Selected quad for the lemma: power_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
power_n heir_n say_a successor_n 2,638 5 9.6943 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A59088 Of the dominion or ownership of the sea two books : in the first is shew'd that the sea, by the lavv of nature or nations, is not common to all men, but capable of private dominion or proprietie, as well as the land : in the second is proved that the dominion of the British sea, or that which incompasseth the isle of Great Britain is, and ever hath been, a part or appendant of the empire of that island writen at first in Latin, and entituled, Mare clausum, seu, De dominio maris, by John Selden, Esquire ; translated into English and set forth with som additional evidences and discourses, by Marchamont Nedham.; Mare clausum. English Selden, John, 1584-1654.; Nedham, Marchamont, 1620-1678. 1652 (1652) Wing S2432; ESTC R15125 334,213 600

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

thing_n in_o a_o manner_n be_v acknowledge_v by_o a_o subject_n of_o the_o king_n of_o denmark_n no_o mean_a man_n in_o a_o letter_n that_o he_o write_v some_o year_n since_o to_o a_o friend_n of_o he_o in_o england_n his_o name_n be_v gudbrandus_fw-la thorlacius_n bishop_n of_o hola_n in_o island_n who_o in_o a_o letter_n 590._o send_v hither_o anno_fw-la mdxcv_o to_o hugh_n branham_n pastor_n of_o harwich_n call_v the_o britain_n almost_o lord_n there_o of_o the_o whole_a sea_n there_o be_v say_v he_o a_o report_n now_o at_o this_o day_n that_o you_o of_o britain_n who_o i_o have_v almost_o call_v lord_n of_o the_o sea_n have_v negotiation_n every_o year_n in_o groenland_n but_o the_o king_n of_o denmark_n deny_v it_o here_o and_o this_o more_o northerly_a sea_n which_o belong_v to_o island_n they_o challenge_v to_o themselves_o as_o they_o be_v king_n of_o norway_n and_o that_o by_o ancient_a right_n if_o not_o unjust_o pretend_v to_o this_o purpose_n let_v we_o observe_v that_o passage_n which_o i_o find_v in_o a_o speech_n of_o the_o ambassador_n of_o erricus_n the_o ten_o king_n of_o norway_n and_o denmark_n deliver_v unto_o our_o henry_n the_o five_o which_o run_v to_o this_o effect_n cottoniavae_fw-la most_o victorious_a king_n of_o england_n may_v it_o plea_n your_o majesty_n to_o understand_v that_o our_o most_o gracious_a lord_n the_o king_n of_o norway_n etc._n etc._n aforesaid_a have_v certain_a island_n to_o wit_n island_n jeroy_n hietland_n and_o many_o more_o belong_v to_o his_o kingdom_n of_o norway_n whereunto_o of_o old_a no_o person_n be_v wont_a to_o repair_v out_o of_o other_o country_n upon_o any_o occasion_n whatsoëver_o either_o of_o fish_v or_o merchandise_v under_o peril_n of_o life_n and_o limb_n nor_o may_v the_o man_n of_o the_o kingdom_n of_o norway_n more_o than_o those_o of_o other_o country_n without_o special_a licence_n from_o his_o majesty_n nor_o may_v they_o after_o licence_n obtain_v set_v forth_o out_o of_o any_o other_o place_n than_o the_o city_n of_o bergen_n nor_o return_v to_o the_o same_o place_n but_o upon_o inevitable_a necessity_n or_o when_o they_o ought_v to_o pay_v custom_n and_o other_o duty_n to_o the_o king_n exchequer_n according_a to_o the_o most_o ancient_a custom_n of_o norway_n which_o have_v be_v constant_o observe_v time_n out_o of_o mind_n in_o that_o kingdom_n also_o in_o the_o year_n mccccxlv_n christophor_n king_n of_o denmark_n and_o norway_n holland_n grant_v the_o inhabitant_n of_o zirickzee_n in_o zealand_n a_o freedom_n of_o navigation_n into_o his_o kingdom_n island_n and_o other_o isle_n be_v except_v and_o prohibit_v which_o be_v the_o very_a word_n of_o the_o grant_n moreover_o out_o of_o the_o league_n make_v at_o koppenhagen_n in_o the_o year_n of_o our_o lord_n cottonianâ_fw-la mcdxxxii_o between_o our_o henry_n the_o sixth_o and_o the_o same_o erricus_n king_n of_o norway_n and_o denmark_n the_o commissioner_n of_o the_o king_n of_o denmark_n who_o hold_v a_o treaty_n at_o bremen_n with_o the_o commissioner_n of_o our_o queen_n elisabeth_n in_o the_o year_n mdc_o two_o about_o the_o free_a use_n of_o this_o sea_n allege_v this_o article_n almost_o to_o the_o same_o sens_fw-fr it_o be_v provide_v that_o all_o merchant_n and_o all_o other_o man_n whatsoëver_o in_o subjection_n to_o the_o king_n of_o england_n and_o france_n do_v not_o presume_v hereafter_o under_o peril_n of_o loss_n of_o life_n and_o good_n to_o visit_v the_o country_n of_o island_n finmarck_n halghaland_n or_o any_o other_o prohibit_v place_n and_o unlawful_a port_n whatsoëver_o in_o the_o kingdom_n of_o denmark_n sweden_n and_o norway_n yea_o and_o some_o year_n before_o the_o use_n of_o this_o sea_n be_v prohibit_v both_o to_o merchant_n and_o fisherman_n unless_o they_o be_v bind_v with_o merchandise_n to_o north-barn_n the_o most_o eminent_a town_n of_o traffic_n under_o the_o king_n of_o norway_n and_o touch_v that_o particular_a there_o be_v a_o act_n of_o parliament_n of_o henry_n the_o sixth_o whereby_o 35._o such_o a_o kind_n of_o prohibition_n continue_v in_o force_n for_o certain_a year_n in_o favour_n of_o the_o king_n of_o norway_n so_o that_o there_o be_v many_o letter_n patent_n afterward_o grant_v by_o etc._n our_o king_n to_o their_o subject_n of_o england_n whereby_o they_o have_v licence_n to_o go_v unto_o island_n finmark_n and_o other_o dominion_n of_o the_o king_n of_o norway_n and_o sweden_n but_o that_o statute_n the_o rigour_n whereof_o be_v dispense_v with_o at_o the_o king_n pleasure_n by_o such_o kind_n of_o grant_n become_v 1._o repeal_v at_o the_o begin_n of_o the_o reign_n of_o king_n henry_n the_o eight_o and_o joannes_n mayor_n make_v mention_n of_o that_o time_n say_v 1._o a_o fleet_n of_o english_a go_v every_o year_n to_o island_n beyond_o the_o arctic_a circle_n to_o catch_v fish_n but_o what_o manner_n of_o determination_n soêver_o ought_v to_o be_v make_v touch_v the_o dominion_n of_o this_o more_o northerly_a sea_n yet_o certain_a it_o be_v such_o a_o perpetual_a servitude_n at_o least_o be_v by_o several_a agreement_n betwixt_o the_o king_n of_o england_n and_o norway_n impose_v upon_o it_o that_o to_o this_o day_n also_o the_o subject_n of_o england_n enjoy_v a_o perpetual_a right_n of_o sail_v unto_o island_n and_o of_o use_v and_o enjoy_v this_o sea_n for_o by_o a_o league_n make_v at_o koppenhagen_n in_o the_o year_n mcdxc_o betwixt_o henry_n the_o seven_o of_o england_n and_o john_n the_o second_o king_n of_o denmark_n and_o norway_n it_o be_v conclude_v habemus_fw-la that_o all_o merchant_n and_o liege-man_n fisherman_n and_o any_o other_o person_n whatsoëver_o be_v subject_n of_o the_o king_n of_o england_n and_o france_n may_v for_o ever_o in_o time_n to_o come_v sail_n free_o to_o the_o island_n tyle_n that_o be_v to_o say_v island_n for_o in_o that_o age_n it_o be_v general_o take_v for_o thule_n as_o it_o be_v now_o also_o by_o some_o thither_o to_o have_v recours_fw-fr and_o to_o enter_v with_o their_o ship_n and_o good_n and_o merchandise_n victual_n and_o any_o other_o commodity_n whatsoever_o upon_o occasion_n of_o buy_v sell_v fish_v or_o merchandise_v and_o there_o to_o abide_v and_o conver_n after_o the_o manner_n of_o merchant_n and_o from_o thence_o free_o to_o return_v as_o often_o as_o they_o plea_n without_o any_o prohibition_n molestation_n or_o impediment_n of_o we_o or_o our_o heir_n and_o successor_n in_o the_o kingdom_n of_o denmark_n and_o norway_n or_o of_o any_o of_o our_o officer_n they_o pay_v the_o due_a right_n and_o usual_a custom_n as_o well_o in_o that_o island_n as_o also_o in_o the_o port_n belong_v to_o the_o same_o where_o they_o shall_v happen_v to_o arrive_v provide_v always_o that_o seven_o year_n immediate_o after_o the_o date_n of_o these_o present_n they_o do_v petition_n to_o renew_v their_o licence_n from_o we_o and_o our_o successor_n king_n of_o denmark_n and_o norway_n to_o the_o end_n that_o so_o from_o seven_o year_n to_o seven_o year_n merchant_n and_o all_o other_o person_n aforesaid_a may_v for_o ever_o acknowledge_v we_o and_o our_o successor_n king_n of_o denmark_n and_o norway_n in_o the_o renew_n of_o their_o licence_n but_o that_o this_o league_n be_v not_o limit_v by_o any_o time_n but_o concern_v the_o heir_n and_o successor_n of_o both_o the_o party_n appear_v not_o only_o in_o part_n by_o what_o have_v be_v allege_v already_o but_o by_o the_o very_a form_n of_o the_o preface_n which_o i_o think_v meet_v to_o add_v in_o this_o place_n we_o john_n by_o the_o grace_n of_o god_n king_n as_o aforesaid_a by_o the_o unanimous_a advice_n and_o consent_n of_o our_o belove_a counsellor_n and_o other_o the_o lord_n and_o noble_n of_o our_o kingdom_n of_o denmark_n have_v cause_v a_o treaty_n to_o be_v have_v with_o the_o orator_n of_o the_o most_o illustrious_a prince_n henry_n by_o the_o grace_n of_o god_n king_n of_o england_n and_o france_n our_o most_o dear_a brother_n james_n hutton_n doctor_n of_o the_o civil_a law_n thomas_n clarentieux_fw-fr king_n of_o arm_n thomas_n carter_n and_o john_n beliz_n merchant_n of_o lin_z about_o the_o restore_n of_o peace_n and_o establish_v a_o perpetual_a concord_n between_o our_o kingdom_n which_o counsellor_n of_o we_o and_o the_o orator_n authorize_v in_o our_o city_n of_o koppenhagen_n by_o special_a commission_n of_o the_o afore_o name_v king_n of_o england_n our_o most_o dear_a brother_n and_o with_o full_a power_n whereof_o we_o be_v assure_v by_o the_o letter_n of_o the_o say_a king_n of_o england_n have_v conclude_v that_o between_o we_o our_o heir_n and_o successor_n well_o willer_n friend_n and_o ally_n and_o the_o most_o illustrious_a prince_n henry_n king_n of_o england_n and_o france_n our_o most_o dear_a brother_n his_o heir_n and_o successor_n well_o willer_n friend_n and_o ally_n there_o be_v and_o shall_v be_v for_o ever_o in_o time_n to_o come_v