Selected quad for the lemma: peace_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
peace_n bring_v good_a tiding_n 2,863 5 11.4428 5 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A10405 The Byble in Englyshe that is to saye, the content of all the holye scrypture, bothe of the olde and newe Testament, truly translated after the veryte of the Hebrue and Greke textes, by the diligent studye of dyuers excellent lerned [men e]xperte in the fore[saide] tongues.; Bible. English. Great Bible. 1540 (1540) STC 2069; ESTC S121497 1,995,822 1,050

There are 33 snippets containing the selected quad. | View lemmatised text

I make the wast and cause thy inhabyters to be abhorted O my people and thus shalt thou beare thyne owne shame CAPI VII ¶ ● cōplaynt of the lyttel nōbre of the rightuouse Agaynst the truth ought we not to holde with out greatest frendes WO is me I am become as one that goeth a gleanyng i the haruest Ther are no grapes to eate yet wolde I fayne w t all my herte haue of the best frute There is not a godly man vpon earth there is not one ryghtuous amonge men They labour all to shed bloude euery man hunteth hys brother to death yet they saye they do well when they do euyll As the prynce wyll so saieth the iudge that he may do him a pleasure agayne The greate man speaketh what his herte desyreth the hearers alow him The best of thē is but as a thistle the most rightuous of thē is but as a breer i the hedge But when the daye of thy preachers cōmeth that thou shalt be visyted thē shall they be wasted awaye Let no man beleue his frende nor put hys confydēce in a price Kepe y ● porte of thy mouth from her that lyeth in thy bosome for the sōne shal put his father to dishonoure the daughter shal rise agaynst her mother the daughter in lawe agaynst her mother in lawe a mans foes shal be euen they of hys owne housholde Neuertheles I wyl loke vp vnto y ● Lord I wyll pacyently abyde God my sauioure my God shall heare me O thou enemye of myne reioyce not at my fall for I shall get vp againe though I syr in darcknesse yet the Lorde is my lyght I wyll beare the punishemēt of y ● Lorde for why I haue offended him til he syt in iudgmēt vpō my cause se y t I haue right He wyll bryng me forth to the lyght I shall se his rightuousnesse She that is myne enemy shal loke vpon it be confoūded which now saieth Where is thy Lorde God Myne eyes shall beholde her when she shal be trodē downe as y ● clay in y ● stretes The tyme wyl come that thy gappes shal be made vp the lawe shal go abrode at y t tyme shal they come vnto the frō Assur vnto the stronge cyties from the strong cytyes vnto the ryuer frō the one see to y ● other frō the one moūtayne to y ● other Notwithstandynge y ● land must be wasted because of them that dwell therin and for the frutes of theyr owne Imaginacions Therfore fede thy people with thy rod the flocke of thine heritage which dwel desolate in the wodde that they maye be fedde vpon the mount of Charmel Basan and Galaad as afore time Maruelous thynges wyll I shew them lyke as when they came out of Egypte Thys shall the Heathen se and be ashamed for all their power so that they shall laye theyr hande vpon theyr mouthe and stoppe theyr eares They shall lycke the dust lyke a serpente and as the wormes of the earth that tremble in theyr holes They shal be afrayed of the Lorde our God and they shall feare the. Where is there such a God as thou that pard●nest wickednes and forgeueste the offences of the remnaunt of thyne herytage Hē kepeth not his wrath for euer And why hys delyte is to haue compassyon he shall turne agayne and be mercyfull to vs he shall put downe oure wyckednes and cast all oure sinnes in to the botome of the see Thou shalt kepe thy trueth with Iacob and thy mercy for Abraham lyke as thou hane sworne vnto oure fathers longe ago ¶ The ende of the Prophecye of Mycheas ❧ The boke of the Prophet Naum. ¶ Of the destruccyon of Niniue and of the delyueraunce of Israell CAPI I. THys is the heuy burthen of Niniue whiche Naum of Elchos dyd wryte as he sawe it The Lord is a gelous God a taker of vengeaunce is the Lorde and wrothfull The lorde taketh vengeaunce of his enemyes and reserueth displeasure for his aduersaryes The Lord suffreth long he is of greate power so inocēt that he leaueth no man fautlesse before him The Lorde goeth forth in tēpest stormy wether the cloudes are the dust of his fete Whē he reproueth the see he drieth it vp turneth al the floudes to drye lande Basan is desolate Charmel the pleasure of Lybanus wasteth awaye The moūtaynes tremble for him the hylles consume At the syght of him the earth quaketh yee the whole world and all y ● dwell therin Who maye endure before hys wrathe Or who is able to abyde his gtyme displeasure His anger taketh on lyke fyre and the harde rockes burst in sunder before hym Full gracyous is the Lorde and a strong holde in the tyme of trouble he knoweth thē that put theyr trust in hym when the floude renneth ouer and destroyeth the place and whē the darcknesse foloweth styll vpon hys enemyes What do ye Imagin thē against y ● Lord on this maner Tush when he hath once made an ende there shal come nomore trouble For lyke as the thornes that sticke together and as the drye strawe so shall the dronckardes be cōsumed together euē whē they be full There come out of the suche as Imagin myschefe geue vngracious coūcell agaynst the Lorde Therfore thus sayeth the Lorde Let them be as well prepared yee as many as they can yet shal they be hewen downe and pas awaye And as for y ● I wyll vexe y ● but not vtterly destroy the. And nowe wyl I breake his rodde frō thy backe burst thy bondes in bonder But the Lorde hath geuen a commaundement concernynge the y t there shal come nomore sede of thy name The carued casten Images wyll I rote out of the house of thy God Thy graue shal I prepare for the and thou shalt be confounded ¶ He deseribeth the victorye of the Caldees agaynste the Nynyuytes CAPI II. BEholde vpon the mountaynes come the fete of him that bryngeth good tydinges and preached peace O Iuda kepe thy holy dayes perfourme thy promyses for Be●ial shall come no more in the he is vtterly roted oute The scaterer shall come vp agaynst the laye sege to the castell Loke thou wel to the stretes make thy loynes stronge arme thy self with al thy myght for the Lorde shal restore agayne the glory of Iacob lyke as the glory of Israel The destroyers haue brokē thē downe marred the wyne braunches The shylde of hys gyaūtes gly stereth hys men of warte are clothed in purple His charettes are as fyre when he maketh him forward his archers are wel deckt trimmed The charettes rol vpon y ● stretes welter in the hye waies They are to loke vpō lyke cressettes of fyre go swyftly as y ● lyghtenyng Whē he doth but warne his giaūtes they fall in theyr
the towne folowe me and I wyll bryng you to the man whome ye seke But he led them to Samaria And it fortuned that when they were come to Samaria Elisa sayde Lorde open theyr eyes that they may se. And the lorde opened theyr eyes they saw And behold they were in the myddꝭ of Samaria And the kyng of Israell sayd vnto Elisa when he saw them My father shall I smyte them And he answered Thou shalte not smyte them But smyte those that thou hast taken with thyne owne swerde and with thyne owne bow But rather set breade and water before them that they maye eate drynke go to theyr mayster And he prepared a greate refection for them And when they had eaten and dronke he sent them awaye and they went to theyr mayster And so the souldyours of Siria ☞ came no more into the lande of Israel After this it chaunced that Benhadad kynge of Siria gathered all his hooste and went vp and beseyged Samaria But there was a greate derth in Samaria beholde they beseyged it vntyll an Asses heade was ●olde for lxxx syluer pens the fourth part of ☞ a Cab of doues dounge for fyue sycles And as the Kynge of Israell was goynge vpon the wall there cryed a womā vnto hym saynge helpe my lorde O kynge He sayd yf the lorde do not succour the wherwith can I helpe the ☞ with the barne or w t the wyne presse And the kynge sayde vnto her what wylt thou She answered yonder woman sayde vnto me brynge thy son that we maye eate hym to daye we wyll eate myne to morowe And so we dressed my son dyd eate hym And I sayde to her the other day bryng thy Sonne that we maye eate hym and she hath hyd her sonne And it came to passe that when the kynge herde the wordes of the woman he rent his clothes went vp on the wall And the people loked behold he had a sacke clothe vnder vpon his flesshe Then he sayde God do so so to me yf the heade of Elisa the son of Saphat shall stande on hym this day But Elisa sat in his house the elders sat by him and the kynge sent a man before hym But or the messenger came to hym he sayde to the elders haue ye not sene howe that ☞ the son of this murtherer hath sent to take awaye myne heade Be circumspecte when the messenger cōmeth shut the dore holde hym at the dore is not the sounde of his maysters feete behynde him Whyle he yet talked with them Beholde the messēger came downe vnto hym sayd beholde ☞ this euyll is of the lorde what more shal I loke for of the lord ¶ Elisa prophesyeth plenteousnes of vyttayles and oth●● thynges to Samaria The Sirians runne away and haue no man folowynge them The lorde that wolde not byleue the worde of Elisa is troden to death CAPI VII THen Elisa sayde heare ye the worde of the lorde thus sayeth the lorde to morowe this tyme shall a busshell of fyne floure be solde for a Sicle two busshels of Barley for a Sycle in the gate of Samaria Then a certayne Lorde on whose hande the kynge leaned answered the man of god and sayde beholde yf the lorde wolde make wyndowes in heuen myght this sayenge come to passe He sayde beholde thou shalt se it with thyne eyes but shalte not eate therof And there were foure leperous men at the entetynge in of the gate And they sayde one to another why syt we here vntyll we dye Yf we saye we wyll entre into the citye beholde the derth is in the citye and we shall dye therin And yf we syt styll here we dye also Nowe therfore come let vs fall vpon the hoost of the Sirians If they saue our lyues we shal lyue Yf they kyl vs then are we dead And so they arose in the nyght to go to the hoost of the Sirians And when they were come to the vttermoost parte of the hoost of Siria beholde there was no man there For the lord had made the hoost of the Sirians to heare a noyse of charettꝭ a noyse or horses and the noyse of a great hoost In so moche that they sayde one to another lo the kynge of Israell hath hyred agaynst vs the kynges of the Hethites the kynges of the Egyptyans to come vpon vs. Wherfore they arose fled in the nyght left theyr ten tes theyr horses and theyr Asses the felde whiche they had pytched euen as it was and fled for theyr lyues And when these lepers came to the edge of the hoost they went in to a tent and dyd eate drynke caryed thence syluer and golde rayment went and hyd it came agayne entred in to another tent and caryed thence also and went and hyd it Then sayde one to another we do not well this daye for asmoch as it is a day to brynge good tydynges we holde our peace Yf we tarye tyll the day lyght some myscheyfe wyl come vpon vs. Nowe therfore come that we maye go and tell the kynges housholde And so they came called vnto the porter of the citye tolde them sayenge we came to the pauilions of the Sirians se there was no man there neyther voyce of man but horses asses tyed and the tentes were euen as they were wont to be And so the man called vnto the porters and they tolde the kynges house wtin And the kyng arose in the nyght sayde vnto his seruaūtes I wyll shew you nowe what the Sirians haue done vnto vs ▪ They knowe that we be hungrye and therfore are they gone out of the pauilyons to hyde them selues in the felde sayenge When they come out of the citie we shall earth them alyue and get into the citye And one of his seruauntes answered sayde Let men ta●● I pray you fyue of the horses that remayne are lefte in the multytude Beholde ☞ they are euen as all the multytude of Israell that are lefte in the citye beholde I say they are euen as all the multytude of the Israelites that are cōsumed we wyll sende se. They toke therfore the horses of two chareties and the kynge sent after the hoost of the Sirians sayenge go se. And they went after them euen vnto Iordan lo all the way was full of clothes and vessels whiche the Sirians had cast from them in theyr haste And the messengers returned and tolde the kynge And the peple went out spoyled the tentes of the Sirians And so it came to passe that a busshell of fyne floure was solde for a sycle and two busshels of barley for a sycle accordynge to the worde of the lorde And the kynge appoynted that Lorde on whose hande he leaned to be at the gate And the people trode vpon hym in the gate and he dyed accordynge to the
For when they were speakynge of theyr appetite the quailes came vp vnto them from the see and punyshementes came vpon the synners not without the tokēs which came to passe afore by the vehemē●ye of the streames for they suffred worthely accordyng to theyr wyckednesses they dealt so abhomynably churiyshly w t straūgers Some receaued no vnknowne gestes some brought the straungers into bondage that dyd them good Besyde all these thynges there were some that not onely receaued no straūgers with theyr wylles but persecuted those also dyd them much euyll that receaued them gladly Therfore were they punished with blyndnesse lyke as they that were couered w t sodayne darcknesse at the dores of the ryghteous so that euery one sought the en●rau●●e of bys dore Thus the elementes turned into them selues lyke as when one tyme is chaunged vpon an instrument of musycke and yet all the resydue kepe theyr melody which maye easely be perceaued by the syght of the thinges that are come to passe The drye lande was turned into a waterye and the thynge that afore sw●mme in the water wēte now vpon the drye ground The fyre had power in the water contrary to hys owne vertue and the water forgace hys owne kynde to quenche Agayne the flammes of the noysome beastes hurte not the flesh of them that went with thē neyther melted they the yse which els melteth lightely In al thynges hast thou promoted thy people O Lorde and brough them to honour thou hast not despysed thē but alway and i all places hast thou stande by thē ❧ Here endeth the Booke of wysdome ❧ The booke of Iesus the sonne of Syrach which is called in Latin Ecclesiasticus ¶ The Prologe of Iesus the sonne of Syrach vnto his boke MAny and greate men haue declared wysdome vnto vs out of the lawe out of the Prophetes and out of other that folowed them In the whiche thynges Israell oughte to be commended by the reason of doctrine and wysdome Therfore they that haue it and reade it shulde not onely them selues be wise there thorow but serue other also wyth teachynge and wrytynge After that my graunde father Iesus had geuen dylygente laboure to reade the lawe the Prophetes and other bokes that were lefte vs of oure fathers and had well exercysed hymselfe therin he purposed also to wryte some thynge of wysdome and good maners to the intent that they whiche were wyllynge to learne and to be wyse myghte haue the more vnderstandynge and be the more apte to leade a good conuersacyon Wherfore I exhorte you to receaue it louyngly to reade it with diligēce and to take it in good worth though our wordes be not so eloquent as the famous oratours For the thynge y t is wrytten in the Hebrue tonge soundeth not so well when it is translated into another speach Not onely thys boke of myne but also the law the Prophetes and other bokes sounde farre otherwise then they do when they are spoken in theyr owne language Now in the. xxxviii yeare when I came into Egipt ī the tyme of Prolomy Euerges cōtinueo there al my lyfe I gat lybertye to reade write many good thinges Wherfore I thought it good and necessary to bestowe my dylygence and trauayle to interprete thys boke And cōsyderyng that I had tyme I laboured and dyd my best to perfourme thys boke to bringe it vnto lyght that the straungers also which are dysposed to lerne myght apply thē selues vnto good maners lyue accordyng to the lawe of the Lorde ❧ Eccleciasticus ¶ Wysdome proceadeth and commeth of God A prayse o● the feare of God Righteousnes to a degre to come by wysdome CAPI I. AL wisdome commeth of god the Lord and hath bene euer wyth hym and is before al tyme. Who hath nombred the sande of the see the droppes of y ● rayne and the dayes of tyme Who hathe measured the heygth of heauen the bredth of the earthe the ●epnesse of the see Who hathe soughte oute the grounde of Goddes wysdome whiche hath bene before all thinges Wysdome hath bene before all thynges and the vnderstandynge of prudence from euerlastynge Goddes worde in the heygth is the wel of wisdome and the euerlastyng cōmaundementes are the entraūce of her Unto whome hathe the rote of wysdome bene declared Or who hath knowen her wyt Unto whō hath the doctrine of wisdome bene discouered shewed who hath vnderstande y ● many folde entraūce of her There is one euen the Hyest the maker of all thynges the Almyghtye the kynge of power of whome men oughte to stande greatly ī awe which sytteth vpō his trone beynge a God of domynyon He had created her thorowe the holy goost he hath sene her nōbred her and measured her He hath poured her oute vpon all hys worckes and vpon all fleshe accordynge to hys gyfte he geueth her rychely vnto thē that loue him The feare of the Lorde is worshyppe and triumphe gladnesse and a ioyfull crowne The feare of the Lorde maketh a mery hert geueth gladnesse ioye and longe life Who so feareth the Lorde it shall go well with hym at the last and in the daye of his death he shall be blessed The loue of God is honorable wysdome loke vnto whom it appeareth they loue it for they se what wonderous thinges it doth The feare of the Lord is y ● begynnynge of wysdome and was made with the faythful in the mothers wombe it shall go with the chosen wemen and shall be knowen of the ryghteous and faythfull The feare of the Lorde is the ryght Gods seruyce that preserueth and iustifyeth the herte and geueth myrth and gladnesse Who so feareth y ● lord shall be happy and when he hath nede of cōforte he shal be blessed To feare God is the wysdome that maketh rich and bringeth al good with her She filleth the whole house with her gyftes and the garners with her treasure The feare of the Lord is y ● crowne of wysdome and geueth plenteous peace and health He hath sene her nombred her both these are the giftes of God knowledge and vnderstanding of wysdome hath he poured out as rayne and thē that helde her fast hath he brought vnto honour The feare of the Lorde is the rote of wysdome and her braunches are longe lyfe In the treasures of wysdome is vnderstādinge and deuocyon of knowledge but wysdome is abhorred of synners The feare of y ● Lord dryueth oute synne for he that is without feare cānot be made righteous and his wilfull boldnes is his owne destruccion A paciēt man wyl suffre vnto the ryme and then shall he haue y ● rewarde of ioye A good vnderstandynge wyll hyde hys wordes for a tyme many mes lippes shal speake of hys wysdome In the treasures of wysdome is y ● declaracyon of doctryne but the synner abhoreth the worshippe of God My sonne yt thou desyre wysdome kepe the commaundement and God shal geue
man dyd testifye vnto vs saynge loke that ye se not my face excepte your brother be with you Yf thou wylte sende our brother with vs we wyll go downe and bye the foode But yf thou wylte not sende hym we wyll not go downe for the man sayd vnto vs loke that ye se not my face excepte your brother be with you And Israel sayd wherfore delte ye so cruelly with me as to tell the man that ye had yet a brother They answered The man asked vs straytly of our kynred saynge Is your father yet alyue haue ye not another brother And we tolde hym accordynge to these wordꝭ Coulde we knowe that he wolde saye brynge youre brother downe with you Then sayd Iuda vnto Israell his father Sende the lad with me that we may ryse go and that we may lyue and not dye both we thou and also our chyldrē I wyl be surety for hym of my handꝭ shalt thou requyre hym Yf I brynge hym not to the agayne and set hym before thyne eyes then let me bere the blame for euer Truly excepte we had made this taryeng by this we had ben here twyse and come agayn And theyr father Israell sayd vnto them Yf it must nedes be so nowe then do thus Take of the best fruytes of the land in your vessels brynge the man a present a curtesie bawlme and a curtesye of hony spyces and myrre nuttes almondes And take double money in your hande And the money that was brought agayne in your sackes take it agayne with you seest peraduenture it was some ouersyght Take also youre brother with you and aryse and goo agayne to the man And God almyghtye gyue you mercye in the syght of the man that he maye delyuer you your other brother and this Ben iamin and I shal be robbed of my chylde as I haue ben Thus ●oke they the present and twyse so moche more money in theyr hande with Ben Iamin And rose vp went downe to Egypte and stode before Ioseph When Ioseph sawe Ben Iamin with them he sayde to the rular of his house brynge these men home sley make redye for these men shall dyne with me at noone And the man dyd as Ioseph bad brought them into Iosephs house When the men were brought into Iosephs house they were afrayde and sayd bycause of the money that came in your sackes mouthes at the fyrst tyme are we brought in that he maye pycke a quarell with vs and to laye some thyng to our charge and to brynge vs in bōdage and our asses also Therfore came they to the mā that was rular ouer Iosephs house and cōmoned with hym at the doore of the house sayde Oh Syr we came downe hyther at the fyrst tyme to bye food and as we came to an Iune it hapned that we opened oure sackes and beholde euery mannes money was in the mouthe of his sacke w t full weyght And we haue brought it agayne in our hand and other money haue we brought also in oure handes to bye foode but we can not tell who put our money in oure sackes And he sayde peace be vnto you feare not your God and the God of your father hath gyuen you that treasure in your sackes I had your money And he brought Simeon out to them and the man led them into Iosephs house gaue them water to wasshe theyr fete gaue theyr asses prauender And they made redye theyr present agaynste Ioseph came at noone for they herde saye that they shulde eate breade there Whē Ioseph came home they brought the present in to the house to hym which was in theyr handes and fell flat on the grounde before hym And he welcomed them courteously sayenge is your father that olde man whiche ye tolde me of in good health and is he yet aly●e they answered thy seruant our father is in good health and is yet alyue And they bowed downe theyr heades and made obeysauuce And he lyftynge vp his eyes behelde his brother Ben Iamin his mo thers sonne and sayd is this youre yonger brother of whome ye sayde vnto me And he sayde God be mercy full vnto the my sonne And Ioseph made haste for his herte dyd melte vpon his brother sought where too wepe and entred in to his chambre wepte there And he wasshed his face and came out and refrayned hym selfe and sayde set bread on the table And they prepared for hym by hym selfe and for them by them selues for the Egyptians which dyd eate with hym by them selues bycause the Egiptians may not eate breade with the Hebrues for that is an abhominaciō vnto the Egyptians And they sat before hym the eldest accordyng vnto his age and the yongest accordynge vnto his youth And the men meruayled among them selues And they brought rewardes vnto thē frō before hym but Ben Iamins parte was fyue ●yues so moche as any of theyrs And they drynkynge were dronke with hym Ohad Iachin and Zohar and Saull the Sonne of a Cananitysh woman The chyldren of Leui Gerson Kahath and Merari The chyldren of Iuda Er Onan Sela and Pharez and Zerah But Er and Onan dyed in the lande of Canaan The chyldren of Pharez also were Hezrō and Hamul The chyldren of Isachar Tola Phua Iob and Simron The chyldren of Zabulon Sered Elon Iaheleleel These be the chyldren of Lea whiche she bare vnto Iacob in Mesopotamia with his doughter Dina. All the soules of his sonnes and doughters make xxx and. iii. The chyldren of Gad Ziphiō and Haggi Suni and Ezbon Eri and Arodi and Areli The chyldren of Asser Iemna and Iesua Iesui Brya and Serah theyr syster And the chyldren of Brya Heber and Malchiell These are the chyldren of Silpha whome Laban gaue to Lea his doughter And these she bare vnto Iacob euen rvi soules The chyldren of Rahell Iacobs wyfe Ioseph Ben Iamin And vnto Ioseph in the lande of Egypte were borne Manasses and Ephraim whiche Asnath the doughter of Putiphar preest of On bare vnto him The chyldren of Ben Iamin Bela Becher Asbell Gera Naeman Ehi and Ros Mupim Hupim Arde. These are the children of Rahel which she bare vnto Iacob xiiii soule 's al togyther The chyldren of Dan Husim The chyldren of Nephtalt Iahezeell Guni Iezer Sillem These are the sonnes of Bylha whiche Laban gaue vnto Rahell his doughter and she bare these vnto Iacob all togyther vii soules And so al the soules that came with Iacob into Egypte whiche came out of his loyns besyde Iacobs sonnes wyues were al togyther lx vi soules And the sonꝭ of Ioseph whiche were borne hym in Egypt were two soules So that all the soulꝭ of the house of Iacob whiche came into Egypte are lxx And he sent Iuda before hym vnto Ioseph to directe his face vnto Gosan they came into the lande of Gosan And Ioseph made redye his charet and
Cananytes the Hethytes before the. Neuertheles I wyll not cast them out in one yere lest the lande grow to a wyldernesse and the beastes of the felde multyply agaynst the. By lytell and lytell I wyl dryue them out before the vntyl thou be encreased and enheryte the lande And I wyl make thy costes from the red see vnto the sell of the Philistines and from the deserte vnto the ryuer For I wyll delyuer the inhabiters of the lande in to thyne hande and thou shalt dryue them out before the. Thou shalt make none apoyntment with them nor with theyr goddes Neyther let them dwel in thy lande lest they make the synne agaynst me for yf thou serue theyr goddes it wyll be thy decay ¶ Moses ascendeth vp to the mount and wryteth the wordes of the lorde The bloole of the couertaunt The elders of Israell iudge the people CAPI XXIIII ANd he sayd vnto Moses Come vp vnto the Lorde Thou and Aaron Nadab and Abihu and the. lxx elders of Israel and ye shall worshp a farre of And Moses hym selfe alone shall go vnto the Lorde but they shal not come nye neyther shal the peple go vp with hym And Moses came and told the people all the wordes of the lorde and all the lawes And all the people answered with one voyce sayd all the wordes whiche the Lorde hath sayd wyll we do And Moses wrote all the wordes of the lorde and rose vp early and set vp an aulter vnder the hyll and twelue stones accordynge to the. xii tribes of Israel and sent yong men of the chyldren of Israel whiche brought burntoffrynges and offred peace offrynges of oxen vnto the lorde And Moses toke halfe of the blood and put it in basens and the other halfe he sprencled on the aulter And he tōke the boke of the appoyntment and red it in the audience of the people And they sayde All that the Lorde hath sayde we wyll do and be obedyent And Moses toke the blood and sprenkled it on the people sayd Beholde this is the bloode of the appoyntment which the Lorde hath made with you vpon all these wordes Then went Moses and Aaron Nadab and Abihu and the. lxx elders of Israel vp and ☞ sawe the God of Israell and there was vnder his feete as it were a worke of a Saphir stone and as it were the heuen whē it is clere ☞ vpon the nobles of the chyldren of Israel he set not his hande And they sawe God and dyd eate and drynke ✚ And the lorde sayd vnto Moses Come vp to me in to the hyll and be there and I wyll gyue the tables of stone and a lawe and cōmaundementes whiche I haue wrytten that thou mayst teache them Moses rose vp his mynyster Iehosua Moses went vp in to the hyll of god sayd vnto the elders ta●y ye here vntyll we come agayne vnto you Beholde here is Aaron and Hur with you If any man haue any matters to do let hym come to them And Moses went vp in to the mounte and a cloude couered the hyll and the glorye of the Lorde abode vpon mounte Sinay and the cloude couered it vi dayes And the seuenth daye he called vnto Moses out of the cloude And the facyon of the glorye of the Lorde was lyke consumynge fyre on the top of the hyll in the syght of the chyldren of Israel And Moses wente in to the cloude and got hym vp in to the mountayn And Moses was in the mounte xl dayes and .xl. nyghtes ¶ The Lorde sheweth Moses the facyon of the holy place and the thynges perteynyng therto CAPI XXV ANd the Lorde spake vnto Moses sayeng speake vnto the chyldren of Israel that they brynge me an heaueoffrynge of euery man that gyueth it wyllyngly with his herte ye shall take it This is the heueoffrynge which ye shal take of them golde syluer and brasse yelowe sylke purple scarlet whyte sylke and gootes here rams skynnes that are red and the skynnes of taxus sethim wood oyle for light spices for anoyntyng oyle and for swete sence Onix stones stones to be set in the Ephod and in the brest lap And let them make me a sanctuarie that I may dwell among them And accordyng to all that I shewe the bothe after the facyon of the habitacion and after the facyon of all the ornamentes therof euen so shall ye make it And they shall make an arke of sethim wood ii cubites and an halfe longe a cubite and an halfe brode and a cubit and an halfe hye And thou shalt ouerlay it w t pure golde within and without shalte thou ouerlay it shalt make an hye vpon it a crowne of golde rounde aboute And thou shalte cast iiii rynges of golde for it put them in the. iiii corners therof ii rynges shall be in the one syde of it ii in the other And thou shalte make barres of Sethim wood and couer them w t golde and put the barres in the ryngꝭ along by the sydes of the arke to bere it withall And the barres shall be in the rynges of the arke and shal not be taken away from it And thou shalte put in the arke the wytnesse whiche I shall gyue the. And thou shalte make a merciseate of pure golde ii cubites and an halfe longe and a cubite and an halfe brode And thou shalte make ii Cherubins of golde Euen of a hole worke shalte thou make them in the. ii endes of the mercyseate and the one cherub shalte thou make on the ende and the other Cherub on the other ende Euen of the same mercy-seate shall ye make Cherubyns in the. ii endes therof And the Cherubyns shall stretche theyr wynges abrode ouer an hye couerynge the mercyseate with theyr wynges and theyr faces shall loke one to an other euen to the mercyseatewarde shall the faces of the Cherubyns be And thou shalte put the mercy-seate aboue vpon the arke in the arke thou shalte put the wytnesse whiche I wyll gyue the. And from thence ☞ I wyll testifie vnto the and wyll comon with the from vpon the mercyseate from bytwene the. ii cherubyns whiche are vpon the arke of wytnesse of all thynge whiche I wyll gyue the in cōmaundement vnto the chyldren of Israel Thou shalte also make a table of sethim wood of two cubites long one cubite brode and a cubite an halfe hye And thou shalte couer it with pure golde and make therto a crowne of golde rounde aboute And make vnto that an hoope of foure fyngers brode rounde aboute And make a golden crowne also to the hoope rounde aboute And make for it iiii rynges of golde and put the ryngꝭ in the corners that are on the. iiii fete therof euen ouer agaynst the hoope shal the rynges be to put in barres to bere the table withall And thou shalte make the barres of Sethim wood and ouerlay
offerynge be kylled before the Lorde for it is ☞ moost holy The Preest that offereth it shall eate it In the holy place shal it be eaten euen in the courte of the tabernacle of wytnesse No man touche the fleshe therof sane he that is halowed And who so sprinkleth of the blood therof vpon any garment ☞ thou shalt washe it in the holy place there as it is sprinkled vpō But the earthen potte that it is soden in shall be brokē And yf it be soden in a brasen pot it shal be scowred and rinsed in the water All the males amonge the preestes shall cate therof for it is moost holye And no synne offerynge whose blood is brought into the tabernacle of wytnesse to reconcyle withall in the holy place shal be eaten but shal be burnt in the fyre ¶ Trespaceofferynges Synofferynges and Peaceofferynges The ●at and the bloode may not be eaten CAPI VII THIS is the lawe of the trespaceofferynge it is moost holye In the place where they kyll the burntofferyng shal they kyll the trespaceofferynge also and his bloode shall he sprynkle rounde aboute vpon the aulter All the fat therof shall they offre the rumpe and the fatte therof that couereth the inwardes and the two kydneys and the fat that is on them and vpō the loynes and the aboundaunce that is on the lyuer shalte thou take away with the kidneys the preest shall burne them vpon the aulter to be a sacrifyce vnto the Lorde for it is a trespace offeryng Al the males among the preesteshal eate therof in the holye place for it is moost holye As the synneofferyng is so is the trespaceofferyng one lawe serueth for both and it shall be the Preestes that reconcyleth therwith And the Preest that offereth any mans burntofferynge ☞ shall haue the skynne of the burntofferynge whiche he hath offered And all the meatofferynge that is baken in the ouen and that is dressed vpon the gredyren in the fryenge pan shall be the preestes that offereth it And euery meatofferyng that is myngled with oyle and that is drye shall perteyne vnto all the sonnes of Aaron and one shall haue as muche as another This is the lawe of peaceofferyng when it is offered vnto the Lorde Yf he offre it to gyue thankꝭ he shal brynge vnto his thanke offerynge swete cakes myngled with oyle and swete wafers anoynted with Oyle and cakes myngled with oyle of fyne flour fryed He shall brynge his offeryng vpon cakes of leuended breade for his peaceofferyngꝭ to gyue thankes and of all the sacrifyce he shal offre one for an heueofferyng vnto the lorde and it shall be the preestes that sprynkled the bloode of the peaceofferynges And the fleshe of the thankeofferyng in his peaceofferyngꝭ shal be eaten the same daye that it is offered And let hym laye vp nothyng of it vntyll the morowe But yf he offre his sacrifyce by reason of a vowe or of his owne frewyll it shall be eaten the same day that he offereth his sacrifyce And yf ought remayne vntyl the morowe it maye be eaten but asmoche of the offered flesshe as remayneth vnto the thyrde daye shall be burnt with fyre And yf any of the flesshe of his peaceofferynges be eaten in the thyrde daye then shall he that offereth it obteyne no fauour ☞ neyther shal it be rekened vnto hym but shal be an abhominacion Therfore the soule that eateth of it ☞ shall beare his synne And the flesshe that toucheth any vnclene thyng shal not be eaten but burnt with fyre and all that be cleane shall eate the flesshe But yf any soule eate of the flesh of the peace offerynge that perteyneth vnto the lorde hauynge his vnclennesse vpon hym the same soule shall perysshe from among his people Moreouer the soule that doeth touche any vncleane thynge that is of the vnclennes of man or of any vncleane beast or any abhominacyon that is vncleane and then eate of the flesshe of the peaceofferynge whiche perteyneth vnto the Lorde that soule shall peryshe from his people And the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto the Chyldren of Israel and saye Ye shall eate no maner fat of oxen of shepe and of gootes neuerthelatter the fat of the beaste that dyeth alone the fat of that which is torne with wylde beastes shall be occupyed in any maner of vse but ye shal in no wyse eate of it For whosoeuer eateth the fat of the beast of whiche men vse to bryng an offryng vnto the Lorde that soule that eateth it shal peresh from his people Moreouer ye shall eate no maner of bloode whyther it be of fowle or of beaste Whatsoeuer soule it be that eateth ▪ any maner of bloode the same soule shall perysshe from his people And the Lorde talked with Moses sayenge speake vnto the chyldren of Israel and say he that bryngeth his peaceofferynge vnto the Lorde let hym brynge his gyfte vnto the lorde of his peaceofferyng Let his owne handes brynge the offerynges of the Lorde euen the fatte with the brest shall he brynge that the brest maye be waued for a waueofferynge before the lorde And the Preest shall burne the fat vpon the aulter and the brest shall be Aarons and his Sonnes And the ryght shoulder shall ye gyue vnto the preest for an heueofferyng of your peace offeryngꝭ The same that offereth the blode of the peace offerynges and the fat amonge the sonnes of Aaron shal haue the ryght shoulder for his parte for the wauebrest and the haueshoulder haue I taken of the chyldren of Israel euen of theyr peaceofferynges and haue gyuen it vnto Aaron vnto his sonnes by a statute for euer of the chyldrē of Israel This is the anoyntynge of Aaron and the anoyntynge of his sonnes in the Sacrifyces of the lorde in the daye when he offered them to be preestes vnto the lorde And these are the sacrifyces whiche the Lorde cōmaunded to be gyuen them in the day of theyr anoyntynge of the chyldren of Israel by a statute for euer in theyr generacyons This is the law of the burntofferynge and of the meateofferynge and of the Sacrifyce for synne and trespace for consecracyon and for the peaceofferyng whiche the Lorde cōmaunded Moses in the mounte of Sinay when he cōmaunded the Chyldren of Israel to offre theyr Sacrifyces vnto the Lorde in the wyldernesse of Sinay ¶ The anoyntynge of Aaron and his sonnes CAPI VIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge take Aaron and his sonnꝭ with hym and the vestures and the anoyntynge Oyle and a yonge oxe for synne and two rammes and a basket with swete bread and gather thou al the congregacyon togyther vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse And Moses dyd as the Lorde cōmaunded hym and the people were gathered togyther vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse And Moses sayde vnto the congregacyon this is the thynge whiche the Lorde cōmaunded to be done And Moses brought Aaron and his sonnes and wasshed
washe his clothes and bathe his flesshe in water then come in to the hoost And this shal be an ordinaūce for euer vnto you that in the tenth daye of the seuenth moneth ye ☞ humble your soules and do no worke at all whyther it be one of youre selues or a straunger that soiourneth amonge you for that daye shall the Preest make an attonemente for you to clense you and that ye may be cleane from al your synnes before the lorde Let it be a Sabboth of rest vnto you ye shall humble your soules by an ordinaunce for euer And the preest that is anoynted whose hande was consecrated to ministre in his fathers steade shall make an attonement and shall put on his lynnen clothes holy vestimentes and reconcile the holy sanctuary and the Tabernacle of wytnesse and shall clense the aulter and make an attonement then for the preestes and for the people of the congregacyon And this shal be an euerlastyng ordinaunce vnto you that he make an attonement for the chyldren of Israel for all theyr synnes once a yere and he dyd as the Lorde cōmaunded Moses ¶ All sacrifyce must be brought to the dore of the Tabernacle To deuyls may they not offer CAPI XVII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto Aaron and vnto his sonnes and vnto all the chyldren of Israel and say vnto them This is the thing which the lorde hath charged saynge What man soeuer of the house of Israel kylleth an oxe or lambe or goote in the hooste or that kylleth it oute of the hooste and bryngeth it not vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse to offre an offrynge vnto the Lorde before the dwellyng place of the Lorde bloode shall be imputed vnto that man as thoughe he had shed bloode and that man shal be roted out from amonge his people Wherfore when the chyldren of Israel bryng theyr offrynges that they offre in the wyde felde they shulde bryng them vnto the lorde euen vnto the dore of the tabernacle of wytnesse to the preest to offre them for peace offrynges vnto the lord And the preest must sprynkle the bloode vppon the aulter of the Lorde whiche is before the dore of the tabernacle of wytnesse burne the fat for a swete sauoure vnto the Lorde And let them no more offre theyr offrynges vnto deuyls after whom they haue gone a hoorynge This shall be an ordinaunce for euer vnto them in theyr generacyons And thou shalte saye vnto them what soeuer man it be of the house of Israell or of the straungers which soiourne among you that offereth a burtofferyng or sacrifice and bryngeth it not vnto the dore of the Tabernacle of wytnesse to offre it vnto the Lorde that man shal peryshe frō among his people And what soeuer man it be of the house of Israel or of the straungers that soiourne among you that eateth any maner of bloode I wyl set my face agaynst that soule that eateth blood wyll destroy hym from amonge his people for the lyfe of the flesshe is in the bloode and I haue gyuen it vnto you vpon the aulter to make an attonement for your soules for bloode shall make an attonement for the soule And therfore I sayde vnto the chyldren of Israell let no Soule of you eate blood Neyther let any straūger that soiourneth amonge you eate bloode And what souer man it be of the chyldren of Israel or of the straungers that soiurne among you whiche hunteth and catcheth any beast or foule that may be eatē let him powre out the blood therof and couer it with earth for the lyfe of all flesshe is in the bloode of it therfore I sayde vnto the chyldren of Israel ye shal eate the blood of no maner of fleshe for the lyfe of all flesshe is the blood therof whosoeuer eateth it shal perysshe And euery soule that eateth it whiche dyed alone or that whiche was torne with wylde beastes whyther it be one of youre selues or a straunger he shall wasshe his clothes and bathe hym selfe in water and be vncleane vnto the euen and then shal he be cleane If he wasshe them not nor bathe his fleshe he shal bere his syn ¶ What degrees of kynred may marrye togyther CAPI XVIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto the chyldren of Israel and say vnto them I am the lorde your God After the doynges of the lande of Egypte wherin ye dwelte shal ye not do and after the doynges of the lande of Canaan whyther I wyll brynge you shall ye not do neyther walke in theyr ordynaunces but do after my iudgementes and kepe my ceremonyes to walke therin I am the Lorde youre god Ye shall kepe therfore myne ordynaunces and my iudgementes whiche yf a man do he shall lyue in them I am the Lorde Se that none go to his nyghest kynred for to vncouer theyr secretes I am the lorde The secretes of thy father and the secretes of thy mother shalt thou not vncouer for she is thy mother therfore shalt thou not dyscouer her secretꝭ The secretes of thy fathers wyfe shalt thou not dyscouer for it is thy fathers secretes Thou shalt not dyscouer the preuyte of thy syster the doughter of thy father or of thy mother whyther she be borne at home or without Thou shalt not vncouer the secretes of thy Sonnes doughter or thy doughters doughter for that is thyne owne preuite Thou shalt not vncouer the secretes of thy fathers wyues doughter whiche was begotten of thy father and is thy syster thou shalt not dyscouer her secretes Thou shalt not vncouer the secretes of thy fathers syster for she is thy fathers nexte kynswoman Thou shalt not dyscouer the secretes of thy mothers syster for she is thy mothers nexte kynswoman Thou shalte not vncouer the secretes of thy fathers brother that is thou shalte not go in to his wyfe which is thyne awnte Thou shalte not discouer the secretes of thy doughter in lawe For she is thy sonnes wyfe therfore shalt thou not vncouer her secretes Thou not vncouer the secretes of the brothers wyfe for that is thy brothers preuytye Thou shalt not discouer the preuytes of the wyfe her doughter neyther shalt thou take her sonnes doughter or her doughters doughter to vncouer theyr secretes For they are her nexte kyn it were wyckdnesse Thou shalt not take a wyfe and her syster also to vere her that thou woldest vncouer her secretes as longe as she lyueth Thou shalte also not go vnto a woman to vncouer her preuitie as long as she is put a parte for her vnclennesse Moreouer thou shalte not lye with thy neyghbours wyfe to defyle her with seede Thou shalte not also gyue of ☞ thy seed to offre it vnto Meloch neyther shalte thou defyle the name of thy God I am the Lorde Thou shalte not lye with mankynde as with womankynde for it is abhominacyon Thou shalte
Moses tolde it vnto Aaron and to his sonnes and vnto all the chyldren of Israell ¶ Who ought to absteyne from eatynge the thynges that were offered Howe what when they shulde be offered CAPI XXII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto Aaron and his sonnes that they be seperated from ☞ the holye thynges of the chyldren of Israell and that they polute not my holye name in those thynges whiche they halowe vnto me I am the Lorde Saye vnto them who soeuer he be of all your seede amonge your generacyons after you that goeth vnto the holy thynges whiche the Chyldren of Israell halowe vnto the Lorde hauynge his vnclennes vpō hym that soule shall perysshe from out of my syght I am the Lorde What man soeuer of the seede of Aaron is a leper or hath a runnynge yssue he shall not eate of the holy thyn ges vntyll he be cleane And who so toucheth any man that is vncleane ouer the soule of the dead or a man whose seede runneth from hym in his slepe or who soeuer toucheth any worme wherby he maye be made vncleane or a man of whome he maye take vnclennesse what soeuer vnclennesse he hath the same soule that hath touched any such shal be vncleane vntyll euen and shall not eate of the holy thynges vntyl he haue washed his flesh with water And when the sonne is downe he shal be cleane and shal afterwarde eate of the holye thynges for asmoche as it is his foode Of a beast that dyeth alone or is rent with wyld beastes wherby he maye be defyled he shall not eate I am the Lorde Let them kepe therfore myne ordinaunce leest they for the same lade synne vpon them and dye for it yf they defyle it I the Lorde sanctifye them There shall no straunger eate of the holye thynge neyther a gest of the preestes neyther shal an hyred seruaunt eate of the holye thynge But yf the preest bye anye Soule with money he shal eate of it lyke as he that is borne in his house shal they eate of his bread If the preestes doughter also be maryed vnto a straunger she maye not eate of the halowed heueofferyngꝭ Notwithstandyng yf the Preestes doughter be a wydowe or deuorsed and haue no chylde but is returned vnto her Fathers house agayne she shall eate of her Fathers breade as well as she dyd in her youth But there shall no straūger eate therof If a man eate of the holy thynge vnwyttyngly he shal put the fyfth part there vnto and gyue it vnto the Preest ☞ with the halowed thynge And the preestꝭ shall not defyle the holy thynges of the Chyldren of Israell whiche they offre vnto the lorde to lade them selues with mysdoynge trespace whyle they eate theyr holy thyngꝭ for I the lorde do halow them And the lorde spake vnto Moses sayeng speake vnto Aaron and his sonnꝭ and vnto all the chyldren of Israell saye vnto them what soeuer he be of the house of Israel or straunger in Israel that wyll offre his Sacrifyce for all his vowes and for all his frewylofferynges whiche they wyll offre vnto the Lorde for a burnt offerynge ye shall offre to reconsyle youre selues a male without blemysshe of the oxen of the shepe or of the gootes But what soeuer hath a blemysshe that shall ye not offre for ye shall get no fauoure therwith And who soeuer bryngeth a peace offerynge vnto the Lorde accordynge as he is appoynted or a vowe or a frewyl offerynge in oxe or shepe that is without deformyte he shall be accepted There shall be also no blemyshe therin blynde or broken or wounded or haue a wenne or be maungie or scabbed Ye shal not offre such vnto the lorde nor put an offeryng of any such vpon the aulter vnto the Lorde An oxe or a shepe that hath any membre out of proporcyon mayst thou offre for a frewylofferyng but for a vowe it shal not be accepted Ye shall not offre vnto the Lorde that whiche is broused or broken or plucked out or cut away neyther shall ye make any suche in your lande neyther of a straungers hande shal ye offre breade vnto youre God of any suche Bycause theyr corrupcyon is in them and they haue deformyte in them selues and therfore shall they not be accepted for you And the Lorde spake vnto Moses sayenge Whē an oxe or a shepe or a goote is brought forth it shal be seuen dayes vnder the dam. And from the eyght daye forth it shall be accepted for a Sacrifyce vnto the Lorde And whyther it be oxe or shepe ye shall not kyll it and her yonge bothe in one daye When ye wyll offre a thanke offeryng vnto the Lorde offre it that ye maye be accepted And the same day it must be eaten vp so that ye leaue none of it vntyll the morowe I am the lorde Therfore shall ye kepe my cōmaūdementes and do them I am the Lorde Neyther shall ye polute my holy name but I wyll be halowed amonge the chyldren of Israel I am the Lorde whiche halowe you and that brought you out of the lande of Egypte to be youre god I am the Lorde ¶ Of the holy doyes that they shulde hepe CAPI XXIII ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge speake vnto the chyldrē of Israel and say vnto them These are my feastes euen the feastes of the Lorde whiche ye shall call holy conuocacyons Syxe dayes ye shall worke but the Seuenth daye is the Sabboth of rest an holy cōuocacyon so that ye do no worke therin it is the Sabboth of the Lorde in all your dwellynges These are the feastes of the Lorde euen holye conuocacyons whiche ye shal proclayme in theyr ceasons In the .xiiii. daye of the fyrste moneth at euen is the lordes Passeouer And in the fyftene daye of the same moneth is the feast of swete breade vnto the Lorde seuen dayes ye must eate vnleuended bread In the fyrst daye ye shall haue an holye conuocacyon ye shall do no laborous worke therin But ye shal offre sacrifyces vnto the Lorde thorowe out those seuen dayes in the seuenth daye is an holy conuocacyon ye shall do no laborous worke therin ✚ And the Lorde spake vnto Moses saynge speake vnto the Chyldren of Israell saye vnto them when ye be come in to the lande whiche I gyue vnto you and reape downe the haruest therof ye shall brynge a sheafe of the fyrste fruytes of youre haruest vnto the preest which shall waue the sheafe before the the lorde to be accepted for you and euen the morowe after the Sabboth the Preest shall waue it And ye shall offre that daye when ye waue the sheafe an he lambe wtout blemyshe of a yeare olde for a burntofferynge vnto the Lorde and the meat offerynge therof shal be made of two tenthdeales of fyne floure mengled with oyle to be a sacrifyce vnto the lord for a swete sauour and the drynke offerynge therof shal be
agaynst her husbande then shall the cursed and bytter waters go into her her bely shal swell and her thygh shall rot that woman shal be a curse amonge her people And yf the woman be not defyled but is cleane she shall haue no harme but shal conceyue and beare This is the law of ielousye whē a wyfe goth a syde behynde her husband is defyled or when the spiryte of Ielousye cōmeth vpon a man he beynge ielouse ouer his wyfe doth bryng her before the lorde the preest shal do accordyng vnto all this lawe the man shal be gyltlesse the woman shall beare her syn ¶ The lawe of abstinence The blessynge of the people CAPI VI. ANd the Lorde spake vnto Moses sayenge Speake vnto the chyldren of Israel and saye vnto them when eyther man or woman doth seperate them selues to vowe a vowe of ☞ an absteyner appoynte them selues vnto the Lorde he shal seperate hym selfe from wyne and stronge drynke and shall drynke no vynegre of wyne nor of strong drynke nor shall drynke what soeuer is pressed out of grapes shall eate no freshe grapes neyther yet dryed As long as his abstynence endureth shall be eate nothyng that is made of the vyne tree or of the kyrnels or of the huske of the grape As longe as he voweth is seperated there shall no rasure come vpon his heade But vntyll his dayes be out in the whiche he seperateth hym selfe vnto the Lorde he shall be holy and shall let the lockes of his heere growe As long as he consecrateth hym selfe vnto the lorde he shal come at no deade body he shal not make him selfe vncleane at the death of his father mother brother or syster bycause that the vowe of the abstynence of his god is vpō his head All the dayes of his abstynence he is hooly vnto the Lorde And yf it fortune that any man by chaunce dye sodeynly before hym the heade of his abstynence shall be defyled and he shal shaue his heade the day of his clensynge euen the seuenth day he shall shaue it And the eyght day he shal brynge two Turtles or two yong pygeons to the Preest before the dore of the Tabernacle of wytnesse And the preest shall offre the one for synne and the other for a burntofferyng and make an attonement for hym as concernyng that he synned vpon a soule and shall halowe his heade the same daye and he shall consecrate hym selfe vnto the Lorde the tyme of his abstynencye and shal brynge a lambe of a yere olde ☞ for trespace but the dayes that were before are lost bycause his abstynencye was defyled This is the lawe of the absteyner when the tyme of his abstynence is out he shall be brought vnto the dore of the tabernacle of wytnesse and he shall brynge his offerynge vnto the Lorde an he lambe of a yere olde without blemysshe for a burntoffrynge a she lambe of a yere olde without blemysh for synne a ram without blemysshe also for a peaceofferynge and a basket of swete breade euen cakes of fyne floure myngled with oyle and wafers of swete breade anoynted with oyle with theyr meate offerynges and drynke offerynges And the preest shall brynge hym before the Lorde and offre his synofferynge and burnt offerynge and shall offre the ram for a peace offerynge vnto the Lorde with the basket of swete breade the preeste shall offre also his meatofferynge his drynkeofferyng And he shall shaue the heade of the absteyner in the dore of the Tabernacle of wytnesse euen the heade of his abstynence shal take the heere of his sober heade put it in the fyre whiche is vnder the peaceofferynge And the preest shall take the sodden shoulder of the ramme and one swete cake out of the basket and one swete wafer also and put them vpon the handes of the absteyner after he hath shauen his abstynence of the preest shall ❀ take them of hym and waue them before the Lorde And these holy thynges shal be the preestꝭ with the waue brest and heuesholder then the absteyner may drynke wyne This is the law of the absteyner whiche hath vowed his offerynge vnto the lorde for his consecracyō Besydes ☞ those thynges that his hand can get accordynge to the vow which he vowed euen so he muste do after the lawe of his abstynence And the Lorde spake vnto Moses saynge Speake vnto Aaron and his sonnes sayenge of this wyse ye shall blesse the chyldren of Israel and say vnto them The Lorde blesse the and kepe the. The Lorde ☞ make his face shyne vpon the and be mercyfull vnto the. The Lorde ❀ lyfte vp his coūtenaunce vpon the gyue the peace And they shall put my name vpon the chyldren of Israel I wyll blesse them ¶ The offerynge of the Lordes and heades of Israell CAPI VII ANd it fortuned in the daye when Moses had full set vp the habitacyon and anoynted it and sanctified it and al the apparel therof the aulter also al the vessels therof and had anoynted them sanctified them then the princes of Israel heades ouer the houses of theyr fathers whiche were the lordes of the tribes standyng in theyr offices offered and brought theyr sacrifyces before the lorde vi couered charettes and. xii oxen one charet for two lordes and for one an oxe they brought them before the habitacyon And the Lorde spake vnto Moses sayenge Take it of them that they may be to do the seruyce of the tabernacle of wytnesse and thou shalte gyue them vnto the Leuites to euery man accordyng to his offyce And Moses toke the charettes and the oxen and gaue them vnto the Leuites two charettes foure oxen he gaue vnto the sonnes of Gerson accordyng vnto theyr offyce And foure charettes and eyght oxen he gaue vnto the sonnes of Merari accordyng vnto theyr offyces vnder the hande of Ithamar the sonne of Aarō the preest But vnto the sonnes of Cahath he gaue none bycause they had vpon them the offyce of holy thynges whiche they dyd beare vpon shoulders And the prynces offered for the dedicatynge of the aulter in the daye that it was anoynted brought theyr sacrifices before the aulter And the Lorde sayd vnto Moses The prynces shall brynge theyr offerynges euery day one prynce for the dedicatynge of the aulter And so on the fyrst daye dyd Nahesson the sonne of Aminadab of the tribe of Iuda offre his sacrifice and his offryng was a syluer charger of an hundred xxx sycles a syluer boule of lxx sycles after the weyght of the sanctuary and they were bothe full of fyne wheaten flour myngled with oyle for a meatofferyng a spone of ten sycles of golde full of sence a bullocke a ram a lambe of a yere olde for a burntofferyng an he goote for a synofferyng and for a peaceofferyng two oxen fyue rammes fyue he gootes and fyue lambes of a yere olde This was
☞ Lorde cease prayenge for you but to shewe you the good and ryght way Therfore feare ye the Lorde and serue hym in the trueth with all youre hertes and consydre howe great thynges he hath done for you But and yf ye do wyckedlye then shall ye peryshe bothe ye and youre kynge ¶ The Philistines are s●●ytten of Saull and Ionathas Saull beynge dysn bedyent to goddes ōmoundement is shewed of Samuell that he shall not reygne CAPI XIII SAull had ben kynge one yere when these thynges came to passe and he reygned two yeres ouer Israell And Saull chose hym thre thousande men of Israell Two thousande were with Saull in Michmas in Mounte Betheil and a thousande with Ionathas in Gibea Ben Iamin And the rest of the people he sent euery man to his owne house agayne And Ionathas smote the hold of the Philistines that was in the hyll and it came to the Philistines eares And Saull blewe the trompet thorowout all the lande sayenge Let the Hebrues heare And all Israell herde saye howe that Saull had destroyed an holde of the Philistines wherfore ☞ Israell stancke before the Philistines And the people gathered togyther after Saul to Gilgall The Philistines also gathered them selues togyther to fyght with Israell thyrtye thousand charettes and syxe thousand horse men with other people lyke the sande by the sees syde in multitude and came vp and pytched in Michmas Eastwarde from Bethauen And when the men of Israell sawe it they were in a strayte and fere came vpon the people and they hyd them selues in caues in preuye hooles and in rockes and in hye places and in pyttes And some of the Hebrues went ouer Iordan to go vnto the land of Gad and Gilcad And Saull was yet in Gilgall and all the people that folowed hym were astonyed And he taryed seuen dayes euen vnto the tyme that Samuell had appoynted But Samuell came not to Gilgal and the people were therfore scattered from hym And Saull sayde brynge a burntsacrifyce to me and peace offeryngꝭ And he offered burntsacrifice And as soone as he had made an ende of offeryng the burntsacrifice beholde Samuell came And Saull went agaynst hym to ☞ blesse hym And Samuel sayde what hast thou done Saull sayde bycause I saw that the peple scattered from me and that thou cammest not within the dayes appoynted and that the Philistines gathered them selues togyther to Michmas therfore sayd I the Philistines shal come downe nowe vpon me to Gilgall and I haue not made supplicacyon vnto the Lorde And ☞ when I had ouercome my selfe at the last I offered a burntofferynge And Samuell sayde to Saull thou arte become a foole thou hast not kept the cōmaūdement of the Lorde thy God whiche he cōmaunded the. For at this tyme wolde the Lorde haue stablysshed thy kyngdome vpon Israell for euer But nowe thy kyngdome shal not contynewe The Lorde hath ☞ sought hym a man after his owne herte and the lorde hath cōmaūded hym to be captayne ouer his people bycause thou hast not kepte that whiche the lorde cōmaūded the. And Samuell arose gat hym vp frō Gilgal to Gibea Beniamin ❀ And the remenaunte of the folke vvente vp after Saull to mere the people vvhich fought agaynst them as they vvere cōmynge from Gilgall to Gibea in the hyll of Ben lamin And Saull nombred the people that were founde with hym they were aboute a. vi C. men And Saul and Ionathas his son and the people that were founde with hym had theyr abydyng in the hyll of Ben Iamin But the Philistines pytched in Michmas And there came out of the hoost of the Philistines thre companyes to destroy one company turned vnto the way that leadeth to Ophra vnto the lande of Sual And an other company turned the way to Bethorō And the thyrde company turned to the waye of the coost that is sene aboue the valey of Zeboim towarde the wyldernesse There was no smyth foūde thorowout all the lande of Israell For the Philistines sayde Lest haply the Hebrues make them swerdes or speres But all the Israelites went downe to the Philistines to mende euery man his share his mattocke his axe his necessary toles And then the edges of the shares mattockes dong forkes axes were blunt and also the forkes were to be set in And so in tyme of battayle there was neyther swerde nor spere founde in the handes of any of the people that were with Saull Ionathas But w t Saul Ionathas his son was there somwhat foūde And the watche of the Philistinꝭ came out to go ouer to Michmas ¶ Ionathas and his harnes bearer putteth the Philistines to fl●ght He tasteth the Honye CAPI XIIII ANd it fortuned the same tyme that Ionathas the son of Saul sayde vnto his yong man that bare his harnes come and let vs go ouer to the Philistines watche that are yonder on the other syde he tolde not his father And Saul taryed in the vttermost parte of Gibea vnder Rimmon whiche is in Migron the people that were w t hym were vpon a. vi C. men And Ahia the son of Ahitob Iehabods brother the sonne of Phinches the son of Eli was the Lordes preest in Silo and ware an Ephod And the people wist not that Ionathas was gone And in the myddes of the passage by whiche Ionathas sought to go ouer vnto the Philistinꝭ watch were there two sharpe cockes euē one on the one syde the other on the other syde the one called Bozez and the other Senne The fore front of the one leaned northward towarde Michmas and the other was southwarde towarde Gibea And Ionathas sayde to the yong man that bare his harnes come and let vs go ouer vnto the watche of these vncircumcised peraduenture the lorde wyll worke with vs for it is no hardnesse with the Lorde to saue eyther in many or in fewe And his harnes berer sayde vnto hym Do all that is in thyne herte Go where it pleaseth the Beholde I am with the as thyne herte lusteth Then sayd Ionathas Beholde we go ouer vnto these men shal shewe our selues vnto them yf they say on this wyse to vs tary vntyll we come to you then we wyll stande styll in our place not go vp vnto them But and yf they say come vp vnto vs then we wyl go vp for the lorde hath delyuered them in to our handꝭ And this shal be a sygne vnto vs. And they bothe shewed them selues vnto the watch of the Philistinꝭ And the Philistines sayd Se the Hebrues come out of the holes where they had hyd them selues in And the men of the watche answered Ionathas and his harnes bearer and sayde come vp to vs and we wyll shewe you a thynge And Ionathas sayd vnto his harnes bearer Come vp after me for the Lorde hath delyuered them in to the hande of Israell And Ionathas clambe vp vpon handes fete
his clothes and prophesyed before Samuel in lyke maner and ☞ fell naked all that day al that nyght And therof it is that they saye is Saul also amonge the prophetes ¶ Dauid complayneth vnto Ionathas CAPI XX. ANd Dauid fledde from Naioth whiche is in Rama and came and sayde before Ionathas what haue I done wherin am I faultie what is the synne that I haue cōmytted before thy father that he seketh my lyfe He sayde vnto hym God forbyd thou shalte not dye Beholde my father wyll do nothynge eyther great or small but that he wyll shewe it me And howe shulde my father hyde this thynge from me He wyll not do it And Dauid sware agayne and sayde thy father knoweth that I haue founde ☞ grace in thyne eyes and therfore he saythe Ionathas shall not knowe it lest he be sorye And in very dede euen as truely as the Lorde lyueth and as truely as thy soule lyueth there is but a step bytwene me death Then sayd Ionathas vnto dauid what soeuer thy soule desyreth that I wyll do vnto the. And Dauid sayd vnto Ionathas Beholde to morowe is the begynnyng ☞ of the moneth I shulde syt with the kynge at meate But let me go that I maye hyde my selfe in the feldes vnto the thyrde day at euen If thy father speake of me then say Dauid asked leaue of me that he myght go to Bethleem to his owne citye for there is holden a yerely feast for all the kynred And yf he say it is well done then thy seruaunt shall haue peace But and yf he be angrye then be sure that wyckednesse is vtterly concluded of hym And then thou shalte shewe mercye vnto thy seruaunt for thou hast made with me thy seruaunt a bonde in the Lorde Notwithstandynge yf there be in me any trespasse then slee me thy selfe brynge me not to thy father And Ionathas answered God kepe that from the ❀ neyther is it possible to come to passe For yf I knowe that wyckednesse were concluded of my father to come vpon the thynkest thou that I shulde not tel it the Then sayde Dauid who shall tell me yf thy father answere cruelly And Ionathas sayd vnto Dauid come and let vs go out i● to the felde And they wente out bothe of them into the felde And Ionathas sayde vnto Dauid The Lorde god of Israel loke on it when I haue groped my fathers mynde one tyme or other within this thre dayes that it stand wel with Dauid If I then sende not vnto the shew it the the Lorde do so and so vnto Ionathas But yf my father haue any pleasure to do the euyll I wyl shewe the also and sende the awaye that thou mayst go in peace And the Lorde be with the as he hath bene with my father And thou shalt performe vnto me the mercy of the Lorde not onely whyle I lyue but euen when I am deade and plucke not thy mercy awaye from ☞ my house for euer No not when the Lorde hath destroyed the enemyes of Dauid euery one from the face of the earth And so Ionathas made a bonde with the house of Dauid desyrynge that the Lorde shulde seke it out by the handꝭ of Dauids enemyes yf it were broken And with other wordꝭ dyd Ionathas sweate vnto Dauid bycause he loued hym For he loued him as his owne soule Then sayde Ionathas to Dauid to morowe is the fyrste daye of the moone And thou shalt be myssed bicause the place where thou wast wonte to syt shall be emptye Therfore this daye thre dayes come downe in any wyse vnto the place where thou dyddest hyde thy selfe ☞ when the busynes was in hande euen by the stoone Esell And I wyl shute thre arowes by the one syde therof as though I shot them at a marke wyll sende a lad and byd hym go seke the arowes And yf I say vnto the lad se the arowes are on this syde the bryng them then come thou for it is peace no hurte as sure as the lorde lyueth But and yf I say vnto the lad behold the arowes are beyonde the then go in peace forthe Lorde hath sente the awaye And as touchynge this whiche thou I haue spoken beholde ☞ the Lorde be bytwene the me for euer And so dauid hyd him selfe in the felde And when the newe moone was come the kynge sat hym downe to eate meate And the kynge sat hym downe after the olde maner in his seate by the wall And Ionathas arose Abner sat by Sauls syde and Dauids place was emptye Neuerthelesse Saull sayde nothynge at all that daye For he thought some thyng hath chaunced hym that he is not cleyne But on the morowe which was the second day of the new moone it appened that Dauids place was emptye agayne And Saull sayde vnto Ionathas his sonne wherfore cōmeth not the Sonne of Isai to meate neyther yesterday nor to day And Ionathas answered vnto Saull Dauid asked lycence of me to go to Bethleem for he sayde Let me go I praye the for oure kynred doth holde an offerynge in the citye my brother hath sent for me And therfore yf I haue founde fauoure in thyne eyes let me go and se my brother This is the cause that he cōmeth not vnto the kynges table Then was Saull angrye with Ionathas sayde vnto hym Thou wycked rebell do not I knowe that thou hast chosen the son of Isai vnto thyne owne rebuke vnto the rebuke and shame of thy mother For as longe as the son of Isai lyueth vpō the earth thou shalt not be stablyshed nor yet thy kyngdom wherfore nowe sende and fet hym vnto me for he is the chylde of death And Ionathas answered vnto Saull his father sayde to hym wherfore shulde he dye What hath he done And Saul lyfte vp a speare to hyt hym wherby Ionathas wyst well that it was vtterlye determyned of his father to sley Dauid And so Ionathas arose from the table in a great anger dyd eate no meat the second daye of the moneth for he was sory for Dauid bycuse his father had done hym shame On the nexte mornynge Ionathas went out in to the felde at the tyme appoynted with Dauid a lytle lad with hym And he sayde vnto his boye run seke out myne arowes whiche I shute And as the boye ran he shot an arowe beyonde hym And when the ladde was come to the place whyther Ionathas had shot the arow Ionathas cryed after the lad and saydens not the arowe beyonde the And Ionathas cryed after the lad agayne make spede stande not styll And Ionathas lad gathered vp the arowes and came to his mayster But the lad wyst nothynge of the matter Only Ionathas and Dauid wyst it And Ionathas gaue his wepons vnto the lad that was with hym sayd vnto hym go and carye them to the towne And as soone as the lad was gone Dauid arose out
and follye is with hym But I thyne handemayde sawe not the yonge men of my lorde whom thou sendedst Now therfore my lord as sure as the lorde lyueth as thy soule lyueth the Lorde hath withholden the from cōmynge to shede bloode withdrewe thyne hande Nowe I praye God that thyne enemyes and they that entende to do my Lorde euyll maye be as Naball And nowe this is the ☞ blessynge whiche thyne hande mayde hath brought vnto my Lorde let it be gyuē vnto the yonge men that folowe my Lorde Forgyue the trespasse of thyne handmayde for the lorde wyl make my lorde a sute h●use bycause my lorde fyghteth the battels of the Lorde there coulde none euyl be founde in the in all thy dayes And yf any man ryse to persecute the to seke thy soule the soule of my lorde shall be bounde as ☞ in the bundel of the lyuyng with the lorde thy god And the soules of the enemyes shal god cast out euen as out of the mydle of a slyng And when the lorde shall haue done to my lorde al the good that he hath promysed the shall haue made the ruler ouer Israell then shall it be no decaye vnto the nor discourage of herte vnto my lorde that thou hast not shed blode causelesse nor aduenged thy selfe But when the lorde shall haue delte well with my Lorde then thyncke on thyne handmayde And Dauid sayde to Abigaill blessed be the lorde God of Israell whiche sente the this daye to mete me Blessyd is thy saynge and blessyd arte thou whiche hast kepte me this day from cōmyng to shed blood from aduengyng my selfe with myne owne hande For in very dede as sure as the Lorde God of Israell lyueth which hath kepte me backe from hurtynge the excepte thou haddest hasted and met me thynkest thou there had ben lefte vnto Naball by the dawnynge of the daye a pysser agaynst the wall And so Dauid receyued of her hande that whiche she had brought hym and sayde to her go vp in peace to thyne house Behold I haue obeyed thy voyce and haue accepted thy person And Abigaill came to Naball and beholde he helde a feast in his house lyke the feast of a kyng and Nabals herte was mery within hym for he was very dronken Wherfore she tolde hym nothynge neyther lesse nor more vntyll the morowe day But in the mornyng when the wyne was gone out of Naball his wyfe tolde hym these wordes and his herte dyed within hym and he became as a stone and vpon a ten dayes after the Lorde smote Nabal that he dyed And when Dauid herde that Naball was deade he sayde Blessyd be the Lorde that hath iudged the cause of my rebuke of the hande of Nabal and hath kept his seruaunt from euyll and hath recompensed the wyckednesse of Naball vpō his owne heade And Dauid sent to cōmen with Abigaill to the entent to take her to his wyfe And when the seruauntes of Dauid were come to Abigaill to Carmell they spake vnto her sayenge Dauid sent vs vnto the to take the to his wyfe And she arose bowed her selfe on her face to the arth and sayd Beholde let thy handmayde be a seruaunte to washe the feete of the seruaūtes of my lorde And Abigaill hasted arose and gat her vp vpon an asse with fyue damsels of hers that went at her feete and she went after the messengers of Dauid and became his wyfe Dauid also toke Ahinoam of Iesrahell they were both his wyues But Saull gaue Micholl his doughter Dauids wyfe to Phalti the son of Lais whiche was of Gallim ¶ Saull slepeth in his tent and Dauid taketh away his speare and a cruse of water that stode at his heade CAPI XXVI THe Ziphites came vnto Saull to Gibea sayenge Doth not Dauid hyde him selfe in the hyll of Hachila which is before Iesimon Saull arose and went downe to the wyldernesse of Ziph hauynge iii. M. chosen men of Israell with hym for to seke Dauid in the wyldernesse of Ziph. And Saull pytched in the hyll of Hachila whiche lyeth before Iesimon by the waye syde But Dauid dwelte in the wyldernesse And he sawe that Saull came after hym in to the wyldernesse Dauid therfore sent out spyes and vnderstode that Saull was come in very dede And Dauid arose came to the place where Saull had pytched and Dauid behelde the place where Saull laye and Abner the son of Ner whiche was his cheyfe capteyne ▪ Saul laye within and the people and the hooste rounde aboute hym Then answered Dauid and spake to Ahimelech the Hethite and to Abisai the son of Zaruia brother to Ioab sayenge Who wyll go downe w t me to Saull to the hooste And Abisai sayde I wyll go downe with the. And so Dauid and Abisai came downe to the people by nyght And beholde Saull laye slepyng within the hoost his speare stacke in the grounde at his heade But Abner and the people laye rounde aboute hym Then sayde Abisai to Dauid God hath delyuered thyne enemye in to thyne hand this day Now therfore let me smyte hym once with my speare to the earth and I wyll not smyte hym the seconde tyme. And Dauid sayd to Abisai destroye hym not For who can laye his hande on the Lordes anoynted be gyltlesse And Dauid sayd furthermore as sure as the lorde lyueth the lord shall smyte hym or his day shal come to dye or he shall descende in to battayle and there perish The lorde kepe me from laynge myne hande vpon the Lordes anoynted But take thou nowe the Speare that is at his heade and the cruse of water and let vs go And so Dauid toke the speare and the cruse of water from Sauls heade and they gat them awaye and no man sawe it or awaked For they were all a slepe bycause the lorde had sent a slomber vpon them Then Dauid went ouer to the other syde and stode on the top of an hyll a far of a greate space beynge bytwene them And Dauid cryed to the peple and to Abner the son of Ner sayenge Hearest thou not Abner Abner answerd sayd What arte thou that ☞ cryest to the kynge and Dauid sayde to Abner arte not thou a man and who is lyke the in Israell Wherfore then hast thou not kepte thy Lorde the kynge For there came one of the folke in to destroye the kynge thy Lorde It is not good that thou hast done As truly as the lorde lyueth ye are worthy to dye bycause ye haue not kepte your mayster the lordes anoynted And nowe se where the kyngꝭ speare is and the cruse of water that was at his heade And Saull knewe Dauids voyce sayd is this thy voyce my sonne Dauid and Dauid sayde it is my voyce my lorde O kynge And he sayde wherfore doth my Lorde thus persecute his seruaūt for what haue I done or what euyll is in myne hande Nowe therfore let my Lorde
of Saul the house of Dauid Abner helde vp the house of Saul And Saul had a concubyne named Rizpa the doughter of Ahia And Isboseth sayde to Abner wherfore hast thou ☞ gone into my fathers cōcubine Then was Abner very wroth for the wordes of Isboseth and sayde Am I not a dogges heade whiche agaynst Iuda do shewe mercy this daye vnto the house of Saul thy father and to his brethrē and frendes and haue not delyuered the into the hande of Dauid and thou fyndest a faute in me this daye for this woman So and so do God to Abner For as the Lorde hath sworne to Dauid so wyll I be on his syde to bryng the kyngdome frō the house of Saul that the throne of Dauid may be stablysshed ouer Israel ouer Iuda euen from Dan to Bersabe And he coulde gyue Abner neuer a worde to answere bycause he feared hym And Abner sent messengers to Dauid ❀ secretly sayenge whose is the lande Make a bonde with me beholde my hande is with the to brynge all Israel vnto the He sayde It is good that I make a bonde with the. But one thyng I requyre of the that thou se not my face excepte thou fyrst bryng Michol Sauls doughter whē thou comest to se me And Dauid sent messengers to Isboseth Sauls son sayenge delyuer me my wyfe Michol which I maried with an hundred foreskynnes of the Philistinꝭ And Isboseth sent and toke her from her husbande Pal●iel the son of Lais. And her husbande went with her and came wepyng behynde her tyll they came to Bahurim Then sayde Abner vnto hym go and returne And he returned And Abner had cōmunicacion w t the elders of Israell sayenge Ye sought for Dauid in tymes past that he myght be your hynge Nowe then do it for the Lorde hath sayde of Dauid By the hande of my seruaunt Dauid I wyll saue my people Israel out of the handes of the Philistines out of the hande of all theyr enemyes And Abner spake in the eares of Ben Iamin went to tel in the earꝭ of Dauid in Hebron all that Israel was content with and the hole house of Ben Iamin And so Abner came to Dauid to Hebron hauyng twentye men with hym Dauid made hym and the men that were with hym a feast And Abner sayde vnto Dauid I wyll vp and go gather all Israell vnto my Lorde the kynge that they may make an appoyntment with the that thou mayst cōmaunde all as thyne herre desyreth And when Dauid had let Abner departe he went in peace And beholde the seruauntes of Dauid Ioab came from chasynge the robbers and brought a great pray with them But Abner was not with Dauid in Hebron for he had sent hym away to depart in peace Whē Ioab al the hoost that was with hym were come men tolde Ioab sayenge Abner the sonne of Ner came to the kyng● and he hath sent hym awaye that he is gone in peace Then Ioab came to the kyng and sayde what hast thou done Beholde Abner came vnto the why hast thou sent hym away that he shuld scape quyte Thou knowest Abner the son of Ner for he came to deceyue the and to knowe thy out goyng in goynge and to know all that thou doest And when Ioab was come oute from Dauid he sent messengers after Abner whiche brought hym agayne from the well of Sira vnknowyng to Dauid And when Abner was come agayne to Hebron Ioab toke hym asyde in the gate to speake with hym secretly smote hym vnder the shorte rybbes that he dyed ☞ for the blood of Asahel his brother And whē afterwarde it● came to Dauids eare he sayde I my kyngdome are gyltlesse before the lorde for euer concernyng the blood of Abner the son of Ner. Let the blood remayne on the head of Ioab on all his fathers house that the house of Ioab be neuer without one ▪ or other that hath runnyng issues or leper that leaneth on a staffe that doth fal on the swerde lacketh bread And the cause why Ioab Abisai slue Abner was that Abner had sleyne theyr brother Asahel at Gibeō in battayle And Dauid sayd to Ioab to all the people that were w t hym Rent your clothes put on sacke cloth mourne before Abner And kyng Dauid hym selfe folowed the corse And when they buried Abner in Hebron the kyng lyft vp his voyce and wepte besyde the sepulchre of Abner so dyd all the people And the kynge lamented ouer Abner and sayde ☞ dyed Abner as a foole dyeth Thy handes were not bounde nor thy feete brought in to cheynes but as a man falleth before wycked Chyldren so fellest thou And al they that were of the people wepte yet more ouer hym And whē al the people came to eate meate with Dauid whyle it was yet daye Dauid sware saynge So and so do god to me ▪ yf I tast breade or ought els tyl the son be downe And the people wyst it and it pleased them And what soeuer the kyng dyd it pleased all the people For all the people and all Israell vnderstode that day how that it was not the kynges dede that Abner the son of Ner was sleyne And the kyng sayd vnto his seruauntes knowe ye not howe that there is a Lorde and a great man fallen this day in Israell And I am this day tender anoynted kyng And these men the sonnes of Zaruia be to harde for me The Lorde rewarde the doer of euyll accordyng to his wyckednesse ¶ Baanath and Rechab slue Isboseth the son of Sauls CAPI IIII. WHen Sauls sonne herde that Abner was dead in Hebron his handes were feble al the Israelites were afrayde And Sauls sonne had two men that were captaynes ouer the souldiours the one called Baanah the other Rechab the sonnes of Rimmon a Berothite of the chyldren of Ben Iamin for Beroth was rekened to Ben Iamin And these Berothites fled to G●● thiam and soiourned there vntyll the same tyme. And Ionathas Sauls sonne had a sonne that was lame on his feete And he was fyue yere olde when the tydynges came of Saul and Ionathas out of Israel And his nurse toke hym vp and s●ed away And as she made hast to f●e the childe fell began to halte and his name was Miphiboseth And the sonnes of Rimmon the Berothite Rechab and Baana went came in the heete of the day to the house of Isboseth whiche slepte on a bed at noone ❀ And the vvoman that vvas the keper of the dore and clensed the vvheat vvas a slepe And they came into the myddꝭ of the house ❀ as though they wolde haue fetched wheate and Rechab and Baana his brother smote him vnder the short rybbes and fled For when they came into the house he slept on his bed in his resting cham her and they smote hym and slue hym and beheaded
with gladnes ❀ And there vvere vvich Dauid vii sortes of dauncers and calues for Sacrifyce And when they that bare the Arke of the lorde had gone syxe spaces he offred an axe a fat shepe And Dauid ❀ played on harpe strynges and daunsed before the Lorde with al his myght and was gyrded with a lynnen Ephod So Dauid all the house of Israell brought the Arke ❀ of the couenaunt of the lorde with showtyng trompet blowynge And it fortuned that as the arke of the lorde came in to the citye of Dauid Michol Sauls doughter loked thorowe a wyndew and saw kynge Dauid sprynge and daunce before the lorde and she despysed hym in her herte And when they brought in the arke of the Lorde they set it in his place euen in the myddes of the tabernacle that Dauid had pytched for it And Dauid offered burntofferynges and peace offerynges before the Lorde And as soone as Dauid had made an ende of offryng burntoffrynges peaceoffrynges he blessed the people in the name of the Lorde of hoostꝭ and gaue amonge all the folke euen among the hole multitude of Israell as well to the women as men to euery one a Cake of bread and a pece of flesshe and a flacket of drynke And so al the peple departed euery one to his house Then Dauid returned to ☞ blesse his houshold And Michol the doughter of Saul came out to mete Dauid sayd O howe glorious was the kyng of Israel this day which was vncouered to daye in the eyes of the maydens of his seruauntes as yf it had ben a lyght brayned felowe vncouered And Dauid sayd vnto Michol I thoughe to daunce before the Lorde which chose me rather then thy father and all his kyn cōmaunded me to be ruler ouer all the people of the Lorde euen ouer Israel And therfore wyll I playe before the Lorde And wyll be yet more vyle then so and wyl be meke in myne owne syght of the very same mayde seruauntes whiche thou hast spoken of shal I be had in honour Therfore Michol the doughter of Saul had no chylde vnto the day of her death ¶ Dauid wolde buylde God an house but is forbydden of God CAPI VII IT fortuned that as the kynge sat in his house after that the lorde had gyuen hym rest rounde aboute from all his enemyes he sayd vnto Nathan the prophet beholde I dwell nowe in an house of Cedar trees but ☞ the arke of God dwelleth within the curteyne And Nathan sayde vnto the kynge go and do all that is in thyne herte for the lorde is with the. And it fortuned the same nyghte that the worde of the Lorde came vnto Nathan saynge go and tell my seruaunt Dauid thus sayth the Lorde shalte thou buylde me an house to dwell in For I haue not dwelte in any house synce the tyme that I brought the chyldrē of Israel out of Egypt vnto this day but haue walked in a tent tabernacle In al the places wherin I haue walked with all the chyldren of Israell spake I one worde with any of the Tribes of Israell ☞ synce I cōmaunded the Iudgis to fede my people Israel sayenge Why buylde ye not me an house of Cedar trees Nowe therfore so saye vnto my seruaunt Dauid thus sayth the Lorde of hoostes I toke the from the shepe coote as thou waste folowynge shepe that thou myghtest be ruler ouer my people Israell And I was with the in all that thou wentest to and haue destroyed all thyne enemyes out of thy syghte and haue made the a great name lyke vnto the name of the greate men that are in the worlde And therfore I wyll appoynte a place for my people Israell and wyll plante it that they maye dwelle in a place of theyr owne moue no more neyther shall wycked people trouble them any more as they dyd at the begynnynge synce the tyme that I set Iudges ouer my people Israell I wyl gyue the rest from all thyne enemyes And the Lorde telleth the that he wyll make the an house And when thy dayes be fulfylled thou shalte ☞ slepe with thy fathers and I wyll set vp thy seede after the whiche shall pracede out of thy body and wyll stablysshe his kyngdom He shall buylde an house for my name and I wyll stablysshe the seate of his kyngdom foreuer I wyll be his father and he shall be my son If he synne I wyll chasten hym ☞ with suche a rod as men be chastened with and with suche plages as the chyldren of men be plaged with But my mercye shall not departe awaye from hym as I toke it from Saull whom I put downe before the. And thyne house and thy kyngdom shall endure without ende after the thy seate shall be stablysshed foreuer Accordyng to all these wordes and accordynge to all this vision byd Nathan speake vnto Dauid Then wente Dauid in and set hym downe before the lorde and sayde what am I O lorde God what is my ☞ house that thou shuldest haue brought me thus far forth And this was yet a small thyng in thy syght O lorde god but thou hast spoken also of thy seruauntes house for a great whyle to come For ☞ ❀ this is the vse of mā O lorde god And what can Dauid say more vnto the For thou Lorde God knowest thy seruaunt Euen for thy wordes sake and ☞ accordyng to thyne owne herte hast thou done all these great thynges to make them knowen vnto thy seruaunt Wherfore thou arte great O lorde God for there is none lyke the neyther is there any God saue thou accordynge to all that we haue herde with our eares And what one people in the earth is lyke thy people Israel ❀ whose God went delyuered them that they myght be his people and that he myght make hym a name and to shewe great and terrible thyngꝭ in the earth for thy people whiche thou redemedst to the oute of Egypte euen the people with theyr ☞ goddes For thou hast ordeyned thy people Israell to be thy people foreuer And thou Lorde arte become theyr God And nowe Lorde God the worde that thou hast spoken concernyng thy seruaunt his house make it good foreuer and do as thou haste sayd For so shall thy name be magnified foreuer of men that shall say the lorde of hoostꝭ is the god of Israel and the house of thy seruaunt Dauid shall be stablysshed before the. For thou O Lorde of hoostes God of Israel hast tolde in the eare of thy seruaunt saynge ❀ I wyll buylde the an house And therfore hath thy seruaunt foūde in his herte to pray this prayer vnto the. Therfore nowe lorde God thou arte God and thy worde must be true thou that hast tolde this goodnes vnto thy seruaunt And nowe go to and blesse the house of thy seruaunt that it maye contynue foreuer before the. For thou Lorde God hast spoken it
am I come to speake of this thynge vnto the kynge my Lorde For they that be of the people wyll feare me And thy handmayde sayd Nowe wyll I speake vnto the kynge peraduenture the kynge wyll perfourme the request of his handmayde And the kyng shal heare his handmayd to delyuer her out of the hande of the man that wolde haue destroyed me also my son out of the enheritaunce of god And thyne handmayde sayd the worde of my Lorde the kynge shal nowe be cōfortable For my lorde the kynge is as an angell of god in hearyng of good bad therfore the Lorde thy god be with the. Then the kynge answered sayde vnto the woman hyde not from me I praye the the thyng that I shall aske the. And the woman sayde Let my lorde the kynge nowe saye on And the kynge sayde Is not ☞ the hande of Ioab with the in al this matter the woman answered sayde As sure as thy soule lyueth my lorde kynge there is els no man on the ryght hande nor on the lefte but as my lorde the kynge hath spoken thy seruaunt Ioab He bad me and he put all these wordes in the mouth of thyne handmayde For to the intent that I shulde alter my communicacyon hath thy seruaunt Ioab done this thynge And my Lorde is wyse euen as an angel of god to vnderstande all thynges that are in the earth And the kynge sayd vnto Ioab beholde I am content to do this thynge Go ●et home the chylde Absalom agayne And Ioab fell to the grounde on his face bowed hym selfe ☞ blessed the kyng And Ioab sayd now thy seruaunt knoweth that I haue founde grace in thy syght my lorde O kynge in that the kynge hath fulfylled the request of his seruaunt And so Ioab arose went to Gesur brought Absalō to Ierusalem And the kynge sayde let hym turne to his owne house and not se my face And so Absalom returned to his owne house sawe not the kyngꝭ face But in all Israell there was not so goodlye a man as Absalom for he was very beautyfull in so moche that frō the sole of his fole to the top of his heade there was no blemesh in hym And when he shaued his heade for at euery yeres ende he shaued it bicause the heere was heuy on him must nedes shaue it the heere of his head wayed CC. syeles after the kynges weyght And this Absalō had thre sonnes borne hym one doughter named Thamar which was a fayre woman to loke vpō So Absalō dwelt two yere in Ierusalem sawe not the kyngꝭ face Therfore Absalō sent for Ioab to haue sent him to the kyng But he wolde not come to hym And when he sent agayne he wolde not come Therfore he sayd vnto his seruaūtes behold Ioab hath a parcell of lande fast by my place and he hath barlye therin Go set it on fyre And Absaloms seruauntes set it on fyre ❀ And Ioabs seruauntes came vvith theyr garmentes rent and sayde Absaloms seruauntes haue burnt the pece of lande vvith fyre Then Ioab arose came to Absalom vnto his house sayd vnto hym wherfore hath thy seruaūtes burnt my felde with fyre And Absalom answered Ioab beholde I sent for the desyrynge the to come bycause I wolde haue sent the to the kynge for to saye wherfore am I come from Gesur It had ben better for me to haue ben there styll Now therfore wolde I se the kynges face And yf there be any trespasse in me kyll thou me And so Ioab came to the kynge tolde hym whiche when he had sent for Absalō he came to the kynge and fel to the grounde on his face before hym And the kynge kyssed Absalom ¶ Absalom maketh insurrection agaynst his father Dauid is fayne to flee for feare of hym CAPI XV. AFter this it fortuned that Absalom gat hym charettes horses fyftye men to run before hym And he rose vp earlye in the mornyng stode in the place of the entrynge in of the gate And euery man that had any matter came to the kyng for iudgement hym dyd Absalō call vnto hym sayd of what citye arte thou He answered thy seruaunt is of one of the trybes of Israell And Absalom sayde vnto hym se thy matter is good ryghteous but there is no man deputed of the kynge to heare the. Absalō sayde moreouer Oh that I were made iudge in the lande that euery man whiche hath any plee and matter in the lawe myght come to me that I myght do hym Iustice And whē any man came nygh to hym and dyd hym obeysaunce he put forth his hande toke hym to hym kyssed hym And on this maner dyd Absalom to all Israell that came to the kyng for Iudgement and ☞ he stale the hertes of the men of Israel And ☞ after fourtye yeres it fortuned that Absalō sayd vnto the kynge let me go nowe ☞ to Hebron pay my vowe whiche I haue vowed vnto the lorde for thy seruaunt vowed a vowe when I was in Gesur in the lande of Siria sayenge yf the lorde shall brynge me agayne to Ierusalem I wyll serue the Lorde And the kynge sayde vnto hym go in peace And so he arose and went to Hebron But Absalō sent spyes thorowout all the trybes of Israell sayenge as soone as ye heare the voyce of the trompet blowe ye shall saye Absalom reygneth kyng in Hebron And w t Absalom went CC. men out of Ierusalem that were called And they went with pure hertes not knowyng of any thynge And Absalom sent also for Ahithophell the Gilonite Dauids coūseller that he shulde come out of his citye Gilo whyle he offered sacrifyces And there was wrought stronge treason For the peope went increased with Absalom in multitude And there came a messenger to Dauid and sayde the hertes of the men of Israell are turned after Absalom And Dauid sayd vnto all his seruauntes that were with hym at Ierusalem vp that we may be gone for we shall not els escape from Absalō Make spede to departe lest he come sodenly catche vs and brynge some myscheyfe vpon vs smyte the citye w t the edge of the swerde And the kyngꝭ seruaūtes sayde vnto hym beholde thy seruauntes are redye to do whatsoeuer my lord the kyng shal appoynt And the kynge all his householde departed a foote And he lefte behynde hym ten ☞ concubynes to kepe the house And so the kynge all the people went out a fote taryed in a place that was far of And all his seruauntes went about hym And all the Cerethites all the Phelethites and all the Gethites ❀ myghtye men of vvar euen vi C. men whiche were come a fote frō Geth went before the kynge Then sayd the kynge to Ithai the Gethite wherfore cōmest thou with vs Returne abyde with the kyng for thou arte a straunger arte remoued from thyne
before the kynge vpon his face on the grounde and Nathan sayde My Lorde O kynge hast thou sayd Adonia shall reygne after me he shall syt vpon my seate For he his gone downe this day hath sleyne many oxen and fat shepe hath called all the kyngꝭ sonnes the captaynes of the hoost and Abiathar the preest And be holde they eate and drynke before hym and saye God saue the kynge Adonia But me thy seruaunt and Sadocke the Preest and Banatahu the son of Iehoiada and thy seruaunt Salomon hath he not called Is this thynge done of my lorde the kynge and thou hast not shewed it vnto thy seruaunt who shulde syt on the seate of my lorde the kynge after hym Then kynge Dauid answered sayde call me Bethsabe And she came in to the kynges presence stode before hym And the kyng sware sayng As truly as the lorde lyueth that hath ryd my soule out of all aduersyte euen as I sware vnto the by the lord god of Israell sayenge Salomon thy sonne shall reygne after me and he shall syt vpon my seate for me so wyll I do this daye Then Bethsabe bowed on her face to the earth and dyd reuerence vnto the kynge and sayde I praye God that my Lorde kynge ☞ Dauid maye lyue euer And kynge Dauid sayde cal me Sadock the preest Nathan the prophet Banaiahu the son of Iehoiada And they came before the kynge The kynge also sayd vnto them take with you the seruauntes of your Lorde and set Salomon my son vpon myne owne Mule carye hym downe ☞ to Gihon And Let Sadocke the preest and Nathan the prophet anoynte hym there kynge ouer Israell And blowe ye with trompettes and saye God saue kynge Salomon And then come vp after hym that he maye come and syt vpon my seate For he shall be kynge in my steade And I wyll cōmaunde hym to be captayne ouer Israell Iuda And Banaiahu the son of Iehoiada answered the kyng and sayde Amen I praye god that the lorde god of my Lorde the kynge saye so to And as god hath ben with my Lorde the kynge euen so be he with Salomon also make his seate greater then the seate of my lorde kyng Dauids hath ben And so Sadock the preest and Nathan the prophet and Banaiahu the son of Iehoiada the Crethites Phelethites went downe set Salomon vpon kynge Dauids Mule and brought hym to Gihon And Sadock the preest toke an horne of oyle out of the tabernacle anoynted Salomon And all they of the people blewe trompettes and sayde God saue kynge Salomon And all the peple came vp after hym pypyng with pypes and reioysynge greatly so that the earth range with the sounde of them And Adonia and all the gestes that he had called vnto hym herde it euen as they had made an ende of eatynge And when Ioab herde the soūde of the trompet he sayd howe happeneth it that there is soche a noyse in the citye And as he yet spake behold Ionathas the sonne of Abiathar the Preest came And Adonia sayd vnto hym come in for thou art a valyaunt man and bryngest good tydyngꝭ And Ionathas answered sayde to Adonia Uerely our lorde kyng Dauid hath made Salomon kynge And the kynge hath sent with hym Sadok the Preest and Nathan the prophet and Banaiahu the sonne of Iehoiada and the Crethites and the Phelethites and they haue set hym vpon the kynges Mule And Sadocke the preest Nathan the prophet haue annoynted hym kynge in Gihon And they came vp agayne and reioysed that the citye dyd sounde agayne And that is the noyse that ye haue herde And Salomon sytteth on the seate of the kyngdom And moreouer the kynges seruauntes came to blesse our Lorde kynge Dauid sayenge thy God make the name of Salomon more honorable then thy name make his seate greater then thy seate And the kynge bowed hymselfe vpon the bed And thus sayd the kynge blessed be the Lorde God of Israell whithe hath made one to syt on my seate this daye myue eyes seynge it And all the gestes that were with Adonia were afrayde rose vp went euery man his waye And Adonia fearynge the presence of Salomon arose went ❀ in to the tabernacle of the lorde caught holde on the hornes of the aulter And one tolde Salomon saynge behold Adonia doth feare kynge Salomon for he hath caught holde on the hornes of the aulter sayenge ▪ let kynge Salomon sweare vnto me this daye that he wyll not sley his seruaunte with the swerde And Salomon sayde yf he wyll he a chylde of vertue there shall not an heere of hym fall to the earth But and yf wyckednes be founde in hym he shall dye And so kynge Salomon sent and they brought hym from the aulter And he came and dyd obeysaunce vnto kynge Salomon And Salomon sayd vnto hym get the to thyne house ¶ Dauid dyeth Adonai requireth to haue Abisag to his Con●ubine therfore Salomon cōmaudeth to sley hym ▪ Abiathar so put from his preesthode Semei and Ioab are sleyne CAPI II. THe dayes of Dauid drewe nygh that he shulde dye and he charged Salomon his sonne sayenge I go the waye of all the worlde be thou stronge therfore and shewe thy selfe a man Kepe thou the watche of the lorde thy God that thou walke in his wayes and kepe his ☞ statutes and his preceptes his iudgementes his testymonyes euen as it is wrytten in the lawe of Moses that thou mayst prosper in al that thou doest in euery thynge that thou medlest with all That the Lorde also maye make good his worde whiche he spake vnto me sayenge yf thy Chyldren take hede to theyr waye that they walke before me in trueth ▪ with all theyr hertes and with all theyr soules then shalt thou not be with oute a man on the seate of Israell Moreouer thou wotest howe Ioab the sonne of Zatuia serued me and what he dyd to that two captaynes of the hoostes of Israell vnto Abner the sonne of Ner and vnto Amasa the sonne of Iether whome he slewe and shed bloode in tyme of peace euen as it had ben in war ☞ and put the bloode of war vpon his gyrdle that was aboute his loynes in his shoes that were on his feete ▪ Deale with hym therfore accordynge to thy wysdome and brynge not his hoore heade downe to the graue in peace But shewe kyndnesse vnto the Sonnes of Berselat the Gileadite that they maye eate at thy table For they came to me when I fled from Absalom thy brother And beholde thou hast with the Semei the sonne of Gera the son of Gemini of Bahurim whiche cursed me with an horrible curse in the day whē I went to Mahanahim But he came to mete me at Iordane and I sware to hym by the Lorde sayenge I wyll not sley the with the swerde But thou shalte not count hym as vngyltye
psaltryes and harpes And as the Arke of the appoyntment of the Lorde came in to the cytye of Dauid Micholl the doughter of Saull lokynge out at a wyndowe sawe kynge Dauid daunsyng playenge and she despysed hym in her herte ¶ Dauid ordeyneth Asaph and his brethren to minister before the Lorde He him selfe prayseth the Lorde god of Israel CAPI XVI SO they brought in the Arke of god and set it in the myddes of the tente that Dauid pytched for it And they offered burnt sacrifyces and peaceofferynges before God And when Dauid had made an ende of offerynge the burntofferynges and peace offerynges he blessed the people in the name of the Lorde And he delte to all Israell bothe man and woman a cracknell of breade and a good pece of flesshe and a flacket of wyne And he appoynted certayne of the Leuites to minyster before the lorde to repeate and to thanke and prayse the Lorde God of Israell And Asaph was the cheyfe nexte to hym Zacharia Ieiell Semeramoth Iehiell Mathathia Eliab Benaia Obed Ehom and Iehiell with psalteres harpes But Asaph made a sounde with symbals Banaiahu and Iahaziell preestes blew with trompettes continuallye before the Arke of the couenaunt of god And that same tyme Dauid dyd appoynt cheyfelye to thanke the lorde by Asaph and his brethren O gyue thankꝭ vnto the lorde cal vpon his name make his Actes knowen amonge the people Synge vnto hym and playe vnto hym talke of all his wonderfull dedes Reioyse in his holy name let the hertes of them that seke the lorde be glad Seke the Lorde and his strength Seke his presence alwaye Remembre his maruels whiche he dyd and his wonders the iudgementꝭ of his mouth The seede of Israell are his seruauntes the chyldren of Iacob are his chosen He is the Lorde our God in all landes are his iudgementꝭ Thynke on his apoyntment for euer on the worde which he cōmaunded to a. M generacyons Whiche he made with Abraham of his othe to Isaac whiche he set before Iacob for a decree and to Israell for an euerlastynge couenaunt sayenge to the wyll I gyue the lande of Canaan to be the porcyon of your enherytaunce ▪ When ye were few and small in nombre and soiourners therin And they walked frō nacyon to nacyon and from one kyndome to an other people He suffered no man to do them wronge but rebuked euen kyngꝭ for theyr sakes Touche not myne anoynted and do my Prophettes no harme Synge vnto the lorde all the earth and shew from day to day his Saluacion Tell of his glorye amonge the Heathen his wonderfull dedes amonge all nacyons For greate is the Lorde and worthy to be praysed excedyngly he is to be feared aboue all goddes For all the gods of the people are of no vallue But the lorde made heuen Prayse and honour are in his presence ▪ strength gladnesse are in his place Ascribe vnto the lorde ye kynreds of people Ascrybe to the lorde glorye and dominyō Ascribe vnto the Lorde the glorye due vnto his name brynge sacrifyces come before hym worshyp the lorde with holy honour ☞ Let all the earth feare hym althoughe the compasse of the earth be so stablysshed that it can not be moued let the heuens reioyse and let the earth be glad let men tell amonge the nacyons that the lorde is kynge Let the see thūder and the fulnesse therof let the feldes reioyse and all that is therin Then shall the trees of the wood reioyse at the presēce of the lorde bycause he cōmeth to iudge the earth O gyue thankes vnto the lorde for he is good for his mercye endureth euer and saye ye saue vs o God of our saluacyon gather vs togyther and delyuer vs from amonge the Heathen that we maye gyue thankes to thy holy name and triumphe in the prayse of the. Blessed be the Lorde God of Israell for euer euer and let all the people say Amen and prayse the lorde And so he lefte there befor●●he arke of the Lordes couenaunt Asaph and his brethren to ministre before the arke cōtinually in soch thynges as were to be done daye by daye ❀ and that by theyr courses And Obed Edom and his brethren lxviii and Obed Edom the son of Ieduthun and Hosa were appoynted to be porters And Zadocke the preest and his brethren the preestes were before the tabernacle of the Lorde in the hygh place that was at Gibeon to offer burntofferynges vnto the lorde vpon the burntofferynge aulter perpetually in the mornynge euenynge accordynge to all that whiche is wrytten in the lawe of the Lorde whiche he cōmaunded Israel And with them were Heman Ieduthun and other that were chosen whose names were expressed to gyue thankes to the lorde that his mercye lasteth euer And with them dyd Heman Ieduthun synge with the trompettes and symbals ma kynge a swete melody with instrumentes of Musycke goodly songes And the sonnes of Ieduthun were porters And all the people departed euery man to his house Dauid returned to ☞ blesse his house ¶ Dauid is forbydden to buylde an house vnto the Lorde Chryst so promysed vnder the fygure of Salomon CAPI XVII ANd it fortuned that when Dauid dwelt in his house he sayd to Nathā the prophet loo I dwell in an house of Cedar tree but the Arke of the lordes couenaūt remayneth vnder curtaynes And Nathan sayde to Dauid do all that is in thyne herte for god is with the. And the same nyght it for tuned that the worde of god came to Nathan saynge go and tell Dauid my seruaunt thus sayth the lorde thou shalte not buylde me an house to dwell in For I haue dwelte in no house sence the daye that I brought out the chyldren of Israell vnto this day But haue gone from tent to tent and from one habytacyon to an other And whersoeuer I haue walked with all Israell spake I euer one worde to any of the iudges of Israell whom I cōmaunded to fede my people sayenge why haue ye not buylde me an house of Cedar tree Nowe therfore thus shalte thou saye vnto my seruaunt Dauid thus sayeth the Lorde of hoostes I toke the out of the pastures when thou wentest after shepe that thou shuldest be captayne ouer my people Israell And I haue ben with the whyther soeuer thou hast walked and haue weded out all thyne enemyes out of thy syght and haue made the a name lyke the name ❀ of one of the greatest men that are in the earth And I haue ordeyned a place for my people Israel and made it fast so that nowe they may dwel in theyr place and moue no more Neyther shall the chyldren of wyckednesse vexe them any more as at the begynnyng And sence the tyme that I commaunded iudges to be ouer my people Israell I haue subdued all thyne enemyes I tolde the that the lorde wolde buylde the an house This also
shall come to passe when thy dayes be expyred that thou must go vnto thy fathers I wyll rayse vp thy seede after the whiche shall be of thy sonnes and I wyll prepare for hym the kyngdome He shall buylde me an house and I wyll stably she his seate for euer I wyll be his father and he shall be my son and I wyll not take my mercy away from hym as I toke it away from hym that was before the. But I wyll set hym in my● house and in my kyngdome for euer and his seate shall be sure for euermore Accordynge to all these wordes and accordyng to all this visyon dyd Nathan tell kynge Dauid And Dauid the kynge came and sat before the lorde and sayd What am I O lorde god and what is myn house that thou hast promoted me thus farre And yet this semed lyttle in thyne eyes O God But thou haste also spoken of thy seruauntꝭ house for a great whyle to come and haste loked vpon me as vpon a man of hygh degree O Lorde God What shall Dauid desyre more of the for the honoure of thy seruaunt For thou haste knowen thy seruaunte O Lorde for thy seruauntes sake euen accordyng to thyne owne herte hast thou done all this magnifycence to shew all great thyngꝭ Lorde there is none lyke the neyther is there any God saue thou accordyng to all that we haue herde w t oure eares Moreouer what nacyon on the earth is lyke thy people Israell to whom god hath vouchsafed to come and redeme them to be his owne people and to make the a name of excellencie and terriblenes with castyng out nacyons from before thy people whom thou hast delyuered out of Egypt The people of Israell dydest thou make thyne owne people for euer and thou Lorde becamest theyr god Therfore now lorde let the thynge that thou hast spoken cōcernyng thy seruaunt and his house be true for euer that thou do as thou hast sayd let it come to passe that thy name maye be magnifyed for euer that it may be sayd the lorde of hoostes is the god of Israell euen the god of Israel and the house of Dauid thy seruaunt endureth stable before the. For thou O my God hast tolde thy seruaunt that thou wylt buyld hym an house And therfore thy seruaūt hath founde in his herte to praye before the. And nowe lorde thou arte god and hast promised this goodnesse vnto thy seruaunt Now therfore let it be thy pleasure to blesse the house of thy seruaunt that it maye contynue before the for euer For whom thou blessest o lorde the same is blessed for euer ¶ The battayles of Dauid agaynst the Philistines CAPI XVIII ANd after this it fortuned that Dauid smote the Philistine and subdued them and toke Geth the townes that longed therto out of the hande of the Philistinꝭ And he smote Moab and the Moabites became Dauids seruauntes and payde hym tribute And Dauid smote Hadadezer kynge of Zoba vnto Hanath as he went to stablysh his dominyon by the ryuer Euphrates And Dauid toke from hym a. M. charettes and vu M. horse men and. xx M. foremen lamed all the charet horses reserued of them an hundred charettꝭ And when the Sirians of Damasco came to helpe Hadadezer kynge of Zoba Dauid slue of the Sirians xxii M. and Dauid subdued Siria Damasco And the Sirians became Dauids seruauntes brought hym trybute And the Lorde preserued Dauid in all that he went to And Dauid toke the Scheldes of golde that were on the seruauntes of Hadadezer and brought them to Ierusalem And from Tebhath and from Chun cytyes of Hadadezer brought Dauid excedyng moche brasse Wher with Salomon made the brasen lauatorye the pyllers and the vessels of brasse And when Tou kynge of Hemath herde howe Dauid had beaten all the strength of Hadadezer kynge of Zoba he sent Haduram his son to kynge Dauid to make peace with hym to blesse hym bycause he had fought agaynste Hadadezer and beaten hym for Tou had war with Hadarezer and Ioram brought all maner of Iuels of golde syluer and brasse with him And kynge Dauid dedy cated them vnto the Lorde with the syluer golde that he brought from al nacyons from Edom from Moab frō the chyldren of Ammon from the Philistinꝭ and from Amalec And Abisai the son of Zeruia siue of the Edomites in the salte valley xviii M and put Souldyours in Edom and all the Edomites became Dauids seruauntes Thus the lorde kept Dauid in all that he toke in hande And Dauid reygned ouer all Israell executed iudgement ryghteousnesse among al his people And Ioab the son of Zaruia was ouer the hoost Iohosaphat the son of Ahilud recorder and sadocke the son of Ahitob and Abimelech the Sonne of Abiathar were the preestes and Sauesa was scrybe and Banaiahu the sonne of Iehoiada was ouer the Crethites and the Phelethites and the eldest sonnes of Dauid were nexte vnto the kynge ¶ Hanon kynge of the sonnes of Ammon do the great iniurye to the seruauntes of Dauid CAPI XIX AFter this it chaunced that Nahas the kynge of the chyldren of Ammon dyed and his son reygned in his steade And Dauid sayde I wyll shewe kyndnesse vnto Hanon the sonne of Nahas bycause his father delte kyndly with me And Dauid sent messengers to conforte hym ouer the death of his father And the seruauntes of Dauid came into the lande of the Chyldren of Ammon to Hanō to conforte hym But the lordꝭ of the Chyldren of Ammon sayde to Hanon thynkest thou that Dauid doth honoure thy father in thy syght that he hath sent conforters vnto the Are not his seruauntes come to searche to loke and to spye out the lande Wherfore Hanon toke Dauids seruauntes ❀ and polde them and shaued them and cut of theyr cootes herde by theyr buttockes and sent them away And there went certayne and tolde Dauid howe the men were serued And the kynge sent to mete them for the men were excedynglye a shamed and the kynge sayde Tarye at Iericho vntyll your beerdes be growen and then returne And when the chyldren of Ammon sawe that they stanke in the syght of Dauid Hanon and the chyldren of of Ammon sent a. M. talentes of syluer to hyre them charettes horsemen out of Mesopotamia and out of Siria Maacha and out of Zoba And they hyred xxxii M. charettes and the kynge of Maacha and his people which came pytched before Meoba And the Chyldren of Ammon gathered them selues togyther from theyr cytyes and came to battayle And when Dauid herde of it he sent Ioab and all the hooste of stronge men And the chyldren of Ammon came out and put them selues in araye to battayle before the gate of the citye And the kynges that were come kepte them by them selues backe in the felde When Ioab also saw that the fronte of the battayle was agaynst hym before and behynde he chose out of all the chosen men of
the Lorde with these shalte thou ouerthrow Siria vntyl they be brought to nought And all the Prophettes prophesyed euen so sayenge Go vp to Ramoth in Gilead and it shall prospere with the for the lorde shall delyuer it in to the hande of the kyng And the messenger that went to call Michea spake to hym saynge Beholde the wordes of the prophettꝭ speake good to the kyng w t one assent let thy wordes therfore be lyke one of theyrs that thou speake that whiche is pleasaunt And Miceha sayd as truely as the Lorde lyueth euen what my God saythe that wyll I speake And when he was come to the kyng the kyng sayd vnto hym Michea shulde we go to Ramoth in Gilead to fyght or leaue of And he sayd go vp and all shall be well and they shal be delyuered in to your hande And the kyng sayd to hym So so many tymes do I charge the that y ● saye nothynge but the truthe to me in the name of the lorde Then he sayde I dyd se all them of Israell scattered in the mountaynes as shepe that haue no shepheerde And the lorde sayd these haue no mayster let them returne euery man therfore to his house in peace And the kynge of Israel sayd to Iehosaphat dyd I not tell the that he wolde not prophesye good vnto me but euyll But he sayde agayne therfore heare ye the worde of the Lorde I saw the Lorde syt vpon his seat and al the company of heuen stode on his ryght hande on his lefte And the Lorde sayde who shall deceyue Ahab kynge of Israel that he may go vp be ouerthrowen at Ramoth in Gilead And he sayd one sayth this an other that And there came out a spirite and stode before the Lorde sayde I wyll deceyue hym And the Lorde sayde vnto hym Wherin And he sayde I wyl go out and be a lyenge spirite in the mouth of all the prophettꝭ And the Lorde sayd thou shalte deceyue hym and shalte preuayle go out and do euen so And nowe therfore beholde the Lorde hath put a lyenge spirite in the mouthes of al these thy prophettes and the Lorde hath spoken euyl agaynst the. And Zedekia the son of Chanana wente to and smote Michea vpon the cheke sayd by what waye wente the spirite of the Lorde from me to speake with the And Michea sayd thou shalte se the day when thou shalte go in from chambre to chambre for to hyde thy selfe And the kynge of Israel sayde Take ye Michea brynge hym to Ammon the gouernoure of the citye and to Ioas the kynges sonne and ye shal say thus sayth the kyng Put this felowe in the pryson house fede hym with breade of affliction water of trouble vntyll I come agayne in peace And Michea sayde yf thou come agayne in peace then hath not the Lorde spoken to me And he sayde herken to●ye people euery one of you And so the kyng of Israel Iehosaphat the kynge of Iuda went vp to Ramoth in Gilead And the kyng of Israel sayd vnto Iehosaphat I must chaunge me when I go to the battayle but se that thou haue thyne owne apparell vpon the. And the kynge of Israell chaunged hym selfe they came to battayle But the kynge of Siria had cōmaunded the captaynes of the charettes that were with hym saynge se that ye fyght not agaynste small or greate saue agaynst the kynge of Israell onely And when the captaynes of the charettꝭ saw Iehosaphat they sayd it is the kynge of Israel therfore they compassed about hym to fyght But Iehosaphat cryed out and the Lorde helped hym and God chased them away from hym For it came to passe that whē the captaynes of the charettꝭ perceyued that it was not the kynge of Israell they turned backe agayne from hym And a certayne mā drewe a bowe with all his myght and smote the kynge of Israell bytwene the ioyntes of his habergeon And he sayd to his charet māturne thyne hande that thou mayst cary me out of the hoost for I am wounded And the battell ceased that daye Howbeit the kynge of Israel caused the charet to stande styll agaynst the Siria●s vntyll euen And about the tyme of the sonne goyng downe he dyed ¶ After Iehosaphat was rebuked by the prophet Iehu he called agayne the people to the honour ▪ ●●g● of the lorde god CAPI XIX AND Iehosaphat the kynge of Iuda came home agayne in peace to Ierusalem And Iehu the sonne of Hanam the seat went out to mete hym and sayd to kyng Iehosaphat Woldest thou helpe the vngodly and loue them that hate the Lorde Therfore is wrath come downe vpon the from before the Lorde Neuerthelesse there are some good actes founde in the in that thou haste ☞ hewen downe the groues out of the lande and hast prepared thyne herte to seke God And so Iehosaphat dwelt at Ierusalem and turned and went out to the people from Beer seba to mount Ephraim and brought them agayne vnto the Lorde God of theyr fathers And he set Iudges in the lande thorowout all the strong cityes of Iuda citye by citye and sayd to the Iudges take hede what ye do for ye execute not the iudgementes of man but of God whiche is with you in the iudgement Wherfore nowe let the feare of the lorde be vpon you and take hede and be doynge For there is no vnryghteousnesse with the lorde our God that he shulde haue any respecte of persones or take rewardes Moreouer in Ierusalem dyd Iehosaphat set of the Leuites and of the preestes and of the auncient fathers of Israel in the iudgement and cause of the Lorde And they returned agayne to Ierusalem And he charged them saynge Thus shal ye do in the feare of the Lorde with the truthe and a pure herte What cause soeuer come to you of your brethren that dwel in theyr cities bitwene blood blood bytwene lawe and cōmaundement bytwene statutes and ordinaunces ye shall warne them that they trespasse not agaynste the Lorde and so wrath come vpon you and on your brethren Thus do and ye shall not offende And beholde Amaria the hygh preest is amonge you in all matters of the Lorde and Zebadia the son of Ismael a ruler of the house of Iuda he is ouer suche busynesses as cōcerne the kynge there be offycers of the Leuites also before you Take courage to you therfore and he doynge manfully and the lorde shall be with suche as be good ¶ The merueylou●●●ittorye that the lorde gaue Iehosapha● kynge of Iuda agaynste the Moabites and the Chyldren of Ammon and them of Seir. CAPI XX. AFter this also it fortuned that the chyldren of Moab the chyldren of Ammō and with them other of the Ammonites came agaynst Iehosaphat to battayle And there came some that tolde Iehosaphat sayenge there cometh a great multitude agaynst the from the other syde the see and out of Siria And beholde they be in Hasason
to the other peple be not ye afrayde of them but thynke rather vpon the great Lorde whiche ought to be feared fyght for youre brethren your sonnes your doughters your wyues your houses Neuertheles it chaūced that when our enemyes herde that we had gotten worde of it God brought theyr counsayle to nought we turned all agayne to the wal euery one vnto his labour And from that tyme forth it came to passe that the halfe parte of the yong mē dyd the laboure the other halfe parte of them helde the speres sheldes bowes brest plates and the rulers stode behynde al the house of Iuda whiche buylded on the wall bare burdens from those that laded them With one hande dyd euery one worke and with the other helde he his weapon And euery one that buylded had his swerd gyrde by his thygh and so buylded they And the trompet blewe besyde me And I sayd vnto the principal men to the rulers and to the other people the worke is greate and large and we are separated vpon the wall one farre from an other Loke in what place therfore ye heare the noyse of the trompet resorte ye thyther vnto vs and our God shall fyght for vs we wyll be labouryng in the worke And the halfe parte of them helde the speres from the mornynge sprynge tyll the sterres came forth And at the same tyme sayd I vnto the people euery one abyde with his seruaunt at Ierusalem that in the nyght season we may watche and labour on the day tyme. As for me and my brethren my seruauntes and the men of the watche whiche were behynde me we put neuer of oure clothes no more then the other dyd theyr harnesse saue onely bycause of the water ¶ The people are vexed with hunger He requireth not the lyuynge of a captayne CAPI V. ANd there arose a greate complaynte of the people and of theyr wyues agaynst theyr brethren the Iues. For there were some that sayde our sonnes and doughters and we are to many therfore wyll we take corne for them that we may eate and lyue Some also there were that sayde let vs see our landes vyneyardes houses to pledge and take vp corne in the derth But some there were that sayde let vs borow money for the kynges tribute and that vpon our landes and vyneyardes Beholde oure bodyes as the bodyes of our brethren oure chyldren as theyr chyldren els shulde we sub due our sonnes doughters vnto bondage and some of our doughters are subdued vnto bondage alredy and no strength is there in our handes and other men haue our landes and vyneyardes And when I herde theyr complaynte and suche wordes it displeased me sore and I aduysed so in my mynde that I rebuked the counsellours and the rulers and sayde vnto them euery one of you is to chargeable vnto his brother And I brought a great congregacyon agaynst them and sayd vnto them We after our abilite haue bought our brethren the Iues whiche were solde vnto the hethen And wyll ye sell your brethren agayn vnto the heathen after that they haue bene solde vnto vs Then helde they theyr peace and coulde fynde nothynge to answere And Nehemia sayde It is not good that ye do Ought ye not to walke in the feare of God bycause of the rebuke of the heathen that are oure enemyes I and my brethren and my seruauntes do lende them money and corne but as for vsurye let vs leaue it Therfore this same daye I praye you se that ye restore them theyr landꝭ agayne theyr vyneyardes oyle gardens and theyr houses and remytte the hundred parte of the money of the corne wyne and oyle that ye haue wonne of them Then sayde they We wyll restore them agayne and wyll requyre nothynge of them and wyll do as thou hast spoken And I called the preestꝭ and toke an othe of them that they shulde do so And I shoke my lap and sayd ▪ God shake out euery mā after the same maner from his house laboure that maynteyneth not this worde euen thus be he shaken out and voyde And all the cōgregacyon sayde Amen and praysed the Lorde And the peple dyd so And frō the tyme forth that the kynge cōmytted vnto me to be a captayne of them that were in the lande of Iuda euen from the twentye yeare vnto the. xxxii yeare of kyng Arthaxerses that is twelue yeare I with my brethrē lyued not of such sustenaūce as was gyuen to a captayne for the olde captaynes that were before me had bene chargeable vnto the people and had taken of them breade and wyne and .xl. sycles of syluer yea theyr seruauntes had oppressed the people But so dyd not I and that bycause of the feare of GOD. But I laboured also in the worke vpon the wall and bought no lande And all my seruauntes came thyther togyther vnto the worke Moreouer there were at my table an hundred fyftye of the Iues rulers whiche came vnto me from among the hethen that are about vs. And there was prepared for me dayly an oxe and syx chosen shepe and byrdes euer once in ten dayes a great sūme of wyne Yet requyred not I the lyuynge of a captayne for the bondage was greuous vnto the people Thynke vpon me my god vnto the best accordynge to all that I haue done for this people ¶ The buyldynge so ye● agayne hyndered and le●●e CAPI VI. ANd when Sanabalat Tobiah and Gesem the Arabian and the other of oure enemyes herde that I had buylded the wall that there were no mo gappes therin howbeit at the same tyme had I not hanged the dores vpon the gates Sanabalat Gesem sent vnto me sayenge come that we may mete take counsel togyther in the vyllages that are in the playne of the citye Ono. Neuerthelesse they thought to do me euyll And I sent messengers vnto them sayenge I haue a great busynes to do and I can not come downe The worke shulde stande styll yf I were ne●lygent and came downe to you Howbeit they sent vnto me as good as iiii tymes after the same maner I gaue them the same answere Then sent Sanabalat his seruaunt agayne vnto me the fyfth tyme with an open letter in his hande wherin was wrytten it is tolde the heathen and Gesem hath fayde it that thou and the Iues thynke to rebell for the whiche cause thou buyldest the wall that thou mayst be theyr kynge in these matters and haste ordeyned the Prophettes to preache of the at Ierusalem and to saye He is kyng of Iuda And nowe shall this come to the kynges eares come now therfore and let vs take our counsel togyther And I sent vnto hym saynge There is no suche thyngꝭ done as thou sayst for thou faynest them out of thyne owne herte For they were all mynded to make vs afrayde sayenge they shall withdraw theyr handes from the worke that it shall not be
a rocke of stone And nowe shall he lyfte vp my heade aboue myne enemyes rounde aboute me Therfore wyl I offre in his dwellyng the oblacion of thankes geuynge I wyll synge and speake prayses vnto the Lorde Herken vnto my voyce O Lorde when I crye vnto the haue mercy vpon me and heare me My herte hathe talked of the Seke ye my face thy face Lord wyl I seke O hyde nat thou thy face fro me nor caste thy seruaunt awaye in dyspleasure Thou hast ben my succoure leaue me nat neyther forsake me O God of my saluacyon Whā my father and my mother forsake me the Lorde taketh me vp Teache me thy waye O lord leade me the ryght waye because of myne enemyes Delyuer me nat ouer into the wyll of myne aduersaryes for there are false wytnesses rysen vp agaynste me suche as speake wronge I beleue verely to se the goodnes of the Lorde in the lande of the lyuyng O tary thou the Lordes ley sure be stronge and he shal conforte thyne herte and put thou thy truste in the Lorde ¶ The. xxviij Psalme ¶ A Psalme of Dauid VNto the wyll I crye O Lorde my strength thynke no scorne of me lest yf thou make the as thoughe thou hardest nat I become lyke them that go downe into the pytte Heare the voyce of my humble peticions when I crye vnto the whā I holde vp my hādes towarde the mercy seate of thy holy tēple O plucke me nat awaye ⚜ neyther destroye me with the vngodly wycked doers whiche spake fryndely to theyr neyghbours but ymagin mischefe in theyr hertes Rewarde thē accordyng to theyr dedes and accordynge to the wycked nesse of theyr owne inuencions Recompense them after the worke of theye handes paye them that they haue deserued For they regarde nat the workes of the Lorde nor the operacyon of hys handes therfore shall he breake them downe and nat buylde them vp Praysed be the Lorde for he hath harde the voyce of myne humble petyons The Lorde is my strengthe and my shylde my herte hathe trusted in hym and I am helped therfore my herte daunseth for ioye and in my songe wyll I prayse hym The Lorde is theyr strength and he is the wholsome defence of hys anoynted O Saue thy people and geue thy blessynge vnto thyne enheritaūce fede them set them vp for euer ¶ The. xxix Psalme ¶ A Psalme of Dauid at the perfourmynge of the Tabernacle BRynge vnto the Lorde O ye myghtie ⚜ bring yonge rāmes vnto the Lorde ascribe vnto the Lorde worshippe strēgth Geue the Lorde the honoure due vnto hys name worshippe the Lorde with holy worshippe It is the Lorde that commaundethe the waters It is the gloryous God that maketh the thonder it is the Lorde that ruleth the see The voice of the Lorde is myghtye in operacyon the voyce of the Lorde is a gloryous voyce The voyce of the Lorde breaketh the Cedre trees yee the Lorde breaketh the Ceders of Libanus He made them also to skyppe lyke a Calfe Libanus also and Sirion like a yong vnycorne The voyce of the Lorde deuydeth the flames of fyre the voice of the Lorde shaketh the wyldernesse yee the Lorde shaketh the wyldernesse of Cades The voyce of the Lord maketh the hyndes to bryng forth yonge and dyscouereth the thycke busshes and in hys temple doth euery man speke of his honoure The Lorde sitteth aboue the water floude and the Lorde remayneth a kyng for euer The Lorde shal geue strēgth vnto his people the Lorde shall blesse hys his people in peace ¶ The. xxx Psalme ¶ A Psalme and songe of the dedicacyon of the house of Dauyd I Wyll magnyfye the O Lorde for thou haste set me vp and nat made my foes to triumphe ouer me O Lorde my God I tryed vnto the and thou haste healed me Thou Lorde hast brought my soule out of hel thou hast kepte my lyfe from them that go downe to the pyt Synge praises vnto the Lorde O ye Sayntes of hys and geue thankes vnto hym for a remembraunce of hys holynesse For hys wrath endureth but the twynclynge of an eye and his pleasure is in lyfe heuynesse maye endure for a night but ioy cōmeth againe in the mornīg And in my ꝓsperite I sayd I shal neuer be remoued thou Lord of thy goodnesse hadst made my hyll so stronge Thou dyddeste turne thy face fro me and I was troubled Then cryed I vnto the O Lorde and gat me to my Lorde right humbly What profit is there in my bloude whan I go downe to the pyt Shall the duste geue thanckes vnto the Or shall it declare thy trueth Heare O Lorde and haue mercy vpon me Lorde be thou my helper Thou haste turned my heuynesse in to ioye thou hast put of my sacke clothe and gyrded me with gladnesse Therfore shall euery good man synge of thy prayse without seassynge O my God I wyll geue thanckes vnto the for euer ❧ ☞ ❧ ¶ The. xxxi Psalme ¶ To the chaunter a Psalme of Dauyd IN the O Lorde haue I put my trust let me neuer be put to confusion deliuer me in thy ryghteousnesse Bowe downe thine eare to me make haste to delyuer me be thou my stronge cocke a house of defence that thou mayest saue me For thou arte my stronge holde and my castell Be thou also my gyde and leade me for thy names sake Drawe me out of the net that they haue layed pryuely for me for thou arte my strength Into thy hādes I commende my spyryte For thou hast delyuered me O Lorde thou God of treuth I haue hated them that holde of supersticious vanities and my truste hathe bene in the Lorde I wyll be glad and reioyse in thy mercy for thou haste cōsydred my trouble and haste knowen my soule in aduersyte Thou hast nat shut me vp in to the hāde of the enemye but hast set my fete i a large rowme Haue mercy vpon me O Lorde for I am in trouble myne eye is consumed for very heuynesse yee my soule and my bely For my lyfe is waxen olde with heuynesse and my yeares with mournynge My strengthe fayleth me because of myne inyquyte and my bones are consumed I became a reprofe amonge all myne enemyes but specyally amonge my neyghbours and they of mine acquaintaūce were afraied of me and they that dyd se me without fled from me I am forgotten as a deed man which vanisheth out of the ryght waye of thē that lyue I am become lyke a broken vessel For I haue herde that blasphemye of the multytude euery mā abhorreth me while they cōspyre together agaynst me and are purposed to take awaye my lyfe But my hope hath bene in the O Lorde I haue sayde thou arte my God My tymes is in thy hande delyuer me from the hande of myne enemies and from them that persecute me Shewe thy seruaunt the light of thy coūtenaūce
be blessed of God shal possesse the lande they that be cursed of hi shal be roted out The Lord ordreth a good mans goieng maketh his waye acceptable to him selfe Though he fall he shall nat be cast awaye for the Lorde vpholdeth him with his hande I haue ben yong and nowe am olde yet sawe I neuer the rightuous forsakē nor hꝭ sede to seke theyr brede The ryghtuous is euer mercyful and lendeth and his sede is blessed Fle from euyll and do good and dwel for euer For the Lord loueth the thyng that is ryght he forsaketh nat his godly but they are preserued for euer more ⚜ The vnryghtuous shal be punysshed as for the sede of the vngodly it shal be roted out The ryghtuous shal inherite the lande and dwel therin for euer The mouthe of the rightuous is exercised in wysdome and his tonge wyll be talkynge of iudgement The lawe of God goynges shall nat slyde The vngodly seythe the ryghteous and sekethe occasyon to sleye hym The Lorde wyll nat leaue hym in hys hande ner condempne him whē he is iudged Hope thou in the Lorde and kepe his waie and he shal promote the that thou shalte possessethe lande when the vngodly shall perishe thou shalt se it I my selfe haue sene the vngodly in great power and floryshynge lyke a grene baye tree and I wente by and lo he was gone I soughte hym but ⚜ his place coulde no where be foūd Kepe innocency take hede vnto the thynge that is rygte for that shal brynge a a man peace at the laste As for the transgressours they shall perysshe together and the vngodly shall be roted out at the laste But the saluacion of the ryghtuous commeth of y ● Lorde which is also their strēgth in the tyme of trouble And the Lordeshal stande by ▪ them and saue them he shal delyuer them from the vngodly and shall saue them because they put theyr truste in hym ¶ The. xxxviij Psalme ¶ A Psalme of Dauid for remembraunce PUt me nat to rebuke O Lorde ī thine anger nether chasten me in thy heuy displeasure For thyne arowes stycke fast in me and thy hande presseth me sore There is no health in my flesshe because of thy displeasure nether is there any reste in my bones by reason of my synne For my wyckednesses are gone ouer my heade and are lyke a sore burthen to heuy for me to beare My woundes stynke and are corrupte thorowe my folyshenesse I am brought into so greate trouble and mysery that I go morninge al the daye long For my loynes are fylled with a sore dysese and there is no whole parte in my body I am feble and sore smyten I haue tored for the very dysquyetnes of my hert Lorde thou knowest all my desyre and my gronynge is nat hyd from the. My herte panteth my strength hath fayled me and the lyght of myne eyes is gone fro me My louers and my neighbours dyd stande lokynge vpon my trouble and my kinsmen stode a farre of They also that sought after my lyfe layed snares for me and they that wente aboute to do me euyl talked of wickednesse and Imagined dysceate all the daye longe As for me I was like a deafe man and herde nat and as one that is domme whiche dothe nat open his mouth I was euen as a man that heareth nat in whose mouth are no reprofes For in the O Lorde haue I put my trust y u shalt answere for me O Lord my God I haue requyred y ● then ⚜ euen my enemyes shuld nat tryūphe ouer me for whā my fote slypte they reioysed greatly agaynste me I truly am set in the plage and my heuynesse is euer my syghte For I wyll confesse my wyckednesse and be sory for my synne But myne enemyes lyue and are myghtye and they that hate me wrongfully are many in nombre They also that rewarde euel for good are agaynste me because I folowe the thynge that good is Forsake me nat O Lorde my God Be nat thou farre fro me Haste the to helpe me O Lorde ⚜ God my saluacyon ¶ The. xxxix Psalme ¶ To the chaunter ☞ Ieduthun a Psalme of Dauid I Sayde I wyll take hede to my wayes that I offende nat in my tonge I wyll kepe my mouthe as it were with a brydle whyle the vngodly is in my syghte I helde my tonge and spake nothynge I kepte sylence yee euen from good wordes but it was payne and grefe to me My herte was hote within me and whyle I was thus musynge the fyre kyndled and at the last I spake with my tong Lorde let me knowe myne ende and the nombre of my dayes that I maye be certyfyed howe longe I haue to lyue Beholde thou haste made my dayes as it were a spanne longe and myne age is euen as nothynge in respecte of the and veryly euery man lyuynge is all together vanite Salah For man walketh in a vayne shadowe and disquyeteth hym selfe in vayne he heapeth vp ryches and can nat tell who shall gather them And nowe Lorde what is my hope trulye my hope is euen in the. Delyuer me from all myne offences and make me nat a rebuke vnto the foolyshe I became domme and opened nat my mouthe for it was thy doynge Take thy plage awaye fro me I am euen consumed by the meanes of thy heauye hande When thou with rebukes doste chasten man for synne thou makeste his bewty to consume away lyke as it were a mothe Euery man therfore is but vanyte Selah Heare my prayer O Lorde and with thyne eares cōsydre my callynge holde nat thy peace at my teares For I am a straūger with the and a songeouer as all my fathers were Oh spare me a lytle that I may recouer my strength before I god hence and be nomore sene ¶ The. xl Psalme ¶ To the chaunter a Psalme of Dauid I Wayted pacyently for the Lorde and he enclyned vnto me and hearde my callynge He brought me also out of the horrible pytte out of the myre and claye and sette my fete vpon the rocke and ordred my goynges And he hathe put a newe songe in my mouth euen a thankesgeuynge vnto oure God Many shall se it and feare and shall put theyr trust in the Lorde Blessed is the man that hathe set his hope in the Lorde and turned not vnto the proude and to suche as go aboute with lyes O Lorde my God great are thy wonderous workes whiche thou haste done lyke as be also thy thoughtes whiche are to vs warde and yet there is no man ☞ that ordreth them vnto the. Yf I wolde declare them and speake of them they shulde be mo then I am able to expresse Sacryfyce and meat offerynge y u woldest nat haue but ☞ ⚜ myne eares haste thou opened burnt offerynges and sacrifice for synne haste thou nat required Then sayde I Lo I come ☞ In
cal vpon me but I wyl not heare they shal seke me earely but they shal not fynde me And that because they ha ted knowledge receyued not the feare of the Lorde but abhorred my councell and despysed all my correccyon Therfore shall they eate the frutes of theyr owne way and be fylled with theyr owne inuencyons for the turnynge awaye of the vnwyse shal sley them and the prosperyte of fooles shall be theyr owne destruccyon ▪ But who so harkeneth vnto me shal dwel safely and be sure from any feare of euyll ¶ Wysdome 〈◊〉 to be embrased and set by whiche teacheth feare and knowledge wysdome directeth ve in the ways of God An aduouterous woman is to be eschued CAPI II. MY sonne yf thou wilte receyue my wordes and kepe my commaundementes by the that thou wylte enclyne thyne eares vnto wysdome applye thyne herte then to vnderstandynge For yf thou cryest after wysdome and callest for knowledge if thou sekest after her as after money and dyggest for her as for treasure then shalte thou vnderstande the feare of the Lorde and fynde the knowledge of God For it is the Lord that geueth wysdome out of hys mouthe cōmeth knoweledge and vnderstandynge He preserueth the well fare of the ryghtuous and defendeth them that walke syncerely he kepeth them in the ryght pathe and preserueth the waye of suche as serue hym with godlynesse Then shalte thou vnderstande ryghtuousnesse and iudgement and equite yee and euery good waye When wysdome entreth into thyne herte and thy soule delyteth in knowledge then shall coūcell preserue the and vnderstandynge shall kepe the. That thou mayst be delyuered frō the euyll waye and from the man that speaketh frowarde thinges From such as leaue the right pathes and walke in the wayes of darkenesse whiche reioyse in doyng euyl delyte in wycked thinges whose wayes are croked and they frowarde in theyr pathes That thou mayst be delyuered also frome the straunge woman and from her that is not thyne owne whiche geueth swete wordes and whiche for saketh the husbande of her youth forgeteth the couenaunt of her God For her house is enclyned vnto death and her pathes vnto hel Al they that go in vnto hir come nat agayn neyther take they holde of the waye of lyfe Therfore walke thou in the waye of suche as be vertuous kepe the pathes of the ryghtuous For the iuste shall dwell in the lande and they that be perfecte shall remayne in it but the vngodly shal be roted out of the lande and the wycked doers shal be roted out of it ¶ The commaundementes of God muste be dylygentely regarded and obserued CAPI III. MY sonne forgette not thou my lawe but se that thyne hert kepe my cōmaūdementes For they shall prolonge the dayes and yeares of thy lyfe and bryng the peace Let mercy and faythfulnes neuer go from the bynde them aboute thy necke and wryte them in the tables of thyne herte So shalte thou fynde fauoure and good vnderstandynge in the syght of God and men Put thy truste in God with all thyne herte and leane nat vnto thyne owne wytte In all thy wayes haue respecte vnto hym and he shall ordre thy goynges Be not wyse in thyne owne conceyt but feare the Lorde and departe from euyll ▪ so shall thy ☞ nauell be whole and thy bones stronge ☞ Honoure the Lorde with thy substaunce and with the fyrstelynges of all thyne encrease ⚜ geue vnto the poore so shall thy barnes be fylled with plenteousnesse and thy presses shall flowe ouer with swete wyne My sonne despyse not the chastenynge of the LORDE neyther faynte when thou arte rebuked of hym For whō the Lorde loueth hym he chasteneth and yet delyteth ī hī euen as a father ī his owne sonne Well is him that fyndeth wysdome and optayneth vnderstandynge for the gettynge of it is better then any marchaundise of syluer and the profe●e of it is better then golde Wysdome is more worthe then precyous stones and all the thynges that thou canste desyre are not to be compayred vnto her Upon her ryght hande is long lyfe and vpon her lefte hand ●s riches and honour Her wayes are pleasaunte wayes and all her pathes are peaceable She is a tree of lyfe to them that laye holde vpon her and blessed is he that kepeth her faste With wysdome hath the Lorde layed the foundacyon of the earthe and thorowe vnderstandynge hathe he stablyshed the heauens Thorowe hys wysdome the deapthes breake vp and the cloudes droppe downe the dewe My sonne let not these thynges departe from thyne eyes but kepe my lawe and my councell so shall it be lyfe vnto thy soule and grace vnto thy mouth Then shalte thou walke safely in thy way thy fote shal nat stōble If y u slepest y u shalt nat be afrayed but take thy rest slepe swetely Thou nedest nat to be afrayed of any sodayne feare nether for y ● vyolēte russhynge in of the vngodly when it commeth for the Lorde shall stande by thy syde and kepe thy fote that thou be nat taken Withdrawe no good thing from them that haue nede so longe as thyne honde is hable to do it Saye nat vnto thy neyghbour go thy waye and come agayne to morowe wyl I geue the where as thou hast now to geue him Intende no hurte vnto thy neighbour seynge he dothe dwel in rest by the ▪ Stryue nat lyghtely with any man where as he hathe done the no harme Folowe nat a wycked man and chose none of hys wayes for the Lorde abhorreth the frowarde but hys councell is amonge the righteous The curse of the Lorde is in the house of the vngodly but he blesseth the dwellynges of the ryghteous As for the scoruefull dothe not he laughe them to scorne but he geuethe grace vnto the lowelye The wyse shall haue honour in possession but shame is the promocyon that fooles shall haue ¶ Wysdome and her fruytes and her waye ought to be sought ¶ CAP. IIII. HEARE O ye chyldren the fatherlye exhortacyon and take good hede that ye maye learne wysdome For I haue gyuen you a good doctryne forsake not ye my lawe For when I my selfe was my fathers deare sonne and tenderely beloued of my mother he taught me also and sayde vnto me Let thyne herte receyue my wordes kepe my commaundementes and thou shalte lyue Get the wysdome and get the vnderstandynge forget not y ● wordes of my mouth shrīke nat frō thē Forsake her nat she shal p̄serue y ● leue her she shal kepe y ● The chefe poynt of wysdome is y ● thou be willīg to opteyne wysdome and before all thy goodes to get the vnderstandynge Make muche of her and she shall promote the Yee yf thou embrace her ▪ she shall bringe the vnto honour She shall make the a gracyous head and garnyshe the with a crowne of glory Heare my sonne and receaue my
that fearest a mortall man the chylde of man whiche ⚜ goeth awaye as doth the floure And forgettest the Lorde that made the that spred out the heauens and layde the foundacyon of the earth But thou art euer afrayde for the syght of thyne oppress●ure whiche is redy to do harme Where is the wrath of the oppressoure It commeth on fast it maketh haste to appere It shall not peryshe that it shulde not be able to destroye nether shal it fayle for taute of norishing ⚜ I am the lorde thy God that make the see to be styll and to rage ⚜ Whose name is the Lorde of hostes I haue put my wordes in thy mouth and haue defended y ● in the shadow of my hande that I maye plante the heuens and lay the foundacion of the earth and saye vnto Sion thou art my people Awake awake and stande vp O Ierusalem thou that from the hande of the Lorde haste droncken out ⚜ the cuppe of his wrath thou that haste supped of and sucked out the slumbring cup to y ● botome For amonge al the sonnes whom he hath begotten there is not one that maye holde it vp and not one to leade it by the hande of al the sonnes that he hathe noryshed Bothe these thynges are happened vnto the but who is sorye for it Yee destruccyon wastyng hungre and swerde but who wyll comforte the Thy sonnes lye comfortles at the heade of euery strete lyke a taken venyson and are full of the terrible wrathe of the Lorde and punyshment of thy God And therfore thou myserable and dronken howbeit not w t wyne Here this Thus sayeth thy Lorde thy Lorde and God the defender of his people Beholde I wyll take the slombryng cuppe out of thy hande euen the cuppe with the dregges of my wrathe that from hēce forth thou shalt neuer drinke it more but I wyl put into theyr hande that trouble the which haue spoken to thy soule stoupe downe y ● we may go ouer the make thy body euen with the grounde and as the strete to go vpon ¶ A consolacion and comforte to the people of God CAPI LII VP Syon vp take thy strength vnto the put on thyne honest raymente O Ierusalem thou holy cytie For from thys tyme forthe there shall no vncircūcysed nor vncleane person come in the. Shake the from the dust aryse and stande vp O Ierusalē Plucke out thy necke frō y ● bonde O y ● captyue daughter Syon For thus sayeth y ● Lorde ye are sold for naught therfore shal ye be redemed also w t out any mony For thus sayeth y ● Lorde God My people wente downe afore tyme in to Egypte there to be straūgers and the kyng of the Assyrians oppressed thē without any cause And nowe what profyte is it to me sayeth the Lorde that my people is frely caryed awaye and brought in to heuynesse by their rulers and my name euer styll blasphemed sayeth the Lorde But that my people may know my name I my selfe wyl speake in that day Beholde here I am O howe beautyfull are the fete of the Embassytours that bryngeth the message frome the mountayne and proclaymeth peace that bringeth the good tydynges and preacheth healthe and sayeth vnto Syon Thy God is the kynge Thy watchemen shal lyfte vp theyr voyce with loude voyce shall they preache of him for they shal se hym present when the Lorde shall conuerte Syon Be glad O thou desolate Ierusalem reioyse together for the Lorde hath comforted his people he hath delyuered Ierusalē The Lorde hathe made bare his holy arme and shewed it forth in the syght of al the Gētyles and all the endes of the earth hathe sene the sauyng health of our God Away awaye get you out from thence and touche no vncleane thynge Go out from amonge suche And be cleane that beare the vesselles of the Lorde For ye shall not escape by rennynge nor by flyenge away but the Lorde shall go before you and the God of Israell shall gather you together Beholde my seruaunt shall deale wysely therfore shall he be magnyfyed exalted and greatly honoured Lyke as the multytude shall wondre vpon hym because hys face shal be so disfourmed and not as a mās face hys beautye lyke no man Euen so shal the multitude of y ● Gentyles loke vnto hym and kynges shall shut theyr mouthes before him For they that haue not bene tolde of hym shall se hym and they y ● herde nothynge of hym shall beholde hym ¶ He P●ophecyeth euydentely of the passyon of our Sauyour Iesus Chryste ¶ CAPI LIII BVT who hath geuen credence vnto our preachyng Or to whom is y ● arme of the Lorde knowen For he dyd growe before the Lorde lyke as a braunche and as a roote in a drye grounde he hath nether bewtie nor fauoure Whē we loke vpon him there shal be no fairenesse we shall haue no lust vnto hym He is despysed abhorred of men he is suche a man as hath good experyence of sorowes infirmyties We haue rekened hym so vyle that we hyd our faces from him Howbeit he only hath taken on hym our infirmytie and borne our paynes Yet we dyd iudge hym as thoughe he were plaged and cast downe of God where as he notwithstanding was wounded for our offences and smytten for our wyckednesse For the payne of our punishment was layde vpon hym and with his strypes are we healed As for vs we haue gone all astraye lyke shepe euery one hath turned his owne waye But thorow hym the Lorde hath pardoned all our synnes He suffered violence and was euell entreated and dyd not yet open his mouth He shal be led as a shepe to be slayne yet shal he be as styl as a lambe before the shearer and not open his mouth He was had awaye his cause not herde and without any iugemente Whose generacion yet who may nombre he was cut of from ☜ the grounde of the lyuinge Whiche punisshment dyd go vpon hym for the transgressyon of my people His graue was gyuen hym with the condempned and ☜ with the ryche man at his death Where as he dyd neuer vyolence nor vnryght neyther hathe there bene any disceytfulnesse in his mouthe Yet hath it pleased the Lorde to smyte hym with infirmite that when he had made his soule an offerynge for synne he myght se longe lastynge sede And this deuyce of the Lorde shall prospere in his hande With trauayle and laboure of his soule shall he optayne greate ryches My ryghtuous seruaunt shal with wisdome iustifye and de lyuer the multitude for he shall beare away theyr synnes Therfore wyl I geue hym the multytude for his parte and he shal deuyde the stronge spoyle because he geueth ouer his soule to death and is reckened among the trangressours whiche neuertheles hath taken awaye the synnes of the
multytude and made intercessyon for the mysdoers ¶ Of the greate dominyon of Chryst. The indignacyon of God endureth but a shorte space ▪ but his mercye is euerlastynge CAP. LIIII BE glad nowe thou baren that barest not reioyce synge and be mery thou that arte not with chylde For the desolat hathe mo● chyldren then the maryed wyfe sayth the Lorde Make thy tence wyder and sprede out the hangynges of thyne habitacyon spare not laye forthe thy coardes and make fast thy stakes for thou shalte be multiplyed on the right syde and on the left and thy sede shall haue the Gentyles in possessyon and dwell in the desolate Cyties Feare not for thou shalt not be confounded Be not ashamed for thou shalt nat come to confusyon Yea ☞ thou shalte forget the shame of thy youth and shalte nat remembre the dishonour of thy wedowed For he that made the shal be thy Lorde and husbande whose name is the Lorde of hostes and thy redemer shall be euen the holy one of Israel the Lorde of the whole worlde For the Lorde hathe called the beynge as a desolate sorowfull woman and as a yonge wyfe that hath broken her wedlocke sayeth thy God A lytle whyle haue I sorsaken the but with greate mercyfulnes shall I take the vp vnto me When I was angry I hydde my face from the for a lytle season but thorowe euerlastynge goodnesse haue I pardoned y ● sayeth the Lorde thy redemer And this is vnto me as the water of Noe for lyke as I haue sworne that I wyll nat brynge the water of Noe any more vpon the worlde so haue I sworne that I wyll neuer be angry with the nor reproue the The mountaynes shal remoue and the hylles shall fall downe but my louynge kyndnesse shall nat moue and the bonde of my peace shall nat fall downe from the sayeth the Lorde thy mercyfull louer Beholde thou poore vexed and despysed I wyll make thy walles of precyous stones and thy foundacyons of Saphyres thy wyndowes of Chrystall thy gates of fyne cleare stone and all thy borders of pleasaunte stones Thy chyldren shall all be taught of God and I wyll geue them plenteousnesse of peace In ryghteousnesse shalfe thou be grounded and be farre from oppressyon for the whiche thou nedeste nat be afrayed neyther for hynderaunce for it shall nat come nye the. Beholde the alyaunt that was farre from the shall dwell with the and he that was sometyme a straunger vnto the shal be ioyned with the Beholde I make the smyth that bloweth the coales in the fyre and he maketh a weapen after his handy worke I make also the waster to destroye but all the weapens y ● are made agaynste the shall nat prospere And as for all tunges that shall resyste the in iudge mente thou shalt ouercome them and condempne them Thys is the herytage of the Lordes seruauntes and theyr righteousnes commeth of me sayeth the Lorde ¶ A consolacion and comforte to the people The ●ru●e and profet of the worde of God CAPI LV. COME to the waters all ye that be thrusty and ye that haue no money Come bye that ye maye haue to eate Come bye wyne and mylcke without any money or money worthe wherfore do ye laye out youre money for the thynge that fedeth not and spende youre labour aboute the thynge that satysfyeth you nat But herken rather vnto me and ye shall eate of the beste and youre soule shall haue her pleasure in plenteousnesse Enclyne youre eares and come vnto me take hede and youre soule shall lyue For I wyll make an euerlasting couenaunte with you euen the sure mercyes of Dauyd Beholde I gaue hym for a wytnesse amonge the folke for a Prynce and captayne vnto the people Lo thou shalte call an vnknowen people and a people that had nat knowledge of the shall runne vnto the because of the Lorde thy God and the holy one of Israell whiche gloryfyeth the. Seke the Lorde whyle he maye be founde and call vpon hym whyle he is nye Let the vngodly man forsake hys owne wayes and the vnryghtuous hys owne ymagynacyons and turne agayne vnto the Lorde so shall he be mercyfull vnto hym and ●o oure God for he is redy to forgyue For thus sayeth the Lorde my thoughtes are not youre thoughtes and youre wayes are not my wayes but as farre as the heauens are hyer then the earthe so farre do my wayes exceade yours and my thoughtes yours And lyke as the rayne and snowe commeth downe from heauen and returneth not thyther agayne but watereth the earthe maketh it frutefull and grene that it may geue corne and bread vnto the sowet So the worde also that commeth out of my mouthe shall not turne agayne voyde vnto me but shall accomplyshe my wyll and prospere in the thynge wherto I sende it And so shall ye go forthe with ioye and be led with peace The mountaynes and hylles shall synge with you for ioye and all the trees of the felde shall clappe theyr handes For thornes there shall growe Fyrre trees and the Myrre tre in the steade of breers And thys shal be done to the prayse of the Lorde and for an euerlastynge token that shall nat be taken awaye ¶ An exor●a●yon to iudgemente and ryghtcousnes and to the spy ▪ ytual kepynge of the Sabboth Agaynst ●●●pherdes that deuoure theyr flo●ke CAPI LVI THus sayeth the Lorde Kepe equyte and do ryght for my sauynge healthe shall come shortly and my ryghteousnesse shal be opened Blessed is the man that doth this and the mans chylde which kepeth the same He that taketh hede that he vnhalowe nat the Sabboth that is he that kepeth him selfe that he do no euyl Then shal nat the straunger whiche cleauethe to the Lorde saye Alas the Lorde hathe shut me cleane out from hys people Nether shall the gelded man saye lo I am a drye tre For thus sayeth the Lorde vnto the gelded that kepeth my Sabboth Namely that holdeth greatly of the thyng that pleaseth me and kepeth my couenaunte Unto them wyl I gyue in my housholde and with in my walles a better herytage and name then if they had bene called sonnes doughters I wyll gyue them an euerlastynge name that shall not perysshe Agayne he saythe vnto the straungers that are disposed to stycke to the Lorde to serue hym and to loue his name That they shal be no bonde men And all they whiche kepe them selues that they vnhalowe not the Sabboth namely that they fulfyll my couenaūt Them wyl I bryng to my holy mountayne and make them ioyfull in my house of prayer Theyr burnt offerynges and sacrifyces shal be accepted vpon myne aulter For my house shall be called an house of prayer for all people Thus sayth the Lorde God whiche gathereth together the scattered of Israell I wyll brynge yet another congregation to hym Come all ye beastes of the felde
stretche my hande out vpon them and wyll make the lande waste So that it shal lye esolate and voyde from the wyldernesse of ☞ Deblothah forth thorow all theyr habytacions to learne them for to knowe that I am the Lorde ¶ The ende of all the lande of Israel shall sodenly come The cause of the destruccion therof The Prophete is commaūded to shewe the summe of the euylles that are at hāde CAPI VII THE worde of the Lorde came vnto me on this maner The I cal O thou sōne of man Thus sayeth Lorde God vnto the lande of Israel The ende commeth yee verely the ende commeth vpon al the foure corners of the earth But nowe shall the ende come vpon the for I wyll sende my wrath vpon the wyll punyshe the accordynge to thy wayes and rewarde the after all thy abhominacyons Myne eye shall not ouerse the neyther wyll I spare the but rewarde the accordynge to thy wayes and declare thy abhominacyōs Then shall ye knowe that I am the Lorde Thus sayeth the Lord God Beholde one mysery and plage shall come after another the ende is here The ende I saye that wayteth for the is come all readye the houre is come agaynst the that dwellest in the lande The tyme is at hande the day of sedicyon is harde by and no glad tydynges vpon the mountaines Therfore I wyl shortly poute out my sore displeasure ouer the and fulfyll my wrath vpon the. I wyll iudge the after thy wayes and recompence the al thy abhomynacions Myne eye shal not ouerse the neither wyll I spare the but rewarde the after thy wayes and shewe thy abhomynacyons to learne you for to knowe how that I am the Lord that smyteth Beholde the day is here the daye is come the houre is runne out the rodde florisheth wilfulnesse waxeth grene malicious violēce is growen vp and the vn godly waxen to a staf Yet shal there no complaynte be made for them nor for the trouble that shall come of these thynges The tyme cōmeth the daye draweth nye Who so byeth let him not reioyse he that selleth let him not be sory for why Trouble shall come in the myddest of all reste so that the seller shall not come agayne to the byer for neyther of them both shal lyue For the vision shall come so greatly oueral that it shall nat be hyndered No man also wyth his wickednes shal be able to saue his owne lyfe The trōpettes shal blowe ye and make you all ready but no man shall go to the batayle for I am wrothe with al the whole multitude The swearde shal be without pestylence and honger within so that who so is in the felde shal be slayne with the swearde and he that is in the cytie shall peryshe with honger and pestylence And suche as escape and fle from among them shal be vpon the hylles lyke as the doues in the felde euery one shal be afrayed because of his owne wyckednesse All handes shal be let downe all knees shal be weake as the water they shall gyrde them selues with sacke cloth feare shall fal vpon them Theyr faces shal be confounded and theyr heades balde theyr syluer shall lye in the stretes and theyr golde shal be despysed Yee theyr siluer and golde may not delyuer them in the day of the fearful wrath of the Lorde They shall not satisfye theyr hongry soules neyther fyll theyr emptye bellyes therwith For it is become their owne decaye thorowe theyr wyckednes because they made thereof not onely costely Iewelles for theyr pompe and pryde but also abhomynable ymages and Idoles For this cause wyll I make them to be abhorred Moreouer I wil geue it into the handes of the straungers to be spoyled and to the wycked for tobe robbed and they shall destroye it My face wyll I turne from them my treasury shal be defyled for the theues shall go in to it and suspende it I wyll make cleane riddaunce for the lande is whole defyled with vntyghtueus iudgement of innocente bloude and the cite is full of abhominacions Wherfore I wyl brynge the most cruel tyrauntes from amonge the Heathen to take theyr houses in possession I wyll make the pompe of the proude to ceasse and they shall take in theyr Saynetuary When thys trouble commeth they shall seke peace but they shall haue none One myschefe and sorowe shal folowe another and one rumoure shall come after another Then shall they seke vysions in vayne at theyr Prophetes The lawe shal be gone from the prestes and wysdome frome the elders The kynge shal mourne the princes shal be clothed with heuynes and the hādes of the people in the lande shall tremble for feare I wyll do vnto them after theyr owne wayes and accordynge to theyr owne iudgementes wyll I iudge them to learne them for to knowe that I am the Lorde ¶ An apperaun●e of the symylytude of God Ezechiel is brought vnto Ierusalem in the sprete The Lorde sheweth the Prophete the Idolatryes of the house of Israel and the fely of the Preastes CAPI VIII IT happened that in the syxte yeare the fyfth day of the syxte moneth I sat in my house and the Lordes of the councell of Iuda with me and the hande of the Lorde God fel euen there vpon me And as I loked vp I sawe as it were a lyckenesse of fyre from hys loynes downewarde and from his loynes vpwarde it shyned maruelous cleare lyke an angell to loke vpon This symylitude stretched out an hande and toke me by the hearrye lockes of my heade and the sprete lyft me vp betwyxte heauē and earth and brought me in a vysyon to Ierusalem into the entrye of the inner porte that lyeth towarde the north there stode an ymage w t whom he that hath al thynges in his power was very wroth And beholde the glory of the God of Israel was in the same place euen as I had sene it afore in the felde And he sayde vnto me Thou sone of man O lyft vp thyne eyes and loke towarde the North. Then lyft I vp myne eyes towarde the north beholde● besyde the porte Northwarde there was an aulter made vnto the ymage of prouocacion in the very entryng in And he sayde further more vnto me Thou sonne of mā ●●●st thou what these do Seyst thou the greate abhomycions that the house of Israel cōmytteth in this place which ought ●●t to be do●e 〈◊〉 my sainctuary But turne the about a th●● shalt se yet greater abhomyna●ions And 〈◊〉 that brought he me to the cour● 〈◊〉 whē I loked beholde there was an hole ī wal Then sayde he vnto me Thou sōne of man dygge thorowe the wal And whē I dygged thorowe the wal beholde there was a dore And he sayde vnto me Go thy waye in and loke what wycked abhomynacyons they do here So I went in and sawe and beholde there were all maner ymages of wormes
voyce ▪ The mountaynes shall moue from the fo●● ▪ dacyons with the waters the stony Rockes shall melt before the lyke waxe But they y ● fere the shal be great with the in al thynges Wo vnto the people that ●ise vp against my generacyon for the Almyghtye Lorde wyll auenge hym selfe of them and in the daye of Iudgement wylhe vyset thē For he shal geue fire wormes into their flesh that they may burne and fele it for euermore After thys it happened that after the victory al the people came to Ierusalem to geue prayse and thanckes vnto the Lorde And when they were puryfyed they offred all theyr brentsacryfyces and theyr promysed offrynges And Iudith offred all Holofernes weapēs and al the Iewels that the people had geuen her and the canapy that she toke from hys bed and hanged them vp vnto the Lorde The people was ioyful as the vse is and thys ioye by reason of the victory with Iudith endured thre monethes So after these dayes euery man wente home agayne and Iudith was in great reputacyon at Bethulia and ryght honorably taken in al the land of Israel Unto her vertue also was chastyte ioyned so that after her husbande Manasses dyed she neuer knew man all the dayes of her lyfe Upon the hye solempne dayes she wente out with greate worshyppe She dwelt in her husbādes house an hundred and fyue yeare left her hand maiden fr● and dyed and was buryed besyde her husband in Bethulia And al the people mourned for her seuen dayes So long as she lyued there was none that troubled Israell many yeares also after her death The daye wherin this vyctory was gotten was solemp●y holden and rekened of the Iewes in the nō●er of the holy dayes and it is yet greatly holden of y ● Iewes euer sēce vnto thꝭ day ¶ The ende of the Booke of Iudyth ❧ The reaste of the Chapters of the boke of Esther which are nether founde in the Hebrue nor in the Chalde ¶ The dreame of Mardocheus ¶ The. xi Chapter after the Latyn MArdocheus the sonne of Iair the sōne Semei the sōne of Cisei of y ● tribe of Bē●a●in a Iew which had his dwell●ge ī the cite of Susis a mā of great reputacion excellent amōge al them y ● were in the kinges court ▪ Neuertheles he was one of the presoners whō Nabuchodonosor y ● kyng of Babilō had caried away frō Ierusalē vnto Babilon w t Iechonias the king of Iuda In the secōde yeare of y ● raigne of great Artaxerses in the fyrst daye of the moneth Nisan had this Mardocheus such a dreme He thought he herde a greate tempest horrible thōderclappes erthquakes great vproure in the land and that he sawe two great dragons ready to fyght one agaynst another Theyr crye was greate At the whiche roaryng and crye all Heathen were vp to fight against the righteous people And the same day was ful of darcknes and very vncleare full of trouble and anguyshe yee a greate fearfulnes was there in all the lande The ryghteous were amased for they feared the plage and euyl that was deuised ouer them and were at a pointe with thē selues to dye So they cryed vnto God and whyle they were crienge y ● lytle wel grewe into a great ryuer into many waters And with that it was day the sūne rose vp againe And the lowly were exalted deuoured the gloryous proude Now when Mardocheus had sene thys dreame he awoke mused stedfastly in his hert what God wolde do and so he desyred to knowe al the matter ● his mynde was therupon vntyll the night ¶ Mardocheus v●●●●eth the ●reason deuysed against the Kyng and to therfore rewarded of hym CAPI XII AT the same tyme dwelt Mardocheus with Bagatha and Tares in the kynges courte the kynges Chāberlaines porters of the palace But when he hearde their deuyce had dylygently consydered theyr ymaginaciōs he perceaued y ● they wente a ▪ bout to lay their cruel hādes vpō the kyng Artaxerses and so he certifyed y ● king therof Then caused the Kynge to examen the two gelded with tormentes And when they had graunted it they were put to death This the kinge caused to be put in y ● Cronicles for an euerlasting remēbraunce and Mardocheus wrote vp y ● same matter So the kynge commaunded that Mardocheus shulde remaine in the court for this faithfulnes of hys he gaue him a rewarde But Amā the sonne of Amadathu the Agagite which was holden in great honour reputacion ī the kinges court vndertoke to hurt Mardocheus his people because of the two Chāberlaines that were put to death ¶ The copy of the letters of Artaxerses agaist the Iewes The prayer of Mardocheus CAPI XIII THe great king Artaxerses which raigneth frō Iuda vnto Ethiopia ouer an h●dreth and seuen twentye lādes sendeth his fredly salutacyon vnto all the Princes and debites of the countrees which be subiecte vnto hys domynion When I was ma●e lord ouer many people had subdued the whole earthe vnto my domynyon my mynde was not with crueltye and wronge to exalte my self by the reason of my power but purposed with equyte alwaye and gentylnes to gouerne those that be vnder my iurisdiccyon and wholy to set them in a peceable lyfe and therby to brynge my Kyngdome vnto tranquilyte that men might safely go thorowe on euery syde and to renue peace agayne which al men desyre Nowe when I asked my coūcelers how these thinges might be brough to a good ende there was one by vs excellēt in wysdome whose good wyl trueth and faythfulnes hath oft bene shewed and proued whiche was also y ● princypall and next vnto the kynge Aman by name which certifyed vs how that in al lādes there was scatred abrode a rebellious folke that made statutes lawes agaynste all other people and haue alwaye despysed the proclamed commaundementes of Kynges and how that for thys cause it were not to be suffred that such rule shulde contynue by you and not to be put downe Seynge now we perceaue the same that this people alone are contrary vnto euery man vsyng straūge and other maner of lawes withstande oure statutes and doinges and go aboute to stablysh shrewed matters that our kingdome shuld neuer come to good estate and stedfastnes Therfore haue we commaunded that all they that are appoynted in wrytynge and shewed vnto you by Amā whiche is ordeyned and set ouer all oure landes and the most pryncypall nexte vnto the kynge and in maner as a father shal w t theyr wyues and chyldren be destroyed and roted oute with the swerde of they re enemyes and aduersaries that there shall be no mercy shewed and no man spared And this shal be done the. xiiij day of the mo●leth called Adar of thys yeare that they which of olde and now also haue euer bene rebellious maye in one daye with vyolence be thrust downe into
gatheryng What is become of them that coyned syluer and were so carefull and coulde not bryng theyr workes to passe They be coted out gone downe to hell other men are come vp in theyr steades Yonge men haue sene lyght dwelte vpon earth but the way of reformacyon haue they not knowen nor vnderstande the pathes therof nether haue theyr chyldren receaued it yet ryght farre is it frō them It hath not bene herde of in the lande of Canaan nether hath 〈◊〉 bene sene at Theman The Agarenes sought after wysdome but that whiche is earthly lyke as the marchaūtes of the lande do They of Theman are connynge also and they laboure for wysdome vnderstandynge but the waye of true wysdome they knowe not neyther do they thincke vpon the pathes therof O Israell howe great is the house of God how large is the place of his possession Great is he hathe none ende yee vnmeasurable What is become of those famouse gyauntes that were so great of bodies so worthy men of warre Those had not the Lord chosen nether haue they founde the waye of reformacyon therefore were they destroted for so much as they had no wysdome they perysshed because of theyr foolyshnesse Who hathe gone vp into heauen to take wysdome there and brought her downe frō the cloudes Who hath gone ouer the see to fynde her and hath chosen her aboue golde so brought her hyther No man knoweth the wayes of wysdome neyther is there any that can seke out her pathes But he y ● woteth all thynges knoweth her and he hathe foūde her out w t hys fore knowledge This same is he which prepared the earth at y ● begynnynge fylled it with all maner of foules beastes When he sendeth out y ● lyght it goeth and when he calleth it agayne it obeyeth hym with feare The Starres kepe theyr watche and geue theyr lyght yee and that gladly When he calleth them they say here we be And so wyth chearefulnesse they shewe lyghte vnto hym that made them This is oure God and there shall none other be compared vnto hym It is he that hath founde out all wysdome and hath geuen her vnto Iacob his seruaunt and to Israel his beloued After warde dyd he shewe hym selfe vpon earthe and dwelt amonge men ¶ The rewarde of them that kepe the lowe and the punyshement of them that despyse it A comfortynge of the people beynge in captyn●● A complaynte of Ierusalem and vnder the fygure thereof of the Churche A consolacyon and comtortynge of the same CAPI IIII. THis is the Booke of the commaundementes of God and the lawe that endureth for euer All they that kepe it shall come to lyfe but such as forsake it shal come to death Turne the O Iacob and take hold of it walcke by this waye thorow his bryghtnesse and shyne Gene not thyne honoure to another and thy worshyppe to a straunge people O Israell howe happye are we seyng that God hath shewed vs suche thinges as are pleasaunt vnto hym Be of good chere thou people of God O thou auncient Israel Nowe are ye solde amonge y ● Heath● howbeit not for your vtter destruccyon but because ye prouoked God the Lord to wrath and displeasure therfore were ye delyuered vnto your enemyes for ye displeased y ● euerlastynge God that made you offeringe vnto deuels not to God Ye haue forgotten hym that brought you vp and your nursse haue ye greued O Ierusalem Whan she sawe y ● the wrath of God was commynge vpon you she sayde Herken O ye that dwell aboute Syon for God hathe brought me in to great heuynes why I se the captiuite of my people of my sonnes and daughters which the euerlastyng God wyll bryng vpon them With ioy did I norish thē but nowe must I leaue them with wepynge and sorowe Let no man reioyce ouer me wyddowe forsaken which for the synnes of my chyldrē am desolate of euery man For why they departed from the lawe of God they wold not knowe hys ryghtuousnes nor walcke in the way of his cōmaundementes and as for the pathes of the trueth and godlynes they had no lust to go in them O ye dwellers aboute Syon come and let vs call to remembraunce the captyuyte y ● the euerlasting God hath brought vpō my sonnes my daughters He hath brought a people vpon them frō farre an vncurteous people and of a straunge language whiche nether regarde the olde nor pytie the yonge These haue caryed awaye the deare beloued of my wyddowes leauynge me alone both desolate and chyldlesse But alas what can I helpe you Now he that hath brought these plages vpō you delyuer you also from the handes of your enemyes Go your waye O my chyldren go youre waye for I am desolate forsaken I haue put of the clothynge of peace and put vpon me the sack cloth of prayer and for my tyme I wyll call vpon the most Hyest Be of good cheare O my chyldren crye vnto the Lorde and he shall delyuer you from the power of y ● prynces youre enemyes For verely I haue euer a good hope of your prosperous health yee a very gladnes is come vpon me from the holy one because of the mercy that ye shall haue of our euerlastynge sauyour With mournynge and wepynge dyd I let you go fro me but with loye and perpetuall gladnesse shall the Lorde brynge you agayne vnto me Lyke as the neyghboures of Syon sawe your captiuite from God Euen so shal they also se shortly your health in god which shall come on you with great honour and euerlastyng worshyppe O my chyldrē suffre paciētly the wrathe that shall come vpon you For the enemye hath persecuted the but shortely thou shalte se his destruccyon and shalte treade vppon hys necke My derlynges haue gone rough harde wayes for they are led awaye as a flocke that is scatred abroade with the enemies But be of good comforte O my chyldren and crye vnto the Lorde For he that led you awaye hath you yet in remēbraūce and lyke as ye haue bene mynded to swarue from your God so shall ye nowe endeuour your selues x. tymes more to turne agayne to seke him For he y ● hath brought these plages vpō you shal bryng you euerlasting ●oy agayne w t your helth Take a good herte vnto the O Ierusalē for he whyche gaue the y e name exhorteth the so do The wycked doers that nowe put the to trouble shal perysh and suche as haue reioy sed at thy fall shal be punyshed The cytyes whom thy chyldren serue and that haue caryed awaye thy sonnes shal be correcte For lyke as they be nowe glad of thy decaye and reioyse at thy fall so shall they mourne in their owne destrucciō The ioye of their multytude shal be taken away and their cheare shal be turned to sorowe For a fyre shall fall
by the mouth of his holy prophettes which were synce the world began That we shulde be saued from oure enemyes and from the hande of all that hate vs. That he wolde deale mercifully with our fathers and remember his holy couenaunt And that he wold performe the othe which he sware to our father Abraham for to gyue vs. That we delyuered out of the handes of our enemyes myght serue hym with out feare all the dayes of our lyfe in soche holynesse ryghtwysenesse as are accepte before hym And thou chylde shalt be called the prophet of the highest for thou shalt go ☞ before the face of the Lorde to prepare his wayes to gyue knowledge of saluacion vnto his people for the remissyon of syn̄es Through the tender mercy of our God wherby ☞ the day sprynge from an hygh hath visyted vs. To gyue lyght to them that sat in darkenesse and in the shadowe of death to gyde our fete in to the way of peace And the chyld grewe and wared stronge in spiryte was in wyldernesse tyll the daye came when he shulde shewe hym selfe vnto the Israelites ¶ The byrth and circumcisyon of Chryst. Howe he was receyued in to the temple Howe Simeon and Anna prophesye of hym and howe he was fo●●●● in the temple amonge the doctours CAPI II. ✚ ANd it chaūced in those dayes that there went out a cōmaūdement from Augustus the Emperour that all the worlde shulde be taxed And this taxynge was the fyrst and executed when Sirenius was leyfetenaunt in Siria And euery man went vnto his owne citye to be taxed And Ioseph also ascended from Galile out of a citye called Nazareth into Iurye vnto the citye of Dauid whiche is called Bethleem bycause he was of the house and lynage of Dauid to be taxed with Mary his spoused wyfe which was with chylde And it fortuned that whyle they were there her tyme was come that she shulde be delyuered And she brought forth her ☞ fyrst begotten sonne and wrapped hym in swadlynge clothes and layde hym in a maūger bycause there was no rowme for them in the ynne And there were in the same region shepeheerdes watchyng kepyng theyr flocke by nyght And loo the Angell of the Lorde stode harde by them the bryghtnesse of the lorde shone rounde aboute them they were sore afrayde And the angell sayde vnto them Be not afrayde For beholde I brynge you tydynges of greate ioye that shall come to all people for vnto you is borne this day in the citye of Dauid a sauyoure whiche is Chryst the Lorde And take this for a sygne ye shall fynde the chylde wrapped in swadlynge clothes and layde in a maunger And streyght waye there was with the Angell a multitude of heuenly souldyers praysynge God and sayenge Glorye to God on hygh and peace on the earth and vnto men ☞ a good wyll ⊢ And it fortuned as soone as the Angels were gone awaye from them in to heuen ✚ The shepheerdes sayd one to another Let vs go nowe euen vnto Bethleem and se this thynge that we heare say is happened which the Lorde hath shewed vnto vs. And they came with haste and founde Mary and Ioseph and the babe layde in a maunger And whē they had sene it they publysshed abrode the sayenge whiche was tolde them of that chylde And all they that herde it wondered at those thynges whiche were tolde them of the shepheerdes But Mary kepte all those sayenges and pondered them in her herte And the shepheerdes returned praysyng and laudynge God for all the thynges that they had herde and sene euen as it was tolde vnto them ⊢ ✚ And when the eyght daye was come that the chylde shuld be circumcysed his name was called Iesus whiche was named of the Angell before he was conceyued in the wombe ⊢ ✚ And when the tyme of theyr purifycacyon after the lawe of Moses was come they brought hym to Ierusalem to present hym to the Lorde as it is wrytten in the law of the Lorde euery man chylde that fyrste openeth the matrix shal be called holy to the Lorde and to offer as it is sayde in the law of the Lorde a payre of turtle doues or two yonge pigyons And beholde there was a man in Ierusulem whose name was Simeon And the same man was iuste and godlye and loked for the consolacion of Israell and the holye gooste was in hym And an answere had he receyued of the holy goost that he shulde not se death excepte he fyrste sawe the Lordes Chryst. And he came by inspiracyon in to the temple And when the father and mother brought in the chylde Iesus to do for hym after the custome of the lawe then toke he hym vp in his armes and praysed god and sayd Lorde ☞ now lettest thou thy seruaunt departe in peace accordyng to thy promesse For myne eyes haue seue ☞ thy saluacyon whiche thou hast prepared before the face of al people A lyght to lyghten the gentyls the glorye of thy people Israell ⊢ ✚ And his father and mother meruayled at those thynges which were spoken of hym And Simeon blessed them and sayde vnto Mary his mother beholde this chylde is set to be the fall and vprysyng agayne of many in Israell and for a sygne whiche is spoken agaynst And moreouer ☞ the swerde shall pearce thy soule ☞ that the thoughtes of many hertes maye be opened And there was a Prophettysse one Anna the doughter of Phanuell of the trybe of Aser whiche was of a greate age and had lyued with an husbande seuen yeares from her virginite And she had ben a wydowe aboute foure score and foure yere whiche departed not from the temple but serued God with fastynges and prayers nyght and day And she came forth that same houre and praysed the Lorde and spake of hym to all them that loked for redempcyon in Ierusalem And whē they had perfourmed althyngꝭ accordynge to the lawe of the Lorde they returned in to Galile to theyr owne citye Nazareth And the chylde grewe and wared stronge in spiryte and was fylled with wysdome and the grace of god was vpon him ⊢ And his father and mother went to Ierusalem euery yere at the feast of Easter ✚ And when he was xii yere olde they went vp to Ierusalē after the custome of the feast day And when they had fulfylled the dayes as they returned home the chylde Iesus abode styll in Ierusalem his father mother knewe not of it but they supposyng him to haue ben in the cōpany came a dayes iourney and sought hym among theyr kynsfolke and acquayntaunce And when they founde hym not they went backe agayne to Ierusalem sought hym And it fortuned that after thre dayes they founde hym in the temple syttynge in the myddes of the doctours hearynge them and posyng them And all that herde hym were astonyed at his vnderstandynge answers And when
shall streyghte waye glorifie hym ✚ Lytell chyldren yet a lytell whyle am I with you Ye shall seke me and as I sayde vnto the Iues whyther I go thyther can ye not come Also to you saye I nowe A newe cōmaūdement gyue I vnto you that ye loue togyther as I haue loued you that euen so ye loue one another By this shall all men know that ye are my disciples if ye haue loue one to an other Symon Peter sayde vnto hym Lorde whyther goest thou Iesus answered hym whyther I go thou canst not folowe me nowe but thou shalte folowe me afterwardes ⊢ Peter sayd vnto him Lorde why can not I folow the now I wyll ieoperde my lyfe for thy sake Iesus answered hym wylte thou ieoperde thy lyfe for my sake Uerely verely I say vnto the the cocke shall not crow tyll thou haue denyed me thryse ¶ He armeth his disciples with consolacyon agaynst trouble and promyseth them the holy goost CAPI XIIII ✚ ANd he sayde vnto his disciples let not your hert be troubled Ye byleue in god byleue also in me In my fathers house are many mancions If it were not so I wold haue tolde you I go to prepare a place for you And if ☞ I go to prepare a place for you I wyl come agayne receyue you euen vnto my selfe that where I am there may ye be also And whyther I go ye knowe the way ye knowe Thomas sayeth vnto hym Lorde we knowe not whyther thou goest And howe is it possyble for vs to know the way Iesus sayeth vnto hym I am the way the trueth and the lyfe No man cometh vnto the father but by me If ye had knowen me ye had knowen my father also And nowe ye knowe hym and haue sene hym Philip sayeth vnto hym Lorde shew vs the father it suffyseth vs. Iesus sayeth vnto hym haue I bene so long tyme with you yet hast thou not knowen me Philip he that hath sene me hath sene the father And howe sayest thou then shewe vs the father Byleuest thou not that I am in the father and the father in me The wordes that I speake vnto you I speake not of my selfe But ☞ the father that dwelleth in me is he that doeth the workes Byleue me that I am in the father and the father in me Or els byleue me for the workes sake Uerely verely I say vnto you he that byleueth on me the workes that I do the same shall he do also and greater workes then these shal he do bycause I go vnto my father And what soeuer ye aske in my name that wyll I do that the father maye be gloryfyed by the sonne If ye shall aske any thynge in my name I wyll do it ⊢ ✚ If ye loue me kepe my cōmaundementes and I wyll praye the father and he shall gyue you an other comforter that he maye abyde w t you for euer euen the spirite of truth whom the world can not receyue bycause the worlde seeth him not neyther knoweth hym But ye knowe hym for he dwelleth with you and shal be in you I wyl not leaue you comfortles but wyl come to you Yet a lytel while and the world seeth me no more but ye seme For I lyue and ye shall lyue That day shall ye knowe that I am in my father and you in me and I in you He that hath my cōmaundementes and kepeth them the same is he that loueth me And he that loueth me shall be loued of my father and I wyll loue hym and wyll shewe myne owne selfe to hym Iudas sayeth vn to hym not Iudas Iscarioth Lorde what is done that thou wylte shewe thy selfe vnto vs and not vnto the worlde Iesus answered and sayd vnto hym yf a man loue me he wyll kepe my sayenges and my father wyll loue hym and we wyll come vnto hym and dwell with hym He that loueth me not kepeth not my sayenges And the worde which ye heare ▪ is not myne but the fathers which sent me These thynges haue I spoken vnto you beynge yet present with you But the comforter which is the holy goost whom my father wyl sende in my name he shall teache you all thynges and brynge all thynges to your remembraunce what soeuer I haue sayde vnto you Peace I leaue with you my peace I gyue vnto you Not as the worlde gyueth gyue I vnto you Let not your hertes be greued neyther feare Ye haue herde howe I sayde vnto you I go and come agayne vnto you If ye loued me ye wolde verely reioyce bycause I sayde I go vnto the father For the father is greater then I. And nowe haue I shewed you before it come that when it is come to passe ye myght bileue Hereafter wyl I not talke many wordes vnto you For the prynce of this worlde cometh hath nought in me But that the worlde may knowe that I loue the father And as the father gaue me commaundement euen so do I. ⊢ Aryse let vs go hence ¶ The true vyne the husbande man and the braunches A doctryne of loue a swete cōfort agaynst persecucyon CAPI XV. ✚ I Am the true vyne and my father is the husbande man Euery braunche that beareth not fruyte in me he wyll take awaye And euery braunche that beareth fruyte wyl he pourge that it maye brynge forthe more fruyte Nowe are ye cleane thorow the wordes whiche I haue spoken vnto you Abyde in me and I in you As the braunche can not beare fruyte of it selfe excepte it abyde in the vyne no more can ye excepte ye abyde in me I am the vyne ye are the braunches He that abydeth in me and I in hym the same bryngeth forth moche fruyte For without me can ye do nothynge If a man abyde not in me he is cast forth as a braunche and is wethered and men gather them and cast them into the fyre and they burne If ye abide in me my wordes abyde in you aske what ye wyll and it shall be done for you ⊢ Herein is my father glorified that ye beare moche fruyte and become my disciples As the father hath loued me euen so haue I also loued you Cōtinue ye in my loue If ye kepe my cōmaundementes ye shall abyde in my loue euen as I haue kepte my fathers commaundementes abyde in his leue These thyngꝭ haue I spoken vnto you that my ioy myght remayne in you and that youre ioye myght be full ✚ This is my cōmaundement that ye loue togyther as I haue loued you Greater loue hath no man then this that a man bestowe his lyfe for his frendes Ye are my frendes yf ye do what soeuer I cōmaunde you Henceforth call I you not seruauntes for the seruaunt knoweth not what his lorde doeth but you haue I called frendes for all thynges that I haue herde of my father haue I opened to
to be called theyr god for he hath prepared for them a cytye By faythe Abraham offered vp Isaac when he was proued and he offered him being his only begotten sōne in whom he had receaued the promyses And to hym it was sayde in Isaac shall thy seed be called for he consydered that god was able to rayse vp agayne from deeth Therfore receaued he hym also for an ensample of the resurreccyon By faith dyd Isaac blesse Iacob and Esau concernyng thynges to come ▪ By fayth Iacob when he was a dying blessed both the sonnes of Ioseph bowed hymselfe towarde the toppe of hys scepter By fayth Ioseph when he dyed remembred the departynge of the chyldren of Israel gaue commaundement of his bones By faith Moses when he was borne was hyd thre monethes of his father and mother because they sawe he was a proper chylde neyther feared they the Kynges commaundement By fayth Moses when he was greate refused to be called the sonne of Pharaos daughter and chose rather to suffre aduersitye with the people of god then to enioy the pleasures of synne for a season and estemed the rebuke of Chryst greater riches then the treasures of Egipt For he had respe●ct vnto the rewarde By faith he forsoke Egipt feared not the fearcenes of the king For he endured euen as though he had sene hi which is inuisible Thorow faith he ordeined the passeouer the effusion of bloud lest he that destroyed y ● fyrst borne shulde touche them By fayth they passed thorowe the reed see as by drye lande which when the Egypcyans had assayed to do they were drowned By faythe the walles of Ierico fell downe after they were compassed about seuen dayes By fayth the hariot Raab perysshed not wyth them that were disobediente when she had receaued the spyes to lodgynge peaseably And what shall I more saye for the tyme wyll be to short for me to tel of Gedeon of Barach of Sāpson of Iephthae of Dauid also Samuel of the Prophetes ✚ which thorow faith subdued kīgdomes wrought righteousnes ☞ obteyned the promises ‡ stopped the mouthes of liōs ‡ quenched the violēce of fyre ‡ escaped the edge of the swearde out of weaknesse were made stronge waxed valyente in fyght turned to flyght the armies of the aliētes the wemen receaued theyr deed raysed to lyfe agayne Other were racked wolde not be delyuered that they myght inheret ☞ a better resurreccion Agayne other were tried w t moc kinges scourginges moreouer w t bōdes presōment were stoned were hewen asunder were tempted were slame ▪ with sweard walcked vp downe in shepes skinnes and goates skynnes beyng destitute troubled vexed which mē the world was not worthy of they wādred in wyldernesses in mountaines and in dēnes and caues of the earth And these al thorow faith obtained good reporte ⊢ and receaued not the promes because God had prouyded a better thinge for vs that they without vs shuld not be made perfecte ¶ An exhortacion to be pacient stedfast in trouble and aduersyte vpon hope of euerlastynge rewarde A commendacyon of the newe Testament About the olde CAPI XII WHerfore let vs also seing that we are compassed with so great a multytude of wytnesses laye awaye all that presseth downe and the sinne that hangeth so fast on let vs rūne with pacience vnto the battayle that is set before vs loking vnto Iesus the auctor and finyssher of our fayth which for the ioye that was set before hym abo●e the crosse and despysed the shame and is set downe on the ryght hande of the throne of god Consyder therfore howe that he endured such speakyng agaynst hym of synners leste ye shulde be weryed and faynt in youre myndes For ye haue not yet resysted vnto bloud striuing against sinne And haue forgotten the exhortacion which speaketh vnto you as vnto chyldren my sonne despyse not thou the chastening of the Lord neither faynte when thou art rebuked of hym for whom the Lorde loueth him he chasteneth yee he scourgeth euery sonne that he receaueth If ye endure chastening god offereth him selfe vnto you as vnto sonnes What sōne is he whom the father chasteneth not If ye be not vnder correccyon wherof al are partakers then are ye bastardes not sonnes Therfore seing we haue had fathers of our flessh which corrected vs we gaue thē reuerēce shal we not much rather be in subteccion vnto the father of spiritual giftes lyue And they verely for a fewe daies n●●tred vs after their owne pleasure but he nur treth vs for our profit to the intent that he maye mynister of his holynes vnto vs. No maner chastising for the presēt tyme semeth to be ioyous but greuous neuerthelesse afterwarde it bryngeth the quyet frute of ryghtwesnes vnto them whyche are exercised therby Stretch forth therfore the hādes which were let downe and the weake knees and se that ye haue strayght steppes vnto youre fete lest any haltynge turne you oute of the waye yee let it rather be healed Folowe peace with al men and holines without the which no man shall se the Lorde And loke that no man be destitute of the grace of god leste any rote of bytternes sprynge vp and trouble and therby many be defyled that there be no fornicator or vncleane person as Esau which for one mease of meate sold his byrthryght For ye knowe how that afterwarde when he wolde by inherytaunce haue optayned blessing he was put by For he fonnde no place of repentaunce though he sought it with teares For ye are not come vnto the moūt that is touched and vnto burning fire nor vnto storme and darcknes and tempest of wether and soundeof of a trōpe and the voice of wordes which voyce they that hearde it wysshed away that the communycacyon shuld not be spoken to thē For they coulde not abyde that which was cōmaūded If a beast touche the mountayne it shall be i●oned or thrust thorowe with a darte so terrible was the syght whiche appeared Moses sayde I feare and quake But ye are come vnto the mount Sion and to the cite of the lyuing God the celestyal Ierusalem and to an innumerable sight of angels and vnto the cōgregacion of the fyrst borne sonnes whyche are wrytten in heauen and to God the iudge of al to the spirites of iust and parfecte men and to Iesus the mediator of the newe testamēt and to the sprinklynge of bloude that speaketh better then that ‡ bloude of Abel Se that ye despyce not hym y t speaketh For yf they escaped not which refused hym that spake on earth much more shall we not escape yf we turne awaye from hym that speaketh frō heauen whose voyce thē shoke the earth nowe hath declared sayinge yet once more wyll I shake not the earth onely but also
people that wyll not serue the kynge of Babylon Therfore geue no eare vnto those Prophetes that tel you Ye shall not serue the kynge of Babylon for they preache you lyes neyther haue I sente them sayeth the Lorde howbeit they are bolde falsely to prophesye in my name that I myghte the sooner dryue you oute and that ye myght perysh with your preachers I spake to the Prestes also and to all the people Thus sayeth the Lorde Heare not the wordes of those Prophetes that preach vnto you and saye Beholde ☞ the vessels of the Lordes house shall shortly be brought hyther againe from Babylon For they prophecye lyes vnto you Heare them nat but serue the kyng of Babylon that ye maye lyue Wherfore wyl ye make thys cytie to be destroyed But yf they be true Prophetes in very dede and yf the worde of the Lorde be commytted vnto them then let them pray the Lorde of hostes that the remnaunte of the ornamentes which are in the howse of the Lorde and remayne yet in the house of the Kynge of Iuda and at Ierusalem be not caryed to Babylon also For thus hathe the Lorde of hostes spoken concernyng the pyllers the lauer the seate and the resydue of the ornamentes that yet remayne in thys cytye whiche Nabuchodonosor the Kynge of Babylon toke not when he caryed away Iechoniah the sonne of Iohoakim Kynge of Iuda with all the power of Iuda and Ierusalem from Ierusalem vnto Babylon captyue Yee thus hathe the Lorde of Hoostes the God of Israel spoken as touchynge the resydue of the Ornametes of the Lordes house of the kynge of Iudaes house and of Ierusalem They shal be caryed vnto Babylon and there they shall remayne ☞ vntyll I vyset them saieth the Lorde Then wyl I bryng them hyther againe And this was done in the same yeare e●ē in y ● beginnynge of the reygne of Zedekiah ▪ kynge of Iuda ¶ The false Prophecye of Hananiah the Prophete Ieremye sheweth that the prophecye of hananiah is false by the example of the other Prophetes He beynge inspyred of the Lorde reproueth Hananiah prophecyinge ●y● deathe CAPI XXVIII BVT in the fourthe yeare of the raygne of Zedekiah kyng of Iuda in the fyfth Moneth It happened that Hananiah the sōne of Assur the prophet of Gybeon spake to me in the house of the Lorde in the presence of the prestes and of al the people and sayde Thus sayeth the Lorde of hoostes the God of Israell I haue broken the yoke of the kynge of Babylon and after two yeare Wyl I brynge agayne into thys place all the ornamentes of the Lordes house that Nabuchodonosor kynge of babylon caryed awaye from this place vnto Babilon Yee I wyll brynge agayne Ie choniah the sonne of Iehoakim the kynge of Iuda him self with al the presoners of Iuda that are caried vnto Babylon euen into this place sayeth the Lorde for I wyl breake the yoke of the kynge of Babylon Then the prophet Ieremy gaue answere vnto the prophet Hananiah before the prestes and before all the people that were present in the house of the Lord. And the prophet Ieremy sayde Amen the Lorde do that and graunte the thynge whiche thou haste prophecyed that he may bryng agayn all the ornamentes of the Lordes house and restore all the presoners from Babylon in to thys place Neuertheles herken thou also what I wyll saye that thou and al the people maye heare The prophetes that were before vs in tymes paste whiche prophecyed of warre or trouble or pestylence ether of peace vpon many nacyons great kyngdomes were proued by this yf God had sende thē in very dede whē the thing came to pas which that prophet told before And Hananiah the prophet toke the chayne from the prophet Ieremyes necke and brake it and with that sayde Hananiah that al the people myght heare Thus hath the Lorde spoken Euen so wyll I breake the yoke of Nabuchodonosor kynge of Babylon from the necke of all nacyons yee and that within this two yeare And so the prophet Ieremy wente his waye Nowe after that Hananiah the prophet had takē the chayne from the prophet Ieremyes necke and broken it The worde of the Lorde came vnto the prophet Ieremy sayinge Go and tell Hananiah these wordes Thus sayeth the Lorde Thou haste broken the chaine of wod but in steade of wod thou shalte muke chaynes of yron For thys sayeth the Lorde of hoostes the God of Israel I wyll put a yoke of yron vpon the necke of all this people that they maye serue Nabuchodonosor the kinge of Babylon yee and so shall they do And I wyll geue hym the beastes in the felde Then sayde the prophet Ieremy vnto the prophet Hananiah Heare me Hananiah The Lorde hath not sent the but thou bringest this people into a false belefe And therfore thus sayeth the Lorde beholde I wyll sende the out of the lande and within a yeare thou shalt die because thou hast falsely spoken agaynst the Lorde So Hananiah the prophet dyed the same yeare in the seuenth Moneth ¶ The pystle of Ieremy sent vnto them that were in captyuyte in Babilon He prophecyeth theyr returne from captyuytys a●ter ixx. yearc● He prophecyeth the destruccyon of the kynge and of the people that remayned in Ierusalem He threatneth ii Prophetes that seduced the people The death of Semeiah the Nehelamyte i● prophecyed CAPI XXIX THESE are the wordes of the boke that Ieremy the prophet sent from Ierusalē vnto the presoners the Senatours prestes prophetes and al the people whom Nabuchodonosor had led from Ierusalem vnto Babylon after that tyme that kynge Iechoniah and hys Quene his chamberlaynes the princes of Iuda and Ierusalem the workmasters of Ierusalem were departed thyther Whiche boke Elasah the sonne of Saphā and Gamariah the sonne of Helkiah dyd beare whom Zedekiah the kynge of Iuda sent vnto Babilon to Nabuchodonosor the kynge of Babylon these were the wordes of Ieremyes boke Thus hathe the Lorde of hostes the God of Israel spoken vnto al the presoners that were led from Ierusalem vnto Babylon builde you houses to dwel therin plāte you gardens that ye may enioy the frutes therof take you wyues to beare you sonnes daughters prouyde wyues for your sonnes husbādes for your daughters y t they may get sōnes daughters and y t ye may multiplye there Laboure not to be fewe but seke after peace prosperite of y ● cytie wherin ye be presoners and praye vnto the Lord for it For in the peace therof shall your peace be For thus sayeth the Lorde of hostes the God of Israel Let not those prophetes sothsaiers that be amōge you disceaue you and bele ue not youre owne dreames For why they preach you lies in my name and I haue not sent them sayeth the Lorde But thus sayeth the Lorde When ye haue fulfylled lxx yeares at Babylon I wyll brynge you home
of myne owne goodnes I wyll carye you hyther agayne vnto thys place For I knowe what I haue deuysed for you saieth the Lorde My thoughtes are to geue you peace and not trouble which I geue you all redye and that ye myght haue hope agayne Ye shal crye vnto me ye shal go and call vpō me and I shall heare you Ye shall seke me and fynde me yee yf so be that ye seke me with your whole hert I wyl be founde of you sayeth the Lorde and wyll delyuer you out of pryson and gather you together agayn out of al places where in I haue scatred you saieth the Lorde and wyll brynge you agayne to the same place from whence I caused you to be caryed awaye captyue But where as ye saye that God hathe raysed you vp prophetes at Babylō Thꝰ hath the Lorde spoken to the kynge that sitteth in the stole of Dauid and to al the people that dwell in this cyty youre brethren that are not gone with you in to captyuite Thus I speaketh the Lorde of hoostes Beholde I wyll sende a swearde honger and pestilence vpon them and wyll make them lyke vntymely fygges that may not be eaten for bitternes And I wyll persecute them with the swearde with honger and death I wyll delyuer them vp to be vexed of all kingdomes to be cursed abhorted laughed to scorne and put to confusyon of al the people amōge whom I haue scatred them and that because they haue not bene obedyente vnto my cōmaundemētes sayeth the Lord whiche I sent vnto them by my seruauntes y ● prophetes I stode vp early sent vnto them but they wolde not heare sayeth the Lorde Heare therfore the worde of the Lorde all ye presoners whom I sent from Ierusalem vnto Babylon Thus hath the Lorde of hoostes the God of Israel spoken of Ahab the sonne of Colaiah and of Zedekiah the sonne of Maasiah which prophecye lyes vnto you in my name Beholde I wyll delyuer them into the hande of Nabuchodonosor the kynge of Babylon that he maye sleye them before youre eyes And all the presoners of Iuda that are in Babilon shal take vpon thys terme of cursynge and say Nowe God do vnto the as he dyd vnto Zedekiah and Ahab whom the Kynge of Babilon rosted in the fyre because they sinned shamefully in Israell For they haue not onely defyled their neighbours wyues but also preached lyeng wordes in my name whiche I haue not commaunded them This I testyfy and assure sayeth the Lorde But as for Semeiah the Nehelamyte thou shalte speake vnto hym Thus sayeth the Lorde of hoostes the God of Israel Because thou haste sealed letters vnder thy name vnto all the people that is at Ierusalem and to Sophoniah the sonne of Maasiah the preste yee and sent them to all the prestes where in thou wryteste thus vnto hym The Lorde hathe ordeyned the to be preste in steade of Iehoiada the preste that thou shuldeste be the chefe in the house of the Lorde aboue al prophetes and preachers and that thou mightest put thē in preson or in the stockes How happeneth it then that thou hast not reproued Ieremy of Anathoth which neuer leaueth of his prophecyige And besyde al this he hath sent vs worde vnto Babylon and tolde vs playnely that oure captyuyte shal long endure that we shulde builde vs houses to dwel therin and to plant vs gardens that we myghte enioye the frutes therof Which letter Sophoniah the prest dyd rede and let Ieremy the prophet heare it Then came the worde of the Lorde vnto Ieremy sayinge Sende worde to all them that be in captyuyte on thys maner Thus hath the Lorde spokē concerning Semeiah the Nehelamite Because that Semeiah hath prophecied vnto you without my commission and brought you in to a false hope therfore thus the Lorde dothe certyfye you Beholde I wyl vyset Semeiah the Nehelamite and his sede so that none of his shal remayne amonge this people and none of them shall se the good that I wyll do for thys people sayeth the Lorde For he hathe preached falsely of the Lorde ¶ The retourne of the people from Babylon God by hys chastenyng the sheweth that the people so synfull The destruccyon of the enemyes of Israel CAPI XXX THESE are the wordes that the Lorde shewed vnto Ieremy sayinge Thus sayeth the Lorde God of Israell Wryte vp diligently all the wordes that I haue spoken vnto the in a boke For io the tyme commeth sayeth the Lord that I wyl bring agayne the presoners of my people of Israell and Iuda sayeth the Lorde For I wyll restore them vnto the lande that I gaue to theyr fathers and they shal haue it in possessyon ▪ Agayne these wordes spake the Lorde concerning Israel and Iuda Thus sayeth the Lorde We haue hearde a terryble erye feare dysquietnes For what els doth this signifye that I se Namely that all strong men smyte euery man hys hande vpon hys loines as a woman in the paine of her trauayle Who euer sawe a man trauaile with chylde Enquere theafter and se. Yee all theyr faces are maruelous pale Alas for thys daye whiche is so dredefull that none may be lykened vnto it and alas for y ● tyme of Iacobs trouble frō the which he shall yet be delyuered For in the day sayeth the Lorde of hostes I wyl take his yoke frō thy necke and breake thy bondes They shal nomore serue straunge Goddes vnder him but they shal do seruice vnto God their Lorde and to ▪ Dauyd their kyng whom I wyl rayse vp vnto them And as for tho O my seruaunt Iacob feare not sayeth the Lorde and be not afrayed O Israel For lo I wil helpe the also from farre and thy sede from the lande of theyr captiuyte And Iacob shall turne agayne he shall be in rest and haue a prosperous lyfe no man shal make him afrayed For I am with the to helpe the sayeth the Lord. And though I shall destroy al the people among whom I haue scatred the yet wyll I not destroye the but correcte the and that with dyscrecyon For I knowe that thou art in no wise without fau●e Therfore thus sayeth the Lorde I am sory for thy hurte and woundes There is no man to medle with thy cause or to bynde vp thy woundes there maye no man helpe the. All thy louers haue forgotten the and care nothyng for the. For I haue geuen the a cruell stroke and chastened the roughly and that for the multytude of thy mysdedes for thy synnes haue hadde the ouer hande Why makeste thou mone for thy harme I myselfe haue pyte of thy sorow but for the multitude of thy mysdedes and synnes I haue done this vnto the. And therfore all they that deuoure the shal be deuoured and al thine enemyes shal be led into captiuite All they that make the waste shal be wasted themselues and al those