Selected quad for the lemma: order_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
order_n christian_n distinct_a great_a 21 3 2.1194 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A17014 The second part of the Protestants plea, and petition for preists and papists Being an historie of the holy preisthood, and sacrifice of the true Church of Christ. Inuincibly prouing them to be, the present sacrificing preisthood: prouing also the sacrifice of the Masse, vsed in the Catholike Roman church: and that these were promised, and foretold by the Prophets, instituted by Christ, and exercised by all his Apostles. Morouer that they haue euer from the first plantinge of Christianitie in this our Britanye, in the dayes of the Apostles, in euery age, and hundred of yeares, beene continued and preferued here. All for the most part, warranted by the writinges and testimonies of the best learned Protestant doctors, and antiquaries of England, and others. Broughton, Richard. 1625 (1625) STC 3895.7; ESTC S118746 270,592 733

There are 12 snippets containing the selected quad. | View original text

destinavit_fw-la coronam_fw-la benedictam_fw-la britanniae_fw-la &_o christianitatem_fw-la deo_fw-la inspirante_fw-la lucio_n regi_fw-la britonum_fw-la the_o king_n of_o right_a aught_o with_o all_o integrity_n and_o without_o diminution_n observe_v and_o defend_v all_o land_n and_o honour_n all_o dignity_n and_o right_n and_o liberty_n of_o the_o crown_n of_o this_o kingdom_n whole_o and_o call_v back_o again_o all_o the_o right_n of_o the_o kingdom_n that_o be_v disperse_v dilapidated_a &_o lose_v with_o all_o his_o power_n unto_o their_o ancient_a and_o due_a state_n and_o the_o whole_a and_o all_o the_o land_n and_o the_o land_n even_o to_o norway_n and_o denmark_n do_v belong_v to_o the_o crown_n of_o his_o kingdom_n and_o at_o of_o the_o appendicies_n and_o dignity_n of_o the_o king_n and_o it_o be_v one_o monarchy_n and_o one_o kingdom_n and_o it_o be_v ancient_o call_v the_o kingdom_n of_o brittany_n &_o now_o be_v call_v the_o kingdom_n of_o the_o english_a man_n for_o our_o lord_n the_o pope_n eleutherius_fw-la do_v by_o his_o sentence_n constitute_v and_o appoint_v such_o limit_n and_o bound_n to_o the_o crown_n of_o the_o kingdom_n first_o send_v by_o the_o inspiration_n of_o god_n a_o hallow_a crown_n and_o christianity_n to_o brittany_n to_o king_n lucius_n hitherto_o this_o so_o ancient_a &_o public_a authority_n and_o antiquity_n now_o see_v all_o writer_n catholic_n and_o protestant_n agree_v that_o both_o s._n eleutherius_fw-la which_o make_v this_o declaration_n and_o confirmation_n of_o so_o many_o land_n and_o right_n and_o king_n lucius_n which_o accept_v it_o be_v in_o the_o like_a degree_n and_o all_o our_o king_n so_o many_o hundred_o year_n after_o many_o of_o they_o holy_a saint_n which_o by_o this_o declaration_n esteem_v these_o territory_n to_o be_v their_o own_o to_o keep_v they_o all_o or_o any_o of_o they_o declarer_fw-la or_o receiver_n from_o horrible_a and_o damnable_a usurpation_n as_o of_o necessity_n by_o these_o protestant_n we_o must_v do_v what_o way_n be_v there_o to_o end_v this_o difficulty_n except_o we_o allow_v of_o the_o pope_n authority_n in_o such_o a_o declaration_n but_o to_o yield_v a_o great_a and_o more_o ancient_a honour_n and_o privilege_n to_o this_o kingdom_n and_o the_o king_n thereof_o than_o many_o protestant_n enemy_n to_o our_o british_a antiquity_n will_v allow_v unto_o it_o not_o only_o to_o comprehend_v all_o these_o northern_a land_n unto_o norway_n under_o the_o name_n of_o insulae_n britannicae_n the_o british_a or_o briton_n island_n but_o that_o the_o kingdom_n of_o denmark_n be_v subject_a and_o tributary_n to_o brittany_n diverse_a hundred_o of_o year_n before_o christ_n and_o so_o consequent_o the_o adjacent_a land_n which_o by_o ius_n gentium_fw-la belong_v to_o the_o continent_n next_o adjoininge_v we_o shall_v by_o this_o exempt_a this_o kingdom_n from_o receive_v any_o thing_n by_o a_o free_a donation_n from_o pope_n eleutherius_fw-la in_o this_o kind_n claiminge_v by_o this_o that_o he_o only_o adjudge_v the_o old_a right_n and_o title_n of_o brittany_n to_o be_v true_a and_o lawful_a in_o this_o case_n not_o give_v any_o new_a prerogative_n by_o that_o confirmation_n yet_o this_o will_v not_o exempt_v either_o king_n lucius_n from_o embracinge_n or_o pope_n eleutherius_fw-la from_o assign_v and_o confirminge_v that_o division_n and_o preferringe_a the_o title_n of_o king_n lucius_n before_o the_o scot_n and_o other_o which_o by_o their_o history_n have_v then_o enjoy_v long_o time_n diverse_a of_o those_o land_n and_o so_o we_o must_v still_o acknowledge_v that_o both_o eleutherius_fw-la the_o pope_n and_o king_n lucius_n then_o think_v the_o decision_n of_o such_o thing_n do_v in_o some_o respect_n in_o conscience_n belong_v to_o that_o see_v apostolic_a otherwise_o neither_o will_v the_o one_o have_v make_v it_o or_o the_o other_o seek_v for_o or_o accept_v it_o in_o that_o manner_n both_o of_o they_o be_v worthy_a and_o renown_a saint_n in_o the_o church_n of_o christ_n m._n s._n pr._n regnum_fw-la britanniae_fw-la in_o gurguntio_fw-la joh._n rom._n apud_fw-la stowe_n in_o cod_n stowe_n and_o howes_n histor_n in_o gurg_n a_o ante_fw-la christ_n 375._o joh._n lydgate_n in_o cantab._n joh._n harding_n chron._n c._n 34._o fol._n 29.30_o caius_n antiq_n cantab_n l._n 1._o matth._n westm._fw-la aetat_fw-la 5._o c._n 5._o hect._n both_o hist._n scot._n giral_n camb_n ap_fw-mi stow._n supr_n and_o into_o the_o same_o labyrinth_n we_o fall_v by_o these_o man_n deny_v power_n in_o the_o pope_n of_o rome_n to_o give_v pardon_n or_o indulgence_n to_o mitigate_v or_o release_v the_o punishment_n of_o sin_n if_o we_o shall_v harken_v unto_o they_o for_o they_o great_o commend_v unto_o we_o the_o epistle_n ascribe_v to_o s._n patrick_n the_o irish_a apostle_n in_o the_o antiquity_n of_o gastenbury_n to_o be_v of_o great_a authority_n and_o yet_o in_o this_o we_o read_v quod_fw-la sanctus_fw-la phaganus_fw-la &_o derwianus_fw-la ab_fw-la eleutherio_fw-la papa_n qui_fw-la choose_fw-la miserat_fw-la decen_n annos_fw-la indulgentiae_fw-la impetrarunt_fw-la that_o s._n phaganus_n and_o derwianus_fw-la obtain_v of_o pope_n eleutherius_fw-la that_o send_v they_o ten_o year_n of_o indulgence_n for_o the_o pilgrym_n visit_v that_o holy_a place_n a_o great_a power_n in_o the_o pope_n than_o the_o other_o by_o these_o protestant_n and_o thus_o much_o of_o this_o hundred_o year_n theatre_n of_o great_a brittany_n lib._n 6._o godwyn_n conuers_n of_o brittany_n cap._n 2._o pag._n 10._o joh._n leland_n in_o assert_v arthur_n antiquitat_fw-la glaston_n in_o tabula_fw-la lignea_fw-la capgrau_n in_o catal._n in_o s._n patricio_n &_o m.s._n antiq._n in_o eodem_fw-la the_o third_z centurie_n or_o hundred_n year_n the_o vii_o chapter_n how_o the_o pope_n of_o rome_n in_o this_o three_o centurie_n or_o hundred_o of_o year_n alsoe_o by_o our_o protestant_n and_o other_o rule_v and_o govern_v here_o in_o britante_n in_o spiritual_a thing_n by_o their_o supreme_a power_n therein_o now_o have_v end_v this_o second_o hundred_o year_n when_o there_o be_v so_o general_a a_o acceptance_n of_o this_o high_a papal_a authority_n in_o brittany_n by_o the_o king_n his_o noble_n three_o archbishop_n so_o many_o other_o bishop_n and_o the_o noble_a clergy_n and_o other_o here_o we_o may_v be_v more_o brief_a in_o age_n follow_v for_o it_o be_v a_o common_a consent_n of_o the_o protestant_a writer_n of_o england_n that_o the_o same_o faith_n and_o religion_n in_o all_o material_a point_n such_o as_o this_o be_v continue_v firm_a and_o inviolable_a here_o at_o the_o least_o until_o the_o come_v of_o s._n augustine_n hither_o in_o the_o late_a end_n of_o the_o six_o hundred_o year_n and_o it_o be_v a_o verity_n grant_v by_o all_o follow_v s._n bede_n susceptam_fw-la fidem_fw-la britanni_n usque_fw-la in_o tempora_fw-la diocletiani_n principis_fw-la inviolatum_fw-la integrumque_fw-la quieta_fw-la in_o pace_fw-la seruabant_fw-la the_o britan_n keep_v the_o faith_n which_o they_o receive_v in_o the_o time_n of_o king_n lucius_n inviolable_a and_o whole_a in_o quiet_a peace_n until_o the_o time_n of_o diocletian_a bed_n hist_o eccles_n l._n 1._o c._n 4._o who_o do_v not_o begin_v his_o empire_n until_o the_o year_n 285._o &_o his_o persecution_n long_o time_n after_o about_o the_o year_n 296._o and_o no_o man_n can_v think_v but_o among_o so_o many_o archbishop_n bishop_n and_o clergy_n man_n which_o together_o with_o the_o whole_a christian_n religion_n embrace_v the_o papal_a power_n live_v and_o govern_v the_o church_n of_o brittany_n here_o many_o year_n in_o this_o age_n in_o the_o same_o manner_n and_o order_n as_o it_o be_v commend_v unto_o they_o by_o the_o roman_a supreme_a spiritual_a authority_n of_o s._n eleutherius_fw-la and_o his_o apostolic_a legate_n therefore_o to_o be_v brief_a the_o next_o pope_n which_o be_v in_o the_o begin_n of_o this_o hundred_o year_n scotland_n as_o hereafter_o a_o great_a portion_n of_o this_o island_n and_o then_o a_o distinct_a great_a and_o invincible_a kingdom_n unto_o the_o most_o powerable_a roman_a emperor_n be_v convert_v to_o the_o faith_n of_o christ_n the_o very_a name_n of_o this_o holy_a pope_n and_o martyr_n carry_v spiritual_a supreamacy_n with_o it_o in_o all_o the_o christian_a world_n asia_n africa_n and_o europe_n by_o the_o mouth_n and_o pen_n of_o all_o protestant_n and_o other_o a_o protestant_a bishop_n for_o all_o shall_v answer_v in_o these_o word_n pope_n victor_n excommunicate_v all_o church_n both_o greek_a and_o latin_a which_o differ_v from_o his_o church_n in_o the_o observation_n of_o easter_n morton_z appeal_n l._n 1._o cap._n 9_o which_o no_o man_n can_v question_v but_o it_o be_v the_o high_a act_n to_o have_v and_o exercise_v such_o power_n over_o all_o church_n and_o yet_o most_o just_o and_o lawful_o and_o he_o a_o bless_a man_n which_o both_o a_o protestant_a archbishopp_n and_o his_o majesty_n king_n james_n shall_v testify_v for_o all_o the_o church_n of_o rome_n be_v then_o
not_o read_v in_o any_o other_o passage_n of_o scripture_n before_o david_n time_n but_o in_o that_o place_n of_o genesis_n what_o the_o order_n priesthood_n or_o sacrifice_v of_o melchisedech_n be_v the_o same_o be_v testify_v by_o s._n paul_n the_o apostle_n to_o the_o hebrews_n hebr._n 5.6_o &_o 7.17_o and_o all_o learned_a text_n hebrew_n chaldy_n greek_n and_o latin_a agree_n only_o the_o hebrew_n make_v it_o plain_a that_o god_n have_v make_v such_o a_o promise_n to_o melchisedech_n that_o christ_n shall_v be_v a_o priest_n after_o his_o order_n for_o ever_o 5._o for_o where_o our_o english_a protestants_n take_v upon_o they_o to_o translate_v and_o follow_v the_o hebrew_n and_o as_o before_o translate_v thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedech_n the_o hebrew_n be_v our_o lord_n have_v swear_v and_o will_n according_a to_o my_o word_n or_o as_o i_o promise_v to_o melchisedech_n hal_n dibrati_fw-la malchisedech_n where_o we_o can_v without_o corrupt_v the_o hebrew_n dibrati_fw-la take_v the_o last_o letter_n away_o read_v otherwise_o therefore_o see_v s._n paul_n plain_o say_v that_o christ_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n or_o manner_n of_o melchisedech_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d repeat_v it_o in_o diverse_a place_n and_o the_o prophet_n david_n say_v that_o god_n swear_v it_o and_o so_o promise_v to_o melchisedech_n we_o must_v needs_o believe_v that_o christ_n priesthood_n and_o sacrifice_n after_o this_o order_n to_o continue_v for_o ever_o be_v undeniable_o testify_v and_o express_v in_o that_o place_n of_o genesis_n and_o act_n of_o melchisedech_n which_o to_o leave_v s._n paul_n until_o i_o come_v to_o the_o new_a testament_n be_v prove_v by_o the_o great_a protestant_n that_o ever_o be_v 6._o luther_n upon_o that_o place_n allege_v by_o david_n in_o psalm_n 110._o tom._n 8._o say_v melchisedech_n rex_fw-la erat_fw-la &_o sacerdos_n obtulit_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la pro_fw-la patriarcha_fw-la abraham_n &_o eius_fw-la familia_fw-la quid_fw-la est_fw-la vero_fw-la oblatio_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la pro_fw-la abrahamo_fw-la hoc_fw-la exprimit_fw-la sacerdotium_fw-la christi_fw-la ab_fw-la hoc_fw-la tempore_fw-la usque_fw-la ad_fw-la finem_fw-la mundi_fw-la quo_fw-la mysterium_fw-la altaris_fw-la sacramentum_fw-la pretiosi_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la offer_v ecclesia_fw-la melchisedech_n be_v a_o king_n and_o priest_n he_o offer_v bread_n and_o wine_n for_o abraham_n and_o his_o family_n what_o do_v the_o offer_v of_o bread_n and_o wine_n for_o abraham_n mean_v this_o do_v express_v the_o priesthood_n of_o christ_n from_o this_o time_n to_o the_o end_n of_o the_o world_n in_o which_o the_o church_n do_v offer_v the_o mystical_a sacrament_n of_o his_o precious_a body_n and_o blood_n philip_n melancthon_n in_o council_n theolog._n part_n 2._o pag._n 373._o say_v excipit_fw-la melchisedech_n redeuntem_fw-la ex_fw-la praelio_fw-la abraham_n &_o eum_fw-la ad_fw-la sacrificium_fw-la admittit_fw-la eique_fw-la benedicit_fw-la melchisedech_n receive_v abraham_n returninge_v from_o battle_n and_o admit_v he_o to_o sacrifice_v and_o bless_v he_o caluine_a diverse_a time_n confess_v in_o c._n 7._o ad_fw-la hebr._fw-la vers_fw-la 9_o pag._n 924._o that_o this_o be_v the_o opinion_n of_o the_o old_a father_n and_o he_o plain_o say_v veteres_n ecclesiae_fw-la doctores_fw-la in_o hac_fw-la opinion_n fuerent_o ut_fw-la in_o oblationem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la insisterunt_fw-la sic_fw-la autem_fw-la loquuntur_fw-la christus_fw-la sacerdos_n est_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedech_n atqui_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la melchisedech_n obtulit_fw-la ergo_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la sacrificium_fw-la sacerdotio_fw-la christi_fw-la convenit_fw-la the_o ancient_a father_n be_v in_o this_o opinion_n that_o they_o insist_v in_o the_o oblation_n of_o bread_n and_o wine_n for_o so_o they_o speak_v christ_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n but_o melchisedech_n do_v offer_v bread_n and_o wine_n therefore_o the_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n agree_v to_o the_o priesthood_n of_o christ._n 7._o the_o godly_a and_o learned_a man_n as_o master_n doctor_n sutcliffe_n call_v andreas_n crastovius_fw-la the_o caluinist_n l._n 5._o the_o miss_n papist_n c._n 26._o andr._n crastevius_n l._n the_o opific._a miss_n 1._o sect_n 66._o say_v we_o may_v not_o reject_v the_o consent_n and_o harmony_n of_o the_o ancient_a father_n both_o for_o their_o nearenes_n to_o the_o apostle_n age_n and_o the_o singular_a agreement_n of_o they_o all_o together_o yet_o he_o add_v hic_fw-la omnium_fw-la veluti_fw-la conspiration_n oblatio_fw-la melchisedechi_n sacra_fw-la proponitur_fw-la ut_fw-la non_fw-la tantum_fw-la abrahae_fw-la militibusque_fw-la sed_fw-la etiam_fw-la deo_fw-la incruentum_fw-la sacrificium_fw-la simboli●…è_fw-la oblatum_n videatur_fw-la here_o as_o it_o be_v with_o consent_n of_o all_o the_o holy_a oblation_n of_o melchisedech_n be_v propose_v that_o it_o be_v not_o only_o to_o abraham_n and_o his_o soldier_n but_o that_o it_o seem_v to_o have_v be_v a_o unbloody_a sacrifice_n simbolical_o offer_v also_o to_o god_n theodor_n bibliander_n a_o learned_a protestant_n l._n 2._o de_fw-la trinit_fw-la pag._n 89._o write_v erat_fw-la apud_fw-la veteres_fw-la hebraeos_fw-la dogma_fw-la receptissimum_fw-la in_fw-la adventu_fw-la missiae_fw-la benedicti_fw-la cessatura_fw-la esse_fw-la omne_fw-la legalia_fw-la sacrificia_fw-la tantumque_fw-la celebrandum_fw-la sacrificium_fw-la thoda_n gratiarum_fw-la actionis_fw-la laudis_fw-la &_o confessionis_fw-la &_o illud_fw-la peragendum_fw-la pane_fw-la &_o vino_fw-la sicut_fw-la melchisedech_n rex_fw-la salem_n &_o sacerdos_n dei_fw-la altissimi_fw-la temporibus_fw-la abrahami_n panem_fw-la &_o vinum_fw-la protulit_fw-la it_o be_v among_o the_o old_a hebrews_n a_o most_o receive_v maxim_n that_o at_o the_o come_n of_o the_o bless_a messiah_n all_o legal_a sacrifice_n shall_v cease_v and_o only_o the_o sacrifice_n thoda_n of_o thanks_n geve_v praise_n and_o confession_n shall_v be_v celebrate_v and_o that_o to_o be_v do_v with_o bread_n and_o wine_n as_o melchisedech_n king_n of_o salem_n and_o priest_n of_o god_n most_o high_a in_o the_o time_n of_o abraham_n bring_v forth_o bread_n and_o wine_n thus_o this_o learned_a protestant_n 8._o but_o where_o he_o say_v only_o that_o the_o rabbin_n write_v thus_o melchisedech_n do_v bring_v forth_o bread_n and_o wine_n that_o be_v his_o gloss_n for_o franciscus_n stancarus_n apud_fw-la petr._n gallat_n l._n 10._o the_o arcan_n the_o best_a learned_a protestant_n of_o his_o time_n in_o the_o hebrew_n antiquity_n do_v assure_v we_o from_o the_o most_o ancient_a rabbin_n of_o which_o i_o have_v cite_v rabbi_n samuel_n before_o the_o like_a or_o more_o plain_a for_o the_o sacrifice_a of_o melchisedech_n bread_n and_o wine_n and_o that_o only_a never_o to_o cease_v but_o to_o continue_v in_o the_o time_n of_o the_o messiah_n so_o have_v r._n moses_n hadarsan_n r._n pinhas_n and_o r._n joai_n as_o the_o same_o protestant_n with_o other_o testify_v so_o that_o we_o plain_o see_v by_o all_o authority_n the_o holy_a scripture_n the_o ancient_a rabbin_n and_o the_o general_a consent_n of_o the_o holy_a primative_a father_n of_o christ_n church_n as_o they_o be_v warrant_v by_o the_o best_a learned_a protestant_n of_o foreign_a nation_n whether_o lutheran_n or_o caluinist_n that_o both_o melchisedech_n the_o plain_a figure_n of_o christ_n in_o this_o do_v offer_v sacrifice_n in_o bread_n &_o wine_n and_o this_o kind_n of_o sacrifice_n though_o after_o a_o more_o excellent_a manner_n as_o the_o law_n of_o the_o messiah_n so_o require_v be_v to_o be_v offer_v by_o he_o and_o his_o holy_a priest_n in_o that_o law_n now_o let_v we_o come_v to_o our_o english_a protestant_n to_o make_v all_o sure_a from_o any_o contradiction_n and_o learn_v of_o they_o that_o the_o best_a learned_a of_o they_o do_v so_o write_v and_o all_o of_o they_o ought_v so_o to_o acknowledge_v by_o their_o own_o religion_n 9_o for_o evidence_n whereof_o it_o be_v a_o common_a maxim_n and_o ground_n of_o religion_n among_o they_o that_o the_o scripture_n especial_o as_o they_o translate_v they_o and_o logical_o deduce_v conclusion_n from_o they_o be_v the_o word_n of_o god_n field_n pag._n 226._o wotton_n def_n of_o parkins_n pag._n 467._o to_o speak_v in_o their_o word_n all_o matter_n conclude_v logical_o out_o of_o the_o scripture_n be_v the_o word_n of_o god_n aswell_o as_o if_o they_o be_v express_o set_v down_o in_o it_o word_n by_o word_n and_o so_o of_o necessity_n must_v they_o all_o say_v if_o they_o will_v maintain_v any_o external_a show_n of_o religion_n for_o reject_v tradition_n and_o the_o authority_n of_o the_o church_n as_o they_o do_v and_o claiminge_v only_o by_o scripture_n in_o all_o matter_n of_o faith_n they_o must_v needs_o allow_v so_o ample_a authority_n to_o deduction_n from_o scripture_n for_o evident_a it_o be_v and_o they_o willing_o confess_v that_o all_o thing_n which_o they_o hold_v even_o as_o matter_n of_o faith_n be_v not_o express_o set_v down_o in_o scripture_n and_o this_o be_v a_o express_a article_n of_o faith_n
know_a world_n by_o the_o holy_a father_n before_o and_o appear_v in_o the_o most_o ancient_a mass_n of_o s._n mark_v the_o evangelist_n use_v among_o the_o first_o christian_n of_o this_o nation_n as_o i_o shall_v show_v hereafter_o in_o which_o thus_o we_o find_v per_fw-la quem_fw-la christum_fw-la offerimn_v rationabilem_fw-la &_o incruentam_fw-la oblationem_fw-la hanc_fw-la quam_fw-la offerunt_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la omnes_fw-la gentes_fw-la ab_fw-la ortu_fw-la solis_fw-la usque_fw-la ad_fw-la occasum_fw-la à_fw-la septentrione_fw-la ad_fw-la meridiem_fw-la quia_fw-la magnum_fw-la nomen_fw-la tuum_fw-la in_o omnibus_fw-la gentibus_fw-la &_o in_o omni_fw-la loco_fw-la incensum_fw-la offertur_fw-la nomini_fw-la tuo_fw-la sancto_fw-la &_o sacrificium_fw-la &_o oblatio_fw-la by_o who_o christ_n we_o offer_v this_o reasonable_a and_o unbloody_a oblation_n which_o o_o lord_n all_o nation_n do_v offer_v unto_o thou_o from_o the_o rise_n of_o the_o sun_n to_o the_o set_v thereof_o from_o north_n to_o south_n because_o thy_o name_n be_v great_a in_o all_o nation_n and_o in_o every_o place_n incense_n and_o sacrifice_n &_o oblation_n be_v offer_v to_o thy_o holy_a name_n liturgia_fw-la eccl_n alexandr_n &_o s._n marci_n euang._n m._n s._n per_fw-la antiq_n tempore_fw-la britan._n a_o history_n of_o the_o holy_a priesthood_n and_o sacrifice_n of_o the_o true_a church_n the_o first_o age_n the_o viii_o chapter_n wherein_o be_v prove_v by_o all_o kind_n of_o testimony_n catholic_n protestant_n and_o whatsoever_o that_o christ_n the_o true_a messiah_n as_o his_o call_n and_o dignity_n require_v in_o abrogatinge_v the_o priesthood_n and_o sacrifice_n of_o moses_n law_n institute_v a_o other_o more_o perfect_a sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o his_o sacred_a body_n and_o blood_n in_o mass_n have_v declare_v and_o prove_v at_o large_a out_o of_o the_o holy_a prophet_n and_o law_n of_o moses_n by_o all_o learned_a language_n and_o translation_n hebrew_n greek_n and_o latin_a by_o all_o learned_a interpreter_n of_o scripture_n aswell_o before_o as_o after_o christ_n the_o ancient_a rabbin_n and_o primative_a father_n of_o the_o church_n of_o christ_n as_o they_o be_v allow_v and_o receive_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a writer_n and_o their_o consent_n herein_o that_o our_o bless_a saviour_n christ_n our_o redeemer_n and_o high_a priest_n after_o a_o more_o excellent_a manner_n accord_v to_o the_o order_n of_o melchisedech_n be_v to_o evacuate_v the_o legal_a priesthood_n and_o sacrifice_n of_o the_o law_n of_o moses_n as_o in_o themselves_o figurative_a and_o umbraticall_a be_v to_o cease_v &_o determine_v at_o the_o come_n of_o the_o messiah_n &_o to_o find_v and_o institute_v a_o priesthood_n and_o sacrifice_n more_o perfect_a effectual_a &_o as_o s._n paul_n style_v it_o hebr._n cap._n 7._o v._n 24._o and_o our_o protestant_n translate_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o unchaungeable_a priesthood_n and_o consequent_o a_o sacrifice_n and_o law_n unchaungeable_a for_o so_o these_o man_n translate_v the_o same_o holy_a apostle_n every_o high_a priest_n be_v ordain_v to_o offer_v gift_n and_o sacrifice_n for_o sin_n and_o for_o the_o priesthood_n be_v change_v there_o be_v make_v of_o necessity_n a_o change_n also_o of_o the_o law_n protest_v transl_n hebr._n cap._n 5._o v._n 1._o hebr._n cap._n 7._o v._n 12._o 2._o therefore_o the_o time_n of_o this_o most_o happy_a change_n and_o alteration_n be_v now_o come_v at_o his_o last_o passover_n or_o eat_v of_o the_o paschall_n lamb_n a_o figure_n as_o i_o have_v by_o great_a allowance_n and_o warrant_v former_o declare_v of_o this_o most_o holy_a christian_n sacrifice_n although_o our_o saviour_n have_v often_o celebrate_v that_o legal_a feast_n before_o or_o none_o or_o small_a memory_n thereof_o leave_v in_o scripture_n yet_o when_o in_o this_o last_o he_o be_v to_o end_v the_o old_a and_o ordain_v the_o new_a he_o send_v his_o two_o great_a apostle_n and_o most_o belove_a s_o peter_n and_o saint_n john_n to_o provide_v the_o first_o christian_a church_n as_o some_o not_o unworthly_a call_v it_o proclus_n apud_fw-la flor._n rem_fw-la l._n 8_o luc._n cap._n 22._o v._n 12._o to_o institute_v this_o most_o sacred_a priesthood_n &_o sacrifice_n in_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d a_o large_a upper_a room_n furnish_v as_o our_o english_a protestant_n translate_v but_o as_o the_o greek_a word_n be_v and_o french_a hugonot_n also_o do_v read_v a_o great_a room_n strew_v with_o carpet_n hugon_n gallic_fw-la apud_fw-la florim_n raemund_n supr_n de_fw-fr origin_n haeres_fw-la l._n 8._o cap._n 12_o into_o which_o our_o high_a priest_n and_o saviour_n do_v enter_v ut_fw-la rabbinorum_fw-la nonnulli_fw-la affirmant_fw-la veste_fw-la sacra_fw-la quam_fw-la ipsi_fw-la appellant_n tale_v indutus_fw-la as_o some_o of_o the_o rabbin_n affirm_v have_v on_o a_o sacred_a or_o sacrificinge_v vestement_n which_o they_o call_v tale_v and_o there_o after_o he_o have_v end_v the_o ceremony_n of_o the_o law_n about_o the_o paschall_n lamb_n he_o institute_v this_o new_a sacrifice_n of_o christian_n and_o give_v power_n and_o commandment_n to_o his_o apostle_n present_a to_o do_v the_o same_o hoc_fw-la facite_fw-la do_v this_o which_o i_o have_v do_v in_o this_o mystery_n 3._o we_o have_v hear_v already_o and_o it_o be_v infidelity_n to_o deny_v it_o that_o he_o be_v a_o priest_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedech_n that_o he_o must_v needs_o by_o that_o title_n offer_v a_o sacrifice_n with_o some_o resemblance_n to_o that_o of_o melchisedech_n in_o bread_n and_o wine_n that_o he_o be_v to_o change_v the_o law_n priesthood_n and_o sacrifice_v he_o have_v not_o do_v any_o of_o these_o office_n of_o the_o messiah_n and_o high_a priest_n before_o only_o he_o have_v in_o the_o six_o chapter_n of_o s._n john_n give_v his_o faithful_a promise_n which_o he_o can_v not_o violate_v that_o he_o will_v perform_v it_o this_o be_v the_o last_o day_n time_n and_o opportunity_n wherein_o he_o can_v possible_o effect_v it_o with_o his_o holy_a apostle_n to_o who_o this_o charge_n before_o all_o other_o be_v first_o and_o chief_o to_o be_v recommend_v he_o be_v that_o very_a night_n to_o be_v betray_v violent_o take_v and_o separate_v from_o they_o and_o never_o to_o communicate_v with_o they_o again_o in_o the_o short_a time_n of_o his_o life_n therefore_o now_o or_o never_o he_o be_v of_o necessity_n to_o make_v performance_n of_o this_o most_o holy_a duty_n and_o if_o not_o now_o the_o law_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o the_o law_n have_v not_o be_v abrogate_a and_o change_a but_o judaism_n have_v be_v still_o in_o force_n and_o christ_n can_v not_o true_o and_o lawful_o have_v enjoy_v the_o title_n of_o the_o true_a messiah_n if_o so_o excellent_a and_o evident_a sign_n and_o property_n of_o the_o holy_a redeemer_n have_v be_v wantinge_v and_o defective_a in_o he_o 4._o therefore_o all_o kind_n of_o witness_n that_o be_v or_o then_o be_v in_o the_o world_n friend_n or_o enemy_n whether_o jews_n gentile_n or_o mahumetan_n whether_o christian_n catholic_n either_o the_o ancient_a father_n or_o late_a writer_n and_o the_o best_a learned_a protestant_n themselves_o give_v evidence_n that_o christ_n at_o that_o time_n institute_v a_o new_a sacrifice_n and_o sacrificinge_v priesthood_n the_o ancient_a rabbin_n before_o christ_n so_o expound_v the_o scripture_n of_o the_o old_a testament_n as_o i_o have_v show_v before_o and_o both_o catholic_n and_o protestant_n so_o assure_v us._n francisc_n stancar_n &_o petr._n gallat_n l._n 10._o cap._n 4.5.6.7_o the_o jew_n that_o live_v in_o the_o time_n of_o christ_n soon_o after_o and_o at_o this_o day_n acknowledge_v it_o have_v prove_v by_o their_o lamentable_a experience_n that_o after_o the_o institution_n of_o the_o new_a sacrifice_n and_o priesthood_n by_o christ_n as_o he_o forewarn_v they_o of_o the_o cease_n of_o their_o sacrifice_n and_o desolation_n of_o the_o temple_n of_o jerusalem_n where_o only_o by_o their_o law_n they_o may_v be_v offer_v they_o lie_v in_o that_o forsake_a state_n which_o all_o the_o world_n observe_v and_o the_o prophet_n thus_o by_o protestant_n translation_n foretell_v of_o they_o osee_n c._n 3._o v._n 4._o the_o child_n of_o israel_n shall_v abide_v many_o year_n without_o a_o king_n and_o without_o a_o prince_n and_o without_o a_o sacrifice_n and_o without_o a_o image_n and_o without_o a_o ephod_n and_o without_o seraphim_n priestly_a and_o sacrifice_a vesture_n judic._n cap._n 17._o v._n 5._o 5._o and_o all_o that_o write_v against_o the_o jew_n as_o the_o holy_a archbishop_n s._n gregentius_n julianus_n pomerius_fw-la archbishop_n of_o toletum_n rabbi_n samuel_n hieronymus_n a_o s._n fide_fw-la paulus_n burgensis_n petrus_n gallatinus_fw-la franciscus_n stancarus_n a_o protestant_n and_o other_o and_o their_o own_o thalmud_n be_v witness_n that_o the_o hate_n of_o the_o jew_n against_o christ_n and_o christian_n be_v not_o so_o great_a for_o any_o thing_n as_o that_o christ_n at_o that_o
all_o christian_n shall_v both_o have_v power_n &_o be_v bind_v under_o damnation_n to_o take_v upon_o they_o to_o minister_v in_o such_o thing_n for_o the_o word_n do_v this_o to_o whosoever_o they_o be_v speak_v contain_v a_o express_a commandment_n to_o be_v perform_v 5._o and_o to_o make_v this_o matter_n more_o evident_a it_o be_v manifest_a by_o the_o protestant_n parliament_n statute_n of_o king_n edward_n the_o six_o queen_n elizabeth_n and_o king_n james._n statut_fw-la 1._o edw._n 6.1_o eliz._n &_o 1_o jacob_n supr_n that_o the_o protestant_n of_o england_n neither_o do_v nor_o by_o their_o religion_n may_v make_v it_o a_o matter_n of_o commandment_n and_o necessity_n for_o lay_v parson_n to_o communicate_v under_o both_o kind_n but_o do_v free_o acknowledge_v that_o in_o the_o first_o five_o hundred_o year_n of_o christ_n the_o sacrament_n be_v minister_v unto_o and_o receive_v of_o the_o laity_n sometime_o in_o one_o sometime_o in_o both_o kind_n and_o yet_o the_o practice_n of_o the_o church_n be_v holy_a in_o those_o day_n therefore_o there_o never_o be_v a_o general_a commandment_n to_o all_o christian_n to_o receive_v in_o both_o kind_n yet_o s._n paul_n set_v down_o christ_n ordinance_n and_o institution_n of_o this_o holy_a sacrifice_n he_o say_v both_o concern_v his_o body_n and_o blood_n he_o give_v this_o express_a commandment_n do_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o 1._o corinth_n cap._n 11._o ver_fw-la 24.25_o and_o therefore_o tatianus_n alexandrinus_n disciple_n to_o s._n justine_n the_o martyr_n in_o his_o harmony_n of_o the_o ghospel_n do_v set_v down_o those_o word_n of_o christ_n to_o his_o apostle_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o both_o after_o the_o delivery_n of_o his_o body_n and_o blood_n unto_o they_o tatianus_n alexand._n harmon_n euang._n cap._n 155._o therefore_o all_o they_o be_v priest_n and_o only_o present_v then_o must_v needs_o be_v make_v priest_n and_o sacrificinge_v priest_n by_o those_o consecratory_n word_n of_o christ_n then_o only_o speak_v unto_o they_o 6._o which_o be_v make_v most_o evident_a in_o the_o case_n of_o s._n thomas_n the_o apostle_n who_o by_o opinion_n catholic_a and_o protestant_a be_v a_o priest_n and_o as_o hereafter_o a_o sacrificinge_n mass_v priest_n yet_o he_o be_v not_o present_v when_o christ_n say_v to_o the_o other_o apostle_n in_o the_o 20._o chapter_n of_o s._n johns_n gospel_n receve_v you_o the_o holy_a ghost_n who_o soever_o sin_n you_o remit_v they_o be_v remit_v unto_o they_o and_o who_o soever_o sin_n you_o retain_v they_o be_v retain_v and_o as_o protestant_n affirm_v make_v they_o priest_n and_o they_o themselves_o in_o their_o book_n of_o pretend_a consecration_n only_o use_v these_o in_o make_v minister_n for_o the_o scripture_n say_v plain_o and_o immediate_o in_o the_o next_o word_n but_o thomas_n one_o of_o the_o twelve_o call_v didimus_n be_v not_o with_o they_o when_o jesus_n come_v ver_fw-la 24._o neither_o when_o he_o say_v these_o word_n unto_o they_o but_o when_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n tell_v he_o they_o have_v see_v christ_n it_o follow_v in_o the_o same_o place_n by_o english_a protestant_n read_n the_o other_o disciple_n therefore_o say_v unto_o he_o we_o have_v see_v the_o lord_n ver_fw-la 25._o but_o he_o say_v unto_o they_o except_o i_o shall_v see_v in_o his_o hand_n the_o print_n of_o the_o nail_n and_o put_v my_o finger_n into_o the_o print_n of_o the_o nail_n and_o thrust_v my_o hand_n into_o his_o side_n i_o will_v not_o believe_v v._n 26._o these_o be_v the_o very_a next_o word_n of_o the_o evangelist_n unto_o the_o former_a and_o then_o immediate_o follow_v how_o eight_o day_n after_o christ_n appear_v again_o s._n thomas_n be_v present_a and_o cure_v his_o incredulity_n 7._o so_o that_o it_o be_v most_o plain_a and_o evident_a that_o s._n thomas_n receive_v the_o chief_a preistlie_a power_n in_o the_o last_o supper_n of_o christ_n and_o by_o those_o his_o powerful_a word_n when_o have_v celebrate_v the_o high_a priestly_a function_n of_o sacrificinge_v after_o the_o order_n of_o melchisedech_n in_o consecrate_v and_o offer_v for_o our_o sacrifice_n his_o most_o bless_a body_n and_o blood_n under_o the_o form_n of_o bread_n and_o wine_n and_o be_v to_o leave_v this_o priestly_a sacrificinge_n power_n in_o his_o church_n he_o do_v first_o communicate_v and_o give_v it_o to_o his_o apostle_n say_v unto_o they_o as_o our_o protestant_n translate_v this_o do_v in_o remembrance_n of_o i_o luc._n cap._n 22._o ver_fw-la 19.1_o cor._n 11._o ver_fw-la 24.25_o where_o we_o may_v bold_o read_v sacrifice_v this_o in_o remembrance_n of_o i_o or_o in_o commemoration_n of_o i_o for_o so_o both_o the_o hebrew_n and_o greek_a and_o latin_a also_o will_v give_v allowance_n as_o i_o have_v prove_v before_o yet_o if_o we_o shall_v take_v they_o only_o for_o the_o common_a action_n of_o do_v se●…ing_v in_o the_o very_a common_a sense_n of_o do_v it_o contain_v both_o a_o power_n &_o commandment_n to_o do_v that_o which_o christ_n there_o do_v which_o by_o all_o testimony_n before_o and_o allowance_n of_o protestant_n themselves_o be_v his_o most_o holy_a offer_v and_o sacrificinge_v his_o sacred_a body_n and_o for_o sin_n it_o must_v needs_o give_v both_o power_n and_o precept_n to_o his_o apostle_n to_o do_v the_o same_o do_v this_o or_o this_o do_v otherwise_o neither_o the_o apostle_n nor_o priest_n true_o consecrate_v after_o they_o have_v do_v that_o which_o christ_n do_v and_o which_o he_o give_v power_n and_o command_v unto_o they_o to_o do_v but_o some_o other_o thing_n not_o command_v and_o which_o they_o have_v no_o authority_n or_o warrant_v to_o do_v which_o be_v the_o transgress_a uncommaund_v and_o unwarrant_v lamentable_a condition_n of_o all_o those_o that_o deny_v this_o holy_a sacrifice_n and_o presume_v to_o practice_v any_o other_o thing_n in_o place_n thereof_o 8._o therefore_o seeinge_v no_o man_n do_v or_o can_v pretend_v but_o there_o be_v only_o one_o true_a consecrator_n time_n place_n manner_n and_o order_n of_o consecratinge_v both_o s._n thomas_n and_o the_o other_o apostle_n for_o holy_a priest_n it_o evidentlie_o follow_v they_o be_v all_o consecrate_a by_o christ_n in_o the_o action_n time_n place_n and_o order_n as_o be_v before_o remember_v and_o that_o they_o be_v so_o consecrate_v sacrificinge_v mass_v priest_n which_o our_o learned_a protestant_n of_o england_n plain_o teach_v we_o to_o be_v so_o the_o great_a archbishop_n champion_n for_o the_o english_a protestant_n when_o he_o so_o profess_a himself_o write_v with_o their_o great_a applause_n and_o privilege_n speak_v of_o the_o time_n place_n and_o manner_n when_o where_o and_o how_o the_o apostle_n be_v make_v priest_n and_o of_o their_o two_o spiritual_a power_n jurisdiction_n and_o order_n he_o say_v of_o this_o marcus_n ante._n reipub._n ecclesiast_n l._n 2._o cap._n 1._o num_fw-la 3._o ordinis_fw-la ego_fw-la potestatem_fw-la intelligo_fw-la nunc_fw-la ad_fw-la conficiendam_fw-la eucharistiam_fw-la &_o sacrificij_fw-la in_o cruse_n per_fw-la jesum_fw-la christum_fw-la peracti_fw-la memoriam_fw-la celebrandam_fw-la ad_fw-la quod_fw-la sacerdotium_fw-la quoddam_fw-la est_fw-la necessarium_fw-la ad_fw-la hoc_fw-la sacerdotium_fw-la promoti_fw-la sunt_fw-la apostoli_fw-la à_fw-la christo_fw-la domino_fw-la in_fw-la ultima_fw-la caena_fw-la quando_fw-la eye_n dixit_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la luc._n 22._o &_o 1_o cor._n 11._o by_o power_n of_o order_n i_o now_o understand_v power_n to_o consecrate_v the_o eucharist_n and_o celebrate_v the_o memory_n of_o the_o sacrifice_n which_o christ_n perfect_v upon_o the_o cross_n to_o which_o a_o certain_a priesthood_n be_v necessary_a to_o this_o priesthood_n the_o apostle_n be_v promote_v in_o the_o last_o supper_n when_o he_o say_v unto_o they_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n 9_o and_o again_o marcus_n anto._n supr_n l._n 2._o cap._n 4._o pag._n 19_o quando_fw-la eucharistiae_fw-la conficiendae_fw-la ipsis_fw-la dabat_fw-la potestatem_fw-la dixit_fw-la eye_n hec_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la nimirum_fw-la id_fw-la quod_fw-la i_o videtis_fw-la nunc_fw-la facere_fw-la &_o vos_fw-la facite_fw-la hoc_fw-la est_fw-la sumite_fw-la panem_fw-la benedicite_fw-la frangite_fw-la &_o porrigite_fw-la similiter_fw-la &_o vinum_fw-la et_fw-la conseqnenter_fw-la apostoli_fw-la ex_fw-la ipso_fw-la facto_fw-la christi_fw-la instructi_fw-la certè_fw-la divina_fw-la christi_fw-la institutione_n dabant_fw-la eucharistiam_fw-la when_o christ_n give_v unto_o his_o apostle_n power_n to_o consecrate_v the_o eucharist_n he_o say_v unto_o they_o do_v this_o in_o my_o commemoration_n that_o be_v what_o you_o see_v i_o now_o to_o do_v do_v you_o the_o same_o that_o be_v take_v bread_n bless_v it_o break_v reach_n likewise_o also_o wine_n and_o consequent_o the_o apostle_n arm_v by_o that_o fact_n of_o christ_n certain_o by_o the_o divine_a institution_n of_o christ_n do_v give_v the_o eucharist_n and_o in_o a_o other_o place_n marc._n anton._n l._n 2._o cap._n
and_o order_n full_o how_o this_o sacrifice_n be_v to_o be_v celebrate_v he_o conclude_v thus_o in_o that_o chapter_n the_o rest_n i_o will_v set_v in_o order_n when_o i_o come_v 1._o corinth_n c._n 11._o v_o ult_n 34._o reserve_v it_o to_o tradition_n be_v to_o long_a a_o work_n to_o be_v comprise_v in_o a_o epistle_n 28._o whereupon_o s._n augustine_n expoundinge_a those_o very_a word_n cetera_fw-la cum_fw-la venero_fw-la ordinabo_fw-la the_o other_o thing_n i_o will_v order_v when_o i_o come_v as_o he_o read_v write_v in_o these_o word_n augustin_n epistol_n 118._o ad_fw-la i_o anuarium_fw-la cap._n 6._o tom._n 2._o operum_fw-la eius_fw-la unde_fw-la intelligi_fw-la datur_fw-la quia_fw-la multum_fw-la erat_fw-la ut_fw-la in_o epistola_fw-la totum_fw-la illum_fw-la agendi_fw-la ordinem_fw-la insinuaret_fw-la quem_fw-la universa_fw-la per_fw-la orbem_fw-la seruat_fw-la ecclesia_fw-la ab_fw-la ipso_fw-la ordinatum_fw-la esse_fw-la quod_fw-la nulla_fw-la morum_fw-la diversitate_fw-la variatur_fw-la whence_o we_o be_v give_v to_o understand_v that_o it_o be_v to_o much_o for_o he_o to_o insinuate_v in_o a_o epistle_n all_o that_o whole_a order_n of_o celebration_n which_o the_o universal_a church_n observe_v in_o all_o the_o world_n to_o be_v there_o order_v of_o he_o which_o be_v not_o vary_v with_o any_o diversity_n where_o we_o see_v plain_o that_o by_o the_o testimony_n of_o s._n paul_n himself_o warrant_v with_o this_o great_a authority_n he_o deliver_v a_o form_n of_o mass_n unto_o the_o church_n and_o the_o church_n in_o s._n augustine_n time_n still_o continue_v it_o without_o any_o diversity_n or_o difference_n to_o be_v except_v against_o 29._o and_o where_o s._n paul_n write_v to_o s._n timothy_n according_a to_o our_o protestant_n translation_n i_o exhort_v therefore_o that_o first_o of_o all_o supplication_n prayer_n intercession_n and_o givinge_v of_o thanks_n be_v make_v for_o all_o man_n for_o king_n and_o all_o that_o be_v in_o authority_n 1._o timoth_n cap._n 2._o v._n 1.2_o it_o be_v the_o common_a interpretation_n of_o the_o holy_a father_n and_o expositor_n of_o scripture_n that_o he_o there_o allude_v to_o the_o order_n use_v in_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n where_o these_o thing_n be_v observe_v as_o appear_v in_o the_o most_o ancient_a mass_n we_o have_v extant_a so_o s._n remigius_n s._n augustine_n s._n bede_n s._n bruno_n s._n anselm_n haymo_n petrus_n lombardus_fw-la and_o diverse_a other_o write_n upon_o that_o place_n expound_v they_o of_o the_o holy_a mass_n s._n remigius_n say_v apostolus_fw-la dirigens_fw-la haec_fw-la verba_fw-la timotheo_n &_o in_o illo_fw-la tradidit_fw-la omnibus_fw-la episcopis_fw-la &_o presbyteris_fw-la omnique_fw-la ecclesiae_fw-la quando_fw-la deberent_fw-la missarum_fw-la solemnia_fw-la celebrare_fw-la &_o pro_fw-la omnibus_fw-la orare_fw-la the_o apostle_n directinge_v these_o word_n to_o timothy_n and_o in_o he_o deliver_v to_o all_o bishop_n and_o priest_n and_o to_o the_o whole_a church_n when_o they_o shall_v celebrate_v the_o solemnity_n of_o mass_n and_o pray_v for_o all_o remigius_n in_o 1._o timoth_n cap._n 2._o augustin_n epistol_n 59_o quaest_n 5._o beda_n in_o 1._o timoth._n cap._n 2._o bruno_n haimo_n petr._n lombard_n &_o alij_fw-la in_o eund_n loc_n 30._o and_o a_o little_a after_o quam_fw-la formam_fw-la vel_fw-la exemplum_fw-la omnes_fw-la ecclesiae_fw-la modo_fw-la retinent_fw-la nam_fw-la obsecrationes_fw-la sunt_fw-la quicquid_fw-la praecedit_fw-la in_o missarum_fw-la solemnijs_fw-la ubi_fw-la incipit_fw-la sacerdos_n consecrare_fw-la mysteria_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la which_o form_n or_o example_n all_o church_n do_v still_o retain_v for_o obsecration_n be_v all_o whatsoever_o it_o say_v in_o the_o solemnity_n of_o the_o mass_n until_o that_o place_n where_o the_o priest_n begin_v to_o consecrate_v the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n say_v te_fw-la igitur_fw-la clementissime_fw-la pater_fw-la which_o be_v the_o first_o word_n of_o the_o canon_n oration_n or_o prayer_n be_v those_o which_o the_o priest_n utter_v in_o the_o consecration_n of_o the_o eucharist_n even_o to_o the_o fraction_n of_o the_o body_n of_o our_o lord_n that_o be_v when_o the_o priest_n put_v one_o part_n of_o the_o host_n into_o the_o chalice_n postulation_n be_v the_o blessiing_n which_o the_o bishop_n say_v over_o the_o people_n invocate_a upon_o they_o the_o name_n of_o god_n the_o give_n of_o thanks_o be_v prayer_n which_o the_o priest_n after_o the_o people_n have_v receive_v do_v render_v unto_o god_n the_o father_n who_o have_v offer_v unto_o they_o the_o mystery_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o his_o son_n for_o their_o salvation_n which_o all_o most_o word_n by_o word_n and_o in_o the_o same_o sense_n be_v deliver_v by_o s._n augustine_n in_o his_o 59_o epistle_n quaestione_fw-la 5._o tom._n 5._o where_o he_o set_v down_o the_o whole_a order_n and_o manner_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n as_o we_o now_o use_v it_o and_o expound_v s._n paul_n word_n to_o that_o purpose_n as_o the_o other_o holy_a and_o learned_a recite_v father_n likewise_o do_v 31._o and_o to_o make_v all_o sure_a by_o our_o protestant_n themselves_o they_o assure_v we_o that_o s._n trophimus_n mention_v by_o s._n paul_n be_v his_o disciple_n and_o leave_v by_o he_o at_o arles_n in_o france_n when_o he_o pass_v from_o rome_n to_o spain_n although_o eisengrenius_fw-la prove_v from_o the_o french_a annal_n and_o diverse_a antiquity_n that_o he_o be_v disciple_n both_o of_o s._n peter_n and_o s._n paul_n b._n petri_n &_o pauli_n discipulus_fw-la guliel_n eiseng_n centen_a 1._o part_n 1._o do_v 3._o fol._n 53._o and_o be_v of_o such_o fame_n and_o renown_n as_o pope_n zosimus_n 1200._o year_n since_o the_o roman_a martyrologe_n zosimus_n to._n 1._o council_n martyrol_n roman_n in_o s._n trophimo_n die_v 29._o decembris_fw-la the_o magdeburgian_n protestant_n with_o other_o testify_v ex_fw-la eius_fw-la praedicationis_fw-la fonte_fw-la tota_fw-la gallia_n fidei_fw-la rinulos_fw-la accepit_fw-la out_o of_o the_o fountain_n of_o his_o preach_v all_o france_n receive_v the_o channel_n of_o faith_n magd._n centur_fw-la 1._o l._n 1._o in_o trophimo_n yet_o the_o ancient_a british_a antiquity_n suppress_v by_o our_o protestant_n of_o which_o before_o and_o more_o hereafter_o be_v a_o sufficient_a warrant_n and_o witness_n that_o he_o deliver_v and_o observe_v in_o france_n a_o certain_a form_n and_o order_n of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o the_o same_o be_v use_v and_o practise_v also_o both_o at_o rome_n and_o here_o in_o brittany_n likewise_o at_o that_o time_n m._n s._n britan._n antiq_n pr._n store_n in_o exordium_n 32._o and_o the_o same_o be_v as_o evident_o prove_v from_o his_o renown_a scholar_n s._n denis_n the_o areopagite_n who_o in_o his_o book_n of_o the_o ecclesiastical_a hierarchy_n cap._n 5.7_o &_o epist_n ad_fw-la demophil_n set_v down_o the_o whole_a order_n of_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o how_o the_o priest_n behave_v himself_o at_o the_o holy_a altar_n both_o before_o and_o after_o consecration_n how_o the_o catechuman_n energuman_n and_o public_a penitent_n be_v not_o permit_v to_o be_v present_a but_o only_o to_o the_o prayer_n which_o be_v before_o the_o oblation_n of_o the_o sacrifice_n he_o set_v down_o how_o bread_n and_o wine_n be_v propose_v on_o the_o altar_n how_o bless_v consecrate_v into_o the_o body_n &_o blood_n of_o christ_n and_o offer_v in_o sacrifice_n how_o great_a reverence_n and_o prayer_n be_v also_o use_v unto_o christ_n under_o the_o external_a species_n o_o tu_fw-la divinum_fw-la sacratissimumque_fw-la sacramentum_fw-la obducta_fw-la tibi_fw-la per_fw-la signa_fw-la obscuritatum_fw-la quasi_fw-la vela_fw-la &_o integumenta_fw-la patefacta_fw-la perspicuè_fw-fr nobis_fw-la ostende_v mentisque_fw-la nostrae_fw-la oculos_fw-la singulari_fw-la &_o quae_fw-la obtegi_fw-la non_fw-la potest_fw-la luce_fw-fr comple_v he_o show_v how_o a_o memory_n of_o saint_n be_v there_o make_v mystica_fw-la sanctorum_fw-la recitatio_fw-la fit_n he_o teach_v how_o the_o priest_n or_o bishop_n pray_v for_o the_o dead_a for_o remission_n of_o their_o sin_n and_o to_o come_v to_o glory_n precatur_fw-la oratio_fw-la illa_fw-la divinam_fw-la clementiam_fw-la ut_fw-la cuncta_fw-la dimittat_fw-la per_fw-la infirmitatem_fw-la humanam_fw-la admissa_fw-la peccata_fw-la defuncto_fw-la eumque_fw-la inluce_n statuat_fw-la &_o region_fw-la vivorum_fw-la which_o be_v as_o much_o as_o the_o roman_a church_n now_o use_v in_o that_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o he_o remember_v how_o in_o the_o end_n the_o priest_n acknowledge_v the_o dignity_n of_o that_o holy_a sacrifice_n to_o be_v so_o great_a that_o he_o be_v unworthy_a to_o offer_v it_o but_o that_o christ_n do_v both_o give_v power_n and_o command_v to_o do_v it_o when_o he_o say_v to_o his_o apostle_n do_v this_o in_o commemoration_n of_o i_o religiosè_fw-la simul_fw-la &_o ut_fw-la pontificem_fw-la decet_fw-la post_fw-la sacras_fw-la divinorum_fw-la operum_fw-la laudes_fw-la de_fw-la sacrificio_fw-la quod_fw-la ipsius_fw-la dignitatem_fw-la superat_fw-la se_fw-la purgat_fw-la dum_fw-la primò_fw-la ad_fw-la cum_fw-la clamat_fw-la
it_o will_v be_v more_o than_o impiety_n to_o think_v he_o either_o neglect_v the_o power_n or_o break_v the_o commandment_n of_o his_o master_n who_o he_o so_o much_o love_v and_o love_v he_o again_o for_o so_o he_o shall_v not_o have_v be_v so_o principal_a a_o friend_n and_o lover_n of_o christ_n but_o his_o profess_a enemy_n in_o continual_o violatinge_v his_o law_n and_o commandment_n and_o be_v both_o brother_n to_o s._n john_n and_o consecrate_v and_o ordain_v priest_n at_o the_o same_o time_n in_o the_o same_o manner_n and_o order_n as_o he_o be_v how_o can_v s._n john_n be_v a_o mass_v and_o sacrificinge_v priest_n so_o undeniable_o as_o be_v prove_v of_o he_o except_z s._n james_n be_v also_o in_o the_o same_o degree_n 4._o further_o it_o be_v prove_v that_o s._n james_n live_v sometime_o before_o his_o death_n &_o be_v martyre_v in_o jerusalem_n where_o the_o public_a sacrifice_n of_o the_o christian_a church_n at_o that_o time_n be_v the_o holy_a mass_n for_o as_o hieremias_n patriarch_n of_o constantinople_n prove_v against_o the_o protestant_n in_o his_o censure_n and_o other_o the_o holy_a mass_n be_v a_o sacrifice_n institute_v of_o christ._n hierem._n in_o censura_fw-la council_n 6._o constantinop_n in_o memory_n and_o commendation_n of_o all_o his_o mercy_n and_o humility_n sustain_v for_o our_o soul_n saint_n james_n the_o apostle_n call_v our_o lord_n brother_n first_o reduce_v into_o order_n that_o liturgy_n and_o sacrifice_n be_v so_o instruct_v of_o christ_n to_o do_v it_o in_o all_o part_n of_o that_o holy_a sacrifice_n nothing_o else_o be_v handle_v but_o a_o universal_a order_n of_o thing_n which_o our_o saviour_n undertake_v for_o our_o redemption_n then_o this_o s._n james_n also_o a_o chief_a apostle_n of_o the_o same_o christ_n consecrate_v with_o the_o same_o solemnity_n the_o other_o be_v and_o live_v and_o die_v in_o the_o same_o place_n a_o great_a saint_n and_o martyr_n as_o the_o ooth_a be_v can_v not_o possible_o differ_v from_o he_o in_o this_o point_n nor_o from_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n all_o of_o they_o by_o all_o consent_n before_o agreeinge_v in_o these_o mystery_n and_o it_o be_v a_o historical_a approve_a verity_n by_o all_o antiquity_n that_o these_o few_o disciple_n which_o this_o s._n james_n convert_v in_o spain_n and_o bring_v with_o he_o to_o jerusalem_n be_v direct_v and_o send_v thither_o again_o by_o s._n peter_n the_o apostle_n that_o great_a mass_v priest_n as_o hereafter_o and_o they_o be_v such_o as_o he_o that_o send_v they_o in_o that_o respect_n 5._o s._n thomas_n follow_v next_o in_o apostolic_a order_n how_o he_o be_v a_o sacrificinge_n and_o mass_v priest_n i_o have_v show_v before_o in_o s._n john_n and_o this_o holy_a apostle_n preachinge_a in_o india_n altar_n and_o diverse_a other_o pregnant_a argument_n of_o his_o say_n mass_n in_o those_o part_n be_v find_v among_o they_o there_o christiani_n qui_fw-fr india_n frequentarunt_fw-la quas_fw-la olim_fw-la divi_z thomae_fw-la praedicatio_fw-la peragravit_fw-la altaria_fw-la christiana_n cum_fw-la reliquijs_fw-la quibusdam_fw-la imaginis_fw-la virgin_n in_fw-la speluncis_fw-la invenerunt_fw-la florimund_n raem_n de_fw-fr origine_fw-la haer._n l._n 8._o cap._n 12._o and_o franciscus_n aluares_n the_o reb_n ind._n that_o live_v long_o in_o those_o part_n write_v that_o their_o annal_n testify_v they_o have_v a_o church_n build_v in_o their_o country_n within_o ten_o year_n of_o christ_n ascension_n which_o church_n there_o still_o remain_v and_o bear_v the_o name_n as_o ever_o it_o do_v the_o church_n of_o our_o lady_n of_o mount_n zion_n and_o the_o reason_n why_o it_o be_v so_o call_v be_v because_o the_o stone_n where_o of_o the_o altar_n be_v build_v be_v bring_v thither_o from_o mount_n zion_n the_o same_o be_v prove_v by_o other_o and_o protestant_n themselves_o further_o declaringe_v the_o manner_n of_o their_o say_n mass_n still_o continue_v with_o great_a reverence_n and_o devotion_n teachinge_a how_o they_o never_o say_v mass_n without_o incense_n and_o three_o clergy_n man_n a_o priest_n deacon_n and_o subdeacon_n and_o they_o derive_v their_o religion_n from_o s._n thomas_n the_o apostle_n a_o other_o a_o english_a protestant_a minister_n from_o experience_a traveller_n and_o antiquity_n write_v est_fw-la capella_n indorum_fw-la there_o be_v a_o chapel_n of_o these_o indian_n convert_v by_o s._n thomas_n in_o mount_n caluary_n at_o jerusalem_n where_o only_o the_o pilgrim_n of_o india_n by_o their_o priest_n sing_v mass_n after_o their_o order_n consecrate_v and_o make_v conficientes_fw-la the_o sacrament_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n of_o bread_n and_o wine_n they_o behave_v themselves_o with_o great_a attention_n reverence_n humility_n and_o devotion_n therefore_o we_o can_v doubt_v but_o s._n thomas_n teach_v and_o practise_v these_o mystery_n both_o there_o and_o wheresoever_o he_o live_v and_o preach_v edw._n grim._n book_n of_o estate_n pag._n 1088.1089.201.203_o sebast._n munster_n l._n 6._o cap._n 57_o vide_fw-la multos_fw-la apud_fw-la gul._n eisengr_n centen_a 1._o fol._n 168._o rich._n hackluit_n book_n of_o travail_n in_o mount_n sinai_n sir_n john_n mandevil_n pag._n 36._o cap._n 14._o 6._o concern_v s._n james_n common_o call_v s._n james_n the_o less_o and_o brother_n of_o our_o lord_n who_o place_n be_v ordinary_o number_v next_o i_o have_v speak_v before_o how_o and_o by_o christ_n appointment_n as_o the_o greek_a writer_n say_v he_o compose_v a_o form_n of_o mass_n and_o deliver_v it_o to_o the_o church_n where_o he_o live_v and_o so_o must_v needs_o be_v a_o professor_n and_o practiser_n of_o that_o which_o he_o teach_v to_o other_o and_o consequent_o consecrate_v mass_v and_o sacrificinge_v priest_n to_o perform_v the_o same_o his_o mass_n approve_v of_o in_o the_o six_o general_a council_n hold_v at_o constantinople_n as_o our_o protestant_n allow_v be_v still_o extant_a and_o know_v to_o all_o learned_a man_n in_o all_o thing_n of_o substance_n agree_v with_o the_o usual_a present_a missale_n of_o the_o roman_a church_n censura_fw-la oriental_n hieremias_n patriarch_n constantinapol_n ib._n cap._n 10._o proclus_n s._n nichol._n methon_n &_o bessarion_n apud_fw-la gul._n eisengr_n cent_n 1._o fol._n 186._o council_n general_a 6._o can_n 52._o can_n apost_n 3._o missa_fw-la 5._o jacobi_fw-la in_o biblioth_n patr._n &_o al._n morton_n apol_n part_n 2._o pag._n 8._o 7._o now_o follow_v s._n philip_n which_o follow_v the_o same_o opinion_n and_o practice_v of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n for_o we_o do_v not_o only_o often_o read_v in_o general_a that_o he_o found_v church_n and_o consecrate_a bishop_n priest_n deacons_n and_o other_o inferior_a clergy_n man_n which_o none_o but_o they_o which_o hold_v a_o sacrificinge_n priesthood_n and_o sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o holy_a mass_n allow_v but_o s._n simeon_n metaphrastes_n live_v where_o s._n philip_n preach_v with_o other_o testify_v in_o particular_a sacerdotes_fw-la &_o altaria_fw-la ubique_fw-la in_o illis_fw-la locis_fw-la statuit_fw-la &_o construxit_fw-la pro_fw-la sacrificijs_fw-la illis_fw-la quae_fw-la fiebant_fw-la in_o daemonum_fw-la altaribus_fw-la sacrosancti_fw-la fecit_fw-la in_o eye_n peragi_fw-la sacram_fw-la misterij_fw-la celebrationem_fw-la he_o appoint_v preiste_n and_o build_a altar_n every_o where_o in_o those_o place_n and_o for_o those_o sacrifice_n which_o be_v use_v to_o be_v offer_v upon_o the_o altar_n of_o devil_n he_o cause_v the_o holy_a celebration_n of_o the_o sacred_a mystery_n to_o be_v perfect_v anonymous_n supr_n l._n in_o pass_n apostol_n in_o s._n philippo_n gul._n eisengr_n centur_fw-la 1._o fol._n 157.158_o &_o alibi_fw-la simeon_n metaph._n in_o s._n philippo_n apostolo_n sur._n die_v 1._o maij._n and_o the_o protestant_n sebastian_n munster_n with_o other_o teach_v how_o the_o abyssine_n testify_v from_o their_o apostolic_a antiquity_n and_o constitution_n of_o the_o apostle_n themselves_o preserve_v by_o continual_a tradition_n with_o they_o that_o among_o other_o mystery_n of_o christian_a religion_n deliver_v by_o they_o this_o of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o christ_n sacred_a body_n and_o blood_n offer_v therein_o be_v one_o and_o that_o s._n philip_n the_o apostle_n be_v principal_o their_o apostle_n and_o preach_v these_o thing_n to_o they_o asserunt_fw-la imprimis_fw-la philippum_fw-la apostolum_n apud_fw-la eos_fw-la praedicasse_fw-la euangelium_fw-la sebastian_n munst._n cosmograph_n l._n 6._o cap._n 56._o 8._o touchinge_v s._n bartholomew_n we_o read_v that_o he_o preach_v in_o india_n where_o that_o know_v mass_v apostle_n teach_v and_o leave_v that_o holy_a sacrifice_n so_o that_o two_o apostle_n if_o they_o have_v not_o be_v confirm_v in_o grace_n &_o free_a from_o error_n as_o all_o agree_v they_o be_v no_o christian_n will_v think_v they_o can_v preach_v and_o practice_v contrary_a doctrine_n in_o so_o great_a mystery_n to_o and_o in_o one_o people_n place_n and_o time_n and_o we_o further_o read_v that_o s._n bartholomew_n
consecrate_v many_o priest_n which_o as_o before_o must_v needs_o be_v sacrifice_v mass_a priest_n and_o he_o make_v king_n polimius_n a_o mass_v bishop_n and_o maker_n of_o mass_v priest_n continue_v so_o 20._o year_n beside_o other_o breviar_n rom._n in_o fest_n s._n bartholom_n abd._n cert_n apostol_n l._n 8._o antonin_n part_n 1._o titul_n 6._o petr._n the_o natal_a l._n 7._o cap._n 103._o martyr●log_n rom._n die_v 24._o aug._n dion_n areopag_n l._n mistic_a theolog._n euseb_n l._n 5._o hist._n c._n 10._o origen_n in_o gen._n hieron_n l._n the_o script_n in_o pauten_o 9_o s._n simon_n and_o jude_n can_v not_o be_v of_o any_o other_o profession_n opinion_n or_o practice_n in_o this_o point_n be_v both_o with_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n consecrate_v sacrificinge_v priest_n and_o s._n simon_n so_o zealous_a a_o lover_n of_o christ_n as_o our_o protestant_n write_v that_o he_o thereby_o be_v name_v zelotes_n by_o a_o kind_n of_o excellency_n and_o saint_n jude_n as_o he_o himself_o be_v witness_n in_o his_o epistle_n be_v frater_fw-la jacobi_fw-la brother_n to_o s._n james_n that_o notorious_a mass_v priest_n and_o apostle_n as_o be_v before_o declare_v and_o s._n simon_n be_v general_o teach_v to_o have_v converse_v most_o in_o those_o country_n where_o s._n mark_v that_o mass_v evangelist_n practise_v and_o plant_v that_o doctrine_n and_o s._n jude_n first_o preach_v in_o jury_n diverse_a year_n where_o his_o mass_a brother_n s._n james_n be_v so_o renown_v for_o write_n the_o form_n of_o this_o holy_a sacrifice_n and_o both_o practise_v it_o himself_o and_o deliveringe_v it_o to_o other_o and_o they_o consecrate_a abdias_n bishop_n of_o babylon_n who_o by_o his_o own_o and_o all_o testimony_n be_v a_o mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o bishop_n who_o can_v make_v and_o consecrate_v no_o other_o but_o such_o as_o he_o be_v and_o have_v authority_n to_o do_v socrat._v l._n 1._o cap._n 15._o niceph._n hist._n l._n 4._o c._n 32._o fortunat._n godwin_n conuers_n of_o brittany_n jud._n episc_n c._n 1._o v._n 1._o martyrolog_n rom._n die_v 28._o octob_n bed_n &_o vsuard_n ib._n stowe_n histor_n godwin_n conu_n of_o brit._n nicephor_n l._n 2._o cap._n 4._o ado_n trever_o &_o bed_n 5._o call_v novemb._n nicephor_n lib._n 2._o cap._n 40._o guliel_n eisengr_n centen_a 1._o part_n 5._o do_v 7._o fol._n 168._o abd._n certam_fw-la apost_n l._n 4._o antonin_n part_n 1._o petr._n the_o natal_a l._n 9_o cap._n 115._o abdias_n l._n de_fw-la certam_fw-la apost_n l._n 6._o jul._n african_n praefat_fw-la histor_n apostol_n anonym_n in_o s._n bartholom_n 10._o s._n mathias_n be_v choose_v into_o the_o place_n of_o judas_n the_o traitor_n by_o the_o other_o apostle_n can_v be_v of_o no_o other_o judgement_n and_o religion_n herein_o than_o they_o be_v and_o the_o place_n he_o preach_v in_o give_v testimony_n unto_o this_o for_o whether_o we_o will_v say_v with_o sophronius_n dorothus_n and_o nicephorus_n that_o he_o preach_v in_o aethiopia_n we_o have_v hear_v that_o mass_v apostle_n and_o priest_n preach_v there_o or_o with_o our_o ancient_a martyrologe_n that_o he_o be_v martyre_v in_o jury_n s._n james_n and_o the_o other_o apostle_n before_o have_v prove_v he_o must_v needs_o he_o a_o mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o execute_v that_o holy_a function_n live_v and_o die_v there_o sophron._n apud_fw-la hier._n l._n the_o scrip_n eccles_n doroth._n in_o synop_n nicephor_n l._n 2._o c._n 40._o martyrolog_n rom._n 24._o febr._n bed_n ado._n &_o vsuard_n ib._n isidor_n l._n de_fw-fr vit_fw-fr &_o obit_n sanct._n cap._n 81._o 11._o to_o conclude_v with_o s._n barnabas_n extraordinary_o call_v to_o be_v a_o apostle_n as_o s._n paul_n he_o be_v common_o take_v to_o be_v the_o first_o composer_n of_o the_o mass_n of_o milane_n in_o italy_n name_v s._n ambrose_n his_o mass_n in_o respect_n of_o certain_a addition_n of_o his_o unto_o it_o &_o use_v with_o great_a privilege_n in_o that_o church_n to_o this_o day_n not_o differ_v in_o any_o material_a point_n from_o the_o present_a order_n of_o say_v mass_n use_v in_o the_o rest_n of_o the_o roman_a latin_a or_o greek_a church_n at_o this_o time_n or_o whersoever_o traditio_fw-la eccl._n mediolanen_n in_o ital._n jodoc._n cocc_n l._n 6._o to._n 2._o articul_fw-la 9_o lib._n 7._o artic_a 5._o and_o this_o mass_n be_v as_o our_o protestant_n themselves_o acknowledge_v in_o such_o use_n and_o credit_n in_o the_o latin_a church_n that_o it_o be_v more_o usual_a than_o that_o call_v s._n gregory_n mass_n until_o the_o time_n of_o pope_n adrian_n the_o first_o about_o the_o year_n of_o christ_n 780._o their_o word_n be_v these_o io._n balaeus_n in_o act_n roman_n pont._n lib._n 3_o in_o hadrian_n 1._o missarum_fw-la ritus_fw-la à_fw-la magno_fw-la gregorio_n editus_fw-la occidentalibus_fw-la ecclesijs_fw-la imperavit_fw-la pope_n adrian_n command_v the_o order_n of_o the_o mass_n publish_v by_o gregory_n the_o great_a to_o be_v use_v of_o the_o west_n church_n till_o which_o time_n s._n barnabas_n and_o s._n ambrose_n mass_n still_o use_v at_o milan_n be_v more_o usual_a as_o a_o other_o thus_o write_v fox_n tom._n 1._o act_n and_o monum_fw-la pag._n 130_o pope_n adrian_n the_o first_o ratify_v and_o confirm_v the_o order_n of_o saint_n gregory_n mass_n above_o the_o order_n of_o s._n ambrose_n mass_n for_o unto_o this_o time_n which_o be_v about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 780._o the_o liturgy_n of_o s._n ambrose_n be_v more_o use_v in_o the_o italian_a church_n therefore_o there_o be_v no_o difficulty_n but_o s._n barnabas_n as_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n be_v also_o a_o sacrificinge_n mass_v priest_n the_o xi_o chapter_n how_o s._n peter_n the_o chief_a apostle_n and_o first_o founder_n of_o the_o church_n of_o christ_n in_o this_o our_o kingdom_n be_v a_o sacrificinge_n mass_v priest_n deliver_v a_o form_n of_o mass_n to_o the_o church_n consecrate_v many_o mass_v priest_n in_o this_o part_n of_o the_o world_n never_o unto_o we_o and_o some_o of_o this_o kingdom_n now_o last_o to_o come_v to_o s._n peter_n the_o prime_a and_o chief_a of_o the_o apostle_n he_o can_v not_o be_v at_o difference_n with_o the_o rest_n in_o this_o but_o must_v needs_o be_v a_o mass_v priest_n as_o they_o be_v and_o so_o for_o this_o purpose_n be_v it_o little_a material_a whether_o this_o country_n receive_v the_o faith_n from_o he_o or_o any_o other_o of_o the_o apostle_n but_o because_o both_o catholic_n and_o protestant_n agree_v gul._n cambden_n in_o britan._n theatr._fw-la of_o great_a brit._n l._n 6._o controver_n histor_n to._n 1._o in_o s._n petro._n that_o both_o greek_a and_o latin_a antiquity_n give_v that_o unto_o he_o as_o be_v late_o prove_v at_o large_a he_o must_v also_o be_v the_o first_o institutor_n of_o our_o ecclesiastical_a hierarchy_n in_o consecratinge_v unto_o we_o diverse_a holy_a bishop_n and_o priest_n which_o that_o be_v deliver_v already_o prove_v to_o have_v be_v mass_v bishop_n and_o priest_n and_o by_o those_o sacrificinge_n bishop_n and_o his_o sacrificinge_n successor_n our_o priest_n and_o bishop_n be_v ever_o sacred_a mass_v bishop_n and_o priest_n unto_o these_o day_n of_o innovation_n as_o will_v manifest_o appear_v in_o all_o age_n hereafter_o by_o this_o treatise_n for_o beside_o that_o which_o be_v say_v before_o how_o all_o the_o apostle_n be_v mass_v and_o sacrifice_a priest_n and_o all_o the_o other_o apostle_n and_o evangelist_n beside_o s._n peter_n we_o have_v of_o he_o in_o particular_a more_o and_o most_o credible_a witness_n then_o be_v needful_a to_o be_v allege_v s._n isidor_n say_v ordo_fw-la missae_fw-la vel_fw-la orationum_fw-la quibus_fw-la oblata_fw-la deo_fw-la sacrificia_fw-la consecrantur_fw-la primum_fw-la à_fw-la s._n petro_n est_fw-la institutus_fw-la cvius_fw-la celebrationem_fw-la uno_fw-la eodemque_fw-la modo_fw-la universus_fw-la peragit_fw-la orbis_fw-la the_o order_n of_o mass_n or_o of_o the_o prayer_n by_o which_o the_o sacrifice_n offer_v unto_o god_n be_v consecrate_v be_v first_o institute_v by_o s._n peter_n who_o celebration_n the_o whole_a world_n observe_v in_o one_o and_o the_o same_o manner_n isodor_n l._n 1._o de_fw-la officijs_fw-la cap._n 15._o de_fw-la missa_fw-la &_o orationibus_fw-la 2._o our_o holy_a ancient_a learned_a contriman_n s._n albinus_n or_o alcuinus_fw-la by_o other_o purposely_o entreatinge_v of_o this_o most_o bless_a sacrifice_n and_o the_o ceremony_n thereof_o thus_o write_v celebratio_fw-la missae_fw-la in_o commemorationem_fw-la passionis_fw-la christi_fw-la peragitur_fw-la sic_fw-la enim_fw-la ipse_fw-la praecepit_fw-la apostolis_n tradens_fw-la eye_n corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la suum_fw-la dicens_fw-la hoc_fw-la facite_fw-la in_o meam_fw-la commemorationem_fw-la hoc_fw-la est_fw-la in_o memorian_n passiones_fw-la mea_fw-la tanquam_fw-la diceret_fw-la quod_fw-la pro_fw-la vestro_fw-la salute_v passus_fw-la sum_fw-la ad_fw-la memoriam_fw-la revocate_n hanc_fw-la petrus_n apostolus_fw-la primus_fw-la omnium_fw-la antiochiae_fw-la dicitur_fw-la celebrasse_v the_o
ruffinus_n who_o as_o before_o be_v a_o patron_n and_o practiser_n of_o mass_n and_o so_o teach_v it_o to_o have_v be_v the_o universal_a doctrine_n and_o practice_v of_o the_o church_n of_o god_n witness_v that_o whatsoever_o be_v corrupt_v in_o s._n clement_n work_n he_o himself_o be_v apostolicus_n vir_fw-la immo_fw-la pene_fw-la apostolus_fw-la a_o apostolic_a man_n and_o almost_o a_o apostle_n be_v such_o thing_n as_o the_o ecclesiastical_a rule_n do_v not_o receive_v quae_fw-la ecclesiastica_fw-la regula_fw-la omnino_fw-la non_fw-la recipit_fw-la ruffin_n apolog._n supr_n therefore_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n be_v so_o authentical_o allow_v by_o the_o ecclesiastical_a rule_n both_o then_o before_z and_o after_o can_v be_v none_o of_o those_o thing_n which_o be_v corrupt_v or_o insert_v into_o s._n clement_n work_n 9_o and_o to_o make_v this_o matter_n more_o sure_a we_o have_v many_o and_o renown_a author_n of_o that_o and_o follow_v time_n say_v clear_o that_o s._n clement_n do_v compose_v and_o publish_v to_o the_o world_n a_o form_n of_o mass_n which_o continue_v in_o succeedinge_v age_n and_o such_o without_o any_o material_a change_n or_o difference_n as_o the_o whole_a church_n of_o christ_n now_o use_v among_o these_o be_v s._n proclus_n patriarch_n of_o constantinople_n successor_n to_o s._n chrisostom_n that_o great_a mass_a prelate_n who_o in_o his_o book_n of_o the_o sacred_a mass_n the_o traditione_n divinae_fw-la liturgiae_fw-la write_v in_o this_o manner_n proclus_n patriarch_n constantinopol_n tract_n de_fw-fr traditione_n divinae_fw-la liturgiae_fw-la multi_fw-la divini_fw-la pastor_n qui_fw-la apostolis_n successerunt_fw-la ac_fw-la ecclesiae_fw-la doctores_fw-la sacrorum_fw-la divinae_fw-la liturgiae_fw-la mysteriorum_fw-la rationem_fw-la explicantes_fw-la scriptis_fw-la mandatam_fw-la ecclesiae_fw-la tradiderunt_fw-la in_fw-la quibus_fw-la primi_fw-la &_o clarissimi_fw-la sunt_fw-la s._n clemens_n summi_fw-la illius_fw-la apostolorum_fw-la discipulus_fw-la &_o successor_n qui_fw-la sacrosancta_fw-la illa_fw-la mysteria_fw-la à_fw-la sanctis_fw-la apostolis_n sibi_fw-la revelata_fw-la in_fw-la lucem_fw-la edidit_fw-la many_o divine_a pastor_n which_o succeed_v the_o apostle_n and_o doctor_n of_o the_o church_n expoundinge_a the_o order_n of_o the_o holy_a mystery_n of_o the_o divine_a liturgy_n mass_n commit_v it_o to_o writing_n and_o deliver_v it_o to_o the_o church_n among_o who_o the_o principal_a and_o most_o renown_a be_v s._n clement_n the_o disciple_n and_o successor_n of_o that_o chief_a of_o the_o apostle_n which_o do_v publish_v to_o light_v those_o holy_a mystery_n reveal_v unto_o he_o by_o the_o apostle_n where_o we_o see_v that_o s._n clement_n do_v not_o only_o write_v the_o order_n of_o mass_n but_o be_v recompt_v in_o the_o first_o place_n as_o one_o of_o the_o chief_a that_o perform_v this_o holy_a work_n 10._o the_o other_o which_o he_o there_o name_v be_v s._n james_n the_o apostle_n first_o bishop_n of_o jerusalem_n s._n basile_n the_o great_a and_o s._n john_n chrisostome_n this_o man_n spiritual_a father_n pater_fw-la noster_fw-la joannes_n cui_fw-la aure_fw-la a_o lingua_fw-la cognomen_fw-la dedit_fw-la who_o as_o he_o say_v do_v shorten_v the_o apostle_n mass_n take_v some_o thing_n from_o it_o because_o for_o the_o length_n it_o do_v not_o so_o well_o please_v some_o man_n decline_v from_o that_o great_a zeal_n of_o the_o apostle_n and_o their_o time_n for_o as_o he_o write_v in_o the_o same_o place_n the_o holy_a apostle_n be_v exceed_o devote_a to_o this_o most_o holy_a sacrifice_n as_o a_o thing_n most_o necessary_a and_o principal_a in_o their_o function_n postquam_fw-la seruator_fw-la noster_fw-la in_o caelum_fw-la assumptus_fw-la est_fw-la apostoli_fw-la priusquam_fw-la per_fw-la omnem_fw-la terram_fw-la dispergerentur_fw-la conspirantibus_fw-la animus_fw-la cum_fw-la multam_fw-la consolationem_fw-la in_o mystico_fw-la illo_fw-la dominici_n corporis_fw-la sacrificio_fw-la positam_fw-la invenissent_fw-la fusissmè_fw-la &_o long_fw-mi oratione_fw-la liturgiam_fw-la decantabant_fw-la haec_fw-la enim_fw-la divina_fw-la sacra_fw-la una_fw-la cum_fw-la dicendi_fw-la ratione_fw-la coniuncta_fw-la caeteris_fw-la rebus_fw-la anteponenda_fw-la censebant_fw-la atque_fw-la maiori_fw-la &_o alacriori_fw-la rerum_fw-la divinarum_fw-la &_o sacrificij_fw-la sacrosancti_fw-la study_v &_o desiderio_fw-la flagrabant_fw-la &_o illud_fw-la obnixe_v amplectebantur_fw-la after_o our_o saviour_n be_v assumpt_v unto_o heaven_n the_o apostle_n before_o they_o be_v disperse_v through_o all_o the_o earth_n assemblinge_a together_o with_o agreeinge_v mind_n apply_v themselves_o to_o pray_v all_o the_o day_n and_o when_o they_o have_v find_v much_o consolation_n place_v in_o that_o mystical_a sacrifice_n of_o our_o lord_n body_n they_o do_v singe_v liturgy_n mass_n most_o large_o with_o long_a prayer_n for_o they_o do_v think_v these_o divine_a sacrifice_n join_v with_o preachinge_a to_o be_v prefer_v before_o all_o other_o thing_n and_o be_v incense_v with_o a_o great_a and_o more_o cheerful_a affection_n and_o desire_v of_o divine_a thing_n and_o the_o holy_a sacrifice_n and_o do_v embrace_v it_o with_o all_o their_o power_n hitherto_o this_o ancient_a saint_n and_o patriarch_n 11._o of_o ruffinus_n i_o have_v speak_v before_o only_o i_o add_v here_o that_o he_o be_v common_o take_v to_o be_v the_o interpreter_n of_o many_o these_o work_n of_o s._n clement_n where_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n be_v so_o evident_o approve_v and_o acknowledge_v s._n clement_n work_n have_v be_v in_o some_o thing_n corrupt_v ever_o take_v these_o for_o the_o true_a write_n and_o doctrine_n of_o s._n clement_n and_o far_o from_o be_v corruption_n or_o insertion_n by_o other_o the_o holy_a learned_a and_o ancient_a bishop_n nicholaus_fw-la methonensis_n episc_n l._n de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corpore_fw-la in_o eucharistia_n have_v show_v how_o s._n jame_v say_v mass_n at_o jerusalem_n s._n peter_n and_o s._n paul_n at_o antioch_n s._n mark_v at_o alexandria_n s._n john_n and_o s_o andrew_n in_o asia_n and_o europe_n conclude_v with_o a_o eminency_n for_o s._n clement_n mass_n omnesque_fw-la universae_fw-la ecclesiae_fw-la ubicumque_fw-la sint_fw-la per_fw-la eam_fw-la quam_fw-la sanctus_n clemens_n conscripsit_fw-la liturgian_n tradiderunt_fw-la and_o all_o the_o bishop_n have_v deliver_v to_o the_o whole_a church_n whersoever_o disperse_v the_o liturgy_n or_o mass_n accord_v to_o that_o order_n which_o s._n clement_n write_v and_o to_o put_v we_o out_o of_o all_o doubt_n he_o mean_v this_o of_o the_o holy_a sacrifice_n of_o christ_n body_n and_o blood_n in_o the_o mass_n that_o that_o his_o book_n be_v institute_v de_fw-fr vero_fw-la christi_fw-la corpore_fw-la in_o eucharistia_n of_o the_o true_a body_n of_o christ_n in_o the_o eucharist_n marcus_n ephesius_n and_o bessarion_n write_v the_o very_a same_o of_o s._n clement_n mass_n citinge_v diverse_a testimony_n from_o thence_o for_o the_o real_a presence_n of_o christ_n in_o that_o most_o holy_a sacrifice_n and_o diverse_a other_o deliver_v the_o like_a marcus_n ephes_n l._n de_fw-fr corpore_fw-la &_o sanguine_fw-la christi_fw-la bessarion_n l._n de_fw-la sacramento_n eucharist_n m._n s._n gallic_n antiq_n pr._n or_o que_fw-fr nous_fw-fr sommes_fw-fr a_fw-fr dom._n 81._o in_o s._n clement_n 12._o whereby_o be_v evident_o prove_v that_o s._n clement_n do_v not_o only_o write_v a_o form_n of_o the_o mass_n &_o practice_v as_o a_o sacrifice_a priest_n that_o holy_a sacrifice_n but_o this_o be_v so_o renown_v that_o it_o be_v publish_v by_o the_o bishop_n &_o receive_v in_o all_o church_n and_o among_o these_o in_o this_o our_o brittany_n except_o the_o british_a antiquity_n themselves_o write_v before_o the_o union_n of_o the_o christian_a britan_n with_o the_o disciple_n of_o s._n gregory_n and_o the_o convert_v saxon_n in_o this_o contrie_n do_v deceive_v we_o which_o our_o english_a protestant_n general_o extol_v the_o credit_n of_o those_o monument_n and_o the_o christian_a britan_n religion_n may_v not_o affirm_v this_o antiquity_n so_o ancient_a as_o i_o have_v relate_v and_o purposely_o entreatinge_v of_o the_o first_o order_n of_o say_v mass_n especial_o in_o france_n and_o this_o kingdom_n of_o brittany_n comprehend_v england_n and_o scotland_n be_v in_o that_o respect_n though_o with_o a_o late_a hand_n write_n thus_o entitle_v prima_fw-la institutio_fw-la &_o varietas_fw-la ecclesiastici_fw-la seruity_n praecipue_fw-la in_o britannia_fw-la &_o gallia_n the_o first_o institution_n and_o variety_n of_o the_o ecclesiastical_a service_n especial_o in_o brittany_n &_o france_n and_o it_o term_v it_o cursum_fw-la the_o course_n or_o order_n of_o the_o public_a liturgy_n or_o mass_n thereby_o express_v bed_n in_o martyrolog_n 4._o call_v januar._n beatus_fw-la trophinus_n episcopus_fw-la arelatensis_fw-la &_o sanctus_n phetinus_n martyr_n &_o episcopus_fw-la lugdunensis_n discipulus_fw-la sancti_fw-la petri_n apostoli_fw-la cursum_fw-la romanum_fw-la in_o gallijs_fw-la tradiderunt_fw-la ind_n postea_fw-la relatione_fw-la beati_fw-la photini_n martyris_fw-la cum_fw-la quadraginta_fw-la &_o octo_fw-la martyribus_fw-la retrusi_fw-la in_o ergastalum_fw-la ad_fw-la beatum_fw-la clementem_fw-la quartum_fw-la loci_fw-la successorem_fw-la beati_fw-la petri_n
receive_v here_o in_o brittany_n and_o at_o this_o present_a by_o our_o protestant_n parliament_n of_o high_a authority_n and_o to_o be_v embrace_v of_o all_o statut_fw-la in_o parl_n a_o 1._o elizab._n &_o a_o 1._o jacob_n we_o must_v needs_o say_v that_o the_o sacrifice_n of_o mass_n and_o mass_v priesthood_n than_o be_v &_o now_o ought_v by_o all_o man_n to_o be_v honour_v and_o approve_v in_o this_o kingdom_n and_o if_o we_o will_v inquire_v of_o the_o other_o holy_a and_o learned_a father_n which_o live_v in_o this_o age_n and_o be_v not_o of_o that_o number_n 318._o present_a in_o the_o nicen_n council_n we_o shall_v find_v they_o be_v all_o without_o any_o exception_n both_o of_o the_o greek_a and_o latin_a church_n sacrificinge_v and_o mass_v priest_n their_o number_n be_v too_o great_a to_o be_v relate_v therefore_o i_o will_v exemplify_v only_o in_o those_o which_o all_o account_n renown_v as_o s._n basile_n s._n epiphanius_n and_o s._n chrisostome_n in_o the_o greek_a church_n all_o which_o as_o our_o protestant_n confess_v be_v not_o only_o mass_v priest_n but_o do_v write_v and_o set_v forth_o a_o public_a form_n of_o mass_n which_o be_v yet_o extant_a and_o in_o no_o material_a thing_n different_a from_o that_o of_o the_o present_a latin_a church_n and_o by_o the_o confession_n of_o these_o protestant_n edw._n sands_n relat._n of_o relig._n cap._n 53._o or_o 54._o middleton_n papistom_n pag._n 51._o morton_n apol._n part_n 2._o pag._n 81._o still_o use_v in_o the_o church_n of_o greece_n which_o also_o use_v the_o present_a roman_a mass_n of_o s._n gregory_n translate_v into_o greek_a as_o they_o testify_v of_o the_o greek_a church_n in_o these_o term_n their_o liturgy_n be_v the_o same_o that_o in_o the_o old_a time_n namely_o s._n basil_n s._n chrisostomes_n and_o s._n gregory_n translate_v without_o any_o bend_n they_o to_o that_o change_n of_o language_n which_o their_o tongue_n have_v suffer_v edwine_n sands_n sup_v 9_o and_o if_o we_o come_v near_o unto_o the_o roman_a and_o latin_a church_n we_o shall_v find_v s._n ambrose_n in_o italy_n so_o renown_v for_o this_o that_o to_o speak_v in_o protestant_n word_n fox_n act_n and_o mon._n tom._n 1._o &_o tom._n 2._o pag._n 131._o until_o about_o the_o year_n of_o our_o lord_n 780._o the_o liturgy_n of_o s._n ambrose_n be_v more_o use_v in_o the_o italian_a church_n then_o s._n gregory_n pope_n adrian_n the_o first_o be_v he_o who_o we_o declare_v in_o the_o former_a part_n of_o this_o treatise_n to_o ratify_v and_o confirm_v the_o order_n of_o s._n gregory_n mass_n above_o the_o order_n of_o s._n ambrose_n mass_n where_o we_o see_v this_o twice_o approve_a by_o one_o great_a protestant_n which_o a_o other_o a_o bishop_n among_o they_o thus_o confirm_v joannes_n bal._n act_n pont._n rom._n l._n 3._o in_o hadriano_n 1._o hadrianus_n primas_fw-la missarum_fw-la ritus_fw-la à_fw-la magno_fw-la gregorio_n editos_fw-la occidentalibus_fw-la ecclesiis_fw-la imperavit_fw-la pope_n hadrian_n the_o first_o command_v that_o order_n of_o mass_n which_o be_v publish_v by_o pope_n gregory_n the_o great_a to_o be_v use_v by_o the_o western_a church_n yet_o to_o use_v the_o word_n of_o a_o other_o protestant_n author_n edw._n grimston_n in_o pope_n adrian_n 1._o this_o pope_n hadrian_n be_v one_o of_o the_o most_o famous_a of_o all_o his_o predecessor_n in_o bounty_n learning_n and_o sanctity_n of_o life_n and_o he_o can_v not_o be_v the_o worse_a for_o so_o recommend_v the_o mass_n of_o s._n gregory_n bal._n act_n pont._n rom._n l._n 2._o in_o gregor_n magno_fw-la the_o most_o excellent_a of_o all_o the_o roman_a pope_n both_o for_o learning_n and_o life_n gregorius_n magnus_fw-la omnium_fw-la pontificum_fw-la romanorum_fw-la doctrina_fw-la &_o vita_fw-la praestantissimus_fw-la as_o the_o last_o cite_v protestant_n bishop_n bal._n supr_n in_o greg._n magno_fw-la write_v and_o style_v he_o just_o with_o the_o title_n of_o honour_n therefore_o common_o and_o due_o give_v unto_o he_o gregory_z the_o great_a that_o the_o mass_n usual_o call_v the_o mass_n of_o s._n gregory_n because_o he_o be_v the_o last_o pope_n that_o add_v to_o the_o old_a mass_n yet_o not_o four_o line_n and_o not_o essential_a in_o any_o thing_n nor_o do_v not_o in_o any_o jest_n point_n now_o question_v differ_v from_o the_o old_a mass_n continue_v since_o the_o apostle_n time_n as_o these_o our_o protestant_n shall_v sufficient_o testify_v in_o due_a place_n and_o order_n hereafter_o 10._o or_o if_o we_o will_v come_v near_a home_n into_o france_n we_o shall_v find_v there_o by_o the_o evidence_n of_o the_o british_a old_a manuscript_n i_o have_v cite_v before_o that_o s._n caesarius_n archbishop_n of_o arles_n the_o great_a in_o that_o kingdom_n then_o in_o preeminence_n and_o power_n and_o s._n porcarius_n abbot_n there_o by_o who_o s._n german_n and_o s._n lupus_n which_o be_v send_v legate_n into_o brittany_n to_o settle_v the_o state_n of_o our_o then_o disturb_a church_n by_o s._n celestine_n pope_n be_v bring_v up_o and_o instruct_v do_v use_v s._n mark_v mass_n m._n s._n antiq_n britan._n in_o s._n caesario_n arl._n &_o porcar_n at_o which_o time_n also_o s._n kebius_n our_o noble_a contryman_n of_o cornwall_n be_v many_o year_n scholar_n to_o s._n hilary_n that_o renown_a sacrificinge_v priest_n and_o bishop_n of_o poitiers_n in_o france_n which_o be_v so_o far_o engage_v for_o the_o honour_n of_o this_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n and_o sacrifice_a priesthood_n that_o he_o bold_o and_o roundly_o write_v to_o constantius_n the_o arrian_n emperor_n that_o his_o soldier_n and_o himself_o in_o offer_v violence_n unto_o these_o have_v sin_v as_o great_o as_o the_o jew_n do_v in_o puttinge_n zachary_n to_o death_n mediolanensem_fw-la pijssiman_n plebem_fw-la tu_fw-la furore_fw-la terroris_fw-la tui_fw-la turbasti_fw-la tribuni_fw-la tui_fw-la adierunt_fw-la sancta_fw-la sanctorum_fw-la viam_fw-la sibt_fw-mi omni_fw-la per_fw-la populum_fw-la crudelitate_fw-la pandentes_fw-la protraxerunt_fw-la de_fw-la altario_fw-la sacerdotes_fw-la levius_fw-la te_fw-la putas_fw-la sceleste_a judaeorum_n impietate_fw-la poccasse_fw-la effuderunt_fw-la quidem_fw-la illi_fw-la zacharia_n sanguinem_fw-la sed_fw-la quantum_fw-la in_o te_fw-la concorporatus_fw-la christo_fw-la à_fw-la christo_fw-la disceàisti_fw-la hilar._n l._n 3._o ad_fw-la constantium_fw-la imperatorem_fw-la and_o yet_o that_o our_o worthy_a contriman_n live_v 50._o year_n with_o this_o mass_v bishop_n m._n s._n antiq_n in_o vit_fw-fr s._n keb._n io._n capgrau_n in_o eod_n and_o by_o he_o make_v a_o mass_v priest_n and_o bishop_n return_v into_o and_o live_v so_o and_o die_v a_o miraculous_a saint_n in_o his_o own_o country_n in_o this_o kingdom_n apud_fw-la hillar-pictanensem_a episcopum_fw-la per_fw-la quinquaginta_fw-la annos_fw-la manens_fw-la sanctus_n kebius_n caecos_fw-la illuminavit_fw-la leprosos_fw-la mundavit_fw-la paralitico_v mutos_fw-la &_o daemoniachos_fw-fr sanavit_fw-la &_o gradu_fw-la episcopali_fw-la ab_fw-la hillario_n accepto_fw-la admonitus_fw-la est_fw-la ab_fw-la angelo_n in_fw-la svam_fw-la patriam_fw-la remeare_fw-la 11._o and_o that_o all_o the_o bishop_n of_o brittany_n be_v many_o at_o that_o time_n together_o with_o their_o priest_n under_o jurisdiction_n be_v mass_v and_o sacrificinge_v priest_n and_o in_o this_o holy_a sacrifice_n aswell_o as_o other_o matter_n in_o religion_n consent_v with_o the_o pope_n of_o rome_n the_o father_n of_o the_o council_n of_o nice_a and_o sardice_n where_o we_o have_v diverse_a british_a bishop_n present_a and_o with_o the_o sacrifice_a catholic_a bishop_n and_o priest_n of_o france_n namely_o s._n hilary_n the_o great_a glory_n of_o that_o nation_n and_o s._n athanasius_n that_o most_o renown_a massing_a prelate_n who_o as_o zonoras_n write_v be_v here_o in_o brittany_n we_o have_v a_o world_n of_o witness_n and_o great_a s._n chrisostome_n s._n hilary_n s._n athanasius_n constantine_n our_o king_n and_o emperor_n s._n hierome_n theodoret_n socrates_n sulpitius_n severus_n glycas_n zonoras_n as_o appear_v in_o my_o marginal_a citation_n of_o they_o and_o other_o late_a writer_n not_o only_a catholic_n but_o protestant_n also_o in_o their_o great_a theatre_n of_o brittany_n stowe_n howes_n hollinshed_n with_o other_o chrisost_n in_o homil._n quod_fw-la christ._n sit_fw-la deus_fw-la hilar._n l._n the_o synod_n athanas_n epist_n ad_fw-la constant_n 2._o hieron_n epist_n ad_fw-la euagr._fw-la theodoret._n l._n 4._o hist._n cap._n 3._o socrat._v l._n 2._o c._n 16._o sulpit._n sever_v l._n 2._o sacra_fw-la histor_n glyc_a part_n 4._o annal_a zonor_n to._n 3._o c._n 2._o theatre_n of_o great_a brittany_n l._n 6._o stowe_n and_o howes_n histor_n in_o lucius_n holinsh._n hist._n of_o engl._n godw._n conuers_n of_o brit._n 12._o and_o such_o plenty_n and_o great_a number_n of_o these_o mass_v priest_n and_o bishop_n we_o have_v here_o in_o this_o our_o brittany_n at_o that_o time_n that_o as_o i_o be_o warrant_v both_o by_o foreign_a and_o domestical_a writer_n leave_v our_o archbishop_n and_o bishop_n see_v furnish_v we_o have_v diverse_a
long_a and_o tedious_a travail_n he_o find_v in_o those_o part_n diverse_a mass_v preiste_n that_o do_v usual_o say_v mass_n and_o have_v most_o sumptuous_a altar_n of_o crystal_n who_o affirm_v they_o be_v disciple_n to_o s._n patrick_n and_o by_o he_o direct_v thither_o and_o be_v most_o holy_a and_o miraculous_a man_n and_o among_o other_o thing_n than_o prophesy_v to_o s._n brendan_n how_o that_o contrie_n shall_v be_v descry_v and_o visit_v again_o by_o christian_n to_o their_o great_a good_a &_o comfort_n after_o many_o age_n as_o happy_o we_o find_v it_o be_v post_fw-la multa_fw-la annorum_fw-la curricula_fw-la declarabitur_fw-la ista_fw-la terra_fw-la vestris_fw-la successoribus_fw-la quando_fw-la christianorum_fw-la superuenerit_fw-la persecutio_fw-la write_a in_o many_o manuscript_n many_o hundred_o of_o year_n before_o the_o late_a discovery_n of_o america_n and_o by_o capgrave_n &_o other_o publish_v long_o before_o that_o time_n the_o xx._n chapter_n wherein_o be_v prove_v by_o protestant_n and_o other_o that_o the_o church_n of_o brittany_n and_o rome_n accord_v in_o this_o age_n in_o these_o mystery_n and_o how_o all_o the_o pope_n be_v mass_v priest_n and_o pope_n yet_o no_o one_o of_o they_o make_v any_o material_a alteration_n in_o this_o sacrifice_n thus_o have_v show_v both_o by_o catholic_a and_o protestant_a authority_n that_o the_o holy_a sacrifice_n of_o mass_n mass_v priest_n and_o priesthood_n general_o and_o inviolablie_o continue_v in_o brittany_n all_o this_o age_n and_o hundred_o of_o year_n because_o it_o be_v confess_v this_o nation_n be_v still_o hitherto_o direct_v in_o religion_n by_o the_o see_v apostolic_a of_o rome_n and_o there_o want_v not_o protestant_n adversary_n which_o say_v the_o pope_n there_o in_o this_o time_n also_o add_v and_o alter_v diverse_a thing_n to_o and_o in_o the_o sacrifice_n of_o mass_n we_o will_v now_o prove_v by_o these_o protestant_n themselves_o that_o not_o any_o one_o pope_n alter_v or_o add_v any_o one_o material_a or_o jest_n essential_a thing_n therein_o in_o this_o age_n the_o first_o pope_n after_o s._n celestine_n which_o these_o man_n accuse_v for_o addinge_a or_o alter_v in_o this_o matter_n be_v that_o most_o learned_a and_o renown_a pope_n s._n leo_n against_o who_o a_o protestant_a bishop_n thus_o exclaim_v bal._n l._n 2._o de_fw-fr act._n pontif._n rom._n in_o leone_n 1_o robert_n barn_n in_o vit_fw-mi pont._n in_o cod_n leo_fw-la primus_fw-la thuscus_n in_o canone_o missae_fw-la hoc_fw-la sanctum_fw-la sacrificium_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la &_o hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la non_fw-la sine_fw-la magna_fw-la dei_fw-la blasphemia_fw-la addidit_fw-la pope_n leo_n the_o first_o a_o tuschan_n by_o birth_n do_v add_v in_o the_o canon_n of_o the_o mass_n not_o without_o great_a blasphemy_n of_o god_n this_o holy_a sacrifice_n immaculate_a offer_v and_o therefore_o this_o oblation_n to_o this_o i_o answer_v and_o first_o to_o the_o pretend_a addition_n of_o the_o prayer_n hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la that_o as_o our_o renown_a contryman_n s._n albinus_n with_o other_o prove_v albin_n alcuin_n l._n the_o divin_v offic_n cap._n de_fw-fr celebrat_fw-la missae_fw-la this_o prayer_n especial_o the_o first_o part_n which_o he_o tax_v be_v as_o ancient_a in_o the_o mass_n as_o the_o apostle_n time_n and_o be_v use_v both_o by_o s._n peter_n and_o other_o of_o that_o sacred_a order_n missam_fw-la petrus_n antiochiae_fw-la dicitur_fw-la celebrasse_v in_o qua_fw-la tres_fw-la tantum_fw-la orationes_fw-la in_o initio_fw-la fidei_fw-la proferebantur_fw-la incipientes_fw-la ab_fw-la eo_fw-la loco_fw-la ubi_fw-la dicitur_fw-la hanc_fw-la igitur_fw-la oblationem_fw-la therefore_o s._n leo_n add_v nothing_o in_o this_o prayer_n be_v for_o the_o first_o part_n use_v by_o the_o apostle_n and_o other_o in_o their_o day_n which_o be_v that_o this_o protestant_a bishop_n except_v against_o and_o for_o the_o late_a end_n thereof_o which_o he_o tax_v not_o be_v by_o this_o man_n himself_o and_o other_o both_o catholic_n and_o protestant_n add_v long_o time_n after_o and_o then_o first_o by_o s._n gregory_n the_o great_a and_o first_o pope_n of_o that_o name_n baleas_n l._n 2._o de_fw-fr act·_n pontfic_n rom._n in_o gregorio_n 1_o rob._n barnes_n in_o vit_fw-mi pontif._n rom._n in_o eodem_fw-la &_o alij_fw-la communiter_fw-la 2._o so_o that_o it_o be_v evident_a s._n leo_n neither_o do_v nor_o can_v add_v any_o part_n of_o this_o prayer_n to_o the_o sacrifice_n of_o mass_n as_o his_o own_o addition_n or_o invention_n all_o that_o he_o do_v or_o possible_o can_v do_v therein_o be_v to_o take_v order_n that_o the_o decree_n or_o custom_n of_o the_o apostle_n shall_v be_v observe_v which_o can_v be_v either_o great_a or_o little_a blasphemy_n of_o god_n as_o this_o barbarous_a mouth_n affirm_v but_o honour_n unto_o god_n in_o that_o behalf_n to_o make_v all_o sure_a i_o will_v cite_v the_o whole_a prayer_n than_o use_v thus_o in_o english_a therefore_o o_o lord_n we_o beseech_v thou_o that_o thou_o will_v be_v please_v to_o accept_v this_o oblation_n of_o our_o service_n and_o all_o thy_o family_n through_o christ_n our_o lord_n the_o rest_n be_v add_v by_o s._n gregory_n be_v thus_o and_o dispose_v our_o day_n in_o peace_n and_o command_v we_o may_v be_v deliver_v from_o everlasting_a damnation_n and_o number_v in_o the_o flock_n of_o thy_o elect_a servant_n in_o which_o addition_n of_o s_o gregory_n there_o be_v not_o any_o one_o word_n of_o matter_n now_o in_o controversy_n but_o all_o holy_a and_o allowable_a by_o protestant_a religion_n and_o in_o that_o part_n which_o i_o say_v with_o s._n albin_n or_o alcuine_n be_v use_v by_o the_o apostle_n there_o be_v not_o one_o word_n except_o oblation_n which_o be_v or_o can_v by_o protestant_n be_v call_v into_o controversy_n by_o they_o or_o any_o christian_a therefore_o to_o answer_v that_o &_o hoc_fw-la sacrificium_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la together_o if_o s._n leo_n add_v these_o word_n to_o the_o canon_n of_o the_o mass_n than_o the_o canon_n of_o the_o mass_n be_v before_o s._n leo_n his_o pretend_a addition_n and_o in_o other_o place_n of_o this_o canon_n of_o which_o no_o protestant_n do_v or_o will_v produce_v any_o author_n be_v as_o be_v prove_v before_o apostolical_a this_o liturgy_n of_o mass_n be_v call_v in_o can_n missae_fw-la antiq_n donum_fw-la munus_fw-la sanctum_fw-la sacrificium_fw-la illibatum_fw-la oblatio_fw-la benedicta_fw-la adscripta_fw-la rata_fw-la rationabilis_fw-la sacrificium_fw-la hostia_fw-la pura_fw-la hostia_fw-la sancta_fw-la hostia_fw-la immaculata_fw-la a_o present_a a_o gift_n holy_a sacrifice_n unspotted_a a_o oblation_n bless_v adscribe_v ratify_v reasonable_a a_o sacrifice_n a_o pure_a host_n a_o holy_a host_n a_o immaculate_a host_n 3._o and_o this_o protestant_a bishop_n himself_o have_v testify_v also_o that_o the_o offertory_n be_v use_v in_o s._n celestine_n time_n before_o which_o be_v this_o in_o english_a o_o holy_a father_n omnipotent_a eternal_a god_n receve_v this_o immaculate_a sacrifice_n or_o oblation_n which_o i_o thy_o unworthy_a servant_n do_v offer_v unto_o thou_o my_o live_n and_o true_a god_n for_o my_o innumerable_a sin_n and_o offence_n and_o negligence_n and_o for_o all_o here_o present_a as_o also_o for_o all_o faithful_a christian_n both_o live_n and_o dead_a that_o it_o may_v be_v to_o i_o and_o they_o for_o salvation_n to_o eternal_a life_n suscipe_fw-la sancte_fw-la pater_fw-la omnipotens_fw-la aeterne_a deus_fw-la hanc_fw-la immaculatam_fw-la hostiam_fw-la quam_fw-la ego_fw-la indignus_fw-la famulus_fw-la tuus_fw-la offero_fw-la tibi_fw-la deo_fw-la meo_fw-la vivo_fw-la &_o vero_fw-la pro_fw-la innumerabilibus_fw-la peccatis_fw-la &_o offensionibus_fw-la &_o negligentijs_fw-la meis_fw-la &_o pro_fw-la omnibus_fw-la circumstantibus_fw-la sed_fw-la &_o pro_fw-la omnibus_fw-la fidelibus_fw-la christianis_fw-la vivis_fw-la atque_fw-la defunctis_fw-la ut_fw-la mihi_fw-la &_o illis_fw-la proficiat_fw-la ad_fw-la salutem_fw-la in_fw-la vitam_fw-la aeternam_fw-la amen_o so_o likewise_o it_o be_v for_o the_o chalice_n offerimus_fw-la tibi_fw-la domine_fw-la calicem_fw-la salutaris_fw-la o_o lord_n we_o offer_v unto_o thou_o the_o chalice_n of_o salvation_n and_o i_o have_v prove_v in_o all_o age_n before_o from_o christ_n even_o with_o the_o allowance_n of_o our_o protestant_n that_o mass_n be_v a_o holy_a sacrifice_n and_o all_o true_o consecrate_a preiste_n do_v ever_o in_o all_o time_n and_o place_n still_o offer_v that_o most_o holy_a sacrifice_n both_o for_o the_o live_n and_o faithful_a depart_v and_o that_o this_o be_v so_o a_o undoubted_a and_o general_o receve_v custom_n &_o truth_n in_o the_o whole_a church_n that_o by_o our_o protestant_n grant_v it_o be_v just_o condemn_v to_o be_v heresy_n to_o deny_v it_o and_o this_o long_a time_n before_o s._n leo_n be_v bear_v therefore_o none_o of_o those_o name_n can_v be_v by_o any_o possibility_n his_o invention_n in_o this_o kind_n which_o this_o protestant_n accuse_v bishop_n himself_o to_o confound_v and_o contradict_v himself_o teach_v in_o the_o same_o place_n when_o he_o say_v of_o
protestant_a archbishop_n and_o his_o mason_n tell_v we_o in_o these_o word_n mason_n l._n 2._o e._n 3._o p._n 55_o 56._o from_o rome_n there_o come_v two_o fugatius_n and_o damianus_n but_o we_o can_v learn_v that_o either_o of_o they_o be_v a_o bishop_n this_o be_v the_o constant_a write_n of_o these_o protestant_n yet_o to_o deal_v plain_o these_o man_n know_v not_o all_o thing_n or_o else_o they_o may_v easelye_o have_v know_v that_o both_o the_o british_a history_n ponticus_n virunnius_n and_o matthew_n of_o westminster_n as_o they_o be_v publish_v by_o protestant_n call_v they_o antistites_fw-la bishop_n and_o a_o protestant_a bishop_n produce_v a_o old_a manuscript_n author_n testify_v that_o the_o first_o church_n of_o wincester_n be_v hallow_v and_o dedicate_v to_o the_o honour_n of_o our_o saviour_n october_n 29._o 189._o by_o fuganus_fw-la and_o damianus_n bishop_n galfrid_n monum_fw-la l._n 4._o hist._n c._n 20._o pontic_a virun_n lib._n 4._o in_o fine_a godwyn_n catal._n in_o winche_v matth._n westm._n a_o 186._o and_o if_o they_o be_v no_o bishop_n it_o so_o much_o more_o advaunce_v the_o pope_n power_n in_o this_o kingdom_n for_o these_o protestant_n with_o other_o shall_v testify_v that_o by_o their_o legatine_n power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la they_o exercise_v more_o and_o great_a jurisdiction_n spiritual_a here_o than_o any_o bishop_n or_o archbishop_n of_o that_o time_n and_o if_o they_o be_v bishop_n as_o those_o author_n affirm_v yet_o i_o find_v none_o to_o write_v that_o either_o of_o they_o be_v a_o archbishop_n yet_o as_o before_o and_o shall_v immediate_o be_v prove_v they_o by_o their_o delegate_v power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la execute_v here_o great_a jurisdiction_n spiritual_a and_o more_o ample_a than_o any_o bishop_n archbishop_n prince_n king_n or_o whosoever_o the_o pope_n himself_o except_v can_v lawful_o do_v which_o these_o protestant_n and_o other_o undeniable_a antiquity_n do_v thus_o demonstrate_v unto_o us._n the_o first_o protestant_a archbishop_n of_o canterbury_n parker_n antiquit_n britan._n pag._n 5._o write_v from_o diverse_a witness_n that_o these_o two_o religious_a man_n be_v assign_v by_o pope_n eleutherius_fw-la as_o chief_a work_n man_n tanto_fw-la operi_fw-la praeficiundo_fw-la in_o governinge_v so_o great_a a_o work_n and_o establishinge_v the_o discipline_n of_o christian_n religion_n in_o sancienda_fw-la christianae_fw-la religionis_fw-la disciplina_fw-la and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d cooperarij_fw-la adhibiti_fw-la in_o administranda_fw-la ecclesia_fw-la periti_fw-la join_v by_o pope_n eleutherius_fw-la with_o the_o bishop_n in_o governinge_v the_o church_n being_n killfull_a therein_o which_o must_v needs_o be_v by_o their_o legatine_n power_n from_o pope_n eleutherius_fw-la martianus_n polonius_n in_o eleutherio_n papa_n col_fw-fr 49._o publish_v by_o protestant_n and_o dedicate_v by_o they_o to_o queen_n elizabeth_n say_v papa_n eleutherius_fw-la misit_fw-la duos_fw-la religiosos_fw-la viros_fw-la fuganum_fw-la &_o damianum_fw-la qui_fw-la regem_fw-la praedictum_fw-la &_o populum_fw-la baptizarent_fw-la erant_fw-la tunc_fw-la in_o britannia_fw-la viginti_fw-la octo_fw-la pontifices_fw-la idolorum_fw-la quos_fw-la flamen_fw-la vocabant_fw-la inter_fw-la quos_fw-la tres_fw-la archiflamines_fw-la erant_fw-la sed_fw-la praedicti_fw-la sancti_fw-la de_fw-la mandato_fw-la apostolico_fw-la ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la instituerunt_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la archiflamines_fw-la archiepiscopos_fw-la pope_n eleutherius_fw-la scent_n two_o religious_a man_n fuganus_fw-la and_o damianus_n who_o baptize_v the_o say_a king_n lucius_n and_o his_o people_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o high_a priest_n of_o the_o idol_n who_o they_o call_v flamen_n among_o which_o there_o be_v three_o archflamin_n but_o the_o say_v holy_a man_n by_o the_o commandment_n of_o the_o pope_n do_v institute_v bishop_n where_o there_o be_v flamen_n and_o archbishop_n where_o there_o be_v archflamin_n this_o be_v confirm_v not_o only_o by_o all_o antiquity_n of_o these_o thing_n but_o the_o chief_a protestant_a writer_n among_o which_o the_o protestant_a archbishop_n whitgift_n and_o his_o friend_n fox_n write_v in_o this_o manner_n whitg_n defence_n of_o the_o answ._n pag._n 323._o fox_n tom_n 1._o fol._n 146._o eleutherius_fw-la the_o good_a bishop_n hear_v the_o request_n of_o the_o king_n and_o glad_a to_o see_v the_o godly_a towardness_n of_o his_o well_o dispose_v mind_n send_v he_o certain_a teacher_n and_o preacher_n call_v fugatius_n or_o by_o some_o fuganus_fw-la and_o damianus_n or_o dimianus_n which_o convert_v first_o the_o king_n and_o people_n of_o brittany_n and_o baptize_v they_o the_o temple_n of_o idolatry_n and_o other_o monument_n of_o gentility_n they_o subvert_v convertinge_v the_o people_n from_o their_o diverse_a and_o many_o god_n to_o serve_v one_o live_v god_n thus_o true_a religion_n with_o sincere_a faith_n increase_v superstition_n decay_v with_o all_o rite_n of_o idolatry_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o head_n priest_n which_o they_o call_v flamen_n and_o three_o archpreist_n among_o they_o which_o be_v call_v achiflamin_n have_v the_o oversight_n of_o their_o manner_n as_o judge_n over_o the_o rest_n these_o 28._o flamen_fw-la they_o turn_v to_o 28._o bishop_n and_o the_o three_o archiflamines_fw-la to_o three_o archbishop_n have_v their_o seat_n in_o the_o three_o principal_a city_n of_o the_o realm_n that_o be_v in_o london_n in_o york_n and_o in_o glamorgantia_n videlicet_fw-la in_o urbe_fw-la legionum_fw-la by_o wales_n thus_o far_o these_o protestant_n and_o one_o of_o they_o name_v the_o archbishop_n tell_v we_o that_o the_o constitutinge_n of_o archbishop_n in_o the_o place_n of_o the_o gentile_n archflamine_n by_o these_o legate_n of_o pope_n eleutherius_fw-la be_v to_o follow_v the_o example_n and_o order_n of_o s._n peter_n himself_o who_o do_v so_o as_o s._n paul_n likewise_o and_o ●…eth_v this_o reason_n whitgift_n def_n of_o the_o an●…w_n pag._n 320.321_o which_o may_v be_v do_v in_o respect_n of_o the_o city_n and_o place_n and_o not_o in_o respect_n of_o the_o idolatrous_a priest_n for_o archiflamines_fw-la be_v in_o great_a city_n which_o be_v convert_v unto_o christ_n may_v have_v in_o the_o place_n of_o their_o archiflamines_fw-la godly_a and_o learned_a archbishop_n to_o oversee_v and_o dire_a the_o rest_n of_o the_o bishop_n and_o preacher_n that_o unity_n and_o order_n may_v be_v observe_v thus_o paul_n do_v at_o ephesus_n and_o creta_n and_o why_o may_v not_o peter_n do_v it_o in_o other_o place_n likewise_o master_n john_n selden_n a_o great_a protestant_a antiquary_n and_o lawyer_n write_n of_o these_o two_o holy_a legate_n speak_v thus_o io._n selden_n analect_n c._n 6._o beat●…_n doctores_fw-la cum_fw-la per_fw-la totam_fw-la ferè_fw-la jerusalem_fw-la paganitatem_fw-la delevissent_fw-la templa_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimorum_fw-la deorum_fw-la fundata_fw-la fuerant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la eiusque_fw-la sanctis_fw-la dea●…caverunt_fw-la diversisque_fw-la ordinatorum_fw-la coetibus_fw-la repleverunt_fw-la when_o the_o bless_a doctor_n have_v blot_v out_o paganism_n almost_o throughout_o the_o island_n the_o temple_n which_o be_v found_v in_o honour_n of_o many_o god_n they_o dedicate_v to_o one_o god_n and_o his_o saint_n and_o replenish_v they_o with_o diverse_a company_n of_o clergy_n man_n the_o very_a same_o be_v the_o word_n of_o matthew_n of_o westminster_n as_o he_o be_v publish_v by_o e●…sh_a protestant_n matth._n westm_n a_o dom._n 18●…_n and_o this_o present_a protestant_n antiquary_n refutinge_v the_o ridiculous_a and_o ignorant_a or_o very_o wilful_a singularity_n of_o godwyn_n the_o protestant_a bishop_n singular_o and_o only_o as_o he_o himself_o write_v godw._n conver_v of_o brittany_n p._n 26._o except_v sutcliffe_n deny_v archflamine_n in_o this_o island_n cite_v for_o author_n pomponius_n laetus_n and_o fenestella_n thus_o add_v pompn_n laet_fw-la de_fw-fr sacerdot_n rom._n ca._n 7._o fenestell_n de_fw-fr sacerd._n rom._n c._n 5._o quemadmodum_fw-la autem_fw-la episcopis_fw-la apud_fw-la nos_fw-la archiepiscopi_fw-la sic_fw-la flaminibus_fw-la archiflamines_fw-la praeponebatur_fw-la horum_fw-la potestati_fw-la caeteri_fw-la judices_fw-la in_o insula_fw-la subijciebantur_fw-la hos_fw-la autom_n ex_fw-la praecepto_fw-la apostoli_fw-la idolatriae_fw-la eripuerunt_fw-la &_o ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la erant_fw-la archiflamines_fw-la archiepiscopos_fw-la posuerunt_fw-la sedes_fw-la autem_fw-la archiflaminum_fw-la in_o tribus_fw-la nobilioribus_fw-la civitatibus_fw-la suerunt_fw-la londonijs_fw-la videlicet_fw-la eboraco_n &_o in_o urbe_fw-la legionum_fw-la his_o tribus_fw-la evacuata_fw-la superstitione_n octo_fw-la &_o viginti_fw-la episcopi_fw-la subduntur_fw-la divisisque_fw-la parochijs_fw-la subiacuit_fw-la metropolitano_fw-it eboracensi_fw-la deira_n &_o albania_n quas_fw-la magnum_fw-la flumen_fw-la humbri_n à_fw-fr loegria_n secernit_fw-la eboracensis_fw-la autem_fw-la archicpiscopis_fw-la in_o omnes_fw-la scotiae_fw-la praesules_fw-la ac_fw-la antistites_fw-la jure_fw-la primatis_fw-la olim_fw-la fungebatur_fw-la quod_fw-la &_o resaucitum_fw-la erat_fw-la sub_fw-la henrico_n secundo_fw-la &_o hugone_n legato_n pontificio_fw-la celebrato_fw-la concilio_fw-la as_o archbishop_n with_o we_o christian_n be_v in_o power_n over_o bishop_n so_o be_v archflamine_n over_o flamen_fw-la in_o this_o island_n
the_o other_o judge_n be_v subject_a to_o their_o power_n these_o by_o the_o the_o commandment_n of_o the_o apostle_n and_o pope_n they_o deliver_v from_o idolatry_n and_o where_o there_o be_v flamen_fw-la they_o place_v bishop_n and_o archbishop_n where_o there_o be_v archflamine_n and_o the_o seat_n of_o the_o archflamine_n be_v in_o the_o three_o more_o noble_a city_n in_o london_n to_o wit_n in_o york_n and_o the_o city_n of_o the_o legion_n to_o these_o three_o superstition_n be_v take_v away_o eight_o and_o twenty_o bishop_n be_v subject_v and_o the_o parish_n or_o diocese_n be_v divide_v yorkshire_n &_o scotland_n which_o the_o great_a river_n of_o humber_n do_v divide_v from_o loegria_n england_n be_v make_v subject_a to_o the_o metropolitan_a of_o york_n and_o the_o archbishop_n of_o york_n do_v of_o old_a time_n enjoy_v the_o right_n of_o primate_n over_o all_o the_o prelate_n and_o bishop_n of_o scotland_n which_o be_v again_o decree_v in_o a_o cowncell_n hold_v under_o king_n henry_n the_o second_o and_o hugh_n the_o pope_n legate_n the_o like_a to_o this_o have_v all_o our_o antiquary_n catholic_n or_o protestant_n write_n of_o this_o matter_n the_o author_n of_o the_o old_a british_a history_n the_o book_n of_o landaffe_n the_o antiquity_n of_o glastenbury_n s._n bede_n ponticus_n virunnius_n radulphus_fw-la de_fw-la diceto_fw-la asserus_fw-la capgrave_n will_n of_o malmesbury_n with_o other_o ancient_n and_o our_o present_a protestant_a antiquary_n consentinge_v as_o cambden_n honlinsh_v harrison_n stowe_n howes_n the_o theatre_n writer_n and_o other_o two_o many_o to_o be_v recite_v and_o needle_n their_o work_n common_o extant_a and_o to_o be_v see_v of_o all_o only_o i_o will_v allege_v bicetes_n because_o his_o manuscript_n be_v rare_a and_o he_o much_o commend_v both_o for_o antiquity_n and_o authority_n by_o the_o protestant_a author_n of_o the_o great_a theatre_n thus_o he_o write_v eleuther_n papa_n ad_fw-la quem_fw-la lucius_n rex_fw-la britanniae_fw-la missa_fw-la epistola_fw-la se_fw-la fieri_fw-la christianum_fw-la impetrat_fw-la eleuther_n ergo_fw-la misit_fw-la faganum_fw-la &_o dinuanum_fw-la qui_fw-la regem_fw-la lucium_fw-la baptizaverunt_fw-la templa_fw-la etiam_fw-la quae_fw-la in_o honore_fw-la plurimorum_fw-la deorum_fw-la fundata_fw-la erant_fw-la uni_fw-la deo_fw-la dedicaverunt_fw-la erant_fw-la tunc_fw-la in_o britannia_fw-la 28._o flamen_fw-la &_o tres_fw-la archiflammines_fw-la &_o ubi_fw-la erant_fw-la flamen_fw-la episcopos_fw-la ubi_fw-la autem_fw-la archistamines_fw-la archiepiscopos_fw-la posuerunt_fw-la londonensi_fw-la subiacuit_fw-la loegria_n &_o cornubia_n eboracensi_fw-la diera_n &_o albania_n urbi_fw-la autem_fw-la legionum_fw-la kambria_n eleuther_n pope_n of_o who_o lucius_n king_n of_o brittany_n obtain_v by_o a_o epistle_n he_o send_v unto_o he_o to_o be_v make_v a_o christian_a send_v faganus_n and_o dimianus_n which_o baptize_v king_n lucius_n the_o temple_n which_o be_v found_v in_o honour_n of_o many_o god_n they_o dedicate_v to_o one_o god_n there_o be_v then_o in_o brittany_n 28._o flamen_fw-la and_o three_o archiflamines_fw-la and_o where_o there_o be_v flamen_fw-la they_o place_v bishop_n and_o where_o there_o be_v archflamine_n they_o place_v archbishop_n to_o the_o archbishop_n of_o london_n england_n and_o cornwall_n be_v subject_a to_o the_o archbishopp_n of_o york_n be_v subject_a diera_n the_o north_n of_o england_n and_o scotland_n and_o wales_n to_o the_o archbishop_n of_o caerlegion_n galfrid_n monum_fw-la l._n 4._o c._n 19.20_o chronic._n eccl_n lond._n apud_fw-la cam._n l._n 1._o antiq_n cantabrig_n antiq._n glast_n apud_fw-la capgra_fw-la in_o s._n patric_n bed_n l._n 1._o hist_o c_o 4._o pontic_a virun_n l._n 4._o radulph_n de_fw-fr dicet_fw-la hist._n in_o lucio_n guliel_n malme_n de_fw-fr antiq_n caenob_v glast_n camb._n in_o brig_n holinsh._n hist_o of_o engl._n in_o lucius_n harris_n descript_n of_o brit._n stow_n &_o howes_n in_o lucius_n theat_v of_o great_a brit._n lib._n 6._o hector_n both_o l._n 5._o fol_n 86.85_o with_o other_o thus_o we_o see_v by_o all_o historian_n old_a and_o late_a catholic_n and_o protestant_n that_o in_o this_o general_a plantinge_v of_o the_o faith_n in_o this_o nation_n all_o religious_a matter_n be_v whole_o order_v by_o these_o legate_n of_o the_o pope_n &_o his_o supreme_a direction_n all_o jurisdiction_n spiritual_a of_o archbishop_n and_o bishop_n with_o their_o peculiar_a diocese_n and_o governement_n assign_v and_o distinguish_v by_o this_o high_a papal_a authority_n of_o the_o pope_n of_o rome_n by_o his_o legate_n here_o and_o to_o assure_v we_o that_o nothing_o be_v then_o think_v by_o the_o king_n himself_o or_o any_o christian_n here_o to_o be_v firm_a and_o validate_a in_o this_o kind_n without_o the_o confirmation_n of_o the_o pope_n himself_o when_o these_o archbishop_n and_o bishop_n with_o their_o jurisdiction_n be_v settle_v many_o church_n dedicate_v to_o god_n and_o his_o holy_a saint_n university_n or_o college_n for_o christian_n learning_n and_o education_n assign_v all_o order_n of_o clergy_n man_n institute_v with_o all_o other_o necessary_a thing_n in_o such_o a_o cause_n remember_v in_o our_o history_n which_o i_o have_v at_o large_a relate_v in_o a_o other_o place_n these_o holy_a legate_n return_v to_o rome_n again_o to_o obtain_v the_o pope_n confirmation_n of_o all_o these_o their_o holy_a ordinance_n &_o constitution_n which_o be_v orderly_o perform_v as_o both_o catholic_n antiquity_n and_o protestant_a historian_n do_v thus_o undoubted_o assure_v we_o herein_o first_o ponticus_n virunnius_n in_o his_o british_a history_n l._n 4._o as_o it_o be_v warranred_n by_o protestant_n say_v of_o these_o legate_n send_v by_o pope_n eleutherius_fw-la romam_fw-la redierunt_fw-la &_o cuncta_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la a_o pontifice_fw-la confirmari_fw-la impetrarunt_fw-la confirmatione_fw-la facta_fw-la cum_fw-la pluribus_fw-la alijs_fw-la redierunt_fw-la in_o britanniam_fw-la they_o return_v to_o rome_n and_o obtain_v to_o have_v all_o thing_n they_o have_v do_v to_o be_v confirm_v by_o the_o pope_n and_o the_o confirmation_n be_v make_v they_o return_v into_o brittany_n with_o other_o the_o author_n of_o the_o old_a birttish_a history_n publish_v with_o the_o self_n same_o protestant_a approbation_n galfrid_n monument_n l._n 4._o histor_n britan._n cap._n 20._o say_v denique_fw-la restauratis_fw-la omnibus_fw-la redierunt_fw-la antistites_fw-la romam_fw-la &_o que_fw-la fecerunt_fw-la à_fw-la beatissimo_fw-la papa_n confirmari_fw-la impetraverunt_fw-la confirmatione_fw-la vero_fw-la facta_fw-la reversi_fw-la sunt_fw-la in_o britanniam_fw-la compluribus_fw-la alijs_fw-la comitati_fw-la at_o last_o when_o the_o bishop_n so_o virunnius_n also_o term_v those_o legate_n have_v restore_v all_o thing_n they_o return_v to_o rome_n and_o obtain_v to_o have_v those_o thing_n they_o have_v do_v to_o be_v confirm_v by_o the_o most_o bless_a pope_n and_o the_o confirmation_n be_v make_v they_o return_v again_o into_o brittany_n accompany_v with_o many_o other_o like_o be_v the_o word_n of_o matthew_n of_o westminster_n warrant_v by_o these_o protestant_n in_o this_o manner_n matth._n westm._n a_o 186._o anno_fw-la gratiae_fw-la 186._o beati_fw-la antistites_fw-la faganus_fw-la &_o derwianus_fw-la romam_fw-la reversi_fw-la quae_fw-la fecerant_fw-la impetraverunt_fw-la à_fw-la papa_n beatissimo_fw-la confirmari_fw-la in_o the_o year_n of_o grace_n 186._o the_o bless_a bishop_n fuganus_fw-la and_o derwianus_fw-la return_v to_o rome_n and_o obtain_v those_o thing_n which_o they_o have_v do_v to_o be_v confirm_v by_o the_o most_o bless_a pope_n which_o be_v finish_v the_o say_a doctor_n with_o many_o other_o return_v into_o brittany_n and_o our_o english_a protestant_n in_o their_o annotation_n upon_o this_o place_n thus_o approve_v it_o protest_v annot_n merginal_a in_o matth._n west_n supr_n ad_fw-la a_o 186._o fides_n christi_fw-la in_o britannia_fw-la confirmatur_fw-la the_o faith_n of_o christ_n be_v confirm_v in_o brittany_n all_o thing_n of_o this_o nature_n be_v here_o confirm_v by_o the_o pope_n authority_n de_fw-fr mandato_fw-la apostolico_fw-la by_o the_o pope_n commandment_n as_o martinus_n polonus_n turn_v protetestant_n by_o these_o man_n in_o their_o publishinge_v of_o he_o de_fw-fr mandato_fw-la apostolico_fw-la ex_fw-la praecepto_fw-la apostoli_fw-la by_o the_o commandment_n of_o the_o apostle_n or_o pope_n as_o read_v the_o protestant_a antiquary_n master_n selden_n martin_n pol._n in_o eleutherio_n col_fw-fr 49._o selden_n supr_n in_o anaclet_n c._n 6._o and_o so_o all_o protestant_n do_v or_o aught_o to_o confess_v approvinge_v those_o author_n i_o have_v cite_v before_o and_o fetchinge_v the_o great_a evidence_n they_o have_v of_o these_o thing_n and_o time_n from_o they_o so_o particular_o as_o before_o registringe_n both_o the_o necessity_n of_o the_o pope_n approbation_n and_o confirmation_n to_o be_v such_o that_o the_o legate_n themselves_o be_v enforce_v to_o go_v from_o hence_o to_o rome_n to_o procure_v it_o and_o return_v not_o hither_o for_o a_o final_a settlinge_n of_o all_o thing_n until_o the_o pope_n have_v confirm_v and_o approve_v they_o at_o rome_n and_o ●…his_v illimitate_v and_o supereminent_a power_n both_o claim_v and_o exercise_v