Selected quad for the lemma: order_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
order_n according_a year_n yearly_a 56 3 9.3930 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A61095 Tithes too hot to be touched certain treatises, wherein is shewen that tithes are due, by the law of nature, scripture, nations, therefore neither Jewish, Popish, or inconvenient / written by Sr. Henry Spelman ... ; with an alphabeticall table. Spelman, Henry, Sir, 1564?-1641.; Stephens, Jeremiah, 1591-1665. 1640 (1640) Wing S4931; ESTC R19648 146,054 238

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

judas_n say_v v._o 9_o that_o michael_n and_o the_o devil_n strive_v for_o the_o body_n of_o moses_n yet_o the_o old_a testament_n note_v no_o such_o thing_n how_o then_o come_v they_o by_o these_o instruction_n sure_o by_o book_n that_o be_v perish_v or_o by_o inspiration_n or_o by_o relation_n of_o other_o and_o doubtless_o the_o ancient_a father_n come_v to_o the_o knowledge_n of_o many_o thing_n by_o all_o these_o way_n first_o by_o book_n that_o be_v perish_v for_o it_o be_v manifest_a by_o eusebius_n jerome_n gennadius_n and_o other_o that_o the_o ancient_a father_n see_v many_o thousand_o which_o be_v not_o now_o extant_a if_o by_o inspiration_n the_o holy_a ghost_n that_o be_v send_v down_o upon_o the_o apostle_n and_o pass_v from_o one_o to_o another_o return_v not_o by_o and_o by_o to_o heaven_n but_o remain_v actual_o among_o the_o father_n of_o the_o primitive_a church_n and_o therefore_o what_o they_o general_o teach_v be_v careful_o to_o be_v keep_v but_o if_o they_o receive_v these_o thing_n by_o tradition_n the_o very_a tradition_n of_o those_o first_o age_n of_o the_o church_n be_v much_o to_o be_v receive_v for_o all_o that_o time_n no_o doubt_n infinite_a speech_n and_o action_n of_o christ_n and_o the_o apostle_n whereof_o many_o be_v collect_v by_o ignatius_n and_o papias_n as_o i_o report_v but_o now_o lose_v be_v then_o fresh_a in_o the_o mouth_n of_o every_o man_n as_o not_o only_o the_o father_n of_o that_o time_n do_v abundant_o testify_v but_o our_o own_o experience_n also_o induce_v we_o to_o conceive_v for_o do_v not_o we_o ourselves_o hear_v and_o believe_v many_o thing_n to_o be_v do_v in_o the_o time_n of_o king_n hen._n 8._o that_o never_o yet_o be_v write_v nor_o like_v to_o be_v cap._n xx._n ancient_a counsel_n and_o canon_n for_o payment_n of_o tithe_n the_o canon_n attribute_v to_o the_o apostle_n come_v first_o in_o rank_a to_o be_v mention_v yet_o i_o will_v not_o insist_v upon_o they_o neither_o do_v bellarmine_n as_o they_o be_v now_o publish_v maintain_v they_o to_o be_v the_o child_n of_o those_o father_n yet_o can_v it_o not_o be_v deny_v that_o the_o first_o 35._o of_o they_o be_v very_o ancient_a and_o near_o the_o time_n of_o the_o apostle_n for_o dionysius_n exigu_n that_o live_v within_o 400._o year_n of_o the_o apostle_n translate_v they_o out_o of_o greek_a as_o receive_v long_o before_o in_o the_o eastern_a church_n the_o five_o of_o those_o canon_n ordain_v that_o all_o other_o fruit_n shall_v be_v send_v as_o first-fruit_n and_o tithe_n home_n to_o the_o house_n of_o the_o bishop_n and_o priest_n and_o not_o to_o be_v offer_v upon_o the_o altar_n add_v further_o that_o it_o be_v manifest_a that_o the_o bishop_n and_o priest_n do_v divide_v it_o to_o the_o deacon_n and_o the_o rest_n of_o the_o clerk_n and_o though_o the_o greek_a copy_n in_o this_o place_n call_v not_o these_o fruit_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tithe_n yet_o the_o canon_n seem_v to_o be_v mean_v thereof_o for_o other_o fruit_n none_o be_v to_o be_v carry_v to_o the_o house_n of_o the_o bishop_n or_o to_o be_v divide_v among_o the_o priest_n and_o the_o deacon_n save_o offering_n tithe_n and_o first-fruit_n therefore_o the_o old_a translation_n of_o the_o canon_n out_o of_o zonaras_n express_v it_o tithe_n and_o first-fruit_n and_o this_o fashion_n here_o receive_v of_o send_v these_o thing_n to_o the_o house_n of_o the_o bishop_n and_o his_o divide_v of_o they_o among_o the_o priest_n and_o deacon_n show_v the_o great_a antiquity_n of_o this_o canon_n for_o it_o appear_v that_o the_o first_o usage_n be_v so_o and_o that_o the_o minister_n have_v menstruam_fw-la sportulam_fw-la every_o month_n a_o basket_n of_o the_o offering_n and_o tithe_n for_o their_o maintenance_n whereupon_o they_o be_v call_v clerici_fw-la sportulantes_fw-la i._o basket_n clerk_n vid._n cyprian_n epist_n 34._o &_o 66._o baron_fw-fr anno_o ch._n 57_o num._n 72._o &_o 145._o &_o anno_o 58._o num._n 89._o and_o the_o people_n then_o offer_v accustomable_o to_o the_o altar_n and_o for_o the_o maintenance_n of_o the_o priest_n concilium_fw-la agrippinenese_n cap._n 6._o anno_fw-la 356._o first_o decreeth_n that_o tithe_n shall_v be_v call_v dei_fw-la census_n god_n rent_n and_o recite_v that_o the_o three_o part_n thereof_o as_o be_v declare_v in_o the_o toledan_a council_n belong_v to_o the_o bishop_n yet_o according_a to_o the_o roman_a use_n they_o agree_v to_o take_v but_o every_o year_n the_o four_o part_n which_o upon_o excommunication_n they_o command_v to_o be_v pay_v burchand_n lib._n 3._o ca._n 135._o council_n romanum_fw-la 4._o sub_fw-la damaso_n 367._o damas_n pa._n patrim_n adiit_fw-la 367._o about_o the_o year_n 375._o among_o the_o decree_n thereof_o it_o be_v ordain_v ut_fw-la decimae_fw-la atque_fw-la primitiae_fw-la à_fw-la fidelibus_fw-la darentur_fw-la qui_fw-la detrectant_fw-la anathemate_fw-la feriantur_fw-la that_o tithe_n and_o first_o fruit_n shall_v be_v pay_v by_o the_o faithful_a council_n aurelianense_n 1._o sub_fw-la symmacho_fw-la an._n 507._o can._n 17._o decreeth_n that_o the_o bishop_n shall_v have_v every_o year_n the_o four_o part_n or_o every_o four_o year_n the_o whole_a tithe_n tom._n 2._o con._n concilium_fw-la tarraconense_n sub_fw-la hormisda_n an._n 517._o can._n 8._o juxta_fw-la burchandum_fw-la 9_o juxta_fw-la bin._n say_v that_o it_o be_v a_o order_n antiquae_fw-la consuetudinis_fw-la that_o the_o bishop_n shall_v have_v the_o three_o part_n of_o all_o thing_n yearly_a and_o therefore_o will_v it_o still_o to_o be_v keep_v burchard_n lib._n 3._o ca._n 33._o bin._n tom._n 2._o conc._n concilium_fw-la mediomatricis_fw-la anno_fw-la will_v the_o bishop_n to_o reprove_v prohibeant_fw-la they_o that_o will_v not_o pay_v tithe_n without_o some_o reward_n be_v give_v they_o bur._n l._n 3._o c._n 134._o concilium_fw-la toletanum_n anno_fw-la 533._o divide_v all_o church_n right_n into_o two_o sort_n of_o oblation_n one_o to_o be_v those_o that_o be_v offer_v i._o e._n give_v to_o the_o parish_n church_n as_o land_n vineyard_n bondman_n etc._n etc._n and_o will_v that_o these_o shall_v be_v whole_o in_o the_o order_n of_o the_o bishop_n the_o other_o to_o be_v those_o of_o the_o altar_n whereof_o it_o command_v the_o three_o part_n to_o be_v carry_v to_o the_o bishop_n and_o two_o part_n to_o be_v for_o the_o clerk_n and_o of_o tithe_n it_o say_v that_o according_a to_o some_o the_o three_o part_n yearly_a or_o every_o three_o year_n the_o whole_a be_v so_o pay_v but_o that_o they_o follow_v the_o manner_n of_o the_o roman_a church_n decree_v that_o the_o bishop_n shall_v have_v every_o year_n the_o four_o part_n or_o every_o four_o year_n the_o whole_a tithe_n burchard_n lib._n 3._o c._n 136._o &_o bin._n paulo_fw-la aliter_fw-la tom._n 1._o in_o a_o collection_n of_o canon_n of_o a_o uncertain_a author_n in_o the_o vatican_n library_n this_o be_v attribute_v to_o sylvester_n who_o be_v bishop_n of_o rome_n 315._o binnius_n in_o a_o note_n upon_o this_o canon_n somewhat_o differ_v in_o word_n concilium_fw-la matisconense_n 2._o sub_fw-la pelagio_n 2._o anno_fw-la 588._o affirm_v tithe_n to_o be_v due_a by_o the_o law_n of_o god_n 123._o hoc_fw-la confirm_v con._n hispalens_n tom._n 2._o et_fw-la approbat_fw-la per_fw-la gualther_n &_o hospinian_n de_fw-fr origin_n honorum_fw-la ecclesiae_fw-la ca._n 3._o p._n 123._o that_o the_o whole_a multitude_n of_o christian_n keep_v those_o law_n very_o wary_o of_o long_a time_n that_o by_o little_a and_o little_o they_o be_v in_o those_o day_n almost_o whole_o neglect_v and_o this_o council_n decree_v that_o the_o ancient_a usage_n of_o the_o faithful_a shall_v be_v revive_v and_o that_o all_o the_o people_n shall_v bring_v in_o their_o tithe_n to_o they_o that_o minister_v the_o ceremony_n of_o the_o church_n etc._n etc._n otherwise_o to_o be_v excommunicate_v tom._n 2._o con._n concilium_fw-la hispalense_v sub_fw-la gregorio_n 1_o anno_fw-la 590._o conclude_v thus_o that_o if_o any_o mantithe_v not_o all_o these_o thing_n viz._n before_o name_v he_o be_v a_o spoiler_n of_o god_n a_o thief_n and_o a_o robber_n and_o the_o curse_n that_o god_n put_v upon_o cain_n for_o his_o deceitful_a divide_v be_v cast_v likewise_o upon_o he_o ivo_n p._n 2._o &_o 174._o tom._n 2._o council_n council_n valentinum_n sub_fw-la leone_n 4._o anno_fw-la 858._o ca._n 10._o that_o all_o faithful_a man_n shall_v with_o all_o readiness_n offer_v their_o ninth_n and_o tithe_n to_o god_n of_o all_o that_o they_o possess_v etc._n etc._n upon_o peril_n of_o excommunication_n tom._n 3._o con._n council_n rothoma_n cap._n 3._o name_v particular_o what_o ought_v to_o be_v tithe_v and_o command_v to_o do_v it_o upon_o pain_n of_o excommunication_n burchard_n li._n 3._o ca._n 130._o and_o annex_v the_o council_n mogunt_n ca._n 38._o council_n cavallon_n ca._n 18._o anno_fw-la 813._o that_o bishop_n abbot_n and_o religious_a person_n shall_v pay_v
to_o the_o husbandman_n out_o of_o which_o he_o pay_v two_o tithe_n 590_o bushel_n be_v the_o first_o tithe_n pay_v to_o the_o levite_n 59_o bushel_n the_o levite_n pay_v the_o priest_n which_o be_v call_v the_o tithe_n of_o the_o tithe_n 5310_o bushel_n remain_v to_o the_o husbandman_n out_o of_o which_o he_o pay_v his_o second_o tithe_n 531_o bushel_n be_v the_o second_o tithe_n 4779_o bushel_n remain_v to_o the_o husbandman_n as_o his_o own_o all_o be_v pay_v 1121_o bushel_n be_v the_o sum_n of_o both_o tithe_n join_v together_o which_o be_v above_o a_o sixth_o part_n of_o the_o whole_a namely_o nineteen_o out_o of_o a_o hundred_o so_o that_o of_o six_o thousand_o bushel_n the_o levite_n have_v in_o all_o 1063._o whole_a to_o themselves_o the_o priest_n 159_o and_o the_o husbandman_n only_o 4779._o he_o yearly_o thus_o pay_v more_o than_o a_o sixth_o part_n of_o his_o increase_n beside_o first-fruit_n almost_o a_o five_o many_o of_o no_o small_a name_n gross_o skip_v in_o reckon_v these_o kind_n of_o their_o tithe_n say_v mr_n selden_n observe_v how_o much_o say_v chrysostome_n savil._n in_o epist_n ad_fw-la philip._n tom._n 4._o edit_fw-la savil._n speak_v of_o the_o great_a maintenance_n of_o the_o levite_n the_o jew_n give_v to_o their_o priest_n and_o levite_n as_o ten_o first-fruit_n than_o ten_o again_o then_o other_o ten_o and_o again_o other_o thirtieth_n and_o the_o sickle_n and_o yet_o no_o man_n say_v they_o eat_v or_o have_v too_o much_o the_o rabbin_n also_o reckon_v 24._o gift_n to_o the_o priesthood_n according_a as_o they_o be_v set_v down_o both_o by_o rabbi_n bechai_n and_o r._n chaskoni_n on_o numb_a 18._o and_o so_o jarchi_n on_o gen._n 29.34_o and_o in_o talmud_n in_o the_o massech_v cholin_n 133._o f._n 2._o pag._n in_o this_o order_n i._n the_o twenty_o four_o gift_n of_o the_o priesthood_n be_v give_v to_o the_o priest_n twelve_o at_o jerusalem_n and_o twelve_o in_o the_o border_n the_o twelve_o that_o be_v give_v in_o jerusalem_n be_v these_o the_o sin-offering_n the_o trespasse-offering_a the_o peace-offering_n of_o the_o congregation_n the_o skin_n of_o the_o holy_a thing_n the_o shewbread_n the_o two_o loaf_n the_o omer_n or_o sheaf_n the_o remainder_n of_o the_o meat-offering_n the_o residue_n of_o the_o log_n or_o pint_n of_o oil_n for_o the_o leper_n the_o oblation_n of_o the_o thanksgiving_n the_o oblation_n of_o the_o peace-offering_a the_o oblation_n of_o the_o ram_n of_o the_o nazarite_n and_o these_o follow_a be_v the_o twelve_o that_o be_v give_v in_o the_o border_n the_o great_a heave-offering_a the_o heave-offering_a or_o oblation_n of_o the_o tithe_n the_o cake_n the_o first-fruit_n the_o first_o of_o the_o fleece_n the_o shoulder_n the_o two_o cheek_n and_o the_o maw_n the_o first-born_a of_o man_n the_o first-born_a of_o the_o clean_a beast_n the_o firstling_n of_o the_o ass_n the_o dedication_n or_o vow_n the_o field_n of_o possession_n the_o robbery_n of_o the_o stranger_n leu._n 6.5_o numb_a 5.7_o 8._o these_o be_v the_o 24._o gift_n that_o belong_v to_o the_o priesthood_n but_o among_o these_o there_o be_v no_o mention_n of_o the_o first-born_a of_o any_o unclean_a beast_n but_o only_o the_o ass_n and_o no_o mention_n at_o all_o of_o the_o tithe_n of_o cattle_n 120._o m._n nettle_n pag._n 120._o thus_o a_o learned_a author_n observe_v out_o of_o the_o rabbin_n all_o these_o several_a tithe_n oblation_n and_o duty_n be_v pay_v not_o deduct_v nor_o account_v their_o charge_n and_o labour_n of_o the_o husbandman_n and_o yet_o they_o among_o their_o aphorism_n both_o divine_a and_o moral_a do_v tell_v we_o that_o as_o the_o masore_v be_v the_o defence_n of_o the_o law_n so_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d maighsheroth_n seag_fw-mi laighsher_n that_o be_v tithe_n pay_v be_v the_o defence_n of_o riches_n so_o god_n promise_v mal._n 3._o bring_v you_o all_o the_o tithe_n into_o the_o storehouse_n that_o there_o may_v be_v meat_n in_o my_o house_n and_o prove_v i_o herewith_o say_v the_o lord_n of_o host_n if_o i_o will_v not_o open_v you_o the_o window_n of_o heaven_n and_o pour_v you_o out_o a_o blessing_n that_o there_o shall_v not_o be_v room_n enough_o to_o receive_v it_o and_o one_o note_n that_o at_o this_o day_n when_o they_o have_v no_o temple_n nor_o priesthood_n qui_fw-la religiosiores_fw-la sunt_fw-la inter_fw-la judaeos_fw-la loco_fw-la decimarum_fw-la eleemosynam_fw-la pendunt_fw-la de_fw-la omnibus_fw-la lucris_fw-la decem_fw-la aureos_fw-la de_fw-la centum_fw-la centum_fw-la de_fw-la mille_fw-la as_o mr_n selden_n observe_v in_o his_o review_n cap._n 2._o yea_o they_o pay_v not_o only_o their_o tithe_n but_o their_o first-fruit_n also_o wherein_o they_o be_v so_o liberal_a in_o some_o age_n that_o even_o from_o the_o abundance_n of_o first-fruit_n pay_v by_o the_o owner_n to_o the_o priest_n there_o be_v not_o a_o priest_n in_o the_o 24._o course_n of_o they_o but_o may_v be_v account_v a_o very_a rich_a or_o large_o furnish_v man_n as_o mr_n selden_n observe_v out_o of_o philo_n and_o that_o they_o prevent_v the_o officer_n in_o demand_v of_o they_o pay_v they_o before_o they_o be_v due_a by_o law_n as_o if_o they_o have_v rather_o take_v a_o benefit_n then_o give_v any_o both_o sex_n of_o their_o own_o most_o forward_o readiness_n in_o every_o first-fruit_n season_n bring_v they_o in_o with_o such_o courtesy_n and_o thanksgiving_n as_o be_v beyond_o all_o expression_n whereas_o in_o these_o time_n under_o the_o gospel_n the_o priesthood_n be_v far_o more_o excellent_a than_o that_o of_o the_o law_n and_o the_o clergy_n deserve_v infinite_o more_o than_o the_o old_a priest_n and_o levite_n who_o employment_n be_v not_o to_o light_v candle_n snuff_v lamp_n set_v bread_n upon_o the_o table_n kindle_v fire_n put_v incense_n at_o the_o altar_n to_o kill_v slay_v and_o hew_v beast_n in_o piece_n but_o have_v incumbent_a onus_fw-la even_o angelis_n formidabile_fw-la if_o man_n will_v right_o understand_v what_o they_o undergo_v or_o other_o value_v what_o these_o sustain_v they_o have_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d of_o the_o soul_n of_o man_n which_o be_v a_o office_n no_o temporal_a satisfaction_n can_v countervail_v accountable_a to_o god_n for_o themselves_o and_o other_o their_o study_n labour_n after_o long_a and_o chargeable_a education_n in_o read_v watch_v preach_v pray_v visit_v the_o sick_a be_v full_o express_v by_o this_o learned_a author_n cap._n 14._o yet_o the_o husbandman_n pay_v now_o but_o one_o ten_o to_o the_o clergy_n and_o no_o particular_a tithe_n for_o feast_n or_o to_o the_o poor_a or_o other_o use_n as_o the_o israelite_n do_v annatis_fw-la decimae_fw-la philippo_n regi_fw-la francorum_fw-la in_o oppugnatiotem_fw-la saladani_fw-la mahometani_fw-la principis_fw-la concessae_fw-la erant_fw-la nujusmodi_fw-la etiam_fw-la obtinuit_fw-la rex_fw-la angliae_fw-la richardus_fw-la 1_o ●testatur_fw-la matth._n paris_n in_o anno_fw-la 1189._o &_o ab_fw-la templis_fw-la istis_fw-la posteri_fw-la saepe_fw-la reges_fw-la annatas_fw-la sive_fw-la primitias_fw-la bonifacius_n papa_n benefitis_fw-la ecclesiasticis_fw-la primus_fw-la imposuit_fw-la circa_fw-la annum_fw-la 400._o sunt_fw-la tamen_fw-la qui_fw-la hoc_fw-la inventum_fw-la johanni_n 22._o scribant_fw-la hanc_fw-la autem_fw-la consuetudinem_fw-la omnes_fw-la ●misere_fw-la praeter_fw-la anglos_n qui_fw-la id_fw-la de_fw-fr solis_fw-la episcopatibus_fw-la ●ncessere_fw-la in_fw-la caeteris_fw-la beneficiis_fw-la non_fw-la adeo_fw-la platina_n jodie_fw-la fisco_fw-la penduntur_fw-la non_fw-la tantùm_fw-la ex_fw-la episcopatius_n verùm_fw-la etiam_fw-la ex_fw-la beneficiis_fw-la quibuslibet_fw-la ecclesiticis_fw-la annui_fw-la valeris_fw-la 10._o marcarum_fw-la vicariisque_fw-la 10_o ●b_fw-la nec_fw-la minores_fw-la sane_fw-la quàm_fw-la unius_fw-la anni_fw-la fructus_fw-la ●tegri_fw-la juxta_fw-la tabulas_fw-la regias_fw-la aestimandos_fw-la glossari●m_fw-la spelin_n in_o annatis_fw-la but_o the_o clergy_n now_o beside_o out_o of_o their_o small_a receipt_n bear_v the_o burden_n of_o ten_o and_o first-fruit_n to_o the_o value_n of_o thirty_o thousand_o pound_n yearly_a impose_v on_o they_o late_o whereas_o ten_o be_v not_o annual_o pay_v before_o the_o 26_o h._n 8._o which_o statute_n be_v repeal_v by_o q._n mary_n but_o at_o some_o time_n but_o they_o be_v a_o popish_a invention_n at_o the_o first_o and_o only_o of_o late_a year_n though_o now_o continue_v yearly_a and_o further_a charge_n impose_v in_o tax_n to_o the_o poor_a and_o subsidy_n to_o the_o public_a in_o a_o great_a proportion_n than_o by_o the_o laity_n provision_n of_o arm_n also_o though_o their_o tithe_n and_o due_n be_v abate_v and_o cut_v short_a more_o then_o ancient_o not_o only_o by_o fraud_n and_o false_a payment_n but_o also_o by_o unconscionable_a small_a rate-tithe_n and_o custom_n almost_o most_o in_o every_o parish_n and_o also_o many_o great_a estate_n whole_o discharge_v of_o tithe_n as_o cistercian_n land_n and_o those_o of_o the_o templar_n and_o hospitaler_n who_o have_v thirty_o thousand_o manor_n in_o christendom_n whereof_o a_o great_a part_n be_v in_o england_n by_o the_o pope_n