destinavit_fw-la coronam_fw-la benedictam_fw-la britanniae_fw-la &_o christianitatem_fw-la deo_fw-la inspirante_fw-la lucio_n regi_fw-la britonum_fw-la the_o king_n of_o right_a aught_o with_o all_o integrity_n and_o without_o diminution_n observe_v and_o defend_v all_o land_n and_o honour_n all_o dignity_n and_o right_n and_o liberty_n of_o the_o crown_n of_o this_o kingdom_n whole_o and_o call_v back_o again_o all_o the_o right_n of_o the_o kingdom_n that_o be_v disperse_v dilapidated_a &_o lose_v with_o all_o his_o power_n unto_o their_o ancient_a and_o due_a state_n and_o the_o whole_a and_o all_o the_o land_n and_o the_o land_n even_o to_o norway_n and_o denmark_n do_v belong_v to_o the_o crown_n of_o his_o kingdom_n and_o at_o of_o the_o appendicies_n and_o dignity_n of_o the_o king_n and_o it_o be_v one_o monarchy_n and_o one_o kingdom_n and_o it_o be_v ancient_o call_v the_o kingdom_n of_o brittany_n &_o now_o be_v call_v the_o kingdom_n of_o the_o english_a man_n for_o our_o lord_n the_o pope_n eleutherius_fw-la do_v by_o his_o sentence_n constitute_v and_o appoint_v such_o limit_n and_o bound_n to_o the_o crown_n of_o the_o kingdom_n first_o send_v by_o the_o inspiration_n of_o god_n a_o hallow_a crown_n and_o christianity_n to_o brittany_n to_o king_n lucius_n hitherto_o this_o so_o ancient_a &_o public_a authority_n and_o antiquity_n now_o see_v all_o writer_n catholic_n and_o protestant_n agree_v that_o both_o s._n eleutherius_fw-la which_o make_v this_o declaration_n and_o confirmation_n of_o so_o many_o land_n and_o right_n and_o king_n lucius_n which_o accept_v it_o be_v in_o the_o like_a degree_n and_o all_o our_o king_n so_o many_o hundred_o year_n after_o many_o of_o they_o holy_a saint_n which_o by_o this_o declaration_n esteem_v these_o territory_n to_o be_v their_o own_o to_o keep_v they_o all_o or_o any_o of_o they_o declarer_fw-la or_o receiver_n from_o horrible_a and_o damnable_a usurpation_n as_o of_o necessity_n by_o these_o protestant_n we_o must_v do_v what_o way_n be_v there_o to_o end_v this_o difficulty_n except_o we_o allow_v of_o the_o pope_n authority_n in_o such_o a_o declaration_n but_o to_o yield_v a_o great_a and_o more_o ancient_a honour_n and_o privilege_n to_o this_o kingdom_n and_o the_o king_n thereof_o than_o many_o protestant_n enemy_n to_o our_o british_a antiquity_n will_v allow_v unto_o it_o not_o only_o to_o comprehend_v all_o these_o northern_a land_n unto_o norway_n under_o the_o name_n of_o insulae_n britannicae_n the_o british_a or_o briton_n island_n but_o that_o the_o kingdom_n of_o denmark_n be_v subject_a and_o tributary_n to_o brittany_n diverse_a hundred_o of_o year_n before_o christ_n and_o so_o consequent_o the_o adjacent_a land_n which_o by_o ius_n gentium_fw-la belong_v to_o the_o continent_n next_o adjoininge_v we_o shall_v by_o this_o exempt_a this_o kingdom_n from_o receive_v any_o thing_n by_o a_o free_a donation_n from_o pope_n eleutherius_fw-la in_o this_o kind_n claiminge_v by_o this_o that_o he_o only_o adjudge_v the_o old_a right_n and_o title_n of_o brittany_n to_o be_v true_a and_o lawful_a in_o this_o case_n not_o give_v any_o new_a prerogative_n by_o that_o confirmation_n yet_o this_o will_v not_o exempt_v either_o king_n lucius_n from_o embracinge_n or_o pope_n eleutherius_fw-la from_o assign_v and_o confirminge_v that_o division_n and_o preferringe_a the_o title_n of_o king_n lucius_n before_o the_o scot_n and_o other_o which_o by_o their_o history_n have_v then_o enjoy_v long_o time_n diverse_a of_o those_o land_n and_o so_o we_o must_v still_o acknowledge_v that_o both_o eleutherius_fw-la the_o pope_n and_o king_n lucius_n then_o think_v the_o decision_n of_o such_o thing_n do_v in_o some_o respect_n in_o conscience_n belong_v to_o that_o see_v apostolic_a otherwise_o neither_o will_v the_o one_o have_v make_v it_o or_o the_o other_o seek_v for_o or_o accept_v it_o in_o that_o manner_n both_o of_o they_o be_v worthy_a and_o renown_a saint_n in_o the_o church_n of_o christ_n m._n s._n pr._n regnum_fw-la britanniae_fw-la in_o gurguntio_fw-la joh._n rom._n apud_fw-la stowe_n in_o cod_n stowe_n and_o howes_n histor_n in_o gurg_n a_o ante_fw-la christ_n 375._o joh._n lydgate_n in_o cantab._n joh._n harding_n chron._n c._n 34._o fol._n 29.30_o caius_n antiq_n cantab_n l._n 1._o matth._n westm._fw-la aetat_fw-la 5._o c._n 5._o hect._n both_o hist._n scot._n giral_n camb_n ap_fw-mi stow._n supr_n and_o into_o the_o same_o labyrinth_n we_o fall_v by_o these_o man_n deny_v power_n in_o the_o pope_n of_o rome_n to_o give_v pardon_n or_o indulgence_n to_o mitigate_v or_o release_v the_o punishment_n of_o sin_n if_o we_o shall_v harken_v unto_o they_o for_o they_o great_o commend_v unto_o we_o the_o epistle_n ascribe_v to_o s._n patrick_n the_o irish_a apostle_n in_o the_o antiquity_n of_o gastenbury_n to_o be_v of_o great_a authority_n and_o yet_o in_o this_o we_o read_v quod_fw-la sanctus_fw-la phaganus_fw-la &_o derwianus_fw-la ab_fw-la eleutherio_fw-la papa_n qui_fw-la choose_fw-la miserat_fw-la decen_n annos_fw-la indulgentiae_fw-la impetrarunt_fw-la that_o s._n phaganus_n and_o derwianus_fw-la obtain_v of_o pope_n eleutherius_fw-la that_o send_v they_o ten_o year_n of_o indulgence_n for_o the_o pilgrym_n visit_v that_o holy_a place_n a_o great_a power_n in_o the_o pope_n than_o the_o other_o by_o these_o protestant_n and_o thus_o much_o of_o this_o hundred_o year_n theatre_n of_o great_a brittany_n lib._n 6._o godwyn_n conuers_n of_o brittany_n cap._n 2._o pag._n 10._o joh._n leland_n in_o assert_v arthur_n antiquitat_fw-la glaston_n in_o tabula_fw-la lignea_fw-la capgrau_n in_o catal._n in_o s._n patricio_n &_o m.s._n antiq._n in_o eodem_fw-la the_o third_z centurie_n or_o hundred_n year_n the_o vii_o chapter_n how_o the_o pope_n of_o rome_n in_o this_o three_o centurie_n or_o hundred_o of_o year_n alsoe_o by_o our_o protestant_n and_o other_o rule_v and_o govern_v here_o in_o britante_n in_o spiritual_a thing_n by_o their_o supreme_a power_n therein_o now_o have_v end_v this_o second_o hundred_o year_n when_o there_o be_v so_o general_a a_o acceptance_n of_o this_o high_a papal_a authority_n in_o brittany_n by_o the_o king_n his_o noble_n three_o archbishop_n so_o many_o other_o bishop_n and_o the_o noble_a clergy_n and_o other_o here_o we_o may_v be_v more_o brief_a in_o age_n follow_v for_o it_o be_v a_o common_a consent_n of_o the_o protestant_a writer_n of_o england_n that_o the_o same_o faith_n and_o religion_n in_o all_o material_a point_n such_o as_o this_o be_v continue_v firm_a and_o inviolable_a here_o at_o the_o least_o until_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o in_o the_o late_a end_n of_o the_o six_o hundred_o year_n and_o it_o be_v a_o verity_n grant_v by_o all_o follow_v s._n bede_n susceptam_fw-la fidem_fw-la britanni_n usque_fw-la in_o tempora_fw-la diocletiani_n principis_fw-la inviolatum_fw-la integrumque_fw-la quieta_fw-la in_o pace_fw-la seruabant_fw-la the_o britan_n keep_v the_o faith_n which_o they_o receive_v in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n inviolable_a and_o whole_a in_o quiet_a peace_n until_o the_o time_n of_o diocletian_a bed_n hist_o eccles_n l._n 1._o c._n 4._o who_o do_v not_o begin_v his_o empire_n until_o the_o year_n 285._o &_o his_o persecution_n long_o time_n after_o about_o the_o year_n 296._o and_o no_o man_n can_v think_v but_o among_o so_o many_o archbishop_n bishop_n and_o clergy_n man_n which_o together_o with_o the_o whole_a christian_n religion_n embrace_v the_o papal_a power_n live_v and_o govern_v the_o church_n of_o brittany_n here_o many_o year_n in_o this_o age_n in_o the_o same_o manner_n and_o order_n as_o it_o be_v commend_v unto_o they_o by_o the_o roman_a supreme_a spiritual_a authority_n of_o s._n eleutherius_fw-la and_o his_o apostolic_a legate_n therefore_o to_o be_v brief_a the_o next_o pope_n which_o be_v in_o the_o begin_n of_o this_o hundred_o year_n scotland_n as_o hereafter_o a_o great_a portion_n of_o this_o island_n and_o then_o a_o distinct_a great_a and_o invincible_a kingdom_n unto_o the_o most_o powerable_a roman_a emperor_n be_v convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n the_o very_a name_n of_o this_o holy_a pope_n and_o martyr_n carry_v spiritual_a supreamacy_n with_o it_o in_o all_o the_o christian_a world_n asia_n africa_n and_o europe_n by_o the_o mouth_n and_o pen_n of_o all_o protestant_n and_o other_o a_o protestant_a bishop_n for_o all_o shall_v answer_v in_o these_o word_n pope_n victor_n excommunicate_v all_o church_n both_o greek_a and_o latin_a which_o differ_v from_o his_o church_n in_o the_o observation_n of_o easter_n morton_z appeal_n l._n 1._o cap._n 9_o which_o no_o man_n can_v question_v but_o it_o be_v the_o high_a act_n to_o have_v and_o exercise_v such_o power_n over_o all_o church_n and_o yet_o most_o just_o and_o lawful_o and_o he_o a_o bless_a man_n which_o both_o a_o protestant_a archbishopp_n and_o his_o majesty_n king_n james_n shall_v testify_v for_o all_o the_o church_n of_o rome_n be_v then_o
not_o read_v in_o any_o other_o passage_n of_o scripture_n before_o david_n time_n but_o in_o that_o place_n of_o genesis_n what_o the_o order_n priesthood_n or_o sacrifice_v of_o melchisedech_n be_v the_o same_o be_v testify_v by_o s._n paul_n the_o apostle_n to_o the_o hebrews_n hebr._n 5.6_o &_o 7.17_o and_o all_o learned_a text_n hebrew_n chaldy_n greek_n and_o latin_a agree_n only_o the_o hebrew_n make_v it_o plain_a that_o god_n have_v make_v such_o a_o promise_n to_o melchisedech_n that_o christ_n shall_v be_v a_o priest_n after_o his_o order_n for_o ever_o 5._o for_o where_o our_o english_a protestants_n take_v upon_o they_o to_o translate_v and_o follow_v the_o hebrew_n and_o as_o before_o translate_v thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedech_n the_o hebrew_n be_v our_o lord_n have_v swear_v and_o will_n according_a to_o my_o word_n or_o as_o i_o promise_v to_o melchisedech_n hal_n dibrati_fw-la malchisedech_n where_o we_o can_v without_o corrupt_v the_o hebrew_n dibrati_fw-la take_v the_o last_o letter_n away_o read_v otherwise_o therefore_o see_v s._n paul_n plain_o say_v that_o christ_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n or_o manner_n of_o melchisedech_n ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d repeat_v it_o in_o diverse_a place_n and_o the_o prophet_n david_n say_v that_o god_n swear_v it_o and_o so_o promise_v to_o melchisedech_n we_o must_v needs_o believe_v that_o christ_n priesthood_n and_o sacrifice_n after_o this_o order_n to_o continue_v for_o ever_o be_v undeniable_o testify_v and_o express_v in_o that_o place_n of_o genesis_n and_o act_n of_o melchisedech_n which_o to_o leave_v s._n paul_n until_o i_o come_v to_o the_o new_a testament_n be_v prove_v by_o the_o great_a protestant_n that_o ever_o be_v 6._o luther_n upon_o that_o place_n allege_v by_o david_n in_o psalm_n 110._o tom._n 8._o say_v melchisedech_n rex_fw-la erat_fw-la &_o sacerdos_n obtulit_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la pro_fw-la patriarcha_fw-la abraham_n &_o eius_fw-la familia_fw-la quid_fw-la est_fw-la vero_fw-la oblatio_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la pro_fw-la abrahamo_fw-la hoc_fw-la exprimit_fw-la sacerdotium_fw-la christi_fw-la ab_fw-la hoc_fw-la tempore_fw-la usque_fw-la ad_fw-la finem_fw-la mundi_fw-la quo_fw-la mysterium_fw-la altaris_fw-la sacramentum_fw-la pretiosi_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la offer_v ecclesia_fw-la melchisedech_n be_v a_o king_n and_o priest_n he_o offer_v bread_n and_o wine_n for_o abraham_n and_o his_o family_n what_o do_v the_o offer_v of_o bread_n and_o wine_n for_o abraham_n mean_v this_o do_v express_v the_o priesthood_n of_o christ_n from_o this_o time_n to_o the_o end_n of_o the_o world_n in_o which_o the_o church_n do_v offer_v the_o mystical_a sacrament_n of_o his_o precious_a body_n and_o blood_n philip_n melancthon_n in_o council_n theolog._n part_n 2._o pag._n 373._o say_v excipit_fw-la melchisedech_n redeuntem_fw-la ex_fw-la praelio_fw-la abraham_n &_o eum_fw-la ad_fw-la sacrificium_fw-la admittit_fw-la eique_fw-la benedicit_fw-la melchisedech_n receive_v abraham_n returninge_v from_o battle_n and_o admit_v he_o to_o sacrifice_v and_o bless_v he_o caluine_a diverse_a time_n confess_v in_o c._n 7._o ad_fw-la hebr._fw-la vers_fw-la 9_o pag._n 924._o that_o this_o be_v the_o opinion_n of_o the_o old_a father_n and_o he_o plain_o say_v veteres_n ecclesiae_fw-la doctores_fw-la in_o hac_fw-la opinion_n fuerent_o ut_fw-la in_o oblationem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la insisterunt_fw-la sic_fw-la autem_fw-la loquuntur_fw-la christus_fw-la sacerdos_n est_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n atqui_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la melchisedech_n obtulit_fw-la ergo_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la sacrificium_fw-la sacerdotio_fw-la christi_fw-la convenit_fw-la the_o ancient_a father_n be_v in_o this_o opinion_n that_o they_o insist_v in_o the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n for_o so_o they_o speak_v christ_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n but_o melchisedech_n do_v offer_v bread_n and_o wine_n therefore_o the_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n agree_v to_o the_o priesthood_n of_o christ._n 7._o the_o godly_a and_o learned_a man_n as_o master_n doctor_n sutcliffe_n call_v andreas_n crastovius_fw-la the_o caluinist_n l._n 5._o the_o miss_n papist_n c._n 26._o andr._n crastevius_n l._n the_o opific._a miss_n 1._o sect_n 66._o say_v we_o may_v not_o reject_v the_o consent_n and_o harmony_n of_o the_o ancient_a father_n both_o for_o their_o nearenes_n to_o the_o apostle_n age_n and_o the_o singular_a agreement_n of_o they_o all_o together_o yet_o he_o add_v hic_fw-la omnium_fw-la veluti_fw-la conspiration_n oblatio_fw-la melchisedechi_n sacra_fw-la proponitur_fw-la ut_fw-la non_fw-la tantum_fw-la abrahae_fw-la militibusque_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la deo_fw-la incruentum_fw-la sacrificium_fw-la simboliââ¦Ã¨_fw-la oblatum_n videatur_fw-la here_o as_o it_o be_v with_o consent_n of_o all_o the_o holy_a oblation_n of_o melchisedech_n be_v propose_v that_o it_o be_v not_o only_o to_o abraham_n and_o his_o soldier_n but_o that_o it_o seem_v to_o have_v be_v a_o unbloody_a sacrifice_n simbolical_o offer_v also_o to_o god_n theodor_n bibliander_n a_o learned_a protestant_n l._n 2._o de_fw-la trinit_fw-la pag._n 89._o write_v erat_fw-la apud_fw-la veteres_fw-la hebraeos_fw-la dogma_fw-la receptissimum_fw-la in_fw-la adventu_fw-la missiae_fw-la benedicti_fw-la cessatura_fw-la esse_fw-la omne_fw-la legalia_fw-la sacrificia_fw-la tantumque_fw-la celebrandum_fw-la sacrificium_fw-la thoda_n gratiarum_fw-la actionis_fw-la laudis_fw-la &_o confessionis_fw-la &_o illud_fw-la peragendum_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la sicut_fw-la melchisedech_n rex_fw-la salem_n &_o sacerdos_n dei_fw-la altissimi_fw-la temporibus_fw-la abrahami_n panem_fw-la &_o vinum_fw-la protulit_fw-la it_o be_v among_o the_o old_a hebrews_n a_o most_o receive_v maxim_n that_o at_o the_o come_n of_o the_o bless_a messiah_n all_o legal_a sacrifice_n shall_v cease_v and_o only_o the_o sacrifice_n thoda_n of_o thanks_n geve_v praise_n and_o confession_n shall_v be_v celebrate_v and_o that_o to_o be_v do_v with_o bread_n and_o wine_n as_o melchisedech_n king_n of_o salem_n and_o priest_n of_o god_n most_o high_a in_o the_o time_n of_o abraham_n bring_v forth_o bread_n and_o wine_n thus_o this_o learned_a protestant_n 8._o but_o where_o he_o say_v only_o that_o the_o rabbin_n write_v thus_o melchisedech_n do_v bring_v forth_o bread_n and_o wine_n that_o be_v his_o gloss_n for_o franciscus_n stancarus_n apud_fw-la petr._n gallat_n l._n 10._o the_o arcan_n the_o best_a learned_a protestant_n of_o his_o time_n in_o the_o hebrew_n antiquity_n do_v assure_v we_o from_o the_o most_o ancient_a rabbin_n of_o which_o i_o have_v cite_v rabbi_n samuel_n before_o the_o like_a or_o more_o plain_a for_o the_o sacrifice_a of_o melchisedech_n bread_n and_o wine_n and_o that_o only_a never_o to_o cease_v but_o to_o continue_v in_o the_o time_n of_o the_o messiah_n so_o have_v r._n moses_n hadarsan_n r._n pinhas_n and_o r._n joai_n as_o the_o same_o protestant_n with_o other_o testify_v so_o that_o we_o plain_o see_v by_o all_o authority_n the_o holy_a scripture_n the_o ancient_a rabbin_n and_o the_o general_a consent_n of_o the_o holy_a primative_a father_n of_o christ_n church_n as_o they_o be_v warrant_v by_o the_o best_a learned_a protestant_n of_o foreign_a nation_n whether_o lutheran_n or_o caluinist_n that_o both_o melchisedech_n the_o plain_a figure_n of_o christ_n in_o this_o do_v offer_v sacrifice_n in_o bread_n &_o wine_n and_o this_o kind_n of_o sacrifice_n though_o after_o a_o more_o excellent_a manner_n as_o the_o law_n of_o the_o messiah_n so_o require_v be_v to_o be_v offer_v by_o he_o and_o his_o holy_a priest_n in_o that_o law_n now_o let_v we_o come_v to_o our_o english_a protestant_n to_o make_v all_o sure_a from_o any_o contradiction_n and_o learn_v of_o they_o that_o the_o best_a learned_a of_o they_o do_v so_o write_v and_o all_o of_o they_o ought_v so_o to_o acknowledge_v by_o their_o own_o religion_n 9_o for_o evidence_n whereof_o it_o be_v a_o common_a maxim_n and_o ground_n of_o religion_n among_o they_o that_o the_o scripture_n especial_o as_o they_o translate_v they_o and_o logical_o deduce_v conclusion_n from_o they_o be_v the_o word_n of_o god_n field_n pag._n 226._o wotton_n def_n of_o parkins_n pag._n 467._o to_o speak_v in_o their_o word_n all_o matter_n conclude_v logical_o out_o of_o the_o scripture_n be_v the_o word_n of_o god_n aswell_o as_o if_o they_o be_v express_o set_v down_o in_o it_o word_n by_o word_n and_o so_o of_o necessity_n must_v they_o all_o say_v if_o they_o will_v maintain_v any_o external_a show_n of_o religion_n for_o reject_v tradition_n and_o the_o authority_n of_o the_o church_n as_o they_o do_v and_o claiminge_v only_o by_o scripture_n in_o all_o matter_n of_o faith_n they_o must_v needs_o allow_v so_o ample_a authority_n to_o deduction_n from_o scripture_n for_o evident_a it_o be_v and_o they_o willing_o confess_v that_o all_o thing_n which_o they_o hold_v even_o as_o matter_n of_o faith_n be_v not_o express_o set_v down_o in_o scripture_n and_o this_o be_v a_o express_a article_n of_o faith_n
know_a world_n by_o the_o holy_a father_n before_o and_o appear_v in_o the_o most_o ancient_a mass_n of_o s._n mark_v the_o evangelist_n use_v among_o the_o first_o christian_n of_o this_o nation_n as_o i_o shall_v show_v hereafter_o in_o which_o thus_o we_o find_v per_fw-la quem_fw-la christum_fw-la offerimn_v rationabilem_fw-la &_o incruentam_fw-la oblationem_fw-la hanc_fw-la quam_fw-la offerunt_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la ab_fw-la ortu_fw-la solis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la à _fw-la septentrione_fw-la ad_fw-la meridiem_fw-la quia_fw-la magnum_fw-la nomen_fw-la tuum_fw-la in_o omnibus_fw-la gentibus_fw-la &_o in_o omni_fw-la loco_fw-la incensum_fw-la offertur_fw-la nomini_fw-la tuo_fw-la sancto_fw-la &_o sacrificium_fw-la &_o oblatio_fw-la by_o who_o christ_n we_o offer_v this_o reasonable_a and_o unbloody_a oblation_n which_o o_o lord_n all_o nation_n do_v offer_v unto_o thou_o from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n to_o the_o set_v thereof_o from_o north_n to_o south_n because_o thy_o name_n be_v great_a in_o all_o nation_n and_o in_o every_o place_n incense_n and_o sacrifice_n &_o oblation_n be_v offer_v to_o thy_o holy_a name_n liturgia_fw-la eccl_n alexandr_n &_o s._n marci_n euang._n m._n s._n per_fw-la antiq_n tempore_fw-la britan._n a_o history_n of_o the_o holy_a priesthood_n and_o sacrifice_n of_o the_o true_a church_n the_o first_o age_n the_o viii_o chapter_n wherein_o be_v prove_v by_o all_o kind_n of_o testimony_n catholic_n protestant_n and_o whatsoever_o that_o christ_n the_o true_a messiah_n as_o his_o call_n and_o dignity_n require_v in_o abrogatinge_v the_o priesthood_n and_o sacrifice_n of_o moses_n law_n institute_v a_o other_o more_o perfect_a sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o his_o sacred_a body_n and_o blood_n in_o mass_n have_v declare_v and_o prove_v at_o large_a out_o of_o the_o holy_a prophet_n and_o law_n of_o moses_n by_o all_o learned_a language_n and_o translation_n hebrew_n greek_n and_o latin_a by_o all_o learned_a interpreter_n of_o scripture_n aswell_o before_o as_o after_o christ_n the_o ancient_a rabbin_n and_o primative_a father_n of_o the_o church_n of_o christ_n as_o they_o be_v allow_v and_o receive_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a writer_n and_o their_o consent_n herein_o that_o our_o bless_a saviour_n christ_n our_o redeemer_n and_o high_a priest_n after_o a_o more_o excellent_a manner_n accord_v to_o the_o order_n of_o melchisedech_n be_v to_o evacuate_v the_o legal_a priesthood_n and_o sacrifice_n of_o the_o law_n of_o moses_n as_o in_o themselves_o figurative_a and_o umbraticall_a be_v to_o cease_v &_o determine_v at_o the_o come_n of_o the_o messiah_n &_o to_o find_v and_o institute_v a_o priesthood_n and_o sacrifice_n more_o perfect_a effectual_a &_o as_o s._n paul_n style_v it_o hebr._n cap._n 7._o v._n 24._o and_o our_o protestant_n translate_v it_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o unchaungeable_a priesthood_n and_o consequent_o a_o sacrifice_n and_o law_n unchaungeable_a for_o so_o these_o man_n translate_v the_o same_o holy_a apostle_n every_o high_a priest_n be_v ordain_v to_o offer_v gift_n and_o sacrifice_n for_o sin_n and_o for_o the_o priesthood_n be_v change_v there_o be_v make_v of_o necessity_n a_o change_n also_o of_o the_o law_n protest_v transl_n hebr._n cap._n 5._o v._n 1._o hebr._n cap._n 7._o v._n 12._o 2._o therefore_o the_o time_n of_o this_o most_o happy_a change_n and_o alteration_n be_v now_o come_v at_o his_o last_o passover_n or_o eat_v of_o the_o paschall_n lamb_n a_o figure_n as_o i_o have_v by_o great_a allowance_n and_o warrant_v former_o declare_v of_o this_o most_o holy_a christian_n sacrifice_n although_o our_o saviour_n have_v often_o celebrate_v that_o legal_a feast_n before_o or_o none_o or_o small_a memory_n thereof_o leave_v in_o scripture_n yet_o when_o in_o this_o last_o he_o be_v to_o end_v the_o old_a and_o ordain_v the_o new_a he_o send_v his_o two_o great_a apostle_n and_o most_o belove_a s_o peter_n and_o saint_n john_n to_o provide_v the_o first_o christian_a church_n as_o some_o not_o unworthly_a call_v it_o proclus_n apud_fw-la flor._n rem_fw-la l._n 8_o luc._n cap._n 22._o v._n 12._o to_o institute_v this_o most_o sacred_a priesthood_n &_o sacrifice_n in_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d a_o large_a upper_a room_n furnish_v as_o our_o english_a protestant_n translate_v but_o as_o the_o greek_a word_n be_v and_o french_a hugonot_n also_o do_v read_v a_o great_a room_n strew_v with_o carpet_n hugon_n gallic_fw-la apud_fw-la florim_n raemund_n supr_n de_fw-fr origin_n haeres_fw-la l._n 8._o cap._n 12_o into_o which_o our_o high_a priest_n and_o saviour_n do_v enter_v ut_fw-la rabbinorum_fw-la nonnulli_fw-la affirmant_fw-la veste_fw-la sacra_fw-la quam_fw-la ipsi_fw-la appellant_n tale_v indutus_fw-la as_o some_o of_o the_o rabbin_n affirm_v have_v on_o a_o sacred_a or_o sacrificinge_v vestement_n which_o they_o call_v tale_v and_o there_o after_o he_o have_v end_v the_o ceremony_n of_o the_o law_n about_o the_o paschall_n lamb_n he_o institute_v this_o new_a sacrifice_n of_o christian_n and_o give_v power_n and_o commandment_n to_o his_o apostle_n present_a to_o do_v the_o same_o hoc_fw-la facite_fw-la do_v this_o which_o i_o have_v do_v in_o this_o mystery_n 3._o we_o have_v hear_v already_o and_o it_o be_v infidelity_n to_o deny_v it_o that_o he_o be_v a_o priest_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedech_n that_o he_o must_v needs_o by_o that_o title_n offer_v a_o sacrifice_n with_o some_o resemblance_n to_o that_o of_o melchisedech_n in_o bread_n and_o wine_n that_o he_o be_v to_o change_v the_o law_n priesthood_n and_o sacrifice_v he_o have_v not_o do_v any_o of_o these_o office_n of_o the_o messiah_n and_o high_a priest_n before_o only_o he_o have_v in_o the_o six_o chapter_n of_o s._n john_n give_v his_o faithful_a promise_n which_o he_o can_v not_o violate_v that_o he_o will_v perform_v it_o this_o be_v the_o last_o day_n time_n and_o opportunity_n wherein_o he_o can_v possible_o effect_v it_o with_o his_o holy_a apostle_n to_o who_o this_o charge_n before_o all_o other_o be_v first_o and_o chief_o to_o be_v recommend_v he_o be_v that_o very_a night_n to_o be_v betray_v violent_o take_v and_o separate_v from_o they_o and_o never_o to_o communicate_v with_o they_o again_o in_o the_o short_a time_n of_o his_o life_n therefore_o now_o or_o never_o he_o be_v of_o necessity_n to_o make_v performance_n of_o this_o most_o holy_a duty_n and_o if_o not_o now_o the_o law_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o the_o law_n have_v not_o be_v abrogate_a and_o change_a but_o judaism_n have_v be_v still_o in_o force_n and_o christ_n can_v not_o true_o and_o lawful_o have_v enjoy_v the_o title_n of_o the_o true_a messiah_n if_o so_o excellent_a and_o evident_a sign_n and_o property_n of_o the_o holy_a redeemer_n have_v be_v wantinge_v and_o defective_a in_o he_o 4._o therefore_o all_o kind_n of_o witness_n that_o be_v or_o then_o be_v in_o the_o world_n friend_n or_o enemy_n whether_o jews_n gentile_n or_o mahumetan_n whether_o christian_n catholic_n either_o the_o ancient_a father_n or_o late_a writer_n and_o the_o best_a learned_a protestant_n themselves_o give_v evidence_n that_o christ_n at_o that_o time_n institute_v a_o new_a sacrifice_n and_o sacrificinge_v priesthood_n the_o ancient_a rabbin_n before_o christ_n so_o expound_v the_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n as_o i_o have_v show_v before_o and_o both_o catholic_n and_o protestant_n so_o assure_v us._n francisc_n stancar_n &_o petr._n gallat_n l._n 10._o cap._n 4.5.6.7_o the_o jew_n that_o live_v in_o the_o time_n of_o christ_n soon_o after_o and_o at_o this_o day_n acknowledge_v it_o have_v prove_v by_o their_o lamentable_a experience_n that_o after_o the_o institution_n of_o the_o new_a sacrifice_n and_o priesthood_n by_o christ_n as_o he_o forewarn_v they_o of_o the_o cease_n of_o their_o sacrifice_n and_o desolation_n of_o the_o temple_n of_o jerusalem_n where_o only_o by_o their_o law_n they_o may_v be_v offer_v they_o lie_v in_o that_o forsake_a state_n which_o all_o the_o world_n observe_v and_o the_o prophet_n thus_o by_o protestant_n translation_n foretell_v of_o they_o osee_n c._n 3._o v._n 4._o the_o child_n of_o israel_n shall_v abide_v many_o year_n without_o a_o king_n and_o without_o a_o prince_n and_o without_o a_o sacrifice_n and_o without_o a_o image_n and_o without_o a_o ephod_n and_o without_o seraphim_n priestly_a and_o sacrifice_a vesture_n judic._n cap._n 17._o v._n 5._o 5._o and_o all_o that_o write_v against_o the_o jew_n as_o the_o holy_a archbishop_n s._n gregentius_n julianus_n pomerius_fw-la archbishop_n of_o toletum_n rabbi_n samuel_n hieronymus_n a_o s._n fide_fw-la paulus_n burgensis_n petrus_n gallatinus_fw-la franciscus_n stancarus_n a_o protestant_n and_o other_o and_o their_o own_o thalmud_n be_v witness_n that_o the_o hate_n of_o the_o jew_n against_o christ_n and_o christian_n be_v not_o so_o great_a for_o any_o thing_n as_o that_o christ_n at_o that_o
all_o christian_n shall_v both_o have_v power_n &_o be_v bind_v under_o damnation_n to_o take_v upon_o they_o to_o minister_v in_o such_o thing_n for_o the_o word_n do_v this_o to_o whosoever_o they_o be_v speak_v contain_v a_o express_a commandment_n to_o be_v perform_v 5._o and_o to_o make_v this_o matter_n more_o evident_a it_o be_v manifest_a by_o the_o protestant_n parliament_n statute_n of_o king_n edward_n the_o six_o queen_n elizabeth_n and_o king_n james._n statut_fw-la 1._o edw._n 6.1_o eliz._n &_o 1_o jacob_n supr_n that_o the_o protestant_n of_o england_n neither_o do_v nor_o by_o their_o religion_n may_v make_v it_o a_o matter_n of_o commandment_n and_o necessity_n for_o lay_v parson_n to_o communicate_v under_o both_o kind_n but_o do_v free_o acknowledge_v that_o in_o the_o first_o five_o hundred_o year_n of_o christ_n the_o sacrament_n be_v minister_v unto_o and_o receive_v of_o the_o laity_n sometime_o in_o one_o sometime_o in_o both_o kind_n and_o yet_o the_o practice_n of_o the_o church_n be_v holy_a in_o those_o day_n therefore_o there_o never_o be_v a_o general_a commandment_n to_o all_o christian_n to_o receive_v in_o both_o kind_n yet_o s._n paul_n set_v down_o christ_n ordinance_n and_o institution_n of_o this_o holy_a sacrifice_n he_o say_v both_o concern_v his_o body_n and_o blood_n he_o give_v this_o express_a commandment_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o 1._o corinth_n cap._n 11._o ver_fw-la 24.25_o and_o therefore_o tatianus_n alexandrinus_n disciple_n to_o s._n justine_n the_o martyr_n in_o his_o harmony_n of_o the_o ghospel_n do_v set_v down_o those_o word_n of_o christ_n to_o his_o apostle_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o both_o after_o the_o delivery_n of_o his_o body_n and_o blood_n unto_o they_o tatianus_n alexand._n harmon_n euang._n cap._n 155._o therefore_o all_o they_o be_v priest_n and_o only_o present_v then_o must_v needs_o be_v make_v priest_n and_o sacrificinge_v priest_n by_o those_o consecratory_n word_n of_o christ_n then_o only_o speak_v unto_o they_o 6._o which_o be_v make_v most_o evident_a in_o the_o case_n of_o s._n thomas_n the_o apostle_n who_o by_o opinion_n catholic_a and_o protestant_a be_v a_o priest_n and_o as_o hereafter_o a_o sacrificinge_n mass_v priest_n yet_o he_o be_v not_o present_v when_o christ_n say_v to_o the_o other_o apostle_n in_o the_o 20._o chapter_n of_o s._n johns_n gospel_n receve_v you_o the_o holy_a ghost_n who_o soever_o sin_n you_o remit_v they_o be_v remit_v unto_o they_o and_o who_o soever_o sin_n you_o retain_v they_o be_v retain_v and_o as_o protestant_n affirm_v make_v they_o priest_n and_o they_o themselves_o in_o their_o book_n of_o pretend_a consecration_n only_o use_v these_o in_o make_v minister_n for_o the_o scripture_n say_v plain_o and_o immediate_o in_o the_o next_o word_n but_o thomas_n one_o of_o the_o twelve_o call_v didimus_n be_v not_o with_o they_o when_o jesus_n come_v ver_fw-la 24._o neither_o when_o he_o say_v these_o word_n unto_o they_o but_o when_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n tell_v he_o they_o have_v see_v christ_n it_o follow_v in_o the_o same_o place_n by_o english_a protestant_n read_n the_o other_o disciple_n therefore_o say_v unto_o he_o we_o have_v see_v the_o lord_n ver_fw-la 25._o but_o he_o say_v unto_o they_o except_o i_o shall_v see_v in_o his_o hand_n the_o print_n of_o the_o nail_n and_o put_v my_o finger_n into_o the_o print_n of_o the_o nail_n and_o thrust_v my_o hand_n into_o his_o side_n i_o will_v not_o believe_v v._n 26._o these_o be_v the_o very_a next_o word_n of_o the_o evangelist_n unto_o the_o former_a and_o then_o immediate_o follow_v how_o eight_o day_n after_o christ_n appear_v again_o s._n thomas_n be_v present_a and_o cure_v his_o incredulity_n 7._o so_o that_o it_o be_v most_o plain_a and_o evident_a that_o s._n thomas_n receive_v the_o chief_a preistlie_a power_n in_o the_o last_o supper_n of_o christ_n and_o by_o those_o his_o powerful_a word_n when_o have_v celebrate_v the_o high_a priestly_a function_n of_o sacrificinge_v after_o the_o order_n of_o melchisedech_n in_o consecrate_v and_o offer_v for_o our_o sacrifice_n his_o most_o bless_a body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n and_o be_v to_o leave_v this_o priestly_a sacrificinge_n power_n in_o his_o church_n he_o do_v first_o communicate_v and_o give_v it_o to_o his_o apostle_n say_v unto_o they_o as_o our_o protestant_n translate_v this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o luc._n cap._n 22._o ver_fw-la 19.1_o cor._n 11._o ver_fw-la 24.25_o where_o we_o may_v bold_o read_v sacrifice_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o or_o in_o commemoration_n of_o i_o for_o so_o both_o the_o hebrew_n and_o greek_a and_o latin_a also_o will_v give_v allowance_n as_o i_o have_v prove_v before_o yet_o if_o we_o shall_v take_v they_o only_o for_o the_o common_a action_n of_o do_v seââ¦ing_v in_o the_o very_a common_a sense_n of_o do_v it_o contain_v both_o a_o power_n &_o commandment_n to_o do_v that_o which_o christ_n there_o do_v which_o by_o all_o testimony_n before_o and_o allowance_n of_o protestant_n themselves_o be_v his_o most_o holy_a offer_v and_o sacrificinge_v his_o sacred_a body_n and_o for_o sin_n it_o must_v needs_o give_v both_o power_n and_o precept_n to_o his_o apostle_n to_o do_v the_o same_o do_v this_o or_o this_o do_v otherwise_o neither_o the_o apostle_n nor_o priest_n true_o consecrate_v after_o they_o have_v do_v that_o which_o christ_n do_v and_o which_o he_o give_v power_n and_o command_v unto_o they_o to_o do_v but_o some_o other_o thing_n not_o command_v and_o which_o they_o have_v no_o authority_n or_o warrant_v to_o do_v which_o be_v the_o transgress_a uncommaund_v and_o unwarrant_v lamentable_a condition_n of_o all_o those_o that_o deny_v this_o holy_a sacrifice_n and_o presume_v to_o practice_v any_o other_o thing_n in_o place_n thereof_o 8._o therefore_o seeinge_v no_o man_n do_v or_o can_v pretend_v but_o there_o be_v only_o one_o true_a consecrator_n time_n place_n manner_n and_o order_n of_o consecratinge_v both_o s._n thomas_n and_o the_o other_o apostle_n for_o holy_a priest_n it_o evidentlie_o follow_v they_o be_v all_o consecrate_a by_o christ_n in_o the_o action_n time_n place_n and_o order_n as_o be_v before_o remember_v and_o that_o they_o be_v so_o consecrate_v sacrificinge_v mass_v priest_n which_o our_o learned_a protestant_n of_o england_n plain_o teach_v we_o to_o be_v so_o the_o great_a archbishop_n champion_n for_o the_o english_a protestant_n when_o he_o so_o profess_a himself_o write_v with_o their_o great_a applause_n and_o privilege_n speak_v of_o the_o time_n place_n and_o manner_n when_o where_o and_o how_o the_o apostle_n be_v make_v priest_n and_o of_o their_o two_o spiritual_a power_n jurisdiction_n and_o order_n he_o say_v of_o this_o marcus_n ante._n reipub._n ecclesiast_n l._n 2._o cap._n 1._o num_fw-la 3._o ordinis_fw-la ego_fw-la potestatem_fw-la intelligo_fw-la nunc_fw-la ad_fw-la conficiendam_fw-la eucharistiam_fw-la &_o sacrificij_fw-la in_o cruse_n per_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la peracti_fw-la memoriam_fw-la celebrandam_fw-la ad_fw-la quod_fw-la sacerdotium_fw-la quoddam_fw-la est_fw-la necessarium_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la sacerdotium_fw-la promoti_fw-la sunt_fw-la apostoli_fw-la à _fw-la christo_fw-la domino_fw-la in_fw-la ultima_fw-la caena_fw-la quando_fw-la eye_n dixit_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la luc._n 22._o &_o 1_o cor._n 11._o by_o power_n of_o order_n i_o now_o understand_v power_n to_o consecrate_v the_o eucharist_n and_o celebrate_v the_o memory_n of_o the_o sacrifice_n which_o christ_n perfect_v upon_o the_o cross_n to_o which_o a_o certain_a priesthood_n be_v necessary_a to_o this_o priesthood_n the_o apostle_n be_v promote_v in_o the_o last_o supper_n when_o he_o say_v unto_o they_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n 9_o and_o again_o marcus_n anto._n supr_n l._n 2._o cap._n 4._o pag._n 19_o quando_fw-la eucharistiae_fw-la conficiendae_fw-la ipsis_fw-la dabat_fw-la potestatem_fw-la dixit_fw-la eye_n hec_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la nimirum_fw-la id_fw-la quod_fw-la i_o videtis_fw-la nunc_fw-la facere_fw-la &_o vos_fw-la facite_fw-la hoc_fw-la est_fw-la sumite_fw-la panem_fw-la benedicite_fw-la frangite_fw-la &_o porrigite_fw-la similiter_fw-la &_o vinum_fw-la et_fw-la conseqnenter_fw-la apostoli_fw-la ex_fw-la ipso_fw-la facto_fw-la christi_fw-la instructi_fw-la certè_fw-la divina_fw-la christi_fw-la institutione_n dabant_fw-la eucharistiam_fw-la when_o christ_n give_v unto_o his_o apostle_n power_n to_o consecrate_v the_o eucharist_n he_o say_v unto_o they_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n that_o be_v what_o you_o see_v i_o now_o to_o do_v do_v you_o the_o same_o that_o be_v take_v bread_n bless_v it_o break_v reach_n likewise_o also_o wine_n and_o consequent_o the_o apostle_n arm_v by_o that_o fact_n of_o christ_n certain_o by_o the_o divine_a institution_n of_o christ_n do_v give_v the_o eucharist_n and_o in_o a_o other_o place_n marc._n anton._n l._n 2._o cap._n
and_o order_n full_o how_o this_o sacrifice_n be_v to_o be_v celebrate_v he_o conclude_v thus_o in_o that_o chapter_n the_o rest_n i_o will_v set_v in_o order_n when_o i_o come_v 1._o corinth_n c._n 11._o v_o ult_n 34._o reserve_v it_o to_o tradition_n be_v to_o long_a a_o work_n to_o be_v comprise_v in_o a_o epistle_n 28._o whereupon_o s._n augustine_n expoundinge_a those_o very_a word_n cetera_fw-la cum_fw-la venero_fw-la ordinabo_fw-la the_o other_o thing_n i_o will_v order_v when_o i_o come_v as_o he_o read_v write_v in_o these_o word_n augustin_n epistol_n 118._o ad_fw-la i_o anuarium_fw-la cap._n 6._o tom._n 2._o operum_fw-la eius_fw-la unde_fw-la intelligi_fw-la datur_fw-la quia_fw-la multum_fw-la erat_fw-la ut_fw-la in_o epistola_fw-la totum_fw-la illum_fw-la agendi_fw-la ordinem_fw-la insinuaret_fw-la quem_fw-la universa_fw-la per_fw-la orbem_fw-la seruat_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la ordinatum_fw-la esse_fw-la quod_fw-la nulla_fw-la morum_fw-la diversitate_fw-la variatur_fw-la whence_o we_o be_v give_v to_o understand_v that_o it_o be_v to_o much_o for_o he_o to_o insinuate_v in_o a_o epistle_n all_o that_o whole_a order_n of_o celebration_n which_o the_o universal_a church_n observe_v in_o all_o the_o world_n to_o be_v there_o order_v of_o he_o which_o be_v not_o vary_v with_o any_o diversity_n where_o we_o see_v plain_o that_o by_o the_o testimony_n of_o s._n paul_n himself_o warrant_v with_o this_o great_a authority_n he_o deliver_v a_o form_n of_o mass_n unto_o the_o church_n and_o the_o church_n in_o s._n augustine_n time_n still_o continue_v it_o without_o any_o diversity_n or_o difference_n to_o be_v except_v against_o 29._o and_o where_o s._n paul_n write_v to_o s._n timothy_n according_a to_o our_o protestant_n translation_n i_o exhort_v therefore_o that_o first_o of_o all_o supplication_n prayer_n intercession_n and_o givinge_v of_o thanks_n be_v make_v for_o all_o man_n for_o king_n and_o all_o that_o be_v in_o authority_n 1._o timoth_n cap._n 2._o v._n 1.2_o it_o be_v the_o common_a interpretation_n of_o the_o holy_a father_n and_o expositor_n of_o scripture_n that_o he_o there_o allude_v to_o the_o order_n use_v in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n where_o these_o thing_n be_v observe_v as_o appear_v in_o the_o most_o ancient_a mass_n we_o have_v extant_a so_o s._n remigius_n s._n augustine_n s._n bede_n s._n bruno_n s._n anselm_n haymo_n petrus_n lombardus_fw-la and_o diverse_a other_o write_n upon_o that_o place_n expound_v they_o of_o the_o holy_a mass_n s._n remigius_n say_v apostolus_fw-la dirigens_fw-la haec_fw-la verba_fw-la timotheo_n &_o in_o illo_fw-la tradidit_fw-la omnibus_fw-la episcopis_fw-la &_o presbyteris_fw-la omnique_fw-la ecclesiae_fw-la quando_fw-la deberent_fw-la missarum_fw-la solemnia_fw-la celebrare_fw-la &_o pro_fw-la omnibus_fw-la orare_fw-la the_o apostle_n directinge_v these_o word_n to_o timothy_n and_o in_o he_o deliver_v to_o all_o bishop_n and_o priest_n and_o to_o the_o whole_a church_n when_o they_o shall_v celebrate_v the_o solemnity_n of_o mass_n and_o pray_v for_o all_o remigius_n in_o 1._o timoth_n cap._n 2._o augustin_n epistol_n 59_o quaest_n 5._o beda_n in_o 1._o timoth._n cap._n 2._o bruno_n haimo_n petr._n lombard_n &_o alij_fw-la in_o eund_n loc_n 30._o and_o a_o little_a after_o quam_fw-la formam_fw-la vel_fw-la exemplum_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la modo_fw-la retinent_fw-la nam_fw-la obsecrationes_fw-la sunt_fw-la quicquid_fw-la praecedit_fw-la in_o missarum_fw-la solemnijs_fw-la ubi_fw-la incipit_fw-la sacerdos_n consecrare_fw-la mysteria_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la which_o form_n or_o example_n all_o church_n do_v still_o retain_v for_o obsecration_n be_v all_o whatsoever_o it_o say_v in_o the_o solemnity_n of_o the_o mass_n until_o that_o place_n where_o the_o priest_n begin_v to_o consecrate_v the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n say_v te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la which_o be_v the_o first_o word_n of_o the_o canon_n oration_n or_o prayer_n be_v those_o which_o the_o priest_n utter_v in_o the_o consecration_n of_o the_o eucharist_n even_o to_o the_o fraction_n of_o the_o body_n of_o our_o lord_n that_o be_v when_o the_o priest_n put_v one_o part_n of_o the_o host_n into_o the_o chalice_n postulation_n be_v the_o blessiing_n which_o the_o bishop_n say_v over_o the_o people_n invocate_a upon_o they_o the_o name_n of_o god_n the_o give_n of_o thanks_o be_v prayer_n which_o the_o priest_n after_o the_o people_n have_v receive_v do_v render_v unto_o god_n the_o father_n who_o have_v offer_v unto_o they_o the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o his_o son_n for_o their_o salvation_n which_o all_o most_o word_n by_o word_n and_o in_o the_o same_o sense_n be_v deliver_v by_o s._n augustine_n in_o his_o 59_o epistle_n quaestione_fw-la 5._o tom._n 5._o where_o he_o set_v down_o the_o whole_a order_n and_o manner_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n as_o we_o now_o use_v it_o and_o expound_v s._n paul_n word_n to_o that_o purpose_n as_o the_o other_o holy_a and_o learned_a recite_v father_n likewise_o do_v 31._o and_o to_o make_v all_o sure_a by_o our_o protestant_n themselves_o they_o assure_v we_o that_o s._n trophimus_n mention_v by_o s._n paul_n be_v his_o disciple_n and_o leave_v by_o he_o at_o arles_n in_o france_n when_o he_o pass_v from_o rome_n to_o spain_n although_o eisengrenius_fw-la prove_v from_o the_o french_a annal_n and_o diverse_a antiquity_n that_o he_o be_v disciple_n both_o of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n b._n petri_n &_o pauli_n discipulus_fw-la guliel_n eiseng_n centen_a 1._o part_n 1._o do_v 3._o fol._n 53._o and_o be_v of_o such_o fame_n and_o renown_n as_o pope_n zosimus_n 1200._o year_n since_o the_o roman_a martyrologe_n zosimus_n to._n 1._o council_n martyrol_n roman_n in_o s._n trophimo_n die_v 29._o decembris_fw-la the_o magdeburgian_n protestant_n with_o other_o testify_v ex_fw-la eius_fw-la praedicationis_fw-la fonte_fw-la tota_fw-la gallia_n fidei_fw-la rinulos_fw-la accepit_fw-la out_o of_o the_o fountain_n of_o his_o preach_v all_o france_n receive_v the_o channel_n of_o faith_n magd._n centur_fw-la 1._o l._n 1._o in_o trophimo_n yet_o the_o ancient_a british_a antiquity_n suppress_v by_o our_o protestant_n of_o which_o before_o and_o more_o hereafter_o be_v a_o sufficient_a warrant_n and_o witness_n that_o he_o deliver_v and_o observe_v in_o france_n a_o certain_a form_n and_o order_n of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o the_o same_o be_v use_v and_o practise_v also_o both_o at_o rome_n and_o here_o in_o brittany_n likewise_o at_o that_o time_n m._n s._n britan._n antiq_n pr._n store_n in_o exordium_n 32._o and_o the_o same_o be_v as_o evident_o prove_v from_o his_o renown_a scholar_n s._n denis_n the_o areopagite_n who_o in_o his_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n cap._n 5.7_o &_o epist_n ad_fw-la demophil_n set_v down_o the_o whole_a order_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o how_o the_o priest_n behave_v himself_o at_o the_o holy_a altar_n both_o before_o and_o after_o consecration_n how_o the_o catechuman_n energuman_n and_o public_a penitent_n be_v not_o permit_v to_o be_v present_a but_o only_o to_o the_o prayer_n which_o be_v before_o the_o oblation_n of_o the_o sacrifice_n he_o set_v down_o how_o bread_n and_o wine_n be_v propose_v on_o the_o altar_n how_o bless_v consecrate_v into_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n and_o offer_v in_o sacrifice_n how_o great_a reverence_n and_o prayer_n be_v also_o use_v unto_o christ_n under_o the_o external_a species_n o_o tu_fw-la divinum_fw-la sacratissimumque_fw-la sacramentum_fw-la obducta_fw-la tibi_fw-la per_fw-la signa_fw-la obscuritatum_fw-la quasi_fw-la vela_fw-la &_o integumenta_fw-la patefacta_fw-la perspicuè_fw-fr nobis_fw-la ostende_v mentisque_fw-la nostrae_fw-la oculos_fw-la singulari_fw-la &_o quae_fw-la obtegi_fw-la non_fw-la potest_fw-la luce_fw-fr comple_v he_o show_v how_o a_o memory_n of_o saint_n be_v there_o make_v mystica_fw-la sanctorum_fw-la recitatio_fw-la fit_n he_o teach_v how_o the_o priest_n or_o bishop_n pray_v for_o the_o dead_a for_o remission_n of_o their_o sin_n and_o to_o come_v to_o glory_n precatur_fw-la oratio_fw-la illa_fw-la divinam_fw-la clementiam_fw-la ut_fw-la cuncta_fw-la dimittat_fw-la per_fw-la infirmitatem_fw-la humanam_fw-la admissa_fw-la peccata_fw-la defuncto_fw-la eumque_fw-la inluce_n statuat_fw-la &_o region_fw-la vivorum_fw-la which_o be_v as_o much_o as_o the_o roman_a church_n now_o use_v in_o that_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o he_o remember_v how_o in_o the_o end_n the_o priest_n acknowledge_v the_o dignity_n of_o that_o holy_a sacrifice_n to_o be_v so_o great_a that_o he_o be_v unworthy_a to_o offer_v it_o but_o that_o christ_n do_v both_o give_v power_n and_o command_v to_o do_v it_o when_o he_o say_v to_o his_o apostle_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o religiosè_fw-la simul_fw-la &_o ut_fw-la pontificem_fw-la decet_fw-la post_fw-la sacras_fw-la divinorum_fw-la operum_fw-la laudes_fw-la de_fw-la sacrificio_fw-la quod_fw-la ipsius_fw-la dignitatem_fw-la superat_fw-la se_fw-la purgat_fw-la dum_fw-la primò_fw-la ad_fw-la cum_fw-la clamat_fw-la
it_o will_v be_v more_o than_o impiety_n to_o think_v he_o either_o neglect_v the_o power_n or_o break_v the_o commandment_n of_o his_o master_n who_o he_o so_o much_o love_v and_o love_v he_o again_o for_o so_o he_o shall_v not_o have_v be_v so_o principal_a a_o friend_n and_o lover_n of_o christ_n but_o his_o profess_a enemy_n in_o continual_o violatinge_v his_o law_n and_o commandment_n and_o be_v both_o brother_n to_o s._n john_n and_o consecrate_v and_o ordain_v priest_n at_o the_o same_o time_n in_o the_o same_o manner_n and_o order_n as_o he_o be_v how_o can_v s._n john_n be_v a_o mass_v and_o sacrificinge_v priest_n so_o undeniable_o as_o be_v prove_v of_o he_o except_z s._n james_n be_v also_o in_o the_o same_o degree_n 4._o further_o it_o be_v prove_v that_o s._n james_n live_v sometime_o before_o his_o death_n &_o be_v martyre_v in_o jerusalem_n where_o the_o public_a sacrifice_n of_o the_o christian_a church_n at_o that_o time_n be_v the_o holy_a mass_n for_o as_o hieremias_n patriarch_n of_o constantinople_n prove_v against_o the_o protestant_n in_o his_o censure_n and_o other_o the_o holy_a mass_n be_v a_o sacrifice_n institute_v of_o christ._n hierem._n in_o censura_fw-la council_n 6._o constantinop_n in_o memory_n and_o commendation_n of_o all_o his_o mercy_n and_o humility_n sustain_v for_o our_o soul_n saint_n james_n the_o apostle_n call_v our_o lord_n brother_n first_o reduce_v into_o order_n that_o liturgy_n and_o sacrifice_n be_v so_o instruct_v of_o christ_n to_o do_v it_o in_o all_o part_n of_o that_o holy_a sacrifice_n nothing_o else_o be_v handle_v but_o a_o universal_a order_n of_o thing_n which_o our_o saviour_n undertake_v for_o our_o redemption_n then_o this_o s._n james_n also_o a_o chief_a apostle_n of_o the_o same_o christ_n consecrate_v with_o the_o same_o solemnity_n the_o other_o be_v and_o live_v and_o die_v in_o the_o same_o place_n a_o great_a saint_n and_o martyr_n as_o the_o ooth_a be_v can_v not_o possible_o differ_v from_o he_o in_o this_o point_n nor_o from_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n all_o of_o they_o by_o all_o consent_n before_o agreeinge_v in_o these_o mystery_n and_o it_o be_v a_o historical_a approve_a verity_n by_o all_o antiquity_n that_o these_o few_o disciple_n which_o this_o s._n james_n convert_v in_o spain_n and_o bring_v with_o he_o to_o jerusalem_n be_v direct_v and_o send_v thither_o again_o by_o s._n peter_n the_o apostle_n that_o great_a mass_v priest_n as_o hereafter_o and_o they_o be_v such_o as_o he_o that_o send_v they_o in_o that_o respect_n 5._o s._n thomas_n follow_v next_o in_o apostolic_a order_n how_o he_o be_v a_o sacrificinge_n and_o mass_v priest_n i_o have_v show_v before_o in_o s._n john_n and_o this_o holy_a apostle_n preachinge_a in_o india_n altar_n and_o diverse_a other_o pregnant_a argument_n of_o his_o say_n mass_n in_o those_o part_n be_v find_v among_o they_o there_o christiani_n qui_fw-fr india_n frequentarunt_fw-la quas_fw-la olim_fw-la divi_z thomae_fw-la praedicatio_fw-la peragravit_fw-la altaria_fw-la christiana_n cum_fw-la reliquijs_fw-la quibusdam_fw-la imaginis_fw-la virgin_n in_fw-la speluncis_fw-la invenerunt_fw-la florimund_n raem_n de_fw-fr origine_fw-la haer._n l._n 8._o cap._n 12._o and_o franciscus_n aluares_n the_o reb_n ind._n that_o live_v long_o in_o those_o part_n write_v that_o their_o annal_n testify_v they_o have_v a_o church_n build_v in_o their_o country_n within_o ten_o year_n of_o christ_n ascension_n which_o church_n there_o still_o remain_v and_o bear_v the_o name_n as_o ever_o it_o do_v the_o church_n of_o our_o lady_n of_o mount_n zion_n and_o the_o reason_n why_o it_o be_v so_o call_v be_v because_o the_o stone_n where_o of_o the_o altar_n be_v build_v be_v bring_v thither_o from_o mount_n zion_n the_o same_o be_v prove_v by_o other_o and_o protestant_n themselves_o further_o declaringe_v the_o manner_n of_o their_o say_n mass_n still_o continue_v with_o great_a reverence_n and_o devotion_n teachinge_a how_o they_o never_o say_v mass_n without_o incense_n and_o three_o clergy_n man_n a_o priest_n deacon_n and_o subdeacon_n and_o they_o derive_v their_o religion_n from_o s._n thomas_n the_o apostle_n a_o other_o a_o english_a protestant_a minister_n from_o experience_a traveller_n and_o antiquity_n write_v est_fw-la capella_n indorum_fw-la there_o be_v a_o chapel_n of_o these_o indian_n convert_v by_o s._n thomas_n in_o mount_n caluary_n at_o jerusalem_n where_o only_o the_o pilgrim_n of_o india_n by_o their_o priest_n sing_v mass_n after_o their_o order_n consecrate_v and_o make_v conficientes_fw-la the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n of_o bread_n and_o wine_n they_o behave_v themselves_o with_o great_a attention_n reverence_n humility_n and_o devotion_n therefore_o we_o can_v doubt_v but_o s._n thomas_n teach_v and_o practise_v these_o mystery_n both_o there_o and_o wheresoever_o he_o live_v and_o preach_v edw._n grim._n book_n of_o estate_n pag._n 1088.1089.201.203_o sebast._n munster_n l._n 6._o cap._n 57_o vide_fw-la multos_fw-la apud_fw-la gul._n eisengr_n centen_a 1._o fol._n 168._o rich._n hackluit_n book_n of_o travail_n in_o mount_n sinai_n sir_n john_n mandevil_n pag._n 36._o cap._n 14._o 6._o concern_v s._n james_n common_o call_v s._n james_n the_o less_o and_o brother_n of_o our_o lord_n who_o place_n be_v ordinary_o number_v next_o i_o have_v speak_v before_o how_o and_o by_o christ_n appointment_n as_o the_o greek_a writer_n say_v he_o compose_v a_o form_n of_o mass_n and_o deliver_v it_o to_o the_o church_n where_o he_o live_v and_o so_o must_v needs_o be_v a_o professor_n and_o practiser_n of_o that_o which_o he_o teach_v to_o other_o and_o consequent_o consecrate_v mass_v and_o sacrificinge_v priest_n to_o perform_v the_o same_o his_o mass_n approve_v of_o in_o the_o six_o general_a council_n hold_v at_o constantinople_n as_o our_o protestant_n allow_v be_v still_o extant_a and_o know_v to_o all_o learned_a man_n in_o all_o thing_n of_o substance_n agree_v with_o the_o usual_a present_a missale_n of_o the_o roman_a church_n censura_fw-la oriental_n hieremias_n patriarch_n constantinapol_n ib._n cap._n 10._o proclus_n s._n nichol._n methon_n &_o bessarion_n apud_fw-la gul._n eisengr_n cent_n 1._o fol._n 186._o council_n general_a 6._o can_n 52._o can_n apost_n 3._o missa_fw-la 5._o jacobi_fw-la in_o biblioth_n patr._n &_o al._n morton_n apol_n part_n 2._o pag._n 8._o 7._o now_o follow_v s._n philip_n which_o follow_v the_o same_o opinion_n and_o practice_v of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n for_o we_o do_v not_o only_o often_o read_v in_o general_a that_o he_o found_v church_n and_o consecrate_a bishop_n priest_n deacons_n and_o other_o inferior_a clergy_n man_n which_o none_o but_o they_o which_o hold_v a_o sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o holy_a mass_n allow_v but_o s._n simeon_n metaphrastes_n live_v where_o s._n philip_n preach_v with_o other_o testify_v in_o particular_a sacerdotes_fw-la &_o altaria_fw-la ubique_fw-la in_o illis_fw-la locis_fw-la statuit_fw-la &_o construxit_fw-la pro_fw-la sacrificijs_fw-la illis_fw-la quae_fw-la fiebant_fw-la in_o daemonum_fw-la altaribus_fw-la sacrosancti_fw-la fecit_fw-la in_o eye_n peragi_fw-la sacram_fw-la misterij_fw-la celebrationem_fw-la he_o appoint_v preiste_n and_o build_a altar_n every_o where_o in_o those_o place_n and_o for_o those_o sacrifice_n which_o be_v use_v to_o be_v offer_v upon_o the_o altar_n of_o devil_n he_o cause_v the_o holy_a celebration_n of_o the_o sacred_a mystery_n to_o be_v perfect_v anonymous_n supr_n l._n in_o pass_n apostol_n in_o s._n philippo_n gul._n eisengr_n centur_fw-la 1._o fol._n 157.158_o &_o alibi_fw-la simeon_n metaph._n in_o s._n philippo_n apostolo_n sur._n die_v 1._o maij._n and_o the_o protestant_n sebastian_n munster_n with_o other_o teach_v how_o the_o abyssine_n testify_v from_o their_o apostolic_a antiquity_n and_o constitution_n of_o the_o apostle_n themselves_o preserve_v by_o continual_a tradition_n with_o they_o that_o among_o other_o mystery_n of_o christian_a religion_n deliver_v by_o they_o this_o of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o christ_n sacred_a body_n and_o blood_n offer_v therein_o be_v one_o and_o that_o s._n philip_n the_o apostle_n be_v principal_o their_o apostle_n and_o preach_v these_o thing_n to_o they_o asserunt_fw-la imprimis_fw-la philippum_fw-la apostolum_n apud_fw-la eos_fw-la praedicasse_fw-la euangelium_fw-la sebastian_n munst._n cosmograph_n l._n 6._o cap._n 56._o 8._o touchinge_v s._n bartholomew_n we_o read_v that_o he_o preach_v in_o india_n where_o that_o know_v mass_v apostle_n teach_v and_o leave_v that_o holy_a sacrifice_n so_o that_o two_o apostle_n if_o they_o have_v not_o be_v confirm_v in_o grace_n &_o free_a from_o error_n as_o all_o agree_v they_o be_v no_o christian_n will_v think_v they_o can_v preach_v and_o practice_v contrary_a doctrine_n in_o so_o great_a mystery_n to_o and_o in_o one_o people_n place_n and_o time_n and_o we_o further_o read_v that_o s._n bartholomew_n
consecrate_v many_o priest_n which_o as_o before_o must_v needs_o be_v sacrifice_v mass_a priest_n and_o he_o make_v king_n polimius_n a_o mass_v bishop_n and_o maker_n of_o mass_v priest_n continue_v so_o 20._o year_n beside_o other_o breviar_n rom._n in_o fest_n s._n bartholom_n abd._n cert_n apostol_n l._n 8._o antonin_n part_n 1._o titul_n 6._o petr._n the_o natal_a l._n 7._o cap._n 103._o martyrâlog_n rom._n die_v 24._o aug._n dion_n areopag_n l._n mistic_a theolog._n euseb_n l._n 5._o hist._n c._n 10._o origen_n in_o gen._n hieron_n l._n the_o script_n in_o pauten_o 9_o s._n simon_n and_o jude_n can_v not_o be_v of_o any_o other_o profession_n opinion_n or_o practice_n in_o this_o point_n be_v both_o with_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n consecrate_v sacrificinge_v priest_n and_o s._n simon_n so_o zealous_a a_o lover_n of_o christ_n as_o our_o protestant_n write_v that_o he_o thereby_o be_v name_v zelotes_n by_o a_o kind_n of_o excellency_n and_o saint_n jude_n as_o he_o himself_o be_v witness_n in_o his_o epistle_n be_v frater_fw-la jacobi_fw-la brother_n to_o s._n james_n that_o notorious_a mass_v priest_n and_o apostle_n as_o be_v before_o declare_v and_o s._n simon_n be_v general_o teach_v to_o have_v converse_v most_o in_o those_o country_n where_o s._n mark_v that_o mass_v evangelist_n practise_v and_o plant_v that_o doctrine_n and_o s._n jude_n first_o preach_v in_o jury_n diverse_a year_n where_o his_o mass_a brother_n s._n james_n be_v so_o renown_v for_o write_n the_o form_n of_o this_o holy_a sacrifice_n and_o both_o practise_v it_o himself_o and_o deliveringe_v it_o to_o other_o and_o they_o consecrate_a abdias_n bishop_n of_o babylon_n who_o by_o his_o own_o and_o all_o testimony_n be_v a_o mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o bishop_n who_o can_v make_v and_o consecrate_v no_o other_o but_o such_o as_o he_o be_v and_o have_v authority_n to_o do_v socrat._v l._n 1._o cap._n 15._o niceph._n hist._n l._n 4._o c._n 32._o fortunat._n godwin_n conuers_n of_o brittany_n jud._n episc_n c._n 1._o v._n 1._o martyrolog_n rom._n die_v 28._o octob_n bed_n &_o vsuard_n ib._n stowe_n histor_n godwin_n conu_n of_o brit._n nicephor_n l._n 2._o cap._n 4._o ado_n trever_o &_o bed_n 5._o call_v novemb._n nicephor_n lib._n 2._o cap._n 40._o guliel_n eisengr_n centen_a 1._o part_n 5._o do_v 7._o fol._n 168._o abd._n certam_fw-la apost_n l._n 4._o antonin_n part_n 1._o petr._n the_o natal_a l._n 9_o cap._n 115._o abdias_n l._n de_fw-la certam_fw-la apost_n l._n 6._o jul._n african_n praefat_fw-la histor_n apostol_n anonym_n in_o s._n bartholom_n 10._o s._n mathias_n be_v choose_v into_o the_o place_n of_o judas_n the_o traitor_n by_o the_o other_o apostle_n can_v be_v of_o no_o other_o judgement_n and_o religion_n herein_o than_o they_o be_v and_o the_o place_n he_o preach_v in_o give_v testimony_n unto_o this_o for_o whether_o we_o will_v say_v with_o sophronius_n dorothus_n and_o nicephorus_n that_o he_o preach_v in_o aethiopia_n we_o have_v hear_v that_o mass_v apostle_n and_o priest_n preach_v there_o or_o with_o our_o ancient_a martyrologe_n that_o he_o be_v martyre_v in_o jury_n s._n james_n and_o the_o other_o apostle_n before_o have_v prove_v he_o must_v needs_o he_o a_o mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o execute_v that_o holy_a function_n live_v and_o die_v there_o sophron._n apud_fw-la hier._n l._n the_o scrip_n eccles_n doroth._n in_o synop_n nicephor_n l._n 2._o c._n 40._o martyrolog_n rom._n 24._o febr._n bed_n ado._n &_o vsuard_n ib._n isidor_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr &_o obit_n sanct._n cap._n 81._o 11._o to_o conclude_v with_o s._n barnabas_n extraordinary_o call_v to_o be_v a_o apostle_n as_o s._n paul_n he_o be_v common_o take_v to_o be_v the_o first_o composer_n of_o the_o mass_n of_o milane_n in_o italy_n name_v s._n ambrose_n his_o mass_n in_o respect_n of_o certain_a addition_n of_o his_o unto_o it_o &_o use_v with_o great_a privilege_n in_o that_o church_n to_o this_o day_n not_o differ_v in_o any_o material_a point_n from_o the_o present_a order_n of_o say_v mass_n use_v in_o the_o rest_n of_o the_o roman_a latin_a or_o greek_a church_n at_o this_o time_n or_o whersoever_o traditio_fw-la eccl._n mediolanen_n in_o ital._n jodoc._n cocc_n l._n 6._o to._n 2._o articul_fw-la 9_o lib._n 7._o artic_a 5._o and_o this_o mass_n be_v as_o our_o protestant_n themselves_o acknowledge_v in_o such_o use_n and_o credit_n in_o the_o latin_a church_n that_o it_o be_v more_o usual_a than_o that_o call_v s._n gregory_n mass_n until_o the_o time_n of_o pope_n adrian_n the_o first_o about_o the_o year_n of_o christ_n 780._o their_o word_n be_v these_o io._n balaeus_n in_o act_n roman_n pont._n lib._n 3_o in_o hadrian_n 1._o missarum_fw-la ritus_fw-la à _fw-la magno_fw-la gregorio_n editus_fw-la occidentalibus_fw-la ecclesijs_fw-la imperavit_fw-la pope_n adrian_n command_v the_o order_n of_o the_o mass_n publish_v by_o gregory_n the_o great_a to_o be_v use_v of_o the_o west_n church_n till_o which_o time_n s._n barnabas_n and_o s._n ambrose_n mass_n still_o use_v at_o milan_n be_v more_o usual_a as_o a_o other_o thus_o write_v fox_n tom._n 1._o act_n and_o monum_fw-la pag._n 130_o pope_n adrian_n the_o first_o ratify_v and_o confirm_v the_o order_n of_o saint_n gregory_n mass_n above_o the_o order_n of_o s._n ambrose_n mass_n for_o unto_o this_o time_n which_o be_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 780._o the_o liturgy_n of_o s._n ambrose_n be_v more_o use_v in_o the_o italian_a church_n therefore_o there_o be_v no_o difficulty_n but_o s._n barnabas_n as_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n be_v also_o a_o sacrificinge_n mass_v priest_n the_o xi_o chapter_n how_o s._n peter_n the_o chief_a apostle_n and_o first_o founder_n of_o the_o church_n of_o christ_n in_o this_o our_o kingdom_n be_v a_o sacrificinge_n mass_v priest_n deliver_v a_o form_n of_o mass_n to_o the_o church_n consecrate_v many_o mass_v priest_n in_o this_o part_n of_o the_o world_n never_o unto_o we_o and_o some_o of_o this_o kingdom_n now_o last_o to_o come_v to_o s._n peter_n the_o prime_a and_o chief_a of_o the_o apostle_n he_o can_v not_o be_v at_o difference_n with_o the_o rest_n in_o this_o but_o must_v needs_o be_v a_o mass_v priest_n as_o they_o be_v and_o so_o for_o this_o purpose_n be_v it_o little_a material_a whether_o this_o country_n receive_v the_o faith_n from_o he_o or_o any_o other_o of_o the_o apostle_n but_o because_o both_o catholic_n and_o protestant_n agree_v gul._n cambden_n in_o britan._n theatr._fw-la of_o great_a brit._n l._n 6._o controver_n histor_n to._n 1._o in_o s._n petro._n that_o both_o greek_a and_o latin_a antiquity_n give_v that_o unto_o he_o as_o be_v late_o prove_v at_o large_a he_o must_v also_o be_v the_o first_o institutor_n of_o our_o ecclesiastical_a hierarchy_n in_o consecratinge_v unto_o we_o diverse_a holy_a bishop_n and_o priest_n which_o that_o be_v deliver_v already_o prove_v to_o have_v be_v mass_v bishop_n and_o priest_n and_o by_o those_o sacrificinge_n bishop_n and_o his_o sacrificinge_n successor_n our_o priest_n and_o bishop_n be_v ever_o sacred_a mass_v bishop_n and_o priest_n unto_o these_o day_n of_o innovation_n as_o will_v manifest_o appear_v in_o all_o age_n hereafter_o by_o this_o treatise_n for_o beside_o that_o which_o be_v say_v before_o how_o all_o the_o apostle_n be_v mass_v and_o sacrifice_a priest_n and_o all_o the_o other_o apostle_n and_o evangelist_n beside_o s._n peter_n we_o have_v of_o he_o in_o particular_a more_o and_o most_o credible_a witness_n then_o be_v needful_a to_o be_v allege_v s._n isidor_n say_v ordo_fw-la missae_fw-la vel_fw-la orationum_fw-la quibus_fw-la oblata_fw-la deo_fw-la sacrificia_fw-la consecrantur_fw-la primum_fw-la à _fw-la s._n petro_n est_fw-la institutus_fw-la cvius_fw-la celebrationem_fw-la uno_fw-la eodemque_fw-la modo_fw-la universus_fw-la peragit_fw-la orbis_fw-la the_o order_n of_o mass_n or_o of_o the_o prayer_n by_o which_o the_o sacrifice_n offer_v unto_o god_n be_v consecrate_v be_v first_o institute_v by_o s._n peter_n who_o celebration_n the_o whole_a world_n observe_v in_o one_o and_o the_o same_o manner_n isodor_n l._n 1._o de_fw-la officijs_fw-la cap._n 15._o de_fw-la missa_fw-la &_o orationibus_fw-la 2._o our_o holy_a ancient_a learned_a contriman_n s._n albinus_n or_o alcuinus_fw-la by_o other_o purposely_o entreatinge_v of_o this_o most_o bless_a sacrifice_n and_o the_o ceremony_n thereof_o thus_o write_v celebratio_fw-la missae_fw-la in_o commemorationem_fw-la passionis_fw-la christi_fw-la peragitur_fw-la sic_fw-la enim_fw-la ipse_fw-la praecepit_fw-la apostolis_n tradens_fw-la eye_n corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la dicens_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la hoc_fw-la est_fw-la in_o memorian_n passiones_fw-la mea_fw-la tanquam_fw-la diceret_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vestro_fw-la salute_v passus_fw-la sum_fw-la ad_fw-la memoriam_fw-la revocate_n hanc_fw-la petrus_n apostolus_fw-la primus_fw-la omnium_fw-la antiochiae_fw-la dicitur_fw-la celebrasse_v the_o
ruffinus_n who_o as_o before_o be_v a_o patron_n and_o practiser_n of_o mass_n and_o so_o teach_v it_o to_o have_v be_v the_o universal_a doctrine_n and_o practice_v of_o the_o church_n of_o god_n witness_v that_o whatsoever_o be_v corrupt_v in_o s._n clement_n work_n he_o himself_o be_v apostolicus_n vir_fw-la immo_fw-la pene_fw-la apostolus_fw-la a_o apostolic_a man_n and_o almost_o a_o apostle_n be_v such_o thing_n as_o the_o ecclesiastical_a rule_n do_v not_o receive_v quae_fw-la ecclesiastica_fw-la regula_fw-la omnino_fw-la non_fw-la recipit_fw-la ruffin_n apolog._n supr_n therefore_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n be_v so_o authentical_o allow_v by_o the_o ecclesiastical_a rule_n both_o then_o before_z and_o after_o can_v be_v none_o of_o those_o thing_n which_o be_v corrupt_v or_o insert_v into_o s._n clement_n work_n 9_o and_o to_o make_v this_o matter_n more_o sure_a we_o have_v many_o and_o renown_a author_n of_o that_o and_o follow_v time_n say_v clear_o that_o s._n clement_n do_v compose_v and_o publish_v to_o the_o world_n a_o form_n of_o mass_n which_o continue_v in_o succeedinge_v age_n and_o such_o without_o any_o material_a change_n or_o difference_n as_o the_o whole_a church_n of_o christ_n now_o use_v among_o these_o be_v s._n proclus_n patriarch_n of_o constantinople_n successor_n to_o s._n chrisostom_n that_o great_a mass_a prelate_n who_o in_o his_o book_n of_o the_o sacred_a mass_n the_o traditione_n divinae_fw-la liturgiae_fw-la write_v in_o this_o manner_n proclus_n patriarch_n constantinopol_n tract_n de_fw-fr traditione_n divinae_fw-la liturgiae_fw-la multi_fw-la divini_fw-la pastor_n qui_fw-la apostolis_n successerunt_fw-la ac_fw-la ecclesiae_fw-la doctores_fw-la sacrorum_fw-la divinae_fw-la liturgiae_fw-la mysteriorum_fw-la rationem_fw-la explicantes_fw-la scriptis_fw-la mandatam_fw-la ecclesiae_fw-la tradiderunt_fw-la in_fw-la quibus_fw-la primi_fw-la &_o clarissimi_fw-la sunt_fw-la s._n clemens_n summi_fw-la illius_fw-la apostolorum_fw-la discipulus_fw-la &_o successor_n qui_fw-la sacrosancta_fw-la illa_fw-la mysteria_fw-la à _fw-la sanctis_fw-la apostolis_n sibi_fw-la revelata_fw-la in_fw-la lucem_fw-la edidit_fw-la many_o divine_a pastor_n which_o succeed_v the_o apostle_n and_o doctor_n of_o the_o church_n expoundinge_a the_o order_n of_o the_o holy_a mystery_n of_o the_o divine_a liturgy_n mass_n commit_v it_o to_o writing_n and_o deliver_v it_o to_o the_o church_n among_o who_o the_o principal_a and_o most_o renown_a be_v s._n clement_n the_o disciple_n and_o successor_n of_o that_o chief_a of_o the_o apostle_n which_o do_v publish_v to_o light_v those_o holy_a mystery_n reveal_v unto_o he_o by_o the_o apostle_n where_o we_o see_v that_o s._n clement_n do_v not_o only_o write_v the_o order_n of_o mass_n but_o be_v recompt_v in_o the_o first_o place_n as_o one_o of_o the_o chief_a that_o perform_v this_o holy_a work_n 10._o the_o other_o which_o he_o there_o name_v be_v s._n james_n the_o apostle_n first_o bishop_n of_o jerusalem_n s._n basile_n the_o great_a and_o s._n john_n chrisostome_n this_o man_n spiritual_a father_n pater_fw-la noster_fw-la joannes_n cui_fw-la aure_fw-la a_o lingua_fw-la cognomen_fw-la dedit_fw-la who_o as_o he_o say_v do_v shorten_v the_o apostle_n mass_n take_v some_o thing_n from_o it_o because_o for_o the_o length_n it_o do_v not_o so_o well_o please_v some_o man_n decline_v from_o that_o great_a zeal_n of_o the_o apostle_n and_o their_o time_n for_o as_o he_o write_v in_o the_o same_o place_n the_o holy_a apostle_n be_v exceed_o devote_a to_o this_o most_o holy_a sacrifice_n as_o a_o thing_n most_o necessary_a and_o principal_a in_o their_o function_n postquam_fw-la seruator_fw-la noster_fw-la in_o caelum_fw-la assumptus_fw-la est_fw-la apostoli_fw-la priusquam_fw-la per_fw-la omnem_fw-la terram_fw-la dispergerentur_fw-la conspirantibus_fw-la animus_fw-la cum_fw-la multam_fw-la consolationem_fw-la in_o mystico_fw-la illo_fw-la dominici_n corporis_fw-la sacrificio_fw-la positam_fw-la invenissent_fw-la fusissmè_fw-la &_o long_fw-mi oratione_fw-la liturgiam_fw-la decantabant_fw-la haec_fw-la enim_fw-la divina_fw-la sacra_fw-la una_fw-la cum_fw-la dicendi_fw-la ratione_fw-la coniuncta_fw-la caeteris_fw-la rebus_fw-la anteponenda_fw-la censebant_fw-la atque_fw-la maiori_fw-la &_o alacriori_fw-la rerum_fw-la divinarum_fw-la &_o sacrificij_fw-la sacrosancti_fw-la study_v &_o desiderio_fw-la flagrabant_fw-la &_o illud_fw-la obnixe_v amplectebantur_fw-la after_o our_o saviour_n be_v assumpt_v unto_o heaven_n the_o apostle_n before_o they_o be_v disperse_v through_o all_o the_o earth_n assemblinge_a together_o with_o agreeinge_v mind_n apply_v themselves_o to_o pray_v all_o the_o day_n and_o when_o they_o have_v find_v much_o consolation_n place_v in_o that_o mystical_a sacrifice_n of_o our_o lord_n body_n they_o do_v singe_v liturgy_n mass_n most_o large_o with_o long_a prayer_n for_o they_o do_v think_v these_o divine_a sacrifice_n join_v with_o preachinge_a to_o be_v prefer_v before_o all_o other_o thing_n and_o be_v incense_v with_o a_o great_a and_o more_o cheerful_a affection_n and_o desire_v of_o divine_a thing_n and_o the_o holy_a sacrifice_n and_o do_v embrace_v it_o with_o all_o their_o power_n hitherto_o this_o ancient_a saint_n and_o patriarch_n 11._o of_o ruffinus_n i_o have_v speak_v before_o only_o i_o add_v here_o that_o he_o be_v common_o take_v to_o be_v the_o interpreter_n of_o many_o these_o work_n of_o s._n clement_n where_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n be_v so_o evident_o approve_v and_o acknowledge_v s._n clement_n work_n have_v be_v in_o some_o thing_n corrupt_v ever_o take_v these_o for_o the_o true_a write_n and_o doctrine_n of_o s._n clement_n and_o far_o from_o be_v corruption_n or_o insertion_n by_o other_o the_o holy_a learned_a and_o ancient_a bishop_n nicholaus_fw-la methonensis_n episc_n l._n de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corpore_fw-la in_o eucharistia_n have_v show_v how_o s._n jame_v say_v mass_n at_o jerusalem_n s._n peter_n and_o s._n paul_n at_o antioch_n s._n mark_v at_o alexandria_n s._n john_n and_o s_o andrew_n in_o asia_n and_o europe_n conclude_v with_o a_o eminency_n for_o s._n clement_n mass_n omnesque_fw-la universae_fw-la ecclesiae_fw-la ubicumque_fw-la sint_fw-la per_fw-la eam_fw-la quam_fw-la sanctus_n clemens_n conscripsit_fw-la liturgian_n tradiderunt_fw-la and_o all_o the_o bishop_n have_v deliver_v to_o the_o whole_a church_n whersoever_o disperse_v the_o liturgy_n or_o mass_n accord_v to_o that_o order_n which_o s._n clement_n write_v and_o to_o put_v we_o out_o of_o all_o doubt_n he_o mean_v this_o of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o mass_n that_o that_o his_o book_n be_v institute_v de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corpore_fw-la in_o eucharistia_n of_o the_o true_a body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n marcus_n ephesius_n and_o bessarion_n write_v the_o very_a same_o of_o s._n clement_n mass_n citinge_v diverse_a testimony_n from_o thence_o for_o the_o real_a presence_n of_o christ_n in_o that_o most_o holy_a sacrifice_n and_o diverse_a other_o deliver_v the_o like_a marcus_n ephes_n l._n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la bessarion_n l._n de_fw-la sacramento_n eucharist_n m._n s._n gallic_n antiq_n pr._n or_o que_fw-fr nous_fw-fr sommes_fw-fr a_fw-fr dom._n 81._o in_o s._n clement_n 12._o whereby_o be_v evident_o prove_v that_o s._n clement_n do_v not_o only_o write_v a_o form_n of_o the_o mass_n &_o practice_v as_o a_o sacrifice_a priest_n that_o holy_a sacrifice_n but_o this_o be_v so_o renown_v that_o it_o be_v publish_v by_o the_o bishop_n &_o receive_v in_o all_o church_n and_o among_o these_o in_o this_o our_o brittany_n except_o the_o british_a antiquity_n themselves_o write_v before_o the_o union_n of_o the_o christian_a britan_n with_o the_o disciple_n of_o s._n gregory_n and_o the_o convert_v saxon_n in_o this_o contrie_n do_v deceive_v we_o which_o our_o english_a protestant_n general_o extol_v the_o credit_n of_o those_o monument_n and_o the_o christian_a britan_n religion_n may_v not_o affirm_v this_o antiquity_n so_o ancient_a as_o i_o have_v relate_v and_o purposely_o entreatinge_v of_o the_o first_o order_n of_o say_v mass_n especial_o in_o france_n and_o this_o kingdom_n of_o brittany_n comprehend_v england_n and_o scotland_n be_v in_o that_o respect_n though_o with_o a_o late_a hand_n write_n thus_o entitle_v prima_fw-la institutio_fw-la &_o varietas_fw-la ecclesiastici_fw-la seruity_n praecipue_fw-la in_o britannia_fw-la &_o gallia_n the_o first_o institution_n and_o variety_n of_o the_o ecclesiastical_a service_n especial_o in_o brittany_n &_o france_n and_o it_o term_v it_o cursum_fw-la the_o course_n or_o order_n of_o the_o public_a liturgy_n or_o mass_n thereby_o express_v bed_n in_o martyrolog_n 4._o call_v januar._n beatus_fw-la trophinus_n episcopus_fw-la arelatensis_fw-la &_o sanctus_n phetinus_n martyr_n &_o episcopus_fw-la lugdunensis_n discipulus_fw-la sancti_fw-la petri_n apostoli_fw-la cursum_fw-la romanum_fw-la in_o gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la ind_n postea_fw-la relatione_fw-la beati_fw-la photini_n martyris_fw-la cum_fw-la quadraginta_fw-la &_o octo_fw-la martyribus_fw-la retrusi_fw-la in_o ergastalum_fw-la ad_fw-la beatum_fw-la clementem_fw-la quartum_fw-la loci_fw-la successorem_fw-la beati_fw-la petri_n
receive_v here_o in_o brittany_n and_o at_o this_o present_a by_o our_o protestant_n parliament_n of_o high_a authority_n and_o to_o be_v embrace_v of_o all_o statut_fw-la in_o parl_n a_o 1._o elizab._n &_o a_o 1._o jacob_n we_o must_v needs_o say_v that_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n than_o be_v &_o now_o ought_v by_o all_o man_n to_o be_v honour_v and_o approve_v in_o this_o kingdom_n and_o if_o we_o will_v inquire_v of_o the_o other_o holy_a and_o learned_a father_n which_o live_v in_o this_o age_n and_o be_v not_o of_o that_o number_n 318._o present_a in_o the_o nicen_n council_n we_o shall_v find_v they_o be_v all_o without_o any_o exception_n both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n sacrificinge_v and_o mass_v priest_n their_o number_n be_v too_o great_a to_o be_v relate_v therefore_o i_o will_v exemplify_v only_o in_o those_o which_o all_o account_n renown_v as_o s._n basile_n s._n epiphanius_n and_o s._n chrisostome_n in_o the_o greek_a church_n all_o which_o as_o our_o protestant_n confess_v be_v not_o only_o mass_v priest_n but_o do_v write_v and_o set_v forth_o a_o public_a form_n of_o mass_n which_o be_v yet_o extant_a and_o in_o no_o material_a thing_n different_a from_o that_o of_o the_o present_a latin_a church_n and_o by_o the_o confession_n of_o these_o protestant_n edw._n sands_n relat._n of_o relig._n cap._n 53._o or_o 54._o middleton_n papistom_n pag._n 51._o morton_n apol._n part_n 2._o pag._n 81._o still_o use_v in_o the_o church_n of_o greece_n which_o also_o use_v the_o present_a roman_a mass_n of_o s._n gregory_n translate_v into_o greek_a as_o they_o testify_v of_o the_o greek_a church_n in_o these_o term_n their_o liturgy_n be_v the_o same_o that_o in_o the_o old_a time_n namely_o s._n basil_n s._n chrisostomes_n and_o s._n gregory_n translate_v without_o any_o bend_n they_o to_o that_o change_n of_o language_n which_o their_o tongue_n have_v suffer_v edwine_n sands_n sup_v 9_o and_o if_o we_o come_v near_o unto_o the_o roman_a and_o latin_a church_n we_o shall_v find_v s._n ambrose_n in_o italy_n so_o renown_v for_o this_o that_o to_o speak_v in_o protestant_n word_n fox_n act_n and_o mon._n tom._n 1._o &_o tom._n 2._o pag._n 131._o until_o about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 780._o the_o liturgy_n of_o s._n ambrose_n be_v more_o use_v in_o the_o italian_a church_n then_o s._n gregory_n pope_n adrian_n the_o first_o be_v he_o who_o we_o declare_v in_o the_o former_a part_n of_o this_o treatise_n to_o ratify_v and_o confirm_v the_o order_n of_o s._n gregory_n mass_n above_o the_o order_n of_o s._n ambrose_n mass_n where_o we_o see_v this_o twice_o approve_a by_o one_o great_a protestant_n which_o a_o other_o a_o bishop_n among_o they_o thus_o confirm_v joannes_n bal._n act_n pont._n rom._n l._n 3._o in_o hadriano_n 1._o hadrianus_n primas_fw-la missarum_fw-la ritus_fw-la à _fw-la magno_fw-la gregorio_n editos_fw-la occidentalibus_fw-la ecclesiis_fw-la imperavit_fw-la pope_n hadrian_n the_o first_o command_v that_o order_n of_o mass_n which_o be_v publish_v by_o pope_n gregory_n the_o great_a to_o be_v use_v by_o the_o western_a church_n yet_o to_o use_v the_o word_n of_o a_o other_o protestant_n author_n edw._n grimston_n in_o pope_n adrian_n 1._o this_o pope_n hadrian_n be_v one_o of_o the_o most_o famous_a of_o all_o his_o predecessor_n in_o bounty_n learning_n and_o sanctity_n of_o life_n and_o he_o can_v not_o be_v the_o worse_a for_o so_o recommend_v the_o mass_n of_o s._n gregory_n bal._n act_n pont._n rom._n l._n 2._o in_o gregor_n magno_fw-la the_o most_o excellent_a of_o all_o the_o roman_a pope_n both_o for_o learning_n and_o life_n gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la romanorum_fw-la doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la as_o the_o last_o cite_v protestant_n bishop_n bal._n supr_n in_o greg._n magno_fw-la write_v and_o style_v he_o just_o with_o the_o title_n of_o honour_n therefore_o common_o and_o due_o give_v unto_o he_o gregory_z the_o great_a that_o the_o mass_n usual_o call_v the_o mass_n of_o s._n gregory_n because_o he_o be_v the_o last_o pope_n that_o add_v to_o the_o old_a mass_n yet_o not_o four_o line_n and_o not_o essential_a in_o any_o thing_n nor_o do_v not_o in_o any_o jest_n point_n now_o question_v differ_v from_o the_o old_a mass_n continue_v since_o the_o apostle_n time_n as_o these_o our_o protestant_n shall_v sufficient_o testify_v in_o due_a place_n and_o order_n hereafter_o 10._o or_o if_o we_o will_v come_v near_a home_n into_o france_n we_o shall_v find_v there_o by_o the_o evidence_n of_o the_o british_a old_a manuscript_n i_o have_v cite_v before_o that_o s._n caesarius_n archbishop_n of_o arles_n the_o great_a in_o that_o kingdom_n then_o in_o preeminence_n and_o power_n and_o s._n porcarius_n abbot_n there_o by_o who_o s._n german_n and_o s._n lupus_n which_o be_v send_v legate_n into_o brittany_n to_o settle_v the_o state_n of_o our_o then_o disturb_a church_n by_o s._n celestine_n pope_n be_v bring_v up_o and_o instruct_v do_v use_v s._n mark_v mass_n m._n s._n antiq_n britan._n in_o s._n caesario_n arl._n &_o porcar_n at_o which_o time_n also_o s._n kebius_n our_o noble_a contryman_n of_o cornwall_n be_v many_o year_n scholar_n to_o s._n hilary_n that_o renown_a sacrificinge_v priest_n and_o bishop_n of_o poitiers_n in_o france_n which_o be_v so_o far_o engage_v for_o the_o honour_n of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o sacrifice_a priesthood_n that_o he_o bold_o and_o roundly_o write_v to_o constantius_n the_o arrian_n emperor_n that_o his_o soldier_n and_o himself_o in_o offer_v violence_n unto_o these_o have_v sin_v as_o great_o as_o the_o jew_n do_v in_o puttinge_n zachary_n to_o death_n mediolanensem_fw-la pijssiman_n plebem_fw-la tu_fw-la furore_fw-la terroris_fw-la tui_fw-la turbasti_fw-la tribuni_fw-la tui_fw-la adierunt_fw-la sancta_fw-la sanctorum_fw-la viam_fw-la sibt_fw-mi omni_fw-la per_fw-la populum_fw-la crudelitate_fw-la pandentes_fw-la protraxerunt_fw-la de_fw-la altario_fw-la sacerdotes_fw-la levius_fw-la te_fw-la putas_fw-la sceleste_a judaeorum_n impietate_fw-la poccasse_fw-la effuderunt_fw-la quidem_fw-la illi_fw-la zacharia_n sanguinem_fw-la sed_fw-la quantum_fw-la in_o te_fw-la concorporatus_fw-la christo_fw-la à _fw-la christo_fw-la disceà isti_fw-la hilar._n l._n 3._o ad_fw-la constantium_fw-la imperatorem_fw-la and_o yet_o that_o our_o worthy_a contriman_n live_v 50._o year_n with_o this_o mass_v bishop_n m._n s._n antiq_n in_o vit_fw-fr s._n keb._n io._n capgrau_n in_o eod_n and_o by_o he_o make_v a_o mass_v priest_n and_o bishop_n return_v into_o and_o live_v so_o and_o die_v a_o miraculous_a saint_n in_o his_o own_o country_n in_o this_o kingdom_n apud_fw-la hillar-pictanensem_a episcopum_fw-la per_fw-la quinquaginta_fw-la annos_fw-la manens_fw-la sanctus_n kebius_n caecos_fw-la illuminavit_fw-la leprosos_fw-la mundavit_fw-la paralitico_v mutos_fw-la &_o daemoniachos_fw-fr sanavit_fw-la &_o gradu_fw-la episcopali_fw-la ab_fw-la hillario_n accepto_fw-la admonitus_fw-la est_fw-la ab_fw-la angelo_n in_fw-la svam_fw-la patriam_fw-la remeare_fw-la 11._o and_o that_o all_o the_o bishop_n of_o brittany_n be_v many_o at_o that_o time_n together_o with_o their_o priest_n under_o jurisdiction_n be_v mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o in_o this_o holy_a sacrifice_n aswell_o as_o other_o matter_n in_o religion_n consent_v with_o the_o pope_n of_o rome_n the_o father_n of_o the_o council_n of_o nice_a and_o sardice_n where_o we_o have_v diverse_a british_a bishop_n present_a and_o with_o the_o sacrifice_a catholic_a bishop_n and_o priest_n of_o france_n namely_o s._n hilary_n the_o great_a glory_n of_o that_o nation_n and_o s._n athanasius_n that_o most_o renown_a massing_a prelate_n who_o as_o zonoras_n write_v be_v here_o in_o brittany_n we_o have_v a_o world_n of_o witness_n and_o great_a s._n chrisostome_n s._n hilary_n s._n athanasius_n constantine_n our_o king_n and_o emperor_n s._n hierome_n theodoret_n socrates_n sulpitius_n severus_n glycas_n zonoras_n as_o appear_v in_o my_o marginal_a citation_n of_o they_o and_o other_o late_a writer_n not_o only_a catholic_n but_o protestant_n also_o in_o their_o great_a theatre_n of_o brittany_n stowe_n howes_n hollinshed_n with_o other_o chrisost_n in_o homil._n quod_fw-la christ._n sit_fw-la deus_fw-la hilar._n l._n the_o synod_n athanas_n epist_n ad_fw-la constant_n 2._o hieron_n epist_n ad_fw-la euagr._fw-la theodoret._n l._n 4._o hist._n cap._n 3._o socrat._v l._n 2._o c._n 16._o sulpit._n sever_v l._n 2._o sacra_fw-la histor_n glyc_a part_n 4._o annal_a zonor_n to._n 3._o c._n 2._o theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o stowe_n and_o howes_n histor_n in_o lucius_n holinsh._n hist._n of_o engl._n godw._n conuers_n of_o brit._n 12._o and_o such_o plenty_n and_o great_a number_n of_o these_o mass_v priest_n and_o bishop_n we_o have_v here_o in_o this_o our_o brittany_n at_o that_o time_n that_o as_o i_o be_o warrant_v both_o by_o foreign_a and_o domestical_a writer_n leave_v our_o archbishop_n and_o bishop_n see_v furnish_v we_o have_v diverse_a
long_a and_o tedious_a travail_n he_o find_v in_o those_o part_n diverse_a mass_v preiste_n that_o do_v usual_o say_v mass_n and_o have_v most_o sumptuous_a altar_n of_o crystal_n who_o affirm_v they_o be_v disciple_n to_o s._n patrick_n and_o by_o he_o direct_v thither_o and_o be_v most_o holy_a and_o miraculous_a man_n and_o among_o other_o thing_n than_o prophesy_v to_o s._n brendan_n how_o that_o contrie_n shall_v be_v descry_v and_o visit_v again_o by_o christian_n to_o their_o great_a good_a &_o comfort_n after_o many_o age_n as_o happy_o we_o find_v it_o be_v post_fw-la multa_fw-la annorum_fw-la curricula_fw-la declarabitur_fw-la ista_fw-la terra_fw-la vestris_fw-la successoribus_fw-la quando_fw-la christianorum_fw-la superuenerit_fw-la persecutio_fw-la write_a in_o many_o manuscript_n many_o hundred_o of_o year_n before_o the_o late_a discovery_n of_o america_n and_o by_o capgrave_n &_o other_o publish_v long_o before_o that_o time_n the_o xx._n chapter_n wherein_o be_v prove_v by_o protestant_n and_o other_o that_o the_o church_n of_o brittany_n and_o rome_n accord_v in_o this_o age_n in_o these_o mystery_n and_o how_o all_o the_o pope_n be_v mass_v priest_n and_o pope_n yet_o no_o one_o of_o they_o make_v any_o material_a alteration_n in_o this_o sacrifice_n thus_o have_v show_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a authority_n that_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n mass_v priest_n and_o priesthood_n general_o and_o inviolablie_o continue_v in_o brittany_n all_o this_o age_n and_o hundred_o of_o year_n because_o it_o be_v confess_v this_o nation_n be_v still_o hitherto_o direct_v in_o religion_n by_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n and_o there_o want_v not_o protestant_n adversary_n which_o say_v the_o pope_n there_o in_o this_o time_n also_o add_v and_o alter_v diverse_a thing_n to_o and_o in_o the_o sacrifice_n of_o mass_n we_o will_v now_o prove_v by_o these_o protestant_n themselves_o that_o not_o any_o one_o pope_n alter_v or_o add_v any_o one_o material_a or_o jest_n essential_a thing_n therein_o in_o this_o age_n the_o first_o pope_n after_o s._n celestine_n which_o these_o man_n accuse_v for_o addinge_a or_o alter_v in_o this_o matter_n be_v that_o most_o learned_a and_o renown_a pope_n s._n leo_n against_o who_o a_o protestant_a bishop_n thus_o exclaim_v bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif._n rom._n in_o leone_n 1_o robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n in_o cod_n leo_fw-la primus_fw-la thuscus_n in_o canone_o missae_fw-la hoc_fw-la sanctum_fw-la sacrificium_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la &_o hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la non_fw-la sine_fw-la magna_fw-la dei_fw-la blasphemia_fw-la addidit_fw-la pope_n leo_n the_o first_o a_o tuschan_n by_o birth_n do_v add_v in_o the_o canon_n of_o the_o mass_n not_o without_o great_a blasphemy_n of_o god_n this_o holy_a sacrifice_n immaculate_a offer_v and_o therefore_o this_o oblation_n to_o this_o i_o answer_v and_o first_o to_o the_o pretend_a addition_n of_o the_o prayer_n hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la that_o as_o our_o renown_a contryman_n s._n albinus_n with_o other_o prove_v albin_n alcuin_n l._n the_o divin_v offic_n cap._n de_fw-fr celebrat_fw-la missae_fw-la this_o prayer_n especial_o the_o first_o part_n which_o he_o tax_v be_v as_o ancient_a in_o the_o mass_n as_o the_o apostle_n time_n and_o be_v use_v both_o by_o s._n peter_n and_o other_o of_o that_o sacred_a order_n missam_fw-la petrus_n antiochiae_fw-la dicitur_fw-la celebrasse_v in_o qua_fw-la tres_fw-la tantum_fw-la orationes_fw-la in_o initio_fw-la fidei_fw-la proferebantur_fw-la incipientes_fw-la ab_fw-la eo_fw-la loco_fw-la ubi_fw-la dicitur_fw-la hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la therefore_o s._n leo_n add_v nothing_o in_o this_o prayer_n be_v for_o the_o first_o part_n use_v by_o the_o apostle_n and_o other_o in_o their_o day_n which_o be_v that_o this_o protestant_a bishop_n except_v against_o and_o for_o the_o late_a end_n thereof_o which_o he_o tax_v not_o be_v by_o this_o man_n himself_o and_o other_o both_o catholic_n and_o protestant_n add_v long_o time_n after_o and_o then_o first_o by_o s._n gregory_n the_o great_a and_o first_o pope_n of_o that_o name_n baleas_n l._n 2._o de_fw-fr act·_n pontfic_n rom._n in_o gregorio_n 1_o rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o eodem_fw-la &_o alij_fw-la communiter_fw-la 2._o so_o that_o it_o be_v evident_a s._n leo_n neither_o do_v nor_o can_v add_v any_o part_n of_o this_o prayer_n to_o the_o sacrifice_n of_o mass_n as_o his_o own_o addition_n or_o invention_n all_o that_o he_o do_v or_o possible_o can_v do_v therein_o be_v to_o take_v order_n that_o the_o decree_n or_o custom_n of_o the_o apostle_n shall_v be_v observe_v which_o can_v be_v either_o great_a or_o little_a blasphemy_n of_o god_n as_o this_o barbarous_a mouth_n affirm_v but_o honour_n unto_o god_n in_o that_o behalf_n to_o make_v all_o sure_a i_o will_v cite_v the_o whole_a prayer_n than_o use_v thus_o in_o english_a therefore_o o_o lord_n we_o beseech_v thou_o that_o thou_o will_v be_v please_v to_o accept_v this_o oblation_n of_o our_o service_n and_o all_o thy_o family_n through_o christ_n our_o lord_n the_o rest_n be_v add_v by_o s._n gregory_n be_v thus_o and_o dispose_v our_o day_n in_o peace_n and_o command_v we_o may_v be_v deliver_v from_o everlasting_a damnation_n and_o number_v in_o the_o flock_n of_o thy_o elect_a servant_n in_o which_o addition_n of_o s_o gregory_n there_o be_v not_o any_o one_o word_n of_o matter_n now_o in_o controversy_n but_o all_o holy_a and_o allowable_a by_o protestant_a religion_n and_o in_o that_o part_n which_o i_o say_v with_o s._n albin_n or_o alcuine_n be_v use_v by_o the_o apostle_n there_o be_v not_o one_o word_n except_o oblation_n which_o be_v or_o can_v by_o protestant_n be_v call_v into_o controversy_n by_o they_o or_o any_o christian_a therefore_o to_o answer_v that_o &_o hoc_fw-la sacrificium_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la together_o if_o s._n leo_n add_v these_o word_n to_o the_o canon_n of_o the_o mass_n than_o the_o canon_n of_o the_o mass_n be_v before_o s._n leo_n his_o pretend_a addition_n and_o in_o other_o place_n of_o this_o canon_n of_o which_o no_o protestant_n do_v or_o will_v produce_v any_o author_n be_v as_o be_v prove_v before_o apostolical_a this_o liturgy_n of_o mass_n be_v call_v in_o can_n missae_fw-la antiq_n donum_fw-la munus_fw-la sanctum_fw-la sacrificium_fw-la illibatum_fw-la oblatio_fw-la benedicta_fw-la adscripta_fw-la rata_fw-la rationabilis_fw-la sacrificium_fw-la hostia_fw-la pura_fw-la hostia_fw-la sancta_fw-la hostia_fw-la immaculata_fw-la a_o present_a a_o gift_n holy_a sacrifice_n unspotted_a a_o oblation_n bless_v adscribe_v ratify_v reasonable_a a_o sacrifice_n a_o pure_a host_n a_o holy_a host_n a_o immaculate_a host_n 3._o and_o this_o protestant_a bishop_n himself_o have_v testify_v also_o that_o the_o offertory_n be_v use_v in_o s._n celestine_n time_n before_o which_o be_v this_o in_o english_a o_o holy_a father_n omnipotent_a eternal_a god_n receve_v this_o immaculate_a sacrifice_n or_o oblation_n which_o i_o thy_o unworthy_a servant_n do_v offer_v unto_o thou_o my_o live_n and_o true_a god_n for_o my_o innumerable_a sin_n and_o offence_n and_o negligence_n and_o for_o all_o here_o present_a as_o also_o for_o all_o faithful_a christian_n both_o live_n and_o dead_a that_o it_o may_v be_v to_o i_o and_o they_o for_o salvation_n to_o eternal_a life_n suscipe_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la omnipotens_fw-la aeterne_a deus_fw-la hanc_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la quam_fw-la ego_fw-la indignus_fw-la famulus_fw-la tuus_fw-la offero_fw-la tibi_fw-la deo_fw-la meo_fw-la vivo_fw-la &_o vero_fw-la pro_fw-la innumerabilibus_fw-la peccatis_fw-la &_o offensionibus_fw-la &_o negligentijs_fw-la meis_fw-la &_o pro_fw-la omnibus_fw-la circumstantibus_fw-la sed_fw-la &_o pro_fw-la omnibus_fw-la fidelibus_fw-la christianis_fw-la vivis_fw-la atque_fw-la defunctis_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la &_o illis_fw-la proficiat_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la in_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la amen_o so_o likewise_o it_o be_v for_o the_o chalice_n offerimus_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la calicem_fw-la salutaris_fw-la o_o lord_n we_o offer_v unto_o thou_o the_o chalice_n of_o salvation_n and_o i_o have_v prove_v in_o all_o age_n before_o from_o christ_n even_o with_o the_o allowance_n of_o our_o protestant_n that_o mass_n be_v a_o holy_a sacrifice_n and_o all_o true_o consecrate_a preiste_n do_v ever_o in_o all_o time_n and_o place_n still_o offer_v that_o most_o holy_a sacrifice_n both_o for_o the_o live_n and_o faithful_a depart_v and_o that_o this_o be_v so_o a_o undoubted_a and_o general_o receve_v custom_n &_o truth_n in_o the_o whole_a church_n that_o by_o our_o protestant_n grant_v it_o be_v just_o condemn_v to_o be_v heresy_n to_o deny_v it_o and_o this_o long_a time_n before_o s._n leo_n be_v bear_v therefore_o none_o of_o those_o name_n can_v be_v by_o any_o possibility_n his_o invention_n in_o this_o kind_n which_o this_o protestant_n accuse_v bishop_n himself_o to_o confound_v and_o contradict_v himself_o teach_v in_o the_o same_o place_n when_o he_o say_v of_o
protestant_a archbishop_n and_o his_o mason_n tell_v we_o in_o these_o word_n mason_n l._n 2._o e._n 3._o p._n 55_o 56._o from_o rome_n there_o come_v two_o fugatius_n and_o damianus_n but_o we_o can_v learn_v that_o either_o of_o they_o be_v a_o bishop_n this_o be_v the_o constant_a write_n of_o these_o protestant_n yet_o to_o deal_v plain_o these_o man_n know_v not_o all_o thing_n or_o else_o they_o may_v easelye_o have_v know_v that_o both_o the_o british_a history_n ponticus_n virunnius_n and_o matthew_n of_o westminster_n as_o they_o be_v publish_v by_o protestant_n call_v they_o antistites_fw-la bishop_n and_o a_o protestant_a bishop_n produce_v a_o old_a manuscript_n author_n testify_v that_o the_o first_o church_n of_o wincester_n be_v hallow_v and_o dedicate_v to_o the_o honour_n of_o our_o saviour_n october_n 29._o 189._o by_o fuganus_fw-la and_o damianus_n bishop_n galfrid_n monum_fw-la l._n 4._o hist._n c._n 20._o pontic_a virun_n lib._n 4._o in_o fine_a godwyn_n catal._n in_o winche_v matth._n westm._n a_o 186._o and_o if_o they_o be_v no_o bishop_n it_o so_o much_o more_o advaunce_v the_o pope_n power_n in_o this_o kingdom_n for_o these_o protestant_n with_o other_o shall_v testify_v that_o by_o their_o legatine_n power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la they_o exercise_v more_o and_o great_a jurisdiction_n spiritual_a here_o than_o any_o bishop_n or_o archbishop_n of_o that_o time_n and_o if_o they_o be_v bishop_n as_o those_o author_n affirm_v yet_o i_o find_v none_o to_o write_v that_o either_o of_o they_o be_v a_o archbishop_n yet_o as_o before_o and_o shall_v immediate_o be_v prove_v they_o by_o their_o delegate_v power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la execute_v here_o great_a jurisdiction_n spiritual_a and_o more_o ample_a than_o any_o bishop_n archbishop_n prince_n king_n or_o whosoever_o the_o pope_n himself_o except_v can_v lawful_o do_v which_o these_o protestant_n and_o other_o undeniable_a antiquity_n do_v thus_o demonstrate_v unto_o us._n the_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n parker_n antiquit_n britan._n pag._n 5._o write_v from_o diverse_a witness_n that_o these_o two_o religious_a man_n be_v assign_v by_o pope_n eleutherius_fw-la as_o chief_a work_n man_n tanto_fw-la operi_fw-la praeficiundo_fw-la in_o governinge_v so_o great_a a_o work_n and_o establishinge_v the_o discipline_n of_o christian_n religion_n in_o sancienda_fw-la christianae_fw-la religionis_fw-la disciplina_fw-la and_o ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d ãâã_d cooperarij_fw-la adhibiti_fw-la in_o administranda_fw-la ecclesia_fw-la periti_fw-la join_v by_o pope_n eleutherius_fw-la with_o the_o bishop_n in_o governinge_v the_o church_n being_n killfull_a therein_o which_o must_v needs_o be_v by_o their_o legatine_n power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la martianus_n polonius_n in_o eleutherio_n papa_n col_fw-fr 49._o publish_v by_o protestant_n and_o dedicate_v by_o they_o to_o queen_n elizabeth_n say_v papa_n eleutherius_fw-la misit_fw-la duos_fw-la religiosos_fw-la viros_fw-la fuganum_fw-la &_o damianum_fw-la qui_fw-la regem_fw-la praedictum_fw-la &_o populum_fw-la baptizarent_fw-la erant_fw-la tunc_fw-la in_o britannia_fw-la viginti_fw-la octo_fw-la pontifices_fw-la idolorum_fw-la quos_fw-la flamen_fw-la vocabant_fw-la inter_fw-la quos_fw-la tres_fw-la archiflamines_fw-la erant_fw-la sed_fw-la praedicti_fw-la sancti_fw-la de_fw-la mandato_fw-la apostolico_fw-la ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la instituerunt_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la archiflamines_fw-la archiepiscopos_fw-la pope_n eleutherius_fw-la scent_n two_o religious_a man_n fuganus_fw-la and_o damianus_n who_o baptize_v the_o say_a king_n lucius_n and_o his_o people_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o high_a priest_n of_o the_o idol_n who_o they_o call_v flamen_n among_o which_o there_o be_v three_o archflamin_n but_o the_o say_v holy_a man_n by_o the_o commandment_n of_o the_o pope_n do_v institute_v bishop_n where_o there_o be_v flamen_n and_o archbishop_n where_o there_o be_v archflamin_n this_o be_v confirm_v not_o only_o by_o all_o antiquity_n of_o these_o thing_n but_o the_o chief_a protestant_a writer_n among_o which_o the_o protestant_a archbishop_n whitgift_n and_o his_o friend_n fox_n write_v in_o this_o manner_n whitg_n defence_n of_o the_o answ._n pag._n 323._o fox_n tom_n 1._o fol._n 146._o eleutherius_fw-la the_o good_a bishop_n hear_v the_o request_n of_o the_o king_n and_o glad_a to_o see_v the_o godly_a towardness_n of_o his_o well_o dispose_v mind_n send_v he_o certain_a teacher_n and_o preacher_n call_v fugatius_n or_o by_o some_o fuganus_fw-la and_o damianus_n or_o dimianus_n which_o convert_v first_o the_o king_n and_o people_n of_o brittany_n and_o baptize_v they_o the_o temple_n of_o idolatry_n and_o other_o monument_n of_o gentility_n they_o subvert_v convertinge_v the_o people_n from_o their_o diverse_a and_o many_o god_n to_o serve_v one_o live_v god_n thus_o true_a religion_n with_o sincere_a faith_n increase_v superstition_n decay_v with_o all_o rite_n of_o idolatry_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o head_n priest_n which_o they_o call_v flamen_n and_o three_o archpreist_n among_o they_o which_o be_v call_v achiflamin_n have_v the_o oversight_n of_o their_o manner_n as_o judge_n over_o the_o rest_n these_o 28._o flamen_fw-la they_o turn_v to_o 28._o bishop_n and_o the_o three_o archiflamines_fw-la to_o three_o archbishop_n have_v their_o seat_n in_o the_o three_o principal_a city_n of_o the_o realm_n that_o be_v in_o london_n in_o york_n and_o in_o glamorgantia_n videlicet_fw-la in_o urbe_fw-la legionum_fw-la by_o wales_n thus_o far_o these_o protestant_n and_o one_o of_o they_o name_v the_o archbishop_n tell_v we_o that_o the_o constitutinge_n of_o archbishop_n in_o the_o place_n of_o the_o gentile_n archflamine_n by_o these_o legate_n of_o pope_n eleutherius_fw-la be_v to_o follow_v the_o example_n and_o order_n of_o s._n peter_n himself_o who_o do_v so_o as_o s._n paul_n likewise_o and_o ââ¦eth_v this_o reason_n whitgift_n def_n of_o the_o anââ¦w_n pag._n 320.321_o which_o may_v be_v do_v in_o respect_n of_o the_o city_n and_o place_n and_o not_o in_o respect_n of_o the_o idolatrous_a priest_n for_o archiflamines_fw-la be_v in_o great_a city_n which_o be_v convert_v unto_o christ_n may_v have_v in_o the_o place_n of_o their_o archiflamines_fw-la godly_a and_o learned_a archbishop_n to_o oversee_v and_o dire_a the_o rest_n of_o the_o bishop_n and_o preacher_n that_o unity_n and_o order_n may_v be_v observe_v thus_o paul_n do_v at_o ephesus_n and_o creta_n and_o why_o may_v not_o peter_n do_v it_o in_o other_o place_n likewise_o master_n john_n selden_n a_o great_a protestant_a antiquary_n and_o lawyer_n write_n of_o these_o two_o holy_a legate_n speak_v thus_o io._n selden_n analect_n c._n 6._o beatââ¦_n doctores_fw-la cum_fw-la per_fw-la totam_fw-la ferè_fw-la jerusalem_fw-la paganitatem_fw-la delevissent_fw-la templa_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimorum_fw-la deorum_fw-la fundata_fw-la fuerant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la eiusque_fw-la sanctis_fw-la deaââ¦caverunt_fw-la diversisque_fw-la ordinatorum_fw-la coetibus_fw-la repleverunt_fw-la when_o the_o bless_a doctor_n have_v blot_v out_o paganism_n almost_o throughout_o the_o island_n the_o temple_n which_o be_v found_v in_o honour_n of_o many_o god_n they_o dedicate_v to_o one_o god_n and_o his_o saint_n and_o replenish_v they_o with_o diverse_a company_n of_o clergy_n man_n the_o very_a same_o be_v the_o word_n of_o matthew_n of_o westminster_n as_o he_o be_v publish_v by_o eââ¦sh_a protestant_n matth._n westm_n a_o dom._n 18ââ¦_n and_o this_o present_a protestant_n antiquary_n refutinge_v the_o ridiculous_a and_o ignorant_a or_o very_o wilful_a singularity_n of_o godwyn_n the_o protestant_a bishop_n singular_o and_o only_o as_o he_o himself_o write_v godw._n conver_v of_o brittany_n p._n 26._o except_v sutcliffe_n deny_v archflamine_n in_o this_o island_n cite_v for_o author_n pomponius_n laetus_n and_o fenestella_n thus_o add_v pompn_n laet_fw-la de_fw-fr sacerdot_n rom._n ca._n 7._o fenestell_n de_fw-fr sacerd._n rom._n c._n 5._o quemadmodum_fw-la autem_fw-la episcopis_fw-la apud_fw-la nos_fw-la archiepiscopi_fw-la sic_fw-la flaminibus_fw-la archiflamines_fw-la praeponebatur_fw-la horum_fw-la potestati_fw-la caeteri_fw-la judices_fw-la in_o insula_fw-la subijciebantur_fw-la hos_fw-la autom_n ex_fw-la praecepto_fw-la apostoli_fw-la idolatriae_fw-la eripuerunt_fw-la &_o ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la erant_fw-la archiflamines_fw-la archiepiscopos_fw-la posuerunt_fw-la sedes_fw-la autem_fw-la archiflaminum_fw-la in_o tribus_fw-la nobilioribus_fw-la civitatibus_fw-la suerunt_fw-la londonijs_fw-la videlicet_fw-la eboraco_n &_o in_o urbe_fw-la legionum_fw-la his_o tribus_fw-la evacuata_fw-la superstitione_n octo_fw-la &_o viginti_fw-la episcopi_fw-la subduntur_fw-la divisisque_fw-la parochijs_fw-la subiacuit_fw-la metropolitano_fw-it eboracensi_fw-la deira_n &_o albania_n quas_fw-la magnum_fw-la flumen_fw-la humbri_n à _fw-fr loegria_n secernit_fw-la eboracensis_fw-la autem_fw-la archicpiscopis_fw-la in_o omnes_fw-la scotiae_fw-la praesules_fw-la ac_fw-la antistites_fw-la jure_fw-la primatis_fw-la olim_fw-la fungebatur_fw-la quod_fw-la &_o resaucitum_fw-la erat_fw-la sub_fw-la henrico_n secundo_fw-la &_o hugone_n legato_n pontificio_fw-la celebrato_fw-la concilio_fw-la as_o archbishop_n with_o we_o christian_n be_v in_o power_n over_o bishop_n so_o be_v archflamine_n over_o flamen_fw-la in_o this_o island_n
the_o other_o judge_n be_v subject_a to_o their_o power_n these_o by_o the_o the_o commandment_n of_o the_o apostle_n and_o pope_n they_o deliver_v from_o idolatry_n and_o where_o there_o be_v flamen_fw-la they_o place_v bishop_n and_o archbishop_n where_o there_o be_v archflamine_n and_o the_o seat_n of_o the_o archflamine_n be_v in_o the_o three_o more_o noble_a city_n in_o london_n to_o wit_n in_o york_n and_o the_o city_n of_o the_o legion_n to_o these_o three_o superstition_n be_v take_v away_o eight_o and_o twenty_o bishop_n be_v subject_v and_o the_o parish_n or_o diocese_n be_v divide_v yorkshire_n &_o scotland_n which_o the_o great_a river_n of_o humber_n do_v divide_v from_o loegria_n england_n be_v make_v subject_a to_o the_o metropolitan_a of_o york_n and_o the_o archbishop_n of_o york_n do_v of_o old_a time_n enjoy_v the_o right_n of_o primate_n over_o all_o the_o prelate_n and_o bishop_n of_o scotland_n which_o be_v again_o decree_v in_o a_o cowncell_n hold_v under_o king_n henry_n the_o second_o and_o hugh_n the_o pope_n legate_n the_o like_a to_o this_o have_v all_o our_o antiquary_n catholic_n or_o protestant_n write_n of_o this_o matter_n the_o author_n of_o the_o old_a british_a history_n the_o book_n of_o landaffe_n the_o antiquity_n of_o glastenbury_n s._n bede_n ponticus_n virunnius_n radulphus_fw-la de_fw-la diceto_fw-la asserus_fw-la capgrave_n will_n of_o malmesbury_n with_o other_o ancient_n and_o our_o present_a protestant_a antiquary_n consentinge_v as_o cambden_n honlinsh_v harrison_n stowe_n howes_n the_o theatre_n writer_n and_o other_o two_o many_o to_o be_v recite_v and_o needle_n their_o work_n common_o extant_a and_o to_o be_v see_v of_o all_o only_o i_o will_v allege_v bicetes_n because_o his_o manuscript_n be_v rare_a and_o he_o much_o commend_v both_o for_o antiquity_n and_o authority_n by_o the_o protestant_a author_n of_o the_o great_a theatre_n thus_o he_o write_v eleuther_n papa_n ad_fw-la quem_fw-la lucius_n rex_fw-la britanniae_fw-la missa_fw-la epistola_fw-la se_fw-la fieri_fw-la christianum_fw-la impetrat_fw-la eleuther_n ergo_fw-la misit_fw-la faganum_fw-la &_o dinuanum_fw-la qui_fw-la regem_fw-la lucium_fw-la baptizaverunt_fw-la templa_fw-la etiam_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimorum_fw-la deorum_fw-la fundata_fw-la erant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la dedicaverunt_fw-la erant_fw-la tunc_fw-la in_o britannia_fw-la 28._o flamen_fw-la &_o tres_fw-la archiflammines_fw-la &_o ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la autem_fw-la archistamines_fw-la archiepiscopos_fw-la posuerunt_fw-la londonensi_fw-la subiacuit_fw-la loegria_n &_o cornubia_n eboracensi_fw-la diera_n &_o albania_n urbi_fw-la autem_fw-la legionum_fw-la kambria_n eleuther_n pope_n of_o who_o lucius_n king_n of_o brittany_n obtain_v by_o a_o epistle_n he_o send_v unto_o he_o to_o be_v make_v a_o christian_a send_v faganus_n and_o dimianus_n which_o baptize_v king_n lucius_n the_o temple_n which_o be_v found_v in_o honour_n of_o many_o god_n they_o dedicate_v to_o one_o god_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o flamen_fw-la and_o three_o archiflamines_fw-la and_o where_o there_o be_v flamen_fw-la they_o place_v bishop_n and_o where_o there_o be_v archflamine_n they_o place_v archbishop_n to_o the_o archbishop_n of_o london_n england_n and_o cornwall_n be_v subject_a to_o the_o archbishopp_n of_o york_n be_v subject_a diera_n the_o north_n of_o england_n and_o scotland_n and_o wales_n to_o the_o archbishop_n of_o caerlegion_n galfrid_n monum_fw-la l._n 4._o c._n 19.20_o chronic._n eccl_n lond._n apud_fw-la cam._n l._n 1._o antiq_n cantabrig_n antiq._n glast_n apud_fw-la capgra_fw-la in_o s._n patric_n bed_n l._n 1._o hist_o c_o 4._o pontic_a virun_n l._n 4._o radulph_n de_fw-fr dicet_fw-la hist._n in_o lucio_n guliel_n malme_n de_fw-fr antiq_n caenob_v glast_n camb._n in_o brig_n holinsh._n hist_o of_o engl._n in_o lucius_n harris_n descript_n of_o brit._n stow_n &_o howes_n in_o lucius_n theat_v of_o great_a brit._n lib._n 6._o hector_n both_o l._n 5._o fol_n 86.85_o with_o other_o thus_o we_o see_v by_o all_o historian_n old_a and_o late_a catholic_n and_o protestant_n that_o in_o this_o general_a plantinge_v of_o the_o faith_n in_o this_o nation_n all_o religious_a matter_n be_v whole_o order_v by_o these_o legate_n of_o the_o pope_n &_o his_o supreme_a direction_n all_o jurisdiction_n spiritual_a of_o archbishop_n and_o bishop_n with_o their_o peculiar_a diocese_n and_o governement_n assign_v and_o distinguish_v by_o this_o high_a papal_a authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n by_o his_o legate_n here_o and_o to_o assure_v we_o that_o nothing_o be_v then_o think_v by_o the_o king_n himself_o or_o any_o christian_n here_o to_o be_v firm_a and_o validate_a in_o this_o kind_n without_o the_o confirmation_n of_o the_o pope_n himself_o when_o these_o archbishop_n and_o bishop_n with_o their_o jurisdiction_n be_v settle_v many_o church_n dedicate_v to_o god_n and_o his_o holy_a saint_n university_n or_o college_n for_o christian_n learning_n and_o education_n assign_v all_o order_n of_o clergy_n man_n institute_v with_o all_o other_o necessary_a thing_n in_o such_o a_o cause_n remember_v in_o our_o history_n which_o i_o have_v at_o large_a relate_v in_o a_o other_o place_n these_o holy_a legate_n return_v to_o rome_n again_o to_o obtain_v the_o pope_n confirmation_n of_o all_o these_o their_o holy_a ordinance_n &_o constitution_n which_o be_v orderly_o perform_v as_o both_o catholic_n antiquity_n and_o protestant_a historian_n do_v thus_o undoubted_o assure_v we_o herein_o first_o ponticus_n virunnius_n in_o his_o british_a history_n l._n 4._o as_o it_o be_v warranred_n by_o protestant_n say_v of_o these_o legate_n send_v by_o pope_n eleutherius_fw-la romam_fw-la redierunt_fw-la &_o cuncta_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la a_o pontifice_fw-la confirmari_fw-la impetrarunt_fw-la confirmatione_fw-la facta_fw-la cum_fw-la pluribus_fw-la alijs_fw-la redierunt_fw-la in_o britanniam_fw-la they_o return_v to_o rome_n and_o obtain_v to_o have_v all_o thing_n they_o have_v do_v to_o be_v confirm_v by_o the_o pope_n and_o the_o confirmation_n be_v make_v they_o return_v into_o brittany_n with_o other_o the_o author_n of_o the_o old_a birttish_a history_n publish_v with_o the_o self_n same_o protestant_a approbation_n galfrid_n monument_n l._n 4._o histor_n britan._n cap._n 20._o say_v denique_fw-la restauratis_fw-la omnibus_fw-la redierunt_fw-la antistites_fw-la romam_fw-la &_o que_fw-la fecerunt_fw-la à _fw-la beatissimo_fw-la papa_n confirmari_fw-la impetraverunt_fw-la confirmatione_fw-la vero_fw-la facta_fw-la reversi_fw-la sunt_fw-la in_o britanniam_fw-la compluribus_fw-la alijs_fw-la comitati_fw-la at_o last_o when_o the_o bishop_n so_o virunnius_n also_o term_v those_o legate_n have_v restore_v all_o thing_n they_o return_v to_o rome_n and_o obtain_v to_o have_v those_o thing_n they_o have_v do_v to_o be_v confirm_v by_o the_o most_o bless_a pope_n and_o the_o confirmation_n be_v make_v they_o return_v again_o into_o brittany_n accompany_v with_o many_o other_o like_o be_v the_o word_n of_o matthew_n of_o westminster_n warrant_v by_o these_o protestant_n in_o this_o manner_n matth._n westm._n a_o 186._o anno_fw-la gratiae_fw-la 186._o beati_fw-la antistites_fw-la faganus_fw-la &_o derwianus_fw-la romam_fw-la reversi_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la impetraverunt_fw-la à _fw-la papa_n beatissimo_fw-la confirmari_fw-la in_o the_o year_n of_o grace_n 186._o the_o bless_a bishop_n fuganus_fw-la and_o derwianus_fw-la return_v to_o rome_n and_o obtain_v those_o thing_n which_o they_o have_v do_v to_o be_v confirm_v by_o the_o most_o bless_a pope_n which_o be_v finish_v the_o say_a doctor_n with_o many_o other_o return_v into_o brittany_n and_o our_o english_a protestant_n in_o their_o annotation_n upon_o this_o place_n thus_o approve_v it_o protest_v annot_n merginal_a in_o matth._n west_n supr_n ad_fw-la a_o 186._o fides_n christi_fw-la in_o britannia_fw-la confirmatur_fw-la the_o faith_n of_o christ_n be_v confirm_v in_o brittany_n all_o thing_n of_o this_o nature_n be_v here_o confirm_v by_o the_o pope_n authority_n de_fw-fr mandato_fw-la apostolico_fw-la by_o the_o pope_n commandment_n as_o martinus_n polonus_n turn_v protetestant_n by_o these_o man_n in_o their_o publishinge_v of_o he_o de_fw-fr mandato_fw-la apostolico_fw-la ex_fw-la praecepto_fw-la apostoli_fw-la by_o the_o commandment_n of_o the_o apostle_n or_o pope_n as_o read_v the_o protestant_a antiquary_n master_n selden_n martin_n pol._n in_o eleutherio_n col_fw-fr 49._o selden_n supr_n in_o anaclet_n c._n 6._o and_o so_o all_o protestant_n do_v or_o aught_o to_o confess_v approvinge_v those_o author_n i_o have_v cite_v before_o and_o fetchinge_v the_o great_a evidence_n they_o have_v of_o these_o thing_n and_o time_n from_o they_o so_o particular_o as_o before_o registringe_n both_o the_o necessity_n of_o the_o pope_n approbation_n and_o confirmation_n to_o be_v such_o that_o the_o legate_n themselves_o be_v enforce_v to_o go_v from_o hence_o to_o rome_n to_o procure_v it_o and_o return_v not_o hither_o for_o a_o final_a settlinge_n of_o all_o thing_n until_o the_o pope_n have_v confirm_v and_o approve_v they_o at_o rome_n and_o ââ¦his_v illimitate_v and_o supereminent_a power_n both_o claim_v and_o exercise_v