pas_fw-fr l'interest_n d'espagne_fw-fr it_o be_v not_o the_o interest_n of_o spain_n c'est_fw-fr peut-estre_a à _fw-fr la_fw-fr princess_n de_fw-fr portugal_n it_o be_v it_o may_v be_v with_o the_o princess_n of_o portugal_n on_o en_fw-fr a_fw-fr parlé_fw-fr mais_fw-fr on_o n'en_fw-fr parle_fw-fr plus_fw-fr they_o have_v speak_v of_o it_o but_o they_o do_v speak_v no_o more_o of_o it_o le_fw-fr roy_fw-fr de_fw-fr portugal_n n'a_fw-fr till_o pas_fw-fr un_fw-fr ambassadeur_fw-fr à _fw-fr paris_n have_v not_o the_o king_n of_o portugal_n a_o ambassador_n at_o paris_n oüy_o mais_fw-fr c'est_fw-fr pour_fw-fr d'autres_fw-fr affair_n yes_o but_o it_o be_v for_o some_o other_o business_n at_fw-fr qui_fw-fr sera-ce_a do_v to_o who_o then_o sera-ce_a à _fw-fr la_fw-fr fille_fw-fr du_fw-fr duc_n d'orlean_v will_v it_o be_v with_o the_o daughter_n of_o the_o duke_n of_o orleans_n at_fw-fr laquelle_fw-fr to_o which_o mademoiselle_n est_fw-fr trop_fw-fr âgée_fw-fr pour_fw-fr luy_fw-fr mademoiselle_n be_v too_o old_a for_o he_o ce_fw-fr sera_fw-fr peut-estre_a à _fw-fr celle_fw-fr du_fw-fr second_v lict_v it_o will_v be_v it_o may_v be_v with_o this_o of_o the_o second_o bed_n est_fw-fr elle_fw-fr belle_fw-fr be_v she_o handsome_a comme_fw-fr un_fw-fr ange._n as_o a_o angel_n vous_fw-fr dite_fw-fr que_fw-fr vous_fw-fr n'avez_fw-fr point_fw-fr de_fw-fr belles_fw-fr dame_n en_fw-fr france_n you_o say_v that_o you_o have_v no_o handsome_a lady_n in_o france_n non_fw-fr pas_fw-fr generalement_fw-fr mais_fw-fr nous_fw-fr en_fw-fr avons_fw-fr pourtant_fw-fr de_fw-fr tres_fw-fr belles_fw-fr not_o general_o but_o we_o have_v some_o nevertheless_o very_o handsome_a n'est-ce_a pas_fw-fr à _fw-fr la_fw-fr fille_fw-fr du_fw-fr duc_n de_fw-fr lorraine_n be_v it_o not_o with_o the_o daughter_n of_o the_o duke_n of_o lorraine_n on_o le_fw-fr dit_fw-fr they_o say_v so_o cela_fw-fr pourrabien_fw-fr estre_fw-fr that_o may_v be_v le_fw-fr roy_fw-fr de_fw-fr france_n est-il_a bien_fw-fr faict_n be_v the_o king_n of_o france_n well_o make_v m._n c'est_fw-fr un_fw-fr des_fw-fr plus_fw-fr beaux_fw-fr prince_n de_fw-fr l'europe_n he_o be_v one_o of_o the_o handsome_a prince_n of_o europe_n quell_v âge_fw-fr a-t-il_a how_o old_a be_v he_o what_o age_n have_v it_o il_fw-fr a_fw-fr environ_fw-fr dix_fw-fr septans_fw-fr he_o be_v about_o seventeen_o verbatim_o he_o have_v about_o 17._o il_fw-fr a_fw-fr dix_fw-fr sept_fw-fr ans_fw-fr passez_fw-fr he_o pass_v 17._o verbat_n he_o have_v seventeen_o year_n pass_v monte-t-il_a bien_fw-fr à _fw-fr cheval_fw-fr do_v he_o ride_v well_o the_o great_a horse_n il-y-monte_a aussi_fw-fr bien_fw-fr qu'aucun_fw-fr prince_n qui_fw-fr soit_fw-fr sous_fw-fr le_fw-fr ciel_fw-fr he_o ride_v as_o well_o as_o any_o prince_n that_o can_v be_v under_o the_o heaven_n a-t-il_a bonne_fw-fr façon_fw-fr do_v he_o look_v well_o verbatim_o have_v he_o good_a fashion_n extremément_fw-fr bonne_fw-fr extreme_o good_a aime-t-il_a la_fw-fr chasse_n do_v he_o love_v hunt_v il_fw-fr y_fw-fr est_fw-fr infatigable_a he_o can_v never_o be_v weary_a of_o it_o il_fw-fr a_fw-fr esté_fw-fr tres_fw-fr heureux_fw-fr en_fw-fr toutes_fw-fr ses_fw-fr entreprise_n he_o have_v be_v very_o happy_a in_o all_o his_o undertake_n parle-t-il_a anglois_n do_v he_o speak_v english_a je_fw-fr n'en_fw-fr ay_fw-fr pas_fw-fr oüi_fw-fr parler_fw-fr i_o have_v not_o hear_v it_o que_fw-fr vous_fw-fr semble_fw-fr du_fw-fr duc_n d'anjou_fw-fr how_o do_v you_o like_o the_o duke_n of_o anjou_n c'est_fw-fr un_fw-fr brave_fw-fr prince_n he_o be_v a_o gallant_a prince_n il_fw-fr promet_n beaucoup_fw-fr he_o promise_v much_o c'est_fw-fr un_fw-fr prince_n de_fw-fr grande_fw-fr esperance_fw-fr he_o be_v a_o prince_n of_o great_a hope_n il_fw-fr a_fw-fr l'esprit_fw-fr bon_fw-fr he_o have_v a_o good_a wit_n que_fw-fr dit_fw-fr on_o de_fw-fr la_fw-fr paix_fw-fr generale_fw-mi what_o do_v they_o say_v of_o the_o general_a peace_n où_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr rendés_fw-fr vous_fw-fr where_o be_v the_o rendezvous_n on_o n'en_fw-fr est_fw-fr pas_fw-fr assuré_fw-fr encore_fw-fr they_o be_v not_o yet_o sure_a of_o it_o qui_fw-fr a_fw-fr esté_fw-fr le_fw-fr premier_fw-fr roy_fw-fr de_fw-fr france_n who_o be_v the_o first_o king_n of_o france_n c'a_fw-fr esté_fw-fr pharamont_n it_o be_v pharamont_n estoit_fw-fr il_fw-fr françois_fw-fr be_v he_o a_o french_a man_n oüy_fw-fr il_fw-fr estoit_fw-fr yes_o he_o be_v estoit-ce_a un_fw-fr brave_a prince_n be_v he_o a_o brave_a prince_n il_fw-fr estoit_fw-fr grand_fw-fr capitaine_n he_o be_v a_o great_a captain_n combien_fw-fr y_fw-fr a-t-il_a qu'il_fw-fr est_fw-fr mort_fw-fr how_o long_o be_v it_o that_o he_o be_v dead_a verbatim_o how_o much_o have_v it_o il_fw-fr y-a_a mille_fw-fr cent_n quatre_fw-fr vingts_fw-fr ans_fw-fr it_o be_v one_o thousand_o one_o hundred_o and_o four_o score_n year_n verb._n four_o twenty_o year_n estoit_fw-fr il_fw-fr chrestien_n be_v he_o a_o christian_n non_fw-fr mounseur_fw-fr il_fw-fr estoit_fw-fr payen_n no_o sir_n he_o be_v a_o pagan_a combien_fw-fr reigna-t-il_a how_o long_o do_v he_o reign_v environ_v dix_fw-fr neuf_fw-fr ans_fw-fr about_o nineteen_o year_n que_fw-fr fit_a il_fw-fr de_fw-fr plus_fw-fr remarkable_a what_o do_v he_o most_o remarkable_a il_fw-fr fit_a la_fw-fr loy_n salique_fw-mi he_o make_v the_o salique_fw-mi law_n qu'entendez_fw-fr vous_fw-fr par_fw-fr la_fw-fr what_o do_v you_o mean_v by_o that_o verbat_n understand_v c'et_a une_fw-fr loy_n par_fw-fr laquelle_fw-fr les_fw-fr femmes_fw-fr ne_fw-fr succedent_fw-la pas_fw-fr à _fw-fr la_fw-fr couronne_fw-fr it_o be_v a_o law_n by_o the_o which_o the_o woman_n do_v not_o succeed_v to_o the_o crown_n mounseur_fw-fr de_fw-fr vendôme_fw-fr est_fw-fr il_fw-fr prince_n du_fw-fr sang_fw-fr be_v monsieur_n of_o vendôme_n a_o prince_n of_o the_o blood_n est_fw-fr il_fw-fr fils_fw-fr naturel_fw-fr de_fw-fr henry_n 4_o be_v he_o a_o son_n natural_a to_o henry_n the_o 4_o oüy_fw-fr mounseur_fw-fr yes_o sir_n qui_fw-fr estoit_fw-fr sa_fw-fr mere_a who_o be_v his_o mother_n c'estoit_fw-fr une_fw-fr brave_fw-fr princess_n it_o be_v a_o brave_a princess_n comment_fw-fr avoit-elle_a nom_fw-fr what_o be_v her_o name_n verbat_n how_o have_v she_o name_v elle_fw-fr s'appelloit_n madame_fw-fr gabrielle_n she_o do_v call_v herself_o madam_n gabriel_n estoit_fw-fr elle_fw-fr de_fw-fr condition_n be_v she_o of_o good_a condition_n elle_fw-fr estoit_fw-fr duchess_n de_fw-fr beauford_n she_o be_v duchess_n of_o beauford_n on_o dit_fw-fr que_fw-fr le_fw-fr roy_fw-fr la_fw-fr vouloit_n épouser_n they_o say_v that_o the_o king_n will_v marry_v she_o il_fw-fr est_fw-fr uray_fw-fr mais_fw-fr elle_fw-fr mourut_fw-la it_o be_v true_a but_o she_o die_v estoit_fw-fr elle_fw-fr belle_fw-fr be_v she_o handsome_a la_fw-fr plus_fw-fr belle_fw-fr de_fw-fr france_n the_o handsome_a in_o france_n verbat_n of_o france_n ou_fw-fr est_fw-fr elle_fw-fr enterrée_n where_o be_v she_o bury_v elle_fw-fr est_fw-fr enterrée_n à _fw-fr vendôme_n she_o be_v bury_v at_o vendome_n ou_fw-fr est_fw-fr vendôme_fw-fr where_o be_v vendome_n il_fw-fr est_fw-fr à _fw-fr six_o lieües_fw-la de_fw-fr blois_n it_o be_v six_o league_n beyond_o blois_n le_fw-fr duc_n y_fw-fr tient_fw-fr il_fw-fr sa_fw-fr cour_fw-fr do_v the_o duke_n keep_v his_o court_n there_o verbat_n hold_v quelque_fw-fr fois_fw-fr sometime_o le_fw-fr plus_fw-fr souvent_fw-fr for_o the_o most_o part_n verbat_n the_o most_o often_o combien_fw-fr a-t-il_a d'enfants_fw-fr how_o many_o child_n have_v he_o il_fw-fr en_fw-fr a_fw-fr trois_fw-fr he_o have_v three_o comment_fw-fr les_fw-fr appellez_fw-fr vous_fw-fr how_o do_v you_o call_v they_o l'aisné_fw-fr est_fw-fr appellé_fw-fr duc_n de_fw-fr mercoeur_n the_o elder_a be_v call_v the_o duke_n of_o mercoeur_n comment_fw-fr se_fw-fr nomme_n le_fw-fr cadet_fw-la what_o be_v the_o young_a name_v verbatim_o how_o himself_o call_v the_o young_a il_fw-fr s'appelle_fw-fr duc_n de_fw-fr beauford_n he_o call_v himself_o duke_n of_o beauford_n et_fw-fr sa_fw-fr fille_fw-fr madame_fw-fr de_fw-fr némour_n and_o his_o daughter_n madam_n de_fw-fr nemours_n mounseur_fw-fr de_fw-fr beauford_n a-t-il_a faict_n sa_fw-fr paix_fw-fr have_v monsieur_n of_o beauford_n make_v his_o peace_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr yes_o sir_n est_fw-fr il_fw-fr en_fw-fr cour_fw-fr be_v he_o in_o the_o court_n non_fw-fr il_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr plus_fw-fr souvent_fw-fr avec_fw-fr son_fw-fr altesse_n royal_a no_o he_o be_v most_o common_o with_o his_o royal_a highness_n où_fw-fr where_o à _fw-fr blois_n at_o blois_n c'est_fw-fr le_fw-fr grand_fw-fr amy_n des_fw-fr parisiens_fw-fr he_o be_v the_o great_a friend_n of_o the_o parisian_n il_fw-fr fit_a des_fw-fr merveilles_fw-fr à _fw-fr la_fw-fr guerre_fw-fr de_fw-fr paris_n he_o do_v marvell_n in_o the_o war_n of_o paris_n mounseur_fw-fr de_fw-fr mercoeur_n a_o épousé_fw-fr la_fw-fr niéce_n du_fw-fr cardinal_n mounseur_fw-fr mercoeur_n have_v marry_v the_o cardinal_n niece_n mounseur_fw-fr le_fw-fr duc_n de_fw-fr nemours_n fut_fw-fr tué_fw-fr il_fw-fr y_fw-fr a_fw-fr deux_fw-fr ans_fw-fr mounseur_fw-fr the_o duke_n of_o nemours_n be_v kill_v two_o year_n ago_o qui_fw-fr est-ce_a qui_fw-fr l'a_fw-fr tué_fw-fr who_o be_v be_v have_v kill_v he_o son_n beau_fw-fr frere_fw-fr it_o be_v his_o brother_n in_o law_n verbatim_o his_o fine_a brother_n ils_fw-fr estoyent_n si_fw-fr bons_fw-fr s_n they_o be_v so_o good_a friend_n pour_v quel_fw-fr sujet_fw-fr for_o what_o matter_n pour_v une_fw-fr
thunderbolt_n une_fw-fr nüée_fw-fr a_o cloud_n le_fw-fr vent_n the_o wind_n la_fw-fr pluye_fw-mi the_o rain_n la_fw-fr gresle_n the_o hail_n le_fw-fr tonnere_fw-la éclair_n thunder_z lightning_n la_fw-fr moyenne_n region_n de_fw-fr l'air_fw-fr the_o middle_a region_n of_o the_o air_n la_o second_o region_n de_fw-fr l'air_fw-fr the_o second_o region_n of_o the_o air_n le_fw-fr froid_fw-fr cold_a weather_n le_fw-fr chaud_fw-fr hot_a weather_n l'humide_a wet_a weather_n un_fw-fr feu_fw-fr follet_fw-la a_o walk_a fire_n le_fw-fr firmament_n the_o firmament_n une_fw-fr exalaison_fw-fr a_o exhalation_n la_fw-fr terre_fw-fr la_fw-fr mer._n the_o earth_n the_o sea_n l'eau_fw-fr les_fw-fr poissons_fw-fr the_o water_n the_o fish_n l'europe_n europe_n l'asie_n asia_n l'afrique_n africa_n l'amerique_n america_n la_fw-fr france_n france_n l'angleterre_fw-fr england_n l'escosse_fw-la scotland_n l'irelande_n ireland_n l'espagne_fw-fr spain_n l'allemagne_n germany_n l'italie_n italy_n le_fw-fr portugal_n portugal_n le_fw-fr danemare_n denmark_n la_fw-fr suede_n swethland_n la_fw-fr polongne_n poland_n le_z païs_n bas_fw-fr the_o low_a country_n ou_fw-fr la_fw-fr hollande_n or_o holland_n la_fw-fr navarre_n navarre_n la_fw-fr flandre_n flanders_n la_fw-fr suisse_n switzerland_n un_fw-fr empereur_n a_o emperor_n un_fw-fr roy_fw-fr une_fw-fr rhine_n a_o king_n a_o queen_n un_fw-fr archiduc_n a_o archduke_n une_fw-fr archiducesse_n a_o arch-duchess_n vn_fw-fr prince_n du_fw-fr sang_fw-fr a_o prince_n of_o the_o blood_n une_fw-fr princess_n du_fw-fr sang_fw-fr a_o princess_n of_o the_o blood_n vn_fw-fr duc._n a_o duke_n une_fw-fr duchess_n a_o duchess_n vn_fw-fr prince_n a_o prince_n une_fw-fr princess_n a_o princess_n vn_fw-fr chancely_o a_o chancellor_n vn_fw-fr minister_fw-fr d'estat_fw-mi a_o minister_n of_o state_n vn_fw-fr ambassadeur_fw-fr a_o ambassador_n vn_fw-fr viceroy_n a_o viceroy_n vn_fw-fr maréchal_n de_fw-fr france_n a_o marshal_n of_o france_n vn_fw-fr admiral_n a_o admiral_n vn_fw-fr generalissime_fw-la a_o generalissimo_n vn_fw-fr general_n a_o general_n vn_fw-fr comte_n a_o count_n une_fw-fr comtesse_n a_o countess_n vn_fw-fr marquis_n a_o marquesse_n une_fw-fr marquis_n a_o marchionesse_n vn_fw-fr colonel_n a_o colonel_n une_fw-fr homme_fw-fr a_o man._n une_fw-fr femme_fw-fr a_o woman_n vn_fw-fr garçon_fw-fr a_o boy_n une_fw-fr filly_n a_o maid_n du_fw-mi clergé_fw-fr of_o the_o clergy_n le_fw-fr clergé_fw-fr the_o clergy_n vn_fw-fr cardinal_n a_o cardinal_n vn_fw-fr archevesque_fw-la a_o archbishop_n vn_fw-fr evesque_fw-la a_o bishop_n vn_fw-fr nonce_n a_o nuntio_n vn_fw-fr abbé_fw-fr a_o abbot_n vn_fw-fr prieur_n a_o prior._n vn_fw-fr gardien_fw-mi a_o warden_n vn_fw-fr prestre_fw-fr a_o priest_n vn_fw-fr religieux_fw-fr a_o friar_n la_fw-fr justice_n the_o civil_a power_n vn_fw-fr parliament_n a_o parliament_n la_fw-fr cour_fw-fr des_fw-fr aides_n the_o court_n of_o aide_n vn_fw-fr balliage_n a_o bailiwick_n la_fw-fr vicomté_fw-fr a_o vicountie_n vn_fw-fr precedent_n a_o precedent_n vn_fw-fr juge_fw-fr a_o judge_n vn_fw-fr conseiller_n a_o counsellor_n le_fw-fr procurer_n du_fw-fr roy._n the_o king_n proctor_n une_fw-fr capitaine_n a_o captain_n vn_fw-fr lieutenant_n a_o lieutenant_n vn_fw-fr ensign_n a_o ensign_n une_fw-fr flotte_n a_o fleet_n of_o ship_n une_fw-fr armée_fw-fr navale_fw-mi a_o sea_n army_n une_fw-fr province_n a_o province_n une_fw-fr evesché_n a_o bishopric_n vn_fw-fr royaume_n a_o kingdom_n une_fw-fr duché_n a_o duchy_n une_fw-fr comté_fw-fr a_o county_n une_fw-fr viscomté_fw-fr a_o vicounty_n vn_fw-fr marquisat_fw-la a_o marquisate_n une_fw-fr principauté_fw-fr a_o principality_n une_fw-fr baronnerie_n a_o barony_n une_fw-fr seigneurie_n a_o lordship_n vn_fw-fr gouvernement_n a_o government_n vn_fw-fr gouverneur_n a_o governor_n vn_fw-fr donjon_n a_o dungeon_n vn_fw-fr chasteau_fw-fr a_o castle_n une_fw-fr citadelle_n a_o citadel_n vn_fw-fr fort._n a_o fort._n vn_fw-fr major_n a_o mayor_n une_fw-fr université_fw-fr a_o university_n vn_fw-fr college_n a_o college_n une_fw-fr ville_fw-fr a_o town_n une_fw-fr cité_fw-fr a_o city_n vn_fw-fr bourg_n a_o borough_n une_fw-fr bourgade_n a_o hamlet_n vn_fw-fr fauxbourg_n a_o suburb_n vn_fw-fr village_n a_o village_n vn_fw-fr pallais_n a_o palace_n vn_fw-fr hostel_n a_o great_a house_n or_o place_n une_fw-fr maison_fw-fr a_o house_n vn_fw-fr bourgeois_n a_o burgess_n une_fw-fr bourgeoise_n a_o burgess_n wife_n une_fw-fr riviere_n a_o river_n une_fw-fr chambre_fw-fr a_o chamber_n une_fw-fr estude_n a_o study_n vn_fw-fr medecin_n a_o physician_n vn_fw-fr advocate_n a_o advocate_n vn_fw-fr procurer_n a_o proctor_n vn_fw-fr rapporteur_fw-fr a_o reporter_n vn_fw-fr sergeant_n a_o sergeant_n une_fw-fr salle_fw-fr a_o hall_n une_fw-fr allée_fw-fr a_o gallery_n une_fw-fr boutique_a a_o shop_n vn_fw-fr jardin_n a_o garden_n une_fw-fr fleur_fw-fr a_o flower_n vn_fw-fr escalier_n a_o pair_n of_o stair_n vn_fw-fr lict_n a_o bed_n une_fw-fr table_n a_o table_n vn_fw-fr serviteur_fw-fr a_o servant_n m._n une_fw-fr servant_n a_o servant_n f._n vn_fw-fr maistre_n a_o master_n une_fw-fr mistress_n a_o mistress_n le_fw-fr linge_fw-la linen_n une_fw-fr rüe_fw-fr a_o street_n la_fw-fr mer._n the_o sea_n vn_fw-fr poisson_n a_o fish_n l'eau_fw-fr the_o water_n le_fw-fr feu_fw-fr the_o fire_n vn_fw-fr boeuf_n a_o ox_n vn_fw-fr mouton_n a_o sheep_n vn_fw-fr cheval_fw-fr a_o horse_n vn_fw-fr chien_fw-fr a_o dog_n vn_fw-fr veau_fw-fr a_o calf_n une_fw-fr agneau_fw-fr a_o lamb._n vn_fw-fr chat._n a_o cat._n vn_fw-fr poulet_n a_o pullet_n vn_fw-fr pigeon_n a_o pigeon_n vn_fw-fr cocq_n d'inde_n a_o turkey_n les_fw-fr party_n du_fw-fr corpse_n the_o part_n of_o the_o body_n la_fw-fr testae_fw-la the_o head_n le_fw-fr front_n the_o forehead_n le_fw-fr visage_n the_o visage_n la_fw-fr face_n the_o face_n l'oeil_fw-fr the_o eye_n le_fw-fr nez_fw-fr the_o nose_n le_fw-fr cerveau_fw-fr d'un_fw-fr homme_fw-fr the_o brain_n of_o a_o man_n la_fw-fr cerveile_n d'une_fw-fr beast_n the_o brain_n of_o a_o beast_n la_fw-fr bouche_fw-fr the_o mouth_n les_fw-fr léures_fw-fr the_o lip_n la_fw-fr langue_fw-fr the_o tongue_n le_fw-fr menton_fw-fr the_o chin_n la_fw-fr joüe_fw-fr the_o cheek_n la_fw-fr gorge_fw-fr the_o throat_n le_fw-fr col_fw-fr the_o neck_n le_fw-fr palais_fw-fr the_o pallat._n les_fw-fr gensives_n the_o gum_n les_fw-fr narinne_n the_o nostril_n les_fw-fr sourcille_n the_o eyebrow_n les_fw-fr paupieres_fw-fr the_o eyelid_n le_fw-fr prune_n de_fw-fr l'oeil_fw-fr the_o eyeball_n le_fw-fr blanc_fw-fr de_fw-fr l'oeil_fw-fr the_o white_a of_o the_o eye_n l'oreille_fw-fr the_o ear_n la_fw-fr temple_n the_o temple_n l'ouye_v the_o hole_n of_o the_o ear_n l'os_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr testae_fw-la the_o scull_n les_fw-fr cheveux_fw-fr the_o hair_n of_o the_o head_n le_fw-fr poil_n the_o hair_n la_o barb_v the_o beard_n une_fw-fr moustache_n the_o moustache_n les_fw-fr dent_n the_o tooth_n le_fw-fr derriere_n de_fw-fr la_fw-fr testae_fw-la the_o hinder_a part_n of_o the_o head_n lesang_v the_o blood_n le_fw-fr corpse_n the_o body_n le_fw-fr coeur_fw-fr the_o heart_n le_fw-fr polmon_n the_o lung_n le_fw-fr foye_fw-fr the_o liver_n le_fw-fr fiel_fw-fr the_o gall_n la_fw-fr rate_n the_o spleen_n les_fw-fr intestin_n the_o gut_n l'estomach_n the_o stomach_n les_fw-fr testicules_fw-la the_o stone_n la_o vessie_a the_o bladder_n les_fw-fr reins_o the_o reins_n les_fw-fr epaule_fw-fr the_o shoulder_n le_fw-fr dos_n the_o back_n les_fw-fr bras_fw-fr the_o arm_n les_fw-fr coude_n the_o elbow_n la_fw-fr main_fw-fr the_o hand_n la_fw-fr mamelle_fw-fr the_o breast_n le_fw-fr teton_fw-la the_o tear_n le_fw-fr nombril_n the_o navel_n un_fw-fr doigt_n a_o finger_n un_fw-fr ongle_n a_o nail_n une_fw-fr vein_n a_o vein_n un_fw-fr artere_fw-la a_o artery_n un_fw-fr nerf_n a_o nerve_n le_fw-fr pied_fw-fr the_o foot_n la_fw-fr cuisse_fw-la the_o thigh_n un_fw-fr genoüil_fw-fr a_o knee_n les_fw-fr genoux_fw-fr the_o knee_n la_fw-fr mollet_fw-la de_fw-fr la_fw-fr jambe_fw-mi the_o calf_n of_o the_o leg_n les_fw-fr aiselles_fw-fr the_o armpit_n le_fw-fr talon_n the_o heel_n la_fw-fr cheville_n du_fw-fr pied_fw-fr the_o ankle-bone_n le_fw-fr costé_fw-fr the_o side_n une_fw-fr cost_n a_o side_n les_fw-fr fess_v the_o buttock_n l'eine_fw-fr the_o groin_n des_fw-mi animaux_fw-fr bons_fw-fr a_o manger_n of_o live_a creature_n good_a to_o eat_v un_fw-fr boeuf_fw-fr a_o ox_n une_fw-fr vache_n a_o cow_n un_fw-fr taureau_fw-fr a_o bull._n un_fw-fr cerf_n a_o stag._n une_fw-fr biche_fw-it a_o hind_n un_fw-fr deign_v a_o buck_n or_o do_v un_fw-fr mouton_n a_o wether_n une_fw-fr brebis_fw-la a_o ewe_n un_fw-fr veau_fw-fr a_o calf_n un_fw-fr agneau_fw-fr a_o lamb._n une_fw-fr cheureau_fw-fr a_o kid._n un_fw-fr porc_n a_o hog_n un_fw-fr cochon_n de_fw-fr laict_n a_o suck_a pig_n des_fw-mi poissons_fw-fr dont_fw-fr on_o mange_n of_o such_o fish_n as_o be_v good_a to_o eat_v la_fw-fr moulüe_fw-fr a_o cod_n le_fw-fr saulmon_n a_o salmon_n la_fw-fr rés_fw-fr a_o thorn_n back_o un_fw-fr maquereau_fw-fr a_o mackerell_n une_fw-fr anguille_v a_o eel_n une_fw-fr pluye_fw-mi a_o plaice_n une_fw-fr sole_a a_o sole_a un_fw-fr hareng_n a_o herring_n un_fw-fr merlan_o a_o whiting_n un_fw-fr brochet_n a_o pike_n une_fw-fr carp_n a_o carp_n une_fw-fr tanche_fw-mi a_o tench_n du_fw-fr hareng_n sallé_fw-fr salt_n herring_n du_fw-fr harens_fw-la frais_fw-fr fresh_a herring_n des_fw-mi animaux_fw-fr de_fw-fr service_n of_o beast_n of_o service_n un_fw-fr cheval_fw-fr
petite_fw-fr jalousie_n for_o a_o small_a jealousy_n n'estoyent_n ils_fw-fr pas_fw-fr tous_fw-fr deux_fw-fr pour_fw-fr le_fw-fr duc_n d'orlean_v be_v they_o not_o both_o for_o the_o duke_n of_o orleans_n ils_fw-fr tenoyent_n le_fw-fr party_n de_fw-fr mounseur_fw-fr le_fw-fr prince_n they_o do_v hold_v the_o party_n of_o monsieur_n the_o prince_n madame_fw-fr de_fw-fr nemours_n est_fw-fr elle_fw-fr remariée_fw-fr be_v my_o lady_n of_o nemours_n marry_v again_o nenny_n encore_fw-fr not_o yet_o je_fw-fr croy_fw-fr qu'elle_fw-fr est_fw-fr fort_fw-fr triste_fw-fr i_o believe_v she_o be_v very_o sad_a d'ou_fw-fr estoit_fw-fr sorty_fw-la le_fw-fr duc_n de_fw-fr nemours_n of_o what_o family_n be_v the_o duke_n of_o nemours_n de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr savoye_fw-fr of_o the_o house_n of_o savoy_n mounseur_fw-fr de_fw-fr vendôme_fw-fr n'a-t-il_a point_fw-fr d'autres_fw-fr enfants_fw-fr que_fw-fr ces_fw-fr trois_fw-fr la_fw-fr have_v not_o mounseur_fw-fr de_fw-fr vendome_n other_o child_n than_o these_o three_o non_fw-fr mounseur_fw-fr no_o sir_n est_fw-fr il_fw-fr à _fw-fr cette_fw-fr heure_fw-fr en_fw-fr grace_n be_v he_o now_o in_o favour_n est_fw-fr il_fw-fr bien_fw-fr venu_fw-fr à _fw-fr la_fw-fr cour_fw-fr be_v he_o welcome_a at_o court_n le_fw-fr cardinal_n le_fw-fr voit_fw-fr il_fw-fr de_fw-fr bon_fw-fr oeil_fw-fr do_v the_o cardinal_n look_v well_o upon_o he_o est_fw-fr il_fw-fr bien_fw-fr auprés_fw-fr du_fw-fr roy_fw-fr be_v he_o well_o with_o the_o king_n v._o near_o the_o king_n n'est-ce_a pas_fw-fr luy_fw-fr qui_fw-fr deââuroit_fw-fr à _fw-fr londres_n be_v it_o not_o he_o that_o live_v at_o london_n quell_v âge_fw-fr a-t-il_a how_o old_a be_v he_o verbat_n what_o age_n have_v he_o il_fw-fr a_fw-fr deja_fw-fr de_fw-fr l'âge_n he_o be_v old_a already_o verbat_n he_o have_v age_n already_o je_fw-fr me_fw-it souviens_fw-fr de_fw-fr l'avoir_fw-fr veu_n en_fw-fr italy_n i_o remember_v i_o have_v see_v he_o in_o italy_n qui_fw-fr a_fw-fr esté_fw-fr vostre_fw-fr second_v roy_fw-fr clodion_fw-la who_o be_v your_o second_o king_n estoit_fw-fr il_fw-fr fils_fw-fr de_fw-fr pharamont_n be_v he_o son_n to_o pharamont_n of_o pharamont_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr yes_o sir_n clodion_n deffit_fw-fr les_fw-fr allemand_n clodion_n rout_v the_o german_n il_fw-fr reigna_fw-la heureusement_n he_o do_v reign_v happy_o c'estoit_fw-fr un_fw-fr prince_n de_fw-fr courage_n he_o be_v a_o prince_n of_o courage_n dequelle_fw-fr religion_n estoit_fw-fr il_fw-fr of_o what_o religion_n be_v he_o il_fw-fr estoit_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr religion_n de_fw-fr son_fw-fr pere_fw-fr he_o be_v of_o the_o religion_n of_o his_o father_n il_fw-fr gaigna_fw-la de_fw-fr grandes_fw-fr victoires_fw-fr he_o do_v get_v great_a victory_n il_fw-fr perdit_fw-la une_fw-fr bataille_fw-fr he_o lose_v a_o battle_n etius_n lieutenant_n des_fw-fr roman_n le_fw-fr battit_fw-fr une_fw-fr fois_fw-fr etius_n lieutenant_n of_o the_o roman_n do_v beat_v he_o once_o où_fw-fr est_fw-fr maintenant_fw-fr son_fw-fr altesse_n royal_a where_o be_v now_o his_o royal_a highness_n il_fw-fr faict_n son_fw-fr sé_fw-fr jour_fw-fr à _fw-fr blois_n he_o make_v his_o stay_n at_o blois_n il_fw-fr s'est_fw-fr retiré_fw-fr à _fw-fr blois_n he_o have_v retire_v himself_o to_o blois_n yet_a il_fw-fr quelque_fw-fr refroidissement_fw-fr entre_fw-fr le_fw-fr roy_fw-fr &_o luy_fw-fr be_v there_o any_o discontent_n between_o the_o king_n and_o he_o n'est_fw-fr il_fw-fr pas_fw-fr reconsilié_fw-fr avec_fw-fr le_fw-fr roy_fw-fr be_v he_o not_o reconcile_v to_o the_o king_n est-ce_a l'oncle_n du_fw-fr roy_fw-fr be_v he_o the_o king_n uncle_n est-ce_a un_fw-fr bon_fw-fr prince_n be_v he_o a_o good_a prince_n c'est_fw-fr le_fw-fr meilleur_fw-fr prince_n du_fw-fr monde_n he_o be_v the_o best_a prince_n in_o all_o the_o world_n est_fw-fr il_fw-fr marié_fw-fr be_v he_o marry_v y-a-t-il_a long_a temps_fw-fr qu'il_fw-fr est_fw-fr marié_fw-fr how_o long_o be_v it_o since_o he_o be_v marry_v verbatim_o there_o have_v it_o long_a time_n that_o he_o be_v marry_v combien_fw-fr a-t-il_a eu_fw-fr de_fw-fr femmes_fw-fr how_o many_o wife_n have_v he_o have_v il_fw-fr en_fw-fr a_fw-fr cu_z deux_fw-fr he_o have_v have_v two_o dequelle_fw-fr maison_fw-fr estoit_fw-fr la_fw-fr premiere_n of_o what_o house_n be_v the_o first_o elle_fw-fr estoit_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr montpensier_n she_o be_v of_o the_o house_n of_o montpensier_n mademoiselle_n d'orlean_v est_fw-fr elle_fw-fr du_fw-fr premier_fw-fr lict_n be_v mademoiselle_fw-fr d'orlean_n of_o the_o first_o bed_n est-ce_a sa_fw-fr fille_fw-fr aisnée_fw-fr be_v she_o his_o elder_a daughter_n elle_fw-fr est_fw-fr extremément_fw-fr scotfree_a she_o be_v extreme_o rich_a elle_fw-fr a_fw-fr de_fw-fr grands_fw-fr moyens_fw-fr she_o have_v great_a mean_n c'est_fw-fr une_fw-fr princess_n de_fw-fr grand_fw-fr coeur_fw-fr she_o be_v a_o princess_n of_o great_a heart_n elle_fw-fr est_fw-fr aussi_fw-fr scotfree_a que_fw-fr son_fw-fr pere_fw-fr she_o be_v as_o rich_a as_o her_o father_n verbatim_o also_o rich_a then_o her_o father_n elle_fw-fr a_fw-fr le_fw-fr pouvoir_fw-fr de_fw-fr fair_a battre_fw-fr monnoye_v she_o have_v the_o power_n to_o coin_n money_n elle_fw-fr est_fw-fr de_fw-fr bon_fw-fr humeur_fw-fr she_o be_v of_o a_o good_a humour_n elle_fw-fr est_fw-fr trop_fw-fr scotfree_a pour_fw-fr aucun_fw-fr prince_n françois_fw-fr she_o be_v too_o rich_a for_o any_o french_a prince_n l'archiduc_n leopold_n l'aime_n the_o archduke_n leopold_n love_v she_o est_fw-fr elle_fw-fr l'unique_fw-la du_fw-fr premier_fw-fr lict_n be_v she_o the_o only_a daughter_n of_o the_o first_o bed_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr yes_o sir_n de_fw-fr quelle_fw-fr famille_fw-fr est_fw-fr est_fw-fr sa_fw-fr second_o femme_fw-fr of_o what_o family_n be_v his_o second_o wife_n elle_fw-fr est_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr lorraine_n she_o be_v of_o the_o house_n of_o lorraine_n où_fw-fr est-ce_a que_fw-fr le_fw-fr duc_n d'orlean_v l'épousa_fw-la where_o be_v it_o that_o the_o duke_n of_o orleans_n marry_v she_o il_fw-fr épousa_fw-la à _fw-fr brusselle_n he_o marry_v she_o at_o brussels_n estoit_fw-fr ce_fw-fr contre_fw-fr le_fw-fr consentement_fw-fr du_fw-fr roy_fw-fr be_v it_o against_o the_o king_n consent_n oüy_n yes_o quand_fw-fr le_fw-fr cardinal_n fut_fw-fr mort_fw-fr le_fw-fr roy_fw-fr la_fw-fr fit_a venir_fw-fr when_o the_o cardinal_n be_v dead_a the_o king_n do_v send_v for_o she_o verb._n make_v she_o come_v combien_fw-fr d'enfants_fw-fr a-t-elle_a eu_fw-fr how_o many_o child_n have_v she_o have_v elle_fw-fr en_fw-fr a_fw-fr cu_z trois_fw-fr &_o est_fw-fr gross_a du_fw-fr quatriême_fw-fr she_o have_v have_v three_o and_o she_o be_v big_a with_o the_o 4._o verb._n of_o combien_fw-fr a-t-il_a de_fw-fr filles_fw-fr du_fw-fr second_v lict_v how_o many_o daughter_n have_v he_o of_o the_o second_o bed_n il_fw-fr en_fw-fr a_fw-fr deux_fw-fr une_fw-fr qu'on_v parle_fw-fr de_fw-fr marier_n au_fw-fr roy_fw-fr qui_fw-fr est_fw-fr l'aisnee_n he_o have_v one_o that_o be_v say_v to_o be_v for_o the_o king_n verbatim_o he_o have_v one_o that_o be_v speak_v to_o marry_v to_o the_o king_n who_o be_v the_o elder_a n'a-t-il_a point_fw-fr eu_fw-fr de_fw-fr fils_fw-fr have_v he_o have_v no_o son_n il_fw-fr en_fw-fr a_fw-fr eu_fw-fr un_fw-fr mais_fw-fr il_fw-fr est_fw-fr mort_fw-fr he_o have_v have_v one_o but_o he_o be_v dead_a est-ce_a à _fw-fr luy_fw-fr le_fw-fr chasteau_fw-fr de_fw-fr chambourg_n be_v chambourg_n castle_n his_o own_o verbatim_o be_v it_o to_o he_o the_o castle_n of_o chambourg_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr mais_fw-fr s'il_fw-fr meurt_n sans_fw-fr fils_fw-fr il_fw-fr retournera_fw-la à _fw-fr la_fw-fr couronne_fw-fr yes_o sir_n but_o if_o he_o die_v without_o a_o son_n it_o shall_v return_v to_o the_o crown_n qui_fw-fr est-ce_a qui_fw-la a_o faict_n bastir_n ce_fw-fr chasteau_fw-fr la_fw-fr who_o build_v that_o castle_n verbatim_o who_o have_v make_v build_v that_o castle_n there_o ce_fw-fr fut_fw-fr françois_fw-fr premier_fw-fr it_o be_v francis_n the_o first_o est_fw-fr il_fw-fr bien_fw-fr grand_fw-fr be_v it_o very_o great_a c'est_fw-fr le_fw-fr plus_fw-fr grand_fw-fr de_fw-fr l'europe_n it_o be_v the_o great_a in_o europe_n quell_v âge_fw-fr a_fw-fr madame_fw-fr la_fw-fr duchess_n how_o old_a be_v my_o lady_n duchess_n elle_fw-fr a_fw-fr environ_fw-fr trente_n cinq_fw-fr ans_fw-fr she_o be_v about_o 35._o le_fw-fr duc_n l'aime-t-il_a do_v the_o duke_n love_v she_o il_fw-fr aime_fw-fr beaucoup_fw-fr he_o love_v she_o much_o c'est_fw-fr une_fw-fr belle_fw-fr princess_n she_o be_v a_o fine_a princess_n c'est_fw-fr une_fw-fr vertüeuse_fw-fr princess_n she_o be_v a_o virtuous_a princess_n qui_fw-fr est_fw-fr la_fw-fr plus_fw-fr belle_fw-fr des_fw-fr deux_fw-fr princess_n which_o be_v the_o handsome_a of_o they_o both_o c'est_fw-fr l'aisnée_fw-fr it_o be_v the_o elder_a elle_fw-fr est_fw-fr fort_fw-fr belle_fw-fr she_o be_v very_o handsome_a elle_fw-fr parle_fw-fr delicatement_fw-fr she_o speak_v delicate_o mademoiselle_n d'orlean_v est_fw-fr elle_fw-fr avec_fw-fr son_fw-fr pere_fw-fr be_v mademoiselle_n d'orlean_v with_o her_o father_n demeure-t-elle_a avec_fw-fr son_fw-fr pere_fw-fr do_v she_o live_v with_o her_o father_n on_o dit_fw-fr qu'il_fw-fr retournera_fw-la en_fw-fr cour._n they_o say_v that_o he_o will_v return_v to_o court_n le_fw-fr cardinal_n faira_fw-la son_n possible_a pour_fw-fr le_fw-fr fair_a revenir_fw-fr the_o cardinal_n will_v do_v all_o what_o he_o can_v to_o make_v he_o return_v
y-a-t-il_a long_a temps_fw-fr que_fw-fr le_fw-fr cardinal_n est_fw-fr en_fw-fr france_n how_o long_o be_v since_o that_o the_o cardinal_n be_v in_o france_n verbatim_o how_o much_o of_o time_n have_v it_o that_o the_o cardinal_n be_v il_fw-fr y_fw-fr a_fw-fr bien_fw-fr dix_fw-fr huict_fw-fr ans_fw-fr he_o have_v be_v near_o 18._o verb._n he_o have_v well_o there_o be_v d'ou_fw-fr est_fw-fr il_fw-fr what_o countryman_n be_v he_o verbat_n from_o whence_o be_v he_o il_fw-fr est_fw-fr italian_a he_o be_v a_o italian_a est_fw-fr il_fw-fr jûne_fw-fr be_v he_o young_a il_fw-fr a_fw-fr environ_fw-fr cinquante_fw-la ans_fw-fr he_o be_v about_o 50._o est_fw-fr il_fw-fr bien_fw-fr auprés_fw-fr du_fw-fr roy._n be_v he_o well_o with_o the_o king_n il_fw-fr est_fw-fr fort_fw-fr bien_fw-fr venu_fw-fr à _fw-fr la_fw-fr cour._n he_o be_v welcome_a at_o court._n a-t-il_a de_fw-fr l'esprit_fw-fr have_v he_o any_o wit_n il_fw-fr en_fw-fr a_fw-fr assez_fw-fr he_o have_v enough_o est_fw-fr il_fw-fr politic_n be_v he_o a_o politician_n il_fw-fr suit_n les_fw-fr maxim_n du_fw-fr cardinal_n richelieu_n he_o follow_v the_o maxim_n of_o cardinal_n richelieu_n c'est_fw-fr la_fw-fr creature_n du_fw-fr cardinal_n richelieu_n he_o be_v the_o creature_n of_o the_o cardinal_n richelieu_n mérouée_fw-fr n'a-t-il_a pas_fw-fr esté_fw-fr le_fw-fr troisiésme_fw-fr de_fw-fr vos_fw-fr roys_n be_v not_o merouée_fw-fr the_fw-fr 3._o of_o your_o king_n a-t-il_a faict_n quelque_fw-fr belle_fw-fr action_n have_v he_o do_v any_o fine_a action_n il_fw-fr joignit_fw-la ses_fw-fr force_n avec_fw-fr etius_n &_o défit_n le_fw-fr roy_fw-fr des_fw-fr get_v he_o join_v his_o force_n with_o etius_n and_o rout_v the_o king_n of_o the_o goth_n chilperic_n ne_fw-fr fut_fw-fr il_fw-fr pas_fw-fr chassé_fw-fr be_v not_o chilperic_a turn_v away_o pourquoy_fw-fr fut_fw-fr il_fw-fr chassé_fw-fr why_o be_v he_o turn_v away_o par_fw-fr ce_fw-fr qu'il_fw-fr n'estoit_fw-fr pas_fw-fr aimé_fw-fr de_fw-fr son_fw-fr peuple_fw-fr because_o he_o be_v not_o belove_v of_o his_o people_n estoit_fw-fr il_fw-fr de_fw-fr mauvaise_fw-fr vie_fw-fr be_v he_o of_o a_o bad_a life_n il_fw-fr estoit_fw-fr un_fw-fr peu_fw-fr débauché_fw-fr he_o be_v a_o little_a deboist_a gillon_n fut_fw-fr éleu_fw-fr en_fw-fr sa_fw-fr place_n gillon_n be_v choose_v in_o his_o place_n chilperic_n fut_fw-fr rappellé_fw-fr chilperic_n be_v recall_v qui_fw-fr a_fw-fr esté_fw-fr le_fw-fr cinquiéme_v de_fw-fr vos_fw-fr roys_n who_o be_v the_o 5._o of_o your_o king_n clovis_n fut_fw-fr le_fw-fr premier_fw-fr roy_fw-fr chrestien_n clovis_n be_v the_o first_o christian_n king_n comment_fw-fr se_fw-fr fit_a il_fw-fr chrestien_n how_o do_v he_o make_v himself_o a_o christian_n sa_o femme_fw-fr l'estoit_fw-fr elle_fw-fr be_v his_o wife_n a_o christian_a estant_fw-fr vaincu_fw-la par_fw-fr les_fw-fr allemand_n il_fw-fr secria_fw-fr dieu_fw-fr de_fw-fr ma_fw-fr femme_fw-fr clotide_n assistez_fw-fr moi_fw-fr be_v vanquish_v by_o the_o german_n he_o cry_v out_o o_o god_n of_o my_o wife_n clotide_n help_v i_o gaigna-t-il_a la_fw-fr victoire_fw-fr do_v he_o gain_v the_o victory_n oüy_n yes_o n'est-ce_a pas_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr d'ou_fw-fr est_fw-fr venüe_fw-fr la_fw-fr saint_n ampoule_n be_v it_o not_o from_o hence_o that_o the_o saint_n ampoul_n be_v come_v oüy_o ce_fw-fr fut_fw-fr un_fw-fr ange_n qui_fw-la l'apporta_fw-la du_fw-fr ciel_fw-fr yes_o it_o be_v a_o angel_n that_o bring_v it_o from_o heaven_n ou_fw-fr est_fw-fr elle_fw-fr gardée_o where_o be_v it_o keep_v on_o la_fw-fr garde_fw-fr à _fw-fr reims_n it_o be_v keep_v at_o reims_n où_fw-fr est_fw-fr à _fw-fr present_a mounseur_fw-fr le_fw-fr prince_n where_o be_v now_o monsieur_n the_o prince_n il_fw-fr est_fw-fr en_fw-fr flanders_n he_o be_v in_o flanders_n estes_n vous_fw-fr de_fw-fr son_fw-fr costé_fw-fr be_v you_o of_o his_o side_n est_fw-fr il_fw-fr si_fw-fr vaillant_fw-fr comme_fw-fr on_o dit_fw-fr be_v he_o so_o valiant_a as_o they_o say_v c'est_fw-fr un_fw-fr des_fw-fr plus_fw-fr vaillants_n prince_n qui_fw-la ayent_n jamais_fw-fr esté_fw-fr he_o be_v one_o of_o the_o valiant_a prince_n that_o ever_o have_v be_v vous_fw-fr aviez_fw-fr un_fw-fr vaillant_fw-fr homme_fw-fr nommé_fw-fr gassion_n you_o have_v a_o valiant_a man_n name_v gassion_n est_fw-fr il_fw-fr mort_fw-fr be_v he_o dead_a j'ay_fw-fr oublié_fw-fr son_fw-fr nom_fw-fr i_o have_v forget_v his_o name_n pourquoy_fw-fr mounseur_fw-fr le_fw-fr prince_n s'est_fw-fr il_fw-fr détaché_fw-fr des_fw-fr interest_n de_fw-fr la_fw-fr france_n why_o do_v monsieur_n the_o prince_n disunite_v himself_o from_o the_o interest_n of_o france_n y-a-t-il_a receu_fw-fr quelque_fw-fr mécontentement_fw-fr have_v he_o receive_v there_o any_o discontent_n quelle_fw-fr femme_fw-fr a-t-il_a épousée_fw-fr what_o wife_n have_v he_o marry_v la_fw-fr fille_fw-fr du_fw-fr marshal_n de_fw-fr bresé_fw-fr the_o daughter_n of_o the_o marshal_n of_o bressé_fw-fr est_fw-fr elle_fw-fr encore_fw-fr vivante_fw-la be_v she_o yet_o live_v est_fw-fr elle_fw-fr à _fw-fr brusselle_n be_v she_o at_o brussels_n ou_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr duc_n d'anguyen_v where_o be_v the_o duke_n of_o anguyen_n on_o dit_fw-fr qu'il_fw-fr est_fw-fr en_fw-fr hostage_n en_fw-fr espagne_fw-fr they_o say_v that_o he_o be_v a_o hostage_n in_o spain_n le_fw-fr prince_n de_fw-fr condé_v faict_o rougir_fw-it tous_fw-fr les_fw-fr caesar_n &_o ternit_fw-la la_fw-fr memoire_fw-fr des_fw-fr alexandres_n the_o prince_n of_o condé_v make_v all_o the_o caesar_n blush_n and_o blemish_v the_o memory_n of_o the_o alexander_n on_o dit_fw-fr qu'il_fw-fr a_fw-fr rendu_fw-fr de_fw-fr grands_fw-fr service_fw-fr à _fw-fr la_fw-fr france_n they_o say_v he_o have_v do_v great_a service_n for_o france_n on_o dit_fw-fr qu'il_fw-fr a_fw-fr prodigué_fw-fr mille_fw-fr fois_fw-fr son_fw-fr sang_fw-fr pour_fw-fr son_fw-fr roy._n they_o say_v that_o he_o have_v hazard_v his_o blood_n a_o thousand_o time_n for_o his_o king_n on_o dit_fw-fr qu'il_fw-fr a_o faict_n de_fw-fr grandes_fw-fr choses_fw-fr en_fw-fr allemagne_n they_o say_v that_o he_o have_v do_v great_a thing_n in_o germany_n son_n nom_fw-fr est_fw-fr grand_fw-fr par_fw-fr tout_fw-fr le_fw-fr monde_fw-fr his_o name_n be_v great_a throughout_o the_o world_n il_fw-fr est_fw-fr infatigable_a à _fw-fr la_fw-fr guerre_fw-fr he_o be_v indefatigable_a in_o the_o war_n est_fw-fr il_fw-fr prince_n du_fw-fr sang_fw-fr be_v he_o a_o prince_n of_o the_o blood_n est_fw-fr il_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr bourbon_n be_v he_o of_o the_o house_n of_o bourbon_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr yes_o sir_n combien_fw-fr y-a-t-il_a que_fw-fr feu_fw-fr mounseur_fw-fr le_fw-fr prince_n est_fw-fr mort_fw-fr how_o long_o be_v it_o since_o his_o father_n die_v sans_o luy_fw-fr nous_fw-fr aurion_n pris_fw-fr la_fw-fr flanders_n if_o it_o have_v not_o be_v for_o he_o we_o shall_v have_v take_v flanders_n verbat_n without_o he_o est_fw-fr il_fw-fr sçavant_fw-fr be_v he_o learn_v fort_n sçavant_n &_o experimenté_fw-fr à _fw-fr la_fw-fr guerre_fw-fr very_o much_o and_o experience_v le_fw-fr prince_n de_fw-fr conty_n n'est-ce_a pass_v son_n frere_fw-fr be_v not_o the_o prince_n of_o conty_n his_o brother_n madame_fw-fr le_fw-fr princess_n de_fw-mi condé_v sa_fw-fr mere_a n'estoit_fw-fr elle_fw-fr pas_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr mommorency_n be_v not_o madam_n the_o princess_n of_o condé_v of_o the_o house_n of_o mommorency_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr yes_o sir_n que_fw-fr faict_n le_fw-fr prince_n de_fw-fr conty_n what_o do_v the_o prince_n of_o conty_n il_fw-fr est_fw-fr à _fw-fr la_fw-fr cour._n he_o be_v at_o court_n il_fw-fr a_fw-fr épousé_fw-fr une_fw-fr des_fw-fr niéces_fw-fr du_fw-fr cardinal_n he_o have_v marry_v one_o of_o the_o niece_n of_o the_o cardinal_n mounseur_fw-fr de_fw-fr longueville_n n'est_fw-fr il_fw-fr pas_fw-fr beau_fw-fr frere_fw-fr du_fw-fr prince_n de_fw-fr condé_v be_v not_o monsieur_n of_o longueville_n brother_n in_o law_n to_o the_o prince_n of_o condé_v oüy_o il_fw-fr a_fw-fr épousé_fw-fr sa_fw-fr soeur_fw-fr yes_o he_o have_v marry_v his_o sister_n est-ce_a luy_fw-fr qui_fw-fr estoit_fw-fr plenipotentiaire_fw-fr à _fw-fr munster_n be_v he_o the_o same_o who_o be_v plenipotentiary_n at_o munster_n oüy_n yes_o qui_fw-fr fur_n ce_fw-fr qui_fw-fr rompit_n la_fw-fr paix_fw-fr who_o be_v he_o who_o break_v the_o peace_n ce_fw-fr fut_fw-fr mounseur_fw-fr de_fw-fr seruient_fw-fr it_o be_v mounseur_fw-fr seruient_fw-fr le_fw-fr fitil_a de_fw-fr son_fw-fr propre_fw-fr mouvement_fw-fr do_v he_o that_o of_o his_o own_o head_n non_fw-fr il_fw-fr avoit_fw-fr order_fw-fr de_fw-fr le_fw-fr fair_a no_o he_o have_v order_n to_o do_v it_o madame_fw-fr de_fw-fr combalet_n autrement_fw-fr la_fw-fr duchess_n d'éguillon_fw-mi est_fw-fr elle_fw-fr encore_fw-fr à _fw-fr la_fw-fr cour_fw-fr be_v my_o lady_n combalet_n or_o else_o the_o duchess_n of_o aiguillon_n at_o the_o court_n of_o france_n est_fw-fr elle_fw-fr encore_fw-fr aussi_fw-fr belle_fw-fr qu'elle_fw-fr estoit_fw-fr be_v she_o as_o handsome_a as_o she_o be_v elle_fw-fr est_fw-fr passée_fw-fr she_o be_v pass_v elle_fw-fr est_fw-fr encore_fw-fr assez_fw-fr belle_fw-fr she_o be_v still_o handsome_a enough_o elle_fw-fr n'est_fw-fr plus_fw-fr si_fw-fr belle_fw-fr she_o be_v no_o more_o so_o handsome_a sa_o beauté_fw-fr est_fw-fr passée_fw-fr her_o beauty_n be_v pass_v c'estoit_fw-fr la_fw-fr plus_fw-fr belle_fw-fr femme_fw-fr de_fw-fr france_n she_o have_v be_v the_o handsome_a woman_n in_o france_n c'estoit_fw-fr la_fw-fr
la_fw-fr conscience_n des_fw-fr juges_fw-la i_o leave_v it_o to_o the_o conscience_n of_o the_o judge_n il_fw-fr y_fw-fr a_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr faveur_fw-fr par_fw-fr tout_fw-fr there_o be_v favour_n every_o where_n où_fw-fr est_fw-fr mounseur_fw-fr de_fw-fr guise_n where_o be_v mounseur_fw-fr de_fw-fr guise_n il_fw-fr est_fw-fr en_fw-fr cour._n he_o be_v at_o court_n il_fw-fr n'a_fw-fr pas_fw-fr reüssi_fw-fr au_fw-fr royaume_n de_fw-fr naples_n he_o have_v do_v nothing_o in_o the_o kingdom_n of_o naples_n verbatim_o he_o be_v not_o come_v to_o a_o end_n of_o his_o design_n le_fw-fr prince_n thomas_n est_fw-fr il_fw-fr à _fw-fr turin_n be_v prince_n thomas_n at_o turin_n verbatim_o the_o prince_n thomas_n be_v he_o at_o turin_n est_fw-fr il_fw-fr en_fw-fr bonne_fw-fr intelligence_n avec_fw-fr le_fw-fr roy_fw-fr be_v he_o in_o good_a intelligence_n with_o the_o king_n quand_fw-fr parleton_a de_fw-fr convoquer_fw-fr les_fw-fr estate_n generaux_n when_o will_v the_o king_n call_v the_o general_n parliament_n verbatim_o when_o do_v they_o speak_v to_o call_v the_o state_n general_n où_fw-fr tinrent_fw-fr ils_fw-fr la_fw-fr derniere_n fois_fw-fr where_o be_v they_o hold_v the_o last_o time_n verbatim_o where_o do_v they_o hold_v qui_fw-fr est-ce_a qui_fw-fr commande_fw-fr vos_fw-fr force_n en_fw-fr catologne_n who_o be_v it_o that_o command_v your_o force_n in_o catalonia_n est-ce_a encore_fw-fr le_fw-fr prince_n de_fw-fr conty_n be_v it_o still_o the_o prince_n of_o conty_n mounseur_fw-fr le_fw-fr prince_n d'harcourt_n est_fw-fr il_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr lorraine_n be_v mounseur_fw-fr d'harcourt_n of_o the_o house_n of_o lorraine_n est_fw-fr il_fw-fr uray_fw-fr que_fw-fr le_fw-fr duc_n de_fw-fr lorraine_n est_fw-fr à _fw-fr paris_n be_v it_o true_a that_o the_o duke_n of_o lorraine_n be_v at_o paris_n y-a-t-il_a long_a temps_fw-fr qu'il_fw-fr y_fw-fr est_fw-fr how_o long_o have_v he_o be_v there_o verbatim_o have_v it_o a_o long_a time_n that_o he_o be_v there_o le_fw-fr duc_n d'orlean_v n'a-t-il_a pas_fw-fr épouse_n sa_fw-fr soeur_fw-fr have_v not_o the_o duke_n of_o orleans_n marry_v his_o sister_n la_fw-fr rhine_n de_fw-fr pologne_n est_fw-fr elle_fw-fr fille_fw-fr de_fw-fr france_n be_v the_o queen_n of_o poland_n a_o daughter_n of_o france_n non_fw-fr mounseur_fw-fr no_o sir_n comment_fw-fr s'appelloit_n elle_fw-fr devant_fw-fr que_fw-fr d'estre_fw-fr mariée_fw-fr what_o be_v her_o name_n before_o she_o be_v marry_v verb._n how_o do_v she_o call_v herself_o elle_fw-fr s'appelloit_n la_fw-fr princess_n marie_n she_o do_v call_v herself_o the_o princess_n mary_n n'est-ce_a pas_fw-fr elle_fw-fr qu'on_n vouloit_n marier_n au_fw-fr duc_n d'orlean_v be_v it_o not_o the_o same_o that_o they_o will_v marry_v with_o the_o duke_n of_o orleans_n verbat_n not_o be_v it_o she_o that_o they_o will_v marry_v to_o the_o duke_n of_o orleans_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr c'est_fw-fr la_fw-fr mesme_fw-fr yes_o sir_n she_o be_v the_o same_o combien_fw-fr d'en_fw-fr fants_fw-fr avoit_fw-fr henry_n 4_o how_o many_o child_n have_v henry_n the_o 4._o il_fw-fr en_fw-fr avoit_fw-fr cinq_fw-fr he_o have_v five_o verbatim_o he_o have_v thereof_o 5._o loüis_fw-la 13._o son_n successeur_fw-fr gaston_n duc_n d'orlean_v henriete_a marie_n rhine_n d'angleterre_fw-fr elisabelle_n de_fw-fr bourbon_n rhine_n d'espagne_n &_o la_fw-fr duchess_n de_fw-fr savoye_fw-fr lewis_n the_o 13._o his_o successor_n gaston_n duke_n of_o orleans_n henrieta_n maria_n queen_n of_o england_n elisabeth_n of_o bourbon_n queen_n of_o spain_n and_o the_o duchess_n of_o savoy_n de_fw-fr quelle_fw-fr religion_n estoit_fw-fr henry_n 4_o of_o what_o religion_n be_v henry_n the_o 4_o il_fw-fr estoit_fw-fr premierement_n de_fw-fr la_fw-fr religion_n he_o be_v first_o of_o the_o religion_n que_fw-fr voulez_fw-fr vous_fw-fr dire_fw-fr par_fw-fr la_fw-fr what_o mean_v you_o by_o that_o c'est_fw-fr à _fw-fr dire_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr religion_n réformée_fw-fr it_o be_v as_o much_o as_o to_o say_v of_o the_o reform_a religion_n comment_fw-fr fut_fw-fr il_fw-fr couronné_fw-fr roy_fw-fr how_o be_v he_o crown_v king_n ce_fw-fr fut_fw-fr aprés_fw-fr la_fw-fr mort_fw-fr de_fw-fr henry_n trois_fw-fr it_o be_v after_o the_o death_n of_o henry_n the_o 3._o on_o dit_fw-fr qu'il_fw-fr fut_fw-fr tüé_fw-fr d'un_fw-fr coup_fw-fr de_fw-fr couteau_fw-fr do_v they_o say_v he_o be_v kill_v with_o a_o knife_n il_fw-fr est_fw-fr uray_fw-fr it_o be_v true_a qui_fw-fr est-ce_a qui_fw-fr le_fw-fr tua_fw-la who_o be_v it_o that_o kill_v he_o ce_fw-fr fut_fw-fr un_fw-fr jacobin_n it_o be_v a_o jacobin_n on_o dit_fw-fr que_fw-fr le_fw-fr duc_n de_fw-fr guise_n &_o le_fw-fr cardinal_n son_fw-fr frere_fw-fr furent_fw-fr tuez_fw-fr they_o say_v that_o the_o duke_n of_o guise_n and_o the_o cardinal_n his_o brother_n be_v kill_v henry_n 3._o les_fw-fr fit_a tüer_fw-fr à _fw-fr blois_n henry_n 3._o command_v to_o kill_v they_o verb._n henry_n 3._o make_v they_o kill_v at_o blois_n où_fw-fr furent_fw-fr ils_fw-fr tuez_fw-fr where_o be_v they_o kill_v dans_fw-fr le_fw-fr chasteau_fw-fr de_fw-fr bloïs_n in_o the_o castle_n of_o blois_n le_fw-fr duc_n de_fw-fr guise_n estoit_fw-fr il_fw-fr en_fw-fr mauvaise_fw-fr intelligence_n avec_fw-fr le_fw-fr roy_fw-fr be_v there_o no_o good_a understanding_n betwixt_o the_o king_n and_o the_o duke_n of_o guise_n on_o dit_fw-fr qu'il_fw-fr aspiroit_fw-fr à _fw-fr la_fw-fr couronne_fw-fr they_o say_v that_o he_o have_v a_o mind_n to_o the_o crown_n verbatim_o that_o he_o aspire_v to_o the_o crown_n mounseur_fw-fr je_fw-fr vous_fw-fr prie_fw-fr qui_fw-fr estoit_fw-fr le_fw-fr marquis_n d'ancre_n pray_v sir_n what_o be_v the_o marquis_n d'ancre_n i'en_v ay_fw-fr oüi_fw-fr parler_fw-fr plusieurs_fw-fr fois_fw-fr i_o have_v hear_v of_o he_o many_o time_n verbatim_o i_o have_v hear_v thereof_o to_o speak_v c'estoit_fw-fr un_fw-fr italian_a he_o be_v a_o italian_a pourquoy_fw-fr fut_fw-fr il_fw-fr tué_fw-fr why_o be_v he_o kill_v il_fw-fr fut_fw-fr tué_fw-fr par_fw-fr le_fw-fr command_n ement_fw-la du_fw-fr roy._n he_o be_v kill_v by_o the_o command_n of_o the_o king_n qui_fw-fr est-ce_a qui_fw-fr le_fw-fr tua_fw-la who_o be_v it_o that_o kill_v he_o ce_fw-fr fut_fw-fr le_fw-fr marshal_n de_fw-fr vitry_n it_o be_v martial_a de_fw-fr vitry_n on_o dit_fw-fr qu'il_fw-fr estoit_fw-fr grand_fw-fr favory_n de_fw-fr la_fw-fr rhine_n they_o say_v he_o be_v a_o great_a favourite_n of_o the_o queen_n on_o le_fw-fr disoit_fw-fr they_o do_v say_v so_o estoit_fw-fr il_fw-fr marié_fw-fr be_v he_o marry_v oüy_n yes_o estoit_fw-fr il_fw-fr politic_n be_v he_o a_o politician_n non_fw-fr mounseur_fw-fr no_o sir_n henry_n 4._o mourut_fw-la il_fw-it de_fw-it sa_fw-it belle_fw-fr mort_fw-fr do_v henry_n the_o 4._o die_v in_o his_o bed_n verbat_n of_o his_o fair_a death_n il_fw-fr fut_fw-fr tué_fw-fr aussi_fw-fr d'un_fw-fr coup_fw-fr de_fw-fr couteau_fw-fr he_o be_v kill_v also_o with_o a_o blow_n of_o a_o knife_n verbatim_o of_o a_o knife_n il_fw-fr y_fw-fr a_fw-fr vingt_fw-fr cinq_fw-fr ans_fw-fr que_fw-fr nous_fw-fr avons_fw-fr la_fw-fr guerre_fw-fr contre_fw-fr l'espagnol_fw-fr we_o have_v have_v war_n these_o 25._o year_n against_o the_o spaniard_n verbatim_o there_o be_v 25._o year_n that_o we_o have_v the_o war_n against_o etc._n etc._n il_fw-fr y_fw-fr a_o long_a temps_fw-fr que_fw-fr le_fw-fr maréchal_n de_fw-fr byron_n fut_fw-fr décapité_fw-fr it_o be_v a_o great_a while_n since_o martial_n de_fw-fr byron_n be_v behead_v verbatim_o there_o have_v a_o long_a time_n etc._n etc._n qu'avoit_fw-fr il_fw-fr faict_n what_o have_v he_o do_v il_fw-fr avoit_fw-fr intelligence_n avec_fw-fr le_fw-fr duc_n de_fw-fr savoye_fw-fr he_o hold_v intelligence_n with_o the_o duke_n of_o savoy_n avez_fw-fr vous_fw-fr quantité_fw-fr de_fw-fr messieurs_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr religion_n en_fw-fr france_n have_v you_o many_o gentleman_n of_o the_o religion_n in_o france_n on_o it_o ill_n liberté_fw-fr de_fw-fr conscience_n have_v they_o liberty_n of_o conscience_n on_o it_o ill_n des_fw-fr universitez_fw-fr have_v they_o any_o university_n il_fw-fr y_fw-fr en_fw-fr a_fw-fr beaucoup_fw-fr à _fw-fr saumur_n there_o be_v many_o at_o saumur_n verbatim_o there_o have_v much_o at_o saumur_n sont_fw-fr ils_fw-fr les_fw-fr plus_fw-fr fort_n be_v they_o very_o strong_a non_fw-fr mounseur_fw-fr no_o sir_n il_fw-fr y_fw-fr a_fw-fr quantité_fw-fr de_fw-fr messieurs_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr religion_n à _fw-fr paris_n there_o be_v a_o great_a many_o man_n of_o the_o religion_n at_o paris_n il_fw-fr y_fw-fr a_fw-fr deux_fw-fr cents_fw-fr catholic_n pour_fw-fr un_fw-fr protestant_n there_o be_v two_o hundred_o catholic_n for_o one_o protestant_n il_fw-fr y_fw-fr a_fw-fr un_fw-fr million_o d'ame_n à _fw-fr paris_n there_o be_v a_o million_o of_o soul_n at_o paris_n verbat_n there_o have_v il_fw-fr y_fw-fr a_fw-fr trop_fw-fr de_fw-fr monde_n à _fw-fr paris_n there_o be_v too_o many_o people_n at_o paris_n c'est_fw-fr une_fw-fr horrible_a confusion_n it_o be_v a_o horrible_a confusion_n paris_n ne_fw-fr i_o play_v pass_v paris_n do_v not_o please_v i_o londres_n i_o play_v mieux_fw-fr london_n please_v i_o better_o les_fw-fr messieurs_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr religion_n ontils_n des_fw-fr eglise_n publique_n have_v the_o messieurs_fw-fr of_o the_o religion_n public_a church_n ils_fw-fr en_fw-fr ont_fw-fr une_fw-fr horse_n de_fw-fr la_fw-fr ville_fw-fr
l'augurais_fw-fr he_o have_v have_v three_o the_o earl_n of_o l'augurais_fw-fr n'est_fw-fr il_fw-fr pas_fw-fr fol_z be_v he_o not_o mad_a c'est_fw-fr un_fw-fr accident_n qui_fw-fr luy_fw-fr est_fw-fr arriué_fw-fr it_o be_v a_o accident_n that_o be_v happen_v to_o he_o le_fw-fr second_v ne_fw-fr s'appelloit_n il_fw-fr pas_fw-fr comte_n d'alais_fw-fr be_v not_o the_o second_o call_v earl_n of_o alais_n le_fw-fr troisiesme_fw-fr qui_fw-fr estoit_fw-fr evesque_fw-la d'agde_v a_o quitté_fw-fr la_fw-fr rob_v &_o depuis_fw-fr la_fw-fr mort_fw-fr de_fw-fr feu_fw-fr son_fw-fr pere_fw-fr il_fw-fr s'appelle_fw-fr duc_n d'angoulesme_fw-fr the_o three_o who_o be_v bishop_n of_o agde_a have_v quit_v the_o robe_n and_o since_o the_o death_n of_o his_o father_n be_v call_v duke_n of_o angoulesme_fw-fr mounseur_fw-fr il_fw-fr est_fw-fr gouverneur_n de_fw-fr provence_n sir_n he_o be_v governor_n of_o provence_n quelle_fw-fr femme_fw-fr a-t-il_a épousée_fw-fr what_o wife_n have_v he_o la_fw-fr fille_fw-fr du_fw-fr comte_n de_fw-fr torigny_n the_o daughter_n of_o the_o earl_n of_o torigny_n de_fw-fr quelle_fw-fr maison_fw-fr vient_fw-fr le_fw-fr duc_n de_fw-fr longueville_n of_o what_o house_n come_v the_o duke_n of_o longueville_n il_fw-fr vient_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr d'orlean_n he_o come_v of_o the_o house_n of_o orleans_n n'est_fw-fr il_fw-fr pas_fw-fr gouverneur_n de_fw-fr normandy_n be_v he_o not_o governor_n of_o normandy_n oüy_o il_fw-fr possede_n cette_fw-fr charge_n par_fw-fr succession_n yes_o he_o have_v that_o charge_n by_o succession_n quelle_fw-fr femme_fw-fr épousa-t-il_a en_fw-fr premiere_fw-la nopce_n what_o be_v his_o first_o wife_n les_fw-fr duc_fw-fr the_o longueville_n descendent_a en_fw-fr directe_v line_n de_fw-fr loüis_fw-fr de_fw-fr france_n duc_n d'orlean_v frere_fw-fr de_fw-fr charles_n vi._n of_o the_o house_n of_o longueville_n descend_v from_o the_o house_n of_o orleans_n combien_fw-fr de_fw-fr prince_n étranger_n avez_fw-fr vous_fw-fr how_o many_o prince_n that_o be_v stranger_n have_v you_o nous_fw-fr en_fw-fr avons_fw-fr quantité_fw-fr we_o have_v a_o great_a many_o ne_fw-fr sont_fw-fr ils_fw-fr pas_fw-fr nés_fw-fr en_fw-fr france_n be_v they_o not_o bear_v in_o france_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr yes_o sir_n pourquoy_fw-fr les_fw-fr appellez_fw-fr vous_fw-fr étranger_n why_o do_v you_o call_v they_o stranger_n parceque_fw-fr leur_fw-fr nom_fw-fr vient_fw-fr d'une_fw-fr maison_fw-fr étrangere_fw-la because_o their_o name_n come_v from_o a_o stranger_n house_n n'avez_fw-fr vous_fw-fr pas_fw-fr une_fw-fr duchess_n de_fw-fr lorraine_n à _fw-fr la_fw-fr cour_fw-fr have_v you_o not_o a_o duchess_n of_o lorraine_n at_o court_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr elle_fw-fr s'appelle_fw-fr madame_fw-fr nicole_n de_fw-fr lorraine_n yes_o sir_n her_o name_n be_v madam_n nicole_n of_o lorraine_n qui_fw-fr estoit_fw-fr son_fw-fr pere_fw-fr who_o be_v her_o father_n le_fw-fr feu_fw-fr duc_n de_fw-fr lorraine_n the_o late_a duke_n of_o lorraine_n pourquoy_fw-fr n'est_fw-fr elle_fw-fr pas_fw-fr avec_fw-fr son_fw-fr mary_fw-fr why_o be_v she_o not_o with_o her_o husband_n c'est_fw-fr à _fw-fr cause_n qu'il_fw-fr la_fw-fr mal_fw-fr traicta_fw-la because_o he_o do_v not_o use_v she_o well_o ne_o resigna-t-elle_a pas_fw-fr tout_fw-fr son_fw-fr bien_fw-fr de_fw-fr lorraine_n au_fw-fr roy_fw-fr do_v she_o not_o resign_v all_o her_o mean_n in_o lorraine_n to_o the_o king_n le_fw-fr roy_fw-fr luy_fw-fr donne_fw-fr un_fw-fr million_o deliures_fw-fr tournois_fw-fr de_fw-fr pension_n the_o king_n give_v she_o a_o million_o of_o liver_n tournois_fw-fr for_o a_o pension_n mounseur_fw-fr de_fw-fr guise_n n'est_fw-fr il_fw-fr pas_fw-fr aussi_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr lorraine_n be_v not_o monsieur_n of_o guise_n also_o of_o the_o house_n of_o lorraine_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr il_fw-fr en_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr chef_fw-fr yes_o he_o be_v the_o chief_a of_o they_o qui_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr grand_fw-fr chambellan_n de_fw-fr france_n who_o be_v the_o chamberle_n in_o of_o france_n c'est_fw-fr loüis_fw-fr de_fw-fr lorraine_n duc_n de_fw-fr joyeuse_fw-fr it_o be_v lewis_n of_o lorraine_n duke_n of_o joyeuse_n le_fw-fr duc_n de_fw-fr cheureuse_n ne_fw-fr l'estoit_fw-fr il_fw-fr pas_fw-fr auparavant_fw-fr be_v not_o the_o duke_n of_o cheureuse_n chamberlain_n before_o quelle_fw-fr femme_fw-fr a-t-il_a épousée_fw-fr what_o wife_n have_v he_o marry_v la_fw-fr fille_fw-fr du_fw-fr duc_n d'angoulesme_fw-fr the_o daughter_n of_o the_o duke_n of_o angoulesme_fw-fr n'y_o a-t-il_a pas_fw-fr aussi_fw-fr un_fw-fr des_fw-fr messieurs_fw-fr de_fw-fr guise_n chevalier_n de_fw-fr malthe_n be_v not_o one_o of_o the_o lord_n of_o guise_n a_o knight_n of_o malta_n la_fw-fr rhine_n luy_fw-fr a_fw-fr donné_fw-fr la_fw-fr survivance_n de_fw-fr son_fw-fr frere_fw-fr the_o queen_n give_v he_o the_o survivance_n of_o his_o brother_n mademoiselle_n de_fw-fr guise_n est_fw-fr elle_fw-fr mariée_fw-fr be_v mademoiselle_n of_o guise_n marry_v elle_fw-fr ne_fw-fr l'est_fw-fr pas_fw-fr encore_fw-fr she_o be_v not_o yet_o leur_fw-fr mere_a est_fw-fr elle_fw-fr encore_fw-fr vivante_fw-la be_v their_o mother_n live_v still_o dequelle_fw-fr famille_fw-fr estoit_fw-fr elle_fw-fr of_o what_o family_n be_v she_o elle_fw-fr estoit_fw-fr fille_fw-fr de_fw-fr henry_n de_fw-fr joyeuse_fw-fr pair_n &_o maréchal_n de_fw-fr france_n she_o be_v daughter_n to_o henry_n of_o joyeuse_n peer_n and_o marshal_n of_o france_n ne_fw-fr se_fw-la rendit_fw-la il_fw-fr pas_fw-fr capucin_n do_v he_o not_o enter_v himself_o a_o capuchin_n oüy_o &_o y_fw-fr mourut_fw-la yes_o and_o die_v there_o d'ou_fw-fr est_fw-fr descendu_fw-fr le_fw-fr duc_n de_fw-fr cheureuse_n from_o whence_o be_v the_o duke_n of_o cheureuse_n descend_v il_fw-fr est_fw-fr second_v fils_fw-fr de_fw-fr henry_n de_fw-fr lorraine_n duc_n de_fw-fr guise_n he_o be_v second_o son_n to_o henry_n of_o lorraine_n duke_n of_o guise_n quelle_fw-fr femme_fw-fr a-t-il_a épousée_fw-fr what_o wife_n have_v he_o marry_v il_fw-fr a_fw-fr épousé_fw-fr marie_n aimée_fw-fr de_fw-fr rohan_n fille_fw-fr du_fw-fr duc_n de_fw-fr monbazon_n vefue_fw-fr du_fw-fr feu_fw-fr connestable_a de_fw-fr luine_n he_o marry_v mary_n aimée_fw-fr of_o rohan_n daughter_n of_o the_o duke_n of_o mombazon_n widow_n of_o the_o constable_n of_o luine_n et_fw-fr le_fw-fr duc_n d'elbeuf_fw-fr d'ou_fw-fr est_fw-fr il_fw-fr and_o the_o duke_n of_o elbeuf_n from_o whence_o come_v he_o il_fw-fr est_fw-fr petit_fw-fr fils_fw-fr de_fw-fr rené_fw-fr de_fw-fr lorraine_n duc_n d'elbeuf_fw-fr fils_fw-fr de_fw-fr claude_n de_fw-fr lorraine_n premier_fw-fr duc_n de_fw-fr guise_n he_o be_v little_a son_n to_o rené_fw-fr of_o lorraine_n duke_n of_o elbeuf_n son_n to_o claudius_n of_o lorraine_n first_o duke_n of_o guise_n il_fw-fr a_fw-fr épousé_fw-fr catherinne_n henriete_n fille_fw-fr naturelle_fw-fr de_fw-fr henry_n quatre_fw-fr &_o foeur_fw-fr du_fw-fr duc_n de_fw-fr vendôme_n he_o have_v marry_v catharine_n henrieta_n the_o natural_a daughter_n of_o henry_n the_o 4._o and_o sister_n to_o the_o duke_n of_o vendôme_n de_fw-fr quelle_fw-fr maison_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr comte_n d'harcour_v of_o what_o house_n be_v the_o earl_n of_o harcourt_n il_fw-fr est_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr lorraine_n he_o be_v of_o the_o house_n of_o lorraine_n il_fw-fr est_fw-fr frere_fw-fr du_fw-fr duc_n d'elbeuf_fw-fr he_o be_v brother_n to_o the_o duke_n of_o elbeuf_n n'a-t-il_a pas_fw-fr esté_fw-fr ambassadeur_fw-fr en_fw-fr d'angleterre_fw-fr be_v he_o not_o ambassador_n into_o england_n est-ce_a luy_fw-fr qui_fw-fr estoitvice_fw-fr roy_fw-fr en_fw-fr catalogne_n be_v he_o the_o same_o who_o be_v vice-king_n in_o catalonia_n c'est_fw-fr un_fw-fr grand_fw-fr politic_a he_o be_v a_o great_a politician_n le_fw-fr marquis_n de_fw-fr moüy_fw-fr n'est_fw-fr il_fw-fr pas_fw-fr aussi_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr lorraine_n be_v not_o the_o marquis_n of_o movy_n also_o of_o the_o house_n of_o lorraine_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr il_fw-fr est_fw-fr fils_fw-fr de_fw-fr henry_n de_fw-fr lorraine_n yes_o sir_n he_o be_v son_n to_o henry_n of_o lorraine_n combien_fw-fr de_fw-fr prince_n avez_fw-fr vous_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr savoye_fw-fr how_o many_o prince_n have_v you_o of_o the_o house_n of_o savoy_n nous_fw-fr en_fw-fr avion_n deux_fw-fr le_fw-fr feu_fw-fr duc_n de_fw-fr nemours_n &_o le_fw-fr duc_n d'aumale_a we_o have_v two_o the_o late_a duke_n of_o nemours_n and_o the_o duke_n of_o aumale_a ou_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr duc_n d'aumale_a where_o be_v the_o duke_n of_o aumale_a il_fw-fr est_fw-fr archevesque_fw-la de_fw-fr rheins_n he_o be_v archbishop_n of_o rheins_n avez_fw-fr vous_fw-fr quelques_fw-fr prince_n en_fw-fr france_n de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr mantoüe_fw-fr have_v you_o any_o prince_n in_o france_n of_o the_o house_n of_o mantua_n nous_fw-fr en_fw-fr avion_n un_fw-fr qui_fw-fr estoit_fw-fr le_fw-fr duc_n de_fw-fr nevers_n qui_fw-fr est_fw-fr allé_fw-fr en_fw-fr italy_n prendre_fw-fr possession_n de_fw-fr la_fw-fr duché_n de_fw-fr mantoüe_n we_o have_v one_o which_o be_v the_o duke_n of_o nevers_n that_o be_v go_v into_o italy_n to_o take_v possession_n of_o the_o duchy_n of_o mantua_n de_fw-fr quelle_fw-fr maison_fw-fr est_fw-fr la_fw-fr princess_n marie_n of_o what_o house_n be_v the_o princess_n mary_n elle_fw-fr est_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr mantoüe_fw-fr she_o be_v of_o the_o house_n of_o mantua_n où_fw-fr est_fw-fr elle_fw-fr à _fw-fr present_a where_o be_v she_o now_o elle_fw
cette_fw-fr charge_n est_fw-fr elle_fw-fr ancienne_fw-fr be_v that_o charge_n ancient_a elle_fw-fr est_fw-fr depuis_fw-fr clovis_n it_o be_v since_o clovis_n c'estoient_fw-fr autre_fw-fr fois_fw-fr les_fw-fr lieutenant_n des_fw-fr connestable_n they_o be_v in_o former_a time_n the_o lieutenant_n of_o the_o constable_n combien_fw-fr en_fw-fr avez_fw-fr vous_fw-fr how_o many_o have_v you_o of_o they_o au_o commencement_n nous_fw-fr n'en_fw-fr avion_n que_fw-fr deux_fw-fr mais_fw-fr à _fw-fr cette_fw-fr heure_fw-fr le_fw-fr nombre_fw-fr n'en_fw-fr est_fw-fr pas_fw-fr limité_fw-fr in_o the_o beginning_n we_o have_v but_o two_o of_o they_o but_o now_o the_o number_n be_v not_o limit_v comment_fw-fr appellez_fw-fr vous_fw-fr ceux_fw-fr qui_fw-fr sont_fw-fr à _fw-fr present_a vivant_n how_o do_v you_o call_v those_o that_o be_v now_o live_v le_fw-fr maréchal_n de_fw-fr la_fw-fr force_n d'estrée_n de_fw-fr schomberg_n de_fw-fr la_fw-fr milleraye_n de_fw-fr grammont_n de_fw-fr la_fw-fr mothe_a haudencour_n the_o l'hopital_n de_fw-fr turenne_n du_fw-fr plessis_n praslin_n de_fw-fr ville_fw-fr roy_fw-fr d'aumont_n d'etampe_v de_fw-fr la_fw-fr ferté_fw-fr seneterre_fw-fr d'ocquincour_n de_fw-fr grancey_n the_o marshal_n de_fw-fr la_fw-fr force_n etc._n etc._n vous_fw-fr ne_fw-fr parlez_fw-fr point_fw-fr des_fw-fr autres_fw-fr maréchaux_n de_fw-fr chaune_z de_fw-fr chastillon_n de_fw-fr bassompierre_n de_fw-fr brezé_fw-fr du_fw-fr maréchal_n gassion_n de_fw-fr rantzau_fw-fr you_o do_v not_o speak_v of_o the_o other_o marshal_n the_o chaune_n de_fw-fr chastillon_n de_fw-fr bassompierre_n de_fw-fr bresé_fw-fr de_fw-fr gassion_n de_fw-fr rantzau_fw-fr mounseur_fw-fr ils_fw-fr sont_fw-fr morts_fw-fr sir_n they_o be_v dead_a ces_n charge_v sont_fw-fr elles_fw-fr hereditaire_n be_v these_o place_n hereditary_a non._n no._n leur_fw-fr peut_fw-fr on_o oster_n can_v they_o be_v take_v from_o they_o non_fw-fr qu'en_n leur_fw-fr ostant_fw-fr la_fw-fr vie_fw-fr no_o but_o in_o take_v away_o their_o life_n quell_v âge_fw-fr a_fw-fr le_fw-fr maréchal_n de_fw-fr la_fw-fr force_n what_o age_n be_v the_o marshal_n de_fw-fr la_fw-fr force_n of_o il_fw-fr a_o 90._o il_fw-fr épousa_fw-la en_fw-fr premiere_fw-la nopce_fw-fr la_fw-fr fille_fw-fr du_fw-fr feu_fw-fr maréchal_n de_fw-fr byron_n he_o be_v 90._o he_o marry_v for_o his_o first_o wife_n the_o daughter_n of_o martial_n byron_n de_fw-fr quelle_fw-fr famille_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr maréchal_n d'estrée_n of_o what_o family_n be_v martial_a d'estrée_n il_fw-fr est_fw-fr fils_fw-fr d'anthoine_fw-mi d'estrée_n chevalier_n des_fw-fr ordres_n du_fw-fr roy._n he_o be_v son_n to_o anthony_n d'estrée_n knight_n of_o the_o king_n order_n et_fw-fr le_fw-fr maréchal_n de_fw-fr schomberg_n and_o marshal_n schomberg_n il_fw-fr est_fw-fr fils_fw-fr de_fw-fr henry_n de_fw-fr schomberg_n aussi_fw-fr maréchal_n de_fw-fr france_n he_o be_v son_n to_o henry_n of_o schomberg_n martial_n of_o france_n d'ou_fw-fr est_fw-fr descendu_fw-fr le_fw-fr maréchal_n de_fw-fr la_fw-fr milleraye_n from_o whence_o be_v descend_v the_o marshal_n de_fw-fr milleraye_n il_fw-fr est_fw-fr descendu_fw-fr d'une_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr poictou_n &_o estoit_fw-fr cousin_n du_fw-fr cardinal_n richelieu_n he_o be_v descend_v from_o a_o house_n of_o poictou_n he_o be_v cousin_n to_o cardinal_n richelieu_n le_fw-fr maréchal_n de_fw-fr grammont_n ne_fw-fr s'appelloit_n il_fw-fr pas_fw-fr auparavant_fw-fr le_fw-fr maréchal_n de_fw-fr guiche_n be_v not_o marshal_n grammont_n call_v before_o martial_n de_fw-fr guiche_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr yes_o sir_n qui_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr maréchal_n de_fw-fr l'hopital_n what_o be_v martial_a l'hopitall_n mounseur_fw-fr il_fw-fr est_fw-fr originaire_fw-fr de_fw-fr calabre_n d'une_fw-fr tres_fw-fr illustre_fw-it maison_fw-fr il_fw-fr s'appelloit_n autrefois_fw-fr mounseur_fw-fr du_fw-fr hallier_n sir_n he_o be_v original_o of_o calabria_n of_o a_o most_o illustrious_a house_n he_o be_v call_v in_o former_a time_n mounseur_fw-fr du_fw-fr hallier_n i'ay_fw-fr oüy_fw-fr tant_fw-fr parler_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr mothe_a haudencour_n d'ou_fw-fr est_fw-fr il_fw-fr i_o have_v hear_v often_o of_o mothe_a haudencourt_n who_o be_v he_o mounseur_fw-fr c'est_fw-fr un_fw-fr gentilhomme_fw-fr de_fw-fr picardy_n qui_fw-fr s'est_fw-fr acquis_fw-la cét_v honneur_fw-fr par_fw-fr l'épée_fw-fr sir_n he_o be_v a_o gentleman_n of_o picardy_n who_o have_v get_v that_o honour_n by_o the_o sword_n je_fw-fr vous_fw-fr prie_fw-fr dite_fw-fr moi_fw-fr qui_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr maréchal_n de_fw-fr turenne_n i_o pray_v you_o tell_v i_o what_o be_v martial_n turenne_n il_fw-fr est_fw-fr fils_fw-fr du_fw-fr feu_fw-fr duc_n du_fw-fr boüillon_n &_o d'elisabe_v the_o nassau_n fille_fw-fr de_fw-fr guillaume_n prince_n d'orange_a &_o de_fw-fr charlotte_n de_fw-fr bourbon_n sa_fw-fr femme_fw-fr he_o be_v son_n to_o the_o late_a duke_n of_o bovillon_n and_o of_o elisabeth_n of_o nassaw_n daughter_n to_o william_n prince_n of_o orange_n and_o of_o charlote_n of_o bourbon_n his_o wife_n ou_fw-fr s'est_fw-fr il_fw-fr acquis_fw-la cette_fw-fr belle_fw-fr charge_n where_o do_v he_o get_v himself_o that_o noble_a charge_n verb._n where_o have_v he_o to_o himself_o acquire_v that_o charge_n en_fw-fr allemagne_n in_o germany_n quelle_fw-fr femme_fw-fr a-t-il_a épousée_fw-fr what_o wife_n have_v he_o marry_v mademoiselle_n de_fw-fr la_fw-fr force_n mademoiselle_n de_fw-fr la_fw-fr force_n c'est_fw-fr le_fw-fr frere_fw-fr unique_fw-la du_fw-fr duc_n du_fw-fr boüillon_n he_o be_v the_o only_a brother_n to_o the_o duke_n of_o bovillon_n nous_fw-fr n'avons_fw-fr rien_fw-fr dit_fw-fr du_fw-fr maréchal_n du_fw-fr plessis_n praslin_n we_o have_v say_v nothing_o of_o marshal_n du_fw-fr plessis_n praslin_n il_fw-fr est_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr choiseul_n en_fw-fr champagne_n il_fw-mi a_o gaigné_fw-fr cét_v honneur_fw-fr en_fw-fr italy_n à _fw-fr la_fw-fr prise_fw-fr de_fw-fr rose_n he_o be_v of_o the_o house_n of_o choiseul_n in_o champagne_n he_o get_v that_o honour_n in_o italy_n at_o the_o take_n of_o rosa_n de_fw-fr quelle_fw-fr famille_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr maréchal_n de_fw-fr villeroy_n of_o what_o family_n be_v martial_a de_fw-fr villeroy_n il_fw-fr est_fw-fr fils_fw-fr de_fw-fr feu_fw-fr mounseur_fw-fr de_fw-fr villeroy_n premier_fw-fr minister_fw-fr d'estat_fw-mi sous_fw-fr henry_n 4._o he_o be_v son_n to_o the_o late_a mounseur_fw-fr villeroy_n first_o minister_n of_o state_n under_o henry_n 4._o de_fw-fr quelle_fw-fr maison_fw-fr est_fw-fr le_fw-fr maréchal_n d'hocquincour_n of_o what_o house_n be_v martial_a d'hocquincourt_n il_fw-fr est_fw-fr d'une_fw-fr tres_fw-fr ancienne_fw-fr maison_fw-fr de_fw-fr picardy_n he_o be_v of_o one_o of_o the_o most_o ancient_a house_n of_o picardy_n y-a-t-il_a long_a temps_fw-fr qu'il_fw-fr est_fw-fr maréchal_n de_fw-fr france_n have_v he_o be_v long_a marshal_n of_o france_n il_fw-fr y_fw-fr a_fw-fr quatre_fw-fr ans_fw-fr four_o year_n est_fw-fr il_fw-fr encore_fw-fr gouverneur_n de_fw-fr peronne_n be_v he_o still_o governor_n of_o peronne_n s'est_fw-fr il_fw-fr accommodé_v avec_fw-fr la_fw-fr cour_fw-fr have_v he_o make_v his_o peace_n with_o the_o court_n verb._n have_v be_v accommodate_v ne_fw-fr s'estoit_fw-fr pas_fw-fr détaché_fw-fr des_fw-fr interest_n du_fw-fr roy_fw-fr have_v he_o not_o abandon_v the_o king_n interest_n verbatim_o have_v he_o not_o untie_v himself_o from_o the_o interest_n of_o the_o king_n a-t-il_a rendu_fw-fr peronne_n au_fw-fr roy_fw-fr have_v he_o surrender_v peronne_n to_o the_o king_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr tout_fw-fr est_fw-fr accommodé_v yes_o sir_n all_o be_v agree_v vous_fw-fr ne_fw-fr m'avez_fw-fr rien_fw-fr dit_fw-fr du_fw-fr maréchal_n de_fw-fr grancé_n you_o have_v say_v nothing_o to_o i_o of_o martial_n de_fw-fr grancé_n son_n pere_fw-fr est_fw-fr gouverneur_n de_fw-fr vernüeil_fw-fr au_fw-fr perche_n his_o father_n be_v governor_n of_o vernüeil_n in_o perche_n le_fw-fr maréchal_n de_fw-fr gassion_n estoit_fw-fr tres_fw-fr vaillant_fw-fr martial_a gassion_n be_v very_o valiant_a mounseur_fw-fr c'estoit_fw-fr l'nonneur_fw-fr de_fw-fr son_fw-fr temps_fw-fr sir_n he_o be_v the_o honour_n of_o his_o time_n où_fw-fr fut_fw-fr il_fw-fr tué_fw-fr where_o be_v he_o kill_v il_fw-fr fut_fw-fr tüé_fw-fr en_fw-fr flanders_n he_o be_v kill_v in_o flanders_n c'estoit_fw-fr un_fw-fr second_v prince_n de_fw-fr condé_v he_o be_v a_o second_o prince_n of_o condé_v le_fw-fr prince_n luy_fw-fr doit_fw-fr la_fw-fr plus_fw-fr part_n de_fw-fr ses_fw-fr victoires_fw-fr the_o prince_n owe_v he_o the_o most_o part_n of_o his_o victory_n quelle_fw-fr est_fw-fr la_fw-fr charge_n du_fw-fr chancely_o what_o be_v the_o charge_n of_o the_o chancellor_n le_z chancely_o preside_v dans_fw-fr tous_fw-fr les_fw-fr conseil_n du_fw-fr roy_fw-fr comme_fw-fr chef_fw-fr de_fw-fr la_fw-fr justice_n the_o chancellor_n do_v preside_v in_o all_o the_o king_n counsel_n as_o chief_a of_o the_o justice_n garde_n till_a le_fw-fr grand_fw-fr sceau_fw-fr do_v he_o keep_v the_o great_a seal_n oüy_fw-fr mounseur_fw-fr yes_o sir_n est-ce_a luy_fw-fr qui_fw-fr scéelle_fw-fr toutes_fw-fr les_fw-fr lettre_n be_v it_o he_o that_o seal_v all_o the_o letter_n combien_fw-fr a-t-il_a d'officier_n sous_fw-fr luy_fw-fr how_o many_o officer_n have_v he_o under_o he_o les_fw-fr secretaire_n du_fw-fr roy_fw-fr les_fw-fr 4._o grand_a audiencier_n de_fw-fr france_n 4._o controlleurs_fw-fr generaux_n 4._o guard_n des_fw-fr office_n de_fw-fr france_n 4._o guard_n quittance_n un_fw-fr thresorier_n du_fw-fr sceau_fw-fr les_fw-fr mistress_n de_fw-fr request_n he_o have_v the_o king_n secretary_n 4._o great_a