Selected quad for the lemma: order_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
order_n aaron_n abraham_n affirm_v 14 3 8.1471 4 false
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A56588 A full view of the doctrines and practices of the ancient church relating to the Eucharist wholly different from those of the present Roman Church, and inconsistent with the belief of transubstantiation : being a sufficient confutation of Consensus veterum, Nubes testium, and other late collections of the fathers, pretending the contrary. Patrick, John, 1632-1695. 1688 (1688) Wing P729; ESTC R13660 208,840 234

There are 2 snippets containing the selected quad. | View original text

mean_v of_o fast_v till_o evening_n according_a to_o their_o vow_n and_o eat_v the_o sacrament_n then_o and_o not_o before_o but_o to_o proceed_v with_o our_o testimony_n hesychius_n descendit_fw-la hesychius_n in_o levit._n l._n 2._o c._n 8._o propterea_fw-la carnes_z cum_fw-la panibus_fw-la comedi_fw-la praecipiens_fw-la ut_fw-la nos_fw-la intelligeremus_fw-la illud_fw-la ab_fw-la eo_fw-la mysterium_fw-la dici_fw-la quod_fw-la simul_fw-la panis_fw-la &_o caro_fw-la est_fw-la sicut_fw-la corpus_fw-la christi_fw-la panis_fw-la vivi_fw-la qui_fw-la de_fw-la coelo_fw-la descendit_fw-la god_n therefore_o command_v flesh_n to_o be_v eat_v with_o bread_n that_o we_o may_v understand_v that_o that_o mystery_n viz._n the_o eucharist_n be_v speak_v of_o by_o he_o which_o be_v both_o bread_n and_o flesh_n as_o the_o body_n of_o christ_n the_o live_a bread_n that_o descend_v from_o heaven_n it_o can_v be_v only_a bread_n and_o flesh_n in_o our_o way_n for_o in_o that_o of_o transubstantiation_n it_o be_v only_a flesh_n and_o no_o bread._n s._n austin_n juda_n austin_n lib._n count_v donatist_n c._n 6._o de_fw-fr ipso_fw-la pane_fw-la &_o de_fw-la ipsa_fw-la dominica_n manu_fw-la &_o judas_n partem_fw-la &_o petrus_n accepit_fw-la &_o tamen_fw-la quae_fw-la societas_fw-la quae_fw-la consonantia_fw-la quae_fw-la pars_fw-la petri_n cum_fw-la juda_n of_o the_o very_a bread_n judas_n and_o peter_n both_o take_v a_o part_n and_o yet_o what_o society_n what_o agreement_n what_o part_n have_v peter_n with_o judas_n again_o spirituali_fw-la again_o id_fw-la tract_n in_o joan._n 26._o patres_fw-la manducaverunt_fw-la spiritualem_fw-la utique_fw-la eandem_fw-la escam_fw-la nam_fw-la corporalem_fw-la alteram_fw-la quia_fw-la illi_fw-la manna_n nos_fw-la aliud_fw-la &_o omnes_fw-la eundem_fw-la potum_fw-la spiritualem_fw-la biberunt_fw-la aliud_fw-la illi_fw-la aliud_fw-la nos_fw-la sed_fw-la specie_fw-la visibili_fw-la quidem_fw-la tamen_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la significante_fw-la virtute_fw-la spirituali_fw-la the_o father_n do_v eat_v the_o same_o spiritual_a meat_n with_o we_o but_o the_o corporal_n be_v different_a they_o do_v eat_v manna_n we_o another_o thing_n he_o mean_v bread_n and_o they_o all_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n they_o one_o thing_n we_o another_o another_z as_o to_o the_o visible_a substance_n but_o in_o spiritual_a virtue_n signify_v the_o same_o thing_n and_o again_o elsewhere_o biberunt_fw-la elsewhere_o id._n tract_n 45._o in_o joan._n videte_fw-la ergo_fw-la fide_fw-la manente_fw-la signa_fw-la variata_fw-la ibi_fw-la petra_n christus_fw-la nobis_fw-la christus_fw-la quod_fw-la in_o altari_fw-la ponitur_fw-la &_o illi_fw-la pro_fw-la magno_fw-la sacramento_n ejusdem_fw-la christi_fw-la biberunt_fw-la aquam_fw-la profluentem_fw-la de_fw-la petra_n nos_fw-la quid_fw-la bibamus_fw-la norunt_fw-la fideles_fw-la si_fw-mi speciem_fw-la visibilem_fw-la intendas_fw-la aliud_fw-la est_fw-la si_fw-la intelligibilem_fw-la significationem_fw-la eundem_fw-la potum_fw-la spiritualem_fw-la biberunt_fw-la behold_v while_n faith_n remain_v the_o same_o the_o sign_n be_v vary_v there_o in_o the_o wilderness_n the_o rock_n be_v christ_n to_o we_o that_o which_o be_v place_v on_o the_o altar_n viz._n bread_n be_v christ_n and_o they_o drink_v the_o water_n that_o flow_v from_o the_o rock_n for_o a_o great_a sacrament_n of_o the_o same_o christ_n what_o we_o drink_v the_o faithful_a know_v viz._n wine_n if_o you_o regard_v the_o visible_a substance_n it_o be_v another_o thing_n if_o the_o spiritual_a signification_n they_o drink_v the_o same_o spiritual_a drink_n again_o in_o another_o place_n sacramenti_fw-la place_n tract_n 26._o in_o joan._n nam_n &_o nos_fw-la hodie_fw-la accepimus_fw-la visibilem_fw-la cibum_fw-la sed_fw-la aliud_fw-la est_fw-la sacramentum_fw-la aliud_fw-la est_fw-la virtus_fw-la sacramenti_fw-la we_o have_v receive_v to_o day_n the_o visible_a food_n but_o the_o sacrament_n be_v one_o thing_n and_o the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n be_v another_o that_o which_o he_o call_v here_o cibus_fw-la visibilis_fw-la the_o visible_a food_n a_o little_a after_o s._n austin_n call_v it_o visible_a sacramentum_fw-la a_o visible_a sacrament_n where_o he_o distinguish_v this_o again_o from_o the_o virtus_fw-la sacramenti_fw-la the_o virtue_n of_o the_o sacrament_n so_o that_o the_o visible_a food_n and_o the_o visible_a sacrament_n with_o he_o be_v the_o same_o i_o have_v already_o produce_v the_o testimony_n vid._n chap._n 8._o observe_v 5._o where_o the_o father_n make_v what_o be_v distribute_v in_o the_o eucharist_n to_o be_v without_o life_n or_o sense_n which_o can_v be_v true_a of_o nothing_o else_o but_o of_o the_o bread_n and_o wine_n so_o that_o unless_o we_o make_v they_o distribute_v what_o they_o have_v not_o consecrate_v the_o bread_n and_o wine_n must_v remain_v after_o consecration_n the_o same_o be_v also_o evident_o prove_v from_o another_o common_a assertion_n of_o the_o father_n that_o christ_n offer_v the_o same_o oblation_n with_o melchisedek_n s._n cyprian_n sanguinem_fw-la cyprian_n lib._n 2._o epist_n 3._o quis_fw-la magis_fw-la sacerdos_fw-la dei_fw-la summi_fw-la quam_fw-la dominus_fw-la noster_fw-la jesus_n christus_fw-la qui_fw-la sacrificium_fw-la deo_fw-la patri_fw-la obtulit_fw-la &_o obtulit_fw-la hoc_fw-la idem_fw-la quod_fw-la mechisedec_n obtulerat_fw-la id_fw-la est_fw-la panem_fw-la &_o vinum_fw-la suum_fw-la scilicet_fw-la corpus_fw-la &_o sanguinem_fw-la who_o be_v more_o a_o priest_n of_o the_o most_o high_a god_n than_o our_o lord_n jesus_n christ_n who_o offer_v a_o sacrifice_n to_o god_n the_o father_n and_o offer_v this_o same_o that_o melchisedeck_v have_v offer_v that_o be_v bread_n and_o wine_n to_o wit_v his_o body_n and_o blood_n which_o indeed_o the_o wine_n and_o bread_n be_v by_o representation_n but_o if_o you_o understand_v this_o of_o proper_a flesh_n and_o blood_n offer_v in_o the_o eucharist_n than_o it_o be_v not_o the_o same_o oblation_n with_o that_o of_o melchisedeck_v isidore_n peleusiota_n 〈◊〉_d peleusiota_n lib._n 1._o epist_n 431._o ad_fw-la paliad_n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d melchisedeck_v perform_v his_o sacred_a office_n in_o bread_n and_o wine_n by_o which_o he_o foresignify_v the_o type_n of_o the_o divine_a mystery_n eusebius_n 〈◊〉_d eusebius_n lib._n 5._o dem._n evang._n c._n 3._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d melchisedeck_v 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d etc._n etc._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d for_o as_o he_o melchisedeck_v be_v a_o priest_n of_o the_o gentile_n never_o seem_v to_o have_v make_v use_n of_o bodily_a sacrifice_n but_o bless_a abraham_n only_o in_o bread_n and_o wine_n after_o the_o same_o manner_n also_o first_o our_o lord_n and_o saviour_n himself_o than_o all_o the_o priest_n that_o derive_v from_o he_o perform_v in_o all_o nation_n their_o spiritual_a function_n according_a to_o the_o ecclesiastical_a sanction_n by_o bread_n and_o wine_n do_v express_v the_o mystery_n of_o his_o body_n and_o save_a blood_n melchisedeck_v have_v foresee_v these_o thing_n by_o a_o divine_a spirit_n and_o have_v use_v before_o these_o image_n of_o future_a thing_n s._n jerome_n sacramentum_fw-la jerome_n epist_n ad_fw-la evagrium_fw-la melchisedec_n pane_n &_o vino_fw-la simplici_fw-la puroque_fw-la sacrificio_fw-la christi_fw-la dedicaverit_fw-la sacramentum_fw-la melchisedeck_v by_o bread_n and_o wine_n which_o be_v a_o simple_a and_o a_o pure_a sacrifice_n do_v dedicate_v christ_n sacrament_n s._n austin_n figurare_fw-la austin_n epist_n 95._o melchisedec_n prolato_fw-la sacramento_n coenae_fw-la dominicae_fw-la novit_fw-la aeternum_fw-la ejus_fw-la sacerdotium_fw-la figurare_fw-la melchisedeck_v bring_v forth_o the_o sacrament_n of_o the_o lord_n supper_n i._n e._n bread_n and_o wine_n know_v how_o to_o figure_v christ_n eternal_a priesthood_n again_o abraham_n again_o l._n 17._o the_o civet_n dei_fw-la c._n 17._o exit_fw-la eo_fw-la quod_fw-la jam_fw-la nusquam_fw-la est_fw-la sacerdotium_fw-la &_o sacrificium_fw-la secundum_fw-la ordinem_fw-la aaron_n &_o ubique_fw-la offertur_fw-la sub_fw-la sacerdote_fw-la christo_fw-la quod_fw-la protulit_fw-la melchisedec_n quando_fw-la benedixit_fw-la abraham_n upon_o those_o word_n thou_o be_v a_o priest_n for_o ever_o etc._n etc._n he_o add_v since_o now_o there_o be_v no_o where_o any_o priesthood_n or_o sacrifice_n according_a to_o the_o order_n of_o aaron_n and_o that_o be_v every_o where_o offer_v under_o christ_n the_o priest_n which_o melchisedeck_v bring_v forth_o when_o he_o bless_v abraham_n in_o many_o other_o place_n s._n austin_n say_v the_o same_o arnobius_n aeternum_fw-la arnobius_n in_o psal_n 109._o christus_fw-la per_fw-la mysterium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la factus_fw-la est_fw-la sacerdos_fw-la in_o aeternum_fw-la christ_n by_o the_o mystery_n of_o bread_n and_o wine_n be_v make_v a_o priest_n for_o ever_o s._n chrysostom_n 〈◊〉_d chrysostom_n comment_fw-fr in_o psal_n 110._o vel_fw-la 109._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d why_o do_v he_o say_v a_o priest_n after_o the_o order_n of_o melchisedeck_v even_o because_o of_o the_o mystery_n because_o he_o also_o bring_v out_o bread_n and_o wine_n to_o abraham_n isidore_z of_o sevil_n offeramus_fw-la sevil_n in_o genesin_n cap._n 12._o non_fw-la secundùm_fw-la aaron_n pecudum_fw-la victimas_fw-la sed_fw-la oblationem_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la id_fw-la est_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la ejus_fw-la sacramentum_fw-la in_o sacrificium_fw-la offeramus_fw-la let_v we_o not_o offer_v the_o
consecrate_v he_o sanctify_v they_o that_o consecrate_v this_o can_v be_v only_o true_a in_o representation_n which_o be_v say_v of_o christ_n be_v sacrifice_v and_o sanctify_a or_o consecrate_v by_o we_o for_o the_o proper_a and_o natural_a body_n of_o christ_n can_v neither_o be_v sanctify_v in_o a_o proper_a sense_n nor_o sacrifice_v by_o we_o as_o i_o shall_v now_o show_v 1._o not_o sanctify_v proper_o for_o this_o in_o the_o sense_n of_o the_o father_n be_v dedication_n to_o god_n and_o though_o we_o may_v dedicate_v ourselves_o to_o god_n yet_o not_o the_o son_n of_o god_n to_o he_o origen_n deo._n origen_n in_o levit._n hom_n 11._o sanctificare_fw-la aliquid_fw-la hoc_fw-la est_fw-la vovere_fw-la deo._n to_o sanctify_v a_o thing_n that_o be_v to_o vow_v it_o to_o god._n cyril_n alexandr_n 〈◊〉_d alexandr_n com._n in_o esaiam_n edit_fw-la gr_n lat_fw-la p._n 178._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d that_o which_o be_v say_v to_o be_v sanctify_v do_v not_o partake_v of_o all_o holiness_n but_o it_o rather_o signify_v that_o which_o be_v devote_v to_o god_n in_o honour_n of_o he_o now_o christ_n be_v certain_o partaker_n of_o all_o holiness_n jobius_fw-la 〈◊〉_d jobius_fw-la apud_fw-la photium_fw-la cod_n 222._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o say_v a_o place_n or_o bread_n or_o wine_n be_v sanctify_v which_o be_v set_v apart_o for_o god_n and_o be_v not_o put_v to_o any_o common_a use_n hesychius_n sanctum_fw-la hesychius_n in_o levit._n l._n 7._o quod_fw-la sanctificatur_fw-la &_o offertur_fw-la eo_fw-la quod_fw-la offertur_fw-la sanctificari_fw-la incipit_fw-la ergo_fw-la prius_fw-la non_fw-la erat_fw-la sanctum_fw-la that_o which_o be_v sanctify_v and_o offer_v because_o it_o be_v offer_v it_o begin_v to_o be_v sanctify_v therefore_o that_o it_o be_v not_o holy_a before_o this_o can_v be_v affirm_v of_o christ_n proper_a body_n which_o be_v never_o other_o than_o holy_a but_o may_v of_o the_o typical_a bread_n which_o be_v common_a before_o 2._o not_o sacrifice_v proper_o therefore_o gaudentius_n offerimus_fw-la gaudentius_n in_o exod._n tract_n 19_o labores_fw-la passionis_fw-la etc._n etc._n in_o figura_fw-la corporis_fw-la &_o sanguinis_fw-la offerimus_fw-la in_o the_o forecited_a tract_n say_v we_o offer_v the_o labour_n etc._n etc._n of_o the_o passion_n in_o the_o figure_n of_o the_o body_n and_o blood._n s._n austin_n immolatur_fw-la austin_n epist_n 23._o ad_fw-la bonifac._n nun_n semel_fw-la immolatus_fw-la est_fw-la christus_fw-la in_o seipso_fw-la &_o tamen_fw-la in_o sacramento_n omni_fw-la die_fw-la populis_fw-la immolatur_fw-la be_v not_o christ_n offer_v once_o in_o himself_o and_o yet_o every_o day_n in_o the_o sacrament_n he_o be_v offer_v for_o the_o people_n he_o oppose_v you_o see_v these_o two_o to_o be_v sacrifice_v in_o himself_o and_o that_o be_v but_o once_o and_o to_o be_v offer_v in_o the_o sacrament_n and_o that_o may_v be_v every_o day_n also_o elsewhere_o dominum_fw-la elsewhere_o in_o psal_n 21._o praefat._n in_o secundum_fw-la expos_fw-la quotiens_fw-la pascha_fw-la celebratur_fw-la nunquid_fw-la totiens_fw-la christus_fw-la moritur_fw-la sed_fw-la tamen_fw-la anniversaria_fw-la recordatio_fw-la quasi_fw-la repraesentat_fw-la quod_fw-la olim_fw-la factum_fw-la est_fw-la &_o sic_fw-la nos_fw-la facit_fw-la moneri_fw-la tanquam_fw-la videamus_fw-la in_o cruse_n pendentem_fw-la dominum_fw-la do_v christ_n die_v so_o often_o as_o easter_n be_v celebrate_v yet_o this_o anniversary_n remembrance_n do_v as_o it_o be_v represent_v what_o be_v do_v of_o old_a and_o so_o admonish_v we_o as_o if_o we_o see_v our_o lord_n hang_v on_o the_o cross_n and_o in_o the_o second_o exposition_n itself_o he_o say_v dedit_fw-la say_v in_o secunda_fw-la expos_fw-la psal_n 21._o coenam_fw-la svam_fw-la dedit_fw-la passionem_fw-la svam_fw-la dedit_fw-la he_o give_v we_o his_o supper_n and_o he_o give_v we_o his_o passion_n viz._n by_o representation_n s._n chrysostom_n 〈◊〉_d chrysostom_n hom._n 83._o in_o matth._n 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d say_v the_o same_o the_o mystery_n viz._n the_o eucharist_n be_v the_o passion_n and_o the_o cross_n which_o he_o explain_v thus_o elsewhere_o 〈◊〉_d elsewhere_o hom._n 17._o in_o epist_n ad_fw-la hebr._fw-la 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d we_o always_o offer_v the_o same_o sacrifice_n or_o rather_o make_v a_o remembrance_n of_o his_o sacrifice_n so_o eulogius_n of_o alexandria_n 〈◊〉_d alexandria_n apud_fw-la photium_fw-la cod_n 280._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v of_o the_o tremendous_a mystery_n of_o christ_n body_n say_v it_o be_v not_o the_o offering_n of_o different_a sacrifice_n but_o the_o remembrance_n of_o that_o one_o sacrifice_n once_o offer_v theodoret_n also_o full_o 〈◊〉_d full_o in_o epist_n ad_fw-la hebr._fw-la 8.4_o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d tell_v we_o that_o it_o be_v manifest_a to_o those_o that_o be_v skilled_a in_o divine_a matter_n that_o we_o do_v not_o offer_v any_o other_o sacrifice_n but_o make_v a_o remembrance_n of_o that_o one_o save_v one_o s._n augustine_n word_n be_v also_o remarkable_a christianorum_fw-la remarkable_a de_fw-fr civet_n dei_fw-la l._n 17._o cap._n 5._o in_o fine_a manducare_fw-la panem_fw-la in_o n._n testamento_fw-la est_fw-la sacrificium_fw-la christianorum_fw-la to_o eat_v bread_n in_o the_o n._n testament_n be_v the_o sacrifice_n of_o christian_n eusebius_n 〈◊〉_d eusebius_n demonstr_n evan._n l._n 1._o c._n 10._o 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d 〈◊〉_d speak_v of_o christ_n sacrifice_n offer_v for_o our_o salvation_n add_v he_o command_v we_o to_o offer_v to_o god_n continual_o the_o remembrance_n instead_o of_o the_o sacrifice_n what_o can_v be_v more_o plain_a s._n ambrose_n say_v 48._o say_v de_fw-fr offic._n l._n 1._o cap._n 48._o that_o christ_n be_v offer_v here_o but_o it_o be_v in_o imagine_v in_o a_o image_n and_o he_o oppose_v this_o to_o his_o offering_n himself_o in_o veritate_fw-la in_o truth_n s._n austin_n commendavit_fw-la austin_n quaestion_n 83._o quaest_n 61_o ipse_fw-la etiam_fw-la sacerdos_n noster_fw-la qui_fw-la seipsum_fw-la obtulit_fw-la holocaustum_fw-la pro_fw-la peccatis_fw-la nostris_fw-la &_o ejus_fw-la sacrificii_fw-la similitudinem_fw-la celebrandam_fw-la in_o suae_fw-la passionis_fw-la memoriam_fw-la commendavit_fw-la say_v our_o priest_n who_o offer_v himself_o a_o holocaust_n for_o our_o sin_n also_o commend_v the_o similitude_n of_o his_o sacrifice_n to_o be_v celebrate_v in_o memory_n of_o his_o passion_n and_o elsewhere_o celebratur_fw-la elsewhere_o contr_n faustum_n l._n 20._o c._n 21._o huius_fw-la sacrificii_fw-la caro_fw-la &_o sanguis_fw-la post_fw-la ascensum_fw-la christi_fw-la per_fw-la sacramentum_fw-la memoriae_fw-la celebratur_fw-la the_o flesh_n and_o blood_n of_o this_o sacrifice_n after_o christ_n ascension_n be_v celebrate_v by_o the_o sacrament_n of_o remembrance_n last_o fulgentius_n obtulit_fw-la fulgentius_n de_fw-fr fide_fw-la ad_fw-la petrum_fw-la c._n 16._o sacrificium_fw-la panis_fw-la &_o vini_fw-la gratiarum_fw-la actio_fw-la atque_fw-la commemoratio_fw-la est_fw-la carnis_fw-la christi_fw-la quam_fw-la pro_fw-la nobis_fw-la obtulit_fw-la call_v the_o sacrifice_n which_o the_o h._n catholic_n church_n cease_v not_o to_o offer_v through_o the_o whole_a world_n the_o sacrifice_n of_o bread_n and_o wine_n and_o say_v that_o in_o this_o sacrifice_n there_o be_v a_o thanksgiving_n and_o a_o commemoration_n of_o the_o flesh_n of_o christ_n which_o he_o offer_v for_o we_o for_o want_v of_o apprehend_v thing_n thus_o they_o of_o the_o church_n of_o rome_n be_v tempt_v to_o utter_v word_n border_v upon_o blasphemy_n and_o with_o corn._n à_fw-la lapide_fw-la offer_v lapide_fw-la comm._n in_o heb._n 7._o v._o 7._o add_v sacerdotem_fw-la quatenus_fw-la gerit_fw-la personam_fw-la christi_fw-la sacrificantis_fw-la quodam_fw-la modo_fw-la majorem_fw-la esse_fw-la christo_fw-la ipso_fw-la sacrificato_fw-la in_o omni_fw-la enim_fw-la sacrificio_fw-la sacerdos_fw-la major_a est_fw-la sva_fw-la victima_fw-la quam_fw-la offer_v to_o make_v their_o sacrifice_a priest_n great_a than_o christ_n the_o sacrifice_n chap._n viii_o the_o eight_o difference_n the_o church_n of_o rome_n in_o all_o say_n of_o the_o father_n that_o mention_v a_o change_n and_o conversion_n in_o the_o eucharist_n understand_v it_o of_o such_o a_o change_n as_o abolish_v the_o substance_n of_o bread_n and_o wine_n the_o accident_n only_o remain_v but_o the_o father_n never_o use_v these_o phrase_n in_o this_o sense_n it_o be_v acknowledge_v by_o we_o that_o the_o father_n speak_v frequent_o of_o a_o change_n of_o the_o bread_n and_o wine_n and_o their_o pass_v into_o and_o be_v convert_v into_o christ_n body_n and_o blood._n it_o be_v needless_a therefore_o to_o cite_v their_o testimony_n to_o this_o purpose_n but_o i_o shall_v evident_o prove_v that_o they_o do_v not_o understand_v this_o change_n and_o conversion_n in_o the_o sense_n of_o transubstantiation_n to_o give_v some_o order_n to_o their_o testimony_n i_o shall_v not_o cite_v they_o in_o a_o heap_n but_o as_o proof_n of_o several_a assertion_n of_o they_o which_o overthrow_n the_o change_n by_o transubstantiation_n 1_o assertion_n the_o father_n make_v a_o difference_n betwixt_o the_o change_n or_o conversion_n of_o a_o thing_n and_o its_o abolition_n when_o they_o affirm_v the_o one_o they_o at_o the_o same_o time_n deny_v