Selected quad for the lemma: religion_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
religion_n call_v heaven_n zion_n 16 3 8.9094 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A87478 The resurrection of dead bones, or, The conversion of the Jewes. In a treatise, wherein are clearly demonstrated the places where, and manner how the ten supposed lost Tribes of Israel do at this day subsist. With a description of the future glorious estate of the Twelve, at the incomparable union of Judah and Ephraim; which must shortly be in reference to its compleating the whole mysterie of mans redemption, and real establishing of the kingdom of Jesus Christ, after the Jews conversion. / Written by J.J. Philo-Judæus. J. J. 1655 (1655) Wing J19; Thomason E1501_1; ESTC R208651 64,571 139

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

eorum_fw-la gemitum_fw-la audiebat_fw-la vos_fw-fr verò_fw-la eorum_fw-la silij_fw-la servitutem_fw-la passi_fw-la fuere_fw-la spiritualem_fw-la ter_z quadringentis_fw-la annis_fw-la &_o insuper_fw-la necdum_fw-la liberati_fw-la eritis_fw-la tamdiu_fw-la negligitis_fw-la dominum_fw-la uchementer_fw-la supplicare_fw-la qui_fw-la ne_fw-la procul_fw-la sit_fw-la ab_fw-la unoquoque_fw-la invocante_fw-la nun_n ista_fw-la optatio_fw-la maledicta_fw-la vestra_fw-la satisque_fw-la satis_fw-la descendit_fw-la in_o gentem_fw-la hebraeorum_n sanguis_fw-la ejus_fw-la super_fw-la nos_fw-la &_o super_fw-la filios_fw-la nostros_fw-la apud_fw-la nos_fw-la hodie_fw-la restat_fw-la quiequam_fw-la vestrae_fw-la gentis_fw-la honoratissimus_fw-la propter_fw-la fidem_fw-la ejus_fw-la qui_fw-fr assidue_fw-la pro_fw-la vobis_fw-la orat_fw-la ut_fw-la dominus_fw-la deus_fw-la ipse_fw-la jam_fw-la loqueretur_fw-la sit_v est_fw-la ut_fw-la vos_fw-la adhuc_fw-la credatis_fw-la in_o illo_fw-la qui_fw-la non_fw-la vidit_fw-la corruptionem_fw-la jesus_n de_fw-fr nazareth_n quem_fw-la patres_fw-la vestri_fw-la inique_fw-la tanquam_fw-la ignare_fw-la occiderunt_fw-la qui_fw-la cum_fw-la incarnatus_fw-la fuit_fw-la secundum_fw-la illam_fw-la praedictionem_fw-la moysis_n deut._n 18.15_o multis_fw-la modis_fw-la tanquam_fw-la moysen_n vestrum_fw-la optimum_fw-la prophetam_fw-la per_fw-la cujus_fw-la legem_fw-la non_fw-la potestis_fw-la justificari_fw-la â_fw-la caecitate_fw-la cordum_fw-la vestrorum_fw-la iterum_fw-la patres_fw-la vestri_fw-la resistiterunt_fw-la illum_fw-la sicut_fw-la olim_fw-la moysen_n ipsi_fw-la atque_fw-la vos_fw-la miseri_fw-la aestimantes_fw-la ejus_fw-la impostorem_fw-la nun_n nunc_fw-la impleta_fw-la fuit_fw-la isthaec_fw-la prophetia_fw-la isa_n 53._o v._n 12._o et_fw-la cum_fw-la sceleratis_fw-la reputatus_fw-la est_fw-la paupertas_fw-la ejus_fw-la parentum_fw-la scandalum_fw-la fuit_fw-la vestris_fw-la patribus_fw-la vid._n idem_fw-la caput_fw-la non_fw-la est_fw-la species_n ei_fw-la nec_fw-la decor_fw-la et_fw-la paulo_fw-la post_fw-la nec_fw-la reputavimus_fw-la eum_fw-la eam_fw-la humilitatem_fw-la in_o ejus_fw-la conversatione_fw-la ne_fw-la omnino_fw-la patres_fw-la vestri_fw-la afficiebant_fw-la with_fw-mi unum_fw-la exemplum_fw-la zach._n 9.9_o jesus_n rex_fw-la vester_fw-ge qui_fw-la potens_fw-la fuit_fw-la in_o opere_fw-la &_o sermone_fw-la coram_fw-la deo_fw-la &_o omni_fw-la populo_fw-la magnus_fw-la in_o benefactis_fw-la multos_fw-la curavit_fw-la à_fw-la languoribus_fw-la spiritibus_fw-la malis_fw-la caecis_fw-la multis_fw-la d●navit_fw-la visum_fw-la &_o mortuos_fw-la resurgit_fw-la vid._n isa_n 42._o v._n 7._o qui_fw-la cum_fw-la moriturus_fw-la fuit_fw-la quasi_fw-la agnus_fw-la coram_fw-la todentese_fw-it obtumescet_fw-la &_o non_fw-la aperiet_fw-la os_fw-la suum_fw-la circa_n quod_fw-la tempus_fw-la omne_fw-la oracula_fw-la ethnicorum_fw-la cessabant_fw-la responsum_fw-la dare_v &_o velum_fw-la templi_fw-la scissum_fw-la est_fw-la in_o duo_fw-la à_fw-la summo_fw-la usque_fw-la deorsum_fw-la &_o tunc_fw-la illum_fw-la invenerunt_fw-la &_o crederunt_fw-la qui_fw-la non_fw-la quaesierunt_fw-la omnia_fw-la haec_fw-la è_fw-la contra_fw-la patres_fw-la vestri_fw-la o_fw-la judaei_n viderunt_fw-la at_o non_fw-la corda_fw-la habuerunt_fw-la in_o illo_fw-la credere_fw-la necdum_fw-la vos_fw-la miseri_fw-la sed_fw-la in_o revera_fw-la erant_fw-la isti_fw-la contemptores_fw-la vid._n habac._n 1._o v._o 5._o atque_fw-la vos_fw-la similiter_fw-la usque_fw-la in_o praesentem_fw-la diem_fw-la nos_fw-la christiani_n credimus_fw-la auroram_fw-la vestram_fw-la evangelicam_fw-la appropinquare_fw-la sin_n diligenter_n scripturas_fw-la scrutamini_fw-la perspicuè_fw-fr videbitis_fw-la vestram_fw-la miserrimamque_fw-la conditionem_fw-la tenebrosam_fw-la &_o tanto_fw-la prope_fw-la tempus_fw-la sit_fw-la vestrae_fw-la redemptionis_fw-la quanto_fw-la alterutroque_fw-la conversatis_fw-la de_fw-la fide_fw-la christiana_n denique_fw-la uchementer_fw-la desidero_fw-la ut_fw-la hoc_fw-la libellum_fw-la maxim_n de_fw-la decem_fw-la tribubus_fw-la significans_fw-la publicatur_fw-la &_o legatur_fw-la in_o omnibus_fw-la vestris_fw-la synagogis_fw-la atque_fw-la nos_fw-la interdum_fw-la orabimus_fw-la nostrum_fw-la &_o vestrum_fw-la elohim_n corda_fw-la vestra_fw-la obdurata_fw-la aperire_fw-la &_o oculos_fw-la vestros_fw-la illuminare_fw-la ut_fw-la aspicietis_fw-la in_o illum_fw-la quem_fw-la confixistis_fw-la &_o plangatis_fw-la eum_fw-la quasi_fw-la planctum_fw-la super_fw-la unigenitum_fw-la atque_fw-la it_o a_o precatur_fw-la humilis_fw-la author_n j._n j._n philo-judaeus_a on_o the_o author_n adamion_n medany_n bray_v jehuds_n doozey_a audack_n kabilai_fw-mi na_fw-mi choggea_o ke_fw-mi paderan_n gusta_fw-la lubim_n colloome_n baddas_fw-la san_n gouste_a be_v jausep_n nike_n haran_a san_z shoocorey_n cohoddaw_n wise_a man_n do_v marvel_n why_o thou_o love_v the_o jew_n invalid_n nation_n sick_a through_o th'worlds_n abuse_n who_o father_n deem_v the_o egyptian_a bondage_n sore_o but_o thou_o believe_v their_o present_a bondage_n more_o and_o when_o thou_o read_v of_o joseph_n diligence_n thou_o do_v affect_v such_o glorious_a providence_n r._n b._n in_o authorem_fw-la hic_fw-la juvenis_fw-la bene_fw-la scit_fw-la quae_fw-la sunt_fw-la mihi_fw-la dicere_fw-la nova_fw-la quod_fw-la petit_fw-la ex_fw-la domino_fw-la plura_fw-la futura_fw-la sciet_fw-la syrii_fw-la nec_fw-la graeci_fw-la perses_n nec_fw-la tartari_fw-la gentes_fw-la quos_fw-la loquor_fw-la verò_fw-la sunt_fw-la hebraei_n digni_fw-la pati_fw-la qui_fw-la lebanon_n steterant_fw-la habitant_fw-la nunc_fw-la vallibus_fw-la imis_fw-la heu_fw-la nunc_fw-la implentum_fw-la est_fw-la o_o scelerate_v nefas_fw-la haebrei_fw-la tum_fw-la vellint_fw-la christo_fw-la dare_v cuspide_fw-la vulnus_fw-la mox_fw-la hunc_fw-la spectabunt_fw-la magno_fw-la dolore_fw-la regem_fw-la israel_n optatus_fw-la periturus_fw-la propè_fw-la juvandus_fw-la dixit_fw-la &_o interea_fw-la o_o cum_fw-la precibusque_fw-la rogo_fw-la guil._n wadring_n '_o st._n ph._n the_o lose_a sheep_n return_v exod._n 4.31_o and_o the_o people_n believe_v and_o when_o they_o hear_v that_o the_o lord_n have_v visit_v the_o child_n of_o israel_n and_o that_o he_o have_v look_v upon_o their_o affliction_n then_o they_o bow_v their_o head_n and_o worship_v jerusalem_n once_o the_o metropolis_n of_o judaea_n where_o that_o famous_a warrior_n king_n david_n and_o after_o he_o his_o most_o prudent_a son_n king_n solomon_n do_v reside_v call_v the_o perfection_n of_o beauty_n and_o the_o joy_n of_o the_o whole_a earth_n and_o unto_o which_o do_v resort_v the_o most_o noble_a family_n of_o all_o the_o then_o know_a world_n and_o above_o all_o she_o do_v chief_o excel_v in_o her_o pure_a worship_n without_o the_o which_o there_o be_v no_o soul_n under_o heaven_n account_v happy_a which_o say_v city_n be_v now_o after_o many_o overturning_n according_a unto_o that_o place_n the_o chief_a residence_n of_o a_o turkish_a infidel_n call_v the_o languish_a zion_n and_o the_o byword_n of_o nation_n and_o to_o the_o heart-breaking_a of_o the_o israelite_n have_v for_o its_o religion_n erect_v in_o it_o the_o abomination_n of_o desolation_n speak_v of_o by_o daniel_n the_o prophet_n now_o although_o i_o do_v conceive_v this_o to_o be_v no_o news_n to_o any_o one_o that_o can_v but_o well_o read_v english_a yet_o i_o be_v willing_a in_o the_o begin_n of_o my_o discourse_n to_o insert_v it_o because_o that_o notwithstanding_o we_o have_v in_o this_o latter_a age_n see_v so_o many_o and_o so_o great_a example_n of_o the_o almighty_a power_n of_o god_n in_o the_o change_n of_o our_o government_n and_o such_o unlooked_a for_o alteration_n yet_o there_o be_v some_o man_n among_o we_o that_o notwithstanding_o the_o testimony_n of_o holy_a writ_n do_v believe_v that_o the_o present_a sad_a estate_n of_o judah_n will_v never_o change_v for_o better_a and_o that_o our_o faith_n concern_v the_o return_n of_o suppose_v lose_v israel_n be_v ground_v upon_o a_o uncertain_a and_o sandy_a foundation_n i_o shall_v therefore_o by_o that_o help_n which_o by_o almighty_a god_n to_o i_o be_v give_v and_o to_o the_o further_a extent_n of_o my_o own_o ability_n first_o lay_v down_o their_o two_o grand_a objection_n against_o they_o second_o i_o shall_v lay_v down_o these_o two_o proposition_n 1._o that_o the_o jew_n shall_v be_v call_v and_o convert_v to_o the_o christian_a religion_n 2._o that_o not_o only_o the_o two_o tribe_n but_o in_o the_o same_o manner_n those_o remain_v in_o the_o world_n that_o be_v of_o the_o other_o ten_o tribe_n and_o who_o present_a be_v i_o doubt_v not_o but_o to_o make_v know_v to_o all_o that_o read_v this_o and_o in_o the_o next_o place_n as_o indeed_o be_v the_o most_o sure_a testimony_n i_o will_v make_v this_o good_a and_o infallible_a 1._o by_o the_o divine_a oracle_n 2._o by_o the_o consent_n of_o some_o ancient_a father_n and_o modern_a late_a writer_n 3._o i_o shall_v to_o make_v sure_a work_n bring_v several_a strong_a confirmation_n from_o the_o present_a faith_n and_o hope_n of_o israel_n as_o their_o gemara_n do_v at_o this_o day_n hold_v it_o forth_o as_o also_o from_o the_o good_a and_o hopeful_a expression_n that_o i_o myself_o have_v by_o way_n of_o converse_n receive_v from_o some_o able_a native_a hebrew_n here_o in_o london_n and_o then_o by_o way_n of_o humble_a submission_n to_o more_o ripe_a and_o know_a wit_n i_o shall_v lay_v down_o my_o weak_a opinion_n how_o this_o jewish_a conversion_n must_v be_v accomplish_v and_o last_o i_o shall_v use_v all_o the_o strong_a motive_n that_o my_o weak_a capacity_n will_v afford_v i_o by_o the_o which_o i_o will_v excite_v all_o my_o native_a countryman_n to_o use_v much_o study_n in_o the_o safeguarding_a and_o bring_v home_o this_o poor_a stray_a sheep_n of_o