Selected quad for the lemma: power_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
power_n bless_v lord_n praise_v 4,649 5 10.4003 5 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A11777 The holie Bible faithfully translated into English, out of the authentical Latin. Diligently conferred with the Hebrew, Greeke, and other editions in diuers languages. With arguments of the bookes, and chapters: annotations. tables: and other helpes ... By the English College of Doway; Bible. O.T. English. Douai. Martin, Gregory, d. 1582. 1609-1610 (1610) STC 2207; ESTC S101944 2,522,627 2,280

There are 21 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

and watch † And Iudith stood before the bed praying with teares and with mouing of her lippes in silence † saying Confirme me o Lord God of Israel and in this houre haue respect to the workes of my handes that as thou hast promised thou mayst aduance Ierusalem thy citie and I may bring to passe that which I beleuing that it may be done by thee haue purposed † And when she had sayd these thinges she went to the piller that was at his beds head and his sword that hong tyed on it she loosed † And when she had drawen it out she tooke him by the heare of his head and sayd Confirme me ô Lord God in this houre † and she stroke twise vpon his necke and cut of his head and tooke his canopie from the pillers and rolled aside his bodie a truncke † And after a while she went out and deliuered the head of Holofernes to her mayde and bad her put it into her wallet † And they two went forth according to their custome as it were to prayer and they passed the campe and compassing the valley they came to the gate of the citie † And Iudith a far of said to the keepers of the walles Open the gates because God is with vs which hath wrought power in Israel † And it came to passe when the men had heard her voyce they called the ancientes of the citie † And they ran al to meete her from the least to the greatest because they hoped not that now she would come † And they lighting lightes gathered round about her euerie one and she going vp into a higher place commanded silence to be made And when al had held their peace † Iudith said Prayse yee the Lord our God who hath not forsaken them that hope in him † and in me his handmayde he hath sulfilled his mercie which he promised to the house of Israel and he hath killed by my hand the enemie of his people this night † And bringing forth the head of Holofernes out of the wallet she shewed it them saying Loe the head of Holofernes the general of the armie of the Assyrians and behold his canopie wherein he lay in his drunkennes where the Lord our God stroke him by the hand of a woman † But the same our Lord liueth that his Angel hath kept me both going hence and abyding there and from thence returning hither and our Lord hath not suffered me his handmayde to be defyled but without pollution of sinne he hath called me backe to you reioysing in this victorie in my escape and in your deliuerie † Confesse ye al to him because he is good because his mercie is for euer † And they al adoring our Lord said to her Our Lord hath blessed thee in his power because by thee he hath brought our enemies to nothing † Moreouer Ozias the prince of the people of Israel said to her Blessed art thou daughter of our Lord the high God aboue al wemen vpon the earth † Blessed be our Lord which made heauen and earth which hath directed thee vnto the woundes of the head of the prince of our enemies † Because this day he hath so magnified thy name that they prayse shal not depart out of the mouth of men which shal be mindeful of the power of our Lord for euer for that thou hast thy life for the distresses and tribulation of thy kinred but hast holpen the ruine before the presence of our God † And al the people sayd So be it so be it † Moreouer Achior being called came and Iudith said to him The God of Israel to whom thou gauest testimonie that he reuengeth him self of his enemies he hath cut of the head of al the vnfaithful this night by my hand † And that thou mayst proue that it is so loe the head of Holofernes who in the contempt of his pride contemned the God of Israel and threatened thee death saying When the people of Israel shal be taken I wil command thy sides to be pearsed with a sword † But Achior seing the head of Holofernes being in anguish for feare fel on his face vpon the earth and his soule was sore trubled † But after taking spirit agayne he was refreshed fel downe at her feete and adored her and sayd † Blessed art thou of thy God in euerie tabernacle of Iacob because in euerie nation which shal heare thy name the God of Israel shal be magnified in thee CHAP. XIIII Holofernes head is hanged on the wall 6. Achior is circumcised 7. The Israeelites assault the Assyrians 8. who going to awake their General 14. finde him slaine 17 and are al confounded with feare AND Iudith said to al the people Heare me brethren hang ye this head vpon our walles † and it shal be when the sunne shal rise let euerie man take his armour and yssue ye forth with violence not that you goe downe beneath but as it were inuading violently † Then the watchmen must of necessitie runne to rayse vp their prince to battel † And when the captaynces of them shal runne to the tabernacle of Holofernes and shal finde him headles rowled in bloud feare wil fal vpon them † And when you shal know that they flee goe after them securely because our Lord wil destroy them vnder your feete † Then Achior seeing the power that God of Israel wrought forsaking the rite of gentilitie beleued God and circuncided the flesh of his prepuce and was ioyned to the people of Israel and al the succession of his kinred vntil this present day † And immediatly as day brake they hong the head of Holofernes vpon the walles and euerie man tooke his armour and they went forth with great noyse and shouting † Which the watchmen seing ranne to the tabernacle of Holofernes † Moreouer they that were in the tabernacle coming and before the dore of the tabernacle making a noyse to rayse him they endeuored by art to disquiet him that Holofernes might awake not by them raysing him but by them making a noyse † For no man durst by knocking or entring to open the chamber of the chiefe of the Assyrians † But when his dukes and tribunes were come and al the chiefe of the armie of the king of the Assyrians they said to the chamberlayns † Goe in and awake him becaufe the mice yssuing out of their holes haue presumed to prouoke vs to battel † Then Vagao entring into his chamber stoode before the cortine and made a clapping with his handes for he thought that he slept with Iudith † But when with the sense of his eares he percieued no motion of person lying he came neere to the cortine and lifting it vp and seing the bodie without the head of Holofernes weltred in his bloud lye vpon the ground cried out in a lowd voyce with weeping and rent his garmentes † And going into the tabernacle of Iudith he found her not and he lept
day soeuer I am in tribulation incline thine eare to me In what day soeuer I shal inuocate thee heare me speedely † Because my dayes haue vanished as smoke and my bones are withered as a drie burnt firebrand † I am striken as grasse and my hart is withered because I haue forgotten to eate my bread † For the voyce of my groning my bone hath cleaued to my flesh † I am become like a pellicane of the wildernes I am become as a nightcrow in the house † I haue watched and am become as a sparow solitarie in the housetoppe † Al the day did mine enemies vpbrayde me and they that praysed me sware against me † Because I did eate ashes as bread mingled my drinke with weeping † At the face of thy wrath and indignation because lifting me vp thou hast throwne me downe † My daies haue declined as a shadow and I am withered as grasse † But thou ô Lord endurest for euer and thy memorial in generation and generation † Thou rysing vp shal haue mercie on Sion because it is time to haue mercie on it because the time cometh † Because the stones therof haue pleased thy seruantes and they shal haue pittie on the earth therof † And the Gentiles shal feare thy name ô Lord and al the kinges of the earth thy glorie † Because our Lord hath built Sion and he shal be seene in his glorie † He hath had respect to the prayer of the humble and he hath not despised their petition † Let these thinges be written vnto an other generation and the people that shal be created shal praise our Lord. † Because he hath looked forth from his high holie place our Lord from heauen hath looked vpon the earth † That he might heare the gronings of the fettered that he might loose the children of them that are slayne † That they may shewforth the name of our Lord in Sion and his praise in Ierusalem † In the assembling of the people together in one and kinges to serue our Lord. † He answered him in the way of his strength Shew me the fewnes of my daies † Cal me not backe in the halfe of my daies thy yeares are vnto generation and generation † In the beginning ô Lord thou didst found the earth and the heauens are the workes of thy hands † They shal perish but thou art permanent and they shal al waxe old as a garment And as a vesture thou shalt change them and they shal be changed † but thou art the selfe same and thy yeares shal not faile † The children of thy seruantes shal inhabite and their seede shal be directed for euer PSALME CII Thankes to God for priuate 6. and publike benefites 17. His mercie iustice and other proprieties are immutable 20. Angels and al other creatures are inuited to praise him † To Dauid himself MY soule blesse thou our Lord and al thinges that are within me his holie name † My soule blesse thou our Lord and forget not al his retributions † Who is propitious to al thine iniquities who healeth al thine infirmities † Who redemeth thy life from deadly falling who crowneth thee in mercie and commiserations † Who replenisheth thy desire in good thinges “ thy youth shal be rewed as the eagles † Our Lord doth mercies and iudgement to al that suffer wrong † He made his waies knowne to Moyses his willes to the children of Israel † Our Lord is pitieful and merciful long suffering and very merciful † He wil not be angrie alwayes neither wil he threaten for euer † He hath not done to vs according to our sinnes neither according to our iniquities hath he rewarded vs. † For according to the height of heauen from the earth hath he strengthned his mercie vpon them that feare him † As far as the East is distant from the West hath he made our iniquities far from vs. † As a father hath compassion of his children so hath our † Lord compassion on them that feare him † because he hath knowen our making He remembred that we are dust † man his daies are as grasse as the floure of the filde so shal he florish † Because the spirit shal passe in him and he shal not stand and he shal know his place no more † But the mercie of our Lord from euerlasting and vnto euerlasting vpon them that feare him And his iustice is vpon the childrens children to them that keepe his testament † And are mindful of his commandmentes to doe them † Our Lord hath prepared his seate in heauen and his kindom shal haue dominion ouer al. † Blesse our Lord al ye his Angels mightie in powre doing his word that feare the voice of his wordes † Blesse our Lord al ye his hoastes you his ministers that doe his wil. † Blesse ye our Lord al his workes in euerie place of his dominion my soule blesse thou our Lord. ANNOTATIONS PSALME CII 5 Thy youth shal be renevved as the Eagles Aristotel and Plinie write that an Eagle decayeth not nor euer dieth by old age but the vpper part of her beake st l growing at last h●ndereth her from eating and so she dieth of fam●ne Saadias and other Hebrew Rabbins reporte that an Eagle euerie tenne yeares washeth herselfe ●n the sea as in a ba●h then flying very hiegh burneth her fethers in the elemental fire new fethers growing she becometh fresh as in her first youth t●l at last about an huadred yeares old she is not able to rise from the water and so is drowned S. Augustin more probably affirmeth that in long time her ●e●ke growing long and stopping her mouth that she can not eate she breaketh the vpper hooked part therof against a stone and so receiueth meate and recouereth strength as in her youth But whatsoeuer is the natural propert e of this kinglie birde the Royal Prophet here instructeth vs by the s●nilitude of her long life or by the renouation of her streingth that iust men Gods seruantes are spiritually renouated in Christ the principal rocke on who● the Church al the faithful are built either by receiuing new streingth by his grace in their soules after they are weakened by sinne as S. Ierom and Eu hymius expound this place or by restauration of their bodies glorified in the resurrection as S. Augustin teacheth or by both as most Catholique Doctors vnderstand it For one sense of holie Scripture excludeth not an other Especially when one is subordinate to the other As here these two senses do very wel concurre seing the state of the bodie after the resurrection dependeth vpon the state of the soule at
my soule he hath humbled my life in the earth He hath set me in obscure places as the dead of the world † and my spirit is in anguish vpon me within me my hart is trubled † I was mindful of old dayes I haue meditated in al thy workes in the factes of thy handes did I meditate † I haue stretched forth my handes to thee my soule is as earth without water vnto thee † Heare me quickly ô Lord my spirite hath faynted Turne not away thy face from me and I shal be like to them that descend into the lake † Make me heare thy mercie in the morning because I haue hoped in thee Make the way knowen to me wherein I may walke because I haue lifted vp my soule to thee † Deliuer me from mine enemies ô Lord to thee I haue fled † teach me to doe thy wil because thou art my God Thy good spirite wil conduct me into the right way † for thy name sake ô Lord thou wilt quicken me in thine equitie Thou wilt bring forth my soule our of tribulation † and in thy mercie thou wilt destroy mine enemies And thou wilt destroy al that afflict my soule because I am thy seruant PSALME CXLIII The royal Prophet thanketh God for al his victories and possession of the kingdom 3. Admiring Gods benignitie towards man 5. prayeth to be stil defended from al enimies 9. promiseth a new songue of prayse 11. describeth the vanitie of worldlie men 15. concluding that true felicitie is in seruing God A Psalme of Dauid against Goliath BLESSED be our Lord my God who teacheth my handes to battel and my fingers to warre † My mercie and my refuge my defender and my deliuerer My protectour and I haue hoped in him who subdeweth my people vnder me † Lord what is man that thou art made knowne to him or the sonne of man that thou estemest him † Man is made like to vanitie his dayes passe as a shadow † Lord incline thy heauens and descend touch the mountaynes and they wil smoke † Lighten lightening and thou shalt disperse them shoote out thine arrowes and thou shalt destroy them † Send forth thy hand from on high take me out and deliuer me from manie waters from the hand of children strangers † Whose mouth hath spoken vanitie and their right hand is the right hand of iniquitie † O God I wil sing to thee a new song in the psalter of ten stringes I wil sing to thee † Who geuest saluation to kinges who hast redemed Dauid thy seruant from the malignant sword † deliuer me And rescue me out of the hand of children strangers whose mouth hath spoken vanitie and their right hand is the right hand of iniquitie † Whose sonnes are as new plantes in their youth Their daughters comly trimmed decked about after the similitude of a temple † Their storehouses ful flowing out of this into that Their ewes ful of yong abunding in their going forth † their oxen are fatte There is no ruine of wal nor passage nor crie in their streates † They haue said that it is a happie people which hath these things blessed is the people whose God is our Lord. PSALME CXLIIII God is and for euer ought to be praised 3. for his immensiue infinite glorious Maiestie meruelous workes merciful benefites for his powre wisdom iustice 19. who wil reward the good and destroy the wicked Praysing to Dauid himselfe I “ Wil exalt thee my God the king and I wil blesse thy name for euer and for euer and euer † Euerie day wil I blesse thee and wil praise thy name for euer and for euer and euer † Great is our Lord and exceding laudable and of his greatnes there is no end † Generation and generation shal praise thy workes and they shal pronounce thy powre † They shal speake the magnificence of the glorie of thy holines and shal tel thy meruelous workes † And they shal tel the force of thy terrible thinges and shal declare thy greatnes † They shal vtter the memorie of the abundance of thy swetnes and in thy iustice they shal reioyce † Our Lord is pitiful and merciful patient and very merciful † Our Lord is sweete to al and his commiserations are ouer al his workes † Let al thy workes ô Lord confesse to thee and let thy sainctes blesse thee † They shal tel the glorie of thy kingdom and shal speake thy might † That they may make thy might knowne to the children of men and the glorie of the magnificence of thy kingdom † Thy kingdom is a kingdom of al worldes and thy dominion in al generation and generation † “ Our Lord is faithful in al his wordes and holie in al his workes † Our Lord lifteth vp al that fal and setteth vp al that are bruised † The eies of al hope in thee ô Lord and thou geuest their meate in time conuenient † Thou openest thy hand and fillest euerie liuing creature with blessing † Our Lord is iust in al his wayes and holie in al his workes † Our Lord is neere to al that inuocate him to al that inuocate him in truth † He wil doe the wil of them that feare him and wil heare their prayer and saue them † Our Lord keepeth al that loue him and he wil destroy al sinners † My mouth shal speake the prayse of our Lord and let al flesh blesse his holie name for euer and for euer and euer ANNOTATIONS PSALME CXLIIII I vvil exalt thee As this Psalme is the first of the seuen vvhich conteyne more particular instruction of perpetually praising God so it is the seuenth of those vvhich are composed in order of the Alphabet tovvitte the 24 33. ●● 110. 111. 118. and this 144 Of vvhich the three former vvant some letters signifying as Cassiodorus interpreteth such in Gods Church as sing his praises but vvith some imperfections the other foure haue the perfect Alphabet signifying those that sing Gods praises vvith perfect deuotion VVhich only foure S. Ierom calleth Alphabetical Psalmes Epist ad Paulam Vrbi●am Pro●m in Lament Ierem. 1● Our Lord is faithful This verse is not novv in the ordinarie Hebrevv tex● and therfore either the same is defectiue or els this Psalme should sen●e no● to be composed vvith a perfect Alphabet in the fountaine tongue For here it vvanteth the letter Nun. But seing S. Ierom counteth this one of the foure Alphabetical Psalmes omitting the other three vvhich consist of vnperfect Alphabets it is very probable that this verse vvas once in the Hebrevv text as it is both in Greke Latin VVherby amongst other places appeareth that there is no certaintie to correct the Greke or Latin Bible by the Hebr●●● vvhich is novvextant but
and cleane stone shal al the streates therof be paued and in the streates therof Alleluia shal be song † Blessed be our Lord which hath exalted it and his kingdom be for euer and euer ouer it Amen CHAP. XIIII Old Tobias dieth at the age of an hundred and two yeares 5. exhorteth his sonne and nephewes to pietie forshewing that Niniue shal be destroyed and Ierusal●m reedified 14. yonger Tobias returneth with his familie to Raguel and dieth happely as he had liued AND the wordes of Tobias were ended And after that Tobias was restored to his sight he liued two and fourtie yeares and saw the children of his nephewes † Therfore an hundred and two yeares being accomplished he was buried honorably in Niniue † For being six and fiftie yeares old he lost the sight of his eies and being threescore he receiued it agayne † And the rest of his life was in ioy and with great increase of the feare of God he went forward in peace † And at the houre of his death he called vnto him Tobias his sonne and his seuen yong sonnes his nephewes and sayd to them † The destruction of Niniue is neere for the word of our Lord fayleth not and our brethren which are dispersed from the land of Israel shal returne to it † And al the desert land therof shal be replenished and the house of God which is burnt in it shal agayne be reedefied and thither shal al returne that feare God † and the Gentiles shal forsake their idols and shal come into Ierusalem and shal inhabite in it † and al the kings of the earth shal reioyce in it adoring the king of Israel † Heare ye therfore my children your father serue our Lord in truth and seeke to doe the thinges that please him † and command your children that they doe iustices and almes deedes that they be mindeful of God and blesse him at al time in truth and in al their power † Now therfore children heare me and doe not tarie here but what day soeuer you shal burie your mother by me in one sepulchre from thenceforth directe your steppes to depart hence † for I see that the iniquitie therof wil giue it an end † And it came to passe after the death of his mother Tobias departed out of Niniue with his wife and children and childrens children and returned to his father and mother in law † And he found them in health in good old age and he tooke care of them and he closed their eies and al the inheritance of Raguels house he receiued he saw the fifth generation his childrens children † And nintie nine yeares being accomplished in the feare of our Lord with ioy they buried him † And al his kinred and al his generation continewed in good life and in holie conuersation so that they were acceptable both to God and to men and to al the inhabitantes in in the land THE ARGVMENT OF THE BOOKE OF IVDITH S. Ierom sometime supposed this booke not to be canonical but after warde finding that the Councel of Nice accounted it in the number of holie Scriptures he so estemed it and therupon not only translated it into Latin out of the Chaldeetongue wherin it was first written but also as occasion required alleaged the same as diuine Scripture and sufficient to conuince matters of faith in controuersie For otherwise his opposing the authoritie of the Nicen Councel should proue nothing at al against the Iewes seing they also acknowledge this booke amongst Agiographa or holie writtes but lesse fitte say they to streingthen those thinges which come into contention wherby is clere that S. Ierom thenceforth held it for diuine Scripture As further appeareth in his commentaries in Isai 14. more expresly Epist ad Principiam he counted it in ranke with other Scriptures wherof none doubteth saying Ruth Esther Iudith were of so great renoume that they gaue the names to sacred volumes And in this Preface doubted not to say that the rewarder of Iudithes chastitie God himself gaue her for imitation not only to wemen but also to men gaue her such vertue that she ouerthrew him whom none could ouercome and conquered the inuincible Also Before the Councel Origen in c. 14. Iudith Tertullian de Monogamia c. vlt. And diuers whom S. Hilarie citeth and dissenteth not from them Prologo in Psalmos held this booke for Canonical Manie more writes likwise about the time of the same Councel and after so account it Prudentius in Phychomachia prudicitiae libidinis Chromatius in c. 6. Mat. Paulinus in Natali 10. S. Chrysostom hom 10. in Math. S. Ambrose li. 3. Offic. c. 13. Epist. 82. et li. de viduis S. Augustin or some other good author written two sermons of Iudith 228. 229. Cassiodorus diuini lect c. 6. Fulgentius Epist 2. de statu viduarum Ferrandus Carthaginensis ad Regiū de re militati Iumi●us Africanus li. 1. de partibus diuine l●gis Sulpitius in hisstori● S. Beda de sex aetatibus Alredus writing the life of S. Edward our king More are not necessarie to reasonabl●men Con●erning the time and author it s●m●th most probable tha● these thinges happened when Manasses king of Iuda was e●t er in prison in Babylon or newly restored to his kingdom who as it semeth permitted the gouerment to the high Priest Eliachim Chap 4 otherwise called ●oachim ch 15 〈◊〉 also writte this booke as ●hilos Chronologie li. 2. reporteth From which time they had no war●es ●ilth reigne of Ioachoz about 80 yeares conformable to the long pea●● mentioned chap. 6. v 30. In summe we haue her not a poetical Comedie as Martin Luther shameth ●ot to cal it in Simpos●ac●s c. 29 and in his German Preface of Iudith but a sacred Historie as al ●for●mentione estemed it and the Iewes confesse of a most valiant Matrons fact deliuering the people of God from persecution of a cruel Tyranne The first three chapters shew the occasion of this danger the next foure describe the dif●●culties distresses therof other seuen with part of the 15. how Iudith deliuered them from it In the rest Iudith is much praysed and she with the whole people praise God THE BOOKE OF IVDITH CHAP. I. Nabuchodonosor king of Assyrians ouercometh Arphaxad king of the Medes 7. summoneth manie other nations to submitte themselues to his Empyre 11. which they refusing he threatneth reuenge ARPHAXAD therfore king of the Medes had subdued manie nations to his empire he built a most mightie citie which he called Ecbatanis † Of stone squared and hewed he made walles therof in height seuentie cubites and in breadth thirtie cubites and the towers therof he made in height an hundred cubites † But each side of them was in foure square twentie foote long and he made the gates therof according to the height of the towers † and he gloried as mightie in the force of his
Caluin and his complices gether poyson of these holie wordes denying that sinnes are truly taken away but only couered and stil remayne say they in the iustest VVhich sense would make this Scripture contrarie to other places Isaie 6. thyn iniquitie shal be taken away and thy sinne shal be cleansed Ioan. 1. The lambe of God which taketh away the sinne of the world Act. 3. Be penitent and conuert that your sinnes may be put out 1. Cor. 6 you are washed you are sanctified you are iustified the like which shew the true real taking away of sinnes true sanctification and iustification As S. Ierom or some other ancient authentical autor explicateth this place saying Sinnes are so couered by baptisme penance that they are not to be reueled in the day of iudgement not imputed in him that diligently purgeth him selfe in this world or by martyrdom S. Augustin teacheth the same saying Sinnes are couered are wholly couered are abolished Neither must you vnderstand saith he that sinnes are couered as though stil they were and liued VVhy then did the prophet say sinnes are couered they are not to be punished More clerly li. 1. c 13. cont duas Epist Pelag. The Pelagians calumniating Catholiques as if they taught that sinnes are not taken away but shauen as heares are cut with a rasor the rootes remaining in he flesh vvhich he answereth none affirmeth but an infidel Likewise S. Gregorie teacheth that a sinner couereth his sinnes wel when with contrarie vertues he ouerwhelmeth former vices and with good deedes blotteth out former euil deedes He couereth them euil when either for shame or feare or obstinacie or desperation he concealeth his sinnes omitting to confesse them God couereth sinnes as a phisition couereth woundes by applying medicinal plaster which in deede cureth them Thus ancient lerned holie Fathers expound this text Further explicating that albeit thinges couered and only therby hidde from men do remaine as they were before they were hid yet whatsoeuer is hid to God is in dede vtterly taken away for nothing that is can be hid from God And the contrarie doctrin of Protestants is iniurious either to Gods powre if they say he can not quite take away sinnes or to his mercie if he wil not or to his iustice if he neuer punish sinnes euer remayning and to his truth if he repute otherwise then in deede the thing is It is also iniurious to Christ to say his bloud and death is not effectual to take away sinnes iniurious to innumerable places of holie Scripture which affirme plainly that sinnes by Gods grace are vtterly taken away Finally it is iniurious to Sainctes in heauen arguing them as stil infected with sinnes if in dede sinnes yet remaine in them which is most absurde and blasphemie to speake And yet foloweth by necessarie consequence For if the iustest liued died in sinne they should remaine eternally in sinne 2. Neither is there guile in his spirite In remission of sinnes the penitent necessarily must so cooperate that he haue no guile in his spirite or hart for if he haue then he faileth of the forsaide blessednes and his iniquities are not forgeuen nor his sinnes couered to God but to be imputed and punished Yet the repentance of a sinner be it neuer so sincere hartie and without guile doth not merite remission of sinne but only disposeth therto But after remission it is satisfactorie for the paine due for sinnes and meritorious of glorie According as S. Augustin here teacheth saying Good or meritorious workes goe not before faith and remission but folow the same PSALME XXXII The prophet exhorteth to praise God 4. describing his powre prouidence mercie and wisdom 16. no saluation but by him 20. and therfore prayeth for his helpe The Psalme of Dauid REIOYCE ye iust in our Lord praysing becometh the righteous † Confesse ye to our Lord on the harpe on a psalter of ten strings sing to him † Sing ye to him a new song sing wel to him in iubilation † Because the word of our Lord is right and al his workes are in faith † He loueth mercie and iudgement the earth is ful of the mercie of our Lord. † By the word of our Lord the heauens are established and by the spirit of his mouth al the power of them † Gathering together the waters of the sea as it were in a bottel putting the depthes in treasures † Let al the earth feare our Lord and let al the inhabitantes of the world be moued at him † Because he said and they were made he commanded and they were created † Our Lord l dissipateth the counsels of nations and he reproueth the cogitations of people and he reproueth the counsels of princes † But the counsel of our Lord abydeth for euer the cogitations of his hart in generation and generation † Blessed is the nation whose God is our Lord the people whom he hath chosen for his inheritance † Our Lord hath looked from heauen he hath sene al the children of men † From his prepared habitation he hath looked vpon al that inhabite the earth † Who made their hartes seuerally who vnderstandeth al their workes † The king is not saued by much powre and the gyant shal not be saued in the multitude of his strength † The horse fayleth to safetie and in the abundance of his force he shal not be saued † Behold the eies of our Lord be vpon them that feare him and on them that hope vpon his mercie † That he may deliuer their soules from death and nourish them in famine † Our soule expecteth our Lord because he is our helper and protector Because in him our hart shal reioyce and we haue trusted in his holie name Let thy mercie ô Lord be made vpon vs as we haue hoped in thee PSALME XXXIII King Dauid by his owne example being deliuered from danger exhorteth al men to render thankes for Gods benefites 12. shewing wherin iustice consisteth 16. and Gods special prouidence towards the iust To Dauid when “ he changed his countenance before Abimelech and he dismist him and he went away 1. Reg. 21. I WIL bles●e our Lord at al time his prayse alwayes in my mouth † In our Lord my soule shal be praised let the milde heare and reioyce † Magnifie ye our Lord with me and let vs exalt his name for euer † I haue sought out our Lord and he hath heard me and from al my tribulations he hath deliuered me † Come ye to him and be illuminated and your faces shal not be confounded † This poore man hath cried and our Lord hath heard him and from al his tribulations he hath saued him † The Angel of our Lord shal put in him selfe about them that feare him and shal deliuer them † Tast
these two things haue I heard † That powre is Gods and mercie ô Lord is to thee because thou wilt render to euery one according to his workes PSALME LXII Dauid in banishment with great affection desireth to vnite himselfe with God in meditation 4. purposing and promising euer to praise him 10. prophicieth the vaine endeuoures and condemnation of his enimies and his owne aduancement A Psalme of Dauid when he was in the desert of Iuda 1. Reg. 22. O GOD my God to thee I watch from the morning light My soule hath thirsted to thee my flesh to thee very manie wayes † In a desert land and inaccessible and without water so in the holie haue I appeared to thee that I might see thy strength and thy glorie † Because thy mercie is better then liues my lippes shal prayse thee † So wil I blesse thee in my life and in thy name I wil lifte vp my hands † As with marrow and fatnes let my soule be filled and my mouth shal praise with lippes of exultation † If I haue bene mindful of thee vpon my bedde in the morning I Wil meditate on thee † because thou hast bene my helper † And in the couert of thy winges I wil reioice my soule hath cleaued after thee thy right hand hath receiued me † But they in vaine haue sought my soule they shal enter into the inferiour partes of the earth † They shal be deliuered into the handes of the sworde they shal be the portions of foxes † But the king shal reioice in God al shal be praised that sweare by him because the mouth is stopped of those that speake wicked thinges PSALME LXIII A prayer of the iust reposing their whole trust in God 7. and reioycing that the enimies machinations are frustrate Vnto the end a Psalme of Dauid HEARE ô God my prayer when I make petition from the feare of my enimie deliuer my soule † Thou hast protected me from the assemblie of the malignant from the multitude of them that worke iniquitie † Because they haue sharpned their tongues as a sworde they haue bent the bow a bitter thing † that they may shoote in secretes at the immaculate † Sodanely they wil shoote at him and wil not feare they haue confirmed to themselues a wicked worde They haue talked to hide snares they haue saide who shal see them † They haue search 〈…〉 they haue failed searching with scrutani● † Man shal come to a 〈…〉 and God shal be exalted Childrens arrowes are made their woundes † and their tongues are weakned against them Al that saw them were trubled † and euerie man feared And they shewed forth the workes of God and they vnderstood his doinges † The iust shal reioice in our Lord and shal hope in him and al the right of hart shal be praised PSALME LXIIII. God is rightly praised in Sion and I erusalem in his Church only for his benefites bestowed and promised 8. Vnto which also in the time of grace al nations shal be called To the end a Psalme of Dauid the Canticle of Ieremie and Ezechiel to the people of the transmigration when they begane to goe forth AN hymne ô God becometh thee in Sion a vow shal be rendered to thee in Ierusalem † Heare my prayer al flesh shal come to thee The wordes of the wicked haue preuailed vpon vs and thou wilt be propitious to our impieties Blessed is he whom thou hast chosen and taken he shal dwel in thy courtes † We shal be replenished in the goods of thy house holie is thy temple meruelous in equitie † Heare vs ô God our sauiour the hope of al the ends of the earth and in the sea farre † Preparing mountanes in thy strength girded with might which trublest the depths of the sea the sound of the waues therof † The Gentiles shal be trubled and they that inhabite the borders shal be affraide of thy signes the outegoinges of the morning and euening thou shalt delight † Thou hast visited the earth and hast inebriated it thou hast multiplied to inrich it The riuer of God is replenished with waters thou hast prepared their meat because so is the preparation therof † Inebriate her riuers multiplie her fruites in her dropps she shal reioyce springing † Thou “ wilt blesse the crowne of the yeare of thy goodnes and thy fildes shal be replenished with plentie † The u beautiful places of the desert shal be fat and the litle hilles shal be girded aboute with exultation The rammes of the shepe are clothed and the valleis shal abounde with corne they wil crie yea they wil say an hyme ANNOTATIONS PSALME LXIIII. 12. God vvil blesse the crovvne Vnder the Allegorie of the land of Iurie vvherunto the people of God vvere to be restored after their captiuitie in Babylon the Psalmist here prophecieth greater thinges then can be verified of the temporal state of the Iewes that the militant Church shal stil be blessed from the beginning to the end yelding expected fruict and al the iust that perseuere to the end of their liues shal receiue most happie and glorious revvardes of their laboures As S. Paul after his meritorious trauels confidently expected his glorious revvard vvhen he saide 2. Tim. 4. I haue fought a good fight I haue consummate my course I haue kept my faith Concerning the rest there is layde vp for me a Crovvne of iustice vvhich our Lord vvil render to me in that day a iust Iudge And not only to me but to them also that loue his coming And this is called the crovvne of the yeare of Gods benignitie because God of his ovvne benignitie vvithout mans former desert geueth grace and in the end for merite folovving geueth a crovvne of glorie So our Blessed Sauiour according to his fulnes of grace vvhich vvas in his soule and infinite merite receiued a crovvne of glorie in the consummation of his temporal life after the space of thirtie three yeares And our Blessed Ladie the mother of God receiued an ansvverable crovvne to her excellent grace and merites in the consummation of her life at the end of sixtie three yeares In memorie of vvhich numbers of yeares deuout men haue piously instituted certaine formes of prayers called the Crovvnes or Corones of our Sauiour and of our Ladie PSALME LXV The prophet inuiteth al men to praise God for his meruelous workes and benefites donne to the Iewes 7. Who being vngratful 8. Gentiles are called 16. and bring forth better fruict Vnto the end a Canticle of resurrection MAke ye iubilation to God al the earth † say a psalme to his name geue glorie to his praise †
continew his grace and protection against the malice of the enimie 5. Recounteth Gods mercie in deliuering him from falling into tentations 6. prayeth for the same in old age or weakenes of bodie and spirite 20. and promiseth perpetual gratitude and praises A Psalme for Dauid of the sonnes of Ionadab and the former captiues IN thee ô Lord I haue hoped let me not be confounded for euer † in thy iustice deliuer me and receiue me Incline thine eare to me and saue me † Be vnto me for a God protector and for a fensed place that thou maist saue me Because thou art my firmament and my refuge † My God deliuer me out of the hand of the sinner and ou● of the hand of him that doth aganst the law and of the vniust Because thou art my patience ô Lord my hope from my youth † Vpon thee haue I bene confirmed from the wombe from my mothers bellie thou art my protector In thee is my singing alwaies † I was made to manie as a wonder and thou art a strong helper † Let my mouth be filled with praise that I may sing thy glorie al the day thy greatnes † Reiect me not in the time of olde age when my strength shal ●aile forsake me not † Because mine enimies haue said to me and they that watched my soule consulted together † Saying God hath forsaken him pursew and take him because there is none to deliuer † O God be not farre from me my God haue respect to mine ayde † Let them be confounded and fayle that detract from my soule let them be couered with confusion and shame that seeke euils to me † But I wil alwaies hope and wil adde vpon al thy praise † My mouth shal shew forth thy iustice al the day thy saluation Because I haue not knowne lerning I wil enter into the powres of our Lord † ô Lord I wil be mindful of thy iustice onely † O God thou hast taught me from my youth and vntil now I wil pronounce thy meruelous workes † And vnto ancient age and olde age ô God forsake me not Vntil I shew forth thy arme to al the generation that is to come Thy might † and thy iustice ô God euen to the highest great meruailes which thou hast done ô God who may be like to thee † How great tribulations hast thou shewed me manie and euil and turning thou hast quickened me and from the depthes of the earth thou hast brought me backe againe † Thou hast multiplied thy magnificence and being turned thou hast comforted me † For I also wil confesse to thee in the instruments of Psalme thy truth ô God I wil sing to thee on the harpe holie one of Israel † My lippes shal reioyce when I shal sing to thee and my soule which thou hast redemed † Yea and my tongue al the day shal meditate thy iustice when they shal be confounded and ashamed that seeke euils to me PSALME LXXI By way of prayer the Psalmist prophecieth Christs coming our King and Iudge 4. the deliuerer of mankind from the thraldom of the diuel ● the greatnes of his spiritual kingdom in the Gentiles 16. and his continual glorie and praise Concerning Salomon O God giue thy iudgement to the king and thy iustice to the sonne of the king To iudge thy people in iustice and thy poore in iudgement † Let the mountains receiue peace for the people and the litle hilles iustice † He shal iudge the poore of the people and shal saue the children of the poore and he shal humble the calumniator † And he shal continew with the sunne and before the moone in generation and generation † He shal descend as rayne vpon a fleece and as droppes distilling vpon the earth † There shal rise in his dayes iustice and aboundance of peace vntil the moone be taken away † And he shal rule from sea vnto sea and from the riuer euen to the ends of the round world † Before him shal the Aethiopians fal downe and his enimies shal lick the earth † The kinges of Tharsis and the Ilands shal offer presentes the kings of the Arabians and of Saba shal bring giftes † And al kinges of the earth shal adore him al nations shal serue him † Because he shal deliuer the poore from the mightie and the poore which had no helper † He shal spare the poore and needy and he shal saue the soules of the poore † From vsuries and iniquitie he shal redeme their soules and their name shal be honorable before him † And he shal liue and there shal be giuen him of the gold of Arabia and they shal adore it alwaies al the day they shal blesse him † And there shal be a firmament in the earth in the toppes of mountanes the fruite therof shal be extolled farre aboue Libanus and they shal florish of the citie as the grasse of the earth † Be his name blessed for euer before the sunne his name is permanent And al the tribes of the earth shal be blessed in him al nations shal magnifie him † Blessed be our Lord the God of Israel who only doth meruelous thinges † And blessed be the name of his maiestie for euer and al the earth shal be filled with his maiestie Be it be it † The praises of Dauid the sonne of Iesse are ended PSALME LXXII The royal prophet first professing the vnspeakable goodnes of God 2. in the person of the weake complaineth that the wicked prosper and the iust are afflicted 15. reprehendeth the murmuration for though we can not comprehend the secrete iudgements of God 18. yet they are most iust 25. So with desire to rest in God he promiseth euer to praise him A Psalme to Asaph HOW good is God to Israel to them that are of a right hart † But my feete were almost moued my steppes almost slipped † Because I haue had zele vpon the wicked seing the peace of sinners † Because there is no respect to their death and stabilitie in ther plague † In the labours of men they are not and with men they shal not be scourged † Therfore hath pride helde them they are couered with their iniquitie and impietie † Their iniquitie hath proceded as it were of fatte they haue passed into the affection of the hart † They haue thought and haue spoken wickednes they haue spoken iniquitie on high † They haue sette their mouth vnto heauen ad their tongue hath passed in the earth † Therfore wil my people returne here and ful daies shal be found in them † And they haue saide How doth God know and is there knowledge in the highest † Loe the sinners them selues and they that abounde in
not heare for neither is there breath in their mouth † Let them that make them become like to them and al that haue confidence in them † Ye house of Israel blesse our Lord ye house of Aaron blesse our Lord. † Ye house of Leui blesse our Lord you that feare our Lord blesse ve our Lord. † Blessed be our Lord out of Sion who dwelleth in Ierusalem PSALME CXXXV God being meruelous in himself 4. hath shewed his powre and goodnes in his workes as wel in general to al the world 10. as in particular towards his elected people Alleluia CONFESSE ye to our Lord because he is good because his mercie is for euer Confesse ye to the God of goddes because his mercie is for euer † Confesse ye to the Lord of lordes because his mercie is for euer † Who onlie doth great meruels because his mercie is for euer † Who made the heauen in vnderstanding because his mercie is for euer † Who established the earth ouer the waters because his mercie is for euer † Who made the great lightes because his mercie is sor euer † The sunne to rule the day because his mercie is for euer † The moone and starres to rule the night because his mercie is for euer † Who stroke Aegypt with their firstbegotten because his mercie is for euer † Who brought forth Israel out of the middes of them because his mercie is for euer † In a mightie hand and loftie arme because his mercie is for euer † Who diuided the Read sea into diuisions because his mercie is for euer † And brought forth Israel through the middes therof because his mercie is for euer † And he ouerthrew Pharao and his host in the Readsea because his mercie is for euer † Who led his people through the desert because his mercie is for euer † Who stroke great kinges because his mercie is for euer † And slewe strong kinges because his mercie is for euer † Sehon the king of the Amorrheites because his mercie is for euer † And Og the king of Basan because his mercie is for euer † And he gaue their land for an inheritance because his mercie is for euer † For an inheritance to Israel his seruant because his mercie is for euer † For in our humiliation he was mindful of vs because his mercie is for euer † And he redemed vs from our enemies because his mercie is for euer † Who geueth foode to al fleshe because his mercie is for euer † Confesse ye to the God of heauen because his mercie is for euer Confesse ye to the Lord of lordes because his mercie is for euer PSALME CXXXVI The Prophet describeth how lamentably the people in captiuitie of Babylon wil bewaile the want of meanes to serue God and of their natiue soyle 7. with iust desire of their enimies punishment A Psalme of Dauid for Ieremie VPON the riuers of Babylon there we sate and wept whiles we remembred Sion † On the willowes in the middes therof we hanged vp our instrumentes † Because there they that led vs captiue demanded of vs wordes of songes And they that led vs away Sing ye an hymne to vs of the songes of Sion † How shal we sing the song of our Lord in a strange land † If I shal forget thee ô Ierusalem let my right hand be forgotten † Let my tongue cleaue to my iawes if I doe not remember thee If I shal not set Ierusalem in the beginning of my ioy † Be mindful ô Lord of the childrem of Edom in l the day of Ierusalem That say Rase it rase it euen vnto the foundation therof † Daugther of Babylon miserable blessed is he that shal repay thee thy payment which thou hast payed vs. † Blessed is he that shal hold and shal dash thy litle ones against the rocke PSALME CXXXVII The whole Church or anie iust person rendreth thankes to God for his benefites 4. praying that al kinges and kingdomes may do the same 4. because God being high respecteth and aduanceth the humble To Dauid him self I wil confesse to thee ô Lord in my whole hart because thou hast heard the wordes of my mouth In the sight of Angels I wil sing to thee † I wil adore toward thy holie temple and wil confesse to thy name For thy mercie and thy truth because thou hast magnified aboue euerie thing thy holie name † In what day soeuer I shal inuocate thee heare me thou wilt multiplie strength in my soule † Let al the kinges of the earth ô Lord confesse to thee because they haue heard al the wordes of thy mouth † And let them sing in the wayes of our Lord because great is the glorie of our Lord. † Because our Lord is high and he beholdeth low thinges and high thinges he knoweth far of † If I shal walke in the middes of tribulation thou wilt quicken me and vpon the wrath of mine enimies thou hast extended thy hand and thy right hand hath saued me † Our Lord wil repay for me ô Lord thy mercie is for euer despise not the workes of thy handes PSALME CXXXVIII Gods knowlege 7. and presence 10. without the helpe or hinderance anie thing extendeth to al thinges times and places 17 he geueth exceding great honour to his sainctes 20 the wicked as enimies to God are iustly hated 23. the iust pray for Gods perpetual direction Vnto the end a Psalme of Dauid LORD thou hast proued me and hast knowen me † thou hast knowen my sitting downe and my rising vp † Thou hast vnderstood my cogitations far of my path and my corde thou hast searched out † And thou hast foresene al my wayes because there is not a word in my tongue † Behold ô Lord thou hast knowen al the last thinges them of old thou hast formed me and hast put thy hand vpon me † Thy knowledge is become meruelous of me it is made great and I can not reach to it † Whither shal I goe from thy spirit and whither shal I flee from thy face † If I shal ascend into heauen thou art there ●f I descend into hel thou art present † If I shal take my winges early and dwel in the extreme partes of the sea † Certes thither also shal thy hand conduct me and thy right hand shal hold me † And I sayd Perhaps darknes shal treade ouer me and the night is mine illumination in my delightes † For darkenes shal not be darkened from thee and the night shal be lightened as the day as the darkenes therof so also the light therof † Because thou hast possessed my reynes thou hast receiued me from my mothers wombe † I wil confesse to
rather by them that may be supplied vvhich the Hebrevv vvanteth PSALME CXLV The Psalmist exciteth himself and al others to praise God for his singular regard and prouidence of al that trust in him 3. shewing that neither princes nor other men are able to helpe 5. but God can and doth continually releue al sortes of necessities Alleluia of Aggaeus and Zacharie MY soule prayse thou our Lord I wil praise our Lord in my ●te I wil sing to my God as long as I shal be Put not confidence in princes † in the sonnes of men in whom there is no saluation † His spirit shal goeforth and he shal returne into his earth in that day al their cogitations shal perish † Blessed is he whose helper is the God of Iacob his hope in our Lord his God † who made heauen and earth the sea and al thinges that are in them † Which keepeth truth for euer doth iudgement for them that suffer wrong geueth foode to the hungrie Our Lord looseth the fettered † our Lord illuminateth the blind Our Lord lifteth vp the bruised our Lord loueth the iust † Our Lord keepeth strangers the pupil and widow he wil receiue and the wayes of sinners he wil destroy † Our Lord wil reigne for euer thy God ô Sion in generation and generation PSALME CXLVI God is also to be praised by his peculiar people for particular benefites 4. for his omnipotent powre wisdom goodnes in creating and gouerning this whole world 11. and most special benignitie towards those that trust in him Alleluia PRAYSE ye our Lord because Psalme is good to our God let there be pleasant and comelie praise † Our Lord building vp Ierusalem wil gather together the dispersions of Israel † Who healeth the contrite of hart and bindeth vp their sores † Who numbereth the multitude of starres and geueth names to them al. † Great is our Lord and great is his strength and of his wisdom there is no number † Our Lord receiuing the meeke humbling sinners euen to the ground † Sing ye to our Lord in confession sing ye to our God on harpe † Who couereth the heauen with cloudes and prepareth rayne for the earth Who bringeth forth grasse in the mountaines and herbe for the seruice of men † Who geueth to beastes their foode and to the young rauens that cal vpon him † He shal not haue pleasure in the strength of an horse nor in the legges of a man shal he be wel pleased † Our Lord is wel pleased toward them that feare him and in them that hope vpon his mercie PSALME CXLVII Againe God is to be praised for his goodnes towards his peculiar people 4. yea towards al the world 7. but most abundantly towards his Church Alleluia O Ierusalem praise our Lord praise thy God ô Sion † Because he hath strengthened the lockes of thy gates he hath blessed thy children in thee † Who hath set thy borders peace and filleth thee with the fatte of corne † Who sendeth forth his speach to the earth his word runneth swiftly † Who geueth snow as wool scatereth mist as ashes † He casteth his crystal as morseles before the face of his cold l who shal endure † He shal sendforth his word and shal melt them his spirit shal blowe and waters shal flowe † Who declareth his word to Iacob his iustices and iudgements to Israel † He hath not done in like maner to anie nation and his iudgements he hath not made manifest to them Allelu-ia PSALME CXLVIIII Al creatures spiritual and corporal are inuited to praise God their Creator and Conseruer 13. as incomparably excellent Alleluia PRAYSE ye our Lord from the heauens praise ye him in the high places † Prayse ye him al his Angels prayse ye him al his hostes † Prayse ye him sunne and moone prayse him al ye starres and light † Prayse him ye heauens of heauens and the waters that are aboue the heauens † let them praise the name of our Lord. Because he sayd and they were made he commanded and they were created † He established them for euer and for euer and euer he put a precept and it shal not passe † Prayse our Lord from the earth ye dragons and al depthes † Fyre haile snow yse spirit of stormes which doe his worde † Mountaines and al litle hilles trees that beare fruite and al ceders † Beastes and al cattel serpentes and fethered fowles † Kinges of the earth and al peoples princes and al iudges of the earth † Yongmen and virgins old with yong let them prayse the name of our Lord † because the name of him alone is exalted † The confession of him aboue heauen and earth and he hath exalted the horne of his people An hymne to al his sainctes to the children of Israel a people approching vnto him Alleluia PSALME CXLIX The Church is most singularly bond to praise God 4. for the grace sanctitie victorie glorie 7. and iudicial powre which he geueth to his Sainctes Alleluia SING ye to our Lord a new song let his prayse be in the Church of sainctes † Let Israel be ioyful in him that made him and let the children of Sion reioyce in their king † Let them praise his name in quite on tymbrel and psalter let them sing to him † Because our Lord is wel pleased in his people and he wil exalt the meeke vnto saluation † The sainctes shal reioyce in glorie they shal be ioyful in their beddes † The exaltations of God in their throte and two edged swordes in their handes † To doe reuenge in the nations chastisements among the peoples † To binde their kinges in fetters and their nobles in yron manicles † That they may doe in them the iudgement that is written this glorie is to al his sainctes Alleluia PSALME CL. God absolutly most excellent is to be praised 3. with al sortes of instruments and by al other meanes Alleluia PRAYSE ye our Lord in his holies prayse ye him in the firmament of his strength † Prayse ye him in his powers prayse ye him according to the multitude of his greatnes † Prayse ye him in the sound of trumpet prayse ye him on psalter and harpe † Prayse ye him on timbrel and quire prayse ye him on stringes and organ † Prayse ye him on wel sounding cymbals prayse ye him on cymbales of iubilation † let euerie spirit prayse our Lord. Alleluia ANNOTATIONS PSALME CL. S. Augustin in the conclusion of his Enarrations or Sermons vpon the Psalmes explicateth a mysterie in the number of an hundred and fieftie signifying the concord of the two Testaments For in the old testament they kept
deliuer vs. † But if he wil not be it knowen to thee ô king that we worshipe not thy goddes the golden statua which thou hast erected we adore not † Then was Nabuchodonosor replenished with furie and the looke of his face was altered vpon Sidrach Misach and Abdenago and he commanded that the fornace should be heated seuen times more then it had bene accustomed to be heated † And commanded the strongest men of his host to binde the feete of Sidrach Misach and Abdenago and to cast them into the fornace of burning fyre † And forth with those men being bound with their breeches and head attire and shoes and garments were cast into the fornace of burning fyre † For the commandent of the king did vrge and the fornace was heated excedingly Moreouer the flame of the fyre slew those men that had cast in Sidrach Misach and Abdenago † But these three men that is Sidrach Misach and Abdenago fel in the middes of the fornace of burning fire bound together That vvhich folovveth I found not in the Hebrevve volumes † And they walked in the middes of the flame praysing God and blessing our Lord. † And Azarias standing prayed thus and opening his mouth in the middes of the fire he sayd † Blessed art thou ô Lord the God of our fathers and laudable and glorious is thy name for euer † because thou art iust in al thinges which thou hast done to vs and al thy workes are true and thy wayes right and al thy iudgements true † For thou hast done true iudgements according to al thinges that thou hast brought in vpon vs and vpon the holie citie of our fathers Ierusalem because in truth in iudgement thou hast brought in al these thinges for our sinnes † For we haue sinned and done vniustly reuolting from thee and we haue offended in al thinges † and thy precepts we haue not heard nor obserued nor done as thou hadst commanded vs that it might be wel with vs. † Al thinges therfore that thou hast brought in vpon vs and al thinges that thou hast done to vs thou hast done with true iudgement † and thou hast deliuered vs into the handes of our enemies vniust and most wicked and preuaricatours to an vniust king and most wicked aboue al the earth † And now we can not open the mouth we are become a confusion and reproch to thy seruants to them that worshipe thee † Deliuer vs not for euer we besech thee for thy name sake and dissipate not thy testament † neither take thou away thy mercie from vs for Abraham thy beloued and Isaac thy seruant and Israel thy holie one † to whom thou hast spoken promising that thou wouldest multiplie their seede as the starres of heauen and as the sand that is in the sea shore † Because ô Lord we are diminished more then al nations and are abased in al the earth this day for our sinnes † And there is not at this time prince duke and prophet nor holocaust nor sacrifice nor oblation nor incense nor place of first fruits before thee † that we may finde thy mercie but in contrite minde spirit of humilitie let vs be receiued † As in holocaust of rammes and bulles and as in thousands of fat lambes so let our sacrifice be made in thy sight this day that it may please thee because there is no confusion to them that trust in thee † And now we folow thee in al our hart and feare thee and seeke thy face † Confound vs not but doe with vs according to thy meekenes and according to the multitude of thy mercie † And deliuer vs in thy meruels and geue glorie to thy name ô Lord † and let al be confounded that shew euils to thy seruants let them be confunded in al thy might and let their strength be broken † and let them know that thou art the Lord the onlie God and glorious ouer the round world † And the kings seruants that had cast them in ceased not to heate the fornace with Naphtha tow and pitch and drie stickes † and the flame mounted out aboue the fornace nine and fourtie cubits † and it brake forth and burnt them whom it found by the fornace of the Chaldees † But the Angel of our Lord descended with Azarias and his felowes into the fornace and he shooke the flame of the fire out of the fornace † and made the middes of the fornace as a winde of dew blowing and the fire touched them not at al nor payned them nor did them anie greuance † Then these three as out of one mouth praysed and glorified and blessed God in the fornace saying † Blessed art thou ô Lord the God of our fathers and laudable and glorious and superexalted for euer and blessed is the holie name of thy glorie and laudable and superexalted in al ages † Blessed art thou in the holie temple of thy glorie passing laudable and passing glorious for euer † Blessed art thou in the throne of thy kingdom and passing laudable and superexalted for euer † Blessed art thou that beholdest the depths and sittest vpon the Cherubs and laudable and superexalted for euer † Blessed art thou in the firmament of heauen and laudable and glorious for euer † Al workes of our Lord blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Blesse our Lord ye Angels of our Lord prayse superexalt him for euer † Ye heauens blesse our Lord prayse and superexalt him for euer † Al waters that are aboue the heauens blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Blesse our Lord al ye powers of our Lord prayse and superexalt him for euer † Sunne and moone blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Starres of heauens blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Euerie shower dew blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Al spirits of God blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Fire and heate blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Colde and heate blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Dewes and hore frost blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Frost and cold blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Yse and snowes blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Nightes and dayes blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer Light and darknes blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Lightenings and cloudes blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Let the earth blesse our Lord prayse and superexalt him for euer † Mountaines and litle hilles blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer † Al things that spring in the earth blesse ye our Lord prayse and superexalt him for euer †
promised vvith an oath p and vvil performe q to sette one of Dauids sonnes vpon his Throne vvhich vvas not only fulfilled in Salomon vvho reigned in great peace and builded the Temple but especially in Christ the Sonne of Dauid to vvhom our Lord God gaue the seate of Dauid his father he shal reigne in the house of Iacob for euer and of his kingdom there shal be no end Luc. 1. v. 32. 33. By this promise S. Peter also proueth Christs Resurrection Act. 2 v. 30. r Concerning the children of Christ members of his kingdom the Church the promise is conditional if they obserue Gods commandments they shal sit vpon his seate be coheyres of his kingdom Rom. 8 v. 17. ſ Sion the Catholique Church is a perpetual place where God dwelleth t The Church vvanting Christs visible presence is replenished vvith manie blessinges v and al her humble children are releeued vvith holie Sacraments w The Church hath alwayes some holie Priestes x and some holie people y Of this Church elected by God Christ is the Protector and strong defence z and the same Church shal be a perpetual lampe vvherby others may come to him Fraternal concord the 7. key a Dauid being a most peaceable man euen tovvard his enimies is added by Esdras in this title as an example for others to imitate b That concord is both good and pleasant nedeth no other proofe but only to con●ider to behold the fruict therof in euerie communitie and especially in the Church of God c The ointment vvhervvith Aaron and other High Priestes vvere consecrated vvas precious and most odori●erous signifying grace bought by Christs blood and producing vertues vvhich make svvete sauoure d vvas povvred vpon the High Priests head vvho being head of the Church e vnitie and concord descended from him to other Priestes f and so to the people euen to the lovvest and meanest in Gods Church g An other similitude to declare the excellencie of concord As the devv of mount Hermon vvhich is perpetually couered vvith snovv that falleth from the heauen thence descending refresheth fructifieth the hil of Sion so mutual concord and fraternal charitie amongst the faithful nourisheth each other making them fructful in al good vvorkes h VVhere there is vnitie God geueth abundance of grace as vvhere the Apostles vvith other faithful vvere geathered and continued in prayer the Holie Ghost came vpon them al. And the multitude of beleuers then increasing had one hart and one soule Act 2. 4. v. 32. God continually to be praised the 1. key a This last Gradual Psalme as a conclusion exhorteth al to praise God b for to this end he made al creatures in heauen in earth Gods perfection and goodnes the 1. key a Gods seruantes b Clergie that serue in the Temple c and ye Laitie that attend to his seruice must praise him for these causes d ●●● goodnes e his benignitie f he hath adopted vs his children g he is omni potent as appeareth by his vvorkes here and elsvvhere recited and manie wayes knovvne to the vvorld Exo. 1● Ios 12. Num. 21. Ios 13. Psal 113. Gods meruelous workes the 2. key a VVhose goodnes is incomparable b This second part of euerie verse first pronounced by the Priestes confessing praising Gods mercie aboue al his workes was stil repeted by musicians or other assistants in maner as now in L●tanies ô Lord deliuer vs and VVe besech theeto heare vs And as Gloria Patri c. is added in the end of Psalmes and our Lords prayer and the Angelical salutation are often repeted in diuers Offices and in the Rosarie c VVhose diuine powre created al other thinges d By this inuitation to praise our Lord God thrise repeted we professe the blessed Trinitie who is one God in substance and three Diuine Persons e VVhose dominion is ouer al the world f Only God can do true miracles towit workes aboue the course of al nature g In admirable wisdom Gen. 1. h Made the waters aboue nature to remaine vvithin their bondes not to couer the earth Exo. 11. Exo. ●● Exo. ●● Num. ●● i Al Gods benignitie as wel of particular benefites towards his people as general to them and al others procedeth from his mercie The Iewes lamentation in captiuitie the 4. key a By adding to this title for Ieremie the Septuagint Interpreters signifie that this Psalme treateth of the same captiuitie in which Ieremias writte his Lamentations b Nere the riuers in Chaldea wherof Babylon was the head citie c the Iewes remained mourning d remembring the holie rites and seruice of God which had bene in Sion wherof they were depriued in the captiuitie e Al their musical instruments as hauing no vse of them f Either in earnest or in scorne the Chaldees willed them to sing as they were accustomed in their countrie g They excused themselues and refused to sing sacred Psalmes before prophane people neither had they mind to sing in that mourning state of captiuitie h The people shew not only their feruent present desire to serue God in Ierusalem but also their firme purpose stil to desire the same wishing that if they forget it or lose this affection their right handes or what soeuer is most deare or necessarie for them may be forgotten not conserued but suffered to perish i If I lose this affection let me also lose the vse of my tongue k The Idomeans incensed the Chaldees to be cruel against the Iewes wherof they pray for iust reuenge and withal the Psalmist prophecieth that it wil be reuenged which Isaias also prophecieth c. 21. v. 11. l. for their reioycing in Ierusalems miserie m The voice of the Idumeans inciting the Babylonians vtterly to destroy Ierusalem n A prophecie that the people of Babylon should also be punished for their crueltie against the Iewes wherof Isaias likewise prophecieth c. 13. o God wil blesse or reward them that shal seuerly afflict the Babylonians p not sparing their children Morally he is blessed that mortifieth his owne passions cutteth of first il motions or punisheth venial sinnes that they grow not strong vvithin his soule and so draw it to committe mortal sinne S. Aug. hic S. Greg. in fine expos Psal 4. paeuit Thankes to God for benefites the 7. key a This Psalme is a fitte forme of thankes for Dauid or anie other seruant of God b I vvil render thankes and praise c God euer heareth the prayer that is rightly made for vvhich the supplicant is therfore to geue thankes d Angels are present vvhere the faithful pray obserue our prayers and offer them to God if they be sincere as the prayers of Tobias and Cornelius 1. Cor. 11. v. 10. Iob. 12. Act 10. Psal 24. v. 10. e VVhen there vvas not accesse to the Temple yet the Ievves praying in captiuitie turned themselues tovvards the Temple f The Name and Maiestie of GOD The VVORD which
and tentations then those by vvhich the damned vvere ouercome Thirdly certaine more excellent Sainctes namely the Apostles and al those that forsaking proprietie of temporal In Psal 121. v. 5. li. 3. in Mat. 19. ho. in Nat. S. ●ened goodes geue that they haue to the poore as some religious Orders doe or into a Communitie as the Apostles and manie primitiue Christians did Mat. 4. v 20. cap. 19. v 27. Act. 4. v. 34. 1. Cor. 6. v. 3. shal sitte in iudgement seates assessorie iudges with Christ and iudge those that render account of wel or euil spending the temporal landes or goodes which they possessed in this vvorld So teach S. Augustin S. Ierom. S. Beda and others God most excellent and most laudable the first key a Al ye Angels and men that are in the holie and highest heauen praise our Lord. b Al ye creatures that are in and vnder the first moueable firmament praise our Lord. c And you especially Gods peculiar people amongst whom and for whom diuine miracles haue bene wrought praise our Lord d with al your possible endeuoure for though his infinite Excellencie excedeth the powre of al creatures to praise him sufficiently yet it resteth that you may infinitly extend your wil and desire to praise our Lord according to the multitude of his greatnes e Out of this your great and infinite desire let your tongues sound and sing diuine praises as wel vvith voice as musical instruments f VVherof six most vsual in the Tabernacle and Temple vvere these Trumpet Psalter Harpe Timbrel Organ and Cymbal g By the vvay the Psalmist interposeth agane tvvo especial thinges vvhich make perfect harmonie vvithout vvhich no instrument is gratful to God Vnitie amongst his seruants signified by the Quire of consonant voices h and mortification of passions signified by Stringes vvhich are made of dead beastes bovvels i Man created of corruptible bodie and immortal soule is finally admonished to praise our Lord ouer and aboue the praises of al other corporal creatures vvho also is more especially bond therto then Angels because God hath voutsaffed to make himselfe Man to redeme man that vvas lost by sinne and to endew him vvith nevv grace and so bring him to euerlasting glorie vvhere vvith holie Angels men also for euer euer shal praise our Lord vvith hart voice and iubilation of spirite singing as the Psalmist concludeth Alleluia The number of Psalmes signifieth the agrement of the old and nevv ● estament Three fifeties sign ●●● P●na●ce Mercie vvith ●ustice and Praises of God 〈◊〉 ● 〈◊〉 An. D● 380. Gloria Patri added by tradition The coherence of this part with the rest The contents of Sapiential bookes Preface before Iosue Why they are so called They are al Canonical Scripture Salomon is auctor of the three first Proem Annot. Prefac Tobiae Other bookes of Salomon not extant S. Iero in proem S. Aug. li. 17. c. 20. ●iuii A brief summe of these three Prologo galeato a Prouerbs b Ecclesiastes c Canticles VVhy this booke is called Prouerbes and Parables The contents Diuided into foure parts The first part An inuitation to seeke vvisdom vvith some general precepts a By these sentencious similitudes the studious may better conceiue and vnderstand true vvisdom and the vertues belonging therto b profound solide vvitte c Not only yongmen and inexperienced but also the vvise may lerne more vvisdom by these patables d shal be fitte to gouerne others e Feare of our Lord that is reuerence of his diuine Maiestie vvith desire duly to serue him and neuer to offend him is the first degree in ascending to perfect vvisdom vvhich consisteth not only in the vnderstanding but also in action g The second to resist euil suggestions h The proper remedie against such alurements is to be vvatchful and to ●ee from them Three kindes of vvisdom Diuine Attributes are not qualiries in God but his substance VVisdom increated is God himselfe VVisdom the gifte of Holie Ghost Humane vvisdom Four benefites of God Vocation Helpe Instruction Repreheasion Reward of workes a This frequent maner of proposing the vvay and meanes to vvisdom If thou vvilt receiue my vvordes c. shevveth most cuidently the povvre of mans free vvil b Not euerie desire or sleight seeking of vvi●dom sufficieth but such laborious seeking is required as a couetous man s●ekerb●re●sure vvhich he knoweth to be hid in the ground Sap. 3. v. 32. 10. v. ● c A description of peruers sinners especially of heretikes Foure markes of an heretike 1. He forsaketh the knowen faith Isaiae 35. v. ● 2. He glorieth in his ovvne invention 3 Teacheth pleasing thinges Rom. 1● v. 18. 4. Admitteth no iudge but himself ●it ● v. 11. a It auaileth litle to heare good instructions except we 〈…〉 them in memorie b not ●n books only but in the hart c and ●ut them in execution d knovv also that al thy streingth is in Go● in whom th●● m●●st 〈◊〉 ●●ust not in th●● o 〈…〉 〈…〉 e e 〈◊〉 and 〈…〉 〈…〉 those that endeuour 〈◊〉 God is a 〈◊〉 of his s●u●ur tovvards them and therfore his other promises vvhich seme to be temporal are to be vnderstood of the next life f God revvardeth as it vvere vvith both handes promising eternal life g and competent meanes in this life h M 〈…〉 for the wordes of thy mouth i Almes in season 〈◊〉 vvorth to that vvhich is differred long :: As Salomon was instructed by his father king Dauid so he teacheth others the right order hovve to lerne vvisdom :: The first part of wisdom is to desire it For nothing hinde res● from being ●ust but that ●ustice is not desired S. Aug in Psal 118. v. 20. :: As the hart is the principal part of the bodie so the vvil is the chiefest powre of the soule from vvhich good or euil procedeth a To auoide al impietie it is first of al necessarie not to thinke speake nor heare vnlawful thinges b By woman is generally vnderstood concupiscence of vvhat sinne soeuer as ch 1. v. 10. ch 3. v. 33 chap 4. v. 14. c The vvorld the flesh and the diuel are strangers d And cruel enemies that render for revvard eternal damnation e Good doctrine is to be imperted to men of sincere intention f no to contemners and obstinate in●idels The vvisman doth not absolutly disvvade from al maner of suretishippe but from rashly or vnaduisedly ansvvering for others And especially exhorteth to vse al diligence in performing or causing others to performe that vvhich is promised or couenanted :: Euerie one that sinneth vvittingly and of malice refusing to obey God imployeth his mouth eyes feete handes and al partes vvith a vvicked hart and intention to peruerte others most proper to heretikes apostates from the faith :: The forme● six are al damnable but this seuenth is most detestable because it is opposite to the chief vertue charitie it breaketh vnitie is the proper sinne
his hand to day and offer what he wil to our Lord. † The princes therfore of the families promised and the nobles of the tribes of Israel the tribunes also and the centurions and the princes of the kinges possessions † And they gaue vnto the workes of the house of our Lord of gold fiue thousand talentes and ten thousand solidos of siluer ten thousand talentes and of brasse eightene thousand talentes of yron also an hundred thousand talentes † And with whomsoeuer were found stones they gaue them into the treasures of the house of our Lord by the hand of Iahiel the Gersonite † And the people reioysed when they promised vowes of their owne accord because they did offer them to our Lord with al their hart yea and Dauid the king reioysed with great ioy † And he blessed our Lord before al the multitude and he sayd Blessed art thou ô Lord the God of Israel our father from eternitie vnto eternitie † Thine ô Lord is the magnificence and might and glorie and victorie to thee is the prayse for al thinges that be in heauen and in the earth are thine thine ô Lord is the kingdom and thou art ouer al princes † Thine are riches and thine is glorie thou hast dominion ouer al in thy hand is power might in thy hand greatenesse and the empire of al thinges † Now therfore our God we confesse to thee and we prayse thy glorious name † Who am I and what is my people that we can promisse thee al these thinges al are thine and thinges that we receiued of thy hand we haue geuen thee † For we are pilgrimes before thee and strangers as al our fathers Our daies are as a shadow vpon the earth and there is noe abyding † Lord our God al this plentie which we haue prepared that a house might be built to thy holie name is of thy hand and al thinges are thine † I know my God that thou prouest the hartes and louest simplicitie wherfore I also in the simplicitie of my hart gladly haue offered al these thinges and thy people which is here found I haue sene with great ioy offer thee donaries † Lord God of Abraham and Isaac and Israel our fathers keepe for euer this wil of their hart and let this mind reinayne al waies to the honour of thee † To Salomon also my sonne geue a perfect hart that he keepe thy commandementes thy testimonies and thy ceremonies and doe al thinges and build the house the expenses whereof I haue prepared † And Dauid commanded the whole assemblie Blesse ye our Lord God And al the assemblie blessed our Lord the God of their fathers and they bowed themselues and adored God and then the king † And they immolated victime to our Lord and they offered holocaustes the day folowing oxen a thousand rammes a thousand lambes a thousand with their libamentes with al rite most abundantly for al Israel † And they did eate and drinke before our Lord in that day with great ioy And they anoynted the second time Salomon the sonne of Dauid And they anoynted him to our Lord for the prince and Sadoc for the high priest † And Salomon sate vpon the throne of our Lord as king for Dauid his father and he pleased al al Israel obeyed him † Yea and al the princes and men of might and al the sonnes of king Dauid gaue their hand and were subiect to Salomon the king † Our Lord therfore magnified Salomon ouer al Israel and gaue him the glorie of akingdom such as no king of Israel had before him † Dauid therfore the sonne of Isai reigned ouer al Israel † And the daies that he reigned ouer Israel were fourtie yeares in Hebron he reigned seuen yeares and in Ierusalem three and thirtie yeares † And he died in a good age ful of daies and riches and glorie And Salomon his sonne reigned for him † But the actes of king Dauid the first and the last are writen in the Booke of Samuel the Seer in the Booke of Nathan the prophete in the Volume of Gad the Seer † and of al his kingdom and strength and of the times that passed vnder him either in Israel or in al the kingdomes of the earth THE ARGVMENT OF THE SECOND BOOKE OF PARALIPOMENON AS the former booke sheweth how after manie generations from the beginning of the world God selecting one special nation for his peculiar people and the same being afterwardes made a kingdome the Scepter therof both by Gods and the peoples election came to Dauid and his sonne Salomon See this booke declareth that first Salomon reigned peaccably ouer the whole kingdom in the nine first chapters Then in the other twentie seuen chapters relateth how the same kingdom was diuided tenne tribes being taken away the historie wherof is but here briefly touched and two only with the title of the kingdom of Iuda were possessed by succession of ninetenne kinges al of Dauids and Salomons issue in royal estate til the captiuitie in Babylon THE SECOND BOOKE OF PARALIPOMENON IN HEBREW DIBRE HAIAMIM CHAP. I. Salomon establi●hed in the throne offereth a thousand hostes of sacrifice 7. asking wisdome 12. it is geuen him with richesse and temporal glorie which he asked not 14. He prouideth manie chariottes and horsemen SALOMON therfore the sonne of Dauid was strengthened in his kingdom and our Lord was with him and magnified him on high † And Salomon commanded al Israel the tribunes and the centurious and the dukes and iudges of al Israel and the princes of the families † and he went with al the multitude into the Excelse of Gabaon where was the tabernacle of the couenant of our Lord which Moyses the seruant of God made in the wildernesse † For Dauid had brought the Arke of God from Cariathiarim into the place which he had prepared for it and where he had pitcht a tabernacle for it that is in Ierusalem † The altar also of brasse which Beseleel the sonne of Vri the sonne of Hur had made was there before the tabernacle of our Lord which also Salomon sought and al the assemblie † And Salomon went vp to the altar of brasse before the tabernacle of the couenant of our Lord and offered on it a thousand hostes † And behold in that verie night God appeared to him saying Aske what thou wilt that I may geue it thee † And Salomon sayd to God Thou hast done great mercie with my father Dauid and hast made me king for him † Now therfore Lord God be thy word fulfilled which thou hast promised to Dauid my father for thou hast made me king ouer thy people great in number which is so innumerable as the dust of the earth † Geue me wisdom and intelligence that I may come in goe out before thy people for who can worthely iudge this thy people which is so great † And
planted the eare shal he not heare Or he that made the eie doth he not consider † He that chastiseth nations shal he not rebuke he that teacheth man knowledge † Our Lord knoweth the cogitations of men that they be vaine † Blessed is the man whom thou shalt instruct ô Lord and shalt ●each out of thy lawe † That thou maist geue him quietnes from the euil daies til a pitte be digged for the sinner † Because our Lord wil not reiect his people and his inheritance he wil not forsake † Vntil iustice be turned into iudgement and they who are neere it are al that are right of hart † Who shal rise for me against the malignant or who shal stand with me against them that worke iniquitie † But that our Lord hath holpen me within very litle my soule had dwelt in hel † If I said My foote is moued thy mercie ô Lord did help me † According to the multitude of my sorrowes in my hart thy consolations haue made my soule ioyful † Doth the seat of iniquitie cleaue to thee which makest labour in precept † They wil hunt after the soule of the iust and wil condemne innocent bloud And our Lord became my refuge and my God the helpe of my hope † And he wil repay them their iniquitie and in their malice he wil destroy them the Lord our God wil destroy them PSALMES XCIIII An inuitation to serue and adore Christ our Lord and Messias 3. aswel for the benefites of creating al thinges 7. as for his Incarnation and not to harden our hartes as the Iewes did Praise of Canticle to Dauid him selfe COME let vs reioyce to our Lord let vs make iubilation to God our sauiour † Let vs preuent his face in confession and in Psalmes let vs make iubilation to him † Because our Lord is a great God and a great King aboue al goddes † Because in his hand are the endes of the earth and the heightes of the mountaines be his † Because the sea is his and he made it and his handes formed the drie land † Come let vs adore and fal downe and wepe before our Lord that made vs. † Because he is the Lord our God and we the people of his pasture and the shepe of his hand † To day if ye shal heare his voice “ harden not your hartes † As in the prouocation according to the day of the tentation in the desert where your fathers tempted me proued me and saw my workes † Fourtie years was I offended with that generation and said These alwaies erre in hart † And these haue not knowne my waies as I sware in my wrath if they shal enter into my rest ANNOTATIONS PSALME XCIIII 8. Harden not your hartes VVhatsoeuer God proposeth by preaching or inspiration to a sinner it resteth stil in the powre of his freewil to harden his harte and to reiect al such good motions and so he doth not only frustrate Gods grace and hinder his owne iustification but also increaseth his former sinnes But by not resisting when deliberating therupon he could resist he disposeth himselfe and cooperateth to first iustification And therfore the royal Prophet here admonisheth and earnestly exhorteth al men to do this which God hath put in our powre not to harden our owne hartes when we heare his voice by resisting and reiecting his grace freely offered without al merite of our part PSALME XCV Al peoples nations are inuited to praise the blessed Trinitie 3. for Christs Incarnation and spiritual kingdom in al the world ●● euen sensles creatures acknowledging his maiestie 13. and iudicial powre A Canticle to Dauid * himselfe when the house was built after the captiuitie SING ye to our Lord a new song sing to our Lord al the earth † Sing ye to our Lord and blesse his name shewforth his saluation from day to day † Shewforth his glorie among the Gentiles his meruelous workes in al peoples † Because our Lord is great and exceeding laudable he is terrible aboue al goddes † Because al the goddes of the Gentiles are diuels but our Lord made the heauens † Confession and beauty in his sight holinesse and magnificence in his sanctification † Bring to our Lord ye families of Gentiles bring ye to our Lord glorie and honour † bring to our Lord glorie vnto his name Take vp hoastes and enter into his courtes † adore ye our Lord in his holie court Let al the earth be moued before his face † say ye among the Gentiles that our Lord hath reigned For he hath corrected the round world which shal not be moued he wil iudge peoples in equitie † Let the heauens be glad and the earth reioyce the sea be moued and the fulnesse therof † the fieldes shal be glad and al things that are in them Then shal the trees of the woodes reioyce † before the face of our Lord because he cometh because he cometh to iudge the earth He wil iudge the round world in equitie and peoples in his truth PSALME XCVI Al the earth is inuited to reioyce in Christs kingdom 3. with description of the signes coming before the day of Iudgement 7. Idolaters shal be confounded 8. Holie Angels and iust men shal adore Christ and reioyce To this Dauid when his land was restored agane to him OVR Lord hath reigned let the earth reioyce let manie Ilands be glad † Cloude and mist round about him iustice and iudgement the correction of his seat † Fire shal goe before him and shal inflame his enimies round about † His lightninges shined to the round world the earth sawe and was moued † The mountaines melted as waxe before the face of our Lord before the face of our Lord al the earth † The heauens haue shewed forth his iustice and al peoples haue seene his glorie † Let them al be confounded that adore sculptils and that glorie in their idoles Adore him al ye his Angels † Sion heard and was glad And the daughters of Iuda reioyced because of thy iudgements ô Lord. † Because thou Lord most high ouer al the earth thou art exalted excedingly aboue al goddes † You that loue our Lord hate ye euil our Lord keepeth the soules of his saintes out of the hand of the sinner he wil deliuer them † Light is risen to the iust and ioy to the right of hart † Be glad ye iust in our Lord and confesse ye to the memorie of his sanctification PSALME XCVII Al men are againe inuited ioyfully to celebrate the meruelous conquest of Christ in al nations 4. with hart voice and instruments 8. al creatures acknowledging his coming to iudge the world A psalme to Dauid himselfe SING ye
testamentes † and their children because of them abide for euer their seede and their glorie shal not be forsaken † Their bodies are buried in peace and their name liueth vnto generation and generation † Let peoples tel their wisdom and the Church declare their praise † Henoch pleased God and was translated into paradise that he may geue repentance to the nations † Noe was found perfect iust and in the time of wrath he was made a reconciliation † Therefore was there a remnant least to the earth when the flood was made † The testaments of the world were made with him that al flesh should no more be destroyed with the flood † Abraham the great father of the multitude of the nations and there was not found the like to him in glorie who kept the law of the Highest and was in couenant with him † In his flesh he made the couenant to stand and in tentation he was found faithful † Therefore by an oath he gaue him glorie in his nation that he should encrease as an heape of earth † and that he would exalt his seede as the starres and they should inherite from sea to sea and from the riuer to the endes of the earth † And he did in like manner in Isaac for Abraham his father † Our Lord gaue him the blessing of al nations and confirmed his couenant vpon the head of Iacob † He knew him in his blessinges and gaue him an inheritance diuided him his portion in twelue tribes † And he preserued vnto him men of mercie and found grace in the eies of al flesh CHAP. XLV Praises of Moyses 7. Aaron 16. and his priestlie progenie 22. Against whom Chore with his complices rebelling were destroyed MOYSES beloued of God and men whose memorie is in benediction † He made him like in the glorie of saintes and magnified him in the feare of his enemies And with his wordes he appeased monsters † He glorified him in the sight of kinges and gaue him commandment before his people shewed him his glorie † In his faith and meekenes he made him holie and chose him of al flesh † For he heard him and his voice and brought him into a cloude † And he gaue him precepts face to face and a law of life and discipline to teach Iacob his testament and Israel his iudgements † He exalted Aaron his brother high and like to himself of the tribe of Leui. † He established vnto him an euerlasting testament and gaue him the priesthood of the nation and made him blessed in glorie † and he girded him about with a girdle and put vpon him a robe of glorie and crowned him in furniture of power † Garments to the feete and breches and an Ephod he put vpon him and compassed him with litle belles of gold very manie round about † to geue a sound in his going to make sound heard in the temple for a memorie to the children of his nation † An holie robe of gold and hyacinthe and purple a wouen worke of a wiseman indued with iudgement and truth † Of twisted scarlet the worke of an artificer with precious stones figured in the closure of gold and grauen by the worke of a lapidarie for a memorial according to the number of the tribes of Israel † A crowne of gold vpon his miter grauen with a seale of holines and the glorie of honour a worke of power and the adorned desires of the eies † There were none such so faire before him euen from the beginning † No stranger was clothed with them but only his children alone and his nephewes for euer † His sacrifices were consumed with fire euerie day † Moyses filled his handes anoynted him with holie oile † It was made vnto him for an euerlasting testament and to his seede as the daies of heauen to doe the function of priesthood and to haue praise and to glorifie his people in his name † He chose him of al that liued to offer sacrifice to God incense and good odour for a memorial to pacifie for his people † and he gaue them power in his preceptes in the testaments of his iudgementes to teach Iacob his testimonies and in his law to geue light to Israel † Because strangers stood against him and for enuie men compassed him about in the desert they that were with Dathan and Abiron and the congregation of Core in anger † Our Lord God saw and it pleased him not and they were consumed in the violence of wrath † He did prodigious thinges vnto them and consumed them in flame of fire † And he added glorie to Aaron and gaue him an inheritance and diuided vnto him the first fruites of the increase of the earth † He prepared them bread in the first vnto satietie for the sacrifices also of our Lord they shal eate which he gaue to him and to his seede † But he shal not inherite the nations in the land and he hath no part in the nation for himself is his portion inheritance † Phinees the sonne of Eleazar is the third in glorie in imitating him in the feare of our Lord † and to stand in the reuerence of the nation in the goodnes and alacritie of his soule he pacified God for Israel † Therefore did he establish vnto him a couenant of peace to be the prince of the holies and of his nation that the dignitie of priesthood should be to him and to his seede for euer † And the testament to Dauid king the sonne of Iesse of the tribe of Iuda and inheritance to him and to his seede that he might geue wisdom into our hart to iudge his nation in iustice that their good thinges might not be abolished their glorie in their nation he made euerlasting CHAP. XLVI Praises of Iosue 9. Caleb 13. the Iudges of Israel 16. Namely of Samuel Iudge and Prophet STRONG in battel was Iesus the sonne of Naue successour of Moyses among the prophets who was great according to his name † most great in the saluation of Gods elect to ouerthrow the enemies rising vp that he might get the inheritan● of Israel † What glorie obteyned he in lifting vp his handes and casting swordes against the cities † Who before him did so resist ●or our Lord himself brought the enemies † Whether was not the sunne hindered in his anger and one day was made as two † He inuocated the mightie soueraine in assaulting of the enemies on euerie side and the great and holie God heard him in haile stones of exceeding great force † He made violent assault against the nation of his enemies and in the goeing downe he destroyed the aduersaries † that the nations might know his might that it is not easie to fight against God And he folowed at the back of the mightie † And in the daies of Moyses did mercie and Caleb the
and the interpretation therof truble thee Baltassar answered and said My Lord the dreame be to them that hate thee and the interpretation therof be thine enemies † The tree which thou sawest high and strong whose height reacheth to the heauen and the sight therof into al the earth † and the bough therof most fayre and the fruit therof exceding much and the foode of things in it vnder it the beasts of the filde inhabiting in the boughes therof the foules of heauen abyding † It is thou king which art magnified become mightie thy greatnes hath growen and is come euen to heauen and thy power vnto the endes of the earth † But in that the king saw a watchman and an holie one descend fron heauen and say Cut ye downe the tree and dissipate it but leaue the spring of the rootes therof in the earth and let it be bound with yron and brasse among the grasse without and let it be sprinkled with the dew of heauen and let his foder be with the wild beasts til seauen times be changed ouer him † This is the interpretation of the sentence of the Highest which is come vpon my Lord the king † They shal cast thee out from men and with beasts and wilde beasts shal thy habitation be and grasse thou shalt eate as an oze with the dew of heauen thou shalt be wett seuen times also shal be chaunged ouer thee til thou know that the High one ruleth ouer the kingdoms of men and geueth it to whomsoeuer he wil. † But wheras he commanded that the spring of the rootes therof that is of the tree should be left thy kingdom shal remayne to thee after thou shalt haue knowen that powre is heauenly † Wherfore ô king let me counsel thee and redeme thou thy sinnes with almes thine iniquities with the mercies of the poore perhaps he wil forgeue thyne offences † Al these thinges came vpon Nabuchodonosor the king † After the end of twelue moneths he walked in the palace of Babylon † And the king answered sayd Is not this Babylon the great citie which I haue built to be the house of the kingdom in the strength of my powre and in the glorie of my beautie † And when the word was yet in the kings mouth a voice came downe from heauen To thee it is sayd Nabuchodonosor Thy kingdom shal passe from thee † and from men they shal cast thee out and with beastes and wilde beasts shal thy habitation be grasse as an oxe shalt thou eate and seuen times shal be changed ouer thee til thou know that the Hiegh one ruleth in the kingdom of men to whom soeuer he wil he geueth it The self same houre was the word accomplished vpon Nabuchodonosor and he was cast away from among men as an oxe did he eate grasse and with the dew of heauen his bodie was imbrued til his heares grew into the similitude of eagles his nailes as it were of birds † Ther fore after the end of the dayes I Nabuchodonosor lifted vp mine eyes to heauen and my sense was restored to me and I blessed the Highest and praysed him that liueth for euer and glorified him because his powre is an euerlasting powre and his kingdom in generation and generation † And al the inhabitants of the earth with him are reputed for nothing for he doth according to his wil as wel in the powers of heauen as in the inhabitants of the earth there is none that can resist his hand and say to him Why didst thou it † In the very same time did my sense returne to me I came to the honour and beautie of my kingdom and my figure returned to me and my nobles my magistrates sought for me and I was restored in my kingdom and more ample magnificence was added to me † “ Now therfore I Nabuchodonosor praise and magnifie and glorifie the king of heauen because al his workes are true and his wayes iudgements and them that walke in pride he can humble ANNOTATIONS CHAP. IIII. 13. Let his hart be changed In vvhat maner king Nabuchodonosor vvas changed is hard to explicate But omitting other opinions the most probable and common is that he vvas not depriued of his reasonable soule nor the forme and partes of his bodie substantially changed from the nature of a man but he was distracted losing the vse of reason and in his ovvne melancholie imagination and phantasie thought that he was a beast And therfore easily refused the conuersation of men and consorted himself vvith beastes vvent naked his hayre grovving very much and couering al his bodie his nayles likevvise extreme long he vvent on his handes together with his feete like fourfooted beastes did eate grasse as an oxe putting his mouth to the ground to shere and swalowe it the space of seuen yeares Then God restoring to him the vse of reason and inspiring him vvith grace he lifted vp his eyes to heauen v. 31. and in perfect sense blessed God the Hieghest and praysed him was againe receiued yea sought for by his nobles and magistrates so vvas restored to his kingdom and had more magnificence then before 34. Novv therfore I Nabuchodonosor praise magnifie and glorisie God Albeit holie Scripture doth not reporte vvhen and hovv king Nabuchodonosor died yet by this last thing vvritten of him it is very like he liued not long after his great chatisment for if he had it is probable that Daniel vvould haue vvritten more of him that he being so fully conuerted to God vvould haue deliuered ●oach in king of Iuda out of prison vvhich his next successor Euilmerodach did 4. Reg. 25. v. 27. and al the Iewes from captiuitie if God had longer spared him life he being now wel affected tovvards them And that he died in state of saluation may with great reason be supposed seing his repentance and conuersion to God is so fully expressed in holie Scripture and no mention that he fel againe VVhich is also the iudgement of most lerned vvriters Namely of Iosephus li. 10. Antiq. Dorotheus in Synopsi S. Epiphanius in vita Danielis S. Ierom. epist 7. ad Letam S. Augustin epist 122. ad Victoriam li de predest gratia c. 15. VVhere he compareth Pharao with Nabuchodonosor and their diuers endes by Gods grace mouing the one to penance for his iniquitie the other wilfully fighting against Gods merciful veritie as we haue noted Exo. 7. Pag. 174. CHAP. V. King Baltassar making a great banket with his nobles drinke in the holie vessels which were taken from the Temple of Ierusalem 5. Fingers appeare writing on the wal 10. which only Daniel readeth and interpreteth 18. signifying the ruine of the king 30. happening the same night BALTASSAR the king made a great feast to his nobles a thousand and euerie one dranke according to his age † He commanded therfore now being drunke
expedient that one man dye for the people and the whole nation perish not vvhich the holie Euangelist ascribeth to his office being highpriest of that yeare he prophecied that IESVS should dye for the nation and not only for the nation but togather into one the children of God that were dispersed IESVS REDEMER correct in vs our errors gather the dispersed conserue them that are and shal be gathered make al one flocke in one fould vnder one Pastour thy selfe IESVS CHRIST To whom with the Father and the Holie Ghost be al thankes praise honour and glorie now and for euer and euer AMEN The prayer of Manasses vvith the second third Bookes of Esdras extant in most Latin and vulgare Bibles are here placed after al the Canonical bookes of the old Testament because they are not receiued into the Canon of Diuine Scriptures by the Catholique Church THE PRAYER OF MANASSES KING OF IVDA WHEN HE WAS HELD CAPTIVE IN BABYLON LORD omnipotent God of our fathers Abraham Isaac and Iacob and of their iust sede which didst make heauen and earth with al the ornamentes of them which hast bound the sea with the word of thy precept which hast shut vp the depth and sealed it with thy terrible and laudable name whom al thinges dread tremble at the countinance of thy powre because the magnificence of thy glorie is importable the wrath of thy threatning vpon sinners is intollerable but the mercie of thy promise is infinite and vnsearchable because thou art our Lord most high benigne long suffering and very merciful and penitent vpon the wickednes of men Thou Lord according to the multitude of thy goodnes hast promised penance and remission to them that haue sinned to thee and by the multitude of thy mercies thou hast decreed penance to sinners vnto saluation Thou therfore Lord God of the iust hast not appointed penance to the iust Abraham Isaac and Iacob them that haue not sinned to thee but hast appointed penance for me a sinner because I haue sinned aboue the number of the sand of the sea Myne iniquities Lord be multiplied mine iniquities be multiplied and I am not worthie to behold looke vpon the height of heauen for the multitude of mine iniquities I am made crooked with manie a band of yron that I can not lift vp my head and I haue not respiration because I haue stirred vp thy wrath and haue done euil before thee I haue not done thy wil and thy commandmentes I haue not kept I haue set vp abominations and multiplied offenses And now I bowe the knee of my hart beseeching goodnes of thee I haue sinned Lord I haue sinned I acknowlege myne iniquities Wherefore I beseech disiring thee forgeue me Lord forgeue me and destroy me not together with myne iniquities neither reserue thou for euer being angrie euils for me neither damme me into the lowest places of the earth because thou art God God I say of the penitent in me thou shalt shew al thy goodnes because thou shalt saue me vnworthie according to thy great mercie and I wil prayse thee alwayes al the dayes of my life because al the power of the heauens prayseth thee and to thee is glorie for euer and euer Amen THE THIRD BOOKE OF ESDRAS For helpe of the readers especially such as haue not leysure to read al vve haue gathered the contentes of the chapters but made no Annotations because the text it self is but as a Commentarie to the Canonical bookes and therfore we haue only added the concordance of other Scriptures in the margin CHAP. I. Iosias king of Iuda maketh a great Pasch 7. geuing manie hostes to such as wanted for sacrifice 14. the Priestes and Leuites performing their functions therin 22. in the eightenth yeare of his reigne 25. He is slayne in battel by the king of Aegypt 32. and much lamented by the Iewes 34. His sonne Ieconias succedeth 37. After him Ioacim 40. who is deposed by the king of Babylon 43. Ioachin reigneth three monethes and is caried into Babylon 46. Sedecias reigneth eleuen yeares wickedly 52. and he with his people is caried captiue into Babylon the citie and temple are destroyed 57. so remayned til the Monarchie of the Persians AND Iosias made a Pasch in Ierusalem to our Lord immolated the Phase the fourtenth moone of the moneth † appointing the Priestes by courses of dayes clothed with stoles in the temple of our Lord. † And he spake to the Leuites the sacred seruantes of Israel that they should sanctifie them selues to our Lord in the placing of the holie arke of our Lord in the house which king Salomon sonne of Dauid built † It shal not be for you to take it vpon your shoulders And now serue your Lord and take the care of that nation Israel in part according to your villages and tribes † according to the writing of Dauid king of Israel and according to the magnificence of Salomon his sonne al in the temple and according to your fathers portion of principalitie among them that stand in the sight of your brethren the children of Israel † Immolate the Pasch and prepare the sacrifices for your bretheren and doe according to the precept of our Lord which was geuen to Moyses † And Iosias gaue vnto the people that was found of sheepe lambes and kiddes and goates thirtie thousand calues three thousand † These thinges were geuen to the people of the kinges goodes according to promisse and to the priestes for the Phase sheepe in number two thousand and calues an hundred † And Iechonias and Semeias and Nathanael bretheren and Hasabias and Oziel and Coraba for the Phase sheepe fiue thousand calues fiue hundred † And when these thinges were done in good order the Priestes and the Leuites stood hauing azymes by tribes † And according to the portions of their fathers principalitie in the sight of the people they did offer to our Lord according to those thinges which were written in the booke of Moyses † and rosted the Phase with fire as it ought and the hostes they boyled in cauldrons and in pottes with beneuolence † and they brought to al that were of the people and afterward they prepared for them selues and the priestes † For the Priestes offered the fatte vntil the houre was ended and the Leuites prepared for them selues and their brethren the children of Aaron † And the sacred singing men the children of Asaph were by order according to the precept of Dauid and Asaph and Zacharias and Ieddimus which was from the king † And the porters at euerie gate so that none transgressed his owne for their brethren prepared for them † And the thinges were consummate that perteyned to the sacrifice of our Lord. † In that day they celebrated the Phase and offered hostes vpon the sacrifice of our Lord according to the precept of king Iosias † And the children of Israel that were found at that time
cursed in the old Testament but such as now serue not God rightly and yet prosper in this world shal in a moment descend into hel Iob. 21. :: After manie other plagues and punishments at last the Iewes refusing and persecutīg Christ were reiected and Gentiles called into the Church and aduanced aboue them Theod q. 34. in Deut. :: For sinnes past God letteth some runne into reprobate sense permitting them to their owne freewil who being voide of grace wilfully obdurate them selues Theod. q. 37. in Deut. :: A mind secretly infected with idolatric :: The appetite drunken with pleasures thirsteth stil more :: Secrete thinges are knowne to God manifest thīges to men Theod. 9. 38. in Deut. :: Some sinners through great repentance become more vertuous and are more rewarded then some that offended lesse :: God gaue man libertie to choose what he would folow S. A●b in Psal 40. v. 10 By grace men are made able to kepe Gods cōmandments So the commandmentes are not impossible S. Aug. denat et grat c. 69. et q. 54. in Deut. rheod q. ●8 in Deut. S. Cypri li. 3. c. 52. ad Quir. S. Amb. in Psal 40. Freew●● The fourth part An exhortation to serue God with predictiō of their often sinnes and punishmentes :: He meaneth that he cā not exercise the office of a captaine general and bring the people into the promised land :: M●●ter is more easily kept in memorie then prose :: And so by this Canticle they are conuinced that they were abundantly for warned not to breake couenāt with God The eleuenth prophecie in the office before Mas●e on Easter eue And the third on whitsuneue The canticle at Laudes on Saturday a Al thinges in heauen and in cart● testifie that God dealeth wel with his people b Doctrine doth fructifie in good soules as raine dew in the ground c Mans first dutie is to praise God d The next to acknowledge his owne sinnes defectes c At the towre of Babel f Israel being but one people possessed the inheritance of seuen other nations g God choise Israel to be his peculiar people of mere grace and protected them h Bees without mens industrie made honie in the rockes i Oliue trees prospered in stonie places k Temporal prosperitie occasion of the Iewes reuolting from God l Noueltie allureth carnal people to idolatrie and heresie m For their peruersnes God withdrew his helpe from them n God first loueth before anie man loueth him but men first for sake God before he forsake them o The Iewes reputed most Gētiles foolish yet now they are inferior to al. p For iust causes God some times differreth punishment q True wisdome considereth thinges past vnderstandeth things present and prouideth for things to come r Al infideles confesse more Maiesty in the true God and in his Religiō then in their owne ſ Euen such offenders as thinck them selues secure escape not t It is vnpossible that false goddes should helpe theirfolowers in necessitie v The vaine counsel of the wicked being detected shal be punished Caluin contradicteth the holie Scripture Alwaies some good in the Church of the old Testamēt :: The ancient fathers expound these blessinges rather of the Church of Christ then of the Iewes Synagogue s. Aug. q. 56. Theod. q. 44. in Deut. :: The priestlie tribe must especially preferre Gods seruice before their neerest kinred :: The Temple was built in the tribe of Beniamin which God more specially protected and so they dwelt more securely Theod. q. 45. in Deut. :: Epthaim is preferred before his elder brother agreable to their granfathers prophetical blessing Gen. 48. :: The sinne of Zābri a prince of Simeons tribe in fresh memorie Nu. 25. semeth to be the cause why this tribe is not partilarly blessed but only in general with al Israel The prophetical sense of these blessīges is more certaine more euident then the historical The fifth part The death burial and singular praise of Moyses :: God eleuated his visiue powre aboue nature to see so farre :: Onlie Angels whose ministerie God vsed herein knew the place of his burial lest the Iewes prone to idolatrie might haue honored him for God Histor Scholast VVhosoeuer was author the authoritie of this booke is certaine Bookes of holie Scripture principally treating of seueral argumentes yet in the same participat ech sorte with others The côtentes of this books S. Hiero. Epist ad Paulin. S. Amb. in Psal 47 S. Aug. li. 12 c. 31. li. 16. c. 19. contra Faust Manich. Diuided into foure partes The first part Of the passage of Israel ouer Iordan :: Besides Man na which ye● c●assed not they might 〈◊〉 they would prouide other meate prefiguring that in the primitiue Church it should be lawful to vse legal ceremonies with euangelical rites for a time til the old law were buried with honour :: Notwithstanding this officious lie which is a venial sinne S. Paul Heb. 11. and S. Iames c. 2. testifie that she was iustified by her faith in God and by good workes towards these men S. Aug. cont M●udac ● 17. See Annot Iac. 2. v. 25. :: In place of the cloud and piller of fire the arke is now caried for their guid and direction :: It perteined to the Leuites office to carie the arke Num. 4 but in this special seruice miraculous passage the Priestes did carie it so the greater may do the office of the lesse not contrariwise :: God shewed by this miracle that Iosue had special commission from him and that vnder his gouernment the people should prosper An obiection for laiheadship of the Church Answer Moyses chief both in spiritual and temporal authoritie which was after diuided betwen the high Priest temporal Prince The high priest superiour Iosue executed Gods wil not by spiritual iurisdictiō but with subordination to the high priest Exod. 4. 5. 6. c. Deut. 17. Chap. 5. 8. 22. 23. 24. Other good princes haue also much aduanced religion but not taken supramacie in spiritual causes Veniam ●etiturus For maintaining Catholique religion against heretikes the kings of Spaine haue the title Catholique The French Kinges most Christian Kinges of England Defenders of the saith ●n Do. 1521. :: Is not the forme of a crosse as conueniēt a signe to put christians in mind how our Sauiour redemed vs as these stones were to the Iewes how God brought their fathers ouer Iordan :: See annotations annotations c. 3. v. 8. :: Circūcision had bene omitted sourtie yeares whiles they were in the deserte alwayes vncertaine when to march so it is now commanded the second time * Fu●men●ie :: Not God but of Gods hoste Religious honour due to Angels See Annot Ex● 20. Holie places The second part Of conque●ing the Land of promise :: God appointed this long and solemne procession to the end it might appeare that the walles of Iericho ●el not by chance no● by force of mans industrie
truly for he was caried thither after his eyes were put out Iosephus li. 10. Antiq. c. 10. :: There was so exceding much that they wel could not or did not weigh it :: By Gods special prouidence king Ioachin other wise called Iechonias 2. Par. 3. Mat. 1. is exalted and set ouer al the Iewes vnto whom others succede in like authoritie and so is fulfilled the prophecie of Iacob Gen. 49. The scepter shal not be taken from Iuda nor a duke of his thiegh til he come that is to be sent The signification of the name and the contents of this booke Epist ad Paulin. Diuided into two bookes The first booke into three partes The first part Genealogies partly of other progenies of Adam but specially of Iacobs issue :: Adam had two other sonnes before Seth but Cains race was vtterly extinguished by the flood and Abel had no children :: As before the right line of Adam to Noe so here from his sonne Sem to Abram :: For mysterie sake God changed his name to Abraham Gen. 17. Differences of names numbers times found in holie scriptures make them hard to be vnderstood Diuers meanes to reconcile seming contradictions in holie scriptures 1. 2. Luc. 3. 3. 4. Mat. ● 5. 6. 7 8. 9. 10. Not priuate but publique spirit of the Church expounder of holie Scripture 2. Pet. 1. v. 20. :: This patriarch first called Iacob signifying supp●ater was afterward called Israel that is S●●ng God or valient vvith God Gen 35. :: Either this man had two names or there is error in the last letter here or Iosue 7. :: Otherwise called Cal●bi v. 9. :: By sonnes as often elsewhere are vnstood nephewes and other of spring * dvvellings or resting places :: Valient men by whose help Ioab got victories and triumphant crownes :: S. Matthew omitteth this Ioakim and counteth Iechonias as the sonne of Iosias The same Ieconias was also otherwise called Ioachin 4 Reg. 24. v. 6. 25. v. 27. S. Hierom. li. 1. in Matth. :: Semeia with his fiue sonnes are counted six sonnes of Sechenias though Semeia only was his proper sonne the other his nephewes See annotation ch 1. num 3. :: In ioyning a vow to his prayer he imitated holie Iacob Gen. 28. And they both desired temporal thinges for the better seruing of God aduancing his glorie especially that they might be assisted with grace not to ye●d to tentatious nor sinne of malice :: Chieflo●d of the va●●●y where the 〈…〉 dwelt that ma●e the Temple :: See annotations Gen. 49. nu 4. :: Of these and the like S Paul sayth By saith they ouer came kingdomes Heb 11. :: The lineal succession of Hiegh priestes from Aaron to the captiuitie in Babylon Nicephorus counteth some others among these li. 2. c. 4. Iosephus also differeth from this cata logue li. 10. c. 11. 2. Paral. 26. :: In Sadoc 3. Reg 2. the high priesthood was reduced to the line of Eleazar which by Gods ordinance was translated to Heli of Ithamars line but stil continued in the line of Aaron The rest of Sadochs line by Achimaas c. to Iosedech in the captiuitie appeareth before v. 9. ad 15. :: Gen. 46. this third sonne is called As bel seuen more are there recited And so in the rest is much difference but al may be reconciled by such rules as are noted chap. 1. :: ●●●●cheth Regiaa Queene :: Ishod V●ram decorum that is A comelic personable or goodlie maa So we leaue the hebrew 〈◊〉 in this place because ● serom and the whole Church doth so in the latin text which we translate :: The genealogies of al Israel being hitherto recited before their captiuitie others are now added which first returned to Ierusalem after their release The second part King Saul and al his familie ouerthrowne :: He offered Sanctifice on an Altar withut warranto 1. Reg. 13. And destroyed not the Amal● cites as he was commanded 1. Reg. 1● The third part King Dauids reigne and his special actes :: Two stout men of Moab as if they had benne lions 2. Reg. 23. v. 20. :: An armie of 〈…〉 o● 〈…〉 is 〈…〉 to ●s ●●Soan●● 〈◊〉 :: Obededom was a Leuite c. 15. v. 18. and therfore more mete to kepe the arke :: Called a Getheite because he had dwelt in the towne of Geth :: An other linen garment vsed by prophetes such as Samuel did weare being a child 1. Reg. 2. :: Not only king Dauid being a holie Prophet but anie other Superior might blesse his subiectes :: That he also disposed certaine offices of Leuites was by special priuilege which was no preiudice to the hiegh priests authoritie for superior powre is proued by Gods institution rather then by factes either of good men which do manie thinges by way of dispensation o● of euil v●u●●ing whitho●t warrant that to them perteyneth ●ot For it is ●●ie that God instituted supreme spiritual powre in the high priest Deut. 17. And al kinges and temporal princes are to receiue the law at the priestes hand ibidem v. 18. Eleazar the high priest was appointed to consult our Lord for Iosue Nu. 27. Finally by Gods ordinance the lavy of truth vvas in the mouth of priestes Mal●s 2. Psal ● 104. Psal 95. Psal ●05 :: That is continew and preserue thy seede and samilie as we see it performed et en to the B. virgin Marie and Christ of the house of Dauid Mat ● Luc. 2. 3. 2. Reg. ● :: The lesser townes and villagies are commonly called the dauhgters of some great towne or citie to which they perteyne :: That which is dedicated to sacred vse is consecrated to God ● Reg. 10. 2. Reg. 21. :: By Gods permission Dauid was tempted and ouercome 2. Reg. 24. 2. Reg. 24. :: King Dauid was not without faith nor hope and yet was contaminate with iniquitie from which he prayed to be deliuered * liitle cartes :: God shewed by sending fire miraculously to burne the sacrifice that he had heard Dauids prayer 1. Reg. 7. 3 Reg 5. :: Salomon sig nifieth Peaceable and therin as in manie other thinges prefigured Christ who amongst other names is called Prince of peace Isai 9. :: Aarons sonnes being consecrated Pricstes according to Gods ordinance Leuit 8 the Le uites to do other offices about the tabernacle Num. 3. 4 king Dauid with Sadoc the high priest and other chief men ch 24. ● 6. disposed them by lottes which should serue by courses to sing and play on instrumentes as wel in the tabernacle now resting in Ierusalem v. 26. as in the Temple when it should be built :: They were called princes of the Sanctuarie in respect of Sacrifices other sacred functions :: And princes of God in ●eguard of their spiritual iurisdiction in the Church or house of God :: Otherwise called Ethan ch 6. v 44. c. 15. v. 19. :: They played o● instrumentes Psalmes and Canticles made by Prophetes
dignitie vvisdome or other like qualitie but their iust merites :: A prayer of iust zele e Shal most wicked men stil be suffered to speake so insolently :: A description of heathnish and heretical crueltie :: Scarse anie Atheistes are so blind as thus to thinke but manie sinners so behaue them selues as if God saw not knew not or at least cared not vvhat they do f So vnpossible is it that God should be ignorant or careles vvhat men do that he also knovveth and obserueth most secret thoughtes g Mitigate and temper his afflictions that by patience and fortitude the iust may perseuere and not be ouerwhelmed h The whole Church shal neuer be reiected nor forsaken i Iustice is conuerted into iudgement vvhen iust meaning is put in vvorke and practise that it may appeare in iudgement Also God vvho doth suffereth al iustly vvil conserue his inheritance the Church euen vnto the day of iudgement k The sense is easie by transposing the vvordes al that are right of hart are nere it that is shal like and approue Gods iustice vvhen the vvicked shal repine and blaspheme it l when I felt and complained that I was in danger thou didst assist me m Onlie faith sufficeth not but careful laboure in keping Gods commandmnts is required n The iust do hope for eternal saluation to which God wil bring them o And God the reuenger of wronges wil at last cast the wicked into eternal torments Christ our Lord and king the 5. key a Praise songue with voices b inspired to Dauid written by him This Inuitation is most fitly ordayned by the Church for the proeme or beginning of Mattins c VVith great and solemne exultation d God our Creator is also our Protector Sauiour e Let vs be more diligent and preuent our accustomed time For no man can preuent Gods grace with anie good worke who first preuenteth vs els we can neither doe nor thincke anie good thing f not only in singing his praise with voice but also with musical instruments g So also Isaias c. 45. v. 23. and S. Paul Philip. 2. teach that kneeling or bowing the knees as an external religious ceremonie is acceptable to God h It is most iust and necessarie that we adore God because he made vs and al this world for vs hath also redemed vs and made vs his people as shepe of his pasture and as a Pastor feedeth and gouerneth vs. i of his making k Though some haue often repelled and resisted Gods grace yet if they receiue it being offered againe it wil auaile them to remission of sinnes l The Israelites in the desert tempted God by desiring water and flesh of voluptuous concupiscence without necessitie For Manna did both extinguish their thirst and tasted vnto them whatsoeuer they desired Exo. 16. That also which was left vngathered when the sunne waxed hotte melted v. 21. and serued their cattel for drincke So this tentation was a figure of those which require to communicate vnder both kindes as if one did not conteine as much as both m By this mention of the offence of fourtie yeares as long before passed is conuinced that Moyses writte not this Psalme who died in the very fourtith yeare of their abode in the desert And S Paul citing the wordes of this Psalme Heb. 4. manifestly acknowlegeth Dauid the writter therof and that it was written long after Moyses time in these wordes v 7 Againe he limiteth a certaine day To day in Dauid saying after so long time as is aboue saide To day if you shal heare his voice do not obdurate your hartes For if Iesus that is Iosue had geuen them rest he would neuer speake of an other day afterward n Being greatly offended I approched nere vnto them in punishing the offenders o Those that murmured died in the desert and entered not into the promised land euen so those that finally offend Christ shal not enter into euerlasting rest Heb. 3. 4. It is in mans freewil to resist good motions Concil Triden Sess 6. c. 5 Christs diuine powre the 5. key a Inspired to Dauid and written by him b prophecying the restauration of the temple after the future captiuitie And that in figure of the vniuersal redemption of mankind by Christ from the captiuitie of the diuel ● 1. Par. 16. v. 23. c For a new benefite farre greater then the deliuerie of Israel from Aegypt d The same wordes Sing to our Lord thrise repeted signifie the Blessed Trinitie as some Fathers note Likewise v. 7. and 8. Bring ye to our Lord c. in both places concluding in the singular number blesse his name bring to his name importing one God e VVhat creatures soeuer spiritual or corporal visible or inuisible the paganes serue for goddes stil they ●e diuels that deceiue them and diuers wayes vsurpe diuine honour making such idolaters to thinke that there is diuine powre where none is f He only is true God who is Creator of heauen and of al creatures For no creature can create anie thing at al that is make anie thing of nothing but only God g Diuers ancient Doctors read more in this place Our Lord hath reigned from the wood to witte Christ by his death on the crosse conquered the diuel sinne and death and thence begane to reigne S. Iustinus Martyr dialogo aduers Triphonem Tertullian li. aduers Iudaeos c. 9. 13 aduers Marcionem li. 3 c. 19. 21. S Augustin in this place according to the old Roman Psalter Before him Arnobius and after him Cassiadorus and others wherby it is probable that it was sometimes in the Hebrew text and blotted out by the Iewes h The Psalmist in abundance of spirite inuiteth al creatures to praise God as Daniel in his Canticle c. 3. i Christ iudgeth now in the world by his ministers discerning and deciding causes rewarding and punishing but especially he wil iudge al in the last day The last iudgement the 9. key a In figure of Christ b whose bodie rose the third day after his death to whom manie returned beleuing in him after his resurrection which fel from him in his passion and to whom al thinges shal be subdued as to their true Lord in the day of iudgement c Holie Dauid and other Prophetes hauing great ioy to see long before in spirite only Christs kingdom extended in the whole earth yea to the Ilandes we Ilanders haue great cause to be gladde that God hath not only so blessed vs long since but as yet conserueth seede wherby we trust the whole Iland shal be againe restored vnto him d As in a cloud with terror God gaue his law to the Iewes so in a cloud with greater terror and maiestie he wil iudge the world e not as manie corrupted seates of iudgement in this world but as a corrected tribunal where iustice and right iudgement shal be practised :: These thinges are denounced as if they were alredy donne
29. v. 10. Dan. 9. v. 2. 1. Esd 4. v. 7. 1. Esd 2. v. 1. 1. Esd 2. v. 2. 2. Esd 7. v. 6. 1. Esd 3. v. 1. 1. Esd 4. v. 2. 1. Esd 5. v. 1. 1. Esd 6. v. 1. 1. Esd 6. v. 13. 1. Esd 7. v. 1. 1. Esd 8. v. 1. 1. Esd 9. v. 1. 1. Esd 10. v. 1. 1. Esd 10. v. 6. 1. Esd 7. v. 1. Exod 14. Exo. 13. Exo. 16. Nem. 14. Exod 16. Num. 20. Sap. 16. v. 20. Isa 9. v. 4. Exo. 15. v. 25. Exo. 32. Isa 1. v. 15. Mat. 23. v. 37. Isa 66. v. 5. Malach. 3. v. 1. Gen. 19. v. 2. Exod. 15. v. 27. Tobie 1. v. 12. Apol 7. v 9. Gen. 1. Gen. 2. v. 7. Gen. 7. Gen. 12. Exo. 19. Iere. 12. Iud. 9. 2. Par. 25. Math. 24. Prouer. 8. Deut. 8. Gen. 18. Exod. 32. 2. Reg 24. v. 1● 2. P●r●i 6. v. 1● 3. Reg. 17. 18. 4. Reg. 19. v. 15. Rom. 5. v. 2. Deut. 30. v. 19. Mat. 20. v. 16. 2. Reg. 8. v. 46. 2. Paral 6. v. 36. Mat 13. 20. Psal 13. 52. 〈◊〉 10. Exod. 19. 24. Deut. 4. Exod. 32. Esai 48. ●●● 7. v. 7. Mat. 24. Luc. 21. 4. Reg. 17. Exod. ●4 Iosue 3. Exod. 3. Ma● 24. 1. Ioan. 2. Gen. 47. D●pt 4. 〈…〉 〈◊〉 ● Apo● 6 v. 10. 19. v. 2. Mat. 24. Luc. 21. Apoc. 18. Eccli 23. Luc 16. Gen. 1. Psal 146. v. 4. Iob. 38. f Through thy grace I haue patience to expect thy pleasure when I shal be releeued g It semeth strange to most men why the iust haue more trubles then the wicked h A necessarie prayer for perseuerance which none can haue without special and continual helpe of grace i Against this special danger and last assaultes of the enimie Christ hath instituted the Sacrament of Extreme Vnction k The best meanes to conserue vertue is to exercise the same adding good workes towards our neighboures and praises to God l I professe not exact knowlege of natural thinges m but I consider and contemplate the infinite powre of God which appeareth in his workes n and his iust iudgements as partly haue appeared in punishing and rewarding some in this life but especially wil be manifest in the end of this world o After tribulations recreated me p I wil praise thee with mouth and hart e Amongst other benefites it is a special commoditie that those which perfectly loue God law haue alwayes peace in their owne conscience f and are neuer scandalized that is do not fal not committe sinne by anie occasion whatsoeuer geuen them by others For it is a general assured doctrine that the perfect are not scandalized because they are constant ●● vertue and not moued by anie example perswasion prouocation or other meanes to of send God but only the weake and vnperfect are moned and drawne to sinne by occasion geuen them who otherwise would not haue sinned Neither is he excused that falleth by such occasions because he ought to be constant g Not 〈…〉 h Because whatsoeuer I do i● in thy sight whom i wil in no case offend b not for humane know ege or other temporal thinge but to vnderstand Go●●●w a In this l●st Octonarie and conclusion of this Psalme the faithful serua●● of 〈…〉 prayeth c Thou that hast promised to heare al that inuocate thee d voursaffe to deliuer me in time of tribulation and tentations * eloquiū e God geuing grace it behoueth his seruants thankefully to serue and praise him f Though man be indued with grace vet he nedeth more grace that by Gods hand and powre not by his owne he may resist tentations g By this assistance of grace the soule continueth in spiritual life and praiseth God h Al mankind and vniuersally euerie one hath bene a● a lost sheepe i and Christ came into this world to secke and saue al k but effectually findeth and saueth those only that forgete not to kept his commandments e Decreed by God f This iudicial povvre is part of Sainctes glorie