Selected quad for the lemma: prince_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
prince_n king_n send_v wales_n 2,852 5 10.1148 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A73757 The poesie of floured prayers Containing sundrie meditations and prayers gathered out of the sacred letters and vertuous writers: disposed in forme of the alphabet, of the most vertuous Lady, the Lady Elizabeths name. Set forth by Sir Iohn Convvay.; Meditations and praiers gathered out of the sacred letters and vertuous writers Conway, John, Sir, d. 1603. 1611 (1611) STC 5653; ESTC S124809 68,917 431

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

by thy gratious prouidence dost cause the former and the later raine to descend vpon the earth that it may bring forth fruite for the vse of man We giue thee humble thankes that it hath pleased thée in our greatest necessitie to send vs at the last a ioyfull raine vpon thine inheritance and to refresh it when it was drie to the great comfort of vs thy vnworthy seruantes and to the glory of thy holy Name through thy mercies in Iesus Christ our Lord Amen A Thankesgiuing for faire weather O Lord God who hast iustly humbled vs by the late Plague of immoderate raine and waters and in thy mercy hast deliuered and comforted our Soules by this seasonable blessed chaunge of weather we prayse and glorifie thy holy name for this thy mercy will alwayes declare thy louing kindnesse from generation to generation through Iesus Christ our Lord Amē A Thankesgiving for Plentie O Mercifull Father which of thy gratious goodnesse hast heard the deuote prayers of thy church and turned our dearth scarsity into cheapenesse and plenty Wée giue thée humble thankes for this thy especiall bounty beseeching thée to continue this thy louing kindnes vnto vs that our land may yéelde vs her fruits of increase to thy glory and our comfort through Iesus Christ our Lord Amen A Thankesgiving for peace and victorie O Almighty God which art a strong Tower of defence vnto thy Seruants against the face of their enemies We yéeld thée prayse and thankesgiuing for our deliuerance from those great and apparāt dangers wherewith we were compassed we acknowledge it thy goodnes that we were not deliuered ouer as a prey vnto them beséeching thée stil to continue such thy mercies towards vs that al the world may know that thou art our Sauiour mighty deliuerer through Iesus Christ our Lord Amen A Thanksgiuing for deliverance from the Plague O Lord God which hast wounded vs for our sins consumed vs for our transgressions by thy late heauie and dreadfull Visitation and now in the middest of iudgement remembring mercie hast redeemed our soules frō the iawes of death wee offer vnto thy Fatherly goodnesse our selues our soules bodies which thou hast deliuered to be a liuing sacrifice vnto thée alwayes praysing and magnifying thy mercies in the middest of the Congregation through Iesus Christ our Lord Amen Or thus WE humbly acknowledge before thée O most mercifull Father that all the punishmentes which are threatened in thy Law might iustly haue fallen vpon vs by reason of our manifold transgressions and hardnes of heart yet séeing it hath pleased thée of thy tender mercy vpoo our weake and vnworthy Grace after meaet GOds Name bee blessed for his benefits now and euer bestowed on vs. God send the King long life the Realme good peace the Gospell continuance increase our faith and comfort all those that be comfortlesse and giue vnto vs our friends health and prosperity peace truth in Christ Iesus our Lord Amen Grace before meat BLessed Lord that fillest with thy blessing euerie liuing thing sanctifie thy gifts which we shall receiue to the nourishment of our mortall Bodies Remoue away thy iudgementes farre from vs prepare our heartes to serue thee in all righteousnesse and holinesse Prosper vs in our lawfull affaires and grant vs life euerlasting Amen Grace after meat BLessed bee the name of God for his blessings now and euer bestowed on vs. God preserue the Church vniuersall our gratious King Iames the Quéenes Maiesty and the young Prince of Wales with all the royall issue God send vs health and holinesse in Iesus Christ our Lord Amen FINIS Sententiae Diuinae é Sacris Scripturis Patribusque collectae Deus DEus est Spiritus qui adorant eū oportet vt spiritu ac veritate eū adorant Alanus de conquestione Naturae Deus est splendor nunquam deficiens vita indefessa non moriens fons semper scàturiens seminale vitae feminarium sapientiae principale principium initiale bonitatis initium August super illud Pater Nost Deus est in seipso sicut Alpha Omega in mundo sicut Rector Auctor in Angelis sicut Sapor Decor in Ecclesia sicut paterfamilias in Domo in Anima sicut sponsus in Thalamo in Iustis sicut adiutor protector in reprobis sicut pauor horror August super Io. Ser. 29. Deus tibi totum est si esuris panis tibi est si sitis aqua tibi est si in tenebris es lumē tibi est si nudus es in mortalitate tibi vestis est Christus Io. 8. EGo sum lux mundi qui sequitur me non ambulabit in tenebris sed habebit lumen vitae Ambro. in quodam ser Omnia habemus in Christo omnia in nobis Christus Si à vulnere curari desideras medicus est si febribus aestuas fons est si graueris iniquitate Iustitia est si indiges anxilio virtus est si tenebras fugis lux est si Coelū desideras vita est Si cibum quaeris alimentum est August super Mat. 155. Ego sum via veritas vita tanquam diceret qua vis ire ego sum via quo vis ire ego sum veritas vbi vis permanere ego vita August super Ioan. Ambulare vis ego sum via falli non vis ego sum veritas mori non vis ego sum vita Homo Iob. 14. HOmo natus de Muliere brevi vivens tempore repletur multis miserijs qui quasi flos egreditur conteritur fugit velut vmbra nunquam in codem statu permanet Bernardus Video hominem prius quatuor virtutibus amictū quid huic decrat quem misericordia custodiebat veritas docebat iustitia regebat pax fouebat Aristoteles interogatus quidnam esset homo respondit imbecillitatis exemplum tēporis spolium Fortunae Lusus inconstantiae Imago reliquum verô pituita bilis Bernar. de consid vtili humanae Septem sunt de essentia hominis quae si homo consideraret jn aeternum non peccaret Scilicet materia vilis operatio turpis exitus flebilis status instabilis mors tristabilis dissolutio miserabilis damnatio detestabilis consideratio gloriae ineffabilis Peccatum Io. 1. Cap. 1. SI dixerimus peccatum non habemus ipsi nos seducimus veritas in nobis nō est Hieron lib. 1. super Amos. Primū peccatum est cogitasse quae mala sunt Secundum cogitationibus acquieuisse peruersis Tertium quod mente decreueris opere compleuisse Quartum post peccatum non facere poenitentiam in suo complacere sibi delicto Cass super Psa pro eo vt me diligerent detrahebant Tribus modis omne peccatum contrahitur Primus gradus delictorum est non reddere bona pro nobis Secundus reddere mala pro malis Tertius est tribuere mala pro bonis contra haec sunt tria laudabilia Primum
sinnes Answere Neyther reward vs after our iniquities Let vs pray O God mercifull Father that despisest not the sighing of a contrit hart nor the desire of such as be sorrowful mercifully assist our prayers that wee make before thée in all our troubles and aduersities whensoeuer they oppresse vs and gratiously heare vs that those euills which the craft and subtlety of the Deuill or man worketh against vs be brought to nought and by the prouidence of thy goodnes they may bee dispersed that we thy seruantes being hurt by no persecutions may euermore giue thankes vnto thée in thy holy Church through Iesus Christ our Lord. O Lord arise helpe vs and deliver vs for thy Names sake O God we haue heard with our eares and our Fathers haue declarud vnto vs the noble workes that thou diddest in their dayes and in the olde time before them O Lord arise helpe vs and deliver vs for thine honour Glory be to the Father and to the Sonne c. From our enemies defend vs O Christ Gratiously looke vpon our afflictions Pittifully behold the sorrows of our hearts Mercifully forgiue the sins of thy people Fauourably with mercy hear our Prayers O Sonne of David haue mercy vpon vs. Both now euer vouchsafe to heare vs O Christ Gratiously heare vs O Christ gratiously heare vs O Lord Christ The Versicle O Lord let thy mercy bee shewed vpon vs. Answere As we doe put our trust in thée Let vs Pray VVE humbly beséeth thee O father mercifully to looke vpon our infirmities and for the glory of thy names sake turne from vs al those euils that we most righteously haue deserued graunt that in all our troubles wee may put our whole trust and confidence in thy mercy and euermore serue thee in holinesse and purenes of liuing to thy honour and glory through our onely mediatour and aduocate Iesus Christ our Lord Amen ¶ A Prayer for the Kinges Maiestie O Lord our heauenly Father high and mightie King of Kings Lord of Lords the onely Ruler of Princes which doest from thy throne behold all the dwellers vpon earth most heartily wee beseech thee with thy fauour to behoid our most gratious Soueraigne Lord King Iames and so replenish him with the grace of thy holy Spirite that hee may olway encline to thy will and walke in thy way indue him plentifully with heauenly gifts grant him in health wealth long to liue strengthen him that hee may vanquish and ouercome all his enemies and finally after this life he may attaine euerlasting ioy felicity through Iesus Christ our Lord Amen A Prayer for the Queene and Prince and other the King and Queenes Children ALmighty God which hast promised to be a father of all thine Elect and of their séede we humbly beséech thée to blesse our gratious Quéene Anne Prince Henrie and all the King and Quéenes Royall Progenie endue them with thy holy Spirite enrich them with thy heauenly Grace prosper them with all happines and bring them to thine euerlasting kingdome through Iesus Christ our Lord Amen ALmighty euerlasting God which onely workest great maruailes send downe vpon our Bishoppes and Curates and all Congregations cōmitted to their charge the healthfull Spirite of thy Grace and that they may truely please thée powre vpon them the continual dew of thy blessing graunt this O Lord for the honour of our Aduocate and Mediator Iesus Christ Amen A Prayer of Chrysostome ALmighty God which hast giuen vs Grace at this time with one accorde to make our common Supplications vnto thée and doest promise that when two or thrée bée gathered together in thy Name thou wilt graunt their requests fulfill now O Lord the desires and petitions of thy seruants as may be most expedient for them graunting vs in this worlde knowledge of thy truth and in the worlde to come life euerlasting Amen THe Grace of our Lorde Iesus Christ and the Loue of GOD and the Fellowshippe of the Holy Ghost be with vs al euermore Amen For Raine if the time require O God Heauenly Father which by thy Son Iesus Christ hast promised to all them that séeke thy Kingdome and the righteousnesse thereof all thinges necessarie to their bodily sustenance sēd vs we beseech thée in this our necessity such moderate raine and showres that wee may receiue the fruites of the earth to our comfort and to thy honour through Iesus Christ our Lord Amen For faire weather O Lord god which for the sin of man didst once drown all the world except eight persons and afterward of thy great mercy diddest promise neuer to destroy it so againe we humbly beseech thee that although wee for our iniquities haue worthily deserued this plague of raine and waters yet vpon our true repentance thou wilt send vs such seasonable wether wherby wee may receiue the fruits of the earth in due season and learn both by thy punishment to amend our liues and for thy clemencie to giue thee prayse and glory through Iesus Christ our Lord Amē In the time of Dearth and Famine O God heauenly Father whose gift it is that the raine doth fall the earth is fruitfull beasts increase and fishes doe multiplie behold wee beseech thée the afflictions of thy people and grant that this scarsitie and dearth which wée doe now most iustly suffer for our iniquitie may through thy goodnesse bee mereifully turned into cheapenesse and plenty for the loue of Iesus Christ our Lord to whome with thee and the holy Ghost be all honour c. Amen In the time of warre O Almighty God King of all Kinges and Gouernour of all things whose power no Creature is able to resist to whom it belongeth iustly to punish Sinners and to bee mercifull to them that truely repent saue and deliuer vs wée humbly beséech thée from the hands of our enemies abate theyr pride asswage their malice and confound their deuises that wée being armed with thy defence may bee preserued euermore from all perils to glorifie thee which art the onelie giuer of all victorie through the merites of thy onely Sonne Iesus Christ our Lorde Amen In the time of any common plague or sickenesse O Almighty God which in thy wrath in the time of King David diddest slay with the plague of pestilence threescore and tenne thousand and yet remembring thy mercy diddest saue the rest haue pitty vppon vs miserable Sinners that now are visited with greate sickenesse and mortality that like as thou diddest then cōmaund thine Angell to cease from punishing so it may now please thee to withdraw from vs this plague and grieuous sicknesse through Iesus Christ our Lord Amen O God whose nature property is euer to haue mercy and to forgiue receiue our humble Petitions and though we be tyed and bound with the chaine of our sinnes yet let the pittifulnesse of thy great mercy loose vs through Iesus Christs sake our Mediatour and Aduocate Amen A Thankesgiuing for Raine O God our heauenly Father who