writer_n much_o conntention_n there_o have_v be_v about_o tradition_n some_o urginge_v the_o necessity_n of_o they_o and_o other_o râiectinge_v they_o for_o the_o clearinge_n whereof_o we_o must_v observe_v that_o we_o reject_v not_o all_o for_o first_o we_o receive_v tâ_n number_n and_o name_n of_o the_o author_n of_o book_n divine_a aâ_n 79._o covell_a cont_n burg_n pag._n 60._o whitaker_n ib._n wotton_n def_n of_o perk._n pag._n 442._o covell_n def_n of_o hook_n pag._n 31._o 34_o 32._o 33._o field_n l._n 4._o c._n 5._o pag._n 203._o orme_a pick_v pap._n pag_n 93._o sutcliffeag_n the_o 3._o conu_fw-la pag._n 79._o canonical_a as_o deliver_v by_o tradition_n this_o tradition_n wâ_n admit_v the_o number_n author_n and_o integrity_n of_o the_o partâ_n of_o these_o book_n we_o receive_v as_o deliver_v by_o tradition_n tâ_n church_n of_o christ_n according_a to_o her_o authority_n receive_v â_o he_o have_v warrant_n to_o approve_v the_o scripture_n to_o acknowledge_v to_o receive_v to_o publish_v and_o command_v unto_o â_o child_n the_o church_n of_o rome_n teach_v no_o bad_a opinion_n to_o affirm_v that_o the_o scripture_n be_v holy_a and_o diviâ_n in_o themselves_o but_o so_o esteem_v by_o we_o for_o the_o authority_n the_o church_n that_o the_o scripture_n be_v true_a we_o have_v it_o froâ_n the_o church_n we_o say_v that_o we_o be_v teach_v to_o receive_v â_o word_n of_o god_n from_o the_o authority_n of_o the_o church_n we_o see_v her_o judgement_n we_o hear_v her_o voice_n and_o in_o humility_n subscribe_v unto_o all_o this_o the_o church_n have_v four_o singular_a office_n towards_o the_o scripture_n first_o to_o be_v of_o they_o as_o it_o be_v afaithfull_a register_n second_o to_o discern_v and_o judge_n between_o false_a and_o adulterate_a and_o that_o which_o be_v true_a and_o perfect_a the_o three_o to_o publish_v and_o diwlge_v to_o proclaim_v as_o a_o crier_n the_o true_a edict_n of_o our_o lord_n himself_o the_o last_o be_v to_o be_v a_o interpreter_n and_o in_o that_o follow_v the_o safe_a rule_n to_o be_v a_o most_o faithful_a expositor_n of_o his_o own_o meaning_n we_o think_v that_o particular_a man_n and_o church_n may_v err_v damnable_o but_o that_o the_o whole_a church_n at_o one_o time_n can_v so_o err_v for_o that_o the_o church_n shall_v cease_v utter_o for_o a_o time_n and_o so_o not_o be_v catholic_a be_v not_o at_o all_o time_n &_o christ_n shall_v sometime_o be_v without_o a_o church_n the_o church_n be_v call_v a_o pillar_n because_o it_o be_v like_a unto_o a_o pillar_n for_o as_o a_o pillar_n do_v support_v and_o underproppe_v a_o buildinge_n and_o make_v it_o more_o stable_a firm_a and_o strong_a so_o the_o church_n do_v sustain_v and_o support_v the_o truth_n for_o the_o truth_n be_v not_o where_o preserve_v but_o in_o the_o church_n christ_n true_a church_n be_v a_o diligent_a and_o wary_a keeper_n of_o doctrine_n commit_v to_o she_o and_o change_v nothing_o at_o any_o time_n diminish_v nothing_o add_v nothing_o superfluous_a lose_v not_o her_o own_o nor_o usurp_v thing_n belonginge_v to_o other_o and_o this_o be_v public_o warrant_v in_o 19_o protest_v reli._n of_o engl._n art_n 19_o these_o their_o article_n and_o rule_n of_o their_o religion_n where_o thus_o they_o define_v the_o church_n the_o visible_a church_n of_o christ_n be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o the_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v accord_v to_o christ_n ordinance_n 239._o art_n 8._o catech._n come_v book_n iniunct_n canon_n field_n l._n 4._o c._n 20._o pag._n 238._o 239._o in_o all_o those_o thing_n that_o of_o necessity_n be_v requisite_a to_o the_o same_o second_o those_o man_n in_o their_o rule_n of_o religion_n and_o their_o private_a writer_n affirm_v that_o the_o apostle_n creed_n which_o by_o all_o antiquity_n be_v by_o they_o deliver_v to_o the_o church_n and_o by_o these_o protestant_n as_o rule_v of_o faith_n before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v be_v a_o unwritten_a tradition_n yet_o by_o their_o word_n a_o summary_n comprehension_n of_o thâ_n chief_a head_n of_o christian_a religion_n a_o rule_n of_o thâ_n church_n faith_n and_o yet_o it_o be_v constant_o maintaineâ_n by_o many_o protestant_n that_o diverse_a article_n thereoâ_n as_o our_o lady_n perpetual_a virginity_n natus_fw-la ex_fw-la marâ_n virgin_n christ_n descend_v into_o hell_n descendit_fw-la aâ_n inferos_fw-la the_o communion_n of_o saint_n and_o forgiveness_n of_o sin_n sanctorum_fw-la communionem_fw-la râmissioneâ_n peccatorum_fw-la and_o other_o by_o diverse_a other_o protestant's_n be_v not_o contain_v in_o any_o scripture_n write_v beforâ_n or_o after_o and_o this_o creed_n deliver_v by_o word_n anâ_n tradition_n only_o by_o the_o apostle_n before_o the_o new_a testament_n write_v this_o scripture_n can_v not_o possiblâ_n be_v a_o rule_n or_o direction_n unto_o it_o but_o rather_o otherwise_o for_o every_o rule_n have_v priority_n to_o the_o thing_n rule_v anâ_n the_o thing_n rule_v posterity_n to_o their_o rule_n matter_n aâ_n do_v without_o rule_n when_o there_o be_v no_o rule_n until_o after_o they_o be_v act_v these_o parliament_n protestant_n proceed_v forth_o 239._o feild_n supr_fw-la pag._n 239._o in_o this_o question_n and_o plain_o say_v with_o great_a allowance_n the_o three_o kind_n of_o tradition_n be_v that_o some_o â_o christian_n doctrine_n and_o explication_n of_o the_o several_a parâ_n thereof_o which_o the_o first_o christian_n receavinge_v of_o the_o saâ_n apostles_n that_o deliver_v to_o they_o the_o scripture_n commend_v to_o posterity_n this_o may_v right_o be_v name_v a_o tradition_n for_o that_o we_o need_v a_o plain_a and_o distinct_a explicatiâ_n of_o thing_n which_o be_v somewhat_o obscure_o contain_v the_o scripture_n the_o four_o kind_n of_o tradition_n be_v the_o continued_a practice_n of_o such_o as_o neither_o be_v contain_v in_o tâ_n scripture_n express_o nor_o the_o example_n of_o such_o practic_n express_o there_o deliver_v of_o this_o sort_n be_v the_o baptism_n of_o infant_n which_o be_v therefore_o name_v a_o tradition_n because_o it_o be_v not_o express_o deliver_v in_o the_o scripture_n that_o the_o apostle_n do_v baptize_v infant_n nor_o any_o express_a precept_n there_o find_v that_o they_o shall_v do_v it_o which_o their_o rule_n of_o religion_n in_o these_o article_n thus_o further_o justifi_v the_o baptism_n of_o young_a child_n be_v in_o any_o wise_a to_o be_v retain_v canon_n art_n of_o engl._n prote_n relig._n art_n 17._o communion_n book_n tit._n baptism_n the._n rog._n in_o art_n 27._o q._n elizab._n and_o k._n k._n james_n iniunct_n and_o canon_n in_o the_o church_n as_o most_o agreeable_a with_o the_o institution_n of_o christ_n where_o they_o plain_o in_o their_o public_a rule_n of_o religion_n make_v it_o a_o tradition_n and_o no_o scripture_n article_n and_o by_o the_o common_a practical_a of_o their_o religion_n their_o communion_n book_n so_o they_o practise_v baptizinge_v all_o infant_n and_o sayinge_v all_o christian_a church_n allow_v of_o the_o baptism_n of_o infant_n and_o these_o protestant_n be_v only_o baptize_v when_o they_o be_v infant_n and_o not_o after_o and_o yet_o confess_v it_o be_v most_o necessary_a to_o salvation_n and_o whereas_o they_o reject_v all_o other_o sacrament_n beside_o 25._o art_n of_o relig._n art_n 25._o this_o and_o the_o eucharist_n or_o the_o communion_n as_o they_o term_v it_o confess_v that_o these_o sacrament_n be_v necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o denyinge_v the_o eucharist_n to_o be_v as_o catholics_n profess_v the_o true_a body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o sacrifice_n for_o the_o lyvinge_n and_o dead_a they_o contradict_v themselves_o for_o that_o they_o confess_v that_o in_o this_o sinse_v it_o be_v general_o use_v in_o 114._o king_n james_n and_o casanb_n resp_n ad_fw-la card._n per._n pa._n 51._o 52._o 20._o middler_n papistom_n 20._o p._n 92._o 113._o 49._o 137._o 138._o 47._o 45._o field_n l._n 3._o cap_n 29._o p._n 138._o covell_n exa_fw-la pag._n 114._o primitive_a church_n that_o the_o apostle_n so_o deliver_v it_o by_o tradition_n all_o church_n so_o observe_v it_o and_o it_o be_v heresy_n to_o deny_v it_o their_o word_n be_v the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primitive_a church_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n aerius_n condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n from_o they_o and_o for_o this_o his_o rash_a and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemninge_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v their_o whole_a congregation_n king_n james_n
sine_fw-la originali_fw-la peccato_fw-la fâ_n esse_fw-la atque_fw-la it_o a_o in_o primo_fw-la momento_n cum_fw-la vivere_fw-la inâret_fw-la omnis_fw-la peccati_fw-la expers_fw-la erat_fw-la and_o say_v that_o eâ_n from_o her_o conception_n she_o be_v full_a of_o grace_n and_o have_v no_o place_n for_o any_o sin_n maria_fw-la virgo_fw-la ââ_o mar._n in_o euang._n de_fw-fr annunt_fw-la mar._n animam_fw-la plâna_fw-la gratia_fw-la concepta_fw-la est_fw-la gratia_n deiipsam_fw-la ââ_o boni_fw-la abundantem_fw-la facit_fw-la et_fw-la ab_fw-la omni_fw-la malo_fw-la liberat_fw-la dâcum_fw-la ea_fw-la est_fw-la hoc_fw-la est_fw-la omne_fw-la quod_fw-la facit_fw-la aut_fw-la omittit_fw-la diviâ_n est_fw-la &_o in_o eo_fw-la a_o deo_fw-la perficitur_fw-la ad_fw-la haec_fw-la tutatur_fw-la eam_fw-la &_o âfendit_fw-la ab_fw-la omni_fw-la quod_fw-la obnoxium_fw-la &_o incommodum_fw-la esseâ_n glastonien_n antiquitat_fw-la glaston_n manuscrip_n tabul_a lign_v fix_v io._n capgrau_n in_o vit_fw-fr s._n josephi_fw-la ab_fw-la aramathia_n guliel_n malmesbur_fw-la l._n de_fw-fr anâiq_fw-la coenob_v glastonien_n test_n that_o from_o her_o conception_n she_o be_v full_a of_o grace_n whatsoever_o she_o do_v or_o omit_v be_v holy_a and_o diâ_n she_o be_v free_a from_o all_o thing_n illor_n sinful_a her_o hoâ_n here_o in_o britain_n be_v so_o great_a and_o timely_a that_o ââ_o in_o 31._o year_n of_o the_o passion_n of_o christ_n and_o 15._o of_o the_o blâ_n virgin_n assumption_n anno_fw-la post_fw-la passionem_fw-la dominâ_n cesimo_fw-la primo_fw-la ab_fw-la assumptione_n vero_fw-la virgin_n glorâ_n quinto_fw-la decimo_fw-la s._n joseph_n and_o his_o holy_a company_n by_z â_o monition_n of_o the_o holy_a angel_n gabriel_n and_o divine_a waâ_n âilded_v here_o a_o chapel_n unto_o her_o honour_n it_o be_v account_v âe_n first_o church_n of_o britain_n dedicate_v miraculous_o by_o âhrist_n in_o honour_n of_o his_o mother_n the_o christian_a bvilder_n in_o âeate_v devotion_n watch_v and_o fasting_n and_o prayer_n âere_z serve_v god_n and_o the_o bless_a virgin_n and_o by_o the_o olpe_n of_o the_o bless_a virgin_n be_v releive_v in_o their_o necesâies_n praedicti_fw-la sancti_fw-la per_fw-la archangelum_fw-la gabrielem_fw-la in_o disione_n admoniti_fw-la sunt_fw-la ecclesiam_fw-la in_o honore_fw-la sanctae_fw-la dei_fw-la ânetricis_fw-la &_o perpetuae_fw-la virgin_n mariae_fw-la in_o loco_fw-la caelitus_fw-la ââonstrato_fw-la construere_fw-la qui_fw-la divinis_fw-la admonitionibus_fw-la obeâentes_fw-la capellam_fw-la consuminaverunt_fw-la et_fw-la cum_fw-la haec_fw-la in_o hac_fw-la âione_fw-la prima_fw-la fuerit_fw-la ecclesia_fw-la ampliori_fw-la eam_fw-la dignitate_fw-la ââ_o filius_fw-la insignivit_fw-la ipsain_o in_o honore_fw-la suae_fw-la matris_fw-la dediândo_fw-la duodecim_fw-la sancti_fw-la praedicti_fw-la in_o eodem_fw-la loco_fw-la deo_fw-la &_o âatae_fw-la virgini_fw-la devota_fw-la exhibentes_fw-la obsequia_fw-la vigilijs_fw-la ieâijs_fw-la &_o orationibus_fw-la vacantes_fw-la eiusdem_fw-la virgin_n dei_fw-la âetricis_fw-la auxilio_fw-la in_fw-la necessitatibus_fw-la suis_fw-la refocillabantur_fw-la âhus_o have_v our_o most_o ancient_a antiquity_n both_o by_o catholics_n and_o protestant_n testimony_n the_o three_o next_o article_n be_v thus_o entitule_v the_o â_o of_o sin_n after_o baptism_n the_o 17._o of_o predestination_n and_o âection_n and_o 18._o of_o obtain_v eternal_a salvation_n only_o â_o the_o name_n of_o christ_n do_v not_o seem_v in_o equal_a and_o âorall_a construction_n even_o as_o they_o expound_v themâlues_n to_o have_v opposition_n to_o any_o catholic_a doârine_n but_o to_o have_v be_v receive_v by_o they_o to_o conâmne_v new_o rise_v up_o heresy_n among_o they_o as_o liârtines_n denier_n of_o salvation_n to_o penitent_a sinner_n âedestinaries_n not_o respect_v to_o live_v well_o upon_o âicked_a presumption_n of_o their_o predestination_n and_o âch_v as_o affirm_v that_o every_o man_n shall_v be_v save_v jew_n âurke_v pagan_a or_o whatsoever_o infidel_n or_o heretic_n âall_n be_v save_v by_o the_o law_n or_o sect_n which_o he_o profess_v that_o he_o be_v diligent_a to_o frame_v his_o life_n according_a to_o that_o law_n and_o the_o light_n of_o nature_n as_o be_v plain_o register_v â_o set_v down_o in_o those_o article_n the_o vii_o chapter_n the_o 19_o article_n examine_v and_o condemn_v by_o the_o same_o authority_n their_o next_o and_o 19_o article_n entitle_v of_o â_o church_n be_v this_o the_o visible_a church_n of_o christ_n iâ_n congregation_n of_o faithful_a man_n in_o which_o the_o pure_a worâ_n god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o ministrâ_n according_a to_o christ_n ordinance_n in_o all_o those_o thing_n thâ_n necessity_n be_v requisite_a to_o the_o same_o as_o the_o churâ_n hiârusalem_n alexandria_n and_o antioch_n have_v err_v â_o also_o the_o church_n of_o rome_n have_v err_v not_o only_o in_o thâ_n live_v and_o manner_n of_o ceremony_n but_o also_o in_o matter_n â_o faith_n hitherto_o this_o article_n who_o definition_n â_o description_n of_o the_o church_n if_o we_o shall_v alloâ_n we_o be_v sufficient_o instruct_v by_o that_o be_v say_v bâfore_o that_o the_o protestant_n new_a congregation_n câ_n not_o be_v this_o true_a visible_a church_n of_o christ_n eââ_n from_o the_o truth_n in_o so_o many_o necessary_a and_o requiâ_n thing_n as_o have_v be_v prove_v in_o all_o article_n befog_v wherein_o it_o oppose_v the_o receive_v doctrine_n of_o tâ_n primative_a apostolic_a age_n and_o the_o present_a churâ_n of_o rome_n as_o the_o like_a demonstration_n shall_v be_v maâ_n against_o they_o in_o all_o their_o contradictory_n articâ_n follow_v in_o their_o due_a place_n and_o so_o be_v also_o and_o ââ_o be_v most_o manifest_a that_o the_o present_a roman_a churâ_n agree_v in_o all_o those_o article_n both_o already_o &_o heâ_n after_o to_o be_v examine_v with_o the_o undoubted_a ââ_o church_n of_o the_o apostle_n and_o this_o their_o age_n be_v ââ_o must_v needs_o be_v the_o true_a church_n of_o christ_n aâ_n âeir_n assertion_n in_o the_o second_o part_n of_o this_o article_n âhat_n the_o church_n of_o rome_n have_v err_v not_o only_o in_o their_o âing_n and_o manner_n of_o ceremony_n but_o also_o in_o matter_n of_o âith_n be_v most_o evident_o false_a and_o impudent_o slanderous_a and_o the_o open_a door_n to_o infidelity_n for_o if_o all_o âe_n command_v church_n in_o the_o world_n hieruâlem_n caroli_n nicen._n council_n can._n parliament_n â_o of_o queen_n eliz._n parl._n â_o jacob_n &_o 1_o caroli_n alexandria_n antioch_n and_o rome_n as_o they_o be_v ât_a down_o in_o the_o first_o great_a council_n of_o nice_a and_o approve_v by_o the_o parliament_n and_o parliament_n reâgions_n of_o queen_n elizabeth_n king_n james_n &_o king_n âharles_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n as_o this_o arâle_n affirm_v than_o all_o other_o church_n all_o be_v âbiect_n unto_o they_o have_v likewise_o err_v and_o this_o âw_n protestant_n pretend_v church_n not_o be_v then_o wring_v up_o be_v no_o congregation_n of_o faithful_a âen_n in_o that_o time_n nor_o any_o congregation_n or_o man_n at_o â_o and_o so_o neither_o have_v the_o pure_a word_n of_o god_n âeached_v nor_o sacrament_n due_o minister_v nor_o any_o âe_a point_n of_o doctrine_n yet_o preach_v or_o sacrament_n ânistred_v nor_o man_n to_o preach_v or_o minister_v any_o such_o âuld_v not_o nor_o can_v possible_o by_o their_o own_o rule_n and_o judgment_n be_v the_o true_a visible_a church_n or_o any_o âember_n piece_n or_o part_v thereof_o that_o true_a primaâe_n and_o apostolic_a church_n teach_v by_o all_o priest_n âd_a clergy_n man_n it_o have_v both_o to_o the_o congregation_n â_o faithful_a man_n to_o use_v these_o man_n phrase_n conârted_v and_o to_o other_o yet_o not_o christian_n all_o those_o âcessary_a article_n hitherto_o examine_v contrary_a to_o âotestant_n religion_n when_o the_o only_a want_n of_o any_o âe_n of_o such_o necessary_a thing_n by_o their_o own_o definite_a sentence_n before_o take_v away_o the_o name_n and_o âe_n to_o be_v the_o true_a church_n at_o this_o present_a any_o âe_n past_a or_o to_o come_v the_o preach_n of_o the_o pure_a ârd_n of_o god_n &_o due_a minister_a of_o the_o sacrament_n in_o all_o thing_n of_o necessity_n be_v one_o and_o the_o same_o â_o all_o person_n in_o all_o time_n and_o place_n and_o to_o be_v of_o any_o other_o mind_n quite_o cross_v wiâ_n christ_n institution_n and_o the_o continuance_n and_o visiâlity_n of_o his_o church_n which_o both_o that_o article_n of_o theâ_n creed_n i_o believe_v the_o holy_a catholic_a church_n and_o tâ_n their_o article_n and_o confession_n of_o a_o everduring_a visibâ_n church_n do_v prove_v for_o if_o at_o any_o time_n after_o chriâ_n sound_v his_o church_n either_o in_o this_o apostolic_a â_o any_o age_n after_o it_o have_v general_o err_v in_o matter_n â_o faith_n that_o it_o retain_v not_o the_o name_n and_o truth_n of_o â_o true_a church_n there_o be_v then_o by_o this_o article_n no_o tâ_n church_n in_o the_o world_n for_o whosoever_o it_o be_v whâ_n we_o will_v dream_v to_o have_v be_v the_o first_o finder_n oâ_n of_o this_o general_a error_n and_o suppose_a apostaâ_n martin_n
greek_a authoris_fw-la origen_n hom_n 2._o in_o levitic_a chrisostom_n l._n 3._o de_fw-la sacerdotio_fw-la cirill_n alexandr_n l._n 6._o de_fw-la adorat_fw-la in_o spiritu_fw-la victor_n antioch_n ad_fw-la c._n 6._o marci_fw-la ambros_n in_o missali_fw-la hier._n ad_fw-la c._n 14._o oseae_n august_n serm._n 215._o de_fw-fr tempor_fw-la in_o tract_n de_fw-fr rectitud_n cathol_n conversat_fw-la l._n 2._o de_fw-la visitat_fw-la infirm_a c._n 4._o innocent_n 1._o epistol_n ad_fw-la decent_a eug._n cap._n 8._o aug._n l._n de_fw-fr haeres_fw-la cap._n 47._o gabriel_n prat._n elench_v haeresum_fw-la in_o hierarchitis_n epiph._n haeres_fw-la 67._o extreme_a unction_n a_o sacrament_n with_o the_o britan_n manuscript_n brit._n antiquissimi_fw-la authoris_fw-la and_o latin_a church_n do_v thus_o expound_v this_o place_n &_o derive_v this_o sacrament_n from_o thence_o and_o affirm_v it_o ever_o to_o have_v be_v so_o receive_v in_o christ_n church_n and_o by_o he_o institute_v propose_v by_o s._n james._n sic_fw-la rogue_n dete_fw-la &_o pro_fw-la te_fw-la fieri_fw-la sicut_fw-la dixit_fw-la apostolus_fw-la jacobus_n immo_fw-la per_fw-la apostolum_n suum_fw-la dominus_fw-la ipsa_fw-la videlicet_fw-la olei_fw-la sacrati_fw-la delibutio_fw-la intelligitur_fw-la spiritus_fw-la sancti_fw-la typicalis_fw-la unctio_fw-la i_o need_v not_o to_o make_v repetition_n of_o their_o testimony_n this_o verity_n be_v so_o general_o receive_v and_o practise_v in_o the_o first_o time_n of_o christian_a religion_n that_o about_o the_o year_n of_o christ_n 279._o it_o be_v common_o adjudge_v heresy_n to_o deny_v it_o and_o be_v so_o censure_v register_v and_o condemn_v in_o the_o explode_a heresy_n of_o the_o hierarchite_a heretic_n dicebant_fw-la extremae_fw-la unctionis_fw-la sacramentum_fw-la à _fw-la deo_fw-la institutum_fw-la non_fw-la esse_fw-la which_o be_v condemn_v for_o heresy_n in_o the_o whole_a church_n of_o christ_n must_v needs_o be_v so_o also_o adjudge_v in_o this_o kingdom_n renown_v then_o for_o true_a christian_a religion_n and_o the_o catholic_a doctrine_n yet_o we_o want_v not_o particular_a testimony_n hereof_o for_o our_o protestant_n themselves_n common_o teach_v that_o the_o britan_n never_n change_v any_o material_a point_n in_o religion_n produce_v unto_o we_o a_o most_o ancient_a manuscript_n as_o they_o term_v it_o write_v ab_fw-la authore_fw-la antiquissimo_fw-la and_o as_o be_v evident_a in_o the_o same_o antiquity_n when_o there_o be_v yet_o many_o pagan_n and_o idolater_n here_o in_o which_o command_v and_o direction_n be_v give_v that_o all_o sick_a person_n in_o danger_n of_o death_n shall_v both_o receive_v the_o sacrament_n of_o christ_n holy_a body_n and_o this_o of_o extreme_a unction_n set_v down_o by_o s._n james_n the_o apostle_n and_o the_o primative_a father_n before_o quotiens_fw-la aliqua_fw-la infirmitas_fw-la superuenerit_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la christi_fw-la illi_fw-la qui_fw-la aegrotant_fw-la accipiant_fw-la oleum_fw-la in_o nomine_fw-la domini_fw-la à _fw-la presbyteris_fw-la humiliter_fw-la petant_fw-la &_o inde_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la ungant_fw-la ut_fw-la quod_fw-la scriptum_fw-la est_fw-la impleatur_fw-la infirmatur_fw-la aliquis_fw-la inducat_fw-la 5._o jacob_n 5._o presbyteros_fw-la ecclesiae_fw-la &_o orent_fw-la super_fw-la cum_fw-la ungentes_fw-la eum_fw-la oleo_fw-la in_o nomine_fw-la domini_fw-la &_o oratio_fw-la fidei_fw-la saluabit_fw-la infirmum_fw-la &_o alleviabit_fw-la eum_fw-la dominus_fw-la et_fw-la si_fw-la in_o peccatis_fw-la sit_fw-la dimittentur_fw-la ei_fw-la videtefratres_fw-la quia_fw-la qui_fw-la infirmitatem_fw-la habent_fw-la ad_fw-la ecclesiam_fw-la currant_n corporis_fw-la sanitatem_fw-la reâipere_fw-la &_o peccatorum_fw-la indulgentiam_fw-la merebuntur_fw-la obtiâere_fw-la the_o protestant_n of_o england_n even_o the_o composer_n of_o these_o article_n can_v by_o their_o own_o religion_n be_v of_o other_o mind_n without_o gross_a ignorance_n and_o contradiction_n for_o define_v a_o sacrament_n as_o they_o have_v do_v in_o this_o article_n and_o in_o their_o most_o catechism_n protest_v commun_n book_n tit._n catechism_n warrant_a communion_n book_n thus_o do_v define_v it_o by_o this_o word_n sacrament_n i_o mean_v a_o outward_a and_o visible_a sign_n of_o a_o inward_a and_o spiritual_a grace_n give_v unto_o we_o ordain_v by_o christ_n himself_o as_o a_o mean_n whereby_o we_o receive_v the_o same_o and_o a_o pledge_n to_o assuer_fw-mi we_o thereof_o they_o must_v needs_o grant_v that_o s._n james_n in_o express_a word_n in_o holy_a scripture_n their_o pretend_a rule_n have_v deliver_v as_o much_o for_o this_o sacrament_n as_o they_o require_v the_o outward_a visible_a sign_n the_o priest_n prayer_n and_o unction_n with_o oil_n and_o remission_n of_o sin_n which_o can_v be_v without_o grace_n receive_v by_o the_o same_o thus_o i_o have_v invincible_o prove_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n for_o the_o doctrine_n and_o practice_n of_o the_o catholic_a church_n and_o against_o this_o protestant_a article_n the_o whole_a complete_a number_n of_o 7._o sacrament_n and_o yet_o if_o i_o have_v only_o prove_v three_o sacrament_n or_o any_o less_o number_n than_o seven_o and_o great_a than_o two_o i_o have_v sufficient_o confute_v this_o article_n which_o only_o allow_v two_o baptism_n and_o the_o eucharist_n style_v by_o they_o the_o supper_n of_o the_o lord_n for_o such_o the_o xviii_o chapter_n the_o rest_n of_o this_o article_n repugnant_a to_o the_o catholic_a faith_n likewise_o condemn_v the_o remnant_n of_o this_o article_n they_o deliver_v in_o these_o word_n the_o sacrament_n be_v not_o ordain_v of_o christ_n to_o be_v gaze_v upon_o or_o to_o be_v carry_v about_o but_o that_o we_o shall_v due_o use_v they_o and_o in_o such_o only_a as_o worthy_o receive_v the_o same_o they_o have_v a_o wholesome_a âffect_n or_o operation_n but_o they_o that_o receive_v they_o unworthy_o purchase_v to_o themselves_o damnation_n as_o saint_n paul_n say_v this_o be_v the_o whole_a content_n of_o this_o article_n and_o in_o this_o last_o if_o these_o protestant_n desire_v to_o speak_v proper_o as_o they_o shall_v and_o will_v so_o be_v understand_v there_o be_v very_o little_a or_o no_o difference_n between_o catholics_n and_o they_o for_o where_o they_o say_v that_o sacrament_n have_v a_o wholesome_a effect_n or_o operation_n in_o their_o worthy_a receiver_n this_o agree_v with_o the_o catholic_a doctrine_n that_o sacrament_n give_v grace_n and_o work_v ex_fw-la opere_fw-la operato_fw-la which_o many_o protestant_n deny_v and_o concern_v the_o unworthy_a receive_n of_o they_o it_o be_v not_o a_o thing_n question_v what_o they_o mean_v by_o these_o word_n the_o sacrament_n be_v not_o ordain_v of_o christ_n to_o be_v gaze_v upon_o or_o to_o be_v carry_v about_o so_o speak_v of_o sacrament_n in_o the_o plural_a number_n be_v a_o strange_a speech_n except_v one_o species_n of_o the_o sacrament_n of_o eucharist_n we_o reserve_v none_o nor_o carry_v any_o about_o for_o any_o respect_n nor_o can_v by_o their_o doctrine_n profess_v they_o consist_v in_o their_o ministration_n and_o receive_v as_o be_v evident_a in_o baptism_n confirmation_n order_n confession_n and_o absolution_n matrimony_n and_o extreme_a unction_n what_o they_o mean_v by_o their_o word_n gaze_v upon_o require_v a_o better_a gloss_n than_o they_o give_v to_o uâderstande_v their_o meaning_n for_o to_o take_v the_o word_n as_o it_o be_v common_o and_o proper_o use_v in_o our_o language_n earnest_o or_o intensive_o to_o behold_v if_o they_o forbid_v such_o gesture_n at_o sacrament_n they_o forbid_v public_a ministration_n of_o they_o which_o their_o practice_n allow_v warrant_v and_o prescribe_v by_o their_o great_a authority_n if_o they_o will_v have_v this_o their_o term_a gaze_v upon_o or_o carry_v about_o to_o be_v understand_v any_o reâârence_n or_o reservation_n the_o roman_a church_n use_v âowards_n the_o bless_a sacrament_n of_o the_o altar_n the_o question_n with_o they_o proper_o belong_v to_o their_o â8_o article_n where_o they_o express_o speak_v against_o transubstantiation_n or_o change_v of_o bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n and_o his_o true_a and_o real_a presence_n in_o those_o most_o sacred_a mystery_n which_o be_v undeniable_o confute_v as_o in_o that_o place_n it_o shall_v this_o error_n be_v thereby_o clear_o overthrow_v for_o wheresoever_o christ_n be_v or_o howsoever_o hei_n hei_n to_o be_v worship_v and_o adore_v with_o as_o great_a duty_n and_o reverence_n as_o any_o catholic_a give_v unto_o he_o in_o this_o sacrament_n in_o the_o mean_a time_n the_o apostolic_a man_n of_o this_o first_o age_n do_v thus_o testify_v s._n clement_n often_o testify_v the_o real_a and_o true_a presence_n of_o christ_n in_o this_o most_o holy_a sacrament_n set_v down_o the_o devotion_n and_o honour_n of_o all_o people_n then_o bishop_n priest_n deacon_n subdeacons_n virgin_n widow_n marry_v old_a and_o young_a to_o be_v as_o great_a or_o great_a than_o catholik_o now_o common_o use_v unto_o it_o when_o consecration_n be_v end_v and_o the_o bless_a sacrament_n be_v show_v unto_o the_o christian_n present_a the_o deacon_n use_v to_o say_v let_v we_o attend_v or_o behold_v the_o bishop_n or_o priest_n
receive_v this_o sacrament_n reserve_v when_o extreme_a unction_n be_v minister_v unto_o they_o and_o one_o of_o their_o most_o ancient_a antiquity_n carry_v with_o it_o our_o protestant_n approbation_n do_v witness_n that_o the_o primative_a christian_n britan_n do_v public_o ââ_o every_o mass_n worship_n and_o pray_v unto_o christ_n present_a in_o this_o sacrament_n this_o have_v our_o protestant_n translation_n hereof_o sing_v god_n servant_n at_o every_o mass_n agnus_n dei_fw-la qui_fw-la tollis_fw-la peccata_fw-la mundi_fw-la miserere_fw-la nobis_fw-la that_o be_v in_o our_o speech_n thou_o lamb_n of_o god_n that_o take_v away_o the_o sin_n of_o the_o world_n have_v mercy_n upon_o us._n and_o thus_o i_o end_v this_o their_o many_o branch_a article_n the_o xix_o chapter_n the_o 26._o and_o 27._o article_n examine_v and_o protestant_a doctrine_n in_o or_o by_o they_o condemn_v their_o next_o article_n be_v the_o 26._o by_o their_o number_v they_o be_v thus_o entitle_v of_o the_o worthiness_n of_o the_o minister_n which_o hinder_v not_o the_o effect_n of_o the_o sacrament_n the_o whole_a article_n follow_v in_o these_o all_o though_o in_o the_o visible_a church_n the_o evil_n be_v ever_o mingle_v with_o the_o good_a and_o sometime_o the_o evil_a have_v chief_a authority_n in_o the_o ministration_n of_o the_o word_n and_o sacrament_n yet_o for_o asmuch_o as_o they_o do_v not_o the_o same_o in_o their_o own_o name_n but_o in_o christ_n and_o do_v minister_v by_o his_o commission_n and_o authority_n we_o may_v use_v their_o ministry_n both_o in_o hear_v the_o word_n of_o god_n and_o in_o receive_v of_o the_o sacrament_n neither_o be_v the_o effect_n of_o christ_n ordinance_n take_v away_o by_o their_o wikednesse_n nor_o the_o grace_n of_o god_n gift_n diminish_v from_o such_o as_o by_o faith_n and_o right_o do_v receive_v the_o sacrament_n minister_v unto_o they_o which_o be_v effectual_a because_o of_o christ_n institution_n ãâã_d promise_n although_o they_o be_v minister_v by_o evil_a man_n nevertheless_o it_o appertain_v to_o the_o discipline_n of_o the_o church_n that_o inquiry_n be_v make_v of_o evil_a minister_n and_o that_o they_o be_v accuse_v by_o those_o that_o have_v knowledge_n of_o their_o offence_n and_o final_o be_v find_v gyltie_n by_o ãâã_d judgement_n be_v depose_v hitherto_o this_o article_n in_o which_o there_o it_o not_o any_o one_o proposition_n or_o sentence_n against_o the_o doctrine_n of_o the_o roman_a church_n and_o catholic_a religion_n but_o rather_o a_o grant_n and_o confirmation_n thereof_o ãâã_d a_o renownce_v of_o protestant_a profession_n and_o proceed_n in_o diverse_a particular_a point_n and_o some_o most_o material_a as_o declare_v that_o in_o the_o visible_a church_n the_o evil_n be_v ever_o mingle_v with_o the_o good_a they_o confess_v the_o church_n to_o be_v ever_o and_o indefectible_a and_o so_o luther_n caluyn_n cranmer_n king_n henry_n 8._o with_o his_o daughter_n queen_n elizabeth_n or_o whosoever_o else_o they_o will_v or_o can_v make_v the_o first_o publisher_n or_o advancer_n of_o their_o doctrine_n separate_v themselves_o and_o be_v separate_v and_o cut_v of_o from_o that_o visible_a true_a church_n which_o be_v then_o general_o so_o hold_v this_o their_o protestant_a congregation_n and_o religion_n take_v original_a &_o be_v from_o thence_o can_v possible_o be_v the_o true_a church_n and_o religion_n of_o christ_n and_o in_o make_v the_o true_a church_n ever_o visible_a they_o must_v needs_o make_v their_o association_n or_o prerended_a company_n eúer_o invisible_a and_o so_o nothing_o until_o these_o day_n and_o condemn_v those_o their_o brethren_n protestant_n who_o know_v their_o new_a fraternity_n be_v never_o until_o those_o late_a time_n have_v mathematical_o frame_v in_o their_o imagination_n a_o new_a strange_a chimericall_a invisible_a unbeeable_a and_o unpossible_a church_n again_o profess_v that_o priest_n the_o minister_n of_o sacrament_n do_v minister_v they_o in_o christ_n ãâã_d by_o his_o commisson_n and_o authority_n they_o sufficient_o confess_v that_o if_o christ_n omnipotent_a can_v and_o do_v consecrate_v bread_n and_o wine_n into_o his_o body_n and_o blood_n forgive_v sin_n and_o give_v grace_n in_o sacrament_n true_o consecrate_a priest_n have_v that_o power_n and_o do_v the_o same_o and_o affirm_v the_o sacrament_n to_o bâ_n effectual_a because_o of_o christ_n institution_n and_o promise_n âeither_o be_v the_o effect_n of_o christ_n ordinance_n takân_v away_o nor_o the_o grace_n of_o god_n joust_n diminish_v by_o the_o wikednesse_n of_o minister_n they_o prove_v what_o the_o catholics_n hold_v in_o these_o thing_n and_o protestant_n cammon_o deny_v their_o last_o clause_n of_o discipline_n in_o the_o church_n make_v but_o one_o true_a visible_a church_n and_o their_o congregation_n be_v as_o before_o no_o part_n thereof_o deprive_v they_o of_o all_o such_o discipline_n as_o they_o have_v already_o spoil_v themselves_o of_o the_o pure_a word_n of_o god_n preach_v and_o sacrament_n due_o minister_v unseparable_a sign_n and_o property_n of_o the_o true_a visible_a church_n by_o their_o 19_o article_n and_o thereby_o want_v all_o thing_n which_o by_o their_o own_o confession_n be_v ever_o find_v in_o and_o belong_v unto_o the_o church_n of_o christ_n the_o 27._o article_n entitle_v of_o baptism_n have_v no_o thing_n contrary_a to_o catholic_a religion_n but_o the_o last_o clause_n thereof_o be_v against_o their_o 6._o article_n before_o that_o nothing_o be_v to_o be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n that_o be_v not_o read_v in_o nor_o may_v be_v prove_v by_o scripture_n and_o in_o this_o place_n thus_o they_o decree_v the_o baptisme-ef_a young_a 27._o prot._n articl_n 27._o child_n be_v in_o any_o wise_a to_o be_v retain_v in_o the_o church_n as_o most_o agreeable_a with_o the_o institution_n of_o christ_n in_o this_o whole_a article_n before_o they_o make_v baptism_n in_o all_o requisite_a necessary_a to_o salvation_n so_o they_o do_v iâ_n court._n protest_v communion_n book_n tit._n baptism_n protest_v conference_n at_o hampton_a court._n their_o communion_n book_n in_o the_o administration_n thereof_o and_o in_o the_o revewe_n of_o their_o religion_n ââ_o hampton_n court_n thus_o they_o define_v that_o baptism_n to_o be_v minister_v by_o private_a parson_n in_o time_n of_o necessity_n be_v a_o holy_a tradition_n and_o so_o they_o use_v in_o their_o common_a practice_n and_o baptise_v infant_n both_o by_o their_o minister_n and_o other_o man_n and_o woman_n especial_o my_o dwive_n instruct_v how_o to_o baptism_n in_o time_n of_o other_o engl._n protest_v in_o field_n book_n of_o the_o church_n pag._n 239._o and_o other_o necessity_n yet_o with_o public_a consent_n and_o allowance_n thus_o they_o write_v and_o publish_v baptism_n of_o infant_n ââ_o âââed_a a_o tradition_n because_o it_o be_v not_o express_o deliver_v iâ_n stripture_n that_o the_o apostle_n do_v baptize_v infant_n nor_o ãâã_d express_a precept_n there_o find_v that_o they_o shall_v so_o do_v tâât_v the_o holy_a father_n of_o the_o first_o age_n hold_v baptism_n 6._o supr_fw-la in_o articul_fw-la 6._o of_o infant_n for_o a_o unwritten_a tradition_n i_o have_v speak_v before_o and_o s._n clement_n do_v give_v comââând_n 112._o clem._n rom._n lâb_n 6._o constit_fw-la apostolic_a cap._n 15._o diony_n areopag_n ecclesiast_fw-la hierarch_n cap._n 7._o council_n milevit_fw-la cap._n 2._o chrisostom_n homil_n de_fw-fr adam_n &_o eua._n augustin_n count_v donat._n l._n 1._o cap._n 23._o epiphan_n aug._n &_o alij_fw-la de_fw-la haeres_fw-la innocent_n 1._o epist_n council_n african_n cap._n 77._o council_n carthagin_n 5._o cap._n 6._o hect._n both_o scot._n hâst_n l._n 9_o georg._n buchan_n rer._n scot_n l._n 5._o reg._n 52._o holinsh_fw-mi hist_o of_o scotland_n in_o fâequard_n pag._n 112._o to_o have_v it_o observe_v baptizate_fw-la vestros_fw-la pueâââ_n ãâã_d s._n denys_n the_o areopagite_n affirm_v it_o be_v so_o use_v pveri_fw-la qui_fw-la necdum_fw-la possunt_fw-la intelligere_fw-la diviââ_n sacri_fw-la hapti_fw-la smatis_fw-la participes_fw-la fiant_fw-la and_o show_v how_o other_o answer_v and_o promise_n for_o they_o ãâã_d prâ_n ipsiâ_n abrenunâiant_a sanctaquâ_n ineunt_fw-la faedera_fw-mi ãâã_d iâ_n a_o holy_a tradition_n sanctam_fw-la traditionem_fw-la ãâã_d s._n chrisostome_n and_o other_o testify_v general_o in_o the_o whole_a catholic_a church_n in_o all_o place_n praediâât_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la ubique_fw-la diffusa_fw-la debere_fw-la parâââââ_n baptizari_fw-la prepter_n originals_n peccatum_fw-la and_o they_o be_v novatian_n pelagian_a &_o such_o condemn_a heretic_n which_o at_o any_o time_n call_v this_o holy_a tradition_n and_o custom_n into_o question_n so_o it_o be_v here_o ââ_o britain_n which_o though_o it_o be_v mother_n and_o noble_a long_a time_n to_o pelagius_fw-la the_o archeretike_n who_o among_o other_o his_o damn_a error_n deny_v the_o baptism_n of_o infant_n yet_o it_o so_o much_o detest_v among_o tââ_n rest_v this_o his_o obsurd_a invention_n that_o it_o
for_o defence_n of_o the_o catholic_a faith_n and_o jastlie_o by_o your_o majesty_n our_o last_o queen_n marie_n by_o who_o this_o land_n be_v bless_v by_o a_o royal_a issue_n and_o as_o we_o hope_v shall_v in_o time_n be_v madâ_n happy_a by_o restitution_n of_o the_o catholic_a religion_n either_o in_o your_o own_o oâ_n your_o child_n day_n and_o the_o ratheâ_n when_o england_n shall_v see_v by_o the_o judgement_n of_o the_o apostle_n that_o the_o catholic_a religion_n aggrege_v in_o all_o point_n with_o the_o religion_n teach_v &_o delivereâ_n by_o the_o apostle_n and_o first_o apostolical_a preacher_n and_o that_o the_o protestant_a religion_n be_v discountenaunce_v discard_v condemn_v by_o they_o this_o shall_v appear_v by_o this_o book_n which_o i_o youâ_n majesty_n most_o humble_a subject_n aâ_n old_a student_n in_o holy_a learning_n do_v iâ_n all_o dutiful_a manner_n present_a unto_o youâ_n wish_v to_o your_o gracious_a majesty_n and_o to_o our_o noble_a soweraigne_n your_o dear_a spouse_n a_o long_a and_o happy_a reign_n in_o our_o great_a brittainie_n &_o such_o a_o temporal_a reign_n among_o your_o subject_n as_o you_o may_v both_o reign_n in_o heaven_n eternal_o with_o god_n his_o saint_n and_o angel_n your_o majesty_n most_o humble_a and_o devote_a subject_n r._n b._n approbatio_fw-la cvm_fw-la mihi_fw-la constiterit_fw-la ex_fw-la testimonio_fw-la fide_fw-la digni_fw-la s._n theol._n doctoris_fw-la in_fw-la hoc_fw-la libro_fw-la cvi_fw-la tituluâ_fw-la apostolorum_fw-la iudicium_fw-la etc._n etc._n nihil_fw-la inveniri_fw-la catholicae_fw-la fidei_fw-la aut_fw-la bonis_fw-la moribus_fw-la contrarium_fw-la sed_fw-la multâ_fw-la quae_fw-la ostendunt_fw-la religionem_fw-la catholicorum_n esse_fw-la apostolicam_fw-la haereticorum_fw-la verò_fw-la apostaticam_fw-la censuâ_n utiliter_fw-la praelo_fw-la committi_fw-la posse_fw-la actum_fw-la duaci_fw-la die_v 23._o junij_fw-la 1632._o georgius_n colvenerius_n s._n theol._n doctor_n &_o regius_n ordinariusque_fw-la professor_n gollegiatâ_n ecclesiae_fw-la s._n petri_n praepositus_fw-la duaâ_n censis_fw-la academiae_fw-la cancellarius_fw-la &_o librorum_fw-la censor_n the_o first_o chapter_n concern_v the_o first_o 5._o protestant's_n article_n not_o differ_v from_o the_o apostle_n religion_n and_o the_o roman_a church_n be_v to_o enter_v into_o the_o examen_fw-la and_o comparison_n of_o the_o parliament_n protestant_n article_v religion_n of_o england_n with_o the_o religion_n of_o the_o present_a church_n of_o rome_n and_o âe_v whole_a christian_a world_n name_v catholic_a âor_a profession_n whereof_o the_o catholics_n of_o england_n ây_a the_o protestant_n thereof_o have_v long_o time_n suffer_v and_o still_o most_o constant_o endure_v most_o bitter_a persecution_n by_o the_o first_o know_v and_o confess_v âue_v christian_n catholic_a apostolic_a religion_n â_o the_o apostle_n and_o that_o their_o happy_a age_n we_o find_v ât_a in_o the_o first_o five_o article_n of_o this_o new_a religion_n ây_a difference_n or_o difficulty_n to_o be_v thus_o decide_v both_o catholic_n and_o parliamentary_a protestant_n agree_v they_o all_o and_o they_o all_o be_v ordain_v by_o these_o proâtants_n against_o other_o sectary_n so_o soon_o within_o 4._o âares_n of_o the_o begin_n of_o q._n elizabeth_n her_o reign_n reâeing_v old_a condemn_a heresy_n among_o they_o as_o their_o â_z and_o register_n remember_v and_o therefore_o it_o will_v âre_n suffice_v only_o to_o recite_v the_o title_n of_o these_o artless_a to_o give_v notice_n thereof_o the_o content_n and_o title_n â_o the_o first_o article_n be_v of_o faith_n in_o the_o holy_a trinity_n the_o second_o of_o the_o word_n or_o son_n of_o god_n which_o be_v make_v veryman_n the_o 3._o of_o the_o go_n down_o of_o christ_n into_o hell_n the_o 4._o of_o the_o resurrection_n of_o christ_n the_o 5._o of_o the_o holy_a ghost_n the_o whole_a article_n the_o title_n be_v subject_a to_o doubt_v be_v the_o holy_a ghost_n proceed_v from_o the_o father_n and_o the_o son_n be_v of_o one_o substance_n majesty_n and_o glory_n with_o the_o father_n and_o the_o son_n very_a and_o eternal_a god_n hitherto_o we_o find_v nothing_o against_o the_o doctrine_n of_o the_o catholic_a church_n which_o noâ_n unlikely_a these_o man_n do_v rather_o to_o winnesome_a credit_n at_o their_o entrance_n to_o be_v think_v lover_n of_o truth_n then_o that_o they_o hate_v the_o enemy_n of_o these_o article_n not_o yet_o suppress_v among_o they_o the_o second_o chapter_n examine_v their_o 6._o article_n about_o scripture_n and_o tradition_n and_o condemn_v it_o by_o the_o apostle_n and_o apostolic_a man_n and_o doctrine_n of_o their_o age_n their_o next_o sixth_o article_n entitle_v of_o the_o sufficiency_n of_o the_o holy_a scripture_n for_o salvation_n â_o thus_o holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a â_o salvation_n so_o that_o what_o soever_o be_v not_o read_v therein_o nâ_n may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o maâ_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o â_o think_v requisite_a or_o necessary_a to_o salvation_n by_o the_o naâ_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonicâ_n book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n and_o from_o tâ_n number_n of_o those_o book_n which_o there_o they_o allowâ_n to_o be_v canonical_a they_o do_v in_o express_a word_n aâ_n term_n reject_v the_o book_n of_o tobias_n the_o book_n of_o juditâ_n the_o rest_n of_o the_o book_n of_o esther_n the_o book_n of_o wisdom_n jesus_n the_o son_n of_o sirach_n baruch_n the_o prophet_n the_o song_n of_o the_o three_o child_n the_o story_n of_o susanna_n of_o bel_n and_o the_o dragon_n the_o prayer_n of_o manasses_n the_o first_o and_o second_o book_n of_o the_o maccabee_n concern_v the_o new_a testament_n thus_o they_o add_v all_o the_o book_n of_o the_o new_a testament_n as_o they_o be_v common_o receive_v we_o do_v receive_v and_o account_v they_o for_o canonical_a this_o their_o article_n be_v in_o their_o proceed_n as_o the_o ground_n work_n and_o foundation_n whereupon_o their_o religion_n be_v whole_o frame_v and_o build_v and_o yet_o so_o weak_a feeble_a totteringe_v ruinous_a arid_a deceitefull_a that_o not_o any_o one_o true_a certain_a and_o infallible_a point_n of_o doctrine_n as_o every_o article_n in_o true_a religion_n be_v can_v be_v frame_v upon_o it_o or_o from_o it_o so_o deduce_v by_o the_o express_a grant_n of_o this_o article_n itself_o and_o of_o all_o english_a protestant_n profess_a and_o swear_v maintainer_n of_o it_o for_o whereas_o they_o sentence_v and_o define_v in_o the_o supr_fw-la art_n 6._o supr_fw-la name_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonical_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o ibid._n field_n book_n of_o the_o church_n lib._n 4._o cap._n 5._o wotton_n def_n of_o perk_n pa._n 442._o covell_n ag_n burg._n pag._n 60._o def_n of_o hooker_n pag._n 31._o 32._o 33._o proââst_n gloss_n on_o the_o 6._o art_n tho._n rogers_n ibid._n authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n they_o plain_o make_v the_o judgement_n of_o the_o church_n to_o be_v the_o high_a tribunal_n in_o spiritual_a question_n even_o of_o the_o scripture_n themselves_o and_o thus_o their_o best_a and_o chief_a writer_n publish_v by_o authority_n do_v gloss_n and_o expound_v this_o article_n and_o of_o necessity_n so_o they_o must_v say_v except_o at_o their_o first_o entrance_n they_o will_v plain_o confess_v their_o religion_n and_o congregation_n their_o church_n of_o england_n as_o they_o term_v it_o to_o be_v erroneous_a or_o heretical_a and_o to_o have_v no_o power_n or_o warrant_v at_o all_o to_o doubt_v deny_v or_o determine_v and_o propose_v what_o book_n be_v or_o be_v not_o scripture_n canonical_a either_o of_o the_o old_a or_o new_a testament_n or_o what_o one_o chapter_n or_o sentence_n in_o they_o be_v part_n or_o not_o part_v of_o such_o canonical_a and_o undoubted_a holy_a scripture_n for_o this_o power_n and_o prerogative_n be_v only_o commit_v to_o the_o true_a church_n by_o their_o article_n and_o professor_n before_o if_o these_o man_n doubt_v or_o judge_n otherwise_o in_o this_o case_n than_o the_o true_a confess_v church_n have_v hitherto_o do_v they_o can_v be_v no_o part_n or_o member_n of_o that_o true_a church_n and_o whatsoever_o be_v read_v or_o may_v be_v deduce_v from_o untrue_a or_o doubt_a scripture_n can_v be_v possible_o any_o certain_a and_o undoubted_a article_n of_o faith_n and_o religion_n for_o no_o conclusion_n can_v be_v more_o certain_a and_o undoubted_a than_o the_o maxim_n and_o authority_n from_o which_o it_o be_v conclude_v but_o as_o the_o light_n of_o nature_n &_o common_a law_n and_o undeniable_a maxim_n of_o true_a reason_n teach_v all_o man_n and_o all_o man_n true_o acknowledge_v for_o a_o verity_n most_o certain_a it_o ever_o follow_v the_o weak_a part_n ever_o erroneous_a doubtful_a uncertain_a or_o false_a if_o both_o or_o
and_o saint_n luke_n they_o be_v not_o all_o thought_n able_a â_o condemn_v those_o name_v heretic_n which_o s._n ihâ_n confound_v among_o the_o epistle_n only_o that_o of_o â_o paul_n to_o the_o roman_n be_v send_v into_o these_o part_n â_o be_v in_o a_o language_n we_o do_v not_o understand_v aâ_n write_v after_o the_o faith_n of_o the_o roman_n be_v spreâ_n both_o in_o britain_n and_o all_o the_o world_n as_o saint_n pâ_n witness_v fides_fw-la vestra_fw-la annuntiatur_fw-la in_o uniuâ_n 1._o rom._n 1._o mundo_fw-la the_o two_o epistle_n of_o saint_n peter_n accordiâ_n to_o antiquity_n be_v write_v in_o rome_n and_o after_o betaine_n have_v receive_v the_o faith_n especial_o the_o last_o aâ_n the_o first_o be_v long_o doubt_v of_o be_v send_v quite_o coâ_n ârary_a from_o britain_n unto_o the_o country_n of_o pontus_n gaâatia_n 1._o 2._o petr._n 1._o capadocia_n asia_n and_o bythinia_n in_o the_o eastern_a âarts_n we_o find_v no_o memory_n after_o of_o scripture_n receive_v here_o until_o long_o time_n after_o in_o the_o second_o âge_n express_v in_o pope_n eleutherius_fw-la his_o epistle_n to_o our_o âing_n lucius_n and_o yet_o all_o our_o protestant_a antiquary_n âue_v before_o assure_v we_o that_o britain_n have_v in_o the_o aâstles_a time_n and_o long_o before_o any_o scripture_n come_v âther_o or_o probable_o be_v write_v and_o possible_o in_o âorall_a judgement_n can_v come_v hither_o receive_v the_o âith_n of_o christ_n so_o full_o pure_o and_o sincere_o that_o it_o âever_v change_v it_o in_o any_o material_a point_n after_o the_o âriptures_n be_v receive_v here_o nor_o diverse_a hundred_o â_o year_n after_o and_o if_o we_o will_v be_v direct_v by_o scripture_n in_o this_o âint_n those_o which_o our_o protestant_n allow_v for_o such_o âe_z testimony_n to_o unwritten_a tradition_n in_o many_o ace_n to_o exemplify_v only_o in_o saint_n paul_n which_o âote_v most_o in_o the_o new_a testament_n he_o charge_v s._n 6._o 1._o tim._n 6._o âmothy_a and_o all_o other_o in_o he_o to_o keep_v &_o observe_v ing_n so_o deliver_v without_o write_n o_o timothee_n 2._o 2._o tim._n 2._o âositum_fw-la custodi_fw-la this_o in_o his_o first_o epistle_n not_o haâge_v write_v unto_o he_o before_o and_o in_o his_o second_o âstle_n he_o give_v he_o command_v that_o the_o thing_n âich_a he_o have_v hear_v from_o saint_n paul_n he_o shall_v deâer_v unto_o other_o fit_a to_o teach_v they_o quae_fw-la audisti_fw-la a_o i_o â_o multos_fw-la testes_fw-la haec_fw-la commenda_fw-la fidelibus_fw-la hominibus_fw-la âidonei_fw-la erunt_fw-la &_o alios_fw-la docere_fw-la and_o express_o comâundeth_v 2._o 2._o thessaly_n 2._o the_o thessalonian_o and_o in_o they_o all_o in_o â_o second_o epistle_n to_o they_o to_o observe_v and_o keep_v the_o âaditions_n which_o they_o have_v learned_a either_o by_o word_n â_o write_n state_n &_o tenete_fw-la traditiones_fw-la quas_fw-la didiciâ_n sive_fw-la per_fw-la sermonem_fw-la sive_fw-la per_fw-la epistolam_fw-la nostram_fw-la âhich_v the_o father_n expound_v of_o the_o necessity_n of_o keepinge_v unwritten_a tradition_n as_o catholics_n now_o do_v hinc_fw-la est_fw-la perspicuum_fw-la quòd_fw-la non_fw-la omne_fw-la per_fw-la epistolar_n 4._o chrisost_n in_o 2._o thess_n orat_fw-la 4._o tradiderunt_fw-la sed_fw-la multa_fw-la etiam_fw-la sine_fw-la scriptis_fw-la &_o eaquoque_fw-la sunt_fw-la fide_fw-la digna_fw-la quamobrem_fw-la ecclesiae_fw-la quoque_fw-la traditionem_fw-la censeamus_fw-la esse_fw-la fide_fw-la dignam_fw-la est_fw-la traditio_fw-la nihil_fw-la quaeras_fw-la amplius_fw-la and_o expoundinge_a that_o of_o s._n paul_n in_o his_o first_o epistle_n to_o the_o corinthian_n hoâ_n they_o keep_v his_o commandment_n by_o word_n beforâ_n he_o write_v unto_o they_o sicuttradidi_fw-la vobis_fw-la praecepta_fw-la mâtenetis_fw-gr he_o do_v infer_v the_o doctrine_n of_o tradition_n ergo_fw-la sine_fw-la literis_fw-la mult_fw-la a_o tradidârat_fw-la quod_fw-la alibi_fw-la saepe_fw-la meminit_fw-la and_o saint_n hierome_n upon_o the_o same_o word_n 9_o hier._n in_o eadem_fw-la verba_fw-la tom._n 9_o quasi_fw-la legem_fw-la praecepta_fw-la meatenetis_fw-gr scientes_fw-la illum_fw-la in_o â_o spiritum_fw-la loqui_fw-la qui_fw-la in_o lege_fw-la locutus_fw-la est_fw-la &_o prophetis_fw-la thâ_n like_a have_v s._n ambrose_n upon_o the_o same_o and_o s._n epphanius_n 69._o ambros_n in_o 1._o cor._n epiph._n haeresi_fw-la 69._o oportet_fw-la &_o traditione_n uti_fw-la non_fw-la enim_fw-la omne_fw-la divina_fw-la scriptura_fw-la possunt_fw-la accipi_fw-la quapropter_fw-la aliqua_fw-la â_o traditione_n sancti_fw-la apostoli_fw-la tradiderunt_fw-la quemadmdum_n dicit_fw-la sanctus_n apostolus_fw-la sicut_fw-la tradidi_fw-la vobis_fw-la â_o alibi_fw-la sic_fw-la doceo_fw-la sic_fw-la tradidi_fw-la in_o ecclesijs_fw-la thus_o the_o best_a learn_v both_o greek_a and_o latiâ_n father_n expound_v these_o to_o infer_v a_o necessity_n tradition_n and_o their_o equality_n with_o scripture_n which_o our_o best_a protestant_a writter_n with_o thâ_n common_a allowance_n thus_o confirm_v our_o adver_v sarâ_n 238._o feild_n l._n 4._o c._n 20._o pag_n 238._o meaning_n catholik_o make_v tradition_n equal_a with_o word_n precept_n and_o doctrine_n of_o christ_n the_o apostâ_n and_o pastor_n of_o the_o church_n leave_v unto_o we_o in_o write_n âther_o be_v there_o any_o reason_n why_o they_o shall_v not_o so_o do_v they_o can_v prove_v any_o such_o unwritten_a verity_n for_o not_o the_o write_n that_o give_v thing_n their_o authority_n the_o worth_n and_o credit_n of_o he_o that_o deliver_v thâ_n though_o by_o word_n and_o lively_a voice_n only_o thus_o tâ_n confess_v and_o the_o reason_n which_o they_o give_v so_o enâceth_v they_o the_o worth_n and_o credit_n of_o the_o revealer_n and_o deliverer_n or_o proposer_n of_o holy_a mystery_n supernatural_a be_v the_o motive_n and_o cause_n of_o man_n assent_n so_o firm_a and_o unmoveable_a in_o article_n of_o faith_n not_o to_o be_v prove_v by_o humane_a reason_n and_o not_o the_o write_n or_o not_o write_n being_n fallible_a and_o subject_a to_o many_o casualty_n corruption_n and_o uncertainty_n which_o we_o be_v sure_o be_v not_o to_o be_v find_v in_o christ_n the_o revealer_n nor_o his_o holy_a church_n the_o undoubted_a true_a proposer_n of_o his_o mystery_n and_o revelation_n and_o both_o these_o be_v the_o same_o and_o as_o certain_a in_o tradition_n not_o write_v such_o as_o catholics_n maintain_v as_o in_o the_o write_a scripture_n for_o we_o do_v not_o defend_v any_o one_o unwritten_a tradition_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n which_o be_v the_o very_a word_n of_o this_o protestant_a article_n of_o religion_n but_o we_o produce_v the_o 20._o artic_a of_o protest_v relig._n 20._o high_a authority_n in_o their_o own_o public_a judgement_n also_o in_o these_o their_o article_n the_o true_a primative_a church_n of_o christ_n to_o warrant_v it_o the_o which_o church_n have_v power_n and_o authority_n in_o controversy_n of_o faith_n that_o every_o tradition_n come_v from_o christ_n and_o his_o apostle_n to_o be_v receive_v &_o profess_v in_o christian_a religion_n as_o to_o instance_n in_o some_o and_o those_o which_o most_o concern_v even_o in_o our_o protestant_n proceed_n and_o by_o their_o own_o confession_n and_o testimony_n unwritten_a tradition_n be_v necessary_a for_o first_o in_o this_o 6._o engl_n protest_v rel._n artic_a 6._o very_a article_n they_o have_v give_v their_o final_a sentence_n in_o the_o very_a first_o word_n thereof_o that_o the_o holy_a scripture_n be_v of_o this_o nature_n holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n so_o that_o whatsoever_o be_v not_o read_v therein_o nor_o may_v be_v prove_v thereby_o be_v not_o to_o be_v require_v of_o any_o man_n that_o it_o shall_v be_v believe_v as_o a_o article_n of_o faith_n or_o to_o be_v think_v requisite_a necessary_a to_o salvation_n and_o yet_o in_o the_o immediate_o follow_v word_n they_o plain_o declare_v and_o profess_v that_o we_o have_v no_o warrant_n in_o scripture_n for_o any_o book_n chapter_n or_o sentence_n of_o scripture_n to_o be_v such_o holy_a scripture_n but_o for_o every_o least_o parcel_n thereof_o we_o must_v resorâ_n to_o tradition_n and_o the_o church_n judgement_n in_o thâ_n name_n of_o holy_a scripture_n we_o do_v understand_v those_o canonical_a book_n of_o the_o old_a and_o new_a testament_n of_o who_o authority_n be_v never_o any_o doubt_n in_o the_o church_n where_o weâ_n be_v assure_v from_o these_o man_n that_o the_o church_n anâ_n tradition_n unwritten_a be_v supreme_a judge_n of_o all_o question_n in_o religion_n even_o of_o the_o scripture_n themselves_o and_o so_o necessary_o they_o must_v say_v &_o confess_v or_o else_o leave_v no_o religion_n or_o scripture_n at_o all_o to_o bâ_n prove_v or_o prove_v unto_o us._n for_o it_o be_v unquestionablâ_n that_o no_o part_n of_o scripture_n do_v propose_v unto_o we_o anâ_n catalogue_n or_o canon_n of_o scripture_n which_o the_o thus_o further_o testify_v in_o their_o public_o approveâ_n 20._o feild_n l._n 4._o pa._n 238._o c._n 20._o
reluctatur_fw-la christo_fw-la jesu_fw-la qui_fw-la autem_fw-la âon_n obedit_fw-la filio_fw-la non_fw-la videbit_fw-la vitam_fw-la sed_fw-la ira_fw-la dei_fw-la manet_fw-la âuper_fw-la eum_fw-la praefractus_fw-la enim_fw-la contentiosus_fw-la &_o superbus_fw-la ât_a qui_fw-la non_fw-la obtemperat_fw-la praestantioribus_fw-la and_o by_o that_o âeading_n which_o the_o canon_n law_n use_v even_o prince_n ând_v all_o not_o obey_v their_o bishop_n be_v exclude_v both_o ârom_o the_o society_n of_o the_o faithful_a on_o earth_n and_o the_o kingdom_n of_o heaven_n si_fw-mi vobis_fw-la episcopi_fw-la non_fw-fr obedieint_a episcopali_fw-la s._n ignat._n citat_fw-la c._n si_fw-mi autem_fw-la 11._o quaest_n 3._o jacob_n simanchal_n dedignitare_fw-la episcopali_fw-la omnes_fw-la clerici_fw-la omnesque_fw-la principes_fw-la at_o que_fw-la reliqui_fw-la pouli_fw-la non_fw-la solum_fw-la infame_v sed_fw-la etiam_fw-la extorres_fw-la à _fw-la regno_fw-la âei_fw-la &_o consortio_fw-la fidelium_fw-la ac_fw-la à _fw-la limitibus_fw-la sanctae_fw-la eccleâae_fw-la alieni_fw-la erunt_fw-la eorum_fw-la est_fw-la enim_fw-la vobis_fw-la obedire_fw-la ut_fw-la deo_fw-la âius_fw-la legatione_fw-la fungimini_fw-la and_o he_o plain_o confine_v bedience_n to_o temporal_a prince_n that_o it_o be_v not_o with_o reiudice_n of_o the_o spiritual_a and_o danger_n of_o the_o soul_n âaesari_fw-la subiecti_fw-la estote_fw-la in_o ijs_fw-la in_o quibus_fw-la subdi_fw-la nullum_fw-la aniâae_fw-la antioc_fw-la s._n ignat._v epist_n ad_fw-la antioc_fw-la periculum_fw-la est_fw-la and_o say_v plain_o that_o a_o bishop_n be_v âbove_n all_o other_o principality_n and_o power_n quid_fw-la aliud_fw-la trallia_n i._o ignat._n epist_n ad_fw-la trallia_n â_o episcopus_fw-la quà m_fw-la be_v qui_fw-la omni_fw-la principatu_fw-la &_o potestate_fw-la superior_a est_fw-la and_o to_o express_v the_o lamentable_a estate_n âf_v they_o which_o want_v true_a bishop_n priest_n and_o deacon_n conclude_v there_o neither_o be_v nor_o can_v be_v ây_a true_a church_n nor_o communion_n of_o saint_n without_o they_o sine_fw-la his_fw-la ecclesia_fw-la electa_fw-la non_fw-la est_fw-la nulla_fw-la sine_fw-la his_fw-la sanctorum_fw-la congregatio_fw-la nulla_fw-la sanctorum_fw-la collectio_fw-la anâ_n set_v down_o their_o holy_a function_n and_o office_n to_o bâ_n such_o that_o no_o protestant_n can_v possible_o claim_v tâ_n have_v either_o bishop_n priest_n deacon_n or_o other_o clergy_n man_n among_o they_o sine_fw-la episcopo_fw-la nec_fw-la presbyter_n nâ_n heronem_fw-la epist_n ad_fw-la magnesian_n &_o ad_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la heronem_fw-la diaconus_fw-la nâc_fw-la laicus_fw-la quicquam_fw-la facit_fw-la the_o bishopâ_n say_v he_o do_v baptize_v offer_v sacrifice_n give_v order_n â_o use_v imposition_n of_o hand_n baptizant_fw-la sacrificant_a eliguâ_n ordinant_n manus_fw-la imponunt_fw-la nothing_o be_v to_o be_v do_v â_o the_o church_n without_o their_o allowance_n no_o sacrameâ_n minister_v he_o be_v dispenser_n of_o all_o spiritual_a business_n â_o smyrn_n epist_n ad_fw-la smyrn_n be_v not_o lawful_a for_o the_o priest_n without_o his_o approbation_n to_o baptize_v to_o offer_v to_o sacrifice_v to_o say_v massâ_n sine_fw-la episcopo_fw-la nemo_fw-la quicquam_fw-la faciat_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la ad_fw-la eâclesiam_fw-la spectant_fw-la rata_fw-la eucharistia_n habeatur_fw-la illa_fw-la qâ_n sub_fw-la episcopo_fw-la fuerit_fw-la vel_fw-la cvi_fw-la ipse_fw-la concesserit_fw-la non_fw-fr liâ_n sine_fw-la episcopo_fw-la baptizare_fw-la neque_fw-la offer_n neque_fw-la sacrificiuâ_n immolare_fw-la neque_fw-la dochen_n celebrare_fw-la other_o read_v nâ_n que_fw-fr missas_fw-la celebrare_fw-la which_o be_v sufficient_o expressâ_fw-la and_o approve_v in_o offer_n and_o sacrificium_fw-la immolaâ_n before_o the_o bishop_n do_v consecrate_v virgin_n anâ_n marriage_n make_v by_o their_o warrant_n si_fw-mi quis_fw-la potest_fw-la in_o câstitate_fw-la polycarp_n epist_n ad_fw-la polycarp_n permanere_fw-la ad_fw-la honorem_fw-la carnis_fw-la dominicae_fw-la viâ_n iactantiam_fw-la &_o si_fw-la idipsum_fw-la statuatur_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la câ_n ruptum_fw-la est_fw-la dâcet_fw-la vero_fw-la ut_fw-la &_o ducentes_fw-la vxores_fw-la &_o nâbentes_n cum_fw-la episcopi_fw-la arbitrio_fw-la coniungantur_fw-la the_o preisâ_n heronem_fw-la epist_n ad_fw-la smyrn_n &_o ad_fw-la heronem_fw-la beside_o their_o preach_n and_o minister_a of_o sacrament_n do_v offer_v sacrifice_n and_o say_v mass_n as_o be_v befog_n express_v and_o the_o deacon_n minister_v unto_o the_o âshops_n and_o priest_n in_o their_o holy_a sacrifice_n diaconâ_n sacerdotum_fw-la minister_n sacerdotes_fw-la sacrificant_a and_o wâtinge_v to_o saint_n heron_n a_o deacon_n of_o the_o church_n â_o antioch_n have_v immediate_o speak_v before_o hoâ_n the_o priest_n do_v offer_v sacrifice_n he_o say_v that_o he_o dâ_n âinister_v to_o they_o in_o the_o holy_a sacrifice_n as_o saint_n stephen_n do_v to_o saint_n james_n the_o apostle_n &_o priest_n â_o jerusalem_n prove_v that_o they_o there_o say_v mass_n âs_v the_o priest_n of_o antioch_n and_o other_o church_n do_v âuillis_fw-la ministras_fw-la ut_fw-la sanctus_n ille_fw-la stephanus_n jacobo_fw-la &_o âesbyteris_fw-la qui_fw-la erant_fw-la hierosolimis_fw-la and_o in_o a_o other_o eâstle_n say_v plain_o that_o deacon_n ought_v to_o do_v such_o âty_n in_o those_o mystery_n to_o priest_n as_o saint_n steâen_o trallian_n epistol_n ad_fw-la trallian_n do_v to_o saint_n james_n saint_n timothy_n and_o s._n âucius_fw-la to_o saint_n paul_n saint_n anacletus_fw-la and_o saint_n âlement_n to_o saint_n peter_n purum_fw-la &_o inculpatum_fw-la miâsterium_fw-la illis_fw-la exhibent_fw-la ut_fw-la s._n stephanus_n beato_n jacobo_fw-la âmotheus_fw-la &_o linus_n paulo_n anacletus_fw-la &_o clemens_n âero_fw-la and_o express_v this_o their_o office_n in_o these_o plain_a âmes_n oportet_fw-la diaconis_fw-la mysterioâum_fw-la christi_fw-la per_fw-la omne_fw-la âcere_fw-la nec_fw-la enim_fw-la ciborum_fw-la &_o poâuâm_fw-la ministri_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la âclesiae_fw-la dei_fw-la administratores_fw-la the_o geeke_a read_n âeifely_o signify_v minister_a in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o âasse_n and_o so_o express_v itself_o in_o this_o matter_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d he_o reâembreth_v both_o altar_n and_o sacrifice_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d in_o as_o plain_a term_n as_o any_o present_a writer_n of_o âe_a roman_a church_n now_o do_v and_o to_o manifest_v he_o âh_a not_o mean_a such_o act_n as_o protestant_n term_v saâfice_n and_o be_v so_o many_o as_o the_o different_a kind_n of_o âotion_n but_o only_o the_o external_a common_a saâfice_n he_o say_v there_o be_v but_o one_o sacrifice_n and_o this_o saâice_n the_o only_a flesh_n and_o blood_n of_o christ_n una_fw-la est_fw-la philadelp_n epistol_n ad_fw-la philadelp_n â_o christi_fw-la jesu_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la unus_fw-la illius_fw-la sanguis_fw-la qui_fw-la â_o nobis_fw-la effâsus_fw-la est_fw-la unus_fw-la panis_fw-la omnibus_fw-la confractus_fw-la &_o âus_fw-la calix_fw-la qui_fw-la omnibus_fw-la distributus_fw-la est_fw-la unum_fw-la altar_n ââ_o ecclesiae_fw-la the_o prayer_n and_o word_n of_o a_o priest_n be_v ephes_n epistol_n ad_fw-la ephes_n âuch_o force_n that_o they_o place_n christ_n among_o us._n vâs_n sieve_n alterius_fw-la precatio_fw-la tanââirum_fw-la virium_fw-la est_fw-la ut_fw-la christumânter_fw-la illos_fw-la statuat_fw-la it_o be_v a_o preparative_n of_o eterniâ_n a_o preseruative_n against_o death_n procure_v life_n in_o gâ_n and_o a_o medicine_n expel_v all_o evil_a pharmacum_fw-la â_o mortalitatis_fw-la mortis_fw-la antidotum_fw-la vitamque_fw-la in_o deo_fw-la sicilian_n rom._n epis_fw-la ad_fw-la rom._n per_fw-la iâsum_fw-la christum_fw-la &_o medicamentum_fw-la oâ_n expellens_fw-la mala_fw-la the_o bread_n or_o food_n of_o god_n heauâly_a bread_n the_o flesh_n of_o christ_n the_o son_n of_o god_n â_o 3._o ignat._n apud_fw-la theodoret._n dialog_n 3._o blood_n of_o christ_n panis_n dei_fw-la panis_fw-la caelestis_fw-la qui_fw-la est_fw-la â_o christi_fw-la silij_fw-la dei_fw-la &_o potus_fw-la sanguis_fw-la illius_fw-la the_o euchaâ_n which_o be_v the_o flesh_n of_o our_o saviour_n which_o suffa_o for_o our_o sin_n which_o his_o father_n raise_v again_o â_o charistia_fw-la est_fw-la caro_fw-la saluatoris_fw-la quae_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la nââ_n passa_fw-la est_fw-la quam_fw-la pater_fw-la sva_fw-la benignitate_fw-la suscitavit_fw-la tâ_n holy_a sacrifice_v bishop_n and_o priest_n and_o deaâ_n minister_a unto_o they_o in_o those_o sacred_a misteriâ_n they_o be_v far_o from_o the_o pretend_a prote_v clergy_n which_o have_v to_o their_o uttermost_a endear_v ever_o afflict_v such_o holy_a function_n especial_o england_n with_o most_o bitter_a edict_n and_o persecutiâ_n and_o the_o sacred_a priest_n of_o that_o &_o for_o that_o only_a âfession_n with_o most_o barbarous_a and_o cruel_a death_n see_v by_o the_o most_o constant_a testimony_n and_o praâ_n of_o this_o bless_a apostolic_a age_n no_o true_a church_n â_o or_o can_v be_v without_o they_o no_o protestant_a comâ_n or_o congregation_n all_o of_o they_o wantinge_v such_o â_o consecrate_a bishop_n priest_n and_o ecclesiast_n person_n and_o professor_n can_v possible_o have_v the_o â_o and_o title_n of_o a_o true_a church_n and_o religion_n and_o â_o tend_v as_o they_o do_v that_o these_o sacrifice_a holâders_n without_o which_o no_o true_a church_n can_v be_v aâ_n contain_v in_o scripture_n they_o must_v needs_o â_o they_o be_v deliver_v unto_o the_o church_n and_o â_o church_n well_o found_v in_o these_o so_o essential_a thâ_n by_o tradition_n which_o they_o must_v needs_o like_o âraunt_n of_o these_o ensue_a doctrine_n and_o practice_n in_o religion_n use_v
ad_fw-la caput_fw-la ipso_fw-la dicente_fw-la prâ_n apostolorum_fw-la petro_n tue_fw-la petrus_n &_o super_fw-la hanc_fw-la pâ_n aedificabo_fw-la ecclesiam_fw-la meam_fw-la saint_n papias_n also_o â_o protestant_n confess_v to_o speak_v in_o their_o â_o word_n teach_v peter_n primacy_n and_o romish_a eâpality_n saint_n martial_a a_o disciple_n of_o saint_n peteââsent_a junij_fw-la martial_a ep_v ad_fw-la burdegal_n cap._n 11._o hier._n l._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n in_o iren._n epist_n 29._o ad_fw-la theod._n tert._n l._n contra_fw-la valent_n martyrol_n rom._n die_v 28._o junij_fw-la into_o france_n by_o the_o apostolic_a râ_n church_n and_o a_o member_n thereof_o teach_v thâ_n church_n of_o christ_n be_v firm_a and_o can_v never_o be_v â_o throw_v or_o dissolve_v firma_n ecclesia_fw-la dei_fw-la &_o â_o nec_fw-la cadere_fw-la nec_fw-la disrumpi_fw-la poterit_fw-la unquam_fw-la saint_n ireneus_fw-la be_v by_o saint_n hierome_n thâ_n roman_a martyrologe_n and_o other_o scholar_n polycarpus_n and_o papias_n and_o near_o the_o apâ_n time_n apostolorum_fw-la temporum_fw-la vicimus_fw-la must_v neeâ_n and_o be_v learn_v in_o this_o age_n and_o both_o know_v â_o follow_v the_o approve_a doctrine_n thereof_o beâ_n most_o catholic_a holy_a learn_v saint_n martyâ_n doctor_n yet_o he_o witness_v of_o the_o roman_a câ_n 3._o iren._n l._n 3._o c._n 3._o that_o it_o have_v principality_n over_o all_o other_o and_z â_o fore_o every_o church_n &_o all_o true_a believer_n must_v concordance_n with_o it_o ever_o keep_v the_o truâ_n christian_n religion_n which_o the_o apostle_n deliâ_n ad_fw-la hanc_fw-la ecclesiam_fw-la propter_fw-la potentiorem_fw-la principality_n necesse_fw-la est_fw-la omnem_fw-la conuânire_fw-la ecclesiam_fw-la hoc_fw-la est_fw-la eâ_n sunt_fw-la undique_fw-la fidelâs_fw-la in_fw-la qua_fw-la semper_fw-la ab_fw-la his_fw-la qui_fw-la sââ_n dique_fw-la conseruata_fw-la est_fw-la ca_fw-mi quae_fw-la est_fw-la ab_fw-la apostolis_n trâ_n âe_n say_v this_o church_n be_v the_o great_a most_o ancient_a âowne_n to_o all_o found_v by_o the_o two_o most_o glorious_a postle_n saint_n peter_n and_o s._n paul_n keep_v inviââle_a the_o faith_n they_o teach_v and_o confound_v all_o ât_a err_v maximae_fw-la &_o antiquissimae_fw-la &_o omnibus_fw-la coâitae_fw-la à _fw-la gloriosissimis_fw-la duobus_fw-la apostolis_n petro_n &_o paulo_n âmaefundatae_fw-la &_o constitutae_fw-la ecclesiae_fw-la eam_fw-la quam_fw-la haâ_n ab_fw-la apostolis_n traditionem_fw-la &_o annunciatam_fw-la hominiâ_n fidem_fw-la per_fw-la successiones_fw-la episcoporum_fw-la pervenientem_fw-la âque_fw-la ad_fw-la nos_fw-la indicantes_fw-la confundimus_fw-la omnes_fw-la eos_fw-la qui_fw-la âquo_fw-la modo_fw-la velper_n svi_fw-la placentiam_fw-la malam_fw-la vel_fw-la vaâ_n gloriam_fw-la vel_fw-la per_fw-la caecitatem_fw-la &_o malam_fw-la sententiam_fw-la âterquam_fw-la oportet_fw-la colligunt_fw-la where_o this_o church_n of_o âme_n be_v ever_o pure_a and_o unspotted_a free_a from_o error_n â_o judge_n and_o confounder_n of_o all_o wheresoever_o or_o âwsoever_o err_v and_o fall_v from_o the_o true_a apoâlike_a doctrine_n brit._n s._n simeon_n metaphrastes_n die_v 29._o junij_fw-la leland_n in_o arthurio_n harrison_n descr_n of_o britain_n stow_n hiss_v of_o engl._n hollinsh_fw-mi he_o of_o engl._n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o caius_n antiquit_fw-la cautab_v godwin_n convers_n of_o brit._n and_o catal._n of_o bish._n io._n goscelin_n hist_o manuscript_n mat._n parker_n antiquit_fw-la brit._n and_o particular_o concern_v britain_n so_o it_o âs_v ever_o adjudge_v here_o we_o receive_v our_o first_o âh_a from_o saint_n peter_n and_o the_o roman_a church_n unct_a peter_n stay_v long_o in_o britain_n convert_v ây_a found_v here_o church_n ordain_v bishop_n âists_n and_o deacon_n venit_fw-la in_o britanniam_fw-la quo_fw-la in_o loco_fw-la âo_o temporefuit_fw-la moratus_fw-la verbo_fw-la gratiae_fw-la multos_fw-la illumiâit_fw-la ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la âiaconos_fw-la ordinavit_fw-la ând_v all_o our_o protestant_a antiquary_n confess_v that_o â_o receive_v this_o holy_a apostolic_a faith_n and_o âat_a this_o time_n and_o in_o every_o age_n have_v bishop_n and_o âchers_n send_v hither_o from_o rome_n as_o saint_n daânus_n and_o faganus_fw-la with_o other_o from_o pope_n eleuâius_n in_o the_o second_o age_n from_o pope_n victor_n we_o â_o many_o in_o the_o three_o age_n and_o saint_n mellonius_n or_o mello_n from_o pope_n stephen_n and_o s._n amphibalus_fw-la with_o other_o from_o the_o same_o rome_n authority_n in_o the_o same_o age_n in_o the_o four_o age_n one_o holy_a empress_n &_o emperor_n queen_n and_o king_n s._n helen_n with_o our_o whole_a clergy_n agree_v with_o saint_n sylvester_n and_o other_o pope_n there_o and_o saint_n ninian_n with_o other_o of_o we_o which_o where_o there_o consecrate_v and_o send_v hither_o by_o that_o power_n apostolic_a and_o many_o of_o our_o bishop_n be_v then_o at_o diverse_a counsel_n as_o arles_n in_o france_n sardyce_n and_o other_o both_o join_n with_o the_o roman_a church_n and_o acknowledge_v the_o supreme_a spiritual_a power_n thereof_o in_o the_o next_o and_o five_o age_n pope_n celestine_n and_o other_o holy_a pope_n send_v hither_o s._n palladius_n saint_n germanus_n s._n lupus_n saint_n severus_n s._n patricius_n s._n dubricius_n coelius_n sedulius_n with_o other_o renown_v in_o all_o the_o world_n in_o the_o sixth_o age_n the_o sea_n of_o rome_n send_v hither_o and_o approve_v here_o saint_n iuo_o saint_n ethelardus_n s._n david_n saint_n kentegern_n saint_n asaph_n saint_n molochus_fw-la saint_n augustine_n mellitus_n justus_n with_o all_o that_o holy_a company_n send_v hither_o by_o saint_n gregory_n pope_n then_o especial_o to_o the_o pagan_a and_o noâ_n yet_o believe_v saxon_n now_o that_o our_o christiaâ_n britain_n never_n forsake_v or_o change_v in_o any_o onâ_n material_a point_n their_o first_o receive_v apostolic_a faith_n 1._o io._n balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o greg._n 1._o &_o l._n de_fw-fr scrip_n centur._n 1._o in_o august_n david_n powel_n annotat._n in_o l._n â_o girald_n cambren_n hair_n camb._n cap._n 1._o wherein_o they_o be_v assist_v by_o the_o pope_n and_o seâ_n of_o rome_n all_o this_o while_n to_o the_o come_v of_o s._n augustine_n in_o the_o end_n of_o the_o sixth_o hundred_o of_o year_n oâ_n most_o esteem_v protestant_a antiquary_n direct_o testify_v from_o antiquity_n two_o of_o they_o speak_v in_o these_o very_a same_o wordâ_n apud_fw-la britannos_fw-la vigebat_fw-la veritat_fw-la be_v praedicatio_fw-la doctriâ_fw-la sincera_fw-la &_o purus_fw-la dei_fw-la cultus_fw-la qualis_fw-la ab_fw-la ipsis_fw-la apostoâ_n mandato_fw-la divino_fw-la christianorum_fw-la ecclesijs_fw-la tradiâus_fw-la ãâã_d at_o the_o come_n of_o augustine_n hither_o here_o flourish_v among_o the_o britan_n the_o preach_v of_o the_o truth_n sincere_a doctrine_n and_o the_o pure_a worship_n of_o god_n which_o by_o the_o apostle_n themselves_o by_o god_n commandment_n be_v deliver_v to_o the_o church_n of_o christian_n one_o of_o they_o say_v their_o doctrine_n be_v most_o sincere_a doctrinae_fw-la sincerissima_fw-la both_o of_o they_o cite_v the_o british_a history_n so_o they_o may_v have_v cite_v the_o old_a manuscript_n history_n of_o rochester_n with_o diverse_a other_o two_o other_o principal_a protestant_a antiquary_n the_o one_o a_o archbishop_n with_o they_o say_v euangelium_fw-la quod_fw-la primis_fw-la apostolorum_fw-la 43._o mat._n parker_n antiq._n brit._n p._n 68_o 9_o 45._o &_o alijs_fw-la âo_o goscelin_n hist_o eccles_n manuscr_n c._n britânunq_n prolaff_n à _fw-la fide_fw-la godwin_n conver_v of_o brit._n p._n 43._o temporibus_fw-la in_o britannia_fw-la nuntiatum_fw-la non_fw-la modo_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la firmiter_fw-la sed_fw-la singulis_fw-la saeculis_fw-la auctum_fw-la &_o dilatatum_fw-la crevisse_fw-la the_o gospel_n which_o be_v preach_v in_o britain_n in_o the_o first_o time_n of_o the_o apostle_n be_v both_o ever_o firm_o retain_v and_o increase_v in_o every_o age_n a_o other_o a_o bishop_n in_o their_o congregation_n write_v the_o britan_n continue_v still_o in_o the_o same_o tenor_n of_o pure_a doctrine_n which_o they_o have_v receive_v in_o the_o first_o infancy_n of_o the_o church_n the_o doctrine_n and_o discipline_n of_o their_o church_n they_o have_v receive_v from_o the_o apostle_n of_o christ_n a_o other_o have_v thus_o among_o the_o britain_n or_o welshman_n 6._o hollinsh_fw-mi hist_o of_o engl._n c._n 21._o p._n 102._o fox_n act_n and_o monum_fw-la pa._n 463._o edit_n a_o 1576._o fulke_o answ_n to_o a_o counterf_n cathol_n p._n 40._o middleton_n papistomast_n p._n 202._o theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o christianity_n as_o yet_o remain_v in_o force_n which_o from_o the_o apostle_n time_n have_v never_o fail_v in_o that_o nation_n a_o other_o have_v thus_o the_o britain_n after_o the_o receive_n of_o the_o faith_n never_o forsake_v it_o for_o any_o manner_n of_o false_a preachinge_a of_o other_o a_o other_o thus_o witness_v the_o britain_n before_n augustine_n come_v continue_v in_o the_o faith_n of_o christ_n even_o from_o the_o apostle_n time_n the_o like_a have_v many_o other_o to_o many_o to_o be_v cite_v not_o any_o of_o they_o contradict_v it_o and_o by_o this_o they_o have_v
nuncupamus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la universalis_fw-la &_o diffundatur_fw-la per_fw-la omnes_fw-la mundi_fw-la part_n &_o ad_fw-la omne_fw-la se_fw-la tempora_fw-la extendat_fw-la nullis_fw-la vel_fw-la locis_fw-la inclusa_fw-la vel_fw-la temporibus_fw-la see_v always_o there_o be_v only_o one_o god_n one_o mediator_n of_o god_n and_o man_n iâsus_n the_o messiah_n also_o one_o shepherd_n of_o the_o universal_a flock_n one_o head_n of_o this_o body_n to_o conclude_v one_o holy_a ghost_n one_o salvation_n one_o say_v one_o testament_n or_o league_n it_o necessary_o follow_v that_o there_o only_o be_v one_o church_n which_o therefore_o we_o name_v catholic_a because_o it_o be_v universal_a and_o diffuse_v through_o all_o part_n of_o the_o world_n and_o extend_v itself_o to_o all_o time_n not_o conclude_v within_o any_o place_n or_o time_n this_o holy_a church_n of_o god_n be_v call_v the_o house_n of_o the_o liveinge_n god_n build_v of_o lively_a and_o spiritual_a stone_n and_o seat_v upon_o a_o unmoveable_a rock_n and_o upon_o a_o foundation_n on_o which_o no_o other_o thing_n can_v be_v place_v and_o therefore_o it_o be_v call_v the_o pillar_n and_o supporter_n of_o truth_n haec_fw-la ecclesia_fw-la dei_fw-la sancta_fw-la voco_fw-la domus_fw-la dei_fw-la viventis_fw-la extructa_fw-la ex_fw-la lapidibus_fw-la vivis_fw-la &_o spiritualibus_fw-la &_o imposita_fw-la super_fw-la petram_fw-la immotan_n super_fw-la fundamentum_fw-la quo_fw-la aliud_fw-la loc_fw-la ari_fw-la non_fw-la potest_fw-la &_o ideo_fw-la nuncupatur_fw-la etiam_fw-la colunna_fw-la &_o basis_n verit_fw-la atiâ_n 3._o 1._o tim._n 3._o the_o lutheran_n religion_n or_o confession_n of_o wittemberge_n say_v credimus_fw-la &_o confitemur_fw-la quod_fw-la una_fw-la sit_fw-la eccl._n confess_v wirtemberg_n cap._n de_fw-fr eccl._n sancta_fw-la catholica_fw-la &_o apostolica_fw-la ecclesia_fw-la iuxta_fw-la symbolum_n apostolorum_fw-la &_o nicaenum_n quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la â_o spiritu_fw-la sancto_fw-la ita_fw-la gubernetur_fw-la ut_fw-la conseruct_v eum_fw-la perpetuo_fw-la ne_fw-la vel_fw-la erroribus_fw-la vel_fw-la peccatis_fw-la pereat_fw-la quod_fw-la in_o hac_fw-la ecclesi_n asit_fw-la verapeccatorum_fw-la remissio_fw-la quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la habeat_fw-la ius_fw-la iudicandi_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la doctrinis_fw-la quod_fw-la haec_fw-la ecclesia_fw-la habeat_fw-la ius_fw-la interpret_v and_o aescripturae_fw-la ecclesia_fw-la habet_fw-la certam_fw-la promissionem_fw-la perpetuae_fw-la praesentiae_fw-la christi_fw-la &_o concilijs_fw-la cap._n de_fw-fr concilijs_fw-la gubernatur_fw-la à _fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la we_o believe_v &_o confessâ_n that_o there_o be_v one_o holy_a catholic_a and_o apostolic_a church_n according_a to_o the_o creed_n of_o the_o apostle_n and_o nicen_n council_n that_o this_o church_n be_v so_o govern_v by_o the_o holy_a ghost_n that_o he_o preserve_v it_o for_o ever_o that_o it_o perish_v not_o either_o by_o error_n or_o sin_n that_o in_o this_o church_n there_o be_v true_a remission_n of_o sin_n thââ_n this_o church_n have_v authority_n to_o judge_n of_o all_o doctrine_n that_o this_o church_n have_v authority_n to_o interpret_v the_o scripture_n the_o church_n have_v certain_a promise_n of_o the_o perpetual_a presence_n of_o christ_n and_o be_v govern_v by_o the_o holy_a ghost_n by_o this_o it_o be_v evident_a by_o all_o testimony_n of_o this_o apostolic_a age_n and_o these_o protestant_n themselves_o that_o the_o true_a church_n of_o christ_n never_o do_v shall_v or_o can_v err_v in_o any_o judgement_n decree_n sentence_n or_o profession_n in_o matter_n of_o faith_n but_o be_v pure_a catholic_a and_o apostolic_a in_o all_o such_o in_o all_o time_n and_o place_n and_o this_o article_n either_o deny_v or_o doubt_v of_o such_o power_n and_o prerogative_n in_o the_o true_a church_n be_v very_o idle_a or_o antichristian_a take_v away_o all_o certain_a and_o holy_a religion_n of_o christ_n as_o also_o that_o the_o church_n which_o be_v when_o these_o heresy_n begin_v even_o catholic_a and_o universal_a in_o all_o place_n and_o have_v be_v so_o in_o all_o time_n before_o have_v be_v so_o ever_o since_o and_o still_o so_o continue_v and_o flourish_v be_v that_o true_a holy_a catholic_a &_o apostolic_a church_n which_o the_o holy_a scripture_n father_n of_o this_o age_n and_o the_o article_n of_o our_o creed_n give_v testimony_n unto_o and_o the_o protestant_n particular_a confession_n and_o congregation_n of_o helvetia_n france_n england_n scotland_n belgia_n poland_n argentine_n augsburg_n saxony_n wittemberge_n the_o palatine_a of_o rhine_n boheme_n and_o perhaps_o some_o other_o be_v only_o of_o particular_a country_n or_o town_n and_o only_o of_o some_o and_o not_o all_o person_n of_o they_o can_v be_v possible_o catholic_a for_o place_n and_o as_o unpossible_o for_o time_n the_o elder_a of_o they_o by_o their_o own_o testimony_n and_o confession_n unknown_a until_o the_o year_n of_o christ_n 1530._o the_o confession_n of_o ausburge_n first_o begin_v not_o print_v until_o the_o year_n 1540_o the_o confession_n of_o boheme_n 1532._o heleutia_fw-la 1536._o saxony_n 1551._o england_n 1562._o scotland_n 1581._o the_o like_a of_o the_o rest_n these_z nor_o any_o of_o they_o by_o the_o same_o reason_n can_v be_v apostolic_a arise_v so_o many_o hundred_o of_o year_n after_o the_o apostle_n time_n none_o of_o all_o these_o can_v be_v that_o one_o church_n which_o be_v ever_o those_o be_v diverse_a from_o that_o &_o among_o themselves_o at_o war_n both_o for_o sacrament_n discipline_n &_o doctrine_n none_o of_o their_o congregation_n or_o confession_n yet_o have_v bring_v forth_o any_o one_o man_n or_o woman_n know_v which_o in_o their_o own_o judgement_n or_o sentence_n be_v honour_v or_o calendr_v for_o a_o saint_n though_o their_o calendar_n chronicle_n and_o history_n be_v full_a of_o saint_n which_o be_v of_o the_o roman_a church_n and_o religion_n they_o have_v take_v away_o and_o overthrow_v many_o thousand_o foundation_n of_o holiness_n and_o piety_n their_o own_o first_o foundation_n in_o such_o kind_n be_v yet_o to_o begin_v this_o can_v be_v the_o one_o holy_a catholic_a and_o apostolic_a church_n of_o christ_n which_o our_o creed_n do_v teach_v we_o be_v in_o all_o respect_v diametrical_o opposite_a or_o rather_o contradictory_n to_o whatsoever_o be_v or_o can_v be_v define_v or_o describe_v as_o they_o themselves_o define_v the_o true_a church_n by_o those_o attribute_n property_n or_o distinctive_a difference_n to_o be_v one_o to_o be_v holy_a to_o be_v catholic_a and_o universal_a in_o all_o time_n place_n and_o point_n of_o doctrine_n and_o sacrament_n and_o to_o be_v apostolical_a continue_v without_o intermission_n from_o the_o apostle_n in_o sound_n and_o apostolical_a christian_a religion_n in_o all_o article_n and_o matter_n of_o faith_n and_o thus_o it_o be_v confess_v and_o profess_v by_o our_o christian_a britain_n from_o their_o first_o coversion_n in_o the_o apostle_n time_n as_o these_o man_n themselves_o have_v before_o deliver_v the_o ix_o chapter_n the_o 21._o article_n so_o examine_v and_o condemn_v the_o article_n which_o follow_v 21._o in_o number_n be_v entitle_v of_o the_o authority_n of_o general_a counsel_n and_o in_o these_o their_o word_n general_n counsel_n may_v not_o be_v grather_v to_o gether_o without_o the_o commandment_n and_o will_n of_o prince_n and_o when_o they_o be_v gather_v for_o asmuch_o as_o they_o be_v a_o assembly_n of_o man_n whereof_o all_o be_v not_o govern_v with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n they_o may_v err_v and_o some_o time_n have_v err_v even_o in_o thing_n pertain_v unto_o god_n wherefore_o thing_n ordain_v by_o they_o as_o necessary_a to_o salvation_n have_v neither_o strength_n nor_o authority_n unless_o it_o may_v be_v declare_v that_o they_o be_v take_v out_o of_o holy_a scripture_n hitherto_o this_o english_a protestant_n article_n the_o first_o part_n of_o it_o require_v of_o necessity_n the_o commandment_n and_o will_n of_o prince_n for_o the_o validity_n of_o counsel_n be_v singular_a not_o only_o against_o catholics_n but_o all_o confession_n of_o protestant_n not_o any_o one_o consent_v in_o this_o matter_n with_o our_o english_a protestant_n as_o be_v evident_a in_o those_o confession_n neither_o do_v the_o protestant_n of_o britain_n agree_v herein_o but_o all_o they_o who_o they_o term_v puritan_n or_o disciplinarian_o be_v quite_o of_o a_o other_o opinion_n and_o the_o parliament_n protestant_n themselves_o of_o best_a judgement_n do_v even_o with_o public_a allowance_n condemn_v it_o thus_o with_o such_o approbation_n they_o write_v of_o themselves_o 47._o protestant_n relation_n of_o religion_n cap._n 47._o the_o protestant_n be_v sever_v band_n or_o rather_o scatter_a troop_n each_o draw_v diverse_a way_n without_o any_o mean_n to_o pacify_v their_o quarrel_n to_o take_v up_o their_o controversy_n no_o prince_n with_o any_o preeminence_n of_o jurisdiction_n above_o the_o rest_n no_o patriarcke_n one_o or_o more_o to_o have_v a_o common_a superintendance_n of_o care_n of_o their_o church_n for_o correspondancy_n and_o unity_n no_o ordinary_a way_n to_o assemble_v a_o general_a council_n the_o only_a hope_n remain_v ever_o to_o
sed_fw-la unum_fw-la licet_fw-la à _fw-la multis_fw-la offeratur_fw-la &_o sit_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la cum_fw-la illo_fw-la quod_fw-la suscepit_fw-la in_o utero_fw-la virginali_fw-la non_fw-la multa_fw-la corpora_fw-la nec_fw-la nunc_fw-la quidem_fw-la est_fw-la aliud_fw-la magnum_fw-la aliud_fw-la minus_fw-la aliud_fw-la hodie_fw-la aliud_fw-la eras_fw-la offerimus_fw-la sed_fw-la semper_fw-la idipsum_fw-la aequam_fw-la magnitudinem_fw-la habens_fw-la proinde_fw-la unum_fw-la est_fw-la hoc_fw-la sacrificium_fw-la christi_fw-la non_fw-la diversa_fw-la nam_fw-la si_fw-la aliter_fw-la esset_fw-la quoniam_fw-la multis_fw-la in_o locis_fw-la offertur_fw-la multi_fw-la essent_fw-la christi_fw-la quòd_fw-la obsit_fw-la vnus_fw-la ergo_fw-la ubique_fw-la est_fw-la &_o hic_fw-la plenus_fw-la existens_fw-la &_o illic_fw-la plenum_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la ubique_fw-la habens_fw-la et_fw-la sicut_fw-la qui_fw-la ubique_fw-la offertur_fw-la unum_fw-la corpus_fw-la est_fw-la non_fw-la multa_fw-la corpora_fw-la it_o a_o etiam_fw-la &_o unum_fw-la sacrificium_fw-la i_o have_v be_v enforce_v by_o this_o article_n forge_v s._n augustine_n authority_n for_o the_o ground_n thereof_o to_o descend_v thus_o âowe_o to_o defend_v he_o and_o show_v the_o feeble_a and_o false_a foundation_n of_o our_o protestant_n in_o this_o point_n the_o xxii_o chapter_n the_o 30._o article_n entitle_v of_o both_o kind_n examine_v and_o where_o it_o be_v contrary_a to_o the_o roman_a church_n condemn_v the_o 30._o and_o next_o article_n be_v entitle_v of_o both_o kind_n consist_v of_o these_o word_n the_o cup_n of_o the_o lord_n be_v not_o to_o be_v deny_v to_o the_o lie_v people_n for_o both_o the_o part_n of_o the_o lord_n sacrament_n by_o christ_n ordinance_n and_o commandment_n aught_o to_o be_v minister_v to_o all_o christian_a man_n alike_o this_o be_v all_o this_o article_n and_o it_o be_v confute_v before_o where_o i_o have_v prove_v that_o both_o in_o and_o immediate_o after_o the_o apostle_n time_n and_o by_o their_o order_n and_o direction_n this_o bless_a sacrament_n be_v both_o honourable_o preserve_v only_o under_o the_o form_n of_o bread_n and_o so_o often_o minister_v unto_o the_o primative_a christian_n which_o in_o no_o case_n or_o respect_n may_v be_v do_v if_o christ_n have_v ordain_v and_o command_v otherwise_o and_o the_o contrary_a as_o this_o protestant_a article_n pretend_v and_o so_o the_o apostle_n themselves_o and_o the_o apostolic_a church_n then_o the_o true_a church_n of_o christ_n without_o all_o question_n both_o by_o catholics_n and_o protestant_n have_v err_v in_o a_o thing_n of_o necessity_n requisite_a according_a to_o christ_n ordinance_n in_o so_o great_a a_o sacrament_n and_o so_o by_o these_o man_n and_o their_o divinity_n in_o this_o article_n the_o true_a church_n of_o christ_n be_v not_o the_o true_a church_n and_o he_o never_o have_v a_o true_a church_n for_o in_o their_o article_n of_o the_o church_n before_o they_o define_v it_o to_o be_v a_o congregation_n of_o faithful_a man_n in_o which_o the_o church_n prot._n artiâl_o 19_o sup_n of_o ãâã_d oâ_n the_o church_n pure_a word_n of_o god_n be_v preach_v and_o the_o sacrament_n be_v duâly_o minister_v in_o all_o thâse_a thing_n that_o of_o necessity_n be_v requisite_a to_o the_o same_o therefore_o this_o protestant_a article_n assirm_v that_o both_o the_o part_n of_o the_o lord_n sacrament_n by_o christ_n ordinance_n and_o commandment_n aught_o to_o be_v minister_v to_o all_o christian_a man_n alike_o be_v false_a in_o itself_o and_o contradictory_n to_o their_o own_o most_o allow_v proceed_n for_o not_o only_o diverse_a of_o their_o private_a writer_n but_o the_o parliament_n law_n of_o all_o our_o protestant_a prince_n king_n edward_n 6._o queen_n elizabeth_n 1_o statute_n of_o king_n edw._n 6._o titul_a sacram_fw-la in_o both_o kind_n stat._n in_o parliam_fw-la 1._o elizabeth_n james_n 1_o charles_n 1_o king_n james_n and_o king_n charles_n their_o rule_n and_o warrant_v for_o this_o article_n do_v confess_v enact_v and_o decree_v that_o in_o the_o true_a primative_a church_n this_o sacrament_n be_v not_o always_o minister_v in_o both_o kind_n but_o some_o time_n in_o both_o some_o time_n in_o one_o only_a therefore_o by_o these_o man_n the_o true_a primative_a church_n never_o do_v nor_o can_v adjudge_v or_o hold_v that_o the_o ministration_n of_o this_o sacrament_n always_o in_o both_o kind_n be_v christ_n ordinance_n and_o commandment_n otherwise_o by_o minister_a it_o often_o in_o one_o only_a kind_a as_o this_o chief_a protestant_a parliament_n and_o their_o religion_n therein_o confess_v it_o have_v acknowledge_v itself_o to_o have_v err_v from_o christ_n ordinance_n and_o commandment_n in_o a_o sacrament_n and_o necessity_n requisite_a and_o so_o by_o these_o article_n not_o to_o have_v be_v christ_n true_a church_n and_o he_o have_v by_o these_o man_n no_o true_a church_n at_o all_o again_o these_o protestant_n stand_v in_o this_o article_n upon_o the_o ordinance_n and_o commandment_n of_o christ_n confess_v that_o he_o institute_v and_o ordain_v this_o sacrament_n at_o his_o last_o supper_n and_o what_o he_o command_v concern_v it_o he_o then_o command_v it_o and_o they_o also_o confess_v the_o three_o evangelist_n s._n matthew_n s._n mark_v and_o s._n luke_n to_o be_v the_o evangelicall_a register_n of_o that_o his_o holy_a ordination_n but_o all_o thus_o do_v plain_o testify_v that_o none_o but_o his_o twelve_o apostle_n be_v then_o present_a discumbebat_fw-la 22._o matth._n 26._o marc._n 14._o luc._n 22._o cum_fw-la duodecim_fw-la discipulis_fw-la eius_fw-la venit_fw-la cum_fw-la duodecim_fw-la vnus_fw-la ex_fw-la duodecim_fw-la discubuit_fw-la &_o duodecim_fw-la apostoli_fw-la cum_fw-la eo_fw-la et_fw-fr ait_fw-fr illis_fw-la desiderio_fw-la desideravi_fw-la hoc_fw-la pascha_fw-la manducare_fw-la vobiscum_fw-la and_o our_o protestant_n before_o in_o their_o most_o allow_a public_a communion_n book_n have_v so_o deliver_v say_v of_o the_o sacrament_n under_o the_o form_n of_o bread_n jesus_n give_v it_o to_o his_o disciple_n say_v take_v eat_v this_o be_v my_o body_n which_o be_v give_v for_o you_o and_o of_o the_o other_o part_n he_o give_v it_o to_o they_o say_v drink_v you_o all_o of_o this_o for_o this_o be_v my_o blood_n of_o the_o new_a testament_n which_o be_v shed_v for_o you_o and_o all_o these_o witness_n the_o evangelist_n s._n paul_n 11._o 1._o corinth_n 11._o catholik_o &_o protestant_n do_v free_o acknowledge_v that_o christ_n then_o pronounce_v and_o speak_v these_o word_n hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o unto_o they_o all_o give_v they_o thereby_o power_n and_o command_v to_o do_v what_o he_o have_v donâ_n in_o that_o mystery_n which_o be_v as_o be_v prove_v before_o to_o transubstantiate_v and_o change_v bread_n and_o wine_n into_o the_o bless_a body_n and_o blood_n give_v and_o shed_v for_o the_o sin_n of_o the_o world_n and_o this_o even_o our_o protestant_n have_v before_o acknowledge_v confess_v that_o supernatural_a power_n to_o have_v be_v in_o christ_n apostle_n then_o present_a &_o priest_n after_o they_o for_o there_o be_v no_o other_o place_n in_o scripture_n the_o rule_n of_o these_o man_n wherein_o such_o power_n be_v communicate_v unto_o they_o or_o christ_n a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n exercise_v the_o office_n or_o act_n of_o that_o preishood_n so_o that_o none_o but_o they_o which_o be_v then_o consecrate_v priest_n which_o ever_o offer_v this_o sacrifice_n in_o both_o kind_n be_v present_a to_o receive_v this_o charge_n of_o they_o both_o and_o this_o be_v direct_o tell_v we_o not_o only_o by_o all_o catholic_a writer_n but_o protestant_n with_o the_o great_a allowance_n their_o religion_n can_v give_v the_o authority_n of_o the_o supreme_a of_o their_o church_n by_o the_o great_a champion_n external_a which_o ever_o it_o have_v the_o archbishop_n of_o spalleto_n which_o with_o king_n james_n 167._o marc._n anton._n l._n 2._o de_fw-la repub_fw-la christian_n c._n 2._o pag._n 167._o and_o his_o chief_a protestant_n warrant_v thus_o write_v ad_fw-la hoc_fw-la sacerdotium_fw-la promoti_fw-la sunt_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la christo_fw-la domino_fw-la in_o ultima_fw-la caena_fw-la quando_fw-la eye_n dixit_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la the_o apostle_n be_v promote_v to_o preisthood_n by_o christ_n our_o lord_n in_o his_o last_o supper_n when_o he_o say_v to_o they_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n and_o again_o quod_fw-la consecrantes_fw-la panem_fw-la orationes_fw-la fundamus_fw-la 219._o c._n 4._o p._n 219._o eoque_fw-la fideles_fw-la pascamus_fw-la christi_fw-la jussum_fw-la facimus_fw-la qui_fw-la id_fw-la iniunxit_fw-la dicens_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la hoc_fw-la ipsum_fw-la quod_fw-la i_o nunc_fw-la vidistis_fw-la facere_fw-la &_o vos_fw-la facite_fw-la circa_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la benedictionem_fw-la where_o the_o apostle_n and_o priest_n receive_v and_o receive_v power_n and_o command_v to_o consecrate_v bread_n and_o wine_n into_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n as_o he_o then_o do_v and_o we_o must_v needs_o so_o say_v
any_o of_o the_o proposition_n from_o which_o it_o be_v deduce_v be_v or_o be_v of_o that_o nature_n nothing_o can_v give_v that_o to_o a_o other_o which_o itself_o want_v and_o by_o no_o mean_n have_v to_o give_v a_o lie_v false_a or_o uncertain_a humane_a witness_n or_o assertion_n can_v by_o no_o mean_n possible_a make_v a_o constant_a and_o certain_o true_a probation_n in_o any_o thing_n whatsoever_o much_o less_o in_o supernatural_a matter_n article_n of_o faith_n above_o man_n capacity_n and_o therefore_o to_o be_v prove_v by_o divine_a testimony_n which_o possible_o can_v deceive_v us._n and_o in_o this_o miserable_a and_o desolate_a estate_n and_o condition_n be_v the_o protestant_a congregation_n of_o england_n in_o and_o for_o every_o article_n pretend_v by_o they_o to_o be_v of_o faith_n which_o they_o hold_v against_o the_o roman_a church_n at_o this_o day_n and_o so_o they_o censure_v themselves_o by_o their_o own_o definitive_a sentence_n in_o this_o their_o own_o chief_a article_n and_o public_o authorize_v gloss_n thereof_o with_o diverse_a other_o of_o their_o religion_n allow_v and_o recommend_v writer_n among_o they_o 11._o artic._n 6._o supr_fw-la confessio_fw-la wirtemberg_n cap._n de_fw-fr scriptura_fw-la protest_v gloss_n in_o art_n 6._o &_o p._n 1._o willet_n synop_n quaest_a 1._o of_o scripture_n pag._n 2._o 3._o âdit_fw-la a_o 1594._o holnish_n chron_n f._n 1299._o stowe_n hist_o a_o 1579._o in_o q._n elizabeth_n io._n brent_n apolog_fw-la confess_v wittenberg_n histor_n davidis_fw-la georg._n display_v art_n 6._o magdeburg_n hist_o cent_n 3._o ca._n 11._o in_o their_o article_n receive_v only_o for_o canonical_a book_n never_o doubt_v of_o in_o the_o church_n and_o in_o the_o other_o to_o use_v their_o own_o authorise_a word_n peruse_v and_o by_o the_o lawful_a authority_n of_o the_o church_n of_o england_n allow_v to_o be_v public_a plain_o &_o manifest_o deliver_v from_o all_o kind_n of_o author_n greek_a and_o latin_a old_a and_o late_a catholic_a and_o protestant_n that_o every_o book_n in_o particular_a not_o one_o except_v which_o they_o allow_v for_o canonical_a scripture_n either_o ân_a the_o old_a or_o new_a testament_n have_v both_o be_v doubt_v of_o and_o by_o their_o own_o man_n protestant_n deâied_v for_o such_o therefore_o it_o remain_v without_o question_n contrary_a to_o this_o protestante_n article_n even_o by_o themselves_o and_o their_o best_a authority_n that_o neither_o all_o nor_o âny_v one_o of_o those_o book_n which_o upon_o this_o vain_a pretence_n they_o have_v blot_v forth_o from_o the_o canon_n âf_o holy_a scripture_n and_o the_o roman_a church_n still_o reâeaveth_v may_v be_v deny_v by_o that_o title_n of_o sometime_o âeing_v doubt_v of_o for_o we_o shall_v have_v no_o scripture_n ânonicall_a at_o all_o all_o book_n thereof_o have_v be_v âus_o doubt_v of_o by_o that_o colour_n we_o may_v deny_v âl_a article_n of_o faith_n which_o sometime_o doubt_v of_o âue_v be_v conclude_v and_o agree_v upon_o against_o the_o âest_n heretic_n that_o ever_o be_v and_o all_o their_o heresy_n âth_v might_n and_o ought_v to_o be_v reviue_v again_o saint_n âul_a and_o saint_n thomas_n apostles_n be_v thus_o to_o â_o deny_v apostle_n and_o thrust_v out_o of_o heaven_n bemuse_v they_o have_v doubt_v we_o may_v and_o ought_v to_o â_o that_o no_o convert_v christian_n first_o doubt_v âas_v ârue_a christian_n neither_o our_o first_o british_a christian_n ânge_n saint_n lucius_n nor_o king_n ethelbert_n among_o our_o saxon_n nor_o any_o of_o their_o first_o doubt_v and_o afterward_o convert_v subject_n and_o so_o of_o the_o whole_a christian_a world_n doubt_v or_o deny_v before_o it_o receive_v the_o law_n of_o christ_n all_o court_n consistory_n tribunal_n and_o seat_n of_o justice_n and_o judgement_n ecclesiastical_a and_o civil_a to_o decide_v and_o determine_v must_v be_v overthrow_v no_o sentence_n or_o decision_n though_o of_o king_n parliament_n or_o any_o community_n be_v to_o bâ_n obey_v no_o doubt_n no_o controversy_n hitherto_o eveâ_o be_v or_o hereafter_o can_v or_o may_v be_v final_o determine_v nothing_o but_o doubt_n quarrel_n controversy_n anâ_n contention_n as_o we_o see_v among_o protestant_n nâ_n peace_n quiet_a or_o union_n must_v be_v leave_v unto_o us._n therâ_n before_o this_o protestant_a paradox_n and_o presumption_n iâ_n reject_v so_o many_o book_n of_o holy_a scripture_n again_o both_o the_o latin_a and_o greek_a church_n only_a undeâ_n colour_n of_o be_v sometime_o and_o by_o some_o doubteâ_n of_o be_v thus_o gross_a and_o absurd_a by_o their_o owâ_n judgement_n and_o proceed_n let_v we_o examine_v whâ_n this_o first_o pure_a and_o apostolic_a age_n do_v judge_n of_o thâ_n and_o first_o to_o begin_v with_o the_o scripture_n itself_o of_o tâ_n 1._o the_o new_a testament_n by_o protest_v ârâst_n publish_v by_o king_n âames_v authority_n matth._n 6._o 2._o cor._n 9_o luc._n 14._o joan_n 9_o hebr._n 5._o 1._o cor._n 1._o hebr._n 1._o new_a testament_n even_o as_o our_o protestant_n receaâ_n and_o translate_v it_o king_n james_n his_o new_a testament_n the_o 6._o chapter_n of_o saint_n matthew_n his_o gospel_n aâ_n the_o 9_o chapter_n 2._o corinth_n cit_v ecclesiasticus_fw-la â_o two_o several_a place_n in_o the_o 14._o chapter_n of_o saiâ_n luke_n the_o 4._o chapter_n of_o tobias_n be_v cite_v and_o in_o â_o 10._o chapter_n of_o saint_n john_n the_o 4._o chapter_n of_o the_o â_o book_n of_o maccabee_n and_o in_o the_o 5._o chapter_n to_o â_o hebrew_n the_o second_o book_n and_o 7._o chapter_n the_o maccabee_n in_o the_o 1._o chapter_n 1._o corinth_n tâ_n first_o chapter_n of_o the_o book_n of_o wisdom_n be_v cite_v chapter_n to_o the_o hebrew_n cit_v the_o 7._o chapter_n wisdom_n and_o the_o 9_o chapter_n thereof_o be_v cite_v roâ_n 11._o rom._n 11._o cap._n 11._o and_o yet_o we_o shall_v scarce_o find_v any_o text_n of_o diverse_a book_n of_o the_o old_a testament_n which_o our_o protestant_n allow_v for_o canonical_a to_o be_v cite_v at_o any_o time_n or_o place_n of_o their_o new_a testament_n as_o the_o 4._o book_n of_o the_o king_n the_o 1._o and_o 2._o of_o paralip_n the_o book_n of_o the_o judge_n ruth_n esdras_n 1._o and_o 2._o esther_n ecclesiastes_n cantica_fw-la canticorum_fw-la abdias_n sophonias_n therefore_o we_o be_v as_o well_o warrant_v by_o this_o argument_n of_o concordance_n of_o scripture_n and_o that_o holy_a authority_n to_o receive_v for_o canonical_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n all_o those_o book_n which_o our_o protestant_n have_v exclude_v as_o those_o they_o have_v receive_v the_o canon_n ascribe_v to_o the_o apostle_n and_o publish_v by_o saint_n clement_n per_fw-la i_o clementem_fw-la 2._o council_n gener_fw-la 6._o can_n 2._o successor_n to_o s._n peter_n in_o this_o age_n be_v plain_o acknowledge_v by_o the_o sixth_o general_a council_n to_o have_v be_v receive_v by_o the_o holy_a father_n before_o they_o as_o deliver_v from_o god_n firmi_fw-la stabilesque_fw-la maneant_fw-la qui_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la patribus_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la susceptiac_n confirmatisunt_fw-la atque_fw-la à _fw-la deo_fw-la nobis_fw-la etiam_fw-la traditi_fw-la sunt_fw-la sanctoctorum_fw-la apostolorum_fw-la nomine_fw-la 85._o canon_n these_o do_v ulâ_n canon_n apostolor_n can_v 85._o ulâ_n ân_v the_o last_o canon_n express_o receive_v the_o book_n of_o âhe_n maccabee_n esther_n and_o the_o book_n of_o ecclesiasticus_fw-la for_o holy_a scripture_n of_o the_o old_a testament_n veâerandi_fw-la ac_fw-la sacri_fw-la libri_fw-la veteris_fw-la testamenti_fw-la in_o the_o very_a same_o manner_n as_o they_o do_v the_o other_o which_o our_o protestant's_n allow_v for_o such_o saint_n clement_n often_o cit_v 7._o clem._n epist_n 1._o 2._o apostolic_a constitut_o li._n 2._o c._n 4._o cap._n 21._o c._n 49._o 51._o cap._n 63._o l._n 3._o cap_n 3._o l._n 6._o c._n 19_o 23._o 29._o l._n 8._o l._n 7._o and_o allow_v for_o book_n and_o part_n of_o the_o old_a testament_n baruch_n ecclesiasticus_fw-la sapientia_fw-la toâias_fw-la the_o prayer_n of_o manasses_n the_o history_n of_o suâanna_n the_o book_n of_o esther_n those_o part_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n reject_v the_o book_n of_o maâhabees_n and_o other_o saint_n ignatius_n receave_v the_o book_n of_o daniel_n which_o our_o protestant_n deny_v ecclesiasticus_fw-la saint_n policarpus_fw-la approve_v tobias_n 7._o ignat._n epist_n ad_fw-la philadelph_n epist_n ad_fw-la maynesian_n epist_n ad_fw-la heron._n polycarp_n epist_n ad_fw-la philippen_n dionis_fw-la l._n de_fw-fr diu_fw-la nom_fw-fr cap._n 4._o ecclesiast_fw-la hier._n c._n 2._o de_fw-la diu_fw-la nom_fw-fr c._n 7._o saint_n denys_n the_o areopagite_n convert_v by_o saint_n paul_n allow_v the_o book_n of_o wisdom_n call_v the_o part_n of_o daniel_n exclude_v by_o our_o protestant_n divine_a scripture_n divina_fw-la scripta_fw-la these_o be_v all_o or_o the_o chief_a writer_n especial_o by_o protestant_n allowance_n in_o this_o first_o age_n and_o consider_v how_o few_o of_o their_o work_n be_v
his_o council_n 2._o king_n james_n prot._n lord_n bish._n &_o doct._n in_o confer_v at_o hampt_a court_n p._n 13._o 18._o 35._o 36_o 10._o 11_o covell_n ag_n the_o plea._n of_o the_o innoc._n p._n 104._o barlow_n serm._n before_o the_o k._n sept._n 21_o a_o 1607._o part_n 3._o cap._n 2._o protestant_a bishop_n and_o best_a learned_a doctor_n assemble_v in_o public_a conference_n have_v leave_v thus_o conclude_v the_o particular_a and_o personal_a absolution_n from_o sin_n after_o confesson_n be_v apostolical_a and_o a_o very_a godly_a ordinance_n that_o baptism_n be_v to_o be_v minister_v by_o private_a person_n in_o time_n of_o necessity_n be_v a_o holy_a tradition_n bishop_n and_o archbishop_n be_v divine_a ordination_n confirmation_n iâ_n a_o apostolical_a tradition_n and_o in_o their_o public_a ritual_a their_o communion_n book_n they_o testify_v that_o confirmation_n be_v a_o tradition_n of_o the_o apostle_n have_v a_o external_a sign_n also_o use_v by_o they_o and_o give_v grace_n which_o by_o the_o 25._o article_n of_o their_o religion_n make_v â_o 25._o communion_n book_n of_o engl._n protest_v titul_a confirmation_n §._o almighty_a prot._n of_o religion_n art_n 25._o a_o sacrament_n so_o that_o to_o insist_v only_o upon_o these_o grant_v tradition_n not_o contain_v in_o scripture_n by_o these_o protestant_n and_o yet_o so_o necessary_a to_o salvation_n as_o they_o by_o their_o great_a allowance_n and_o authority_n deliver_v we_o may_v not_o say_v as_o this_o article_n do_v holy_a scripture_n contain_v all_o thing_n necessary_a for_o salvation_n these_o man_n also_o deliver_v unto_o we_o with_o great_a approbation_n supr_fw-la articul_n 6._o supr_fw-la make_v the_o author_n of_o that_o work_n and_o for_o the_o same_o a_o bishop_n certain_a sure_a rule_n to_o know_v such_o true_a thradition_n by_o in_o these_o word_n rule_n by_o which_o we_o may_v judge_v which_o be_v true_a and_o indubitate_a 23._o feild_n book_n of_o the_o church_n l._n 4._o pag._n 242._o august_n l._n 4._o contr_n donat._n c._n 23._o tradition_n the_o first_o rule_n be_v deliver_v by_o saint_n augustine_n quod_fw-la universa_fw-la tenet_fw-la ecclesia_fw-la nec_fw-la conciliââ_n institutum_fw-la sed_fw-la semper_fw-la retentum_fw-la est_fw-la non_fw-la nisi_fw-la authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la rectissimè_fw-la creditur_fw-la whatsoever_o the_o whole_a church_n hold_v not_o ordain_v by_o counsel_n but_o be_v ever_o hold_v it_o be_v most_o right_o believe_v to_o have_v be_v deliver_v by_o apostolic_a authority_n the_o second_o 57_o feild_n supr_fw-la l._n 4_o c._n 21._o p._n 242._o c._n 5._o pag._n 202._o king_n james_n and_o confer_v at_o hampton_n covel_n def_a oâ_n hooker_n orme_a pick_v pap_n p._n 184_o down_n l._n 2._o antichr_n pag._n 105._o sutcliffe_n subuer_v pag._n 57_o rule_n be_v whatsoever_o all_o or_o the_o most_o famous_a and_o renown_v in_o all_o age_n have_v constant_o deliver_v as_o receive_v from_o they_o that_o go_v before_o they_o no_o man_n contradictinge_v or_o doubt_v of_o it_o may_v be_v think_v to_o be_v a_o apostolical_a tradition_n the_o three_o rule_n be_v the_o constat_fw-la testimony_n of_o the_o pastor_n of_o a_o apostolic_a church_n successive_o deliver_v among_o apostolic_a church_n the_o church_n of_o rome_n be_v more_o special_o to_o be_v obey_v reverence_v and_o respect_v the_o church_n of_o rome_n be_v our_o mother_n church_n it_o be_v a_o rule_n to_o all_o both_o in_o doctrine_n and_o ceremony_n when_o it_o be_v in_o she_o florishinge_v and_o best_o estate_n the_o church_n of_o rome_n be_v the_o chief_a and_o only_a church_n it_o be_v a_o note_n of_o a_o good_a christian_n to_o clean_a unto_o the_o roman_a apostolical_a church_n every_o church_n ought_v to_o have_v respect_n to_o the_o church_n of_o rome_n for_o her_o eminent_a principality_n and_o our_o english_a protestant_n antiquary_n and_o divine_n have_v general_o give_v their_o allowance_n that_o the_o church_n of_o rome_n both_o in_o this_o and_o the_o next_o age_n when_o britain_n do_v receive_v the_o most_o pure_a religion_n of_o christ_n from_o thence_o be_v most_o holy_a and_o unspotted_a free_a from_o all_o error_n therefore_o whatsoever_o we_o do_v or_o may_v bring_v in_o general_a or_o particular_a for_o unwritten_a tradition_n either_o from_o this_o so_o renown_a apostolic_a church_n in_o this_o time_n from_o the_o whole_a church_n or_o the_o most_o famous_a and_o renown_a in_o this_o age_n be_v our_o protestant_n own_v allow_v rule_n and_o to_o be_v deny_v by_o none_o must_v needs_o be_v evidence_n and_o testimony_n undeniable_a in_o this_o and_z all_z other_o their_o question_a article_n first_a i_o exemplify_v in_o the_o apostle_n creed_n style_v by_o our_o protestant_n before_o a_o sundry_a comprehension_n of_o the_o chief_a head_n of_o christian_a religion_n alij_fw-la protest_v supr_fw-la ruffin_n in_o exposit_n symboli_fw-la &_o alij_fw-la a_o rule_n of_o the_o church_n faith_n this_o be_v deliver_v by_o the_o apostle_n by_o tradition_n not_o by_o scripture_n but_o before_o the_o scripture_n of_o the_o new_a testament_n werâ_n write_v as_o both_o they_o and_o the_o ancient_a father_n by_o â_o common_a consent_n of_o the_o whole_a church_n of_o christ_n be_v witness_n and_o the_o same_o consent_n of_o christ_n church_n with_o these_o our_o protestant_n in_o these_o their_o article_n so_o conclude_v of_o saint_n athanasius_n and_o the_o religion_n art_n 8._o of_o prot_n religion_n nicen_n creed_n in_o these_o word_n the_o three_o creed_n nicen_n creed_n athanasius_n creed_n and_o that_o which_o be_v common_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o to_o bâ_n receive_v &_o believe_v and_o so_o general_o they_o observe_v although_o the_o reason_n which_o they_o immediate_o yield_v thereof_o for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o certain_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v childish_a and_o impertinentâ_n for_o be_v confess_v that_o the_o apostle_n creed_n waâ_n deliver_v only_o by_o tradition_n of_o the_o apostle_n and_o by_o that_o authority_n receive_v before_o the_o scripture_n either_o receive_v or_o write_v this_o creed_n can_v not_o possible_o be_v receive_v by_o the_o write_a warrant_n of_o scripture_n but_o unwritten_a tradition_n and_o warrant_n of_o thâ_n apostles_n and_o although_o the_o nicen_n and_o s._n athanasius_n creed_n be_v write_v long_o after_o this_o time_n yâ_n they_o be_v both_o write_v &_o receive_v in_o the_o church_n before_o the_o scripture_n be_v general_o allow_v anâ_n receive_v as_o both_o the_o auncent_a father_n and_o protestant_n have_v acknowledge_v before_o and_o it_o be_v testify_v by_o the_o public_a warrant_a protestant_a gloss_n upoâ_n 8._o prot._n gloss_n by_o authority_n of_o church_n of_o engl._n in_o art_n 8._o these_o their_o article_n that_o very_o many_o both_o old_a anâ_n late_a writer_n even_o whole_a sect_n and_o professionâ_n namely_o to_o use_v their_o own_o word_n ebionite_n trâtheits_fw-mi antitrinitarian_n apollinarians_n arian_n mânichies_n nestorian_n origenians_n familist_n and_o anâbaptists_n with_o other_o be_v adversary_n unto_o and_o denier_n that_o these_o creed_n may_v be_v prove_v by_o holâ_n scripture_n much_o more_o do_v they_o and_o many_o other_o both_o catholics_n and_o protestant_n themselves_o deny_v that_o all_o and_o singular_a their_o article_n necessary_a to_o salvation_n may_v so_o be_v prove_v and_o to_o come_v to_o the_o holy_a and_o happy_a apostolic_a writer_n and_o saint_n which_o live_v and_o write_v in_o this_o first_o age_n and_o first_o hundred_o of_o year_n to_o wit_n s._n linus_n saint_n clement_n saint_n denys_n the_o areopagite_n s._n martial_a saint_n ignatius_n saint_n policarpus_fw-la or_o any_o other_o of_o who_o any_o work_n be_v extant_a i_o shall_v make_v it_o 1._o s._n ignat._v epist_n ad_fw-la smyrn_n theod._n dialo_fw-la euseb_n l._n 3._o c._n 31._o hieraâ_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illust_n s._n bern._n serm._n 7._o in_o ps_n 9_o marc._n michal_n carnoten_n lib._n de_fw-fr vir_fw-la illustr_n dion_n carth._n ad_fw-la l._n areop_n de_fw-mi divin_v nom_fw-fr sint_fw-la sin_n lib._n 2._o ignat._n ep_v ad_fw-la s._n joh._n 1._o 2._o ad_fw-la b._n mar._n virg._n b._n mar._n epist_n ad_fw-la ignat._n s._n ignat._n epist_n ad_fw-la smyrnen_n euseb_n hist_o l._n 3._o ca._n 33._o â_o chrisost_n orat_fw-la de_fw-fr transl_fw-fr s._n ignatij_n foelix_fw-la rom._n ep_v ad_fw-la zenon_n imperat_fw-la synod_n s._n constant_a theodoret._n immutabil_n dialog_n 1._o evident_a that_o in_o every_o article_n in_o this_o protestant_a religion_n contain_v in_o their_o book_n of_o the_o article_n thereof_o they_o dissent_v from_o these_o protestant_n and_o they_o and_o the_o apostolic_a church_n then_o universal_o agree_v in_o and_o profess_v the_o same_o doctrine_n which_o the_o present_a roman_a church_n do_v at_o this_o day_n in_o all_o point_n this_o will_v plain_o appear_v in_o every_o article_n hereafter_o and_o therefore_o in_o this_o place_n i_o will_v only_o cite_v saint_n ignatius_n as_o a_o sufficient_a pawn_n or_o pledge_v
for_o the_o rest_n until_o i_o come_v to_o they_o in_o the_o article_n follow_v he_o have_v personal_o see_v our_o saviour_n be_v a_o eyewitnesse_n of_o his_o resurrection_n have_v write_v unto_o visit_v be_v instruct_v and_o confirm_v in_o christian_a religion_n both_o by_o the_o word_n and_o write_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n mother_n of_o christ_n he_o be_v disciple_n to_o saint_n john_n the_o evangelist_n disciple_n and_o immediate_a successor_n of_o saint_n peter_n the_o apostle_n at_o antioch_n consecrate_v there_o bishop_n by_o he_o as_o saint_n chrysostome_n patriarch_n there_o saint_n felix_n pope_n of_o rome_n and_o theodoret_n testify_v s._n ignatius_n dextera_fw-la petri_n ordinatus_fw-la episcopus_fw-la ecclesiae_fw-la antiochenae_n per_fw-la magni_fw-la petri_n dexteram_fw-la pontificatum_fw-la suscepit_fw-la and_o so_o consecrate_a bishop_n be_v teach_v himself_o and_o teach_v other_o before_o either_o the_o ghospel_n or_o other_o part_n of_o the_o new_a testament_n be_v write_v he_o live_v long_o patriarch_n of_o antioch_n the_o chief_a and_o apostolic_a see_v of_o the_o greek_a church_n he_o dieâ_n a_o bless_a martyr_n at_o rome_n the_o great_a of_o aâ_n church_n he_o join_v in_o religion_n with_o the_o most_o renown_a church_n and_o prelate_n apostle_n and_o other_o of_o the_o christian_a world_n as_o the_o very_a title_n oâ_n his_o extant_a epistle_n to_o the_o roman_n philippian_n ephesian_n smyrnian_o philadelphian_o magnesianâ_n trallian_n and_o other_o to_o saint_n john_n the_o apostle_n saint_n policarpe_a with_o other_o most_o famous_a amongâ_n christian_n and_o all_o ancient_a writer_n saint_n hierome_n eusebius_n ireneus_fw-la make_v he_o a_o most_o glorious_a learned_a man_n and_o saint_n eusebius_n testify_v that_o hâ_n britan_n euseb_n l._n 3._o hist_o cap._n 32._o euseb_n hist_o l_o 3_o c._n 33._o hieron_n l._n the_o scriptor_n in_o s._n ignat._n gildas_n epist_n de_fw-fr excid_n &_o conquest_n britan_n write_v a_o particular_a work_n of_o the_o apostle_n tradition_n but_o those_o few_o and_o short_a epistle_n which_o he_o write_v &_o receive_v as_o all_o greek_n latin_n and_o among_o ouâ_n primative_a britan_n the_o most_o ancient_a historian_n s_n gildas_n be_v a_o ample_a witness_n will_v sufficient_o prouâ_n unto_o us._n that_o very_o many_o thing_n even_o necessary_a iâ_n christian_a religion_n and_o to_o salvation_n in_o our_o protestant_n judgement_n and_o in_o their_o opinion_n not_o containeâ_n in_o scripture_n be_v then_o teach_v practise_v and_o general_o receive_v in_o the_o church_n of_o christ_n in_o the_o apostle_n time_n concern_v the_o church_n of_o rome_n hâ_n thus_o style_v it_o misericordiam_fw-la in_o magnificentia_fw-la altissimâ_fw-la initio_fw-la s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la romanos_fw-la in_o initio_fw-la dei_fw-la patris_fw-la &_o jesu_fw-la christi_fw-la unigeniti_fw-la silij_fw-la ecclesia_fw-la sanctificata_fw-la &_o illuminata_fw-la per_fw-la voluntatem_fw-la dei_fw-la qui_fw-la seââ_n omne_fw-la quae_fw-la pertinent_a ad_fw-la fidem_fw-la &_o charitatem_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la dei_fw-la &_o saluatoris_fw-la nostri_fw-la quae_fw-la &_o in_fw-la loco_fw-la romanae_fw-la regionis_fw-la deo_fw-la digna_fw-la decentissima_fw-la beatificanda_fw-la laudandâ_n digna_fw-la qua_fw-la quis_fw-la potiatur_fw-la castissima_fw-la &_o eximiae_fw-la charitatiâ_n christi_fw-la &_o patris_fw-la nomine_fw-la fruâns_fw-la spiriâuque_fw-la plena_fw-la thâ_n rulinge_v roman_n church_n sanctify_a illuminate_v worthâ_n of_o god_n most_o decent_a bless_a to_o be_v praise_v worthy_a to_o bâ_n attain_v unto_o most_o chaste_a of_o excellent_a charity_n enjoyinge_v âhe_n name_n of_o christ_n and_o his_o father_n and_o full_a of_o the_o holy_a ghost_n with_o other_o title_n of_o dignity_n and_o privilege_n more_o than_o he_o give_v to_o any_o or_o all_o those_o principal_a church_n of_o greece_n to_o which_o he_o write_v and_o as_o great_a and_o ample_a as_o any_o learned_a catholic_a now_o yield_v to_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o time_n or_o heretofore_o since_o then_o he_o remember_v the_o same_o ecclesiastical_a order_n in_o the_o church_n then_o which_o catholik_o now_o and_o ever_o since_o observe_v as_o in_o the_o church_n of_o antioch_n found_v by_o saint_n peter_n and_o saint_n paul_n and_o their_o tradition_n there_o pauli_n &_o petri_n mistress_n discipuli_fw-la ne_fw-la perdatis_fw-la depositum_fw-la he_o himself_o be_v there_o bishop_n beside_o who_o it_o have_v priest_n deacon_n subdeacons_n exorcist_n reader_n janiârs_n saluto_n sanctum_fw-la presbyterorum_fw-la collegium_fw-la saluto_fw-la antiochen_n epist_n ad_fw-la antiochen_n âacros_fw-la diaconos_fw-la saluto_n hypodiaconos_n lectores_fw-la janitoâs_fw-la exorcistas_n and_o he_o that_o be_v to_o be_v bishop_n after_o âis_n martyrdom_n as_o it_o be_v reveal_v unto_o he_o optaâle_fw-la illud_fw-la nomen_fw-la eius_fw-la quem_fw-la vidâo_fw-la in_o spiritu_fw-la locum_fw-la meum_fw-la ânere_fw-la ubi_fw-la christum_fw-la nactus_fw-la fuero_fw-la he_o give_v they_o âe_v same_o honour_n preeminence_n worth_a office_n and_o digâty_n which_o the_o church_n of_o rome_n now_o yield_v to_o âem_v all_o must_v honour_v and_o obey_v the_o bishop_n omnes_fw-la âpiscopum_fw-la sequimini_fw-la ut_fw-la christus_fw-la patrem_fw-la king_n and_o symrnen_n epistol_n ad_fw-la symrnen_n ruler_n must_v be_v rule_v by_o he_o be_v great_a in_o the_o church_n honora_n deum_fw-la ut_fw-la omnium_fw-la authorem_fw-la &_o doâinum_fw-la episcopum_fw-la verò_fw-la ut_fw-la principem_fw-la sacerdotum_fw-la âiaginem_fw-la dei_fw-la reserentem_fw-la dei_fw-la quidem_fw-la propter_fw-la princiâtum_fw-la christi_fw-la vero_fw-la propter_fw-la sacerdotium_fw-la honorare_fw-la âortet_fw-la &_o regem_fw-la nec_fw-la enim_fw-la rege_fw-la quisquam_fw-la praestanâr_fw-la aut_fw-la quisquam_fw-la similis_fw-la ei_fw-la in_o rebus_fw-la creatis_fw-la nec_fw-la episâo_fw-la qui_fw-la deo_fw-la consecratus_fw-la est_fw-la pro_fw-la totius_fw-la mundi_fw-la salute_n âicquam_fw-la maius_fw-la in_o ecclesia_fw-la nec_fw-la inter_fw-la principes_fw-la quisquam_fw-la similis_fw-la regi_fw-la qui_fw-la in_o pace_n &_o optimis_fw-la legibus_fw-la subditos_fw-la moderatur_fw-la qui_fw-la honorat_fw-la episcopum_fw-la à _fw-la deo_fw-la honorabitur_fw-la sicut_fw-la qui_fw-la ignominia_fw-la afficit_fw-la illum_fw-la à _fw-la deo_fw-la punietur_fw-la sâ_n enim_fw-la jure_fw-la censebitur_fw-la paena_fw-la dignus_fw-la qui_fw-la adver_v sus_fw-la regeâ_n insurgit_fw-la ut_fw-la qui_fw-la violet_n bonas_fw-la legum_fw-la constitutioneâ_n quanto_fw-la put_v at_o be_v graviori_fw-la subiacebit_fw-la supplicio_fw-la qui_fw-la sine_fw-la episcopo_fw-la aliquid_fw-la egerit_fw-la concordiam_fw-la rumpens_fw-la &_o decentâ_n rerum_fw-la ordinem_fw-la confundens_fw-la sacerdotium_fw-la enim_fw-la est_fw-la oânium_fw-la bonorum_fw-la quae_fw-la in_o hominibus_fw-la sunt_fw-la apex_n qui_fw-la aâuersus_fw-la illud_fw-la furit_fw-la non_fw-la hominem_fw-la ignominia_fw-la afficit_fw-la sâ_n deum_fw-la &_o christum_fw-la jesum_fw-la primogenitum_fw-la laici_fw-la diâ_n conis_fw-la subijciantur_fw-la diacom_fw-la presbyteris_fw-la presbyteri_fw-la epicopo_n episcopus_fw-la christo._n principes_fw-la subditi_fw-la estote_fw-la caesaâmilites_fw-la philadelphienses_fw-la epist_n ad_fw-la philadelphienses_fw-la principibus_fw-la diaconi_fw-la presbyteris_fw-la presbyteri_fw-la uâ_n &_o diacom_a at_o que_fw-la omnis_fw-la clerus_fw-la simul_fw-la cum_fw-la omni_fw-la populo_fw-la militibus_fw-la at_o que_fw-la principibus_fw-la sed_fw-la &_o cesare_n obediant_fw-la epicopo_n episcopus_fw-la vero_fw-la christo_fw-la sicut_fw-la patri_fw-la christus_fw-la &_o â_o unit_fw-la as_o per_fw-la omne_fw-la seruatur_fw-la where_o we_o plain_o sâ_n there_o be_v no_o prince_n supremacy_n in_o spiritual_a thinâ_n in_o those_o happy_a time_n but_o prince_n king_n and_o emârors_n as_o those_o of_o the_o clergy_n and_o all_o other_o be_v sâiect_a and_o aught_o obedience_n to_o the_o bishop_n and_o preihood_n be_v the_o high_a and_o most_o honourable_a dignâ_n in_o the_o world_n and_o the_o honour_n which_o be_v due_a king_n themselves_o be_v inferior_a to_o that_o of_o bishop_n ego_fw-la dico_fw-la honorate_v deum_fw-la ut_fw-la authorem_fw-la omnium_fw-la &_o âminum_fw-la smyren_n epistol_n ad_fw-la smyren_n episcopum_fw-la autem_fw-la tanquam_fw-la principem_fw-la saâdotum_fw-la imaginem_fw-la dei_fw-la ferentem_fw-la principatum_fw-la quiâ_n secundum_fw-la deum_fw-la sacerdotium_fw-la vero_fw-la secundum_fw-la christâ_n &_o post_fw-la hunc_fw-la honorare_fw-la oportât_fw-la etiam_fw-la regem_fw-la nâmo_fw-la eâpotior_fw-la est_fw-la deo_fw-la neque_fw-la similis_fw-la illi_fw-la neque_fw-la episcopo_fw-la honâbilior_fw-la in_fw-la ecclesia_fw-la sacerdotium_fw-la deo_fw-la gerenti_fw-la pro_fw-la muâ_n salute_v neque_fw-la regi_fw-la quis_fw-la similis_fw-la in_o exercitu_fw-la pacem_fw-la &_o nevolentiam_fw-la omnibus_fw-la principibus_fw-la cogitanti_fw-la where_o give_v a_o unanswerable_a reason_n of_o the_o preeminence_n of_o episcopal_a dignity_n before_o the_o regal_a though_o in_o good_a king_n because_o this_o rule_v only_o in_o martial_a ând_n temporal_a affair_n the_o bishop_n in_o spiritual_a the_o church_n of_o god_n his_o house_n and_o kingdom_n and_o he_o charge_v all_o without_o exception_n to_o be_v subject_a not_o only_o to_o the_o bishop_n but_o to_o priest_n and_o deacon_n âuen_v under_o pain_n of_o eternal_a damnation_n exitimini_n ephesios_n s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la ephesios_n âubiecti_fw-la esse_fw-la episcopo_fw-la &_o presbyteris_fw-la &_o diaconis_fw-la qui_fw-la âim_fw-la his_fw-la obedit_fw-la obedit_fw-la christo_fw-la qui_fw-la hos_fw-la constituit_fw-la qui_fw-la verò_fw-la he_o reluctatur_fw-la
to_o christâ_n resurrection_n as_o the_o chief_a of_o all_o day_n post_fw-la sabbatum_fw-la trallian_n epistol_n ad_fw-la magnesianos_fw-la &_o epist_n ad_fw-la trallian_n omnis_fw-la christi_fw-la amator_fw-la dominicum_fw-la celebret_fw-la diem_fw-la resurrectioni_fw-la consecratam_fw-la dominicae_fw-la reginam_fw-la &_o principem_fw-la omnium_fw-la dierum_fw-la in_fw-la qua_fw-la &_o vita_fw-la nostra_fw-la exorta_fw-la est_fw-la &_o per_n christum_fw-la mors_fw-la devicta_fw-la as_o all_o christian_n now_o also_o do_v the_o feast_n of_o easter_n be_v also_o change_v with_o other_o solemnity_n and_o they_o be_v account_v as_o curse_a persecutor_n of_o christ_n and_o his_o apostle_n which_o observe_v otherwise_o or_o keep_v any_o festivity_n oâ_n the_o jew_n although_o before_o command_v in_o scripture_n si_fw-mi quis_fw-la cum_fw-la judaeis_n celebrat_fw-la pascha_fw-la aut_fw-la symbol_n philadelphenses_fw-la epist_n ad_fw-la philadelphenses_fw-la festivitatis_fw-la corum_fw-la recipit_fw-la particeps_fw-la est_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la dominum_fw-la occiderunt_fw-la &_o apostolos_fw-la eius_fw-la he_o prove_v plain_o that_o both_o the_o principal_a feast_n and_o fast_n also_o oâ_n the_o church_n as_o lent_n and_o other_o be_v then_o in_o use_n by_o this_o authority_n of_o tradition_n festivitates_fw-la ne_fw-la dehonestetis_fw-la philippen_n epistol_n ad_fw-la philippen_n quadragesimale_a iciunium_fw-la ne_fw-la spernatis_fw-la continue_v enim_fw-la imitationem_fw-la conversationis_fw-la dominicae_fw-la post_fw-la passionis_fw-la doâââiâae_fw-la hebdomadam_fw-la ieiunare_fw-la quartis_fw-la &_o sextis_fw-la ãâ¦ã_o negligatis_fw-la si_fw-mi quiâ_n dominicam_fw-la diem_fw-la ieiunarit_fw-la âic_fw-la christi_fw-la interfector_n est_fw-la he_o often_o there_o remember_v the_o perpetual_a virginity_n of_o the_o bless_a virgin_n marry_o mariae_fw-la virginitas_fw-la &_o admitanduâ_n ille_fw-la partus_fw-la virginem_fw-la esse_fw-la quae_fw-la parit_fw-la the_o form_n and_o manner_n of_o offer_v the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n of_o consecrate_v bishop_n priest_n and_o other_o clergy_n man_n of_o ministringe_n so_o many_o sacrament_n as_o he_o have_v remember_v the_o public_a church_n service_n to_o which_o he_o bind_v all_o the_o order_n of_o receive_v peniâents_n the_o custom_n and_o limitation_n of_o their_o use_a fâsts_n and_o whatsoever_o almost_o appertain_v to_o the_o holy_a use_n and_o exercise_v of_o christian_a religion_n in_o that_o apostolic_a age_n be_v know_v and_o practise_v by_o this_o bless_a disciple_n and_o all_o apostolic_a man_n which_o be_v deliver_v and_o use_v only_o by_o tradition_n and_o so_o descend_v to_o late_a age_n and_o posterity_n no_o scripture_n prescribe_v christian_n any_o such_o requisite_a instruction_n in_o so_o necessary_a and_o essential_a part_n of_o religion_n or_o the_o true_a practice_n and_o profession_n thereof_o to_o which_o all_o true_a christian_n under_o pain_n and_o danger_n of_o everlasting_a damnation_n be_v bind_v and_o as_o saint_n ignatius_n so_o also_o testify_v the_o other_o holy_a and_o apostolic_a writer_n of_o this_o age_n as_o i_o shall_v most_o clear_o prove_v and_o cite_v they_o in_o every_o particular_a article_n question_v by_o these_o teacher_n for_o this_o present_a it_o will_v be_v more_o than_o needful_a to_o remember_v what_o they_o write_v hereof_o in_o general_a term_n saint_n denis_n the_o areopagite_n convert_v by_o saint_n paul_n the_o apostle_n write_n of_o christian_a necessary_a doctrine_n say_v plain_o that_o the_o apostle_n deliver_v some_o of_o they_o by_o tradition_n only_o without_o write_n as_o they_o do_v some_o by_o write_n partim_fw-la scriptis_fw-la partim_fw-la non_fw-la scriptis_fw-la suis_fw-la institutionibus_fw-la ex_fw-la sacrosanctis_fw-la legibâ_n 1._o dionysius_n areopag_n l._n eccles_n hierarc_n c._n 1._o nobis_fw-la tradiderunt_fw-la and_o prove_v that_o in_o this_o apostolic_a time_n the_o christian_a mystery_n be_v neither_o communicate_v by_o writing_n nor_o word_n for_o their_o great_a reverence_n but_o to_o holy_a and_o perfect_a christian_n vide_fw-la ââ_o sancta_fw-la sanctorum_fw-la enunty_n sed_fw-la revereberis_fw-la ea_fw-la patius_fw-la &_o quae_fw-la occulti_fw-la dei_fw-la sunt_fw-la cognition_n mentis_fw-la &_o ânimi_fw-la â_o honore_fw-la habebis_fw-la ac_fw-la preteo_fw-la ita_fw-la tamen_fw-la ut_fw-la ea_fw-la &_o minus_fw-la perfectis_fw-la non_fw-la tradas_fw-la &_o cum_fw-la ijs_fw-la folis_fw-la qui_fw-la sancti_fw-la erunt_fw-la cuâ_n sancta_fw-la illustratione_fw-la pro_fw-la sacrarum_fw-la rerum_fw-la dignitate_fw-la communices_fw-la and_o set_v down_o express_o that_o thâ_n apostolic_a church_n then_o do_v not_o permit_v catechuman_n energuman_n or_o penitent_n to_o be_v present_a at_o the_o the_o holy_a mystery_n catechumenâs_n &_o energâmenos_n 5._o cap._n 5._o quique_fw-la in_o poenitentia_fw-la sunt_fw-la sanctae_fw-la hiererchiae_n mos_fw-la paâitur_fw-la quidem_fw-la audire_fw-la sacram_fw-la psalmorum_fw-la modulationem_fw-la divinamque_fw-la sacrarum_fw-la scripturarum_fw-la recitationem_fw-la aâ_n sacra_fw-la autem_fw-la operae_fw-la quae_fw-la deinceps_fw-la sequuntur_fw-la at_o que_fw-la mysteria_fw-la specto_fw-la non_fw-la eos_fw-la comiocat_fw-la sed_fw-la perfectos_fw-la oculââ_n eorum_fw-la qui_fw-la digni_fw-la sunt_fw-la and_o testify_v what_o great_a cap._n cap._n care_n the_o christian_n than_o have_v to_o conceal_v their_o ceremony_n saint_n timothy_n also_o as_o this_o holy_a writer_n prove_v 47._o diony_n supr_fw-la c._n 1._o s._n diony_n l._n the_o divin_v nomin_v cap._n 3._o clem._n rom._n ep_v 1._o 2._o 3_o 4._o 5._o l_o recog_n l._n constitut_o apost_n chris_n hom_n 49._o in_o matth._n euseb_n histor_n eccl._n cedren_n nicephor_n callist_n hist_o l._n 2._o epiphan_n in_o panar_n ruffin_n praef_n in_o clem._n bed_n in_o cap._n s._n luc._n freculp_v lerovien_v chron._n lib._n 2._o synod_n sext._n in_o trullo_n ruffin_n praef_n &_o translat_a oper_n s._n clement_n s._n proclus_n patriarch_n constant_n l._n de_fw-fr tradit_fw-la divinae_fw-la liturg_n nichol._n episcopus_fw-la methonen_fw-mi l._n de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corp_n in_o eucharist_n marcus_n ephes_n l._n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sang_fw-fr christi_fw-la bessar_n l._n de_fw-fr sacr._n eucharist_n manuscript_n gallic_n antiq_fw-la a_o d._n in_o s._n clem._n manuscript_n brit._n antiquis_fw-la protest_v collection_n of_o private_a prayer_n an._n 1627._o p._n 147._o 125._o 107._o 87._o 35._o mat._n park_n antiquit_fw-la brit._n pag._n 47._o be_v of_o this_o opinion_n and_o practice_n s._n hieroth_n eus_fw-la also_o tutor_n to_o saint_n denis_n do_v write_v a_o book_n of_o christian_n holy_a tradition_n hierotheus_n clarissimâs_v praeeeptor_n noster_fw-la elementa_fw-la theologica_fw-la magnacâm_fw-la laâde_fw-la collegerit_fw-la and_o this_o before_o s._n denis_n write_v the_o apostolic_a tradition_n collect_v together_o and_o commit_v to_o write_n by_o saint_n clement_n successor_n to_o saint_n peter_n at_o rome_n as_o both_o he_o himself_o with_o other_o ancient_a and_o approve_a author_n greek_a and_o latin_a and_o general_a counsel_n witness_v be_v so_o many_o that_o a_o short_a volume_n contain_v they_o âot_n yet_o in_o all_o thing_n condemn_v protestant_a religion_n not_o approve_v it_o in_o any_o one_o article_n wherein_o it_o âifferreth_v from_o catholik_o and_o the_o doctrine_n of_o the_o present_a roman_a church_n as_o will_v be_v make_v evident_a â_o the_o particular_a article_n hereafter_o manifest_o know_v and_o confess_v by_o ruffinus_n his_o translation_n ând_v testimony_n to_o have_v be_v then_o and_o from_o the_o begin_v contain_v in_o his_o work_n and_o agreeable_a âoth_o with_o the_o apostolic_a doctrine_n of_o this_o age_n and_o âther_o confess_v unspotted_a time_n after_o as_o in_o the_o forth_o hundred_o year_n of_o christ_n wherein_o ruffinus_n âued_v &_o the_o church_n of_o rome_n at_o this_o time_n wherein_o âee_n now_o live_v i_o will_v only_o in_o this_o place_n exemplify_v â_o the_o public_a liturgy_n mass_n or_o church_n sacrifice_v publish_v by_o he_o unto_o the_o church_n of_o christ_n greek_o âatines_v french_a and_o our_o old_a brittesh_a antiquity_n &_o our_o protestant_n themselves_n confess_v that_o as_o peter_n ât_a antioch_n s._n mark_v at_o alexandria_n saint_n john_n ând_n s._n andrew_n in_o asia_n so_o saint_n clement_n write_v ând_v publish_v a_o form_n of_o mass_n and_o general_o all_o church_n embrace_v it_o omne_fw-la sque_fw-la universae_fw-la ecâesiae_fw-la ubicumque_fw-la sint_fw-la per_fw-la eam_fw-la quam_fw-la sanctus_n cleâens_n conscripsit_fw-la liturgiam_fw-la tradiderunt_fw-la in_o this_o so_o old_a â_o universal_a so_o approve_v we_o find_v protection_n of_o âe_a angel_n angelorum_fw-la tutelas_fw-la honour_n to_o all_o saint_n patriarch_n prophet_n apostle_n martyr_n confessor_n etc._n etc._n sanctis_fw-la patriarchis_fw-la prophetis_fw-la justis_fw-la apoâolis_fw-la martyribus_fw-la confessoribus_fw-la sanctorum_fw-la martyrum_fw-la âemoriam_fw-la colamus_fw-la prayer_n for_o the_o faithful_a decease_a âroijs_fw-la qui_fw-la in_o fide_fw-la quieverunt_fw-la oremus_fw-la the_o ecclesiaâicall_a order_n which_o i_o have_v before_o remember_v from_o saint_n ignatius_n that_o the_o holy_a sacrifice_n be_v offer_v âr_o all_o servant_n of_o god_n offerimus_fw-la tibi_fw-la pro_fw-la omnibus_fw-la âui_fw-la à _fw-la saeculo_fw-la placuerunt_fw-la tibi_fw-la we_o find_v virgin_n and_o liver_n in_o profess_a chastity_n pro_fw-la virginibus_fw-la &_o castitâ_n seruamtibus_fw-la the_o sacrifice_n of_o
the_o dead_a reveânced_v the_o sign_n of_o the_o cross_n &_o other_o holy_a image_n âd_a sacred_a reliks_n say_v or_o hear_v mass_n and_o praâized_v other_o christian_a rite_n and_o duty_n which_o proâstants_n deny_v to_o be_v contain_v in_o or_o prove_v by_o scripture_n tertullian_n lyve_v and_o write_v as_o many_o testify_v âen_z protestant_n before_o pope_n eleutherius_fw-la time_n 96._o tertull._n l._n the_o praescription_n magdeburg_n centuâ_fw-la 3._o col_fw-fr 34._o c._n 4._o col_fw-fr 240._o 241._o sutcl_n subu_n p._n 4._o whitg_n def_n respon_n pag._n 96._o âd_a witness_v britain_n have_v in_o his_o day_n receive_v âe_a faith_n of_o christ_n even_o in_o those_o part_n thereof_o wheâer_v the_o pagan_a roman_n can_v never_o come_v loca_fw-la âomanis_fw-la inaccessa_fw-la speak_v of_o the_o tradition_n before_o âmembred_v as_o both_o his_o own_o work_n catholics_n âd_a protestant_n prove_v in_o these_o word_n tertullianus_n â_o genere_fw-la de_fw-fr doctrina_fw-la suae_fw-la aetatis_fw-la inquit_fw-la eam_fw-la consentire_fw-la cum_fw-la ecclesijs_fw-la apostolicis_fw-la eamque_fw-la consensum_fw-la &_o câ_n cordiam_fw-la communem_fw-la esse_fw-la omnium_fw-la ecclesiarum_fw-la in_o europâ_n in_o asia_n &_o in_o africatestatur_fw-la that_o this_o the_o doctrine_n his_o time_n do_v agree_v with_o all_o apostolic_a church_n thaâ_n be_v the_o common_a consent_n and_o concordance_n of_o all_o â_o church_n in_o europe_n in_o asia_n &_o in_o africa_n and_o thouâ_n we_o assign_v a_o somewhat_o late_a time_n to_o tertullian_n other_o do_v in_o the_o late_a end_n of_o the_o second_o age_n â_o when_o he_o so_o confident_o and_o general_o assign_v this_o common_a consent_n of_o all_o church_n of_o britaiâ_n france_n spain_n italy_n all_o europe_n asia_n and_o afriâ_n in_o these_o holy_a christian_a doctrine_n thus_o impugn_a protestant_n have_v therein_o the_o consent_n of_o all_o aâstolik_a church_n we_o must_v needs_o say_v whether_o tâ_n be_v receive_v and_o profess_v from_o scripture_n tradition_n be_v long_o before_o any_o general_a council_n keep_v by_o the_o general_a confess_v rule_n of_o the_o uther_n and_o protestant_n before_o they_o must_v needâ_n deliver_v by_o authority_n of_o the_o apostle_n non_fw-la â_o authoritate_fw-la apostolica_fw-la traditum_fw-la certissimè_fw-la crediturâ_n and_o the_o first_o receive_v of_o the_o holy_a scriptureâ_n britain_n which_o we_o find_v in_o antiquity_n be_v in_o â_o time_n of_o pope_n eleutherius_fw-la and_o from_o the_o church_n rome_n the_o same_o catalogue_n of_o scripture_n it_o tâ_n use_v and_o still_o use_v as_o we_o find_v in_o the_o epistle_n roman_n eleuth_n pap._n epist_n ad_fw-la lucium_fw-la regem_fw-la britan._n godwin_n convers_n of_o brit._n in_o epist_n eleuther_n stow._n hist_o roman_n that_o holy_a pope_n to_o king_n lucius_n suscepistis_fw-la nâ_n miseratione_n divina_fw-la in_o regno_fw-la britaniae_fw-la legem_fw-la &_o fiâ_n christi_fw-la habetis_fw-la penes_fw-la vos_fw-la in_o regno_fw-la utramque_fw-la pagin_v you_o have_v there_o in_o your_o kingdom_n both_o testament_n our_o protestant_n translate_v it_o or_o both_o part_n of_o scripture_n the_o three_o chapter_n the_o 7._o 8._o 9_o 10._o article_n examine_v and_o wherein_o they_o differ_v from_o the_o present_a roman_a church_n condemn_v by_o this_o first_o apostolic_a age_n have_v thus_o absolute_o and_o at_o large_a confute_v and_o overthrow_v by_o the_o apostolic_a âge_n the_o last_o article_n the_o erroneous_a ground_n of_o all_o protestant_n religion_n we_o may_v be_v more_o brief_a in_o âhe_n rest_n be_v all_o at_o the_o least_o general_o confute_v ând_n overthrow_v in_o their_o false_a foundation_n so_o deâroyed_v and_o until_o we_o come_v to_o their_o 11._o article_n âtituled_v of_o the_o justification_n of_o man_n it_o may_v be_v queâioned_v whether_o any_o of_o they_o do_v in_o common_a and_o probable_a construction_n and_o meaning_n oppose_v the_o âoman_n church_n or_o no._n and_o for_o the_o two_o next_o the_o 7._o ând_v 8._o article_n it_o be_v most_o certain_a and_o evident_a the_o ârst_a of_o they_o be_v entitle_v of_o the_o old_a testament_n only_o âacheth_v the_o old_a testament_n be_v not_o contrary_a to_o the_o new_a ând_v the_o other_o style_v of_o the_o three_o creed_n be_v in_o tâe_v âme_v condition_n only_o affirm_v the_o three_o creed_n âicene_a creed_n athanasius_n creed_n and_o tââââhich_v be_v âmmonly_o call_v the_o apostle_n creed_n ought_v thorough_o â_o be_v receive_v and_o believe_v but_o the_o reason_n hereof_o âhich_v thus_o they_o yield_v for_o they_o may_v be_v prove_v by_o most_o ârtaine_a warrant_n of_o holy_a scripture_n be_v both_o before_o confute_v &_o very_o frivolous_a for_o neither_o be_v the_o scripâre_a the_o complete_a rule_n of_o religion_n neither_o be_v âe_a scripture_n of_o the_o new_a testament_n write_v when_o âe_a apostle_n deliver_v their_o creed_n to_o the_o church_n âor_a the_o scripture_n agree_v upon_o until_o after_o both_o âe_a creed_n of_o the_o nicene_n council_n and_o saint_n athanasius_n be_v general_o receive_v and_o profess_v by_o all_o catholics_n as_o be_v already_o make_v manifest_a eveâ_o by_o protestant_n themselves_n aswell_o as_o other_o author_n of_o more_o worthy_a credit_n the_o next_o article_n be_v entitle_v of_o original_a or_o birth_n sin_n and_o be_v expresseâ_n conclude_v by_o they_o against_o the_o pelagian_o denyiâ_n original_a sin_n in_o man_n as_o they_o expound_v themseluâ_n name_v the_o pelagian_o and_o their_o heresy_n there_o wiâ_n a_o confutation_n of_o it_o in_o their_o proceed_n holdiâ_n that_o original_a sin_n in_o those_o that_o be_v not_o baptizeâ_n deserve_v god_n wrath_n and_o damnation_n yet_o in_o the_o lâ_n and_o conclude_a word_n of_o the_o article_n their_o phraâ_n of_o speech_n have_v perhaps_o give_v occasion_n to_o some_o pâritane_n novelist_n to_o think_v they_o hold_v as_o these_o mâ_n caluin_n and_o such_o do_v that_o concupiscence_n without_o assent_n be_v sin_n the_o word_n be_v although_o there_o be_v â_o supr_fw-la artic._n 9_o supr_fw-la condemnation_n for_o they_o that_o believe_v and_o be_v baptise_v yet_o the_o apostle_n do_v confess_v that_o concupiscence_n &_o lâ_n 20._o thomas_n rogers_n in_o articul_n 9_o confess_v helu_n 2._o c_o 9_o saxon._n be_v 2._o 20._o have_v of_o itself_o the_o nature_n of_o sin_n a_o puritan_n gloss_a upon_o this_o place_n say_v conâpiscence_n even_o in_o the_o regenerate_a be_v sinnâ_n among_o foâtâene_a protestant_a confession_n he_o cit_v but_o two_o fâ_n his_o opinion_n by_o his_o own_o exposition_n and_o so_o save_v to_o one_o by_o his_o own_o argument_n of_o protestant_a authority_n he_o be_v deceive_v and_o the_o puritan_n helvetian_a âsembly_n 112._o protest_v engl._n art_n art_n 10._o caluin_n lib._n 1._o instit_fw-la c._n 5._o l._n 2_o c._n 2._o &_o 3._o &_o a._n lib._n l_o 3._o c._n 3._o ant_n wotton_n against_o d._n bish_n pa._n 112._o rule_v by_o caluine_n hold_v this_o beside_o tâ_n other_o error_n which_o our_o english_a protestant_n deâ_n in_o their_o next_o article_n that_o man_n have_v not_o free_a will_v â_o do_v well_o or_o fly_v sin_n and_o he_o plain_o confesseâ_n that_o all_o the_o primative_a father_n sufficient_a for_o tâ_n purpose_n be_v against_o he_o hold_v concupiscent_a without_o assent_n to_o be_v no_o sin_n omnium_fw-la sententââ_fw-la so_o do_v our_o english_a puritan_n also_o which_o hold_v thâ_n error_n acknowledge_v and_o it_o be_v apparent_a even_o â_o âe_z word_n of_o this_o article_n before_o relate_v that_o the_o enâish_a protestant_n do_v no_o otherwise_o term_v concupiscence_n sin_n then_o material_o as_o the_o apostle_n do_v âhose_v only_o authority_n they_o use_v in_o that_o matter_n and_o âot_n proper_o and_o formal_o as_o sin_n be_v true_o and_o â_o right_n sense_n use_v and_o take_v have_v liberty_n and_o ânsent_n of_o mind_n annex_v unto_o it_o otherwise_o inânts_n idiot_n frantic_a mad_a man_n without_o judgement_n and_o man_n sleepinge_v do_v the_o material_a part_n â_o thing_n sinful_a shall_v also_o sin_v or_o if_o the_o flesh_n of_o â_o self_n the_o vegetative_a or_o sensitive_a power_n abstraâing_v from_o reason_n can_v sin_v creature_n only_o hang_v be_v vegetation_n and_o sense_n may_v and_o shall_v ânne_v equal_o as_o those_o that_o be_v reasonable_a beast_n ash_n fowl_n plant_n herb_n and_o tree_n will_v be_v âoth_v capable_a and_o guilty_a of_o sin_n and_o our_o english_a protestant_n in_o their_o commuâon_n book_n of_o as_o great_a credit_n and_o approve_v by_o as_o âreate_v authority_n with_o they_o and_o their_o religion_n as_o âese_n article_n acknowledge_v that_o the_o baptize_v be_v dead_a catechism_n communion_n book_n titul_a ministrat_n of_o public_a baptism_n and_o catechism_n â_o sin_n and_o the_o whole_a body_n of_o sin_n be_v utter_o aboliâed_v in_o they_o they_o promise_v and_o vow_n to_o for_o sake_n the_o âuill_a and_o all_o his_o work_n the_o carnal_a desire_n of_o the_o flesh_n âd_a not_o to_o follow_v and_o be_v lead_v by_o they_o obedient_o to_o âepe_v god_n commandment_n
sectary_n do_v want_v though_o it_o be_v so_o necessary_a â_o salvation_n that_o no_o king_n prince_z prelate_n potenâte_n or_o whosoever_o can_v be_v justify_v and_o save_v without_o it_o yet_o of_o itself_o without_o hope_n charity_n and_o love_v âf_a god_n and_o our_o neighbour_n which_o bring_v all_o âood_a unto_o we_o and_o the_o keep_n of_o god_n commandment_n such_o faith_n neither_o save_v nor_o justifi_v âemo_fw-la erret_fw-la nisi_fw-la crediderit_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la in_fw-la carne_fw-la ânuersatum_fw-la &_o crucem_fw-la illius_fw-la confessus_fw-la fuerit_fw-la &_o pasânem_fw-la smyrnen_n epistol_n ad_fw-la smyrnen_n &_o sanguinem_fw-la quem_fw-la effudit_fw-la pro_fw-la mundi_fw-la salute_n ân_fw-la assequetur_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la sive_fw-la rex_fw-la fuerit_fw-la sive_fw-la saâdos_n sive_fw-la princeps_fw-la sive_fw-la privatus_fw-la homo_fw-la sive_fw-la dominus_fw-la âe_n seruus_fw-la sive_fw-la vir_fw-la sive_fw-la foemina_fw-la qui_fw-la capit_fw-la capiat_fw-la qui_fw-la âdit_fw-la audiat_fw-la locus_fw-la dignitas_fw-la divitiae_fw-la neminem_fw-la efferant_fw-la âobilitas_fw-la &_o paupertas_fw-la neminem_fw-la deijciant_fw-la totum_fw-la âmque_fw-la &_o praecipuum_fw-la est_fw-la fides_fw-la in_o deum_fw-la &_o spes_fw-la in_o âristum_fw-la &_o fruitio_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la expectamus_fw-la bonorum_fw-la âaritas_fw-la in_o deum_fw-la &_o proximum_fw-la diliges_fw-la enim_fw-la domiâm_fw-la deum_fw-la tuum_fw-la extoto_fw-la cord_n tuo_fw-la &_o proximum_fw-la tuum_fw-la âut_fw-la teipsum_fw-la et_fw-la dominus_fw-la inquit_fw-la haec_fw-la est_fw-la vita_fw-la aeterna_fw-la â_o cognoscant_fw-la te_fw-la solum_fw-la verum_fw-la deum_fw-la &_o quem_fw-la misisti_fw-la âum_fw-la christum_fw-la et_fw-la mandatum_fw-la nowm_fw-la do_v vobis_fw-la ut_fw-la diâatis_fw-la vos_fw-la mutuo_fw-la in_o his_o duobus_fw-la mandatis_fw-la pendet_fw-la tota_fw-la â_o &_o prophetae_fw-la saint_n clement_n teach_v the_o same_o âctrine_n assure_v we_o that_o christ_n be_v so_o far_o from_o âching_v that_o man_n be_v to_o be_v justify_v only_o by_o faith_n âhe_v law_n of_o the_o gospel_n that_o he_o ty_v we_o to_o more_o âct_a law_n and_o commandment_n then_o under_o the_o âe_n of_o moses_n qui_fw-la tunc_fw-la homicidium_fw-la interdixit_fw-la nunc_fw-la âam_fw-la iram_fw-la tânere_fw-la concitatam_fw-la qui_fw-la tunc_fw-la adulterium_fw-la nunc_fw-la pravam_fw-la quoque_fw-la cupiditatem_fw-la lâgem_fw-la naturalâm_fw-la âsustulit_fw-la 23._o clem._n rom._n l._n 6._o constit_fw-la apost_n cap._n 23._o sed_fw-la confirmavit_fw-la qui_fw-la dixit_fw-la diliges_fw-la proxy_n tuum_fw-la idem_fw-la in_o euangelio_fw-la ait_fw-la renovandi_fw-la gratia_fw-la maâtum_fw-la nowm_fw-la do_v vobis_fw-la ut_fw-la diligatis_fw-la invicâm_fw-la and_o âching_v the_o way_n and_o mean_n how_o we_o shall_v â_o make_v friend_n with_o god_n and_o so_o be_v justify_v heal_v we_o that_o this_o friendship_n be_v to_o be_v procure_v by_o âuing_v well_o and_o obey_v his_o will_n which_o be_v the_o laâ_n all_o live_a man_n ut_fw-la tendamus_fw-la ad_fw-la amicitiam_fw-la conditâamicitia_fw-la recognit_fw-la clem._n rom._n l._n 1._o recognit_fw-la autem_fw-la efficitur_fw-la benè_fw-la vivendo_fw-la &_o volââ_n eius_fw-la obediendo_fw-la quae_fw-la voluntas_fw-la omnium_fw-la viventium_fw-la â_o est_fw-la the_o like_a have_v saint_n martial_a utter_o condon_v all_o such_o presumption_n as_o be_v in_o the_o pretenâ_n protestant_n justify_v faith_n teach_v and_o directâ_n to_o obey_v the_o will_n of_o god_n in_o holy_a word_n and_o gâ_n work_v vobis_fw-la est_fw-la testis_fw-la scutator_fw-la renum_fw-la &_o cordiuâ_n eius_fw-la 17._o s._n martial_a ep_v ad_fw-la tolosan_n cap._n 17._o obedientia_fw-la nihil_fw-la arroganter_fw-la nihil_fw-la superbè_fw-la nihââ_n merè_fw-la praesumere_fw-la sed_fw-la tanquam_fw-la pusillus_fw-la grex_fw-la dei_fw-la â_o luntatem_fw-la eius_fw-la adimplere_fw-la studete_fw-la in_fw-la verbis_fw-la sanctiâ_n operibus_fw-la honis_fw-la where_o we_o evident_o see_v that_o â_o will_v of_o god_n be_v not_o fulfil_v nor_o justice_n work_v only_a faith_n but_o holy_a speak_n and_o do_v gâ_n work_v saint_n denis_n the_o areopagite_n say_v that_o â_o know_v well_o and_o therein_o agree_v with_o the_o diâ_n scripture_n that_o every_o one_o be_v to_o be_v reward_v 'cord_v to_o his_o worthiness_n or_o deserve_v probèâ_n 12._o diony_n areo._n eccl._n hierar_n cap._n 12._o scriptis_fw-la divinis_fw-la assentiens_fw-la unumquemque_fw-la praeâ_n accepturum_fw-la pro_fw-la dignitate_fw-la and_o add_v that_o every_o shop_n or_o learned_a priest_n be_v the_o interpreter_n oâ_n nine_o thing_n do_v learn_v from_o holy_a scripture_n â_o everlasting_a life_n and_o happiness_n be_v with_o most_o â_o measure_n give_v unto_o man_n according_a to_o their_o doting_n and_o merit_n divinus_fw-la antistes_fw-la interpres_fw-la diviâorum_fw-la iudiciorum_fw-la didicit_fw-la à _fw-la scriptis_fw-la quae_fw-la divinitùs_fw-la proâita_fw-la sunt_fw-la clarissimam_fw-la divinamque_fw-la vitam_fw-la pro_fw-la dignitate_fw-la âc_z meritis_fw-la iustissimis_fw-la lancibus_fw-la tribui_fw-la saint_n polycarpe_n in_o his_o epistle_n which_o saint_n philipp_n irenaeus_n l_o 3_o c._n 3._o euseb_n l._n 3._o hist_o c_o 36._o polycarp_n epist_n ad_fw-la philipp_n âeneus_a eusebius_n and_o other_o cite_v and_o approve_v do_v distinguish_v faith_n and_o justice_n in_o christian_n and_o show_v that_o holy_a man_n that_o be_v save_v obtain_v âlory_n by_o such_o distinct_a justice_n and_o suffering_n for_o christ_n he_o omnes_fw-la qui_fw-la non_fw-la in_o vacuum_fw-la cucurrerunt_fw-la sed_fw-la in_o âde_n &_o iustitia_fw-la &_o ad_fw-la debitum_fw-la sibi_fw-la locum_fw-la cum_fw-la domino_fw-la âui_fw-la &_o compassi_fw-la sunt_fw-la abierunt_fw-la and_o this_o glory_n be_v âue_v unto_o they_o for_o such_o justice_n and_o suffering_n saint_n justine_n in_o his_o public_a apology_n for_o all_o med_n justin_n apol._n 2_o pro_fw-la christianis_fw-la ad_fw-la anâon_fw-la pium_fw-la imper._n post_v med_n christian_n to_o the_o emperor_n protest_v that_o all_o âood_a christian_n ever_o from_o the_o begin_n so_o hold_v âued_v and_o practise_v that_o man_n be_v punish_v or_o reâarded_v according_a to_o the_o worth_n and_o dignity_n of_o their_o âeeds_n and_o the_o prophet_n before_o the_o apostle_n so_o âaught_v hoc_fw-la etiam_fw-la explicamus_fw-la nos_fw-la supplicia_fw-la &_o poenas_fw-la âtque_fw-la praemia_fw-la pro_fw-la dignitate_fw-la actionum_fw-la redditum_fw-la iri_fw-la à _fw-la ârophetis_fw-la didicisse_fw-la idque_fw-la veer_fw-la enuntiamus_fw-la that_o this_o article_n of_o catholic_a religion_n be_v proâessed_v and_o practieze_v here_o also_o it_o be_v evident_a be_v âhe_v universal_a doctrine_n and_o profession_n of_o the_o whole_a catholic_a church_n as_o before_o appear_v and_o for_o âhat_n this_o kingdom_n be_v so_o remote_a a_o nation_n ârom_fw-mi jerusalem_n rome_n antioch_n and_o other_o chief_a place_n where_o christian_a religion_n then_o most_o flourish_v and_o those_o glory_n of_o the_o world_n who_o authority_n i_o have_v cite_v and_o such_o other_o as_o then_o flourish_v âust_z needs_o receive_v their_o faith_n from_o they_o and_o âhence_o and_o be_v of_o the_o same_o mind_n and_o opinion_n with_o âhem_n herein_o and_o to_o examplifie_v only_o in_o particular_a in_o thâ_n which_o our_o protestant_a antiquary_n confess_v to_o hâ_n be_v christian_n of_o or_o in_o this_o nation_n in_o this_o agâ_n saint_n beatus_fw-la a_o noble_a britan_n saint_n joseph_n of_o âromathia_n who_o bury_v christ_n and_o his_o holy_a companion_n which_o converse_v with_o the_o apostle_n and_o tâ_n arom_n speed_z theatre_n of_o great_a britain_n li._n 6._o pantal._n de_fw-fr vir_fw-la illustrib_o german_n antiquitat_fw-la glast_n tabulis_fw-la affir_n guliel_n makn_n l._n de_fw-fr antiq_fw-la caen_fw-la glaston_n cupgr_n in_o s._n joseph_n arom_n apostolic_a doctor_n remember_v they_o think_v â_o faith_n only_o to_o be_v it_o by_o which_o man_n be_v justify_v as_o these_o protestant_n hold_v but_o live_v in_o most_o strict_a â_o penitential_a life_n all_o their_o day_n in_o watch_n fasting_n and_o prayer_n so_o serve_v god_n the_o blessâ_n virgin_n mary_n with_o other_o saint_n and_o angel_n vâgilijs_fw-la jeiunijs_fw-la &_o orationibus_fw-la vacantes_fw-la deo_fw-la &_o beâ_n virgini_fw-la devota_fw-la exhibentâs_fw-la obsequia_fw-la their_o reverenâ_n which_o they_o use_v to_o the_o holy_a reliks_n which_o thâ_n bring_v with_o they_o speak_v of_o before_o and_o to_o tâ_n cross_v and_o other_o christian_a image_n there_o build_v â_o chapel_n in_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n â_o the_o admonishment_n of_o s._n gabriel_n the_o archangel_n archangeli_fw-la gabrielis_fw-la admonitu_fw-la their_o poor_a chastâ_n and_o obedient_a religious_a life_n foresake_v all_o euâ_n their_o wife_n saint_n joseph_n bring_v his_o wise_a iâ_n britain_n as_o these_o antiquity_n say_v and_o leave_v hâ_n and_o all_o worldly_a comfort_n for_o the_o love_n of_o chrisâ_n prove_v sufficient_o unto_o we_o they_o be_v not_o of_o oâ_n protestant_n profession_n that_o only_a faith_n do_v justify_v and_o that_o there_o be_v no_o justice_n merit_n or_o reward_v bâ_n and_o for_o good_a work_n holiness_n and_o perfection_n â_o lyvinge_n well_o the_o v._o chapter_n the_o 12._o article_n examine_v and_o in_o whatsoever_o differ_v from_o the_o present_a roman_a church_n condemn_v by_o the_o apostolic_a age_n so_o of_o the_o 13._o and_o 14._o article_n and_o by_o
evident_o prove_v against_o this_o their_o article_n that_o the_o church_n of_o rome_n in_o every_o age_n as_o they_o have_v before_o declare_v assist_v and_o direct_v the_o christian_a britan_n here_o and_o concur_v and_o agree_v with_o they_o inevery_n point_n and_o article_n of_o religion_n neither_o do_v nor_o can_v be_v say_v to_o have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n and_o this_o these_o protestant_n express_o confess_v when_o they_o general_o acknowledge_v as_o all_o antiquity_n do_v that_o there_o be_v then_o no_o material_a or_o essential_a difference_n in_o matter_n of_o faith_n between_o the_o christian_a britain_n except_o some_o pelagian_a heretic_n among_o they_o and_o saint_n augustine_n with_o his_o company_n be_v send_v from_o the_o church_n of_o rome_n the_o pope_n then_o be_v a_o great_a s._n gregory_n the_o most_o learned_a and_o holy_a pope_n that_o ever_o be_v by_o these_o man_n testimony_n gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la romanorum_fw-la mâgââo_o balaeus_n l._n 2._o de_fw-fr act._n rom._n pontif._n in_o gregorio_n mâgââo_o doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la and_o therefore_o by_o they_o and_o all_o holy_a writer_n style_v gregory_n the_o great_a and_o wherein_o soever_o any_o difference_n though_o ceremonial_a observe_v of_o easter_n any_o ceremony_n about_o the_o minister_a of_o baptism_n or_o give_v holy_a order_n be_v between_o the_o roman_a church_n and_o the_o britain_n all_o writer_n both_o catholics_n and_o protestant_n prove_v the_o roman_a church_n profess_v the_o truth_n and_o the_o britain_n be_v in_o the_o error_n and_o so_o they_o free_o and_o public_o in_o their_o first_o meet_v confess_v as_o saint_n bede_n and_o our_o protestant_n themselves_o 2._o bed_n hist_o eccles_n l._n 2._o c._n 2._o with_o other_o acknowledge_v tum_o britones_o confitentur_fw-la quidem_fw-la intellexisse_fw-la se_fw-la veram_fw-la esse_fw-la viam_fw-la iustitiae_fw-la quam_fw-la praedicaret_fw-la augustinus_n and_o this_o be_v invincible_o prove_v unto_o they_o both_o by_o unanswearable_o humane_a argument_n and_o divine_a testimony_n and_o miracle_n and_o they_o afterward_o general_o correct_v and_o conform_v themselves_o to_o the_o roman_a church_n in_o all_o thing_n former_o question_v between_o they_o as_o all_o antiquary_n british_a english_a foreign_a domestical_a catholik_o and_o protestant_n agree_v never_o contend_v about_o any_o question_n move_v by_o protestant_n against_o the_o present_a roman_a church_n but_o both_o the_o roman_a church_n then_o and_o our_o britain_n as_o the_o whole_a christian_a world_n also_o joint_o agre_v in_o every_o article_n against_o this_o new_a protestant_a religion_n and_o this_o be_v manifest_o prove_v particular_o already_o in_o all_o article_n yet_o examine_v and_o so_o will_v be_v in_o all_o that_o follow_v therefore_o it_o be_v manifest_o false_a by_o all_o testimony_n ancient_a late_a foreign_a domestical_a catholic_n and_o protestant_n even_o in_o their_o public_a decree_n and_o confession_n that_o which_o this_o article_n so_o desperate_o have_v deliver_v the_o church_n of_o rome_n have_v err_v in_o matter_n of_o faith_n and_o the_o contradictory_n that_o it_o have_v not_o so_o err_v nor_o shall_v at_o any_o time_n so_o err_v be_v evident_o true_a by_o all_o witness_n this_o will_v be_v yet_o more_o evident_o manifest_v in_o the_o two_o next_o follow_v examination_n and_o other_o the_o viii_o chapter_n the_o 20._o article_n thus_o examine_v and_o in_o whatsoever_o contrary_a to_o the_o church_n of_o romè_fw-la thus_o condemn_v their_o 20._o and_o next_o article_n entitle_v of_o the_o authority_n of_o the_o church_n be_v this_o it_o be_v noâ_n lawful_a âor_a the_o church_n to_o ordain_v any_o thing_n contrary_a to_o god_n word_n write_v neither_o may_v it_o so_o expound_v one_o place_n of_o scripture_n that_o it_o be_v repugnant_a to_o another_o wherefore_o although_o the_o church_n be_v a_o witness_n and_o a_o keeper_n of_o holy_a ârit_n yet_o as_o it_o ought_v not_o to_o decree_v any_o thing_n against_o the_o âame_n so_o beside_o the_o same_o ought_v it_o not_o to_o enforce_v any_o âhing_n to_o be_v believe_v for_o necessity_n of_o salvation_n in_o this_o article_n no_o thing_n need_v other_o answer_n or_o confutation_n than_o be_v make_v before_o in_o their_o article_n of_o scripture_n and_o tradition_n where_o the_o pretend_a sole_a necessity_n of_o the_o write_a scripture_n heretike_o insinuate_v be_v most_o plain_o confute_v both_o by_o the_o apostolic_a doctrine_n and_o practice_n of_o this_o age_n and_o otherwise_o and_o the_o supreme_a power_n and_o authority_n which_o here_o they_o give_v unto_o the_o church_n to_o be_v a_o witness_n and_o keeper_n of_o holy_a writ_n and_o the_o chief_a expositour_n thereof_o and_o as_o their_o common_a gloss_n ââ_o this_o article_n be_v the_o church_n have_v authority_n to_o judge_n and_o determine_v in_o controversy_n of_o faith_n do_v utter_o disable_v and_o condemn_v those_o protestant_n to_o have_v any_o colour_n or_o pretence_n to_o hold_v the_o truth_n in_o any_o one_o article_n they_o maintain_v against_o the_o roman_a church_n either_o concern_v scripture_n church_n or_o anâ_n thing_n else_o for_o the_o church_n which_o only_o be_v and_o â_o visible_a as_o they_o have_v describe_v the_o true_a church_n before_o have_v in_o all_o and_o every_o article_n condemn_v aâ_n such_o protestant_a innovation_n and_o for_o these_o man_n to_o say_v as_o they_o have_v do_v ââ_o their_o 19_o article_n that_o the_o church_n be_v a_o congregatiâ_n of_o faithful_a man_n in_o which_o the_o pure_a word_n of_o god_n â_o preach_v and_o the_o sacrament_n be_v due_o minister_v anâ_n to_o make_v it_o a_o article_n of_o faith_n as_o they_o do_v in_o theâ_n public_a profession_n of_o the_o creed_n that_o this_o church_n one_o holy_a and_o catholic_a do_v so_o continue_v for_o ãâã_d without_o interruption_n or_o corruption_n in_o ministry_n sacrament_n and_o preach_v doctrine_n and_o the_o thing_n be_v in_o their_o censure_n shall_v only_o be_v take_v from_o the_o write_a word_n and_o scripture_n it_o be_v impossible_a in_o such_o proceed_n that_o the_o church_n shoâ_n ordain_v any_o thing_n contrary_a to_o god_n word_n writteâ_n or_o so_o expound_v on_o place_n of_o scripture_n that_o it_o be_v repugnant_a to_o a_o other_o for_o otherwise_o it_o shall_v neither_o be_v one_o holy_a or_o catholic_a but_o diverse_a different_a unholy_a particular_a no_o pillar_n of_o truth_n but_o a_o forge_n of_o falsehood_n no_o house_n of_o god_n no_o spouse_n of_o christ_n no_o salvation_n to_o be_v have_v or_o hope_v for_o in_o any_o judgement_n catholic_a or_o protestant_a but_o in_o the_o true_a church_n of_o christ_n to_o this_o the_o apostolic_a man_n of_o this_o age_n give_v philadelp_n ignat._n epist_n ad_fw-la philadelp_n ephes_n trall_n magn._n antiochen_n ignat._n ep_v ad_fw-la philadelp_n evident_a testimony_n saint_n ignatius_n do_v make_v the_o judgement_n of_o the_o church_n both_o supreme_a and_o certain_a and_o receive_v penitent_n and_o say_v christ_n have_v firm_o build_v his_o church_n upon_o a_o hile_n by_o spiritual_a build_n without_o help_n of_o man_n hand_n against_o which_o the_o flood_n dash_v and_o wind_n puff_v can_v not_o overthrow_v it_o nor_o any_o spiritual_a wickedness_n shall_v ever_o be_v able_a to_o do_v it_o but_o they_o shall_v be_v weaken_v by_o the_o power_n of_o our_o lord_n jesus_n christ._n jesus_n christus_fw-la secundum_fw-la propriam_fw-la voluntatem_fw-la svam_fw-la firmavit_fw-la ecclesiam_fw-la super_fw-la petram_fw-la adificatione_n spirituali_fw-la citra_fw-la humanarum_fw-la manuam_fw-la operam_fw-la in_fw-la quam_fw-la collisa_fw-la flumina_fw-la &_o venti_fw-la non_fw-la potuerunt_fw-la eam_fw-la subvertere_fw-la nec_fw-la id_fw-la valcant_fw-la unquam_fw-la spirituales_fw-la nequitiae_fw-la sed_fw-la infirmentur_fw-la virtute_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesu_fw-la christi_fw-la and_o say_v plain_o as_o there_o be_v but_o one_o flesh_n and_o blood_n of_o christ_n shed_v for_o our_o sin_n one_o euchariste_n one_o altar_n one_o priestly_a order_n one_o god_n the_o father_n one_o god_n the_o son_n one_o holy_a ghost_n so_o there_o be_v but_o one_o preach_v and_o one_o faith_n and_o one_o baptism_n and_o one_o church_n which_o with_o their_o sweat_n and_o labour_n the_o holy_a apostle_n have_v found_v in_o the_o blood_n of_o christ_n from_o the_o one_o end_n of_o the_o earch_n to_o the_o other_o unapraedicatio_fw-la &_o fides_fw-la una_fw-la &_o unum_fw-la baptisma_fw-la &_o una_fw-la ecclesia_fw-la quam_fw-la suis_fw-la sudoribus_fw-la &_o laboribus_fw-la fundarunt_fw-la sancti_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la finibus_fw-la terrae_fw-la usque_fw-la ad_fw-la fine_n in_o sanguine_a christi_fw-la saint_n clement_n 1._o câem_fw-la rom._n const_n apost_n l._n 1._o c._n 1._o say_v the_o catholic_a church_n be_v the_o plantation_n of_o god_n and_o his_o choose_a vineyard_n which_o can_v be_v dig_v up_o or_o destroy_v dei_fw-la plantatio_fw-la est_fw-la catholica_fw-la ecclesia_fw-la &_o vinea_fw-la eius_fw-la electa_fw-la so_o that_o no_o other_o can_v be_v plant_v or_o choose_v by_o
only_o in_o our_o polycarp_n council_n in_o cen_n 1._o cen_n 1._o can_v â_o council_n antioch_n c._n 20_o ignat._n epist_n polycarp_n most_o ancient_a pope_n and_o writer_n as_o saint_n anacletus_fw-la before_o but_o in_o first_o and_o general_a counsel_n themselves_o saint_n ignatius_n testify_v it_o be_v the_o order_n in_o his_o time_n and_o give_v that_o order_n that_o such_o counsel_n shall_v be_v often_o keep_v crebrius_fw-la celebrentur_fw-la conventus_fw-la synodique_fw-la and_o evident_a it_o be_v by_o all_o antiquity_n that_o many_o such_o counsel_n and_o synod_n be_v keep_v long_o before_o and_o when_o and_o where_o there_o be_v not_o any_o christian_a prince_n or_o king_n to_o give_v his_o will_n command_n or_o consent_n unto_o they_o diverse_a such_o be_v yet_o extant_a &_o tertullian_n lyve_v long_o before_o any_o such_o christian_a king_n be_v either_o in_o britain_n which_o have_v the_o first_o or_o else_o where_o be_v a_o ample_a witness_n that_o in_o diverse_a place_n and_o from_o all_o church_n counsel_n be_v assemble_v about_o affair_n in_o religion_n and_o with_o great_a reverence_n and_o such_o as_o represent_v all_o 13._o tertullian_n advers_a psychicos_fw-la cap._n 13._o that_o be_v christian_n aguntur_fw-la praecepta_fw-la per_fw-la graecias_n illas_fw-la certisin_n locis_fw-la concilia_fw-la ex_fw-la universis_fw-la ecclesijs_fw-la per_fw-la quae_fw-la &_o altiora_fw-la quaeque_fw-la in_o communa_fw-la tractantur_fw-la &_o ipsa_fw-la represent_v atio_fw-la totius_fw-la nominis_fw-la christiani_n magna_fw-la veneratione_n celebratur_fw-la and_o if_o we_o shall_v follow_v the_o will_n and_o rule_n of_o protestant_n to_o account_v they_o general_a marcellin_n conc._n arelat_n to_o 1._o conc._n in_o subscript_n io._n bal._n l._n the_o scriptor_n brit._n cent_n 1._o stowe_n hist_o roman_n godwine_n conver_v of_o britain_n council_n sunessan_n to_o 1._o council_n in_o 3._o examp_n act._n antiq_fw-la s._n marcellin_n robert_n barnesse_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr pontif._n rom._n in_o marcellin_n counsel_n where_o the_o most_o bishop_n and_o from_o most_o province_n in_o great_a number_n be_v assemble_v we_o may_v relate_v for_o such_o the_o counsel_n of_o arles_n where_o our_o archbishop_n of_o london_n rectitutes_n be_v present_a gather_v forth_o of_o above_o 30._o kingdom_n and_o country_n and_o that_o of_o sunessanum_n have_v 300._o bishop_n present_a at_o it_o in_o such_o time_n when_o the_o king_n of_o the_o country_n and_o emperor_n of_o the_o world_n diocletian_n reign_v and_o rage_v the_o great_a persecutor_n of_o christian_n that_o ever_o be_v &_o they_o assemble_v themselves_o against_o his_o will_n and_o to_o keep_v their_o meetinge_v unknown_a to_o he_o keep_v their_o council_n in_o a_o secret_a cave_n of_o the_o earth_n and_o thither_o enter_v not_o above_o 50._o at_o one_o time_n it_o not_o able_a to_o receive_v more_o together_o at_o one_o meetinge_v these_o thing_n thus_o agree_v upon_o both_o by_o catholic_a and_o protestant_a antiquary_n must_v needs_o make_v we_o all_o catholics_n in_o this_o point_n as_o also_o to_o see_v the_o first_o christian_n king_n and_o emperor_n so_o to_o have_v behave_v themselves_o in_o this_o matter_n as_o catholics_n now_o profess_v britain_n be_v make_v happy_a with_o the_o first_o christian_a king_n &_o holy_a s._n king_n lucius_n who_o never_o take_v upon_o he_o any_o such_o pretend_a spiritual_a power_n but_o so_o much_o honour_v that_o true_a power_n in_o the_o pope_n of_o rome_n that_o by_o all_o antiquity_n he_o send_v humble_a ambassadge_n and_o suppliant_a letter_n to_o the_o then_o pope_n s._n eleutherius_fw-la to_o have_v his_o kingdom_n convert_v and_o christian_a religion_n settle_v here_o by_o his_o mean_n and_o authority_n and_o by_o he_o and_o his_o holy_a legate_n all_o such_o business_n be_v here_o establish_v ratify_v &_o confirm_v all_o historian_n foreign_a domestical_a catholic_a and_o protestant_a so_o consent_v philipp_n be_v the_o first_o christian_a emperor_n though_o a_o short_a time_n he_o be_v so_o far_o from_o arregate_a any_o such_o power_n to_o himself_o or_o deny_v it_o to_o the_o pope_n of_o rome_n that_o as_o eusebius_n and_o other_o testify_v he_o do_v public_a penance_n even_o among_o the_o common_a penitent_n at_o the_o pope_n enjoin_v it_o unto_o he_o de_fw-fr philippo_n fertur_fw-la quod_fw-la cum_fw-la 25._o euseb_n eccl._n hiss_v l_o 6_o ca._n 3â_n nicephoras_fw-la callist_n l_o 5._o ca._n 25._o christianus_n esset_fw-la &_o in_o die_v qua_fw-la ultimae_fw-la paschatis_fw-la vigiliae_fw-la seruabantur_fw-la in_fw-la precationibus_fw-la multitudini_fw-la ecclesiasticae_fw-la tanquam_fw-la consors_fw-la coniungi_fw-la vellet_fw-la ab_fw-la eo_fw-la qui_fw-la tum_fw-la ecclesiae_fw-la praeerat_fw-la admissum_fw-la non_fw-la esse_fw-la nisi_fw-la primum_fw-la consiteretur_fw-la &_o ijs_fw-la se_fw-la qui_fw-la propter_fw-la peccata_fw-la inquirebantur_fw-la &_o in_o poenitentiae_fw-la loco_fw-la constituti_fw-la erant_fw-la coniugeret_fw-la alioqui_fw-la nisi_fw-la hoc_fw-la faceret_fw-la nonfore_o ipsum_fw-la admiitendum_fw-la propterea_fw-la quòd_fw-la in_o multis_fw-la culpabilis_fw-la esset_fw-la fertur_fw-la itaque_fw-la promptè_fw-la obedivisse_fw-la sincerumque_fw-la ac_fw-la religio_fw-la sum_fw-la animum_fw-la erga_fw-la deum_fw-la ipsis_fw-la operibus_fw-la declarasse_fw-la this_o pope_n as_o nicephorus_n with_o other_o write_v be_v saint_n fabian_n which_o so_o command_v the_o first_o christian_a emperor_n and_o he_o christianly_o and_o dutiful_o obey_v he_o when_o the_o first_o nicen_n council_n against_o arius_n which_o be_v common_o repute_v for_o the_o first_o general_a council_n be_v call_v that_o great_a glory_n of_o this_o kingdom_n bear_v here_o constantine_n the_o great_a be_v emperor_n and_o although_o he_o be_v the_o great_a benefactor_n to_o the_o church_n of_o god_n founder_n and_o dilatour_n of_o the_o honour_n and_o renown_n thereof_o that_o enjoy_v the_o empire_n and_o have_v only_o in_o his_o power_n then_o to_o permit_v so_o great_a assembly_n of_o learned_a and_o holy_a christian_n bishop_n as_o be_v present_a there_o yet_o as_o eusebius_n then_o live_v 6._o euseb_n lib._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constantini_n cap._n 6._o write_v he_o call_v not_o the_o bishop_n together_o by_o his_o command_n as_o this_o article_n give_v to_o king_n but_o write_v honourable_a letter_n unto_o they_o to_o such_o purpose_n per_fw-la literas_fw-la honorificè_fw-la scriptas_fw-la and_o as_o ruffinus_n a_o 1._o ruffin_n lib._n 1._o hist_o cap._n 1._o man_n also_o of_o that_o time_n expound_v those_o proceed_n unto_o we_o this_o be_v as_o the_o bishop_n will_v and_o direct_v ex_fw-la sacerdoâum_fw-la sententia_fw-la apud_fw-la urbem_fw-la nicanam_fw-la episcopale_n cuncilium_fw-la convocat_fw-la and_o s._n damasus_n papae_fw-la damasus_n in_o vit_fw-mi syluestri_fw-la papae_fw-la a_o other_o old_a writer_n of_o the_o life_n of_o the_o pope_n say_v express_o it_o be_v call_v by_o the_o consent_n of_o saint_n sylvester_n then_o pope_n of_o rome_n huius_fw-la temporibus_fw-la factum_fw-la est_fw-la concilium_fw-la cum_fw-la eius_fw-la consensu_fw-la in_o nicaea_n bithiniae_fw-la beside_o it_o be_v evident_a in_o the_o authentical_a subscription_n constantini_n subscript_n in_o council_n nicaeno_n in_o fine_a euseb_n l._n 3._o &_o 4._o de_fw-mi vit_fw-mi constantini_n to_o that_o holy_a council_n that_o diverse_a bishop_n be_v present_a and_o subscribe_v unto_o it_o out_o of_o persia_n and_o other_o kingdom_n and_o country_n where_n constantine_n have_v no_o temporal_a command_n or_o dominion_n and_o they_o which_o so_o then_o rule_v in_o they_o be_v not_o christian_n at_o that_o time_n so_o have_v eusebius_n &_o other_o when_o they_o say_v that_o assembly_n be_v from_o all_o church_n in_o europe_n africa_n and_o asia_n ex_fw-la omnibus_fw-la ecclesijs_fw-la quae_fw-la frequentes_fw-la in_o tota_fw-la europa_n africa_n &_o asia_n extiterunt_fw-la and_o name_v diverse_a in_o particular_a where_o constantine_n 14._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constantini_n cap._n 7._o socrates_n ecclesiastic_a hist_o l._n 1._o c._n 5._o sozomen_n hist_o l._n 2._o c._n 6._o 7._o 8._o 9_o 10._o 11._o 12_o 13._o 14._o have_v then_o no_o power_n by_o his_o own_o relation_n give_v still_o the_o most_o he_o can_v to_o that_o emperor_n in_o all_o respect_n this_o be_v evident_a also_o by_o the_o exceed_a great_a desire_n which_o all_o good_a bishop_n in_o all_o place_n than_o have_v to_o assemble_v in_o such_o a_o council_n which_o can_v not_o be_v do_v at_o that_o time_n persecution_n scarce_o yet_o cease_v by_o inferior_a ruler_n and_o the_o bishop_n in_o great_a poverty_n and_o distress_n by_o their_o late_a persecution_n without_o the_o temporal_a help_n and_o allowance_n of_o the_o emperor_n which_o be_v have_v as_o eusebius_n and_o other_o write_v come_v together_o with_o great_a alacrity_n and_o joy_n as_o man_n new_o set_v at_o liberty_n out_o of_o prison_n vbi_fw-la edictum_fw-la in_o quaque_fw-la provincia_fw-la diwlgatum_fw-la crat_fw-mi omnes_fw-la 6._o euseb_n l._n 3._o de_fw-fr vit_fw-fr constant_n cap._n 6._o summa_fw-la cum_fw-la animorum_fw-la alacritate_fw-la tanquam_fw-la è_fw-la carceribus_fw-la ad_fw-la cur_n sum_fw-la emissi_fw-la properè_fw-la advolarunt_fw-la this_o be_v
inferioribus_fw-la prospiciant_fw-la ut_fw-la consulant_fw-la paria_fw-la autem_fw-la ut_fw-la inter_fw-la se_fw-la societate_fw-la iungantur_fw-la inferiora_fw-la verò_fw-la ut_fw-la se_fw-la convertant_fw-la 9_o diony_n l._n cael_a hierarch_o cap._n 9_o ad_fw-la superiora_fw-la and_o the_o same_o s._n denis_n say_v plain_o both_o that_o the_o angel_n be_v ruler_n of_o nation_n even_o all_o nation_n angeli_fw-la unicuique_fw-la nationi_fw-la praefecti_fw-la and_o that_o god_n have_v commit_v all_o man_n to_o his_o angel_n for_o their_o salvation_n and_o this_o be_v the_o providence_n of_o god_n una_fw-la quidem_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la altissimi_fw-la providentia_fw-la omnes_fw-la homines_fw-la med_n cap._n 3._o patr_n 3._o ante_fw-la med_n salutis_fw-la causa_fw-la angelis_n suis_fw-la ad_fw-la se_fw-la deducendos_fw-la distribuerit_fw-la and_o he_o plain_o say_v that_o the_o prayer_n of_o holy_a people_n and_o saint_n both_o in_o this_o world_n and_o in_o heaven_n be_v profitable_a to_o they_o which_o be_v worthy_a of_o they_o justorum_fw-la etiam_fw-la in_o hac_fw-la vita_fw-la ne_fw-la dum_fw-la post_fw-la mortem_fw-la ijs_fw-la dumâaxat_fw-la prosint_fw-la qui_fw-la sacris_fw-la precibus_fw-la dignisint_fw-la veer_fw-la oraculorum_fw-la traditiones_fw-la nos_fw-la edocent_fw-la s._n clement_n be_v also_o witness_n and_o cit_v it_o from_o s._n peter_n the_o apostle_n his_o mouth_n that_o the_o angel_n recognit_fw-la clem._n rom._n l._n 2._o recognit_fw-la have_v the_o care_n and_o custody_n of_o man_n and_o every_o nation_n have_v a_o angel_n to_o who_o it_o be_v commit_v by_o god_n est_fw-la enim_fw-la uniuscuiusque_fw-la gentis_fw-la angelus_n cvi_fw-la credita_fw-la est_fw-la gentis_fw-la ipsius_fw-la dispensatio_fw-la à _fw-la deo_fw-la and_o prove_v that_o not_o only_a god_n the_o holy_a trinity_n but_o all_o saint_n and_o 11._o l._n 8._o constitur_fw-la apostolic_a cap._n 11._o administer_a angel_n do_v so_o and_o behold_v our_o action_n on_o earth_n and_o exemplifi_v in_o the_o election_n of_o bishop_n coram_fw-la judice_fw-la deo_fw-la &_o christo_fw-la praesente_fw-la etiam_fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la atque_fw-la omnibus_fw-la sanctis_fw-la &_o administratorijs_fw-la 33_o l._n â_o cap_n 8._o edit_n turr._n graec._n etc._n etc._n 7._o latin_n l._n 8._o c._n 33_o spiritibus_fw-la and_o command_v to_o honour_v saint_n and_o martyr_n de_fw-fr martiribus_fw-la praecipimus_fw-la vobis_fw-la ut_fw-la in_o omni_fw-la honore_fw-la sint_fw-la apud_fw-la vos_fw-la and_o prescribe_v diverse_a of_o their_o festivity_n to_o be_v keep_v holy_a with_o honour_n the_o short_a history_n of_o s._n paul_n ascribe_v to_o s._n linus_n successor_n to_o s._n peter_n who_o by_o all_o antiquity_n write_v the_o martyrdom_n of_o s._n paul_n do_v testify_v in_o the_o name_n of_o s._n plantilla_n who_o minister_v to_o s._n paul_n and_o be_v present_a at_o his_o death_n that_o this_o glorious_a apostle_n soon_o after_o his_o martyrdom_n appear_v to_o that_o holy_a woman_n in_o glory_n with_o a_o innumerable_a company_n of_o heavenly_a creature_n innumerabilium_fw-la candidatorum_fw-la paulâ_n s._n linus_n hâst_n s._n paulâ_n caterua_fw-la comitatus_fw-la and_o say_v unto_o she_o that_o as_o she_o have_v do_v holy_a office_n to_o he_o on_o earth_n so_o he_o in_o heaven_n will_v remember_v she_o and_o short_o return_v to_o bring_v she_o thither_o and_o there_o show_v she_o the_o glory_n of_o god_n which_o be_v soon_o after_o perform_v at_o her_o martyrdom_n tu_fw-la mihi_fw-la plautilla_n in_fw-la terris_fw-la absequium_fw-la prestitisti_fw-la ego_fw-la tibi_fw-la quam_fw-la primum_fw-la ad_fw-la regna_fw-la pergenti_fw-la officiofissimè_fw-la obsequar_fw-la in_fw-la proximo_fw-la namque_fw-la pro_fw-la tereverâar_fw-la &_o tibi_fw-la regis_fw-la invicti_fw-la gloriam_fw-la demonstrabo_fw-la this_o be_v prove_v by_o the_o ancient_a mass_n ascribe_v to_o the_o holy_a apostle_n in_o which_o there_o be_v express_a prayer_n not_o only_o to_o god_n to_o be_v assist_v and_o help_v by_o the_o prayer_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n and_o other_o saint_n libera_fw-la nos_fw-la quâ_n fâinâs_fw-la domine_fw-la ab_fw-la omni_fw-la majoris_fw-la missa_fw-la s._n petri_n marci_n jacobi_fw-la minor_n mat._n missa_fw-la s._n jacobi_fw-la majoris_fw-la malo_fw-la prasente_a acfuturo_fw-la intercessionibus_fw-la iminaculââ_n &_o gloriosae_fw-la domine_fw-la nostrae_fw-la deiparae_fw-la semper_fw-la que_fw-la virgin_n mariae_fw-la but_o to_o the_o very_a saint_n themselves_o commemorationem_fw-la agamus_fw-la sanctissima_fw-la immaculata_fw-la gloriosissimae_fw-la benedictae_fw-la domine_fw-la nostrae_fw-la matris_fw-la dei_fw-la &_o semper_fw-la virgin_n mariae_fw-la atque_fw-la omnium_fw-la sanctorum_fw-la &_o justorum_fw-la ut_fw-la precibus_fw-la &_o intercessionibus_fw-la corum_fw-la omnes_fw-la misericordiam_fw-la consequamur_fw-la it_o be_v manifest_a in_o history_n that_o in_o all_o place_n where_o christ_n be_v preach_v treu._n martial_a epist_n ad_fw-la burdegal_n c._n 3._o petr._n de_fw-fr nat._n lib._n 6._o c._n 151._o vinc._n l_o 9_o c._n 99_o &_o feq_fw-la ant._n part_n 1._o titul_a 6._o c_o 20._o petr._n masseus_n in_o cat._n episcop_n colon._n annal._n colonien_n annal._n tungren_n in_o s._n materno_fw-la annal._n treu._n church_n and_o altar_n be_v found_v and_o dedicate_v in_o honour_n of_o saint_n which_o die_v in_o this_o age_n and_o they_o there_o lie_v and_o be_v honour_v s._n martial_a then_o live_v and_o write_v so_o testify_v of_o s._n stephen_n s._n martha_n with_o allowance_n of_o s._n maximus_n bishop_n there_o build_v a_o church_n in_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n between_o aâles_n and_o auinion_n s._n maternus_n send_v into_o germany_n by_o s._n peter_n found_v a_o church_n at_o bonna_n in_o honour_n of_o s._n john_n baptist_n and_o a_o other_o at_o colen_n in_o honour_n of_o s._n mathias_n the_o apostle_n and_o a_o other_o at_o tunger_n in_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n s._n eucharius_n a_o other_o of_o s._n peter_n disciple_n in_o this_o time_n dedicate_v a_o church_n at_o treâerâ_n honour_n of_o s._n john_n the_o evangelist_n s._n saviâââââ_n send_v by_o s._n peter_n into_o france_n build_v there_o ãâã_d church_n one_o in_o honour_n of_o the_o bless_a virâin_n mary_n a_o second_o in_o honour_n of_o s._n john_n baptist_n âhe_v three_o in_o honour_n of_o s._n stephen_n constructis_fw-la tribus_fw-la âcclesijs_fw-la in_o honorem_fw-la virgin_n mariae_fw-la johannis_n baptistae_n &_o s._n sâephâni_n and_o s._n altinus_n one_o in_o honour_n of_o our_o âady_n the_o church_n which_o be_v thus_o found_v and_o practise_v the_o first_o christian_a britan_n thus_o profess_a and_o practise_v deâiââted_v to_o saint_n in_o this_o age_n in_o history_n be_v too_o ãâã_d to_o recite_v confess_v to_o be_v so_o in_o all_o place_n hathby_o catholik_n and_o protestant_a antiquary_n so_o it_o be_v here_o in_o britain_n as_o the_o first_o know_v church_n thereof_o at_o glastenbury_n witness_v ereââââ_n and_o dedicate_v to_o our_o bless_a lady_n both_o by_o âeâuââly_a and_o earthly_a warrant_n the_o angel_n of_o god_n so_o direct_v s._n joseph_n and_o his_o holy_a company_n and_o to_o make_v evident_a to_o all_o that_o to_o dedicate_v church_n then_o to_o the_o honour_n of_o saint_n be_v in_o they_o to_o honour_v saint_n and_o pray_v unto_o they_o and_o by_o they_o to_o be_v protect_v it_o be_v so_o prove_v of_o hese_n our_o primative_a founder_n in_o religion_n of_o this_o first_o age_n that_o they_o pray_v unto_o the_o bless_a virgin_n and_o honour_v she_o and_o edmundum_n antiquitat_fw-la glast_n manuscript_n tabul_a ligneis_fw-la fix_v gal._n malmesb_n l._n de_fw-fr antiquit_fw-la caenobij_fw-la glaston_n m._n s._n capgran_n catal_a in_o 6._o joseph_n s._n patric_n in_o episto_fw-la hâstoria_fw-la apud_fw-la s._n edmundum_n she_o protect_v they_o as_o the_o most_o ancient_a monument_n of_o that_o place_n and_o other_o antiquity_n clear_o prove_v praedieti_fw-la sancti_fw-la in_o eodem_fw-la deserti_fw-la conver_n sante_n per_fw-la archangelum_fw-la gabriâlem_fw-la in_o visione_n admoniti_fw-la sunt_fw-la ecclesiam_fw-la in_o honore_fw-la sanctae_fw-la dei_fw-la genitricis_fw-la &_o perpetuae_fw-la virgin_n maria_fw-la caelitus_fw-la demonstrato_fw-la construere_fw-la duodâcim_fw-la igitur_fw-la sancti_fw-la in_o eodem_fw-la loco_fw-la deo_fw-la &_o beatae_fw-la virgini_fw-la devota_fw-la exbibentes_fw-la obsequia_fw-la vigilijs_fw-la jeiunijs_fw-la &_o orationibus_fw-la vacantes_fw-la eiusdem_fw-la virgin_n dei_fw-la genitricis_fw-la auxilio_fw-la in_o necessit_fw-la atibus_fw-la suis_fw-la refocillabantur_fw-la these_o antiquity_n say_v this_o be_v the_o first_o church_n which_o the_o christian_n build_v in_o this_o country_n and_o it_o be_v a_o great_a honour_n unto_o it_o to_o be_v dedicate_v bâ_n christ_n to_o his_o mother_n honour_n et_fw-la cumhaec_fw-la ecclesâ_n in_o hat_n region_fw-la prima_fw-la fuit_fw-la ampliori_fw-la cum_fw-la digâiâate_fw-la dâ_n filius_fw-la insigniâit_fw-la ipsum_fw-la videliceâ_fw-la in_o honore_fw-la sâae_fw-la ãâã_d dedicando_fw-la all_o agree_v that_o this_o church_n be_v buildeâ_n by_o s._n joseph_n and_o his_o associate_n and_o yet_o the_o same_o antiquity_n and_o other_o historian_n even_a protestant_n who_o allege_v the_o authority_n of_o s._n augustine_n term_v the_o apostle_n of_o the_o english_a nation_n to_o the_o same_o purpose_n be_v witnesseâ_n that_o there_o be_v a_o church_n miraculous_o
buildeâ_n before_o s._n joseph_n and_o his_o holy_a companian_n caââ_n hither_o and_o here_o found_v by_o they_o whole_o finish_v 1605._o antiquitat_fw-la glast_n tabulis_fw-la fix_v sup_v s._n augustinus_n in_o ecclesia_fw-la s._n edmundi_fw-la matth._n parker_n anâiquit_fw-la britan._n c._n 2._o p._n 3._o edit_n hanoviae_fw-la a_o 1605._o and_o perfect_v dedicate_v also_o to_o the_o bless_a virgiâ_n many_o primi_fw-la catholicae_fw-la legis_fw-la neophyta_n antiquaâ_n deâ_n dictante_fw-la repererunt_fw-la ecclesiam_fw-la nulla_fw-la hominion_n arte_fw-la uâ_n referunt_fw-la constructam_fw-la immo_fw-la âumanae_fw-la saluti_fw-la à _fw-la deo_fw-la pââatam_fw-la quam_fw-la postmodum_fw-la ipse_fw-la caelorum_fw-la fabricator_n mâltis_fw-la mirâculorum_fw-la gestis_fw-la multisque_fw-la virtutum_fw-la mysterijâ_n ãâã_d sanctaeque_fw-la dei_fw-la genitrâci_fw-la mariae_fw-la se_fw-la consecrasse_n monstravit_fw-la this_o be_v in_o the_o â1_n year_n after_o the_o passion_n of_o christ_n and_o after_o the_o assumption_n of_o our_o lady_n 15._o anno_fw-la post_fw-la passionem_fw-la domini_fw-la 31._o post_v assumptioâeâ_n gloriosa_fw-la virgin_n 15._o when_o few_o other_o saint_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v decease_v this_o life_n and_o then_o in_o heaven_n thus_o be_v our_o two_o first_o church_n dedicate_v here_o by_o great_a warrant_n to_o the_o honour_n of_o the_o bless_a virgin_n mary_n mother_n of_o god_n where_o she_o assist_v and_o protect_v her_o suppliant_a servant_n and_o petitioner_n there_o and_o s._n bede_n with_o all_o antiquary_n catholics_n &_o protestant_n consent_v that_o the_o britan_n keep_v their_o first_o faith_n inviolate_a and_o whole_a until_o the_o cruel_a persecution_n of_o dioclesian_n 4._o bed_n histor_n eccl_n angl._n l._n 1._o cap._n 4._o susceptam_fw-la fidem_fw-la britanni_n usque_fw-la in_o tempora_fw-la dioclesiaâ_n ãâã_d inviolatam_fw-la integramque_fw-la quieta_fw-la in_o pace_fw-la seruaâââ_n and_o when_o this_o kingdom_n be_v general_o ââââerted_v which_o happen_v in_o the_o succeed_v age_n all_o âââ_o temple_n before_o found_v to_o false_a god_n be_v by_o common_a and_o great_a authority_n in_o all_o opinion_n ãâã_d now_o whatsoever_o of_o the_o holy_a pope_n s._n eleuââââiâs_v his_o legate_n and_o our_o holy_a king_n s._n luââus_n change_v into_o christian_a church_n dedicate_v to_o god_n and_o his_o saint_n templa_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimoâââ_n 185._o galfrid_n histor_n briton_n l._n 4._o c._n 19_o matth._n west_n a_o 185._o deorum_fw-la fundata_fw-la fuerant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la eiusque_fw-la sanââââ_n dedicanerunt_fw-la so_o they_o dedicate_v church_n to_o âââ_o holy_a angel_n namely_o s._n michael_n the_o archangel_n âââoured_v and_o pray_v unto_o he_o and_o he_o protect_v animâ_n antiquitat_fw-la glaston_fw-mi manuscript_n epistol_n s._n patricij_fw-la capgr_n catal_a in_o s._n patric_n &_o joseph_n bed_n hist_o l._n 1._o c._n 7._o matth._n westin_a an._n 303._o manuscript_n antiq._n jacob_n geman_n in_o vit_fw-fr s._n amphibali_n cap._n grau_v in_o eod_n &_o in_o s._n alban_n gradual_a antiq_fw-la &_o miss_v sarisb_n in_o festo_fw-la s._n albani_n litan_fw-mi angl._n antiq_fw-la it_o bapt_v &_o commend_v animâ_n ââem_v phaganus_fw-la &_o damianus_n oratorium_fw-la aedificaverunt_fw-la in_o honore_fw-la s._n michaelis_fw-la archangeli_fw-la quatenus_fw-la ibi_fw-la ab_fw-la hominibââ_n haberet_fw-la honorem_fw-la qui_fw-la homines_fw-la in_o perpetuos_fw-la honores_fw-la intent_n deo_fw-la est_fw-la introducturus_fw-la so_o they_o pray_v unto_o the_o saint_n as_o be_v evident_a in_o the_o example_n of_o saint_n heraclius_n our_o martyr_n at_o the_o death_n of_o our_o fist_n martyr_n s._n alban_n pray_v to_o he_o and_o hear_v and_o help_v by_o he_o and_o s._n amphibalus_fw-la that_o convert_a saint_n alban_n thus_o pray_v unto_o he_o both_o to_o be_v assist_v by_o he_o and_o the_o holy_a angel_n sancte_fw-la alban_n deum_fw-la nostrum_fw-la depreceris_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la angelum_fw-la bonum_fw-la obuiam_fw-la mittat_fw-la ne_fw-la mihi_fw-la praedo_fw-la truculentus_fw-la obsistere_fw-la nec_fw-la iter_fw-la meum_fw-la pars_fw-la iniqua_fw-la valeat_fw-la impedire_fw-la so_o it_o be_v in_o all_o after_o time_n which_o i_o be_o not_o to_o speak_v of_o in_o this_o place_n but_o thus_o may_v end_v this_o tedious_a and_o confuse_a article_n stuff_v with_o so_o many_o fulshood_n and_o ancient_o condemn_v heresy_n i_o may_v be_v more_o brief_a in_o the_o rest_n of_o their_o followe_a article_n not_o contain_v so_o many_o particular_n the_o ix_o chapter_n the_o 23._o article_n examine_v their_o next_o article_n the_o 23._o in_o number_n be_v this_o â_o be_v not_o lawful_a for_o any_o man_n to_o take_v upon_o he_o ââ_o office_n of_o public_a preach_n or_o minister_a the_o sacrament_n in_o the_o congregation_n before_o he_o be_v lawful_o call_v ââ_o send_v to_o execute_v the_o same_o and_o those_o we_o ought_v to_o judgâ_n lawful_o call_v and_o send_v which_o be_v thosen_v and_o call_v â_o this_o work_v by_o man_n who_o have_v public_a authority_n giuâ_fw-la unto_o they_o in_o the_o congregation_n to_o call_v and_o send_v miââsters_n in_o the_o lord_n vineyard_n this_o be_v the_o whole_a article_n wherein_o there_o be_v no_o controversy_n with_o or_o against_o the_o church_n of_o rome_n never_o allow_v any_o foâ_n priest_n or_o public_a minister_n of_o the_o holy_a sacrament_n but_o such_o as_o be_v due_o and_o true_o consecrateâ_n in_o the_o sacrament_n of_o holy_a order_n only_a ministreâ_fw-fr by_o lawful_o and_o canonical_o sacred_a bishop_n aâ_n the_o doctrine_n and_o practice_n of_o this_o apostolic_a agâ_n be_v as_o i_o have_v prove_v before_o and_o s._n ignatius_n witâ_n smyrnen_n s._n ignatius_n epist_n ad_fw-la smyrnen_n other_o thus_o prove_v unto_o we_o non_fw-la licet_fw-la sine_fw-la episcopâ_n baptizare_fw-la neque_fw-la offer_n neque_fw-la sacrificium_fw-la immolate_a neque_fw-la dochen_n celebrare_fw-la sed_fw-la quodcumque_fw-la illi_fw-la visââ_n fuerit_fw-la secundum_fw-la beneplacitum_fw-la dei_fw-la ut_fw-la tutum_fw-la &_o raâââsit_fw-la saci_fw-la at_o be_v no_o sacrament_n can_v be_v minister_v nothing_o do_v in_o the_o church_n without_o the_o bishopâ_n authority_n and_o approbation_n no_o man_n can_v be_v â_o priest_n minister_v sacrament_n or_o exercise_v any_o ecclesiastical_a order_n or_o function_n but_o only_o such_o as_o werâ_n heron._n epistol_n ad_fw-la heron._n consecrate_v thereunto_o by_o lawful_a bishop_n nihââsine_fw-la episcopis_fw-la facito_fw-la baptizant_fw-la sacrificant_a eligent_a manus_fw-la imponunt_fw-la and_o these_o protestant_n themselves_o both_o in_o their_o book_n of_o their_o pretend_a consecration_n etc._n protest_v book_n of_o consecrat_fw-mi pref_o &_o per_fw-la tot_fw-la artic_a 36._o infra_fw-la prot_n gloss_n upon_o the_o same_o canon_n iniunctious_a etc._n etc._n and_o their_o 36._o article_n hereafter_o entitle_v of_o consecration_n of_o bishop_n and_o minister_n as_o also_o their_o public_a gloss_n thereupon_o and_o common_a practice_n do_v thus_o testify_v the_o superiority_n and_o authority_n which_o bishop_n and_o archbishop_n do_v exercise_n in_o order_v use_v consecrate_v of_o bishop_n and_o ecclesiastical_a minister_n iâ_n ground_v upon_o the_o word_n of_o god_n from_o the_o apostle_n dââes_v hither_o to_o there_o never_o want_v a_o succession_n of_o bishop_n neither_o in_o the_o east_n nor_o western_a church_n and_o from_o the_o first_o nurse_n of_o their_o religion_n here_o in_o england_n they_o ever_o by_o their_o public_a proceed_n allow_v that_o consecration_n which_o be_v in_o the_o roman_a church_n and_o most_o willing_o without_o any_o addition_n or_o ceremony_n allow_v such_o as_o be_v so_o consecrate_v to_o be_v priest_n minister_n and_o ecclesiastical_a man_n among_o they_o if_o they_o will_v in_o worldly_a respect_n and_o in_o external_a show_n give_v any_o allowance_n to_o their_o religion_n and_o at_o this_o day_n they_o contend_v to_o derive_v their_o own_o pretend_a bishop_n and_o minister_n by_o consecration_n from_o our_o catholic_n roman_a bishop_n this_o article_n as_o their_o gloss_n expound_v it_o seem_v to_o have_v be_v make_v against_o the_o mancerians_n engl._n they_o rogers_n analis_fw-la upon_o the_o b._n of_o article_n art_n 23._o allow_v by_o the_o lawf_n authority_n of_o the_o church_n of_o engl._n anabaptist_n family_n of_o love_n and_o such_o other_o rise_v up_o in_o their_o protestant_a school_n deny_v external_a ordination_n and_o call_v of_o clergy_n man_n but_o be_v well_o examine_v it_o do_v both_o free_a the_o roman_a church_n as_o be_v prove_v and_o they_o confess_v and_o condemn_v all_o protestant_n in_o the_o world_n first_o for_o foreign_a protestant_n none_n of_o they_o take_v or_o claim_v ordination_n true_a or_o pretend_a from_o either_o true_a or_o pretend_a bishop_n and_o so_o by_o that_o be_v already_o say_v be_v utter_o condemn_v by_o this_o article_n and_o for_o our_o english_a protestant_n which_o pretend_v a_o calling_n and_o ordination_n by_o bishop_n they_o be_v in_o the_o same_o case_n by_o their_o own_o decree_n in_o this_o article_n for_o therein_o they_o say_v that_o man_n lawful_o call_v and_o send_v be_v only_o they_o which_o be_v choose_v and_o call_v by_o man_n who_o have_v public_a
such_o office_n be_v so_o write_v or_o deliver_v among_o or_o to_o that_o people_n in_o this_o or_o any_o after_o time_n but_o the_o contrary_a that_o the_o first_o public_a office_n &_o church_n service_n they_o have_v in_o this_o age_n be_v bring_v thither_o from_o rome_n and_o so_o the_o latin_a tongue_n this_o be_v prove_v by_o the_o french_a annal_n testify_v ep._n annal._n gallic_n matth._n westm_n a_o 94._o clem._n roman_n ep._n that_o the_o first_o apostle_n of_o that_o nation_n be_v send_v unto_o they_o by_o s._n peter_n and_o his_o successor_n s._n clement_n at_o rome_n our_o old_a british_a history_n of_o the_o first_o institution_n of_o church_n service_n prima_fw-la institutio_fw-la &_o varietas_fw-la ecclesiastici_fw-la seruitij_fw-la as_o our_o peotestant_a antiquary_n name_v it_o testify_v plain_o that_o s._n trophimus_n bishop_n of_o arles_n and_o saint_n photinus_n bishop_n of_o lion_n disciple_n of_o s._n peter_n the_o apostle_n do_v deliver_v in_o all_o gallia_n the_o roman_a order_n and_o form_n of_o church_n service_n beatus_fw-la trophimus_n episcopus_fw-la arelatensis_fw-la officij_fw-la manuscript_n antiq_fw-la britan._n de_fw-fr prima_fw-la instit_fw-la eccles_n officij_fw-la &_o sanctus_n photinus_n martyr_n &_o episcopus_fw-la lugdunensis_n discipulus_fw-la s._n petri_n apostoli_fw-la cursum_fw-la romanum_fw-la in_o gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la and_o it_o cit_v other_o more_o ancient_a in_o this_o sense_n and_o add_v that_o this_o church_n service_n be_v after_o send_v to_o s._n clement_n at_o rome_n by_o the_o bishop_n and_o martyr_n of_o gallia_n to_o be_v approve_v by_o he_o and_o all_o the_o church_n of_o trophinius_fw-la zozimus_fw-la pap._n epistol_n ad_fw-la episcop_n galliae_fw-la de_fw-la privileg_n eccl._n arelat_n tom_fw-mi 1_o council_n martyrol_n roman_n die_v 29._o decem._n in_o s._n trophinius_fw-la france_n then_o embrace_v that_o order_n that_o of_o arles_n be_v there_o the_o chief_a metropolitan_a church_n from_o which_o and_o s._n trophimus_n all_o other_o there_o as_o pope_n zozimus_n be_v a_o able_a witness_n receive_v light_a and_o direction_n metropolitanae_fw-la arelatensium_fw-la urbi_fw-la vetus_fw-la privilegium_fw-la minimè_fw-la derogandum_fw-la est_fw-la ad_fw-la quam_fw-la primum_fw-la ex_fw-la hac_fw-la sede_fw-la romana_fw-la trophimus_n summus_n antistes_fw-la ex_fw-la cvius_fw-la fonte_fw-la tota_fw-la gallia_n fidei_fw-la riwlos_fw-la accepit_fw-la directus_fw-la est_fw-la so_o have_v the_o old_a roman_a martyrologe_n and_o diverse_a other_o and_o so_o it_o must_v needs_o be_v by_o all_o antiquity_n consent_v that_o all_o gallia_n receive_v the_o water_n of_o life_n from_o the_o same_o fountain_n the_o church_n of_o rome_n both_o with_o their_o form_n and_o order_n of_o church_n service_n and_o other_o direction_n in_o religion_n all_o their_o first_o apostle_n and_o pastor_n with_o full_a instruction_n and_o power_n be_v direct_v and_o send_v from_o they_o as_o saint_v martial_a saint_n denys_n the_o maij_fw-la annal._n gallican_n eccles_n martyrolog_n roman_n bed_n adon._n usuard_n in_o his_o saint_n matt._n westm_n a_o 94._o &_o mult_fw-la al._n apud_fw-la guliel_n eisengren_n centen_a 1._o part_n 5._o do_v 3._o henric._n erford_n cap._n 5._o monsterus_fw-la in_o cosmogr_n in_o german_a antonin_n part_n 1._o petr_n de_fw-fr natal_a l._n 10._o vincent_fw-la l._n 9_o annal._n eccl._n trever_o tungr_n meten_v martyrolog_n roman_n beda_n usuard_n ado_n die_v 15._o maij._n breu._n toletan_n call_v maij_fw-la areopagite_n saint_n lucianus_n saint_n eutropius_n saint_n eugenius_n saint_n jonius_n saint_n timotheus_n saint_n apollinaris_n saint_n aphrodisius_n saint_n sanianus_n saint_n potentianus_n saint_n altnus_n saint_n totaldus_n saint_n julianus_n saint_n fronto_n saint_n taurinus_n saint_n paulus_n narbonensis_n saint_n staurinnus_n saint_n astremonius_a saint_n gratianus_n saint_n firmius_n and_o other_o send_v from_o rome_n thither_o in_o this_o age_n in_o which_o time_n also_o saint_n peter_n the_o apostle_n send_v into_o germany_n saint_n aegisthus_n saint_n clement_n uncle_n to_o saint_n clement_n the_o pope_n saint_n eucharius_n saint_n valerius_n saint_n maternus_n saint_n mansuetus_n and_o many_o other_o the_o apostle_n of_o spain_n be_v send_v thither_o also_o from_o rome_n in_o this_o time_n namely_o saint_n torquatus_n ctesiphon_n secundus_fw-la indalitius_n caecilius_n saint_n hesychius_n saint_n euphrasius_n and_o other_o in_o hispania_n sanctorum_fw-la torquati_n clesiphontis_n secundi_fw-la indaletij_fw-la caecilij_fw-la hesichij_fw-la &_o euphrasij_fw-la qui_fw-la romae_fw-la à _fw-la sanstis_fw-la apostolis_n episcopi_fw-la ordinati_fw-la &_o ad_fw-la praedicandum_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la in_o hispanias_fw-la directi_fw-la sunt_fw-la and_o to_o prove_v that_o all_o nation_n in_o this_o part_n of_o the_o world_n call_v the_o latin_a church_n receive_v their_o first_o bishop_n priest_n clergy_n man_n with_o their_o church_n service_n from_o rome_n s._n peter_n or_o his_o successor_n in_o this_o age_n s._n clement_n his_o successor_n so_o speak_v from_o s._n peter_n own_o direction_n and_o testimony_n episcopos_fw-la per_fw-la 1._o clem._n roman_n epist_n 1._o singulas_fw-la civitates_fw-la quibus_fw-la ille_fw-la s._n petrus_n non_fw-la miserat_fw-la iuxta_fw-la domini_fw-la praeceptionem_fw-la nobis_fw-la mittere_fw-la praecepit_fw-la quod_fw-la etiam_fw-la facere_fw-la inchoavimus_fw-la &_o domino_fw-la opem_fw-la ferente_fw-la facturi_fw-la sumus_fw-la aliquos_fw-la verò_fw-la ad_fw-la gallias_n hispaniasque_fw-la mittemus_fw-la &_o quosdam_fw-la ad_fw-la germaniam_fw-la &_o italiam_fw-la atque_fw-la ad_fw-la reliquas_fw-la gentes_fw-la dirigere_fw-la cupimus_fw-la and_o even_o to_o such_o barbarous_a and_o savage_a country_n as_o have_v not_o use_v of_o letter_n and_o learning_n ferociores_fw-la &_o rebelliores_fw-la gentes_fw-la this_o kingdom_n of_o britain_n except_v the_o scot_n when_o they_o come_v hither_o have_v ever_o learned_a man_n and_o of_o civility_n as_o the_o druid_n their_o chief_a be_v here_o and_o other_o yet_o after_o the_o come_n and_o rule_n of_o the_o roman_n here_o at_z and_o after_o the_o birth_n of_o christ_n &_o his_o religion_n preach_v in_o this_o country_n the_o latin_a tongue_n be_v usual_a to_o all_o of_o quality_n no_o man_n may_v bear_v office_n but_o such_o as_o understand_v it_o all_o public_a gift_n donation_n charter_n priviledg_n and_o record_n whatsoever_o both_o as_o old_a and_o late_a catolike_a and_o protestant_a antiquary_n prove_v be_v perform_v and_o write_v in_o the_o latin_a tongue_n and_o only_o the_o vulgar_a people_n use_v thcir_n vulgar_a language_n and_o yet_o corrupt_o without_o write_v coniectura_fw-la ducor_fw-la 19_o io_n leland_n in_o commenrar_n antiq_fw-la voc_fw-la britan._n v._n britannin_n cain_n histor_n cantabrig_n p._n 19_o eo_fw-la tempore_fw-la vulgus_fw-la britannorum_fw-la ineruditissimum_fw-la fuisse_fw-la ac_fw-la prorsus_fw-la non_fw-la potuisse_fw-la linguae_fw-la suae_fw-la voces_fw-la depingere_fw-la quamdiu_fw-la imperium_fw-la britanniae_fw-la in_o provinciam_fw-la reductae_fw-la penes_fw-la romanos_fw-la stabat_fw-la tamdiu_fw-la necessè_fw-la erat_fw-la britannis_fw-la magistratum_fw-la gerere_fw-la cupientibus_fw-la latinè_fw-la loqui_fw-la provincialem_fw-la linguam_fw-la vulgus_fw-la cum_fw-la magna_fw-la difficultate_fw-la &_o id_fw-la quidem_fw-la corruptè_fw-la discebat_fw-la tabulae_fw-la donationum_fw-la omnes_fw-la &_o rationes_fw-la alicuius_fw-la momenti_fw-la latinè_fw-la fiebant_fw-la by_o which_o it_o be_v evident_a that_o their_o public_a church_n service_n must_v needs_o also_o be_v latin_a in_o which_o only_o as_o s._n bede_n with_o other_o prove_v all_o people_n inhabitant_n here_o ever_o 1._o bed_n histor_n ang_fw-mi l._n 1._o c._n 1._o study_v and_o read_v the_o scripture_n from_o which_o it_o be_v take_v haec_fw-la insula_fw-la quinque_fw-la gentium_fw-la linguis_fw-la unam_fw-la eandemque_fw-la summae_fw-la veritatis_fw-la &_o verae_fw-la sublimitatis_fw-la scientiam_fw-la scrutatur_fw-la &_o confitetur_fw-la anglorum_fw-la videlicet_fw-la britonum_fw-la scotorum_fw-la pictorum_fw-la &_o latinorum_n quae_fw-la meditatione_n scripturaecaeteris_fw-la omnibus_fw-la est_fw-la facta_fw-la communis_fw-la and_o as_o s._n gyldas_n write_v this_o kingdom_n be_v by_o the_o reign_v of_o the_o roman_n there_o so_o latinize_v 5._o gild._a epistol_n de_fw-fr excid_n &_o conquest_n britan_n cap._n 5._o and_o romanize_v that_o it_o be_v rather_o to_o be_v name_v romana_n then_o britannia_n ut_fw-la non_fw-la britannia_fw-la sed_fw-la romania_n censeretur_fw-la and_o though_o the_o roman_n have_v many_o hand_n yet_o this_o in_o antiquity_n be_v above_o all_o name_v the_o roman_a hand_n greek_n and_o latin_a catholic_n and_o protestant_a antiquary_n agree_v that_o s._n peter_n the_o apostle_n who_o deliver_v that_o latin_a church_n service_n which_o the_o roman_n use_v and_o bring_v into_o france_n by_o his_o disciple_n as_o be_v prove_v before_o preach_v in_o this_o kingdom_n stay_v here_o long_o time_n longo_fw-la tempore_fw-la moratus_fw-la found_v we_o church_n consecrate_v 6._o s._n symeon_n metaphrastes_n in_o s._n petro._n euseb_n apud_fw-la eund_n ib._n sur._n die_v 29._o iwij_fw-la cambden_n in_o britannia_n prot_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o for_o we_o bishop_n priest_n and_o deacon_n ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o presbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinavit_fw-la can_v deliver_v unto_o they_o no_o other_o church_n service_n than_o
enter_v into_o britain_n which_o deny_v holy_a unction_n to_o be_v use_v in_o this_o sacrament_n negligant_fw-la confirmationem_fw-la habere_fw-la olei_fw-la sacri_fw-la illinitionem_fw-la and_o our_o english_a protestant_n themselves_o by_o their_o own_o most_o authorize_v and_o allow_v proceed_n have_v &_o do_v condemn_v this_o their_o article_n doctrine_n in_o this_o point_n for_o first_o in_o the_o public_a correction_n of_o their_o religion_n at_o hampton_n court_n king_n james_n be_v present_a 11._o conference_n at_o hampton_n p._n 10._o 11._o and_o consent_v they_o thus_o decree_v confirmation_n be_v a_o apostolical_a tradition_n that_o confirmation_n deliver_v by_o the_o apostle_n be_v a_o sacrament_n be_v prove_v before_o second_o these_o protestant_n confess_v and_o decree_v that_o the_o order_n of_o bishop_n have_v ever_o be_v in_o the_o church_n from_o the_o apostle_n time_n but_o these_o man_n not_o condemn_v all_o foreign_a protestant_n and_o in_o deny_v to_o bishop_n only_a power_n to_o make_v priest_n and_o clergy_n man_n leave_v no_o act_n of_o order_n peculiar_a and_o proper_a to_o they_o if_o they_o deny_v confirmation_n to_o be_v a_o sacrament_n and_o by_o they_o only_o to_o be_v minister_v for_o all_o other_o be_v lawful_o minister_v by_o priest_n no_o bishop_n and_o these_o our_o english_a protestant_n by_o the_o great_a power_n they_o have_v have_v set_v four_o and_o use_v a_o public_a form_n and_o manner_n of_o minister_a confirmation_n by_o they_o only_o which_o they_o pretend_v to_o be_v bishop_n among_o they_o in_o which_o they_o prove_v it_o in_o their_o proceed_n and_o by_o the_o doctrine_n of_o this_o very_a article_n for_o suppose_v their_o opinion_n though_o false_a that_o holy_a unction_n be_v not_o necessary_a in_o this_o practice_n of_o confirmation_n catechism_n english_fw-fr prot._n communion_n book_n titul_a confirmation_n et_fw-fr tit_n catechism_n they_o require_v only_o two_o thing_n needful_a to_o a_o sacrament_n a_o visible_a sign_n or_o ceremony_n ordain_v of_o god_n and_o grace_v give_v thereby_o thus_o propose_v and_o practice_n both_o first_o they_o say_v and_o direct_v the_o bishop_n shall_v lay_v his_o hand_n upon_o every_o child_n several_o and_o that_o in_o their_o judgement_n it_o be_v a_o sign_n and_o ceremony_n ordain_v allivingh_o communion_n book_n supr_fw-la §._o allivingh_o of_o god_n and_o that_o grace_n be_v thereby_o give_v their_o pretend_a bishop_n in_o minister_a this_o to_o child_n thus_o prove_v we_o make_v our_o humble_a supplication_n for_o these_o child_n upon_o who_o after_o the_o manner_n of_o the_o apostle_n we_o have_v lay_v our_o hand_n to_o certify_v they_o by_o this_o sign_n of_o thy_o favour_n and_o gracious_a goodness_n towards_o they_o therefore_o be_v a_o sign_n use_v by_o the_o apostle_n give_v and_o certify_v grace_n by_o this_o very_a article_n and_o their_o own_o definition_n of_o a_o sacrament_n before_o this_o of_o confirmation_n must_v needs_o by_o their_o religion_n be_v a_o sacrament_n in_o the_o same_o degree_n as_o they_o allow_v baptism_n and_o the_o eucharist_n to_o be_v this_o their_o communion_n book_n be_v daily_o practise_v by_o they_o in_o all_o their_o church_n use_v both_o before_o and_o after_o these_o article_n be_v ordain_v and_o at_o this_o present_a and_o support_v and_o warrant_v with_o the_o great_a allowance_n their_o religion_n or_o any_o or_o point_n therein_o by_o their_o own_o proceed_n possible_o can_v have_v queen_n and_o king_n supremacy_n parliament_n injunction_n canon_n convocation_n public_a approbation_n and_o practice_v of_o all_o their_o pretend_a bishop_n or_o name_v clergy_n man_n the_o xii_o chapter_n pennance_n so_o call_v in_o this_o article_n and_o by_o catholic_n the_o sacrament_n of_o penance_n be_v so_o judge_v and_o uscd_v in_o this_o apostolic_a age_n thâ_n next_o sacrament_n of_o the_o catholic_a church_n which_o this_o protestant_a article_n deme_v to_o be_v such_o be_v the_o sacrament_n of_o penance_n s._n ignatius_n in_o this_o apostolic_a age_n give_v power_n unto_o penance_n to_o bring_v sinner_n both_o to_o the_o unity_n of_o the_o militant_a church_n on_o earth_n and_o inherit_v everlasting_a life_n in_o heaven_n obsecro_fw-la vos_fw-la quotquot_fw-la poenitentia_fw-la ducti_fw-la redierint_fw-la philadelph_n ignat._n epist_n ad_fw-la philadelph_n ad_fw-la unitatem_fw-la ecclesiae_fw-la suscipite_fw-la illos_fw-la cum_fw-la omni_fw-la mansuetudine_fw-la ut_fw-la per_fw-la bonitatem_fw-la &_o patientiam_fw-la vestram_fw-la resipiscentes_fw-la ex_fw-la diaboli_fw-la laqueis_fw-la digni_fw-la iam_fw-la christo_fw-la facti_fw-la salutem_fw-la consequantur_fw-la aeternam_fw-la in_o regno_fw-la christi_fw-la and_o write_v how_o christian_n be_v then_o bind_v to_o admonish_v and_o exhort_v sinner_n to_o penance_n oportet_fw-la eos_fw-la commonefacere_fw-la &_o ad_fw-la poenitentiam_fw-la cohortari_fw-la si_fw-la forte_fw-fr manus_fw-la dent_fw-la monitisque_fw-la cedant_fw-la s._n denis_n the_o areopagite_n deliver_v the_o manner_n of_o penitent_n and_o penance_n to_o have_v be_v then_o as_o the_o catholics_n now_o use_v the_o penitent_a to_o kneel_v to_o the_o priest_n and_o with_o sorrow_n confess_v his_o sin_n and_o the_o priest_n by_o absolution_n to_o forgive_v they_o and_o so_o justify_v the_o penitent_a sinner_n and_o great_o reprehend_v one_o demophilus_n for_o hinder_v it_o say_v it_o be_v the_o order_n of_o discipline_n then_o tu_fw-la ut_fw-la tuus_fw-la literae_fw-la indicant_fw-la procedentem_fw-la m_v dion_n epist_n aâ_n demophil_n it_o m_v sacerdoti_fw-la impium_fw-la ut_fw-la ais_fw-la &_o peccatorem_fw-la nâsâio_fw-la quo_fw-la pacto_fw-la contra_fw-la disciplinae_fw-la ordinem_fw-la astans_fw-la calce_fw-la abiecisti_fw-la adhuc_fw-la cum_fw-la ille_fw-la quidem_fw-la quod_fw-la oportuit_fw-la fateretur_fw-la se_fw-la ad_fw-la peccatorum_fw-la remedium_fw-la quaerendum_fw-la venisse_fw-la tu_fw-la non_fw-la exhorruisti_fw-la sed_fw-la &_o bonum_fw-la sacerdotem_fw-la ausus_fw-la es_fw-la lacârare_fw-la convitijs_fw-la miserabilem_fw-la eum_fw-la dicens_fw-la quòd_fw-la poenitentem_fw-la &_o impium_fw-la iustificasset_fw-la s._n ignatius_n make_v it_o one_o of_o the_o heronem_fw-la ignant_a epist_n aâ_n heronem_fw-la sacrament_n minister_v by_o priest_n baptizant_fw-la sacrificant_a eligunt_fw-la manus_fw-la imponunt_fw-la s._n clement_n set_v it_o down_o for_o a_o tradition_n of_o s._n peter_n and_o the_o other_o apostle_n to_o confess_v all_o sin_n unto_o the_o pastor_n of_o their_o soul_n and_o to_o rceave_v cure_n and_o remedy_n from_o they_o si_fw-mi forte_fw-fr alicuius_fw-la cor_fw-la vel_fw-la livor_fw-la vel_fw-la infidâlâtas_fw-la â_o clem._n rom._n epâst_v â_o vel_fw-la aliquod_fw-la malum_fw-la ex_fw-la his_fw-la quae_fw-la superius_fw-la memoravimus_fw-la latenter_fw-la irrepserit_fw-la non_fw-la erubescat_fw-la qui_fw-la animae_fw-la suae_fw-la curam_fw-la gerit_fw-la confiteri_fw-la haec_fw-la huic_fw-la qui_fw-la praeest_fw-la ut_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la per_fw-la verbum_fw-la dei_fw-la &_o consilium_fw-la salubre_fw-la curetur_fw-la and_o he_o add_v afterward_o from_o the_o mouth_n of_o s._n 1._o clem._n rom._n sup_v epist_n 1._o peter_n instruebat_fw-la actus_fw-la suae_fw-la aquavitae_fw-la omni_fw-la hora_fw-la custodire_fw-la &_o in_o omni_fw-la loco_fw-la deum_fw-la respicere_fw-la firmiter_fw-la scire_fw-la cogitationes_fw-la malas_fw-la cordi_fw-la svo_fw-la advenientes_fw-la mox_fw-la ad_fw-la christum_fw-la allidere_fw-la &_o sacerdotibus_fw-la domini_fw-la manifestare_fw-la s._n peter_n instruction_n be_v diligent_o to_o take_v knowledge_n even_o of_o the_o evil_a cogitation_n of_o the_o hart_n and_o to_o confess_v they_o to_o the_o priest_n of_o god_n he_o say_v in_o a_o other_o 49._o constitut_n apost_n l._n 2._o cap._n 49._o place_n that_o penance_n be_v like_a unto_o baptism_n erit_fw-la ei_fw-la in_o locum_fw-la lavachri_fw-la impositio_fw-la manuum_fw-la he_o set_v down_o the_o very_a manner_n of_o enjoin_v penanc_fw-la according_a to_o the_o quality_n of_o the_o sin_n commit_v day_n or_o week_n in_o fast_v and_o penance_n afflictum_fw-la diebus_fw-la 19_o cap._n 19_o jeiuniorum_fw-la pro_fw-la ratione_fw-la peccati_fw-la bebdomada_n dvas_fw-la vel_fw-la tres_fw-la vel_fw-la quinque_fw-la vel_fw-la septem_fw-la dimitte_n dicens_fw-la ei_fw-la quaecumque_fw-la conveniunt_fw-la ad_fw-la peccatorem_fw-la corripiendum_fw-la and_o he_o expound_v those_o word_n of_o christ_n in_o the_o gospel_n of_o bind_n and_o lose_v of_o this_o sacrament_n as_o other_o after_o he_o do_v paenitentibus_fw-la remissionem_fw-la concedere_fw-la oportet_fw-la 21._o cap._n 21._o recognosce_fw-la o_o episcope_n dignitatem_fw-la tuam_fw-la quod_fw-la sicut_fw-la ligandi_fw-la potestatem_fw-la accepisti_fw-la sic_fw-la etiam_fw-la &_o soluendi_fw-la obtinens_fw-la igitur_fw-la soluendi_fw-la potestatem_fw-la recognosce_fw-la britan_n pennancea_n sacrament_n among_o the_o britan_n tâipsum_fw-la &_o secundum_fw-la dignitatem_fw-la loci_fw-la tui_fw-la in_fw-la hac_fw-la vita_fw-la versare_fw-la it_o be_v so_o general_o a_o receive_v truth_n here_o in_o britain_n that_o even_o when_o our_o protestant_a antiquary_n confess_v our_o christian_n britan_n keep_v their_o first_o faith_n inviolate_a the_o contrary_a be_v adjudge_v heresy_n and_o a_o king_n himself_o frequard_v summon_v 52._o hector_n both_o l_o 9_o scotor_n hist_o fol_z 179._o georg._n buch._n l._n 5._o rer._n scotir_v reg._n 52._o and_o proceed_v against_o for_o laugh_v at_o the_o baptism_n of_o
priest_n be_v to_o offer_v sacrifice_n and_o minister_v other_o sacrament_n and_o deacon_n be_v to_o minister_v unto_o they_o in_o such_o holy_a mystery_n and_o so_o must_v needs_o have_v power_n give_v they_o according_o in_o their_o consecration_n and_o this_o be_v so_o with_o the_o apostle_n and_o diaconum_fw-la ignat._n epistol_n ad_fw-la heronem_fw-la diaconum_fw-la the_o first_o priest_n and_o deacon_n sacârdotes_n sunt_fw-la tâ_n verò_fw-la diaconus_fw-la sacerdotum_fw-la minister_n baptizanâ_n sacrificant_a manus_fw-la imponunt_fw-la tu_fw-la verò_fw-la illis_fw-la ministras_fw-la ut_fw-la sanctus_n ille_fw-la stephanus_n jacobo_fw-la &_o presbyteris_fw-la qui_fw-la trallian_n epistol_n ad_fw-la trallian_n erant_fw-la hierosolymis_fw-la oportet_fw-la &_o diaconos_fw-la mysteriorum_fw-la chtisti_fw-la ministris_fw-la per_fw-la omne_fw-la placere_fw-la nec_fw-la enim_fw-la ciborum_fw-la &_o potuum_fw-la ministri_fw-la sunt_fw-la sed_fw-la ecclesiae_fw-la dei_fw-la administratores_fw-la ipsi_fw-la itaque_fw-la tale_n sunt_fw-la at_o vos_fw-la reveremini_fw-la illos_fw-la ut_fw-la christum_fw-la jesum_fw-la cvius_fw-la vicarij_fw-la sunt_fw-la &_o episcopus_fw-la typum_fw-la dei_fw-la patris_fw-la omnium_fw-la gerit_fw-la presbyteri_fw-la verò_fw-la sunt_fw-la consessus_fw-la quidam_fw-la &_o coniunctus_fw-la apostolorum_fw-la chorus_n sine_fw-la his_fw-la ecclesia_fw-la electa_fw-la non_fw-la est_fw-la nullasine_fw-la his_fw-la sanctoruâ_fw-la congregatio_fw-la nulla_fw-la sanctorum_fw-la electio_fw-la quid_fw-la sacerdotium_fw-la aliud_fw-la est_fw-la quam_fw-la sacer_fw-la caetus_fw-la consiliarij_fw-la &_o assessoreâ_n episcopi_fw-la quid_fw-la verò_fw-la diaconi_fw-la quà m_fw-la imitatores_fw-la angelicarum_fw-la virtutum_fw-la quae_fw-la purum_fw-la &_o inculpatum_fw-la ministerium_fw-la illi_fw-la exhibent_fw-la ut_fw-la sanctus_fw-la stephanus_n beato_fw-la jacobo_fw-la timotheus_n &_o ânius_n paulo_n anacletus_fw-la &_o clemens_n petro_n qui_fw-la igitur_fw-la he_o non_fw-la obedit_fw-la sine_fw-la deo_fw-la prorsus_fw-la &_o impurus_fw-la est_fw-la &_o christum_fw-la contemnit_fw-la &_o constitutionem_fw-la eius_fw-la imminuit_fw-la s._n martial_a deliver_v plain_o a_o chief_a and_o principal_a cause_n of_o the_o honour_n and_o excellency_n of_o this_o sacrament_n of_o holy_a order_n because_o among_o other_o eminency_n thereof_o bishop_n and_o priest_n offer_v and_o deacon_n assist_v they_o therein_o the_o most_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n upon_o a_o holy_a altar_n the_o very_a same_o which_o the_o jew_n do_v by_o malice_n offer_v 3._o martial_a epist_n ad_fw-la burdegal_n cap._n 3._o when_o they_o crucify_v christ_n sacerdotes_fw-la honorabatis_fw-la qui_fw-la decipiebant_fw-la vos_fw-la sacrificijs_fw-la suis_fw-la qui_fw-la mutis_fw-la &_o surdis_fw-la statuis_fw-la offerebant_fw-la nunc_fw-la autem_fw-la multò_fw-la magis_fw-la sacerdotes_fw-la dei_fw-la omnipotentis_fw-la qui_fw-la vitam_fw-la vobis_fw-la tribuunt_fw-la in_o calice_n &_o vivo_fw-la pane_fw-la honour_n be_v debetis_fw-la christi_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la in_o vitam_fw-la aeternam_fw-la offerimus_fw-la quod_fw-la judaei_n per_fw-la inuidiam_fw-la immolaverunt_fw-la putantes_fw-la se_fw-la nomen_fw-la eius_fw-la à _fw-la terra_fw-la abolere_fw-la nos_fw-la causa_fw-la salutis_fw-la nostrae_fw-la in_o ara_fw-la sanctificata_fw-la proponimus_fw-la scientes_fw-la hoc_fw-la solo_fw-la remedio_fw-la nobis_fw-la vitam_fw-la hold_v the_o britanâ_n here_o so_o hold_v praestandam_fw-la &_o mortem_fw-la effugandam_fw-la hoc_fw-la enim_fw-la ipse_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la iussit_fw-la nos_fw-la agere_fw-la in_o svi_fw-la commemoratioâem_fw-la this_o be_v also_o the_o doctrine_n of_o our_o first_o christian_a caâmb_n gildas_n l._n the_o excid_n &_o conq_fw-fr britan._n c._n 26._o manuscript_n antiq_fw-la de_fw-fr tit_n s._n patricij_fw-la capg_n in_o cod_n giâald_n caâmb_n britan_n their_o priest_n be_v consecrate_v to_o offer_v the_o heavenly_a sacrifice_n at_o the_o holy_a altar_n they_o consecrate_v christ_n body_n and_o blood_n with_o their_o mouth_n âroprio_fw-la ore_fw-la and_o of_o all_o the_o people_n in_o the_o world_n as_o âheir_a antiquity_n witness_v they_o most_o honour_a clergy_n man_n in_o such_o respect_n ecclesiasticis_fw-la viris_fw-la longè_fw-la âagis_fw-la quà m_fw-la ullam_fw-la gentem_fw-la honorem_fw-la deferentes_fw-la their_o bishop_n be_v consecrate_v with_o holy_a chrism_n imposition_n 18._o in_o descript_n cambr_n c._n 18._o of_o hand_n and_o consecrate_v word_n in_o consecratione_fw-la pontificum_fw-la capita_fw-la eorum_fw-la sacri_fw-la chrismatis_fw-la infusione_n perungere_fw-la cum_fw-la inuocatione_n sancti_fw-la spiritus_fw-la &_o manus_fw-la impositione_n the_o hand_n of_o priest_n be_v consecrate_v cleri_fw-la gild._a l._n the_o excid_n britan._n in_o castigatione_n cleri_fw-la to_o offer_v and_o handle_v the_o bless_a sacrifice_n benedictione_n initiantur_fw-la sacerdotum_fw-la manus_fw-la s._n paul_n in_o diverse_a place_n prove_v it_o give_v grace_n so_o make_v it_o a_o true_a and_o proper_a holy_a sacrament_n noli_fw-la negligere_fw-la 4._o 1._o timoth._n 4._o gratiam_fw-la quae_fw-la in_o te_fw-la est_fw-la quae_fw-la data_fw-la est_fw-la tibi_fw-la cum_fw-la impositione_n manuum_fw-la presbyterij_fw-la and_o admoneo_fw-la te_fw-la ut_fw-la resuscites_fw-la 1_o 2._o timoth._n 1_o gratiam_fw-la dei_fw-la quae_fw-la est_fw-la in_o te_fw-la per_fw-la impositionem_fw-la manuum_fw-la mearum_fw-la and_o christ_n himself_o by_o his_o own_o example_n and_o testimony_n s._n john_n the_o evangelist_n so_o record_v affirm_v that_o the_o holy_a ghost_n and_o power_n to_o forgive_v sin_n be_v give_v in_o this_o sacramental_a ceremony_n 20._o io_n 20._o accipe_fw-la spiritum_fw-la fanctum_fw-la quorum_fw-la remiseritis_fw-la peccata_fw-la remittuntur_fw-la eye_n and_o it_o be_v the_o witness_n of_o god_n that_o holy_a order_n be_v the_o work_n of_o the_o holy_a ghost_n dixit_fw-la spiritus_fw-la sanctus_fw-la segregate_v mihi_fw-la saulum_fw-la 13._o act._n 13._o &_o barnabam_fw-la in_fw-la opus_fw-la ad_fw-la quod_fw-la assumpsi_fw-la eos_fw-la tunc_fw-la iâiunantes_fw-la &_o orantes_fw-la imponentesque_fw-la eye_n manus_fw-la dimiserunt_fw-la illos_fw-la it_o be_v confess_v by_o the_o great_a protestant_a authority_n in_o england_n of_o king_n protestant_n bishop_n 87._o k._n james_n and_o his_o protest_n public_a conference_n at_o hampton_a court_n covell_n def_n of_o hooker_n p._n 87._o and_o other_o their_o best_a scholar_n in_o their_o public_a examen_fw-la of_o their_o religion_n that_o this_o power_n of_o order_n give_v as_o they_o pretend_v by_o imposition_n of_o hand_n iâ_n divinae_fw-la ordinationis_fw-la and_o de_fw-fr jure_fw-la divino_fw-la the_o ordinance_n of_o god_n and_o by_o his_o divine_a law_n to_o these_o person_n gââ_n impart_v power_n over_o his_o mystical_a body_n which_o be_v ââ_o society_n of_o soul_n and_o over_o that_o natural_a which_o be_v himself_o pag._n mod._n exâminaâ_n pag._n 105._o 155._o def_n of_o hooker_n pag._n which_o antiquity_n do_v call_v the_o make_n of_o christ_n body_n the_o power_n of_o the_o ministry_n by_o blessing_n visââ_n element_n it_o make_v they_o invisible_a grace_n &_o give_v 91._o 87._o 88_o 91._o daily_o the_o holy_a ghost_n it_o have_v to_o dispose_v of_o that_o flesh_n which_o be_v give_v for_o the_o life_n of_o the_o world_n and_o that_o blood_n which_o be_v pour_v out_o to_o redeem_v soul_n it_o be_v a_o power_n which_o neither_o prince_n nor_o potentate_n king_n nor_o caesar_n on_o earth_n can_v give_v the_o apostle_n do_v impart_v the_o same_o power_n to_o ordain_v which_o be_v give_v to_o they_o and_o in_o their_o public_o authorize_v ritual_a and_o priest_n protest_v book_n of_o consecrat_n in_o order_n bish._n and_o priest_n book_n of_o consecration_n or_o make_v protestant_n bishop_n and_o priest_n warrant_v by_o their_o parliament_n in_o these_o very_a article_n and_o their_o general_a practice_n in_o ordain_v all_o their_o church_n man_n it_o be_v diverse_a time_n and_o plain_o confess_v both_o by_o word_n and_o action_n that_o the_o holy_a ghost_n grace_n and_o power_n to_o give_v grace_n and_o forgive_v sin_n be_v infallible_o give_v such_fw-mi protest_v confat_fw-mi hampton_fw-mi communion_n book_n titul_a visitat_fw-la of_o the_o such_fw-mi by_o the_o external_a sign_n or_o ceremony_n use_v therein_o and_o both_o their_o public_a conference_n and_o examen_fw-la of_o their_o religion_n and_o the_o common_a book_n of_o their_o church_n service_n do_v prove_v and_o give_v warrant_n from_o hence_o from_o their_o minister_n to_o forgive_v sin_n by_o such_o power_n commit_v to_o they_o from_o god_n in_o their_o ordination_n therefore_o if_o there_o be_v any_o ground_n or_o warrant_v for_o the_o protestant_a religion_n of_o england_n or_o any_o one_o point_n or_o article_n thereof_o though_o but_o such_o as_o they_o pretend_v for_o the_o proposer_n and_o authorizer_n thereof_o whether_o protestant_a prince_n parliament_n convocation_n canon_n article_n the_o public_a book_n and_o practice_v thereof_o or_o whatsoever_o else_o they_o can_v name_v in_o this_o kind_n holy_a order_n and_o preisthood_n so_o vehement_o persecute_v by_o they_o be_v by_o their_o own_o doctrine_n and_o religion_n a_o holy_a sacrament_n in_o such_o proper_a true_a sense_n and_o meaning_n as_o it_o be_v use_v in_o the_o roman_a church_n at_o this_o time_n and_o ever_o be_v they_o be_v the_o messaliani_n or_o massaliani_n euchitae_n or_o enthusiastae_fw-la heretic_n about_o the_o 14._o damascen_n de_fw-fr haeresib_n hist_o tripart_v l._n 7._o theod._n l._n 4_o c_o 11._o
as_o the_o holy_a saint_n that_o ever_o be_v there_o be_v no_o damnation_n there_o be_v no_o hell_n at_o all_o this_o doctrine_n put_v down_o that_o beaste_o say_v of_o epicurus_n to_o take_v all_o pleasure_n in_o this_o life_n because_o he_o think_v there_o be_v none_o after_o death_n for_o this_o do_v breed_v all_o wantonness_n and_o yet_o promise_v everlasting_a pleasure_n in_o the_o world_n to_o come_v therefore_o although_o we_o most_o free_o do_v and_o be_v so_o bind_v to_o believe_v and_o profess_v that_o the_o passion_n &_o merit_n of_o christ_n be_v of_o infinite_a cure_n validity_n worth_n and_o value_n in_o themselves_o able_a to_o have_v be_v a_o perfect_a redemption_n propitiation_n and_o satisfaction_n for_o all_o the_o sin_n of_o the_o whole_a world_n and_o more_o than_o ever_o be_v shall_v or_o can_v be_v commit_v if_o christ_n have_v so_o ordain_v and_o sinner_n so_o apply_v they_o by_o such_o holy_a instrument_n and_o mean_n as_o sacrament_n and_o other_o as_o he_o provide_v and_o institute_v and_o they_o which_o be_v and_o shall_v be_v save_v have_v and_o will_v use_v and_o apply_v to_o that_o end_n and_o purpose_n the_o mean_n yet_o to_o those_o that_o do_v not_o receive_v and_o practice_v neither_o christ_n oblation_n upon_o the_o cross_n nor_o any_o thing_n he_o do_v or_o suffer_v can_v be_v a_o perfect_a redemption_n propitiation_n or_o satisfaction_n for_o all_o or_o any_o sin_n and_o among_o these_o necessary_a instrument_n mean_n &_o application_n of_o christ_n redemption_n propitiation_n and_o satisfaction_n for_o sinner_n the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n be_v one_o and_o most_o excellent_a eminent_a and_o honourable_a wherein_o the_o true_o and_o due_o consecrate_a priest_n of_o christ_n church_n by_o virtue_n and_o power_n give_v they_o in_o their_o consecration_n do_v offer_v christ_n for_o the_o quick_a and_o the_o dead_a to_o have_v remission_n of_o pain_n or_o guilt_n which_o this_o article_n blasphemous_o faith_n be_v blasphemous_a fable_n and_o dangerous_a deceit_n and_o first_o our_o protestant_n themselves_n even_o king_n james_n the_o head_n &_o chief_a interpreter_n of_o their_o religion_n and_o congregation_n while_o he_o live_v with_o his_o approve_a protestante_n writer_n bishop_n doctor_n and_o other_o public_o privilege_v and_o warrant_v by_o chief_a authority_n in_o their_o proceed_n thus_o confess_v for_o truth_n this_o article_n to_o be_v heretical_a neither_o be_v etc._n casanbon_n resp_n ad_fw-la card._n per._n p._n 51._o 52._o etc._n etc._n the_o king_n ignorant_a nor_o deny_v that_o the_o father_n of_o the_o the_o primative_a church_n do_v acknowledge_v one_o sacrifice_n in_o the_o christian_a religion_n that_o succeed_v in_o the_o place_n of_o the_o sacrifice_n of_o moses_n law_n 45._o middlet_n papistm_n pag._n 92_o 113._o 49._o 137_o 138._o 47._o 45._o the_o sacrifice_n of_o the_o altar_n and_o unbloody_a sacrifice_n be_v use_v in_o the_o primative_a church_n and_o the_o ancient_a father_n call_v the_o sacrifice_n of_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n a_o sacrifice_n the_o primative_a church_n do_v offer_v sacrifice_n at_o the_o altar_n for_o the_o dead_a sacrifice_n for_o the_o dead_a be_v atradition_n of_o the_o apostle_n and_o the_o ancient_a father_n aërius_n 114._o feild_n l._n 3._o pag._n c._n 29._o p._n 138._o covel_n exam_fw-la pag._n 114._o condemn_v the_o custom_n of_o the_o church_n in_o name_v the_o dead_a at_o the_o altar_n and_o offer_v the_o sacrifice_n of_o eucharist_n for_o they_o and_o for_o this_o his_o rache_n and_o inconsiderate_a boldness_n and_o presumption_n in_o condemn_v the_o universal_a church_n of_o christ_n he_o be_v just_o condemn_v here_o we_o see_v by_o our_o protestant_n themselves_n that_o upon_o a_o second_o and_o better_a consideration_n they_o grant_v from_o our_o first_o founder_n in_o christ_n that_o the_o catholic_a doctrine_n and_o custom_n so_o base_o censure_v in_o this_o their_o article_n be_v orthodoxal_a the_o religion_n and_o tradition_n of_o the_o apostle_n judgement_n and_o practice_n of_o the_o universal_a church_n of_o christ_n and_o that_o which_o this_o their_o article_n conclude_v be_v just_o condemn_v for_o heresy_n therefore_o i_o may_v be_v more_o brief_a in_o allege_v the_o apostolic_a writer_n to_o such_o propose_n saint_n paul_n witness_v that_o every_o high_a priest_n or_o 5._o hebr._n c._n 8._o cap_n 5._o priest_n be_v ordain_v to_o offer_v sacrifice_n to_o god_n for_o the_o people_n omnis_fw-la pontifox_n ad_fw-la offerenduni_fw-la munera_fw-la &_o hostias_fw-la constituitur_fw-la omnis_fw-la namque_fw-la pontifex_fw-la ex_fw-la hominibus_fw-la assumptus_fw-la pro_fw-la hominibus_fw-la constituitur_fw-la in_o ijs_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la ad_fw-la deum_fw-la ut_fw-la offerat_fw-la dona_fw-la &_o sacrificia_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la he_o also_o with_o other_o scripture_n say_v both_o that_o christ_n be_v a_o priest_n after_o this_o order_n of_o preisthood_n and_o priest_n of_o this_o order_n shall_v be_v for_o ever_o 109._o hebr._n 7._o ps_n 109._o in_o the_o law_n of_o the_o gospel_n tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n necessarium_fw-la fuit_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n alium_fw-la surgere_fw-la sacerdotem_fw-la translato_fw-la sacerdotio_fw-la necesse_fw-la est_fw-la ut_fw-la &_o legis_fw-la translatio_fw-la fiat_fw-la sempiternum_fw-la habet_fw-la sacerdotium_fw-la but_o it_o be_v also_o evident_a both_o by_o scripture_n and_o all_o apostolic_a writer_n that_o neither_o christ_n nor_o any_o christian_a priest_n of_o that_o order_n offer_v any_o other_o sacrifice_n have_v resemblance_n to_o the_o sacrifice_n of_o melchisedech_n in_o bread_n and_o wine_n then_o when_o christ_n at_o his_o last_o supper_n offer_v &_o give_v his_o bless_a body_n and_o blood_n under_o those_o form_n and_o give_v then_o power_n &_o command_v to_o his_o apostle_n &_o other_o priest_n to_o do_v the_o same_o as_o i_o have_v abundant_o prove_v by_o the_o father_n of_o this_o age_n and_o our_o protestant_n have_v so_o confess_v before_o it_o be_v also_o so_o certain_a among_o the_o old_a hebrews_n before_o christ_n that_o christ_n the_o messiah_n shall_v be_v such_o a_o priest_n and_o offer_v such_o a_o sacrifice_n and_o his_o priest_n after_o he_o and_o all_o sacrifice_n in_o the_o law_n shall_v then_o cease_v and_o give_v place_n unto_o it_o that_o alij_fw-la theodor._n bibliandor_fw-es de_fw-mi ss_z trinit_fw-la lib._n 2._o pag._n 89._o vit_fw-fr l._n the_o test_n miss_n petr._n gallat_n l._n de_fw-fr arcan_fw-fr fid_fw-we ca._n franciscus_n stancar_n &_o prot._n rasil_n in_o pref_o ad_fw-la petr._n gallat_n de_fw-fr arcan_fw-fr mort._n supr_fw-la &_o alij_fw-la protestant_n themselves_o thus_o confess_v it_o erat_fw-la apud_fw-la veteres_n hebraeos_fw-la dogma_fw-la receptissimum_fw-la in_fw-la adventu_fw-la messiaebenedicti_fw-la cessatura_fw-la esse_fw-la omne_fw-la legalia_fw-la sacrificia_fw-la tantumque_fw-la celebrandum_fw-la sacrificium_fw-la thoda_n &_o illud_fw-la peragendum_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la sicut_fw-la melchizedech_n rex_fw-la salem_n &_o sacerdos_n dei_fw-la altissimi_fw-la temporibus_fw-la abrahami_n panem_fw-la &_o vinum_fw-la protulit_fw-la and_o the_o old_a rabbin_n of_o the_o jew_n before_o christ_n even_o as_o they_o be_v commend_v unto_o we_o both_o by_o catholic_a &_o protestant_a antiquary_n do_v most_o plain_o deliver_v unto_o we_o the_o same_o catholic_a truth_n &_o as_o have_v be_v before_o confess_v by_o thes_n protestant_n that_o in_o this_o holy_a sacrifice_n offer_v for_o sin_n bread_n and_o wine_n be_v miraculous_o change_v into_o the_o body_n and_o blood_n of_o the_o messiah_n rabbi_n samuel_n say_v upon_o the_o oblation_n of_o melchisedech_n genes_n rabbi_n samuel_n in_o bereschit_n rabath_n ad_fw-la cap._n 14._o genes_n that_o he_o sacrifice_v and_o teach_v that_o sacrifice_n actus_fw-la sacerdotij_fw-la tradidit_fw-la erat_fw-la ipse_fw-la sacrificans_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la deo_fw-la sancto_fw-la benedicto_fw-la so_o have_v rabbi_n moses_n hadarsan_n and_o rabbi_n enachinam_n melchisedech_n proferens_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la ostendit_fw-la quod_fw-la docuit_fw-la eum_fw-la sacerdotij_fw-la actum_fw-la quire_n at_o panem_fw-la &_o vinum_fw-la sacrificare_fw-la et_fw-la hoc_fw-la est_fw-la quod_fw-la habetur_fw-la in_o psalmis_fw-la juravit_fw-la dominus_fw-la &_o non_fw-la paenitebit_fw-la eum_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la secundrm_n ordinem_fw-la melchisedech_n and_o rabbi_n phinees_n say_v most_o evident_o that_o in_o the_o time_n of_o messiah_n all_o other_o sacrifice_n shall_v cease_v and_o the_o messiah_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n shall_v except_v this_o alone_a and_o this_o only_a shall_v be_v use_v in_o this_o religion_n tempore_fw-la messiae_n omne_fw-la sacrisicia_fw-la cessabunt_fw-la sed_fw-la sacrificium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la non_fw-la cessavit_fw-la sicut_fw-la dictum_fw-la est_fw-la gen._n 14._o &_o melchisedech_n rex_fw-la salem_n protulit_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la melchisedech_n enim_fw-la rex_fw-la messiah_n excipiet_fw-la a_o cessatione_fw-la sacrificiorum_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la sicut_fw-la dicitur_fw-la psalmo_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_n in_o aeternum_fw-la
the_o most_o ancient_a public_a church_n mass_n or_o liturgy_n which_o christian_n do_v or_o can_v allege_v in_o their_o religion_n bear_v the_o name_n of_o the_o apostle_n themselves_o and_o yet_o in_o every_o one_o of_o they_o this_o most_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n be_v quite_o contrary_a to_o this_o article_n offer_v both_o for_o the_o quick_a as_o be_v manifest_a and_o the_o dead_a also_o to_o have_v remission_n of_o pain_n and_o gilt_n fac_n domine_fw-la ut_fw-la oblatio_fw-la nostra_fw-la accepta_fw-la sit_fw-la in_o propitiationem_fw-la peccatorum_fw-la nostrorum_fw-la &_o inrequiem_n animarum_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la ante_fw-la nos_fw-la dormierunt_fw-la so_o s._n james._n memento_n domine_fw-la famulorum_fw-la famularumque_fw-la jacob_n miss_n s._n jacob_n tuarum_fw-la qui_fw-la nos_fw-la praecesserunt_fw-la cum_fw-la signo_fw-la fidei_fw-la &_o dormiunt_fw-la in_o somno_fw-la pacis_fw-la ipsis_fw-la domine_fw-la &_o omnibus_fw-la in_o christo_fw-la quiescentibus_fw-la locum_fw-la refrigerij_fw-la &_o pacis_fw-la indulgeas_fw-la deprecamur_fw-la so_o s._n peter_n animabus_fw-la patrum_fw-la petr._n miss_n s._n petr._n &_o fratrum_fw-la nostrorum_fw-la qui_fw-la antea_fw-la in_o christo_fw-la fide_fw-la dormierunt_fw-la dona_fw-la requiem_n domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la horum_fw-la omnium_fw-la animabus_fw-la domine_fw-la deus_fw-la noster_fw-la dona_fw-la requiem_n in_fw-la sanctis_fw-la tabernaculis_fw-la tuis_fw-la in_fw-la regno_fw-la tuo_fw-la easque_fw-la caelorum_fw-la regno_fw-la dignare_fw-la so_o s._n mark_v memento_n domine_fw-la marc._n miss_n s._n marc._n omnium_fw-la fidelium_fw-la dormientium_fw-la &_o in_o rectae_fw-la fidei_fw-la quiescentium_fw-la so_o and_o much_o more_o s._n matthew_n memento_n matt._n miss_n s._n matt._n domine_fw-la seruorum_fw-la tuorum_fw-la &_o quaecumque_fw-la in_o vita_fw-la deliquerunt_fw-la ignosce_fw-la offerimus_fw-la tibi_fw-la rationabile_fw-la hâc_fw-la obseqnium_fw-la pro_fw-la fidelibus_fw-la dormiântibus_fw-la so_o s._n andrew_n and_o s._n chrisostome_n after_o he_o with_o the_o consent_n of_o the_o father_n both_o of_o the_o greek_a &_o latin_a church_n testify_v it_o be_v so_o decree_v and_o leave_v by_o the_o apostle_n and_o practise_v by_o the_o church_n of_o christ_n non_fw-la antiochen_n chrisostom_n hom._n 69._o ad_fw-la populum_fw-la antiochen_n temere_fw-la ab_fw-la apostolis_n haec_fw-la sancita_fw-la fuerunt_fw-la ut_fw-la in_o tremendis_fw-la mysterijs_fw-la desunctorum_fw-la agatur_fw-la commemoratio_fw-la sciunt_fw-la enim_fw-la illis_fw-la inde_fw-la multum_fw-la contingere_fw-la lucrum_fw-la utilitatem_fw-la multam_fw-la cum_fw-la enim_fw-la totius_fw-la constiterit_fw-la populus_fw-la sacerdotalis_fw-la plenitudo_fw-la &_o tremendum_fw-la proponatur_fw-la sacrificium_fw-la quomodo_fw-la deum_fw-la non_fw-la exorabimus_fw-la pro_fw-la his_fw-la deprecantes_fw-la and_o neque_fw-la abs_fw-la re_fw-la be_v qui_fw-la astat_fw-la altari_fw-la dum_fw-la venerandâ_n corinth_n oratione_fw-la 41._o in_o 1._o corinth_n peraguntur_fw-la mysteria_fw-la clamat_fw-la pro_fw-la omnibus_fw-la qui_fw-la in_o christo_fw-la dormierunt_fw-la &_o ijs_fw-la qui_fw-la pro_fw-la ipsis_fw-la celebrant_a memorias_fw-la so_o in_o the_o mass_n of_o s._n barnabas_n and_o s._n ambrose_n s._n basile_n the_o syrian_n mozarabe_n goth_n muscovite_n armenian_n and_o all_o christian_n before_o thes_n time_n so_o it_o be_v in_o the_o old_a mass_n use_v in_o france_n 2._o hilduinus_n epist_n ad_fw-la loduic_fw-la imperat._n berno_n augen_n abb._n libel_n de_fw-mi reb_fw-mi ad_fw-la missa_fw-la spectant_fw-la r._n 2._o brytaâne_n and_o all_o this_o west_n part_n of_o the_o world_n from_o the_o first_o receive_v of_o christianity_n here_o as_o hilduinus_n write_v 800._o year_n since_o with_o other_o prove_v the_o ancient_a copy_n thereof_o be_v then_o so_o old_a and_o wear_v that_o they_o be_v almost_o consume_v with_o age_n cui_fw-la adstipulari_fw-la videntur_fw-la antiquissimi_fw-la &_o nimia_fw-la vetustate_fw-la pene_fw-la consumpti_fw-la missale_n libri_fw-la continentes_fw-la missae_fw-la ordinem_fw-la more_o gallico_n qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la receptae_fw-la fidei_fw-la usus_fw-la in_o hac_fw-la occidentali_fw-la plaga_fw-la est_fw-la habitus_fw-la usque_fw-la quo_fw-la tenorem_fw-la quo_fw-la nunc_fw-la utitur_fw-la romanum_fw-la susceperit_fw-la these_o our_o missal_n so_o old_a 800._o year_n since_o be_v no_o new_a invention_n the_o xxiv_o chapter_n the_o 32._o article_n entitle_v of_o the_o marriage_n of_o priest_n thus_o examine_v and_o condemn_v their_o next_o 23._o article_n entitle_v of_o the_o marriage_n of_o priest_n be_v thus_o bishop_n priest_n and_o dcacon_n be_v not_o command_v by_o god_n law_n either_o to_o vow_v the_o estate_n of_o single_a life_n or_o to_o abstain_v from_o marriage_n therefore_o it_o be_v lawful_a also_o for_o they_o as_o for_o all_o other_o christian_a man_n to_o marry_v at_o their_o own_o discretion_n as_o they_o shall_v judge_v the_o same_o to_o serve_v better_o to_o godliness_n this_o be_v their_o whole_a article_n and_o make_v the_o only_a scripture_n which_o they_o mean_v by_o god_n law_n to_o be_v the_o rule_n of_o religion_n it_o be_v often_o confute_v before_o and_o most_o false_a profane_a and_o in_o many_o case_n even_o by_o their_o own_o law_n and_o proceed_n rebellious_a traitorous_a and_o tumultuous_a to_o say_v or_o write_v that_o no_o thing_n be_v to_o be_v obey_v and_o perform_v but_o what_o be_v command_v by_o god_n law_n or_o scripture_n and_o every_o private_a carnal_a minister_n may_v judge_v herein_o at_o his_o own_o discretion_n for_o by_o this_o paradox_n all_o temporal_a and_o civil_a law_n of_o prince_n not_o command_v in_o scripture_n be_v void_a frustrate_a and_o not_o to_o be_v obey_v and_o such_o man_n and_o minister_n against_o all_o public_a rule_n and_o government_n may_v judge_v &_o censure_n do_v and_o practice_v against_o all_o or_o any_o such_o law_n of_o his_o true_a and_o lawful_a sovereign_a king_n though_o the_o wise_a most_o godly_a and_o potent_a in_o the_o world_n all_o common_a weal_n be_v lay_v open_a to_o manifest_v or_o rather_o certain_a danger_n and_o destruction_n and_o no_o law_n of_o england_n in_o particular_a be_v by_o this_o article_n to_o be_v obey_v except_o these_o minister_n will_v interpret_v it_o to_o be_v command_v by_o god_n law_n and_o so_o all_o humane_a law_n do_v cease_v and_o only_o the_o law_n of_o god_n be_v in_o force_n and_o to_o be_v obey_v so_o we_o must_v say_v of_o all_o ecclesiastical_a law_n also_o if_o they_o be_v not_o command_v in_o the_o law_n of_o god_n all_o court_n consistory_n and_o tribunal_n must_v be_v take_v away_o with_o their_o judge_n ruler_n and_o governor_n both_o civil_a and_o ecclesiastical_a except_o they_o can_v prove_v to_o these_o man_n that_o all_o their_o process_n &_o proceed_n be_v command_v in_o the_o law_n of_o god_n again_o by_o their_o own_o religion_n this_o article_n doctrine_n both_o for_o the_o reason_n it_o make_v and_o the_o conclusion_n itself_o be_v false_a for_o first_o in_o their_o 6._o article_n before_o entitle_v of_o testimony_n of_o holy_a scripture_n for_o salvation_n they_o have_v declare_v that_o thing_n read_v in_o scripture_n or_o to_o be_v prove_v thereby_o be_v article_n of_o faith_n and_o requisite_a or_o necessary_a to_o salvation_n and_o so_o by_o these_o man_n it_o be_v allow_v against_o this_o article_n that_o although_o it_o be_v not_o command_v by_o god_n law_n or_o the_o scripture_n that_o bishop_n priest_n and_o deacon_n must_v vow_v the_o state_n of_o single_a life_n or_o abstain_v from_o marriage_n yet_o if_o this_o be_v either_o read_v in_o holy_a scripture_n or_o can_v be_v prove_v thereby_o their_o marriage_n be_v unlawful_a by_o their_o own_o confession_n eius_fw-la queen_n elizabeth_n her_o injunction_n a_o 1._o regni_fw-la eius_fw-la second_o the_o injunction_n of_o queen_n elizabeth_n nothing_o inferior_a to_o these_o article_n do_v forbid_v all_o their_o minister_n to_o marry_v without_o their_o bishop_n licence_n and_o allowance_n therefore_o this_o article_n in_o their_o own_o proceed_n be_v untrue_a to_o say_v they_o may_v lawful_o marry_v at_o their_o own_o discretion_n as_o all_o other_o christian_a man_n may_v do_v and_o as_o false_a it_o be_v that_o all_o other_o christian_a man_n may_v lawful_o marry_v even_o in_o these_o man_n doctrine_n in_o this_o article_n for_o if_o the_o scripture_n &_o god_n law_n do_v not_o command_v bishop_n priest_n deacon_n or_o any_o other_o to_o vow_v the_o estate_n of_o single_a life_n or_o to_o abstain_v from_o marriage_n yet_o they_o which_o voluntary_o do_v make_v such_o vow_n be_v command_v by_o god_n law_n to_o keep_v they_o red_a altissmo_fw-la vota_fw-la 19_o naum_n 1._o psal_n 20._o 60._o 65._o 115._o hier._n 44._o psal_n 75._o be_v 19_o tua_fw-la tihireddetur_fw-la votâm_fw-la faciamus_fw-la vota_fw-la nostra_fw-la quae_fw-la vovimus_fw-la voveâe_n &_o reddite_fw-la domino_fw-la vota_fw-la vonebunt_fw-la domino_fw-la &_o soluent_a if_o a_o just_a promise_n of_o man_n to_o man_n do_v so_o strict_o bind_v by_o all_o law_n how_o much_o more_o obligatorie_n and_o bind_v be_v the_o promise_n and_o vow_n of_o man_n to_o god_n the_o vow_n of_o chastity_n poverty_n and_o obedience_n in_o religious_a man_n neither_o bishop_n priest_n nor_o
dominus_fw-la sed_fw-la &_o târtium_fw-la excellentem_fw-la gradum_fw-la honestatisin_n virginitate_fw-la demonstravit_fw-la nobis_fw-la perfectum_fw-la &_o per_fw-la omne_fw-la similem_fw-la angelicae_fw-la dignitati_fw-la and_o he_o think_v the_o chaste_a life_n to_o be_v so_o fit_n &_o requisite_a for_o the_o more_o perfect_a serve_v of_o god_n that_o even_o prince_n then_o &_o not_o only_a clergy_n man_n embrace_v it_o to_o that_o holy_a end_n so_o he_o write_v of_o the_o queen_n or_o princess_n valeria_n though_o espouse_v how_o she_o have_v profess_v virginity_n by_o his_o preach_a virgo_fw-la valeria_n sponsa_fw-la regis_fw-la caelestis_fw-la per_fw-la meam_fw-la praedicationem_fw-la virginitatem_fw-la mentis_fw-la &_o corporis_fw-la deo_fw-la devouerat_fw-la and_o of_o king_n or_o prince_n stephen_n pro_fw-la svavitate_fw-la praemij_fw-la futuri_fw-la illectus_fw-la copulam_fw-la carnalium_fw-la nuptiarum_fw-la devitaverit_n per_fw-la meam_fw-la praedicationem_fw-la quatenus_fw-la liberior_fw-la deo_fw-la famulari_fw-la possit_fw-la s._n dionysius_n be_v most_o plain_a in_o this_o matter_n and_o alibi_fw-la diony_n areopag_n eccl._n hier._n c._n 6._o ep_n ad_fw-la gain_n &_o alibi_fw-la set_v down_o the_o very_a manner_n how_o chastity_n be_v profess_v before_o the_o bishop_n in_o that_o time_n and_o how_o that_o such_o in_o respect_n of_o other_o be_v chief_o call_v therapentae_n cultores_fw-la the_o perfect_a worshipper_n of_o god_n even_o by_o the_o apostle_n themselves_o sancti_fw-la praeceptores_fw-la nostri_fw-la divinis_fw-la eos_fw-la appellationibus_fw-la sunt_fw-la prosecuti_fw-la so_o both_o he_o and_o they_o must_v needs_o teach_v that_o bishop_n priest_n and_o deacon_n ever_o conversant_a about_o most_o sacred_a thing_n be_v to_o live_v in_o chastity_n so_o we_o junij_fw-la sim._n metaphra_v die_v 29._o junij_fw-la must_v needs_o say_v of_o britain_n first_o because_o we_o find_v that_o s._n peter_n admit_v only_a man_n of_o chastity_n to_o thes_n holy_a order_n as_o before_o do_v first_o consecrate_v our_o first_o bishop_n priest_n and_o deacon_n here_o apud_fw-la britannos_fw-la ecclesias_fw-la constituit_fw-la episcoposque_fw-la &_o praesbyteros_fw-la &_o diaconos_fw-la ordinavit_fw-la second_o if_o any_o be_v want_v after_o they_o be_v as_o before_z supply_v by_o s._n clement_n only_o allow_v such_o to_o those_o sacred_a office_n three_o all_o those_o who_o name_n be_v preserve_v to_o have_v be_v bishop_n in_o or_o of_o this_o nation_n as_o s._n aristobulus_n s._n mansuetus_n s._n beatus_fw-la s._n joseph_n son_n of_o s._n joseph_n of_o aramathia_n which_o bury_v christ_n and_o some_o other_o by_o some_o writer_n be_v so_o remember_v by_o the_o antiquity_n where_o we_o find_v that_o there_o be_v not_o the_o least_o suspicion_n but_o they_o continual_o live_v in_o virginal_a or_o chastelife_o if_o this_o aristobulus_n be_v the_o same_o which_o metaphrastes_n manuscript_n metaphrast_n die_v 26._o junij_fw-la mat._n 8._o marc._n 1._o luc._n 4._o gulielm_n eisengren_n centenar_fw-mi 1._o part_n 1._o do_v 3._o petr._n the_o natal_a l._n 11._o anton._n democh._n l._n 2._o cânt_fw-la caluin_n arn._n merman_n theatr._fw-la conver_n gent._n in_o metensib_n martyrolog_n rom._n bed_n usuard_n &_o molan_n die_v 9_o maij_fw-la guliel_n eisengren_n centen_a 2._o part_n 5._o annal._n helu_v antiquit_fw-la eccl._n constant_a baron_fw-fr a_o in_o mart_n rom._n 9_o maij._n theatre_n of_o great_a britain_n l._n 6._o antiquitat_fw-la glaston_n manuscript_n write_v to_o have_v be_v father_n in_o law_n to_o s._n peter_n the_o scripture_n wittness_v his_o wife_n remain_v in_o jury_n so_o far_o distant_a from_o he_o in_o britain_n if_o she_o live_v so_o long_o s._n mansuetus_n live_v a_o collegiall_a life_n with_o only_a priest_n and_o clergy_n man_n no_o woman_n with_o they_o and_o be_v consecrate_v by_o s._n peter_n the_o apostle_n have_v before_o forsake_a contrie_n kindred_n very_o noble_a ex_fw-la nobili_fw-la prognatus_fw-la familia_fw-la man_n woman_n and_o all_o for_o the_o love_n of_o christ_n s._n beatus_fw-la of_o noble_a birth_n here_o in_o btitayne_n both_o by_o catholic_a &_o protestant_a antiquary_n forsake_v all_o and_o go_v to_o rome_n and_o there_o with_o a_o other_o britain_n who_o name_n be_v not_o perfect_o remember_v one_o call_v he_o achates_n be_v consecrate_v and_o be_v so_o chaste_a that_o except_o when_o he_o preach_v he_o seldom_o or_o never_o see_v woman_n one_o or_o other_o live_v a_o solitary_a single_a eremitical_a life_n of_o s._n joseph_n son_n of_o s._n joseph_n say_v in_o the_o old_a monument_n and_o antiquity_n of_o that_o holy_a company_n to_o have_v be_v miraculous_o by_o christ_n himself_o consecrate_v or_o at_o the_o least_o elect_a and_o design_v a_o bishop_n and_o the_o rest_n of_o that_o sacred_a company_n priest_n deacon_n or_o whatsoever_o it_o be_v most_o evident_a they_o live_v and_o die_v in_o perpetual_a chastity_n in_o the_o island_n aualan_n all_o antiquary_n catholics_n and_o protestant_n confess_v that_o king_n aruiragus_n give_v the_o place_n only_o to_o those_o holy_a man_n it_o be_v to_o they_o only_o confirm_v by_o the_o two_o next_o follow_v king_n marius_n and_o goillus_n celles_fw-fr were_z make_v only_o for_o 8._o tab._n fix_v gul._n malmesbur_n l._n de_fw-fr aut._n caenobij_fw-la glaston_n capgr_n catal._n sanct._n in_o s._n joseph_n aramath_n &_o s._n patricio_n jacob_n genuen_n in_o ijsdem_fw-la joh._n bal._n l._n the_o script_n cent_n 1._o in_o s._n joseph_n aramathien_n joh._n leland_n assertion_n arthurij_fw-la godnyn_n theatre_n of_o great_a brit._n l._n 6._o caius_n l._n antiq_fw-la accadem_n cantabrigien_n stowe_n hist_o romans_z charta_fw-la regis_fw-la hen._n 2_o &_o aliorum_fw-la reg._n socrat._v hist_n ecâl_n l._n 1._o cap._n 8._o they_o there_o they_o live_v alone_o they_o leave_v no_o child_n or_o posterity_n after_o they_o and_o the_o place_n of_o habitation_n be_v so_o desert_a and_o desolate_a when_o s._n damianus_n and_o phaganus_n be_v send_v hither_o by_o pope_n eleutherius_fw-la in_o king_n lucius_n his_o time_n the_o next_o age_n that_o their_o place_n of_o dwell_v be_v become_v a_o den_n for_o wild_a beast_n caepit_fw-la idem_fw-la locus_fw-la esse_fw-la ferarum_fw-la latibulum_fw-la qui_fw-la priùs_fw-la fuerat_fw-la habitatio_fw-la sanctorum_fw-la therefore_o we_o be_v enforce_v by_o the_o authority_n of_o scripture_n tradition_n the_o whole_a church_n geeke_v and_o latin_a the_o apostolic_a age_n and_o writer_n and_o all_o warrant_n in_o religion_n to_o conclude_v that_o the_o doctrine_n of_o this_o article_n be_v false_a that_o bishop_n priest_n and_o deacon_n may_v lawful_o marry_v at_o their_o own_o discretion_n and_o very_o vain_o our_o protestant_n singulary_o allege_v for_o their_o defence_n from_o socrates_n the_o historian_n that_o paphnutius_fw-la dissuade_v the_o father_n of_o the_o first_o nicen_n council_n not_o to_o decree_v that_o bishop_n priest_n and_o deacon_n may_v not_o keep_v company_n with_o their_o wyve_n which_o they_o have_v marry_v when_o they_o be_v lay_v man_n ut_fw-la qui_fw-la essent_fw-la sacris_fw-la initiati_fw-la sicut_fw-la episcopi_fw-la presbiteri_n diaconi_fw-la cum_fw-la uxoribus_fw-la quas_fw-la cum_fw-la erant_fw-la laici_fw-la in_fw-la matrimonium_fw-la duxissent_fw-la minimè_fw-la dormirent_fw-la but_o it_o shall_v suffice_v that_o they_o which_o be_v unmarried_a when_o they_o be_v call_v to_o the_o clergy_n shall_v according_a to_o the_o old_a tradition_n of_o the_o church_n abstain_v afterward_o from_o marriage_n ut_fw-la qui_fw-la in_o clerum_fw-la ante_fw-la ascripti_fw-la erant_fw-la quam_fw-la duxissent_fw-la vxores_fw-la hi_o secundum_fw-la veterem_fw-la ecclesiae_fw-la traditionem_fw-la deinceps_fw-la à _fw-la nuptijs_fw-la seabstinerent_fw-la for_o here_o the_o marriage_n of_o such_o man_n and_o this_o article_n be_v plain_o condemn_v by_o their_o own_o author_n and_o the_o old_a apostolic_a tradition_n in_o the_o church_n and_o this_o be_v confirm_v by_o above_o 200._o late_a bishop_n 6._o episc_n grââ_n 227._o in_o can_v trullen_n can_v 6._o of_o the_o greek_a church_n itself_o testify_v it_o be_v the_o doctrine_n and_o tradition_n of_o the_o apostle_n that_o among_o those_o of_o the_o clergy_n none_o but_o lectour_n and_o singer_n may_v marry_v and_o they_o according_o decree_v that_o no_o subdeacon_n deacon_n or_o priest_n may_v marry_v and_o if_o he_o shall_v he_o must_v be_v depose_v quoniam_fw-la in_o apostolicis_fw-la canoibus_fw-la ãâã_d est_fw-la torum_fw-la qui_fw-la non_fw-la ductâ_fw-la uxore_fw-la in_fw-la clerum_fw-la promoventur_fw-la solos_fw-la lectores_fw-la &_o cantores_fw-la vxorem_fw-la posse_fw-la ducere_fw-la &_o nos_fw-la hoc_fw-la servant_n decernimus_fw-la ut_fw-la deinceps_fw-la nulli_fw-la penitus_fw-la hypodiacono_n vel_fw-la diacono_fw-la vel_fw-la presbytero_fw-la post_fw-la svi_fw-la ordinationem_fw-la coningium_fw-la contrahere_fw-la liceat_fw-la si_fw-la autem_fw-la hoc_fw-la facere_fw-la ausus_fw-la fuerit_fw-la deponatur_fw-la and_o this_o be_v their_o use_n and_o practice_v to_o thes_n day_n the_o other_o clause_n of_o paphnutius_fw-la opinion_n about_o bishop_n priest_n and_o deacon_n marry_v before_o their_o consecration_n not_o to_o be_v bar_v from_o such_o their_o former_a wife_n marry_v unto_o they_o when_o they_o be_v lay_v man_n by_o any_o express_a law_n
whole_a christian_a world_n in_o that_o general_o confess_v pver_fw-la and_o unspotted_a time_n both_o by_o catholics_n and_o protestant_n and_o these_o man_n confess_v that_o christ_n do_v not_o in_o any_o other_o place_n of_o scripture_n give_v this_o sacrifice_a priestly_a power_n unto_o his_o apostle_n the_o chief_a founder_n of_o his_o church_n and_o yet_o be_v acknowledge_v before_o to_o be_v our_o high_a priest_n according_a to_o that_o order_n of_o melchisedech_n and_o both_o to_o offer_v the_o sacrifice_n thereof_o and_o establish_v it_o for_o his_o perpetual_a preisthood_n and_o sacrifice_n it_o can_v be_v say_v by_o any_o but_o his_o apostle_n be_v by_o he_o ordain_v sacrifice_v priest_n at_o that_o time_n the_o word_n of_o the_o power_n he_o then_o give_v they_o hoc_fw-la facite_fw-la do_v that_o which_o he_o in_o that_o priestly_a act_n and_o office_n do_v or_o have_v do_v be_v speak_v by_o he_o which_o have_v both_o ample_a power_n and_o intention_n to_o give_v and_o continue_v that_o priestly_a order_n at_z and_z in_o his_o place_n and_o time_n of_o sacrifice_n and_o now_o no_o long_o to_o continue_v with_o his_o disciple_n be_v as_o significant_a of_o that_o power_n as_o the_o word_n of_o consecrate_v true_a priest_n by_o true_a and_o lawful_a bishop_n ever_o use_v in_o the_o church_n of_o christ_n accipe_fw-la potestatem_fw-la offer_n sacrificium_fw-la deo_fw-la presbyteri_fw-la pont._n rom._n in_o ordinat_fw-la presbyteri_fw-la missasque_fw-la celebrare_fw-la tam_fw-la pro_fw-la vivis_fw-la quà m_fw-la pro_fw-la defunctis_fw-la receive_v power_n to_o offer_v up_o sacrifice_n to_o god_n &_o celebrate_v mass_n both_o for_o the_o live_n and_o dead_a for_o as_o i_o have_v prove_v before_o both_o christ_n and_o his_o apostle_n so_o do_v and_o leave_v that_o priestly_a power_n and_o practice_v to_o posterity_n for_o ever_o to_o offer_v sacrifice_n both_o for_o the_o live_n and_o dead_a and_o our_o protestant_n themselves_n have_v with_o public_a allowance_n confess_v it_o be_v the_o general_a custom_n of_o the_o primative_a church_n so_o to_o do_v and_o such_o as_o impugn_a ordeny_v it_o be_v just_o condemn_v for_o so_o do_v and_o they_o have_v with_o regal_a 13._o be_v casaub_n resp_n ad_fw-la card._n peron_n pag._n 51._o 52._o middleton_n papist_n oma_v pag._n 51._o 92._o 113._o 44._o 137._o 138._o morton_n appeal_n l._n 3._o cap._n 13._o sect_n 1._o pag._n 394._o &_o cap._n 13._o authority_n and_o direction_n from_o king_n james_n publish_v that_o it_o be_v the_o religion_n of_o the_o king_n and_o the_o whole_a protestant_a church_n of_o england_n haec_fw-la est_fw-la regis_fw-la haec_fw-la est_fw-la fides_fw-la ecclesiae_fw-la anglicanae_n that_o the_o father_n of_o the_o primative_a church_n do_v acknowledge_v one_o sacrifice_n in_o christian_a religion_n that_o succeed_v in_o place_n of_o all_o the_o sacrifice_n in_o the_o law_n of_o moses_n and_o the_o king_n with_o his_o protestant_n agree_v with_o the_o catholics_n in_o their_o opinion_n de_fw-fr duplici_fw-la sacrificio_fw-la expiationis_fw-la nempe_fw-la &_o commemorationis_fw-la sive_fw-la religionis_fw-la concern_v two_o kind_n of_o sacrifice_n the_o one_o of_o expiation_n for_o the_o world_n the_o other_o commemorative_n or_o of_o religion_n and_o this_o sacrifice_n be_v the_o body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n as_o catholik_o hold_v nobis_fw-la vobiscum_fw-la de_fw-la obiecto_fw-la convenit_fw-la de_fw-fr hoc_fw-la est_fw-la fide_fw-la firma_fw-la tenemus_fw-la quod_fw-la sit_fw-la praesentiam_fw-la credimus_fw-la praesentiam_fw-la inquam_fw-la credimus_fw-la nec_fw-la minus_fw-la quà m_fw-la vos_fw-la veram_fw-la therefore_o to_o give_v priest_n power_n to_o offer_v this_o sacrifice_n there_o must_v needs_o be_v some_o consecratory_n word_n or_o form_n to_o bestow_v it_o upon_o they_o which_o if_o we_o recurre_v to_o scripture_n as_o thes_n man_n must_v do_v we_o can_v find_v nothing_o there_o but_o those_o word_n of_o hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la speak_v at_o the_o sacrifice_n time_n and_o place_n by_o christ_n to_o those_o he_o then_o ordain_v sacrifice_v priest_n and_o this_o be_v most_o plain_o confess_v by_o thes_n our_o english_a protestant_n with_o common_a and_o public_a warrant_n both_o confess_v that_o the_o order_n of_o the_o preisthood_n in_o the_o law_n of_o christ_n be_v to_o offer_v sacrifice_n this_o sacrifice_n be_v the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n he_o make_v his_o apostle_n such_o priest_n at_o his_o last_o supper_n when_o he_o say_v those_o word_n unto_o they_o hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la 3._o marc._n anton._n lib._n 2._o cap._n 1._o num_fw-la 3._o do_v this_o be_v my_o commemoration_n ordinis_fw-la potestatem_fw-la intelligo_fw-la ad_fw-la conficiendam_fw-la eucharistiam_fw-la &_o sacrificij_fw-la in_o cruse_n per_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la peracti_fw-la memoriam_fw-la celebrandam_fw-la ad_fw-la quod_fw-la sacerdotium_fw-la quoddam_fw-la est_fw-la necessarium_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la sacerdotium_fw-la promoti_fw-la sunt_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la christo_fw-la domino_fw-la in_fw-la ultima_fw-la caena_fw-la quando_fw-la eye_n dixit_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la quando_fw-la christus_fw-la eucharistiae_fw-la conficiendae_fw-la apostolis_n dabat_fw-la potestatem_fw-la dixit_fw-la eye_n hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la 193._o cap._n 3._o pag._n 193._o nimirum_fw-la id_fw-la quod_fw-la i_o videtis_fw-la nunc_fw-la facere_fw-la &_o vos_fw-la facite_fw-la hoc_fw-la est_fw-la sumite_fw-la panem_fw-la benedicite_fw-la frangite_fw-la &_o porrigite_fw-la similiter_fw-la &_o vinum_fw-la &_o consequenter_fw-la apostoli_fw-la ex_fw-la ipso_fw-la facto_fw-la christi_fw-la instructi_fw-la certè_fw-la divina_fw-la christi_fw-la institutione_n dabant_fw-la eucharistiam_fw-la and_o they_o say_v that_o christ_n in_o those_o word_n give_v power_n to_o his_o apostle_n to_o consecrate_v or_o transubstantiate_a bread_n into_o christ_n body_n and_o wine_n into_o his_o blood_n as_o he_o himself_o have_v do_v accepto_fw-la pane_fw-la gratias_fw-la egit_fw-la &_o fregit_fw-la &_o dedit_fw-la â18_n cap._n 4._o pag._n â18_n eye_v diâens_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la datur_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la panis_n consecrationem_fw-la in_o corpus_fw-la christi_fw-la &_o vini_fw-la in_o sanguiâem_fw-la ipse_fw-la coram_fw-la apostolis_n fecit_fw-la eandem_fw-la ipsi_fw-la quoque_fw-la ut_fw-la facerent_fw-la frangerent_fw-la &_o darent_fw-la expressè_fw-la mandavit_fw-la thus_o have_v our_o protestant_n publish_v with_o their_o chief_a authority_n which_o i_o have_v invincible_o prove_v before_o and_o the_o apostle_n themselves_o best_o witness_v of_o their_o own_o consecration_n to_o preisthood_n and_o how_o other_o be_v to_o be_v consecrate_v thereto_o so_o testify_v and_o direct_v as_o s._n clement_n their_o disciple_n thus_o record_v from_o their_o own_o word_n quare_fw-la vos_fw-la quoque_fw-la 20._o clem._n con_v apost_n l._n 5._o cap._n 20._o suscitato_fw-la domino_fw-la offerte_fw-la sacrificium_fw-la vestrum_fw-la de_fw-la quo_fw-la vobis_fw-la praecepit_fw-la per_fw-la nos_fw-la dicens_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la the_o like_a testimony_n be_v from_o they_o of_o themselves_o 5._o l._n 8._o con_v apost_n cap._n 5._o and_o other_o priest_n before_o offerendo_fw-la sacrificium_fw-la mundum_fw-la &_o inâruântum_fw-la quod_fw-la per_fw-la christum_fw-la instituisti_fw-la mysterium_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la so_o have_v other_o also_o before_o and_o to_o follow_v our_o protestant_n rule_v in_o expound_v scripture_n by_o compare_v place_n and_o the_o new_a testament_n to_o prefer_v the_o greek_a text_n s._n paul_n make_v it_o plain_a unto_o we_o even_o in_o our_o protestant_n proceed_n that_o those_o word_n of_o christ_n to_o his_o apostle_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o be_v speak_v unto_o they_o only_o as_o priest_n then_o consecrate_v for_o in_o s._n matthew_n and_o s._n mark_v they_o be_v not_o use_v 22._o mat._n 26._o manr_n 14._o luâ_n 22._o at_o all_o and_o in_o s._n luke_n they_o be_v only_o at_o the_o delivery_n of_o christ_n body_n under_o the_o form_n of_o bread_n hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la and_o not_o at_o the_o calice_n but_o s._n paul_n say_v plain_o that_o he_o have_v receive_v from_o our_o lord_n and_o so_o deliver_v unto_o other_o before_o he_o write_v it_o ego_fw-la enim_fw-la accepi_fw-la à _fw-la domino_fw-la quod_fw-la 11._o 1._o cor._n 11._o &_o tradidi_fw-la vobis_fw-la and_o so_o write_v afterward_o that_o christ_n say_v those_o word_n to_o this_o apostle_n twice_o once_o at_o deliver_v his_o body_n the_o other_o time_n at_o the_o calice_n yet_o it_o be_v evident_a before_o and_o our_o protestant_n have_v so_o grant_v that_o lie_v people_n have_v often_o communicate_v only_o in_o one_o kind_a which_o have_v never_o be_v lawful_a if_o this_o command_n and_o power_n in_o both_o have_v be_v give_v to_o they_o therefore_o it_o must_v needs_o be_v a_o power_n and_o command_v only_o to_o priest_n at_o their_o holy_a sacrifice_n who_o only_o in_o the_o holy_a mass_n have_v ever_o and_o in_o all_o place_n both_o consecrate_v offer_v and_o there_o receive_v in_o both_o kind_n