Selected quad for the lemma: opinion_n

Word A Word B Word C Word D Occurrence Frequency Band MI MI Band Prominent
opinion_n great_a part_n reason_n 1,999 5 4.5608 3 true
View all documents for the selected quad

Text snippets containing the quad

ID Title Author Corrected Date of Publication (TCP Date of Publication) STC Words Pages
A12615 Virginia richly valued, by the description of the maine land of Florida, her next neighbour out of the foure yeeres continuall trauell and discouerie, for aboue one thousand miles east and west, of Don Ferdinando de Soto, and sixe hundred able men in his companie. Wherin are truly obserued the riches and fertilitie of those parts, abounding with things necessarie, pleasant, and profitable for the life of man: with the natures and dispositions of the inhabitants. Written by a Portugall gentleman of Eluas, emploied in all the action, and translated out of Portugese by Richard Hakluyt.; Relaçam verdadeira dos trabalhos que ho governador dom Fernando de Souto e certos fidalgos portugueses passarom no descobrimento da Frolida. English. Hakluyt, Richard, 1552?-1616. 1609 (1609) STC 22938; ESTC S122013 119,248 188

There are 3 snippets containing the selected quad. | View original text

part_n the_o lesser_a travel_n because_o in_o go_v along_o the_o coast_n they_o go_v a_o great_a way_n about_o by_o reason_n of_o the_o compass_n which_o the_o land_n do_v make_v john_n danusco_n say_v that_o he_o have_v see_v the_o seacard_n and_o that_o from_o the_o place_n where_o they_o be_v the_o coast_n run_v east_n and_o west_n unto_o rio_n de_fw-fr las_fw-fr palmas_n and_o from_o rio_n de_fw-fr las_fw-fr palmas_n to_o nueva_n espanna_n from_o north_n to_o south_n and_o therefore_o in_o sail_v always_o in_o sight_n of_o land_n will_v be_v a_o great_a compass_v about_o and_o spend_v of_o much_o time_n &_o that_o they_o will_v be_v in_o great_a danger_n to_o be_v overtake_v with_o winter_n before_o they_o shall_v get_v to_o the_o land_n of_o the_o christian_n and_o that_o in_o 10._o or_o 12._o day_n space_n have_v good_a weather_n they_o may_v be_v there_o in_o cross_v over_o the_o most_o part_n be_v against_o this_o opinion_n and_o say_v that_o it_o be_v more_o safe_a to_o go_v along_o the_o coast_n though_o they_o stay_v the_o long_o because_o their_o ship_n be_v very_o weak_a and_o without_o deck_n so_o that_o a_o very_a little_a storm_n be_v enough_o to_o cast_v they_o away_o and_o if_o they_o shall_v be_v hinder_v with_o calm_n or_o contrary_a weather_n through_o the_o small_a store_n of_o vessel_n which_o they_o have_v to_o carry_v water_n in_o they_o shall_v likewise_o fall_v into_o great_a danger_n and_o that_o although_o the_o ship_n be_v such_o as_o they_o may_v venture_v in_o they_o yet_o have_v neither_o pilot_n nor_o seacard_n to_o guide_v themselves_o it_o be_v no_o good_a counsel_n to_o cross_v the_o gulf_n this_o opinion_n be_v confirm_v by_o the_o great_a part_n and_o they_o agree_v to_o go_v along_o the_o coast_n at_o the_o time_n wherein_o they_o seek_v to_o depart_v from_o thence_o the_o cable_n of_o the_o anchor_n of_o the_o governors_n brigandine_n break_v and_o the_o anchor_n remain_v in_o the_o river_n and_o albeit_o they_o be_v near_o the_o shore_n yet_o it_o be_v so_o deep_a that_o the_o diverse_a dive_v many_o time_n can_v never_o find_v it_o which_o cause_v great_a sadness_n in_o the_o governor_n and_o in_o all_o those_o that_o go_v with_o he_o in_o his_o brigandine_n but_o with_o a_o grindstone_n which_o they_o have_v and_o certain_a bridle_n which_o remain_v to_o some_o of_o the_o gentleman_n and_o man_n of_o worship_n which_o have_v horse_n they_o make_v a_o weight_n which_o serve_v in_o stead_n of_o a_o anchor_n the_o 18._o of_o july_n 1543._o they_o land_v the_o 30._o of_o may_n 1539._o chap._n 7._o they_o go_v forth_o to_o sea_n july_n 18._o 1543._o they_o go_v forth_o to_o sea_n with_o fair_a and_o prosperous_a weather_n for_o their_o voyage_n and_o see_v that_o they_o be_v go_v two_o or_o three_o league_n from_o the_o shore_n the_o captain_n of_o the_o other_o brigandine_n overtake_v they_o and_o ask_v the_o governor_n wherefore_o he_o do_v put_v off_o from_o the_o shore_n and_o that_o if_o he_o will_v leave_v the_o coast_n he_o shall_v say_v so_o and_o he_o shall_v not_o do_v it_o without_o the_o consent_n of_o all_o and_o that_o if_o he_o do_v otherwise_o they_o will_v not_o follow_v he_o but_o that_o every_o one_o will_v do_v what_o seem_v best_a unto_o himself_o the_o governor_n answer_v that_o he_o will_v do_v nothing_o without_o their_o counsel_n but_o that_o he_o do_v bear_v off_o from_o the_o land_n to_o sail_v the_o better_a and_o safe_a by_o night_n and_o that_o the_o next_o day_n when_o time_n serve_v he_o will_v return_v to_o the_o sight_n of_o land_n again_o they_o sail_v with_o a_o reasonable_a good_a wind_n that_o day_n and_o the_o night_n follow_v and_o the_o next_o day_n till_o evening_n song_n sea_n fresh_a water_n almost_o two_o day_n sail_v in_o the_o sea_n always_o in_o fresh_a water_n whereat_o they_o wonder_v much_o for_o they_o be_v very_o far_o from_o land_n but_o the_o force_n of_o the_o current_n of_o the_o river_n be_v so_o great_a shallow_a the_o coast_n shallow_a and_o the_o coast_n there_o be_v so_o shallow_a and_o gentle_a that_o the_o fresh_a water_n enter_v far_o into_o the_o sea_n that_o evening_n on_o their_o right_a hand_n they_o see_v certain_a creek_n ●●ght_n c●rtaine_a creek_n where_o they_o rest_v a_o ●●ght_n where_o whither_o they_o go_v and_o rest_v there_o that_o night_n where_o john_n danusco_n with_o his_o reason_n win_v they_o at_o last_o that_o all_o consent_v and_o agree_v to_o commit_v themselves_o to_o the_o main_a sea_n allege_v as_o he_o have_v do_v before_o that_o it_o be_v a_o great_a advantage_n and_o that_o their_o voyage_n will_v be_v much_o short_a they_o sail_v two_o day_n and_o when_o they_o will_v have_v come_v to_o sight_n of_o land_n they_o can_v not_o for_o the_o wind_n blow_v from_o the_o shore_n on_o the_o four_o day_n see_v their_o fresh_a water_n begin_v to_o fail_v fear_v necessity_n and_o danger_n they_o all_o complain_v of_o john_n danusco_n and_o of_o the_o governor_n that_o follow_v his_o counsel_n and_o every_o one_o of_o the_o captain_n say_v that_o they_o will_v no_o more_o go_v from_o the_o shore_n though_o the_o governor_n go_v whither_o he_o will_v it_o please_v god_n that_o the_o wind_n change_v though_o but_o a_o little_a and_o at_o the_o end_n of_o four_o day_n after_o they_o have_v put_v to_o sea_n be_v already_o destitute_a of_o water_n by_o force_n of_o row_v they_o get_v within_o sight_n of_o land_n and_o with_o great_a trouble_n recover_v it_o in_o a_o open_a road_n road_n a_o open_a road_n that_o evening_n the_o wind_n come_v to_o the_o south_n which_o on_o that_o coast_n be_v a_o cross_a wind_n and_o drive_v the_o brigandine_n against_o the_o shore_n because_o it_o blow_v very_o hard_o and_o the_o anchor_n be_v so_o weak_a that_o they_o yield_v and_o begin_v to_o bend_v the_o governor_n command_v all_o man_n to_o leap_v into_o the_o water_n and_o go_v between_o they_o and_o the_o shore_n and_o thrust_v the_o brigandine_n into_o the_o sea_n assoon_o as_o the_o wave_n be_v past_a they_o save_v they_o till_o the_o wind_n cease_v chap._n xl._n how_o they_o lose_v one_o another_o by_o a_o storm_n and_o afterward_o come_v together_o in_o a_o creek_n in_o the_o bay_n where_o they_o ride_v after_o the_o tempest_n be_v past_a they_o go_v on_o shore_n and_o with_o mattock_n which_o they_o have_v they_o dig_v certain_a pit_n side_n fresh_a water_n be_v common_o find_v by_o dig_v in_o the_o sand_n on_o the_o sea_n side_n which_o grow_v full_a of_o fresh_a water_n where_o they_o fill_v all_o the_o cask_n which_o they_o have_v the_o next_o day_n they_o depart_v thence_o and_o sail_v two_o day_n and_o enter_v into_o a_o creek_n like_a unto_o a_o pool_n fence_v from_o the_o south_n wind_n which_o then_o do_v blow_v and_o be_v against_o they_o and_o there_o they_o stay_v four_o day_n not_o be_v able_a to_o get_v out_o and_o when_o the_o sea_n be_v calm_a they_o row_v out_o they_o sail_v that_o day_n and_o towards_o evening_n the_o wind_n grow_v so_o strong_a that_o it_o drive_v they_o on_o the_o shore_n and_o they_o be_v sorry_a that_o they_o have_v put_v forth_o from_o the_o former_a harbour_n for_o as_o soon_o as_o night_n approach_v a_o storm_n begin_v to_o rise_v in_o the_o sea_n and_o the_o wind_n still_o wax_v more_o and_o more_o violent_a with_o a_o tempest_n the_o brigandine_n lose_v one_o another_o two_o of_o they_o which_o bear_v more_o into_o the_o sea_n enter_v into_o a_o arm_n of_o the_o sea_n sea_n a_o arm_n of_o the_o sea_n which_o pierce_v into_o the_o land_n two_o league_n beyond_o the_o place_n where_o the_o other_o be_v that_o night_n the_o five_o which_o stay_v behind_o be_v always_o a_o league_n and_o half_o a_o league_n the_o one_o from_o the_o other_o meet_v together_o without_o any_o knowledge_n the_o one_o of_o the_o other_o in_o a_o wild_a road_n road_n a_o wild_a road_n where_o the_o wind_n and_o the_o wave_n drive_v they_o on_o shore_n for_o their_o anchor_n do_v straighten_v and_o come_v home_o and_o they_o can_v not_o rule_v their_o oar_n put_v seven_o or_o eight_o man_n to_o every_o oar_n which_o row_v to_o seaward_o and_o all_o the_o rest_n leap_v into_o the_o water_n and_o when_o the_o wave_n be_v past_a that_o drive_v the_o brigandine_n on_o shore_n they_o thrust_v it_o again_o into_o sea_n with_o all_o the_o diligence_n and_o might_n that_o they_o have_v other_o while_o another_o wave_n be_v in_o come_v with_o bowl_n lave_v out_o the_o water_n that_o come_v in_o overboard_o while_o they_o be_v in_o this_o tempest_n in_o great_a fear_n of_o be_v cast_v away_o in_o that_o place_n from_o midnight_n forward_o they_o endure_v a_o intolerable_a torment_n of_o a_o
they_o can_v and_o make_v they_o cabin_n on_o the_o other_o side_n of_o the_o river_n in_o the_o thick_a of_o the_o wood_n because_o they_o may_v flee_v if_o we_o shall_v go_v to_o seek_v they_o the_o governor_n see_v he_o come_v not_o at_o the_o time_n appoint_v command_v a_o ambush_n to_o be_v lay_v about_o certain_a storehouse_n near_o the_o lake_n whither_o the_o indian_n come_v for_o maiz_n where_o they_o take_v two_o indian_n who_o tell_v the_o governor_n that_o he_o which_o come_v to_o visit_v he_o be_v not_o the_o cacique_n but_o be_v send_v by_o he_o under_o pretence_n to_o spy_v whether_o the_o christian_n be_v careless_a and_o whether_o they_o determine_v to_o settle_v in_o that_o country_n or_o to_o go_v forward_o present_o the_o governor_n send_v a_o captain_n with_o footman_n and_o horseman_n over_o the_o river_n and_o in_o their_o passage_n they_o be_v descry_v of_o the_o indian_n and_o therefore_o he_o can_v take_v but_o ten_o or_o twelve_o man_n and_o woman_n with_o who_o he_o return_v to_o the_o camp_n this_o river_n which_o pass_v by_o nilco_n be_v that_o which_o pass_v by_o cayas_n and_o autiamque_fw-la and_o fall_v into_o rio_n grande_fw-fr grande_fw-fr a_o river_n fall_v into_o rio_n grande_fw-fr or_o the_o great_a river_n which_o pass_v by_o pachaha_n and_o aquixo_n near_o unto_o the_o province_n of_o guachoya_n and_o the_o lord_n thereof_o come_v up_o the_o river_n in_o canoe_n to_o make_v war_n with_o he_o of_o nilco_n on_o his_o behalf_n there_o come_v a_o indian_a to_o the_o governor_n and_o say_v unto_o he_o that_o he_o be_v his_o servant_n and_o pray_v he_o so_o to_o hold_v he_o and_o that_o within_o two_o day_n he_o will_v come_v to_o kiss_v his_o lordship_n hand_n and_o at_o the_o time_n appoint_v he_o come_v with_o some_o of_o his_o principal_a indian_n which_o accompany_v he_o and_o with_o word_n of_o great_a offer_n and_o courtesy_n he_o give_v the_o governor_n a_o present_a of_o many_o mantle_n and_o deer_n skin_n the_o governor_n give_v he_o some_o other_o thing_n in_o recompense_n and_o honour_v he_o much_o he_o ask_v he_o what_o town_n ther●_n be_v down_o the_o river_n he_o answer_v that_o he_o know_v none_o other_o but_o his_o own_o and_o on_o the_o other_o side_n of_o the_o river_n a_o province_n of_o a_o cacique_n call_v quigalia_n so_o he_o take_v his_o leave_n of_o the_o governor_n and_o go_v to_o his_o own_o town_n within_o few_o day_n the_o governor_n determine_v to_o go_v to_o guachoya_n to_o learn_v there_o whether_o the_o sea_n be_v near_o or_o whether_o there_o be_v any_o habitation_n near_o where_o he_o may_v relieve_v his_o company_n while_o the_o brigantine_n be_v make_v which_o he_o mean_v to_o send_v to_o the_o land_n of_o the_o chris●i●●●_n as_o he_o pass_v the_o river_n of_o nilco_n there_o come_v in_o c●●●es_n indian_n of_o guachoya_n up_o the_o stream_n and_o when_o they_o see_v ●im_v suppose_v that_o he_o come_v to_o seek_v they_o to_o do_v they_o some_o hurt_n they_o return_v down_o the_o river_n and_o inform_v the_o cacique_a thereof_o who_o with_o all_o his_o people_n spoil_v the_o town_n of_o all_o that_o they_o can_v carry_v away_o pass_v that_o night_n over_o to_o the_o other_o side_n of_o rio_n gr●nde_n or_o the_o great_a river_n the_o governor_n send_v a_o captain_n with_o fifty_o man_n in_o six_o canoe_n down_o the_o river_n and_o go_v himselve_v by_o land_n with_o the_o rest_n he_o come_v to_o guachoya_n g●●choya_n g●●choya_n upon_o sunday_n the_o 17._o of_o april_n he_o lodge_v in_o the_o town_n of_o the_o cacique_n which_o be_v enclose_v about_o and_o seat_v a_o crossbow_n shoot_v distant_a from_o the_o river_n here_o the_o river_n be_v call_v tamaliscu_n grande_fw-fr ●●●e_z na●●s_o 〈◊〉_d rio_n grande_fw-fr and_o in_o nilco_n tapatu_fw-la and_o in_o coça_n mico_n and_o in_o the_o port_n or_o mouth_n ri._n chap._n xxix_o of_o the_o message_n which_o the_o governor_n send_v to_o quigalta_n and_o of_o the_o answer_n which_o he_o return_v and_o of_o the_o thing_n which_o happen_v in_o this_o time_n assoon_o as_o the_o governor_n come_v to_o guachoya_n he_o send_v john_n danusco_n with_o as_o many_o man_n as_o can_v go_v in_o the_o canoe_n up_o the_o river_n for_o when_o they_o come_v down_o from_o nilco_n they_o see_v on_o the_o other_o side_n the_o river_n new_a cabin_n ●●de_v john_n danusco_n go_v and_o bring_v the_o canoe_n load_v with_o maiz_n french_a bean_n prune_n and_o many_o loaf_n make_v of_o the_o substance_n of_o prune_n prune_n many_o loaf_n make_v of_o prune_n that_o day_n come_v a_o indian_a to_o the_o governor_n from_o the_o cacique_n of_o guachoya_n and_o say_v that_o his_o lord_n will_v come_v the_o next_o day_n the_o next_o day_n they_o see_v many_o canoe_n come_v up_o the_o river_n and_o on_o the_o other_o side_n of_o the_o great_a river_n they_o assemble_v together_o in_o the_o space_n of_o a_o hour_n they_o consult_v whether_o they_o shall_v come_v or_o not_o &_o at_o length_n conclude_v to_o come_v and_o cross_v the_o river_n in_o they_o come_v the_o cacique_n of_o guachoya_n and_o bring_v with_o he_o many_o indian_n with_o great_a store_n of_o fish_n dog_n deer_n skin_n and_o mantle_n and_o assoon_o as_o they_o land_v they_o go_v to_o the_o lodging_n of_o the_o governor_n and_o present_v he_o their_o gift_n and_o the_o cacique_n utter_v these_o word_n mighty_a and_o excellent_a lord_n i_o beseech_v your_o lordship_n to_o pardon_v i_o the_o error_n which_o i_o commit_v in_o absent_v myself_o and_o not_o tarry_v in_o this_o town_n to_o have_v receive_v and_o serve_v your_o lordship_n since_o to_o obtain_v this_o opportunity_n of_o time_n be_v and_o be_v as_o mu●h_v as_o a_o great_a u●ct●rie_n to_o i_o but_o i_o fear_v that_o which_o i_o need_v not_o to_o have_v fear_v and_o so_o do_v that_o which_o be_v not_o reason_n to_o do_v but_o as_o haste_n make_v waste_v and_o i_o remove_v without_o deliberation_n so_o as_o soon_o as_o i_o think_v on_o it_o i_o determine_v not_o to_o follow_v the_o opinion_n of_o the_o foolish_a which_o be_v to_o continue_v in_o their_o error_n but_o to_o imitate_v the_o wise_a and_o discreet_a in_o change_v my_o counsel_n and_o so_o i_o come_v to_o see_v what_o your_o lordship_n will_v command_v i_o to_o do_v that_o i_o may_v serve_v you_o in_o all_o thing_n that_o be_v in_o my_o power_n the_o governor_n receive_v he_o with_o much_o joy_n and_o give_v he_o thanks_n for_o his_o present_a and_o offer_v he_o a●ked_v he_o whether_o he_o have_v any_o notice_n of_o the_o sea_n he_o answer_v no_o nor_o of_o any_o town_n down_o the_o river_n on_o that_o side_n save_o that_o two_o league_n from_o thence_o be_v one_o town_n of_o a_o principal_a indian_a a_o subject_n of_o he_o and_o on_o the_o other_o side_n of_o the_o river_n three_o day_n journey_n from_o thence_o down_o the_o river_n be_v the_o province_n of_o quigalta_n which_o be_v the_o great_a lord_n that_o be_v in_o that_o country_n the_o governor_n think_v that_o the_o cacique_n lie_v unto_o he_o to_o rid_v he_o out_o of_o his_o own_o town_n and_o send_v john_n danusco_n with_o eight_o horseman_n down_o the_o river_n to_o see_v what_o habitation_n there_o be_v and_o to_o inform_v himself_o if_o there_o be_v any_o notice_n of_o the_o sea_n he_o travel_v eight_o day_n and_o at_o his_o return_n he_o say_v that_o in_o all_o that_o time_n he_o be_v not_o able_a to_o go_v above_o 14_o or_o 15_o league_n because_o of_o the_o great_a creek_n that_o come_v out_o of_o the_o river_n and_o grove_n of_o cane_n and_o thick_a wood_n that_o be_v along_o the_o bank_n of_o the_o river_n and_o that_o he_o have_v find_v no_o habitation_n the_o governor_n fall_v into_o great_a dump_n to_o see_v how_o hard_o it_o be_v to_o get_v to_o the_o sea_n and_o worse_o because_o his_o man_n and_o horse_n every_o day_n diminish_v be_v without_o succour_n to_o sustain_v themselves_o in_o the_o country_n and_o with_o that_o think_v he_o fall_v sick_a thought_n the_o governor_n fall_v sick_a of_o thought_n but_o before_o he_o take_v his_o bed_n he_o send_v a_o indian_a to_o the_o cacique_n of_o quigalta_n to_o tell_v he_o that_o he_o be_v the_o child_n of_o the_o sun_n and_o that_o all_o the_o way_n that_o he_o come_v all_o man_n obey_v and_o serve_v he_o that_o he_o request_v he_o to_o accept_v of_o his_o friendship_n and_o come_v unto_o he_o for_o he_o will_v be_v very_o glad_a to_o see_v he_o and_o in_o sign_n of_o love_n and_o obedience_n to_o bring_v something_o with_o he_o of_o that_o which_o in_o his_o country_n be_v most_o esteem_v the_o cacique_n answer_v by_o the_o same_o indian_a that_o whereas_o he_o say_v he_o be_v the_o child_n of_o the_o
do_v before_o they_o come_v first_o to_o that_o brigandine_n wherein_o calderon_n go_v for_o captain_n and_o be_v in_o the_o rearward_n and_o at_o the_o first_o volie_n of_o arrow_n they_o wound_v 25_o man_n wound_v 25._o spaniard_n wound_v there_o be_v only_o four_o arm_a man_n in_o this_o brigandine_n these_o do_v stand_v at_o the_o brigandine_n side_n to_o defend_v it_o those_o that_o be_v unarm_v see_v how_o they_o hurt_v they_o leave_v their_o oar_n and_o go_v under_o the_o deck_n whereupon_o the_o brigandine_n begin_v to_o cross_v and_o to_o go_v where_o the_o current_n of_o the_o stream_n carry_v it_o one_o of_o the_o arm_a man_n see_v this_o without_o the_o commandment_n of_o the_o captain_n make_v a_o footman_n to_o take_v a_o oar_n and_o stir_v the_o brigandine_n he_o stand_v before_o he_o and_o defend_v he_o with_o his_o target_n target_n the_o great_a use_n o●_n large_a target_n the_o indian_n come_v no_o near_o than_o a_o bowshot_n from_o whence_o they_o offend_v and_o be_v not_o offend_v receive_v no_o hurt_n for_o in_o every_o brigandine_n be_v but_o one_o crossbow_n and_o those_o which_o we_o have_v be_v very_o much_o out_o of_o order_n so_o that_o the_o christian_n do_v nothing_o else_o but_o stand_v for_o a_o butt_n to_o receive_v their_o arrow_n have_v leave_v this_o brigandine_n they_o go_v to_o another_o and_o fight_v with_o it_o half_a a_o hour_n and_o so_o from_o one_o to_o another_o they_o fight_v with_o they_o all_o the_o christian_n have_v mat_n to_o lay_v under_o they_o which_o be_v double_a and_o so_o close_a and_o strong_a that_o no_o arrow_n go_v through_o they_o and_o assoon_o as_o the_o indian_n give_v they_o leisure_n arrow_n strong_a mat_n a_o good_a defence_n against_o arrow_n they_o fence_a the_o brigandine_n with_o they_o and_o the_o indian_n see_v that_o they_o can_v not_o shoot_v level_a shoot_v their_o arrow_n at_o random_n up_o into_o the_o air_n which_o fall_v into_o the_o brigandine_n and_o hurt_v some_o of_o the_o man_n and_o not_o therewith_o content_v they_o seek_v to_o get_v to_o they_o which_o be_v in_o the_o canoe_n with_o the_o horse_n those_o of_o the_o brigandine_n environ_v they_o to_o defend_v they_o and_o take_v they_o among_o they_o thus_o see_v themselves_o much_o vex_v by_o they_o and_o so_o weary_v that_o they_o can_v no_o long_o endure_v it_o they_o determine_v to_o travel_v all_o the_o night_n follow_v think_v to_o get_v beyond_o the_o country_n of_o quigalta_n and_o that_o they_o will_v leave_v they_o but_o when_o they_o think_v least_o of_o it_o suppose_v they_o have_v now_o leave_v they_o they_o hear_v very_o near_o they_o so_o great_a outcry_n that_o they_o make_v they_o deaf_a and_o so_o they_o follow_v we_o all_o that_o night_n and_o the_o next_o day_n till_o noon_n by_o which_o time_n we_o be_v come_v into_o the_o country_n of_o other_o province_n another_o province_n who_o they_o desire_v to_o use_v we_o after_o the_o same_o manner_n and_o so_o they_o do_v the_o man_n of_o quigalta_n return_v home_o and_o the_o other_o in_o fifty_o canoe_n fight_v with_o we_o a_o whole_a day_n and_o a_o night_n and_o they_o enter_v one_o of_o the_o brigandine_n that_o come_v in_o the_o rearward_n by_o the_o canoe_n which_o she_o have_v at_o her_o stern_a and_o take_v away_o a_o woman_n which_o they_o find_v in_o it_o and_o afterward_o hurt_v some_o of_o the_o man_n of_o the_o brigandine_n those_o which_o come_v with_o the_o horse_n in_o the_o canoe_n be_v weary_a with_o row_v night_n and_o day_n linger_v behind_o and_o present_o the_o indian_n come_v upon_o they_o and_o they_o of_o the_o brigandine_n tarry_v for_o they_o the_o governor_n resolve_v to_o go_v on_o shore_n and_o to_o kill_v the_o horse_n because_o of_o the_o slow_a way_n which_o they_o make_v because_o of_o they_o assoon_o as_o they_o see_v a_o place_n convenient_a for_o it_o they_o go_v thither_o and_o kill_v the_o horse_n food_n dry_a horseflesh_n for_o food_n and_o bring_v the_o flesh_n of_o they_o to_o dry_v it_o aboard_o four_o or_o five_o of_o they_o remain_v on_o shore_n alive_a the_o indian_n go_v unto_o they_o after_o the_o spaniard_n be_v embark_v the_o horse_n be_v not_o acquaint_v with_o they_o and_o begin_v to_o neigh_v and_o run_v up_o and_o down_o in_o such_o sort_n that_o the_o indian_n for_o fear_n of_o they_o leap_v into_o the_o water_n and_o get_v into_o their_o canoe_n go_v after_o the_o brigandine_n shoot_v cruel_o at_o they_o they_o follow_v we_o that_o evening_n and_o the_o night_n follow_v till_o the_o next_o day_n at_o ten_o of_o the_o clock_n and_o then_o return_v up_o the_o river_n present_o from_o a_o small_a town_n town_n ●●al_a town_n that_o stand_v upon_o the_o river_n come_v seven_o canoe_n and_o follow_v we_o a_o little_a way_n down_o the_o river_n shoot_v at_o we_o but_o see_v they_o be_v so_o few_o that_o they_o can_v do_v we_o but_o little_a harm_n they_o return_v to_o their_o town_n from_o thence_o forward_a until_o they_o come_v to_o the_o sea_n league_n 〈◊〉_d ●●●led_v 〈…〉_o ●he_v ri●●h●ch_o be_v ●bout_o 250_o league_n they_o have_v no_o encounter_n they_o sail_v down_o the_o river_n seventeen_o day_n which_o may_v be_v two_o hundred_o and_o fifty_o league_n journey_n little_o more_o or_o less_o and_o near_o unto_o the_o sea_n the_o river_n be_v divide_v into_o two_o arm_n each_o of_o they_o be_v a_o league_n and_o a_o half_a broad_a chap._n thirty-nine_o how_o they_o come_v unto_o the_o sea_n and_o what_o happen_v unto_o they_o in_o all_o their_o voyage_n half_n a_o league_n before_o they_o come_v to_o the_o sea_n they_o come_v to_o anchor_n to_o rest_v themselves_o thereabouts_o a_o day_n for_o they_o be_v very_o weary_a with_o row_v and_o out_o of_o heart_n for_o by_o the_o space_n of_o many_o day_n they_o have_v eat_v nothing_o but_o parch_a and_o sodden_a maiz_n which_o they_o have_v by_o allowance_n every_o day_n a_o headpiece_n full_a by_o strike_v for_o every_o three_o man_n while_o they_o ride_v there_o at_o anchor_n seven_o canoe_n of_o indian_n come_v to_o set_v upon_o those_o which_o they_o bring_v with_o they_o the_o governor_n command_v arm_v man_n to_o go_v aboard_o they_o and_o to_o drive_v they_o far_o off_o they_o come_v also_o against_o they_o by_o land_n through_o a_o thick_a wood_n and_o a_o moorish_a ground_n and_o have_v staff_n with_o very_a sharp_a fork_a head_n make_v of_o the_o bone_n of_o fish_n and_o fight_v very_o valiant_o with_o we_o which_o go_v out_o to_o encounter_v they_o and_o the_o other_o that_o come_v in_o canoe_n with_o their_o arrow_n stay_v for_o they_o that_o come_v against_o they_o and_o at_o their_o come_v both_o those_o that_o be_v on_o land_n and_o those_o in_o the_o canoe_n wound_v some_o of_o we_o and_o see_v we_o come_v near_o they_o they_o turn_v their_o back_n and_o like_o swift_a horse_n among_o footman_n get_v away_o from_o we_o make_v some_o return_n and_o reunite_a themselves_n together_o go_v not_o past_o a_o bow_n shoot_v off_o for_o in_o so_o retire_v they_o shoot_v without_o receive_v any_o hurt_n of_o the_o christian_n for_o though_o they_o have_v some_o bow_n yet_o they_o can_v not_o use_v they_o and_o break_v their_o arm_n with_o row_v to_o overtake_v they_o and_o the_o indian_n easy_o in_o their_o compass_n go_v with_o their_o canoe_n stay_v and_o wheel_v about_o as_o it_o have_v be_v in_o a_o skirmish_n perceive_v that_o those_o that_o come_v against_o they_o can_v not_o offend_v they_o and_o the_o more_o they_o strive_v to_o come_v near_o they_o the_o more_o hurt_n they_o receive_v assoon_o as_o they_o have_v drive_v they_o far_o off_o they_o return_v to_o the_o brigandine_n they_o stay_v two_o day_n there_o and_o depart_v from_o thence_o unto_o the_o place_n where_o the_o arm_n of_o the_o river_n enter_v into_o the_o sea_n they_o sound_v in_o the_o river_n near_o unto_o the_o sea_n and_o find_v 40._o fathom_n water_n they_o stay_v there_o and_o the_o governor_n command_v all_o and_o singular_a person_n to_o speak_v their_o mind_n touch_v their_o voyage_n whether_o it_o be_v best_a to_o cross_v over_o to_o nueva_n espanna_n commit_v themselves_o to_o the_o high_a sea_n or_o whether_o they_o shall_v keep_v along_o the_o coast_n there_o be_v sundry_a opinion_n touch_v this_o matter_n wherein_o john_n danusco_n which_o presume_v much_o and_o take_v much_o upon_o he_o in_o the_o knowledge_n of_o navigation_n and_o matter_n of_o the_o sea_n although_o he_o have_v but_o little_a experience_n move_v the_o governor_n with_o his_o talk_n and_o his_o opinion_n be_v second_v by_o some_o other_o and_o they_o affirm_v that_o it_o be_v much_o better_a to_o pass_v by_o the_o high_a sea_n and_o cross_v the_o gulf_n which_o be_v three_o of_o four_o