Selected quad for the lemma: prayer_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
prayer_n church_n tongue_n unknown_a 2,125 5 9.4258 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A11015 A treatise of Gods effectual calling: written first in the Latine tongue, by the reuerend and faithfull seruant of Christ, Maister Robert Rollock, preacher of Gods word in Edenburgh. And now faithfully translated for the benefite of the vnlearned, into the English tongue, by Henry Holland, preacher in London; Tractatus de vocatione efficaci, quae inter locos theologiæ communissimos recensetur, deque locis specialioribus, qui sub vocatione comprehenduntur. English Rollock, Robert, 1555?-1599.; Holland, Henry, 1555 or 6-1603.; Bèze, Théodore de, 1519-1605. 1603 (1603) STC 21286; ESTC S116145 189,138 276

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

do_v this_o but_o to_o such_o a_o one_o as_o shall_v turn_v all_o the_o corruption_n which_o be_v to_o be_v find_v in_o the_o old_a latin_a edition_n into_o the_o vulgar_a tongue_n and_o so_o recommend_v the_o same_o to_o posterity_n this_o be_v bellarmine_n judgement_n and_o the_o rhemist_n but_o we_o avouch_v the_o contrary_a to_o wit_n that_o every_o godly_a learned_a man_n skilful_a in_o the_o tongue_n may_v translate_v the_o scripture_n without_o the_o pope_n permission_n yea_o albeit_o he_o prohibit_v the_o same_o and_o that_o it_o shall_v be_v lawful_a for_o the_o church_n of_o christ_n to_o accept_v of_o the_o same_o translation_n after_o examination_n albeit_o the_o pope_n give_v none_o authority_n nor_o approbation_n hereunto_o for_o in_o the_o ancient_a church_n when_o the_o authority_n or_o tyrannical_a jurisdiction_n of_o the_o pope_n be_v unknown_a the_o translation_n before_o specify_v be_v both_o do_v and_o receive_v of_o the_o church_n without_o the_o pope_n and_o thus_o far_o of_o the_o first_o question_n it_o follow_v in_o the_o second_o place_n whether_o the_o liturgy_n or_o common_a prayer_n of_o the_o church_n be_v to_o be_v celebrate_v in_o a_o know_a tongue_n i_o mean_v the_o public_a service_n or_o worship_n of_o god_n in_o ecclesiastical_a assembly_n as_o the_o public_a prayer_n the_o read_n of_o the_o scripture_n the_o administration_n of_o sacrament_n sing_v of_o psalm_n etc._n etc._n these_o be_v call_v by_o the_o name_n of_o 〈◊〉_d of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d divine_a service_n to_o the_o question_n we_o answer_v affirmative_o that_o this_o public_a service_n of_o god_n be_v to_o be_v do_v in_o the_o vulgar_a tongue_n our_o first_o argument_n we_o take_v from_o the_o 1._o cor_fw-la 14._o where_o from_o the_o 6._o ver_fw-la to_o the_o 21._o the_o apostle_n teach_v that_o nothing_o be_v to_o be_v do_v in_o the_o church_n in_o a_o unknown_a &_o strange_a language_n but_o bellarmine_n except_v say_v that_o in_o that_o chapter_n the_o apostle_n understand_v principal_o a_o collation_n &_o exhortation_n which_o in_o the_o old_a church_n follow_v after_o the_o public_a prayer_n and_o to_o this_o end_n he_o show_v out_o of_o day_n of_o apolog._n 2._o note_v the_o order_n of_o the_o old_a church_n on_o the_o lord_n day_n justin_n martyr_n the_o custom_n of_o the_o old_a church_n the_o christian_n assemble_v on_o the_o lord_n day_n and_o first_o the_o scripture_n be_v read_v then_o after_o this_o the_o chief_a minister_n of_o the_o place_n preach_v after_o this_o the_o sacrament_n be_v administer_v last_o they_o do_v use_v conference_n of_o divine_a argument_n or_o of_o godly_a question_n i_o answer_v the_o apostle_n here_o intreat_v general_o of_o all_o ecclesiastical_a duty_n and_o that_o in_o this_o order_n first_o you_o have_v a_o general_a doctrine_n from_o the_o six_o verse_n to_o the_o fourteen_o next_o there_o follow_v a_o special_a instruction_n how_o prayer_n must_v be_v conceive_v how_o to_o sing_v psalm_n not_o in_o a_o unknown_a tongue_n but_o in_o a_o know_a or_o common_a language_n to_o the_o ninteenth_fw-mi verse_n after_o this_o he_o return_v to_o his_o general_a doctrine_n again_o bellarmine_n except_v again_o that_o paul_n here_o speak_v of_o song_n which_o in_o that_o meeting_n they_o sing_v which_o be_v endue_v with_o some_o extraordinary_a gift_n of_o the_o holy_a ghost_n i_o answer_v the_o apostle_n distinct_o name_v prayer_n &_o song_n again_o he_o speak_v of_o those_o prayer_n and_o thanksgiving_n whereunto_o the_o people_n do_v answer_v amen_n now_o the_o people_n do_v not_o answer_v amen_o but_o to_o the_o public_a prayer_n wherefore_o he_o mean_v here_o public_a prayer_n conceive_v in_o the_o divine_a administration_n in_o the_o public_a assembly_n bellarmine_n again_o object_v the_o public_a prayer_n at_o corinth_n be_v in_o the_o greek_a tongue_n a_o speech_n well_o know_v to_o the_o people_n and_o that_o the_o apostle_n know_v and_o therefore_o latin_a if_o in_o greek_a not_o in_o latin_a there_o be_v no_o need_n to_o prescribe_v any_o such_o rule_n for_o their_o divine_a service_n i_o answer_v albeit_o it_o be_v grant_v that_o the_o common_a prayer_n etc._n etc._n at_o corinth_n be_v do_v in_o the_o know_a mother_n tongue_n yet_o it_o follow_v not_o but_o that_o the_o apostle_n doctrine_n be_v general_a of_o all_o ecclesiastical_a office_n to_o be_v do_v in_o the_o public_a assembly_n next_o it_o be_v most_o like_a that_o there_o be_v at_o corinth_n some_o which_o have_v the_o gift_n of_o tongue_n which_o abuse_v it_o to_o vain_a ostentation_n even_o in_o the_o public_a administration_n and_o that_o be_v it_o which_o the_o apostle_n tax_v in_o that_o chapter_n and_o thus_o far_o of_o the_o first_o argument_n the_o second_o be_v of_o the_o same_o apostle_n in_o the_o same_o chap._n v._n 6._o if_o i_o shall_v come_v unto_o you_o speak_v with_o tongue_n that_o be_v unknown_a 2._o argument_n 2._o tongue_n what_o shall_v i_o profit_v you_o hence_o i_o conclude_v the_o public_a worship_n of_o god_n must_v be_v not_o in_o a_o unknown_a but_o a_o know_a language_n bellarmine_n answer_v that_o he_o which_o administer_v the_o public_a prayer_n in_o a_o unknown_a tongue_n shall_v profit_v other_o for_o it_o be_v sufficient_a that_o god_n understand_v he_o and_o this_o he_o go_v about_o to_o clear_v by_o a_o similitude_n like_v as_o say_v he_o if_o a_o man_n speak_v for_o a_o rustic_a or_o rude_a man_n ignorant_a in_o the_o latin_a tongue_n in_o latin_a to_o the_o king_n this_o shall_v suffice_v if_o the_o king_n understand_v he_o to_o confer_v any_o benefit_n by_o the_o king_n upon_o the_o same_o ignorant_a person_n i_o answer_v what_o be_v this_o else_o but_o to_o say_v that_o the_o public_a administration_n do_v profit_v the_o people_n by_o virtue_n or_o merit_n of_o the_o work_n do_v albeit_o in_o the_o mean_a time_n the_o operatum_fw-la opus_fw-la operatum_fw-la people_n be_v without_o faith_n &_o knowledge_n of_o the_o true_a god_n but_o of_o this_o in_o place_n appertain_v the_o three_o argument_n be_v of_o the_o same_o apostle_n in_o the_o same_o chap._n vers_fw-la 11._o he_o that_o speak_v unto_o i_o in_o a_o strange_a arg._n 3._o arg._n tongue_n shall_v be_v as_o a_o barbarian_a therefore_o the_o public_a administration_n of_o the_o word_n and_o sacrament_n and_o of_o all_o god_n worship_n and_o service_n must_v be_v in_o the_o vulgar_a and_o know_a tongue_n bellarmine_n answer_v that_o he_o which_o speak_v hebrew_n greek_n or_o latin_a albeit_o he_o be_v not_o understand_v yet_o be_v he_o not_o to_o be_v repute_v as_o a_o barbarian_a because_o these_o tongue_n be_v not_o barbarous_a but_o if_o he_o speak_v in_o any_o other_o language_n he_o be_v to_o be_v account_v barbarous_a i_o answer_v if_o the_o speaker_n who_o speak_v in_o these_o tongue_n be_v not_o understand_v he_o shall_v be_v to_o he_o that_o understand_v he_o not_o as_o barbarous_a for_o so_o the_o very_a poet_n avouch_v it_o of_o himself_o when_o say_v he_o he_o be_v in_o exile_n in_o pontus_n he_o complain_v that_o albeit_o he_o speak_v latin_a yet_o he_o be_v account_v of_o those_o stranger_n as_o barbarous_a barbarus_fw-la hîc_fw-la ego_fw-la sum_fw-la quia_fw-la non_fw-la intelligor_fw-la ulli_fw-la and_o when_o it_o be_v object_v to_o anacharsis_n the_o philosopher_n at_o athens_n that_o he_o be_v barbarous_a he_o answer_v the_o athenian_n be_v barbarous_a unto_o i_o the_o four_o argument_n be_v of_o the_o same_o apostle_n in_o the_o arg._n 4._o arg._n same_o chap._n ver_fw-la 16._o when_o thou_o bless_v with_o the_o spirit_n to_o wit_n speak_v in_o a_o unknown_a tongue_n how_o shall_v he_o that_o occupi_v the_o room_n of_o the_o unlearned_a say_n amen_o at_o thy_o thanksgiving_n see_v he_o know_v not_o what_o thou_o say_v whence_o it_o follow_v necessary_o that_o all_o public_a prayer_n and_o service_n of_o god_n must_v be_v do_v in_o the_o know_a vulgar_a tongue_n bellarmine_n answer_v that_o it_o suffice_v if_o some_o of_o the_o people_n understand_v and_o answer_v amen_o yea_o it_o suffice_v if_o he_o who_o they_o call_v the_o clerk_n say_v amen_o for_o the_o people_n i_o answer_v this_o be_v not_o the_o custom_n of_o that_o old_a ancient_a church_n which_o never_o know_v what_o a_o clerk_n mean_v my_o five_o argument_n be_v of_o the_o same_o apostle_n in_o the_o same_o arg._n 5._o arg._n chapter_n vers_fw-la 40._o let_v all_o thing_n in_o the_o church_n be_v do_v decent_o and_o in_o order_n but_o if_o y_z e_z minister_n shall_v pray_v in_o a_o unknown_a tongue_n and_o the_o people_n shall_v conceive_v other_o prayer_n differ_v from_o the_o minister_n then_o shall_v the_o minister_n in_o the_o public_a congregation_n have_v his_o prayer_n and_o every_o one_o of_o the_o people_n his_o own_o prayer_n also_o and_o not_o the_o same_o with_o the_o minister_n what_o good_a decency_n
can_v be_v in_o this_o when_o the_o people_n be_v so_o divide_v in_o prayer_n which_o in_o the_o public_a assembly_n shall_v offer_v up_o with_o one_o mind_n and_o with_o one_o mouth_n one_o and_o the_o same_o prayer_n unto_o god_n the_o sixth_o argument_n be_v from_o a_o point_n which_o bellarmine_n himself_o yield_v he_o grant_v that_o the_o public_a administration_n arg._n 6._o arg._n of_o prayer_n etc._n etc._n at_o corinth_n be_v do_v in_o the_o know_a greek_a tongue_n wherefore_o then_o may_v not_o all_o other_o church_n in_o the_o like_a manner_n have_v their_o liturgy_n in_o the_o vulgar_a know_a language_n what_o can_v he_o answer_v here_o but_o this_o happy_o that_o the_o public_a administration_n at_o corinth_n be_v do_v in_o the_o mother_n tongue_n not_o for_o that_o it_o be_v the_o vulgar_a tongue_n but_o because_o it_o be_v greeke_n for_o papist_n give_v the_o greek_a tongue_n when_o they_o please_v some_o prerogative_n the_o seven_o argument_n be_v from_o another_o point_n which_o arg._n 7._o arg._n bellarmine_n grant_v the_o collation_n as_o himself_o speak_v and_o the_o exhortation_n ought_v to_o be_v do_v in_o the_o mother_n tongue_n wherefore_o in_o like_a manner_n may_v not_o the_o public_a administration_n of_o god_n worship_n be_v do_v in_o the_o mother_n tongue_n best_o know_v to_o y_z e_z people_n he_o answer_v that_o the_o reason_n be_v not_o the_o same_o of_o the_o collation_n &_o service_n for_o say_v he_o the_o collation_n tend_v to_o the_o instruction_n and_o consolation_n of_o the_o people_n but_o the_o public_a service_n principal_o concern_v god_n worship_n i_o answer_v do_v not_o all_o the_o people_n worship_n god_n in_o the_o public_a administration_n or_o service_n of_o god_n and_o therefore_o ought_v they_o not_o to_o worship_n god_n in_o a_o know_a language_n if_o they_o will_v worship_v their_o god_n in_o faith_n the_o 8._o argument_n be_v from_o the_o practice_n of_o the_o old_a and_o best_a church_n in_o elder_a age_n so_o many_o translation_n be_v do_v principal_o to_o this_o end_n to_o celebrate_v the_o public_a service_n of_o god_n and_o that_o herein_o the_o scripture_n may_v be_v read_v to_o every_o man_n in_o his_o own_o know_a mother_n tongue_n bohemorum_fw-la tongue_n lib._n de_fw-fr origine_fw-la bohemorum_fw-la aeneas_n silvius_n write_v that_o to_o cyril_n &_o methodius_n it_o be_v permit_v that_o the_o people_n of_o moravia_n shall_v have_v their_o common_a prayer_n in_o the_o mother_n tongue_n and_o at_o this_o day_n the_o people_n of_o armenia_n aethiopia_n egypt_n and_o the_o muscovite_n have_v their_o common_a prayer_n in_o their_o know_a tongue_n here_o bellarmine_n answer_v all_o these_o be_v heretic_n i_o say_v they_o be_v no_o more_o heretic_n than_o papist_n assure_o as_o touch_v public_a prayer_n i_o have_v rather_o be_v in_o this_o heresy_n with_o they_o then_o with_o the_o papist_n as_o they_o think_v to_o mean_v well_o and_o thus_o for_o our_o judgement_n in_o this_o matter_n the_o adversary_n say_v that_o the_o public_a prayer_n may_v not_o be_v in_o a_o know_a tongue_n but_o in_o hebrew_n or_o greek_a as_o in_o the_o east_n and_o greek_a church_n or_o in_o the_o latin_a tongue_n as_o in_o the_o latin_a and_o west_n church_n the_o argument_n they_o produce_v for_o this_o purpose_n be_v first_o from_o the_o prerogative_n of_o tongue_n the_o first_o be_v this_o christ_n in_o the_o title_n of_o his_o cross_n give_v honour_n to_o these_o three_o language_n therefore_o public_a prayer_n ought_v to_o be_v do_v in_o these_o i_o answer_v albeit_o we_o grant_v the_o antecedent_n the_o consequent_a will_v not_o follow_v yea_o rather_o we_o may_v infer_v the_o contrary_n the_o lord_n will_v have_v the_o cause_n of_o christ_n death_n to_o be_v manifest_v to_o all_o people_n in_o those_o language_n which_o then_o be_v best_a know_v which_o can_v be_v deny_v of_o the_o greek_a and_o latin_a therefore_o public_a prayer_n ought_v to_o be_v do_v in_o the_o vulgar_a tongue_n and_o know_v to_o the_o people_n the_o 2._o arg._n these_o three_o tongue_n hebrew_n greek_a and_o latin_a be_v of_o great_a excellency_n antiquity_n &_o authority_n therefore_o the_o common_a prayer_n and_o service_n of_o god_n ought_v to_o be_v do_v only_o in_o these_o tongue_n i_o answer_v grant_v the_o antecedent_n be_v true_a yet_o the_o fequele_n be_v not_o good_a for_o that_o very_a gift_n of_o tongue_n which_o be_v give_v the_o apostle_n in_o the_o feast_n of_o pentecost_n plain_o prove_v that_o every_o tongue_n be_v it_o never_o so_o base_a be_v sanctify_v of_o god_n for_o holy_a use_n and_o note_n note_n for_o the_o execution_n of_o public_a and_o ecclesiastical_a office_n and_o service_n unto_o god_n the_o 3._o arg._n the_o scripture_n be_v original_o write_v in_o these_o three_o tongue_n therefore_o the_o public_a prayer_n ought_v to_o be_v do_v in_o these_o only_a i_o answer_v first_o the_o antecedent_n be_v false_a for_o neither_o the_o whole_a scripture_n nor_o any_o part_n thereof_o be_v write_v first_o in_o the_o latin_a tongue_n for_o whereas_o they_o say_v saint_n mark_v gospel_n be_v first_o write_v latin_n the_o papist_n say_v saint_n mark_v gospel_n be_v first_o write_v in_o latin_n in_o latin_a it_o be_v false_a but_o of_o this_o point_n else_o where_o next_o i_o answer_v that_o it_o will_v not_o follow_v of_o that_o antecedent_n that_o public_a prayer_n shall_v be_v say_v in_o unknown_a tongue_n but_o rather_o the_o contrary_n follow_v for_o that_o whereas_o the_o scripture_n be_v first_o write_v in_o these_o two_o tongue_n hebrew_n and_o greek_n for_o this_o very_a cause_n for_o that_o even_o then_o and_o in_o those_o time_n these_o two_o language_n be_v most_o common_a and_o best_a know_v to_o the_o people_n hence_o it_o follow_v rather_o i_o say_v that_o the_o public_a prayer_n ought_v to_o be_v in_o the_o most_o common_a and_o best_a know_a tongue_n thus_o far_o we_o have_v hear_v of_o argument_n draw_v from_o the_o prerogative_n of_o tongue_n now_o follow_v argument_n from_o the_o practice_n and_o use_v of_o the_o church_n the_o first_o here_o be_v this_o from_o ezra_n until_o christ_n the_o scripture_n be_v wont_v to_o be_v read_v in_o the_o church_n of_o the_o jew_n in_o the_o hebrew_n tongue_n that_o be_v a_o unknowe_a tongue_n ergo_fw-la public_a prayer_n may_v be_v say_v in_o a_o unknown_a tongue_n i_o answer_v i_o grant_v the_o scripture_n be_v read_v in_o the_o hebrew_n tongue_n but_o i_o deny_v that_o this_o be_v a_o unknown_a tongue_n for_o nehem._n 8._o it_o be_v very_o clear_a that_o the_o sacred_a scripture_n which_o ezra_n read_v in_o hebrew_n be_v understand_v by_o the_o people_n which_o be_v present_a and_o hear_v it_o whereupon_o the_o contrary_a consequent_a must_v follow_v the_o scripture_n be_v read_v in_o the_o church_n of_o the_o jew_n in_o elder_a age_n in_o a_o know_a tongue_n therefore_o it_o must_v be_v read_v at_o this_o day_n in_o popular_a and_o know_v tongue_n the_o second_o argument_n be_v from_o the_o practice_n of_o the_o jewish_a synagogue_n of_o these_o time_n to_o this_o day_n say_v he_o the_o scripture_n be_v read_v in_o the_o synagogue_n of_o the_o jew_n in_o the_o hebrew_n tongue_n therefore_o public_a prayer_n must_v be_v celebrate_v in_o a_o unknown_a tongue_n i_o answer_v the_o argument_n follow_v not_o from_o the_o evil_a example_n of_o the_o synagogue_n of_o the_o jew_n for_o that_o this_o read_n of_o the_o old_a testament_n in_o a_o unknown_a tongue_n be_v the_o cause_n wherefore_o so_o many_o of_o they_o hold_v back_o and_o will_v not_o be_v convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n the_o three_o argument_n be_v from_o the_o practice_n of_o the_o primitive_a church_n in_o the_o primitive_a church_n the_o public_a prayer_n be_v say_v in_o one_o of_o these_o 3._o tongue_n therefore_o the_o conclusion_n follow_v i_o answer_v the_o antecedent_n be_v false_a for_o that_o as_o have_v be_v before_o show_v in_o the_o time_n of_o the_o old_a church_n yea_o in_o the_o very_a day_n of_o the_o apostle_n the_o scripture_n be_v translate_v in_o a_o manner_n into_o all_o language_n the_o four_o argument_n be_v from_o the_o continual_a practice_n of_o the_o catholic_a church_n for_o in_o it_o the_o public_a prayer_n be_v ever_o either_o in_o the_o greek_a or_o latin_a tongue_n i_o answer_v if_o by_o catholic_a church_n they_o mean_v the_o church_n of_o rome_n than_o i_o weigh_v not_o the_o example_n and_o practice_v thereof_o but_o if_o by_o this_o word_n they_o mean_v the_o true_a catholic_a church_n than_o it_o be_v clear_a already_o by_o that_o which_o be_v before_o deliver_v that_o the_o antecedent_n be_v false_a and_o thus_o far_o of_o these_o argument_n take_v from_o the_o practice_n and_o use_v of_o the_o church_n to_o the_o former_a argument_n they_o add_v more_o from_o a_o final_a cause_n the_o
public_a administration_n of_o god_n service_n and_o worship_n be_v perform_v of_o all_o or_o most_o church_n in_o one_o tongue_n to_o wit_v the_o latin_a this_o may_v serve_v well_o for_o the_o preservation_n of_o the_o unity_n of_o faith_n to_o this_o i_o answer_v this_o serve_v notable_o for_o the_o continuance_n and_o increase_n of_o unbelief_n and_o ignorance_n again_o our_o very_a experience_n teach_v by_o god_n good_a blessing_n in_o these_o time_n that_o notwithstanding_o the_o great_a variety_n of_o tongue_n in_o the_o reform_a church_n yet_o they_o agree_v well_o to_o god_n be_v praise_n in_o the_o unity_n of_o faith_n next_o they_o reason_n from_o the_o little_a good_a which_o hence_o ensue_v as_o they_o imagine_v it_o profit_v the_o people_n nothing_o at_o all_o that_o the_o scripture_n be_v read_v in_o the_o vulgar_a tongue_n for_o they_o understand_v not_o any_o sentence_n of_o scripture_n albeit_o they_o know_v the_o word_n to_o this_o i_o answer_v every_o one_o of_o the_o unlearned_a if_o they_o come_v to_o hear_v the_o scripture_n with_o god_n fear_n and_o reverence_n they_o shall_v reap_v and_o receive_v some_o profit_n by_o it_o again_o from_o another_o danger_n which_o may_v happen_v they_o reason_v thus_o the_o read_n of_o the_o scripture_n in_o a_o know_a tongue_n may_v more_o hurt_v then_o profit_v the_o people_n for_o devotion_n have_v rather_o decrease_v then_o increase_v since_o public_a prayer_n or_o service_n of_o god_n have_v be_v celebrate_v in_o popular_a tongue_n i_o answer_v the_o consequent_a be_v not_o good_a the_o sacred_a scripture_n read_v in_o the_o mother_n tongue_n hurt_v many_o therefore_o it_o be_v not_o so_o to_o be_v read_v at_o all_o because_o accidental_o and_o through_o the_o default_n and_o corruption_n of_o the_o people_n it_o hurt_v and_o profit_v not_o so_o the_o preach_n of_o the_o gospel_n be_v the_o savour_n of_o death_n unto_o death_n unto_o many_o therefore_o the_o gospel_n be_v not_o to_o be_v preach_v furthermore_o be_v it_o know_v that_o this_o be_v no_o religion_n nor_o true_a piety_n which_o be_v so_o couple_v with_o ignorance_n but_o a_o damnable_a superstition_n when_o as_o the_o sacred_a scripture_n be_v read_v and_o prayer_n administer_v in_o a_o strange_a and_o unknown_a tongue_n thus_o far_o these_o three_o argument_n from_o the_o final_a cause_n and_o effect_n again_o they_o reason_n from_o a_o inconvenience_n first_o on_o this_o wise_a if_o the_o scripture_n must_v be_v read_v in_o the_o vulgar_a tongue_n than_o translation_n must_v be_v renew_v in_o every_o age_n for_o ancient_a word_n wear_v out_o of_o use_n and_o this_o be_v inconvenient_a i_o answer_v what_o loss_n be_v it_o if_o translation_n be_v revise_v and_o renew_v in_o every_o age_n for_o the_o whole_a translation_n need_v no_o renew_v but_o some_o word_n which_o happy_o be_v become_v obsolete_a and_o out_o of_o use_n again_o a_o other_o evil_n which_o may_v follow_v this_o conclusion_n be_v this_o the_o pope_n understand_v not_o all_o vulgar_a tongue_n but_o the_o public_a prayer_n must_v be_v celebrate_v in_o a_o language_n which_o the_o pope_n know_v ergo._n i_o answer_v it_o be_v not_o necessary_a that_o prayer_n be_v in_o that_o tongue_n which_o the_o pope_n know_v this_o they_o prove_v consequuntur_fw-la prove_v une_fw-fr concesso_fw-la errore_fw-la mille_fw-la consequuntur_fw-la because_o he_o be_v the_o universal_a bishop_n and_o this_o i_o deny_v also_o wherefore_o there_o be_v no_o damage_n shall_v follow_v if_o public_a prayer_n be_v contain_v in_o a_o language_n which_o the_o pope_n know_v not_o and_o thus_o far_o the_o 2._o question_n the_o 3._o question_n follow_v whether_o it_o be_v lawful_a for_o the_o lie_v people_n as_o they_o call_v they_o or_o the_o vulgar_a sort_n to_o read_v the_o holy_a scripture_n we_o avouch_v that_o it_o be_v lawful_a for_o every_o one_o even_o of_o the_o base_a of_o the_o people_n to_o read_v the_o holy_a scripture_n for_o this_o point_n see_v deut._n 6._o chap._n &_o 11._o c._n and_o 17._o c._n josh_n 1._o c._n and_o 10._o c._n 5._o search_v the_o scripture_n say_v the_o lord_n christ_n acts._n 17._o the_o man_n of_o berea_n search_v the_o scripture_n and_o for_o this_o cause_n be_v commend_v by_o the_o holy_a ghost_n matth._n 4._o the_o example_n of_o christ_n who_o resist_v the_o devil_n with_o no_o other_o weapon_n but_o of_o the_o scripture_n teach_v we_o that_o the_o scripture_n minister_v unto_o we_o such_o a_o furniture_n as_o every_o man_n must_v be_v provide_v of_o to_o withstand_v satan_n in_o his_o assault_n against_o us._n last_o this_o be_v prove_v by_o the_o practice_n of_o the_o church_n for_o wherefore_o be_v the_o scripture_n in_o the_o old_a church_n translate_v into_o so_o many_o popular_a language_n but_o that_o they_o may_v be_v read_v &_o understand_v of_o the_o people_n and_o this_o be_v our_o judgement_n in_o few_o word_n what_o say_v the_o adversary_n some_o year_n pass_v they_o teach_v it_o be_v not_o lawful_a at_o all_o for_o any_o of_o the_o common_a and_o lay_a people_n as_o they_o usual_o term_v they_o to_o read_v the_o holy_a scripture_n afterward_o when_o they_o see_v how_o odious_a coloniensem_fw-la vide_fw-la censuram_fw-la coloniensem_fw-la this_o be_v they_o change_v their_o mind_n and_o now_o forsooth_o they_o say_v it_o be_v lawful_a to_o read_v the_o scripture_n but_o with_o condition_n if_o it_o be_v permit_v permit_v i_o say_v of_o who_o they_o answer_v by_o the_o pope_n his_o bishop_n or_o inquisitor_n i_o demand_v what_o of_o these_o only_a they_o answer_v not_o of_o these_o only_a but_o of_o they_o with_o the_o advertisement_n of_o the_o parish_n priest_n or_o confessor_n well_o i_o understand_v who_o be_v to_o permit_v the_o read_n of_o the_o holy_a scripture_n now_o i_o ask_v to_o who_o be_v this_o permit_v they_o answer_v not_o to_o all_o indifferent_o but_o only_o to_o such_o as_o the_o parish_n priest_n who_o they_o call_v the_o curate_n shall_v well_o discern_v both_o by_o their_o confession_n and_o by_o their_o whole_a carriage_n of_o their_o life_n to_o be_v a_o true_a catholic_n that_o be_v a_o stubborn_a or_o stiffnecked_a papist_n i_o see_v then_o to_o who_o they_o yield_v thus_o far_o the_o read_n of_o the_o scripture_n i_o demand_v in_o the_o next_o place_n what_o translation_n be_v allow_v they_o they_o answer_v they_o will_v not_o have_v they_o to_o read_v all_o translation_n indifferent_o but_o such_o only_a as_o some_o catholic_n have_v publish_v such_o as_o at_o this_o day_n the_o english_a rhemish_n translation_n of_o the_o new_a testament_n be_v thus_o far_o brief_o of_o that_o permission_n which_o have_v so_o decree_v the_o condition_n of_o this_o liberty_n of_o read_v the_o scripture_n and_o this_o be_v their_o meaning_n according_a to_o the_o decree_n of_o pius_fw-la quartus_fw-la the_o pope_n which_o decree_n be_v confirm_v also_o by_o the_o council_n of_o trent_n &_o commend_v by_o the_o rhemist_n in_o the_o preface_n of_o their_o english_a translation_n and_o this_o be_v bellarmine_n judgement_n who_o differ_v in_o word_n only_o a_o little_a from_o the_o former_a popish_a assertion_n but_o in_o matter_n and_o purpose_n be_v the_o same_o in_o effect_n for_o what_o difference_n be_v there_o if_o there_o be_v no_o permission_n at_o all_o &_o to_o be_v thus_o permit_v with_o such_o a_o condition_n as_o be_v aforeshew_v and_o thus_o of_o the_o 3._o question_n and_o as_o touch_v the_o controversy_n which_o be_v move_v at_o this_o day_n concern_v holy_a scripture_n i_o remember_v not_o any_o that_o we_o have_v leave_v untouched_a we_o have_v therefore_o speak_v of_o the_o word_n of_o god_n which_o be_v the_o word_n of_o both_o covenant_n as_o also_o of_o the_o sacred_a scripture_n which_o be_v a_o certain_a mean_a whereby_o it_o please_v god_n to_o manifest_v his_o word_n and_o will_n unto_o man_n it_o rest_v now_o that_o wespeake_v of_o sin_n and_o of_o man_n misery_n chap._n xxiiii_o of_o sin_n in_o general_n the_o common_a place_n of_o sin_n as_o also_o the_o former_a before_o handle_v be_v subaltern_a to_o the_o place_n or_o general_a head_n of_o our_o call_n for_o calling_n be_v the_o transfer_v of_o a_o man_n out_o of_o the_o state_n of_o sin_n be_v what_o our_o calling_n be_v and_o misery_n into_o the_o state_n of_o righteousness_n and_o happiness_n therefore_o we_o shall_v speak_v of_o sin_n first_o in_o general_a after_o we_o shall_v come_v unto_o his_o kind_n or_o part_n the_o name_n of_o sin_n signify_v a_o certain_a thing_n compound_v of_o his_o own_o matter_n and_o form_n the_o matter_n of_o sin_n to_o speak_v thereof_o in_o the_o first_o place_n be_v a_o certain_a be_v or_o thing_n that_o be_v and_o that_o be_v be_v not_o a_o substance_n but_o a_o accident_n and_o be_v what_o sin_n be_v that_o be_v either_o a_o quality_n or_o action_n and_o this_o