one_fw-mi new_a translatione_n mair_a perfyte_n or_o that_o any_o uth_a interpretatione_n sell_v be_v socht_v nor_o his_fw-mi bene_fw-la usit_fw-la before_o be_v the_o ancient_a fatheris_n quha_n be_v weill_n exercit_fw-la in_o the_o scripture_n i_o answer_v that_o it_o be_v notch_v alike_o to_o be_v one_fw-mi interpreter_n one_fw-mi prophet_n or_o one_fw-mi evangelist_n for_o the_o prophet_n &_o evangelist_n can_v notch_v dissave_o nor_o be_v disseavit_fw-la bot_n give_v i_o say_v that_o one_fw-mi interpreter_n his_fw-mi errit_n from_o the_o mind_n of_o the_o author_n throw_v obscureness_n or_o ignorance_n of_o the_o languagis_n i_o do_v he_o na_fw-mi wrong_fw-mi give_v the_o place_n of_o the_o scripture_n be_v schawin_n quharein_o he_o he_z failÈeit_n quhilk_fw-mi be_v the_o mind_n of_o hierome_n in_o the_o epistole_n ad_fw-la fretelam_fw-la and_o alswa_o of_o augustine_n libr._n 2._o de_fw-la doctrina_fw-la christiana_n quhen_n they_o desire_v we_o to_o go_v to_o the_o originale_a text_n quhen_o any_o questione_n happinnis_n in_o the_o greik_v or_o latin_a text_n for_o it_o be_v one_fw-mi manly_a office_n to_o interpret_v quhilk_fw-mi of_o one_fw-mi prophet_n or_o evangelist_n i_o there_fw-mi notch_v say_v siclyke_o it_o be_v notch_v wrong_fw-mi to_o say_v that_o there_o be_v one_fw-mi great_a difference_n betwixt_o the_o understanding_n of_o the_o law_n of_o god_n that_o be_v sufficient_a to_o be_v knawin_n for_o one_fw-mi mannis_fw-la saluatione_fw-la and_o the_o understanding_n of_o the_o law_n of_o god_n that_o be_v requirit_fw-la in_fw-la one_fw-mi prechour_n and_o in_o thaim_n that_o sulde_v be_v membris_fw-la of_o generale_fw-mi or_o provinciale_a counsel_n to_o quhom_v it_o appertenis_fw-la to_o have_v sa_o perfyte_n understanding_n that_o they_o can_v give_v one_fw-mi count_n of_o the_o leist_z point_n of_o the_o law_n tharefore_fw-mi it_o may_v stand_v weill_n that_o be_v the_o common_a translatione_n man_n mycht_v be_v instructit_fw-la sufficient_o to_o their_o saluatione_n and_o that_o they_o quha_fw-mi his_fw-mi bene_fw-la estemit_fw-la chief_n pastor_n of_o the_o church_n and_o man_n able_a to_o have_v be_v member_n of_o general_n or_o provincial_a counsel_n can_v notch_v be_v instructit_fw-la sufficient_o be_v the_o common_a translatione_n in_o all_o controverseis_n that_o mycht_v happin_n for_o matter_n of_o religione_fw-la and_o give_v it_o mycht_v be_v that_o the_o roman_a church_n his_fw-mi receavit_fw-la be_v it_o awin_v judgement_n the_o common_a translatione_n quhilk_fw-mi can_v notch_v serve_v thaim_n for_o all_o controverseis_n concern_v religione_fw-la throw_v the_o error_n that_o be_v find_v in_o the_o translatione_n their_o be_v na_z man_n that_o can_v say_v than_o that_o they_o war_n worthy_a to_o be_v judge_n to_o decern_v the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi or_o to_o interpret_v the_o scripture_n that_o understude_n not_o perfect_o the_o text_n for_o he_o that_o be_v uncertane_v in_o the_o text_n of_o necessity_n he_o man_n be_v uncertane_v in_o the_o exposition_n quhairfore_o i_o may_v weill_n conclude_v be_v reason_n doctor_n sayingis_fw-la and_o scripture_n that_o the_o church_n be_v na_o wayis_o appointit_fw-fr judge_n be_v god_n to_o decern_v the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi bot_n the_o word_n and_o spirit_n of_o god_n be_v chosin_n judge_n be_v thaim_v quha_fw-mi be_v at_o controversy_n for_o religion_n for_o the_o cause_n before_o exprimit_fw-la for_o quhidder_fw-mi they_o that_o be_v at_o controversy_n for_o religione_fw-la referris_fw-la the_o judgement_n of_o their_o controversy_n to_o the_o word_n of_o god_n or_o to_o one_fw-mi multitude_n of_o man_n speak_v be_v the_o spirit_n of_o god_n alwayis_o it_o be_v force_n that_o they_o and_o alswa_o the_o multitude_n to_o quhom_n they_o refer_v thaâr_a controversy_n man_n aye_o refer_v the_o controversy_n quhilk_fw-mi be_v referrit_v to_o thaim_v to_o the_o judgement_n of_o the_o word_n and_o spirit_n of_o god_n for_o the_o church_n be_v it_o awin_v judgement_n or_o warldly_a reason_n can_v notch_v interpret_v the_o scripture_n nor_o pronounce_v sentence_n nor_o deceive_v the_o rycht_a understanding_n from_o the_o wrong_fw-mi of_o the_o scripture_n as_o judge_n bot_n as_o minister_n of_o god_n word_n the_o church_n may_v declare_v the_o difficile_a scripture_n quhilk_fw-mi be_v in_o controversy_n as_o uther_o place_n of_o the_o scripture_n mair_a plain_n gevis_fw-la the_o true_a interpretation_n of_o thaime_n and_o to_o schaw_v the_o world_n the_o thing_n that_o the_o word_n juges_fw-la to_o be_v do_v and_o the_o sentence_n quhilk_fw-mi it_o gevis_fw-la thaim_n to_o pronounce_v be_v the_o ordinary_a meanis_fw-la and_o that_o as_o the_o spirit_n of_o god_n gevis_fw-la thaim_v utterance_n as_o to_o the_o cause_n quhairfore_o he_o wall_v have_v the_o church_n to_o be_v the_o only_a appointit_fw-fr judge_n be_v god_n to_o decern_v the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi in_o all_o debaitis_fw-la concern_v religione_fw-la and_o the_o decreitis_n gevin_n be_v the_o judgement_n of_o his_o roman_a church_n as_o appearis_fw-la he_o wall_v have_v unchangeable_a and_o eternalle_n as_o they_o war_v the_o law_n of_o god_n say_v because_o and_o that_o thing_n be_v bring_v in_o disputatione_n again_o quhilk_fw-mi be_v do_v be_v the_o hiare_fw-la power_n conform_v to_o their_o vocatione_n at_o the_o desire_n of_o private_a man_n than_o shall_v the_o world_n live_v in_o perpetual_a debait_n and_o controversy_n i_o answer_v that_o he_o his_fw-mi na_fw-mi les_fw-fr nor_o cause_n to_o desire_v they_o thingis_fw-la that_o be_v judgit_n and_o decretit_fw-fr be_v the_o roman_a kirk_n quhilk_n i_o doubt_v not_o bot_n he_o call_v the_o hiare_fw-la power_n to_o be_v haldin_fw-mi be_v the_o world_n unchangeable_a for_o and_o the_o lawis_n and_o decreit_n of_o the_o roman_a kirk_n be_v brâcht_v to_o examinatione_n to_o the_o tueche_n stare_v the_o word_n of_o god_n and_o thareby_o examinat_fw-la &_o judgit_fw-la there_o salbe_n money_n of_o thaim_n find_v still_o of_o superstitione_n lat_v be_v to_o speak_v of_o there_o ungodlynes_n quhilk_fw-mi give_v they_o have_v be_v groundit_n on_o the_o word_n of_o god_n they_o wall_v never_o have_v fearit_fw-la quhow_n oft_o they_o have_v be_v examinat_fw-la and_z bring_v in_o disputation_n for_o na_fw-la examinatione_fw-la can_v subvert_v the_o verity_n bot_n make_v it_o the_o mair_a strenthy_a and_o the_o mair_a manifest_a to_o the_o world_n bot_n now_o because_o they_o knaw_v that_o there_o constitution_n can_v notch_v bide_v one_fw-mi trial_n as_o they_o decretis_fw-la may_v do_v quhilk_fw-mi is_z groundit_n on_o goddis_fw-la word_n they_o cry_v that_o and_o the_o thing_n that_o be_v do_v be_v the_o hieare_a power_n be_v bring_v in_o disputatione_n again_o be_v private_a man_n the_o world_n shall_v leave_v in_o perpetual_a debait_n they_o wall_v fain_o stay_v we_o with_o the_o wound_n of_o the_o word_n of_o perturbatione_n as_o we_o suld_v oversee_v &_o neglect_v the_o work_n and_o will_n of_o god_n for_o fear_v of_o any_o warldlie_a perturbatione_n that_o may_v come_v apon_n we_o or_o uther_n for_o gainstand_v of_o there_o ungodlie_a decretis_fw-la they_o disseave_v baith_n thaim_v self_n and_o all_o uther_n quha_fw-mi lippiâââs_v in_o thaim_n for_o there_o be_v na_z private_a man_n that_o will_v desire_v there_o decretis_fw-la callit_fw-la to_o desputatione_n for_o his_o pleasoure_n bot_n because_o the_o plain_a word_n of_o god_n moun_v thaim_v thareto_o quhilk_fw-mi be_v the_o thing_n that_o they_o gainstand_v &_o the_o only_a cause_n of_o the_o perturbatione_n of_o the_o hale_v world_n and_o because_o they_o can_v notch_v sufficient_o prove_v there_o decretis_fw-la be_fw-mi scripture_n to_o be_v godly_a nor_o Èit_n can_v they_o deny_v bot_n they_o have_v be_v one_fw-mi great_a part_n of_o the_o perturbatione_n of_o the_o world_n &_o now_o because_o they_o be_v able_a all_o to_o shall_v throw_v want_v of_o one_fw-mi good_a ground_n for_o the_o establese_n of_o thaim_n they_o have_v inventit_fw-fr one_fw-mi uther_n grondle_v ground_n alledgeing_a the_o chief_n pastor_n to_o be_v the_o kirk_n and_o without_o authority_n of_o scripture_n this_o church_n to_o be_v the_o only_a appoyntit_fw-fr judge_n be_v god_n to_o judge_v all_o controverseis_n concern_v religione_fw-la have_v power_n of_o the_o hale_v universal_a church_n to_o make_v decretis_fw-la &_o give_v sentence_n as_o they_o please_v and_o this_o decretis_fw-la they_o wall_v have_v unexaminable_a quhilk_fw-mi in_o my_o mind_n can_v never_o want_v suspitione_n of_o sum_fw-la falset_fw-la superstione_fw-la hypocrisy_n idolatry_n or_o singular_a commodity_n quhilk_fw-mi wall_v cum_fw-la to_o the_o lycht_a to_o there_o schame_n and_o they_o tholit_fw-la one_fw-mi trial_n to_o be_v take_v of_o there_o decretis_fw-la that_o they_o hade_fw-mi aneis_fw-la setsurth_fw-mi bot_n this_o be_v far_o by_o the_o simplicity_n and_o consuclude_v of_o the_o kirk_n of_o god_n for_o notch_v only_a his_fw-mi it_o be_v content_n that_o the_o decretis_fw-la quhilk_fw-mi be_v groundit_n on_o the_o
word_n of_o god_n and_o dytit_fw-la be_v the_o haly_a spirit_n and_o that_o it_o his_fw-mi put_v in_o writ_n thole_n judgement_n &_o trial_n of_o the_o word_n of_o god_n bot_n alswa_o the_o apostle_n quha_v bring_v na_fw-mi thing_n in_o the_o church_n bot_n that_o quhilk_fw-mi the_o haly_fw-fr spirit_n speak_v be_v thaim_n as_o his_o mouth_n be_v content_a that_o their_o doctrine_n shall_v be_v examinat_fw-la be_v the_o judgement_n of_o the_o scripture_n as_o paul_n be_v content_a that_o his_o doctrine_n quhilk_fw-mi he_o teachit_n in_o antiochia_n shall_v be_v tryit_n be_v the_o judgement_n of_o god_n word_n before_o the_o apostle_n elder_n and_o brethren_n in_o jerusalem_n as_o be_v writtin_n in_o the_o .15_o chap._n of_o the_o act_n siclyke_o the_o thessalonians_n be_v commendit_fw-la in_o the_o scripture_n because_o that_o they_o searchit_n the_o scripture_n daily_a give_v paul_n doctrine_n be_v true_a or_o notch_v acto_fw-la 17._o mairattoure_n this_o manner_n of_o examinatione_n appearis_fw-la to_o bring_v na_z little_a profet_z to_o the_o kirk_n of_o god_n for_o the_o oft_o that_o any_o decrete_a or_o doctrine_n be_v tryit_n be_v the_o scripture_n the_o mair_a sure_a it_o be_v &_o they_o that_o have_v be_v waik_fw-mi in_o the_o faith_n that_o they_o have_v have_v be_v the_o doctrine_n of_o man_n or_o any_o decrete_a groundit_n on_o the_o scripture_n the_o trial_n his_fw-mi gevin_n thaim_v occasione_n to_o be_v weill_n confirmit_v in_o their_o faith_n for_o it_o be_v no_o meruall_a bot_n one_fw-mi man_n shall_v believe_v that_o thing_n rather_o quhilk_fw-mi his_fw-mi oft_o time_n tholit_fw-la trial_n of_o scripture_n nor_o it_o that_o have_v never_o tholit_fw-la now_o give_v any_o man_n thinki_v heirfore_o that_o i_o bear_v disdane_n at_o the_o general_a counsel_n because_o i_o wall_v have_v they_o decretis_fw-la bring_v again_o in_o disputatione_n quhilk_fw-mi have_v be_v aneis_fw-la decretit_fw-la be_v thaim_n quhairin_fw-mi their_o was_z or_o be_v any_o suspitione_n of_o disaggreance_n betuix_fw-la thaim_n and_o the_o word_n of_o god_n i_o answer_v that_o thait_fw-fr be_v money_n question_n come_v in_o disputatione_n their_o dayis_o that_o have_v never_o be_v just_o and_o sincere_o discussit_fw-la be_v the_o counsel_n quhilk_fw-mi give_v they_o be_v bring_v again_o at_o this_o time_n in_o controversy_n &_o all_o utter_o abolisit_v be_v the_o solid_a and_o unfallible_a testimoneis_n of_o the_o scripture_n their_o be_v na_z godly_a man_n that_o can_v be_v just_o offendit_fw-la and_o quhowbeit_n the_o decretis_fw-la of_o sum_fw-la council_n have_v be_v the_o decretis_fw-la of_o the_o haly_a spirit_n and_o it_o have_v pleasit_fw-la the_o kirk_n to_o have_v socht_v be_v the_o judgement_n of_o the_o word_n of_o god_n give_v they_o decretis_fw-la have_v be_v conform_a to_o the_o word_n of_o god_n or_o notch_v it_o have_v do_v na_z injury_n to_o the_o haly_a spirit_n for_o it_o be_v notch_v the_o will_n of_o the_o haly_a spirit_n that_o our_o faith_n lean_a upon_o the_o decretis_fw-la of_o man_n in_o place_n of_o god_n word_n and_o thairfore_o give_v any_o decretis_fw-la of_o the_o roâane_n kirk_n be_v the_o judgement_n of_o god_n word_n have_v be_v find_v not_o to_o have_v cum_fw-la of_o the_o haly_a spirit_n and_o have_v be_v haldin_fw-mi be_v the_o world_n to_o have_v be_v the_o haly_a spirit_n the_o kirk_n of_o god_n have_v doâe_n good_a service_n to_o god_n for_o the_o abolyse_a of_o thaim_n for_o it_o be_v bot_n reason_n that_o the_o word_n of_o god_n be_v knawin_n from_o the_o decâetes_n of_o meâ_n quhilk_fw-mi can_v notch_v be_v bot_n be_v trial_n of_o the_o word_n of_o god_n but_o at_o this_o time_n i_o will_v say_v na_z mair_n of_o the_o counsel_n bot_n god_n willing_a i_o shall_v schaw_v m._n q._n clere_o quhow_v their_o his_fw-mi be_v verray_v few_o godly_a counsel_n sen_fw-mi silvester_v dayis_o quhow_v dewe_o that_o ever_o they_o appearit_fw-mi to_o the_o warlâ_n they_o war_n convenit_fw-la conform_v to_o the_o council_n of_o the_o apostle_n qâhilk_fw-mi be_v maid_n mentione_n of_o in_o the_o .15_o chap._n of_o the_o act_n of_o the_o apostle_n make_v of_o their_o decretis_fw-la quhat_o he_o please_v notch_v that_o i_o bear_v disdain_n at_o the_o general_a or_o provincial_a counsel_n for_o i_o believe_v that_o na_z godly_a man_n be_v of_o that_o mind_n bot_n he_o wall_v have_v godly_a and_o weill_n learnit_fw-la man_n quhilk_n with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n maki_v the_o true_a counsel_n convening_n to_o reason_n to_o conserre_v and_o to_o use_v all_o they_o ordinary_a meanis_fw-la quhairby_o the_o spirit_n of_o god_n gevis_fw-la understanding_n of_o his_o scripture_n and_o the_o scripture_n gevis_fw-la true_a judgement_n of_o all_o controverseis_n to_o the_o kirk_n that_o their_o may_v be_v peace_n and_o tranquillity_n aye_fw-mi thairin_fw-mi quhairof_o present_o i_o will_v notch_v speak_v bot_n leavis_fw-la m.q._n conclusion_n with_o sic_fw-la reason_n as_o my_o sohre_n wit_n can_v find_v aganis_fw-la the_o same_o for_o the_o mantenance_n of_o the_o verity_n to_o the_o judgement_n of_o thayis_o quha_o with_o brotherly_a and_o godly_a lufe_fw-fr will_v support_v my_o imperfection_n quhâir_n i_o have_v neglectit_fw-la or_z oversene_v any_o thing_n perten_v to_o one_fw-mi sufficient_a confutatione_n of_o his_o first_o conclusione_n and_o passis_fw-la to_o the_o impugnatione_n of_o they_o reason_n quhairwith_o he_o taki_v to_o prove_v and_o confirm_v his_o foresay_a conclusione_n heir_n followis_n m._n q._n first_o reason_n quhairby_o he_o thinki_v that_o he_o confermis_fw-fr his_o aforesaid_a conclusione_n without_o scripture_n we_o prove_v the_o foresaidis_fw-la on_o this_o manner_n it_o be_v sure_a that_o like_a as_o almychty_n god_n his_fw-mi appointit_fw-fr his_o kirk_n and_o congregatione_fw-la necessarelie_o to_o be_v unite_v together_o in_o one_fw-mi faith_n be_v baptism_n have_v his_o word_n and_o law_n swa_n it_o be_v necessare_fw-la that_o provisione_n be_v have_v to_o decern_v the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi special_o quhensumever_o question_n or_o debait_v rysis_n for_o the_o samyn_v utherwayis_o the_o have_v of_o the_o scripture_n without_o the_o understanding_n of_o the_o samyn_v war_n little_a or_o na_z thing_n profitable_a to_o the_o congregatione_n bot_n swa_o it_o be_v that_o all_o hereseis_fw-mi war_n suppress_v and_o the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi be_v decernit_fw-la in_o all_o aiges_fw-ge Èeris_fw-la and_o time_n then_z the_z time_n of_o the_o apostle_n be_v the_o general_a counsel_n thairfore_o it_o followis_n weill_n that_o the_o general_a counsel_n war_v the_o special_a member_n of_o the_o congregatione_n appointit_fw-fr be_v god_n represent_v the_o hale_v kirk_n to_o take_v order_n in_o all_o matter_n of_o debait_n concern_v religione_fw-la m._n ihone_o davidsonis_n answer_n i_o will_v notch_v stand_v to_o give_v m._n q._n the_o first_o part_n of_o this_o reason_n grantit_fw-fr bot_n i_o affirm_v the_o secund_a part_n heirof_o to_o be_v false_a quhare_n he_o sayis_o bot_n swa_o it_o be_v that_o all_o hereseis_fw-mi war_n suppress_v &_o the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi be_v decernit_fw-la in_o all_o aigis_fw-la Èeris_fw-la &_o time_n then_z the_z time_n of_o the_o apostle_n be_v general_n counsel_n and_o this_o i_o prove_v be_v diverse_a reasonis_n he_o take_v the_o general_a counsel_n &_o the_o church_n for_o the_o chief_n pastor_n of_o the_o universal_a congregatione_n as_o his_o foresay_a interpretion_n of_o of_o the_o church_n testifyis_o he_o to_o do_v for_o the_o hereseis_n that_o ray_n in_o the_o church_n of_o god_n sen_fw-mi the_o time_n of_o the_o apostle_n be_v not_o uther_o wayis_o suppress_v nor_o be_v na_z uther_n lawful_a meanis_fw-la then_o they_o war_n in_o the_o apostle_n tyme._n for_o god_n his_fw-mi appoyntit_fw-fr na_fw-fr uther_n manner_n of_o way_n for_o the_o suppress_n of_o thaim_n in_o his_o scripture_n be_v command_n or_o exemple_n bot_n in_o the_o apostle_n time_n sum_n be_v only_o suppress_v be_v the_o haly_a spirit_n and_o the_o word_n of_o god_n proper_o and_o trewlye_o spokin_n be_v the_o apostlis_n &_o elder_n the_o mouth_n of_o the_o haly_a spirit_n actor_n 15._o as_o be_v there_o heresy_n quha_o teachit_n that_o the_o gentile_n that_o belevit_fw-la can_v notch_v be_v save_v without_o they_o have_v be_v circumcisit_n for_o tharefter_o that_o peter_n have_v maid_n his_o exhortation_n quhilk_fw-mi mycht_fw-mi have_v bene_fw-la collectit_fw-la of_o the_o scripture_n for_o the_o may_v part_n james_n cytit_fw-fr amoz_fw-mi the_o prophet_n to_o confute_v the_o heresy_n quhilk_fw-mi be_v notch_v else_o bot_n one_fw-mi testimony_n of_o the_o haly_a spirit_n quha_fw-mi tharefore_fw-mi be_v put_v first_o as_o precedent_n in_o the_o decrete_a of_o the_o council_n quhilk_fw-mi be_v send_v from_o jerusalem_n to_o antiochia_n to_o conferme_v the_o brethren_n fâr_o give_v they_o have_v wantit_fw-fr the_o haly_fw-fr spirit_n &_o the_o
inclosit_a within_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n as_o ethnikis_n and_o publicanis_fw-la as_o all_o papist_n shall_v be_v haldin_fw-mi amangis_fw-la true_a christianis_fw-la and_o to_o flee_v from_o there_o company_n as_o heretic_n and_o idolater_n quha_v be_v the_o determinatione_n of_o there_o counsel_n without_o scripture_n of_o god_n his_fw-mi commandit_fw-la as_o lord_n over_o christiane_n mennis_n faith_n that_o all_o man_n believe_v the_o bread_n and_o wine_n to_o be_v transubstantiat_fw-la in_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n jesus_n all_o be_v long_o and_o braid_v as_o he_o be_v bear_v of_o the_o virgin_n marie_n and_o crucifeit_v on_o the_o croce_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n quhilk_fw-mi altogether_o be_v wickit_n for_o there_o be_v na_z council_n that_o can_v move_v any_o man_n to_o believe_v any_o thing_n concern_v religione_fw-la be_v any_o authority_n that_o ever_o they_o may_v allege_v thaim_v self_n to_o have_v without_o god_n word_n for_o augustine_n sayis_o that_o it_o be_v necessare_fw-la to_o be_v provin_n be_v the_o manifest_a testimoneis_n of_o the_o haly_a scripture_n that_o we_o wall_v war_n belevit_fw-la contra_n epist_n petili_fw-la donatist_n de_fw-fr unitate_fw-la eccle._n cap._n 19_o siclyke_o he_o sayis_o he_o wall_v notch_v have_n belevit_fw-la the_o evangell_n without_o the_o authority_n of_o the_o kirk_n have_v commovit_fw-la he_o contra_n epist_n manichei_n quam_fw-la vocant_fw-la fundamenti_fw-la mark_v weill_n his_o word_n commovit_fw-la and_o notch_v movit_fw-la for_o be_v this_o word_n commovit_fw-la he_o meanis_fw-la that_o the_o authority_n of_o the_o kirk_n or_o decretis_fw-la thareof_o be_v notch_v sufficient_a be_v their_o self_n to_o move_v any_o man_n to_o believe_v the_o euangell_n bot_n with_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n to_o commove_v the_o mind_n of_o god_n chosin_n people_n to_o believe_v quharefore_fw-mi sen_fw-mi neither_o the_o scripture_n of_o god_n nor_o the_o doctoures_fw-la sayingis_fw-la nor_o Èit_v na_z good_a reason_n teach_v we_o to_o seik_v the_o suppress_n of_o hereseis_n or_o the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi bot_n at_o the_o haly_a spirit_n and_o the_o word_n of_o god_n i_o believe_v m._n q._n nor_o na_fw-mi godly_a man_n will_v attribute_v to_o the_o general_a counsel_n that_o thing_n quhilk_fw-mi appertenis_fw-la only_a to_o the_o haly_a spirit_n and_o the_o word_n of_o god_n as_o be_v the_o suppress_n of_o hereseis_n and_o the_o discretione_n of_o the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi utherwayis_o the_o world_n wall_v live_v in_o perpetual_a debait_n and_o contentione_n without_o the_o hereseis_n war_v suppress_v be_v infallible_a and_o eternal_a thing_n as_o be_v the_o haly_a spirit_n and_o the_o word_n of_o god_n and_o notch_v be_v general_a or_o particular_a counsel_n that_o may_v baith_o dissave_o the_o world_n and_o be_v dissavit_fw-la and_o give_v any_o man_n wall_v object_n that_o the_o kirk_n of_o god_n his_fw-mi receavit_fw-la sum_fw-la scripture_n as_o canonical_a and_o his_fw-mi refusit_fw-la uthers_fw-mi as_o apocrypha_n quharefore_fw-mi it_o appearis_fw-la to_o be_v sure_a that_o the_o church_n his_fw-mi power_n only_a to_o decern_v and_o judge_v the_o scripture_n and_o have_v power_n to_o judge_v the_o scripture_n far_o mair_a sulde_v it_o have_v power_n as_o appearis_fw-la to_o judge_v quhilk_fw-mi be_v the_o rycht_a understanding_n and_o quhilk_n be_v the_o wrong_a of_o the_o scripture_n and_o swa_fw-mi peraventure_fw-fr to_o some_o man_n all_o will_v appear_v to_o be_v wrong_fw-mi that_o we_o have_v say_v i_o answer_v that_o the_o kirk_n receavit_fw-la the_o scripture_n na_z uther_n wayis_o than_o they_o war_n offerit_n and_o delyverit_n be_v thaim_v that_o wrat_a thaim_n to_o the_o kirk_n quha_fw-mi be_v knawin_n sure_o be_v the_o rest_n of_o the_o kirk_n to_o be_v full_a of_o the_o haly_a spirit_n bot_n they_o war_v notch_v offerit_n nor_o delyverit_n to_o the_o kirk_n to_o be_v judgit_fw-la or_o to_o be_v receavit_fw-la be_v the_o kirkis_n judgement_n bot_n of_o they_o scripture_n that_o be_v delyverit_n as_o canonical_a be_v the_o apostle_n and_o the_o euangelistis_fw-la the_o kirk_n from_o time_n to_o time_n have_v bear_v faithful_a wytnes_n thareof_o to_o the_o posterity_n that_o they_o war_v canonical_a of_o the_o quhlk_n the_o kirk_n can_v never_o take_v on_o it_o to_o judge_n for_o the_o apostle_n &_o euangelistis_fw-la of_o there_o awin_a will_n chesit_fw-la not_z to_o bring_v in_o the_o kirk_n any_o thing_n bot_n that_o quhilk_fw-mi they_o receavit_fw-la from_o christ_n faithful_o they_o schew_v it_o to_o the_o nation_n as_o sayis_o tertuliane_n for_o as_o the_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n be_v not_o judgit_n be_v the_o preistis_fw-mi nor_o minister_n nor_o be_v the_o synagog_n to_o be_v canonical_a or_o apocrypha_fw-la bot_n be_v kepit_n as_o sayis_o augustine_n in_o the_o temple_n of_o the_o hebrew_n people_n be_v the_o diligence_n of_o the_o succeed_v preistis_fw-la deut._n 31._o josue_n ultimo_fw-la hebr._n 9_o swa_n the_o kirk_n neither_o receavit_fw-la nor_o refusit_fw-la nor_o Èit_fw-la judgit_fw-la it_o any_o scripture_n be_v it_o awin_v authority_n bot_n they_o buiki_v quhilk_fw-mi it_z receavit_fw-la from_o the_o apostle_n and_o euangelistis_fw-la sen_fw-la the_o apostle_n and_o euangelistis_fw-la dayis_o without_o interruptione_n of_o time_n have_v bring_v thaim_v on_o to_o this_o tyme._n contra_fw-la faustum_n manicheum_n lib._n 28._o cap._n 2._o e._n and_o in_o the_o same_o book_n he_o sayis_o cap._n 4._o quhen_o the_o apostle_n paul_n efter_o the_o ascensione_n of_o the_o lord_n be_v callit_fw-la of_o the_o heavin_n give_v he_o have_v notch_v find_v the_o apostle_n lyve_v with_o quhom_n he_o mycht_v have_v appearit_fw-mi to_o have_v be_v of_o the_o same_o fallowschipe_n be_v communicatione_n and_o conferrn_v of_o the_o euamgell_n with_o thaim_n galat._n 2._o the_o kirk_n on_o na_fw-mi wayis_o have_v belevit_fw-la he_o be_v this_o sayng_n of_o augustine_n it_o may_v be_v clear_o see_v that_o the_o kirk_n of_o god_n neither_o admittit_fw-la nor_o refusit_fw-la the_o scripture_n he_o it_o awin_v authority_n bot_n because_o the_o church_n of_o the_o apostle_n dayis_o have_v communicatione_n and_o confer_v of_o the_o scripture_n with_o the_o apostle_n and_o euangelistis_fw-la and_o they_o scripture_n that_o the_o primitive_a church_n receavit_fw-la of_o there_o handis_fw-la the_o church_n succeed_v as_o one_fw-mi faithful_a wytnes_n have_v bring_v they_o scripture_n to_o be_v belevit_fw-la on_o to_o our_o dayis_o and_o tharefore_fw-mi neither_o church_n nor_o counsel_n have_v power_n to_o judge_v the_o scripture_n nor_o to_o decern_v the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi be_v there_o judgement_n &_o pleasour_n for_o augustine_n sayis_o lib._n 13._o confession_n cap._n 23._o it_o be_v notch_v lesum_fw-la of_o sa_fw-fr high_a authority_n to_o judge_n nor_o Èit_n of_o thy_o buike_a Èea_o suppose_v there_o be_v some_o thing_n there_o notch_v manifest_a because_o we_o submit_v to_o it_o our_o understanding_n and_o we_o halde_v it_o sure_o Èea_o and_o it_o that_o be_v hide_v to_o our_o sycht_n rychteouslie_o &_o true_o to_o be_v say_v one_fw-mi man_n quhowbeit_fw-mi he_o be_v now_o spiritual_a and_o renewit_n in_o the_o knawlege_n of_o god_n according_a to_o his_o image_n quha_fw-mi his_fw-mi creatit_fw-fr he_o nochtheles_o he_o sulde_v be_v one_fw-mi door_n of_o the_o law_n and_o notch_v one_fw-mi judge_n tharefore_fw-mi the_o apostle_n be_v in_o the_o primitive_a church_n quha_v be_v the_o inspiratione_n of_o the_o haly_a spirit_n wrat_fw-mi the_o scripture_n &_o delyverit_fw-la thaim_v to_o the_o church_n manifest_o conten_v all_o thingis_fw-la that_o conceânit_a faith_n &_o good_a manner_n the_o church_n his_fw-mi bear_v witness_n of_o they_o scripture_n to_o the_o world_n that_o they_o war_v canonical_a bot_n efter_o that_o this_o be_v do_v it_o be_v notch_v lesum_fw-la to_o the_o church_n succeed_v to_o interpret_v they_o scripture_n at_o there_o pleasoure_n bot_n the_o spirit_n of_o christ_n first_o be_v to_o be_v hard_o and_o the_o mutual_a consent_n of_o all_o the_o place_n of_o the_o scripture_n be_v diligent_o to_o be_v considderit_fw-la of_o the_o quhilk_fw-mi we_o have_v this_o familiar_a exemple_n as_o quhen_o the_o king_n letter_n cummis_fw-la to_o any_o city_n the_o rewlar_n and_o governor_n of_o the_o city_n of_o one_fw-mi custom_n may_v take_v trial_n give_v they_o letter_n be_v seuzeit_a or_o notch_v that_o be_v present_v it_o to_o thaim_v in_o the_o kyngis_fw-la name_n bot_n quhen_o they_o understand_v they_o letter_n not_o to_o be_v seuzeit_n nor_o corruptit_fw-la it_o be_v notch_v lesum_fw-la at_o there_o pleasour_n to_o alter_v or_o change_v thaim_v nor_o to_o make_v expositione_n or_o gloze_v on_o thaim_n bot_n obey_v the_o kyngis_n command_v as_o it_o be_v setfurth_o tharein_o and_o na_o uther_n wayis_o can_v we_o judge_v of_o the_o kirk_n for_o quhowbeit_v it_o be_v one_fw-mi faithful_a keipar_n
first_o lessone_n that_o he_o gather_v thareon_o heir_n follow_v m._n q._n second_o lessone_n collectit_fw-la of_o the_o .15_o chap._n aof_o the_o act_n for_o confirmatione_fw-la of_o his_o first_o conclusione_n second_o it_o be_v to_o be_v markit_n of_o this_o text_n that_o eft_a that_o paul_n and_o barnabas_n be_v receavit_fw-la be_v the_o congregation_n the_o apostle_n and_o elder_n only_a convenit_fw-la to_o dispute_v and_o decern_v upon_o the_o questione_fw-la movit_fw-la in_o the_o congregatione_n betuix_fw-la the_o jowis_n and_o the_o gentile_n quhareby_o we_o be_v learnit_fw-la that_o it_o apertenit_fw-la to_o the_o apostle_n and_o elder_n dewlie_o convenit_fw-la together_o to_o dispute_v reason_n &_o pronunce_v sentence_n of_o matter_n broach_v in_o debait_n concern_v the_o true_a understanding_n of_o the_o word_n of_o god_n as_o the_o special_a member_n of_o the_o congregatione_n appoyntit_fw-fr be_v god_n to_o that_o office_n and_o there_o deliberatione_n in_o matter_n concern_v faith_n and_o religione_fw-la &_o interpretatione_n of_o scripture_n to_o have_v the_o samyn_v denominatione_fw-la strength_n &_o effect_n as_o the_o hale_v rest_n of_o the_o membris_fw-la of_o the_o congregatione_n have_v concurrit_fw-la tharewith_o m._n johne_n davidsons_n answer_n to_o m._n q._n secund_a lessone_n this_o text_n foresay_a bearis_fw-la record_n that_o the_o apostle_n and_o elder_n convenit_fw-la to_o dispute_v upon_o the_o matter_n bot_n it_z sayis_o notch_v they_o only_a convenit_fw-la to_o disput_fw-la quharefore_fw-mi this_o argument_n be_v na_z worth_a the_o text_n maki_v mentione_n of_o na_z uther_n bot_n of_o the_o apostle_n and_o elder_n that_o convenit_fw-la to_o dispute_n tharefore_fw-mi all_o uther_n from_o the_o disputatione_n be_v secludit_fw-la for_o be_v the_o same_o text_n in_o twa_fw-mi diverse_a place_n it_o may_v be_v perfytelie_a provin_n that_o there_o be_v far_a ma_fw-fr at_o that_o disputatione_n than_o the_o apostel_n &_o elder_n for_o betuix_fw-la peter_n &_o james_n reason_v it_o be_v wryttin_n that_o the_o hale_v multitude_n hold_v there_o peace_n and_o efter_o that_o james_n have_v schawin_n his_o reason_n quhy_a the_o gentile_n that_o belevit_fw-la sulde_v notch_v be_v circumcisit_v it_o be_v wryttin_n that_o it_o pleasit_fw-la the_o apostle_n and_o the_o elder_n with_o all_o the_o church_n to_o cheis_n man_n amang_v thaim_v and_o send_v to_o antiochia_n mairattover_n he_o can_v notch_v deny_v bot_n the_o brethren_n be_v express_o namit_v in_o the_o superscriptione_fw-la of_o the_o apostle_n letter_n and_o understand_v onder_v this_o word_n ws_n in_o the_o wryttin_n decrete_a of_o the_o haly_a spirit_n quharefore_fw-mi it_o being_z verray_n like_o that_o the_o multitude_n have_v be_v speak_v before_o because_o the_o spirit_n of_o god_n sayis_o the_o multitude_n hold_v there_o peace_n efter_o peter_n reason_v and_o siclyke_o the_o brethren_n be_v mentionat_a in_o the_o decrete_a and_o be_v lyk_fw-mi to_o have_v reasonit_a he_o can_v not_o infer_v tharefore_fw-mi the_o apostle_n and_o elder_n to_o have_v only_o dispute_v and_o quhowbeit_v they_o have_v only_o dispute_v the_o matter_n as_o it_o be_v notch_v like_o that_o they_o do_v for_o it_o can_v notch_v be_v provin_n be_v the_o text_n Èit_v the_o rest_n of_o his_o lessone_n quhilk_fw-mi he_o sayis_o he_o his_fw-mi learnit_fw-la be_v on_o one_fw-mi boddomles_a ground_n for_o the_o scripture_n foresay_a of_o the_o 15._o cap._n of_o the_o act_n maki_v na_z mentione_n that_o it_o apertenit_fw-la to_o the_o apostle_n and_o elder_n to_o ênunce_v sentence_n in_o matter_n brochtâ_n debait_v concern_v the_o true_a understanding_n of_o the_o word_n of_o god_n nor_o Èit_n that_o there_o deliberatione_n in_o matter_n concern_v faith_n religione_fw-la and_o interpretatione_n of_o the_o scripture_n shall_v have_v the_o same_o denominatione_fw-la strength_n and_o effect_n as_o the_o hale_v rest_n of_o the_o member_n of_o the_o congregatione_n have_v concurrit_fw-la thareto_o as_o salbe_n schawin_v heirefter_o in_o the_o confutatione_n of_o the_o confirmatione_fw-la of_o his_o three_o lessone_n heir_n followis_n m._n q._n three_o lessone_n collectit_fw-la of_o the_o text_n foresay_a for_o confirmatione_fw-la of_o his_o conclusione_n thrid_o it_o be_v to_o be_v notit_fw-fr that_o efter_o paul_n and_o barnabas_n have_v oppinnit_n and_o declarit_fw-la to_o the_o apostle_n and_o elder_n the_o questione_n and_o debait_n that_o race_n in_o the_o congregation_n betuix_fw-la the_o jowe_n and_o the_o gentile_n the_o jowe_v be_v indurit_n persuade_v circumcisione_n to_o be_v necessare_fw-la with_o baptism_n the_o gentile_n be_v the_o contrare_fw-la disdain_v the_o Èok_n of_o circumcisione_n think_v baptism_n only_o sufficient_a raze_v up_o peter_n and_o efter_o confer_v of_o scripture_n declarit_fw-la baptism_n sufficient_a without_o circumcisione_n and_o all_o be_v james_n cytit_fw-la the_o scripture_n to_o bear_v witness_v and_o approvit_fw-la the_o sayingis_fw-la of_o peter_n quhilk_n be_v do_v james_n in_o the_o name_n of_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n because_o he_o be_v pastor_n and_o bishop_n of_o jerusalem_n quhare_v the_o apostle_n convenit_fw-la for_o the_o time_n pronouncit_fw-la sentence_n and_o say_v i_o judge_v mark_v good_a reader_n peter_n and_o james_n to_o call_v to_o remembrance_n the_o testimoneis_n of_o the_o scripture_n as_o witness_v bearer_n of_o the_o will_n and_o mind_n of_o the_o lord_n and_o the_o apostle_n to_o occupy_v the_o place_n of_o the_o judge_n to_o the_o questione_fw-la movit_fw-la in_o the_o congregatione_fw-la for_o quhy_a the_o apostle_n james_n say_v notch_v the_o scripture_n judge_n decernis_fw-la nor_o gevis_fw-la sentence_n bot_n he_o taki_v the_o place_n of_o the_o judge_n in_o the_o name_n of_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n upone_o himself_o say_v i_o judge_v m._n johne_n davidsonis_n answer_n to_o m._n q._n three_o lessone_n qvhare_n m._n q._n heir_n sayis_o that_o james_n in_o the_o name_n of_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n because_o he_o be_v bischop_n of_o jerusalem_n quhare_v the_o apostle_n be_v convenit_fw-la for_o the_o time_n pronouncit_fw-la sentence_n i_o say_v his_o sayingis_fw-la he_z na_fw-la ground_n and_o that_o i_o take_v to_o prove_v be_v diverse_a reasonis_n first_o we_o may_v see_v in_o the_o disputatione_n that_o peter_n reason_n be_v quhy_a the_o gentile_n that_o belevit_fw-la sell_v notch_v be_v circumcisit_v for_o god_n sayis_o he_o wall_v have_v thaim_n hear_v the_o word_n of_o the_o euangell_n be_v my_o mouth_n and_o believe_v and_o he_o his_fw-mi put_v na_fw-mi difference_n betuix_fw-la we_o that_o be_v jowe_n and_o thaim_v that_o be_v gentile_n in_o geve_v thaim_v the_o haly_a spirit_n and_o be_v faith_n his_fw-mi purifeit_v there_o hartis_fw-la tharefore_fw-mi now_o quhy_o tempt_v Èe_n god_n to_o lay_v one_fw-mi Èok_v on_o the_o disciple_n neckis_n and_o their_o last_o wordis_fw-la be_v rehearsit_fw-la again_o in_o the_o decrete_a of_o the_o haly_a spirit_n put_v in_o writ_n be_v the_o council_n place_v this_o word_n burdene_a for_o Èok_v quhilk_fw-mi signifeis_fw-mi heir_n baith_fw-mi one_fw-mi thing_n james_n heirefter_o to_o approve_v peter_n reason_n he_o allege_v amoz_fw-mi they_fw-mi prophet_n and_o up_o one_o he_o he_o groundis_fw-la his_o reason_n quhy_a the_o gentile_n that_o belevit_fw-la sell_v notch_v be_v circumcisit_v make_v his_o exhortatione_n to_o the_o congregatione_n on_o this_o manner_n say_v quharefore_fw-mi ay_o think_v best_a that_o we_o trouble_v thaim_v notch_v of_o the_o gentile_n that_o be_v turnit_fw-la to_o god_n bot_n that_o we_o write_v to_o thaim_v that_o they_o abstene_fw-mi thaim_v self_n from_o filthynes_n of_o idol_n and_o fornication_n and_o that_o be_v wirreit_n and_o from_o blood_n and_o of_o james_n wordis_fw-la there_o be_v sum_n put_v in_o the_o decrete_a siclyke_n than_o i_o say_v give_v this_o have_v be_v the_o sentence_n that_o james_n have_v gevin_n in_o the_o name_n of_o the_o hale_v apostle_n as_o m._n q._n alledgis_fw-la james_n failÈeit_n to_o peter_n that_o maid_n na_fw-mi mentione_n of_o his_o wordis_fw-la of_o the_o quhilk_fw-mi the_o hale_v council_n in_o the_o writtin_n decrete_a maki_v mentione_n and_o mairattoure_n the_o council_n have_v failÈeit_n to_o james_n that_o wall_v notch_v write_v the_o sentence_n of_o the_o council_n as_o it_o be_v pronouncit_fw-la be_v he_o give_v he_o pronouncit_fw-la the_o sentence_n in_o the_o name_n of_o the_o hale_v apostle_n for_o in_o the_o writtin_n decrete_a of_o the_o hale_v council_n there_o be_v mekle_v leave_v out_o that_o james_n speak_v in_o his_o exhortatione_n quhilk_n m._n q._n call_v james_n sentence_n bot_n there_o be_v na_fw-la sic_fw-la variance_n amang_v thaim_v quharefore_fw-mi in_o the_o decrete_a of_o the_o council_n neither_o pethers_n nor_o james_n saying_n be_v followit_n bot_n the_o effect_n of_o baith_n there_o saying_n as_o member_n of_o the_o council_n geve_v there_o reasonis_fw-la as_o uther_n do_v in_o the_o disputatione_n that_o be_v there_o be_v concludit_fw-la saying_n it_o his_fw-mi pleasit_fw-la the_o haly_a gaist_fw-mi and_o us._n etc._n etc._n to_o lay_v na_fw-mi uther_o burdene_a
one_fw-mi sayis_o to_o i_o let_fw-mi i_o understand_v that_o i_o may_v believe_v and_o i_o answer_v to_o he_o Èea_o rather_o believe_v that_o thou_o may_v understand_v with_o this_o controversy_n we_o come_v to_o the_o judge_n at_o neither_o of_o we_o presume_v to_o have_v the_o sentence_n for_o he_o quhat_o judge_v be_v we_o able_a to_o find_v all_o be_v soche_n i_o know_fw-mi notch_v give_v we_o can_v find_v one_fw-mi better_a judge_n than_o one_fw-mi man_n be_v quhom_n god_n speak_v thairfore_fw-mi let_fw-mi we_o notch_v gââ_n in_o this_o matter_n and_o this_o controversy_n to_o warldly_a and_o humane_a letter_n the_o poet_n mat_n âor_a judge_n betuix_fw-la we_o bot_n the_o prophet_n and_o in_o the_o last_o part_n of_o the_o samyn_v sermone_fw-la sayis_o he_o at_o the_o prophet_n judge_n Èea_o rather_o at_o god_n judge_n be_v the_o prophet_n let_fw-mi we_o baith_v haul_v our_o pâaâe_n quhat_o we_o have_v say_v it_o be_v hard_o lat_z i_o understand_n sayis_o thou_o that_o i_o may_v believe_v and_o i_o say_v believe_v that_o thou_o may_v understand_v at_o the_o prophet_n answer_n without_o Èe_n believe_v Èe_o shall_v not_o understand_v esay_n 7._o this_o sayis_o augustine_n now_o augustine_n heir_n be_v the_o decisione_n of_o his_o controversy_n teachi_v we_o in_o controverseis_n notch_v to_o seik_v the_o kirk_n to_o be_v our_o judge_n quhilk_n as_o m._n q._n allegis_fw-la be_v the_o only_a appointit_fw-fr judge_n be_v god_n or_o the_o general_a counsel_n or_o the_o scripture_n of_o man_n as_o be_v the_o wrytingis_fw-la of_o profane_a poetis_fw-la to_o be_v judge_n bot_n only_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n for_o give_v augustine_n have_v knawin_n that_o god_n have_v appointit_fw-fr his_o kirk_n to_o be_v the_o only_a judge_n to_o decern_v the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o ârang_a he_o have_v say_v i_o know_fw-mi notch_v give_v god_n his_fw-mi appointit_fw-fr one_fw-mi better_a judge_n than_o his_o church_n quhilk_fw-mi he_o sayis_o not_z bot_n i_o know_fw-mi not_o sayis_o he_o give_v we_o can_v find_v one_fw-mi better_a judge_n than_o one_fw-mi man_n be_v quhome_fw-mi god_n speak_v quhairfore_o it_o be_v plain_a that_o augustine_n and_o his_o adversare_fw-la know_v their_o judge_n not_o to_o stand_v in_o god_n appoint_v bot_n in_o their_o awin_n find_v and_o choose_v to_o judge_v their_o controversy_n say_v at_o the_o prophet_n judge_n Èea_o or_o rather_o let_fw-mi god_n judge_n be_v the_o prophet_n give_v the_o prophet_n have_v be_v appointit_fw-fr judge_n be_v god_n or_o give_v god_n wall_v have_v have_v the_o judgement_a referrit_n only_o to_o himself_o augustine_n have_v not_o say_v at_o the_o prophet_n judge_n or_o rather_o god_n be_v the_o quhilk_fw-mi all_o man_n may_v cleir_o see_v that_o he_o meanis_fw-la not_o that_o he_o desyrit_v the_o prophet_n be_v reason_n of_o his_o manly_a wit_n or_o reason_n to_o be_v judge_n or_o god_n to_o descend_v out_o of_o heaven_n to_o be_v judge_n bot_n he_o dâsyris_n the_o word_n of_o god_n spokin_n be_v man_n as_o the_o mouth_n of_o god_n the_o haly_a spirit_n to_o judge_v their_o controversy_n and_o thairfore_o quhair_n he_o sayis_o heirefter_o at_o the_o prophet_n answer_n he_z meanis_fw-la notch_v that_o the_o prophet_n esay_n quha_n be_v departit_a neirby_o one_fw-mi tâousand_o Èeir_n or_o augustine_n be_v bear_v shall_v tyse_v again_o and_o be_v their_o judge_n bot_n he_o desyris_n the_o word_n of_o god_n quhilk_fw-mi the_o prophet_n leave_v in_o writ_n to_o the_o church_n of_o god_n to_o be_v judge_n as_o may_v be_v plain_o perceavit_fw-la be_v augustine_n wordis_fw-la siclyke_a augustine_n in_o the_o .15_o sermon_n of_o the_o wordis_fw-la of_o the_o lord_n schawis_o quhow_v the_o rycht_a understanding_n be_v judgit_fw-la from_o the_o wrong_fw-mi be_v the_o word_n of_o god_n of_o this_o twa_fw-mi place_n of_o scripture_n ãâã_d thy_o brother_n failÈeis_fw-la aganis_fw-la the_o correct_v he_o betuix_fw-la the_o and_o he_o only_o math._n 18._o and_o reprove_v sinnare_n oppen_o that_o uther_n may_v have_v fear_n 1._o timot._fw-la 5._o quhat_o do_v we_o sayis_o augustine_n heir_n we_o this_o controversy_n as_o judge_n god_n forbid_v Èea_o rather_o be_v constitute_v under_o the_o judge_n let_fw-mi we_o knok_fw-mi that_o we_o may_v impetrate_v to_o have_v it_o oppinit_a to_o we_o let_fw-mi we_o flee_v under_o the_o wyngis_n of_o our_o lord_n god_n for_o he_o his_fw-mi notch_v spokin_n contrare_fw-la to_o his_o apostle_n because_o in_o he_o he_o his_fw-mi spokin_n as_o he_o sayis_o will_v Èe_o take_v experience_n of_o he_o that_o speak_v in_o i_o christ_n 2._o corinth_n 13._o christ_n in_o the_o euangel_n christ_n in_o the_o apostole_fw-la tharefore_fw-mi christ_n say_v baith_v the_o one_fw-mi and_o the_o uther_n one_fw-mi be_v his_o awin_n mouth_n the_o uther_n be_v the_o mouth_n of_o his_o herald_n and_o this_o far_a augustine_n quha_n of_o this_o twa_fw-mi scripture_n because_o he_o seis_fw-mi that_o man_n may_v take_v one_fw-mi wrong_fw-mi understanding_n of_o thaim_n as_o give_v one_fw-mi oppin_n synnare_fw-la wall_v say_n to_o one_fw-mi minister_n because_o i_o be_o Èour_a brother_n Èe_o sulde_v correct_v i_o secret_o and_o siclyke_o one_fw-mi minister_n give_v he_o wall_v say_v to_o one_fw-mi quhom_v he_o know_v to_o have_v synnit_n secret_o thou_o man_n be_v oppinlie_o correctit_fw-la because_o paul_n biddis_fw-la correct_v synnar_n oppinlie_o tharefore_fw-mi he_z will_n notch_v take_v on_o hand_n to_o be_v judge_n for_o to_o decern_v the_o rycht_a understanding_n from_o the_o wrong_fw-mi of_o this_o twa_fw-mi scripture_n bot_n as_o one_fw-mi weill_n learnit_fw-la man_n be_v the_o oppin_v of_o the_o scripture_n that_o man_n may_v see_v quhow_v the_o scripture_n iudgis_fw-la the_o rycht_a understanding_n of_o thaim_n self_n from_o the_o wrong_fw-mi that_o be_v takin_n of_o thaim_n he_o usis_fw-la the_o ordinary_a meanis_fw-la on_o this_o manner_n say_v take_v tent_n give_v thy_o brother_n his_fw-mi failÈeit_fw-mi aganis_fw-la the_o correct_v he_o betuix_fw-la he_o and_z the_z only_o quhy_n because_o he_o his_fw-mi synnit_n aganis_fw-la the._n quhat_o be_v that_o he_z he_z synnit_n aganis_fw-la the_z thou_o knawis_o that_o he_o his_fw-mi sinnit_n because_o it_o be_v secret_a quhen_o he_o synnit_n aganis_fw-la the_o seik_v one_fw-mi secreit_fw-mi betuix_fw-la the_o &_o he_o quhen_o thou_o correctis_fw-la him_z that_o his_fw-mi failÈeit_fw-mi aganis_fw-la the._n for_o give_v thou_o knawis_o only_o that_o he_o his_fw-mi sinnit_n aganis_fw-la the_o &_o thou_o before_o all_o man_n wall_v reprove_v he_o thou_o be_v notch_v one_fw-mi corrector_n bot_n one_fw-mi revelare_fw-la and_o efter_o this_o it_o followis_n bot_n give_v he_o his_fw-mi do_v to_o the_o injury_n in_o the_o audience_n of_o money_n he_o his_fw-mi failÈeit_fw-mi aganis_fw-la thaim_n quhom_v he_o his_fw-mi maid_n wytnes_n of_o his_o iniquity_n tharefore_fw-mi they_o thingis_fw-la be_v to_o be_v correctit_fw-la oppinlie_o before_o all_o man_n this_o far_a augustine_n quha_n be_v their_o say_n seiki_v notch_v the_o judgement_n of_o the_o kirk_n to_o decern_v the_o rycht_a understanding_n of_o their_o twa_fw-mi place_n from_o the_o wrong_fw-mi as_o may_v be_v planelie_o sein_fw-fr bot_n be_v content_a to_o flee_v under_o the_o wyngis_n of_o the_o lord_n that_o be_v his_o scripture_n &_o heir_n the_o judgement_n of_o god_n word_n be_v the_o quhilk_fw-mi he_o schawis_o quhow_v their_o wordis_fw-la aganis_fw-la the_o gevis_fw-la we_o lycht_n to_o understand_v and_o conciliat_fw-la baith_v their_o place_n and_o as_o one_fw-mi faithful_a judge_v decernis_fw-la to_o we_o quhom_v we_o shall_v correct_v secret_o and_o quhom_v oppinlie_o quhilk_fw-mi be_v the_o discretione_n of_o the_o rycht_a understanding_n of_o this_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi for_o without_o their_o wordis_fw-la aganis_fw-la the_o the_o church_n nor_o na_z man_n can_v have_v iudgit_fw-la quhilk_fw-mi man_n sulde_v have_v be_v correct_v secret_o &_o quhilk_fw-mi oppinlie_o as_o augustine_n the_o instrument_n of_o god_n maki_v manifest_a heir_n to_o the_o world_n be_v their_o twa_fw-mi saying_n of_o augustine_n all_o man_n may_v perfytlie_o see_v that_o augustine_n and_o his_o adversoure_fw-mi his_fw-mi chesit_fw-la the_o spirit_n &_o scripture_n of_o god_n to_o be_v there_o judge_v be_v the_o quhilk_fw-mi there_o debait_o be_v fynissit_v make_v na_z mentione_n of_o the_o church_n as_o one_fw-mi judge_n appoyntit_fw-fr to_o thaim_n be_v god_n and_o because_o the_o scripture_n of_o god_n on_o the_o quhilk_fw-mi the_o controverseis_n of_o religione_fw-la be_v groundit_fw-la be_v oft_o time_n obscure_a and_o sum_n scripture_n appearis_fw-la to_o be_v repugnant_a to_o uther_n and_o for_o diverse_a causis_fw-la there_o be_v syndrie_a sensis_fw-la collectit_fw-la of_o thaim_n far_o different_a there_o have_v be_v money_n weill_n learnit_fw-la man_n because_o they_o can_v notch_v he_o satisfyit_v in_o there_o controversy_n be_v the_o plane_n text_n of_o scripture_n that_o have_v socht_v one_fw-mi little_a nombre_fw-fr or_o one_fw-mi great_a multytude_n
of_o the_o scripture_n Èit_v it_o be_v notch_v lesum_fw-la to_o it_o to_o constitute_v any_o uth_a thing_n of_o thaim_n utherwayis_o than_o god_n his_fw-mi determinat_fw-la quharefore_fw-mi sen_fw-mi the_o counsel_n as_o he_o interpretis_fw-la thaim_n the_o chief_n pastor_n of_o the_o universal_a congregatione_n be_v man_n for_o commounlie_a blind_a affectionate_a &_o dull_a of_o spirit_n and_o taki_v on_o thaim_n to_o decern_v and_o determine_v they_o thingis_fw-la that_o be_v proponit_fw-la in_o there_o counsel_n quhilk_fw-mi appertenis_fw-la only_a to_o the_o halye_n spirit_n &_o word_n of_o god_n i_o say_v na_fw-fr man_n be_v obl_a to_o subscrive_v or_o consent_v to_o the_o sentence_n of_o they_o counsel_n mair_a nor_o to_o the_o sentence_n of_o one_fw-mi private_a man_n be_v reason_n of_o the_o counsel_n bot_n because_o they_o aggre_n with_o the_o word_n of_o god_n quharein_o be_v contenit_fw-la the_o mind_n and_o will_n of_o the_o haly_a spirit_n approve_v it_o to_o be_v true_a be_v the_o quhilk_fw-mi it_o taki_v the_o strength_n efficacy_n and_o denominatione_fw-la for_o give_v peter_n quha_fw-la appearit_fw-la to_o be_v one_fw-mi pillare_v of_o the_o church_n gal._n 2_o and_o be_v sa_fw-fr great_a apostle_n have_v errit_v and_o paul_n have_v notch_v resistit_fw-la unto_o he_o quhat_o shall_v we_o say_v than_o of_o the_o congregatione_n of_o man_n that_o be_v lead_v up_o and_o down_o with_o affectionis_fw-la blindness_n and_o error_n as_o have_v be_v money_n of_o the_o counsel_n sen_fw-mi the_o apostle_n dayis_o in_o the_o quhilk_fw-mi there_o have_v notch_v be_v sa_o mekle_n as_o one_fw-mi schaddow_n of_o the_o haly_a spirit_n tharefore_fw-mi let_fw-mi all_o thingis_fw-la concern_v religione_fw-la be_v bring_v to_o the_o scripture_n of_o god_n the_o testimoneis_n of_o the_o haly_a spirit_n the_o twiche_a stain_n and_o equale_a judge_n that_o be_v they_o thing_n that_o be_v certane_v and_o stable_n ordoure_n mat_n be_v take_v in_o doutsum_n matter_n and_o not_o to_o let_fw-mi doutsun_n matter_n be_v judgit_fw-la be_v uncertane_v and_o mutable_a thing_n for_o as_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n be_v solid_a and_o immortal_a and_o full_a of_o verity_n swa_o be_v there_o decretis_fw-la and_o sentence_n eternal_a and_o immortal_a and_o as_o man_n quhow_o great_a nombre_fw-fr that_o ever_o they_o be_v be_v mortal_a mutable_a and_o be_v nature_n gevin_v to_o lie_v swa_n there_o decretis_fw-la and_o sentence_n be_v uncertane_v changeable_a and_o never_o want_v suspitione_n of_o falset_a bot_n Èit_v i_o wall_v not_o that_o any_o man_n thocht_v i_o of_o that_o mind_n that_o i_o wall_v have_v all_o thing_n drawin_v to_o the_o trial_n of_o the_o scripture_n as_o that_o i_o wall_v have_v godly_a and_o weill_n learnit_fw-la man_n not_o hard_o in_o godly_a counsel_n quha_o have_v the_o ordinary_a meanis_fw-la quhar_n by_o the_o spirit_n of_o god_n gevis_fw-la the_o understanding_n of_o his_o scripture_n or_o that_o i_o labour_n to_o evacuat_v the_o authority_n of_o the_o kirk_n or_o counsel_n and_o to_o have_v the_o godly_a father_n and_o member_n thareof_o neglectit_fw-la bot_n i_o wall_v have_v the_o kirk_n the_o counsel_n and_o father_n thareof_o quhow_v godly_a that_o ever_o they_o war_v acknawledgeing_a the_o thing_n that_o proper_o appertenit_fw-la to_o the_o haly_a spirit_n and_o the_o word_n of_o god_n as_o be_v suppress_n of_o hereseis_n notch_v to_o apperteane_a to_o thaim_v and_o that_o they_o war_n bot_n as_o instrumentis_fw-la movit_fw-la and_o usit_fw-la be_v god_n to_o make_v manifest_a unto_o the_o world_n as_o his_o month_n the_o treuth_n and_o verity_n of_o all_o controverseis_n as_o they_o be_v determinat_fw-la and_o decretit_fw-fr be_v his_o spirit_n and_o lively_a word_n and_o tharefore_fw-mi quhare_fw-mi he_o sayis_o in_o the_o begin_n of_o his_o argument_n give_v there_o be_v sum_n as_o he_o thinki_v there_o be_v money_n quhilkê_n be_v stifneckiâ_n bear_v perpetual_a disdain_n aganis_fw-la the_o general_a counsel_n special_o sic_fw-la as_o wall_v have_v liberty_n to_o thraw_v the_o scripture_n to_o there_o appetite_n desirous_a of_o vain_a glory_n and_o to_o be_v thocht_v singular_a in_o there_o awin_a opinion_n i_o submit_v myself_o to_o the_o judgement_n of_o the_o râaâer_n qâhidoâe_v ãâã_d be_v âortây_o to_o âe_v callit_fw-la stifneckit_n and_o bearer_n oâ_n ãâã_d ââis_n the_o âounâââ_n that_o wall_v have_v the_o judgement_n of_o council_n and_o all_o âeâ_n qâhat_o sumever_o they_o war_n subject_n to_o the_o judgement_n of_o the_o spiâââ_n ãâã_d word_n of_o god_n or_o they_o quha_n will_v notch_v subdue_v there_o understand_v in_o the_o service_n of_o christ_n bot_n will_v have_v his_o word_n iudgit_fw-la be_v the_o uncertane_v and_o arrogant_a judgement_n of_o man_n and_o give_v we_o seik_v one_fw-mi liberty_n that_o contenis_fw-la we_o within_z the_o word_n of_o god_n and_o be_v content_a that_o we_o and_o all_o our_o actionis_fw-la be_v iudgit_fw-la thareby_o or_o they_o quha_v wall_v have_v the_o scripture_n and_o there_o interpretationis_fw-la quhow_v godly_a that_o ever_o they_o war_v subject_a to_o there_o counsel_n that_o be_v to_o there_o awin_n judgementis_n and_o to_o have_v na_z great_a strength_n nor_o be_v there_o counsel_n be_v there_o doctor_n say_n Èea_o and_o there_o papis_fw-la decretis_fw-la they_o receive_v that_o quhen_o one_fw-mi of_o their_o seruit_fw-la thaim_v notch_v to_o there_o liberty_n that_o they_o mycht_v loup_n to_o one_fw-mi uther_n from_o the_o scripture_n to_o the_o counsel_n from_o the_o counsel_n to_o the_o doctor_n from_o the_o doctor_n to_o the_o papis_fw-la decretis_fw-la as_o it_o war_v one_fw-mi fox_n loupynd_v from_o hole_n to_o hole_n seik_v one_fw-mi strength_n and_o i_o wall_v we_o war_n iudgit_fw-la quhidder_fw-mi we_o be_v thrawer_n of_o the_o scripture_n that_o desyris_n scripture_n to_o interpret_v scripture_n or_o they_o quha_v wall_v have_v thaim_n interpret_v be_v the_o counsel_n thraw_v thaim_n to_o the_o judgement_n of_o man_n or_o quhidder_fw-mi we_o be_v desirous_a of_o vain_a glory_n and_o singular_a in_o our_o awin_n opinion_n that_o referris_n the_o glory_n of_o all_o good_a council_n the_o decretis_fw-la the_o suppress_n of_o hereseis_n and_o the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n to_o god_n and_o his_o word_n or_o they_o quha_fw-la attributis_fw-la the_o hald_n of_o counsel_n to_o thaim_v self_n and_o forth_o set_v there_o decretis_fw-la to_o the_o world_n as_o the_o decretis_fw-la of_o man_n to_o be_v obeyit_v as_o the_o decretis_fw-la of_o god_n usurp_v to_o thaim_v self_n the_o suppress_n of_o hereseis_n and_o understand_v of_o the_o scripture_n quharein_o they_o schaw_o thaim_v self_n mair_a nor_o singular_a in_o there_o awin_a opinion_n heir_n followis_n m._n q._n three_o argument_n groundit_n upon_o the_o scripture_n quhare_v with_o he_o confermis_fw-fr his_o conclusione_n principal_a as_o he_o alledgis_fw-la nochttheles_o perchance_o there_o be_v sum_n sa_o religion_n and_o clean_o fingerit_fw-la that_o there_o will_v na_z thing_n persuade_v thaim_v without_o testimoneis_n of_o the_o scripture_n we_o will_v schaw_v good_a will_n to_o satisfy_v there_o curiosity_n sumpart_v and_o on_o this_o manner_n it_o be_v wryttin_n be_v the_o prophet_n aggee_n great_a salbe_n the_o glore_n of_o this_o lait_a housse_n mair_n nor_o the_o first_o i_o will_v ask_v at_o the_o quhat_o be_v signifeit_v be_v the_o lait_a housse_n bot_n christis_fw-la congregatione_fw-la and_o kick_v unite_v together_o in_o one_fw-mi faith_n be_v baptism_n quhat_o be_v signifeit_v be_v this_o first_o housse_n bot_n the_o chosin_n people_n of_o god_n quhilk_fw-mi war_n before_o the_o law_n of_o the_o euangell_n have_v we_o notch_v express_o in_o deuteronomie_n that_o provisione_n be_v have_v in_o the_o old_a law_n quhensumevir_a questione_n or_o debait_v ray_n amang_v the_o chosin_n people_n of_o god_n for_o the_o understanding_n of_o the_o law_n recours_fw-fr was_z hade_fw-mi only_o to_o the_o preistis_n of_o the_o tribe_n of_o levi_n and_o the_o judge_n to_o be_v pacifeit_a in_o all_o there_o doutis_fw-la and_o that_o the_o people_n suld_fw-mi na_fw-mi way_n be_v make_v questione_n under_o the_o pain_n of_o death_n bot_n to_o receive_v the_o jugement_n of_o the_o minister_n quhilk_n war_n for_o the_o time_n be_v thou_o notch_v than_o be_v the_o wordis_fw-la of_o the_o prophet_n above_o rehearsit_a compellit_fw-la to_o say_v that_o the_o minister_n of_o the_o new_a law_n quha_o occupyis_o the_o place_n of_o the_o preistis_n of_o the_o tribe_n of_o levi_n Èea_o and_o hieare_a place_n have_v the_o samyn_v place_n Èea_o and_o one_fw-mi great_a place_n to_o stay_v all_o doutis_fw-la quhilk_fw-mi rysis_n amangis_fw-la the_o rest_n of_o the_o membris_fw-la of_o the_o congregatione_n for_o the_o understanding_n of_o the_o scripture_n and_o law_n of_o god_n and_o utherwayis_o quhow_n shall_v the_o wordis_fw-la of_o the_o prophet_n be_v of_o verity_n say_n that_o the_o glore_v of_o this_o lait_a housse_n sulde_v be_v mair_a nor_o the_o first_o give_v there_o be_v notch_v all_o
be_v sufficient_a order_n providit_fw-la be_v god_n to_o stay_v all_o doutis_fw-la quhilk_fw-mi rysis_n amang_v thaim_v of_o this_o lait_a house_n and_o give_v the_o minister_n of_o the_o samyn_v have_v notch_v all_o be_v great_a place_n to_o take_v ordoure_n in_o all_o matter_n of_o debait_n concern_v the_o faith_n of_o thaim_n quhilkê_n be_v of_o the_o lait_a housse_n as_o have_v the_o minister_n of_o the_o first_o house_n thane_n we_o shall_v conform_a to_o god_n word_n and_o uther_o good_a reason_n conclude_v the_o general_a counsel_n du_o convenit_fw-la quharein_o be_v the_o minister_n of_o the_o new_a law_n to_o represent_v the_o universal_a kirk_n of_o god_n have_v full_a power_n and_o authority_n of_o god_n to_o take_v order_n in_o all_o matter_n quhilk_fw-mi be_v in_o debait_n special_o to_o decern_v the_o rycht_a understanding_n of_o god_n word_n from_o the_o wrong_fw-mi as_o hade_a the_o minister_n of_o the_o old_a law_n and_o rather_o great_a m._n johne_n davidsonis_n answer_n as_o to_o this_o three_o argument_n that_o he_o groundis_fw-la on_o the_o scripture_n allege_v aggee_n 2._o and_o the_o 17._o cap._n of_o deuteronomie_n i_o will_v let_fw-mi his_o interpretatione_n of_o the_o first_o and_o lait_a housse_n gang_n with_o he_o because_o it_o maki_v little_a to_o the_o purpose_n bot_n as_o to_o the_o second_o part_n in_o the_o quhilk_fw-mi because_o he_o be_v far_o wanderit_fw-la by_o the_o rycht_a way_n i_o man_n answer_v quhare_v he_o sayis_o have_v we_o not_o express_o in_o deuteronomie_n that_o provisione_n be_v have_v in_o the_o old_a law_n quhen_o evir_a questione_n or_o debait_v raise_v amang_v the_o chosin_n people_n of_o god_n for_o understand_v of_o the_o law_n recours_fw-fr was_z have_v only_o to_o the_o preistis_n of_o the_o tribe_n of_o levi_n &_o the_o judge_n in_o the_o quhilk_fw-mi he_o be_v far_o dissavit_fw-la think_v hereby_o that_o god_n send_v thaim_n to_o the_o preistis_n and_o judge_n for_o the_o understanding_n of_o the_o law_n of_o god_n for_o give_v he_o have_v luikit_n to_o the_o text_n he_o shall_v find_v that_o it_o speak_v of_o na_z siclyke_a thing_n bot_n it_z sayis_o give_v any_o difficil_n &_o doutsum_n thing_n to_o the_o that_o be_v judge_n of_o any_o city_n in_o judgement_n rise_v betuix_fw-la blood_n and_o blood_n pley_v and_o pley_v plaig_n and_o plaig_a in_o the_o matter_n of_o controversy_n within_o thy_o gate_n etc._n etc._n and_o thou_o shall_v come_v on_o to_o the_o preistis_n of_o the_o levitis_fw-la and_o on_o to_o the_o judge_n precedent_n or_o governor_n that_o salbe_n in_o they_o dayis_o etc._n etc._n first_o it_o may_v be_v here_o clerelie_o see_v quhow_v that_o this_o place_n seruis_fw-la na_fw-la thing_n to_o his_o purpose_n that_o he_o wall_v be_v at_o for_o the_o thing_n that_o the_o scripture_n speak_v of_o first_o heir_n in_o general_n as_o common_o it_o dois_fw-fr in_o money_n uther_o place_n it_o exponis_fw-la the_o same_o beireft_a in_o special_a be_v membris_fw-la in_o the_o chaptour_n follow_v of_o the_o same_o buike_a as_o betuix_fw-la the_o slaucter_n of_o the_o innocent_a and_o nocent_a betuix_fw-la slauchter_fw-mi of_o set_v purpose_n and_o be_v chance_n betuix_fw-la byars_fw-mi and_o sellar_n contractars_n in_o civil_a action_n and_o betuix_fw-la plaig_n and_o notch_v plaig_n and_o siclyke_o uther_o civil_a matter_n understand_v be_v this_o three_o termis_fw-la blood_n pley_v and_o plaig_a under_o the_o quhilk_n na_fw-mi mentione_n be_v maid_n of_o the_o understanding_n of_o the_o scripture_n bot_n there_o be_v comprehendit_fw-la the_o hale_v civil_a controverseis_n of_o the_o old_a law_n quhare_n in_o the_o leviticale_n judge_n or_o precedent_n sulde_v have_v schawin_n to_o the_o inferior_a governor_n of_o the_o citeis_fw-la of_o israel_n the_o sentence_n of_o judgement_n as_o the_o levitical_a preistis_fw-mi keipar_v of_o the_o law_n have_v gevin_v he_o counsel_n be_v the_o law_n of_o god_n at_o quhome_n there_o be_v na_z judgement_n socht_v for_o the_o understanding_n of_o the_o law_n nor_o Èit_v this_o text_n maki_v na_z mentione_n of_o any_o power_n they_o have_v to_o iuge_a bot_n to_o schaw_n be_v the_o law_n to_o the_o inferior_a judgis_n quhow_v they_o sulde_v pronunce_v the_o sentence_n and_o judgement_n of_o god_n contenit_fw-la in_o his_o law_n of_o any_o difficile_a thing_n that_o happinnit_n within_o the_o citeis_n quha_o in_o this_o place_n of_o scripture_n be_v notch_v proper_o callit_fw-la one_fw-mi judge_n bot_n one_fw-mi precedent_n or_o civil_a governor_n efter_o the_o significatione_n of_o the_o hebrew_n term_n because_o he_o be_v executor_n of_o god_n judgement_n as_o god_n desyrit_n solomon_n to_o be_v notch_v one_fw-mi judge_n bot_n one_fw-mi executor_n of_o his_o judgementis_n 1._o reg._n 6.12_o quha_n be_v heir_n in_o this_o scripture_n conjoinit_v together_o with_o the_o preistis_n to_o figure_v the_o kingly_a preisthead_n of_o christ_n jesus_n quha_o baith_o be_v priest_n and_o king_n and_o tharefore_fw-mi this_o precedent_n that_o be_v heir_n common_o callit_fw-la one_fw-mi judge_n he_o be_v not_o one_fw-mi judge_n because_o he_o judgit_fw-la any_o thing_n be_v his_o awin_n warldly_a reason_n or_o wit_n bot_n because_o he_o be_v executoure_n of_o god_n judgement_n and_o pronouncit_fw-la as_o the_o mouth_n of_o god_n betuix_fw-la god_n and_o the_o inferior_a judgis_n the_o thing_n that_o be_v determinat_fw-la be_v god_n and_o judgit_n be_v his_o law_n for_o quha_n pleasis_n to_o consider_v the_o text_n that_o may_v plain_o see_v the_o judgement_n be_v referrit_n to_o the_o law_n of_o god_n and_o the_o schaw_v of_o the_o sentence_n of_o judgement_n the_o tell_n the_o inform_a or_o teach_v be_v referrit_n to_o the_o preistis_n and_o the_o hic_fw-la precedent_n suppose_v it_o be_v only_o bot_n for_o civil_a action_n amang_v the_o people_n that_o he_o be_v constitute_v precedent_n be_v god_n tharefore_fw-mi in_o this_o place_n of_o scripture_n it_o be_v notch_v the_o mind_n of_o god_n to_o teach_v any_o ordoure_n for_o the_o understanding_n of_o the_o scripture_n bot_n for_o the_o civil_a controverseis_n amang_v the_o people_n he_o schawi_v quhom_n at_o the_o inferior_a judge_n shall_v seik_v the_o judgement_n as_o he_o his_fw-mi determinat_fw-la and_o defynit_v in_o his_o lawis_n for_o doutsum_n and_o difficile_a matter_n for_o in_o the_o old_a law_n they_o judge_n followit_v only_o the_o literal_a sense_n of_o the_o scripture_n for_o the_o quhilk_fw-mi they_o have_v na_z controversy_n bot_n they_o keipit_fw-la the_o ordinance_n of_o god_n as_o he_o requirit_fw-la thaim_v be_v his_o writtin_n word_n quharefore_fw-mi his_o argument_n of_o similitude_n betuix_fw-la the_o minister_n of_o the_o new_a law_n and_o the_o leviticall_a preistis_fw-mi and_o judge_n be_v the_o wordis_fw-la of_o the_o prophet_n aggee_n that_o he_o alledgis_fw-la compellis_fw-la i_o nor_o na_z uther_n man_n to_o say_v that_o the_o minister_n of_o the_o new_a law_n have_v the_o place_n of_o the_o preistis_n of_o the_o tribe_n of_o levi_n to_o stay_v all_o doutis_fw-la quhilk_fw-mi rysis_n amang_v the_o rest_n of_o the_o member_n of_o the_o congregatione_n for_o the_o understanding_n of_o the_o scripture_n and_o law_n of_o god_n bot_n dissuadis_fw-la i_o allutter_o for_o be_v the_o come_n of_o christ_n jesus_n the_o leviticall_a preisthead_n endit_fw-la and_o tharefore_fw-mi it_o have_v na_z mair_a place_n the_o minister_n of_o the_o new_a law_n occupyis_o notch_v the_o same_o place_n bot_n christ_n jesus_n raise_v up_o efter_o one_fw-mi uther_n similitude_n to_o wit_n the_o similitude_n of_o melchisedec_n and_o occupyit_v his_o place_n in_o the_o high_a preisthead_n and_o because_o this_o preisthead_n of_o christ_n be_v notch_v carnal_a and_o changeable_a as_o the_o leviticall_a be_v bot_n spiritual_a and_o eternal_a he_o his_fw-mi maid_n we_o all_o preistis_n baith_o man_n and_o woman_n to_o offer_v up_o na_o carnal_a nor_o flesch_o thing_n bot_n ourselves_o one_fw-mi lively_a and_o haly_a sacrifice_n quhilk_fw-mi standis_fw-fr in_o the_o refuse_v of_o ourselves_o before_o the_o quhilk_fw-mi there_o be_v nane_fw-la of_o our_o sacrifice_n as_o be_v our_o prayer_n our_o almond_n and_o all_o uther_n godly_a workis_n that_o he_o requiris_fw-la of_o we_o in_o his_o law_n acceptable_a unto_o he_o quharefore_fw-mi neither_o the_o minister_n of_o the_o new_a nor_o old_a law_n have_v sit_v power_n grantit_fw-fr to_o thaim_n be_v god_n to_o stay_v any_o doutis_fw-la or_o to_o decern_v the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o she_o wrong_fw-mi bot_n only_o the_o haly_a spirit_n and_o the_o word_n of_o god_n quhilk_fw-mi may_v be_v easy_o persavit_fw-la be_v the_o scripture_n and_o reasonis_fw-la foresay_a quhilk_fw-mi war_n tedious_a again_o to_o repete_fw-la and_o this_o maki_v na_fw-mi derogatione_fw-la to_o the_o wordis_fw-la of_o the_o prophet_n to_o be_v of_o verity_n suppose_v neither_o the_o one_fw-mi nor_o the_o uth_a house_n ascribe_v to_o thaim_v the_o stay_n of_o doutis_fw-la in_o the_o scripture_n for_o the_o glory_n of_o
the_o second_o house_n standis_fw-fr notch_v in_o the_o stay_n of_o doutis_fw-la bot_n in_o the_o excellency_n of_o the_o spiritual_a giftis_n that_o be_v exhibit_v to_o we_o in_o the_o come_n of_o christ_n for_o there_o can_v na_z great_a glory_n be_v grantit_fw-fr to_o the_o second_o house_n than_o quhen_o the_o majesty_n of_o god_n the_o father_n apperit_n in_o the_o presence_n of_o his_o son_n christ_n be_v the_o quhilk_fw-mi the_o second_o house_n have_v all_o thing_n that_o be_v requirit_fw-la to_o one_fw-mi solid_a and_o perfyte_n glory_n and_o grant_v to_o m._n q._n for_o disputationis_fw-la cause_n that_o the_o minister_n of_o the_o new_a law_n occupyit_v the_o place_n of_o the_o minister_n of_o the_o old_a law_n Èea_o or_o one_fw-mi great_a place_n as_o he_o alledgis_fw-la it_o shall_v make_v na_fw-mi thing_n to_o his_o purpose_n bot_n rather_o contrare_fw-la to_o the_o same_o for_o we_o see_v that_o they_o preistis_fw-mi quha_fw-la succedit_fw-la linealy_a to_o aaron_n hold_v one_fw-mi council_n in_o the_o apostle_n dayis_o as_o be_v writtin_n actor_n 4._o quhilk_n be_v mair_a dewe_o convenit_fw-la nor_o be_v the_o council_n of_o the_o apostle_n of_o the_o quhilk_fw-mi mentione_n be_v maid_n in_o the_o .15_o chap._n of_o the_o act_n give_v we_o will_v haul_v the_o conventione_n of_o the_o chief_n pastor_n and_o bischoppis_n one_fw-mi dewe_o convenit_fw-la council_n of_o the_o universal_a congregatione_n for_o the_o text_n bearis_fw-la this_o word_n it_o come_v to_o pass_v on_o the_o morn_n that_o the_o prince_n elder_n and_o scribe_n be_v gatherit_v together_o at_o jerusalem_n and_o annas_n the_o chief_n priest_n and_o caiphas_n and_o john_n and_o alexander_n and_o all_o be_v money_n as_o what_o of_o the_o kindred_n of_o the_o high_a priestis_n first_o heir_n we_o find_v the_o roman_a prince_n quha_n have_v the_o governance_n of_o jerusalem_n at_o that_o time_n convenit_fw-la with_o thaim_n the_o elder_n and_o scribe_n quha_fw-mi have_v the_o knawledge_n of_o the_o law_n for_o na_z man_n be_v admittit_fw-la to_o be_v priest_n or_o scribe_n without_o knawledge_n of_o the_o scripture_n siclyke_o there_o be_v heir_n namit_v special_o the_o high_a preistis_fw-mi that_o convenit_fw-la with_o all_o there_o kindred_n quha_o be_v institute_v high_a preistis_n as_o god_n have_v ordanit_fw-la in_o his_o law_n and_o approvit_fw-la be_v the_o people_n as_o our_o preistis_fw-mi have_v notch_v be_v this_o money_n hundred_o Èeris_n bygaine_o and_o they_o mycht_v have_v say_v that_o they_o succedit_fw-la to_o aaron_n eleazar_n abiathar_n and_o sic_fw-la uther_n above_o one_fw-mi thousand_o five_o hundred_o Èeris_n give_v we_o will_v count_n from_o aaron_n to_o the_o apostle_n dayis_o now_o i_o believe_v na_fw-fr man_n can_v deny_v bot_n this_o be_v one_fw-mi general_a council_n du_o convenit_fw-la take_v one_fw-mi general_a council_n for_o the_o chief_n pastor_n of_o the_o universal_a congregatione_n âÈit_fw-la because_o they_o wannt_v the_o precedent_n of_o all_o good_a council_n the_o haly_a spirit_n &_o inkââ_n notch_v to_o the_o judgement_n of_o god_n word_n quhat_o it_o judgit_fw-fr in_o the_o mater_fw-la they_o convenit_fw-la for_o they_o can_v notch_v have_v decernit_fw-la the_o rycht_a understanding_n of_o god_n word_n from_o the_o wrong_fw-mi nor_o Èit_n can_v they_o suppress_v one_o hereseis_n bot_n they_o stable_n it_o the_o ground_n of_o all_o hereseis_n quhilk_fw-mi be_v that_o the_o apostle_n sulde_v notch_v preach_v in_o the_o name_n of_o christ_n jesus_n and_o as_o we_o have_v schawin_n this_o general_a council_n of_o the_o minister_n of_o the_o old_a law_n to_o have_v do_v wicked_o &_o schamefullie_o errit_v we_o can_v conclude_v na_z uth_a thing_n of_o the_o minister_n of_o the_o new_a law_n and_o there_o counsel_n quha_v in_o there_o council_n hearis_fw-la notch_v first_o the_o judgement_n of_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n alswa_n because_o the_o jowis_n his_fw-mi the_o scripture_n of_o god_n of_o the_o old_a testament_n contain_v the_o effect_n of_o the_o new_a testament_n and_o money_n styfneckit_v and_o obstinate_a papistis_fw-mi his_fw-mi baith_o the_o new_a and_o old_a testament_n and_o alswa_o sum_n of_o thaim_n have_v the_o ordinary_a meanis_fw-la quhareby_o god_n usis_fw-la common_o to_o give_v the_o understanding_n of_o his_o scripture_n notwithstanding_o they_o can_v notch_v decern_v the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi &_o that_o only_o because_o they_o want_v the_o haly_a spirit_n the_o only_a spirit_n of_o all_o solid_a and_o sure_a discretione_n quharefore_fw-mi the_o minister_n of_o the_o old_a or_o new_a law_n have_v notch_v be_v there_o successione_n or_o place_n occupy_v the_o discretione_n of_o the_o rycht_a understanding_n of_o the_o scripture_n from_o the_o wrong_fw-mi bot_n of_o the_o spirit_n and_o word_n of_o god_n and_o tharefore_fw-mi neither_o conform_v to_o god_n word_n nor_o good_a reason_n shall_v m._n q._n conclude_v as_o he_o alledgis_fw-la he_o dois_fw-fr that_o the_o general_n counsel_n quhow_v dewlie_o that_o evir_n they_o be_v convenit_fw-la have_v be_v any_o way_n full_a power_n and_o authority_n of_o god_n to_o decern_v the_o rycht_a understanding_n of_o god_n word_n from_o the_o wrong_fw-mi as_o the_o minister_n of_o the_o old_a law_n have_v for_o the_o minister_n of_o the_o old_a law_n have_v na_z siclyke_a power_n that_o can_v be_v schawin_n be_v god_n word_n heir_n followis_n m._n q._n confirmatione_fw-la of_o his_o conclusione_n groundit_fw-la as_o he_o alledgis_fw-la on_o the_o fyftene_n chapter_n of_o the_o act_n as_o efter_o followis_n etc._n etc._n for_o fardar_fw-la confirmatione_fw-la of_o our_o purpose_n thou_o shall_v mark_v it_o that_o be_v wryttin_n in_o the_o 15._o of_o the_o acre_n of_o the_o apostle_n as_o after_o followis_n and_o certane_v man_n quhilk_n come_v from_o jowrie_n and_o teachit_n the_o brother_n except_o Èe_o be_v circumcisit_v efter_o the_o manner_n of_o moses_n Èe_o can_v notch_v be_v savit_fw-la notched_a one_fw-mi little_a seditione_n be_v movit_fw-la to_o paul_n &_o barnabas_n aganis_fw-la thaim_n than_o they_o decern_v that_o paul_n and_o barnabas_n and_o certane_v uther_n of_o thaim_n sulde_v pass_v to_o jerusalem_n unto_o the_o apostle_n and_o eldar_n about_o this_o questione_n quhen_n they_o war_n cumin_fw-la to_o jerusalem_n they_o war_n receavit_fw-la with_o the_o congregatione_n and_o apostle_n and_o eldar_n than_o raise_v certane_v of_o the_o sect_n of_o the_o phareseis_n quhilkê_n do_v believe_v say_v that_o it_o be_v neidfull_a to_o circumcide_v thaim_n and_o to_o command_v thaim_v to_o keip_v the_o law_n of_o moses_n and_o the_o apostle_n and_o eldar_n come_v together_o to_o reason_n upon_o this_o matter_n quhen_n there_o be_v mekle_a disputatione_n peter_n raise_v up_o &_o say_v unto_o thaim_n Èe_a man_n &_o brethren_n Èe_v know_fw-mi quhow_v long_o quhyle_n sign_n god_n chesit_fw-la amang_v we_o that_o the_o gentile_n be_v my_o mouth_n sell_v hear_v the_o word_n of_o the_o euangel_n and_o believe_v and_o efter_o follow_v the_o same_o text_n and_o quhen_o they_o hold_v there_o peace_n james_n answerit_v say_v Èe_v man_n and_o brethren_n harkin_n on_o to_o i_o simon_n tauld_v Èow_o quhow_v god_n at_o the_o beginning_n viseit_v the_o gentile_n to_o receive_v thaim_n one_fw-mi peple_n in_o his_o name_n to_o this_o aggreis_n the_o word_n of_o the_o prophet_n as_o be_v wryttin_n efter_o this_o will_v i_o return_v again_o and_o big_a the_o tabernacle_n of_o david_n quhilk_fw-mi be_v fallin_a down_o and_o efter_o that_o james_n have_v cytit_a &_o conferrit_v the_o scripture_n it_o followis_n in_o the_o text._n quharefore_fw-mi ay_o judge_n that_o we_o trouble_v notch_v thaim_n quha_fw-mi fra_z amang_v the_o gentile_n be_v turnit_fw-la to_o god_n bot_n that_o we_o write_v to_o thaim_v that_o they_o abstene_n from_o fylthines_n of_o idol_n from_o fornication_n from_o it_o that_o be_v wyrreit_n and_o blood_n benevolent_a reader_n give_v thou_o diligent_o will_v mark_v &_o considder_fw-mi the_o wordis_fw-la above_o rehearsit_fw-la thou_o shall_v find_v &_o perceive_v diverse_a godly_a and_o proper_a lesson_n agreeable_a for_o the_o establese_n of_o our_o purpose_n first_o thou_o shall_v mark_v and_o considder_fw-mi that_o albeit_o paul_n and_o barnabas_n as_o the_o scripture_n teachi_v we_o war_n twa_fw-mi apostle_n appoyntit_fw-fr be_v god_a to_o be_v prechour_n to_o the_o gentile_n and_o that_o they_o have_v the_o spirit_n of_o god_n to_o preach_v she_o treuth_n and_o verity_n as_o paul_n himself_o testifei_v in_o money_n place_n Èit_v wall_v they_o notch_v be_v sa_o bald_a as_o private_o to_o decern_v upone_o the_o questione_fw-la movit_fw-la in_o the_o congregatione_n unto_o the_o time_n they_o come_v to_o jerusalem_n quhare_fw-la peter_n the_o chief_n apostle_n be_v with_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n and_o senior_n be_v this_o example_n of_o scripture_n we_o be_v sufficient_o instructit_fw-la na_fw-mi private_a number_n quhow_o godly_a or_o weill_n learnit_fw-la that_o ever_o they_o be_v to_o be_v