14.11_o add_v to_o 5.17.18_o to_o psalm_n 107.34_o gen._n 5.17.18_o diminish_v and_o alter_v the_o course_n condition_n &_o nature_n of_o they_o so_o oft_o as_o please_v he_o question_n 2._o verse_n 4._o if_o the_o flood_n begin_v the_o seaventeenth_o day_n of_o the_o second_o month_n and_o the_o rain_n continue_v forty_o day_n and_o the_o water_n prevail_v a_o hundred_o &_o fifty_o day_n as_o the_o scripture_n seem_v to_o report_v how_o can_v it_o be_v that_o the_o ark_n rest_v upon_o the_o mountain_n of_o ararat_n the_o seven_o day_n of_o the_o seven_o month_n which_o by_o this_o account_n be_v four_o day_n before_o the_o fall_n of_o the_o water_n it_o be_v very_o convenient_a that_o this_o point_n of_o doctrine_n shall_v be_v diligent_o consider_v for_o many_o cause_n especial_o fructus_fw-la especial_o rom._n 15.4_o hieron_n comment_n in_o ephes_n cap._n 3._o scriptura_fw-la sacrae_fw-la nullus_fw-la apex_n caret_fw-la sensibus_fw-la chrysostom_n hom._n in_o gen._n 13._o nam_fw-la sicut_fw-la aromata_fw-la quanto_fw-la magis_fw-la digitis_fw-la atteruntur_fw-la tanto_fw-la maiorem_fw-la sva_fw-la natura_fw-la fragrantiam_fw-la reddunt_fw-la ita_fw-la &_o in_o scripture_n usu_fw-la venit_fw-la quanto_fw-la quis_fw-la illis_fw-la est_fw-la familiarior_fw-la tantò_fw-la magis_fw-la videre_fw-la potest_fw-la latentem_fw-la in_o ipsis_fw-la thesaurum_fw-la pluresque_fw-la percipere_fw-la ineffabilium_fw-la divitiarum_fw-la fructus_fw-la see_v the_o spirit_n of_o god_n have_v so_o diligent_o describe_v the_o same_o unto_o us._n wherein_o first_o be_v to_o be_v observe_v a_o manifest_a and_o debet_fw-la and_o gregor_n epist_n lib._n 6._o epist_n 30._o alia_fw-la sunt_fw-la frivola_fw-la &_o innoxia_fw-la alia_fw-la sunt_fw-la frivola_fw-la &_o valde_fw-la nociva_fw-la et_fw-la in_o scripture_n ne_fw-la minima_fw-la differentia_fw-la emitti_fw-la debet_fw-la hurtful_a discord_n between_o the_o truth_n of_o the_o hebrew_n text_n and_o the_o common_a latin_a translation_n 5._o translation_n council_n trident._n sess_n 4._o in_o decret_a de_fw-fr canonicis_fw-la scripture_n 8._o die_v aprilis_n ita_fw-la ut_fw-la nefas_fw-la sit_fw-la etc._n etc._n so_o that_o it_o be_v a_o execrable_a thing_n with_o they_o to_o say_v that_o that_o translation_n be_v false_a or_o faulty_a perer._n tom._n 2._o lib._n 13._o disp_n 5._o which_o be_v authentical_a that_o be_v to_o say_v of_o great_a authority_n among_o the_o papist_n &_o thereupon_o a_o presumat_fw-la a_o sic_fw-la enim_fw-la decrevit_fw-la hieron_n epist_n add_v damas_n omissis_fw-la riwlis_fw-la ad_fw-la ipsum_fw-la fontem_fw-la recurramus_fw-la ipsa_fw-la hebraea_n verba_fw-la ponenda_fw-la sunt_fw-la item_n august_n de_fw-fr civet_n lib._n 15._o cap._n 13._o quandoquidem_fw-la ad_fw-la fidem_fw-la rerum_fw-la gestarum_fw-la utrunque_fw-la esse_fw-la non_fw-la potest_fw-la verum_fw-la ei_fw-la linguae_fw-la potius_fw-la credatur_fw-la unde_fw-la est_fw-la in_o aliam_fw-la per_fw-la interpretes_n facta_fw-la translatio_fw-la plane_n contrarium_fw-la decernit_fw-la council_n trident._n sess_n 4._o ut_fw-la illa_fw-la ●●_o a_o vetus_fw-la &_o vulgata_fw-la editio_fw-la in_o publicis_fw-la lectionibus_fw-la disputationibus_fw-la praedicantionibus_fw-la &_o expositionibus_fw-la pro_fw-la authentica_fw-la habeatur_fw-la &_o ut_fw-la eam_fw-la nemo_fw-la reijcere_fw-la quovis_fw-la pratextu_fw-la audeat_fw-la vel_fw-la presumat_fw-la mortal_a dissension_n between_o the_o judgement_n of_o the_o ancient_a father_n and_o the_o establish_a authority_n of_o that_o translation_n in_o the_o tridentine_a council_n for_o where_o the_o first_o rest_v of_o the_o ark_n be_v affirm_v in_o the_o hebrew_n text_n to_o be_v the_o seaventeenth_o day_n of_o the_o seven_o month_n the_o same_o translation_n obey_v 4.19_o obey_v act._n 4.19_o rather_o the_o voice_n of_o man_n than_o god_n have_v follow_v fountain_n follow_v the_o greek_a translation_n and_o not_o the_o hebrew_n fountain_n translation_n and_o not_o the_o text_n and_o say_v the_o ark_n rest_v the_o seven_o &_o twentieth_o day_n of_o the_o seven_o month_n which_o be_v question_n be_v for_o if_o it_o be_v the_o 27._o day_n that_o the_o ark_n rest_v it_o be_v not_o the_o seventeenth_o if_o the_o seventeenth_o than_o it_o begin_v not_o to_o rest_v the_o twenty_o seven_o notwithstanding_o chrysost_o hom._n in_o gen._n 26._o and_o ambros_n de_fw-fr noa_n &_o arca._n c_o 17._o and_o also_o augustin_n count_n faustum_n lib._n 12._o cap._n 19_o do_v follow_v the_o greek_a translation_n the_o cause_n whereof_o we_o shall_v show_v in_o the_o next_o question_n false_a in_o regard_n of_o the_o history_n of_o time_n and_o can_v never_o with_o the_o truth_n be_v reconcile_v but_o to_o continue_v in_o the_o truth_n of_o scripture_n the_o ark_n begin_v to_o rest_n the_o seaventeenth_o day_n of_o the_o seven_o month_n this_o seven_o month_n videntur_fw-la month_n chrysostom_n hom._n in_o gen._n 25._o tos_n diebus_fw-la mansit_fw-la sublimis_fw-la etc._n etc._n caietan_n com._n in_o gen._n cap._n 7._o caluin_n in_o gen._n cap._n 8._o intellexisse_fw-la videntur_fw-la by_o some_o interpreter_n be_v understand_v to_o be_v the_o seven_o month_n not_o of_o the_o year_n but_o from_o the_o begin_n of_o the_o flood_n which_o notwithstanding_o by_o other_o be_v disallow_v because_o the_o scripture_n name_v before_o 7.11_o before_o gen._n 7.11_o the_o second_o month_n of_o the_o six_o hundred_o year_n and_o afterward_o 8.5.13_o afterward_o cap._n 8.5.13_o in_o the_o ten_o month_n of_o the_o same_o year_n as_o all_o interpreter_n do_v understand_v it_o and_o again_o the_o first_o month_n of_o the_o six_o hundred_o and_o one_o year_n by_o which_o it_o be_v gather_v also_o by_o they_o of_o the_o contrary_a judgement_n that_o this_o seven_o month_n be_v the_o seven_o of_o the_o year_n not_o of_o the_o flood_n such_o difference_n of_o judgement_n in_o matter_n of_o obscurity_n which_o the_o wisdom_n of_o man_n can_v not_o through_o find_v out_o be_v nothing_o at_o all_o hurtful_a nesciunt_fw-la hurtful_a augustin_n enchir._n cap._n 59_o cum_fw-la ista_fw-la quaeruntur_fw-la &_o ea_fw-la sicut_fw-la potest_fw-la cuique_fw-la coniectat_fw-la non_fw-la inutiliter_fw-la exercentur_fw-la ingenia_fw-la si_fw-la adhibeatur_fw-la disceptatio_fw-la moderata_fw-la &_o absit_fw-la error_n opinantium_fw-la se_fw-la scire_fw-la quod_fw-la nesciunt_fw-la but_o great_o commodious_a unto_o the_o godly_a that_o labour_n to_o understand_v the_o truth_n for_o hereby_o it_o come_v to_o pass_v that_o two_o sufficient_a answer_n be_v deliver_v whereof_o although_o but_o one_o of_o they_o be_v answerable_a unto_o the_o truth_n unknown_a yet_o neither_o of_o they_o be_v different_a from_o the_o ground_n of_o faith_n and_o that_o judgement_n which_o be_v not_o suffice_v with_o the_o one_o may_v be_v full_o satisfy_v with_o the_o other_o many_o contrariwise_o therefore_o etc._n therefore_o rabbi_n moses_n ben._n nahmah_n in_o leg._n mosis_fw-la tremel_n annotat._n in_o gen._n cap._n 8._o decimo_fw-la septimo_fw-la die_fw-la mensis_fw-la septimi_fw-la hoc_fw-la est_fw-la inquit_fw-la centesimo_fw-la quinquagesima_fw-la primo_fw-la die_fw-la à_fw-la dilwio_fw-la coepto_fw-la item_n lyra._n in_o gen._n c._n 8._o etc._n etc._n do_v understand_v this_o seven_o month_n to_o be_v the_o seven_o month_n of_o the_o year_n in_o which_o the_o flood_n come_v unto_o who_o be_v object_v no_o small_a inconvenience_n than_o the_o former_a for_o the_o scripture_n say_v the_o rain_n 7.11.12.24_o rain_n gen._n 7.11.12.24_o begin_v the_o seaventeenth_o day_n of_o the_o second_o month_n and_o continue_v forty_o day_n and_o again_o the_o water_n prevail_v upon_o the_o earth_n one_o hundred_o and_o fifty_o day_n which_o be_v join_v together_o for_o many_o 3._o many_o rabbini_n in_o beresh_a rabb_n chrysost_n hom._n in_o gen_n 25._o exaltata_fw-la est_fw-la abyssus_fw-la 150._o diebus_fw-la tos_fw-la diebus_fw-la mansit_fw-la sublimis_fw-la illa_fw-la aquarum_fw-la altitudo_fw-la joseph_n antiq._n libr._n 1._o cap._n 4._o centesima_fw-la autem_fw-la &_o quinquagesima_fw-la die_fw-la post_fw-la quam_fw-la pluere_fw-la desijt_fw-la tandem_fw-la coeperunt_fw-la aquae_fw-la sidere_fw-la caluin_n in_o gen._n com._n cap._n 8._o vers_fw-la 3._o do_v so_o and_o