Selected quad for the lemma: power_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
power_n body_n raise_v weakness_n 3,297 5 10.6864 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A77788 A golden-chain, or, A miscelany of divine sentences of the sacred Scriptures, and of other authors. Collected, and linked together for the souls comfort. By Edward Bulstrode of the Inner-Temple, Esquire. Bulstrode, Edward, 1588-1659. 1657 (1657) Wing B5443; Thomason E1618_2; ESTC R209646 90,388 257

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

so_o long_a time_n serve_v and_o have_v thus_o say_v he_o quiet_o die_v as_o st._n jerome_n observe_v death_n as_o one_o observe_v be_v succisio_n non_fw-la occisio_fw-la portus_fw-la non_fw-la orcus_fw-la a_o cut_v down_o not_o a_o cut_n quite_o off_o a_o port_n or_o haven_n by_o which_o we_o pass_v to_o joy_n and_o not_o a_o gulf_n to_o swallow_v we_o up_o and_o this_o be_v via_fw-la universae_fw-la carnis_fw-la the_o way_n of_o all_o flesh_n it_o be_v write_v of_o xerxes_n that_o he_o have_v gather_v together_o a_o million_o of_o man_n go_v up_o into_o a_o high_a mountain_n and_o there_o look_v down_o upon_o they_o he_o present_o weep_v and_o he_o be_v demand_v why_o he_o do_v so_o answer_v quia_fw-la infra_fw-la centum_fw-la annos_fw-la because_o that_o within_o these_o hundred_o year_n all_o these_o so_o goodly_a soldier_n who_o now_o do_v as_o it_o be_v show_v their_o strength_n and_o bravery_n will_v yet_o within_o that_o time_n be_v all_o of_o they_o dead_a for_o that_o abraham_n be_v dead_a 8.52_o john_n 8.52_o and_o the_o prophet_n therefore_o certain_a it_o be_v we_o must_v all_o die_v and_o this_o be_v by_o no_o mean_n to_o be_v avoid_v therefore_o we_o ought_v to_o labour_n and_o endeavour_v ourselves_o so_o to_o live_v here_o as_o that_o in_o the_o end_n we_o die_v not_o the_o death_n eternal_a but_o may_v enjoy_v after_o this_o life_n end_v the_o unspeakable_a blessedness_n of_o the_o life_n to_o come_v and_o so_o be_v assure_v hereof_o the_o thought_n of_o the_o death_n temporal_a will_v never_o be_v grievous_a or_o troublesome_a unto_o we_o st._n hierome_n s._n hierome_n hierome_n say_v thus_o of_o nepotian_n being_n dead_a that_o he_o do_v rather_o migrare_fw-la quam_fw-la mori_fw-la rather_o pass_v to_o a_o other_o place_n than_o die_v st._n bernard_n s._n bernard_n bernard_n write_v thus_o of_o one_o hubertus_n be_v dead_a that_o he_o do_v rather_o abire_fw-la quam_fw-la obire_fw-la fall_v asleep_a than_o die_v and_o st._n chrysostom_n s._n chrysostom_n chrysostome_n upon_o the_o death_n of_o a_o godly_a man_n say_v dormit_fw-la non_fw-la mortuus_fw-la est_fw-la quiescit_fw-la non_fw-la periit_fw-la he_o be_v asleep_a not_o dead_a he_o do_v rest_n and_o not_o perish_v omnia_fw-la pereundo_fw-la servantur_fw-la tertullian_n tertullian_n all_o thing_n by_o perish_v be_v keep_v alive_a the_o corn_n it_o die_v and_o spring_v again_o as_o tertullian_n observe_v from_o hence_o arise_v unto_o we_o a_o great_a comfort_n in_o our_o death_n but_o some_o man_n will_v say_v 44._o 1_o cor._n 15.35_o to_o 44._o how_o be_v the_o dead_a raise_v up_o and_o with_o what_o body_n do_v they_o come_v thou_o fool_n that_o which_o thou_o sowe_v be_v not_o quicken_v except_o it_o die_v and_o that_o which_o thou_o sowe_v thou_o sowe_v not_o that_o body_n that_o shall_v be_v but_o bear_v grain_n it_o may_v chance_v of_o wheat_n or_o of_o some_o other_o grain_n but_o god_n give_v it_o a_o body_n as_o it_o have_v please_v he_o and_o to_o every_o seed_n his_o own_o body_n so_o also_o be_v the_o resurrection_n of_o the_o dead_a it_o be_v sow_o in_o corruption_n it_o be_v raise_v in_o incorruption_n it_o be_v sow_o in_o dishonour_n it_o be_v raise_v in_o glory_n it_o be_v sow_o in_o weakness_n it_o be_v raise_v in_o power_n it_o be_v sow_o a_o natural_a body_n it_o be_v raise_v a_o splritual_a boby_n there_o be_v a_o natural_a body_n lian_n tertu_fw-fr lian_n and_o there_o be_v a_o spiritual_a body_n mors_fw-la est_fw-la provectio_fw-la ad_fw-la resurrectionem_fw-la &_o non_fw-la mors_fw-la est_fw-la janua_fw-la qua_fw-la intremur_fw-la in_o coelum_fw-la et_fw-la mors_fw-la est_fw-la via_fw-la ad_fw-la resurrectionem_fw-la death_n be_v as_o it_o be_v a_o journey_n or_o a_o passage_n unto_o our_o resurrection_n and_o not_o a_o death_n and_o our_o resurrection_n be_v the_o gate_n or_o way_n by_o which_o we_o enter_v into_o heaven_n and_o death_n be_v the_o ready_a way_n unto_o our_o resurrection_n as_o tertullian_n well_o observe_v augustine_n s._n augustine_n therefore_o well_o say_v augustine_n hereupon_o tolle_o articulum_fw-la de_fw-fr resurrectione_n christi_fw-la et_fw-la sublata_fw-la est_fw-la omnis_fw-la spes_fw-la aquavitae_fw-la aeterna_fw-la take_v away_o the_o article_n of_o the_o resurrection_n of_o christ_n and_o all_o our_o hope_n of_o life_n eternal_a be_v then_o also_o take_v away_o mors_fw-la est_fw-la janua_n aquavitae_fw-la augustin_n augustin_n death_n be_v the_o gate_n unto_o life_n as_o st._n augustin_n observe_v petrus_n damianus_n de_fw-fr stephano_n mortuo_fw-la peter_n damianus_n of_o stephen_n be_v dead_a damianus_n petrus_n damianus_n write_v thus_o foelix_fw-la somnus_o cum_fw-la requie_n requies_fw-la cum_fw-la voluptate_fw-la voluptas_fw-la cum_fw-la aeternitate_fw-la o_o happy_a sleep_n with_o rest_n and_o rest_n with_o pleasure_n and_o pleasure_n with_o the_o enjoyment_n of_o eternity_n whereupon_o st._n gregory_n s._n gregory_n gregory_n write_v upon_o the_o same_o say_v dulcis_fw-la simul_fw-la &_o beatus_fw-la somnus_o o_o sweet_a and_o also_o happy_a sleep_n mors_fw-la est_fw-la cursus_fw-la ad_fw-la coelum_fw-la chrysostom_n s._n chrysostom_n death_n be_v a_o speedy_a course_n race_n or_o way_n to_o heaven_n as_o st._n chrysostome_n observe_v again_o we_o be_v here_o in_o this_o world_n as_o pilgrim_n whereupon_o say_v augustine_n augustin_n s._n augustin_n cui_fw-la peregrinatio_fw-la dulcis_fw-la est_fw-la non_fw-la amat_fw-la patriam_fw-la he_o who_o pilgrimage_n here_o be_v sweet_a unto_o he_o can_v be_v in_o love_n with_o his_o country_n with_o this_o life_n mors_fw-la non_fw-la est_fw-la exitus_fw-la sed_fw-la transitus_fw-la ad_fw-la coelum_fw-la &_o via_fw-la ad_fw-la regnum_fw-la death_n do_v not_o put_v a_o final_a end_n and_o period_n unto_o we_o but_o the_o same_o be_v as_o a_o passage_n for_o we_o unto_o heaven_n and_o the_o ready_a way_n by_o which_o we_o must_v enter_v into_o the_o kingdom_n of_o heaven_n even_o into_o eternity_n as_o a_o father_n well_o observe_v and_o in_o this_o so_o troublesome_a a_o sea_n of_o of_o this_o world_n seneca_n seneca_n and_o expose_v unto_o all_o the_o surge_n and_o tempestuous_a wave_n that_o can_v arise_v there_o be_v no_o port_n or_o haven_n that_o do_v appear_v unto_o the_o navigator_n in_o this_o sea_n for_o they_o to_o land_n or_o arrive_v at_o but_o only_o the_o port_n or_o haven_n of_o death_n as_o seneca_n observe_v justo_n mors_fw-la salutis_fw-la est_fw-la portus_fw-la ambrose_n s._n ambrose_n ut_fw-la st._n ambrose_n de_fw-mi bono_fw-mi morte_fw-la to_o the_o just_a and_o godly_a man_n death_n be_v the_o port_n and_o haven_n of_o health_n and_o of_o happiness_n it_o be_v our_o life_n here_o which_o do_v keep_v and_o sever_v we_o from_o our_o saviour_n but_o it_o be_v a_o happy_a death_n which_o do_v conjoin_v we_o unto_o christ_n our_o head_n non_fw-fr est_fw-fr mors_fw-la sed_fw-la vita_fw-la quae_fw-la morientem_fw-la christo_fw-la societ_fw-la non_fw-la est_fw-la vita_fw-la sed_fw-la mors_fw-la quae_fw-la viventem_fw-la christo_fw-la separate_v it_o be_v not_o death_n but_o life_n which_o do_v as_o it_o be_v conjoin_v and_o associate_v the_o soul_n of_o the_o die_a christian_a unto_o christ_n and_o it_o be_v not_o to_o be_v call_v a_o life_n but_o rather_o death_n which_o do_v as_o it_o be_v separate_v the_o soul_n of_o the_o live_a christian_n from_o christ_n his_o saviour_n quod_fw-la interim_n morimur_fw-la mortalitate_fw-la s._n cyprian_n de_fw-fr mortalitate_fw-la ad_fw-la immortalitatum_fw-la morte_fw-la transgradimur_fw-la nec_fw-la potest_fw-la vita_fw-la aeterna_fw-la succedere_fw-la nisi_fw-la hinc_fw-la contigerit_fw-la exire_fw-la non_fw-la est_fw-la exitus_fw-la sed_fw-la transitus_fw-la et_fw-la temporali_fw-la itinere_fw-la de_fw-la cursa_fw-la ad_fw-la aeterna_fw-la transgressus_fw-la ut_fw-la cyprian_n in_o tractatu_fw-la de_fw-la mortalitate_fw-la for_o as_o much_o as_o we_o do_v here_o die_v sudden_o we_o do_v pass_v by_o death_n unto_o immortality_n neither_o can_v life_n eternal_a succeed_v unless_o it_o happen_v unto_o we_o first_o to_o leave_v this_o life_n it_o be_v not_o a_o final_a end_n but_o a_o passage_n and_o by_o the_o course_n of_o a_o temporal_a journey_n a_o pass_v unto_o heaven_n descendit_fw-la altissimus_fw-la bernard_n s._n bernard_n et_fw-la sva_fw-la nobis_fw-la descensa_fw-la suavem_fw-la ac_fw-la salubrem_fw-la dedicavit_fw-la ascensum_fw-la ut_fw-la s._n bernard_n the_o high_a do_v descend_v from_o heaven_n and_o so_o by_o his_o descend_v he_o do_v dedicate_v his_o ascension_n to_o be_v good_a and_o profitable_a unto_o we_o ascendit_fw-la qui_fw-la descendit_fw-la augustine_n s._n augustine_n descendit_fw-la nt_v sanaret_fw-la te_fw-la ascendit_fw-la ut_fw-la levaret_fw-la te_fw-la ut_fw-la st._n augustine_n he_o which_o ascend_v be_v the_o same_o which_o descend_v he_o descend_v that_o so_o he_o may_v heal_v and_o cure_v thou_o of_o all_o thy_o malady_n he_o ascend_v that_o so_o he_o may_v by_o the_o virtue_n of_o his_o powerful_a ascension_n lift_v thou_o up_o and_o make_v thou_o to_o ascend_v likewise_o 3._o john_n 14.2_o 3._o in_o my_o father_n house_n be_v many_o mansion_n if_o it_o be_v not_o