Selected quad for the lemma: power_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
power_n end_n spiritual_a temporal_a 6,697 5 9.5296 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A12709 The mystery of godlinesse a generall discourse of the reason that is in Christian religion. By William Sparke divinity reader at Magd: Coll: in Oxford, and parson of Blechly in B[uck]ingham-shire. Sparke, William, 1587-1641. 1628 (1628) STC 23026; ESTC S100099 133,807 175

There are 6 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

deliuery from euill and by the way that we may be supplyed with things needfull for this life by his ordinary providence and all to the eternall praise of his Kingdome power and glory Which is not only the first and greatest part but the very end and reason of our most earnest and devoted desires not onely of things spirituall and temporall for our better enablement and incouragement in his seruice here but euen also of life eternall hereafter that seeing wee cannot through our owne default so glorifie God in this life as we ought and might if we had beene so happy we may yet happily bee saued through his grace and mercy to his eternall praise and glory in the world to come Neither hath CHRIST heerein taught vs to pray otherwise then GOD commanded vs to doe For a 1. Tim. 1.5 the end of the Law is loue b 2. Tim. 3.2.4 not of our selues but of God c Deut. 6.5 with all the heart with all the soule with all the minde and with all the strength This is true godlines in the zeale of his glory A duty neuer repealed but ratified by the Law giuer himself here in person saying d Matt. 22.37.38.39 This is the first great Commandement and the other is like vnto it namely that thou loue thy neighbour as thy selfe both in e Incomparabiliter plus charitatis Deo quam nobis fratri autem quantum nobis ipsis impendere debemus nam Deum propter se nos verò provimos propter Deum diligere debemus Aug. de arin l. 8. c. 8. a second place vnto God that is for his sake and according to his will to doe and to be done by as he hath commaunded The reason why we should principally intend GOD his glory trusting him for our safety is intimated in the first wordes of the prayer calling GOD our heauenly Father grounded vpon the first Article of our faith In God the Father Almighty maker of Heauen Earth For a sonne honoureth his father the father provideth for his children Now GOD is our Father both by Nature and Grace who made vs all things both in Heauen and Earth redeemed vs by his Sonne Christ Iesus calleth vs by the Holy Ghost and thereby communicateth himselfe and all good vnto vs wil bring vs to euerlasting life that we may eternally praise him f Rom. 11.36 For of him and through him and to him are all things to him bee glory for euer and euer Amen Wee made not our selues The Author of our good neither can wee saue our selues therefore we are not our owne but his creatures instruments g Act. 17.28 in whom we liue moue haue our being h Prov. 16.4 Who made all things for himself yea euen the wicked for the day of euill i Initio non quasi indigent Deus hominem plasmavit Adam sed ut haberet in quem collocaret sua beneficia Non solum ante Adam sed ante omnem conditionem glorificavit verbum patrem suum manens in eo ipse à patre glorificabatur quemadmodum ipse ait Pater clarifica me c. Qui in ●umine sunt non ipsi lumen illuminant sed illuminantur ab eo Irenaeus lib. 4. adversus haeres cap. 28. Not that his glory depends on the creature for as there was light when yet there was no starre in the Heauen to expresse it no body on earth to reflect it so was k Ioh. 17.5 the glory of God with himselfe before the world was Only it pleased him by the exuberance of his goodnes to manifest his glory in vs whom hee made after his owne Image l Et c. 31. Non indigebat Deus dilectione hominis Deerat autem homini gloriâ Dei quam nullo modo poterat percipere nisi per eam obsequentiam quae est ergà Deum not to gain any accession of glory by vs to himselfe who is himselfe all-sufficient but by communicating his goodnesse to make vs most glorious m Rom. 11.22 had we continued in his goodnessè to the praise of his glory Art requires some compleate materials to worke vpon and Nature out of a rude matter produceth euery creature but n Deus non 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 solùm vt à Platone sed 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 dicendus Iust Mart. in exhort ad Gent. God who is aboue both made all of o Ex nihilo terminativè non materialiter Iul. Scal. exerc 6. sect 13. nothing by creation Which the deepest Philosophy most busie in the search of Nature could neuer fully reach nor can comprehend by discourse of reason howsoeuer some of them seeme to haue had some notice thereof For the wisest of that profession supposing generally that of p Ex nihilo nihil sit in natura constituta non constituenda Vid. Tertul. adversus Hermogin nothing nothing can be vanished away in their imaginations of the q Si nulla fuit genitalis origo Terrarum coeli semperque aeterna fuere Cur supra bellum Thebanum funera Troiae Non alias alij quoque rescecinere Poetae Lucret. lib. 6. Vid. Theoph. Antioch adversus Autolyc lib. 2. Worlds eternity or of an eternall creation or else of a naturall manner of productiō of al things out of some matter and by some meanes when as yet there were none of thē But r Neb. 11.3 we through faith vnderstand by the word of God in the history of the Creation that the Worlds were framed by the ſ Quin Deum foecundissimo verbo creasse mundum aliquoties agnoscere videtur Trismegist Neque materia nec novo consilio opus fuisse Deo ad mundi creatiouem asserere videtur Algazel contra Averroem Word of God so that things which are seene were not made of things which doe appeare The last of all was man as it were a recapitulation of all for whō all was made Who as he had an interest in al the creatures by his making so God gaue him power to vse them all by his blessing t Psal 8.6 For hee made him to haue dominion ouer the worke of his hands and put all things vnder his feete Of all the creatures the Angels who were made the first day when they were all made Angels of u Angelus est imago Dei manifestatio occulti luminis c. Dionys Areop de diuin nomin cujus ve ba prosequitur Alex. de Ales. part 2. qu. 20. memb 3. art 2. Bonavent l. 2 sent distinct 9. ad textum light man who was made the last day a light shining in darkenesse hauing his diuine soule pent vp in a body of clay are only called the x 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. A Deo profecta semina non solum ea quibus pater meus me procreavit patrem avus verumetiam in res omnes è terra nascentes ac praecipuè in
they who most presume of their workes whilest they liue are glad if they haue the grace to dye in the faith renouncing all merit of workes to fly vnto the throne of grace for mercy h Iud. 20. v. 21. And yee beloned saith Saint Iude building vp your selues on your most holy faith praying in the holy Ghost keepe your selues in the loue of God looking for the mercy of our Lord Iesus Christ vnto eternall life Yet is not our saluation the lesse certaine because the finall accomplishment thereof is expected by hope and is not presently put into our owne hands For as our faith is so is our hope i Heb. 11.1 faith being the ground of things hoped for and the reason of the hope that is in vs both of them therefore are firme and sure because built vpon the rocke Christ Iesus k Mat. 16.18 Vpon this rocke as Saint Peter beleeued and confessed Thou l v. 16. art Christ the sonne of the liuing God the holy catholicke Church is built m v. 18. against which the gates of hell shall not preuaile but that euery true member thereof liuing and dying in the communion of saints shall notwithstanding sin death attaine by forgiuenesse of sinnes and the resurrection of the body eternall life And therefore n Rom. 5.2 wee reioice in hope of the glory of God as if wee had already attained To beleeue and hope as a Christian is not as the termes are vulgarly vsed and may perhaps sound in prophane eares to haue an vncertaine opinion and doubtfull expectation which indeed can bee no better in the things of men subiect to falshood and vanity But it is to be certainely assured fully perswaded and firmely resolued o 2 Tim. 1.12 knowing whom wee haue trusted that he is able to keepe that which wee haue committed to him against that day No weake nor vncertaine hold but p Heb. 6.19 an anchor of the soule both sure and stedfast entring into that which is within the vaile whither the fore runner euen Iesus is entred for vs. Faithfull hope is such an assurance q Rom. 8. as Saint Paul professeth by the helpe of Gods spirit knit together and firmely bound vp with that r 28.29.30 golden chaine of the certanity of saluation in Christ Iesus Wherevpon with a bold confidence he bids defiance to all the enimies of grace ſ v. 33. Who shall lay any thing to the charge of Gods elect c. I am perswaded that neither death nor life nor Angells nor Principalities nor powers nor things preset nor things to come nor height nor depth nor any creature shall be able to separate vs from the loue of God which is in Christ Iesus our Lord. As our faith and affiance is more and more fixed in God thorough Iesus Christ by his spirit and approued vnto him by loue in well doing so is t Si quis credit etdiligit bene agendo prae ceptis obtemperando efficit vt etiam speret se ad id quod credit esse ventutum August de doctor Christ l. 1. cap. 37. the assurance of our saluation more and more confirmed in vs. For true u 1. Tim. 4.8 godlinesse hath the promises both of this life and of that which is to come Of this life * Mat. 6.33 Seeke ye first the kingdome of God and the righteousnesse thereof and all these things shill be administred vnto you And for the life to come x Pl. 50.23 To him that ordereth his conuersation aright will I shew the saluation of God Therefore as wee beleeue so wee pray in hope which is our last refuge that our heauenly Father who knoweth whereof we stand in need will in his ordinary prouidence giue vs things needfull for this life to whom hee hath giuen grace first to seeke his kingdome and the righteousnesse thereof y 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 c. Est autem duplici honoris muneris genere homo affectus quod ipsesolus poenitentiâ veniam peccatorum impetrat et eius vnius corpus quamvis mortale caducum aeternll immortale redditur 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Quorum alterum quod ad corpus pertinet propter animum alterum quod ad animum propter corpus consecutus est Nemesius lib. de natura hominis c. 1. And that he will freely and fully forgine vs our daily sinnes and trespasses of his meere grace in Christ Iesus remembring whereof wee are made to whom he giues this grace for his sake to forgiue one another Farther wee beleeue and pray in hope that he will guid and keepe vs ever hereafter by his spirit in the way everlasting though it please him to lead vs thorough manifold temptations and that he will deliuer vs in the end from all evill even from death it selfe and from him that hath the power thereof that is the Divell by the resurrection of our bodies to the eternall praise of his kingdome power and glory in the life to come z The Lord will perfect that which concerneth me Thy mercy O Lord endureth for ever Forsake not the workes of thine owne hands Bread the a Lev. 26.26 staffe of life Our daily bread being the most necessary of all temporall things implies the rest It was God his decree that in b Gen. 3.19 the sweat of our browes wee should eat our bread and it is the Apostles iniunction in the name of the Lord Iesus c 2. Thes 3.10 that if any man will not work he shall not eat wherevpon hee exhorteth every one d V. 12. with quietnesse to worke and to eat his owne bread Although it bee our bread our owne bread yet it is Gods gift without whose blessing e Ps 127.2 it is in vaine to rise vp early and so late to take rest to eat the bread of carefulnesse f Iam. 4.2 Yee lust and haue not yee kill desire to haue and cannot obtaine yee fight and warre and yet yee haue not because yee aske not yee aske and receaue not because yee aske amisse that you may consume it on your lusts which should bee for our dayly and necessary vse Some haue not of their own to eat g Ps 128.2 But thou shalt eat the labour of thine hands O well is thee and happy shalt thou be others haue not the h Eccles 4.8 power to eat of their own either not the health or not the heart i 5.19 this is also the gift of God And he giues it power to k Ps 104.15 strengthen mans heart and to sustaine our life from day to day Therefore it is called l 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Mat. 6.11 daily bread adsubstantiall or supersubstantiall bread because being digested into our bodies it adds daily beyond its owne nature and substance thorough the blessing of God to our substance what the labour of life daily consumes What is there in
not onely as the great prophet expounding it aright and giuing the true meaning thereof against the vaine glosses of the Scribes and Pharises nor yet farther as the great high priest making satisfaction for our transgressions thereof but as the soveraigne Lord and King hee ratified it a royall law for euer And therefore in the Apostles commission he gaue them expresse charge to teach them Age Marcion omnesque iam commiserones coodibiles eius Haeretici quid audebitis dicere Resciditnè Christus priora praecepte non occidendi non adulterandi non furandi Ter. aduersus Marcion l. 4. c. 36. whom they baptised o Mat. 28.20 to do whatsoeuer he had commanded them Now wee know what commandement they gaue vs by the Lord Iesus the very same things in substance as Saint Paul reckons them vp 1. Thess 4. and elswhere which had beene formerly given in command by Moses were at first writtē in mans heart to know to do were ever acknowledged due by the light of nature Wherof they were very careful being tēder least by any means their doctrine of grace by p Rom. 3.31 faith should in that respect be misconstrued Wherefore the law remaines the perpetuall rule of our duty The Case whereby we should liue vnto God his glory though it be now altogether vnsufficient for our safety q Rom. 8.3 being weake through the flesh r Rom. 3 v. 19. Now we know that what things soever the law sayth it saith to them who are vnder the law from the which none are exempt Iew nor Gentile Christian nor Heathen that euery mouth may be stopped and all the world become guilty before God For by the deedes of the Law there shall no flesh be iustified in his sight Which wee are taught euer to acknowledge to the praise of the glory of his justice and mercy in the latter part of the prayer First that being shut out for the present from the tree of life in the Paradise of GOD whereof wee might haue eaten and haue liued for euer we now justly stand bound ouer vnto death liuing only vpon sufferance and begging our bread from day to day Secondly the guilt of sin by Natures admonition doth continually gaule our consciences with c Ipsa confusio verecundia quae semper turpitudinum castra sequuntur quasi crudelissimi carnisices conscientiae lacessunt improperant peccatori instant quasiquaedam Eumonides agitatrices furiae reprehensionis stimulos cordi saucio offigentes Ipsa se malitia praejudicat punit Arnold Bonaeval de operibus sex dier cap. 16. shame sorrow and feare whilest we doe nothing but trespasse one an other and all against GOD transgressing his righteous Law whereby our life is lost and death the forfeite and penalty of natures bond is a debt due by vs which we can not avoyde nor recouer vnlesse God shew mercy and forgiue Thirdly praying against temptations wee acknowledge that euery thing in the world which should haue beene for our wealth is now by Gods just proceedings become vnto vs d Quibus accedendo animae consentiendoque quam invexere sibi adjuvant servitutem sunt quodam modo propriâ libertate captivae Boeth lib. 5. pros 1. an occasion of falling For it is iust with God to e Fiunt eadem peccata peccatorum supplicia praeteritorum suppliciorum merita futurorum Aug. l. 5. c. 3. contra Iul. Pelag. punish vs by the same things wherby we haue offended him whilest through lust we take to heart all occasiōs of sin as tinder takes fire vse all means with rage and fury as fire doth fuell to accomplish our owne destruction These are the f 2 Tim. 2.26 snares of Satan vvherein hee taketh men captiues at his pleasure these are the chaines and fetters of darknes whereby he leadeth thē on that they g Psal 69.27 fall from one vvickednes to another and neuer come into the righteousnes of God without his speciall grace and mercy Thus h 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 1 Ioh. 5. v. 19 Heb. 2 14. he that hath the power of death that is the Deuill being Gods executioner holdeth men captiues through the feare of death all their life long and all the long life of eternall death vnder the power thereof i Psal 49.14 which gnaweth vpon them like sheepe that lye in Hell where the worme dieth not and the fire neuer goeth out Yet howsoeuer it fare with vs God neither will nor can be defeated of his glory who k Eph. 1.11 Non fit praeter cius voluntatem etiam quod fit contra ejus voluntatem Aug. Enchiric 100. worketh all things wonderfully after the counsell of his owne Will euen whilest hee suffereth them to doe what l 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Cùm enim sit potestas natura liberae potestatis nihil neque naturae necessitate neque legis sanctione facit Nemesius lib. de naturâ hominis c. 38. possibly they can against the Lavv of his revealed will prescribed vnto them For he will get Himselfe glory vpon the proud and haughty and vpon all that forget God as he did vpon m Exod. 14.17 Pharaoh and his Hoste in their just confusion and vtter destruction So that the very n Rom. 3.5 vnrighteousnesse of men will they nill they shall commend the righteousnesse of God o V. 7. vvhilest the truth of God doth more abound through their lye vnto his glory And by his speciall grace and providence this generall defectiō shall turne in the end to the advantage of his Elect in the advancement of his glory Who knoweth to bring light out of darkenesse and good out of evill p Rom. 9.22 What if God vvilling then to shevv his vvrath and to make his povver knovvne suffered at the first and q Quod non statim in peccatores vindicat patientia est non negligentia Non isle patientiā perdidit sed nos ad poenitentiam reservavit Aug. de verbis Apost Serm. 35. endure still vvith much long suffering the vessels of vvrath fitted to destruction And that hee might make knovvne the riches of his glory on the vessels of mercy vvhich he had prepared vnto glory CHAP. II. The Couenant of Grace The Articles and Authors of Grace The Sonne of God the Mediatour The Sonne of man The offices of Christ The grace of our Lord Iesus The spirit of Grace Preventing Grace The state of Grace The praise of the glory of Gods Grace How shall we be saued and God be glorified by vs BY grace we are saued through faith The articles and authors of Grace whereby God is glorified For wee by faith receiuing the benefit giue him the * Eph. 1.6 praise of the glory of his grace whereby he prevents vs wherein he accepts vs wherewith he succours vs hauing first brought saluation vnto vs will finally bring vs to salvation according to the articles of
glory saue in the crosse of Christ Iesus q Luk. 24.26.27 knowing by all the Scriptures that hee ought to suffer such thinges and so to enter into his glory As it was shewed by the r 1. Pet. 1.11 Prophets through the spirit of Christ that was in them testifying before hand his sufferings and the glory that should follow ſ Habak 2.3 The vision whereof is yet for an appointed time but in the end it shall speake and not lye Which wee are well assured because the promises are by him already performed For hee hath broken the serpents head in that hee ouercame the Deuils temptations in person cast him out of possession in other men triumphed ouer principalities and powers on his crosse and led them captiue when hee ascended and hath euer since t Magnus Deus Pan mortuus est vide Plutarchi libellum de defectu oraculorum silenced their deluding oracles and hee will shortly trample Satan vnder our feete And for the other promise of the blessing vpon all nations hee hath v Eph. 2.16 reconciled all vnto God in one body by the crosse having slaine the enmity thereby who came and preached peace to vs that were afarre off and to them that were nigh x Gal. 3.8 The very same Gospell which was preached before to Abraham in thee shall all the nations bee blessed was thus performed y v. 14. For now the blessing of Abraham is come on the Gentiles through Iesus Christ The grace of our Lord Iesus z 1. Cor. 1.30 Who of God is made vnto vs wisdome righteousnes sanctification and redemption Wisdome in the acknowledgement of him by faith a Colos 2.3 Wisdome in vvhom are hid all the treasures of wisdome and knowledge and of the Father by him b Matth. 11.27 Cui enim veritas comperta sine Deo Cui Deus cognitus sine Christo Cui Christus exploratus sine Spiritu Sancto Tert. l. de an c. 1. For no man knoweth the Father but the Sonne and hee to whom the Sonne hath reuealed him And both by the Holy Ghost who proceeding from the Father and the Sonne spake by the Prophets and Apostles and still speakes in their word to the heart of euery true beleeuer c 1. Cor. 12.3 No man can say that Iesus is the Lord but by the Holy Ghost by whom we also crie Abba Father d Prov. 30.4 Tell mee now who is hee that ascended and descended and hath established the bounds of the earth what is his name and what is his sonnes name if thoucanst tell If thou canst not tell e v. 2. Surely thou art more brutish than any man and hast not the vnderstanding of a man f v. 3. Thou hast not learned wisdome nor hast the knowledge of the holy g 1. Iohn 5.20 But vvee know that the Sonne of God is come and hath giuen vs an vnderstanding that wee may know him that is true and we are in him that is true euen in his Sonne Iesus Christ This is the true God and eternall life For h Iohn 17.3 This is life eternall to know the onely true God and whom he hath sent Iesus Christ whereby wee are made wise vnto saluation Christ is our righteousnes Righteousnesse even i Ier. 33.16 the Lord our Righteousnes k Rom 3 25. Iustitia Dei dicitur non qua iustus est Deus sed quam dat homini Deus vt iustus sit homo per Deum August tract 26. in Iohan. whom God hath set forth to bee a propitiation through faith in his blood to declare his righteousnes that hee may be iust and the iustifier of him that beleeueth in Iesus m Rom. 10.5 Moses describeth the righteousnes of the Law that the man that doth those thinges shall liue by them Which Saint Paul applies vnto vs in Christ That n v. 6.7 wee need not ascend into heaven nor descend into the deepe to seeke the man Christ is the man who hath fulfilled all righteousnes and hath o Christi caro damnauit peccatum quod nascendo non sensit quod moriendo crucifixit vt in carne nostra esset justificatio per gratiam vbierat antè colluvio per culpam Ambros cont Novatian de poenitentia lib 1. cap. 2. satisfied for our vnrighteousnesse p Rom. 10.4 Wherefore hee is the end of the Law for righteousnesse to euery one that beleeueth q Cap. 5.18 Obedientia in vtramlibet partem propenderit aut culpam adiungit aut gratiam Haec nos in primo Adā traxit ad mortem haec nos in Adam secundo ad vitam vocavit Ambros l. 1. de Iacob vita beata cap. 3. For as by the offence of one man iudgement came vpon all men to condemnation even so by the righteousnesse of one the free gift is come vpon all men to iustification of life Whereof they are altogether ignorant r Rom. 10.3 who going about to establish their owne righteousnesse hauc not submitted themselues to the righteousnesse of God But ſ Luk. 7.35 Deus ergò sapientia est quia sapientia Dei Filius est mox Iustificemus ergò Dominum vt iustificemur à Domino Ambros in Luc. l. 6. c. 1. wisdome is iustified of her children And as it is our glory to glorifie God so to iustifie him is our righteousnesse Againe Christ is our Sanctification Sanctification for a Heb. 2.11 both hee that sanctifieth and they who are sanctified are all of one both of one nature hee having assumed the flesh and wee through him being made b 2. Pet. 1.4 partakers of the diuine nature by his spirit both in one case hee in our steade c 2. Cor. 5.21 being made sinne for vs and vvee in him by grace d Col. 1.21.22 vvhom hee reconciled in the body of his flesh through death to present vs vnto God holy and vnblameable and vnreproveable in his sight For as hee satisfied God for vs by his suffering so he sanctified vs vnto God by offering vs vp in himself Lo I come saith he to doe thy will O Lord. And he submitted vnto the death saying not my will but thy will be done e Heb. 10.9.10 By the which wil we are sanctified by the offering of the body of Iesus once for all And by that offering hee hath perfected for euer all those that are sanctified f Rom. 5.19 In ptimo Adam offendimus non faciendo praeceptum in secundo autem Adam reconciliati sumus obedientes vsque ad mortem crucis Irenaeus lib. 5. advers haeres Wherefore as by one mans disobedience many were made sinners so by the obedience of one shall many also be made righteous Lastly Christ is our redemption Redemption g Gal. 3.13 Delevit chirographum debita nostra affixit illud cruci vti quemadmodum per lignum facti sumus debitores
Deo per lignum accipiamus nostri debiti remissionem Irenaeuslib 3. cap. 17. For he hath redeemed vs from the curse of the law being made a curse for vs. For it is written Cursed is every one that hangeth on tree And wherefore was the death on the tree accursed aboue all kindes of death but as the serpent was accursed aboue all beastes of the field Both for the first transgression whereof the serpent was the inst●●●●t the tree the occasion The father of all mankind would needes eate the sinfull fruite of the forbidden tree and the sonne of man must needes tast the deadly fruite of the cursed tree to recover our saluation as it were back againe by the same way h 1. Cor. 15.22 Wherefore as in Adam all dyed so in Christ shall all be made aliue Who hauing on the tree satisfied the law k Colos 2.14.15 blotted out the had writing of ordinances that was against vs and tooke it out of the way nayling it vnto his crosse And hauing so spoyled principalities powers he made a shew of them openly triumphing over them in it For when the law was satisfied and cancelled Satans commission for l Quomodo mors à capite superata videtur quae tanta adhuc libertate saevit in membra victa planè mors opus diaboli peccati poena victum peccatum causa mortis victus malignus ipse peccati author mortis Nam peccatum licet simul cum Christo cruci ipsius non dubitetur affixum adhuc tamen interim non regnare quidem sed habitare etiam in ipso dum viveret Apostolo permittebatur Sic mors ipsa minimè quidem adhuc abesse cogitur sed cogitur non obesse Bernard serm in transit S. Malachiae death which he had by the law expired m 1. Cor. 15.55.56.57 O Death where is thy sting O graue where is thy victory The sting of death is sinne and the strength of sinne is the law But thankes bee to God which giueth vs victory through our Lord Iesus Christ Thus the grace of God The spirit of Grace that bringeth saluation hath appeared vnto vs in Christ Iesus by which n Eph. 2.8 grace wee are saued through faith and that not of our selues it is the gift of God who worketh all grace in vs by his spirit As by the word spirit of God every thing was made at first as God would haue it So now he calleth men a Deus quos dignatur vocat quem vult religiosum facit Ambros l. 6. in Lucam c. 46. whom he pleaseth out of the world that lyeth in wickednes they b Hic absque cmendicatisaliunde suffragijs quos cōpungit inungit quos invitat consummat quod praecipit efficit Arnold Bonav lib. de operibus sex dierum cap. 2. moued enlightened by his spirit belieue come c Haec erit vis divinae gratiae potentier vtique natura habens in nobis subjacentem sibi liberam arbitrij potestatem quod 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 dicitur Tertul de an cap. 21. Without whose grace wee haue no present faculty or ability by nature to make meanes for grace or of our selues to vse the meanes being offered d Eph. 2.1 c 4.18.19 Being dead in sinnes and trespasses alienated from the life of God past feeling For although wee haue the same e Potentias habemus potestatem amisimus powers of nature as at the first yet haue we not the same natur all power to vse them being in our selues vtterly indisposed and disabled as paralytikes haue little or no vse of their limmes and sences And is it not often so with perfect men f Potentia prima secunda that they haue not the power as wee say to doe on a suddaine an ordinary thing at hand 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Chrisost in ●ad Corinth hom 24. or to make vse of that which is their owne g Eccl 5.19 Every man to whom God hath giuen riches and vvealth and hath giuen him power to eate thereof and to take his portion and to reioyce in his labour this is the gift of God And if it bee so with vs in these naturall things and temporall how much more h Neque fideles fiunt nisi libero arbitrio tamen illius gratia fideles fiunt qui eorum a potestate tenebrarum liberavit arbitrium August ep 107. ad Vitalē mox ab initio in things spirituall and eternall i 1. Cor. 2.10.11 Againe what man knoweth the things of a man which is in him Even so the things of God knoweth no man but the spirit of God by whom they are revealed vnto vs. For k v. 9. they are such as eye hath not seene nor eare heard neither haue entred into the heart of man And naturally nothing enters into the heart but by some sense whereby wee haue all our intelligence Now l 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Haec absque meliori afflatu ac● diviniore virtute non posunt venire in contemplationem hominum Origen l 4. contr Celsum the things of God are not perceiued by sense nor comprehended by science but by manifestation of the trueth to every mans conscience in the sight of God through a priuate intelligence betwixt him vs by his spirit whereby he revealeth himselfe in the word m 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Neque enim ab vllis perspici aut intelligi possunt nisi quibus Deus Christus eius concesserit intelligentiam Iust Mattyr in Dialog cum Triphone Iudaeo to whom he pleaseth from vnder the letter as Christ did sometimes manifest himselfe to be the word the Sonne of God from vnder the flesh n Prou. 17.16 Wherefore is there a price in the hand of a foole to get wisdome seing he hath no heart to it o 1. Cor. 2.14 For the naturall man receiueth not nor indeede perceiveth the things of God both because all our p Iam. 3.15 naturall wisdome being carnall is earthly and sensuall if not deuillish and because the things of God are supernaturall But q 1. Cor. 2.14 they are spiritually discerned by the same spirit whereby they were revealed r Iob. 32. v. 8. Surely there is a spirit in man but the inspiration of the Almighty giueth them vnderstanding Every grace of God in vs Preventing Grace is the impresse of the like grace of God towards vs expressed in Christ Iesus s 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Vocat Chrisost eiusque discipulus Isiodor Pelus 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Chrisost 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 impressed on our hearts by the Holy Ghost the almner dispenser of the manifold gifts and graces of God t 1. Cor. 12.11 dividing to every man sueuerally as hee will u Eph. 4 7. according to the measure of the gift of Christ * Iob. 1.16 Of whose fulnesse we all receiue euen grace
Phil. 2.16 For the sonnes of God shine as lights in the world holding forth the word of life Especially the faithfull ministers of the word whom Christ therefore calleth e Mat 5.14 the light of the world And if their f Reu. 2.5 candlesticke be set vp in a setled and flourishing Church great and glorious is the light thereof especially in the holy assemblies and most principally in generall counsels A faire way-marke and a forcible inducement to way-fairing men to bend their course that way But yet all this cannot make one true beleeuer g Quis enim imponat mihi necessitatem vel colendi quod nolim vel quod velim non colendi Lact. lib. 5. de vera sap cap. 14. Religionis non est cogere religionē quae sponte suscipi debet non vi Tertul. ad Scapulam No authority of the Church can command faith in a man vnlesse h Hos 2.14 Cathedram habet in coelo qui corda docet Aug. God speake to his heart muchlesse doth it giue truth to the word They both are the proper worke of the same i Sicut Christus legis prophetarum impletio est ita spiritus Evangelij Chrisost 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Basil in ps 95. spirit of truth expressed in the Scripture impressed on the heart of euery true beleeuer k 1. Iohn 5.6 It is the spirit that beareth witnesse because the spirit is trueth l 1. Cor. 14.37.38 Wherefore if any one thinketh himselfe to be spirituall let him acknowledge the things that are written even the scripture to be the word of God But if any will be ignorant let him be ignorant still m 1. Corinth 14.23.24.25 The comming together of the whole Church in some place suppose it be in counsell or for diuine service occasioneth one that beleeueth not or that is vnlearned to come in but it is the word there preached that entereth into him and convinceth him and iudgeth him that openeth the secrets of his heart and then falling downe on his face he worshippeth reporteh that God is in them of a truth n Euangelio non crederem nisi me Catholicae Ecclesiae commoueret authoritas August The Church being more sensible may happily first moue a man but o Ego solis canonicis Scripturis sine vlla recusatione debeo consensum Idem August contr Pelag. de natura grat 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 〈◊〉 Ego in sola Scriptura acquiesco Theodoret Dial. 1. c. 6. the Scripture being most certaine doth at last resolue every beleeuer They who liue in some low bottome may take notice that the Sunne is risen by the shining thereof vpon some high and eminent Church but who so getteth vp thither sees the Sunne it selfe risen and perceiues with his owne eyes that hee is in the hemisphere of light and sayth as the men to the woman of Samaria p Iohn 4.42 Now I beleeue not because of thy saying I haue heard it my selfe and know it indeed that it is the word of life q 1. Ioh. 5.9 If we receiu the testimony of men the testimony of God is greater r v. 10. He that beleeueth hath the Testimony in himselfe he that leeueth not hath the testimony against himselfe because ſ Iohn 12.48 the word that hath beene spoken that shall iudge him at the last day In the meane time Christ the Testator hath appointed some with power and authority in his Church to publish and require his word The Administrators and overseers as administrators and ouerseers to his Will and Testament The ministers of the Gospell are to administer the the same with the Sacraments as the t 2 Cor. 5.20 Ambassadours of Christ and u 1 Cor. 4.1 stewards of the mysteries of God hauing charge * 1 Tim. 4.16 Act. 20.28 to looke to themselues and their doctrine and to all the flock ouer which the holy Ghost maketh them ouerseers For the commission once giuen by Christ to the Apostles was not to cease with them but to continue euen x Mat. 28.19.20 so long as the precept bindeth and as his promise supporteth which is vnto the worlds end Wherefore they ordeined others by laying on of hands to succede them in that office and ministery with power also to doe the like so to deriue the same by a perpetuall succession to all posterity y Per ministros dispares Dei munus aequale est quia non illorum sed ejus est August contra Crescon lib. 3. c. 6. loquitur de Bapt. Now though the ministers of the Gospell be all of the same order with equall power to administer yet are they not all of the same degree as ouer-seers But some are in higher place z 2 Tim. 5.22 Tit. 1.5 to ordeine Elders a 1 Tim. 1.3 to charge the Pastours to teach no various doctrine b ch 5.19.20 to heare and to censure them c Tit. 1.11 to stop their mouthes and to silence them d ch 3.30 And after the first and second admonition vtterly to reiect a man that is an hereticke Who hauing this speciall power of Iurisdiction reserued to them for e 1 Cor. 14.40 decency and order sake are therefore called Bishops by an excellency that is f Speculatores Inspectores Vid. Duaren de sacr Eccl. minist ac benef lib. 1. cap. 7. ouerseers Besides these whose speciall office is in the Gospell God hath also ordayned the civill Magistrate from the beginning g 1 Pet. 2.13.14 whether the King as supreame or the governours that are sent by him h Custos vtriusque tabulae Vid. Duarenum de sacr Eccl. Minist ac benef l. 1. c. 5. 6. to administer his Law and to ouersee the due performance and execution thereof with power of life and death according to the Lavv of Nature euer in force i 1 Pet. 2.14 for the punishment of euill doers for the praise of them that doe well Whereunto all Nations euen by the light of Nature haue submitted k V. 13. but wee must submit our selues to euery ordinance of man for the Lords sake l Rom. 13.4 The Magistrate is the m Hoc jubent Imperatores quod jubet Christus quia cùm bonum jubent per illos non jubet nisi Christus Aug. ep 166. Minister of God to thee for thy good if thou doe that which is good but if thou doe that which is euill bee afraide for hee beareth not the sword in vaine These two ministrations the one ciuill the other Ecclesiasticall doe by mutual offices as the Law and the Gospell jointly and mutually support one another for the building vp of the body of Christ his Church and kingdome The * Vos Episcopi estis corum quae in Ecclesia sunt agenda ego verò episcopus extra Ecclesiam a Deosum constitutus Constantinus Imperator vt refert Eusebius in ejus