Selected quad for the lemma: order_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
order_n apostle_n bishop_n ordain_v 2,236 5 8.5002 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A01309 A defense of the sincere and true translations of the holie Scriptures into the English tong against the manifolde cauils, friuolous quarels, and impudent slaunders of Gregorie Martin, one of the readers of popish diuinitie in the trayterous Seminarie of Rhemes. By William Fvlke D. in Diuinitie, and M. of Pembroke haule in Cambridge. Wherevnto is added a briefe confutation of all such quarrels & cauils, as haue bene of late vttered by diuerse papistes in their English pamphlets, against the writings of the saide William Fvlke. Fulke, William, 1538-1589. 1583 (1583) STC 11430.5; ESTC S102715 542,090 704

There are 12 snippets containing the selected quad. | View original text

think_v she_o be_v one_o of_o those_o last_o mention_v but_o if_o you_o say_v as_o the_o geneva_n bible_n do_v but_o my_o dove_n be_v alone_o and_o my_o undefiled_a be_v the_o only_a daughter_n of_o her_o mother_n now_o the_o church_n be_v except_v from_o all_o the_o rest_n of_o the_o queen_n concubine_n and_o damsel_n and_o where_o you_o say_v the_o hebrew_n have_v not_o that_o signification_n i_o pray_v you_o go_v no_o further_o but_o even_o to_o the_o same_o verse_n and_o tell_v i_o whether_o the_o sense_n be_v that_o she_o be_v one_o of_o her_o mother_n daughter_n or_o the_o only_a daughter_n of_o her_o mother_n here_o therefore_o as_o almost_o every_o where_n you_o do_v nothing_o but_o seek_v a_o knot_n in_o a_o rush_n mart._n 11._o but_o we_o beseech_v every_o indifferent_a reader_n even_o for_o his_o soul_n health_n to_o consider_v that_o one_o point_n special_o before_o mention_v of_o their_o abandon_v the_o name_n of_o church_n for_o so_o many_o year_n out_o of_o their_o english_a bibles_n thereby_o to_o defeat_v the_o strong_a argument_n that_o may_v and_o may_v possible_o be_v bring_v against_o they_o and_o all_o other_o heretic_n to_o wit_n the_o authority_n of_o the_o church_n which_o be_v so_o many_o way_n and_o so_o great_o recommend_v unto_o all_o christian_n in_o ho'y_o scripture_n consider_v i_o pray_v you_o what_o a_o malicious_a intention_n they_o have_v herein_o first_o that_o the_o name_n church_n shall_v never_o sound_v in_o the_o common_a people_n ear_n out_o of_o the_o scripture_n second_o that_o as_o in_o other_o thing_n so_o in_o this_o also_o it_o may_v seem_v to_o the_o ignorant_a a_o good_a argument_n against_o the_o authority_n of_o the_o church_n to_o say_v we_o find_v not_o this_o word_n church_n in_o all_o the_o holy_a scripture_n for_o as_o in_o other_o article_n they_o say_v so_o because_o they_o find_v not_o the_o express_a word_n in_o the_o holy_a scripture_n so_o do_v they_o well_o provide_v that_o the_o word_n church_n in_o the_o holy_a scripture_n shall_v not_o stay_v or_o hinder_v their_o schismatical_a and_o heretical_a proceed_n as_o long_o as_o that_o be_v the_o only_a english_a translation_n that_o be_v read_v and_o like_v among_o the_o people_n that_o be_v so_o long_o till_o they_o have_v by_o preach_v take_v away_o the_o catholic_a church_n credit_n and_o authorite_n altogether_o among_o the_o ignorant_a by_o oppose_v the_o scripture_n thereunto_o which_o themselves_o have_v thus_o false_o translate_v fulk_n 11._o we_o trust_v every_o indifferent_a reader_n will_v consider_v that_o they_o which_o translate_v the_o greek_a word_n ecclesia_fw-la the_o congregation_n and_o admonish_v in_o the_o note_n that_o they_o do_v by_o that_o word_n mean_v the_o church_n and_o they_o which_o in_o the_o creed_n may_v have_v translate_v ecclesiam_fw-la catholicam_fw-la the_o universal_a congregation_n teach_v all_o child_n to_o say_v i_o believe_v the_o catholic_a church_n can_v have_v no_o such_o devilish_a meaning_n as_o this_o malicious_a sclaunderer_n of_o his_o own_o head_n do_v imagine_v for_o who_o ever_o hear_v any_o man_n reason_n thus_o this_o word_n church_n be_v not_o find_v in_o the_o scripture_n therefore_o the_o church_n must_v be_v despise_v etc._n etc._n rather_o it_o be_v like_a beside_o other_o reason_n before_o allege_v that_o those_o first_o translatour_n have_v in_o the_o old_a testament_n out_o of_o the_o hebrew_n translate_v the_o word_n cahal_n hadath_n and_o such_o other_o for_o the_o congregation_n where_o the_o papist_n will_v not_o translate_v the_o church_n although_o their_o latin_a text_n be_v ecclesia_fw-la as_o appear_v act._n 7._o where_o they_o call_v it_o assembly_n think_v good_a to_o retain_v the_o word_n congregation_n throughout_o the_o new_a testament_n also_o lest_o it_o may_v be_v think_v of_o the_o ignorant_a that_o god_n have_v no_o church_n in_o the_o time_n of_o the_o old_a testament_n howsoever_o it_o be_v they_o depart_v neither_o from_o the_o word_n nor_o meaning_n of_o the_o holy_a ghost_n nor_o from_o the_o usage_n of_o that_o word_n ecclesia_fw-la which_o in_o the_o scripture_n signify_v as_o general_o any_o assembly_n as_o the_o word_n congregation_n do_v in_o english_a chap._n vi_o heretical_a translation_n against_o priest_n and_o priesthood_n martin_n but_o because_o it_o may_v be_v they_o will_v stand_v here_o upon_o 1._o their_o late_a translation_n which_o have_v the_o name_n church_n because_o by_o that_o time_n they_o see_v the_o absurdity_n of_o change_v the_o name_n &_o now_o their_o number_n be_v increase_v and_o themselves_o begin_v to_o challenge_v to_o be_v the_o true_a church_n though_o not_o the_o catholic_a and_o for_o former_a time_n when_o they_o be_v not_o they_o devise_v a_o invisible_a church_n if_o then_o they_o will_v stand_v upon_o their_o late_a translation_n and_o refuse_v to_o justify_v the_o former_a let_v we_o demand_v of_o they_o concern_v all_o their_o english_a translation_n why_o and_o to_o what_o end_n they_o suppress_v the_o name_n priest_n translate_n it_o elder_a in_o all_o place_n where_o the_o holy_a scripture_n will_v signify_v by_o presbyter_n and_o presbyterium_fw-la the_o priest_n and_o priesthood_n of_o the_o new_a testament_n fulke_n if_o any_o error_n have_v escape_v the_o former_a 1._o translation_n that_o have_v be_v reform_v in_o the_o late_a all_o reasonable_a man_n ought_v to_o be_v satisfy_v with_o our_o own_o correction_n but_o because_o we_o be_v not_o charge_v with_o oversight_n and_o small_a fault_n commit_v either_o of_o ignorance_n or_o of_o negligence_n but_o with_o shameless_a translation_n wilful_a &_o heretical_a corruption_n we_o may_v not_o acknowledge_v any_o such_o crime_n whereof_o our_o conscience_n be_v clear_a that_o we_o devise_v a_o invisible_a church_n because_o we_o be_v few_o in_o number_n when_o our_o translation_n be_v first_o print_v it_o be_v a_o lewd_a slander_v for_o be_v multiply_v as_o we_o be_v god_n be_v thank_v we_o hold_v still_o that_o the_o catholic_a church_n which_o be_v the_o mother_n of_o we_o all_o be_v invisible_a and_o that_o the_o church_n on_o earth_n may_v at_o sometime_o be_v drive_v into_o such_o strait_n as_o of_o the_o wicked_a it_o shall_v not_o be_v know_v and_o this_o we_o hold_v always_o and_o not_o otherwise_o now_o touch_v the_o word_n presbyter_n and_o presbyterium_fw-la why_o we_o translate_v they_o not_o priest_n and_o priesthood_n of_o the_o new_a testament_n we_o have_v give_v sufficient_a reason_n before_o but_o because_o we_o be_v here_o urge_v a_o fresh_a we_o must_v answer_v as_o occasion_n shall_v be_v offer_v mart._n 2._o understand_v gentle_a reader_n their_o wily_a policy_n therein_o be_v this_o to_o take_v away_o the_o holy_a sacrifice_n of_o the_o mass_n they_o take_v away_o both_o altar_n and_o priest_n because_o they_o know_v right_a well_o that_o these_o three_o priest_z sacrifice_n and_o altar_n be_v dependentes_fw-la and_o consequentes_fw-la one_o of_o a_o other_o so_o that_o they_o can_v not_o be_v separate_v if_o there_o be_v a_o external_a sacrifice_n there_o must_v be_v a_o external_a priesthood_n to_o offer_v it_o a_o altar_n to_o offer_v the_o same_o upon_o so_o have_v the_o gentile_n their_o sacrifice_n priest_n and_o altar_n so_o have_v the_o jew_n so_o christ_n himself_o be_v a_o priest_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedec_n have_v a_o sacrifice_n his_o body_n and_o a_o altar_n his_o cross_n upon_o the_o which_o he_o offer_v it_o and_o because_o he_o institute_v this_o sacrifice_n to_o continue_v in_o his_o church_n for_o ever_o in_o commemoration_n and_o representation_n of_o his_o death_n therefore_o do_v he_o withal_o ordain_v his_o apostle_n priest_n at_o his_o last_o supper_n there_o &_o then_o institute_v the_o holy_a order_n of_o priesthood_n and_o priest_n say_v hoc_fw-la faecite_v do_v this_o to_o offer_v the_o self_n same_o sacrifice_n 19_o in_o a_o mystical_a and_o unblouddie_a manner_n until_o the_o world_n end_n fulk_n 2._o in_o deny_v the_o blasphemous_a sacrifice_n of_o the_o popish_a mass_n with_o the_o altar_n &_o priesthood_n that_o thereto_o belong_v we_o use_v no_o wily_a policy_n but_o with_o open_a mouth_n at_o all_o time_n and_o in_o all_o place_n we_o cry_v out_o upon_o it_o the_o sacrifice_n priest_n and_o altar_n of_o the_o gentile_n be_v abominable_a the_o sacrifice_n of_o the_o jew_n their_o priest_n and_o altar_n be_v all_o accomplish_a and_o finish_v in_o the_o only_a sacrifice_n of_o christ_n our_o high_a priest_n offer_v once_o for_o all_o upon_o the_o altar_n of_o the_o cross_n which_o christ_n our_o saviour_n see_v he_o be_v a_o priest_n according_a to_o the_o order_n of_o melchisedech_n have_v a_o eternal_a priesthood_n and_o such_o as_o pass_v not_o by_o succession_n heb._n 7._o therefore_o do_v not_o christ_n at_o his_o last_o supper_n institute_v any_o external_a propitiatory_a sacrifice_n of_o his_o body_n and_o blood_n but_o
hand_n lest_o as_o we_o have_v laugh_v at_o in_o some_o man_n the_o secret_a imprecation_n of_o the_o voice_n shall_v ordain_v clerk_n be_v ignorant_a thereof_o and_o so_o proceed_v to_o inveigh_v against_o the_o abuse_n of_o they_o that_o will_v ordain_v clerk_n of_o their_o base_a officer_n and_o servitor_n yea_o at_o the_o request_n of_o foolish_a woman_n by_o which_o it_o be_v manifest_a that_o his_o purpose_n be_v not_o to_o tell_v what_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d proper_o do_v signify_v but_o that_o imposition_n of_o hand_n be_v require_v in_o lawful_a ordination_n which_o many_o do_v understand_v by_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d although_o in_o that_o place_n it_o signify_v no_o such_o matter_n and_o therefore_o you_o must_v seek_v further_a authority_n to_o prove_v your_o ecclesiastical_a etymology_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v put_v forth_o of_o the_o hand_n to_o give_v order_n the_o place_n you_o quote_v in_o the_o margin_n out_o of_o the_o title_n of_o nazianzen_n sermon_n be_v to_o no_o purpose_n although_o they_o be_v in_o the_o text_n of_o his_o homily_n for_o it_o appear_v not_o although_o by_o synecdoche_n the_o whole_a order_n of_o make_v clerk_n be_v call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o election_n be_v exclude_v where_o there_o be_v ordination_n by_o imposition_n of_o hand_n as_o for_o that_o you_o cite_v out_o of_o ignatius_n prove_v against_o you_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d differ_v from_o imposition_n of_o hand_n because_o it_o be_v make_v a_o distinct_a office_n from_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o signify_v to_o lay_v on_o hand_n and_o so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o your_o own_o author_n do_v differ_v mart._n 8._o but_o they_o be_v so_o profane_a and_o secular_a that_o they_o translate_v the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o all_o the_o new_a testament_n as_o if_o it_o have_v the_o old_a profane_a signification_n still_o &_o be_v indifferent_a to_o signify_v the_o ancient_n of_o the_o jew_n the_o senator_n of_o rome_n the_o elder_n of_o lacedemonia_fw-la and_o the_o christian_a clergy_n in_o so_o much_o that_o they_o say_v paul_n send_v to_o ephesus_n and_o call_v the_o elder_n 〈◊〉_d of_o the_o church_n act._n 20._o and_o yet_o they_o be_v such_o as_o have_v their_o flock_n and_o cure_v of_o soul_n as_o follow_v in_o the_o same_o place_n they_o make_v s._n paul_n speak_v thus_o to_o timothee_n neglect_v not_o the_o 〈◊〉_d gift_n so_o they_o have_v rather_o say_v than_o grace_n lest_o holy_a order_n shall_v 1577._o be_v a_o sacrament_n give_v thou_o with_o the_o lay_n on_o of_o the_o hand_n of_o the_o eldership_n or_o by_o the_o authority_n of_o the_o 〈◊〉_d eldership_n 1._o tim._n 4._o what_o be_v this_o company_n of_o eldership_n presbyterij_fw-la somewhat_o they_o will_v say_v like_a to_o the_o apostle_n word_n but_o they_o will_v not_o speak_v plain_o lest_o the_o world_n may_v hear_v out_o of_o the_o scripture_n that_o timothee_n be_v make_v priest_n or_o bishop_n even_o as_o the_o use_n be_v in_o the_o catholic_a church_n at_o this_o day_n let_v the_o subscribe_v four_o council_n of_o carthage_n speak_v for_o both_o part_n indifferent_o and_o tell_v we_o the_o apostle_n meaning_n a_o priest_n when_o he_o take_v his_o order_n the_o bishop_n blessing_n he_o and_o hold_v his_o hand_n upon_o his_o head_n let_v all_o the_o priest_n also_o that_o be_v present_a hold_v their_o hand_n by_o the_o bishop_n hand_n upon_o his_o head_n so_o do_v our_o priest_n as_o this_o day_n when_o a_o bishop_n make_v priest_n and_o this_o be_v the_o lay_v on_o of_o the_o hand_n of_o the_o company_n of_o priest_n which_o s._n paul_n speak_v of_o &_o which_o they_o translate_v the_o company_n of_o the_o eldership_n only_o their_o former_a translation_n of_o 1562._o in_o this_o place_n by_o what_o chance_n or_o consideration_n we_o know_v not_o let_v fall_v out_o of_o the_o pen_n by_o the_o authority_n of_o priesthood_n fulk_n 8._o we_o desire_v not_o to_o be_v more_o holy_a in_o the_o english_a term_n than_o the_o holy_a ghost_n be_v in_o the_o greek_a term_n who_o if_o it_o please_v to_o use_v such_o a_o word_n as_o be_v indifferent_a to_o signify_v the_o ancient_n of_o the_o jew_n the_o senator_n of_o rome_n the_o elder_n of_o lacedemonia_fw-la and_o the_o christian_a clergy_n why_o shall_v we_o not_o true_o translate_v it_o into_o english_a but_o i_o pray_v you_o in_o good_a sadness_n be_v we_o so_o profane_a and_o secular_a act._n 20._o in_o call_v those_o who_o saint_n paul_n send_v for_o out_o of_o ephesus_n elder_n what_o shall_v we_o say_v then_o of_o the_o vulgar_a latin_a text_n which_o call_v they_o maiores_fw-la natu_fw-la as_o though_o they_o obtain_v that_o degree_n by_o year_n rather_o than_o by_o any_o thing_n else_o and_o why_o do_v you_o so_o profane_o and_o secular_o call_v they_o the_o ancient_n of_o the_o church_n be_v there_o more_o profaneness_n and_o secularitie_n in_o the_o english_a word_n elder_n than_o in_o the_o latin_a word_n maiores_fw-la natu_fw-la or_o in_o your_o frenchenglishe_a term_n ancient_n sure_o you_o do_v nothing_o but_o play_v with_o the_o nose_n of_o such_o as_o be_v ignorant_a in_o the_o tongue_n and_o can_v perceive_v no_o similitude_n or_o difference_n of_o these_o word_n but_o by_o the_o sound_n of_o their_o ear_n but_o now_o for_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d use_v by_o saint_n paul_n 1._o tim._n 4._o which_o we_o call_v the_o eldership_n or_o the_o company_n of_o elder_n i_o have_v show_v before_o how_o it_o be_v use_v by_o saint_n luke_n in_o his_o gospel_n cap._n 22._o and_o act._n 22._o you_o say_v we_o will_v not_o speak_v plain_o lest_o the_o world_n shall_v hear_v that_o timothy_n be_v make_v priest_n or_o bishop_n even_o as_o the_o use_n be_v in_o the_o catholic_a church_n at_o this_o day_n and_o then_o you_o tell_v we_o out_o of_o the_o council_n of_o carthage_n 4._o cap._n 3._o that_o all_o the_o priest_n present_v shall_v lay_v their_o hand_n on_o the_o head_n of_o he_o that_o be_v ordain_v together_o with_o the_o bishop_n we_o know_v it_o well_o and_o it_o be_v use_v in_o the_o church_n of_o england_n at_o this_o day_n only_o the_o term_n of_o eldership_n displease_v you_o when_o we_o mean_v thereby_o the_o company_n of_o elder_n but_o whereas_o the_o translator_n of_o the_o bible_n 1562._o call_v it_o priesthood_n either_o by_o priesthood_n they_o mean_v the_o same_o that_o we_o do_v by_o eldership_n or_o if_o they_o mean_v by_o priesthood_n the_o office_n of_o priest_n or_o elder_n they_o be_v deceive_v for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o company_n of_o elder_n as_o it_o be_v twice_o use_v by_o s._n luke_n and_o oftentimes_o by_o the_o ancient_a writer_n of_o the_o church_n both_o greek_n and_o latin_n mart._n 9_o otherwise_o in_o all_o their_o english_a bibles_n all_o the_o bell_n ring_n one_o note_n as_o the_o elder_n that_o rule_v well_o be_v worthy_a of_o double_a honour_n and_o against_o a_o elder_a receive_v no_o accusation_n but_o under_o two_o or_o three_o witness_n 1._o tim._n 5._o and_o if_o any_o be_v disease_v among_o you_o let_v he_o 〈◊〉_d call_v for_o the_o elder_n of_o the_o church_n and_o let_v they_o pray_v over_o he_o and_o anoint_v he_o with_o oil_n etc._n etc._n jacob_n 5._o whereas_o sacerdotio_fw-la saint_n chrysostom_n out_o of_o this_o place_n prove_v the_o high_a dignity_n of_o priest_n in_o remit_v sin_n in_o his_o book_n entitle_v of_o priesthood_n unless_o they_o will_v translate_v that_o title_n also_o of_o eldership_n 〈◊〉_d again_o they_o make_v s._n peter_n say_v thus_o the_o elder_n which_o be_v among_o you_o i_o exhort_v which_o be_o also_o a_o elder_a feedeye_n christ_n flock_n as_o much_o as_o lie_v in_o you_o etc._n etc._n 1._o pet_n 5._o fulk_n 9_o in_o these_o three_o text_n you_o triumph_n not_o a_o little_a because_o your_o vulgar_a latin_a text_n have_v the_o greek_a word_n presbyter_n the_o high_a dignity_n of_o priest_n or_o elder_n in_o remit_v sin_n we_o acknowledge_v with_o chrysostom_n in_o his_o book_n entitle_v of_o priesthood_n which_o see_v it_o be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o will_v never_o translate_v eldership_n but_o we_o may_v lawful_o wish_v that_o both_o chrysostom_n and_o other_o ancient_a writer_n have_v keep_v that_o distinction_n of_o term_n which_o the_o apostle_n and_o evangelist_n do_v so_o precise_o observe_v in_o the_o last_o text_n 1._o pet._n 5._o your_o vulgar_a latin_a say_v seniores_fw-la and_o consenior_fw-la yourselves_o in_o english_a senior_n and_o fellow_n senior_a what_o trespass_n then_o have_v we_o commit_v in_o say_v elder_n &_o fellow_n elder_a or_o a_o elder_a also_o mart._n 10._o
why_o be_v not_o this_o confession_n a_o sacrament_n where_o themselves_o acknowledge_v forgiveness_n of_o sin_n by_o the_o minister_n these_o contradiction_n and_o repugnance_n of_o their_o practice_n and_o translation_n if_o they_o can_v witty_o and_o wise_o reconcile_v they_o may_v perhaps_o in_o this_o point_n satisfy_v the_o reader_n but_o whether_o the_o apostle_n speak_v here_o of_o sacramental_a confession_n or_o no_o sincere_a translator_n shall_v not_o have_v flee_v from_o the_o proper_a and_o most_o usual_a word_n of_o confession_n or_o confess_v consonant_a both_o to_o the_o greek_a and_o latin_a and_o indifferent_a to_o what_o soever_o the_o holy_a ghost_n may_v mean_v as_o this_o word_n acknowledge_v be_v not_o fulk_n 7._o of_o the_o word_n of_o penance_n and_o thereupon_o to_o wring_v in_o satisfaction_n we_o have_v hear_v more_o than_o enough_o but_o that_o penance_n be_v a_o sacrament_n we_o have_v hear_v never_o a_o word_n to_o prove_v it_o but_o what_o say_v we_o against_o confession_n forsooth_o james_n 5._o we_o translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d acknowledge_v yourselves_o why_o sir_n do_v acknowledge_v signify_v any_o other_o thing_n than_o confess_v you_o want_v than_o nothing_o else_o but_o the_o sound_n of_o confession_n which_o among_o the_o ignorant_a will_v help_v you_o little_a which_o term_v your_o popish_a acknowledge_v rather_o shrifte_n than_o confession_n it_o be_v marvel_n then_o that_o you_o blame_v we_o not_o because_o we_o say_v not_o shrive_v yourselves_o one_o to_o a_o other_o a_o miserable_a sacrament_n that_o have_v need_n of_o the_o sound_n of_o a_o word_n to_o help_v it_o to_o be_v gather_v but_o how_o i_o pray_v you_o shall_v the_o reader_n gather_v your_o auricular_a shrifte_n or_o popish_a confession_n if_o the_o word_n confess_v yourselves_o be_v use_v by_o we_o i_o ween_v because_o the_o priest_n be_v call_v in_o a_o little_a before_o it_o be_v more_o than_o mough_o if_o you_o may_v gain_v your_o sacrament_n of_o aneal_v by_o their_o come_n in_o but_o shrifte_n come_v to_o late_a after_o extreme_a unction_n well_o admit_v the_o apostle_n forget_v the_o order_n and_o place_v it_o after_o which_o shall_v come_v before_o must_v we_o needs_o have_v priestly_a confession_n prove_v out_o of_o that_o place_n do_v not_o s_n james_n say_v confess_v yourselves_o one_o to_o a_o other_o as_o he_o say_v pray_v one_o for_o a_o other_o then_o it_o follow_v that_o the_o lay_v man_n must_v shrive_v the_o priest_n as_o well_o as_o the_o priest_n must_v shrive_v the_o say_v man_n and_o the_o priest_n must_v confess_v himself_o to_o the_o people_n as_o well_o as_o the_o people_n must_v pray_v for_o the_o priest_n but_o you_o have_v a_o objection_n out_o of_o the_o communion_n book_n to_o prove_v confession_n to_o be_v a_o sacrament_n which_o appoint_v that_o the_o sick_a person_n shall_v make_v a_o special_a confession_n to_o the_o minister_n and_o he_o to_o absolve_v he_o etc._n etc._n will_v you_o never_o leave_v this_o shameless_a cog_a and_o forge_v of_o matter_n against_o we_o the_o communion_n book_n appoint_v a_o special_a confession_n only_o for_o they_o that_o feel_v their_o conscience_n trouble_v with_o any_o weighty_a matter_n that_o they_o may_v receive_v counsel_n and_o comfort_v by_o the_o minister_n who_o have_v authority_n in_o the_o name_n of_o god_n to_o remit_v sin_n not_o only_o to_o they_o that_o be_v sick_a but_o also_o to_o they_o that_o be_v whole_a and_o daily_o do_v pronounce_v the_o absolution_n to_o they_o that_o acknowledge_v &_o confess_v their_o sin_n humble_o before_o god_n but_o hereof_o it_o follow_v not_o that_o this_o confession_n be_v a_o sacrament_n for_o by_o preach_v the_o people_n that_o believe_v be_v absolve_v from_o their_o sin_n by_o the_o ministry_n of_o the_o preacher_n yet_o be_v not_o preach_v a_o sacrament_n a_o sacrament_n must_v have_v a_o outward_a element_n or_o bodily_a creature_n to_o represent_v the_o grace_n of_o remission_n of_o sin_n as_o in_o baptism_n and_o in_o the_o lord_n supper_n but_o where_o you_o conclude_v that_o sincere_a translator_n shall_v not_o have_v flee_v the_o proper_a and_o most_o usual_a word_n of_o confession_n you_o speak_v your_o pleasure_n for_o the_o word_n of_o acknowledge_v be_v more_o proper_a and_o usual_a in_o the_o english_a tongue_n than_o be_v the_o word_n of_o confess_v and_o if_o you_o can_v prove_v any_o sacrament_n out_o of_o that_o text_n behold_v you_o have_v the_o greek_a and_o latin_a untouched_a and_o the_o english_a answerable_a to_o both_o make_v your_o syllogism_n out_o of_o that_o place_n to_o prove_v popish_a shrift_n when_o you_o dare_v chap._n xv._o heretical_a translation_n against_o the_o sacrament_n of_o holy_a order_n and_o for_o the_o marriage_n of_o priest_n and_o votary_n martin_n against_o the_o sacrament_n of_o order_n 1._o what_o can_v they_o do_v more_o in_o translation_n than_o in_o all_o their_o bibles_n to_o take_v away_o the_o name_n of_o priest_n and_o priesthood_n of_o the_o new_a testament_n altogether_o and_o for_o it_o to_o say_v elder_a and_o eldership_n whereof_o i_o treat_v more_o at_o large_a 6._o in_o a_o other_o place_n of_o this_o book_n here_o i_o add_v these_o few_o observation_n that_o both_o for_o priest_n and_o deacon_n which_o be_v two_o holy_a order_n in_o the_o catholic_a church_n they_o translate_v minister_n to_o commend_v that_o new_a degree_n devise_v by_o themselves_o as_o when_o they_o say_v in_o all_o their_o bibles_n fear_v the_o 〈◊〉_d lord_n with_o all_o thy_o soul_n and_o honour_v his_o minister_n in_o the_o greek_a it_o be_v plain_a thus_o and_o honour_v his_o priest_n as_o the_o word_n always_o signify_v and_o in_o the_o very_a next_o sentence_n themselves_o so_o translate_v fear_v the_o lord_n and_o honour_n the_o priest_n but_o 〈◊〉_d they_o will_v needs_o borowe_n one_o of_o these_o place_n for_o the_o honour_n of_o minister_n as_o also_o in_o the_o epistle_n to_o timothee_n where_o s._n paul_n 3._o talk_v of_o deacon_n and_o name_v they_o twice_o they_o in_o the_o first_o place_n translate_v thus_o likewise_o must_v the_o minister_n be_v honest_a 1577._o etc._n etc._n and_o a_o little_a after_o let_v the_o deacon_n be_v the_o husband_n of_o one_o wife_n loe_o the_o greek_a word_n be_v one_o and_o the_o apostle_n 〈◊〉_d speak_v of_o one_o ecclesiastical_a order_n of_o deacon_n and_o beza_n so_o interpreat_v it_o in_o both_o place_n yet_o our_o english_a translator_n have_v allow_v the_o first_o place_n to_o their_o minister_n and_o the_o second_o to_o deacon_n and_o so_o because_o bishop_n also_o go_v before_o they_o have_v find_v we_o out_o their_o three_o order_n bishop_n minister_n and_o deacon_n alas_o poor_a soul_n that_o can_v have_v no_o place_n in_o scripture_n for_o their_o minister_n but_o by_o make_v the_o apostle_n speak_v three_o thing_n for_o two_o fulke_n for_o the_o name_n of_o priest_n and_o elder_a we_o 1._o have_v speak_v heretofore_o sufficient_o as_o also_o for_o the_o name_n of_o minister_n which_o be_v use_v for_o the_o same_o that_o elder_a and_o priest_n although_o the_o word_n signify_v more_o general_o that_o the_o word_n minister_n be_v put_v for_o priest_n i_o take_v it_o rather_o to_o be_v a_o oversight_n of_o the_o first_o translator_n who_o the_o rest_n follow_v because_o that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d come_v immediate_o after_o than_o any_o purpose_n against_o the_o order_n of_o priest_n or_o to_o dignify_v the_o name_n of_o minister_n for_o see_v syrach_n son_n speak_v of_o the_o priest_n and_o minister_n of_o the_o ●awe_n his_o say_n can_v make_v nothing_o to_o or_o fro_o for_o the_o name_n of_o the_o minister_n priest_n or_o elder_n of_o the_o new_a testament_n that_o some_o translation_n in_o 1._o tim._n 3._o for_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d render_v minister_n it_o be_v because_o they_o suppose_v the_o greek_a word_n to_o be_v take_v there_o in_o the_o general_a sense_n as_o it_o be_v in_o many_o other_o place_n not_o to_o make_v three_o degree_n of_o two_o as_o you_o do_v fond_o cavil_v for_o the_o order_n of_o bishop_n elder_n or_o as_o you_o call_v they_o priest_n and_o as_o they_o be_v common_o call_v priest_n and_o minister_n be_v all_o one_o in_o authority_n of_o minister_a the_o word_n &_o the_o sacrament_n the_o degree_n of_o bishop_n as_o they_o be_v take_v to_o be_v a_o superior_a order_n unto_o elder_n or_o priest_n be_v for_o government_n and_o discipline_n special_o commit_v unto_o they_o not_o in_o authority_n of_o handle_v the_o word_n and_o the_o sacrament_n mart._n 2._o there_o be_v in_o the_o scripture_n that_o be_v call_v minister_n in_o infinite_a place_n and_o that_o by_o three_o greek_a word_n common_o but_o that_o be_v a_o large_a signification_n of_o minister_n attribute_v to_o all_o that_o minister_n wait_v serve_v or_o attend_v to_o do_v any_o
discipline_n it_o be_v manifest_a in_o the_o next_o epistle_n where_o he_o complain_v that_o basilides_n a_o wicked_a man_n after_o his_o crime_n be_v detect_v and_o his_o conscience_n make_v bare_a by_o his_o own_o confession_n go_v to_o rome_n and_o deceive_v our_o fellow_n bishop_n stephanus_n dwell_v far_o of_o and_o be_v ignorant_a of_o the_o case_n so_o that_o he_o seek_v ambitious_o to_o be_v unjust_o restore_v into_o the_o bishopric_n from_o whence_o he_o be_v just_o depose_v these_o thing_n prove_v that_o s._n cyprian_n think_v it_o no_o impossible_a thing_n for_o the_o bishop_n and_o church_n of_o rome_n to_o err_v in_o faith_n or_o government_n wherefore_o that_o you_o cite_v out_o of_o augustine_n agree_v best_a unto_o yourself_o and_o such_o as_o you_o be_v who_o employ_v all_o your_o eloquence_n and_o utterance_n to_o set_v forth_o lie_v and_o slander_n last_o of_o all_o when_o you_o have_v nothing_o else_o to_o disgrace_v those_o grave_n and_o learned_a writer_n you_o will_v make_v they_o by_o abuse_v a_o piece_n of_o tully_n contemptible_a for_o their_o youth_n among_o such_o as_o know_v they_o not_o who_o if_o they_o want_v half_a a_o score_n year_n a_o piece_n of_o that_o ripe_a and_o well_o season_v age_n they_o have_v yet_o with_o those_o gift_n of_o godliness_n and_o learning_n which_o god_n have_v in_o great_a measure_n bestow_v upon_o they_o they_o be_v worthy_a to_o be_v reverence_v so_o that_o venomous_a traitor_n which_o write_v of_o the_o persecution_n of_o the_o papist_n make_v i_o a_o very_a young_a man_n and_o therefore_o contemn_v of_o the_o ancient_a father_n at_o wisbiche_n and_o yet_o i_o can_v easy_o prove_v that_o i_o be_v of_o lawful_a age_n if_o more_o than_o twice_o one_o and_o twenty_o year_n will_v serve_v before_o ever_o i_o see_v wisbiche_a castle_n mart._n 16._o the_o 4._o point_n be_v of_o pick_v quarrel_n to_o the_o very_a original_a text_n for_o alter_v and_o change_v it_o i_o hope_v they_o shall_v not_o be_v able_a in_o this_o watchful_a world_n of_o most_o vigilant_a catholic_n but_o what_o they_o will_v do_v if_o all_o bibles_n be_v only_o in_o their_o hand_n and_o at_o their_o commandment_n guess_v by_o this_o that_o beza_n against_o the_o evidence_n scripture_n of_o all_o copy_n both_o greek_a and_o latin_a in_o his_o annot._n upon_o the_o new_a testam_fw-la set_v forth_o in_o the_o year_n 1556._o think_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v more_o than_o shall_v be_v in_o the_o text_n mat._n 10_o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d luc._n 22._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d act._n 7_o the_o first_o against_o peter_n supremacy_n the_o second_o against_o the_o real_a presence_n of_o christ_n blood_n in_o the_o b._n sacrament_n the_o three_o against_o the_o make_n of_o what_o soever_o image_n whether_o they_o be_v adore_v or_o no._n thus_o you_o see_v how_o the_o mouse_n of_o geneva_n as_o i_o tell_v you_o before_o of_o martion_n the_o mouse_n of_o pontus_n knibble_v and_o gnaw_v about_o it_o though_o he_o can_v not_o bite_v it_o of_o altogether_o fulk_n 16._o in_o this_o point_n you_o do_v nothing_o but_o pick_v quarrel_n see_v you_o confess_v that_o neither_o they_o have_v nor_o can_v alter_v or_o change_v any_o thing_n of_o the_o original_a text_n if_o beza_n express_v his_o conjecture_n upon_o some_o ground_n or_o similitude_n of_o reason_n that_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d in_o matthew_n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d luc._n 22._o and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d act_n 7._o might_n perhaps_o be_v add_v to_o the_o text_n out_o of_o the_o margin_n or_o otherwise_o and_o yet_o do_v not_o precise_o affirm_v it_o but_o leave_v it_o to_o judgement_n and_o trial_n of_o ancient_a copy_n if_o any_o shall_v be_v find_v to_o favour_v his_o conjecture_n what_o have_v he_o like_a to_o the_o mouse_n of_o pontus_n martion_n which_o alter_v &_o corrupt_v the_o text_n you_o say_v he_o knibble_v &_o gnaw_v about_o it_o though_o he_o can_v not_o bite_v it_o of_o altogether_o and_o for_o what_o advantage_n forsooth_o because_o the_o first_o word_n make_v for_o peter_n supremacy_n a_o poor_a supremacy_n that_o peter_n can_v gain_v in_o that_o he_o be_v name_v the_o first_o in_o the_o cataloge_n of_o the_o apostle_n which_o be_v but_o a_o primacy_n of_o order_n not_o of_o honour_n or_o as_o ambrose_n say_v a_o primacy_n of_o confession_n not_o of_o honour_n 4._o of_o faith_n not_o of_o degree_n the_o second_o word_n you_o say_v be_v against_o the_o real_a presence_n of_o christ_n blood_n in_o the_o b._n sacrament_n you_o be_v a_o perilous_a cat_n that_o can_v spy_v a_o mouse_n gnaw_v at_o the_o real_a presence_n which_o none_o of_o the_o ancient_a father_n or_o late_a writer_n before_o these_o day_n can_v find_v in_o those_o word_n and_o as_o for_o make_v of_o image_n who_o do_v forbid_v except_o it_o be_v in_o any_o use_n of_o religion_n which_o god_n do_v forbid_v in_o the_o second_o commandment_n of_o the_o first_o table_n and_o where_o you_o will_v have_v man_n to_o guess_v what_o we_o will_v do_v if_o all_o bibles_n be_v only_o in_o our_o hand_n by_o this_o example_n of_o bezaes_n conjecture_n i_o wish_v man_n rather_o to_o consider_v what_o the_o romish_a rat_n be_v like_a to_o do_v in_o that_o case_n which_o in_o their_o translation_n of_o the_o ten_o commandment_n for_o the_o people_n instruction_n have_v clean_o gnaw_v out_o the_o second_o commandment_n and_o because_o they_o can_v bite_v it_o clean_o out_o of_o the_o bible_n they_o seek_v all_o shift_n to_o hide_v it_o under_o the_o first_o commandment_n final_o whether_o lindanus_n and_o you_o do_v pick_v quarrel_n against_o all_o the_o evidence_n of_o all_o greek_a copy_n i_o refer_v i_o to_o your_o 4._o section_n where_o out_o of_o lindanus_n you_o false_o affirm_v that_o certain_a of_o martion_n corruption_n remain_v in_o the_o greek_a text_n until_o this_o day_n mart._n 17._o he_o do_v the_o like_a in_o sundry_a place_n which_o you_o may_v see_v in_o his_o annotat._n act._n 7._o v._n 16._o where_o he_o be_v saucy_a against_o all_o copy_n greeke_n and_o latin_a to_o pronounce_v corruption_n corruption_n avouch_v &_o endeavour_v to_o prove_v that_o it_o must_v be_v so_o and_o that_o with_o these_o word_n to_o what_o purpose_n shall_v the_o holy_a ghost_n or_o luke_n add_v this_o act._n 8._o v._n 26._o but_o because_o those_o place_n concern_v no_o controversy_n i_o say_v no_o more_o but_o that_o he_o bit_v at_o the_o text_n and_o will_v change_v it_o according_a to_o his_o imagination_n if_o he_o may_v which_o be_v too_o proud_a a_o enterprise_n for_o beza_n &_o small_a reverence_n of_o the_o holy_a scripture_n so_o to_o call_v the_o very_a text_n into_o controversy_n that_o whatsoever_o please_v not_o he_o creep_v out_o of_o the_o margin_n into_o the_o text_n which_o be_v his_o common_a and_o almost_o his_o only_a conjecture_n fulk_n 17._o where_o beza_n note_v corruption_n in_o place_n that_o concern_v no_o controversy_n it_o appear_v that_o without_o partiality_n he_o desire_v to_o restore_v the_o text_n to_o sincerity_n and_o yet_o he_o be_v charge_v of_o you_o with_o pride_n and_o sauciness_n why_o more_o i_o pray_v you_o than_o lindanus_n of_o who_o you_o learn_v to_o prattle_n so_o much_o of_o the_o mouse_n of_o pontus_n which_o lib._n 2_o de_fw-la optim_fw-la gen_fw-la interpret_v scripturas_fw-la have_v diverse_a chapter_n of_o the_o defect_n of_o the_o greek_a text_n of_o the_o redundance_n and_o of_o the_o corruption_n thereof_o if_o lindanus_n may_v do_v this_o with_o modesty_n and_o desire_v to_o find_v out_o the_o truth_n as_o i_o think_v he_o do_v why_o may_v not_o a_o indifferent_a reader_n judge_v the_o like_a of_o beza_n in_o his_o do_n as_o for_o creep_v out_o of_o the_o margin_n into_o the_o text_n which_o you_o say_v be_v his_o common_a and_o almost_o only_a conjecture_n why_o may_v it_o not_o come_v to_o pass_v in_o write_v out_o of_o the_o book_n of_o the_o scripture_n as_o it_o have_v in_o other_o writing_n of_o other_o author_n and_o that_o either_o by_o that_o mean_n or_o by_o some_o other_o mean_n corruption_n have_v happen_v to_o all_o copy_n that_o at_o this_o day_n be_v extant_a both_o greek_a &_o latin_a in_o name_v hieremie_n for_o zacharie_n math._n 27_o who_o be_v so_o blind_a that_o he_o will_v not_o see_v yet_o the_o ordinary_a gloze_v confess_v that_o there_o be_v diverse_a copy_n in_o time_n past_a in_o which_o the_o name_n of_o hieremie_n be_v not_o but_o the_o word_n prophet_n general_o likewise_o in_o the_o vulgar_a latin_a text_n in_o the_o begin_n of_o s._n mark_v gospel_n esay_n be_v cite_v for_o that_o which_o be_v write_v in_o malachi_n and_o some_o greek_a copy_n have_v the_o same_o from_o whence_o it_o be_v like_o the_o latin_a
a_o sacrament_n join_v with_o the_o spiritual_a sacrifice_n of_o praise_n and_o thanks_n give_v which_o sacrament_n be_v administer_v by_o the_o minister_n thereto_o appoint_v the_o sacrifice_n be_v common_a to_o the_o whole_a church_n of_o the_o faithful_a who_o be_v all_o spiritual_a priest_n to_o offer_v up_o spiritual_a sacrifice_n as_o much_o as_o the_o minister_n of_o the_o word_n and_o sacrament_n mart._n 3._o to_o defeat_v all_o this_o and_o to_o take_v away_o all_o external_a priesthood_n and_o sacrifice_n they_o by_o corrupt_a translation_n of_o the_o holy_a scripture_n make_v they_o clean_o dumb_a as_o though_o they_o have_v not_o a_o word_n of_o any_o such_o priest_n or_o priesthood_n as_o we_o speak_v of_o their_o bibles_n we_o grant_v have_v the_o name_n of_o priest_n very_o often_o but_o that_o be_v when_o mention_n be_v make_v either_o of_o the_o priest_n of_o the_o jew_n or_o of_o the_o priest_n of_o the_o gentile_n special_o when_o they_o be_v reprehend_v &_o blame_v in_o the_o holy_a scripture_n and_o in_o such_o place_n our_o adversary_n have_v the_o name_n priest_n in_o there_o translation_n to_o make_v the_o very_a name_n of_o priest_n odious_a among_o the_o common_a ignorant_a people_n again_o they_o have_v also_o the_o name_n priest_n when_o they_o be_v take_v for_o all_o manner_n of_o man_n woman_n or_o child_n that_o offer_v internal_a and_o spiritual_a sacrifice_n whereby_o our_o adversary_n will_v false_o signify_v that_o there_o be_v no_o other_o priest_n 199._o as_o one_o of_o they_o of_o late_o fresh_o avouch_v direct_o against_o s._n augustine_n who_o in_o one_o brief_a sentence_n distinguish_v priest_n proper_o so_o call_v in_o the_o church_n and_o priest_n as_o it_o be_v a_o common_a name_n to_o all_o christian_n lib._n 20._o de_fw-fr civit._n dei_fw-la cap._n 10._o this_o name_n then_o of_o priest_n and_o priesthood_n proper_o so_o call_v as_o s._n augustine_n say_v which_o be_v a_o order_n distinct_a from_o the_o laity_n and_o vulgar_a people_n ordain_v to_o offer_n christ_n in_o a_o unbloudy_a manner_n in_o sacrifice_n to_o his_o heavenly_a father_n for_o we_o to_o preach_v &_o minister_v the_o sacrament_n and_o to_o be_v the_o pastor_n of_o the_o people_n they_o whole_o suppress_v in_o their_o translation_n &_o in_o all_o place_n where_o the_o holy_a scripture_n call_v they_o presbyteros_fw-la there_o they_o never_o translate_v priest_n but_o elder_n and_o that_o they_o do_v observe_v so_o due_o and_o so_o wary_o and_o with_o so_o full_a and_o general_a consent_n in_o all_o their_o english_a 722._o bibles_n as_o the_o puritan_n do_v plain_o confess_v and_o m._n whit._n gift_n deni_v it_o not_o that_o a_o man_n will_v wonder_v to_o see_v how_o careful_a they_o be_v that_o the_o people_n may_v not_o once_o hear_v the_o name_n of_o any_o such_o priest_n in_o all_o the_o holy_a scripture_n fulk_n 3._o now_o you_o have_v get_v a_o fine_a net_n to_o dance_v naked_a in_o that_o no_o ignorant_a blind_a bussarde_n can_v see_v you_o the_o mask_n of_o your_o net_n be_v the_o ambiguous_a and_o abusive_a signification_n of_o this_o word_n priest_n which_o in_o deed_n according_a to_o the_o original_a derivation_n from_o presbyter_n shall_v signify_v nothing_o else_o but_o a_o elder_a as_o we_o translate_v it_o that_o be_v one_o appoint_v to_o govern_v the_o church_n of_o god_n according_a to_o his_o word_n but_o not_o to_o offer_v sacrifice_n for_o the_o quick_a and_o the_o dead_a but_o by_o usurpation_n it_o be_v common_o take_v to_o signify_v a_o sacrificer_n such_o as_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v in_o greek_a and_o sacerdos_fw-la in_o latin_a by_o which_o name_n the_o minister_n of_o the_o gospel_n be_v never_o call_v by_o the_o holy_a ghost_n after_o this_o common_a acception_n and_o use_v of_o this_o word_n priest_n we_o call_v the_o sacrificer_n of_o the_o old_a testament_n and_o of_o the_o gentile_n also_o because_o the_o scripture_n call_v they_o by_o one_o name_n cohanin_n or_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o because_o the_o scripture_n call_v the_o minister_n of_o the_o new_a testament_n by_o diverse_a other_o name_n and_o never_o by_o the_o name_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o think_v it_o necessary_a to_o observe_v that_o distinction_n which_o we_o see_v the_o holy_a ghost_n so_o precise_o have_v observe_v therefore_o where_o the_o scripture_n call_v they_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o call_v they_o according_a to_o the_o etymology_n elder_n and_o not_o priest_n which_o word_n be_v take_v up_o by_o common_a usurpation_n to_o signify_v sacrificer_n of_o jew_n gentile_n or_o papist_n or_o else_o all_o christian_n in_o respect_n of_o spiritual_a sacrifice_n and_o although_o augustine_n and_o other_o of_o the_o ancient_a father_n call_v the_o minister_n of_o the_o new_a testament_n by_o the_o name_n of_o sacerdotes_fw-la and_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o signify_v the_o minister_n of_o the_o old_a testament_n yet_o the_o authority_n of_o the_o holy_a ghost_n make_v a_o perfect_a distinction_n between_o these_o two_o appellation_n and_o function_n aught_o to_o be_v of_o more_o estimation_n with_o us._n the_o father_n be_v content_a to_o speak_v in_o latin_a &_o greek_a as_o the_o term_n be_v take_v up_o by_o the_o common_a people_n new_o convert_v from_o gentility_n but_o yet_o they_o retain_v the_o difference_n of_o the_o sacrifice_a priesthood_n of_o the_o one_o and_o the_o ministerial_a office_n of_o the_o other_o this_o may_v suffice_v therefore_o to_o render_v a_o reason_n why_o we_o use_v not_o the_o word_n priest_n for_o minister_n of_o the_o new_a testament_n not_o that_o we_o refuse_v it_o in_o respect_n of_o the_o etymology_n but_o in_o respect_n of_o the_o use_n &_o common_a signification_n thereof_o mart._n 4._o as_o for_o example_n in_o their_o translation_n when_o there_o fall_v a_o question_n about_o circumcision_n they_o determine_v 〈◊〉_d that_o paul_n and_o barnabas_n shall_v go_v up_o to_o jerusalem_n presbyteros_fw-la unto_o the_o apostle_n and_o elder_n about_o this_o question_n act._n 15._o and_o again_o they_o be_v receyve_v of_o the_o church_n congregation_n and_o of_o the_o apostle_n and_o elder_n again_o the_o apostle_n and_o elder_n come_v together_o to_o reason_n of_o this_o matter_n again_o then_o please_v it_o the_o apostle_n and_o elder_n with_o the_o whole_a congregation_n to_o send_v etc._n etc._n again_o the_o apostle_n and_o elder_n and_o brethren_n send_v greeting_n etc._n etc._n again_o they_o deliver_v they_o the_o decree_n for_o to_o keep_v 16._o that_o be_v ordain_v of_o the_o apostle_n and_o elder_n if_o in_o all_o these_o place_n they_o have_v translate_v priest_n as_o in_o deed_n they_o shall_v have_v do_v according_a to_o the_o greek_a word_n it_o have_v then_o disaduantage_v they_o this_o much_o that_o man_n will_v have_v think_v both_o the_o dignity_n of_o priest_n to_o be_v great_a and_o also_o their_o authority_n in_o counsel_n as_o be_v here_o join_v with_o the_o apostle_n to_o be_v great_o reverence_v and_o obey_v to_o keep_v the_o people_n from_o all_o such_o holy_a and_o reverend_a cogitation_n of_o priest_n they_o put_v elder_n a_o name_n wherewith_o our_o holy_a christian_a forefather_n ear_n be_v never_o acquaint_v in_o that_o sense_n fulk_n 4._o in_o all_o those_o place_n by_o you_o rehearse_v act._n 15._o and_o 16._o your_o own_o vulgar_a latin_a text_n have_v seniores_fw-la which_o you_o have_v rather_o call_v ancient_n as_o the_o french_a protestant_n call_v the_o governor_n of_o their_o church_n than_o elder_n as_o we_o do_v that_o popish_a priest_n shall_v have_v any_o dignity_n or_o authority_n in_o counsel_n we_o do_v flat_o deny_v but_o that_o the_o senior_n ancient_n elder_n or_o priest_n if_o you_o will_v of_o the_o new_a testament_n shall_v have_v as_o much_o dignity_n and_o authority_n as_o god_n word_n do_v afford_v they_o we_o desire_v with_o all_o our_o heart_n that_o our_o christian_a forefather_n ear_n be_v not_o acquaint_v with_o the_o name_n of_o elder_n it_o be_v because_o the_o name_n of_o priest_n in_o their_o time_n sound_v according_a to_o the_o etymology_n and_o not_o according_a to_o the_o corruption_n of_o the_o papist_n otherwise_o i_o think_v their_o ear_n be_v as_o much_o acquaint_v with_o the_o name_n of_o elder_n which_o we_o use_v as_o with_o the_o name_n of_o auncientes_n and_o senior_n that_o you_o have_v new_o take_v up_o not_o for_o that_o they_o differ_v in_o signification_n from_o elder_n but_o because_o you_o will_v differ_v from_o us._n mart._n 5._o but_o let_v we_o go_v forward_o we_o have_v hear_v often_o and_o of_o old_a time_n of_o make_v of_o priest_n and_o of_o late_a year_n also_o of_o make_v minister_n but_o do_v you_o ever_o here_o in_o all_o england_n of_o make_v elder_n yet_o by_o these_o man_n translation_n it_o have_v be_v in_o england_n a_o
phrase_n of_o scripture_n this_o thirty_o year_n but_o it_o must_v needs_o be_v very_o strange_a that_o this_o make_n of_o elder_n have_v not_o all_o this_o while_n be_v practise_v and_o know_v no_o not_o among_o themselves_o in_o any_o of_o their_o church_n within_o the_o realm_n of_o england_n to_z titus_n they_o make_v the_o apostle_n say_v thus_o for_o this_o cause_n leave_v 1._o i_o thou_o in_o creta_n that_o thou_o shall_v ordain_v elder_n in_o every_o city_n etc._n etc._n again_o of_o paul_n and_o barnabas_n when_o 〈◊〉_d they_o have_v ordain_v elder_n by_o election_n in_o every_o congregration_n presbyteros_fw-la 1562._o act._n 14._o if_o they_o have_v say_v plain_o as_o it_o be_v in_o the_o greek_a and_o as_o our_o forefather_n be_v wont_a to_o speak_v and_o the_o truth_n be_v titus_n be_v le●t_v in_o creta_n to_o ordain_v priest_n in_o every_o city_n and_o paul_n and_o barnabas_n make_v priest_n in_o every_o church_n then_o the_o people_n will_v have_v understand_v they_o they_o know_v such_o speech_n of_o old_a &_o it_o have_v be_v their_o joy_n &_o comfort_n to_o hear_v it_o specify_v in_o holy_a scripture_n now_o they_o be_v tell_v a_o other_o thing_n in_o such_o newness_n of_o speech_n and_o word_n of_o elder_n to_o be_v make_v in_o every_o city_n &_o congregation_n and_o yet_o not_o one_o city_n nor_o congregation_n to_o have_v any_o elder_n in_o all_o england_n that_o we_o know_v not_o what_o be_v profane_a novelty_n of_o word_n which_o the_o apostle_n 6._o will_v to_o be_v avoid_v if_o this_o be_v not_o a_o exceed_a profane_a novelty_n fulk_n 5._o when_o you_o have_v get_v a_o babble_n you_o make_v more_o of_o it_o than_o of_o the_o tower_n of_o london_n for_o you_o have_v never_o do_v play_v with_o it_o it_o must_v needs_o be_v a_o clarke_o argument_n that_o be_v draw_v from_o the_o vulgar_a speech_n of_o make_v priest_n and_o make_v minister_n those_o priest_n or_o minister_n that_o be_v make_v among_o we_o be_v the_o same_o elder_n that_o the_o scripture_n in_o greek_a call_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o the_o bishop_n letter_n of_o order_n testify_v of_o their_o ordination_n call_v they_o by_o none_o other_o name_n but_o by_o the_o name_n of_o presbyteri_fw-la which_o the_o scripture_n use_v which_o term_n though_o in_o english_a you_o sound_v it_o priest_n elder_n ancient_n senior_n or_o minister_n which_o be_v the_o common_a people_n word_n it_o be_v the_o same_o office_n which_o be_v describe_v by_o the_o holy_a ghost_n tit._n 1._o and_o in_o other_o place_n of_o scripture_n as_o for_o the_o profane_a novelty_n wherewith_o this_o word_n elder_a be_v change_v we_o will_v consider_v of_o it_o in_o the_o next_o section_n mart._n 6._o that_o it_o be_v novelty_n to_o all_o english_a christian_a ear_n it_o be_v evident_a and_o it_o be_v also_o profane_a because_o they_o do_v so_o english_a the_o greek_a word_n of_o ordain_v for_o of_o the_o word_n presbyter_n 〈◊〉_d 14._o we_o will_v speak_v more_o anon_o as_o if_o they_o shall_v translate_v demosthenes_n or_o the_o law_n of_o athens_n concern_v their_o choose_n of_o magistrate_n which_o be_v by_o give_v voice_n with_o lift_v up_o their_o hand_n so_o do_v they_o force_v this_o word_n here_o to_o induce_v the_o people_n election_n and_o yet_o in_o their_o church_n in_o england_n the_o people_n elect_v not_o minister_n but_o their_o bishop_n whereas_o the_o holy_a scripture_n 〈◊〉_d say_v they_o ordain_v to_o the_o people_n and_o what_o soever_o force_v the_o word_n have_v it_o be_v here_o speak_v of_o the_o apostle_n and_o pertain_v not_o 〈◊〉_d to_o the_o people_n and_o therefore_o in_o the_o place_n to_o titus_n it_o be_v another_o 1._o word_n which_o can_v be_v force_v further_o than_o to_o ordain_v and_o appoint_v and_o they_o may_v know_v if_o malice_n and_o heresic_n will_v suffer_v they_o to_o see_v and_o confess_v it_o that_o the_o holy_a scripture_n and_o father_n and_o ecclesiastical_a custom_n have_v draw_v this_o and_o the_o like_a word_n from_o their_o profane_a and_o common_a signification_n to_o a_o more_o peculiar_a and_o ecclesiastical_a speech_n as_o episcopus_fw-la a_o overseer_n in_o tulite_n be_v a_o bishop_n in_o the_o new_a testament_n fulk_n 6._o the_o name_n elder_n use_v in_o our_o translation_n be_v neither_o more_o novel_a to_o english_a ear_n nor_o more_o profane_a to_o godly_a ear_n than_o the_o name_n ancient_n which_o your_o translation_n use_v and_o yet_o i_o think_v the_o apostle_n 1._o tim._n 6._o speak_v not_o of_o novelty_n to_o english_a ear_n but_o of_o that_o which_o be_v new_a to_o the_o ear_n of_o the_o church_n of_o god_n but_o the_o word_n elder_n i_o ween_v must_v be_v profane_a because_o we_o english_a the_o greek_a word_n of_o ordain_v as_o if_o we_o shall_v translate_v demosthenes_n or_o the_o law_n of_o athens_n concern_v the_o choose_n of_o magistrate_n do_v not_o this_o cavil_n redound_v more_o against_o the_o holy_a ghost_n to_o accuse_v his_o stile_n of_o profaneness_n which_o use_v the_o same_o word_n for_o the_o ordain_v of_o priest_n that_o demosthenes_n or_o the_o law_n of_o athens_n may_v use_v for_o choose_v of_o their_o magistrate_n but_o this_o word_n we_o enforce_v you_o say_v to_o induce_v the_o people_n election_n and_o yet_o the_o bishop_n not_o the_o people_n elect_v our_o minister_n we_o mean_v not_o to_o enforce_v any_o other_o election_n than_o the_o word_n do_v signify_v neither_o do_v our_o bishop_n if_o they_o do_v well_o ordain_v any_o minister_n or_o priest_n without_o the_o testimony_n of_o the_o people_n or_o at_o leastwise_o of_o such_o as_o be_v of_o most_o credit_n where_o they_o be_v know_v where_o you_o urge_v the_o pronowne_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o they_o as_o though_o the_o people_n give_v no_o consent_n nor_o testimony_n it_o be_v more_o than_o ridiculous_a and_o beside_o that_o contrary_a to_o the_o practice_n of_o the_o primitive_a church_n for_o many_o hundred_o year_n after_o the_o apostle_n as_o also_o that_o you_o will_v enforce_v upon_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d use_v by_o s._n paul_n tit._n 1._o as_o though_o that_o word_n of_o constitution_n do_v exclude_v election_n that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o father_n of_o the_o church_n since_o the_o apostle_n have_v be_v draw_v to_o other_o signification_n than_o it_o have_v before_o it_o be_v no_o reason_n to_o teach_v we_o how_o it_o be_v use_v by_o the_o apostle_n election_n be_v a_o indifferent_a thing_n the_o election_n of_o bishop_n elder_n or_o priest_n be_v a_o holy_a thing_n the_o holiness_n whereof_o be_v not_o include_v in_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d but_o in_o the_o holy_a institution_n of_o christ_n and_o authority_n by_o appointment_n deliver_v by_o imposition_n of_o the_o hand_n of_o the_o eldership_n mart._n 7._o and_o concern_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o we_o now_o speak_v of_o s._n hierom_n tell_v they_o in_o c._n 58._o esai_n that_o it_o signify_v clericorum_fw-la 5._o ordinationem_fw-la that_o be_v give_v of_o holy_a order_n which_o be_v do_v not_o only_o by_o prayer_n of_o the_o voice_n but_o by_o 〈◊〉_d imposition_n of_o the_o hand_n according_a to_o s._n paul_n unto_o timothee_n manus_fw-la citò_fw-la nemini_fw-la imposueris_fw-la impose_v or_o put_v hand_n quick_o on_o no_o man_n that_o be_v be_v not_o hasty_a or_o easy_a to_o give_v holy_a order_n where_o these_o great_a etymologiste_n that_o so_o 〈◊〉_d strain_v the_o original_a nature_n of_o this_o word_n to_o profane_v stretch_v forth_o the_o hand_n in_o election_n may_v learn_v a_o other_o ecclesiastical_a erymologie_n thereof_o as_o proper_a and_o as_o well_o deduce_v of_o the_o word_n as_o the_o other_o to_o wit_n put_v forth_o the_o hand_n to_o give_v order_n and_o so_o they_o shall_v find_v it_o be_v all_o one_o with_o that_o which_o the_o apostle_n call_v imposition_n of_o hand_n 1._o tim._n 4_o 2._o tim_n 1_o and_o consequent_o for_o ordain_v elder_n by_o election_n they_o shall_v have_v say_v ordain_v or_o make_v priest_n by_o imposition_n of_o hand_n as_o else_o where_o s._n paul_n 1._o tim._n 5._o and_o the_o act_n of_o the_o apostle_n act._n 6._o and_o 13._o do_v speak_v in_o the_o ordain_v of_o the_o seven_o deacon_n and_o of_o s._n paul_n and_o barnabas_n fulk_n 7._o the_o testimony_n of_o s._n hierome_n who_o you_o 58._o cite_v you_o understand_v not_o for_o speak_v there_o of_o the_o extension_n of_o the_o finger_n which_o the_o septuaginta_fw-la translate_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d and_o god_n require_v to_o be_v take_v away_o he_o say_v many_o of_o our_o interpreter_n do_v understande_v it_o of_o the_o ordination_n of_o clerk_n which_o be_v perform_v not_o only_o at_o the_o imprecation_n of_o voice_n but_o also_o at_o the_o imposition_n of_o
their_o doctrine_n but_o what_o be_v their_o practice_n in_o the_o regiment_n of_o their_o church_n clean_o contrary_n for_o in_o the_o order_n of_o the_o communion_n book_n where_o it_o be_v appoint_v what_o the_o minister_n shall_v do_v it_o be_v indifferent_o say_v then_o shall_v the_o priest_n do_v or_o say_v this_o and_o that_o and_o then_o shall_v the_o minister_n etc._n etc._n whereby_o it_o be_v evident_a that_o they_o make_v priest_n a_o proper_a and_o peculiar_a calling_n apply_v to_o their_o minister_n and_o so_o their_o practice_n be_v contrary_a to_o their_o teach_n and_o doctrine_n fulk_n 7._o i_o have_v satisfy_v your_o desire_n before_o if_o you_o listen_v to_o know_v our_o translation_n must_v be_v as_o near_o as_o it_o can_v to_o express_v the_o true_a signification_n of_o the_o original_a word_n &_o so_o it_o be_v in_o that_o place_n of_o the_o acts._n 14._o v._o 23._o which_v be_v grant_v by_o they_o that_o deny_v the_o necessity_n of_o ●at_a form_n of_o election_n to_o continue_v always_o give_v no_o more_o advantage_n to_o the_o adversary_n than_o they_o will_v take_v out_o of_o the_o signification_n of_o the_o greek_a word_n how_o soever_o it_o be_v translate_v your_o example_n of_o master_n whitaker_n deny_v the_o name_n of_o priest_n to_o be_v apply_v to_o the_o minister_n of_o the_o gospel_n to_o prove_v that_o we_o must_v maintain_v our_o ecclesiastical_a state_n how_o soever_o we_o translate_v be_v very_o fond_a and_o ridiculous_a as_o also_o the_o contradiction_n that_o you_o will_v make_v between_o he_o and_o the_o service_n book_n touch_v the_o name_n of_o priest_n there_o use_v and_o allow_v master_n whitaker_n write_v in_o latin_a speak_v of_o the_o latin_a term_n sacerdos_n the_o communion_n book_n of_o the_o english_a word_n priest_n be_v not_o this_o a_o goodly_a net_n for_o a_o fool_n to_o dance_v naked_a in_o and_o think_v that_o no_o body_n can_v see_v he_o mart._n 8._o now_o concern_v imposition_n or_o lay_v on_o of_o hand_n in_o make_v their_o minister_n which_o the_o puritan_n also_o 6._o be_v force_v to_o allow_v by_o other_o word_n of_o scripture_n howsoever_o they_o dispute_v and_o jangle_n against_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d none_o of_o they_o all_o make_v more_o of_o it_o than_o of_o the_o like_a judaical_a ceremony_n in_o the_o old_a law_n not_o acknowledge_v that_o there_o be_v any_o grace_n give_v withal_o though_o the_o apostle_n say_v there_o be_v in_o express_a term_n but_o they_o will_v answer_v this_o text_n as_o they_o be_v wont_v with_o a_o favourable_a translation_n turn_v grace_n into_o gift_n as_o when_o the_o apostle_n say_v thus_o neglect_v 〈◊〉_d not_o the_o grace_n that_o be_v in_o thou_o which_o be_v give_v thou_o by_o prophecy_n with_o imposition_n of_o the_o hand_n of_o priesthood_n they_o translate_v neglect_v not_o the_o gift_n and_o beza_n most_o impudent_o for_o by_o prophecy_n translate_v to_o prophesy_v make_v that_o only_o to_o be_v this_o gift_n and_o withal_o add_v this_o goodly_a exposition_n that_o he_o have_v the_o gift_n of_o prophecy_n or_o preach_v before_o and_o now_o by_o imposition_n of_o hand_n be_v choose_v only_o to_o execute_v that_o function_n but_o because_o it_o may_v be_v object_v that_o the_o apostle_n say_v which_o be_v give_v thou_o with_o the_o imposition_n of_o hand_n or_o as_o he_o speak_v in_o a_o other_o place_n by_o imposition_n 1._o of_o hand_n make_v this_o imposition_n of_o hand_n a_o instrumental_a cause_n of_o give_v this_o grace_n he_o say_v that_o it_o do_v only_o confirm_v the_o grace_n or_o gift_n before_o give_v fulk_n 8._o though_o we_o find_v that_o by_o or_o with_o imposition_n of_o hand_n many_o rare_a and_o extraordinary_a gift_n of_o prophecy_n of_o tongue_n and_o such_o like_a be_v give_v in_o the_o apostle_n time_n yet_o we_o find_v not_o where_o that_o grace_n be_v ordinary_o give_v by_o that_o ceremony_n use_v always_o in_o the_o church_n for_o ordination_n of_o the_o minister_n thereof_o but_o whether_o there_o be_v or_o not_o our_o translation_n of_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d into_o gift_n be_v true_a and_o proper_a to_o the_o word_n for_o albeit_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v take_v not_o only_o for_o the_o favour_n of_o god_n but_o also_o for_o his_o gracious_a gift_n yet_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v never_o take_v in_o the_o scripture_n but_o for_o a_o free_a gift_n or_o a_o gift_n of_o his_o grace_n that_o beza_n refer_v the_o preposition_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d to_o the_o end_n of_o the_o gift_n he_o have_v the_o nature_n of_o the_o word_n to_o bear_v he_o out_o which_o may_v well_o abide_v that_o sense_n and_o yet_o he_o do_v not_o reject_v the_o other_o common_a interpretation_n by_o prophecy_n that_o by_o appointment_n of_o the_o holy_a ghost_n utter_v by_o some_o of_o the_o prophet_n but_o where_o you_o wrangle_v about_o the_o gift_n of_o prophecy_n as_o though_o he_o be_v utter_o void_a thereof_o before_o he_o receive_v imposition_n of_o hand_n i_o know_v not_o what_o you_o mean_v will_v you_o have_v we_o think_v that_o he_o be_v ordain_v priest_n or_o elder_a or_o to_o any_o office_n of_o the_o church_n without_o competent_a gift_n meet_v to_o discharge_v his_o office_n that_o the_o gift_n of_o prophecy_n as_o well_o as_o of_o speak_v with_o tongue_n may_v be_v give_v by_o and_o with_o imposition_n of_o hand_n beza_n doubt_v not_o but_o it_o be_v out_o of_o doubt_n that_o to_o a_o office_n none_o be_v choose_v or_o admit_v by_o the_o apostle_n and_o the_o rest_n of_o the_o presbytery_n of_o ephesus_n but_o such_o as_o have_v sufficient_a gift_n to_o answer_v that_o office_n mart._n 9_o thus_o it_o be_v evident_a that_o though_o the_o apostle_n speak_v never_o so_o plain_a for_o the_o dignity_n of_o holy_a order_n that_o it_o give_v grace_n and_o consequent_o be_v a_o sacrament_n they_o pervert_v all_o to_o the_o contrary_a make_v it_o a_o bare_a ceremony_n suppress_v the_o word_n grace_n which_o be_v much_o more_o significant_a to_o express_v the_o greek_a word_n than_o gift_n be_v because_o it_o be_v not_o every_o 〈◊〉_d gift_n but_o a_o gracious_a gift_n or_o a_o gift_n proceed_v of_o marvellous_a and_o mere_a grace_n at_o when_o it_o be_v say_v to_o you_o it_o be_v give_v 29._o not_o only_o to_o believe_v but_o also_o to_o suffer_v for_o he_o the_o greek_a word_n signify_v this_o much_o to_o you_o this_o grace_n be_v give_v 27._o etc._n etc._n so_o when_o god_n give_v unto_o s._n paul_n all_o that_o sail_v with_o he_o this_o greek_a word_n be_v use_v because_o it_o be_v a_o great_a grace_n or_o gracious_a gift_n give_v unto_o he_o when_o s._n paul_n pardon_v 〈◊〉_d the_o incestuous_a person_n before_o due_a time_n it_o be_v express_v by_o this_o word_n because_o it_o be_v a_o grace_n as_o theodorete_n call_v it_o give_v unto_o he_o and_o therefore_o also_o the_o alm_n of_o the_o corinthian_n 1._o cor._n 16._o v._n 3._o be_v call_v their_o grace_n which_o the_o protestant_n 〈◊〉_d translate_v liberality_n neglect_v altogether_o the_o true_a force_n and_o signification_n of_o the_o greek_a word_n fulk_n 9_o here_o be_v no_o evidence_n at_o all_o that_o the_o order_n of_o priesthood_n be_v a_o sacrament_n or_o gyve_v grace_n but_o that_o god_n by_o the_o ceremony_n of_o lay_v on_o of_o hand_n do_v give_v wonderful_a and_o extraordinary_a gift_n of_o tongue_n and_o prophesy_v in_o the_o beginning_n and_o first_o plant_v of_o the_o church_n but_o that_o grace_n shall_v always_o follow_v that_o ceremony_n there_o be_v no_o proof_n to_o be_v make_v out_o of_o the_o holy_a scripture_n and_o experience_n show_v that_o he_o which_o be_v void_a of_o gift_n before_o he_o be_v order_v priest_n be_v as_o very_o a_o ass_n and_o dogbolte_z as_o he_o be_v before_o for_o any_o increase_n of_o grace_n or_o gracious_a gift_n although_o he_o have_v authority_n commit_v unto_o he_o if_o he_o be_v ordain_v in_o the_o church_n though_o unworthy_o &_o with_o great_a sin_n both_o of_o he_o that_o ordain_v and_o of_o he_o that_o be_v ordain_v but_o we_o suppress_v the_o word_n grace_n you_o say_v because_o charisma_n signify_v at_o least_o a_o gracious_a gift_n see_v how_o the_o bare_a sound_n of_o term_n delight_v you_o that_o you_o may_v therein_o seek_v a_o shadow_n for_o your_o singlesolde_a sacrament_n of_o popish_a order_n the_o word_n signify_v a_o free_a or_o gracious_a gift_n and_o so_o will_v every_o man_n understande_v it_o which_o know_v that_o it_o be_v give_v by_o god_n as_o also_o in_o all_o place_n where_o mention_n be_v make_v of_o god_n gift_n we_o must_v understande_v that_o it_o proceed_v free_o from_o he_o as_o a_o token_n of_o his_o favour_n and_o grace_n but_o that_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
〈◊〉_d 〈◊〉_d do_v the_o always_o import_v the_o grace_n or_o favour_n of_o god_n none_o either_o wise_a or_o learned_a will_v affirm_v neither_o do_v your_o vulgar_a interpreter_n express_v the_o word_n of_o grace_n in_o those_o place_n that_o you_o bring_v for_o example_n phi._n 1._o v._n 29._o he_o say_v plain_o donatum_fw-la est_fw-la it_o be_v give_v and_o so_o yourselves_o translate_v it_o why_o i_o pray_v you_o do_v you_o suppress_v the_o word_n grace_n or_o why_o do_v you_o thus_o trifle_v against_o we_o when_o saint_n paul_n appeal_v to_o caesar_n acts._n 25._o affyrming_a that_o no_o man_n can_v gyve_v he_o into_o the_o hand_n of_o his_o adversary_n he_o use_v the_o same_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d so_o when_o festus_n tell_v agrippa_n that_o he_o answer_v the_o jew_n that_o it_o be_v not_o the_o custom_n of_o the_o roman_n to_o give_v any_o man_n to_o destruction_n &c_n &c_n saint_n luke_n use_v the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v not_o he_o a_o mad_a translator_n or_o interpreter_n either_o that_o will_v expound_v this_o word_n of_o the_o grace_n of_o god_n which_o be_v speak_v of_o the_o favour_n of_o man_n so_o when_o the_o apostle_n 1._o cor._n 16._o call_v the_o alm_n of_o the_o corinthian_n their_o grace_n be_v it_o not_o better_a english_a to_o say_v their_o liberality_n for_o although_o their_o liberality_n proceed_v of_o god_n gift_n yet_o the_o apostle_n add_v the_o pronoune_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d mean_v the_o free_a gift_n of_o the_o corinthian_n not_o the_o grace_n of_o god_n mart._n 10._o but_o concern_v the_o sacrament_n of_o order_n as_o in_o the_o first_o to_o timothee_n so_o in_o the_o second_o also_o they_o suppress_v the_o word_n grace_n and_o call_v it_o bare_o and_o cold_o gift_n say_v i_o put_v thou_o in_o remembrance_n that_o thou_o stir_v up_o the_o 6._o gift_n of_o god_n which_o be_v in_o thou_o by_o the_o put_n on_o of_o my_o hand_n where_o if_o they_o have_v say_v the_o grace_n of_o god_n which_o be_v in_o thou_o by_o the_o put_n on_o of_o my_o hand_n then_o be_v it_o plain_a that_o s._n paul_n by_o the_o ceremony_n of_o impose_v hand_n upon_o timothee_n in_o make_v he_o priest_n or_o bishop_n give_v he_o grace_n and_o so_o it_o shall_v be_v a_o very_a sacrament_n of_o holy_a order_n for_o avoid_v whereof_o they_o translate_v otherwise_o or_o else_o let_v they_o give_v we_o a_o other_o reason_n thereof_o special_o the_o greek_a word_n much_o more_o signify_v grace_n than_o a_o bare_a gift_n as_o be_v declare_v fulk_n 10._o these_o colewoort_n be_v sodden_a enough_o once_o before_o that_o they_o need_v not_o be_v set_v on_o again_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o you_o find_v it_o a_o hundred_o time_n signify_v no_o more_o but_o a_o free_a gift_n or_o a_o gift_n that_o be_v free_o give_v even_o as_o the_o english_a word_n gift_n do_v whereof_o the_o proverb_n be_v what_o be_v so_o free_a as_o gift_n wherefore_o if_o we_o have_v say_v the_o grace_n of_o god_n we_o have_v translate_v amiss_o &_o otherwise_o than_o the_o greek_a word_n do_v signify_v but_o where_o you_o trifle_v in_o your_o term_n of_o a_o bare_a gift_n and_o we_o call_v it_o bare_o and_o cold_o a_o gift_n you_o do_v nothing_o but_o bewray_v your_o own_o shame_n can_v the_o gift_n of_o god_n be_v call_v a_o bare_a gift_n or_o do_v he_o speak_v bare_o and_o cold_o that_o say_v the_o gift_n of_o god_n do_v the_o apostle_n ephes._n 2._o speak_v of_o our_o salvation_n and_o your_o vulgar_a interpreter_n and_o you_o yourselves_o speak_v of_o a_o bare_a gift_n and_o call_v it_o bare_o and_o cold_o the_o gift_n of_o god_n when_o you_o say_v you_o be_v save_v through_o faith_n and_o that_o not_o of_o yourselves_o for_o it_o be_v the_o gift_n of_o god_n not_o of_o work_n etc._n etc._n see_v you_o not_o that_o while_o you_o seek_v to_o raze_v our_o skin_n you_o strike_v yourself_o to_o the_o heart_n be_v wise_a therefore_o and_o spare_v your_o own_o credit_n find_v no_o fault_n with_o that_o which_o you_o can_v amend_v &_o which_o if_o it_o be_v a_o fault_n you_o yourselves_o commit_v as_o much_o as_o we_o mart._n 11._o the_o more_o to_o prosane_a this_o sacred_a order_n whereunto_o continency_n &_o single_a life_n have_v be_v always_o annex_v in_o the_o new_a testament_n for_o the_o honour_n and_o reverence_n of_o the_o function_n thereunto_o belong_v to_o profane_v the_o same_o i_o say_v and_o to_o make_v it_o mere_a laical_a and_o popular_a they_o will_v have_v all_o to_o be_v marry_v man_n yea_o those_o that_o have_v vow_v the_o contrary_a and_o it_o be_v a_o great_a credit_n among_o they_o for_o our_o priest_n apostate_n to_o take_v wife_n this_o they_o will_v deduce_v from_o the_o apostle_n custom_n but_o by_o most_o false_a and_o impudent_a translation_n make_v s._n paul_n say_v thus_o as_o of_o his_o own_o wife_n and_o the_o other_o apostle_n wife_n have_v not_o 1580._o we_o power_n to_o lead_v about_o a_o wife_n be_v a_o sister_n as_o well_o as_o the_o rest_n of_o the_o apostle_n whereas_o the_o apostle_n say_v nothing_o 27._o else_o but_o a_o woman_n a_o sister_n that_o be_v a_o christian_a woman_n mean_v such_o holy_a woman_n as_o follow_v christ_n and_o the_o apostle_n to_o find_v and_o 4._o maintain_v they_o of_o their_o substance_n so_o do_v s._n hierom_n interpret_v it_o &_o s._n augustine_n both_o direct_o prove_v that_o it_o can_v be_v translate_v wife_n but_z woman_n and_o the_o greek_a father_n most_o express_o and_o as_o for_o the_o greek_a word_n if_o they_o say_v it_o be_v ambiguous_a s._n augustine_n tell_v they_o that_o as_o the_o apostle_n have_v put_v it_o down_o docum_fw-la with_o all_o the_o circumstance_n there_o be_v no_o ambiguity_n at_o all_o that_o may_v deceive_v any_o man_n yea_o let_v we_o set_v a_o part_n the_o circumstance_n and_o consider_v the_o greek_a word_n alone_o in_o itself_o and_o beza_n will_v tell_v we_o 1._o in_o other_o place_n that_o it_o signify_v a_o woman_n rather_o than_o a_o wife_n reprehend_v erasmus_n for_o translate_n it_o wife_n because_o there_o be_v no_o 〈◊〉_d circumstance_n annex_v why_o it_o shall_v so_o signify_v thereby_o declare_v that_o of_o itself_o it_o signify_v woman_n and_o therefore_o much_o more_o when_o the_o circumstance_n also_o as_o s._n augustine_n say_v make_v it_o certain_a that_o so_o it_o do_v signify_v fulk_n 11._o if_o matrimony_n be_v a_o holy_a sacrament_n as_o you_o say_v &_o a_o holy_a ordinance_n of_o god_n as_o we_o both_o confess_v how_o shall_v the_o sacred_a order_n of_o priesthood_n be_v profane_v thereby_o that_o continence_n and_o single_a life_n have_v always_o be_v annex_v to_o the_o ecclesiastical_a function_n in_o the_o new_a testament_n it_o be_v so_o manifest_a a_o untruth_n that_o i_o will_v not_o stand_v to_o confute_v it_o as_o where_o you_o say_v that_o we_o make_v the_o order_n mere_a laycal_a &_o popular_a that_o we_o will_v have_v all_o man_n to_o be_v marry_v yea_o those_o that_o have_v vow_v the_o contrary_a these_o be_v most_o impudent_a assertion_n though_o it_o be_v free_a for_o all_o man_n to_o marry_v yet_o no_o man_n be_v will_v otherwise_o than_o he_o shall_v find_v cause_n in_o himself_o and_o for_o priest_n that_o come_v from_o you_o it_o be_v more_o credit_n to_o marry_v than_o out_o of_o marriage_n to_o live_v incontinent_o otherwise_o they_o be_v of_o as_o great_a credit_n that_o be_v unmarried_a as_o they_o that_o be_v marry_v what_o the_o custom_n etc._n of_o the_o apostle_n be_v for_o have_v wife_n &_o keep_v company_n with_o they_o not_o only_o the_o scripture_n of_o the_o apostle_n but_o also_o clemens_n alexandrinus_n a_o most_o ancient_a writer_n be_v witness_n for_o we_o &_o against_o your_o impudent_a assertion_n allege_v even_o this_o text_n of_o 1._o cor._n 9_o to_o prove_v that_o they_o do_v lead_v their_o wife_n about_o with_o they_o p●r_fw-la quas_fw-la etiam_fw-la in_o gynecaum_n etc._n etc._n by_o mean_n of_o who_o the_o doctrine_n of_o our_o lord_n may_v enter_v into_o the_o closet_n of_o woman_n without_o any_o reprehension_n or_o evil_a suspicion_n by_o which_o our_o translation_n be_v prove_v to_o be_v good_a &_o true_a as_o i_o have_v more_o at_o large_a declare_v before_o cap._n 1._o sect._n 18._o nether_a be_v there_o here_o any_o new_a 36._o matter_n which_o be_v not_o there_o sufficient_o answer_v mart._n 12._o wherefore_o great_a must_v the_o impudency_n of_o beza_n be_v and_o of_o the_o english_a b●zites_n that_o know_v this_o and_o protest_v it_o else_o where_o in_o his_o annotation_n yet_o here_o translate_v soro●em_fw-la vxorem_fw-la a_o sister_n a_o wife_n and_o say_v after_o his_o lordly_a manner_n i_o doubt_v not_o so_o to_o translate_v it_o dispute_v
to_o maintain_v any_o cause_n of_o we_o by_o plain_a syllogism_n only_o in_o the_o mean_a time_n to_o find_v you_o occupie●_n ●here_o have_v be_v a_o book_n call_v syllogisticon_n set_v forth_o by_o master_n fox_n more_o than_o twenty_o year_n ago_o let_v we_o see_v in_o a_o sheet_n of_o print_a paper_n what_o you_o have_v to_o answer_v those_o syllogism_n whether_o you_o will_v find_v they_o defective_a in_o form_n or_o matter_n or_o else_o there_o be_v no_o reason_n but_o you_o shall_v grant_v their_o conclusion_n pag._n 146._o to_o prove_v that_o protestants_n be_v lord_n of_o the_o scripture_n to_o make_v they_o say_v what_o they_o listen_v d._n fulke_n 8._o word_n to_o master_n bristol_n be_v cite_v for_o the_o division_n of_o parish_n excommunication_n suspension_n public_a solemnize_n of_o marriage_n with_o the_o law_n thereof_o and_o punish_v of_o heretic_n by_o death_n they_o be_v all_o manifest_o prove_v out_o of_o the_o scripture_n this_o i_o say_v allege_v no_o one_o place_n of_o scripture_n to_o prove_v it_o say_v our_o censurer_n i_o say_v as_o much_o of_o hold_v of_o counsel_n which_o bristol_n with_o the_o rest_n will_v have_v we_o as_o ape_n to_o have_v borrow_v of_o the_o popish_a church_n whereas_o i_o affirm_v they_o be_v prove_v out_o of_o the_o scripture_n if_o bristol_n will_v reply_v &_o deny_v y_z t_z such_o thing_n may_v be_v prove_v out_o of_o the_o scripture_n it_o shall_v be_v no_o hard_a matter_n to_o do_v it_o yet_o in_o the_o mean_a time_n if_o you_o think_v i_o have_v say_v more_o than_o i_o can_v show_v i_o will_v give_v you_o this_o taste_n for_o division_n of_o church_n or_o parish_n act._n 14._o v._n 23._o elder_n in_o every_o church_n and_o tit._n 1._o v._n 5._o elder_n in_o every_o city_n or_o town_n hold_v of_o council_n act._n 15._o excommunication_n where_o the_o party_n cast_v out_o be_v to_o be_v take_v for_o a_o heathen_a or_o publican_n math._n 18._o v._n 17._o separation_n or_o suspension_n where_o the_o party_n separate_v be_v to_o be_v take_v as_o a_o brother_n 2._o thess._n 3._o public_a solemnize_n of_o marriage_n mat._n 1._o v._n 18._o where_n betrthe_v and_o public_a come_n together_o be_v express_v example_n joan._n 2._o for_o punishment_n of_o heretic_n i_o have_v cite_v before_o what_o the_o puritan_n will_v grant_v i_o care_v not_o although_o i_o think_v there_o be_v none_o of_o they_o that_o be_v so_o call_v will_v deny_v any_o of_o these_o except_o he_o be_v some_o mad_a schismatic_n and_o for_o the_o last_o which_o you_o say_v be_v for_o a_o long_a time_n deny_v by_o ourselves_o till_o now_o we_o have_v burn_v some_o for_o religion_n in_o england_n you_o shall_v have_v tell_v how_o long_o for_o we_o have_v not_o now_o first_o of_o all_o consent_v to_o the_o burn_a of_o heretic_n the_o arrian_n and_o anabaptiste_n burn_v in_o king_n edward_n day_n for_o thirty_o year_n ago_o can_v bear_v witness_n but_o you_o may_v say_v your_o pleasure_n i_o know_v few_o in_o other_o country_n but_o heretic_n themselves_o that_o deny_v it_o to_o be_v lawful_a to_o punish_v blasphemous_a obstinate_a heretic_n by_o death_n if_o any_o have_v any_o private_a opinion_n what_o have_v we_o to_o do_v which_o it_o or_o to_o be_v charge_v by_o it_o if_o i_o shall_v note_v your_o phrase_n when_o you_o say_v that_o protestants_n do_v now_o reign_v in_o england_n as_o though_o there_o be_v more_o king_n than_o one_o you_o will_v say_v perhaps_o i_o be_v over_o captious_a well_o let_v it_o pass_v but_o such_o thing_n say_v i_o as_o be_v not_o evident_o contain_v in_o the_o word_n a_o christian_n be_v not_o absolute_o bind_v to_o believe_v they_o in_o plain_a deal_n you_o shall_v have_v bestow_v a_o note_n in_o your_o margin_n where_o i_o have_v so_o say_v as_o well_o as_o place_v there_o heretical_a audacity_n of_o your_o papistical_a charity_n the_o say_n i_o confess_v or_o the_o like_a yet_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n where_o it_o be_v utter_v will_v perhaps_o have_v bewray_v some_o part_n of_o your_o usual_a and_o honest_a deal_n but_o what_o cause_n have_v you_o to_o cri●●ut_v so_o loud_o behold_v the_o last_o refuge_n of_o a_o proud_a heretical_a spirit_n in_o break_v where_o he_o can_v otherwise_o get_v out_o call_v you_o it_o proud_a heresy_n to_o hold_v that_o nothing_o be_v to_o be_v credit_v upon_o necessity_n of_o salvation_n which_o have_v not_o authority_n of_o the_o holy_a scripture_n which_o be_v able_a to_o make_v a_o man_n wise_a to_o salvation_n which_o be_v write_v that_o believe_v we_o may_v be_v save_v which_o be_v able_a to_o make_v the_o man_n of_o god_n perfect_a prepare_v to_o every_o good_a work_n and_o why_o do_v you_o dare_v m._n charke_n to_o avouch_v that_o which_o i_o have_v affirm_v i_o know_v he_o dare_v affirm_v and_o be_v able_a to_o defend_v this_o truth_n but_o there_o be_v no_o reason_n that_o he_o shall_v be_v dare_v with_o my_o assertion_n i_o dare_v affirm_v to_o your_o face_n if_o you_o dare_v show_v it_o that_o a_o christian_n man_n be_v not_o bind_v to_o believe_v that_o the_o common_a creed_n be_v make_v by_o the_o apostle_n after_o that_o fabulous_a manner_n that_o you_o papist_n do_v teach_v namely_o that_o peter_n make_v one_o piece_n andrew_n another_o and_o so_o of_o the_o rest_n yet_o i_o doubt_v not_o but_o it_o be_v gather_v out_o of_o the_o doctrine_n and_o write_n of_o the_o apostle_n but_o you_o have_v ancient_a doctor_n which_o affirm_v that_o it_o be_v make_v by_o the_o apostle_n origen_n ter●llian_n jerome_n ruffinus_n ambrose_n austen_n and_o all_o the_o primitive_a church_n do_v so_o constant_o affirm_v to_o be_v their_o doing_n let_v we_o consider_v then_o in_o order_n first_o origen_n in_o pro●●_n lib._n the_o princip_n testify_v that_o the_o apostle_n by_o their_o preach_n do_v most_o plain_o deliver_v y_z e_o sum_n of_o faith_n according_a to_o the_o capacity_n of_o the_o most_o simple_a whereof_o he_o make_v a_o rehearsal_n contain_v in_o deed_n some_o article_n of_o the_o creed_n but_o neither_o all_o nor_o any_o one_o in_o such_o form_n of_o word_n as_o our_o creed_n do_v express_v they_o and_o before_o he_o begin_v the_o rehearsal_n of_o they_o thus_o he_o say_v species_n verò_fw-la eorum_fw-la quae_fw-la per_fw-la praedicationem_fw-la apostolican_n manifesté_n traduntur_fw-la istae_fw-la sunt_fw-la these_o be_v the_o particular_n of_o those_o thing_n which_o by_o the_o preach_n of_o the_o apostle_n be_v manifest_o deliver_v which_o word_n do_v show_v that_o the_o apostle_n in_o deed_n teach_v the_o doctrine_n yet_o prove_v not_o that_o they_o make_v this_o creed_n rather_o than_o the_o nicen_n creed_n or_o athanasius_n creed_n tertullian_n against_o praxeas_n much_o after_o the_o same_o manner_n yet_o more_o near_o the_o word_n of_o the_o creed_n rehearse_v the_o article_n pertain_v to_o the_o three_o person_n of_o the_o deity_n and_o then_o he_o add_v h●●c_fw-la regulam_fw-la ab_fw-la initio_fw-la evangelii_fw-la de_fw-la cucurrisse_fw-la etiam_fw-la ante_fw-la priores_fw-la quosque_fw-la heretic_n nedum_fw-la ante_fw-la praxeam_fw-la hesternum_fw-la probabis_fw-la ●●●_o ipsa_fw-la posterita●_n omnium_fw-la h●●●●icorum_fw-la quàm_fw-la ipsa_fw-la novellitas_fw-la praxeae_fw-la hesterni_fw-la that_o this_o rule_n have_v run_v down_o from_o the_o begin_n of_o the_o gospel_n even_o before_o all_o former_a heretic_n not_o only_o before_o praxeas_n a_o yesterday_n bird_n as_o well_o the_o late_a spring_n of_o all_o heretic_n shall_v prove_v as_o the_o very_a novelty_n of_o praxeas_n one_o that_o come_v but_o yesterday_o that_o the_o rule_n of_o faith_n contain_v in_o the_o creed_n be_v as_o ancient_a as_o the_o preach_n of_o the_o gospel_n i_o always_o agree_v with_o tertullian_n but_o that_o the_o apostle_n make_v the_o creed_n i_o hear_v he_o yet_o say_v never_o a_o word_n jerom_n ad_fw-la pammachium_fw-la against_o the_o error_n of_o john_n of_o jerusalem_n say_v in_o symbolo_fw-la fidei_fw-la &_o spei_fw-la nostrae_fw-la quod_fw-la ab_fw-la apostolis_n traditum_fw-la non_fw-la scribitur_fw-la in_o charta_fw-la &_o atramento_fw-la sed_fw-la in_o tabulis_fw-la cordis_fw-la carnalibus_fw-la post_fw-la confessionem_fw-la trinitati●_n &_o unitatem_fw-la ecclesiae_fw-la omne_fw-la christiani_n dogmatis_fw-la sacrament●m_fw-la carnis_fw-la resurrectione_n includitur_fw-la in_o the_o symbol_n of_o our_o faith_n and_o hope_n which_o be_v deliver_v from_o the_o apostle_n be_v not_o write_v in_o paper_n and_o ink_n but_o in_o the_o fleshy_a table_n of_o our_o heart_n after_o the_o confession_n of_o the_o trinity_n and_o the_o unity_n of_o the_o church_n all_o the_o mystery_n of_o christian_a doctrine_n be_v enclose_v in_o the_o resurrection_n of_o the_o flesh_n although_o it_o be_v grant_v that_o saint_n jerome_n here_o speak_v of_o our_o common_a creed_n yet_o it_o follow_v not_o that_o he_o affirm_v it_o to_o be_v make_v by_o the_o
vocat_fw-la &_o propterea_fw-la sacerdotio_fw-la fungitur_fw-la ut_fw-la homo_fw-la recipis_fw-la autem_fw-la ea_fw-la quae_fw-la offeruntur_fw-la ut_fw-la deus_fw-la offeri_fw-la verò_fw-la ecclesia_fw-la corporis_fw-la eius_fw-la &_o sanguinis_fw-la symbola_fw-la omne_fw-la fermentum_fw-la per_fw-la primitias_fw-la sanctificans_fw-la and_o christ_n be_v now_o a_o priest_n which_o be_v spring_v of_o juda_n according_a to_o the_o flesh_n not_o offer_v any_o thing_n himself_o but_o be_v call_v the_o head_n of_o they_o that_o offer_v see_v he_o call_v the_o church_n his_o body_n and_o therefore_o he_o exercise_v the_o priesthood_n as_o a_o man_n and_o he_o receive_v those_o thing_n that_o be_v offer_v as_o god_n and_o the_o church_n true_o do_v offer_v the_o token_n of_o his_o body_n and_o blood_n sanctify_v every_o leaven_n by_o the_o first_o fruit_n in_o these_o word_n theodoret_n speak_v not_o of_o the_o sacrifice_n that_o christ_n offer_v himself_o but_o of_o the_o spiritual_a sacrifice_n of_o thanksgiving_n which_o the_o church_n offer_v to_o he_o in_o celebrate_v the_o memory_n of_o his_o death_n not_o of_o the_o priesthood_n which_o christ_n do_v exercise_v in_o earth_n but_o of_o the_o priesthood_n that_o he_o do_v exercise_n in_o heaven_n not_o now_o offer_v any_o thing_n but_o as_o god_n receive_v oblation_n and_o where_o he_o say_v that_o now_o he_o exercise_v the_o priesthood_n as_o man_n he_o deni_v not_o but_o that_o he_o do_v exercise_v it_o as_o mediator_n god_n and_o man_n which_o be_v more_o plain_a in_o his_o exposition_n of_o the_o epistle_n to_o the_o heb._n cap._n 8._o where_o he_o enquire_v how_o christ_n do_v both_o sit_v at_o the_o right_a hand_n of_o majesty_n and_o yet_o be_v a_o minister_n of_o the_o holy_a thing_n quonam_fw-la enim_fw-la munere_fw-la sacerdotali_fw-la fungitur_fw-la qui_fw-la seipsum_fw-la semelobtuli●_n &_o none_o offer_v amplius_fw-la sacrificium_fw-la quomodo_fw-la autem_fw-la fieri_fw-la potest_fw-la ut_fw-la idem_fw-la &_o sedea●_n &_o socerdotali_fw-la officio_fw-la fungatur_fw-la nisi_fw-la fortè_fw-la dixerit_fw-la quispiam_fw-la esse_fw-la munus_fw-la sacerdotale_fw-la salutem_fw-la quam_fw-la ut_fw-la dominus_fw-la procurat_fw-la tabernaculum_fw-la autem_fw-la vocavit_fw-la coelum_fw-la cvius_fw-la est_fw-la ipse_fw-la opifex_fw-la quem_fw-la ut_fw-la hominem_fw-la dixit_fw-la apostolus_fw-la fungi_fw-la sacerdotio_fw-la for_o what_o priestly_a office_n do_v he_o exercise_v which_o have_v once_o offer_v up_o himself_o and_o do_v no_o more_o offer_v any_o sacrifice_n and_o how_o can_v it_o be_v that_o the_o same_o person_n shall_v together_o both_o sit_v and_o exercise_v the_o priestly_a office_n except_o perhaps_o a_o man_n will_v say_v that_o the_o salvation_n which_o he_o procure_v as_o lord_n be_v a_o priestly_a office_n neither_o have_v he_o any_o other_o meaning_n dialog_n prime_n where_o his_o purpose_n be_v to_o prove_v that_o christ_n have_v a_o body_n si_fw-mi est_fw-la ergo_fw-la sacerdonum_fw-la proprium_fw-la offer_n munera_fw-la christus_fw-la autem_fw-la quod_fw-la ad_fw-la humanit_fw-la atem_fw-la quidem_fw-la attinet_fw-la sacerdos_fw-la appellatus_fw-la est_fw-la non_fw-la aliam_fw-la autem_fw-la hostiam_fw-la quam_fw-la suum_fw-la corpus_fw-la obtuli●_n dominus_fw-la ergo_fw-la christus_fw-la corpus_fw-la habui●_n if_o therefore_o it_o be_v proper_a for_o priest_n to_o offer_v gift_n and_o christ_n as_o concern_v his_o humanity_n true_o be_v call_v a_o priest_n and_o he_o offer_v none_o other_o sacrifice_n but_o his_o own_o body_n therefore_o our_o lord_n christ_n have_v a_o body_n he_o say_v not_o that_o christ_n be_v a_o priest_n according_a to_o his_o humanity_n only_o whereas_o the_o excellency_n of_o his_o person_n be_v both_o god_n and_o man_n cause_v ●is_n sacrifice_v to_o be_v acceptable_a and_o available_a for_o the_o redemption_n of_o man_n but_o to_o make_v the_o matter_n clear_a beside_o that_o which_o the_o apostle_n write_v to_o the_o hebrews_n ca._n 9_o these_o argument_n may_v plain_o be_v draw_v out_o of_o the_o 7._o cap._n where_o he_o speak_v express_o of_o his_o priesthood_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n christ_n as_o he_o be_v without_o father_n and_o without_o mother_n be_v ●_o pry_v after_o the_o order_n of_o melchisedech_n christ_n as_o he_o be_v god_n and_o man_n be_v without_o father_n and_o without_o mother_n therefore_o christ_n as_o he_o be_v god_n and_o man_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n again_o christ_n as_o he_o have_v no_o beginning_n of_o his_o day_n nor_o end_n of_o his_o life_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n christ_n according_a to_o his_o divinity_n have_v no_o beginning_n of_o his_o day_n nor_o end_n of_o his_o life_n according_a to_o his_o whole_a person_n therefore_o christ_n according_a to_o his_o divinity_n and_o according_a to_o his_o whole_a person_n be_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedech_n again_o except_o you_o understand_v christ_n to_o have_v be_v a_o priest_n according_a to_o his_o divinity_n he_o be_v tythe_v in_o the_o loin_n of_o abraham_n as_o well_o as_o lcui_fw-la but_o according_a to_o his_o divinity_n he_o be_v not_o in_o the_o loin_n of_o abraham_n and_o therefore_o pay_v no_o tithe_n in_o abraham_n as_o god_n though_o as_o man_n he_o be_v subject_a to_o the_o law_n but_o receive_v tithe_n of_o abraham_n in_o his_o priest_n and_o figure_n melchisedech_n for_o the_o priest_n receive_v tithe_n in_o the_o name_n of_o god_n as_o also_o he_o bless_v in_o the_o name_n of_o god_n therefore_o if_o christ_n give_v priestly_a blessing_n in_o his_o own_o name_n he_o give_v it_o as_o he_o be_v god_n and_o not_o as_o man_n only_o final_o to_o say_v that_o that_o christ_n be_v a_o priest_n only_o in_o respect_n of_o his_o manhood_n ●avoreth_v ranke_o of_o nestorianisme_n whereas_o our_o assertion_n that_o christ_n be_v a_o high_a priest_n both_o according_a to_o his_o deity_n in_o which_o he_o be_v equal_a with_o his_o father_n and_o also_o according_a to_o his_o humanity_n in_o which_o the_o father_n be_v great_a than_o he_o be_v as_o far_o from_o arrianisme_n as_o the_o papist_n be_v from_o honesty_n and_o sincerity_n to_o charge_v we_o with_o such_o open_a blasphemy_n god_n be_v praise_v imprint_v at_o london_n by_o george_n bishop_n and_o henry_n binneman_n 1583._o d._n standish_n d._n heskin_n heretic_n five_o way_n special_o abuse_v the_o scripture_n ●_o deny_v certain_a book_n or_o part_n of_o book_n 2_o doubt_v of_o their_o authority_n and_o call_v they_o into_o question_n 2_o voluntary_a exposition_n according_a to_o every_o one_o fancy_n or_o heresy_n 4._o change_a some_o word_n or_o sentence_n of_o the_o very_a original_a text_n tertul._n count_n marae_fw-la cio_o li._n ●_o in_o princ_fw-la tertul._n lib._n 5._o false_a and_o heretical_a translation_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d possedi●_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d aug._n ep_v 89._o &_o lib._n 1._o de_fw-la pec_fw-la mer._n cap._n 11._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o the_o protestant_n &_o caluinist_n use_v the_o foresay_a five_o mean_n of_o deface_v the_o scripture_n scripture_n cont._n rat_n edm._n camp_n pag._n 18._o retent_a pag._n 32._o do_v of_o the_o rock_n pag._n 307._o luther_n in_o no●o_n test._n germa_n in_o prefat_n jacobi_fw-la conc._n cart._n 3._o can_v 47._o 47._o argu._n in_o epist_n jacob_n jacob_n whitak_n p._n 10._o 10._o ibid._n lib._n 6._o cap._n 18._o de_fw-fr doct_n christ._n lib._n 2._o cap._n 8._o anno._n 1532._o anno._n 1537._o ibid._n pag._n 17._o m._n whitaker_n by_o these_o word_n condemn_v their_o own_o service_n book_n which_o appoint_v these_o book_n of_o toby_n and_o ecclesiasticus_fw-la to_o be_v read_v for_o holy_a scripture_n as_o the_o other_o do_v they_o read_v in_o their_o church_n apocryphal_a &_o superstitious_a book_n for_o holy_a scripture_n or_o be_v he_o a_o puritan_n that_o thus_o disgrace_v their_o order_n of_o daily_a service_n in_o expositione_n symbol_n pag._n 10._o m._n whitaker_n book_n in_o the_o argument_n bib._n a_o 1579._o 1579._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d euseb._n lib._n 6._o cap._n ●_o hieronim_n ad_fw-la ●a●d_n tom._n 3._o ●●●●●●_o lib._n 3._o cap._n 6._o in_o euang_n math._n ●●_o 5._o cap._n 26._o cyprianus_n &_o ali●_n in_o concilio_n aphricano_n aphricano_n whitak_n pag._n 17._o &_o 120._o ibid._n pag._n 101._o praef._n ad_fw-la 6._o thesis_n oxon_n pag._n 25._o lib._n confess_v 1._o cap._n 14._o lib._n 7._o c._n 20._o cicer._n the_o senect_n beza_n the_o mouse_n of_o geneva_n gnaw_v the_o text_n of_o scripture_n de_fw-fr ineam_fw-la dom_n cap._n 4._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d no._n test._n a_o 1556._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d beza_n reconcile_v the_o greek_a ●●●●_o of_o the_o new_a testament_n with_o the_o hebrew_a text_n of_o the_o old_a by_o put_v out_o of_o the_o greek_a text_n so_o much_o as_o please_v he_o est._n 6._o 9_o 10._o gal._n 3._o 13._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d
and_o reason_v against_o all_o other_o interpreter_n both_o ancient_a &_o late_a for_o the_o contrary_a yea_o and_o aff●ming_v that_o s._n paul_n himself_o do_v foolish_o if_o facer●●_n he_o speak_v there_o of_o other_o rich_a woman_n such_o a_o fancy_n he_o have_v to_o make_v the_o apostle_n not_o only_o marry_v man_n but_o that_o they_o carry_v about_o their_o wife_n with_o they_o &_o that_o they_o be_v the_o apostle_n wife_n for_o so_o he_o translate_v it_o act._n 1._o v._n 14_o that_o return_v with_o they_o after_o uxoribus_fw-la our_o lord_n ascension_n to_o jerusalem_n and_o continue_v together_o in_o prayer_n till_o the_o holy_a ghost_n come_v upon_o they_o whereas_o s._n luke_n there_o speak_v so_o evident_o of_o the_o other_o holy_a and_o faithful_a woman_n which_o be_v famous_a in_o the_o gospel_n as_o the_o mary_n and_o other_o that_o the_o english_a bezites_n themselves_o dare_v not_o here_o follow_v his_o translation_n for_o i_o beseech_v you_o m._n beza_n to_o turn_v my_o talk_n unto_o you_o a_o little_a be_v there_o any_o circumstance_n or_o particle_n here_o add_v why_o i●_n 〈◊〉_d shall_v be_v translate_v wife_n none_o then_o by_o your_o own_o reason_n before_o allege_v it_o shall_v rather_o be_v trslate_v woman_n again_o do_v erasmus_n translate_v well_o say_v it_o be_v good_a for_o a_o man_n not_o to_o touch_v a_o wife_n 1_o cor._n 7._o v._n 1._o no_o say_v you_o reprehend_v this_o translation_n because_o it_o dehort_v from_o marriage_n if_o not_o show_v your_o commission_n why_o you_o may_v translate_v in_o the_o foresay_a place_n wife_n &_o wife_n at_o your_o pleasure_n the_o greek_a be_v all_o one_o both_o where_o you_o will_v not_o in_o any_o wise_a have_v it_o translate_v wife_n and_o also_o where_o you_o will_v have_v it_o so_o translate_v in_o any_o wise_a fulk_n 12._o nay_o great_a must_v be_v the_o impudency_n of_o the_o papist_n that_o imagine_v the_o apostle_n which_o have_v wife_n of_o their_o own_o do_v leave_v they_o behind_o they_o and_o lead_v strange_a woman_n about_o with_o they_o into_o all_o part_n of_o the_o world_n the_o first_o that_o invent_v that_o gloze_n of_o continent_n woman_n such_o as_o follow_v christ_n be_v tertullian_n the_o montanist_n in_o his_o book_n of_o monogamy_n which_o he_o write_v against_o the_o church_n condemn_v second_o marriage_n &_o reprove_v the_o latin_a translation_n of_o his_o time_n as_o it_o seem_v which_o in_o this_o text_n 1._o cor._n 9_o use_v the_o term_n of_o uxor_fw-la by_o the_o ambiguity_n of_o the_o greek_a word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v that_o if_o the_o apostle_n have_v speak_v of_o matrimony_n he_o will_v have_v understand_v this_o of_o wife_n but_o see_v he_o speak_v de_fw-fr victuaria_fw-la exhibitione_n of_o the_o exhibition_n towards_o his_o live_n he_o understand_v it_o of_o such_o woman_n as_o follow_v christ_n than_o the_o which_o distinction_n nothing_o can_v be_v more_o absurd_a for_o speak_v of_o exhibition_n toward_o his_o live_n the_o apostle_n show_v that_o he_o may_v have_v lawful_o charge_v the_o church_n with_o find_v not_o only_o of_o himself_o but_o also_o of_o his_o wife_n as_o the_o other_o apostle_n do_v again_o if_o rich_a woman_n do_v follow_v the_o apostle_n minister_a to_o they_o of_o their_o substance_n as_o they_o follow_v our_o saviour_n this_o be_v no_o burden_n but_o a_o easement_n unto_o the_o church_n which_o the_o apostle_n will_v not_o have_v abstein_v from_o as_o a_o thing_n burdenous_a to_o the_o church_n of_o corinth_n concern_v the_o other_o place_n act._n 1._o v._n 14._o although_o perhaps_o it_o be_v not_o necessary_a to_o translate_v wife_n yet_o it_o be_v necessary_a to_o understand_v wife_n for_o to_o answer_v you_o in_o m._n bezaes_n name_n who_o tell_v you_o that_o it_o be_v meet_v as_o also_o erasmus_n think_v that_o their_o wife_n shall_v be_v confirm_v who_o partly_o be_v to_o be_v companion_n of_o their_o travail_n and_o peregrination_n partly_o to_o tarry_v patient_o at_o home_n while_o their_o husband_n be_v about_o the_o lord_n business_n and_o therefore_o their_o wife_n also_o be_v present_a again_o what_o a_o shameful_a absurdity_n be_v it_o to_o think_v that_o the_o apostle_n will_v tarry_v in_o a_o close_a house_n so_o long_o together_o with_o other_o woman_n than_o their_o wife_n and_o shut_v out_o their_o own_o wife_n which_o must_v needs_o have_v be_v subject_a to_o great_a offence_n and_o obloquy_n and_o what_o devilish_a malice_n have_v you_o against_o the_o apostle_n wife_n that_o you_o can_v abide_v that_o they_o shall_v join_v with_o their_o husband_n in_o prayer_n and_o supplication_n and_o be_v make_v partaker_n of_o the_o holy_a ghost_n with_o they_o as_o well_o as_o other_o woman_n which_o be_v also_o marry_v woman_n marry_o the_o wife_n of_o cleophas_n joanna_n the_o wife_n of_o chuza_n and_o other_o holy_a woman_n the_o mother_n or_o wife_n of_o holy_a man_n will_v you_o say_v the_o apostle_n have_v no_o wife_n peter_n wife_n mother_n will_v testify_v against_o you_o will_v you_o say_v she_o be_v forsake_v temp._n by_o peter_n the_o story_n of_o his_o martyrdom_n if_o it_o be_v true_a affirm_v that_o she_o continue_v with_o he_o to_o his_o die_a day_n will_v you_o say_v he_o have_v no_o matrimonial_a company_n with_o she_o his_o daughter_n petronilla_n will_v bear_v witness_n against_o you_o so_o young_a that_o she_o be_v desire_v in_o marriage_n by_o flaccus_n the_o come_v touch_v the_o place_n 1._o corin._n 7._o where_o erasmus_n translate_v vxorem_fw-la i_o have_v answer_v already_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n do_v argue_v that_o it_o be_v speak_v general_o of_o continence_n &_o not_o of_o abstinence_n in_o marriage_n only_o and_o who_o be_v such_o a_o novice_n in_o the_o greke_n tongue_n that_o he_o know_v not_o that_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o wife_n or_o woman_n as_o the_o circumstance_n of_o the_o place_n require_v where_o it_o be_v use_v mart._n 13._o again_o to_o this_o purpose_n they_o make_v saint_n 〈◊〉_d paul_n say_v as_o to_o his_o wife_n i_o beseech_v thou_o also_o faithful_a yokfellow_n phil._n 4._o v._n 3._o for_o in_o english_a what_o do_v it_o else_o sound_o but_o man_n and_o wife_n but_o that_o s._n paul_n shall_v h●ere_o mean_v his_o wife_n most_o of_o the_o greek_a father_n count_v it_o ridiculous_a and_o foolish_a s._n ●4_n chrisostome_n theodorete_n oecumenius_n theophilactus_fw-la beza_n and_o caluin_n both_o mislike_v it_o translate_n also_o in_o the_o masculine_a gender_n s._n paul_n himself_o say_v the_o contrary_a that_o he_o have_v no_o wife_n 1._o cor._n 7._o and_o as_o for_o clemens_n alexandrinus_n who_o allege_v it_o for_o paul_n wife_n eusebius_n plain_o insinua●eth_v and_o nicephorus_n express_o say_v that_o he_o do_v it_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d by_o the_o way_n of_o contention_n and_o disputation_n while_o he_o earnest_o write_v against_o they_o that_o oppugned_a matrimony_n fulk_n 13._o the_o greek_a word_n be_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d signify_v a_o fellow_n or_o companion_n in_o yoke_n they_o have_v not_o therefore_o translate_v amiss_o when_o they_o say_v yoke_n fellow_n which_o signify_v fellow_n in_o any_o yoke_n whatsoever_o if_o it_o sound_v man_n and_o wife_n in_o english_a what_o matter_n be_v that_o for_o so_o it_o sound_v in_o greek_a man_n must_v not_o follow_v the_o sound_n of_o word_n only_o but_o examine_v the_o matter_n and_o great_a probability_n there_o be_v that_o he_o speak_v there_o of_o his_o wife_n as_o clemens_n alexandrinus_n think_v neither_o do_v s._n paul_n himself_o say_v precise_o he_o have_v no_o wife_n 1._o cor._n 7._o but_o that_o he_o live_v without_o the_o use_n of_o a_o wife_n which_o may_v be_v his_o wife_n consent_v to_o remain_v at_o philippi_n that_o the_o late_a writer_n mislike_v the_o judgement_n of_o clemens_n and_o special_o that_o fabulous_a historiam_fw-la nicephorꝰ_n it_o derogate_v nothing_o to_o his_o credit_n nor_o to_o the_o likelihood_n of_o the_o matter_n that_o theophy_n lact_v say_v the_o adiective_n shall_v be_v of_o the_o feminine_a gender_n he_o be_v not_o to_o be_v credit_v above_o clemens_n alexandrinus_n who_o know_v the_o purity_n of_o the_o greek_a tongue_n as_o well_o as_o he_o but_o whether_o it_o be_v to_o be_v understand_v of_o his_o wife_n or_o no_o we_o leave_v it_o indifferent_a and_o translate_v according_a to_o the_o greek_a word_n without_o prejudice_n of_o either_o opinion_n which_o kind_n of_o translation_n at_o other_o time_n you_o do_v high_o commend_v mart._n 14._o again_o for_o the_o marriage_n of_o priest_n and_o of_o all_o sort_n of_o man_n indifferent_o they_o translate_v the_o apostle_n thus_o wedlock_n 13._o be_v honourable_a among_o all_o man_n where_o one_o falsification_n be_v that_o they_o say_v among_o all_o man_n and_o beza_n inter_fw-la quosuis_fw-la &_o in_o
1565._o the_o margin_n in_o omni_fw-la hominum_fw-la ordine_fw-la in_o every_o order_n or_o condition_n of_o man_n &_o in_o his_o annotation_n he_o rail_v to_o make_v this_o translation_n good_a whereas_o the_o greke_n be_v as_o indifferent_a to_o signify_v that_o 〈◊〉_d marriage_n be_v honourable_a by_o all_o mean_n in_o all_o respect_n whole_o thorough_o altogether_o so_o do_v not_o only_a erasmus_n but_o also_o the_o greek_a father_n ca●en●_n expound_v it_o namely_o theophilact_n who_o word_n in_o the_o greek_a be_v very_o significant_a but_o too_o long_o here_o to_o trouble_v the_o reader_n with_o they_o not_o in_o part_n say_v he_o honourable_a and_o in_o part_n not_o but_o whole_o throughout_o by_o all_o mean_v honourable_a and_o undefiled_a in_o all_o age_n in_o all_o time_n therefore_o to_o restrain_v it_o in_o translation_n to_o person_n only_a though_o it_o may_v also_o very_a well_o be_v understode_v of_o all_o person_n that_o have_v no_o impediment_n to_o the_o contrary_a that_o be_v to_o translate_v false_o fulk_n 14._o i_o have_v answer_v already_o that_o see_v the_o apostle_n threaten_v the_o judgement_n of_o god_n against_o fornicator_n and_o adulterer_n the_o most_o apt_a signification_n of_o the_o word_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d be_v among_o all_o man_n although_o that_o which_o you_o will_v have_v comprehend_v all_o person_n as_o well_o as_o all_o other_o thing_n mean_n respect_n etc._n etc._n if_o any_o person_n have_v a_o impediment_n to_o the_o contrary_a such_o as_o god_n word_n do_v allow_v their_o marriage_n by_o this_o text_n be_v not_o authorise_v but_o priest_n have_v no_o impediment_n when_o they_o be_v by_o the_o word_n of_o god_n to_o be_v choose_v as_o well_o of_o married_a man_n as_o of_o any_o other_o 1._o tim._n 5._o tit._n 1._o neither_o can_v it_o be_v any_o falsification_n to_o translate_v so_o as_o both_o the_o word_n in_o the_o greek_a tongue_n do_v signify_v and_o the_o reason_n of_o the_o place_n do_v require_v theophilact_v word_n you_o say_v be_v long_o and_o so_o it_o seem_v they_o be_v for_o your_o purpose_n therefore_o you_o take_v but_o a_o piece_n in_o the_o mid_n cut_v off_o both_o the_o beginning_n and_o the_o end_n that_o make_v against_o you_o in_o all_o say_v he_o not_o in_o man_n of_o ripe_a age_n and_o not_o in_o young_a man_n also_o but_o in_o all_o man_n or_o by_o all_o mean_n and_o in_o all_o time_n not_o in_o affliction_n true_o &_o in_o quietness_n not_o also_o not_o in_o this_o part_n precious_a and_o honourable_a and_o in_o that_o part_n otherwise_o but_o the_o whole_a and_o through_o all_o part_n let_v it_o be_v precious_a here_o heretic_n be_v make_v to_o blush_v that_o slander_n marriage_n for_o behold_v he_o call_v marriage_n precious_a matrimony_n honourable_a which_o keep_v a_o man_n in_o the_o virtue_n of_o temperance_n and_o afterward_o if_o matrimony_n be_v permit_v the_o fornicator_n &_o adulterer_n be_v just_o punish_v who_o be_v so_o blind_a that_o he_o will_v not_o see_v theophilact_n refer_v it_o to_o the_o person_n as_o well_o as_o to_o all_o part_n of_o it_o at_o least_o wise_a you_o shall_v have_v remember_v that_o theophilact_n be_v a_o bishop_n of_o the_o greek_a church_n where_o their_o priest_n have_v be_v and_o yet_o be_v suffer_v to_o be_v marry_v man_n will_v not_o write_v any_o thing_n here_o against_o the_o marriage_n of_o priest_n neither_o do_v oecumenius_n exclude_v the_o person_n when_o he_o extoll_v the_o perfection_n of_o marriage_n but_o rather_o do_v comprehend_v they_o chrysostome_n do_v plain_o refer_v it_o to_o the_o person_n insomuch_o that_o he_o join_v it_o in_o exposition_n with_o that_o text_n h●ue_v peace_n with_o all_o man_n mart._n 15._o a_o other_o and_o the_o like_a falsification_n in_o this_o same_o short_a sentence_n be_v that_o they_o make_v it_o a_o affirmative_a speech_n by_o add_v be_v whereas_o the_o apostle_n word_n be_v these_o marriage_n honourable_a 〈◊〉_d in_o all_o &_o the_o bed_n undefiled_a which_o be_v rather_o a_o exhortation_n as_o if_o he_o shall_v say_v let_v marriage_n be_v honourable_a and_o the_o bed_n undefiled_a how_o honourable_a that_o as_o s._n peter_n speak_v 1._o pet._n c._n 3._o none_o converse_v with_o their_o wife_n accord_v to_o knowledge_n impart_v honour_n to_o they_o as_o to_o the_o weak_a vessel_n that_o be_v as_o s._n 〈◊〉_d p._n also_o explica●eth_v it_o 1._o th._n c._n 4._o possess_v every_o man_n his_o vessel_n in_o sanctification_n and_o honour_n not_o in_o the_o passion_n or_o lust_n of_o concupiscence_n 〈◊〉_d as_o the_o gentile_n etc._n etc._n loe_o what_o honourable_a marriage_n be_v to_o wit_n when_o the_o husband_n use_v the_o wife_n honourable_o and_o honest_o in_o all_o respect_n not_o beastly_a and_o filihy_o according_a to_o all_o kind_n of_o lust_n and_o concupiscence_n and_o that_o the_o apostle_n here_o exhort_v to_o this_o honourable_a usage_n of_o wedlock_n rather_o than_o affirm_v any_o thing_n it_o be_v most_o probable_a both_o by_o that_o which_o go_v before_o and_o that_o which_o immediate_o follow_v all_o which_o be_v exhortation_n and_o les_fw-fr the_o protestant_n give_v we_o a_o reason_n out_o of_o the_o greek_a text_n if_o they_o can_v why_o they_o translate_v the_o word_n follow_v by_o way_n of_o exhortation_n let_v your_o conversation_n be_v without_o covetousness_n 〈◊〉_d and_o not_o these_o word_n also_o in_o like_a manner_n let_v marriage_n be_v honourable_a in_o all_o certain_a it_o be_v that_o the_o greek_a in_o both_o be_v all_o one_o phrase_n and_o speech_n and_o beza_n be_v much_o trouble_v to_o find_v a_o good_a reason_n against_o erasmus_n who_o think_v it_o be_v a_o exhortation_n the_o sentence_n then_o be_v ambiguous_a and_o doubtful_a at_o the_o least_o what_o jolly_a fellow_n be_v these_o that_o will_v so_o restrain_v it_o in_o translation_n that_o it_o can_v be_v take_v in_o the_o other_o sense_n &_o not_o rather_o leave_v it_o indifferent_o as_o in_o the_o greek_a and_o vulgar_a latin_a it_o be_v lest_o the_o sense_n of_o the_o holy_a ghost_n be_v not_o that_o or_o not_o only_o that_o which_o they_o translate_v fulk_n 15._o i_o have_v already_o show_v that_o the_o verb_n of_o the_o indicative_a mood_n be_v here_o to_o be_v understand_v because_o the_o verb_n which_o follow_v in_o the_o same_o verse_n be_v of_o the_o indicative_a mood_n again_o the_o participle_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d as_o beza_n tell_v you_o declare_v the_o first_o word_n to_o be_v utter_v affirmative_o marriage_n be_v honourable_a among_o all_o man_n and_o the_o bed_n undefiled_a but_o fornicatour_n and_o adulterer_n god_n will_v judge_v moreover_o chrysostome_n theodorete_n theophilact_n oecumeneus_fw-la do_v all_o prove_v out_o of_o this_o place_n the_o permission_n and_o lawfulness_n of_o marriage_n to_o all_o man_n which_o can_v not_o be_v except_o they_o understand_v the_o apostle_n word_n affirmative_o that_o marry_a man_n must_v live_v temperate_o with_o their_o wife_n it_o be_v also_o true_a but_o not_o the_o principal_a purpose_n of_o the_o apostle_n here_o to_o exhort_v thereunto_o but_o rather_o to_o dissuade_v man_n from_o fornication_n and_o adultery_n because_o marriage_n be_v honourable_a and_o undefiled_a in_o all_o sort_n of_o man_n the_o reason_n you_o require_v beza_n have_v give_v you_o and_o i_o have_v report_v it_o neither_o be_v the_o sentence_n ambiguous_a neither_o have_v it_o be_v so_o take_v but_o of_o late_a day_n in_o despite_n of_o holi●_n matrimony_n which_o though_o you_o can_v not_o deny_v in_o all_o man_n yet_o you_o deface_v the_o honour_n thereof_o as_o the_o manichee_n and_o other_o heretic_n do_v when_o you_o affirm_v that_o the_o sacred_a order_n of_o priesthood_n be_v profane_v thereby_o they_o be_v your_o own_o word_n before_o sect_n 11._o convince_a you_n to_o be_v a_o maintainer_n of_o the_o doctrine_n of_o devil_n 1._o tim_n 4._o mart._n 16._o moreover_o it_o be_v against_o the_o profession_n of_o continency_n in_o priest_n and_o other_o that_o they_o translate_v our_o saviour_n word_n of_o single_a life_n and_o the_o unmarried_a state_n thus_o all_o man_n 11._o can_v not_o receive_v this_o say_n as_o though_o it_o be_v impossible_a to_o live_v continent_n where_o christ_n say_v not_o so_o that_o all_o man_n can_v not_o but_o all_o man_n do_v not_o receive_v this_o say_n but_o of_o this_o i_o have_v speak_v more_o in_o the_o chapter_n of_o free_a will_n here_o i_o add_v only_o concern_v the_o word_n follow_v that_o they_o translate_v they_o not_o exact_o nor_o perhaps_o with_o a_o sincere_a meaning_n for_o if_o there_o be_v chastity_n in_o marriage_n as_o well_o as_o in_o the_o single_a life_n as_o paphnutius_fw-la the_o confessor_n most_o true_o say_v and_o they_o be_v wont_a much_o to_o allege_v it_o than_o their_o translation_n do_v nothing_o express_v our_o saviour_n meaning_n when_o they_o say_v there_o be_v some_o