let_v i_o entreat_v this_o of_o you_o that_o you_o will_v forbear_v to_o censure_v either_o our_o book_n or_o our_o person_n upon_o your_o priest_n bare_a information_n for_o their_o word_n be_v no_o gospel_n their_o tongue_n no_o slander_n and_o that_o you_o will_v remember_v that_o of_o g_o tertullian_n quid_fw-la 1._o iniquius_fw-la quam_fw-la ut_fw-la oderint_fw-la homines_fw-la quod_fw-la ignorant_a etiamsi_fw-la res_fw-la mereatur_fw-la odium_fw-la tuncenim_fw-la meretur_fw-la cum_fw-la cognoscitur_fw-la a_o mereatur_fw-la vacant_a auten_v meriti_fw-la notitia_fw-la unde_fw-la odij_fw-la iustitia_fw-la defenditur_fw-la quae_fw-la non_fw-la deeventu_fw-la sed_fw-la de_fw-la conscientia_fw-la probanda_fw-la est_fw-la with_o which_o i_o end_n wish_v to_o you_o all_o as_o to_o myself_o a_o comfortable_a life_n and_o bless_a death_n leeds_n in_o yorkshire_n may_v 20._o 1625._o alexander_z cook_n a_o dialogue_n betwixt_o a_o protestant_n and_o a_o papist_n wherein_o be_v manifest_v the_o papist_n brag_v that_o scripture_n make_v for_o they_o protestant_n oh_o well_o meet_v once_o again_o where_o have_v you_o be_v that_o i_o never_o see_v you_o since_o we_o talk_v about_o pope_n joane_n be_v you_o the_o same_o man_n for_o religion_n that_o you_o be_v then_o papist_n yea_o true_o or_o rather_o more_o resolute_a and_o confident_a prot._n what_o new_a argument_n have_v you_o light_v on_o to_o increase_v your_o resolution_n and_o confidence_n for_o my_o part_n i_o be_o every_o day_n further_o out_o of_o love_n with_o your_o religion_n than_o other_o pa._n the_o argument_n which_o have_v double_v my_o resolution_n and_o confidence_n be_v diverse_a whereof_o the_o first_o be_v this_o 58_o that_o i_o find_v sentence_n give_v for_o we_o catholic_n against_o you_o protestant_n in_o all_o the_o tribunal_n of_o god_n church_n i_o find_v that_o all_o the_o write_n of_o the_o saint_n in_o heaven_n profess_v for_o us._n prot._n what_o the_o write_n of_o the_o prophet_n and_o of_o the_o apostle_n and_o of_o the_o father_n in_o the_o primitive_a church_n and_o of_o the_o counsel_n do_v you_o find_v that_o all_o profess_v for_o you_o pa._n yea_o all_o of_o they_o 10._o quaecunque_fw-la vel_fw-la opera_fw-la vel_fw-la fragmenta_fw-la supersunt_fw-la eorum_fw-la qui_fw-la disiunctissimis_fw-la terris_fw-la euangelium_fw-la severunt_fw-la omnes_fw-la nobis_fw-la unam_fw-la fidem_fw-la exhibent_fw-la quam_fw-la hodie_fw-la catholici_fw-la profitemur_fw-la there_o be_v not_o a_o book_n nor_o a_o piece_n of_o a_o book_n extant_a write_v by_o the_o first_o preacher_n of_o the_o gospel_n whensoever_o or_o how_o far_o so_o ever_o they_o live_v one_o from_o another_o but_o it_o give_v witness_n to_o the_o catholic_a faith_n which_o we_o profess_v at_o this_o day_n prot._n can_v you_o make_v proof_n thereof_o unto_o i_o and_o i_o will_v be_v of_o your_o religion_n pa._n that_o i_o can_v and_o i_o will_v first_o begin_v with_o scripture_n for_o i_o be_o of_o 193._o doctor_n saunders_n opinion_n that_o there_o be_v most_o plain_a scripture_n in_o all_o point_n for_o the_o catholic_a faith_n and_o none_o at_o all_o against_o the_o same_o and_o of_o 48._o doctor_n bristoes_n mind_n who_o word_n these_o be_v most_o certain_a it_o be_v that_o from_o the_o begin_n of_o genesis_n to_o the_o end_n of_o the_o apocalypse_v there_o be_v no_o text_n that_o make_v for_o you_o nor_o against_o we_o but_o all_o for_o us._n prot._n say_v you_o so_o very_o and_o if_o the_o scripture_n be_v for_o you_o i_o will_v be_v with_o you_o for_o i_o like_v well_o of_o 80._o saint_n basils_n motion_n to_o one_o with_o who_o he_o have_v a_o controversy_n stemus_fw-la arbitratu_fw-la inspiratae_fw-la à _fw-la deo_fw-la scriptura_fw-la &_o apud_fw-la quos_fw-la inveniuntur_fw-la dogmata_fw-la divinis_fw-la oraculis_fw-la consona_fw-la illis_fw-la omnino_fw-la veritas_fw-la adiudicetur_fw-la sententiae_fw-la let_v we_o stand_v to_o the_o arbiterment_n of_o holy_a scripture_n and_o let_v they_o be_v think_v to_o have_v the_o truth_n on_o their_o side_n who_o opinion_n be_v find_v to_o be_v agreeable_a to_o scripture_n but_o let_v i_o tell_v you_o a_o word_n or_o two_o by_o the_o way_n and_o they_o be_v these_o viz._n that_o you_o be_v not_o more_o thorough_o persuade_v of_o the_o truth_n of_o your_o two_o doctor_n speech_n than_o i_o be_o of_o a_o gentlemuns_n speech_n of_o our_o religion_n who_o be_v importune_v by_o a_o idle_a questionist_n of_o your_o side_n to_o tell_v where_o our_o religion_n be_v before_o luther_n time_n return_v he_o this_o answer_n that_o our_o religion_n be_v always_o in_o the_o bible_n where_o your_o religion_n never_o be_v in_o which_o persuasion_n i_o be_o the_o more_o confirm_v by_o this_o that_o there_o 105._o be_v of_o yourselves_o no_o fool_n i_o wiss_v who_o write_v that_o some_o among_o you_o pain_fw-la peceatum_fw-la putant_fw-la scripturas_fw-la legere_fw-la ne_fw-la sic_fw-la siant_fw-la haeretici_fw-la do_v think_v it_o almost_o a_o sin_n to_o read_v the_o scripture_n lest_o by_o read_v of_o they_o they_o shall_v prove_v heretic_n for_o if_o your_o religion_n be_v in_o the_o bible_n and_o that_o in_o so_o plain_a manner_n as_o you_o brag_v why_o shall_v any_o of_o you_o be_v so_o afraid_a of_o open_v a_o bible_n why_o do_v one_o of_o your_o 428._o jesuit_n confess_v that_o lectis_fw-la bebliotuât_fw-la cicius_fw-la haereticum_fw-la lutheranum_n quam_fw-la catholicum_fw-la romanum_fw-la facit_fw-la the_o read_n of_o the_o bible_n make_v rather_o heretical_a lutheran_n than_o romau_n catholic_n why_o suffer_v you_o this_o marginal_a note_n 1530._o nunc_fw-la exââudit_fw-la haresy_n to_o be_v set_v over_o these_o word_n of_o chrysostaââ_n âgâoratio_fw-la scripturarum_fw-la peperit_fw-la haereses_fw-la pa._n i_o mean_v not_o to_o take_v upon_o i_o the_o justify_n of_o every_o man_n private_a conceit_n or_o speech_n but_o what_o i_o myself_o have_v say_v all_o that_o shall_v be_v make_v good_a i_o will_v prove_v unto_o you_o the_o troth_n of_o our_o religion_n by_o the_o bible_n prot._n now_o indeed_o i_o be_o afraid_a you_o be_v bewitch_v with_o that_o damnable_a opinion_n which_o of_o late_a year_n have_v run_v current_o among_o you_o viz._n sunt_fw-la 12._o scriptura_fw-la vâlut_fw-la nasus_fw-la cereus_fw-la qui_fw-la se_fw-la her_o sum_n illorsum_fw-la &_o in_o quam_fw-la volueris_fw-la partem_fw-la trahi_fw-la retrahi_fw-la fingique_fw-la facile_fw-la permittit_fw-la &_o tanquam_fw-la plumbea_fw-la quadam_fw-la lesbiââdisicationis_fw-la regula_fw-la quam_fw-la noâ_n ãâã_d difficile_fw-la accommodare_fw-la ad_fw-la quiduis_fw-la volueris_fw-la the_o scripture_n be_v like_o a_o nose_n of_o wax_n which_o may_v be_v writhen_a this_o way_n or_o that_o way_n backward_o or_o forward_o as_o a_o manwould_v will_v have_v it_o and_o with_o that_o of_o quintinus_n the_o parisian_a tertul._n doctor_n commend_v by_o pamelius_n who_o write_v thus_o pamel_n tam_fw-la facile_fw-la est_fw-la imâ_n facilius_fw-la est_fw-la adres_n profanas_fw-la &_o impias_fw-la prâbandas_fw-la detorquere_fw-la sanctam_fw-la scripturam_fw-la quam_fw-la facile_fw-la est_fw-la &_o pedibus_fw-la ac_fw-la semi-pedibus_a aut_fw-la penthememeribus_fw-la virgilianis_fw-la epithalmia_fw-la sen_fw-la quiduis_fw-la aliud_fw-la in_o unum_fw-la congerere_fw-la it_o be_v as_o casie_a yea_o it_o be_v more_o easy_a to_o wrest_v the_o scripture_n to_o the_o prove_v of_o any_o villainy_n or_o impiety_n then_o to_o make_v a_o love_n song_n by_o snatch_v here_o a_o patch_n and_o there_o a_o patch_n of_o a_o verse_n out_o of_o virgil._n and_o that_o in_o confidence_n hereof_o you_o hope_v to_o make_v a_o show_n of_o somewhat_o out_o of_o the_o bible_n for_o the_o prove_v of_o your_o religion_n otherwise_o i_o know_v not_o what_o shall_v move_v you_o to_o begin_v with_o scripture_n you_o have_v forget_v i_o believe_v that_o 48._o doctor_n bristol_n describe_v the_o mean_n to_o make_v plain_a demonstration_n that_o heretic_n have_v no_o evidence_n but_o you_o all_o advise_v his_o agent_n to_o labour_v still_o to_o get_v the_o heretic_n out_o of_o their_o weak_a and_o false_a castle_n of_o holy_a scripture_n into_o the_o plaint_n field_n of_o counsel_n and_o father_n for_o all_o his_o brag_n of_o the_o scripture_n he_o put_v but_o a_o little_a trust_n in_o they_o he_o be_v loath_a to_o have_v they_o in_o the_o foreward_n pa._n but_o i_o be_o content_a they_o match_v in_o the_o foreward_n if_o you_o will_v believe_v i_o prot._n why_o but_o i_o pray_v you_o then_o place_v the_o best_a foremost_a and_o if_o we_o fall_v into_o dispute_n with_o saint_n peter_n supremacy_n trouble_v i_o not_o with_o such_o text_n as_o some_o of_o your_o 1552._o rabbi_n allege_v for_o it_o tell_v i_o not_o that_o our_o saviour_n christ_n say_v unto_o s._n peter_n only_o duc_n in_o altum_fw-la launch_v into_o the_o deep_a noâ_n potuisti_fw-la una_fw-la hora_fw-la vigilare_fw-la mecum_fw-la can_v thou_o not_o watch_v one_o hour_n with_o i_o sequere_fw-la i_o follow_v i_o neither_o tell_v i_o in_o way_n of_o prove_v the_o same_o that_o s._n peter_n cut_v off_o malous_a care_n and_o if_o from_o that_o we_o fall_v
your_o own_o translator_n else_o where_o translate_v so_o pa._n yet_o 16._o primasius_n s._n austin_n scholar_n read_v it_o as_o it_o be_v in_o our_o vulgar_a latin_a with_o such_o host_n god_n be_v promerited_a prot._n yea_o but_o how_o know_v you_o that_o that_o commentary_n be_v primasius_n his_o own_o for_o it_o be_v the_o self_n same_o which_o be_v father_v on_o haymo_n who_o live_v after_o the_o year_n 800._o who_o credit_n be_v nothing_o answerable_a to_o primasius_n pa._n well_o let_v both_o these_o place_n pass_v 48._o be_v not_o a_o plain_a text_n for_o extreme_a unction_n which_o be_v in_o s._n james_n infirmatur_fw-la quis_fw-la in_o vobis_fw-la if_o any_o among_o you_o be_v dangerous_o sick_a let_v he_o send_v for_o the_o priest_n of_o the_o church_n and_o they_o to_o pray_v over_o he_o aneal_v he_o with_o oil_n in_o the_o name_n of_o the_o lord_n prot._n of_o who_o learn_v you_o to_o translate_v infirmatur_fw-la quis_fw-la in_o vobis_fw-la if_o any_o man_n be_v dangerous_o sick_a etc._n etc._n i_o think_v the_o word_n infirmatur_fw-la have_v signify_v any_o infirmity_n great_a or_o small_a grow_v upon_o a_o man_n and_o if_o so_o than_o the_o text_n make_v as_o much_o against_o you_o as_o us._n for_o first_o you_o aneale_n not_o all_o such_o person_n as_o be_v infirm_a but_o only_o such_o as_o you_o suppose_v to_o be_v desperate_o sick_a sick_a unto_o death_n second_o you_o send_v not_o presbyter_n priest_n but_o any_o one_o bold_a priest_n to_o anoint_v they_o and_o pray_v over_o they_o three_o you_o intend_v principal_o in_o aneal_v they_o the_o forgiveness_n of_o sin_n whereas_o by_o the_o text_n be_v principal_o intend_v the_o cure_n of_o they_o of_o their_o infirmity_n which_o be_v so_o plain_a that_o a_o cardinal_n of_o your_o own_o renounce_v this_o text_n as_o not_o make_v for_o you_o pa._n what_o cardinal_n be_v that_o prot._n 14._o caietan_n who_o word_n these_o be_v nec_fw-la ex_fw-la verbis_fw-la nec_fw-la ex_fw-la effectu_fw-la verba_fw-la haec_fw-la loquuntur_fw-la de_fw-la sacramentali_fw-la unctione_n extreme_a unctionis_fw-la sed_fw-la mag_z be_v de_fw-fr unctione_n quam_fw-la instituit_fw-la dominus_fw-la jesus_n in_fw-la euangelio_fw-la à _fw-la discipulis_fw-la exercendam_fw-la in_o agrâtis_fw-la textus_fw-la enim_fw-la non_fw-la dicit_fw-la infirmatur_fw-la quis_fw-la in_o vobis_fw-la ad_fw-la mortem_fw-la sed_fw-la absolute_a infirmatur_fw-la quis_fw-la et_fw-la effectam_fw-la dicit_fw-la infirmi_fw-la alleviationem_fw-la &_o the_o remissione_n peccatorum_fw-la non_fw-la loquor_fw-la nisi_fw-la conditionaliter_fw-la quum_fw-la extrema_fw-la unctio_fw-la non_fw-la nisi_fw-la prope_fw-la articulum_fw-la mortis_fw-la datur_fw-la et_fw-la directe_v ut_fw-la eius_fw-la forma_fw-la sonaââ_n tendiâ_n ad_fw-la remissionem_fw-la peccatorum_fw-la praeter_fw-la hoc_fw-la quod_fw-la jacobus_n ad_fw-la unum_fw-la agrum_fw-la multes_fw-la presbyteros_fw-la tum_fw-la orantes_fw-la tum_fw-la ungentes_fw-la mandât_fw-la vocari_fw-la quod_fw-la ab_fw-la extrema_fw-la unctionis_fw-la ritâ_n alienum_fw-la est_fw-la pa._n but_o be_v not_o that_o a_o plain_a text_n for_o proof_n of_o satisfaction_n which_o be_v allege_v by_o 117._o doctor_n harding_n out_o of_o 2_o cor._n 7._o 1._o prot._n what_o be_v the_o word_n pa._n see_v then_o we_o have_v these_o promise_n dear_o belove_v let_v we_o cleanse_v ourselves_o from_o all_o filthiness_n of_o the_o flesh_n and_o spirit_n make_v perfect_a our_o satisfaction_n in_o the_o fear_n of_o god_n prot._n these_o be_v plain_a word_n i_o promise_v you_o but_o i_o do_v not_o remember_v that_o i_o ever_o read_v such_o word_n either_o in_o the_o greek_a or_o in_o any_o translation_n your_o doctor_n i_o believe_v have_v show_v a_o piece_n of_o cunning_a and_o chop_v in_o the_o word_n satisfaction_n for_o sanctification_n and_o quite_o alter_v the_o apostle_n meaning_n pa._n god_n forbid_v he_o shall_v have_v deal_v so_o naughty_o but_o what_o say_v you_o to_o the_o text_n allege_v by_o 127_o cardinal_n hosius_n out_o of_o rom._n 6._o 19_o for_o the_o same_o doctrine_n of_o satisfaction_n be_v it_o not_o pregnant_a to_o his_o purpose_n prot._n how_o cite_v he_o it_o pa._n exhibeamus_fw-la membra_fw-la nostra_fw-la seruire_fw-la iustitiae_fw-la in_o satisfactionem_fw-la let_v we_o exhibit_v our_o member_n to_o serve_v justice_n unto_o satisfaction_n prot._n in_o good_a earnest_n this_o be_v a_o plain_a text_n but_o it_o be_v none_o of_o saint_n paul_n it_o be_v one_o of_o your_o cardinal_n own_o make_v as_o harding_n in_o the_o former_a so_o your_o cardinal_n in_o this_o have_v chop_v in_o the_o word_n satisfaction_n for_o sanctification_n and_o make_v a_o proposition_n of_o his_o own_o different_a from_o s._n paul_n i_o wish_v it_o be_v no_o argument_n of_o their_o sanctification_n to_o deal_v so_o false_o with_o the_o scripture_n they_o have_v need_v to_o make_v satisfaction_n though_o not_o to_o god_n because_o they_o can_v yet_o to_o his_o church_n for_o such_o bad_a deal_n pa._n but_o be_v there_o not_o express_v word_n for_o the_o supremacy_n of_o s._n peter_n matt._n 16._o where_o we_o read_v thus_o thou_o be_v a_o rock_n and_o upon_o this_o rock_n will_v i_o build_v my_o church_n m._n walsingham_n say_v that_o the_o author_n of_o the_o answer_n to_o m._n chark_n book_n give_v this_o for_o one_o instance_n in_o way_n of_o prove_v that_o express_a scripture_n be_v for_o us._n prot._n i_o know_v no_o such_o text_n in_o s._n matthew_n as_o thou_o be_v a_o rock_n i_o find_v there_o thou_o be_v peter_n and_o upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v my_o church_n but_o thou_o be_v a_o rock_n and_o upon_o this_o rock_n i_o will_v build_v my_o church_n be_v not_o in_o any_o book_n nor_o in_o any_o bible_n that_o i_o have_v see_v pa._n be_v these_o word_n 16._o dies_fw-la prima_fw-la erit_fw-la sancta_fw-la &_o septima_fw-la eadem_fw-la religione_fw-la venerabiles_fw-la the_o first_o day_n shall_v be_v holy_a and_o the_o seven_o day_n with_o like_a religion_n shall_v be_v venerable_a whereby_o 12._o cardinal_n bellarmine_n will_v prove_v that_o every_o holy_a thing_n be_v to_o be_v religious_o worship_v in_o your_o bible_n i_o think_v they_o be_v plain_a to_o prove_v his_o purpose_n prot._n yea_o but_o those_o be_v not_o in_o my_o bible_n nor_o in_o you_o i_o think_v your_o false_a cardinal_n have_v most_o irreligious_o chop_v in_o a_o word_n religious_o in_o the_o text_n make_v search_n and_o trust_v i_o worse_o another_o time_n if_o it_o be_v not_o so_o pa._n i_o will_v i_o warrant_v you_o in_o the_o mean_a let_v i_o hear_v what_o plain_a text_n you_o can_v allege_v for_o proof_n of_o your_o opinion_n prot._n content_a do_v not_o these_o word_n in_o deutronomy_n 4._o 15_o 16_o take_v heed_n unto_o yourselves_o for_o you_o see_v no_o image_n in_o the_o day_n that_o the_o lord_n speak_v unto_o you_o in_o hereb_n that_o you_o corrupt_v not_o yourselves_o and_o make_v you_o a_o grave_a image_n etc._n etc._n plain_o prove_v that_o the_o scripture_n forbid_v the_o represent_v of_o god_n by_o any_o image_n and_o yet_o do_v not_o you_o represent_v god_n the_o father_n by_o the_o image_n of_o a_o old_a man_n and_o the_o 8._o most_o of_o you_o maintain_v that_o he_o may_v lawful_o be_v represent_v in_o such_o a_o image_n pa._n i_o confess_v with_o 74._o vasquez_n that_o in_o the_o word_n you_o cite_v planè_fw-la indicat_fw-la scriptura_fw-la etc._n etc._n the_o scripture_n speak_v plain_o that_o god_n do_v forbid_v the_o jew_n to_o represent_v he_o by_o any_o image_n but_o you_o must_v know_v that_o 297_o licet_fw-la in_o lege_fw-la veteri_fw-la prohibitae_fw-la fuissent_fw-la lege_fw-la dâuâna_fw-la imagine_v visibiles_fw-la nedum_fw-la ipsius_fw-la dei_fw-la sed_fw-la cue_n rumcunque_fw-la sanctorum_fw-la hominum_fw-la nec_fw-la de_fw-la post_fw-la in_o scripture_n sive_fw-la veteris_fw-la sive_fw-la novi_fw-la testamenti_fw-la concessa_fw-la licentia_fw-la eius_fw-la faciendi_fw-la aut_fw-la fabricandi_fw-la reperiatur_fw-la nihilominus_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la edocta_fw-la à _fw-la spiritu_fw-la sancto_fw-la nedum_fw-la permisit_fw-la imo_fw-la statuit_fw-la &_o ordinavit_fw-la ut_fw-la venerabiles_fw-la imagine_v christi_fw-la gloriâsissimae_fw-la suae_fw-la matris_fw-la &_o caeterorum_fw-la sanctorum_fw-la fierent_fw-la etc._n etc._n though_o in_o old_a time_n the_o visible_a image_n of_o god_n yea_o and_o of_o his_o saint_n be_v forbid_v by_o the_o law_n of_o god_n and_o no_o liberty_n grant_v since_o either_o in_o the_o old_a or_o new_a testament_n to_o make_v any_o such_o yet_o the_o church_n which_o be_v teach_v of_o god_n have_v not_o only_o permit_v but_o decree_v and_o ordain_v that_o the_o image_n of_o christ_n and_o his_o bless_a mother_n the_o virgin_n mary_n and_o the_o rest_n of_o the_o saint_n may_v be_v make_v for_o sundry_a good_a purpose_n prot._n what_o darenot_v you_o say_v the_o church_n have_v decree_v contrary_a to_o that_o which_o god_n command_v in_o holy_a scripture_n if_o so_o you_o must_v needs_o grant_v that_o the_o scripture_n in_o this_o be_v for_o we_o and_o against_o you_o the_o pretend_a church_n not_o
thirteen_o bishop_n of_o rome_n after_o s._n peter_n binniana_n dioscorus_n bishop_n of_o alexandria_n who_o deny_v the_o two_o nature_n of_o christ_n cry_v out_o in_o the_o council_n at_o chalcedon_n ego_fw-la testimonia_fw-la habeo_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la athanasij_fw-la gregorij_fw-la cyrilli_n in_o multis_fw-la locis_fw-la ego_fw-la cum_fw-la patribus_fw-la eijcior_fw-la ego_fw-la defendo_fw-la patrum_fw-la dogmata_fw-la non_fw-la transgredior_fw-la in_o alique_fw-la &_o horum_fw-la testimonia_fw-la non_fw-la simpliciter_fw-la neâ_n transitory_a sea_n in_o libris_fw-la habeo_fw-la i_o have_v the_o testimony_n of_o the_o holy_a father_n athanasius_n gregory_n cyril_n and_o that_o in_o many_o place_n i_o be_o condemn_v with_o the_o father_n it_o be_v i_o who_o defend_v the_o father_n opinion_n i_o do_v not_o swerve_v one_o jod_n from_o they_o i_o have_v their_o testimony_n not_o by_o hearsay_n and_o at_o second_o hand_n but_o in_o their_o own_o book_n binniana_n the_o nestorian_n who_o hold_v many_o heresy_n at_o the_o council_n of_o ephesus_n make_v this_o protestation_n nos_fw-la in_o sanctorum_fw-la patrum_fw-la qui_fw-la apud_fw-la nicânam_fw-la convenerant_fw-la caeterorumque_fw-la qui_fw-la post_fw-la illos_fw-la in_o ecclesia_fw-la claruerunt_fw-la eust_fw-fr achij_fw-la antiocheni_n basilij_fw-la caesariensis_n gregorij_fw-la âoannis_fw-la athanasij_fw-la theophili_n damasi_fw-la romani_fw-la ambrosij_fw-la mediolanensis_fw-la reliquorum_fw-la que_fw-la qui_fw-la cum_fw-la memoratis_fw-la consentiunt_fw-la doctrina_fw-la persevere_v amus_fw-la pijsque_fw-la illorum_fw-la vestig_fw-mi ijs_fw-la insistimus_fw-la quip_n qui_fw-la euangelâcam_fw-la apostolicamque_fw-la &_o propheticam_fw-la doctrinam_fw-la plenè_fw-la assecuti_fw-la exact_v be_o oxthedoxae_fw-la fidei_fw-la rogulam_fw-la nobis_fw-la tradiderunt_fw-la quam_fw-la doctrinam_fw-la &_o nos_fw-la inconcussam_fw-la inflexamque_fw-la retinere_fw-la satagimus_fw-la etc._n etc._n we_o maintain_v the_o doctrine_n which_o the_o holy_a father_n assemble_v at_o nice_a and_o other_o who_o be_v man_n of_o fame_n in_o the_o church_n since_o that_o time_n maintain_v such_o as_o eustacâius_n of_o antioch_n basil_n of_o caesarea_n gregory_n john_n athanasius_n theophilus_n damasus_n of_o rome_n ambrose_n of_o milan_n and_o the_o like_a we_o tread_v in_o their_o most_o holy_a step_n who_o have_v full_o attain_v to_o the_o knowledge_n of_o the_o gospel_n and_o of_o the_o apostle_n and_o of_o the_o prophet_n have_v leave_v we_o a_o exact_a rule_n to_o follow_v which_o we_o desire_v also_o to_o leave_v unto_o our_o posterity_n etc._n etc._n 4._o certain_a heretic_n in_o a_o council_n hold_v under_o martin_n 1._o cry_v out_o haec_fw-la pietatis_fw-la dog_n mata_fw-gr tradiderunt_fw-la nobis_fw-la qui_fw-la ab_fw-la initio_fw-la praesentialiter_fw-la viderunt_fw-la vel_fw-la ministri_fw-la verbi_fw-la facti_fw-la sunt_fw-la eorumque_fw-la discipuli_fw-la &_o successores_fw-la &_o sequentes_fw-la à _fw-la deo_fw-la inspiratae_fw-la ecclestae_fw-la doctores_fw-la etc._n etc._n these_o religious_a opinion_n be_v deliver_v unto_o we_o by_o such_o as_o be_v make_v minister_n of_o the_o word_n at_o the_o beginning_n and_o by_o their_o disciple_n and_o successor_n and_o since_o by_o the_o doctor_n of_o the_o church_n who_o be_v illuminate_v by_o god_n etc._n etc._n and_o this_o be_v so_o plain_a that_o 22._o cope_n confess_v it_o in_o these_o word_n veteres_n haeretici_fw-la cum_fw-la patres_fw-la ipsis_fw-la apertissimè_fw-la adver_v sarentur_fw-la choose_fw-la tamen_fw-la à _fw-la se_fw-la stare_n magna_fw-la contentionâ_n clamabant_fw-la the_o ancient_a heretic_n cry_v out_o with_o open_a mouth_n that_o the_o father_n make_v for_o they_o though_o indeed_o the_o father_n be_v flat_a against_o they_o and_o if_o copes_n acknowledgement_n will_v not_o satisfy_v you_o you_o may_v find_v as_o much_o acknowledge_v by_o baronius_n annal_n to._n 5._o an._n 431._o nu._n 170._o pa._n but_o what_o say_v you_o to_o saint_n anstine_n who_o i_o allege_v as_o witness_v that_o heretic_n insist_v upon_o scripture_n only_o prot._n i_o say_v it_o be_v not_o credible_a that_o saint_n austin_n ever_o say_v so_o or_o think_v so_o for_o he_o himself_o witness_v that_o heretic_n have_v insist_v upon_o vision_n and_o miracle_n and_o succession_n and_o counsel_n and_o father_n as_o well_o as_o upon_o scripture_n that_o heretic_n insist_v upon_o vision_n saint_n austin_n witness_v de_fw-fr unitate_fw-la ecclesiae_fw-la cap._n 16._o that_o heretic_n have_v insist_v upon_o miracle_n saint_n austin_n witness_v tract_n 13._o in_o joh._n that_o they_o have_v insist_v upon_o succession_n s._n austin_n witness_v epistola_fw-la 165._o and_o that_o maximiniâs_v the_o arian_n insist_v upon_o the_o council_n at_o arminium_n that_o the_o donatist_n insist_v upon_o s._n cyprian_n and_o other_o father_n concur_v in_o opinion_n with_o he_o that_o pelagius_n insist_v upon_o hilary_n and_o ambrose_n and_o chrysostome_n and_o sixtus_n bishop_n of_o rome_n and_o jerome_n and_o upon_o some_o passage_n of_o s._n austin_n we_o read_v in_o s._n austin_n now_o except_o he_o will_v contradict_v himself_o how_o can_v it_o be_v that_o he_o who_o witness_v these_o thing_n shall_v witness_v also_o that_o heretic_n insist_v upon_o scripture_n only_o pa._n it_o seem_v by_o your_o speech_n that_o heretic_n use_v all_o kind_n of_o argument_n in_o defence_n of_o themselves_o and_o that_o they_o insist_v upon_o father_n especial_o i_o can_v wish_v you_o dare_v refer_v the_o hear_n of_o the_o more_o weighty_a difference_n between_o we_o unto_o the_o father_n prot._n what_o reason_n have_v you_o to_o fear_v that_o i_o dare_v not_o refer_v the_o hear_n of_o the_o more_o weighty_a difference_n between_o we_o unto_o the_o father_n it_o by_o father_n you_o mean_v the_o ancient_a father_n and_o not_o your_o father_n jesuit_n pa._n i_o fear_v you_o dare_v not_o make_v such_o a_o reference_n because_o i_o read_v in_o 42._o cardinal_n baronius_n that_o haeretici_fw-la nostri_fw-la temporis_fw-la sic_fw-la provocant_fw-la ad_fw-la divinam_fw-la scripturam_fw-la ut_fw-la nisi_fw-la tot_fw-la syllabis_fw-la &_o elementis_fw-la id_fw-la ipsum_fw-la quod_fw-la profitetur_fw-la ecclesia_fw-la catholica_fw-la in_o ea_fw-la expressum_fw-la inveniunt_fw-la minimè_fw-la sibi_fw-la retinendum_fw-la esse_fw-la pertinacissimè_fw-la reluct_v antur_fw-la nullam_fw-la vel_fw-la traditionum_fw-la vel_fw-la sanctorum_fw-la patrum_fw-la interpretationum_fw-la rationem_fw-la pror_n sus_fw-la habentes_fw-la the_o heretic_n of_o this_o age_n he_o mean_v such_o as_o you_o do_v so_o appeal_v to_o scripture_n that_o except_o they_o find_v therein_o even_o in_o so_o many_o word_n whatsoever_o the_o catholic_a church_n believe_v they_o utter_o dislike_v it_o make_v no_o reckon_n at_o all_o of_o tradition_n or_o of_o the_o exposition_n of_o the_o father_n prot._n your_o cardinal_n be_v a_o cardinal_n liar_n we_o require_v no_o such_o dunstable_n plain_a proof_n out_o of_o scripture_n for_o point_n of_o faith_n as_o he_o lying_o affirm_v neither_o do_v we_o despise_v the_o father_n we_o 2._o confess_v they_o be_v man_n endue_v of_o god_n with_o excellent_a gift_n and_o bring_v no_o small_a light_n to_o the_o understanding_n of_o scripture_n and_o much_o more_o we_o say_v say_v nothing_o but_o what_o we_o think_v in_o their_o commendation_n pa._n why_o but_o i_o have_v hear_v for_o all_o your_o talk_n by_o other_o 108_o that_o you_o despise_v all_o the_o church_n doctor_n and_o ancient_a father_n that_o 10._o you_o make_v no_o more_o account_n of_o the_o father_n long_o than_o you_o can_v wrest_v they_o to_o serve_v your_o turn_n than_o you_o do_v of_o bevis_n of_o hampton_n or_o adam_n bel._n yea_o i_o read_v it_o 7._o write_v of_o such_o as_o you_o that_o non_fw-la alio_fw-la loco_fw-la revera_fw-la sanctos_fw-la patres_fw-la habent_fw-la quam_fw-la que_fw-la loco_fw-la alcoranum_n mahometi_fw-la &_o esopi_n fabulas_fw-la they_o make_v no_o more_o account_n of_o the_o holy_a father_n than_o they_o do_v of_o the_o turk_n alcoran_n or_o esop_n fable_n and_o 14._o that_o it_o be_v well_o know_v to_o such_o as_o hear_v your_o sermon_n or_o be_v in_o place_n to_o hear_v you_o talk_v bold_o and_o familiar_o together_o among_o yourselves_o you_o be_v not_o afraid_a plain_o to_o confess_v that_o the_o father_n all_o be_v papist_n and_o i_o be_o sure_a you_o know_v the_o man_n who_o word_n these_o be_v 6_o the_o protestant_n let_v not_o to_o confess_v with_o tobith_n matthew_n that_o no_o man_n can_v read_v the_o father_n and_o believe_v they_o and_o embrace_v the_o new_a religion_n prot._n i_o know_v there_o be_v of_o you_o papist_n 14._o who_o confident_o avouch_v that_o the_o old_a father_n make_v against_o we_o in_o all_o point_n and_o i_o that_o in_o most_o matter_n of_o controversy_n they_o be_v so_o plain_o on_o your_o side_n that_o it_o can_v with_o any_o colour_n be_v deny_v or_o call_v in_o question_n i_o know_v there_o be_v of_o you_o who_o 25._o write_v that_o in_o all_o the_o volume_n of_o the_o father_n nothing_o be_v treat_v but_o what_o you_o profess_v nothing_o commend_v or_o condemn_v but_o what_o you_o commend_v or_o condemn_v and_o that_o we_o in_o our_o conscience_n know_v all_o antiquity_n to_o be_v against_o we_o
sorbonist_n find_v it_o write_v at_o the_o end_n of_o s._n paul_n epistle_n missa_fw-la est_fw-la etc._n etc._n 94._o brag_v he_o have_v find_v the_o mass_n in_o his_o bible_n and_o that_o another_o read_n in_o s._n john_n 1._o 42._o invenimus_fw-la messiam_fw-la x_o draw_v thence_o the_o same_o conclusion_n in_o 6._o salaminca_n a_o friar_n take_v upon_o he_o to_o prove_v that_o the_o name_n of_o the_o virgin_n mary_n be_v speak_v of_o gen._n 1._o where_o we_o read_v that_o god_n call_v the_o gather_n together_o of_o the_o water_n maria._n i_o doubt_v not_o but_o he_o think_v it_o a_o open_a and_o evident_a text_n for_o his_o turn_n elequentia_fw-la in_o another_o place_n another_o friar_n speak_v of_o the_o word_n ge._n 14._o 18._o rex_fw-la salem_n panem_fw-la ac_fw-la vinum_fw-la pertulit_fw-la fell_a into_o a_o long_a discourse_n of_o the_o nature_n of_o salt_n the_o nature_n of_o salt_n â_o believe_v he_o can_v hardly_o have_v be_v persuade_v that_o salem_n there_o have_v not_o signify_v salt_n your_o d._n poyne_v who_o write_v sacram._n that_o it_o be_v foretell_v in_o the_o old_a testament_n that_o the_o protestant_n be_v a_o malignant_a church_n allege_v for_o proof_n thereof_o 2._o chr._n 24._o 19_o where_n according_a to_o our_o vulgar_a translation_n we_o read_v thus_o mittebatque_fw-la prophet_n as_o ut_fw-la reverterentur_fw-la ad_fw-la dominum_fw-la quos_fw-la protestants_n illi_fw-la audire_fw-la nolebant_fw-la think_v a_o hundred_o for_o one_o that_o the_o text_n be_v plain_a and_o it_o may_v be_v that_o parish_n priest_n of_o year_n who_o be_v at_o controversy_n with_o his_o parishioner_n about_o pave_v some_o plot_n of_o ground_n and_o allege_v the_o word_n in_o jer._n 17._o 18._o to_o prove_v that_o he_o be_v not_o bind_v to_o pave_v any_o place_n say_v paveant_fw-la illi_fw-la ego_fw-la non_fw-la paveant_fw-la be_v not_o in_o jest_n but_o in_o good_a earnest_n think_v the_o letter_n of_o the_o text_n make_v evident_o for_o he_o very_o i_o be_o persuade_v that_o that_o 116._o painter_n whosoever_o he_o be_v who_o first_o paint_a moses_n with_o a_o pair_n of_o horn_n make_v he_o as_o the_o jew_n say_v like_o a_o devil_n think_v the_o text_n in_o exod._n 34._o 30._o where_o you_o read_v faciem_fw-la moses_n esse_fw-la cornutam_fw-la moses_n face_n be_v horn_a a_o plain_a warrant_n for_o his_o picture_v he_o so_o and_o i_o make_v no_o question_n 216._o but_o d_o they_o who_o make_v the_o world_n believe_v they_o have_v the_o two_o key_n of_o s._n peter_n at_o rome_n show_v they_o sometime_o that_o they_o may_v be_v adore_v if_o they_o be_v urge_v to_o make_v proof_n how_o s._n peter_n come_v by_o those_o key_n will_v allege_v the_o word_n of_o the_o evangelist_n to_o thou_o will_v i_o give_v the_o key_n of_o the_o kingdom_n of_o heaven_n as_o a_o open_a and_o evident_a text_n for_o that_o matter_n pa._n what_o ado_n make_v you_o about_o have_v i_o wi_v i_o tell_v you_o once_o again_o 197._o the_o scripture_n which_o i_o will_v allege_v shall_v be_v plain_a and_o the_o exposition_n such_o as_o you_o shall_v take_v no_o acception_n against_o for_o for_o the_o the_o truth_n of_o our_o exposition_n of_o holy_a scripture_n we_o have_v the_o continual_a tradition_n of_o the_o church_n and_o the_o testimony_n and_o suffrage_n of_o all_o the_o holy_a father_n and_o of_o thousand_o of_o saint_n and_o learned_a man_n who_o ever_o expound_v it_o as_o we_o do_v and_o out_o of_o it_o gather_v the_o self_n same_o doctrine_n and_o belief_n prot._n no_o marvel_v if_o this_o be_v so_o that_o you_o 5_o swear_v they_o whole_a college_n of_o your_o cardinal_n all_o your_o archbishop_n bishop_n priest_n abbat_n prior_n friar_n graduate_n that_o they_o shall_v never_o take_v the_o scripture_n in_o other_o sense_n or_o interpret_v it_o to_o other_o in_o other_o sense_n then_o that_o which_o the_o father_n give_v thereof_o with_o joint_a consent_n but_o i_o marvel_v as_o much_o that_o you_o blush_v not_o in_o say_v as_o you_o do_v as_o that_o they_o tremble_v not_o who_o administer_v and_o take_v such_o a_o oath_n for_o as_o they_o witting_o give_v occasion_n of_o perjury_n who_o administer_v such_o a_o oath_n and_o they_o perjure_v themselves_o who_o take_v such_o a_o oath_n so_o you_o apparent_o speak_v over_o yet_o see_v you_o be_v so_o confident_a let_v we_o fall_v to_o our_o work_n roundly_o and_o first_o let_v i_o hear_v by_o you_o what_o the_o scripture_n be_v which_o be_v so_o plain_a for_o the_o proof_n of_o your_o opinion_n and_o when_o you_o have_v do_v you_o shall_v hear_v by_o i_o what_o plain_a text_n may_v be_v allege_v for_o proof_n of_o our_o opinion_n pa._n 48._o take_v then_o that_o for_o the_o first_o 26._o host_z est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la hic_fw-la est_fw-la sanguis_fw-la meus_fw-la this_o be_v my_o body_n this_o be_v my_o blood_n prot._n for_o what_o opinion_n of_o you_o be_v this_o scripture_n so_o plain_a pa._n for_o the_o real_a presence_n in_o the_o sacrament_n which_o you_o deny_v prot._n we_o believe_v as_o well_o as_o you_o that_o christ_n flesh_n and_o blood_n be_v true_o present_a and_o true_o receive_v of_o the_o faithful_a at_o the_o lord_n table_n we_o 1562._o teach_v the_o people_n that_o christieorpus_fw-la datur_fw-la accipitur_fw-la manducatur_fw-la in_o caena_n the_o body_n of_o christ_n be_v give_v indeed_o and_o very_o and_o take_v and_o eat_v in_o the_o lord_n supper_n 11._o the_o question_n between_o we_o and_o you_o be_v de_fw-fr modo_fw-la about_o the_o manner_n of_o christ_n presence_n and_o not_o the_o obiecto_fw-la whether_o he_o be_v present_a or_o no._n you_o 99_o say_v christ_n be_v in_o the_o sacrament_n real_o substantial_o corporal_o carnal_o natural_o yea_o berengarius_fw-la you_o say_v he_o be_v there_o sensualiter_fw-la sensible_o ut_fw-la manibus_fw-la sacerdotum_fw-la tractari_fw-la velfrangi_fw-la aut_fw-la fidelium_fw-la dentibus_fw-la atteri_fw-la possit_fw-la so_o that_o the_o priest_n may_v handle_v he_o and_o break_v he_o with_o their_o hand_n and_o the_o faithful_a may_v tear_v he_o with_o their_o tooth_n now_o this_o manner_n of_o presence_n we_o deny_v and_o the_o letter_n of_o the_o word_n which_o we_o allege_v prove_v not_o that_o for_o christ_n say_v this_o be_v my_o body_n and_o not_o this_o be_v my_o body_n in_o such_o a_o manner_n 1._o caietan_n your_o cardinal_n confess_v non_fw-la apparere_fw-la ex_fw-la èuangelio_n coactivum_fw-la aliquid_fw-la quo_fw-la possimus_fw-la convincere-haereticos_a ad_fw-la intelligendum_fw-la verba_fw-la haec_fw-la hoc_fw-la est_fw-la corpus_fw-la meum_fw-la propriè_fw-la sed_fw-la tenendum_fw-la hoc_fw-la esse_fw-la solùm_fw-la ex_fw-la authoritate_fw-la ecclesiae_fw-la quae_fw-la ita_fw-la verba_fw-la consecrationis_fw-la declarat_fw-la there_o be_v nothing_o in_o the_o gospel_n whereby_o a_o heretic_n may_v be_v enforce_v to_o expound_v the_o word_n this_o be_v my_o body_n proper_o but_o man_n be_v to_o believe_v so_o because_o the_o church_n teach_v so_o and_o 2._o fisher_n bishop_n of_o rochester_n confess_v neque_fw-la ullum_fw-la hîc_fw-la viz._n in_o matth._n verbum_fw-la positum_fw-la est_fw-la quo_fw-la probetur_fw-la in_o nostra_fw-la missa_fw-la veram_fw-la fieri_fw-la carnis_fw-la &_o sanguinis_fw-la christi_fw-la praesentiam_fw-la there_o be_v not_o a_o word_n in_o s._n matthews_n gospel_n whereby_o it_o can_v be_v prove_v that_o christ_n be_v real_o present_a in_o your_o sacrament_n your_o second_o instance_n have_v need_n be_v plain_a pa._n my_o second_o instance_n be_v plain_a enough_o for_o 27._o we_o have_v express_o the_o bread_n which_o i_o will_v give_v be_v my_o flesh_n joh._n 6._o 51._o prot._n for_o what_o opinion_n of_o you_o be_v these_o word_n so_o plain_a pa._n for_o the_o former_a point_n even_o for_o the_o real_a presence_n in_o the_o sacrament_n and_o yet_o ibid._n you_o expound_v they_o as_o if_o no_o more_o be_v mean_v by_o they_o then_o that_o we_o shall_v have_v give_v we_o the_o sign_n of_o his_o flesh_n only_o prot._n we_o do_v not_o expound_v they_o so_o we_o 68_o say_v that_o the_o word_n be_v mean_v of_o christ_n himself_o the_o word_n that_o be_v make_v flesh_n joh._n 1._o 14._o we_o expound_v they_o not_o of_o the_o sign_n of_o his_o flesh_n we_o teach_v that_o 32._o the_o true_a bread_n 33._o the_o bread_n of_o god_n which_o come_v down_o from_o heaven_n and_o give_v life_n unto_o the_o world_n 48._o be_v christ_n 51._o even_o the_o flesh_n the_o very_a flesh_n of_o christ_n that_o be_v christ_n incarnate_a and_o that_o he_o give_v we_o this_o bread_n to_o eat_v not_o in_o the_o sacrament_n but_o upon_o the_o cross_n and_o this_o exposition_n of_o we_o be_v approve_v for_o good_a by_o gabriel_n biel_n lect._n 84._o supper_n canon_n missae_fw-la by_o nic._n cusanus_fw-la epist_n 7._o ad_fw-la bohemos_n by_o caietan_n in_o 3._o part_n tho._n 9_o 80._o art_n ult._n by_o ruard_n tapperus_n in_o explicat_fw-la artic._n 15._o lovan_n to._n 2._o by_o hessel_n lib._n
because_o as_o 214._o they_o say_v in_o no_o one_o point_n that_o they_o can_v hear_v of_o will_v any_o of_o we_o be_v try_v by_o the_o judgement_n and_o consent_n of_o antiquity_n i_o know_v the_o man_n &_o what_o become_v of_o he_o he_o be_v hang_v at_o 1581._o tyburn_n for_o treason_n who_o first_o broach_v that_o slander_n on_o tobith_n matthew_n the_o most_o reverend_a archbishop_n of_o york_n at_o this_o day_n who_o be_v almost_o eighty_o year_n old_a preach_v more_o sermon_n in_o a_o year_n than_o you_o can_v prove_v have_v be_v preach_v by_o all_o your_o pope_n since_o gregory_n the_o great_a his_o day_n and_o i_o know_v that_o that_o 5._o man_n vaunt_v ad_fw-la patres_fw-la si_fw-la quando_fw-la licebit_fw-la accedere_fw-la confectum_fw-la est_fw-la praelium_fw-la tà m_fw-la sunt_fw-la nostri_fw-la quam_fw-la gregorius_n 13._o filiorum_fw-la ecclesiae_fw-la pater_fw-la amantissimus_fw-la if_o controversy_n of_o religion_n come_v once_o to_o the_o decision_n of_o the_o father_n all_o will_v go_v on_o your_o side_n for_o the_o father_n be_v as_o flat_a for_o you_o as_o gregory_z the_o thirteen_o your_o belove_a pope_n yea_o and_o i_o know_v your_o lay_n 4._o catholic_n in_o their_o petition_n to_o his_o majesty_n suggest_v that_o for_o one_o place_n of_o a_o father_n evil_n understand_v sometime_o falsify_v sometime_o mutilate_v and_o sometime_o whole_o corrupt_v bring_v by_o we_o they_o can_v produce_v a_o thousand_o not_o by_o patch_n and_o mammock_n as_o we_o do_v but_o whole_a page_n whole_a chapter_n whole_a book_n and_o the_o uniform_a consent_n of_o all_o the_o ancient_a father_n and_o catholic_a church_n yet_o i_o be_o of_o 140._o scultetus_n mind_n that_o d._n whitaker_n speak_v nothing_o but_o the_o truth_n when_o in_o his_o answer_n to_o campian_n he_o avouch_v patres_fw-la in_o maximis_fw-la iudic_fw-la ijs_fw-la toti_fw-la sunt_fw-la nostri_fw-la in_fw-la levioribus_fw-la varij_fw-la in_fw-la minutissimis_fw-la vestri_fw-la the_o father_n in_o main_n controsy_n be_v whole_o we_o in_o the_o lesser_a some_o we_o some_o you_o in_o the_o lest_o you_o not_o we_o yea_o i_o be_o of_o d._n fine_a raynolds_n mind_n who_o protest_v that_o in_o his_o opinion_n not_o one_o of_o all_o the_o father_n be_v a_o papist_n especial_o consider_v the_o very_a essence_n of_o a_o papist_n consist_v in_o opinion_n of_o the_o pope_n supremacy_n and_o the_o pope_n supremacy_n be_v not_o allow_v by_o any_o of_o the_o father_n pa._n r_o why_o but_o you_o will_v not_o deny_v i_o be_o sure_a that_o some_o of_o your_o predecessor_n as_o for_o example_n luther_n have_v speak_v scornful_o of_o the_o father_n be_v not_o these_o his_o word_n nihil_fw-la curo_fw-la etc._n etc._n i_o care_v not_o if_o a_o thousand_o augustine_n a_o thousand_o cyprian_n a_o thousand_o church_n think_v otherwise_o then_o i_o do_v prot._n luther_n persuade_v himself_o that_o the_o word_n of_o god_n make_v for_o he_o in_o a_o controversy_n which_o he_o handle_v by_o way_n of_o supposal_n that_o austin_n and_o cyprian_n etc._n etc._n think_v otherwise_o profess_v that_o have_v the_o word_n with_o he_o he_o care_v not_o who_o they_o be_v not_o how_o many_o they_o be_v who_o be_v against_o he_o and_o do_v you_o think_v that_o therein_o he_o speak_v scornful_o of_o the_o father_n what_o do_v you_o think_v then_o of_o he_o who_o persuade_v himself_o that_o some_o of_o your_o pope_n make_v for_o he_o protest_v he_o will_v rest_v more_o thereon_o then_o upon_o thousand_o augustine_n thousand_o jeroms_n thousand_o gregory_n ego_fw-la ut_fw-la ingenuè_fw-fr âatcor_n plus_fw-fr unt_fw-la summo_fw-la pontificicrederem_fw-la in_o his_o qui_fw-la fidci_fw-la mysteria_fw-la tangunt_fw-la quam_fw-la mille_fw-la augustinis_fw-la hieronymis_fw-la gregorijs_fw-la say_v your_o cornelius_n mussus_n in_o his_o 1588._o commentary_n upon_o the_o epistle_n to_o the_o roman_n if_o it_o be_v scornefullnesse_n in_o luther_n to_o prefer_v the_o word_n of_o god_n before_o thousand_o augustine_n do_v it_o not_o much_o more_o argue_v scornfulnesse_n in_o muss_n to_o prefer_v a_o usurp_a most_o vicious_a and_o unlettered_a pope_n before_o thousand_o augustine_n conc._n he_o be_v a_o great_a clerk_n in_o his_o time_n who_o deliver_v this_o as_o sound_v doctrine_n simplici_fw-la potius_fw-la rustice_n &_o infanti_fw-la &_o aniculâ_n magis_fw-la quam_fw-la pontifici_fw-la maximo_fw-la &_o mille_fw-la episcopis_fw-la credendum_fw-la est_fw-la si_fw-la isti_fw-la contra_fw-la euangelium_fw-la illi_fw-la pro_fw-la euangelie_o faciant_fw-la we_o ought_v rather_o believe_v a_o plain_a country_n fellow_n or_o a_o child_n or_o a_o old_a wife_n than_o the_o pope_n and_o a_o thousand_o bishop_n if_o the_o pope_n and_o bishop_n speak_v against_o the_o gospel_n and_o the_o other_o agreeable_o to_o the_o gospel_n to_o prefer_v the_o word_n of_o god_n before_o bishop_n be_v not_o to_o scorn_v bishop_n pa._n well_o shall_v we_o then_o fall_v to_o the_o father_n and_o see_v what_o they_o say_v prot._n nay_o stay_v a_o little_a and_o tell_v i_o first_o what_o hope_v there_o be_v that_o either_o you_o shall_v persuade_v i_o or_o i_o persuade_v you_o by_o father_n see_v the_o one_o of_o we_o can_v persuade_v the_o other_o to_o be_v of_o his_o opinion_n by_o the_o scripture_n it_o be_v 31_o write_v that_o they_o who_o hear_v not_o moses_n and_o the_o prophet_n will_v not_o be_v persuade_v though_o one_o rise_v from_o the_o dead_a again_o which_o make_v i_o fear_v that_o see_v moses_n and_o the_o prophet_n allege_v by_o i_o can_v persuade_v you_o nor_o the_o text_n which_o you_o allege_v out_o of_o the_o same_o can_v persuade_v i_o we_o shall_v lose_v both_o our_o labour_n in_o examine_v what_o the_o father_n have_v say_v about_o the_o difference_n between_o we_o for_o if_o man_n who_o hear_v not_o moses_n and_o the_o prophet_n will_v not_o be_v persuade_v by_o the_o dead_a miraculous_o raise_v i_o can_v think_v they_o will_v ever_o be_v persuade_v by_o the_o father_n pa._n say_v you_o so_o prot._n yea_o true_o and_o i_o be_o the_o more_o afraid_a we_o shall_v lose_v our_o labour_n in_o this_o kind_n because_o there_o be_v as_o great_a question_n between_o we_o about_o the_o father_n as_o about_o the_o scripture_n what_o the_o meaning_n of_o the_o father_n be_v as_o what_o the_o meaning_n of_o the_o scripture_n be_v on_o who_o side_n st._n austin_n and_o st._n ambrose_n stand_v as_o on_o who_o side_n st._n paul_n and_o st._n peter_n stand_v the_o father_n write_n be_v subject_a to_o mistake_n as_o well_o as_o the_o scripture_n arbitror_fw-la nonnulle_n in_o quibusdamlocis_fw-la librârum_fw-la meorum_fw-la opinaturos_fw-la i_o sensisse_fw-la quod_fw-la non_fw-la sensi_fw-la aut_fw-la non_fw-la sensisse_fw-la quod_fw-la sensi_fw-la i_o suppose_v say_v sinem_fw-la st._n austin_n that_o many_o by_o reason_n of_o some_o passage_n in_o my_o book_n will_v conceive_v that_o my_o meaning_n be_v otherwise_o then_o it_o be_v or_o that_o it_o be_v not_o such_o as_o it_o be_v and_o it_o fall_v out_o according_o for_o as_o 17_o baronius_n witness_v after_o st._n augustine_n death_n there_o arise_v up_o diverse_a qui_fw-la ex_fw-la eius_fw-la scriptis_fw-la male_a perceptis_fw-la complures_fw-la invexerunt_fw-la errores_fw-la quos_fw-la s._n aug._n nomine_fw-la &_o authoritate_fw-la defendere_fw-la conabantur_fw-la who_o mistake_v his_o meaning_n broach_v many_o error_n in_o his_o name_n now_o i_o doubt_v not_o but_o you_o think_v other_o father_n write_n be_v as_o subject_v to_o mistake_n as_o st._n augustine_n pa._n that_o i_o do_v yet_o prove_v this_o point_n i_o pray_v a_o little_a more_o full_o prot._n i_o will_v and_o that_o by_o example_n of_o ancient_a and_o late_a time_n in_o ancient_a time_n one_o father_n mistake_v the_o meaning_n of_o another_o at_o this_o time_n even_o one_o of_o you_o conceive_v different_o of_o the_o meaning_n of_o the_o father_n from_o other_o of_o you_o some_o say_n this_o be_v the_o meaning_n other_o say_n not_o so_o but_o this_o be_v the_o meaning_n pa._n what_o ancient_a father_n mistake_v his_o fellow_n meaning_n prot._n st._n austin_n mistake_v st._n cyprian_n for_o st._n austin_n thought_n st._n cyprian_n have_v be_v of_o opinion_n that_o heretic_n be_v within_o the_o church_n which_o as_o your_o man_n say_v st._n cyprian_n do_v not_o pa._n indeed_o i_o think_v st._n austin_n mistake_v st._n cyprian_n foul_o for_o i_o read_v in_o 4._o bellarmine_n that_o cypriani_fw-la verba_fw-la nihil_fw-la tale_n sonant_fw-la s._n cyprian_n word_n found_v nothing_o that_o way_n and_o in_o a._n canus_n ego_fw-la ut_fw-la quemadmodum_fw-la sentio_fw-la loquar_fw-la non_fw-la intelligo_fw-la quid_fw-la causâ_n augustimo_fw-la fuerit_fw-la ut_fw-la verba_fw-la cypriani_fw-la in_o eum_fw-la sensum_fw-la acceperit_fw-la qui_fw-la mihi_fw-la sanè_fw-la tam_fw-la apparet_fw-la à _fw-la cypriani_fw-la ment_fw-la alienus_fw-la quam_fw-la coelum_fw-la a_o terrae_fw-la natura_fw-la altenum_fw-la est_fw-la sed_fw-la aliquando_fw-la bone_fw-la dormitat_fw-la homerus_fw-la if_o i_o may_v speak_v my_o mind_n free_o i_o wonder_v why_o
s._n austin_n take_v s._n cyprian_n word_n in_o that_o meaning_n from_o which_o they_o be_v as_o be_v far_o as_o heaven_n from_o earth_n but_o the_o great_a clerk_n may_v now_o and_o then_o be_v take_v nap_v but_o what_o other_o mistake_n do_v you_o read_v of_o in_o old_a time_n one_o swallow_n make_v not_o summer_n prot._n julianus_n bishop_n of_o capna_n of_o quick_a wit_n and_o good_a understanding_n in_o the_o scripture_n as_o hiâron_n gennadius_n witness_v conceive_v that_o chrysostome_n do_v not_o believe_v original_a sin_n be_v derive_v from_o the_o father_n unto_o the_o child_n yet_o 236._o s._n austin_n be_v of_o another_o mind_n s._n austin_n think_v julian_n be_v deceive_v julian_n mistake_v the_o meaning_n of_o s._n chrysostome_n 155._o about_o the_o year_n 824._o there_o be_v a_o great_a question_n whether_o image_n may_v be_v worship_v the_o bishop_n of_o france_n in_o a_o meeting_n at_o paris_n collect_v diverse_a testimony_n out_o of_o gregory_n nyssen_n basil_n chrysostome_n cyril_n athanasius_n ambrose_n epiphanius_n and_o stephen_n bostron_n as_o they_o call_v he_o to_o prove_v image_n may_v not_o be_v worship_v yet_o 256._o hadrian_n allege_v the_o same_o testimony_n out_o of_o the_o same_o father_n to_o prove_v the_o contrary_n viz._n that_o image_n may_v be_v worship_v pa._n may_v i_o believe_v you_o that_o this_o be_v true_a prot._n yea_o for_o bellarmine_n grant_v it_o to_o be_v true_a plurima_fw-la testimonia_fw-la quae_fw-la summus_fw-la pontifex_fw-la hadrianus_n in_o epistola_fw-la illa_fw-la sua_fw-la doctissima_fw-la pro_fw-la imaginibus_fw-la posuit_fw-la isti_fw-la rursum_fw-la allegant_fw-la qui_fw-la contra_fw-la imagine_v pugnant_fw-la the_o many_o testimony_n allege_v by_o pope_n hadrian_n in_o that_o his_o learned_a epistle_n in_o defence_n of_o image_n these_o bishop_n he_o mean_v the_o bishop_n which_o meet_v at_o paris_n allege_v they_o to_o disprove_v image_n 4._o say_v bellarmine_n pa._n what_o instance_n can_v you_o give_v i_o to_o make_v it_o plain_a that_o learned_a catholic_n differ_v about_o the_o meaning_n of_o the_o father_n for_o i_o think_v the_o father_n have_v write_v so_o plain_o that_o any_o man_n may_v easy_o have_v conceive_v their_o meaning_n and_o that_o all_o catholic_n especial_o have_v understand_v they_o alike_o prot._n i_o can_v load_v you_o with_o instance_n of_o your_o learned_a romanist_n difference_n about_o the_o meaning_n of_o the_o father_n but_o i_o will_v give_v you_o only_o a_o few_o yet_o such_o as_o i_o think_v very_o remarkable_a it_o be_v a_o great_a question_n among_o yourselves_o whether_o the_o virgin_n mary_n be_v conceive_v in_o sin_n or_o no_o 15._o some_o affirm_v some_o deny_v bellarmine_n be_v one_o of_o they_o who_o deny_v that_o she_o be_v conceive_v in_o sin_n and_o for_o proof_n of_o his_o opinion_n he_o allege_v ambrose_n ser._n 22._o in_o ps_n 118._o yet_o etc._n vasquez_n dispute_v the_o question_n though_o he_o be_v of_o bellarmine_n opinion_n in_o the_o main_a profess_v he_o dare_v not_o cite_v that_o place_n of_o ambrose_n which_o bellarmine_n do_v for_o that_o purpose_n mitto_fw-la ex_fw-la latinis_fw-la testimonium_fw-la ambrosij_fw-la quamuis_fw-la istud_fw-la non_fw-la nulli_fw-la praeclarum_fw-la existiment_fw-la mihi_fw-la enim_fw-la verba_fw-la ipsius_fw-la aliud_fw-la omnino_fw-la sonare_fw-la videntur_fw-la etc._n etc._n i_o pass_v over_o the_o testimony_n of_o s._n ambrose_n say_v he_o though_o some_o account_n of_o it_o high_o because_o in_o my_o opinion_n his_o word_n carry_v quite_o another_o meaning_n that_o which_o bellarmine_n think_v s._n ambrose_n mean_v vasquez_n think_v he_o do_v not_o mean_a the_o same_o locââitatâ_n bellarmine_n in_o prosecute_a the_o same_o controversy_n allege_v anselm_n lib._n de_fw-fr concepta_fw-la virginali_fw-la &_o peccato_fw-la originali_fw-la cap._n 18._o yet_o conception_n petrus_n de_fw-fr vincentia_fw-la allege_v the_o same_o word_n out_o of_o the_o same_o place_n unto_o the_o contrary_n bellarmine_n think_v the_o virgin_n mary_fw-mi immaculate_a conception_n to_o be_v prove_v by_o anselm_n petrus_n de_fw-fr vincentia_fw-la thought_n that_o the_o virgin_n mary_fw-mi conception_n in_o sin_n be_v prove_v by_o anselm_n âât_n bellarmine_n in_o the_o same_o case_n allege_v austin_n and_o jerome_n as_o be_v of_o his_o opinion_n m_o petrus_n de_fw-fr viâcentia_n allege_v the_o same_o father_n as_o be_v of_o a_o contrary_a opinion_n hildephonsus_fw-la lib._n de_fw-fr virginitaââ_n b._n mariae_fw-la be_v allege_v by_o petrus_n de_fw-fr vincentia_fw-la for_o the_o virgin_n conception_n in_o sin_n and_o yet_o ibid._n he_o confess_v that_o hildephonsus_fw-la be_v allege_v by_o a_o contrary_a faction_n to_o prove_v her_o freedom_n from_o sin_n may_v not_o this_o serve_v for_o one_o instance_n to_o prove_v that_o your_o learned_a catholic_n differ_v about_o the_o understanding_n of_o the_o father_n pap._n what_o be_v your_o next_o prot._n it_o be_v a_o great_a question_n as_o you_o know_v between_o we_o and_o you_o whether_o matrimony_n be_v a_o sacrament_n in_o proper_a sense_n you_o say_v it_o be_v so_o we_o say_v it_o be_v not_o so_o for_o the_o proof_n of_o your_o it_o be_v so_o 3._o bellarmine_n allege_v leo_n 1_o in_o his_o ninety_o two_o epistle_n and_o chrysostome_n in_o his_o twenty_o homily_n upon_o the_o ephesian_n and_o ambrose_n upon_o the_o five_o to_o the_o eph._n and_o a_o number_n of_o place_n out_o of_o s._n austin_n whereby_o it_o be_v plain_a except_o he_o write_v against_o his_o own_o conscience_n that_o he_o conceive_v these_o father_n hold_v opinion_n matromony_n be_v a_o sacrament_n in_o proper_a sense_n yet_o your_o 23._o vasquez_n think_v they_o do_v not_o for_o handle_v that_o point_n mitto_fw-la testimonia_fw-la leonis_fw-la papae_fw-la 1._o in_fw-la epistola_fw-la 90._o alias_o 92._o cap._n 4._o chrysostomum_fw-la hom._n 20._o in_o epist_n ad_fw-la eph._n &_o authorem_fw-la comment_n in_o paulum_fw-la apud_fw-la ambrosium_fw-la in_o illud_fw-la eph._n 5._o sacramentum_fw-la hâc_fw-la etc._n etc._n qui_fw-la matrimonimm_n sacramentum_fw-la seu_fw-la mysterium_fw-la appellant_n eâ_n quod_fw-la non_fw-la loquuntur_fw-la ipside_o sacramento_fw-la propriè_fw-la qualia_fw-la sunt_fw-la 7._o quae_fw-la in_o ecclesia_fw-la sunt_fw-la à _fw-la christo_fw-la instituta_fw-la etc._n etc._n sed_fw-la de_fw-la sacramento_n latiori_fw-la significatione_n pro_fw-la ut_fw-la est_fw-la mysterium_fw-la &_o signum_fw-la coniunctionis_fw-la christi_fw-la cum_fw-la ecclesia_fw-la de_fw-la qua_fw-la nunc_fw-la non_fw-la disputamus_fw-la in_o quo_fw-la etiam_fw-la sensu_fw-la existimo_fw-la aug._n ubique_fw-la matrimonium_fw-la sacramentum_fw-la appellâsse_fw-la i_o do_v not_o urge_v leo_n 1._o in_o his_o 92._o epistle_n nor_o chrysostom_n 20_o homily_n upon_o the_o ephesian_n nor_o the_o author_n of_o the_o commentary_n which_o go_v under_o ambrose_n his_o name_n upon_o the_o ephesian_n though_o they_o call_v matrimony_n a_o sacrament_n because_o they_o speak_v not_o of_o a_o sacrament_n in_o proper_a sense_n such_o as_o be_v those_o seven_o which_o christ_n ordain_v in_o his_o church_n but_o of_o a_o sacrament_n in_o a_o large_a sense_n as_o it_o be_v a_o mystery_n or_o a_o sign_n of_o the_o union_n that_o be_v between_o christ_n and_o his_o church_n of_o which_o kind_n of_o sacrament_n we_o speak_v not_o now_o in_o which_o kind_n of_o meaning_n i_o think_v s._n austin_n continual_o call_v matrimony_n a_o sacrament_n say_v vasquez_n and_o in_o the_o 30_o chapter_n follow_v treat_v upon_o the_o same_o argument_n postquam_fw-la singula_fw-la loca_fw-la aug._n perlegi_fw-la &_o attentè_fw-fr considerani_fw-la an._n 1588._o manifesse_v deprehendi_fw-la cum_fw-la non_fw-la loqui_fw-la de_fw-fr sacramento_n propriè_fw-la pro_fw-la ut_fw-la in_o praesenti_fw-la loquimur_fw-la sed_fw-la de_fw-la sacramento_fw-la latiorâ_n significationepro_fw-la ut_fw-la est_fw-la signum_fw-la unionis_fw-la christi_fw-la cum_fw-la ecclesia_fw-la ac_fw-la proiude_n indiâââ_n authoritate_fw-la ipsiââ_n in_o have_v partââââra_fw-la hareticâs_fw-la uââ_n non_fw-la debere_fw-la after_o that_o in_o the_o year_n 1588._o i_o do_v diligent_o read_v &_o consider_v of_o the_o place_n in_o s._n austin_n i_o find_v it_o very_o apparent_a that_o when_o he_o call_v matrimony_n a_o sacrament_n he_o speak_v not_o of_o a_o sacrament_n in_o proper_a sense_n but_o in_o large_a signification_n and_o therefore_o i_o think_v it_o not_o fit_a to_o allege_v augustine_n authority_n against_o the_o heretic_n in_o this_o controversy_n say_v the_o same_o man_n may_v not_o this_o serve_v for_o another_o instance_n to_o prove_v that_o your_o learned_a catholic_n differ_v about_o the_o understanding_n of_o the_o father_n pa._n what_o be_v your_o three_o instance_n prot._n it_o be_v 3._o question_v partly_o between_o we_o and_o you_o partly_o among_o yourselves_o what_o kind_n of_o certainty_n a_o man_n may_v have_v of_o his_o salvation_n some_o say_n that_o faithful_a man_n may_v attain_v to_o such_o knowledge_n of_o their_o salvation_n that_o they_o may_v rest_v assure_v of_o the_o forgiveness_n of_o their_o sin_n other_o say_n not_o so_o except_o it_o be_v by_o special_a revelation_n of_o the_o former_a opinion_n be_v â_o catharinus_n of_o the_o
late_a 10_o bellarmine_n both_o of_o they_o allege_v the_o self_n same_o father_n greek_n and_o latin_a for_o the_o proof_n of_o their_o several_a opinion_n which_o argue_v they_o conceive_v different_o of_o the_o father_n meaning_n in_o like_a manner_n it_o be_v question_v between_o we_o and_o you_o whether_o the_o word_n of_o saine_fw-la peter_n 1_o epist_n 3._o 19_o be_v to_o be_v understand_v of_o christ_n descension_n into_o hell_n in_o soul_n after_o his_o death_n and_o your_o 19_o rhemist_n will_v persuade_v we_o that_o s._n austin_n find_v himself_o sure_a that_o so_o much_o be_v plain_o prove_v thereby_o yet_o 13._o bellarmine_n confess_v non_fw-la vult_fw-la aug._n hââc_a locuââ_n ad_fw-la infer_v pertinerâ_n that_o s._n austin_n do_v not_o think_v christ_n descension_n into_o hell_n be_v prove_v thereby_o a_o great_a question_n it_o be_v even_o 5._o among_o yourselves_o whether_o the_o word_n of_o christ_n joh._n chap._n 6._o be_v to_o be_v understand_v proper_o of_o the_o sacrament_n or_o no_o caietan_n jansenius_n hessel_n tapperus_n and_o some_o other_o hold_v negative_o roffensis_n bell._n maldonate_fw-it etc._n etc._n hold_v affirmative_o now_o caietan_n prove_v his_o negative_a ijs_fw-la they_fw-mi modis_fw-la quibus_fw-la roffensis_fw-la stabilivit_fw-la contrarium_fw-la sententiam_fw-la authoritate_fw-la sanctorum_fw-la &_o pracipue_v b._n aug._n by_o the_o same_o argument_n that_o roffensis_n prove_v his_o affirmative_a even_o by_o the_o testimony_n of_o the_o father_n especial_o of_o s._n austin_n as_o 15._o tapperus_n witness_v 1530_o in_o king_n henry_n the_o eight_o day_n there_o be_v a_o great_a controversy_n among_o yourselves_o utrum_fw-la ducere_fw-la relictam_fw-la ãâã_d mortui_fw-la sine_fw-la liberis_fw-la it_o a_o sit_v de_fw-fr jure_fw-la divine_a &_o naturali_fw-la prohibitum_fw-la ut_fw-la nullus_fw-la poâtiâex_fw-la super_fw-la huiâsnoodi_fw-la mâtrimonij_fw-la contract_n be_v sine_fw-la contrahenâis_fw-la dispensare_fw-la posset_n and_o the_o most_o famous_a university_n in_o france_n and_o italy_n ground_v themselves_o upon_o the_o scripture_n and_o father_n be_v of_o opinion_n that_o marry_v of_o the_o brother_n wife_n be_v so_o forbid_v that_o no_o dispensation_n can_v make_v it_o lawful_a and_o to_o that_o purpose_n some_o learned_a man_n make_v a_o book_n now_o the_o father_n whereon_o the_o university_n and_o the_o author_n of_o the_o book_n rest_v be_v origen_n chrysostome_n basil_n hierom_n augustin_n greg._n etc._n etc._n yet_o bellarmine_n and_o the_o author_n of_o the_o book_n entitle_v apologia_fw-la tumultuaria_fw-la etc._n etc._n allege_v the_o same_o father_n to_o the_o contrary_n i_o do_v not_o think_v the_o father_n word_n have_v be_v so_o subject_a to_o different_a construction_n but_o i_o must_v put_v off_o the_o further_a dispute_n about_o the_o father_n till_o our_o next_o meeting_n which_o shall_v be_v god_n will_v err_v long_o while_n god_n be_v with_o you_o only_o remember_v i_o pray_v you_o that_o which_o be_v write_v 1._o tim._n 6._o 3._o 4._o and_o 5._o verse_n if_o any_o man_n teach_v otherwise_o and_o consent_v not_o to_o the_o wholesome_a word_n of_o our_o lord_n jesus_n christ_n and_o to_o the_o doctrine_n which_o be_v according_a to_o godliness_n he_o be_v puff_v up_o and_o know_v nothing_o but_o dote_v about_o question_n and_o strife_n of_o word_n whereof_o come_v envy_n strife_n rail_n evil_a surmising_n froward_a disputation_n of_o man_n of_o corrupt_a mind_n and_o destitute_a of_o the_o truth_n which_o think_v that_o gain_n be_v godliness_n from_o such_o separate_a thyself_o finis_fw-la the_o errata_fw-la pag_n 5._o lin_v 8._o for_o with_o read_v about_o p._n 6._o l._n 19_o for_o by_o read_v the_o case_n p._n 9_o l._n 17._o threaten_v for_o threape_n p._n 10._o l._n 6._o our_o for_o your_o in_fw-it marg_n staditas_fw-la for_o studite_n l._n 17._o we_o for_o you_o p._n 15._o lm_o 9_o you_o say_v true_o for_o you_o say_v not_o true_o ibid._n ãâ¦ã_z l._n 31._o our_o for_o your_o p._n 17_o l_o 10_o readâ_n not_o what_o we_o can_v do_v p._n 20._o l._n 14._o that_o read_v the._n pa._n 21_o l._n 25._o i_o will_v use_v read_v i_o will_v not_o use_v p._n 22._o l._n 3._o yet_o the_o read_v yet_o that_o the._n ibid._n fit_v it_o read_v fitten_o p._n 23._o l._n 14._o bold_a read_v bald_a ibid._n l._n 28._o effectum_fw-la read_v effectum_fw-la p._n 25._o l._n 25._o a_o for_o the._n p._n 28._o l._n 22._o for_o read_v of_o p._n 34._o marg_n malliensibus_fw-la read_v masâil_n p._n 35._o l._n 2._o be_v the_o read_z be_v in_o the._n p._n 36._o lin_v 22._o eauden_n read_v euden_a p._n 39_o l._n 1._o dorantes_n read_v durantus_n p._n 42._o l._n 6._o offer_v read_v offer_v offer_v 2._o cor._n 11._o 20_o 20_o isaiah_n 9_o 16._o 16._o jeâ_n â0_n 6â_n 6â_n 2._o pat._n 2._o 1_o 2_o 3_o 3_o campiân_n rat_n 8_o 8_o rhem._n annot_n at_o marg_n in_o luk_n 6._o 1._o &_o 1_o pet._n 3._o 19_o 19_o bell._n the_o nât_n i.c._n chlib_a 4._o c._n 9_o 9_o ibid._n ibid._n austin_n lib._n the_o haresâ_n 54._o 54._o ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n idem_fw-la lib._n 1._o de_fw-fr funct_a beatit_fw-fr cap._n 2._o ct_v 4._o 4._o n._n d._n in_o his_o 2._o part_n of_o 3._o conver_n chapt_n 2._o sect_n 14._o 14._o chapt_n 3._o sect_n 6._o 1_o ibid._n ibid._n rehm_n annot._n heb._n 7._o 17._o 17._o annot._n in_o mat._n 19_o 16._o 16._o annot._n in_o mark_n 1._o 8._o 8._o annot._n in_o 2._o pet._n 1._o 15._o 15._o annot._n in_o 2._o pet._n 2._o 18._o 18._o gag_n of_o the_o new_a gospel_n nu._n 16._o 16._o idem_fw-la nu._n 26._o 26._o idem_fw-la nu._n 27._o 27._o idem_fw-la nu._n 40._o 40._o idem_fw-la nu_n 46._o 46._o rossaus_fw-la lib._n de_fw-fr iusta_fw-la reip._n christ_n in_o reges_fw-la impias_fw-la ât_a haret_fw-la authoritate_fw-la cap._n 4._o nu._n 6._o 6._o ibid._n ibid._n cope_n deal_v 6._o c._n 21._o 21._o see_v the_o book_n pag._n pag._n campian_n rat_n 10._o 10._o greg._n de_fw-fr valent_fw-la analys_n fid_fw-we cathol_n lib._n 5._o cap._n 1._o pag._n 18._o 18._o idem_fw-la lib._n 7._o assertio_fw-la probanda_fw-la probanda_fw-la gag_n of_o the_o new_a gospel_n preface_n to_o the_o catholic_a reader_n reader_n discip_n de_fw-mi temp_v ser_fw-mi 121._o 121._o seo_n fox_n acâs_n &_o mon._n in_o hen._n 8._o treatise_n of_o the_o persecution_n in_o scotland_n q_o apologet._n cap._n 1._o 1._o allen_n apology_n of_o the_o seminary_n c._n 5._o f._n 58_o 58_o campian_n rat_n 10._o 10._o rock_n of_o the_o church_n ch._n 8._o p._n 193._o 193._o motive_n 48._o 48._o epist._n 80._o 80._o testae_fw-la espentao_n comment_fw-fr in_o tit._n c._n 1._o p._n 104._o 105._o 105._o apud_fw-la hassenmullerum_n hist_o jesuit_n ord_n cap._n â_o p._n 428._o 428._o conc._n 3._o de_fw-fr lazaro_n print_v at_o basil_n 1530._o 1530._o pighius_fw-la hierarch_n eccles_n l._n 3._o â_o 3._o &_o 5._o c._n 3._o simanea_n instit_n cathol_n c._n 57_o nu_fw-la 12._o 12._o in_o arg._n lib._n the_o prâscipâ_n adu_fw-la here_o per_fw-la tertul._n tertul._n not_o in_o tertul_n the_o prâscrip_n adu_fw-la harât_fw-la c._n 39_o nu_fw-la 237._o iuxta_fw-la edit_fw-la pamel_n pamel_n motiâs_fw-la 48._o 48._o n_o simanea_n institut_n cathol_n c._n 44._o nu_fw-la 2._o &_o 3._o impres_n valissoleti_n a._n 1552._o 1552._o extro_fw-la de_fw-fr maeiori_fw-la &_o ob_v cap._n unam_fw-la sanctam_fw-la sanctam_fw-la extra_n de_fw-fr maeiorit_fw-fr &_o ob_v cap_n sâlita_fw-la sâlita_fw-la ibid._n ibid._n loca_fw-la supra_fw-la citato_fw-la citato_fw-la sentron_n sentron_n ibid._n ibid._n roffens_n adu_fw-la luth._o act._n 16._o eckius_fw-la in_o enchirid_n tit._n de_fw-fr communione_fw-la sub_fw-la altera_fw-la specie_fw-la specie_fw-la bell._n 4._o de_fw-fr euch_fw-ge cap._n 24._o 24._o eckius_fw-la loco_fw-la citato_fw-la citato_fw-la lib._n 2._o de_fw-fr monach._n cap._n 35._o 35._o lib._n 2._o the_o minach_n cap._n 36._o 36._o staphylus_n in_o apolog._n apolog._n english_a festival_n feria_fw-la 4._o post_fw-la fostum_fw-la palmarum_fw-la palmarum_fw-la ledesma_n de_fw-fr divin_v script_n quavis_fw-la lingua_fw-la non_fw-la legend_n c._n 22._o 22._o innocent_n 1_o ââpist_v ad_fw-la eâuperiââ_n vide_fw-la gratian_n d._n 82._o proposuiâlâ_n proposuiâlâ_n bell._n l._n 1._o de_fw-fr sanct_a beatit_fw-la cap._n 20._o 20._o ibid._n ibid._n ibid._n ibid._n greg._n de_fw-fr valeuâia_fw-la de_fw-fr idolâlat_fw-la chap._n 7._o 7._o 1._o cor._n 6._o 4_o 4_o bell._n l._n 5._o rom._n pont._n cap._n 7._o 7._o apol._n of_o the_o english_a sem._n fol._n 57_o 57_o answer_v to_o m._n charkspref_n p._n 57_o 57_o districtisâimi_fw-la monachi_fw-la monachi_fw-la joh._n de_fw-fr polemar_n orat._n in_o cone_n basil_n apud_fw-la binnium_n ãâã_d 4._o conc._n p._n 385._o 385._o testae_fw-la azono_fw-la to._n 2._o instit_n moral_a lib._n 11._o cap._n 2._o 14._o quaritur_fw-la quaritur_fw-la lib._n conformitat_fw-la b._n franciseâ_n per_fw-la pi_n saum_v âdi_fw-la bonon_n 1590._o l._n â_o fructus_fw-la 1._o fol._n 13._o col._n 3._o 3._o lib._n 1._o fructius_n fol._n 113._o col._n 3_o 3_o lib._n 1._o fructus_fw-la 9_o fol._n