Selected quad for the lemma: order_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
order_n aaron_n abraham_n author_n 13 3 5.9658 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56588 A full view of the doctrines and practices of the ancient church relating to the Eucharist wholly different from those of the present Roman Church, and inconsistent with the belief of transubstantiation : being a sufficient confutation of Consensus veterum, Nubes testium, and other late collections of the fathers, pretending the contrary. Patrick, John, 1632-1695. 1688 (1688) Wing P729; ESTC R13660 208,840 234

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

mean_v of_o fast_v till_o evening_n according_a to_o their_o vow_n and_o eat_v the_o sacrament_n then_o and_o not_o before_o but_o to_o proceed_v with_o our_o testimony_n hesychius_n descendit_fw-la hesychius_n in_o levit._n l._n 2._o c._n 8._o propterea_fw-la carnes_z cum_fw-la panibus_fw-la comedi_fw-la praecipiens_fw-la ut_fw-la nos_fw-la intelligeremus_fw-la illud_fw-la ab_fw-la eo_fw-la mysterium_fw-la dici_fw-la quod_fw-la simul_fw-la panis_fw-la &_o caro_fw-la est_fw-la sicut_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la panis_fw-la vivi_fw-la qui_fw-la de_fw-la coelo_fw-la descendit_fw-la god_n therefore_o command_v flesh_n to_o be_v eat_v with_o bread_n that_o we_o may_v understand_v that_o that_o mystery_n viz._n the_o eucharist_n be_v speak_v of_o by_o he_o which_o be_v both_o bread_n and_o flesh_n as_o the_o body_n of_o christ_n the_o live_a bread_n that_o descend_v from_o heaven_n it_o can_v be_v only_a bread_n and_o flesh_n in_o our_o way_n for_o in_o that_o of_o transubstantiation_n it_o be_v only_a flesh_n and_o no_o bread._n s._n austin_n juda_n austin_n lib._n count_v donatist_n c._n 6._o de_fw-fr ipso_fw-la pane_fw-la &_o de_fw-la ipsa_fw-la dominica_n manu_fw-la &_o judas_n partem_fw-la &_o petrus_n accepit_fw-la &_o tamen_fw-la quae_fw-la societas_fw-la quae_fw-la consonantia_fw-la quae_fw-la pars_fw-la petri_n cum_fw-la juda_n of_o the_o very_a bread_n judas_n and_o peter_n both_o take_v a_o part_n and_o yet_o what_o society_n what_o agreement_n what_o part_n have_v peter_n with_o judas_n again_o spirituali_fw-la again_o id_fw-la tract_n in_o joan._n 26._o patres_fw-la manducaverunt_fw-la spiritualem_fw-la utique_fw-la eandem_fw-la escam_fw-la nam_fw-la corporalem_fw-la alteram_fw-la quia_fw-la illi_fw-la manna_n nos_fw-la aliud_fw-la &_o omnes_fw-la eundem_fw-la potum_fw-la spiritualem_fw-la biberunt_fw-la aliud_fw-la illi_fw-la aliud_fw-la nos_fw-la sed_fw-la specie_fw-la visibili_fw-la quidem_fw-la tamen_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la significante_fw-la virtute_fw-la spirituali_fw-la the_o father_n do_v eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n with_o we_o but_o the_o corporal_n be_v different_a they_o do_v eat_v manna_n we_o another_o thing_n he_o mean_v bread_n and_o they_o all_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n they_o one_o thing_n we_o another_o another_z as_o to_o the_o visible_a substance_n but_o in_o spiritual_a virtue_n signify_v the_o same_o thing_n and_o again_o elsewhere_o biberunt_fw-la elsewhere_o id._n tract_n 45._o in_o joan._n videte_fw-la ergo_fw-la fide_fw-la manente_fw-la signa_fw-la variata_fw-la ibi_fw-la petra_n christus_fw-la nobis_fw-la christus_fw-la quod_fw-la in_o altari_fw-la ponitur_fw-la &_o illi_fw-la pro_fw-la magno_fw-la sacramento_n ejusdem_fw-la christi_fw-la biberunt_fw-la aquam_fw-la profluentem_fw-la de_fw-la petra_n nos_fw-la quid_fw-la bibamus_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la si_fw-mi speciem_fw-la visibilem_fw-la intendas_fw-la aliud_fw-la est_fw-la si_fw-la intelligibilem_fw-la significationem_fw-la eundem_fw-la potum_fw-la spiritualem_fw-la biberunt_fw-la behold_v while_n faith_n remain_v the_o same_o the_o sign_n be_v vary_v there_o in_o the_o wilderness_n the_o rock_n be_v christ_n to_o we_o that_o which_o be_v place_v on_o the_o altar_n viz._n bread_n be_v christ_n and_o they_o drink_v the_o water_n that_o flow_v from_o the_o rock_n for_o a_o great_a sacrament_n of_o the_o same_o christ_n what_o we_o drink_v the_o faithful_a know_v viz._n wine_n if_o you_o regard_v the_o visible_a substance_n it_o be_v another_o thing_n if_o the_o spiritual_a signification_n they_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n again_o in_o another_o place_n sacramenti_fw-la place_n tract_n 26._o in_o joan._n nam_n &_o nos_fw-la hodie_fw-la accepimus_fw-la visibilem_fw-la cibum_fw-la sed_fw-la aliud_fw-la est_fw-la sacramentum_fw-la aliud_fw-la est_fw-la virtus_fw-la sacramenti_fw-la we_o have_v receive_v to_o day_n the_o visible_a food_n but_o the_o sacrament_n be_v one_o thing_n and_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n be_v another_o that_o which_o he_o call_v here_o cibus_fw-la visibilis_fw-la the_o visible_a food_n a_o little_a after_o s._n austin_n call_v it_o visible_a sacramentum_fw-la a_o visible_a sacrament_n where_o he_o distinguish_v this_o again_o from_o the_o virtus_fw-la sacramenti_fw-la the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n so_o that_o the_o visible_a food_n and_o the_o visible_a sacrament_n with_o he_o be_v the_o same_o i_o have_v already_o produce_v the_o testimony_n vid._n chap._n 8._o observe_v 5._o where_o the_o father_n make_v what_o be_v distribute_v in_o the_o eucharist_n to_o be_v without_o life_n or_o sense_n which_o can_v be_v true_a of_o nothing_o else_o but_o of_o the_o bread_n and_o wine_n so_o that_o unless_o we_o make_v they_o distribute_v what_o they_o have_v not_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n must_v remain_v after_o consecration_n the_o same_o be_v also_o evident_o prove_v from_o another_o common_a assertion_n of_o the_o father_n that_o christ_n offer_v the_o same_o oblation_n with_o melchisedek_n s._n cyprian_n sanguinem_fw-la cyprian_n lib._n 2._o epist_n 3._o quis_fw-la magis_fw-la sacerdos_fw-la dei_fw-la summi_fw-la quam_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la qui_fw-la sacrificium_fw-la deo_fw-la patri_fw-la obtulit_fw-la &_o obtulit_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la quod_fw-la mechisedec_n obtulerat_fw-la id_fw-la est_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la suum_fw-la scilicet_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la who_o be_v more_o a_o priest_n of_o the_o most_o high_a god_n than_o our_o lord_n jesus_n christ_n who_o offer_v a_o sacrifice_n to_o god_n the_o father_n and_o offer_v this_o same_o that_o melchisedeck_v have_v offer_v that_o be_v bread_n and_o wine_n to_o wit_v his_o body_n and_o blood_n which_o indeed_o the_o wine_n and_o bread_n be_v by_o representation_n but_o if_o you_o understand_v this_o of_o proper_a flesh_n and_o blood_n offer_v in_o the_o eucharist_n than_o it_o be_v not_o the_o same_o oblation_n with_o that_o of_o melchisedeck_v isidore_n peleusiota_n 〈◊〉_d peleusiota_n lib._n 1._o epist_n 431._o ad_fw-la paliad_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d melchisedeck_v perform_v his_o sacred_a office_n in_o bread_n and_o wine_n by_o which_o he_o foresignify_v the_o type_n of_o the_o divine_a mystery_n eusebius_n 〈◊〉_d eusebius_n lib._n 5._o dem._n evang._n c._n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d melchisedeck_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o as_o he_o melchisedeck_v be_v a_o priest_n of_o the_o gentile_n never_o seem_v to_o have_v make_v use_n of_o bodily_a sacrifice_n but_o bless_a abraham_n only_o in_o bread_n and_o wine_n after_o the_o same_o manner_n also_o first_o our_o lord_n and_o saviour_n himself_o than_o all_o the_o priest_n that_o derive_v from_o he_o perform_v in_o all_o nation_n their_o spiritual_a function_n according_a to_o the_o ecclesiastical_a sanction_n by_o bread_n and_o wine_n do_v express_v the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o save_a blood_n melchisedeck_v have_v foresee_v these_o thing_n by_o a_o divine_a spirit_n and_o have_v use_v before_o these_o image_n of_o future_a thing_n s._n jerome_n sacramentum_fw-la jerome_n epist_n ad_fw-la evagrium_fw-la melchisedec_n pane_n &_o vino_fw-la simplici_fw-la puroque_fw-la sacrificio_fw-la christi_fw-la dedicaverit_fw-la sacramentum_fw-la melchisedeck_v by_o bread_n and_o wine_n which_o be_v a_o simple_a and_o a_o pure_a sacrifice_n do_v dedicate_v christ_n sacrament_n s._n austin_n figurare_fw-la austin_n epist_n 95._o melchisedec_n prolato_fw-la sacramento_n coenae_fw-la dominicae_fw-la novit_fw-la aeternum_fw-la ejus_fw-la sacerdotium_fw-la figurare_fw-la melchisedeck_v bring_v forth_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n i._n e._n bread_n and_o wine_n know_v how_o to_o figure_v christ_n eternal_a priesthood_n again_o abraham_n again_o l._n 17._o the_o civet_n dei_fw-la c._n 17._o exit_fw-la eo_fw-la quod_fw-la jam_fw-la nusquam_fw-la est_fw-la sacerdotium_fw-la &_o sacrificium_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la aaron_n &_o ubique_fw-la offertur_fw-la sub_fw-la sacerdote_fw-la christo_fw-la quod_fw-la protulit_fw-la melchisedec_n quando_fw-la benedixit_fw-la abraham_n upon_o those_o word_n thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o etc._n etc._n he_o add_v since_o now_o there_o be_v no_o where_o any_o priesthood_n or_o sacrifice_n according_a to_o the_o order_n of_o aaron_n and_o that_o be_v every_o where_o offer_v under_o christ_n the_o priest_n which_o melchisedeck_v bring_v forth_o when_o he_o bless_v abraham_n in_o many_o other_o place_n s._n austin_n say_v the_o same_o arnobius_n aeternum_fw-la arnobius_n in_o psal_n 109._o christus_fw-la per_fw-la mysterium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la factus_fw-la est_fw-la sacerdos_fw-la in_o aeternum_fw-la christ_n by_o the_o mystery_n of_o bread_n and_o wine_n be_v make_v a_o priest_n for_o ever_o s._n chrysostom_n 〈◊〉_d chrysostom_n comment_fw-fr in_o psal_n 110._o vel_fw-la 109._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d why_o do_v he_o say_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedeck_v even_o because_o of_o the_o mystery_n because_o he_o also_o bring_v out_o bread_n and_o wine_n to_o abraham_n isidore_z of_o sevil_n offeramus_fw-la sevil_n in_o genesin_n cap._n 12._o non_fw-la secundùm_fw-la aaron_n pecudum_fw-la victimas_fw-la sed_fw-la oblationem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la id_fw-la est_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la sacramentum_fw-la in_o sacrificium_fw-la offeramus_fw-la let_v we_o not_o offer_v the_o
of_o jerus_fw-la 〈◊〉_d jerus_fw-la catech._n mystag_n 5._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d when_o they_o taste_v they_o be_v not_o require_v to_o taste_v bread_n and_o wine_n i._n e._n not_o these_o alone_a but_o the_o antitype_n of_o christ_n body_n and_o blood._n theodoret_n as_o we_o hear_v before_o 〈◊〉_d before_o dialog_n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d call_v the_o divine_a mystery_n the_o antitype_n of_o the_o true_a body_n of_o christ_n and_o in_o another_o place_n 〈◊〉_d place_n recapit_fw-la in_o fine_a dialog_n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d he_o say_v if_o the_o lord_n flesh_n be_v change_v into_o the_o nature_n of_o the_o divinity_n wherefore_o do_v they_o receive_v the_o antitype_n of_o his_o body_n for_o the_o type_n be_v superfluous_a you_o see_v type_n and_o antitype_n signify_v the_o same_o when_o the_o truth_n be_v take_v away_o theodotus_n of_o antioch_n 166._o antioch_n citante_fw-la bulingero_fw-la adv_fw-la casaub_n p._n 166._o say_v as_o the_o king_n himself_o and_o his_o image_n be_v not_o two_o king_n neither_o be_v these_o two_o body_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d viz._n the_o body_n of_o christ_n personal_o exist_v in_o the_o heaven_n and_o the_o bread_n the_o antitype_n of_o it_o which_o be_v deliver_v in_o the_o church_n by_o the_o priest_n to_o the_o faithful_a they_o call_v it_o a_o figure_n tertullian_n dedisse_fw-la tertullian_n lib._n 3._o adv_n marition_n panem_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la appelans_fw-la ut_fw-la hinc_fw-la etiam_fw-la intelligas_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la pani_fw-la dedisse_fw-la call_v bread_n his_o body_n that_o thou_o may_v thence_o understand_v that_o he_o give_v to_o the_o bread_n the_o figure_n of_o his_o body_n again_o mei_fw-la again_o lib._n 4._o adv_n martion_n c._n 40._o acceptum_fw-la panem_fw-la &_o distriburum_fw-la discipulis_fw-la corpus_fw-la suum_fw-la illum_fw-la fecit_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la dicendo_fw-la id_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la mei_fw-la the_o bread_n which_o he_o take_v and_o distribute_v to_o his_o disciple_n he_o make_v it_o his_o body_n say_v this_o be_v my_o body_n that_o be_v the_o figure_n of_o my_o body_n ephrem_fw-la syrus_n suis_fw-la syrus_n tract_n de_fw-fr nat_n dei_fw-la curiose_fw-la non_fw-la scrutanda_fw-la diligenter_n intuere_fw-la quomodo_fw-la in_o manibus_fw-la panem_fw-la accipiens_fw-la benedixit_fw-la &_o fregit_fw-la in_o figuram_fw-la immaculati_fw-la corporis_fw-la svi_fw-la calicemque_fw-la in_o figuram_fw-la pretiosi_fw-la sanguinis_fw-la svi_fw-la benedixit_fw-la deditque_fw-la discipulis_fw-la suis_fw-la diligent_o consider_v how_o christ_n take_v bread_n in_o his_o hand_n bless_a and_o break_v it_o for_o a_o figure_n of_o his_o immaculate_a body_n and_o also_o bless_v and_o give_v the_o cup_n to_o his_o disciple_n for_o a_o figure_n of_o his_o precious_a blood._n s._n austin_n tradidit_fw-la austin_n in_o psal_n 3._o adhibuir_n judam_n ad_fw-la convivium_fw-la in_fw-la quo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la svi_fw-la figuram_fw-la discipulis_fw-la commendavit_fw-la &_o tradidit_fw-la he_o admit_v judas_n to_o the_o banquet_n in_o which_o he_o commend_v and_o deliver_v to_o his_o disciple_n the_o figure_n of_o his_o body_n and_o blood._n bede_n exclusit_fw-la bede_n in_o psal_n 3._o nec_fw-la à_fw-la sacratissimâ_fw-la coena_fw-la in_fw-la quâ_fw-la figuram_fw-la sacrosancti_fw-la corporis_fw-la sanguinisque_fw-la suis_fw-la discipulis_fw-la tradidit_fw-la ipsum_fw-la sc_fw-la judam_n exclusit_fw-la also_o say_v the_o same_o neither_o do_v christ_n exclude_v judas_n from_o the_o most_o holy_a supper_n in_o which_o he_o deliver_v to_o his_o disciple_n the_o figure_n of_o his_o most_o holy_a body_n and_o blood._n and_o elsewhere_o melchisedec_n elsewhere_o in_o luc._n 22._o pro_fw-la agni_fw-la carne_fw-la vel_fw-la sanguine_fw-la suae_fw-la carnis_fw-la sanguinisque_fw-la sacramentum_fw-la in_o panis_fw-la &_o vini_fw-la figurâ_fw-la substituens_fw-la ipsum_fw-la se_fw-la esse_fw-la monstraret_fw-la cvi_fw-la juravit_fw-la dominus_fw-la tu_fw-la es_fw-la sacerdos_fw-la in_o aeternum_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la melchisedec_n christ_n instead_o of_o the_o flesh_n or_o blood_n of_o a_o lamb_n substitute_v the_o sacrament_n in_o the_o figure_n of_o bread_n and_o wine_n show_v that_o it_o be_v he_o to_o who_o the_o lord_n swear_v thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o after_o the_o order_n of_o melchisedeck_v the_o word_n of_o the_o ambrosian_a office_n be_v very_o remarkable_a as_o they_o be_v set_v down_o by_o the_o author_n of_o the_o book_n of_o sacrament_n under_o his_o name_n where_o he_o ask_v this_o question_n etc._n question_n lib._n 4._o de_fw-fr sacram._n c._n 5._o in_o initio_fw-la vis_fw-fr scire_fw-la quia_fw-la verbis_fw-la coelestibus_fw-la consecratur_fw-la accipe_fw-la quae_fw-la sint_fw-la verba_fw-la dicit_fw-la sacerdos_fw-la fac_n nobis_fw-la inquit_fw-la hanc_fw-la oblationem_fw-la ascriptam_fw-la rationabilem_fw-la acceptabilem_fw-la quod_fw-la est_fw-la figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la domini_fw-la nostri_fw-la jesus_n christi_fw-la etc._n etc._n will_v thou_o know_v that_o the_o eucharist_n be_v consecrate_a by_o heavenly_a word_n hear_v then_o what_o the_o word_n be_v the_o priest_n say_v make_v this_o oblation_n to_o we_o allowable_a rational_a acceptable_a which_o be_v the_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n etc._n etc._n this_o prayer_n thus_o express_v in_o this_o office_n signify_v more_o than_o all_o that_o can_v be_v cite_v against_o we_o out_o of_o these_o book_n and_o indeed_o they_o be_v too_o plain_a to_o be_v continue_v when_o transubstantiation_n be_v believe_v in_o the_o roman_a church_n and_o therefore_o in_o the_o present_a canon_n of_o the_o mass_n they_o be_v change_v and_o instead_o of_o figura_fw-la corporis_fw-la they_o now_o read_v fiat_n nobis_fw-la corpus_fw-la etc._n etc._n last_o the_o father_n call_v the_o bread_n and_o wine_n in_o the_o eucharist_n the_o image_n of_o christ_n body_n eusebius_n evang._n eusebius_n lib._n 8._o demon._n evang._n christ_n say_v he_o deliver_v to_o his_o disciple_n the_o symbol_n of_o his_o divine_a oeconomy_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d require_v they_o to_o make_v a_o image_n of_o his_o body_n gelasius_n etc._n gelasius_n tract_n de_fw-fr duabus_fw-la naturis_fw-la certain_o imago_fw-la &_o similitudo_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la in_o actione_n mysteriorum_fw-la celebrantur_fw-la satis_fw-la ergo_fw-la nobis_fw-la evidenter_fw-la ostenditur_fw-la hoc_fw-la nobis_fw-la in_o ipso_fw-la christo_fw-la domino_fw-la sentiendum_fw-la quod_fw-la in_o ejus_fw-la imagine_v profitemur_fw-la celebramus_fw-la &_o sumimus_fw-la etc._n etc._n sure_o the_o image_n and_o similitude_n of_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v celebrate_v in_o the_o action_n of_o the_o mystery_n it_o be_v evident_o therefore_o show_v to_o we_o that_o we_o must_v think_v of_o our_o lord_n christ_n the_o same_o which_o we_o profess_v celebrate_v and_o take_v in_o his_o image_n etc._n etc._n procopius_n of_o gaza_n genes_n gaza_n comm._n in_o 49_o genes_n expound_v these_o word_n speak_v of_o juda_n his_o eye_n shall_v be_v red_a with_o wine_n and_o his_o tooth_n white_a with_o milk_n gen._n 49.12_o he_o apply_v it_o to_o the_o eucharist_n and_o that_o gladness_n which_o be_v obtain_v by_o the_o mystical_a wine_n which_o christ_n first_o taste_v and_o bad_a his_o disciple_n take_v and_o drink_v and_o the_o milk_n may_v signify_v the_o purity_n of_o the_o mystical_a food_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o he_o give_v the_o image_n of_o his_o own_o body_n to_o his_o disciple_n no_o long_o require_v the_o bloody_a sacrifice_n of_o the_o law_n and_o by_o the_o white_a tooth_n he_o denote_v the_o purity_n of_o the_o bread_n by_o which_o we_o be_v nourish_v author_n dialog_n adv_fw-la marcionitas_fw-la inter_fw-la opera_fw-la originis_fw-la 〈◊〉_d originis_fw-la dialog_n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d if_o christ_n as_o the_o marcionist_n say_v be_v without_o flesh_n and_o without_o blood_n of_o what_o flesh_n or_o of_o what_o body_n or_o blood_n do_v he_o give_v the_o image_n and_o command_v his_o disciple_n to_o make_v a_o remembrance_n of_o he_o by_o synodus_fw-la constantinop_n a_o 754._o 〈◊〉_d 754._o in_o council_n nicen._n 2._o act._n 6._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d the_o father_n there_o call_v the_o eucharist_n the_o true_a image_n of_o christ_n and_o say_v afterward_o christ_n command_v we_o to_o offer_v a_o image_n a_o choose_a matter_n to_o wit_n the_o substance_n of_o bread_n not_o have_v a_o humane_a figure_n lest_o idolatry_n shall_v be_v introduce_v and_o again_o it_o please_v he_o that_o the_o bread_n of_o the_o eucharist_n be_v the_o true_a image_n of_o his_o natural_a flesh_n shall_v be_v make_v a_o divine_a body_n be_v sanctify_v by_o the_o come_n of_o the_o holy_a ghost_n the_o priest_n which_o make_v the_o oblation_n intervening_a to_o make_v it_o holy_a which_o before_o be_v common_a he_o that_o will_v have_v more_o testimony_n of_o this_o kind_n may_v consult_v mounseur_fw-fr blondel_n in_o his_o esclaircissement_n sur_fw-fr l'_fw-fr eucharistie_n cap._n 4._o
and_o adore_v it_o then_o raise_v himself_o as_o high_a as_o he_o be_v able_a he_o lift_v up_o the_o host_n on_o high_a and_o fix_v his_o eye_n upon_o it_o which_o he_o do_v also_o in_o the_o elevation_n of_o the_o cup_n he_o show_v the_o host_n reverent_o to_o the_o people_n to_o be_v adore_v this_o be_v the_o present_a practice_n which_o the_o council_n of_o trent_n adhibeant_fw-la trent_n sess_n 13._o c._n 5._o nullus_fw-la dubitandi_fw-la locus_fw-la relinquitur_fw-la quin_fw-la omnes_fw-la christi_fw-la fideles_fw-la pro_fw-la more_fw-it in_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la semper_fw-la recepto_fw-la latriae_fw-la cultum_fw-la qui_fw-la vero_fw-la deo_fw-la debetur_fw-la huic_fw-la sanctissimo_fw-la sacramento_n in_o veneratione_n adhibeant_fw-la endeavour_n to_o countenance_n by_o tell_v we_o that_o there_o be_v no_o doubt_n but_o that_o all_o christian_n according_a to_o the_o custom_n always_o receive_v in_o the_o catholic_n church_n aught_o to_o give_v the_o worship_n of_o latria_n which_o be_v supreme_a worship_n to_o the_o most_o holy_a sacrament_n in_o their_o worship_n of_o it_o by_o which_o sacrament_n as_o their_o best_a interpreter_n explain_v it_o be_v mean_v totum_fw-la visibile_fw-la sacramentum_fw-la all_o that_o be_v visible_a there_o together_o with_o christ_n and_o be_v one_o entire_a object_n consist_v of_o christ_n and_o the_o species_n and_o must_v be_v together_o adore_v but_o whatsoever_o beside_o christ_n who_o be_v invisible_a be_v visible_a there_o call_v it_o what_o you_o please_v be_v a_o creature_n and_o i_o be_o sure_a the_o ancient_a church_n never_o practise_v the_o adoration_n of_o any_o such_o and_o it_o be_v strange_a impudence_n to_o talk_v of_o the_o custom_n of_o the_o catholic_n church_n in_o this_o matter_n neither_o can_v it_o be_v show_v by_o any_o good_a testimony_n of_o the_o ancient_n that_o this_o their_o elevation_n in_o order_n to_o adoration_n be_v ever_o use_v by_o they_o no_o not_o so_o much_o as_o any_o elevation_n for_o any_o purpose_n be_v mention_v by_o those_o father_n who_o on_o set_v purpose_n have_v give_v a_o account_n of_o the_o rite_n of_o communicate_v in_o the_o first_o age_n of_o the_o church_n neither_o by_o justin_n martyr_n nor_o the_o author_n of_o the_o constitution_n call_v apostolical_a nor_o cyril_n of_o jerusalem_n nor_o the_o pretend_a denis_n the_o areopagite_n or_o any_o other_o before_o the_o six_o century_n a_o diligent_a searcher_n of_o antiquity_n tell_v we_o 5._o we_o dallaeus_n de_fw-fr relig_n cult_a object_n l._n 2._o c._n 5._o that_o he_o can_v find_v among_o all_o the_o interpreter_n of_o ecclesiastical_a office_n in_o the_o latin_a church_n the_o mention_n of_o any_o sort_n of_o elevation_n before_o the_o eleven_o century_n that_o be_v the_o age_n of_o innovation_n in_o the_o faith_n about_o the_o eucharist_n as_o for_o the_o greek_n of_o late_a date_n in_o they_o we_o may_v meet_v indeed_o with_o a_o elevation_n of_o the_o eucharist_n but_o for_o quite_o other_o purpose_n than_o adoration_n one_o of_o the_o end_n of_o their_o elevation_n be_v mention_v by_o germanus_n patriarch_n of_o constantinople_n 〈◊〉_d constantinople_n in_o tom._n 2._o bibl._n pat._n gr._n lat._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d which_o be_v to_o represent_v christ_n lift_v up_o upon_o the_o cross_n and_o his_o death_n upon_o it_o and_o the_o resurrection_n itself_o another_o reason_n they_o give_v be_v by_o the_o show_n of_o this_o food_n of_o the_o saint_n to_o invite_v and_o call_v they_o to_o partake_v of_o it_o which_o nic._n cabasilas_n give_v a_o full_a account_n of_o 〈◊〉_d of_o in_o expos_n liturg._n apud_fw-la bibl._n pat._n gr._n lat._n tom._n 2._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v that_o after_o the_o priest_n have_v be_v partaker_n of_o the_o sanctify_a thing_n he_o turn_v to_o the_o people_n and_o show_v they_o the_o holy_a thing_n i._n e._n the_o bread_n and_o wine_n call_v those_o that_o be_v willing_a to_o communicate_v or_o as_o he_o still_o more_o full_o explain_v it_o the_o life-giving_a bread_n be_v receive_v by_o the_o priest_n and_o show_v he_o call_v those_o that_o be_v likely_a to_o receive_v it_o worthy_o say_v holy_a thing_n be_v for_o the_o holy_a 〈◊〉_d holy_a 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d behold_v the_o bread_n of_o life_n which_o you_o see_v run_v therefore_o you_o that_o be_v to_o partake_v of_o it_o but_o it_o be_v not_o for_o all_o but_o for_o he_o that_o be_v holy_a etc._n etc._n it_o be_v certain_a then_o that_o the_o roman_a practice_n when_o for_o adoration_n they_o elevate_v and_o show_v the_o host_n be_v a_o innovation_n and_o that_o it_o proceed_v from_o the_o novel_a doctrine_n then_o set_v on_o foot_n in_o the_o church_n be_v hig_o probable_a not_o only_o because_o they_o commence_v about_o the_o same_o time_n but_o also_o because_o their_o practice_n suit_v so_o exact_o with_o and_o spring_v so_o free_o from_o those_o doctrine_n it_o be_v so_o natural_a when_o such_o a_o glorious_a body_n as_o our_o saviour_n be_v believe_v to_o be_v make_v present_a where_o it_o be_v not_o before_o to_o be_v whole_o take_v up_o with_o thought_n of_o adoration_n and_o worship_n above_o any_o thing_n else_o as_o it_o be_v notorious_o true_a in_o this_o church_n where_o the_o main_a end_n of_o the_o eucharist_n viz_o communicate_v in_o the_o body_n and_o blood_n of_o christ_n be_v strange_o neglect_v and_o they_o be_v more_o concern_v in_o carry_v the_o sacrament_n in_o procession_n in_o pray_v to_o it_o before_o their_o altar_n in_o prepare_v splendid_a tabernacle_n where_o it_o may_v repose_v deck_v and_o adorn_v the_o place_n of_o its_o residence_n and_o the_o like_a than_o in_o engage_v man_n to_o receive_v it_o which_o be_v the_o main_a thing_n the_o ancient_a church_n design_v that_o they_o may_v worthy_o partake_v of_o it_o and_o when_o this_o be_v not_o design_v their_o way_n be_v whole_o to_o conceal_v it_o 4._o instance_n another_o practice_n of_o the_o roman_a church_n different_a from_o that_o of_o the_o ancient_a church_n be_v that_o now_o the_o communicants_a hand_n be_v unemployed_a in_o receive_v the_o eucharist_n and_o all_o be_v put_v by_o the_o priest_n into_o their_o mouth_n their_o hand_n indeed_o may_v bear_v a_o part_n in_o their_o adoration_n and_o show_v some_o sign_n of_o that_o but_o otherwise_o they_o be_v useless_a for_o now_o since_o christ_n body_n be_v believe_v to_o lie_v hide_v under_o the_o species_n of_o bread_n and_o wine_n that_o be_v think_v too_o sacred_a to_o be_v touch_v by_o the_o hand_n of_o any_o but_o the_o priest_n we_o may_v therefore_o conclude_v fair_o that_o if_o the_o father_n have_v not_o this_o care_n to_o forbid_v this_o touch_v by_o the_o people_n hand_n they_o have_v not_o this_o faith_n of_o the_o roman_a church_n that_o the_o natural_a body_n of_o christ_n be_v in_o the_o eucharist_n since_o if_o this_o have_v be_v their_o opinion_n in_o all_o probability_n their_o practice_n will_v have_v be_v the_o same_o since_o that_o they_o have_v a_o equal_a concern_n for_o their_o saviour_n honour_n can_v well_o be_v doubt_v of_o now_o that_o they_o give_v the_o sacrament_n into_o the_o people_n hand_n for_o the_o space_n of_o eight_o hundred_o year_n or_o more_o be_v clear_a by_o their_o testimony_n of_o which_o i_o will_v mention_v only_o three_o or_o four_o out_o of_o a_o hundred_o that_o may_v be_v give_v clemens_n of_o alexandria_n 〈◊〉_d alexandria_n stromat_n lib._n 1._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v that_o when_o the_o priest_n have_v divide_v the_o eucharist_n they_o permit_v every_o one_o of_o the_o people_n to_o take_v a_o portion_n of_o it_o tertullian_n conferunt_fw-la tertullian_n lib._n the_o idol_n cap._n 7._o eas_fw-la manus_fw-la admovere_fw-la corpori_fw-la domini_fw-la quae_fw-la daemoniis_fw-la corpora_fw-la conferunt_fw-la reproach_n the_o christian_a statuary_n that_o they_o reach_v those_o hand_n to_o the_o lord_n body_n which_o have_v make_v body_n for_o devil_n st._n ambrose_n 〈◊〉_d ambrose_n apud_fw-la theodoret._n hist_o ecclesiast_fw-la lib._n 5._o c._n 19_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d story_n be_v a_o know_a one_o how_o he_o repel_v theodosius_n from_o the_o holy_a table_n after_o the_o slaughter_n he_o have_v make_v at_o thessalonica_n with_o these_o word_n how_o will_v thou_o extend_v thy_o hand_n yet_o drop_v with_o the_o blood_n of_o a_o unjust_a slaughter_n how_o with_o those_o hand_n will_v thou_o receive_v the_o lord_n most_o holy_a body_n he_o that_o will_v consult_v cyril_n of_o jerusalem_n 5_o mystagogical_n catechism_n will_v find_v he_o there_o direct_v the_o communicant_a how_o to_o order_v his_o hand_n and_o finger_n in_o take_v the_o sacrament_n into_o they_o which_o a_o roman_a master_n of_o the_o ceremony_n will_v not_o have_v say_v a_o word_n about_o be_v only_o concern_v about_o the_o mouth_n that_o this_o manner_n of_o receive_v be_v use_v in_o the_o 9th_o century_n appear_v by_o the_o