Selected quad for the lemma: order_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
order_n army_n great_a king_n 2,826 5 3.6464 3 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A49426 Part of Lucian made English from the originall, in the yeare 1638 by Jasper Mayne ..., to which are adjoyned those other dialogues of Lucian as they were formerly translated by Mr. Francis Hicks. Lucian, of Samosata.; Mayne, Jasper, 1604-1672.; Hickes, Francis, 1566-1631. 1663 (1663) Wing L3434; ESTC R32905 264,332 418

There is 1 snippet containing the selected quad. | View original text

also_o equal_o injure_v s●nce_o every_o one_o several_o be_v interest_v in_o the_o three_o par_fw-fr of_o the_o dishonour_n if_o we_o live_v as_o we_o begin_v at_o our_o first_o conjunction_n three_o make_v one_o and_o do_v resent_v and_o rejoice_v at_o the_o same_o thing_n more_o than_o so_o say_v lonchates_n in_o your_o suffering_n the_o whole_a injury_n be_v offer_v to_o every_o one_o of_o we_o in_o particular_a how_o then_o reply_v macentas_n shall_v we_o order_v our_o revenge_n let_v we_o divide_v answer_v lonchates_n the_o business_n among_o we_o i_o dare_v undertake_v to_o bring_v leucanor_n head_n to_o arsacomas_n be_v it_o your_o task_n to_o bring_v he_o his_o daughter_n i_o accept_v the_o division_n answer_v lonchates_n and_o do_v you_o say_v he_o arsacomas_n in_o the_o mean_a time_n for_o the_o enterprise_n must_v in_o likelihood_n engage_v we_o in_o a_o war_n stay_v here_o and_o raise_v what_o arm_n horse_n and_o force_v you_o can_v which_o will_v be_v no_o hard_a matter_n be_v yourself_o a_o stout_a man_n and_o our_o ally_n be_v not_o few_o but_o especial_o if_o you_o sit_v upon_o the_o ox_n hide_v the_o design_n please_v and_o lonchates_n present_o take_v the_o next_o way_n into_o bosphorus_n macentes_n to_o the_o machlyans_n both_o well_o horse_v but_o arsacomas_n stay_v at_o home_n and_o impart_v the_o adventure_n to_o his_o equal_a acquaintance_n and_o put_v some_o company_n of_o his_o familiar_n into_o arm_n and_o last_o sit_v down_o upon_o the_o ox_n hide_v now_o our_o custom_n of_o the_o hide_n be_v this_o when_o any_o man_n be_v injure_v by_o another_o and_o will_v redress_v himself_o and_o be_v unable_a to_o wage_v war_n he_o sacrifice_v a_o ox_n who_o flesh_n he_o divide_v into_o parcel_n and_o roast_v it_o then_o spread_v the_o hide_n upon_o the_o ground_n sit_v on_o it_o hold_v his_o hand_n behind_o he_o like_o those_o who_o be_v pinion_v and_o this_o with_o we_o be_v the_o most_o passionate_a way_n of_o petition_v then_o the_o flesh_n of_o the_o ox_n roast_v be_v set_v to_o the_o public_a access_n his_o near_a acquaintance_n and_o whosoever_o else_o will_v assemble_v to_o he_o and_o take_v every_o one_o a_o piece_n and_o tread_v on_o the_o hide_n with_o their_o right_a foot_n promise_v aid_n according_a to_o their_o ability_n one_o to_o find_v five_o horse_n at_o his_o own_o charge_n another_o ten_o another_o more_o another_o as_o many_o arm_a foot_n soldier_n as_o he_o can_v and_o he_o that_o be_v poor_a himself_o so_o that_o sometime_o great_a troop_n be_v gather_v to_o the_o hide_n and_o a_o army_n thus_o raise_v be_v of_o firm_a combination_n and_o as_o inviolable_a to_o the_o enemy_n as_o if_o they_o be_v knit_v by_o sacrament_n for_o to_o tread_v upon_o the_o hide_n be_v with_o we_o a_o oath_n thus_o do_v arsacomas_n order_n matter_n to_o who_o repair_v about_o five_o thousand_o horseman_n and_o promiscuous_o arm_v twenty_o thousand_o foot_n lonchates_n in_o the_o mean_a time_n pass_v unknown_a into_o bosphorus_n get_v access_n to_o the_o king_n then_o busy_a in_o affair_n of_o state_n and_o tell_v he_o that_o he_o come_v public_o send_v by_o the_o scythian_n but_o that_o the_o greatness_n of_o his_o message_n require_v to_o be_v deliver_v in_o private_a the_o king_n bid_v he_o speak_v his_o embassy_n as_o for_o their_o common_a daily_a grievance_n say_v he_o the_o scythian_n forbid_v that_o your_o shepherd_n any_o more_o pass_v beyond_o your_o own_o plain_n but_o feed_v their_o flock_n within_o tracho_n next_o they_o deny_v those_o thief_n whereof_o you_o accuse_v they_o for_o overrun_v your_o country_n to_o have_v any_o public_a warrant_n but_o say_v they_o rob_v for_o their_o own_o private_a gain_n and_o that_o if_o any_o of_o they_o be_v take_v it_o be_v in_o your_o power_n to_o punish_v they_o and_o this_o i_o have_v commission_n to_o tell_v you_o from_o they_o but_o from_o my_o own_o private_a intelligence_n i_o do_v inform_v you_o that_o arsacomas_n the_o son_n of_o mariantas_n who_o be_v late_o ambassador_n here_o will_v short_o make_v a_o great_a invasion_n upon_o you_o the_o cause_n i_o guess_v to_o be_v your_o refusal_n of_o he_o when_o he_o desire_v your_o daughter_n which_o he_o take_v as_o a_o dishonour_n and_o have_v already_o sit_v seven_o day_n upon_o the_o hide_n and_o contract_v a_o army_n not_o contemptible_a i_o have_v hear_v say_v leucanor_n that_o force_n be_v assemble_v to_o the_o hide_n but_o know_v not_o that_o they_o be_v raise_v against_o we_o or_o that_o arsacomas_n rule_v the_o expedition_n against_o thou_o say_v lonchates_n be_v the_o preparation_n make_v but_o arsacomas_n be_v my_o enemy_n and_o take_v resentment_n that_o our_o elder_n shall_v prefer_v i_o before_o he_o or_o that_o i_o shall_v in_o all_o thing_n eclipse_v his_o reputation_n if_o therefore_o thou_o will_v contract_v thy_o other_o daughter_n barcetis_n to_o i_o who_o be_o not_o unworthy_a of_o the_o alliance_n ere_o long_o i_o will_v return_v and_o bring_v thou_o his_o head_n i_o do_v here_o promise_v say_v the_o king_n exceed_o fright_v know_v the_o cause_n of_o arsacomas_n quarrel_n to_o be_v the_o denial_n of_o his_o marriage_n beside_o the_o scythian_n have_v ever_o be_v dreadful_a to_o he_o swear_v say_v lonchates_n to_o keep_v covenant_n and_o never_o to_o deny_v they_o which_o the_o king_n prepare_v to_o do_v and_o be_v ready_a to_o swear_v with_o his_o hand_n lift_v up_o to_o heaven_n forbear_v thus_o open_o sir_n say_v the_o other_o lest_o some_o of_o the_o beholder_n make_v interpretation_n of_o your_o oath_n but_o let_v we_o enter_v into_o this_o temple_n of_o mars_n and_o shut_v the_o door_n that_o none_o may_v overhear_v you_o for_o if_o the_o least_o revelation_n be_v make_v to_o arsacomas_n i_o fear_v he_o will_v begin_v the_o war_n with_o my_o sacrifice_n be_v already_o fortify_v with_o no_o small_a regiment_n let_v we_o enter_v say_v the_o king_n and_o keep_v you_o distance_n nor_o let_v any_o approach_v the_o temple_n who_o i_o shall_v not_o call_v be_v enter_v and_o the_o guard_n far_o remove_v lonchates_n draw_v his_o sagar_n and_o stop_v his_o mouth_n with_o the_o other_o hand_n to_o suppress_v cry_n stab_v he_o in_o the_o breast_n then_o cut_v off_o his_o head_n and_o carry_v it_o under_o his_o cloak_n he_o go_v forth_o make_v as_o if_o he_o speak_v to_o he_o all_o the_o while_n and_o say_v he_o will_v present_o come_v again_o as_o if_o he_o have_v be_v send_v by_o the_o king_n upon_o business_n and_o so_o return_v to_o the_o place_n where_o he_o leave_v his_o horse_n tie_v mount_v he_o ride_v back_o into_o scythia_n but_o no_o pursuit_n be_v make_v after_o he_o because_o it_o be_v long_o before_o the_o bosphoran_n know_v what_o be_v do_v and_o when_o they_o know_v they_o grow_v factious_a for_o the_o kingdom_n thus_o accomplish_v lonchates_n his_o atchieument_n and_o fulfil_v his_o undertake_n by_o the_o delivery_n of_o leucanor_n head_n to_o arfacomas_n macentes_fw-la have_v intelligence_n by_o the_o way_n of_o the_o bosphoran_n affair_n pass_v on_o to_o the_o machlyans_n and_o be_v the_o first_o reporter_n of_o the_o king_n death_n but_o the_o people_n say_v he_o call_v on_o you_o adyrmachus_n be_v his_o son_n in_o law_n to_o accept_v the_o crown_n by_o way_n of_o anticipation_n therefore_o thing_n favour_v you_o by_o their_o distraction_n show_n yourself_o unexpected_o and_o assume_v the_o empire_n let_v your_o wife_n by_o coach_n follow_v after_o who_o presence_n be_v leucanor_n daughter_n will_v give_v you_o a_o quick_a interest_n in_o the_o vulgar_a bosphoran_n as_o for_o i_o i_o be_o both_o a_o alliance_n and_o of_o affinity_n to_o your_o wife_n by_o the_o mother_n for_o leucanor_n marry_v mastera_n from_o my_o country_n from_o who_o brother_n at_o alania_n i_o be_o now_o send_v with_o commission_n to_o exhort_v you_o to_o make_v all_o hasty_a dispatch_n into_o bosphorus_n and_o not_o to_o suffer_v the_o crown_n to_o fall_v on_o eubiatus_fw-la leucanor_n base_a brother_n a_o long_a friend_n to_o the_o scythian_n and_o disaffect_v to_o the_o alane_n thus_o say_v macentes_n resemble_v that_o people_n both_o in_o his_o habit_n and_o speech_n for_o there_o be_v only_o this_o difference_n between_o they_o that_o the_o alane_n wear_v not_o their_o hair_n so_o long_o as_o the_o scythian_n which_o macentes_n have_v new_o cut_v pass_v easy_o undistinguished_a and_o gain_v credit_n to_o his_o disguise_n under_o which_o he_o be_v take_v for_o mastera's_fw-la and_o mazaea_n kinsman_n and_o now_o say_v he_o i_o be_o ready_a adyrmachus_n as_o you_o please_v to_o command_v i_o either_o to_o accompany_v you_o into_o bosphorus_n or_o to_o stay_v and_o as_o occasion_n serve_v to_o conduct_v your_o wife_n i_o have_v much_o rather_o reply_v adyrmachus_n that_o be_v of_o her_o alliance_n you_o