Selected quad for the lemma: order_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
order_n church_n pope_n rome_n 3,776 5 6.5276 4 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A67895 A learned discourse of ceremonies retained and used in Christian churches. Written by the Right Reverend Father in God Lancelot Andrews late Bishop of Winchester a little before his death: at the request of an eminent person that desired satisfaction therein. Printed by the original copy written with his own hand, ex pede Hercules. Andrewes, Lancelot, 1555-1626.; Leigh, Edward, 1602-1671. 1653 (1653) Wing A3131; ESTC R207727 21,081 91

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

a_o pontifex_fw-la therefore_o marcus_n sergius_n be_v lame_a he_o be_v not_o suffer_v to_o be_v a_o pontifex_fw-la so_o dionysius_n halicarnasseus_n obseru_v metellus_n be_v a_o priest_n and_o lose_v his_o eye_n he_o be_v put_v out_o of_o his_o priesthood_n so_o gellius_n note_v their_o vestal_n be_v reject_v if_o they_o want_v wit_n or_o beauty_n the_o time_n appoint_v for_o their_o ordination_n or_o initiation_n as_o apuleius_n write_v be_v call_v dies_fw-la natalis_fw-la sacrorum_fw-la the_o ceremony_n that_o be_v use_v when_o the_o heathen_a minister_n be_v make_v be_v in_o part_n describe_v by_o erasmus_n in_o his_o book_n call_v lingua_n where_o he_o write_v their_o afflatus_fw-la and_o exorcismos_fw-la nay_o as_o among_o our_o clergy_n imposition_n of_o hand_n be_v almost_o essential_a to_o the_o office_n of_o a_o minister_n so_o you_o may_v see_v how_o livy_n treat_v of_o the_o ordination_n of_o numa_n to_o be_v pontifex_fw-la deliver_v upon_o numa_n his_o head_n hand_n be_v lay_v ab_fw-la augur_fw-la sacerdote_fw-la julius_n pollux_n in_o his_o onomasticon_fw-la discourse_v of_o the_o manner_n of_o the_o minister_n ordain_v and_o ordain_v as_o at_o the_o make_n or_o elect_v of_o a_o christian_a minister_n no_o simony_n be_v to_o be_v be_v use_v so_o be_v it_o plain_a by_o dionysius_n halycarnasseus_n no_o reward_n be_v to_o be_v give_v for_o the_o make_n of_o heathen_a priest_n and_o as_o the_o minister_n under_o the_o gospel_n may_v be_v depose_v or_o resign_v so_o that_o the_o heathen_a may_v be_v degrade_v i_o have_v already_o show_v that_o he_o may_v resign_v be_v show_v you_o by_o cicero_n in_o his_o brutus_n where_o augur_n may_v resign_v their_o sacerdotium_fw-la and_o livy_n write_v their_o vestal_n after_o they_o be_v 30._o year_n old_a may_v give_v over_o their_o order_n and_o as_o long_o as_o our_o minister_n continue_v of_o the_o clergy_n we_o know_v they_o have_v many_o privilege_n above_o the_o laity_n so_o likewise_o that_o the_o heathen_a minister_n have_v be_v plentiful_o to_o be_v prove_v out_o of_o aristotle_n out_o of_o caesar_n out_o of_o plutarch_n in_o camillo_n not_o unpolitick_o therefore_o do_v cardinal_n baronius_n in_o one_o of_o his_o tome_n perceive_v the_o argument_n of_o the_o scripture_n to_o prove_v the_o pope_n supremacy_n be_v but_o straw_n at_o large_a maintain_v the_o superiority_n and_o preeminency_n of_o the_o bishop_n of_o rome_n to_o be_v due_a unto_o he_o insomuch_o as_o he_o note_v at_o the_o conversion_n of_o the_o emperor_n of_o rome_n from_o paganism_n unto_o christianity_n the_o privilege_n of_o the_o heathen_a pontifex_fw-la maximus_fw-la be_v at_o last_o transfer_v by_o the_o emperor_n unto_o the_o pope_n of_o rome_n again_o look_v into_o the_o manner_n of_o the_o government_n and_o behaviour_n of_o the_o heathenish_a priest_n or_o sacrifice_n in_o their_o profane_a church_n and_o you_o shall_v see_v their_o good_a order_n be_v not_o refuse_v by_o the_o christian_a clergy_n for_o you_o may_v learn_v by_o valerius_n and_o philostratus_n that_o it_o be_v common_a to_o the_o christian_n with_o the_o gentile_n to_o use_v a_o white_a garment_n upon_o their_o body_n in_o their_o charge_n because_o the_o egyptian_n bring_v no_o kind_n of_o woollen_a garment_n into_o the_o temple_n gyraldus_n in_o his_o syntagma_n note_n that_o they_o be_v call_v linigeri_fw-la more_o particular_o the_o priest_n of_o the_o heathen_a egyptian_a god_n isis_n wear_v linen_n surplice_n as_o witness_v nicolaus_n leonicenus_fw-la and_o apuleius_n in_o his_o golden_a ass_n alexander_n ab_fw-la alexandro_n report_v the_o priest_n of_o arabia_n be_v clad_v in_o linen_n garment_n have_v mitre_n on_o their_o head_n and_o general_o that_o other_o heathen_a priest_n do_v so_o may_v appear_v by_o virgil_n who_o write_v fontemque_fw-la ignemque_fw-la ferebant_fw-la vestiti_fw-la lino_fw-la servius_n in_o his_o comment_n call_v the_o surplice_n a_o pure_a religious_a garment_n to_o proceed_v as_o our_o minister_n be_v bareheaded_a in_o the_o say_n of_o service_n so_o general_o be_v it_o use_v among_o the_o heathen_a priest_n as_o appear_v by_o macrobius_n and_o that_o god_n aesculapius_n be_v worship_v bareheaded_a plautus_n may_v witness_v quis_fw-la hic_fw-la est_fw-la qui_fw-la aperto_fw-la capite_fw-la aesculapium_n salutat_fw-la brissonius_n note_v the_o manner_n of_o the_o heathen_a priest_n be_v cover_v to_o sacrifice_v obn●●ato_fw-la capite_fw-la come_v first_o from_o the_o roman_n so_o be_v the_o opinion_n of_o servius_n write_v upon_o the_o second_o of_o the_o aeneid_n and_o this_o be_v former_o note_v by_o polidore_n virgil_n out_o of_o plutark_o but_o save_v savour_n i_o take_v it_o all_o satur_n priest_n though_o roman_n be_v uncover_v at_o their_o time_n of_o service_n or_o sacrifice_n for_o so_o i_o learn_v cut_v of_o plutark_a because_o he_o be_v the_o god_n of_o time_n and_o discover_v and_o lay_v open_o conceal_v truth_n and_o i_o remember_v out_o of_o alexander_n ab_fw-la alexandro_n that_o all_o the_o priest_n of_o hercules_n honoris_fw-la opis_fw-la do_v sacrifice_v bareheaded_a he_o say_v that_o aeneas_n be_v the_o first_o that_o invent_v any_o priest_n shall_v sacrifice_v cover_v or_o with_o a_o veil_n upon_o his_o face_n lest_o their_o ear_n and_o eye_n may_v withdraw_v they_o from_o do_v their_o office_n hence_o v●●●o_v his_o etymology_n of_o flamen_n be_v justify_v namely_o that_o in_o italy_n he_o be_v so_o call_v quia_fw-la capite_fw-la velato_fw-la erat_fw-la again_o as_o the_o christian_a minister_n be_v not_o to_o suffer_v profane_a or_o excommunicate_a person_n to_o come_v into_o our_o church_n or_o sacrament_n so_o likewise_o will_v not_o the_o heathen_a clergyman_n for_o as_o in_o general_n appear_v by_o theodoret_n and_o s●zomenes_n that_o the_o gentile_n will_v not_o admit_v christian_n to_o their_o service_n unless_o they_o renounce_v their_o religion_n and_o appease_v their_o daemon_fw-la {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o the_o driver_n away_o of_o evil_a which_o also_o julian_n command_v athenaeus_n note_v demophron_n will_v not_o admit_v orestes_n ad_fw-la choufestum_fw-la because_o he_o be_v a_o unsanctified_a person_n and_o so_o in_o particular_a at_o their_o eleusine_n and_o other_o sacrifice_n the_o heathen_a priest_n cry_v {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o which_o word_n be_v use_v by_o callimachus_n in_o his_o hymn_n and_o by_o lucian_n these_o word_n exclude_v especial_o three_o sort_n of_o person_n atheist_n christian_n and_o epicure_n vives_n note_v out_o of_o servius_n the_o word_n of_o virgil_n verse_n procul_fw-la o_fw-la procul_fw-la este_fw-la prophani_fw-la be_v take_v from_o the_o heathen_a pontifices_fw-la which_o be_v also_o further_o evident_a out_o of_o alexander_n ab_fw-la alexandro_n who_o write_v when_o the_o people_n come_v to_o sacrifice_v the_o pontifex_fw-la or_o flamine_fw-la ask_v they_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o the_o people_n answer_v {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o {non-roman}_o many_o and_o good_a man_n suetonius_n say_v to_o this_o purpose_n be_v familiar_a concerning_o nero_n the_o crier_n use_v in_o their_o temple_n at_o sacrifice_a time_n to_o cry_v that_o wicked_a and_o ungodly_a person_n must_v not_o presume_v to_o offer_v sacrifice_n moreover_o as_o we_o use_v to_o preach_v in_o our_o church_n so_o the_o very_a heathen_a priest_n enlighten_v only_o by_o natural_a reason_n make_v moral_a exhortation_n unto_o the_o people_n for_o diodorus_n siculus_n write_v that_o among_o the_o egyptian_n when_o the_o king_n do_v offer_v sacrifice_n with_o his_o ball_n the_o priest_n out_o of_o holy_a book_n after_o he_o have_v pray_v for_o the_o health_n and_o prosperity_n of_o the_o king_n and_o state_n deliver_v the_o counsel_n and_o action_n of_o excellent_a man_n by_o which_o the_o king_n be_v warn_v to_o use_v his_o authority_n and_o command_n godly_a and_o just_o according_a to_o the_o example_n of_o other_o he_o do_v further_o entreat_v say_v diodorus_n of_o their_o piety_n towards_o their_o god_n and_o religion_n and_o for_o that_o purpose_n i_o gather_v out_o of_o valerius_n maximus_n that_o the_o people_n which_o be_v to_o approach_v to_o the_o heathenish_a altar_n be_v command_v by_o the_o priest_n to_o lay_v aside_o out_o of_o their_o mind_n all_o former_a hatred_n and_o malice_n or_o else_o not_o to_o approach_v likewise_o the_o heathen_a priest_n have_v music_n in_o their_o temple_n in_o the_o time_n of_o service_n wherefore_o for_o the_o general_a to_o omit_v livy_n and_o valerius_n maximus_n in_o particular_a suetonius_n note_n it_o be_v a_o wonder_n in_o tiberius_n caesar_n for_o offer_v sacrifice_n unto_o the_o god_n without_o music_n now_o as_o the_o christian_n use_v in_o their_o church_n particular_a psalm_n hymn_n and_o prayer_n for_o set_v and_o festival_n day_n and_o this_o giraldus_n show_v in_o some_o part_n that_o upon_o chief_a and_o special_a day_n the_o heathen_a have_v their_o particular_a verse_n prayer_n and_o hymn_n