Selected quad for the lemma: prince_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
prince_n castille_n king_n marry_v 2,309 5 9.5488 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A43903 The history of Olivaires of Castile, and Arthur of Dalgarve. Translated out of the Spanish into the Italian tongue, by Francesco Portonari: and from the italian made English. Licens'd, Feb. 1. 1694/5. Portonari, Francesco fl. 1552-1578. 1695 (1695) Wing H2129; ESTC R213818 79,179 265

There are 2 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

THE HISTORY OF OLIVAIRES of Castile AND ARTHUR of Dalgarve Translated out of the Spanish into the Italian Tongue by Francesco Portonari And from the Italian made English LICENS'D Feb. 1 1694 5. LONDON Printed for Fra. Hildyard Bookseller in York MDCXCV A LETTER OF Francesco Portonari Relating to the Ensuing BOOK To the most Noble Lord S. Odoardo Gomez my ever Honoured Lord. MANY years ago two Writers searching into Ancient Histories made choice of two Noble Cavaliers and their Deeds on that Subject to compose a small Manual Some time after which a Chronicler of France for the satisfaction of a Friend who begged of him that he would give him to read some Warlike Exploits and Amorous Intrigues and Adventures translated this Story of Olivaires of Castile and Arthur of Dalgarve from the Original Latine into his own Native Language the French And as all better Writ Books are wont it generally took Wherefore dispersing all over it got also into Spain and was received as a Choice and Delicate Novel So from the French Tongue it was taught to speak the Castilian and that most elegantly and there obtain'd withal additional Bulk by many new fine and curious things inserted And for as much as we who breathe Italian Air have therewith suck'd in from our Infancy a natural inclination to such sort of smooth and shining Composures of whatever Climate I did for the pleasure of those who are most delighted with them undertake the Task to turn this into the Stile of Tuscany And with the light of such kind Stars I writ that by reason of an Ancient Original of a Third Edition which came though with difficulty to my hands I had opportunity of a thorow view whence such Adventures and Exploits and Amours were extracted and well enough discern'd how those Excellent Writers had separated the best and fairest of the History From that Old Story then from the Latine the French and the Spanish I also have deduced and compiled and so methodiz'd this Work that it appears to me without flattering my self or it to equal if not excel all the other Wherefore knowing Your Lordship has oft read over the Spanish Original of Mine I the willinger present this to Your view which has more of the Truth according to the Relation of the History and less of the Additional Lyes and Fictions that Transcribers have mix'd therewith I shall be highly proud if Your Lordship's Incomparable Judgment can give Approbation to what I have done and my Self and Service do I intirely dedicate to Your Lordship's Acceptance and Favour From Venice March 3. 1552. My LORD Your Lordship 's most humbly devoted Servant Francesco Portonari Sonetto di Boscan In Lingua Spagnola PAssando el mar Leandro è l'animoso An amoroso fuego todo ardiendo Esforço el viento y fuesse embraveciendo El aqua con un impetu furioso Vencido del trabaio presuroso Contrastar à las ondas no pudiendo Y mas del bieu que alli perdia muriendo Che de la propria vida pauroso Como pudo Esforço su boz cousada Valas oudas ablo desta manera Mas nunca fue su boz dellas oyda Ondas pues no se escusa que yo muera Dexadme allallegar y alla fornada Vuestro furor executa eu mi vida SONETTO DI BOSCAN Tradotto in Lingua Toscana PAssando il mar Leandro corraggioso In amoroso fuoco tutto ardendo Fe forza al vento se n'ando rompendo Quell'onde con uno impetu orgoglioso Ma vinto dal travaglio penglioso A l'acqua contrastar piu non potendo Et piu del ben ch'iui perdea morendo Che de la propria vita panroso Come potesforzo sua voce irata Et con l'acque parlò di tal maniera Ne mai da lor fu sua favella udita Acque poi non si puo farch'io non pera Lasciatemi arrivar è à la tornata Vostro furor s'appaghe di mia vita WHen the Gallant Leander Swam the Main Whose Waters cou'd not cool his ardent Love He made the Winds to spend their spight in vain And curling Waves did bravely from him shove But when at length it him had conquer'd now Who cou'd not with its fury further strife Maintain for that he must his bliss forgo He much more grieved than for loss of Life Then the despairing Lover silence brake And to the Billows thus did parly make Nor was e're after by them heard to speak You Waters since I see I perish must Only give leave t' Embrace my Mistress First And at return against me do your worst THE HISTORY OF THE Noble CAVALIERS c. CHAP. I. The Birth of Olivaires and of the Death of his Mother ACcording as my Abilities will permit and as an Inclination natural unto me for high and noble Deeds of Great and Valorous Knights whom Fame deservedly transmits to far Posterity shall give us Assistance my purpose is to make a Relation of uncommon and marvellous Exploits to the end that by hearing such honourable Feats done of others brave Souls may the eagerlier be incited to an impetuous thirst after the acquist of Glory and still the more so when particularly they take for their Mirrour and Pattern the Two Valiant Brothers for Arms so famous from whom our present Story has its origin and by the favour of him upon whom all Conduct depends shall have its successful period I am informed by History That after the Valiant Emperour Charlemain King of France returned from Spain into his own Kingdom within a short while Heaven put an end to his days at which time a Prince rul'd in Castile who for his excellent Virtues and winning Behaviour both of his Nobles and Commonalty was much Beloved and Rever'd He Married the King of Galitia's Daughter a Virtuous and Beautiful Lady But having no Issue by her this made her very Melancholy and the whole Kingdom was much Discontented seeing one Realm remain destitute of an Heir and other deprived of their Lawful Sovereign which must needs in time produce many Troubles Disorders and Wars The Queen therefore hearing oft of these things and by some words which fell from the King perceiving that he was much dissatisfi'd made her Application by Prayer unto God who never fails those who rightly put confidence in him And beginning with Alms Endowing of Orphan Maids Redemption of Slaves and other good Christian offices she implor'd Mercy and Favour of our Lord and his Virgin Mother intreating them to grant her a Son for the preservation of the Kingdom And for that her request was equitable and her Prayers issued from a sincere heart it pleased God in pity to hear their Cry and she conceived and brought forth a most beautiful Boy which caused great Exultation Triumph and Festivity throughout the whole Kingdom But she had not lived four days when 't was the Will of the Almighty that she should render up her devout Soul unto
for it None but Olivaires had courage to look on him and he continually attended him And when Arthur wish'd and begg'd for death a thousand times in an hour he comforted him and pray'd him to bear his condition patiently telling him He did not think it the least trouble to wait on him but did it freely and with great satisfaction One night Arthur dream'd he saw Olivairer's Daughter breathe a Vein and that she sprinkling some of the Blood isused from it on his Visage and giving him more to drink he was cured by the virtue of it Whereupon he waken'd for joy but then finding it only a Dream he said nothing of it to Olivaires The Virgin was of competent stature and she also dream'd the same night she saw Arthur drinking of Blood out of a Bowl and to be cur'd thereby and she told it to her Mother Olivaires one morning 'bout break of day see in a Dream a Lady drawing blood out of her Vein and with it bathing Arthur and also giving him of it to drink and that he was cur'd thereby The sight whereof wonderfully rejoyc'd him and the same morning told the Vision to Arthur Helena from her Soul loving Arthur as if he had been her own Brother declareed also her Daughters Dream Arthur though secretly had made his Vision known to the Doctor who did assure him that Blood was his only remedy CHAP. LXVI The Consult of the King Olivaires Helena and the Physicians upon Arthur Infirmity WHen the King heard of every one's Dream he knew for certain that Clarisa's Blood was to be the Medicine whereby Arthur must have relief On the one hand he was dubious on the other he was resolv'd and having called Olivaires Helena and the Physicians desirous he should recover he enquired of them which was the most facil way to perform the Operation On the one part Olivaires consented to the doing of it for that he was his Brother but was afflicted on the other fearing it might endanger his Daughter's Life Helena lamented the Mishap Arthur would rather have dy'd than any hand should spill the least drop of his Neece's Blood the Physicians knew not any way to take Blood from her without great hazard and fear of harm to the Damsel The King was sorry he could not shed his own to serve him Olivaires likewise would freely have bled and Helena was troubled extreamly Under these Difficulties his Royal Friends labour'd a whole day and earnestly recommended with Prayers themselves and their Case unto God At night when Helen● was about going to bed she with all humility kneel'd down on the Floor and with a most sincere heart made her application unto God begging of him to instruct them how without danger or pain to extract Blood from her yoing Daughter inasmuch as they were resolved to free him of his Disease by that Remedy Lo in the night a Lady arrayed all in pure white Silk with a Crown of Gold upon her head appear'd to the Royal Damsel and with saying things that delighted her and with winning Smiles and sweetness made gentle application and lanced a vein of her right arm and having saved the blood in a bason of Alabaster and healed the little orisice said to her you shall give this to Arthur to drink and bathe also his Face with it In the morning the thing being understood the King and they all render'd thanks unto God and published the Miracle and Solemn Sacrifice was appointed The Damsel in the morning accompanied of her Mother and also her Father with all the Ladies went unto Arthur and bathed him with that same blood and gave him thereof to drink whereby in a moment he was seen to admiration to recover and in a short time was perfectly cured CHAP. LXVII After the restoring of Arthur to his health Cavaliers came out of Spain to compliment Olivaires as their Sovereign WHen Arthur was well again the rejoicing was no less than if he had strictly risen from the dead and the world kept a Jubilee his Subjects of Ireland came to compliment him upon and with great joy congratulate his recovery The same time also many Embassadors arrived from the Kingdom of Spain to make demonstration of their mighty gladness for having found again their King but withal expressing sorrow for the Queen's death so that there was a necessity of declarations of sadness for Arthur's sake but when the Court was out of mourning there came many Dukes Lords and Knights and begged of their Sovereign King Olivaires that he would be pleased to make happy with his presence his own Dominions wherefore they all supplicated the King of England to give consent that Olivaires Helena and Arthur might go for some days to their Realm The King was pleased and proffer'd to accompany them also himself and having order'd the Carriages Attendance Treasure and all other things to be in readiness they took their progress for Spain He who could relate the number of the Guards those three Kings had the Pages Knights and infinite Train that attended them and also the Ladies would be able to make the most stupendious Narrative that was ever heard Only the Queen and her Daughter had two Courts of Knights and Ladies that equall'd the Stars of Heaven both for their number and their brightness Castile having notice of the coming of so belov'd a Sovereign and of his People so much desired made great Jubilee and Exultation and the more for that they understood they had for their Queen the Daughter of England and that she had also a Son and Daughter The Feasts the Pomps the Rejoicings the Triumphs the Justings and Turnaments were infinite every where as they passed were such great Feasts and Entertainments made for them as was possible to be prepared among such hurry of joy and rapture CHAP. LXVIII Olivaires and Helena having enter'd Castile are crowned THese potent Princes were receiv'd in Castile with Pomp and Expences inestimable and the third day according as was before ordered Olivaires and Helena were crowned King and Queen of that Kingdom Olivaires was obliged to stay for some time in his Dominion and Arthur also to go to his of Dalgarve so the King of England was to return alone which was something melancholy to him especially he leaving also behind his Daughter He returned then for England however accompanied a good part of his way by many Dukes Counts Lords and Knights and some went thorow with him into England After that Arthur being gone to his Kingdom to redress and put in order what ever he found amiss Olivaires likewise gave great diligence to re●orm his State to reward his Subjects ●nd caress all and for the establish●ent of his Kingdom and to demon●●rate his great affection to King Dal●●rve he determin'd to make Alliance ●ith him and that so strict as the knot ●ight be Gordian and indissolvable ●o he and the Queen resolved to give ●im their Daughter Clarissia to Wife ●he only seeming Obstacle was